diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/amarok.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/amarok.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/amarok.po 2012-03-20 11:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/amarok.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,14414 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -# Djan Cayron , 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: amarok\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:26+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: toolbar/VolumePopupButton.cpp:107 toolbar/VolumePopupButton.cpp:118 -#: widgets/Osd.cpp:171 -msgid "(muted)" -msgstr "" - -#: toolbar/VolumePopupButton.cpp:107 toolbar/VolumePopupButton.cpp:118 -#: widgets/Osd.cpp:171 -#, kde-format -msgid "Volume: %1% %2" -msgstr "Volume: %1% %2" - -#: toolbar/MainToolbar.cpp:82 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#: toolbar/MainToolbar.cpp:88 -msgid "Rediscover Your Music" -msgstr "Ridiscovroz vosse muzike" - -#: toolbar/SlimToolbar.cpp:36 -msgid "Slim Toolbar" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/Preset.cpp:42 playlistgenerator/Preset.cpp:55 -msgid "New playlist preset" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/Preset.cpp:45 playlistgenerator/Preset.cpp:67 -msgid "Unnamed playlist preset" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/Preset.cpp:129 -msgid "Generating a new playlist" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/Preset.cpp:153 -msgid "" -"The playlist generator created a playlist which does not meet all of your " -"constraints. If you are not satisfied with the results, try loosening or " -"removing some constraints and then generating a new playlist." -msgstr "" - -#: playlistgenerator/ConstraintSolver.cpp:238 -msgid "The playlist generator failed to load any tracks from the collection." -msgstr "" - -#: playlistgenerator/ConstraintSolver.cpp:244 -msgid "" -"There are no tracks that match all constraints. The playlist generator will " -"find the tracks that match best, but you may want to consider loosening the " -"constraints to find more tracks." -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:61 -msgid "Checkpoint" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:62 -msgid "Fixes a track, album, or artist to a certain position in the playlist" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:178 -#, kde-format -msgid "Checkpoint: %1" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:186 -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:194 -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:206 -msgid "unassigned" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:188 -#, kde-format -msgid "\"%1\" (track) by %2" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:197 -#, kde-format -msgid "\"%1\" (album) by %2" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:199 -#, kde-format -msgid "\"%1\" (album)" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:208 -#, kde-format -msgid "\"%1\" (artist)" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:86 -msgid "url" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:87 -msgid "title" -msgstr "tite" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:88 -msgid "artist name" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:89 -msgid "album name" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:90 -msgid "genre" -msgstr "djinre" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:91 -msgid "composer" -msgstr "compôzeu" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:92 -msgid "year" -msgstr "anêye" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:93 -msgid "comment" -msgstr "rawete" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:94 -msgid "track number" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:95 -msgid "disc number" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:96 -msgid "length" -msgstr "longueur" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:97 -msgid "added to collection" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:98 -msgid "score" -msgstr "ponts" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:99 -msgid "rating" -msgstr "préjhaedje" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:100 -msgid "first played" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:101 -msgid "last played" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:102 -msgid "play count" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:103 -msgid "label" -msgstr "etikete" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:58 -msgid "Playlist Duration" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:59 -msgid "Sets the preferred duration of the playlist" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Playlist duration: %1 %2" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:268 -msgctxt "duration of playlist equals some time" -msgid "equals" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:270 rc.cpp:38 -msgid "longer than" -msgstr "pus longue ki" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:272 rc.cpp:32 -msgid "shorter than" -msgstr "pus coûte ki" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:274 -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:477 -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:210 -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:890 -msgid "unknown comparison" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:57 -msgid "Match Tags" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:58 -msgid "Make all tracks in the playlist match the specified characteristic" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:184 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 = empty string or \"not\"; %2 = a metadata field, like \"title\" or " -"\"artist name\"; %3 = a predicate, can be equals, starts with, ends with or " -"contains; %4 = a string to match; Example: Match tag: not title contains " -"\"foo\"" -msgid "Match tag:%1 %2 %3 %4" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:185 -msgid " not" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:188 -#, kde-format -msgctxt "number of stars in the rating of a track" -msgid "%1 star" -msgid_plural "%1 stars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:194 -#, kde-format -msgctxt "an arbitrary string surrounded by quotes" -msgid "\"%1\"" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:448 -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:879 -msgctxt "a numerical tag (like year or track number) equals a value" -msgid "equals" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:477 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:614 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:450 rc.cpp:163 rc.cpp:247 -#: rc.cpp:280 widgets/MetaQueryWidget.cpp:881 -msgid "greater than" -msgstr "pus grand ki" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:467 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:604 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:452 -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:208 rc.cpp:157 rc.cpp:241 -#: rc.cpp:274 widgets/MetaQueryWidget.cpp:877 -msgid "less than" -msgstr "moens ki" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:456 rc.cpp:187 -msgid "before" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:458 rc.cpp:190 -msgid "on" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:460 rc.cpp:193 -msgid "after" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:462 -msgid "within" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:466 -msgctxt "an alphabetical tag (like title or artist name) equals some string" -msgid "equals" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:468 -msgctxt "" -"an alphabetical tag (like title or artist name) starts with some string" -msgid "starts with" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:470 -msgctxt "" -"an alphabetical tag (like title or artist name) ends with some string" -msgid "ends with" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:472 -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:885 -msgctxt "" -"an alphabetical tag (like title or artist name) contains some string" -msgid "contains" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:474 -msgid "regexp" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:490 -#, kde-format -msgid "%1 day" -msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:493 -#, kde-format -msgid "%1 month" -msgid_plural "%1 months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:496 -#, kde-format -msgid "%1 year" -msgid_plural "%1 years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:647 -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:864 -msgctxt "within the last %1 days" -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:648 -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:865 -msgctxt "within the last %1 months" -msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:649 -#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:866 -msgctxt "within the last %1 years" -msgid "year" -msgid_plural "years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:58 -msgid "Playlist Length" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:59 -msgid "Sets the preferred number of tracks in the playlist" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:120 -#, kde-format -msgctxt "%2 is e.g. 'more than' or 'less than' or 'equals'" -msgid "Playlist length: %2 1 track" -msgid_plural "Playlist length: %2 %1 tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:204 -msgctxt "number of tracks in playlist equals some number" -msgid "equals" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:206 rc.cpp:101 -msgid "more than" -msgstr "pus ki" - -#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:53 -msgid "Prevent Duplicates" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:54 -msgid "" -"Prevents duplicate tracks, albums, or artists from appearing in the playlist" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:103 -msgid "Prevent duplicate tracks" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:105 -msgid "Prevent duplicate artists" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:107 -msgid "Prevent duplicate albums" -msgstr "" - -#. i18n: file: aboutdialog/OcsPersonItem.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel) -#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName) -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestDetails) -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, responseDetails) -#: playlistgenerator/TreeModel.cpp:64 rc.cpp:1134 rc.cpp:1295 rc.cpp:1307 -#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1947 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:437 -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:265 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: playlistgenerator/ConstraintGroup.cpp:87 -msgctxt "name of a type of constraint group" -msgid "\"Match Any\" group" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/ConstraintGroup.cpp:89 -msgctxt "name of a type of constraint group" -msgid "\"Match All\" group" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/ConstraintGroup.cpp:91 -msgctxt "name of a type of constraint group" -msgid "Unknown match group" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:61 -msgid "Add new" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:62 -#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:64 -#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:92 -msgid "Constraint Group" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePushButton) -#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:72 rc.cpp:2401 -msgid "Remove selected" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:159 playlistgenerator/PresetModel.cpp:297 -msgid "Preset files (*.xml)" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:161 -msgid "Import preset" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:215 -#, kde-format -msgid "Preset exported to %1" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:222 -#, kde-format -msgid "Preset could not be exported to %1" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:240 -#, kde-format -msgid "Presets could not be imported from %1" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:247 -#, kde-format -msgid "%1 could not be opened for preset import" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:252 -msgid "Example 1: new tracks added this week" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:253 -msgid "Example 2: rock or pop music" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:254 -msgid "Example 3: about one hour of tracks from different artists" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:255 -msgid "Example 4: like my favorite radio station" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:256 -msgid "Example 5: an 80-minute CD of rock, metal, and industrial" -msgstr "" - -#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:306 -#, kde-format -msgid "Export \"%1\" preset" -msgstr "" - -#: statusbar/CompoundProgressBar.cpp:63 statusbar/CompoundProgressBar.cpp:186 -#: statusbar/ProgressBar.cpp:48 -msgid "Abort" -msgstr "Abandner" - -#: statusbar/CompoundProgressBar.cpp:67 statusbar/CompoundProgressBar.cpp:198 -msgid "Multiple background tasks running (click to show)" -msgstr "" - -#: statusbar/CompoundProgressBar.cpp:68 statusbar/CompoundProgressBar.cpp:199 -msgid "Abort all background tasks" -msgstr "" - -#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FormatSelectionDialog) -#: main.cpp:40 MainWindow.cpp:103 rc.cpp:1110 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: main.cpp:41 -msgid "The audio player for KDE" -msgstr "Li djouweu d' sons po KDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "" -"(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n" -"(C) 2003-2011, The Amarok Development Squad" -msgstr "" - -#: main.cpp:43 -#, kde-format -msgid "" -"IRC:\n" -"irc.freenode.net - #amarok, #amarok.de, #amarok.es, #amarok.fr\n" -"\n" -"Feedback:\n" -"amarok@kde.org\n" -"\n" -"(Build Date: %1)" -msgstr "" -"IRC:\n" -"irc.freenode.net - #amarok, #amarok.de, #amarok.es, #amarok.fr\n" -"\n" -"Ritoûs:\n" -"amarok@kde.org\n" -"\n" -"(Date di costrujhaedje: %1)" - -#: main.cpp:47 -msgid "Alejandro Wainzinger" -msgstr "Alejandro Wainzinger" - -#: main.cpp:48 -msgid "Developer (xevix)" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Bart 'Where are my toothpicks' Cerneels" -msgstr "Bart « Wice k' il est m' cure-dint? » Cerneels" - -#: main.cpp:50 -msgid "Developer (Stecchino)" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 -msgid "Dan 'Hey, it compiled...' Meltzer" -msgstr "Dan « Clapant, ça s' a copilé... » Meltzer" - -#: main.cpp:52 -msgid "Developer (hydrogen)" -msgstr "" - -#: main.cpp:53 -msgid "Ian 'The Beard' Monroe" -msgstr "Ian « Li bårbou » Monroe" - -#: main.cpp:54 -msgid "Developer (eean)" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "Jeff 'IROKSOHARD' Mitchell" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "Developer (jefferai)" -msgstr "Diswalpeu (jefferai)" - -#: main.cpp:57 context/tools/amarokpkg.cpp:82 -msgid "Leo Franchi" -msgstr "Leo Franchi" - -#: main.cpp:58 -msgid "Developer (lfranchi)" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "Lydia 'is wrong(TM)' Pintscher" -msgstr "Lydia « est fås(TM) » Pintscher" - -#: main.cpp:60 -msgid "Release Vixen (Nightrose)" -msgstr "Release Vixen (Nightrose)" - -#: main.cpp:61 -msgid "Mark 'It's good, but it's not irssi' Kretschmann" -msgstr "Mark « c' est bén mins ça n' est nén irssi » Kretschmann" - -#: main.cpp:62 -msgid "Project founder (markey)" -msgstr "" - -#: main.cpp:63 -msgid "Maximilian Kossick" -msgstr "Maximilian Kossick" - -#: main.cpp:64 -msgid "Developer (maxx_k)" -msgstr "" - -#: main.cpp:65 -msgid "Nikolaj Hald 'Also very hot' Nielsen" -msgstr "Nikolaj Hald « Très tchôd eto » Nielsen" - -#: main.cpp:66 -msgid "Developer (nhn)" -msgstr "" - -#: main.cpp:67 -msgid "Rick W. Chen" -msgstr "Rick W. Chen" - -#: main.cpp:68 -msgid "Developer (stuffcorpse)" -msgstr "" - -#: main.cpp:69 -msgid "Seb 'Surfin' down under' Ruiz" -msgstr "Seb « Surfin' down under » Ruiz" - -#: main.cpp:70 -msgid "Developer (sebr)" -msgstr "" - -#: main.cpp:71 -msgid "Téo Mrnjavac" -msgstr "" - -#: main.cpp:72 -msgid "Developer (Teo`)" -msgstr "" - -#: main.cpp:90 -msgid "Alex Merry" -msgstr "Alex Merry" - -#: main.cpp:90 -msgid "Developer, Replay Gain support" -msgstr "Diswalpeu, sopoirt do wangnaedje do rdjouwaedje" - -#: main.cpp:92 -msgid "Casey Link" -msgstr "Casey Link" - -#: main.cpp:92 -msgid "MP3tunes integration" -msgstr "" - -#: main.cpp:94 -msgid "Casper van Donderen" -msgstr "Casper van Donderen" - -#: main.cpp:94 -msgid "Windows porting" -msgstr "Pôrtaedje viè Windows" - -#: main.cpp:96 -msgid "Christie Harris" -msgstr "Christie Harris" - -#: main.cpp:96 -msgid "Rokymoter (dangle)" -msgstr "Rokymoter (dangle)" - -#: main.cpp:98 -msgid "Dan Leinir Turthra Jensen" -msgstr "Dan Leinir Turthra Jensen" - -#: main.cpp:98 -msgid "Usability" -msgstr "Eployåvisté" - -#: main.cpp:100 -msgid "Daniel Caleb Jones" -msgstr "Daniel Caleb Jones" - -#: main.cpp:100 -msgid "Biased playlists" -msgstr "" - -#: main.cpp:102 -msgid "Daniel Dewald" -msgstr "" - -#: main.cpp:102 -msgid "Tag Guesser, Labels" -msgstr "Advineu d' etiketes, Nos" - -#: main.cpp:104 -msgid "Daniel Winter" -msgstr "Daniel Winter" - -#: main.cpp:104 -msgid "Nepomuk integration" -msgstr "" - -#: main.cpp:106 -msgid "Edward \"Hades\" Toroshchin" -msgstr "Edward \"Hades\" Toroshchin" - -#: main.cpp:106 main.cpp:155 main.cpp:157 main.cpp:171 main.cpp:181 -#: main.cpp:187 main.cpp:189 main.cpp:201 main.cpp:207 main.cpp:209 -#: main.cpp:213 main.cpp:221 context/tools/amarokpkg.cpp:83 -msgid "Developer" -msgstr "Programeu" - -#: main.cpp:108 -msgid "Frank Meerkötter" -msgstr "Frank Meerkötter" - -#: main.cpp:108 main.cpp:127 -msgid "Podcast improvements" -msgstr "" - -#: main.cpp:111 -msgid "Greg Meyer" -msgstr "Greg Meyer" - -#: main.cpp:111 -msgid "Live CD, Bug squashing (oggb4mp3)" -msgstr "Vicante pake, coridjaedje di bugs (oggb4mp3)" - -#: main.cpp:113 -msgid "Harald Sitter" -msgstr "Harald Sitter" - -#: main.cpp:113 -msgid "Rokymoter (apachelogger)" -msgstr "Rokymoter (djournålijhaedje d' apache)" - -#: main.cpp:115 -msgid "John Atkinson" -msgstr "John Atkinson" - -#: main.cpp:117 -msgid "Kenneth Wesley Wimer II" -msgstr "Kenneth Wesley Wimer II" - -#: main.cpp:117 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: main.cpp:119 -msgid "Kevin Funk" -msgstr "Kevin Funk" - -#: main.cpp:119 -msgid "Developer, Website theme (KRF)" -msgstr "Diswalpeu, tinme del waibe (KRF)" - -#: main.cpp:121 -msgid "Kuba Serafinowski" -msgstr "Kuba Serafinowski" - -#: main.cpp:121 main.cpp:159 -msgid "Rokymoter" -msgstr "Rokymoter" - -#: main.cpp:123 -msgid "Lee Olson" -msgstr "Lee Olson" - -#: main.cpp:123 main.cpp:137 -msgid "Artwork" -msgstr "" - -#: main.cpp:125 -msgid "Ljubomir Simin" -msgstr "Ljubomir Simin" - -#: main.cpp:125 -msgid "Rokymoter (ljubomir)" -msgstr "Rokymoter (ljubomir)" - -#: main.cpp:127 -msgid "Mathias Panzenböck" -msgstr "Mathias Panzenböck" - -#: main.cpp:129 -msgid "Max Howell" -msgstr "Max Howell" - -#: main.cpp:129 -msgid "Developer, Vision" -msgstr "" - -#: main.cpp:131 -msgid "Mikko Caldara" -msgstr "Mikko Caldara" - -#: main.cpp:131 -msgid "Bug triaging and sanitizing" -msgstr "" - -#: main.cpp:133 -msgid "Myriam Schweingruber" -msgstr "Myriam Schweingruber" - -#: main.cpp:133 -msgid "Rokymoter, bug squashing (Mamarok)" -msgstr "" - -#: main.cpp:135 -msgid "Nikhil Marathe" -msgstr "" - -#: main.cpp:135 -msgid "UPnP support and patches (nsm)" -msgstr "" - -#: main.cpp:137 -msgid "Nuno Pinheiro" -msgstr "Nuno Pinheiro" - -#: main.cpp:139 -msgid "Olivier Bédard" -msgstr "Olivier Bédard" - -#: main.cpp:139 -msgid "Website hosting" -msgstr "Lodjaedje del waibe" - -#: main.cpp:141 -msgid "Pasi Lalinaho" -msgstr "Pasi Lalinaho" - -#: main.cpp:141 -msgid "Rokymoter (emunkki)" -msgstr "Rokymoter (emunkki)" - -#: main.cpp:143 -msgid "Peter Zhou Lei" -msgstr "Peter Zhou Lei" - -#: main.cpp:143 -msgid "Scripting interface" -msgstr "" - -#: main.cpp:145 -msgid "Scott Wheeler" -msgstr "Scott Wheeler" - -#: main.cpp:145 -msgid "TagLib & ktrm code" -msgstr "Côde di TagLib eyet d' ktrm" - -#: main.cpp:147 -msgid "Shane King" -msgstr "Shane King" - -#: main.cpp:147 -msgid "Patches & Windows porting (shakes)" -msgstr "" - -#: main.cpp:149 -msgid "Simon Esneault" -msgstr "Simon Esneault" - -#: main.cpp:149 -msgid "Photos & Videos applets, Context View" -msgstr "Apliketes fotos et videyos, vuwe d' contecse" - -#: main.cpp:151 -msgid "Soren Harward" -msgstr "Soren Harward" - -#: main.cpp:151 -msgid "Developer, Automated Playlist Generator" -msgstr "" - -#: main.cpp:153 -msgid "Sven Krohlas" -msgstr "Sven Krohlas" - -#: main.cpp:153 -msgid "Rokymoter, Developer (sven423)" -msgstr "Rokymoter, diswalpeu (sven423)" - -#: main.cpp:155 -msgid "Thomas Lübking" -msgstr "Thomas Lübking" - -#: main.cpp:157 -msgid "Valentin Rouet" -msgstr "Valentin Rouet" - -#: main.cpp:159 -msgid "Valorie Zimmerman" -msgstr "" - -#: main.cpp:161 -msgid "Wade Olson" -msgstr "Wade Olson" - -#: main.cpp:161 -msgid "Splash screen artist" -msgstr "Årtisse del waitroûle d' enondaedje" - -#: main.cpp:163 -msgid "William Viana Soares" -msgstr "William Viana Soares" - -#: main.cpp:163 -msgid "Context view" -msgstr "Vuwe do contecse" - -#: main.cpp:165 -msgid "Former contributors" -msgstr "Ancyins contribouweus" - -#: main.cpp:165 -msgid "" -"People listed below have contributed to Amarok in the past. Thank you!" -msgstr "" -"Les djins lomés chal pa dzeu ont contribouwé dins Amarok dins l' tins. Merci " -"bråmint des côps!" - -#: main.cpp:167 -msgid "Adam Pigg" -msgstr "Adam Pigg" - -#: main.cpp:167 -msgid "Analyzers, patches, shoutcast" -msgstr "" - -#: main.cpp:169 -msgid "Adeodato Simó" -msgstr "Adeodato Simó" - -#: main.cpp:169 main.cpp:177 -msgid "Patches" -msgstr "" - -#: main.cpp:171 -msgid "Alexandre Oliveira" -msgstr "Alexandre Oliveira" - -#: main.cpp:173 -msgid "Andreas Mair" -msgstr "Andreas Mair" - -#: main.cpp:173 -msgid "MySQL support" -msgstr "" - -#: main.cpp:175 -msgid "Andrew de Quincey" -msgstr "Andrew de Quincey" - -#: main.cpp:175 -msgid "Postgresql support" -msgstr "" - -#: main.cpp:177 -msgid "Andrew Turner" -msgstr "Andrew Turner" - -#: main.cpp:179 -msgid "Andy Kelk" -msgstr "Andy Kelk" - -#: main.cpp:179 -msgid "MTP and Rio Karma media devices, patches" -msgstr "" - -#: main.cpp:181 -msgid "Christian Muehlhaeuser" -msgstr "Christian Muehlhaeuser" - -#: main.cpp:183 -msgid "Derek Nelson" -msgstr "Derek Nelson" - -#: main.cpp:183 -msgid "Graphics, splash-screen" -msgstr "" - -#: main.cpp:185 -msgid "Enrico Ros" -msgstr "Enrico Ros" - -#: main.cpp:185 -msgid "Analyzers, Context Browser and systray eye-candy" -msgstr "" - -#: main.cpp:187 -msgid "Frederik Holljen" -msgstr "Frederik Holljen" - -#: main.cpp:189 -msgid "Gábor Lehel" -msgstr "Gábor Lehel" - -#: main.cpp:191 -msgid "Gérard Dürrmeyer" -msgstr "Gérard Dürrmeyer" - -#: main.cpp:191 -msgid "Icons and image work" -msgstr "" - -#: main.cpp:193 -msgid "Giovanni Venturi" -msgstr "Giovanni Venturi" - -#: main.cpp:193 -msgid "Dialog to filter the collection titles" -msgstr "" - -#: main.cpp:195 -msgid "Jarkko Lehti" -msgstr "Jarkko Lehti" - -#: main.cpp:195 -msgid "Tester, IRC channel operator, whipping" -msgstr "" - -#: main.cpp:197 -msgid "Jocke Andersson" -msgstr "Jocke Andersson" - -#: main.cpp:197 -msgid "Rokymoter, bug fixer (Firetech)" -msgstr "" - -#: main.cpp:199 -msgid "Marco Gulino" -msgstr "Marco Gulino" - -#: main.cpp:199 -msgid "Konqueror Sidebar, some DCOP methods" -msgstr "" - -#: main.cpp:201 -msgid "Martin Aumueller" -msgstr "Martin Aumueller" - -#: main.cpp:203 -msgid "Melchior Franz" -msgstr "Melchior Franz" - -#: main.cpp:203 -msgid "FHT routine, bugfixes" -msgstr "Rotene FHT, coridjaedjes di bugs" - -#: main.cpp:205 -msgid "Michael Pyne" -msgstr "Michael Pyne" - -#: main.cpp:205 -msgid "K3b export code" -msgstr "Côde d' ebagaedje viè K3b" - -#: main.cpp:207 -msgid "Mike Diehl" -msgstr "Mike Diehl" - -#: main.cpp:209 -msgid "Paul Cifarelli" -msgstr "Paul Cifarelli" - -#: main.cpp:211 -msgid "Peter C. Ndikuwera" -msgstr "Peter C. Ndikuwera" - -#: main.cpp:211 -msgid "Bugfixes, PostgreSQL support" -msgstr "Coridjaedjes di bugs, sopoirt di PostgreSQL" - -#: main.cpp:213 -msgid "Pierpaolo Panfilo" -msgstr "Pierpaolo Panfilo" - -#: main.cpp:215 -msgid "Reigo Reinmets" -msgstr "Reigo Reinmets" - -#: main.cpp:215 -msgid "Wikipedia support, patches" -msgstr "Sopoirt di Wikipedia, coridjaedjes" - -#: main.cpp:217 -msgid "Roman Becker" -msgstr "Roman Becker" - -#: main.cpp:217 -msgid "Former Amarok logo, former splash screen, former icons" -msgstr "" -"Imådjete d' Amarok di dvant, waitroûle d' enondaedje di dvant eyet imådjetes " -"di dvant" - -#: main.cpp:219 -msgid "Sami Nieminen" -msgstr "Sami Nieminen" - -#: main.cpp:219 -msgid "Audioscrobbler support" -msgstr "Sopoirt audioscrobbler" - -#: main.cpp:221 -msgid "Stanislav Karchebny" -msgstr "Stanislav Karchebny" - -#: main.cpp:223 -msgid "Stefan Bogner" -msgstr "Stefan Bogner" - -#: main.cpp:223 -msgid "Loads of stuff" -msgstr "Bråmint des afwaires" - -#: main.cpp:225 -msgid "Tomasz Dudzik" -msgstr "Tomasz Dudzik" - -#: main.cpp:225 -msgid "Splash screen" -msgstr "Waitroûle d' enondaedje" - -#: main.cpp:229 -msgid "Benoît AlK Zugmeyer" -msgstr "Benoît AlK Zugmeyer" - -#: main.cpp:230 -msgid "Dr. Tilmann Bubeck" -msgstr "Dr. Tilmann Bubeck" - -#: main.cpp:231 -msgid "Edward Karavakis" -msgstr "Edward Karavakis" - -#: main.cpp:232 -msgid "Hekkro" -msgstr "Hekkro" - -#: main.cpp:233 -msgid "Maik Keller" -msgstr "Maik Keller" - -#: main.cpp:234 -msgid "Nathan Caza" -msgstr "Nathan Caza" - -#: main.cpp:235 -msgid "Paul Erntges" -msgstr "Paul Erntges" - -#: main.cpp:236 -msgid "Robert Štětka" -msgstr "Robert Štětka" - -#: main.cpp:237 -msgid "Robert Tell" -msgstr "Robert Tell" - -#: main.cpp:238 -msgid "Ryan Rix" -msgstr "Ryan Rix" - -#: main.cpp:239 -msgid "Thomas Kahle" -msgstr "Thomas Kahle" - -#: main.cpp:240 -msgid "Valentin V. Bartenev" -msgstr "Valentin V. Bartenev" - -#: EngineController.cpp:271 -msgid "" -"

Phonon claims it cannot play MP3 files. You may want to examine " -"the installation of the backend that phonon uses.

You may find useful " -"information in the FAQ section of the Amarok Handbook.

" -msgstr "" -"

Phonon dit k' i n' sait nén djouwer les fitchîs MP3. Vos pôrîz " -"vleur waitî l' astalaedje do programe fondmint k' phonon s' sieve.

Vos " -"pôrîz trover des informåcions bounes a saveur el seccion FÅK (FAQ) " -"des Esplikêyes d' Amarok.

" - -#: EngineController.cpp:292 -msgid "Install MP3 Support" -msgstr "Astaler sopoirt MP3" - -#: EngineController.cpp:294 -msgid "" -"Amarok currently cannot play MP3 files. Do you want to install support for " -"MP3?" -msgstr "" -"Amarok ni sait nén djouwer d' fitchîs MP3 pol moumint. Voloz astaler l' " -"sopoirt po les MP3?" - -#: EngineController.cpp:295 -msgid "No MP3 Support" -msgstr "Nou sopoirt MP3" - -#: EngineController.cpp:872 -msgid "Preamp" -msgstr "Pré amplifiaedje" - -#: EngineController.cpp:878 -msgid "" -"%0\n" -"Hz" -msgstr "" -"%0\n" -"Hz" - -#: EngineController.cpp:882 -msgid "" -"%0\n" -"kHz" -msgstr "" -"%0\n" -"kHz" - -#: EngineController.cpp:1175 -msgid "Too many errors encountered in playlist. Playback stopped." -msgstr "" -"I gn a yeu trop d' arokes el djivêye a djouwer. Li djouwaedje est aresté." - -#: EngineController.cpp:1396 -#, kde-format -msgctxt "track by artist on album" -msgid "%1 by %2 on %3" -msgstr "%1 di %2 so %3" - -#: EngineController.cpp:1399 -#, kde-format -msgctxt "track by artist" -msgid "%1 by %2" -msgstr "%1 di %2" - -#: EngineController.cpp:1403 -#, kde-format -msgctxt "track on album" -msgid "%1 on %2" -msgstr "%1 so %2" - -#: EngineController.cpp:1408 -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:152 -msgid "Unknown track" -msgstr "Boket nén cnoxhou" - -#: EngineController.cpp:1415 -#, kde-format -msgctxt "track from source" -msgid "from %1" -msgstr "di %1" - -#: EngineController.cpp:1426 widgets/Osd.cpp:651 mac/GrowlInterface.cpp:43 -#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:136 -msgid "No track playing" -msgstr "Nou boket di djouwé" - -#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:278 -msgid "Downloading Playlist" -msgstr "Dj' aberwete ene djivêye a djouwer" - -#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:342 -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:148 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:481 -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:115 -msgid "Change playlist" -msgstr "Candjî d' djivêye a djouwer" - -#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:343 -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:149 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:482 -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:116 -msgid "Enter new name for playlist:" -msgstr "Taper novea no pol djivêye a djouwer:" - -#: playlistmanager/sql/SqlPlaylist.cpp:40 -msgid "Playlist in database" -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:90 -msgid "Confirm Rename" -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to rename this playlist to '%1'?" -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:93 -msgid "Yes, rename this playlist." -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:117 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:453 -#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:251 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:333 -msgid "Confirm Delete" -msgstr "Racertiner disfaçaedje" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:119 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:455 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete this playlist?" -msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 playlists?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:125 -msgid "Yes, delete from database." -msgstr "Oyi, l' disfacer del båze di dnêyes." - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:190 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:126 -msgid "&Rename..." -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:202 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:138 -msgid "&Delete..." -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:247 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:194 -msgid "Remove tracks" -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:250 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:197 -#, kde-format -msgctxt "Remove a track from a saved playlist" -msgid "Remove From \"%1\"" -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.h:44 -msgid "Amarok Database" -msgstr "" - -#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.h:45 -msgid "Local playlists stored in the database" -msgstr "Dijvêyes a djouwer coinreces wårdêyes el båze di dnêyes" - -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:84 -msgid "Playlist Files on Disk" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1073 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:200 rc.cpp:1741 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:365 -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:393 -#, kde-format -msgid "The playlist file \"%1\" could not be loaded." -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî l' djivêye a djouwer « %1 »." - -#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:461 -msgid "Yes, delete from disk." -msgstr "Oyi, l' disfacer del plake." - -#: playlistmanager/SyncedPlaylist.cpp:40 playlistmanager/SyncedPlaylist.cpp:48 -#: playlistmanager/SyncedPlaylist.cpp:56 -msgid "" -msgstr "" - -#: playlistmanager/SyncedPlaylist.cpp:63 -#, kde-format -msgid "Synchronized on: %1" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:43 -msgid "Send a Comment to the Developers" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:155 -#, kde-format -msgctxt "" -"Feedback dialog text, message with one accepted language for the comments" -msgid "" -"Please, write it in %1 (you may want to use an online " -"translation tool for this).
" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:162 -#, kde-format -msgctxt "" -"Feedback dialog text, message with list of accepted languages for the " -"comments" -msgid "" -"Please, write it in %1 or %2 (you may want to use an online translation tool for this).
" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:175 -msgctxt "" -"Feedback dialog text, message to remind to balance the likes and dislikes" -msgid "" -"To make the comments you send more useful in improving this application, try " -"to send the same amount of positive and negative comments.
" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:184 -msgctxt "Feedback dialog text, text to disallow feature requests" -msgid "" -"Please, do not ask for new features: this kind of request will be " -"ignored.
" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:190 -#, kde-format -msgctxt "" -"Feedback dialog text, %1=Application name,%2=message with list of accepted " -"languages for the comment,%3=optional text to remind to balance the likes " -"and dislikes,%4=optional text to disallow feature requests." -msgid "" -"

You can provide the developers a brief description of your opinions about " -"%1.
%2 %3%4

" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:236 -#, kde-format -msgid "" -"The email address you have entered is not valid, and cannot be used: '%1'" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:242 -#, kde-format -msgid "" -"Please double check your email address for errors, because it appears to be " -"an exotic one.\n" -"%1" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:308 -msgctxt "Dialog box text" -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully.

Thank you for your " -"time.

" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:310 -msgctxt "Dialog box title" -msgid "Comment Sent" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:321 -msgctxt "Dialog box text" -msgid "" -"

There has been an error while trying to send the comment.

Please, " -"try again later.

" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBackDialog.cpp:323 -msgctxt "Dialog box title" -msgid "Comment Sending Error" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:221 -msgid "&Send a Comment to the Developers" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:227 -msgid "Show &Feedback Icons" -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:296 -#, kde-format -msgctxt "Welcome dialog text, header text for test apps" -msgid "Welcome to this testing version of %1." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:301 -#, kde-format -msgctxt "Welcome dialog text, header text for released apps" -msgid "Welcome to %1." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:309 -msgctxt "" -"Welcome dialog text, explanation for both the like and dislike buttons" -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click on the " -"appropriate face below the window title bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click on 'Send'." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:316 -msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the like button alone" -msgid "" -"Each time you have a great experience, please click on the smiling face " -"below the window title-bar, briefly describe what you like and click on " -"'Send'." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:323 -msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the dislike button alone" -msgid "" -"Each time you have a frustrating experience, please click on the frowning " -"face below the window title-bar, briefly describe what you dislike and click " -"on 'Send'." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:333 -msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the bug button" -msgid "" -"If you experience an improper behavior in the application, just click on the " -"bug icon in the top-right corner of the window and follow the instructions " -"to submit a bug report." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:345 -msgctxt "Welcome dialog text, usage example" -msgid "I like the new artwork. Very refreshing." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:353 -msgctxt "Welcome dialog text, usage example" -msgid "" -"I dislike the welcome page of this assistant. Too time consuming." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:361 -msgctxt "Welcome dialog text, usage example" -msgid "" -"The application shows an improper behavior when clicking the Add " -"button. Nothing happens." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:369 -msgctxt "Welcome dialog text, usage example" -msgid "I desire a new feature allowing me to send my work by email." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:382 -msgctxt "Welcome dialog text, us=the developers, it=the application" -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:385 -msgctxt "Welcome dialog text, header for the examples" -msgid "Example" -msgid_plural "Examples" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: likeback/LikeBack.cpp:391 -msgctxt "Welcome dialog title" -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "" - -#: KNotificationBackend.cpp:146 -msgid "Now playing" -msgstr "Djouwé pol moumint" - -#: MainWindow.cpp:261 -msgid "Local Music" -msgstr "Muzike coinrece" - -#: MainWindow.cpp:263 -msgid "Local sources of content" -msgstr "Sourdants d' ådvins coinreces" - -#: MainWindow.cpp:271 -msgid "Internet" -msgstr "Daegntoele" - -#: MainWindow.cpp:273 -msgid "Online sources of content" -msgstr "Sourdants d' ådvins so fyis" - -#: MainWindow.cpp:279 -msgid "Playlists" -msgstr "Djivêyes a djouwer" - -#: MainWindow.cpp:281 -msgid "Various types of playlists" -msgstr "Sacwantès sôres di djivêyes a djouwer" - -#: MainWindow.cpp:287 amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135 -msgid "Files" -msgstr "Fitchîs" - -#: MainWindow.cpp:289 -msgid "Browse local hard drive for content" -msgstr "Foyter l' deure plake coinrece po trover di l' ådvins" - -#: MainWindow.cpp:350 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#: MainWindow.cpp:353 -msgid "Lock Layout" -msgstr "Eclawer l' adjinçmint" - -#: MainWindow.cpp:464 -msgid "" -"Closing the main window will keep Amarok running in the System Tray. Use " -"Quit from the menu, or the Amarok tray icon to exit the " -"application." -msgstr "" -"Clôre li mwaisse finiesse va leyî Amarok en alaedje a imådjete sol " -"sicriftôr. Eployîz Cwiter dins l' dressêye oudonbén l' imådjete d' " -"Amarok e scriftôr po moussî foû do programe." - -#: MainWindow.cpp:466 -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "Mete el boesse ås imådjetes sistinme" - -#: MainWindow.cpp:495 -msgid "Use relative path for &saving" -msgstr "Eployi tchimin relatif pol &schapaedje" - -#: MainWindow.cpp:507 covermanager/CoverFoundDialog.cpp:361 -msgid "Save As" -msgstr "Schaper eyet rlomer" - -#: MainWindow.cpp:559 -msgid "Play Media (Files or URLs)" -msgstr "Djouwer media (Fitchîs ou URL)" - -#: MainWindow.cpp:559 -msgid "Add Media (Files or URLs)" -msgstr "Radjouter media (Fitchîs ou URL)" - -#: MainWindow.cpp:577 -msgid "Add Stream" -msgstr "Radjouter floû" - -#: MainWindow.cpp:577 -msgid "Enter Stream URL:" -msgstr "Diner l' URL do floû:" - -#: MainWindow.cpp:701 -msgid "&Add Media..." -msgstr "&Radjouter media..." - -#: MainWindow.cpp:706 -msgctxt "clear playlist" -msgid "&Clear Playlist" -msgstr "&Netyî djivêye a djouwer" - -#: MainWindow.cpp:711 -msgctxt "edit play queue of playlist" -msgid "Edit &Queue" -msgstr "Candjî &cawêye" - -#: MainWindow.cpp:716 -msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist" -msgid "Re&move Duplicates" -msgstr "&Oister les dobes" - -#: MainWindow.cpp:723 -msgid "&Add Stream..." -msgstr "&Radjouter floû..." - -#: MainWindow.cpp:727 -msgid "&Export Playlist As..." -msgstr "&Ebaguer djivêye a djouwer eyet l' rilomer..." - -#: MainWindow.cpp:731 amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 -msgid "Bookmark Media Sources View" -msgstr "Fé ene rimarke del vuwe des sourdants des medias" - -#: MainWindow.cpp:735 amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 -msgid "Bookmark Manager" -msgstr "Manaedjeu des rmarkes" - -#: MainWindow.cpp:739 -msgid "Equalizer" -msgstr "Ewalijheu" - -#: MainWindow.cpp:743 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101 -msgid "Bookmark Playlist Setup" -msgstr "Fé ene rimarke di l' apontiaedje del djivêye a djouwer" - -#: MainWindow.cpp:747 -msgid "Bookmark Context Applets" -msgstr "Fé ene rimarke des apliketes di contecse" - -#: MainWindow.cpp:751 covermanager/CoverManager.cpp:105 -msgid "Cover Manager" -msgstr "Manaedjeu des potchetes" - -#: MainWindow.cpp:755 -msgid "Play Media..." -msgstr "Djouwer media..." - -#: MainWindow.cpp:760 -msgid "&Seek Forward" -msgstr "&Aler en avant" - -#: MainWindow.cpp:766 -msgid "&Seek Backward" -msgstr "&Aler en erî" - -#: MainWindow.cpp:773 -msgid "Update Collection" -msgstr "Mete a djoû ramexhnêye" - -#: MainWindow.cpp:780 -msgid "Previous Track" -msgstr "Boket di dvant" - -#: MainWindow.cpp:787 -msgid "Restart current track" -msgstr "Rataker boket do moumint" - -#: MainWindow.cpp:793 -msgid "Repopulate Playlist" -msgstr "Ripeupler djivêye a djouwer" - -#: MainWindow.cpp:799 -msgid "Disable Dynamic Playlist" -msgstr "Essocter djivêye a djouwer dinamike" - -#: MainWindow.cpp:803 -msgid "Next Track" -msgstr "Boket shuvant" - -#: MainWindow.cpp:808 -msgid "Increase Volume" -msgstr "Monter volume" - -#: MainWindow.cpp:814 -msgid "Decrease Volume" -msgstr "Dischinde volume" - -#: MainWindow.cpp:820 -msgid "Toggle Main Window" -msgstr "(Dis)mete mwaisse finiesse" - -#: MainWindow.cpp:825 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "(Dis)mete forrimpli l' waitroûle" - -#: MainWindow.cpp:830 -msgid "Jump to" -msgstr "Potchî a" - -#: MainWindow.cpp:835 -msgid "Show active track" -msgstr "Mostrer boket ovrant" - -#: MainWindow.cpp:839 -msgid "Show Notification Popup" -msgstr "Mostrer aspitant purnea d' notifiaedje" - -#: MainWindow.cpp:844 -msgid "Mute Volume" -msgstr "Volume moya" - -#: MainWindow.cpp:849 -msgid "Last.fm: Love Current Track" -msgstr "Last.fm : Schoûte voltî l' boket do moumint" - -#: MainWindow.cpp:854 -msgid "Last.fm: Ban Current Track" -msgstr "Last.fm : tchessî evoye li boket do moumint" - -#: MainWindow.cpp:859 -msgid "Last.fm: Skip Current Track" -msgstr "Last.fm : passer l' boket do moumint" - -#: MainWindow.cpp:864 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 -msgid "Queue Track" -msgstr "Mete boket el cawêye" - -#: MainWindow.cpp:869 -msgid "Rate Current Track: 1" -msgstr "Préjhaedje do boket do moumint: 1" - -#: MainWindow.cpp:874 -msgid "Rate Current Track: 2" -msgstr "Préjhaedje do boket do moumint: 2" - -#: MainWindow.cpp:879 -msgid "Rate Current Track: 3" -msgstr "Préjhaedje do boket do moumint: 3" - -#: MainWindow.cpp:884 -msgid "Rate Current Track: 4" -msgstr "Préjhaedje do boket do moumint: 4" - -#: MainWindow.cpp:889 -msgid "Rate Current Track: 5" -msgstr "Préjhaedje do boket do moumint: 5" - -#: MainWindow.cpp:895 -msgid "Network Request Viewer" -msgstr "Håyneu des dmandes al rantoele" - -#: MainWindow.cpp:913 -msgid "&About Amarok" -msgstr "Å&d fwait d' Amarok" - -#: MainWindow.cpp:917 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "&Rapoirter on bug..." - -#: MainWindow.cpp:977 -msgid "&Music" -msgstr "&Muzike" - -#: MainWindow.cpp:979 -msgid "&Amarok" -msgstr "&Amarok" - -#: MainWindow.cpp:1003 playlist/PlaylistToolBar.cpp:38 -#: playlist/PlaylistDock.cpp:54 -msgid "&Playlist" -msgstr "&Djivêye a djouwer" - -#: MainWindow.cpp:1020 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#: MainWindow.cpp:1037 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#: MainWindow.cpp:1084 -#, kde-format -msgid "" -"You have chosen to hide the menu bar.\n" -"\n" -"Please remember that you can always use the shortcut \"%1\" to bring it back." -msgstr "" -"Vos avoz tchoezi d' catchî l' bår del dressêye.\n" -"\n" -"Sovnoz vs, s' i vs plait, ki vs vos savoz tofer siervi do rascourti « %1 » " -"po l' fé rivni." - -#: MainWindow.cpp:1086 -msgid "Hide Menu" -msgstr "Catchî dressêye" - -#: MainWindow.cpp:1128 -#, kde-format -msgid "Paused :: %1" -msgstr "Djoké :: %1" - -#: MainWindow.cpp:1141 core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:444 -#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:445 -#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:446 -#: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:447 -#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:377 amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:378 -#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:379 context/applets/albums/AlbumItem.cpp:97 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: MainWindow.cpp:1141 -#, kde-format -msgid "%1 - %2 :: %3" -msgstr "%1 - %2 :: %3" - -#: transcoding/TranscodingPropertySliderWidget.cpp:100 -msgid " (recommended)" -msgstr " (ricmandé)" - -#: transcoding/TranscodingOptionsStackedWidget.cpp:55 -msgid "" -"In order to configure the parameters of the transcoding operation, please " -"pick an encoder from the list." -msgstr "" -"Pos apontyî les parametes di l' operåcion d' coviersaedje, vos dvoz tchoezi " -"èn ecôdeu del djivêye, s' i vs plait." - -#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:35 -msgid "Transcode Tracks" -msgstr "Covierser bokets" - -#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:42 -msgid "Transc&ode" -msgstr "C&ovierser" - -#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:45 -msgid "" -"You are about to copy one or more tracks.\n" -"While copying, you can also choose to transcode your music files into " -"another format with an encoder (codec). This can be done to save space or to " -"make your files readable by a portable music player or a particular software " -"program." -msgstr "" -"Vos alez copyî on boket ou dpus.\n" -"D' abôrd ki vs savoz copyî, vos savoz tchoezi eto d' covierser vos fitchîs " -"d' muzike dins ene ôte cogne avou èn ecôdeu (codec). Vos ploz fé ça po " -"wangnî del plaece oudon-bén rinde vos fitchîs léjhåves pas on léjheu d' " -"muzike axhlåve ou on programe di dné." - -#: transcoding/TranscodingAssistantDialog.cpp:61 -msgctxt "" -"Attention translators. This description *must* fit in 2 rows, because of a " -"hardcoded constraint in QCommandLinkButton." -msgid "" -"As you copy, transcode the tracks using the preset encoding parameters.\n" -"Medium compression, high quality Ogg Vorbis (lossy)." -msgstr "" -"Do tins k' vos copyîz, covierser les bokets e s' siervant des parametes d' " -"ecôdaedje prédefinis.\n" -"Rastrindaedje moyén, Ogg Vorbis di hôte cwålité (lossy)." - -#: ActionClasses.cpp:86 -msgid "Amarok Menu" -msgstr "Dressêye d' Amarok" - -#: ActionClasses.cpp:176 -msgid "Play/Pause" -msgstr "Djouwer/Djoker" - -#: ActionClasses.cpp:313 -msgid "Click to change" -msgstr "Clitchî po candjî" - -#: ActionClasses.cpp:330 -msgid "&Replay Gain Mode" -msgstr "&Ridjouwer môde di wangnaedje" - -#: ActionClasses.cpp:332 -msgctxt "Replay Gain state, as in, disabled" -msgid "&Off" -msgstr "Dismet&ou" - -#: ActionClasses.cpp:332 -msgctxt "Item, as in, music" -msgid "&Track" -msgstr "&Boket" - -#: ActionClasses.cpp:333 -msgid "&Album" -msgstr "&Albom" - -#: ActionClasses.cpp:342 -msgid "&Equalizer" -msgstr "&Ewalijheu" - -#: ActionClasses.cpp:370 -msgid "Your current setup does not support the equalizer feature" -msgstr "Vost apontiaedje do moumint n' sopoite nén l' fonccion d' ewalijheu" - -#: ActionClasses.cpp:375 -msgctxt "Equalizer state, as in, disabled" -msgid "&Off" -msgstr "Dismet&ou" - -#: ActionClasses.cpp:398 -msgid "Burn" -msgstr "Broûler" - -#: ActionClasses.cpp:437 -msgid "Current Playlist" -msgstr "Djivêye a djouwer do moumint" - -#: ActionClasses.cpp:438 -msgid "Selected Tracks" -msgstr "Bokets tchoezis" - -#: ActionClasses.cpp:469 -msgid "Stop" -msgstr "Hôw" - -#: ActionClasses.cpp:521 -msgid "Stop after current Track" -msgstr "Arester après l' boket do moumint" - -#: ActionClasses.cpp:536 -msgid "Stop after current track: On" -msgstr "Arester après l' boket do moumint : eclitchî" - -#: ActionClasses.cpp:542 -msgid "Stop after current track: Off" -msgstr "Arester après l' boket do moumint : disclitchî" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ConstraintGroupEditWidget) -#: rc.cpp:5 -msgid "" -"An editor for Constraint Groups. You can set the group type to \"match " -"all\" or \"match any\". When the group type is set to \"match all\", the " -"Generator will try to have the playlist match all the constraints within the " -"group. When the group type is set to \"match any\", the Generator will try " -"to have the playlist match any of the constraints within the group." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:8 -msgid "Constraint Group Settings" -msgstr "Apontiaedjes des groupes di stronnas" - -#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAll) -#: rc.cpp:11 -msgid "" -"The APG will consider the constraint group satisfied only if all of the " -"constraints within the group are satisfied. This is analogous to a logical " -"AND: \"the tracks should match properties A, B, and C\"." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAll) -#: rc.cpp:14 -msgid "Match all constraints in the group" -msgstr "Coresponde totafwait ås stronnas e groupe" - -#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAny) -#: rc.cpp:17 -msgid "" -"The APG will consider the constraint group satisfied if any one of the " -"constraints within it is satisfied. This is analogous to a logical OR: " -"\"the tracks should match properties A, B, or C\"." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/ConstraintGroupEditWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_MatchAny) -#: rc.cpp:20 -msgid "Match any constraint in the group" -msgstr "Corsponde a onk des stronnas e groupe" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PlaylistDurationEditWidget) -#: rc.cpp:23 -msgid "" -"An editor for a PlaylistDuration constraint. The user can set the name of " -"the constraint; the target duration and whether the playlist should be less " -"than, equal to, or greater than that duration; and the strictness with which " -"the APG should match that duration." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:26 -msgid "Playlist Duration Constraint Settings" -msgstr "Apontiaedjes des stronnas del durêye del djivêye a djouwer" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: rc.cpp:29 -msgid "" -"Whether the duration of the generated playlist should be shorter than, equal " -"to, or longer than the specified value." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:472 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:609 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:98 rc.cpp:160 rc.cpp:244 rc.cpp:277 -msgid "equal to" -msgstr "ewal ki" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_Duration) -#: rc.cpp:41 -msgid "" -"The desired duration of the playlist, in hours, minutes, and seconds. Note: " -"because of Qt limitations, the maximum playlist duration that you can " -"specify is 24 hours." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_Duration) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:500 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_TimeValue) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_Position) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:253 rc.cpp:316 -msgid "h:mm:ss" -msgstr "e:mm:ss" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:56 rc.cpp:107 -msgid "" -"How strict the APG should be about matching the playlist duration to the " -"specified time." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessInt) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_strictnessDate) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:532 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessTime) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:655 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_StrictnessRating) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strictness) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:110 rc.cpp:172 rc.cpp:208 rc.cpp:259 rc.cpp:289 rc.cpp:322 -msgid "Match:" -msgstr "Corespondance :" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Fuzzy) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Fuzzy) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyInt) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyDate) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:544 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyTime) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:667 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyRating) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FuzzyPos) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:113 rc.cpp:175 rc.cpp:211 rc.cpp:262 rc.cpp:292 rc.cpp:325 -msgid "fuzzy" -msgstr "a l' avirance" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Exact) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Exact) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactInt) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactDate) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:567 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactTime) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactRating) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ExactPos) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:119 rc.cpp:181 rc.cpp:217 rc.cpp:268 rc.cpp:298 rc.cpp:331 -msgid "exact" -msgstr "totafwaitmint" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PreventDuplicatesEditWidget) -#: rc.cpp:62 -msgid "" -"An editor for a Prevent Duplicates constraint. When set to \"track\", it " -"will try to prevent more than one copy of the same track from ending up in " -"the playlist. When set to \"album\" or \"artist\", it will try to prevent " -"more than one track from a given album or a given artist from ending up in " -"the playlist." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:65 -msgid "Prevent Duplicates Constraint Settings" -msgstr "Espaitchî d' aveur des dobes apontiaedjes di stronnas" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Field) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:74 -msgid "" -"Control which duplicates to prevent. \"Prevent duplicate tracks\" is the " -"least restrictive, and \"prevent duplicate artists\" is the most restrictive." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Field) -#: rc.cpp:71 -msgid "Prevent duplicate" -msgstr "Espaitchî d' aveur des dobes" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:77 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:253 -msgid "tracks" -msgstr "bokets" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:80 -msgid "albums" -msgstr "alboms" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:83 -msgid "artists" -msgstr "årtisses" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PlaylistLengthEditWidget) -#: rc.cpp:86 -msgid "" -"An editor for a Playlist Length constraint. The user can the target number " -"of tracks and whether the playlist contain fewer than, equal to, or more " -"than that number of tracks; and the strictness with which the APG should " -"match the target number of tracks." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:89 -msgid "Playlist Length Constraint Settings" -msgstr "Apontiaedjes des stronnas del longueur del djivêye a djouwer" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: rc.cpp:92 -msgid "" -"Whether the number of tracks in the generated playlist should be less than, " -"equal to, or more than the specified value." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) -#: rc.cpp:95 -msgid "fewer than" -msgstr "moens ki" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinBox_Length) -#: rc.cpp:104 -msgid "The target number of tracks for the generated playlist." -msgstr "Li nombe såme di bokets pol djivêye a djouwer d' ahivêye." - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/PlaylistLengthEditWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness) -#: rc.cpp:116 -msgid "" -"How strict the APG should be about matching the playlist length to the " -"specified number of tracks." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, TagMatchEditWidget) -#: rc.cpp:122 -msgid "" -"An editor for a TagMatch constraint. The user can specify a track " -"characteristic, and the APG will fill the playlist with tracks that match " -"that characteristic. This functions similarity to the matching attributes " -"of the smart playlists in Amarok 1.4." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:125 -msgid "Match Tag Constraint Settings" -msgstr "Coresponde ås apontiaedjes des stronnas des etiketes" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Match) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Field) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:134 -msgid "Selects which track characteristic you want to match." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Match) -#: rc.cpp:131 -msgid "Field:" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBox_Invert) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Invert) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:144 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

The APG will choose all " -"tracks that do not match the " -"specified characteristics.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Invert) -#: rc.cpp:151 -msgid "Invert:" -msgstr "Dins l' ôte sins :" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonInt) -#: rc.cpp:154 -msgid "" -"Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or " -"greater than the specified value." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinBox_ValueInt) -#: rc.cpp:166 -msgid "The numerical value that the track characteristic should match." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessInt) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessInt) -#: rc.cpp:169 rc.cpp:178 -msgid "" -"How strict the APG should be about matching tracks to the specified value." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:226 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: rc.cpp:184 -msgid "" -"Whether the APG should choose tracks that are before, on, or after a " -"specific date; or whether it should choose tracks that are within a certain " -"time range." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate) -#: rc.cpp:196 -msgid "within the last" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:266 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, page_DateSpecific) -#: rc.cpp:199 -msgid "The specific date that the APG should use for matching." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:300 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, page_DateRange) -#: rc.cpp:202 -msgid "The relative time period that the APG should try to match." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:337 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_strictnessDate) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:359 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessDate) -#: rc.cpp:205 rc.cpp:214 -msgid "" -"How strict the APG should be about matching tracks to the specified date." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:405 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:220 -msgid "" -"Whether the APG should match tracks that equal, start with, end with, or " -"contain the specified string." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:409 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:223 -msgid "equals" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:414 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:226 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:737 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1034 -msgid "starts with" -msgstr "atake avou" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:229 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:759 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1035 -msgid "ends with" -msgstr "fini avou" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:424 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonString) -#: rc.cpp:232 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:715 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033 -msgid "contains" -msgstr "a dvins" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:432 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEdit_StringValue) -#: rc.cpp:235 -msgid "The string that the APG should use when matching tracks." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:460 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonTime) -#: rc.cpp:238 -msgid "" -"Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or " -"greater than the specified time." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:487 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_TimeValue) -#: rc.cpp:250 -msgid "The time that the APG should try to match." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:529 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessTime) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:551 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessTime) -#: rc.cpp:256 rc.cpp:265 -msgid "" -"How strict the APG should be about matching tracks to the specified time." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:597 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating) -#: rc.cpp:271 -msgid "" -"Whether the APG should choose tracks that are less than, equal to, or " -"greater than the specified rating." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:624 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Amarok::KRatingWidget, rating_RatingValue) -#: rc.cpp:283 -msgid "The rating that the APG should try to match." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:652 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_StrictnessRating) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:674 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_StrictnessRating) -#: rc.cpp:286 rc.cpp:295 -msgid "" -"How strict the APG should be about matching tracks to the specified rating." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:15 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CheckpointEditWidget) -#: rc.cpp:301 -msgid "" -"An editor for a CheckPoint constraint. The user can set the track, album, " -"or artist to be placed at a certain position in the playlist." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:304 -msgid "Checkpoint Constraint Settings" -msgstr "Apontiaedjes des stronnas do pont d' controle" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (TrackSelectWidget, trackSelector) -#: rc.cpp:307 -msgid "Select the track that you want to use as the checkpoint." -msgstr "Tchoezixhoz l' boket k' vos vloz eployî come pont d' controle." - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Position) -#: rc.cpp:310 -msgid "Position:" -msgstr "Eplaeçmint :" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, timeEdit_Position) -#: rc.cpp:313 -msgid "" -"The desired position of the song in the playlist, in hours, minutes, and " -"seconds. Note: because of Qt limitations, the maximum position that you can " -"specify is 24 hours." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Strictness) -#. i18n: file: playlistgenerator/constraints/CheckpointEditWidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider_Strictness) -#: rc.cpp:319 rc.cpp:328 -msgid "" -"How strict the APG should be about placing the selected track at the " -"specified time." -msgstr "" - -#. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PresetEditDialog) -#: rc.cpp:334 -msgid "APG Preset Editor" -msgstr "Aspougneu d' prézapontiaedje APG" - -#. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Tree) -#: rc.cpp:337 -msgid "Constraint Tree" -msgstr "Coxhlaedje des stronnas" - -#. i18n: file: playlistgenerator/PresetEditDialog.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Title) -#: rc.cpp:340 -msgid "APG Preset Name" -msgstr "No do prézapontiaedje APG" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:343 -msgid "Whether to display a second, left time label." -msgstr "Si fåt håyner ene deujhinme etikete di tins a hintche." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:14 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:346 -msgid "" -"Set this to display a second time label to the left of the seek slider in " -"the player window." -msgstr "" -"Clitchîz çouci po håyner ene deujhinme etikete di tins al hintche del båre " -"d' avançmint e fniesse do djouweu." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:349 -msgid "Whether to display remaining track time in the left time label." -msgstr "" -"Si fåt håyner l' tins do boket ki dmeure e l' etikete di tins a hintche." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:352 -msgid "" -"Set this to display remaining track time instead of past track time in the " -"player window." -msgstr "" -"Clitchîz çouci po håyner l' etikete do tins do boket ki dmeure al plaece do " -"tins do boket di dvant e fniesse do djouweu." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:355 -msgid "Which tracks or albums to favor in Random Mode" -msgstr "Kés bokets ou alboms mete pus voltî e môde a l' astcheyance" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:24 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:358 -msgid "" -"Tracks or albums with the chosen property will be more likely to be chosen " -"in Random Mode." -msgstr "" -"Bokets ou alboms kel prôpieté di tchoes frè ki srè pus rade tchoezi e môde a " -"l' astcheyance." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:361 -msgid "How to progress through tracks in the playlist" -msgstr "Comint avancî emey les bokets el djivêye a djouwer" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:364 -msgid "" -"Determines how amarok will progress through the tracks in the playlist" -msgstr "Dit comint amarok avançrè emey les bokets el djivêye a djouwer." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:367 -msgid "The status of dynamic mode." -msgstr "L' estat do môde dinamike." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:49 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:370 -msgid "" -"If set, dynamic mode will be on, and tracks will be added according to the " -"dynamic playlist specified." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, li môde dinamike serè metou eyet les bokets seront " -"radjoutés sorlon l' djivêye a djouwer dinamike sipecifieye." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:373 -msgid "Duplicate tracks in dynamic mode." -msgstr "Dobler des bokets e môde dinamike." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:54 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:376 -msgid "" -"If set, tracks added in the dynamic mode are allowed to have duplicates." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:379 -msgid "Previous tracks count." -msgstr "Contaedje des bokets di dvant." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:59 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:382 -msgid "Number of tracks to leave in the playlist before the active track." -msgstr "Nombe di bokets a leyî el djivêye a djouwer divant l' boket djouwé." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:63 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:385 -msgid "Upcoming tracks count." -msgstr "Contaedje des bokets shuvants." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:64 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:388 -msgid "Number of tracks to load into the playlist after the active track." -msgstr "" -"Nombe di bokets a tcherdjî el djivêye a djouwer après l' boket djouwé." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:391 -msgid "Whether to show icon in system tray" -msgstr "Si fåt mostrer l' imådjete el boesse ås imådjetes sistinme" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:69 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:394 -msgid "Enable/Disable tray icon for Amarok." -msgstr "Mete/Dismete l' imådjete do scriftôr pos Amarok." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:73 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:397 -msgid "Whether to hide the context view." -msgstr "S' i fåt catchî l' vuwe di contecse." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:74 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:400 -msgid "Enable/Disable context view in Amarok." -msgstr "Mete/Essocter l' vuwe e contecse dins Amarok." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:403 -msgid "Whether to animate the systray icon" -msgstr "S' i fåt animer l' imådjete do scriftôr" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:79 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:406 -msgid "Enable/Disable tray icon animation." -msgstr "Mete/Dismete animåcion d' l' imådjete do scriftôr." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:409 -msgid "Delay between tracks, in milliseconds" -msgstr "Tårdjaedje etur bokets, e milisegondes" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:84 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:412 -msgid "Delay between tracks, in milliseconds." -msgstr "Tårdjaedje etur bokets, e milisegondes." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:415 -msgid "Number of undo levels in playlist" -msgstr "Nombe di liveas po \"Disfé\" el djivêye a djouwer" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:89 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:418 -msgid "The number of undo levels in the playlist." -msgstr "Li nombe di liveas po \"Disfé\" el djivêye a djouwer." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:421 -msgid "Whether a splash-screen should be displayed on startup" -msgstr "Si fåt håyner ene waitroûle d' enondaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:94 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:424 -msgid "Enable/Disable splashscreen during Amarok startup." -msgstr "Mete/dismete waitroûle d' enondaedje a l' enondaedje d' Amarok." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:98 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:427 -msgid "Whether playlists store relative path" -msgstr "Si fåt k' les djivêyes a djouwer wårdexhe on tchmin relatif" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:99 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:430 -msgid "" -"If set, Amarok's manually saved playlists will contain a relative path to " -"each track, not an absolute path." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, les djivêyes a djouwer d' Amarok schapêyes al mwin " -"åront on tchmin relatif po tchaeke boket eyet pont d' tchimin absolou." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:433 -msgid "Filename of the external web browser to be invoked by Amarok." -msgstr "No d' fitchî do dfoûtrin betchteu waibe k' Amarok doet houkî." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:107 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:436 -msgid "Whether to automatically attempt to fetch cover art as needed" -msgstr "Si fåt sayî otomaticmint d' prinde sol waibe li potchete si mezåjhe" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:111 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:439 -msgid "" -"Automatically scroll the playlist to make the currently playing song visible" -msgstr "" -"Disrôler otomaticmint l' djivêye a djouwer po rinde li tchanson djouwêye pol " -"moumint veyåve" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:115 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:442 -msgid "Show Album art in the Collection Browser" -msgstr "Mostrer potchete di l' albom el betchteu del ramexhnêye" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:119 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:445 -msgid "Show the Context View" -msgstr "Mostrer l' vuwe e contecse" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:123 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:448 -msgid "Play the first run jingle" -msgstr "Djouwer l' djignguel do prumî enondaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:127 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) -#: rc.cpp:451 rc.cpp:2168 -msgid "Enable context applets collapse animations" -msgstr "" -"Mete èn alaedje les animåcions di catchaedje des apliketes di contecse" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:128 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) -#: rc.cpp:454 -msgid "If set, context applets will collapse using animations." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:135 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:457 -msgid "Whether organize files will overwrite existing files." -msgstr "Si Assonrer les fitchîs spotche les fitchîs egzitants." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:136 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:460 -msgid "If set, Organize files will overwrite any existing destination." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs spotchrè tolminme kéne " -"destinåcion egzistante." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:140 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:463 -msgid "" -"Whether organize files will group directories according to their filetype." -msgstr "" -"Si Assonrer les fitchîs grouprè les ridants sorlon leu cogne di fitchî." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:141 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:466 -msgid "" -"If set, Organize files will group directories containing the same filetype." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs grouprè les ridants k' ont l' " -"minme cogne di fitchîs." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:145 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:469 -msgid "" -"Whether organize files will group artists whose names start with the same " -"character." -msgstr "" -"Si Assonrer les fitchîs grouprè les årtisses ki leus nos atakèt avou l' " -"minme lete." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:146 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:472 -msgid "" -"If set, Organize files will group artists whose names start with the same " -"character." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs grouprè les årtisses ki leus nos " -"atakèt avou l' minme lete." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:150 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:475 -msgid "Whether organize files will ignore The in artist names." -msgstr "Si assonrer les fitchîs pasrè houte «The» ezès nos d' årtisse." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:151 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:478 -msgid "If set, Organize files will ignore The in artist names." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs pasrè houte «The» dins les nos d' " -"årtisse." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:155 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:481 -msgid "" -"Whether organize files will replace spaces in filenames with underscores." -msgstr "" -"Si Assonrer les fitchîs metrè des båres padzo al plaece des espåces dins les " -"nos des fitchîs." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:156 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:484 -msgid "" -"If set, Organize files will replace spaces in filenames with underscores." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs metrè des båres padzo al plaece " -"des espåces dins les nos des fitchîs." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:160 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:487 -msgid "Whether organize files will use cover art as folder icons." -msgstr "" -"Si Assonrer les fitchîs si sievrè des potchetes come imådjetes des ridants." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:161 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:490 -msgid "If set, Organize files will use cover art as folder icons." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs si sievrè des potchetes come " -"imådjetes po les ridants." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:165 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:493 -msgid "Collection folder path destination for Organize files." -msgstr "Ridant såme del ramexhnêye pos Assonrer les fitchîs." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:166 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:496 -msgid "The path of the collection folder destination for Organize files." -msgstr "Li tchmin do ridant såme di ramexhnêye pos Assonrer les fitchîs." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:170 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:499 -msgid "" -"Whether organize files will rename files in a manner compatible with vfat " -"filesystems." -msgstr "" -"Si Assonrer les fitchîs rlomrè les fitchîs d' ene façon copatibe avou les " -"sistinmes di fitchî vfat." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:171 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:502 -msgid "" -"If set, Organize files will replace characters that are not compatible with " -"vfat filesystems (such as ':', '*' and '?')." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs replaeçrè les caracteres ki n' " -"sont nén copatibe avou les sistinmes di fitchî vfat (come «:», «*» eyet «?»)." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:175 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:505 -msgid "" -"Whether organize files will rename files such that they only contain 7-bit " -"ASCII characters." -msgstr "" -"Si Assonrer les fitchîs rlomrè les fitchîs d' ene façon k' i n' åyexhe ki " -"des caracteres ASCII 7 bites." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:176 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:508 -msgid "" -"If set, Organize files will replace characters that are not compatible with " -"the 7-bit ASCII character set." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs rlomrè les fitchîs d' ene façon " -"k' i n' åyexhe ki des caracteres ASCII 7 bites." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:180 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:511 -msgid "Whether organize files will use a custom file naming scheme." -msgstr "" -"Si Assonrer les fitchîs si sievrè d' en arindjmint d' lomaedje di fitchîs " -"tchoezi par vos." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:181 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:514 -msgid "" -"If set, Organize files will rename files according to a custom format string." -msgstr "" -"Si çouci est clitchî, Assonrer les fitchîs rilomrè les fitchîs sorlon ene " -"tchinne kel cogne est tchoezeye par vos." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:185 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:517 -msgid "Format string for Organize files, if a custom naming scheme is used." -msgstr "" -"Cogne del tchinne pos Assonrer les fitchîs, s' on arindjmint d' lomaedje " -"tchoezi par vos est eployî." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:186 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:520 -msgid "" -"If the custom filename scheme is enabled, then Organize files will rename " -"files according to this format string." -msgstr "" -"Si l' arindjmint d' no d' fitchî est metou en alaedje, adon Assonrer les " -"fitchîs rilomrè les fitchîs sorlon cisse cogne di tchinne." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:190 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:523 -msgid "Regular expression that is to be replaced." -msgstr "Erîlêye ratourneure k' est a replaecî." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:191 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:526 -msgid "" -"Organize files will replace substrings matching this regular expression." -msgstr "" -"Assonrer les fitchîs replaeçrè des tchinnes efants ki corespondèt avou cisse " -"erîlêye ratourneure." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:195 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:529 -msgid "Replacing string." -msgstr "Replaeçmint d' tchinne." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:196 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:532 -msgid "Organize files will replace matching substrings with this string." -msgstr "" -"Assonrer les fitchîs replaeçrès des tchinnes efants ki corespondèt avou " -"cisse tchinne ci." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:200 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:535 -msgid "Basic or Advanced Mode" -msgstr "Môde di båze oudon-bén spepieus" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:201 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:538 -msgid "" -"In basic mode graphical drag/droppable tokens are used to create a filename " -"scheme, in advanced mode the images are replaced with text." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:205 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:541 -msgid "Format Presets" -msgstr "Cognes prédefineyes" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:206 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) -#: rc.cpp:544 -msgid "A list of preset formats (token schemas)." -msgstr "Ene djivêye di cognes prézapontieyes (djeus d' componints)" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:213 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:547 -msgid "Master volume" -msgstr "Mwaisse volume" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:214 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:550 -msgid "The Amarok master volume, a value between 0 and 100." -msgstr "Li mwaisse volume d' Amarok, ene valixhance etur 0 eyet 100." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:220 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:553 -msgid "Mute state" -msgstr "Estat moya" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:221 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:556 -msgid "Mute/Unmute sound." -msgstr "Son moya/nén moya." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:225 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:559 -msgid "Whether to crossfade between tracks" -msgstr "Si fåt fé on fondou etchinné etur bokets" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:226 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:562 -msgid "Enable/Disable crossfading between track changes." -msgstr "Mete en alaedje/essocter fondou etchinné ås candjmints etur bokets." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:230 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:565 -msgid "Length of crossfade, in milliseconds" -msgstr "Longueur do fondou etchinné, e milisegondes" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:231 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:568 -msgid "The length of the crossfade between tracks in milliseconds." -msgstr "Li longueur do fondou etchinné etur bokets e milisegondes." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:236 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:571 -msgid "When to Crossfade" -msgstr "Cwand fé on fondou etchinné" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:237 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:574 -msgid "" -"Determines whether to crossfade always, or on automatic/manual track changes " -"only." -msgstr "" -"Dit si fåt todi fé on fondou etchinné ou seulmint ås candjmints etur bokets " -"otomatikes/al mwin." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:241 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:577 -msgid "Whether to fade out tracks when pressing stop." -msgstr "Si fåt fé on fondou d' difén des bokets cwand on tchôke hôw." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:242 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:580 -msgid "Enable/Disable fadeout." -msgstr "Mete en alaedje/essocter fondou d' difén." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:246 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:583 -msgid "Length of fadeout, in milliseconds" -msgstr "Longueur do fondou d' difén, e milisegondes" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:247 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:586 -msgid "The length of the fadeout in milliseconds." -msgstr "Li longueur do fondou d' difén e milisegondes." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:252 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:589 -msgid "Whether to fade out when exiting the program." -msgstr "Si fåt fé on fondou di dfén cwand on mousse foû do programe." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:256 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:592 -msgid "Equalizer mode - 0 = off, 1 to n = preset no" -msgstr "" -"Môde di l' ewalijheu - 0=disclitchî, 1 a n = limero do prézapontiaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:257 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:595 -msgid "When enabled, an equalizer plugin filters the audio stream." -msgstr "" -"Cwand en alaedje, on tchôke-divins d' ewalijhaedje passe al passete li floû " -"d' son." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:261 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:598 -msgid "11 Equalizer gains include pre-amp, range -100..100, 0 is normal." -msgstr "" -"11 I gn a e wangnaedje di l' ewalijheu li pré-amplifiaedje, li fortchete -" -"100..100, 0 est normåle." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:265 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:601 -msgid "List with user equalizer preset names" -msgstr "Djivêye avou les nos prédefinis d' ewalijheu da l' uzeu" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:268 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:604 -msgid "List with user presets values" -msgstr "Djivêye avou les valixhances prédefineyes da l' uzeu" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:272 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:607 -msgid "The mode for adjusting playback volume." -msgstr "Li môde po mete li volume di djouwaedje a pont." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:273 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:610 -msgid "" -"Whether to adjust the volume of tracks to make them sound the same volume, " -"and if so whether to make the adjustments per-track or per-album." -msgstr "" -"Si fåt mete li volume des bokets a pont po les fé awè l' minme volume eyet " -"si fåt mete a pont pa boket ou pas albom." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:276 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:613 -msgid "Disable Replay Gain" -msgstr "Essocter wangnaedje di rdjouwaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:279 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:616 -msgid "Make each track the same volume" -msgstr "Awè l' minme volume po tchaeke boket" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:282 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) -#: rc.cpp:619 -msgid "Make each album the same volume" -msgstr "Awè l' minme volume po tchaeke albom" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:291 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Cover Manager) -#: rc.cpp:622 -msgid "Amazon locale for cover retrieval" -msgstr "Payis/lingaedje d' Amazon po cachî après des potchetes" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:292 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Cover Manager) -#: rc.cpp:625 -msgid "Determines which Amazon server cover images should be retrieved from." -msgstr "" -"Dit so ké sierveu d' Amazon on dvreut prinde les imådjes des potchetes." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:299 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Wikipedia) -#: rc.cpp:628 -msgid "Wikipedia locale for information retrieval" -msgstr "Lingaedje do wikipedia pol cweraedje des pondants et djondants" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:300 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Wikipedia) -#: rc.cpp:631 -msgid "" -"Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia." -msgstr "" -"Dit dins ké lingaedje les pondants et les djondants sont prins do Wikipedia." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:307 -#. i18n: ectx: label, entry, group (KNotify) -#: rc.cpp:634 -msgid "Use KNotify support" -msgstr "Si siervi do sopoirt di KNotify" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:314 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:637 -msgid "Use On-Screen Display" -msgstr "Eployî håynaedje sol waitroûle (OSD)" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:315 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:640 -msgid "Enable/Disable the On-Screen Display." -msgstr "Mete/Dismete li håynaedje sol waitroûle." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:319 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:643 configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:40 -msgid "Use Growl for notifications" -msgstr "Si siervi d'Growl po les notifiaedjes" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:320 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:646 -msgid "Enable/Disable use of Growl for notifications." -msgstr "Mete/Dismete l' eployaedje di Growl po les notifiaedjes." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:324 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:649 -msgid "Display the same information in the OSD as in the playlist columns." -msgstr "" -"Håyner les minmes pondants et djondants e l' OSD k' ezès colones del djivêye " -"a djouwer." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:325 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:652 -msgid "" -"If enabled, the OSD will display the same information and in the same order " -"as the columns in the playlist." -msgstr "" -"Si en alaedje, l' OSD håyenrè les minmes pondants et djondants eyet dins l' " -"minme ôre, ki les colones el djivêye a djouwer." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:329 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:655 -msgid "The OSD text to show" -msgstr "Li scrijhaedje OSD a mostrer" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:330 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:658 -msgid "Customize the OSD display text." -msgstr "Mete a vosse môde l' håynaedje do scrijhaedje OSD." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:334 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:661 -msgid "Translucency Toggle" -msgstr "(Dis)mete voeyaedje houte" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:335 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:664 -msgid "Make the background of the OSD translucent." -msgstr "Rinde li fond di l' OSD voeyoute." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:339 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:667 -msgid "Whether to use custom colors for the OSD" -msgstr "Si fåt eployî des coleurs a vosse môde po l' OSD" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:340 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:670 -msgid "You can use custom colors for the OSD if you set this true." -msgstr "" -"Vos vs poloz siervi di coleurs da vosse po l' OSD si vs clitchîz çouci." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:344 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:673 -msgid "Font color for OSD" -msgstr "Coleur del fonte po l' OSD" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:345 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:676 -msgid "" -"The color of the OSD text. The color is specified in RGB, a comma-separated " -"list containing three integers between 0 and 255." -msgstr "" -"Li coleur do scrijhaedje di l' OSD. Li coleur est specifieye e RVB, ene " -"djivêye metou a pårt pa des comas eyet åyant troes etirs inte 0 et 255." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:349 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:679 -msgid "Font scaling for OSD" -msgstr "Metaedje al schåle del fonte po l' OSD" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:350 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:682 -msgid "" -"The scaling multiplier for the OSD font, in percent-of-normal. 100 is " -"“normal size”." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:356 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:685 -msgid "How many milliseconds the text should be displayed for" -msgstr "Po cwantès milisegondes li scrijhaedje doet esse håyné" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:357 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:688 -msgid "" -"The time in milliseconds to show the OSD. A value of 0 means never hide. The " -"default value is 5000 ms." -msgstr "" -"Li tins, e milisegondes, di mostraedje di l' OSD. Ene valixhance di 0 vout " -"dire ni måy catchî. Li prémetowe valixhance est 5000 ms." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:362 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:691 -msgid "Y position offset" -msgstr "Displaeçmint Y" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:363 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:694 -msgid "" -"The Y position of the OSD relative to the chosen screen and OSD alignment. " -"If Top alignment is chosen the Y offset is the space between the upper part " -"of the OSD and the top of the screen. If Bottom alignment is chosen the Y " -"offset is the space between the bottom part of the OSD and the bottom of the " -"screen." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:369 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:697 -msgid "OSD screen" -msgstr "Waitroûle OSD" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:370 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:700 -msgid "" -"The screen that should display the OSD. For single-headed environments this " -"setting should be 0." -msgstr "" -"Li waitroûle ki dvreut håyner l' OSD. Po les evironmints as ene seule " -"tiesse, cisse tchuze divreut esse 0." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:374 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:703 -msgid "Whether the album cover should be shown" -msgstr "Sel potchete di l' albom doet esse mostré" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:375 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:706 -msgid "If enabled, shows the album cover in the OSD." -msgstr "Si en alaedje, mostere li potchete di l' albom e l' OSD." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:379 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:709 -msgid "Align OSD to" -msgstr "Aroyî OSD so" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:380 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#: rc.cpp:712 -msgid "" -"The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right " -"and Center." -msgstr "" -"L' eplaeçmint relatif di l' OSD. Les tchoes possibes sont Hintche, Mitan, " -"Droete eyet Cinte." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:390 -#. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OsdHideOnFullscreen) -#: rc.cpp:715 rc.cpp:2117 -msgid "Don't show when a fullscreen application is active" -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:391 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:261 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_OsdHideOnFullscreen) -#: rc.cpp:718 rc.cpp:2114 -msgid "" -"Do not show the On-Screen-Display if another application is focused and " -"running in fullscreen mode." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:399 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:721 -msgid "Resume playback of last played track on startup" -msgstr "Riprinde li djouwaedje do dierin boket djouwé a l' enondaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:400 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) -#: rc.cpp:724 -msgid "If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup." -msgstr "" -"Si clitchî, Amarok riprind li djouwaedje do dierin boket djouwé a l' " -"enondaedje." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:404 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:727 -msgid "Track URL to resume upon startup" -msgstr "URL do boket a rprinde a l' enondaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:405 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) -#: rc.cpp:730 -msgid "Internal: URL of the track to resume on startup." -msgstr "Divintrin: URL do boket a rprinde a l' enondaedje." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:408 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:733 -msgid "Time to resume at, in milliseconds" -msgstr "Tins ewou rprinde, e milisegondes" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:409 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) -#: rc.cpp:736 -msgid "Internal: Playback position in the track to resume on startup." -msgstr "" -"Divintrin: Eplaeçmint do djouwaedje e boket po rprinde a l' enondaedje." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:412 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:739 -msgid "" -"List of bools describing which browsers are visible, from top to bottom." -msgstr "" -"Djivêye di bouleyins ki discrijhèt kés betchteus sont veyåves, dal copete al " -"valêye." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:415 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:742 -msgid "Track playing on last exit. Value is -1 if no track was playing." -msgstr "" -"Boket di djouwé å dierin moussaedje foû. Li valixhance est -1 s' i gn aveut " -"pont d' boket di djouwé." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:419 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Session) -#: rc.cpp:745 -msgid "Number (from the top) of the last active browser." -msgstr "Limero (a pårti del copete) do dierin ovrant betchteu." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:425 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:748 -msgid "Whether Collections folders are scanned recursively" -msgstr "" -"Si les ridants des Ramexhnêyes sont corwaitîs avou leus ridants efants" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:429 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:751 -msgid "Whether Collection folders are rescanned on change" -msgstr "Si les ridants del Ramexhnêye sont rcorwaitîs ås candjmints" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:433 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:754 -msgid "Whether meta data changes are written back" -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:437 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:757 -msgid "Whether changes to the track statistics are written back" -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:441 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:760 -msgid "Whether changes to the album cover are written back" -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:445 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:763 -msgid "List of folders in the Collection" -msgstr "Djivêye des ridants el Ramexhnêye" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:448 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:766 -msgid "Whether track numbers are shown in the collection browser." -msgstr "Si les limeros d' bokets sont mostrés e betchteu del ramexhnêye." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:452 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:769 -msgid "Whether years are shown in the collection browser." -msgstr "Si les anêyes sont mostrêyes e betchteu del ramexhnêye." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:456 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) -#: rc.cpp:772 -msgid "" -"Whether to use Mozilla's Character Set Detector to try to guess ID3 tag " -"encodings." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:463 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:775 -msgid "Submit played songs" -msgstr "Evoyî tchansons djouwêyes" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:464 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:778 -msgid "Whether played songs are submitted to Audioscrobbler" -msgstr "Si les tchansons djouwêyes sont evoyeyes as Audioscrobbler" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:468 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:781 -msgctxt "Username for audioscrobbler login" -msgid "Username" -msgstr "No d' uzeu" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:469 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:784 -msgid "The username to use for connecting to Audioscrobbler" -msgstr "Li no d' uzeu as eployî po raloyî as Audioscrobbler" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:473 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) -#: rc.cpp:787 rc.cpp:1304 rc.cpp:1316 -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:57 -msgid "Password" -msgstr "Sicret" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:474 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:790 -msgid "The password to use for connecting to Audioscrobbler" -msgstr "Li scret as eployî po raloyî as Audioscrobbler" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:478 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:793 -msgid "Send composer data" -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:479 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:796 -msgid "Use composer data in Last.fm as artist" -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:483 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:799 -msgid "Retrieve similar artists" -msgstr "Obtini des årtisses k' î rshonnèt" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:484 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) -#: rc.cpp:802 -msgid "Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler" -msgstr "Si les tchansons k' î rshonnèt sont prinses da Audioscrobbler" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:491 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:805 -msgid "Device type" -msgstr "Sôre d' éndjin" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:492 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:808 -msgid "The type of media device." -msgstr "Li sôre d' éndjin media." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:495 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:811 -msgid "Mount point" -msgstr "Pont d' montaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:496 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:814 -msgid "The mount point used for the media device connection." -msgstr "Li pont d' montaedje eployî pol raloyaedje di l' éndjin media." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:499 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:817 -msgid "Mount command" -msgstr "Comande di montaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:500 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:820 -msgid "The mount command used for the media device connection." -msgstr "Li comande di montaedje eployeye pol raloyaedje di l' éndjin media." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:503 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:823 -msgid "UmountCommand" -msgstr "Comande di dismontaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:504 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:826 -msgid "The umount command used for the media device connection." -msgstr "" -"Li comande di dismontaedje eployeye pol raloyaedje di l' éndjin media." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:507 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:829 -msgid "Auto delete podcasts" -msgstr "Disfacer otomaticmint les podcasses" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:508 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:832 -msgid "" -"Whether podcast shows already played are automatically deleted when media " -"device is connected." -msgstr "" -"Si les mostraedjes des podcasses dedja djouwés sont disfacé otomaticmint " -"cwand l' éndjin media est raloyî." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:511 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:835 -msgid "Sync stats" -msgstr "Stats di sincro" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:512 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) -#: rc.cpp:838 -msgid "" -"Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on " -"device and whether tracks played should be submitted to Last.fm." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:518 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) -#: rc.cpp:841 -msgid "Manually added servers" -msgstr "Sierveus radjoutés al mwin" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:519 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) -#: rc.cpp:844 -msgid "Music Sharing servers added by the user." -msgstr "Sierveus di pårtaedje del muzike radjoutés pa l' uzeu." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:522 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) -#: rc.cpp:847 -msgid "Server passwords" -msgstr "Sicrets do sierveu" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:523 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) -#: rc.cpp:850 -msgid "Passwords stored by hostname." -msgstr "Sicrets wårdés pa no do lodjoe." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:529 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:853 -msgid "Include track names in matching" -msgstr "Mete les nos d' bokets dins ç' ki corespond" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:533 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:856 -msgid "Include album names in matching" -msgstr "Mete les nos d' alboms dins ç' ki corespond" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:537 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:859 -msgid "Include artist names in matching" -msgstr "Mete les nos d' årtisses dins ç' ki corespond" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:541 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:862 -msgid "Include genre names in matching" -msgstr "Mete les nos d' djinres dins ç' ki corespond" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:545 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:865 -msgid "Include composer names in matching" -msgstr "Mete les nos d' compôzeus dins ç' ki corespond" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:549 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:553 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) -#: rc.cpp:868 rc.cpp:871 -msgid "Include years in matching" -msgstr "Mete les anêyes dins ç' ki corespond" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:560 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Layout) -#: rc.cpp:874 -msgid "The name of the layout that will be loaded on startup" -msgstr "Li no d' l' adjinçmint ki srè tcherdjî a l' enondaedje" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:567 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:877 -msgid "" -"Whether Amarok uses its own internal database, as opposed to an external " -"engine." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:571 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:880 -msgid "The hostname of the external server to connect to." -msgstr "Li no do lodjoe do dfoûtrin sierveu k' i s' fåt raloyî avou." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:575 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:883 -msgid "Which server port to connect to the database engine." -msgstr "A ké pôrt do sierveu i s' fåt raloyî so l' éndjin d' båze di dnêyes." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:579 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:886 -msgid "" -"The name of the database Amarok will use. The user should have sufficient " -"access permissions." -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:583 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:889 -msgid "Username used to access the external database." -msgstr "No d' uzeu eployî po moussî el difoûtrinne båze di dnêyes." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:587 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:892 -msgid "Password for the external database user." -msgstr "Sicret di l' uzeu pol difoûtrinne båze di dnêyes." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:591 -#. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) -#: rc.cpp:895 -msgid "Keeps a running count to know when run a CHECK." -msgstr "Wåde on contaedje a l' ovraedje saveur cwand enonder on CHECK." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:598 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ScriptManager) -#: rc.cpp:898 -msgid "Whether to automatically update built-in scripts" -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:599 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScriptManager) -#: rc.cpp:901 -msgid "Enable/Disable automatic update for built-in scripts." -msgstr "" -"Mete èn alaedje/Essocter l' metaedje a djoû otomatike po les scripes " -"divintrinnmint bastis" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:606 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) -#: rc.cpp:904 -msgid "" -"Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the " -"progress slider" -msgstr "" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:607 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Moodbar) -#: rc.cpp:907 -msgid "Enable/Disable showing moodbar, if available, in the progress slider." -msgstr "" -"Mete èn alaedje/essocter l' mostraedje del båre d' umeur, e l' acinseu d' " -"avançmint." - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:611 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) -#: rc.cpp:910 -msgid "The style to use when painting the moodbar" -msgstr "Li stîle a eployî cwand on ponde li båre d' umeur" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:618 -#. i18n: ectx: label, entry, group (PlaylistGenerator) -#: rc.cpp:913 -msgid "Quality factor for Automated Playlist Generator" -msgstr "Facteur di cwålité pol djenerateu d' djivêyes a djouwer otomatijhî" - -#. i18n: file: amarokconfig.kcfg:619 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (PlaylistGenerator) -#: rc.cpp:916 -msgid "" -"A value between 0 and 10 that controls whether the Automated Playlist " -"Generator tries to optimize for speed (0) or accuracy (10)." -msgstr "" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:29 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_likeButton) -#: rc.cpp:919 -msgid "Tell the developers about something you liked" -msgstr "Dire ås programeus ene sacwè k' vos avoz inmé" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_likeButton) -#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_dislikeButton) -#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_bugButton) -#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_featureButton) -#: rc.cpp:922 rc.cpp:929 rc.cpp:936 rc.cpp:943 -msgid "" -"Click on one of these icons to send your feedback to the developers of " -"this application. You can disable the icons with the \"Show Feedback Icons\" " -"checkbox in the Help menu.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_dislikeButton) -#: rc.cpp:926 -msgid "Tell the developers about something you did not like" -msgstr "Dire ås programeus ene sacwè k' vos n' avoz nén inmé" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_bugButton) -#: rc.cpp:933 -msgid "Tell the developers about a problem in the application" -msgstr "Dire ås programeus k\" i gn a on problinme e programe" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackBar.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_featureButton) -#: rc.cpp:940 -msgid "" -"Tell the developers about new features you would like to have in this " -"application" -msgstr "" -"Dire ås programeus k' i gn a des ôtes fonccionålités k' vos inmrîz bén aveur " -"dins c' programe ci." - -#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:947 -msgid "Your comment:" -msgstr "Vosse rawete di tecse :" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:950 -msgid "Your comment is about:" -msgstr "Vosse rawete est åd fwait di :" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, likeRadio_) -#: rc.cpp:953 -msgid "Something you like" -msgstr "Ene sacwè k' vos inmez" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dislikeRadio_) -#: rc.cpp:956 -msgid "Something you dislike" -msgstr "Ene sacwè k' vos n' inmez nén" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bugRadio_) -#: rc.cpp:959 -msgid "An improper behavior of the application" -msgstr "Ene dujhance nén djusse do programe" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, featureRadio_) -#: rc.cpp:962 -msgid "A new feature you desire" -msgstr "Ene novele fonccionålité ki vs vôrîz" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, specifyEmailCheckBox_) -#: rc.cpp:965 -msgid "Specify an email address to be contacted back:" -msgstr "Sipecifyîz ene adresse emile po k' on vs sepe responde :" - -#. i18n: file: likeback/LikeBackDialog.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:968 -msgid "" -"Specifying an email address will allow the developers to ask you for " -"more information on your report, or to tell you when your feature will be " -"implemented.
\n" -"Your email address will not be used for anything else but this " -"report." -msgstr "" -"Diner ene adresse emile permetrè ås programeus d' vos dmander pus d' " -"informåcions so vosse rapoirt oudon-bén d' vos dire cwand vosse " -"fonccionålité serè implemintêye.
\n" -"Voste adresse emile ni serè nén eployeye po ôte tchoi k' ci rapoirt " -"ci." - -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, justCopyButton) -#: rc.cpp:972 -msgid "&Copy" -msgstr "&Copyî" - -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:114 -#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, justCopyButton) -#: rc.cpp:975 -msgid "Just copy the tracks without transcoding them." -msgstr "Seulmint copyî les boket sins les covierser." - -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, transcodeWithDefaultsButton) -#: rc.cpp:978 -msgid "&Transcode" -msgstr "&Covierser" - -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, transcodeWithOptionsButton) -#: rc.cpp:981 -msgid "Transcode With Custom &Parameters" -msgstr "Covierser avou des ¶metes a vosse môde" - -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:158 -#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, transcodeWithOptionsButton) -#: rc.cpp:984 -msgid "" -"Configure your own encoding parameters for this transcoding operation." -msgstr "" -"Apontyîz les parametes d' ecôdaedje da vosse po ciste operåcion d' " -"coviersaedje." - -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, backButton) -#: rc.cpp:987 context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:76 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:575 -msgid "Back" -msgstr "En erî" - -#. i18n: file: transcoding/TranscodingAssistantDialog.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatNameLabel) -#: rc.cpp:990 -msgid "Format Name" -msgstr "Abwesnaedje do no" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PodcastSettingsBase) -#: rc.cpp:993 -msgid "Podcast Configuration" -msgstr "Apontiaedje des podcasses" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_urlLabel) -#. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, UrlLabel) -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) -#: rc.cpp:996 rc.cpp:1140 rc.cpp:2461 -msgid "URL:" -msgstr "URL :" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_saveLocationlabel) -#: rc.cpp:999 -msgid "Save Location:" -msgstr "Eplaeçmint po schaper :" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) -#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1005 -msgid "When checked, Amarok will automatically scan the podcast for updates" -msgstr "" -"Cwand il est clitchî, Amarok corwaite otomaticmint l' podcasse po trover des " -"metaedjes a djoû" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) -#: rc.cpp:1008 -msgid "Automatically scan for updates" -msgstr "Corwaitî otomaticmint les metaedjes a djoû" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:112 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) -#: rc.cpp:1011 -msgid "Media Download" -msgstr "Aberwetaedje di media" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) -#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1017 -msgid "Download media as soon as it becomes available" -msgstr "Aberweter media doulmint k' il est disponibe" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) -#: rc.cpp:1020 -msgid "Download when a&vailable" -msgstr "Aberweter cwand dis&ponibe" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_streamRadio) -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_streamRadio) -#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1026 -msgid "" -"Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played " -"from the remote server." -msgstr "" -"I fåt dmander kel media fuxhe aberweté, ôtrumint l' podcasse serè djouwé a " -"pårti do sierveu då lon." - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_streamRadio) -#: rc.cpp:1029 -msgid "Stream or download on re&quest" -msgstr "Floû ou aberwetaedje al di&mande" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1035 -msgid "If checked, Amarok will throw away old podcast episodes" -msgstr "Si clitchî, Amarok schovtêyrè les vîs" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) -#: rc.cpp:1038 -msgid "Limit &number of episodes" -msgstr "Limiter li &nombe di bokets" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_purgeCountLabel) -#: rc.cpp:1041 -msgid "Keep maximum of:" -msgstr "Wårder å macsimom :" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox) -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox) -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1047 -msgid "The maximum number of podcast items to store" -msgstr "Li nombe macsimom di cayets d' podcasse a wårder" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:208 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck) -#: rc.cpp:1050 -msgid "" -"The RSS feed and the tags in the downloaded file sometimes do not contain " -"the same information. Writing the tags ensures the information in the " -"playlist and on media devices will be the same as in the feed." -msgstr "" -"Pa des côps l' floû RSS eyet ls etiketes e fitchî aberweté n' ont nén les " -"minmès informåcions. E scrijhant ls etiketes ons est seur ki ls informåcions " -"el djivêye a djouwer eyet so l' éndjin media seront les minmes k' e floû." - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck) -#: rc.cpp:1053 -msgid "Write feed information to tags after downloading." -msgstr "" -"Sicrire les informåcions do floû ezès etiketes après l' aberwetaedje." - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_filenameLayoutConfigWidgetButton) -#: rc.cpp:1056 -msgid "Episode Filename Configuration" -msgstr "" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_intervalLabel) -#: rc.cpp:1059 -msgid "Auto-update:" -msgstr "Mete a djoû tot seu :" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval) -#: rc.cpp:1062 -msgctxt "automatic updates turned off" -msgid "disabled" -msgstr "essocté" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_baseDirLabel) -#: rc.cpp:1065 -msgid "Base directory:" -msgstr "Ridant d' båze :" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) -#: rc.cpp:1068 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Base directory for all new " -"podcast channels.

\n" -"

When a podcast channel is " -"added <base " -"directory>/<channel " -"name> is used as the download directory.

\n" -"

This can be changed for " -"each channel individually.

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Ridant d' båze po tos les " -"noveas canås d' podcasses.

\n" -"

Cwand on radjoute on canå " -"d' pocasses <base " -"directory>/<channel " -"name> est eployî come ridant d' aberwetaedje.

\n" -"

On sait candjî çoula po " -"tchaeke canå a pårt.

" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) -#: rc.cpp:1077 -msgid "" -"Base directory for all new podcast channels.\n" -"When a podcast channel is added / is used as " -"the download directory.\n" -"This can be changed for each channel individually." -msgstr "" -"Ridant d' båze po tos les noveas canås d' podcasses.\n" -"Cwand on radjoute on canå d' pocasses / est " -"eployî come ridant d' aberwetaedje.\n" -"On sait candjî çoula po tchaeke canå a pårt." - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PodcastFilenameLayoutConfigWidget) -#: rc.cpp:1082 -msgid "Podcast Filename Layout Configuration" -msgstr "" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_filenameLayoutDefault) -#: rc.cpp:1085 -msgid "Specified by podcast channel" -msgstr "" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_filenameLayoutCustom) -#: rc.cpp:1088 -msgid "custom" -msgstr "" - -#. i18n: file: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_filenameLayoutText) -#: rc.cpp:1092 -#, no-c-format -msgid "" -"Available fields : " -"%artist%,%title%,%genre%,%year%,%composer%,%pubdate%,%number%,%album%" -msgstr "" - -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UmsConfiguration) -#: rc.cpp:1095 -msgid "USB Mass Storage device configuration" -msgstr "Apontiaedje di l' éndjin USB d' sitocaedje di dnêyes" - -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1098 -msgid "Music folder:" -msgstr "Ridant del muzike :" - -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1101 -msgid "Podcast folder:" -msgstr "Ridant des podcasses :" - -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect) -#: rc.cpp:1104 -msgid "Enabled" -msgstr "Èn alaedje" - -#. i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1107 -msgid "Use automatically when connected" -msgstr "S' endè siervi otomaticmint cwand raloyî" - -#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1113 -msgid "Available formats" -msgstr "Cognes k' i gn a" - -#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oggButton) -#: rc.cpp:1116 core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:68 -msgid "Ogg Vorbis" -msgstr "Ogg Vorbis" - -#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flacButton) -#: rc.cpp:1119 -msgid "Flac" -msgstr "Flac" - -#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wavButton) -#: rc.cpp:1122 -msgid "Wav" -msgstr "Wav" - -#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp3Button) -#: rc.cpp:1125 -msgid "Mp3" -msgstr "Mp3" - -#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1128 amarokurls/BookmarkModel.cpp:268 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#. i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton) -#: rc.cpp:1131 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, instructionsLabel) -#: rc.cpp:1137 -msgid "Add a local or remote OPML file to be included in the list." -msgstr "" - -#. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:556 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1836 -msgid "Title:" -msgstr "Tite :" - -#. i18n: file: services/opmldirectory/AddOpmlWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, titleEdit) -#: rc.cpp:1146 -msgid "If left blank the title from the OPML will be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatuneDownloadDialogBase) -#: rc.cpp:1149 -msgid "Magnatune.com Album Download" -msgstr "Aberweter albom Magnatune.com" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:1152 -msgid "Download options" -msgstr "Tchuzes d' aberwetaedje" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1155 -msgid "Select Format:" -msgstr "Tchoezi cogne:" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1158 -msgid "Download to:" -msgstr "Aberweter viè:" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:1161 -msgid "" -"If you download to a location that is already being monitored by Amarok, the " -"album will automatically be added to your collection." -msgstr "" -"Si vs aberwetez a ene plaece k' est ddja corwaiteye pas Amarok, l' albom srè " -"radjouté otomaticmint a vosse ramexhnêye." - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:1164 -msgid "Magnatune info" -msgstr "Info di Magnatune" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneDownloadDialogBase.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downloadButton) -#: rc.cpp:1167 services/jamendo/JamendoMeta.cpp:135 -#: services/jamendo/JamendoMeta.cpp:371 -msgid "&Download" -msgstr "&Aberweter" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SignupDialog) -#: rc.cpp:1170 -msgid "Magnatune.com member signup" -msgstr "Abounmint come mimbe di Magnatune.com" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1174 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"

By becoming a " -"Magnatune.com member, you get unlimited download access and can download any " -"album from within Amarok with a single mouse click. By joining, you can also " -"listen to all streaming tracks from Magnatune.com ad-free.

\n" -"

\n" -"

The Amarok team gets 10% " -"of your initial membership payment, so by joining, you are also supporting " -"the development of Amarok.

\n" -"

\n" -"

As always, the artists get " -"50% of your membership payment(s) distributed based on which artist you " -"download and stream.

\n" -"

\n" -"

To read more about " -"Magnatune.com memberships, or to sign up, click here: Membership Info " -"

\n" -"

\n" -"

After joining, go to the " -"Magnatune config in \"Settings->Configure Amarok->Plugins\" and enter your " -"membership information.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) -#: rc.cpp:1189 firstruntutorial/FirstRunTutorialPage.cpp:56 -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:465 -#: context/applets/albums/Albums.cpp:345 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatuneReDownloadDialogBase) -#: rc.cpp:1192 -msgid "Redownload manager" -msgstr "Manaedjeu des raberwetaedjes" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1195 -msgid "These are the albums that you have previously downloaded:" -msgstr "Voci les alboms ki vs avîz ddja aberweté:" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, redownloadButton) -#: rc.cpp:1198 -msgid "Re&download" -msgstr "Ra&berweter" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel) -#: rc.cpp:1201 rc.cpp:1365 rc.cpp:1759 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Rinoncî" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, redownloadListView) -#: rc.cpp:1204 -msgid "Artist - Album" -msgstr "Årtisse - Albom" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:1207 -msgid "Redownloads" -msgstr "Raberweter" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1210 -msgid "" -"Enter your e-mail here to be able to redownload any previous purchase from " -"Magnatune directly from within Amarok." -msgstr "" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1213 -msgctxt "Username for logins to Magnatune" -msgid "E-mail:" -msgstr "Emile :" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1216 -msgid "Membership Options" -msgstr "Tchuzes po les mimbes" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isMemberCheckbox) -#: rc.cpp:1219 -msgid "I am a member" -msgstr "Dji so on mimbe" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1222 -msgid "Membership type:" -msgstr "Sôre di mimbe :" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox) -#: rc.cpp:1225 -msgid "Stream" -msgstr "Floû" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox) -#: rc.cpp:1228 services/jamendo/JamendoService.cpp:125 -msgid "Download" -msgstr "Aberwetaedje" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1231 -msgctxt "Username for logins to Magnatune" -msgid "Username:" -msgstr "No di l' uzeu :" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1234 -msgid "Password:" -msgstr "Sicret :" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1237 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

For more information about the Magnatune.com " -"memberships, and to sign up, go to http://magnatune.com/compare_plans

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Po ndè saveur dipus åd fwait d' divni mimbe di " -"Magnatune.com eyet s' abouner, aler vey so http://magnatune.com/compare_plans

" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1244 -msgid "Stream Options" -msgstr "Tuzes do floû" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1247 -msgid "Preview stream type:" -msgstr "Prévey li sôre di floû :" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox) -#: rc.cpp:1250 -msgid "Ogg" -msgstr "Ogg" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox) -#: rc.cpp:1253 -msgid "High Quality Mp3" -msgstr "Mp3 di hôte cwålité" - -#. i18n: file: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, streamTypeComboBox) -#: rc.cpp:1256 -msgid "Low Quality Mp3" -msgstr "Mp3 di basse cwålité" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:1259 -msgid "Last.fm Profile" -msgstr "Profil last.fm" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_User) -#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2252 -msgid "&Username:" -msgstr "No d' &uzeu :" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password) -#: rc.cpp:1265 rc.cpp:2259 -msgid "&Password:" -msgstr "&Sicret :" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel1) -#: rc.cpp:1268 -msgid "Sign up to Last.fm" -msgstr "" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testLogin) -#: rc.cpp:1271 services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:220 -msgid "&Test Login" -msgstr "&Sayî elodjaedje" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel2) -#: rc.cpp:1274 -msgid "" -"Why not join the Amarok " -"Last.fm group and share your musical tastes with other Amarok users?" -msgstr "" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:1277 -msgid "Last.fm Services" -msgstr "Siervices last.fm" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SubmitPlayedSongs) -#: rc.cpp:1280 -msgid "&Submit tracks" -msgstr "&Prezinter bokets" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RetrieveSimilarArtists) -#: rc.cpp:1283 -msgid "&Retrieve similar artists" -msgstr "&Obtini des årtisses k' î rshonnèt" - -#. i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ScrobbleComposer) -#: rc.cpp:1286 -msgid "&Use composer data if available in Last.fm as artist" -msgstr "" - -#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:1289 -msgid "Add Server" -msgstr "Radjouter sierveu" - -#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:1292 -msgid "Remove Server" -msgstr "Oister sierveu" - -#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServerAddress) -#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1310 -msgid "Server Address" -msgstr "Adresse do sierveu" - -#. i18n: file: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername) -#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1313 -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:53 -msgid "Username" -msgstr "No di l' uzeu" - -#. i18n: file: services/ampache/NewServerWidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verifyButton) -#: rc.cpp:1319 -msgid "Check Connection" -msgstr "Verifyî l' raloyaedje" - -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1322 -msgid "MP3tunes Login" -msgstr "Elodjaedje MP3tunes" - -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1325 -msgctxt "The e-mail address for Mp3Tunes logins" -msgid "E-Mail:" -msgstr "Emile :" - -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1328 -msgctxt "The MP3Tunes password" -msgid "Password:" -msgstr "Sicret :" - -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableHarmony) -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1334 -msgid "" -"AutoSync is a feature from MP3tunes which allows you to automatically move " -"your music between computers and devices." -msgstr "" -"AutoSync est ene fonccionålité di MP3tunes ki vs permet di displaecî " -"otomaticmint vosse muzike inte copiutreces et éndjins." - -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1337 -msgid "" -"AutoSync is a feature from MP3tunes which allows you to automatically move " -"your music between computers and devices. You can upload music from one " -"location and have it download instantly to other locations." -msgstr "" -"AutoSync est ene fonccionålité di MP3tunes ki vs permet di displaecî " -"otomaticmint vosse muzike inte copiutreces et éndjins. Vos ploz eberweter " -"del muzike d' ene plaece eyet l' aberweter do côp viè des ôtès plaeces." - -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1340 -msgctxt "Enable harmony" -msgid "Enable AutoSync" -msgstr "Mete en alaedje AutoSync" - -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1343 -msgid "PIN Code:" -msgstr "Côde PIN :" - -#. i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1346 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Get an MP3tunes " -"locker

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Aler prinde en eclaweu " -"MP3tunes

" - -#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:12 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MusicBrainzTagger) -#: rc.cpp:1353 dialogs/TagDialog.cpp:1418 -msgid "MusicBrainz Tagger" -msgstr "Etiketeu MusicBrainz" - -#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose) -#: rc.cpp:1356 -msgid "Update tags for checked tracks and exit" -msgstr "Mete a djoû ls etiketes po les bokets verifyîs eyet moussî foû" - -#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose) -#: rc.cpp:1359 -msgid "&Update Tags" -msgstr "&Mete a djoû etiketes" - -#. i18n: file: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_cancel) -#: rc.cpp:1362 -msgid "Exit without saving" -msgstr "Moussî foû sins schaper" - -#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:77 -#. i18n: ectx: property (mimeType), widget (TokenPool, tpTokenPool) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:89 -#. i18n: ectx: property (mimeType), widget (TokenPool, tokenPool) -#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:262 -#. i18n: ectx: property (mimeType), widget (TokenPool, tokenPool) -#: rc.cpp:1368 rc.cpp:1788 rc.cpp:1974 -msgid "application/x-amarok-tag-token" -msgstr "application/x-amarok-tag-token" - -#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbInvert) -#: rc.cpp:1371 dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:174 -msgid "Invert condition" -msgstr "Condicion dins l' ôte sins" - -#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbAndOr) -#: rc.cpp:1374 dialogs/EditFilterDialog.cpp:39 -msgid "AND" -msgstr "ET" - -#. i18n: file: dialogs/EditFilterDialog.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbAndOr) -#: rc.cpp:1377 dialogs/EditFilterDialog.cpp:40 -msgid "OR" -msgstr "OU" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrganizeCollectionDialogBase) -#: rc.cpp:1380 core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:81 -msgid "Organize Files" -msgstr "Assonrer fitchîs" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, folderLabel) -#: rc.cpp:1383 -msgid "Base directory under which to put files" -msgstr "Ridant d' båze k' on metrè les fitchîs ddins" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folderLabel) -#: rc.cpp:1386 -msgid "C&ollection Folder:" -msgstr "Ridant del &ramexhnêye:" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, folderCombo) -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, folderCombo) -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1392 -msgid "The collection folder to which the files will be transferred." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1395 -msgid "Format Presets:" -msgstr "Prézapontiaedjes d' abwesnaedje :" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, presetCombo) -#: rc.cpp:1398 -msgid "A list of selectable filename scheme/format presets." -msgstr "" -"Ene djivêye des arindjmints/cognes di no d' fitchî prédefinis k' on pout " -"tchoezi." - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:115 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removePresetButton) -#: rc.cpp:1401 -msgid "Removes the currently selected format preset" -msgstr "Oistêye li cogne prédefineye tchoezeye pol moumint" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePresetButton) -#: rc.cpp:1404 -msgid "Remove Preset" -msgstr "Oister prézapontiaedje" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addPresetButton) -#: rc.cpp:1407 -msgid "Saves the current scheme/format above as a preset." -msgstr "Schape l' arindjmint/cogne cial pa dzeu come prédefini." - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPresetButton) -#: rc.cpp:1410 -msgid "Save Preset" -msgstr "Schaper prézapontiaedje" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updatePresetButton) -#: rc.cpp:1413 -msgid "&Update Preset" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:166 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1416 -msgid "Character Replacement" -msgstr "Replaeçmint d' caractere" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:181 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, spaceCheck) -#: rc.cpp:1419 -msgid "If checked, convert spaces to underscores." -msgstr "Si clitchî, coviersêye les espåces e båres pa zo." - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:184 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, spaceCheck) -#: rc.cpp:1422 -msgid "" -"If checked all spaces will be replaced with underscores in the file names. " -"If not, spaces will be left as they are." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spaceCheck) -#: rc.cpp:1425 -msgid "Replace spaces with &underscores" -msgstr "Mete bå&res pa dzo al plaece des espåces" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1428 -msgid "Replace" -msgstr "Mete al plaece" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:206 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, regexpEdit) -#: rc.cpp:1431 -msgid "Regular expression" -msgstr "Erîlêye ratourneure" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1434 rc.cpp:2385 -msgid "with" -msgstr "avou" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:223 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, replaceEdit) -#: rc.cpp:1437 -msgid "Character string" -msgstr "Tchinne di caractere" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:238 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ignoreTheCheck) -#: rc.cpp:1440 -msgid "If checked, postfix artists' names starting with 'The' with ', The'." -msgstr "" -"Si clitchî, met po les nos d' årtisses k' atakèt avou « The », ene cawete « " -", The »." - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:241 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreTheCheck) -#: rc.cpp:1443 -msgid "" -"If checked all artists that have the word \"The\" at the beginning will be " -"treated as if the \"The\" was not there. Example, \"The Beatles\" would " -"become \"Beatles, The\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreTheCheck) -#: rc.cpp:1446 -msgid "I&gnore 'The' in artist names" -msgstr "Passer &houte «The» dins les nos d' årtisse." - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:265 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, asciiCheck) -#: rc.cpp:1449 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

If checked, all non-ASCII " -"characters will be replaced with underscores.

\n" -"

\n" -"

Do not check this option if you have non-English characters in " -"your tags.

\n" -"

\n" -"

Most people can leave this " -"option unchecked.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:274 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, asciiCheck) -#: rc.cpp:1460 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

If checked, all non-ASCII " -"characters will be replaced with underscores. Do not check this option if you have non-English characters " -"in your tags.

\n" -"

\n" -"

Most people can leave this " -"option unchecked.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, asciiCheck) -#: rc.cpp:1469 -msgid "Restrict to &ASCII" -msgstr "Rastrinde a l' &ASCII" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:292 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, vfatCheck) -#: rc.cpp:1472 -msgid "" -"Replace characters that are incompatible with MS-DOS/VFAT file systems with " -"underscores. \n" -"\n" -"Most people can leave this option enabled." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:297 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, vfatCheck) -#: rc.cpp:1477 -msgid "" -"If checked, replace characters that are incompatible with MS-DOS/VFAT file " -"systems with underscores. Incompatible characters include |?*<\":>+[] and " -"unicode control characters. \n" -"\n" -"Most people can leave this option enabled as it ensures copying to media " -"devices will function correctly." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vfatCheck) -#: rc.cpp:1482 -msgid "&VFAT safe names" -msgstr "Nos &VFAT såves" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:316 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox) -#: rc.cpp:1485 -msgid "Destination Preview" -msgstr "Prévoeyaedje del såme" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:344 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, previewTableWidget) -#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) -#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1989 -msgid "Preview" -msgstr "Prévoeyaedje" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, previewTableWidget) -#: rc.cpp:1491 -msgid "Original" -msgstr "Oridjinnå" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:397 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, overwriteCheck) -#: rc.cpp:1494 -msgid "If checked, overwrite files of the same name without asking." -msgstr "Si clitchî, sipotche les fitchîs do minme no sins dmander." - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:404 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, overwriteCheck) -#: rc.cpp:1497 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Check this to overwrite " -"files of the same name automatically. (Warning: Overwriting is not " -"undoable)

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:407 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, overwriteCheck) -#: rc.cpp:1504 -msgid "Overwrite &Destination" -msgstr "Sipotchî &såme" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EqualizerGroupBox) -#: rc.cpp:1507 -msgid "Sound Equalizer" -msgstr "Ewalijheu d' son" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPresetslabel) -#: rc.cpp:1510 -msgid "Presets:" -msgstr "Prézapontiaedjes:" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, eqPresets) -#: rc.cpp:1513 -msgid "List of available equalizer presets." -msgstr "Djivêye des prézapontiaedjes di l' ewalijheu k' i gn a." - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn) -#: rc.cpp:1516 -msgid "Save changes of currently selected preset" -msgstr "Schaper les candjmints do prézapontiaedje tchoezi pol moumint" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetSaveBtn) -#: rc.cpp:1519 -msgid "Save" -msgstr "Schaper" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn) -#: rc.cpp:1522 -msgid "Delete currently selected preset. Not available for built-in presets." -msgstr "" -"Disfacer l' prézapontiaedje tchoezi pol moumint. Nén disponibe po les " -"prézapontiaedjes divintrinnmint costrûts." - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetDeleteBtn) -#: rc.cpp:1525 -msgid "Delete Preset" -msgstr "Disfacer prézapontiaedje." - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eqPresetResetBtn) -#: rc.cpp:1528 -msgid "" -"Reset selected preset setting to default. Available only for built-in " -"presets." -msgstr "" -"Rimete come prémetowes les tchuzes do prézapontiaedje. Disponibe seulmint po " -"les prézapontiaedjes divintrinnmint costrûts." - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eqPresetResetBtn) -#: rc.cpp:1531 -msgid "Reset to Default" -msgstr "Rimete come prémetou" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:129 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, eqBandsGroupBox) -#: rc.cpp:1534 -msgid "Bands" -msgstr "Bindes" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMaxEq) -#: rc.cpp:1537 -msgid "+dB" -msgstr "+dB" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampLabel) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand0Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand1Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand2Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand3Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand4Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand5Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand6Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand7Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Value) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Value) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_length) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_bitrate) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_samplerate) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_size) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_collection) -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:431 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_playcount) -#: rc.cpp:1540 rc.cpp:1543 rc.cpp:1546 rc.cpp:1549 rc.cpp:1552 rc.cpp:1555 -#: rc.cpp:1558 rc.cpp:1561 rc.cpp:1564 rc.cpp:1567 rc.cpp:1570 rc.cpp:1630 -#: rc.cpp:1636 rc.cpp:1642 rc.cpp:1648 rc.cpp:1660 rc.cpp:1669 -#: core/support/Amarok.cpp:135 -msgid "0" -msgstr "0" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqZero) -#: rc.cpp:1573 -msgid "0dB" -msgstr "0dB" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:589 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqMinEq) -#: rc.cpp:1576 -msgid "-dB" -msgstr "-dB" - -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:599 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqPreampValue) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:609 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand0Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:619 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand1Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:629 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand2Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:639 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand3Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:649 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand4Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:659 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand5Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:669 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand6Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:679 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand7Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:689 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand8Label) -#. i18n: file: dialogs/EqualizerDialog.ui:699 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Label) -#: rc.cpp:1579 rc.cpp:1582 rc.cpp:1585 rc.cpp:1588 rc.cpp:1591 rc.cpp:1594 -#: rc.cpp:1597 rc.cpp:1600 rc.cpp:1603 rc.cpp:1606 rc.cpp:1609 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TagDialogBase) -#: rc.cpp:1612 -msgid "Track Information" -msgstr "Pondants et djondants do boket" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, summaryTab) -#: rc.cpp:1615 -msgid "S&ummary" -msgstr "Raco&urti" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackArtistAlbumLabel) -#: rc.cpp:1618 -msgid "Track by Artist on Album" -msgstr "Boket pas årtisse so albom" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leftHeaderLabel) -#: rc.cpp:1621 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rightHeaderLabel) -#: rc.cpp:1624 -msgid "Statistics" -msgstr "Sitatistikes" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lenghtLabel) -#: rc.cpp:1627 -msgid "Length:" -msgstr "Longueur:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitrateLabel) -#: rc.cpp:1633 -msgid "Bit rate:" -msgstr "Roedeur des bites:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, samplerateLabel) -#: rc.cpp:1639 -msgid "Sample rate:" -msgstr "Frecwince di sampling:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel) -#: rc.cpp:1645 -msgid "Size:" -msgstr "Grandeu:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatLabel) -#: rc.cpp:1651 -msgid "Format:" -msgstr "Cogne:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:304 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_format) -#: rc.cpp:1654 -msgid "mp3" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, collectionLabel) -#: rc.cpp:1657 -msgid "Collection:" -msgstr "Ramexhnêye" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:368 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ratingLabel) -#: rc.cpp:1663 -msgid "Rating:" -msgstr "Préjhaedje:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, playcountLabel) -#: rc.cpp:1666 -msgid "Play count:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:444 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scoreLabel) -#: rc.cpp:1672 -msgid "Score:" -msgstr "Ponts:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:460 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstPlayedLabel) -#: rc.cpp:1675 -msgid "First played:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:498 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastPlayedLabel) -#: rc.cpp:1678 -msgid "Last played:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:552 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab) -#: rc.cpp:1681 -msgid "Ta&gs" -msgstr "Etikete&s" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1684 -msgid "T&itle:" -msgstr "T&ite:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:1687 -msgid "&Artist:" -msgstr "Å&rtisse:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:616 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2) -#: rc.cpp:1690 -msgid "&Composer:" -msgstr "&Compôzeu:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:645 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_albumArtist) -#: rc.cpp:1693 -msgid "Album artist:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:668 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:1696 -msgid "Al&bum:" -msgstr "&Albom:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:706 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6_6) -#: rc.cpp:1699 -msgid "Trac&k number:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:747 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:1702 -msgid "&Genre:" -msgstr "&Djinre :" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:785 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2_2) -#: rc.cpp:1705 -msgid "&Disc number:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:823 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#: rc.cpp:1708 -msgid "&Year:" -msgstr "Anê&ye :" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:867 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_BPM) -#: rc.cpp:1711 -msgid "B&eats per minute:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:896 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_comment) -#: rc.cpp:1714 -msgid "Co&mment:" -msgstr "Ra&wete di tecse :" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:927 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_musicbrainz) -#: rc.cpp:1717 -msgid "Get Tags from MusicBrain&z" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:940 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_guessTags) -#: rc.cpp:1720 -msgid "Guess Tags from &Filename" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:948 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lyricsTab) -#: rc.cpp:1723 -msgid "L&yrics" -msgstr "&Paroles" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:965 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, labelsTab) -#: rc.cpp:1726 -msgid "La&bels" -msgstr "Etik&etes" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:981 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1729 -msgid "Label:" -msgstr "Etikete :" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:997 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kComboBox_label) -#: rc.cpp:1732 -msgid "Insert your custom label here or select one from the list." -msgstr "" -"Tapez l' etikete da vosse cial oudon-bén ndè tchoezi ene del djivêye." - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1028 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1735 -msgid "Custom labels for this item:" -msgstr "Etiketes a vosse môde po c' cayet ci :" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1057 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPushButton) -#: rc.cpp:1738 rc.cpp:2388 -msgid "Add" -msgstr "Radjouter" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) -#: rc.cpp:1744 -msgid "Location:" -msgstr "Eplaeçmint:" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_previous) -#: rc.cpp:1747 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:66 -msgid "&Previous" -msgstr "&Di dvant" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_next) -#: rc.cpp:1750 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:63 -msgid "&Next" -msgstr "&Shuvant" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_perTrack) -#: rc.cpp:1753 -msgid "Per trac&k" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/TagDialogBase.ui:1185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_ok) -#: rc.cpp:1756 -msgid "Sa&ve && Close" -msgstr "Scha&per eyet clôre" - -#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddWarningIcon) -#: rc.cpp:1762 -msgid "Icon Placeholder, not in GUI" -msgstr "Imådjete del secwince djoker, nén e l' eterface uzeu" - -#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddDeleteText) -#: rc.cpp:1765 -msgid "Deletion method placeholder, never shown to user." -msgstr "Metôde di disfaçaedje del secwince djoker, måy mostrêye a l' uzeu." - -#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, ddFileList) -#: rc.cpp:1768 -msgid "List of files that are about to be deleted." -msgstr "Djivêye des fitchîs ki vont esse disfacés." - -#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListBox, ddFileList) -#: rc.cpp:1771 -msgid "This is the list of items that are about to be deleted." -msgstr "Çouci est l' djivêye des cayets ki vont esse disfacés." - -#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddNumFiles) -#: rc.cpp:1774 -msgid "Placeholder for number of files, not in GUI" -msgstr "Secwince djoker pol nombe di fitchîs, nén e GUI" - -#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:1777 -msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" -msgstr "&Disfacer fitchîs al plaece di les taper å batch" - -#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:105 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:1780 -msgid "" -"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " -"Trash Bin" -msgstr "" -"Si clitchî, les fitchîs sront oistés po todi al plaece d' esse metous e " -"batch å mannestés" - -#. i18n: file: dialogs/deletedialogbase.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ddShouldDelete) -#: rc.cpp:1783 -msgid "" -"

If this box is checked, files will be permanently removed " -"instead of being placed in the Trash Bin.

\n" -"\n" -"

Use this option with caution: Most filesystems are unable to " -"reliably undelete deleted files.

" -msgstr "" -"

Si cisse boesse est clitcheye, les fitchîs seront oistés po " -"todi al plaece d' esse tapés å Batch ås mannestés.

\n" -"\n" -"

Eployîz cisse tchuze avou adviertance: Les troes cwårts des " -"sistinmes di fitchî n' savèt nén rapexhî des fitchîs disfacés d' ene façon " -"fiyåve.

" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, syntaxLabel) -#: rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"

The following tokens can be used " -"to define a filename scheme: %track, %title,

\n" -"

%artist, %albumartist, %composer, " -"%year, %album, %comment, %genre

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAdvanced) -#: rc.cpp:1800 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:526 -msgid "&Advanced..." -msgstr "&Sipepieus..." - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:330 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, optionsFrame) -#: rc.cpp:1803 dialogs/transferdialog.cpp:111 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCase) -#: rc.cpp:1806 -msgid "Edit &case" -msgstr "Candjî &casse" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTitleCase) -#: rc.cpp:1809 -msgid "&Title case" -msgstr "Casse do &tite" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:401 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFirstLetter) -#: rc.cpp:1812 -msgid "&First letter of every word uppercase" -msgstr "&Prumire lete di tchaeke mot e grande lete" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllUpper) -#: rc.cpp:1815 -msgid "All &uppercase" -msgstr "Totafwait e &grandès letes" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:439 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllLower) -#: rc.cpp:1818 -msgid "All &lowercase" -msgstr "Totafwait e &ptitès letes" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:461 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEliminateSpaces) -#: rc.cpp:1821 -msgid "Remove trailing &spaces in tags" -msgstr "Oister e&spåces e fin d' roye dins l' etiketes" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:477 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbReplaceUnderscores) -#: rc.cpp:1824 -msgid "Replace &underscores with spaces" -msgstr "Mete des espåces al plaece des bå&res pa dzo" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:484 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseFullPath) -#: rc.cpp:1827 -msgid "Use full file path" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:497 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:1830 -msgid "Reduce directories nesting level to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:548 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resultGroupBox) -#: rc.cpp:1833 -msgid "Result Preview" -msgstr "Prévoeyaedje do rzultat" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1839 -msgid "Artist:" -msgstr "Årtisse :" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1842 -msgid "Composer:" -msgstr "Compôzeu :" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:577 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1845 -msgid "Year:" -msgstr "Anêye :" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:1848 -msgid "Track:" -msgstr "Boket :" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:591 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:1851 -msgid "Album:" -msgstr "Albom :" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:598 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:1854 -msgid "Comment:" -msgstr "Rawete di tecse :" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:1857 -msgid "Genre:" -msgstr "Djinre :" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:618 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Title_result) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:634 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Artist_result) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:650 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Composer_result) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:666 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Year_result) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:682 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Album_result) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:698 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Comment_result) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:714 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Genre_result) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:730 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Track_result) -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:759 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AlbumArtist_result) -#: rc.cpp:1860 rc.cpp:1863 rc.cpp:1866 rc.cpp:1869 rc.cpp:1872 rc.cpp:1875 -#: rc.cpp:1878 rc.cpp:1881 rc.cpp:1887 -msgid "" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:746 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:1884 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:246 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:612 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:983 -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:361 playlist/PlaylistModel.cpp:903 -msgid "Album Artist" -msgstr "Albom Årtisse" - -#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:24 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addPodcastButton) -#: rc.cpp:1890 -msgid "Add Podcast..." -msgstr "Radjouter Podcasse..." - -#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPodcastButton) -#: rc.cpp:1893 -msgid "add podcast..." -msgstr "radjouter podcasse..." - -#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refreshPodcastsButton) -#: rc.cpp:1896 -msgid "Refresh All Podcasts" -msgstr "Rafrister tos les Podcasses" - -#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configurePodcastsButton) -#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, configurePodcastsButton) -#: rc.cpp:1899 rc.cpp:1902 -msgid "Configure Podcasts..." -msgstr "Apontyî Podcasses..." - -#. i18n: file: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, podcastsIntervalButton) -#: rc.cpp:1905 -msgid "Scan Interval..." -msgstr "Tins inte les corwaitaedjes..." - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkRequestsDialog) -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1908 rc.cpp:1911 -msgid "Network Requests" -msgstr "Dimandes di rantoele" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:1914 -msgid "&Clear" -msgstr "&Netyî" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1917 -msgid "Method" -msgstr "Metôde" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1920 amarokurls/BookmarkModel.cpp:267 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1923 -msgid "Response" -msgstr "Response" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1926 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:116 playlist/PlaylistModel.cpp:914 -msgid "Length" -msgstr "Longueur" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1929 -msgid "Content Type" -msgstr "Sôre d' ådvins" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestList) -#: rc.cpp:1932 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1935 -msgid "Request Details" -msgstr "Detays del dimande" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1938 -msgid "Response Details" -msgstr "Detays del response" - -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, requestDetails) -#. i18n: file: network/NetworkRequests.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, responseDetails) -#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1950 -msgid "Value" -msgstr "Valixhance" - -#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlaylistQueueEditor) -#: rc.cpp:1953 -msgid "Queue Editor" -msgstr "Aspougneu d' cweraedje" - -#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:32 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:1956 -msgid "Move Up" -msgstr "Monter" - -#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:48 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:1959 -msgid "Move Down" -msgstr "Dischinde" - -#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:61 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dequeueTrackButton) -#: rc.cpp:1962 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 -msgid "Dequeue Track" -msgstr "Oister boket del cawêye" - -#. i18n: file: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:1965 -msgid "Clear Queue" -msgstr "&Netyî l' cawêye" - -#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlaylistLayoutEditDialog) -#: rc.cpp:1968 -msgid "Playlist Layout Editor" -msgstr "Aspougneu d' adjinçmint del djivêye a djouwer" - -#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:57 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1971 -msgid "Available Layouts" -msgstr "Adjinçmints disponibes" - -#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:294 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1977 -msgid "Layout" -msgstr "Adjinçmint" - -#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inlineControlsChekbox) -#: rc.cpp:1980 -msgid "Show inline playback controls" -msgstr "" - -#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:312 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1983 services/ServiceBase.cpp:147 -msgid "Group By" -msgstr "Grouper pa" - -#. i18n: file: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.ui:324 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipsCheckbox) -#: rc.cpp:1986 -msgid "Show tooltips" -msgstr "Håyner racsegnes" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1992 rc.cpp:2044 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FadeoutOnExit) -#: rc.cpp:1995 -msgid "If checked, Amarok will fade out the music on program exit." -msgstr "" -"Si clitchî, Amarok frè on fondou d' difén sol muzike å moussaedje foû do " -"programe." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadeoutOnExit) -#: rc.cpp:1998 -msgid "Fadeout on e&xit" -msgstr "Fondou d' difén å mous&saedje foû" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout) -#: rc.cpp:2001 -msgid "" -"If checked, Amarok will slowly fade the volume of the playing track on stop " -"or at the end of the playlist, rather than stopping playback immediately" -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout) -#: rc.cpp:2004 -msgid "" -"Quit Behavior\n" -"

On exit, Amarok can slowly fade the volume of the playing track (which is " -"configurable), or stop playback immediately.

" -msgstr "" -"Dujhance di moussaedje foû\n" -"

Å moussaedje foû, Amarok sait doûcetmint fé on fondou do volume do boket " -"djouwé (k' est apontiåve) oudonbén arester l' djouwaedje tot d' shûte.

" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_Fadeout) -#: rc.cpp:2008 -msgid "&Fadeout on stop" -msgstr "&Fondou d' difén a l' arestaedje" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fadeoutLengthLabel) -#: rc.cpp:2011 -msgid "Fadeout &duration:" -msgstr "&Durêye do fondou d' difén:" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:77 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength) -#: rc.cpp:2014 rc.cpp:2017 -msgid "The length of the fadeout, in milliseconds." -msgstr "Li longueur do fondou d' difén, e milisegondes." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:80 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_FadeoutLength) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:74 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration) -#: rc.cpp:2020 rc.cpp:2068 -msgid " ms" -msgstr " ms" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:102 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback) -#: rc.cpp:2023 rc.cpp:2026 -msgid "" -"If checked, Amarok will
resume playback from where you left it the " -"previous session -- just like a tape-player." -msgstr "" -"S' il est clitchî, Amarok riprindrè
li djouwaedje d' ewou çki vs l' avoz " -"leyî al session di dvant -- djusse come on léjheu d' cassetes." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback) -#: rc.cpp:2029 -msgid "&Resume playback on start" -msgstr "&Riprinde li djouwaedje a l' enondaedje" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:118 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2032 -msgid "Sound System Configuration" -msgstr "Apontiaedje do son do sistinme" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:145 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonPhonon) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:148 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pushButtonPhonon) -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2038 -msgid "Phonon is the audio system used by Amarok." -msgstr "Phonon est l' sistinme di son eployî pa Amarok." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPhonon) -#: rc.cpp:2041 -msgid "Configure Phonon" -msgstr "Apontyî Phonon" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled) -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2050 -msgid "" -"Check to enable the On-Screen-Display. The OSD briefly displays track data " -"when a new track is played." -msgstr "" -"Clitchîz po mete en alaedje li Håynaedje sol waitroûle (OSD). L' OSD håyene " -"pos on court moumint les dnêyes do boket, cwand on novea boket est djouwé." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OsdEnabled) -#: rc.cpp:2053 -msgid "Use &On-Screen-Display" -msgstr "Eployî håynaedje &sol waitroûle (OSD)" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2056 -msgid "&Duration:" -msgstr "&Durêye :" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration) -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2062 -msgid "" -"The time in milliseconds for which to show the OSD. The value must be " -"between 500 ms and 10000 ms." -msgstr "" -"Li tins, e milisegondes, di mostraedje di l' OSD. Li valixhance doet esse " -"etur 500 ms eyet 10000 ms." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:71 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_OsdDuration) -#: rc.cpp:2065 -msgid "Forever" -msgstr "Tofer" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:2071 -msgid "Sc&reen:" -msgstr "Wait&roûle:" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_OsdScreen) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_OsdScreen) -#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2077 -msgid "The screen that should display the OSD." -msgstr "Li waitroûle ki dvreut håyner l' OSD." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:133 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors) -#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2083 -msgid "Check to enable custom colors for the On-Screen-Display." -msgstr "Clitchîz po mete en alaedje les coleurs pol håynaedje sol waitroûle." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:139 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OsdUseCustomColors) -#: rc.cpp:2086 -msgid "Use &custom colors" -msgstr "Eployî coleurs da &vosse" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:163 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:191 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_OsdTextColor) -#: rc.cpp:2089 rc.cpp:2098 -msgid "The color of the OSD text." -msgstr "Li coleur do scrijhaedje di l' OSD." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2092 -msgid "Text color:" -msgstr "Coleur do tecse:" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:188 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_OsdTextColor) -#: rc.cpp:2095 -msgid "Click to select the color of the OSD text." -msgstr "Clirchîz po tchoezi l' coleur do scrijhaedje di l' OSD." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_OsdUseTranslucency) -#: rc.cpp:2101 -msgid "If checked, enables translucency if supported by your desktop system." -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OsdUseTranslucency) -#: rc.cpp:2104 -msgid "&Translucent" -msgstr "&Voeyoute" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2107 -msgid "Font scale:" -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:233 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OsdFontScaling) -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:274 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_KNotifyEnabled) -#: rc.cpp:2120 -msgid "Check to use the system notification." -msgstr "Waitî pos eployî l' notifiaedje do sistinme." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KNotifyEnabled) -#: rc.cpp:2123 -msgid "Use &system notifications" -msgstr "Eployî notifiaedjes do &sistinme" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/CollectionConfig.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CollectionConfig) -#: rc.cpp:2126 -msgid "Collection Setup" -msgstr "Apontiaedje del ramexhnêye" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/CollectionConfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, collectionFoldersBox) -#: rc.cpp:2129 -msgid "Collection Folders" -msgstr "Ridants del ramexhnêye" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalBox) -#: rc.cpp:2132 -msgid "General Options" -msgstr "Tchuzes djeneråles" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:29 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen) -#: rc.cpp:2135 rc.cpp:2138 -msgid "Check to enable the splashscreen during Amarok startup." -msgstr "" -"Clitchî po mete en alaedje waitroûle d' enondaedje a l' enondaedje d' Amarok." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashScreen) -#: rc.cpp:2141 -msgid "Sho&w splash-screen on startup" -msgstr "Mo&strer waitroûle d' enondaedje a l' enondaedje" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:45 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) -#: rc.cpp:2144 rc.cpp:2147 -msgid "Check to enable the Amarok system tray icon." -msgstr "Clitchî po mete en alaedje l' imådjete d' Amarok e scriftôr." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon) -#: rc.cpp:2150 -msgid "Show tray &icon" -msgstr "Mostrer &imådjete e scriftôr" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt) -#: rc.cpp:2153 rc.cpp:2156 -msgid "" -"Check to enable the automatic retrieval of cover art from the Internet." -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoGetCoverArt) -#: rc.cpp:2159 -msgid "Automatically retrieve cover art" -msgstr "Obtini otomaticmint potchete" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) -#: rc.cpp:2162 rc.cpp:2165 -msgid "Check to enable animations when context applets collapse." -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:84 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, playlistBox) -#: rc.cpp:2171 -msgid "Playlist Options" -msgstr "Tchuzes del djivêye a djouwer" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist) -#: rc.cpp:2174 -msgid "" -"Check to make the playlist scroll so the current track is always visible." -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist) -#: rc.cpp:2177 -msgid "Automatically scroll playlist to current track" -msgstr "Disrôler otomaticmint l' djivêye a djouwer sol boket do moumint" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:103 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, moodbarBox) -#: rc.cpp:2180 -msgid "Moodbar Options" -msgstr "Tchuzes del båre d' umeur" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:110 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) -#: rc.cpp:2183 -msgid "" -"The Moodbar makes it possible to navigate in your music visually.\n" -"Please note that this feature requires the external \"Moodbar Generator\" " -"tool." -msgstr "" -"Li båre d' umeur vos permete di naivyî emey vosse muzike avou ls ouys.\n" -"Notez s' i vs plait k' i fåt po cisse fonccionålité la l' difoûtrinne usteye " -"« Moodbar Generator »." - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) -#: rc.cpp:2187 -msgid "Show Moodbar in Progress Slider" -msgstr "Håyner l' båre d' umeur dins l' acinseu d' avançmint" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2190 -msgid "Moodbar style" -msgstr "Stîle del båre d' umeur" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:127 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:2193 rc.cpp:2196 -msgid "Choose the mood display style" -msgstr "Tchoezixhoz l' sitîle d' håynaedje di l' umeur" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#. i18n: tag layout attribute name -#. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:3 -#: rc.cpp:2199 rc.cpp:2520 -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:2202 -msgid "Angry" -msgstr "Måvlé" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:2205 -msgid "Frozen" -msgstr "Edjalé" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) -#: rc.cpp:2208 -msgid "Happy" -msgstr "Djoyeus" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts) -#: rc.cpp:2211 rc.cpp:2214 -msgid "" -"Automatically download and install updates for the built-in scripts from the " -"Amarok website if available" -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts) -#: rc.cpp:2217 -msgid "Automatically update built-in scripts" -msgstr "Mete a djoû otomaticmint les scripes divintrinnmint costrûts" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, manageButton) -#: rc.cpp:2220 -msgid "Browse, install, and uninstall scripts" -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, manageButton) -#: rc.cpp:2223 -msgid "Manage Scripts" -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer) -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer) -#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2229 -msgid "" -"Check to enable the use of an external database. By default there is already " -"an embedded MySQL database running." -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseServer) -#: rc.cpp:2232 -msgid "Use &external MySQL database" -msgstr "Si siervi d' ene di&foûtrinne båze di dnêyes MySQL" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group_Connection) -#: rc.cpp:2235 -msgid "Connection Settings" -msgstr "Tchuzes do raloyaedje" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Host) -#: rc.cpp:2238 -msgid "&Server:" -msgstr "&Sierveu :" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Host) -#: rc.cpp:2241 -msgid "Enter the name of the existing MySQL server\n" -msgstr "Tapez l' no do sierveu MySQL egzistant\n" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Port) -#: rc.cpp:2245 -msgid "P&ort:" -msgstr "&Pôrt :" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_Port) -#: rc.cpp:2248 -msgid "Enter the port number to access the server. Default is port 3306.\n" -msgstr "" -"Tapez l' limero do pôrt po moussî e sierveu. Li pôrt Prémetou est l' 3306.\n" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:118 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Password) -#: rc.cpp:2255 -msgid "Enter the password for the default user.\n" -msgstr "Tapez l' sicret di l' uzeu prémetou.\n" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:151 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_User) -#: rc.cpp:2262 -msgid "" -"Enter the username to access the database with full access privileges.\n" -msgstr "" -"Tapez l' no di l' uzeu po moussî el båze di dnêyes avou tos les droets " -"d' accès.\n" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Database) -#: rc.cpp:2266 -msgid "&Database:" -msgstr "&Båze di dnêyes :" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:178 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_Database) -#: rc.cpp:2269 -msgid "Enter the name of the database. Default preset is amarokdb.\n" -msgstr "" -"Dinez l' no del båze di dnêyes. Li prézapontiaedje prémetou est amarokdb.\n" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Info) -#: rc.cpp:2273 -msgid "" -"Amarok expects the above database and user account to already exist. This " -"user also requires full access to the database. You MUST restart Amarok " -"after changing these settings." -msgstr "" - -#. i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_SQL) -#: rc.cpp:2276 -msgid "" -"If your database is not already set up, you can use the following S&QL " -"commands (after replacing the password with the correct one):" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lyricsSettings) -#: rc.cpp:2279 context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:694 -msgid "Lyrics Settings" -msgstr "Apontiaedjes des paroles" - -#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fontGroup) -#: rc.cpp:2282 -msgid "Font" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, alignmentGroup) -#: rc.cpp:2285 -msgid "Alignment" -msgstr "Aroymint" - -#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignLeft) -#: rc.cpp:2288 -msgctxt "Left alignment" -msgid "Left" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignCenter) -#: rc.cpp:2291 -msgctxt "Center alignment" -msgid "Center" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, alignRight) -#: rc.cpp:2294 -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#. i18n: file: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2297 -msgid "Maximum number of artists to show:" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, currentTrackSettings) -#. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabsSettings) -#: rc.cpp:2300 rc.cpp:2327 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:676 -msgid "Current Track Settings" -msgstr "Apontiaedjes di boket do moumint" - -#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, showActionsGroupBox) -#: rc.cpp:2303 -msgid "Show Actions" -msgstr "Mostrer faitindjes" - -#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editTrackDetailsCheckBox) -#: rc.cpp:2306 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:230 -#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:243 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:781 -msgid "Edit Track Details" -msgstr "Candjî detays do boket" - -#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, findInSourceCheckBox) -#: rc.cpp:2309 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:175 -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:130 -#: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:73 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:145 -msgid "Show in Media Sources" -msgstr "Mostrer ezès sourdants des medias" - -#. i18n: file: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fontsGroupBox) -#: rc.cpp:2312 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:32 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReloadEditDialog) -#: rc.cpp:2315 -msgid "Reload tabs" -msgstr "Ritcherdjî les tåvlateures" - -#. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2318 -msgid "Reload tabs with the following title and artist" -msgstr "Ritcherdjî les tåvlateures avou les tites eyet årtisses shuvants" - -#. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, artistLabel) -#: rc.cpp:2321 services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51 -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:218 -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:507 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 dialogs/transferdialog.cpp:88 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:230 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:591 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:982 -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:359 playlist/PlaylistModel.cpp:902 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:594 -msgid "Artist" -msgstr "Årtisse" - -#. i18n: file: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#: rc.cpp:2324 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:226 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:577 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:106 -#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:336 -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:358 playlist/PlaylistModel.cpp:901 -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -# tåvlateure = tablature (askepyî par mi), Djan -#. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFetchTabs) -#: rc.cpp:2330 -msgid "Fetch tabs for" -msgstr "Cweri des tåvlateures pol" - -#. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFetchGuitar) -#: rc.cpp:2333 -msgid "Guitar" -msgstr "Guitåre" - -#. i18n: file: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFetchBass) -#: rc.cpp:2336 -msgid "Bass" -msgstr "Basse" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, labelsGeneralSettings) -#: rc.cpp:2339 -msgid "Labels Settings" -msgstr "Apontiaedjes des etiketes" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minAutoAddCountLabel) -#: rc.cpp:2342 rc.cpp:2364 -msgid "Minimum label score:" -msgstr "Ponts minimom di l' etikete" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minCountSpinBox) -#: rc.cpp:2345 -msgid "Show only labels that are rated at least that high." -msgstr "" -"Èn mostrer k' les etiketes ki sont préjheyes pol moens ttossu hôt k' çoula." - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2348 -msgid "Maximum labels to show:" -msgstr "Etiketes macsimom a mostrer :" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:95 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, numLabelsSpinBox) -#: rc.cpp:2351 -msgid "" -"Do not show more than this many labels.\n" -"Note that personal labels will always be shown." -msgstr "" -"Èn nén mostrer dpus k' ostant d' etiketes ki çoula.\n" -"Mins nerén, les etiketes da vosse seront tofer mostrêyes." - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2355 -msgid "Show personal labels with score:" -msgstr "Mostrer ls etiketes da vosse avou les ponts :" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:127 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, personalCountSpinBox) -#: rc.cpp:2358 -msgid "Affects the font size of the personal labels." -msgstr "A èn efet sol grandeu del fonte des etiketes da vosse." - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoAddCheckBox) -#: rc.cpp:2361 -msgid "Automatically add downloaded labels if none are assigned" -msgstr "" -"Radjouter otomaticmint les etiketes aberwetêyes s' i nd a nole k' est aroyeye" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:185 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minAutoAddCountSpinBox) -#: rc.cpp:2367 -msgid "Add only labels that are rated at least that high." -msgstr "" -"Èn radjouter k' les etiketes ki sont préjheyes pol moens ttossu hôt k' çoula." - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:2370 -msgid "Color for assigned labels:" -msgstr "Coleur po ls etiketes d' aroyeyes :" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:2373 -msgid "Color for labels background:" -msgstr "Coleur do fond po ls etiketes :" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:297 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetColorsPushButton) -#: rc.cpp:2376 -msgid "Sets the label colors according to the current color scheme." -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsGeneralSettings.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetColorsPushButton) -#: rc.cpp:2379 -msgid "Reset colors" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2382 -msgid "Replace downloaded label" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget) -#: rc.cpp:2391 -msgid "" -"This will help you keep your label collection clean by replacing downloaded " -"labels according to your preferences.\n" -"Eg. \"hip hop\" -> \"hip-hop\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget) -#: rc.cpp:2395 -msgid "Downloaded label" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget) -#: rc.cpp:2398 -msgid "Replacement" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2404 -msgid "Do not show the following labels:" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchArtistCheckBox) -#: rc.cpp:2407 -msgid "Labels matching the artist" -msgstr "Etiketes ki corespondèt a l' årtisse" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchTitleCheckBox) -#: rc.cpp:2410 -msgid "Labels matching the title" -msgstr "Etiketes ki corespondèt å tite" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchAlbumCheckBox) -#: rc.cpp:2413 -msgid "Labels matching the album" -msgstr "Etiketes ki corespondèt a l' albom" - -#. i18n: file: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2416 -msgid "Blacklist:" -msgstr "Noere lisse :" - -#. i18n: file: context/applets/videoclip/videoclipSettings.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkYoutubeHQ) -#: rc.cpp:2419 -msgid "Youtube HQ" -msgstr "Youtube Hôte Cwålité" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) -#: rc.cpp:2422 rc.cpp:2476 -msgid "All events" -msgstr "Tos ls etrevéns" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) -#: rc.cpp:2425 rc.cpp:2479 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:551 -msgid "This week" -msgstr "Cisse samwinne ci" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) -#: rc.cpp:2428 rc.cpp:2482 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:553 -msgid "This month" -msgstr "Ci moes ci" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) -#: rc.cpp:2431 rc.cpp:2485 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:555 -msgid "This year" -msgstr "Ciste anêye ci" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsSettings.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:2434 -msgid "Show places as links" -msgstr "Mostrer les plaeces come des hårdêyes" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:45 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLineEdit) -#: rc.cpp:2437 -msgid "Search Venue" -msgstr "Trover såle" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, countryCombo) -#: rc.cpp:2440 -msgid "Restrict venues to a specific country" -msgstr "Limiter les såles a on payis dné" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, countryCombo) -#: rc.cpp:2443 -msgid "Any Country" -msgstr "Tolminme ké payis" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchResultsLabel) -#: rc.cpp:2446 -msgid "Search Results:" -msgstr "Rizultats do cweraedje :" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedVenuesLabel) -#: rc.cpp:2449 -msgid "Selected Venues:" -msgstr "Såles di tchoezeyes :" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) -#: rc.cpp:2452 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:2455 -msgid "Name:" -msgstr "No :" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel) -#: rc.cpp:2458 -msgid "City:" -msgstr "Veye :" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, websiteLabel) -#: rc.cpp:2464 -msgid "Website:" -msgstr "Pådje waibe :" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryLabel) -#: rc.cpp:2467 -msgid "Country:" -msgstr "Payis :" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, streetLabel) -#: rc.cpp:2470 -msgid "Street:" -msgstr "Rowe :" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel) -#: rc.cpp:2473 -msgid "Filter events by date:" -msgstr "Passer ls etrevéns al passete sol date :" - -#. i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, groupVenueCheckBox) -#: rc.cpp:2488 -msgid "&Group venue events" -msgstr "" - -#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, animationLabel) -#: rc.cpp:2491 -msgid "Animation" -msgstr "Animåcion" - -#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) -#: rc.cpp:2494 context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:95 -msgctxt "animation type" -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatike" - -#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) -#: rc.cpp:2497 context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:97 -msgid "Interactive" -msgstr "Eteractif" - -#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) -#: rc.cpp:2500 -msgid "Fading" -msgstr "Fondou" - -#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberofphotosLabel) -#: rc.cpp:2503 -msgid "Number of photos" -msgstr "Nombe di fotos" - -#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, additionalkeywordsLabel) -#: rc.cpp:2506 -msgid "Additional key words:" -msgstr "Ôtes mots-clé" - -#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:79 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, additionalkeywordsLineEdit) -#: rc.cpp:2509 -msgid "Ex: band live 1977" -msgstr "Metans : binde edjistrî e direk 1977" - -#. i18n: file: context/applets/photos/photosSettings.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addsomemorekeynwordstothequerywithaspaceseparatorLabel) -#: rc.cpp:2512 -msgid "" -"Add some more key words to the Flickr.com\n" -"query, with a space separator. \n" -"For example: band live 1977 " -msgstr "" -"Radjoutez kékes mots-clé å cweraedje dins\n" -"Flickr.com e metant a pårt avou èn espåce.\n" -"Metans : binde edjistrî e direk 1977 " - -#. i18n: file: context/applets/wikipedia/wikipediaGeneralSettings.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mobileCheckBox) -#: rc.cpp:2517 -msgid "Use Wikipedia &mobile version" -msgstr "" - -#. i18n: tag layout attribute name -#. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:36 -#: rc.cpp:2523 playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:525 -msgid "No Grouping" -msgstr "Pont d' groupaedje" - -#. i18n: tag layout attribute name -#. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:60 -#: rc.cpp:2526 -msgid "No Grouping (Single Line)" -msgstr "Pont d' groupaedje (ene seule roye)" - -#. i18n: tag layout attribute name -#. i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:77 -#: rc.cpp:2529 -msgid "Verbose" -msgstr "Badjawe" - -#: dynamic/Bias.cpp:138 dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:116 -msgctxt "Random bias representation" -msgid "Random songs" -msgstr "" - -#: dynamic/Bias.cpp:239 -msgctxt "And bias representation" -msgid "Match all" -msgstr "" - -#: dynamic/Bias.cpp:257 -msgctxt "" -"Prefix for AndBias. Shown in front of a bias in the dynamic playlist view" -msgid "and" -msgstr "" - -#: dynamic/Bias.cpp:458 -msgctxt "" -"Prefix for OrBias. Shown in front of a bias in the dynamic playlist view" -msgid "or" -msgstr "" - -#: dynamic/Bias.cpp:466 -msgctxt "Or bias representation" -msgid "Match any" -msgstr "" - -#: dynamic/BiasedPlaylist.cpp:57 -msgctxt "" -"Title for a default dynamic playlist. The default playlist only returns " -"random tracks." -msgid "Random" -msgstr "" - -#: dynamic/BiasedPlaylist.cpp:137 -msgid "Generating playlist..." -msgstr "Ahivaedje del djivêye a djouwer..." - -#: dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:45 -msgctxt "Name of the \"TagMatch\" bias" -msgid "Match meta tag" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:54 -msgctxt "Description of the \"TagMatch\" bias" -msgid "" -"The \"TagMatch\" bias adds tracks that\n" -"fulfill a specific condition." -msgstr "" - -#: dynamic/biases/TagMatchBias.cpp:283 -#, kde-format -msgctxt "Inverted condition in tag match bias" -msgid "Not %1" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:38 -msgctxt "Name of the \"AlbumPlay\" bias" -msgid "Album play" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:47 -msgctxt "Description of the \"AlbumPlay\" bias" -msgid "The \"AlbumPlay\" bias adds tracks that belong to one album." -msgstr "" - -#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:108 -msgctxt "AlbumPlay bias representation" -msgid "The next track from the album" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:111 -msgctxt "AlbumPlay bias representation" -msgid "Any later track from the album" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:114 -msgctxt "AlbumPlay bias representation" -msgid "Tracks from the same album" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:124 -msgid "Track directly follows previous track in album" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:126 -msgid "Track comes after previous track in album" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/AlbumPlayBias.cpp:128 -msgid "Track is in the same album as previous track" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/IfElseBias.cpp:37 -msgctxt "Name of the \"IfElse\" bias" -msgid "If Else" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/IfElseBias.cpp:46 -msgctxt "Description of the \"IfElse\" bias" -msgid "" -"The \"IfElse\" bias adds tracks that match at least one of the sub biases. " -"It will only check the second sub-bias if the first doesn't return any " -"results." -msgstr "" - -#: dynamic/biases/IfElseBias.cpp:74 -msgctxt "IfElse bias representation" -msgid "Match all sequentially" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/IfElseBias.cpp:83 -msgctxt "" -"Prefix for IfElseBias. Shown in front of a bias in the dynamic playlist view" -msgid "else" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:44 -msgctxt "Name of the \"QuizPlay\" bias" -msgid "Quiz play" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:53 -msgctxt "Description of the \"QuizPlay\" bias" -msgid "" -"The \"QuizPlay\" bias adds tracks that start\n" -"with a character the last track ended with." -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:118 -msgctxt "QuizPlay bias representation" -msgid "" -"Tracks whose title start with a\n" -" character the last track ended with" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:121 -msgctxt "QuizPlay bias representation" -msgid "" -"Tracks whose artist name start\n" -" with a character the last track ended with" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:124 -msgctxt "QuizPlay bias representation" -msgid "" -"Tracks whose album name start\n" -" with a character the last track ended with" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:135 -msgid "" -"Last character of the previous song is\n" -"the first character of the next song" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:140 -msgid "of the track title (Title quiz)" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:142 -msgid "of the artist (Artist quiz)" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/QuizPlayBias.cpp:144 -msgid "of the album name (Album quiz)" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:47 -msgctxt "Name of the \"EchoNest\" bias" -msgid "EchoNest similar artist" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:56 -msgctxt "Description of the \"EchoNest\" bias" -msgid "" -"The \"EchoNest\" bias looks up tracks on echo nest and only adds similar " -"tracks." -msgstr "" - -#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:126 -msgctxt "EchoNest bias representation" -msgid "Similar to the previous track (as reported by EchoNest)" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:129 -msgctxt "EchoNest bias representation" -msgid "" -"Similar to any track in the current playlist (as reported by EchoNest)" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:140 -msgid "Echo nest thinks the track is similar to" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:143 -msgid "the previous Track" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/EchoNestBias.cpp:145 -msgid "one of the tracks in the current playlist" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/PartBias.cpp:44 -msgctxt "Name of the \"Part\" bias" -msgid "Partition" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/PartBias.cpp:53 -msgctxt "Description of the \"Part\" bias" -msgid "" -"The \"Part\" bias fills parts of the playlist from different sub-biases." -msgstr "" - -#: dynamic/biases/PartBias.cpp:260 -msgid "This controls what portion of the playlist should match the criteria" -msgstr "" -"Çouci controle kéne fortchete del djivêye a djouwer divreut coresponde å " -"critere" - -#: dynamic/biases/PartBias.cpp:401 -msgctxt "Part bias representation" -msgid "Partition" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:43 -msgctxt "Name of the \"SearchQuery\" bias" -msgid "Search" -msgstr "" - -#: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:52 -msgctxt "Description of the \"SearchQuery\" bias" -msgid "" -"The \"SearchQuery\" bias adds tracks that are\n" -"found by a search query. It uses the same search\n" -"query as the collection browser." -msgstr "" - -#: dynamic/biases/SearchQueryBias.cpp:119 -#, kde-format -msgctxt "SearchQuery bias representation" -msgid "Search for: %1" -msgstr "" - -#: dynamic/BiasFactory.cpp:52 -msgctxt "Name of the random bias" -msgid "Random" -msgstr "" - -#: dynamic/BiasFactory.cpp:59 -msgctxt "Description of the random bias" -msgid "" -"The random bias adds random tracks from the\n" -"whole collection without any bias." -msgstr "" - -#: dynamic/BiasFactory.cpp:70 -msgctxt "Name of the \"And\" bias" -msgid "And" -msgstr "" - -#: dynamic/BiasFactory.cpp:77 -msgctxt "Description of the \"And\" bias" -msgid "" -"The \"And\" bias adds tracks that match all\n" -"of the sub biases." -msgstr "" - -#: dynamic/BiasFactory.cpp:88 -msgctxt "Name of the \"Or\" bias" -msgid "Or" -msgstr "" - -#: dynamic/BiasFactory.cpp:95 -msgctxt "Description of the \"Or\" bias" -msgid "" -"The \"Or\" bias adds tracks that match at\n" -"least one of the sub biases." -msgstr "" - -#: dynamic/BiasFactory.cpp:184 dynamic/BiasFactory.cpp:190 -#, kde-format -msgid "Replacement for bias %1" -msgstr "" - -#: dynamic/DynamicModel.cpp:786 -msgctxt "Default name for new playlists" -msgid "New playlist" -msgstr "" - -#: dynamic/DynamicModel.cpp:925 -msgid "Rock and Pop" -msgstr "" - -#: dynamic/DynamicModel.cpp:931 -msgid "Album play" -msgstr "" - -#: dynamic/DynamicModel.cpp:940 -msgctxt "Name of a dynamic playlist" -msgid "Rating" -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:379 -#: core/podcasts/PodcastMeta.h:413 -msgid "Podcast" -msgstr "Podcasse" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:54 -msgid "Local Podcasts" -msgstr "Podcasses coinreces" - -#: core-impl/podcasts/sql/PodcastFilenameLayoutConfigDialog.cpp:15 -msgctxt "Change filename layout" -msgid "Podcast Episode Filename Configuration" -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsDialog.cpp:36 -#, kde-format -msgctxt "change options" -msgid "Configure %1" -msgstr "Apontyî %1" - -#: core-impl/podcasts/sql/PodcastSettingsDialog.cpp:69 -msgid " Item" -msgid_plural " Items" -msgstr[0] " Cayets" -msgstr[1] " Cayets" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:288 -msgid "&Update All Channels" -msgstr "&Mete a djoû tos les canås" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:296 -msgid "&Configure General Settings" -msgstr "&Apontyî tchuzes djeneråles" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:304 -msgid "&Export subscriptions to OPML file" -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:328 -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:880 -msgid "&Configure" -msgstr "&Apontyî" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:346 -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:898 -msgid "&Remove Subscription" -msgstr "&Oister abounmint" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:368 -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:919 -msgid "&Update Channel" -msgstr "&Mete a djoû canå" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:407 -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:800 -msgid "&Delete Downloaded Episode" -msgstr "&Disfacer boket aberweté" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:419 -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:813 -msgid "&Write Feed Information to File" -msgstr "&Sicrire l' informåcion do floû dins on fitchî" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:443 -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:850 -msgid "&Download Episode" -msgstr "&Aberweter boket" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:486 -#, kde-format -msgid "Already subscribed to %1." -msgstr "Dedja abouné a %1." - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:611 -msgctxt "prefix to 'x minutes'" -msgid "every " -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:612 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] " munute" -msgstr[1] " munutes" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:621 -msgid "Configure Local Podcasts" -msgstr "Apontyî podcasses coinreces" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:641 -msgid "Move Podcasts" -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:645 -msgid "Do you want to move all downloaded episodes to the new location?" -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:714 -msgid "Select file for OPML export" -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:998 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Si disabouner" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1002 -#, kde-format -msgid "Do you really want to unsubscribe from \"%1\"?" -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1007 -msgid "Delete downloaded episodes" -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1130 -msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish" -msgstr "Dji ratind k' l' aberwetaedje do Podcasse si finixhe" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1131 -#, kde-format -msgid "There is still a podcast download in progress" -msgid_plural "There are still %1 podcast downloads in progress" -msgstr[0] "I gn a co èn aberwetaedje di podcasse en ovraedje" -msgstr[1] "I gn a co %1 aberwetaedjes di podcasse en ovraedje" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1135 -msgid "Cancel Download and Quit." -msgstr "" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1312 -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1555 -#, kde-format -msgid "Unable to save podcast episode file to %1" -msgstr "Dji n' sai schaper l' fitchî do boket do Podcasse dins %1" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1322 -msgid "Downloading Podcast Media" -msgstr "Aberwetaedje do media Podcasse" - -#: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1323 -#, kde-format -msgid "Downloading Podcast \"%1\"" -msgstr "Dj' aberwete li Podcasse «%1»" - -#: core-impl/capabilities/timecode/TimecodeWriteCapability.cpp:102 -#, kde-format -msgid "%1 - Stopped %2" -msgstr "%1 - Aresté %2" - -#: core-impl/capabilities/timecode/TimecodeWriteCapability.cpp:107 -msgid "Playback Ended Markers" -msgstr "Markeus finis di djouwaedje" - -#: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:39 -#: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:75 -#: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:92 -#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:103 -#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:161 -#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:210 -#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:253 -#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:295 -msgctxt "The value is not known" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:58 -msgctxt "The Value is not known" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: core-impl/meta/stream/Stream.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Stream (%1)" -msgstr "Floû (%1)" - -#: core-impl/playlists/types/dynamic/DynamicPlaylist.cpp:36 -msgid "Default Dynamic Playlist" -msgstr "Prémetowe djivêye dinamike a djouwer" - -#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Cannot read playlist (%1)." -msgstr "Dji n' sai léré djivêye a djouwer (%1)." - -#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:97 -msgid "Could not create a temporary file to download playlist." -msgstr "" -"Dji n' a savou fé d' fitchî timporaire pos aberweter l' djivêye a djouwer." - -#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:113 -msgid "Downloading remote playlist" -msgstr "Dj' aberwete ene djivêye a djouwer då lon" - -#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:189 -msgid "The used file extension is not valid for playlists." -msgstr "" - -#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:190 -msgid "Unknown playlist format" -msgstr "" - -#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:216 -#, kde-format -msgid "Playlist_%1" -msgstr "Djivêye a djouwer_%1" - -#: core-impl/collections/daap/DaapCollection.cpp:104 -#, kde-format -msgid "Loading remote collection from host %1" -msgstr "Dji tchedje ene ramexhnêye då lon då lodjoe %1" - -#: core-impl/collections/daap/DaapCollection.cpp:274 -#, kde-format -msgid "Music share at %1" -msgstr "Pårtaedjî muzike a %1" - -#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:155 -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/podcast/MediaDevicePodcastProvider.cpp:58 -#, kde-format -msgctxt "Podcasts on a media device" -msgid "Podcasts on %1" -msgstr "Podcasses so %1" - -#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:181 -msgid "&Delete Episode" -msgstr "&Disfacer boket" - -#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:253 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete this episode?" -msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 episodes?" -msgstr[0] "Voloz vs disfacer c' boket la po do bon ?" -msgstr[1] "Voloz vs disfacer ces %1 bokets la po do bon ?" - -#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:269 -#, kde-format -msgid "Yes, delete from %1." -msgstr "Oyi, disfacer di %1." - -#: core-impl/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:325 -msgid "&Delete Channel and Episodes" -msgstr "&Disfacer canå eyet bokets" - -#: core-impl/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:474 -msgid "&Use as Collection" -msgstr "S' endè &siervi come ramexhnêye" - -#: core-impl/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:486 -#, kde-format -msgid "&Configure %1" -msgstr "&Apontyî %1" - -#: core-impl/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:519 -msgid "Configure USB Mass Storage Device" -msgstr "Apontyî l' éndjin USB d' sitocaedje di dnêyes" - -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:152 -msgid "Could not connect to MTP Device" -msgstr "Dji n' a savou m' raloyî a l' éndjin MTP" - -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:378 -msgid "Could not copy track from device." -msgstr "Dji n' a savou copyî boket d' l' éndjin." - -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:421 -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceMeta.cpp:150 -#: core/meta/Meta.cpp:394 covermanager/CoverFetchUnit.cpp:596 -#: covermanager/CoverFetchUnit.cpp:606 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:38 -msgid "Unknown Artist" -msgstr "Årtisse nén cnoxhou" - -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:431 -#: core/meta/Meta.cpp:444 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:39 -msgid "Unknown Album" -msgstr "Albom nén cnoxhou" - -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:437 -#: core/meta/Meta.cpp:481 -msgid "Unknown Genre" -msgstr "Djinre nén cnoxhou" - -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:593 -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:732 -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:915 -msgid "Could not delete item" -msgstr "Dji n' a savou disfacer l' cayet" - -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:603 -msgid "Delete failed" -msgstr "Li disfaçaedje a fwait berwete" - -#: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:888 -msgid "Could not save playlist." -msgstr "Dji n' a savou schaper l' djivêye a djouwer." - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceCollection.cpp:263 -msgid "&Disconnect Device" -msgstr "&Disraloyî l' éndjin" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:306 -msgid "Copying Tracks Failed" -msgstr "Li copiaedje do boket a fwait berwete" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:310 -msgid "Tracks not copied: the device is already being copied to" -msgstr "Bokets nén copyîs: on copeye dedja dins l' éndjin" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:347 -#, kde-format -msgid "Unsupported format: %1" -msgstr "Cogne nén sopoirtêye: %1" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:390 -msgid "Already on device" -msgstr "Dedja so l' éndjin" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:406 -msgid "Tracks not copied: the device already has these tracks" -msgstr "Bokets nén copyîs: l' éndjin a ddja ces bokets la" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:427 -msgid "Tracks not copied: the device has insufficient space" -msgstr "Bokets nén copyîs: i gn a pont d' plaece assez so l' éndjin" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:437 -msgid "Transferring Tracks to Device" -msgstr "Dji berwete des bokets viè l' éndjin" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:479 -#, kde-format -msgid "%1 track failed to copy to the device" -msgid_plural "%1 tracks failed to copy to the device" -msgstr[0] "Li copiaedje d' %1 boket so l' éndjin a fwait berwete" -msgstr[1] "Li copiaedje di %1 bokets so l' éndjin a fwait berwete" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:581 -msgid "The track failed to copy to the device" -msgstr "Li copiaedje do boket so l' éndjin a fwait berwete" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:591 -msgid "Track not deleted:" -msgid_plural "Tracks not deleted:" -msgstr[0] "Boket nén oisté :" -msgstr[1] "Bokets nén oistés :" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:592 -msgid "Deleting Track Failed" -msgid_plural "Deleting Tracks Failed" -msgstr[0] "Li disfaçaedje do boket a fwait berwete" -msgstr[1] "Li disfaçaedje des bokets a fwait berwete" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:596 -#, kde-format -msgid "%1 tracks are already being deleted from the device." -msgstr "I gn a ddja %1 bokets k' sont-st å disfaçaedje di l' éndjin." - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:613 -msgid "Removing Track from Device" -msgid_plural "Removing Tracks from Device" -msgstr[0] "Dji disface li boket di l' éndjin" -msgstr[1] "Dji disface les bokets di l' éndjin" - -#: core-impl/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.h:42 -msgid "Media Device playlists" -msgstr "Djivêyes a djouwer d' éndjins media" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:292 -msgid "iPod was not initialized:" -msgstr "L' iPod n' a nén stî inicialijhî :" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:293 -msgid "iPod Initialization Failed" -msgstr "L' inicialijhaedje di l' iPod a fwait berwete" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:316 -#, kde-format -msgid "" -"Media Device: could not find iTunesDB on device mounted at %1. Attempt to " -"initialize your iPod?" -msgstr "" -"Éndjin media : dji n' a savou trové iTunes DB so l' éndjin monté so %1. Sayî " -"d' inicialijhî vost iPod ?" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:318 -msgid "Initialize iPod?" -msgstr "Inicialijhî iPod ?" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:319 -msgid "&Initialize" -msgstr "&Inicialijhî" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:360 -msgid "Set iPod Model" -msgstr "Defini li Modele di l' iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:360 -msgid "iPod Models" -msgstr "Modeles d' iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:364 -#, kde-format -msgid "%1 the iPod Model is necessary to initialize the iPod" -msgstr "%1 i fåt li modele d' iPod pos inicialijhî l' iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:390 -#, kde-format -msgid "" -"%1 failed to write to iPod, make sure you have write permissions on the iPod" -msgstr "" -"%1 a fwait berwete sol tins do scrijhaedje e l' iPod, waitîz bén k' vos avoz " -"les droets d' sicrijhaedje so l' iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:406 -#, kde-format -msgid "" -"%1 failed to write SysInfo file to iPod, make sure you have write " -"permissions on the iPod" -msgstr "" -"%1 a fwait berwete sol tins do scrijhaedje do fitchî SysInfo e l' iPod, " -"waitîz bén k' vos avoz les droets d' sicrijhaedje so l' iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:430 -#, kde-format -msgid "%1 failed to initialize the iPod" -msgstr "L' inicialijhaedje di l' iPod di %1 a fwait berwete" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:438 -msgid "The iPod was successfully initialized." -msgstr "L' iPod a stî inicialijhî d' adrame." - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:438 -msgid "iPod Initialized" -msgstr "iPod inicialijhî" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:445 -#, kde-format -msgid "" -"%1 you chose not to initialize the iPod. It will not be usable until it is " -"initialized." -msgstr "" -"%1 vos avoz tchoezi di n' nén inicialijhî l' iPod. On n' sårè nén s' endè " -"siervi diska çki soeye inicialijhî." - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:519 -msgid "&Stale and Orphaned" -msgstr "" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:529 -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:692 -msgid "Synchronize Artwork" -msgstr "Sincronijhî potchetes" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:545 -msgid "" -"Do you really want to initialize this iPod? Its database will be cleared of " -"all information, but the files will not be deleted." -msgstr "" -"Voloz vs inicialijhî cist iPod po do bon? Totes les informåcions d' si båze " -"di dnêyes seront disfacêyes mins les fitchîs n' seront nén disfacés." - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:549 -msgid "Initialize iPod" -msgstr "Inicialijhî iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:555 -msgid "The iPod has been initialized" -msgstr "L' iPod a stî inicialijhî" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:558 -msgid "The iPod was unable to be initialized" -msgstr "Dji n' a sepou inicialijhî l' iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:567 -msgid "" -"Amarok is about to search for stale tracks. This may take a while, do you " -"want to continue?" -msgstr "" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:571 -msgid "Find Stale Tracks" -msgstr "" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:654 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "One stale track removed from the database. Scan for orphaned tracks?" -msgid_plural "%1 tracks removed from the database. Scan for orphaned tracks?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:659 -msgid "Find Orphaned Tracks" -msgstr "Trover des bokets ôrfulins" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:690 -#, kde-format -msgid "" -"Amarok is about to synchronize artwork on %1. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Amarok va bén rade sincronijhî les potchetes so %1. Voloz vs tcheryî " -"pus lon?" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:701 -msgid "iPod artwork could not be synchronized" -msgstr "Dji n' a sepou sincronijhî les potchetes di l' iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:712 -msgid "Artwork synchronized" -msgstr "Potchetes sincronijheyes" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:922 -msgid "" -"Amarok requires sudo access to get the FirewireGuid required to connect to " -"your device. Please enter your sudo password" -msgstr "" -"Amarok a dandjî l' accès sudo (manaedjeu) po kel FirewireGuid sepe si raloyî " -"a vost éndjin. Tapez vosse sicret sudo s' i vs plait." - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2215 -msgid "Select Stale Tracks To Delete" -msgstr "" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2215 -msgid "Stale Tracks" -msgstr "" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2269 -msgid "Adding Orphaned Tracks to iPod Database" -msgstr "Dji radjoute des bokets ôrfulins al Båze di dnêyes di l' iPod" - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2305 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "One orphaned track added to the database." -msgid_plural "%1 tracks added to the database." -msgstr[0] "On boket ôrfulin radjouté al båze di dnêyes." -msgstr[1] "%1 bokets ôrfulins radjoutés al båze di dnêyes." - -#: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2310 -msgid "Orphaned Tracks Added" -msgstr "Bokets ôrfulins radjoutés" - -#: core-impl/collections/playdarcollection/PlaydarCollection.cpp:125 -msgid "Playdar Collection" -msgstr "Ramexhnêye Playdar" - -#: core-impl/collections/db/ScanResultProcessor.cpp:261 -msgctxt "The genre name for classical music" -msgid "Classical" -msgstr "Classike" - -#: core-impl/collections/db/ScanResultProcessor.cpp:270 -#: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:420 -#: widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60 dialogs/TrackOrganizer.cpp:48 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:316 -#: covermanager/CoverManager.cpp:841 playlist/PlaylistModel.cpp:878 -msgid "Various Artists" -msgstr "Sacwants årtisses" - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:136 -msgid "Database import requested" -msgstr "Abagaedje del båze di dnêyes dimandé" - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:242 -msgid "Scanning music" -msgstr "Dji corwaite li muzike" - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:269 -msgid "" -"

The version of the 'amarokcollectionscanner' tool\n" -"does not match your Amarok version.

Please note that Collection " -"Scanning may not work correctly.

" -msgstr "" -"

Li modêye di l' usteye « amarokcollectionscanner »\n" -"ni corespond nén avou vosse modêye d' Amarok.

Notez s' i vs plait kel " -"Corwaitaedje del ramexhnêye pôreut n' nén aler d' adrame.

" - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:334 -#, kde-format -msgid "" -"The collection scanner reported the following errors:\n" -"%1\n" -"In most cases this means that not all of your tracks were imported.\n" -"Further errors will only be reported on the console." -msgstr "" -"Li corwaitoe del ramexhnêye a rapoirté les arokes shuvantes :\n" -"%1\n" -"Les troes cwårts do tins ça vout dire ki tos vos bokets n' ont nén stî " -"abagués.\n" -"Les arokes shuvantes ni sront rapoirtêyes k' el conzôle." - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:479 -#, kde-format -msgid "Failed to write scanner batch file \"%1\"" -msgstr "" -"Li scrijhaedje do fitchî « %1 » d' traitmint pa lots do corwaitoe a fwait " -"berwete" - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:487 -msgid "Unable to start Amarok collection scanner." -msgstr "Dji n' sai enonder l' corwaitoe del ramexhnêye d' Amarok." - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:536 -#, kde-format -msgid "Found one directory" -msgid_plural "Found %1 directories" -msgstr[0] "Dj' a trové on ridant" -msgstr[1] "Dj' a trové %1 ridants" - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:547 -#, kde-format -msgid "Got directory \"%1\" from scanner." -msgstr "Dj' a yeu do corwaitoe l' ridant « %1 »." - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:588 -#, kde-format -msgid "Aborting scanner with error: %1" -msgstr "Dj' abandene li corwaitaedje avou l' aroke : %1" - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:607 -msgid "Scanner aborted." -msgstr "Corwaitaedje abandné." - -#: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:700 -msgid "" -"The collection scan had to be aborted. Too many errors were encountered " -"during the scan." -msgstr "" -"Li corwaitaedje del ramexhnêye a dvou esse abandné. I gn a trop d' arokes k' " -"ont stî trovêyes sol corwaitaedje." - -#: core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/MySqlServerCollection.cpp:41 -#: core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/MySqlEmbeddedCollection.cpp:35 -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:72 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:104 -msgid "Local Collection" -msgstr "Ramexhnêye coinrece" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollection.cpp:172 -#, kde-format -msgid "" -"The amarok database reported the following errors:\n" -"%1\n" -"In most cases you will need to resolve these errors before Amarok will run " -"properly." -msgstr "" -"Li båze di dnêyes d' Amarok a rapoirté les arokes shuvantes :\n" -"%1\n" -"Les troes cwårts do tins vos dvroz rezoude ces arokes po k' Amarok overe " -"comifåt." - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:272 -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:133 covermanager/CoverManager.cpp:842 -#, kde-format -msgid "%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" - -#: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:59 -msgid "Do not show under Various Artists" -msgstr "Èn nén håyner dins Sacwants årtisses" - -#: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:64 -msgid "Show under Various Artists" -msgstr "Håyner dins Sacwants årtisses" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:497 -msgid "Organizing tracks" -msgstr "Relijhaedje des bokets" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:499 -msgid "Moving tracks" -msgstr "Dji bodjes des bokets" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:503 -msgid "Copying tracks" -msgstr "Dji copeye des bokets" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:505 -msgid "Transcoding tracks" -msgstr "Coviersaedje des bokets" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:563 -#, kde-format -msgid "Could not create directory: %1" -msgstr "Dji n' a savou ahiver l' ridant : %1" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:640 -#, kde-format -msgid "Transferring: %1" -msgstr "Berwetaedje : %1" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:642 -#, kde-format -msgid "Transcoding: %1" -msgstr "Coviersaedje  : %1" - -#: core-impl/collections/db/sql/SqlCollectionLocation.cpp:686 -#: core-impl/collections/support/FileCollectionLocation.cpp:100 -#, kde-format -msgid "Removing: %1" -msgstr "Dji oistêye : %1" - -#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:62 -msgid "" -"Ogg Vorbis is a fully free and unencumbered compressed audio format that is " -"perfect for storing your compressed music on your computer. The sound " -"quality is slightly better than Mp3 at the same bitrate. Note that not all " -"mobile players support the Ogg Vorbis format." -msgstr "" -"Ogg Vorbis est ene cogne odio pår libe eyet rastrindowe avou piedes k' est " -"djusse çou k' vos fåt po wårder vosse rastrindowe muzike so voste éndjole. " -"Li cwålité do son est ene miete meyeuse k' avou on Mp3 del minme roedeur di " -"bits. Savoz cwand minme ki tos les djouweus axhlåves ni sopoirtèt nén l' " -"cogne Ogg Vorbis." - -#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:68 -msgid "" -"Flac is a lossless compressed audio format free of any patents or license " -"fees. It maintains perfect CD audio quality while reducing file size by " -"about 50%. Because the filesize is much larger than Ogg Vorbis or Mp3 it is " -"not recommended if you want to transfer your music to a mobile player." -msgstr "" -"Flac est ene libe cogne odio rastrindowe sins piede k' est dislaxheye di tos " -"brevets ou costindjes di licinces. I wåde ttafwaitmint bén l' cwålité del " -"plake odio mins tot raptitixhant l' grandeu des fitchîs d' pus ou moens 50%. " -"A cåze kel grandeu des fitchîs est beacôp pus grande k' avou Ogg Vorbis ou " -"Mp3, ele n' est nén rcomandêye si vs voloz berweter vosse muzike dins on " -"djouweu axhlåve." - -#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:74 -msgid "" -"Wav is a basic, uncompressed audio file format. It takes up a lot of space " -"but maintains perfect quality. It is generally not recommended unless you " -"know what you are doing. If you want perfect quality, use Flac instead." -msgstr "" -"Wav est ene cogne di fitchî odio bazike et nén rastrindowe. Ele prind beacôp " -"d' plaece mins wåde ene cwålité al lecsion. Ele n' est nén rcomandêye les " -"troes cwårts do tins såf si vs savoz bén çou k' vos fjhoz. Si vs voloz ene " -"cwålité å paire di pôce, siervoz vs pus rade di Flac." - -#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:80 -msgid "" -"Mp3 is the de facto standard in compressed audio compatible with almost all " -"mobile players. It is however non free and generally not recommended." -msgstr "" -"Mp3 est l' sitandård di fwaite dins les cognes odio et est compatibe avou " -"cåzu tos les djouweus axhlåves. Mins nerén, ele n' est nén libe et les troes " -"cwårt do tins nén rcomandêye." - -#: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:113 -msgid "Audio CD settings - Amarok" -msgstr "Apontiaedjes del plake lazer odio - Amarok" - -#: core-impl/collections/audiocd/handler/AudioCdHandler.cpp:37 -msgid "Audio CD" -msgstr "Plake lazer odio" - -#: core-impl/collections/nepomukcollection/NepomukCollection.cpp:129 -msgid "Nepomuk Collection" -msgstr "Ramexhnêye Nepomuk" - -#: core-impl/collections/nepomukcollection/NepomukCollection.cpp:131 -msgid "Nepomuk Collection (slow, Redland)" -msgstr "Ramexhnêye Nepomuk (slow, Redland)" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:40 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to delete this track? It will be removed from disk as " -"well as your collection." -msgid_plural "" -"Do you really want to delete these %1 tracks? They will be removed from disk " -"as well as your collection." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:45 -msgid "Delete Files" -msgstr "Disfacer fitchîs" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:61 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to move this track to the trash? It will be removed from " -"disk as well as your collection." -msgid_plural "" -"Do you really want to move these %1 tracks to the trash? They will be " -"removed from disk as well as your collection." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:70 -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:579 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirm Move to Trash" -msgstr "Racertiner taper å batch" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:82 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to move this track? It will be renamed and the original " -"deleted." -msgid_plural "" -"Do you really want to move these %1 tracks? They will be renamed and the " -"originals deleted." -msgstr[0] "" -"Voloz bodjî ci boket la podbon? I va esse oistés del plake eyet d' vosse " -"ramexhnêye." -msgstr[1] "" -"Voloz bodjî ces %1 bokets la podbon? I vont esse oistés del plake eyet d' " -"vosse ramexhnêye." - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:87 -msgid "Move Files" -msgstr "Bodjî fitchîs" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"There was a problem and this track could not be removed. Make sure the " -"directory is writable." -msgid_plural "" -"There was a problem and %1 tracks could not be removed. Make sure the " -"directory is writable." -msgstr[0] "" -"Åk n' a nén stî eyet dj' n' a sepou oister c' boket ci. Waitîz kel ridant " -"est bén scrijhåve." -msgstr[1] "" -"Åk n' a nén stî eyet dj' n' a sepou oister %1 bokets. Waitîz kel ridant est " -"bén scrijhåve." - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:103 -msgid "Unable to be removed tracks" -msgstr "Bokets k' on n' sait nén oister" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:110 -msgid "" -"The collection does not have enough free space available or is not writable." -msgstr "" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:116 -msgid "Do you want to remove empty folders?" -msgstr "" - -#: core-impl/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:117 -msgid "Remove empty folders?" -msgstr "" - -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:302 -msgid "today" -msgstr "ouy" - -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:304 -msgid "last week" -msgstr "samwinne passêye" - -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:306 -msgid "last month" -msgstr "moes passé" - -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:308 -msgid "two months ago" -msgstr "gn a deus moes" - -#: core-impl/collections/support/TextualQueryFilter.cpp:310 -msgid "three months ago" -msgstr "gn a troes moes" - -#: core-impl/collections/support/TrashCollectionLocation.cpp:47 -msgid "Trash" -msgstr "Batch" - -#: core-impl/collections/support/TrashCollectionLocation.cpp:101 -#, kde-format -msgid "Moving to trash: %1" -msgstr "Dji tape å batch : %1" - -#: core-impl/collections/proxycollection/ProxyCollection.cpp:53 -msgid "Proxy Collection" -msgstr "Ramexhnêye procsi" - -#: core-impl/collections/upnpcollection/UpnpBrowseCollection.cpp:118 -#, kde-format -msgid "Scanning %1" -msgstr "Dji rawaite %1" - -#: core-impl/collections/upnpcollection/UpnpBrowseCollection.cpp:208 -#, kde-format -msgid "UPnP Error: %1" -msgstr "" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:95 -msgid "Email contributor" -msgstr "Emiler å contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:103 aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:274 -msgid "Visit contributor's homepage" -msgstr "Viziter l' pådje måjhon då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:179 -#, kde-format -msgctxt "A person's location: City, Country" -msgid "%1, %2" -msgstr "%1, %2" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:199 -msgid "IRC channels: " -msgstr "Canås IRC : " - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:212 -msgid "Favorite music: " -msgstr "Muzike favorite : " - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:217 -#, kde-format -msgid "Visit %1's openDesktop.org profile" -msgstr "Viziter l' profil openDesktop.org da %1" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:219 -#, kde-format -msgid "Visit %1's profile on openDesktop.org" -msgstr "Viziter l' profil da %1 so openDesktop.org" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:253 -msgid "Visit contributor's blog" -msgstr "Viziter l' blog då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:258 -msgid "Visit contributor's del.icio.us profile" -msgstr "Viziter l' profil del.icio.us då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:263 -msgid "Visit contributor's Digg profile" -msgstr "Viziter l' profil Digg då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:268 -msgid "Visit contributor's Facebook profile" -msgstr "Viziter l' profil Facebook då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:284 -msgid "Visit contributor's Last.fm profile" -msgstr "Viziter l' profil Last.fm då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:292 -msgid "Visit contributor's LinkedIn profile" -msgstr "Viziter l' profil LinkedIn då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:297 -msgid "Visit contributor's MySpace homepage" -msgstr "Viziter l' profil MySpace då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:302 -msgid "Visit contributor's Reddit profile" -msgstr "Viziter l' profil Reddit då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:307 -msgid "Visit contributor's YouTube profile" -msgstr "Viziter l' profil YouTube då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:312 -msgid "Visit contributor's Twitter feed" -msgstr "Viziter l' profil Twitter då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:317 -msgid "Visit contributor's Wikipedia profile" -msgstr "Viziter l' profil Wikipedia då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:322 -msgid "Visit contributor's Xing profile" -msgstr "Viziter l' profil Xing då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:327 -msgid "Visit contributor's identi.ca feed" -msgstr "Viziter l' floû identi.ca då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:332 -msgid "Visit contributor's libre.fm profile" -msgstr "Viziter l' profil libre.fm då contribouweu" - -#: aboutdialog/OcsPersonItem.cpp:337 -msgid "Visit contributor's StackOverflow profile" -msgstr "Viziter l' profil StackOverflow då contribouweu" - -#: aboutdialog/libattica-ocsclient/personlistjob.cpp:108 -msgid "Unable to parse avatar image data." -msgstr "Dji n' a savou lére les dnêyes des imådjes di vizaedje." - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:73 -msgid "" -"No information available.
The supplied KAboutData object does not " -"exist.
" -msgstr "" -"I gn a pont d' informåcion.
L' objet KAboutData diné n' egzistêye " -"nén.
" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:82 -msgid "" -"No information available.
The supplied OcsData object does not " -"exist.
" -msgstr "" -"I gn a pont d' informåcion.
L' objet OcsData diné n' egzistêye " -"nén.
" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:91 -#, kde-format -msgid "About %1" -msgstr "Åd fwait di %1" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:112 -#, kde-format -msgid "" -"%1
Version %2
Using KDE " -"%3" -msgstr "" -"%1
Modêye %2
Eploye KDE " -"%3" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:152 -#, kde-format -msgid "License: %1" -msgstr "Licince : %1" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:166 -msgid "&About" -msgstr "Å&d fwait" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:183 -msgid "Get data from openDesktop.org to learn more about the team" -msgstr "" -"Cweri après des dnêyes d' openDesktop.org po ndè conoxhe pus so l' ekipe" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:195 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report " -"bugs.\n" -msgstr "" -"Siervoz vs s' i vs plait di http://bugs.kde.org po rapoirter les bugs.\n" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:200 -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:206 -#, kde-format -msgid "Please report bugs to %2.\n" -msgstr "Rapoirtez les bugs a %2 s' i vs plait.\n" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:225 -msgid "A&uthor" -msgstr "&Oteur" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:225 -msgid "A&uthors" -msgstr "&Oteurs" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:239 -msgid "Get data from openDesktop.org to learn more about contributors" -msgstr "" -"Cweri après des dnêyes d' openDesktop.org po ndè conoxhe pus so les " -"contribouweus" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:253 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Gråces a" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:266 -msgid "Get data from openDesktop.org to learn more about our generous donors" -msgstr "" -"Cweri après des dnêyes d' openDesktop.org po ndè conoxhe dipus so nos " -"binamés dineus" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:286 -msgid "&Donors" -msgstr "&Dineus" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:316 -msgid "T&ranslation" -msgstr "&Ratournaedje" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:340 -msgid "License Agreement" -msgstr "Acoird di licince" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:373 -msgid "Internet connection not available" -msgstr "I gn a pont d' raloyaedje al Daegntoele" - -#: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:373 -msgid "Network error" -msgstr "Aroke avou l' rantoele" - -#: services/ServiceBase.cpp:311 -msgid "This service does not accept any messages" -msgstr "Ci siervice n' acceptêye nou messaedje" - -#: services/ServiceBase.cpp:318 -msgid "ERROR: unknown message" -msgstr "AROKE: messaedje nén cnoxhou" - -#: services/jamendo/JamendoMeta.cpp:153 -msgid "Jamendo.com: &Download" -msgstr "Jamendo.com: &Aberweter" - -#: services/jamendo/JamendoMeta.cpp:172 -msgid "A site where artists can freely share their music" -msgstr "Ene waibe ewou çki ls årtisses polèt libmint påtaedjî leu muzike" - -#: services/jamendo/JamendoXmlParser.cpp:153 -#, kde-format -msgctxt "" -"First part of: Jamendo.com database update complete. Added 3 tracks on 4 " -"albums from 5 artists." -msgid "Jamendo.com database update complete. Added 1 track on " -msgid_plural "Jamendo.com database update complete. Added %1 tracks on " -msgstr[0] "" -"Metaedje a djoû del båze di dnêyes di Jamendo.com fineye. Dj' a radjouté 1 " -"boket so " -msgstr[1] "" -"Metaedje a djoû del båze di dnêyes di Jamendo.com fineye. Dj' a radjouté %1 " -"bokets so " - -#: services/jamendo/JamendoXmlParser.cpp:154 -#, kde-format -msgctxt "" -"Middle part of: Jamendo.com database update complete. Added 3 tracks on 4 " -"albums from 5 artists." -msgid "1 album from " -msgid_plural "%1 albums from " -msgstr[0] "1 albom di " -msgstr[1] "%1 alboms di " - -#: services/jamendo/JamendoXmlParser.cpp:155 -#, kde-format -msgctxt "" -"Last part of: Jamendo.com database update complete. Added 3 tracks on 4 " -"albums from 5 artists." -msgid "1 artist." -msgid_plural "%1 artists." -msgstr[0] "1 årtisse." -msgstr[1] "%1 årtisses." - -#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:46 -#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:77 -msgid "No description available..." -msgstr "I gn a pont d' discrijhaedje...." - -#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:61 -#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:93 -#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:113 -msgid "From Jamendo.com" -msgstr "Di Jamendo.com" - -#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:83 -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:224 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 -#: dialogs/transferdialog.cpp:89 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:242 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:619 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:981 -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:228 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:360 -#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:64 playlist/PlaylistModel.cpp:906 -#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:255 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:600 -msgid "Album" -msgstr "Albom" - -#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:109 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:222 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:584 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:606 -msgid "Track" -msgstr "Boket" - -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:80 -msgid "A site where artists can showcase their creations to the world" -msgstr "" -"Ene waibe ewou çki ls årtisses polete mostrer leus ahivaedjes å monde etir" - -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:83 -msgid "" -"Jamendo.com puts artists and music lovers in touch with each other. The site " -"allows artists to upload their own albums to share them with the world and " -"users to download all of them for free. Listen to and download all " -"Jamendo.com contents from within Amarok." -msgstr "" - -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:119 -msgctxt "Fetch new information from the website" -msgid "Update" -msgstr "Mete a djoû" - -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:153 -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:227 -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:207 -msgid "Genre / Artist" -msgstr "Djinre / Årtisse" - -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:156 -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:230 -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:211 -msgid "Genre / Artist / Album" -msgstr "Djinre / Årtisse / Albom" - -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:159 -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:233 -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:297 -msgid "Sort Options" -msgstr "Tchuzes di relijhaedje" - -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:189 -msgid "Downloading Jamendo.com database..." -msgstr "" - -#: services/jamendo/JamendoService.cpp:211 -msgid "Updating the local Jamendo database." -msgstr "Dji met a djoû li båze di dnêyes coinrece des Jamendo." - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:41 -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:143 -msgid "Add OPML" -msgstr "" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:44 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:75 -msgid "Add Folder" -msgstr "Radjouter ridant" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:294 -msgctxt "Heading of Add OPML dialog" -msgid "Add OPML" -msgstr "" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryModel.cpp:340 -msgid "New Folder" -msgstr "" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:53 -msgid "Podcast Directory" -msgstr "Ridant des podcasses" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:74 -msgid "A large listing of podcasts" -msgstr "Ene grande djivêye di podcasses" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:77 -msgid "" -"A comprehensive list of searchable podcasts that you can subscribe to " -"directly from within Amarok." -msgstr "" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:134 -#: services/gpodder/GpodderService.cpp:177 -msgid "Subscribe" -msgstr "S' abouner" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryService.cpp:168 -msgid "Add an OPML file to the list." -msgstr "" - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryInfoParser.cpp:56 -msgid "Loading Podcast Info..." -msgstr "Dji tchedje les pondants et djondants so les podcasses..." - -#: services/opmldirectory/OpmlDirectoryInfoParser.cpp:66 -msgid "Fetching Podcast Info" -msgstr "Dji cwîr les pondants et djondants so les podcasses..." - -#: services/scriptable/ScriptableServiceInfoParser.cpp:44 -#: services/scriptable/ScriptableServiceInfoParser.cpp:62 -#: services/scriptable/ScriptableServiceInfoParser.cpp:78 -#: services/scriptable/ScriptableServiceInfoParser.cpp:94 -msgid "Loading info..." -msgstr "Dji tchedje les pondants eyet djondants..." - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:106 -msgid "\"Fair trade\" online music store" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:110 -#, no-c-format -msgid "" -"Magnatune.com is a different kind of record company with the motto \"We are " -"not evil!\" 50% of every purchase goes directly to the artist and if you " -"purchase an album through Amarok, the Amarok project receives a 10% " -"commission. Magnatune.com also offers \"all you can eat\" memberships that " -"lets you download as much of their music as you like." -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:221 -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:199 -msgid "Artist / Album" -msgstr "Årtisse / Albom" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:245 -msgid "Re-download" -msgstr "Raberweter" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:248 -msgid "Update Database" -msgstr "Mete a djoû båze di dnêyes" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:251 -msgid "Tools" -msgstr "Usteyes" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:272 -msgid "Download Album" -msgstr "Aberweter albom" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:279 -msgid "Signup" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:318 -msgid "Downloading Magnatune.com database..." -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:347 -msgid "Updating the local Magnatune database." -msgstr "Dji met a djoû li båze di dnêyes di Magnatune." - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:647 -#, c-format -msgid "" -"The Magnatune.com service accepts the following messages: \n" -"\n" -"\taddMoodyTracks mood count: Adds a number of random tracks with the " -"specified mood to the playlist. The mood argument must have spaces escaped " -"with %%20" -msgstr "" -"Li siervice Magnatune.com acceptêye les messaedjes shuvants: \n" -"\n" -"\taddMoodyTracks mood count: Radjoute on nombe di bokets a l' astcheyance " -"avou l' umeur sipecifieye el djivêye a djouwer. L' årgumint d' umeur (mood) " -"doet awè des espåces schapés avou %%20" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:658 -msgid "ERROR: No arguments supplied" -msgstr "AROKE: Nol årgumint dné" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:663 -msgid "ERROR: Wrong number of arguments for addMoodyTracks" -msgstr "AROKE: Mwais limero ou årgumins po addMoodyTracks" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:673 -msgid "ERROR: Parse error for argument 2 ( count )" -msgstr "AROKE: Aroke d' analijhe del sintake pol årgumint 2 ( contaedje )" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:677 -msgid "ok" -msgstr "i va" - -#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:680 -msgid "ERROR: Unknown argument." -msgstr "AROKE: Årgumint nén cnoxhou." - -#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:42 -msgid "Preview Tracks" -msgstr "Prévey bokets" - -#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:45 -msgid "" -"The tracks you are about to copy are Magnatune.com preview streams. For " -"better quality and advert free streams, consider buying an album download. " -"Remember that when buying from Magnatune the artist gets 50%. Also if you " -"buy using Amarok, you support the Amarok project with 10%." -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneRedownloadHandler.cpp:148 -msgid "Getting list of previous Magnatune.com purchases" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:68 -#, kde-format -msgid "Downloading '%1' by %2 from Magnatune.com" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:72 -msgid "Downloading album from Magnatune.com" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:104 -msgid "Magnatune download seems to have failed. Cannot read zip file" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:113 -msgid "Uncompressing Magnatune.com download..." -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneAlbumDownloader.cpp:137 -msgid "Adding album cover to collection" -msgstr "Dji radjoute li potchete di l' albom al ramexhnêye" - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:32 -msgid "Loading artist info..." -msgstr "Dji tchedje les pondants et les djondants d' l' årtisse..." - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:44 -#, kde-format -msgid "Fetching %1 Artist Info" -msgstr "Dji cwîr les pondants et les djondants d' l' årtisse %1..." - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:53 -msgid "Loading album info..." -msgstr "Dji tchedje les pondants et les djondants d' l' albom..." - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Release Year: %1" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:80 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje:" - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:84 -msgid "From Magnatune.com" -msgstr "Di Magnatune.com" - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:166 -msgid "Loading Magnatune.com frontpage..." -msgstr "Dji tchedje li prumire pådje di Magnatune.com..." - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:169 -msgid "Fetching Magnatune.com front page" -msgstr "Dji cwîr li prumire pådje di Magnatune.com..." - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:182 -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:198 -msgid "Loading your Magnatune.com favorites page..." -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:211 -#: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:227 -msgid "Loading your personal Magnatune.com recommendations page..." -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneUrlRunner.cpp:38 -msgctxt "" -"A type of command that triggers an action in the integrated Magnatune.com " -"service" -msgid "Magnatune" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:83 -msgid "Processing download" -msgstr "Aberwetaedje en ovraedje" - -#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:148 -msgid "" -"There seems to be an error in the supplied membership information. Please " -"correct this and try again." -msgstr "" -"I shonne k' i gn a ene aroke e l' informåcion sol mimbe dinêye. Coridjî l' " -"eyet sayî co on côp s' i vs plait." - -#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:148 -msgid "Could not process download" -msgstr "Dji n' a savou raberweter l' aberwetaedje" - -#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:218 -#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:426 -msgid "&Download Album" -msgstr "&Aberweter albom" - -#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:240 -msgid "Magnatune.com: &Download Album" -msgstr "Magnatune.com: &Aberweter albom" - -#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:262 -msgid "The non evil record label that is fair to artists and customers alike" -msgstr "" -"Li label d' eredjistraedje ki n' est nén l' må et k' est djusse avou ls " -"årtisses come avou les pratikes" - -#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:432 -msgid "Add to Magnatune.com &favorites" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneDownloadInfo.cpp:210 -#, kde-format -msgid "" -"Redownload of a previously purchased album \"%1\" by \"%2\" from " -"Magnatune.com.\n" -"\n" -"Username: %3\n" -"Password: %4\n" -msgstr "" - -#: services/magnatune/MagnatuneXmlParser.cpp:57 -#, kde-format -msgctxt "" -"First part of: Magnatune.com database update complete. Added 3 tracks on 4 " -"albums from 5 artists." -msgid "Magnatune.com database update complete. Added 1 track on " -msgid_plural "Magnatune.com database update complete. Added %1 tracks on " -msgstr[0] "" -"Metaedje a djoû del båze di dnêyes di Magnatune.com fineye. Dj' a radjouté 1 " -"boket so " -msgstr[1] "" -"Metaedje a djoû del båze di dnêyes di Magnatune.com fineye. Dj' a radjouté " -"%1 bokets so " - -#: services/magnatune/MagnatuneXmlParser.cpp:58 -#, kde-format -msgctxt "" -"Middle part of: Magnatune.com database update complete. Added 3 tracks on 4 " -"albums from 5 artists." -msgid "1 album from " -msgid_plural "%1 albums from " -msgstr[0] "1 albom di " -msgstr[1] "%1 alboms di " - -#: services/magnatune/MagnatuneXmlParser.cpp:59 -#, kde-format -msgctxt "" -"Last part of: Magnatune.com database update complete. Added 3 tracks on 4 " -"albums from 5 artists." -msgid "1 artist." -msgid_plural "%1 artists." -msgstr[0] "1 årtisse." -msgstr[1] "%1 årtisses." - -#: services/ServicePluginManager.cpp:161 services/ServicePluginManager.cpp:178 -#: services/ServicePluginManager.cpp:195 -#, kde-format -msgid "No service named %1 is currently loaded" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:100 -msgid "Testing..." -msgstr "Sayaedje..." - -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:138 -msgctxt "The operation was rejected by the server" -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:143 -msgctxt "The operation completed as expected" -msgid "Success" -msgstr "Succès" - -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:151 -msgid "" -"Either the username or the password is incorrect, please correct and try " -"again" -msgstr "" -"Soeye-t i l' no d' uzeu soeye-t i l' sicret est mwais, coridjî s' i vs plait " -"eyet rsayî co on côp" - -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:151 -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:176 -msgid "Failed" -msgstr "Berwete" - -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:152 -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:177 -msgid "Test Login" -msgstr "Sayî elodjaedje" - -#: services/lastfm/LastFmServiceSettings.cpp:176 -msgid "Unable to connect to Last.fm service." -msgstr "" - -#: services/lastfm/ScrobblerAdapter.cpp:236 -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:543 -#, kde-format -msgctxt "As in, lastfm" -msgid "Loved Track: %1" -msgstr "Boket shoûté voltî: %1" - -#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:111 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:43 -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:851 browsers/filebrowser/FileView.cpp:398 -#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:240 -msgid "&Add to Playlist" -msgstr "&Radjouter el djivêye a djouwer" - -#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:120 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:50 -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:860 browsers/filebrowser/FileView.cpp:410 -#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:241 -msgctxt "Replace the currently loaded tracks with these" -msgid "&Replace Playlist" -msgstr "&Replaecî djivêye a djouwer" - -#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:201 browsers/CollectionTreeView.cpp:547 -msgid "More..." -msgstr "Pus..." - -#: services/lastfm/SimilarArtistsAction.cpp:26 -msgid "Play Similar Artists from Last.fm" -msgstr "Djouwer årtisses k' î rshonnèt a pårti d' Last.fm" - -#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:50 -msgctxt "Name of the \"WeeklyTop\" bias" -msgid "Last.fm weekly top artist" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:59 -msgctxt "Description of the \"WeeklyTop\" bias" -msgid "" -"The \"WeeklyTop\" bias adds tracks that are in the weekly top chart of " -"Last.fm." -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:133 -#, kde-format -msgctxt "WeeklyTopBias bias representation" -msgid "Tracks from the Last.fm top lists from %1 to %2" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:144 -msgctxt "in WeeklyTopBias. Label for the date widget" -msgid "from:" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:158 -msgctxt "in WeeklyTopBias. Label for the date widget" -msgid "to:" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:48 -msgctxt "Name of the \"Last.fm\" similar bias" -msgid "Last.fm similar" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:57 -msgctxt "Description of the \"Last.fm\" bias" -msgid "" -"The \"Last.fm\" similar bias looks up tracks on Last.fm and only adds " -"similar tracks." -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:132 -msgctxt "Last.fm bias representation" -msgid "Similar to the previous track (as reported by Last.fm)" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:135 -msgctxt "Last.fm bias representation" -msgid "Similar to the previous artist (as reported by Last.fm)" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:147 -msgid "Last.fm thinks the track is similar to" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:150 -msgid "the previous artist" -msgstr "" - -#: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:152 -msgid "the previous track" -msgstr "" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:101 -msgid "Last.fm: &Ban" -msgstr "Last.fm: &tchessî evoye" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:102 -msgid "Ctrl+B" -msgstr "Ctrl+B" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:103 -msgid "Ban this track" -msgstr "Tchessî evoye ci boket" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:107 -msgid "Last.fm: &Skip" -msgstr "Last.fm: &Passer" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:108 -msgid "Ctrl+S" -msgstr "Ctrl+S" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:109 -msgid "Skip this track" -msgstr "Passer ç' boket" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:147 -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:433 -msgid "Track Radio" -msgstr "Radio pa boket" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:375 -#, kde-format -msgid "Global Tag Radio: \"%1\"" -msgstr "Radio globåle: « %1 »" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:381 -#, kde-format -msgid "User Tag Radio: \"%1\"" -msgstr "Radio di l' uzeu: « %1 »" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Similar Artists to \"%1\"" -msgstr "Årtisses ki rshonnèt a « %1 »" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:393 -#, kde-format -msgid "Artist Fan Radio: \"%1\"" -msgstr "Radio des rafiyant d' l' årtisse: « %1 »" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:402 -#, kde-format -msgid "%1's Neighbor Radio" -msgstr "Radio do vijhén da %1" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:406 -#, kde-format -msgid "%1's Personal Radio" -msgstr "Radio da %1 (da sinne)" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:410 -#, kde-format -msgid "%1's Mix Radio" -msgstr "" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:414 -#, kde-format -msgid "%1's Recommended Radio" -msgstr "Radio k' %1 ricmande" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:418 -#, kde-format -msgid "%1's Recommended Radio (Popularity %2)" -msgstr "Radio k' %1 ricmande (popularité %2)" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:425 -#, kde-format -msgid "Group Radio: %1" -msgstr "Radio groupe: %1" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:437 -msgid "Artist Radio" -msgstr "Radio d' årtisse" - -#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:550 -msgid "Last.fm is cool..." -msgstr "Last.fm, c' est clapant..." - -#: services/lastfm/meta/MultiPlayableCapabilityImpl_p.h:111 -msgid "" -"To listen to this stream you need to be a paying Last.Fm subscriber. All the " -"other Last.Fm features are unaffected." -msgstr "" - -#: services/lastfm/meta/MultiPlayableCapabilityImpl_p.h:117 -msgid "Error starting track from Last.Fm radio" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:42 -#, kde-format -msgid "%1's Streams" -msgstr "Floûs da %1" - -#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:46 -msgid "Global Tags" -msgstr "Etiketes globåles" - -#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:50 -msgid "Neighbors' Loved Radio" -msgstr "Radio shoûtêye voltî pal vijhén" - -#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:54 -msgid "Neighbors' Personal Radio" -msgstr "Radio då vijhén (da sinne)" - -#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:58 -msgid "Friends' Loved Radio" -msgstr "Radio shoûtêye voltî pa l' amisse" - -#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:62 -msgid "Friends' Personal Radio" -msgstr "Radio da l' amisse (da sinne)" - -#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:141 -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:128 -msgid "Last.fm" -msgstr "Last.fm" - -#: services/lastfm/LastFmServiceConfig.cpp:143 -msgid "Last.fm credentials" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmServiceConfig.cpp:144 -msgid "" -"No running KWallet found. Would you like Amarok to save your Last.fm " -"credentials in plaintext?" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:195 -msgid "Last.fm: The social music revolution" -msgstr "Last.fm: li revolucion sociåle del muzike" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:197 -msgid "" -"Last.fm is a popular online service that provides personal radio stations " -"and music recommendations. A personal listening station is tailored based on " -"your listening habits and provides you with recommendations for new music. " -"It is also possible to play stations with music that is similar to a " -"particular artist as well as listen to streams from people you have added as " -"friends or that Last.fm considers your musical \"neighbors\"" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:284 -#: services/lastfm/LoveTrackAction.cpp:25 -msgid "Last.fm: Love" -msgstr "Last.fm: schoûte voltî" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:286 -msgid "Ctrl+L" -msgstr "Ctrl+L" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:339 -msgctxt "Last.fm: errorMessage" -msgid "" -"Either the username was not recognized, or the password was incorrect." -msgstr "" -"Soeye-t i l' no d' uzeu n' a nén stî ricnoxhou, soeye-t i l' sicret n' " -"esteut nén bon." - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:343 -msgctxt "Last.fm: errorMessage" -msgid "" -"There was a problem communicating with the Last.fm services. Please try " -"again later." -msgstr "" -"I gn a yeu ene rujhe en arinnant les siervices Last.fm. Sayîz co on côp pus " -"tård, s' i vs plait." - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:431 -msgid "Enter an artist name" -msgstr "Tapez on no d' årtisse" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:434 -msgid "Enter a tag" -msgstr "Tapez ene etikete" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:437 -msgid "Enter a Last.fm user name" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:450 -#, kde-format -msgid "Username: %1" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:455 -#, kde-format -msgid "Play Count: %1 play" -msgid_plural "Play Count: %1 plays" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:504 -msgid "Create a Custom Last.fm Station" -msgstr "Ahiver ene sitåcion Last.fm a vosse môde" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:507 -msgid "Tag" -msgstr "Etikete" - -#: services/lastfm/LastFmService.cpp:507 -msgid "User" -msgstr "Uzeu" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:182 -msgid "Personal Radio" -msgstr "Radio da sinne" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:183 -msgid "Neighborhood" -msgstr "Vijhnåve" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:368 -msgid "My Recommendations" -msgstr "Mes rcomandaedjes" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:370 -msgid "My Radio Station" -msgstr "Mi ståcion radio" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:372 -msgid "My Mix Radio" -msgstr "" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:374 -msgid "My Neighborhood" -msgstr "Mi vijhnåve" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:379 -msgid "My Top Artists" -msgstr "Mes årtisses al copete" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:381 -msgid "My Tags" -msgstr "Mes etiketes" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:383 -msgid "Friends" -msgstr "Amisses" - -#: services/lastfm/LastFmTreeModel.cpp:385 -msgid "Neighbors" -msgstr "Vijhéns" - -#: services/ampache/AddServerDialog.cpp:33 -msgid "Add new Ampache server" -msgstr "" - -#: services/ampache/AddServerDialog.cpp:73 -msgid "Successfully connected" -msgstr "" - -#: services/ampache/AddServerDialog.cpp:78 -msgid "Connection failure" -msgstr "" - -#: services/ampache/AmpacheService.cpp:100 -msgid "Amarok frontend for your Ampache server" -msgstr "" - -#: services/ampache/AmpacheService.cpp:102 -msgid "" -"Use Amarok as a seamless frontend to your Ampache server. This lets you " -"browse and play all the Ampache contents from within Amarok." -msgstr "" - -#: services/ampache/LastfmInfoParser.cpp:67 -msgid "

No information found for this track.

" -msgstr "" - -#: services/ampache/LastfmInfoParser.cpp:118 -msgid "

No information found for this album.

" -msgstr "" - -#: services/ampache/LastfmInfoParser.cpp:171 -msgid "

No information found for this artist.

" -msgstr "" - -#: services/ampache/AmpacheServiceCollection.cpp:57 -#, kde-format -msgid "Ampache Server %1" -msgstr "Sierveu Ampache %1" - -#: services/ampache/AmpacheAccountLogin.cpp:133 -msgid "Enter the server name and a password" -msgstr "Taper l' no do sierveu eyet on sicret" - -#: services/ampache/AmpacheAccountLogin.cpp:223 -msgid "Authentication Error" -msgstr "Aroke d' otintifiaedje" - -#: services/gpodder/GpodderService.cpp:113 -msgid "gpodder.net: Podcast Directory Service" -msgstr "" - -#: services/gpodder/GpodderService.cpp:115 -msgid "gpodder.net is an online Podcast Directory & Synchonisation Service." -msgstr "" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:113 -msgid "The MP3tunes Locker: Your Music Everywhere!" -msgstr "L' eclaweu Mp3tunes : Vosse muzike tos costés!" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:226 -msgid "MP3tunes AutoSync Enabled" -msgstr "MP3tunes AutoSync en alaedje" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:242 -msgid "MP3tunes AutoSync Disabled" -msgstr "MP3tunes AutoSync essocté" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:262 -msgid "Authenticating" -msgstr "Otintifiaedje" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:274 -msgid "MP3tunes failed to Authenticate." -msgstr "" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:307 -msgid "MP3tunes Harmony: Disconnected" -msgstr "MP3tunes Harmony: Disraloyî" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:314 -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:327 -msgid "MP3tunes Harmony: Waiting for PIN Input" -msgstr "MP3tunes Harmony: Ratind l' intrêye do PIN" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:339 -msgid "MP3tunes Harmony: Successfully Connected" -msgstr "MP3tunes Harmony: Raloyî comifåt" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesService.cpp:354 -#, kde-format -msgid "" -"MP3tunes Harmony Error\n" -"%1" -msgstr "" - -#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:31 -msgid "Amarok's MP3tunes Harmony Daemon" -msgstr "Démon MP3tunes Harmony d' Amarok" - -#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:32 -msgid "Handles AutoSync for the MP3tunes service in Amarok." -msgstr "Apougne AutoSync pol siervice MP3tunes dins Amarok." - -#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:33 -msgid "(C) 2008, Casey Link" -msgstr "© 2008, Casey Link" - -#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:34 -msgid "" -"IRC:\n" -"server: irc.freenode.net / channels: #amarok, #amarok.de, #amarok.es, " -"#amarok.fr\n" -"\n" -"Feedback:\n" -"amarok@kde.org" -msgstr "" -"IRC:\n" -"sierveu: irc.freenode.net / canås: #amarok, #amarok.de, #amarok.es, " -"#amarok.fr\n" -"\n" -"Ritoû:\n" -"amarok@kde.org" - -#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:35 -msgid "http://amarok.kde.org" -msgstr "http://amarok.kde.org" - -#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:41 -msgid "The identifier the daemon should use." -msgstr "L' idintifieu kel démon dvreut eployî." - -#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:42 -msgid "The email to be used for authentication." -msgstr "L' emile as eployî po l' otintifiaedje" - -#: services/mp3tunes/harmonydaemon/main.cpp:43 -msgid "The pin to be used for authentication." -msgstr "Li pin as eployî po l' otintifiaedje." - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesWorkers.cpp:240 -msgid "Upload to MP3tunes Initiated" -msgstr "Eberwetaedje viè MP3tunes ataké" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesWorkers.cpp:264 -#, kde-format -msgid "Uploading Track %1/%2" -msgstr "Dj' eberwete li boket %1/%2" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:43 -#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollection.cpp:53 -msgid "MP3tunes Locker" -msgstr "Eclaweu Mp3tunes" - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:82 -msgid "" -"Only the following types of tracks can be uploaded to MP3tunes: mp3, mp4, " -"m4a, m4p, aac, wma, and ogg. " -msgstr "" -"I gn a k' les sôres di bokets shuvants ki plèt esse eberweté viè MP3tunes: " -"mp3, mp4, m4a, m4p, aac, wma eyet ogg. " - -#: services/mp3tunes/Mp3tunesMeta.cpp:45 -msgid "" -"Online music locker where you can safely store and access your music: " -"http://mp3tunes.com" -msgstr "" -"Eclaweu d' muzike so fyis wice ki vs poloz wårder e såvrité eyet aveur accès " -"a vosse muzike: http://mp3tunes.com" - -#: widgets/ProgressWidget.cpp:44 -msgid "Track Progress" -msgstr "Avançmint dins l' boket" - -#: widgets/ProgressWidget.cpp:120 -msgid "The amount of time elapsed in current song" -msgstr "Li tins k' a ddja passé el tchanson do moumint" - -#: widgets/ProgressWidget.cpp:121 -msgid "The amount of time remaining in current song" -msgstr "Li tins ki dmere el tchanson do moumint" - -#: widgets/Osd.cpp:157 -msgid "Rating changed" -msgstr "Préjhaedje candjî" - -#: widgets/Osd.cpp:232 -msgid "Volume: 100% (muted)" -msgstr "Volume: 100% (moya)" - -#: widgets/Osd.cpp:489 -msgid "" -"On-Screen-Display preview\n" -"Drag to reposition" -msgstr "" - -#: widgets/Osd.cpp:675 mac/GrowlInterface.cpp:64 -msgid "No information available for this track" -msgstr "I gn a nou pondant et djondant po ç' boket ci" - -#: widgets/Osd.cpp:741 -msgid "Stopped" -msgstr "" - -#: widgets/Osd.cpp:750 -msgid "Paused" -msgstr "Djoké" - -#: widgets/SliderWidget.cpp:245 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" - -#: widgets/SliderWidget.cpp:246 -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: widgets/SliderWidget.cpp:247 -msgid "80%" -msgstr "80%" - -#: widgets/SliderWidget.cpp:248 -msgid "60%" -msgstr "60%" - -#: widgets/SliderWidget.cpp:249 -msgid "40%" -msgstr "40%" - -#: widgets/SliderWidget.cpp:250 -msgid "20%" -msgstr "20%" - -#: widgets/SliderWidget.cpp:251 -msgid "0%" -msgstr "0%" - -#: widgets/SliderWidget.cpp:412 -#, kde-format -msgctxt "" -"Tooltip shown when the mouse is over the progress slider, representing the " -"position in the currently playing track that Amarok will seek to if you " -"click the mouse. Keep it concise." -msgid "Jump to: %1" -msgstr "" - -#: widgets/BookmarkPopup.cpp:83 widgets/BookmarkPopup.cpp:111 -msgid "Bookmark" -msgstr "Rimarke" - -#: widgets/TokenDropTarget.cpp:387 -msgid "Drag in and out items from above." -msgstr "" - -#: widgets/PlayPauseButton.cpp:31 widgets/PlayPauseButton.cpp:81 -msgid "Play" -msgstr "Djouwer" - -#: widgets/PlayPauseButton.cpp:81 -msgid "Pause" -msgstr "Djoker" - -#: widgets/TokenWithLayout.cpp:242 -msgid "[prefix]" -msgstr "[betchete]" - -#: widgets/TokenWithLayout.cpp:253 -msgid "[suffix]" -msgstr "[cawete]" - -#: widgets/SearchWidget.cpp:73 -msgid "Enter space-separated terms to search." -msgstr "Tapez des mots metous a pårt avou ds espåces po cweri." - -#: widgets/SearchWidget.cpp:82 covermanager/CoverManager.cpp:173 -msgid "Enter search terms here" -msgstr "Tapez chal li mot a trover" - -#: widgets/SearchWidget.cpp:88 widgets/SearchWidget.cpp:160 -msgid "Edit filter" -msgstr "Candjî passete" - -#: widgets/AnalyzerWidget.cpp:35 -msgid "Click for more analyzers" -msgstr "Clitchî po pus d' analijheus" - -#: widgets/AnalyzerWidget.cpp:69 -msgid "&Visualizations" -msgstr "&Voeyaedjes" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:124 -msgid "second" -msgid_plural "seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:125 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:126 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:127 -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:128 -msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:220 -msgid "Simple Search" -msgstr "Simpe cweraedje" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:435 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:934 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:956 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:984 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1003 -msgid "and" -msgstr "eyet" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:531 -msgctxt "Unit for data rate kilo bit per seconds" -msgid "kbps" -msgstr "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:533 -msgctxt "Unit for sample rate" -msgid "Hz" -msgstr "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:535 -msgctxt "Unit for file size in mega byte" -msgid "MiB" -msgstr "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:859 -msgctxt "The date lies before the given fixed date" -msgid "before" -msgstr "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:861 -msgctxt "The date is the same as the given fixed date" -msgid "on" -msgstr "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:863 -msgctxt "The date is after the given fixed date" -msgid "after" -msgstr "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:865 -msgctxt "The date is between the given fixed dates" -msgid "between" -msgstr "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:867 -msgctxt "The date lies before the given time interval" -msgid "older than" -msgstr "" - -#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:883 -msgctxt "a numerical tag (like year or track number) is between two values" -msgid "between" -msgstr "" - -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:67 -#, kde-format -msgid "Checkpoint: %1" -msgstr "Pont di controle : %1" - -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:87 -#, kde-format -msgid "Track: %1" -msgstr "Boket : %1" - -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:89 -#, kde-format -msgid "Album: %1" -msgstr "Albom : %1" - -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:91 -#, kde-format -msgid "Artist: %1" -msgstr "Årtisse : %1" - -#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:95 -msgid "empty" -msgstr "vude" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:79 -msgid "Create Smart Playlist" -msgstr "Ahiver malene djivêye a djouwer" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:95 -msgid "Edit Smart Playlist" -msgstr "Candjî malene djivêye a djouwer" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:234 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:598 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:110 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:984 playlist/PlaylistModel.cpp:904 -msgid "Composer" -msgstr "Compôzeu" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 -#: dialogs/transferdialog.cpp:90 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:254 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:633 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:109 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:985 -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:95 playlist/PlaylistModel.cpp:910 -msgid "Genre" -msgstr "Djinre" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 -msgid "Track #" -msgstr "Boket #" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:921 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:238 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:605 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:111 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:986 playlist/PlaylistModel.cpp:905 -msgid "Year" -msgstr "Anêye" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:250 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:626 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:112 playlist/PlaylistModel.cpp:911 -msgid "Comment" -msgstr "Rawete" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 -msgid "Play Counter" -msgstr "Conteu des djouwaedjes" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 core/meta/support/MetaConstants.cpp:122 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:917 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:449 -msgid "Score" -msgstr "Ponts" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 core/meta/support/MetaConstants.cpp:123 -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:109 playlist/PlaylistModel.cpp:918 -msgid "Rating" -msgstr "Préjhaedje" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 -msgid "First Play" -msgstr "Prumî djouwaedje" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:186 -msgid "Last Play" -msgstr "Dierin djouwaedje" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:186 -msgid "Modified Date" -msgstr "Date di candjaedje" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:186 -msgid "File Path" -msgstr "Tchimin do fitchî" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 playlist/PlaylistModel.cpp:909 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 -msgid "Mount Point" -msgstr "Pont d' montaedje" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 playlist/PlaylistModel.cpp:915 -msgid "Bitrate" -msgstr "Roedeur des bits" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:135 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:987 -msgid "Label" -msgstr "Etikete" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:204 -msgid "Playlist name:" -msgstr "No del djivêye a djouwer:" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:212 -msgid "Match Any of the following conditions" -msgstr "Corespond a tolminme kénes des condicions shuvantes" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:222 -msgid "Match All of the following conditions" -msgstr "Corespond a totes les condicions shuvantes" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:232 -msgid "Order by" -msgstr "Arindjî pa" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:238 -msgid "Random" -msgstr "A l' astcheyance" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:246 -msgid "Limit to" -msgstr "Limiter a" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:258 -msgid "Expand by" -msgstr "Totafwait mostrer sorlon" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:345 -msgid "Completely Random" -msgstr "Totafwait a l' astcheyance" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:346 -msgid "Score Weighted" -msgstr "Sorlon les ponts" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:347 -msgid "Rating Weighted" -msgstr "Sorlon li préjhaedje" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:351 -msgid "Ascending" -msgstr "Crexhant" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:352 -msgid "Descending" -msgstr "Discrexhant" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:501 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:508 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:528 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:538 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:582 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:589 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:602 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:613 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:653 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:659 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:678 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:698 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:767 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:883 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:886 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:933 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:955 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:983 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1002 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1042 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1048 -msgid "is between" -msgstr "est etur" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:514 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:595 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:665 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:767 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:884 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:887 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:968 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1048 -msgid "is in the last" -msgstr "est e dierin" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:514 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:595 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:665 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:769 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:885 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:888 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:969 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1048 -msgid "is not in the last" -msgstr "n' est nén e dierin" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:717 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033 -msgid "does not contain" -msgstr "n' nén dvins" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:719 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1041 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1047 -msgid "is" -msgstr "est" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:728 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1033 -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1041 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1047 -msgid "is not" -msgstr "n' est nén" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:748 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1034 -msgid "does not start with" -msgstr "n' atake nén avou" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:761 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1035 -msgid "does not end with" -msgstr "èn fini nén avou" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:763 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1041 -msgid "is greater than" -msgstr "est pus grand ki" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:763 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1047 -msgid "is after" -msgstr "est après" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:765 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1041 -msgid "is smaller than" -msgstr "est pus ptit ki" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:765 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1047 -msgid "is before" -msgstr "est dvant" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:974 -msgid "Days" -msgstr "Djoûs" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:975 -msgid "Months" -msgstr "Moes" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:976 -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:116 -msgid "Years" -msgstr "Anêyes" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1011 -msgid "Seconds" -msgstr "Segondes" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1012 -msgid "Minutes" -msgstr "Munutes" - -#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1013 -msgid "Hours" -msgstr "Eures" - -#: widgets/BreadcrumbItemButton.cpp:239 -msgid "List and run bookmarks, or create new ones" -msgstr "" - -#: widgets/BreadcrumbItemButton.cpp:257 -msgid "Amarok Bookmarks" -msgstr "Rimarkes d' Amarok" - -#: widgets/BreadcrumbItemButton.cpp:276 -msgid "Copy Current View Bookmark to Clipboard" -msgstr "" - -#: widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340 TrayIcon.cpp:142 -msgid "Muted" -msgstr "Moya" - -#: widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340 -#, kde-format -msgid "Volume: %1%" -msgstr "Volume : %1%" - -#: ScriptManager.cpp:303 -#, kde-format -msgid "" -"Script error reported by: %1\n" -"%2" -msgstr "" - -#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:41 -msgid "Simple text" -msgstr "" - -#: dialogs/EditFilterDialog.cpp:49 -msgid "Edit Filter" -msgstr "Candjî passete" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:47 -msgid "Transfer Queue to Device" -msgstr "Berweter cawêye a l' éndjin" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:54 -msgid "Music Location" -msgstr "Eplaeçmint del muzike" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:58 -#, kde-format -msgid "" -"Your music will be transferred to:\n" -"%1" -msgstr "" -"Vosse muzike va esse berwetêye viè:\n" -"%1" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:67 -msgid "" -"You can have your music automatically grouped in\n" -"a variety of ways. Each grouping will create\n" -"directories based upon the specified criteria.\n" -msgstr "" -"Vos ploz awè vosse muzike groupêye otomaticmint\n" -"di bråmint des manires. Tchaeke groupaedje ahivrè\n" -"des ridants båzés so les criteres di specifyîs.\n" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:71 -msgid "Groupings" -msgstr "Groupaedjes" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:74 -msgid "Select first grouping:\n" -msgstr "Tchoezi prumî groupaedje:\n" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:76 -msgid "Select second grouping:\n" -msgstr "Tchoezi deujhinme groupaedje:\n" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:78 -msgid "Select third grouping:\n" -msgstr "Tchoezi troejhinme groupaedje:\n" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:87 -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:229 -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:80 -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: dialogs/transferdialog.cpp:115 -msgid "Convert spaces to underscores" -msgstr "Covierser espåces e båres pa dzo" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:131 -msgid "Collection root" -msgstr "Raecene del ramexhnêye" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:189 -msgid "File Type" -msgstr "" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:269 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:645 -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:272 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "" -"Please do not translate the %foo% words as they define a syntax used " -"internally by a parser to describe a filename." -msgid "" -"The following tokens can be used to define a filename scheme:
" -" %track%, %title%, %artist%, %composer%, " -" %year%, %album%, %albumartist%, %comment%, " -" %genre%, %ignore%." -msgstr "" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:284 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:655 -msgctxt "Artist's Initial" -msgid "Initial" -msgstr "" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:285 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:640 -msgid "File type" -msgstr "Sôre di Fitchî" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:287 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:660 -msgid "Disc number" -msgstr "Limero del plake" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:290 -#, no-c-format -msgctxt "" -"Please do not translate the %foo% words as they define a syntax used " -"internally by a parser to describe a filename." -msgid "" -"The following tokens can be used to define a filename scheme: " -"
%track%, %title%, %artist%, %composer%, %year%, " -"%album%, %albumartist%, %comment%, %genre%, %initial%, %folder%, %filetype%, " -"%discnumber%." -msgstr "" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:395 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:400 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:405 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:410 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:415 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:420 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:425 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:430 -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:435 -msgctxt "" -"Text to represent an empty tag. Braces (<>) are only to clarify emptiness." -msgid "<empty>" -msgstr "" - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:516 -msgid "&Basic..." -msgstr "Di &båze..." - -#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:650 -msgid "Folder" -msgstr "Ridant" - -#: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:67 -msgid "Expand All" -msgstr "" - -#: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:68 -msgid "Collapse All" -msgstr "" - -#: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:69 -msgid "Expand Unchosen" -msgstr "" - -#: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:70 -msgid "Collapse Chosen" -msgstr "" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:152 -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:155 -#, kde-format -msgid "%1 or %2" -msgstr "%1 ou %2" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:156 -msgid "Artist's Initial" -msgstr "Prumî årtisse" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:157 -msgid "File Extension of Source" -msgstr "Cawete do fitchî do sourdant" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:158 -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:113 -msgid "Track Number" -msgstr "Limero do boket" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:160 -msgid "

Custom Format String

" -msgstr "

Tchinne di cogne da vosse

" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:161 -msgid "You can use the following tokens:" -msgstr "Vos vs poloz siervi des variåves shuvants:" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:168 -msgid "" -"If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, " -"that section will be hidden if the token is empty." -msgstr "" -"Si les seccions di dzo on ene variåve avou des acolådes, cisse seccion srè " -"catcheye sel variåve est vude." - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:338 -msgid "There is a filename conflict, existing files will be overwritten." -msgstr "" -"I gn a èn afrontmint dins les nos des fitchîs, les fitchîz egzistants sront " -"spotchîs." - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:340 -msgid "There is a filename conflict, existing files will not be changed." -msgstr "" -"I gn a èn afrontmint dins les nos des fitchîs, les fitchîs egzistant n' " -"seront nén candjî." - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:391 -msgid "New Format Preset" -msgstr "" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:391 -msgid "Preset Name" -msgstr "" - -#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:391 -msgid "New Preset" -msgstr "" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:39 -msgid "Import Collection" -msgstr "Abaguer ramexhnêye" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:44 -msgid "" -"This tool allows you to import track information and
statistical data " -"from another music application.

Any statistical data in your database " -"will be overwritten" -msgstr "" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:55 -msgid "Amarok collection scanner" -msgstr "" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:56 -msgid "Amarok 1.4" -msgstr "Amarok 1.4" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:57 -msgid "iTunes" -msgstr "iTunes" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:58 -msgid "Banshee" -msgstr "Banshee" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:59 -msgid "Rhythmbox" -msgstr "Rhythmbox" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:80 -msgid "Select Importer" -msgstr "Tchoezi l' abagueu" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:85 -msgid "Configuration" -msgstr "Apontiaedje" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:94 -msgid "Migrating" -msgstr "Berwetaedje" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:161 -msgid "Failed: No tracks were imported" -msgstr "Berwete: Nou boket n' a stî abagué" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:163 -#, kde-format -msgid "Success: Imported %1 track" -msgid_plural "Success: Imported %1 tracks" -msgstr[0] "Succès: %1 boket abagué" -msgstr[1] "Succès: %1 bokets abagués" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:174 -msgid "Failed: Unable to import statistics" -msgstr "" -"Berwete: Dji n' a savou abaguer d' " -"sitatistikes" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:189 -#, kde-format -msgid "Error: %1" -msgstr "Aroke: %1" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:204 -#, kde-format -msgctxt "Track has been imported, format: Track" -msgid "Imported %1" -msgstr "" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:207 -#, kde-format -msgctxt "Track has been imported, format: Artist - Track" -msgid "Imported %1 - %2" -msgstr "%1 - %2 abagué" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:210 -#, kde-format -msgctxt "Track has been imported, format: Artist - Track (Album)" -msgid "Imported %1 - %2 (%3)" -msgstr "%1 - %2 (%3) abagué" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:219 -#, kde-format -msgctxt "Track has been discarded, format: Url" -msgid "Discarded %1" -msgstr "" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:234 -#, kde-format -msgctxt "Track has been imported by tags, format: Track, from Url, to Url" -msgid "" -"Imported %1
  from " -"%2
  to %3" -msgstr "" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:237 -#, kde-format -msgctxt "" -"Track has been imported by tags, format: Artist - Track, from Url, to Url" -msgid "" -"Imported %1 - %2
  from " -"%3
  to %4" -msgstr "" -"Dj' a abagué %1 - %2
  di " -"%3
  a %4" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:240 -#, kde-format -msgctxt "" -"Track has been imported by tags, format: Artist - Track (Album), from Url, " -"to Url" -msgid "" -"Imported %1 - %2 (%3)
  from " -"%4
  to %5" -msgstr "" -"Dj' a abagué %1 - %2 " -"(%3)
  di %4
  a %5" - -#: dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:252 -#, kde-format -msgctxt "Track has been matched ambigously, format: Url" -msgid "" -"Multiple ambiguous matches found for %1, has " -"been discarded." -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:44 -msgid "Configure Equalizer" -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:100 -msgid "" -"Sorry, your current Phonon backend version does not provide equalizer " -"support." -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:156 dialogs/EqualizerDialog.cpp:165 -msgid "" -"%0\n" -"dB" -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:256 -msgctxt "Equalizer state, as in, disabled" -msgid "Off" -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:273 -msgid "Cannot delete this preset" -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:274 -msgid "Default presets can not be deleted" -msgstr "On n' sait nén disfacer les afwaires prédefineyes por vos" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:275 -msgid "Error deleting preset" -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:298 -msgid "Cannot restore this preset" -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:299 -msgid "Only default presets can be restored" -msgstr "I gn a k' les afwaires prédefineyes por vos k' on sait rapexhî" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:300 -msgid "Error restoring preset" -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:320 -msgid "Cannot save this preset" -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:321 -msgid "" -"Preset 'Manual' is reserved for momentary settings.\n" -" Please choose different name " -"and try again." -msgstr "" - -#: dialogs/EqualizerDialog.cpp:323 -msgid "Error saving preset" -msgstr "" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:419 -msgid "Filename Layout Chooser" -msgstr "Tchoezixheu d' no d' fitchî d' adjinçmint" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:536 browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:337 -msgid "Summary" -msgstr "Racourti" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:537 -msgid "Tags" -msgstr "Etiketes" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:538 configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:54 -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:440 -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:568 -msgid "Lyrics" -msgstr "Paroles" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:539 context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:92 -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:184 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketes" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:700 dialogs/TagDialog.cpp:708 -msgctxt "The value for this tag is not known" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:745 -#, kde-format -msgid "Track Details: %1 by %2" -msgstr "Detays do boket: %1 di %2" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:751 -#, kde-format -msgctxt "The amount of tracks being edited" -msgid "1 Track" -msgid_plural "Information for %1 Tracks" -msgstr[0] "1 boket" -msgstr[1] "Informåcions po %1 bokets" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:780 dialogs/TagDialog.cpp:790 -#, kde-format -msgid "%1 by %2" -msgstr "%1 di %2" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:782 dialogs/TagDialog.cpp:792 -#, kde-format -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:788 -#, kde-format -msgid "%1 by %2 on %3" -msgstr "%1 di %2 e %3" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:798 -#, kde-format -msgid "Editing 1 file" -msgid_plural "Editing %1 files" -msgstr[0] "Candjaedje d' 1 fitchî" -msgstr[1] "Candjaedje di %1 fitchîs" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:830 -msgctxt "When this track first played" -msgid "Never" -msgstr "" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:835 -msgctxt "When this track was last played" -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:839 -msgctxt "The collection this track is part of" -msgid "None" -msgstr "Nole" - -#: dialogs/TagDialog.cpp:1360 -msgid "" -"Writing to file failed. Please check permissions and available disc space." -msgstr "" -"Li scrijaedje e fitchî a fwait berwete. Verifyîz s' i vs plait les droets " -"eyet l' plaece k' i gn a sol plake." - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Rescan '%1'" -msgstr "Ricorwaitî « %1 »" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:107 -msgid "" -"These folders will be scanned for media to make up your collection. You can " -"right-click on a folder to individually rescan it, if it was previously " -"selected:" -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:124 -msgid "Full rescan" -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:125 -msgid "" -"Rescan your entire collection. This will not delete any statistics." -msgstr "" -"Ricorwaitî tote vosse ramexhnêye. Çouci n' disfaçrè nén les " -"statistikes." - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:128 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:129 -msgid "" -"Import collection and/or statistics from older Amarok versions, the batch " -"scanner or media players." -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:132 -msgid "&Scan folders recursively (requires full rescan if newly checked)" -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:133 -msgid "&Watch folders for changes" -msgstr "&Waitî cwand les ridants candjèt" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:134 -msgid "Write metadata to file" -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:135 -msgid "Write statistics to file" -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:136 -msgid "Write covers to file" -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:137 -msgid "&Enable character set detection in ID3 tags" -msgstr "" -"M&ete en alaedje li deteccion d' djeu d' caractere dins les etiketes ID3" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:145 -msgid "If selected, Amarok will read all subfolders." -msgstr "S' il est tchoezi, Amarok lérè tos les sorridants." - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:146 -msgid "" -"If selected, the collection folders will be watched for changes.\n" -"The watcher will not notice changes behind symbolic links." -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:147 -msgid "" -"Write meta data changes (including 'stars' rating) back to the original " -"file.\n" -"You can also prevent writing back by write protecting the file.\n" -"This might be a good idea if you are currently\n" -"sharing those files via the Internet." -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:148 -msgid "" -"Write play-changing statistics (e.g. score, lastplayed, playcount)\n" -"as tags back to the file." -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:149 -msgid "" -"Write changed covers back to the file.\n" -"This will replace existing embedded covers." -msgstr "" - -#: dialogs/CollectionSetup.cpp:150 -msgid "" -"If selected, Amarok will use Mozilla's\n" -"Character Set Detector to attempt to automatically guess the\n" -"character sets used in ID3 tags." -msgstr "" - -#: dialogs/ScriptSelector.cpp:30 configdialog/dialogs/ScriptSelector.cpp:31 -msgid "Search Scripts" -msgstr "Sicripes di cweraedje" - -#: dialogs/deletedialog.cpp:63 -#, kde-format -msgid "1 file selected." -msgid_plural "%1 files selected." -msgstr[0] "1 fitchî di tchoezi." -msgstr[1] "%1 fitchîs di tchoezis." - -#: dialogs/deletedialog.cpp:69 -msgid "" -"These items will be permanently deleted from your hard disk." -msgstr "" -"Ces cayets seront disfacés podbon di vosse deure plake." - -#: dialogs/deletedialog.cpp:75 -msgid "These items will be moved to the Trash Bin." -msgstr "Ces cayets seront tapés å batch ås mannestés." - -#: dialogs/deletedialog.cpp:87 -msgid "&Send to Trash" -msgstr "&Taper å batch" - -#: dialogs/deletedialog.cpp:93 -msgid "About to delete selected files" -msgstr "Va disfacer les fitchîs tchoezis" - -#: dialogs/deletedialog.cpp:154 -msgid "Deleting files" -msgstr "Disfaçaedje des fitchîs" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Select Plugin for %1" -msgstr "Tchoezi tchôke-divins po %1" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:47 -msgid "Configure Media Device" -msgstr "Apontyî éndjin media" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:70 -msgid "Pre-&connect command:" -msgstr "Comande di pré-&raloyaedje:" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Example: mount %d" -msgstr "Metans: mount %d" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:74 -#, c-format -msgid "" -"Set a command to be run before connecting to your device (e.g. a mount " -"command) here.\n" -"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n" -"Empty commands are not executed." -msgstr "" -"Definixhoz chal ene comande as enonder divant d' raloyî vost éndjin (metans " -"ene comande di montaedje).\n" -"%d est replaecî pal node di l' éndjin, %m pal pont d' montaedje.\n" -"Les vudès comandes ni sont nén enondêyes." - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:77 -msgid "Post-&disconnect command:" -msgstr "Comande d' après &disraloyaedje:" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:80 -#, c-format -msgid "Example: eject %d" -msgstr "Metans: eject %d" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "" -"Set a command to be run after disconnecting from your device (e.g. an eject " -"command) here.\n" -"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n" -"Empty commands are not executed." -msgstr "" -"Definixhoz chal ene comande as enonder après aveur disraloyî vost éndjin " -"(metans ene comande di rexhaedje).\n" -"%d est replaecî pal node di l' éndjin, %m pal pont d' montaedje.\n" -"Les vudès comandes ni sont nén enondêyes." - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:85 -msgid "&Transcode before transferring to device" -msgstr "&Covierser dvant d' berweter viè l' éndjin" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Transcode to preferred format (%1) for device" -msgstr "Covierser viè l' cogne preferêye (%1) po l' éndjin" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:94 -msgid "Whenever possible" -msgstr "Cwand c' est possibe" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:97 -msgid "When necessary" -msgstr "Cwand i fåt" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:104 -msgid "Remove transcoded files after transfer" -msgstr "Oister fitchîs coviersés après berwetaedje" - -#: dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:112 dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:113 -msgid "For this feature, a script of type \"Transcode\" has to be running" -msgstr "" -"Po cisse fonccionålité, on scripe do djinre \"Transcode\" doet esse tot " -"enondé" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:455 -#, kde-format -msgid "Importing podcast channel from %1" -msgstr "Dj' aberwete li canå podcasse a pårti d' %1" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:459 -msgid "Updating podcast channel" -msgstr "Dji met a djoû li canå podcasse" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:460 -#, kde-format -msgid "Updating \"%1\"" -msgstr "Dji mete a djoû «%1»" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:508 core/podcasts/PodcastReader.cpp:522 -#, kde-format -msgid "Importing podcast from %1 failed with error:\n" -msgstr "" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:512 core/podcasts/PodcastReader.cpp:526 -#, kde-format -msgid "Updating podcast from %1 failed with error:\n" -msgstr "" -"Li metaedje a djoû do podcasse a pårti d' %1 a fwait berwete avou l' aroke " -":\n" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:513 core/podcasts/PodcastReader.cpp:527 -#, kde-format -msgid "Updating \"%1\" failed with error:\n" -msgstr "Li metaedje a djoû di « %1 » a fwait berwete avou l' aroke :\n" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:997 -#, kde-format -msgid "" -"While parsing %1, a feed was expected but an HTML page was received.\n" -"Did you enter the correct URL?" -msgstr "" -"Sol tins d' l' analijhe di %1, dji ratindeu on floû mins dj' a rçî ene pådje " -"HTML.\n" -"Avoz intré l' boune URL ?" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1004 -#, kde-format -msgid "Feed has an unknown type: %1" -msgstr "Li floû est d' ene sôre nén cnoxhowe : %1" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1013 -#, kde-format -msgid "%1 is not an RSS version 2.0 feed." -msgstr "%1 n' est nén on floû RSS del modêye 2.0." - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1043 -#, kde-format -msgid "%1 is not a valid RSS version 1.0 feed." -msgstr "%1 n' est nén on floû RSS del modêye 1.0 valåbe." - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1051 -#, kde-format -msgid "%1 is not a valid Atom feed." -msgstr "%1 n' est nén on floû Atom valåbe." - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1134 -msgid "Alternative Enclosures:" -msgstr "" - -#: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1144 -msgid "unknown type" -msgstr "sôre nén cnoxhowe" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingAlacFormat.cpp:34 -msgid "Apple Lossless" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingAlacFormat.cpp:42 -msgctxt "" -"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it " -"exists." -msgid "" -"Apple Lossless " -"(ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital " -"music.
Recommended only for Apple music players and players that do not " -"support FLAC." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:31 -msgid "" -"The compression " -"level is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff " -"between file size and compression speed while encoding with " -"FLAC.
Setting the compression level to 0 yields the " -"shortest compression time but generates a comparably big file
On the " -"other hand, a compression level of 8 makes compression quite slow but " -"produces the smallest file.
Note that since FLAC is by definition a " -"lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same " -"regardless of the compression level.
Also, levels above 5 " -"dramatically increase compression time but create an only slightly smaller " -"file, and are not recommended." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:42 -msgid "Compression level" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:43 -msgid "Faster compression" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:43 -#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:57 -#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:60 -#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:61 -#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:61 -msgid "Smaller file" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:50 -msgid "FLAC" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingFlacFormat.cpp:58 -msgctxt "" -"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it " -"exists." -msgid "" -"Free Lossless " -"Audio Codec (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless " -"compression of digital music.
If you wish to store your music without " -"compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:29 -msgid "" -"The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second " -"of the audio track.
The MP3 encoder used by Amarok supports a variable bitrate (VBR) " -"setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based " -"on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are " -"encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields " -"overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate " -"throughout the track.
For this reason, the bitrate measure in this slider " -"is just an estimate of the average bitrate of the encoded " -"track.
160kb/s is a good choice for music listening on a portable " -"player.
Anything below 120kb/s might be unsatisfactory for music " -"and anything above 205kb/s is probably overkill." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:56 -#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:59 -msgid "Expected average bitrate for variable bitrate encoding" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:57 -#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:60 -#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:61 -#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:61 -msgid "Better sound quality" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:64 -msgid "MP3" -msgstr "MP3" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingMp3Format.cpp:72 -msgctxt "" -"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it " -"exists." -msgid "" -"MPEG Audio Layer 3 (MP3) is a " -"patented digital audio codec using a form of lossy data compression.
In " -"spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, " -"and is widely supported on portable music players." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:31 -msgid "" -"The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second " -"of the audio track.
The AAC encoder used by Amarok supports a variable bitrate (VBR) setting, which means that the bitrate " -"value fluctuates along the track based on the complexity of the audio " -"content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate " -"than less complex ones; this approach yields overall better quality and a " -"smaller file than having a constant bitrate throughout the track.
For " -"this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the " -"average bitrate of the " -"encoded track.
150kb/s is a good choice for music listening on a " -"portable player.
Anything below 120kb/s might be unsatisfactory " -"for music and anything above 200kb/s is probably overkill." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:67 -msgid "AAC (Non-Free)" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingAacFormat.cpp:75 -msgctxt "" -"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it " -"exists." -msgid "" -"Advanced Audio " -"Coding (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.
AAC " -"generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is " -"a reasonable choice for the iPod and some other portable music players. Non-" -"Free implementation." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:29 -msgid "" -"The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second " -"of the audio track.
The Vorbis encoder used by Amarok supports a " -"variable " -"bitrate (VBR) setting, which means that the bitrate value fluctuates " -"along the track based on the complexity of the audio content. More complex " -"intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; " -"this approach yields overall better quality and a smaller file than having a " -"constant bitrate throughout the track.
The Vorbis encoder uses a quality " -"rating \"-q parameter\" between -1 and 10 to define a certain expected audio " -"quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate " -"(provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a q " -"value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual " -"bitrate is even lower.
-q5 is a good choice for music listening on " -"a portable player.
Anything below -q3 might be unsatisfactory for " -"music and anything above -q8 is probably overkill." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:60 -msgid "Quality rating for variable bitrate encoding" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingVorbisFormat.cpp:76 -msgctxt "" -"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it " -"exists." -msgid "" -"Ogg Vorbis is an open and " -"royalty-free audio codec for lossy audio compression.
It produces smaller " -"files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around " -"excellent choice, especially for portable music players that support it." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:29 -msgid "" -"The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second " -"of the audio track.
Due to the limitations of the proprietary WMA " -"format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the " -"WMA encoder used by Amarok sets a con" -"stant bitrate (CBR) setting.
For this reason, the bitrate measure in " -"this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded " -"track.
136kb/s is a good choice for music listening on a portable " -"player.
Anything below 112kb/s might be unsatisfactory for music " -"and anything above 182kb/s is probably overkill." -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:60 -msgid "Bitrate target for constant bitrate encoding" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:68 -msgid "Windows Media Audio" -msgstr "" - -#: core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:76 -msgctxt "" -"Feel free to redirect the english Wikipedia link to a local version, if it " -"exists." -msgid "" -"Windows Media " -"Audio (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy " -"audio compression.
Recommended only for portable music players that do " -"not support Ogg Vorbis." -msgstr "" - -#: core/meta/Meta.cpp:509 context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:816 -msgid "Unknown Composer" -msgstr "Compôzeu nén cnoxhou" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:399 -msgctxt "" -"the time format for a time length when the time is below 1 hour see QTime " -"documentation." -msgid "m:ss" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:406 -#, kde-format -msgctxt "number of days with spacing for the pretty time" -msgid "%1 day, " -msgid_plural "%1 days, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:407 -msgctxt "" -"the time format for a time length when the time is 1 hour or above see QTime " -"documentation." -msgid "h:mm:ss" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:421 -#, kde-format -msgctxt "number of years for the pretty time" -msgid "%1 year" -msgid_plural "%1 years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:423 -#, kde-format -msgctxt "number of months for the pretty time" -msgid "%1 month" -msgid_plural "%1 months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:425 -#, kde-format -msgctxt "number of days for the pretty time" -msgid "%1 day" -msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:427 -#, kde-format -msgctxt "number of hours for the pretty time" -msgid "%1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:429 -#, kde-format -msgctxt "number of minutes for the pretty time" -msgid "%1 minute" -msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:431 -#, kde-format -msgctxt "number of seconds for the pretty time" -msgid "%1 second" -msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:104 -msgctxt "" -"The field name in case nothing specific is selected e.g. in the automatic " -"playlist generator" -msgid "anything" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:105 -msgctxt "The name of the file this track is stored in" -msgid "File Name" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:107 -msgid "Artist Name" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:108 -msgid "Album Name" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:114 playlist/PlaylistModel.cpp:907 -msgid "Disc Number" -msgstr "Limero del plake" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:115 -msgid "Bpm" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:117 -msgid "Bit Rate" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:118 playlist/PlaylistModel.cpp:916 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Frecwince di sampling" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:119 playlist/PlaylistModel.cpp:922 -msgid "File Size" -msgstr "Grandeu do fitchî" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:120 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:121 -msgid "Added to Collection" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:124 -msgid "First Played" -msgstr "Djouwé pol prumî côp" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:125 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:450 -msgid "Last Played" -msgstr "Dierin côp djouwé" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:126 -msgid "Playcount" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:127 -msgid "Unique Id" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:129 -msgid "Track Gain" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:130 -msgid "Track Gain Peak" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:131 -msgid "Album Gain" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:132 -msgid "Album Gain Peak" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:134 -msgid "Album Artist Name" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:136 -msgid "Last Modified" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:147 -msgctxt "" -"The field name in case nothing specific is selected e.g. in the automatic " -"playlist generator. Use a one word translation." -msgid "anything" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:148 -msgctxt "" -"One word translation used in the collection filter. The name of the file " -"this track is stored in" -msgid "filename" -msgstr "no do fitchî" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:149 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "title" -msgstr "tite" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:150 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "artist" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:151 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "album" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:152 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "genre" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:153 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "composer" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:154 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "year" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:155 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "comment" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:156 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "tracknumber" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:157 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "discnumber" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:158 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "bpm" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:159 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "length" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:160 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "bitrate" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:161 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "samplerate" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:162 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "filesize" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:163 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "format" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:164 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "added" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:165 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "score" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:166 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "rating" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:167 -msgctxt "" -"One word translation used in the collection filter. First played time / " -"access date" -msgid "firstplay" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:168 -msgctxt "" -"One word translation used in the collection filter. Last played time / " -"access date" -msgid "lastplay" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:169 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "playcount" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:170 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "uniqueid" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:172 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "trackgain" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:173 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "trackgainpeak" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:174 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "albumgain" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:175 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "albumgainpeak" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:177 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "albumartist" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:178 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "label" -msgstr "" - -#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:179 -msgctxt "One word translation used in the collection filter" -msgid "modified" -msgstr "" - -#: core/support/Amarok.cpp:46 core/support/Amarok.cpp:91 -#: playlist/PlaylistModel.cpp:406 -msgctxt "The amount of time since last played" -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#: core/support/Amarok.cpp:54 -msgctxt "When this track was last played" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: core/support/Amarok.cpp:59 -#, kde-format -msgctxt "monthname year" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: core/support/Amarok.cpp:66 -#, kde-format -msgid "One week ago" -msgid_plural "%1 weeks ago" -msgstr[0] "I gn a ene samwinne" -msgstr[1] "I gn a %1 samwinnes" - -#: core/support/Amarok.cpp:72 -msgid "Yesterday" -msgstr "Ayir" - -#: core/support/Amarok.cpp:73 -#, kde-format -msgid "One day ago" -msgid_plural "%1 days ago" -msgstr[0] "I gn a on djoû" -msgstr[1] "I gn a %1 djoûs" - -#: core/support/Amarok.cpp:76 -#, kde-format -msgid "One hour ago" -msgid_plural "%1 hours ago" -msgstr[0] "I gn a ene eure" -msgstr[1] "I gn a %1 eures" - -#: core/support/Amarok.cpp:82 -#, kde-format -msgid "One minute ago" -msgid_plural "%1 minutes ago" -msgstr[0] "I gn a ene munute" -msgstr[1] "I gn a %1 munutes" - -#: core/support/Amarok.cpp:83 -msgid "Within the last minute" -msgstr "Divins l' dierinne munute" - -#: core/support/Amarok.cpp:85 -msgid "The future" -msgstr "Li futeur" - -#: core/support/Amarok.cpp:101 -msgctxt "The amount of time since last played" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: core/support/Amarok.cpp:110 -#, kde-format -msgctxt "number of months ago" -msgid "%1M" -msgstr "%1M" - -#: core/support/Amarok.cpp:114 -#, kde-format -msgctxt "w for weeks" -msgid "%1w" -msgstr "%1s" - -#: core/support/Amarok.cpp:117 -msgctxt "When this track was last played" -msgid "Tomorrow" -msgstr "Dimwin" - -#: core/support/Amarok.cpp:123 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "d for days" -msgid "%1d" -msgstr "%1dj" - -#: core/support/Amarok.cpp:126 -#, kde-format -msgctxt "h for hours" -msgid "%1h" -msgstr "%1e" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionTreeItemDelegate.cpp:181 -#, kde-format -msgid "%1% used" -msgstr "%1% eployîs" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:145 -msgid "" -"This is where you will find your local music, as well as music from mobile " -"audio players and CDs." -msgstr "" -"C' est chal ki vs trovroz vosse muzike coinrece mins eto l' muzike des " -"djouweus odio axhlåves et des plake lazer." - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:154 -msgid "Search collection" -msgstr "Cweri el ramexhnêye" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:187 -msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset" -msgid "Added This Hour" -msgstr "Radjouté çt eure ci" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:189 -msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset" -msgid "Added Today" -msgstr "Radjouté ådjourdu" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:191 -msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset" -msgid "Added This Week" -msgstr "Radjouté cisse samwinne ci" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:193 -msgctxt "@item:inlistbox Collection widget filter preset" -msgid "Added This Month" -msgstr "Radjouté c' moes ci" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:203 -msgid "Album / Artist" -msgstr "Albom / Årtisse" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:218 -msgid "First Level" -msgstr "Prumî livea" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:219 -msgid "Second Level" -msgstr "Deujhinme livea" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:220 -msgid "Third Level" -msgstr "Troejhinme livea" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:272 -msgid "Show Years" -msgstr "Mostrer anêyes" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:277 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Track Numbers" -msgstr "Mostrer limeros des bokets" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:282 -msgid "Show Cover Art" -msgstr "Mostrer potchete" - -#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:290 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:85 -msgid "Merged View" -msgstr "Vuwe rimaxheye" - -#: browsers/BrowserDock.cpp:36 -msgid "&Media Sources" -msgstr "Sourdants des &medias" - -#: browsers/BrowserDock.cpp:81 -msgid "Previous Browser" -msgstr "Betchteu di dvant" - -#: browsers/BrowserBreadcrumbWidget.cpp:62 -msgid "Click For Location Navigation" -msgstr "Clitchîz pol naiviaedje avå ls eplaeçmints" - -#: browsers/BrowserCategoryList.cpp:52 -msgid "Filter Music Sources" -msgstr "Passer al passete les sourdants d' muzike" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:80 -msgid "Visible Sources" -msgstr "Sourdants veyåves" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:183 -msgid "Folders are only shown in merged view." -msgstr "Les ridants n' sont mostrés k' e vuwe rimaxheye." - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:278 -msgctxt "default name for new folder" -msgid "New Folder" -msgstr "Novea ridant" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:231 -msgid "&Rename playlist" -msgstr "&Rilomer djivêye a djouwer" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:235 -msgid "&Add new Bias" -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:239 -msgid "&Clone Playlist" -msgstr "&Clôner djivêye a djouwer" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:243 -msgid "&Delete playlist" -msgstr "&Disfacer djivêye a djouwer" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:257 -msgid "&Edit bias..." -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:261 -msgid "&Clone bias" -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:271 -msgid "&Delete bias" -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicView.cpp:278 -msgid "&Add new bias" -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowser.cpp:45 -msgid "" -"The playlist browser contains your list of imported and saved playlists. It " -"is also where you can specify powerful dynamic playlists and manage your " -"podcast subscriptions and episodes." -msgstr "" -"I gn a e foyteu del djivêye a djouwer vosse lisse des djivêyes a djouwer " -"abaguêyes eyet schapêyes. C' est ossu chal wice ki vs savoz specifyî des " -"pouxhantès djivêyes a djouwer dinamikes eyet manaedjî vos abounmints ås " -"podcasses et leus bokets." - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:52 -msgid "Dynamic Playlists" -msgstr "Djivêyes a djouwer dinamikes" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:53 -msgid "Dynamically updating parameter based playlists" -msgstr "" -"Djivêyes a djouwer ki s' metèt a djoû dinamicmint sorlon des parametes" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:56 -msgid "" -"With a dynamic playlist, Amarok becomes your own personal dj, automatically " -"selecting tracks for you, based on a number of parameters that you select." -msgstr "" -"Avou ene djivêye a djouwer dinamike, Amarok divént l' DJ da vosse, i tchoezi " -"otomaticmint les bokets por vos-ôtes, sol båze d' on nombe di parametes ki " -"vs tchoezixhoz." - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:71 -msgid "Previous:" -msgstr "Di dvant :" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:76 -msgid "Number of previous tracks to remain in the playlist." -msgstr "" -"Li nombe di bokets djouwés dvant ki dvèt dmorer el djivêye a djouwer." - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:80 -msgid "Upcoming:" -msgstr "A vni :" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:86 -msgid "Number of upcoming tracks to add to the playlist." -msgstr "Li nombe di bokets a vni a radjouter al djivêye a djouwer." - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:107 -msgctxt "Turn dynamic mode on" -msgid "On" -msgstr "Eclitchî" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:110 -msgid "Turn dynamic mode on." -msgstr "Eclitchî môde dinamike." - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:114 -msgid "Duplicates" -msgstr "Dobes" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:118 -msgid "Allow duplicate songs in result" -msgstr "Permete d' aveur des tchansons e dobe e rzultat" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:122 -msgid "New" -msgstr "Novea" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:124 -msgid "New playlist" -msgstr "Novele djivêye a djouwer" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:128 -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:130 -msgid "Edit the selected playlist or bias" -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:134 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:137 -msgid "Delete the selected playlist or bias" -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:141 -msgid "Repopulate" -msgstr "Ripeupler" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicCategory.cpp:142 -msgid "Replace the upcoming tracks with fresh ones." -msgstr "Replaecî les bokets ki vnèt avou des pus frisses." - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:43 -msgctxt "Bias dialog window title" -msgid "Edit bias" -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:47 -msgctxt "Bias selection label in bias view." -msgid "Match Type:" -msgstr "Sôre di corespondance :" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:111 -#, kde-format -msgid "" -"This bias is a replacement for another bias\n" -"which is currently not loaded or deactivated.\n" -"The original bias name was %1." -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:178 -msgid "This bias has no settings." -msgstr "" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:36 -msgid "&Rename Folder..." -msgstr "&Rilomer ridant..." - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:42 -msgid "&Delete Folder" -msgstr "&Disfacer ridant" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:315 -msgid "New name" -msgstr "Novea no" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:317 -msgctxt "Enter a new name for a folder that already exists" -msgid "Enter new folder name:" -msgstr "Tapez li no do novea ridant :" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:335 -msgid "Are you sure you want to delete this folder and its contents?" -msgstr "Voloz vs disfacer c' ridant la eyet çou k' i gn a dvins po do bon ?" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:339 -msgid "Yes, delete folder." -msgstr "Oyi, disfacer l' ridant." - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:71 -msgctxt "toggle the \"new\" status of this podcast episode" -msgid "&New" -msgstr "&Novea" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:266 -#, kde-format -msgctxt "number of podcasts from one source" -msgid "One Channel" -msgid_plural "%1 channels" -msgstr[0] "On canå" -msgstr[1] "%1 canås" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:335 -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266 playlist/PlaylistModel.cpp:913 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:357 -msgid "Add Podcast" -msgstr "Radjouter podcasse" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:358 -msgid "Enter RSS 1.0/2.0 or Atom feed URL:" -msgstr "Diner l' URL do floû RSS 1.0/2.0 ou Atom :" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:42 -msgid "Automated Playlist Generator" -msgstr "Djenerateu d' djivêyes a djouwer otomatijhî" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:43 -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:50 -msgid "Create playlists by specifying criteria" -msgstr "Ahiver des djivêyes a djouwer e dnant des criteres" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:66 -msgid "Add new preset" -msgstr "Radjouter novea prézapontiaedje" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:69 -msgid "Edit selected preset" -msgstr "Candjî l' prézapontiaedje di tchoezi" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:74 -msgid "Delete selected preset" -msgstr "Disfacer l' prézapontiaedje di tchoezi" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:79 -msgid "Import a new preset" -msgstr "Abaguer on novea prézapontiaedje" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:83 -msgid "Export the selected preset" -msgstr "Ebaguer l' prézapontiaedje di tchoezi" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:91 -msgid "Run constraint tester" -msgstr "Enonder l' sayaedje di stronna" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:100 -msgid "Run APG with selected preset" -msgstr "Enonder APG avou l' prézapontiaedje di tchoezi" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:106 -msgid "APG Presets" -msgstr "Prézapontiaedjes APG" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:120 -msgid "Generator Optimization" -msgstr "Fijheu d' optimijhaedje" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:124 -msgid "Speed" -msgstr "Raddisté" - -#: browsers/playlistbrowser/APGCategory.cpp:129 -msgid "Accuracy" -msgstr "Sipepieuzisté" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:80 -msgid "Podcasts" -msgstr "Podcasses" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:81 -msgid "List of podcast subscriptions and episodes" -msgstr "Djivêye des abounmints ås podcasses eyet leus bokets" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:84 -msgid "" -"Manage your podcast subscriptions and browse individual episodes. " -"Downloading episodes to the disk is also done here, or you can tell Amarok " -"to do this automatically." -msgstr "" -"Manaedjîz vos abounmints ås podcasses eyet foytez avå les bokets " -"sepårumints. L' aberwetaedje des bokets sol plake est fwait chal eto. Vos " -"ploz ossu dmander a Amarok del fé tot seu." - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:94 -msgid "&Add Podcast" -msgstr "&Radjouter Podcasse" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:101 -msgid "&Update All" -msgstr "&Totafwait mete a djoû" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:109 -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:112 -msgid "Import OPML File" -msgstr "Abaguer fitchî OPML" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:166 -msgid "By" -msgstr "Di" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:205 -msgctxt "Podcast published on date" -msgid "On" -msgstr "So" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:223 -msgid "File Size:" -msgstr "Grandeu do fitchî :" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:235 -msgid "Subscription Date:" -msgstr "Date d' abounmint :" - -#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:243 -msgid "Keywords:" -msgstr "Mots-clés :" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:173 -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:222 -#, kde-format -msgctxt "number of playlists from one source" -msgid "One Playlist" -msgid_plural "%1 playlists" -msgstr[0] "Ene djivêye a djouwer" -msgstr[1] "%1 djivêyes a djouwer" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:438 -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:86 -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:439 -msgid "Source" -msgstr "Sourdant" - -#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:58 -msgid "Saved Playlists" -msgstr "Djivêyes a djouwer di schapêyes" - -#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:59 -msgid "User generated and imported playlists" -msgstr "Djivêyes a djouwer fwaites pa l' uzeu eyet abaguêyes" - -#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:62 -msgid "" -"Create, edit, organize and load playlists. Amarok automatically adds any " -"playlists found when scanning your collection, and any playlists that you " -"save are also shown here." -msgstr "" -"Ahiver, aspougnî, assonrer eyet tcherdjî des djivêyes a djouwer. Amarok " -"radjoute otomaticmint tolminme kéne djivêye a djouwer k' i trove cwand i " -"scane vosse ramexhnêye eyet tolminme kéne djivêye a djouwer ki vs schapez " -"sont mostrêyes chal, eto." - -#: browsers/InfoProxy.cpp:164 browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:398 -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:140 -msgctxt "No labels are assigned to the given item are any of its subitems" -msgid "No Labels" -msgstr "Nole etikete" - -#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:148 -msgid "Counting..." -msgstr "Dji conte..." - -#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:175 -#: playlist/proxymodels/GroupingProxy.cpp:186 -#, kde-format -msgid "1 track" -msgid_plural "%1 tracks" -msgstr[0] "1 boket" -msgstr[1] "%1 bokets" - -#: browsers/servicebrowser/ServiceBrowser.cpp:40 -msgid "" -"The Internet browser lets you browse online sources of content that " -"integrates directly into Amarok. Amarok ships with a number of these " -"sources, but many more can be added using scripts." -msgstr "" -"Li betchteu waibe vos leye betchter avå des sourdants d' ådvins so fyis ki " -"s' metèt direk dins Amarok. Amarok vént avou bråmint di ces sourdants la " -"mins on ndè sait radjouter bråmint ds ôtes e s' siervant d' sicripes." - -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:238 -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:291 -msgctxt "The Name is not known" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:981 -msgid "Year - Album" -msgstr "Anêye - Albom" - -#: browsers/BrowserBreadcrumbItem.cpp:68 -msgid "Media Sources Home" -msgstr "Måjhon des sourdants des medias" - -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:248 configdialog/ConfigDialog.cpp:59 -msgid "Collection" -msgstr "Ramexhnêye" - -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:271 browsers/filebrowser/FileView.cpp:134 -msgid "Copy to Collection" -msgstr "Copyî el ramexhnêye" - -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:279 browsers/filebrowser/FileView.cpp:125 -msgid "Move to Collection" -msgstr "Bodjî el ramexhnêye" - -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:907 -msgctxt "Organize Files" -msgid "Organize Files" -msgstr "Assonrer fitchîs" - -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:938 browsers/filebrowser/FileView.cpp:422 -msgid "&Edit Track Details" -msgstr "&Candjî detays do boket" - -#: browsers/CollectionTreeView.cpp:1085 -msgid "Delete Tracks" -msgstr "Disfacer bokets" - -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:439 amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:118 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:572 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirm Delete" -msgstr "Racertiner disfaçaedje" - -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:573 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete this item?" -msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 items?" -msgstr[0] "Voloz vs disfacer c' cayet la po do bon ?" -msgstr[1] "Voloz vs disfacer ces %1 cayets la po do bon ?" - -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:580 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to move this item to trash?" -msgid_plural "Are you sure you want to move these %1 items to trash?" -msgstr[0] "Voloz vs po do bon taper c' cayet ci å batch ?" -msgstr[1] "Voloz vs po do bon taper ces %1 cayets ci å batch ?" - -#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:614 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Moving to trash: 1 file" -msgid_plural "Moving to trash: %1 files" -msgstr[0] "Tapaedje å batch : %1 fitchî" -msgstr[1] "Tapaedje å batch : %1 fitchîs" - -#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:65 -msgctxt "Show Dolphin Places the user configured" -msgid "Places" -msgstr "Eplaeçmints" - -#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:75 -msgid "Filter Files" -msgstr "Passer al passete les fitchîs" - -#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:174 -msgid "" -"The file browser lets you browse files anywhere on your system, regardless " -"of whether these files are part of your local collection. You can then add " -"these files to the playlist as well as perform basic file operations." -msgstr "" -"Li naivieu ezès fitchîs vs permet d' naivyî avå les fitchîs tolminme wice so " -"vosse sistinme, ki ces fitchîs fijhexhe pårteye d' vosse ramexhnêye coinrece " -"ou nonna. Vos savoz adon radjouter ces fitchîs la al djivêye a djouwer mins " -"eto fé des operåcions d' båze so les fitchîs." - -#: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:542 -msgid "Places" -msgstr "Eplaeçmints" - -#: App.cpp:423 -msgid "Files/URLs to open" -msgstr "Fitchîs/URL a drovi" - -#: App.cpp:424 -msgid "Immediately start playing an audio cd" -msgstr "Ataker tot d' shûte e djouwant ene plake lazer cd" - -#: App.cpp:426 -msgid "Skip backwards in playlist" -msgstr "Passer å shuvant el djivêye a djouwer" - -#: App.cpp:428 -msgid "Start playing current playlist" -msgstr "Ataker a djouwer l' djivêye a djouwer do moumint" - -#: App.cpp:430 -msgid "Play if stopped, pause if playing" -msgstr "Djouwer si aresté, djoker si tot djouwant" - -#: App.cpp:431 -msgid "Pause playback" -msgstr "Djoker djouwaedje" - -#: App.cpp:433 -msgid "Stop playback" -msgstr "Arester djouwaedje" - -#: App.cpp:435 -msgid "Skip forwards in playlist" -msgstr "Passer å shuvant el djivêye a djouwer" - -#: App.cpp:436 -msgid "Additional options:" -msgstr "Ôtès tchuzes:" - -#: App.cpp:438 -msgid "Append files/URLs to playlist" -msgstr "Adjouter fitchîs/URL al djivêye a djouwer" - -#: App.cpp:439 -msgid "Queue URLs after the currently playing track" -msgstr "Mete al cawêye des URL après l' boket djouwé pol moumint" - -#: App.cpp:441 -msgid "Load URLs, replacing current playlist" -msgstr "Tcherdjî des URL, e rplaeçant l' djivêye a djouwer do moumint" - -#: App.cpp:443 -msgid "Print verbose debugging information" -msgstr "Rexhe vierbeusmint des informåcions di disbugaedje" - -#: App.cpp:445 -msgid "Disable colorization for debug output." -msgstr "Essocter li metaedje e coleur des rexhowes di disbugaedje." - -#: App.cpp:447 -msgid "Allow running multiple Amarok instances" -msgstr "Permet l' alaedje di sacwantès instances d' Amarok" - -#: App.cpp:448 -msgid "Base for relative filenames/URLs" -msgstr "Båze po nos d' fitchî/URL relatifs" - -#: App.cpp:450 -msgid "Unit test options:" -msgstr "Tchuzes des sayaedjes d' unité :" - -#: App.cpp:451 -msgid "Run integrated unit tests" -msgstr "Enonder les sayaedjes d' unités etegrés" - -#: App.cpp:452 -msgid "Destination of test output: 'stdout', 'log'" -msgstr "Såme del rexhowe do sayaedje : « stdout », « log »" - -#: App.cpp:453 -msgid "Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'" -msgstr "" -"Cogne del rexhowe do sayaedje : « xml », « ledjire xml », « simpe tecse »" - -#: App.cpp:454 -msgid "Verbosity from 0-3 (highest)" -msgstr "Tchafiaedje di 0 a 3 (li pus hôt)" - -#: App.cpp:646 -msgid "" -"The embedded database was not found; you must set up a database server " -"connection.\n" -"You must restart Amarok after doing this." -msgstr "" -"Li båze di dnêyes ravalêye n' a nén stî trovêye ; vos dvoz defini on " -"raloyaedje a on sierveu di båze di dnêyes.\n" -"Vos dvoz renonder Amarok après awè fwait ça." - -#: App.cpp:647 -msgid "" -"The connection details for the database server were invalid.\n" -"You must enter correct settings and restart Amarok after doing this." -msgstr "" -"Les detays do raloyaedje å sierveu d' båze di dnêyes n' estént nén valåbe.\n" -"Vos dvoz dner les bons apontiaedjes eyet renonder Amarok après awè fwait ça." - -#: App.cpp:648 -msgid "Database Error" -msgstr "Aroke del båze di dnêyes" - -#: App.cpp:693 -msgid "Moving files to trash" -msgstr "Tapaedje di fitchîs å batch" - -#: OpmlParser.cpp:109 -#, kde-format -msgid "Reading OPML podcast from %1 failed with error:\n" -msgstr "" -"Li léjhaedje do podcasse OPML a pårti d' %1 a fwait berwete avou l' aroke :\n" - -#: k3bexporter.cpp:182 -msgid "Unable to start K3b." -msgstr "Dji n' sai enonder K3b." - -#: k3bexporter.cpp:206 -msgid "There was a DCOP communication error with K3b." -msgstr "I gn a yeu ene aroke di comunicåcion avou K3b." - -#: k3bexporter.cpp:240 -msgid "" -"Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable " -"for computers and other digital music players?" -msgstr "" -"Ahiver ene plake lazer (CD) e môde odio boune po les djouweus d' plake lazer " -"di måjhon oudonbén ene plake lazer (CD) e môde dinêyes boune po les " -"copiutreces eyet ôtes djouweus limerikes di muzike?" - -#: k3bexporter.cpp:243 -msgid "Create K3b Project" -msgstr "Ahiver pordjet K3b" - -#: k3bexporter.cpp:244 -msgid "Audio Mode" -msgstr "Môde odio" - -#: k3bexporter.cpp:245 -msgid "Data Mode" -msgstr "Môde dinêyes" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:47 -msgid "Fetch Cover" -msgid_plural "Fetch Covers" -msgstr[0] "Cweri potchete" -msgstr[1] "Cweri potchetes" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:49 -#, kde-format -msgid "Fetch the artwork for this album" -msgid_plural "Fetch artwork for %1 albums" -msgstr[0] "Cweri l' ovraedje grafike po cist albom" -msgstr[1] "Cweri ls ovraedjes grafikes po %1 alboms" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:69 -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:358 -msgid "Display Cover" -msgstr "Håyner potchete" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:71 -msgid "Display artwork for this album" -msgstr "Häyner ovraedje grafike po cist albom" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:89 -msgid "Unset Cover" -msgid_plural "Unset Covers" -msgstr[0] "Disfé potchete" -msgstr[1] "Disfé potchetes" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:91 -#, kde-format -msgid "Remove artwork for this album" -msgid_plural "Remove artwork for %1 albums" -msgstr[0] "Oister l' ovraedje grafike po cist albom" -msgstr[1] "Oister ls ovraedjes grafikes po %1 alboms" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:104 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove this cover from the Collection?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to delete these %1 covers from the Collection?" -msgstr[0] "Voloz oister podbon cisse potchete del ramexhnêye?" -msgstr[1] "Voloz oister podbon ces %1 potchetes del ramexhnêye?" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:127 -msgid "Set Custom Cover" -msgstr "Tchoezi potchete da vosse" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:129 -#, kde-format -msgid "Set custom artwork for this album" -msgid_plural "Set custom artwork for these %1 albums" -msgstr[0] "Tchoezi ovraedje grafike da vosse po cist albom" -msgstr[1] "Tchoezi ovraedje grafike da vosse po ces %1 alboms" - -#: covermanager/CoverFetchingActions.cpp:155 -msgid "Select Cover Image File" -msgstr "Tchoezi fitchî d' imådje del potchete" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:81 -msgid "Finding cover for" -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:113 -msgid "Enter Custom Search" -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:129 -msgid "Google" -msgstr "Google" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:130 -msgid "Yahoo!" -msgstr "Yahoo!" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:131 -msgid "Discogs" -msgstr "Discogs" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:141 -msgid "Sort by size" -msgstr "Relére sol grandeu" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:376 -msgid "Cover Image Save Location" -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:402 covermanager/CoverFoundDialog.cpp:419 -msgid "Sorry, the cover could not be saved." -msgstr "Dji rgrete, dji n' a savou schaper li potchete." - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:487 -msgid "Sorry, the cover image could not be retrieved." -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:507 -msgid "Fetching Large Cover" -msgstr "Cweraedje di grande potchete" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:508 -msgid "Download Progress" -msgstr "Avançmint di l' aberwetaedje" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:681 -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:681 -msgid "Search For More Results" -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:697 -msgid "No Images Found" -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:698 -#, kde-format -msgid "1 Image Found" -msgid_plural "%1 Images Found" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:722 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:723 -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:795 -msgctxt "@item::intable" -msgid "Artist" -msgstr "Årtisse" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:796 -msgctxt "@item::intable" -msgid "Country" -msgstr "Payis" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:797 -msgctxt "@item::intable" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:798 -msgctxt "@item::intable File Format" -msgid "Format" -msgstr "Cogne" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:799 -msgctxt "@item::intable Image Height" -msgid "Height" -msgstr "Hôteur" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:800 covermanager/CoverFoundDialog.cpp:805 -msgctxt "@item::intable Album Title" -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:801 -msgctxt "@item::intable Release Type" -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:802 -msgctxt "@item::intable Release Date" -msgid "Released" -msgstr "Rexhou" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:803 -msgctxt "@item::intable File Size" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:804 -msgctxt "@item::intable Cover Provider" -msgid "Source" -msgstr "Sourdant" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:806 -msgctxt "@item::intable Image Width" -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeur" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:846 -msgctxt "@item::intable URL" -msgid "link" -msgstr "hårdêye" - -#: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:852 -msgctxt "@item::intable" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: covermanager/CoverViewDialog.cpp:32 covermanager/CoverViewDialog.cpp:43 -msgid "Cover View" -msgstr "Vuwe del potchete" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:116 -msgid "Albums By" -msgstr "Alboms di" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:126 -msgid "All Artists" -msgstr "Tos ls årtisses" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:186 -msgid "All Albums" -msgstr "Tos ls alboms" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:187 -msgid "Albums With Cover" -msgstr "Alboms avou des potchetes" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:188 -msgid "Albums Without Cover" -msgstr "Alboms sins potchete" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:201 -msgid "Fetch Missing Covers" -msgstr "Cweri potchetes k' i mankèt" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:307 -msgid "Fetching" -msgstr "Dji cwîr" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:402 -msgid "Loading" -msgstr "Dji tchedjePréjhaedje" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:632 -msgctxt "The fetching is done." -msgid "Finished." -msgstr "Fini." - -#: covermanager/CoverManager.cpp:634 -#, kde-format -msgid " Cover not found" -msgid_plural " %1 covers not found" -msgstr[0] " Potchete nén trovêye" -msgstr[1] " %1 potchetes nén trovêyes" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:652 -#, kde-format -msgid "Fetching cover for %1 - %2..." -msgstr "Cweraedje di potchete po %1 - %2..." - -#: covermanager/CoverManager.cpp:658 -#, kde-format -msgid "Fetching cover for %1..." -msgstr "Cweraedje di potchete po %1..." - -#: covermanager/CoverManager.cpp:664 -#, kde-format -msgid "Fetching 1 cover: " -msgid_plural "Fetching %1 covers... : " -msgstr[0] "Cweraedje d' 1 potchete " -msgstr[1] "Cweraedje di %1 potchetes... : " - -#: covermanager/CoverManager.cpp:666 -#, kde-format -msgid "1 fetched" -msgid_plural "%1 fetched" -msgstr[0] "1 trové" -msgstr[1] "%1 trovés" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:670 -msgid " - " -msgstr " - " - -#: covermanager/CoverManager.cpp:671 -#, kde-format -msgid "1 not found" -msgid_plural "%1 not found" -msgstr[0] "1 nén trové" -msgstr[1] "%1 nén trovés" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:674 -msgid "Connecting..." -msgstr "Raloyaedje..." - -#: covermanager/CoverManager.cpp:697 -#, kde-format -msgid "1 result for \"%2\"" -msgid_plural "%1 results for \"%2\"" -msgstr[0] "1 rizultat po «%2»" -msgstr[1] "%1 rizultats po «%2»" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:701 -#, kde-format -msgid "1 album" -msgid_plural "%1 albums" -msgstr[0] "1 albom" -msgstr[1] "%1 alboms" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:713 -msgid " by " -msgstr " di " - -#: covermanager/CoverManager.cpp:718 -#, kde-format -msgid " - ( %1 without cover )" -msgstr " - ( %1 sins potchete )" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:767 -msgid "Cover Image" -msgstr "Imådje del potchete" - -#: covermanager/CoverManager.cpp:860 -msgid "No Artist" -msgstr "Nol årtisse" - -#: covermanager/CoverFetcher.cpp:172 covermanager/CoverFetcher.cpp:332 -msgid "Fetching Cover" -msgstr "Cweraedje di potchete" - -#: covermanager/CoverFetcher.cpp:194 -#, kde-format -msgid "There was an error communicating with cover provider: %1" -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFetcher.cpp:401 -#, kde-format -msgid "Retrieved cover successfully for '%1'." -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFetcher.cpp:412 -#, kde-format -msgid "Fetching cover for '%1' failed." -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFetcher.cpp:425 -#, kde-format -msgid "Canceled fetching cover for '%1'." -msgstr "" - -#: covermanager/CoverFetcher.cpp:434 -#, kde-format -msgid "Unable to find a cover for '%1'." -msgstr "" - -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:447 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:453 -#, kde-format -msgid "MusicBrainz match ratio: %1%" -msgstr "" - -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:449 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:456 -#, kde-format -msgid "MusicDNS match ratio: %1%" -msgstr "" - -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:499 -msgid "Click here to choose best matches" -msgstr "" - -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:666 -msgid "Artist page" -msgstr "" - -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:672 -msgid "Album page" -msgstr "" - -#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:678 -msgid "Track page" -msgstr "" - -#: databaseimporter/sqlbatch/SqlBatchImporter.cpp:72 -#, kde-format -msgid "Could not open file \"%1\"." -msgstr "" - -#: databaseimporter/sqlbatch/SqlBatchImporterConfig.cpp:37 -msgid "" -"Input file produced by amarokcollectionscanner.
See Batch Mode." -msgstr "" - -#: databaseimporter/sqlbatch/SqlBatchImporterConfig.cpp:43 -msgid "Input file" -msgstr "" - -#: databaseimporter/itunes/ITunesImporterConfig.cpp:37 -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:45 -msgid "Database Location" -msgstr "Eplaeçmint del båze di dnêyes" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:82 -msgid "No database driver was selected" -msgstr "Nou mineu d' båze di dnêyes n' a stî tchoezi" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:88 -#, kde-format -msgid "Database could not be found at: %1" -msgstr "Dji n' a savou trover d' båze di dnêyes dins: %1" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:123 -#, kde-format -msgid "Could not open Amarok 1.4 database: %1" -msgstr "Dji n' a savou drovi l' båze di dnêyes Amarok 1.4: %1" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:153 -#, kde-format -msgid "Could not execute import query: %1" -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:237 -msgid "" -"(track exists, but does not belong in any of your configured collection " -"folders)" -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:271 -#, kde-format -msgid "Adding 1 new track to Amarok collection %2." -msgid_plural "Adding %1 new tracks to Amarok collection %2." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:390 -#, kde-format -msgid "Cannot import statistics for %1" -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:420 -#, kde-format -msgid "Could not execute labels import query: %1; query was: %2" -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:443 -#, kde-format -msgid "Updating cached lyrics and labels for 1 track..." -msgid_plural "Updating cached lyrics and labels for %1 tracks..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:459 -#, kde-format -msgid "Failed to update lyrics/labels for track %1" -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:479 -#, kde-format -msgid "Cached lyrics updated for 1 track" -msgid_plural "Cached lyrics updated for %1 tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:483 -#, kde-format -msgid "labels added to 1 track" -msgid_plural "labels added to %1 tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:489 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is e.g. Cached lyrics updated for 2 tracks, %2 is e.g. labels added to 3 " -"tracks" -msgid "%1, %2." -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:496 -msgid "Importing downloaded album art..." -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardWorker.cpp:530 -#, kde-format -msgid "Copied 1 cover image." -msgid_plural "Copied %1 cover images." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:39 -msgid "Connection" -msgstr "Raloyaedje" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:62 -msgid "Database Name" -msgstr "No del båze di dnêyes" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:66 -msgid "Hostname" -msgstr "No do lodjoe" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:92 -msgid "Match tracks by meta tags" -msgstr "Fé coresponde les bokets pa les etiketes meta" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:93 -msgid "" -"Perform meta information search on non-existing files, possibly detecting " -"file renames. See What's This" -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:95 -msgid "" -"If enabled, tracks from the old collection that do not exist anymore in the " -"file system are searched for (by metadata) in the current collection. If a " -"match is found, statistics for the matched track are updated, even if the " -"file locations differ." -msgstr "" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:101 -msgid "Import downloaded artwork" -msgstr "Abaguer ovraedjes grafikes aberwetés" - -#: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:110 -msgid "Artwork directory" -msgstr "Ridant des ovraedjes grafikes" - -#: scriptengine/AmarokNetworkScript.cpp:70 -msgctxt "do not translate 'DataDownloader' or 'qt.core'" -msgid "qt.core must be loaded to use DataDownloader" -msgstr "qt.core doet esse tcherdjî po s' siervi d' DataDownloader" - -#: TrayIcon.cpp:146 -#, kde-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: TrayIcon.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Volume: %1" -msgstr "Volume : %1%" - -#: TrayIcon.cpp:153 -#, kde-format -msgid "Score: %1" -msgstr "Ponts : %1" - -#: TrayIcon.cpp:171 -#, kde-format -msgid "Rating: %1" -msgstr "Préjhaedje : %1" - -#: TrayIcon.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Play count: %1" -msgstr "Contaedje des djouwaedjes : %1" - -#: TrayIcon.cpp:181 -#, kde-format -msgid "Last played: %1" -msgstr "Dierin côp djouwé : %1" - -#: amarokurls/PlayUrlGenerator.cpp:87 -msgid "Bookmark Track Position" -msgstr "Fé ene rimarke del plaece do boket" - -#: amarokurls/ContextUrlRunner.cpp:75 -msgctxt "A type of command that affects the context view" -msgid "Context" -msgstr "Contecse" - -#: amarokurls/AmarokUrlHandler.cpp:222 -msgctxt "The command type of this url is not known" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: amarokurls/BookmarkCurrentButton.cpp:32 amarokurls/BookmarkModel.cpp:547 -msgid "New Bookmark" -msgstr "Novele rimarke" - -#: amarokurls/NavigationUrlRunner.cpp:132 -msgctxt "A type of command that affects the view in the browser category" -msgid "Navigate" -msgstr "Naivyî" - -#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:141 -#, kde-format -msgid "Files (%1)" -msgstr "Fitchîs (%1)" - -#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:189 -#, kde-format -msgid "Album \"%1\" from %2" -msgstr "Albom « %1 » di %2" - -#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:191 -#, kde-format -msgid "Album \"%1\"" -msgstr "Albom « %1 »" - -#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:236 -#, kde-format -msgid "Artist \"%1\" from %2" -msgstr "Årtisse « %1 » di %2" - -#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:238 -#, kde-format -msgid "Artist \"%1\"" -msgstr "Årtisse « %1 »" - -#: amarokurls/PlayUrlRunner.cpp:84 -msgctxt "" -"A type of command that starts playing at a specific position in a track" -msgid "Play" -msgstr "Djouwer" - -#: amarokurls/BookmarkMetaActions.cpp:31 -msgid "Bookmark this Album" -msgstr "Fé ene rimarke po cist albom" - -#: amarokurls/BookmarkMetaActions.cpp:47 -msgid "Bookmark this Artist" -msgstr "Fé ene rimarke po cist årtisse" - -#: amarokurls/BookmarkMetaActions.cpp:62 -msgid "Add Position Marker" -msgstr "Radjouter markeu d' eplaeçmint" - -#: amarokurls/ContextUrlGenerator.cpp:56 -#, kde-format -msgid "Context: %1" -msgstr "Contecse : %1" - -#: amarokurls/ContextUrlGenerator.cpp:65 -msgid "Bookmark Context View Applets" -msgstr "Fé ene rimarke des apliketes di vuwe e contecse" - -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:522 -msgid "New Group" -msgstr "Novea groupe" - -#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:548 -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:442 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:162 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:163 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:165 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:166 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:205 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:229 -msgid "none" -msgstr "nouk" - -#: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:44 -msgid "Add Group" -msgstr "Radjouter groupe" - -#: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:55 -msgid "Filter bookmarks" -msgstr "Passer al passete les rmarkes" - -#: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:59 -msgid "Start typing to progressively filter the bookmarks" -msgstr "Atakez a taper po passer pitchote al passete les rmarkes" - -#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:112 -msgctxt "Load the view represented by this bookmark" -msgid "&Load" -msgstr "&Tcherdjî" - -#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:125 -msgid "&Create timecode track" -msgstr "&Ahiver on boket timecode" - -#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:376 -msgid "New Timecode Track" -msgstr "Novea boket timecode" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:90 -msgid "Manual" -msgstr "Al mwin" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:91 -msgid "Classical" -msgstr "Classike" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:92 -msgid "Club" -msgstr "Club" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:93 -msgid "Dance" -msgstr "Dance" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:94 -msgid "Full Bass" -msgstr "Basses a fond" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:95 -msgid "Full Treble" -msgstr "Hôts sons a fond" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:96 -msgid "Full Bass + Treble" -msgstr "Basses et hôts sons a fond" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:97 -msgid "Laptop/Headphones" -msgstr "Poirtåve/schoûteus" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:98 -msgid "Large Hall" -msgstr "Grande såle" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:99 -msgid "Live" -msgstr "E direk" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:100 -msgid "Party" -msgstr "Fiesse" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:101 -msgid "Pop" -msgstr "Pop" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:102 -msgid "Reggae" -msgstr "Reggae" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:103 -msgid "Rock" -msgstr "Rock" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:104 -msgid "Soft" -msgstr "Doûce muzike" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:105 -msgid "Ska" -msgstr "Ska" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:106 -msgid "Soft Rock" -msgstr "Doûs rock" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:107 -msgid "Techno" -msgstr "Tecno" - -#: equalizer/EqualizerPresets.cpp:108 -msgid "Zero" -msgstr "Zero" - -#: playlist/PlaylistViewUrlRunner.cpp:110 -msgctxt "" -"A type of command that affects the sorting, layout and filtering int he " -"Playlist" -msgid "Playlist" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistBreadcrumbLevel.cpp:31 -#: playlist/PlaylistBreadcrumbLevel.cpp:49 -#: playlist/proxymodels/SortScheme.cpp:92 -#: playlist/PlaylistBreadcrumbItem.cpp:124 -msgid "Shuffle" -msgstr "Comaxhî" - -#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:140 -msgid "Stop Playing After This Track" -msgstr "Arester d' djouwer ç' boket ci" - -#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:149 -msgid "Remove From Playlist" -msgstr "Oister del djivêye a djouwer" - -#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:213 -msgid "Select Source" -msgstr "Tchoezi sourdant" - -#: playlist/view/listview/SourceSelectionPopup.cpp:35 -msgid "The following sources are available for this track:" -msgstr "Les sourdants shuvants sont disponibes po c' boket:" - -#: playlist/view/listview/SourceSelectionPopup.cpp:40 -msgid "Ok" -msgstr "I va" - -#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:68 -#, kde-format -msgctxt "%1 is number of tracks, %2 is time" -msgid "%1 track (%2)" -msgid_plural "%1 tracks (%2)" -msgstr[0] "%1 boket (%2)" -msgstr[1] "%1 bokets (%2)" - -#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:94 playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:100 -#, kde-format -msgid "Total playlist size: %1" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:95 -#, kde-format -msgid "Queue size: %1" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:96 -#, kde-format -msgid "Queue length: %1" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:108 -#, kde-format -msgctxt "%1 is number of tracks" -msgid "%1 track" -msgid_plural "%1 tracks" -msgstr[0] "%1 boket" -msgstr[1] "%1 bokets" - -#: playlist/PlaylistInfoWidget.cpp:114 -msgid "No tracks" -msgstr "" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:33 -msgid "Track Progression" -msgstr "Avançmint dins l' boket" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:38 -msgid "Standard" -msgstr "Sitandård" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:43 -msgid "Only Queue" -msgstr "" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:51 -msgid "Repeat Track" -msgstr "Repeter boket" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:55 -msgid "Repeat Album" -msgstr "Repeter albom" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:59 -msgid "Repeat Playlist" -msgstr "Repeter djivêye a djouwer" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:67 -msgid "Random Tracks" -msgstr "Bokets a l' astcheyance" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:71 -msgid "Random Albums" -msgstr "Alboms a l' astcheyance" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:77 -msgid "Favor" -msgstr "Colåd" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:83 -msgid "Higher Scores" -msgstr "Ponts les pus hôts" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:86 -msgid "Higher Ratings" -msgstr "Préjhaedjes les pus hôts" - -#: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:89 -msgid "Not Recently Played" -msgstr "Nén djouwé dierinnmint" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:45 -msgid "Warning: tracks have been hidden in the playlist" -msgstr "Asteme: des bokets ont stî catchîs el djivêye a djouwer" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:49 -msgid "Search playlist" -msgstr "Cweri el djivêye a djouwer" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:53 -msgid "Start typing to progressively search through the playlist" -msgstr "Atakez a taper po cweri pitchote a midjote el djivêye a djouwer" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:74 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:448 -msgid "Tracks" -msgstr "Bokets" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:81 -#: context/applets/albums/Albums.cpp:138 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:449 -msgid "Albums" -msgstr "Alboms" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:88 -msgid "Artists" -msgstr "Årtisses" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:102 -msgid "Composers" -msgstr "Compôzeus" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:125 -msgid "Show only matches" -msgstr "Èn mostrer ki çki corespond" - -#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:137 -msgid "Search Preferences" -msgstr "Preferinces do cweraedje" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:242 -msgid "(...)" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:257 -msgid "No extra information available" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:838 -#, kde-format -msgctxt "" -"A saved playlist with the current time (KLocale::Shortdate) added between " -" the parentheses" -msgid "Empty Playlist (%1)" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:866 -#, kde-format -msgctxt "" -"A saved playlist with the current time (KLocale::Shortdate) added between " -" the parentheses" -msgid "Various Tracks (%1)" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:873 -msgid "Unknown Artist(s)" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:885 -msgid "Unknown Album(s)" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:888 -msgid "Various Albums" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:890 -#, kde-format -msgctxt "A saved playlist titled - " -msgid "%1 - %2" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:900 -msgctxt "The name of the file this track is stored in" -msgid "Filename" -msgstr "No do fitchî" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:908 -msgctxt "The Track number for this item" -msgid "Track" -msgstr "Boket" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:912 -msgctxt "The location on disc of this track" -msgid "Directory" -msgstr "Ridant" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:919 -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:448 -msgid "Play Count" -msgstr "Contaedje des djouwaedjes" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:920 -msgctxt "Column name" -msgid "Last Played" -msgstr "Dierin côp djouwé" - -#: playlist/PlaylistModel.cpp:921 -msgid "Mood" -msgstr "Umeur" - -#: playlist/PlaylistDock.cpp:105 -msgid "Dynamic Mode Enabled" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistDock.cpp:184 -msgid "&Save Current Playlist" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistDock.cpp:268 -#, kde-format -msgid "&Save playlist to \"%1\"" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:82 -#, kde-format -msgid "Filter %1" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:83 -#, kde-format -msgid "Search %1" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:90 -#, kde-format -msgid "%1 layout" -msgstr "" - -#: playlist/UndoCommands.cpp:32 -msgid "Tracks Added" -msgstr "Bokets radjoutés" - -#: playlist/UndoCommands.cpp:54 -msgid "Tracks Removed" -msgstr "Bokets oistés" - -#: playlist/UndoCommands.cpp:76 -msgid "Track moved" -msgstr "Boket bodjî" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:34 -msgctxt "Empty placeholder token used for spacing in playlist layouts" -msgid "Placeholder" -msgstr "Secwince" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:35 -msgctxt "'Album' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Album" -msgstr "Albom" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:36 -msgctxt "'Album artist' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Album artist" -msgstr "Albom årtisse" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:37 -msgctxt "'Artist' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Artist" -msgstr "Årtisse" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:38 -msgctxt "'Bitrate' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Bitrate" -msgstr "Roedeur des bits" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:39 -msgctxt "" -"'Beats per minute' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "BPM" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:40 -msgctxt "'Comment' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Comment" -msgstr "Rawete" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:41 -msgctxt "'Composer' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Composer" -msgstr "Compôzeu" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:42 -msgctxt "'Cover image' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Cover image" -msgstr "Imådje del potchete" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:43 -msgctxt "'Directory' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Directory" -msgstr "Ridant" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:44 -msgctxt "'Disc number' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Disc number" -msgstr "Limero del plake" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:45 -msgctxt "" -"'Divider' token for playlist layouts representing a small visual divider" -msgid "Divider" -msgstr "Dispårteu" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:46 -msgctxt "'File name' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "File name" -msgstr "No do fitchî" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:47 -msgctxt "'File size' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "File size" -msgstr "Grandeu do fitchî" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:48 -msgctxt "'Genre' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Genre" -msgstr "Djinre" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:49 -msgctxt "" -"'Group length' (total play time of group) playlist column name and token for " -"playlist layouts" -msgid "Group length" -msgstr "Longueur do groupe" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:50 -msgctxt "" -"'Group tracks' (number of tracks in group) playlist column name and token " -"for playlist layouts" -msgid "Group tracks" -msgstr "Bokets do groupe" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:51 -msgctxt "'Labels' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:52 -msgctxt "" -"'Last played' (when was track last played) playlist column name and token " -"for playlist layouts" -msgid "Last played" -msgstr "Dierin côp djouwé" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:53 playlist/PlaylistColumnNames.cpp:54 -msgctxt "" -"'Length' (track length) playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Length" -msgstr "Longueur" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:55 -msgctxt "'Mood' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Mood" -msgstr "Umeur" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:56 -msgctxt "'Moodbar' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Moodbar" -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:57 -msgctxt "'Play count' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Play count" -msgstr "Contaedje des djouwaedjes" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:58 -msgctxt "'Rating' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Rating" -msgstr "Préjhaedje" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:59 -msgctxt "'Sample rate' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Sample rate" -msgstr "Frecwince di sampling" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:60 -msgctxt "'Score' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Score" -msgstr "Ponts" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:61 -msgctxt "" -"'Source' (local collection, Magnatune.com, last.fm, ... ) playlist column " -"name and token for playlist layouts" -msgid "Source" -msgstr "Sourdant" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:62 -msgctxt "'SourceEmblem' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "SourceEmblem" -msgstr "SourceEmblem" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:63 -msgctxt "" -"'Title' (track name) playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:64 -msgctxt "" -"'Title (with track number)' (track name prefixed with the track number) " -"playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Title (with track number)" -msgstr "Tite (avou limero do boket)" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:65 -msgctxt "'Track number' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Track number" -msgstr "Limero do boket" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:66 -msgctxt "" -"'Type' (file format) playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: playlist/PlaylistColumnNames.cpp:67 -msgctxt "'Year' playlist column name and token for playlist layouts" -msgid "Year" -msgstr "Anêye" - -#: playlist/layouts/LayoutEditWidget.cpp:41 -#: playlist/layouts/LayoutEditWidget.cpp:56 -msgid "Show cover" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditWidget.cpp:82 -msgid "Invalid playlist layout." -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditWidget.cpp:83 -msgid "Encountered an unknown element name while reading layout." -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:75 -msgid "Configuration for" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:81 -msgctxt "placeholder for a prefix" -msgid "[prefix]" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:85 -msgctxt "placeholder for a suffix" -msgid "[suffix]" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:98 -msgid "Width: " -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:101 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:102 -msgid "" -"Either a fixed (absolute) value, or a relative value (e.g. 128px or 12%)." -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:105 -msgid "Fit content" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:106 -msgid "Fit the element text" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:108 -msgctxt "automatic width" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:109 -msgid "" -"Take homogeneous part of the space available to all elements with automatic " -"width" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:144 -msgid "Alignment: " -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:153 -msgid "Font: " -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutEditDialog.cpp:239 -#, kde-format -msgid "Configuration for '%1'" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:107 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:414 -#, kde-format -msgid "copy of %1" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:115 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:422 -#, kde-format -msgctxt "" -"adds a copy number to a generated name if the name already exists, for " -"instance 'copy of Foo 2' if 'copy of Foo' is taken" -msgid "%1 %2" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:119 -#, kde-format -msgid "" -"Current layout '%1' is read only. Creating a new layout '%2' with your " -"changes and setting this as active" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:413 -#, kde-format -msgid "The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be deleted." -msgstr "" -"L' adjinçmints «%1» est on des adjinçmints prémetous eyet n' pout nén esse " -"disfacé." - -#: playlist/layouts/LayoutManager.cpp:413 -msgid "Cannot Delete Default Layouts" -msgstr "Dji n' sai disfacer les adjinçmints prémetous" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:104 -msgid "Head" -msgstr "Tiestire" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:105 -msgid "Body" -msgstr "Coir" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:106 -msgid "Body (Various artists)" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:107 -msgid "Single" -msgstr "Simpe" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:141 -msgid "New playlist layout" -msgstr "Novea adjinçmint d' djivêye a djouwer" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:146 -msgid "Copy playlist layout" -msgstr "Copyî èn adjinçmint d' djivêye a djouwer" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:151 -msgid "Delete playlist layout" -msgstr "Disfacer adjinçmint d' djivêye a djouwer" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:156 -msgid "Rename playlist layout" -msgstr "Rilomer adjinçmint d' djivêye a djouwer" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:178 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:226 -msgid "Choose a name for the new playlist layout" -msgstr "Tchoezi on no pol novea adjinçmint d' djivêye a djouwer" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:179 -msgid "Please enter a name for the playlist layout you are about to define:" -msgstr "" -"Tapez on on no po l' adjinçmint d' djivêye a djouwer ki vs alez defini, s' " -"i vs plait:" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:184 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:234 -msgid "Cannot create a layout with no name." -msgstr "Dji n' sai ahiver èn adjinçmint sins no." - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:184 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:189 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:194 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:234 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:239 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:293 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:295 -msgid "Layout name error" -msgstr "Aroke dins l' no d' l' adjinçmint" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:189 -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:239 -msgid "Cannot create a layout with the same name as an existing layout." -msgstr "" -"Dji n' sai ahiver èn adjinçmint avou l' minme no k' èn adjinçmint egzistant." - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:194 -msgid "Cannot create a layout containing '/'." -msgstr "" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:227 -#, kde-format -msgid "" -"Please enter a name for the playlist layout you are about to define as copy " -"of the layout '%1':" -msgstr "" -"Tapez on on no po l' adjinçmint d' djivêye a djouwer ki vs alez defini come " -"copeye di l' adjinçmint «%1», s' i vs plait:" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:284 -msgid "Choose a new name for the playlist layout" -msgstr "Tchoezi on novea no po l' adjinçmint del djivêye a djouwer" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:285 -msgid "" -"Please enter a new name for the playlist layout you are about to rename:" -msgstr "" -"Tapez on novea no, s' i vs plait, pol djivêye a djouwer ki vs alez rlomer:" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:293 -msgid "Cannot rename a layout to have no name." -msgstr "Dji n' sai rlomer èn adjinçmint sins lyi rdiner d' no." - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:295 -msgid "Cannot rename a layout to have the same name as an existing layout." -msgstr "" -"Dji n' sai rlomer èn adjinçmint et lyi dner l' minme no k' èn adjinçmint " -"egzistant." - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:425 -#, kde-format -msgid "" -"The layout '%1' you modified is one of the default layouts and cannot be " -"overwritten. Saved as new layout '%2'" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/PlaylistLayoutEditDialog.cpp:427 -msgid "Default Layout" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutConfigAction.cpp:44 -msgid "Playlist Layouts" -msgstr "" - -#: playlist/layouts/LayoutConfigAction.cpp:70 -msgid "Configure Playlist Layouts..." -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistSortWidget.cpp:43 -msgid "Clear the playlist sorting configuration." -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistSortWidget.cpp:53 -msgid "Add a playlist sorting level." -msgstr "" - -#: playlist/PlaylistBreadcrumbItem.cpp:112 -msgid "Add a sorting level to the playlist." -msgstr "" - -#: PluginManager.cpp:253 -msgid "" -"

Amarok could not find any collection plugins. It is possible that Amarok " -"is installed under the wrong prefix, please fix your installation " -"using:

$ cd /path/to/amarok/source-code/
$ su -c \"make " -"uninstall\"
$ cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`kde4-config --prefix` && su -" -"c \"make install\"
$ kbuildsycoca4 --noincremental
$ amarok
More " -"information can be found in the README file. For further assistance join us " -"at #amarok on irc.freenode.net.

" -msgstr "" -"

Amarok n' a nén sepou trover d' tchoke-divins pol ramexhnaedje. C' est " -"possibe k' Amarok est astalé dizo l' mwaijhe betchete, remantchî l' " -"astalaedje, s' i vs plait, e vs siervant di:

$ cd /path/to/amarok/source-"
-"code/
$ su -c \"make uninstall\"
$ cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`kde4-" -"config --prefix` && su -c \"make install\"
$ kbuildsycoca4 --" -"noincremental
$ amarok
Po ndè sawè dpus, vos ploz lére li fitchî " -"README. Po pus d' aidance, djondoz ns a #amarok so irc.freenode.net.

" - -#: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:50 -msgid "Generic" -msgstr "Djenerike" - -#: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:58 -msgid "Scriptable Service" -msgstr "Siervice sicriptåve" - -#: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:75 -msgid "" -"

Script successfully installed.

Please restart Amarok to start the " -"script.

" -msgstr "" -"

Sicripe astalé comifåt.

Renondez Amarok s' i vs plait pos enonder " -"l' sicripe.

" - -#: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:78 -msgid "" -"

Script successfully uninstalled.

Please restart Amarok to totally " -"remove the script.

" -msgstr "" -"

Sicripe disastalé comifåt.

Renondez Amarok s' i vs plait po oister " -"ttafwaitmint l' sicripe.

" - -#: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.cpp:93 -msgctxt "" -"A default password for insertion into an example SQL command (so as not to " -"print the real one). To be manually replaced by the user." -msgid "password" -msgstr "sicret" - -#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.cpp:75 -msgid "Sound System - Amarok" -msgstr "Sistinme di son - Amarok" - -#: configdialog/dialogs/MediadeviceConfig.cpp:40 -msgid "Media Devices" -msgstr "Éndjins media" - -#: configdialog/dialogs/MediadeviceConfig.cpp:50 -msgid "Generic Devices and Volumes..." -msgstr "Éndjins et volumes djenerikes..." - -#: configdialog/dialogs/MediadeviceConfig.cpp:53 -msgid "Add Device..." -msgstr "Radjouter éndjin..." - -#: configdialog/dialogs/PluginsConfig.cpp:44 -msgid "Collections" -msgstr "Ramexhnêye" - -#: configdialog/dialogs/PluginsConfig.cpp:48 -msgid "Internet Services" -msgstr "Siervices daegntoele" - -#: configdialog/dialogs/PluginsConfig.cpp:52 -msgid "Devices" -msgstr "Éndjins" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:58 -msgctxt "Miscellaneous settings" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:58 -msgid "Configure General Options" -msgstr "Apontyî tchuzes djeneråles" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:59 -msgid "Configure Collection" -msgstr "Apontyî ramexhnêye" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:60 -msgid "Playback" -msgstr "Djouwaedje" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:60 -msgid "Configure Playback" -msgstr "Apontyî djouwaedje" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:61 -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiaedjes" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:61 -msgid "Configure Notifications" -msgstr "Apontyî les notifiaedjes" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:62 -msgid "Database" -msgstr "Båze di dnêyes" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:62 -msgid "Configure Database" -msgstr "Apontyî l' båze di dnêyes" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:63 -msgid "Plugins" -msgstr "Tchôke-divins" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:63 -msgid "Configure Plugins" -msgstr "Apontyî les tchôkes-divins" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:64 -msgid "Scripts" -msgstr "Scripes" - -#: configdialog/ConfigDialog.cpp:64 -msgid "Configure Scripts" -msgstr "Apontyî scripes" - -#: context/toolbar/AppletItemOverlay.cpp:104 -#: context/toolbar/AppletToolbarAppletItem.cpp:58 -msgid "Remove Applet" -msgstr "Oister aplikete" - -#: context/toolbar/AppletToolbarAppletItem.cpp:53 -msgid "no applet name" -msgstr "nou no d' aplikete" - -#: context/toolbar/AppletToolbarAddItem.cpp:47 -msgid "Add Applets..." -msgstr "Radjouter apliketes..." - -#: context/toolbar/AppletToolbarAddItem.cpp:71 -msgid "Add Applet..." -msgstr "Radjouter aplikete..." - -#: context/toolbar/AppletToolbarConfigItem.cpp:36 -msgid "Configure Applets..." -msgstr "Apontyî apliketes..." - -#: context/ContextDock.cpp:30 -msgid "&Context" -msgstr "&Contecse" - -#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:145 -#: context/applets/albums/Albums.cpp:65 -msgid "Recently Added Albums" -msgstr "Alboms radjoutés dierinnmint" - -#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:214 -msgctxt "Header text for current album applet" -msgid "Albums" -msgstr "Alboms" - -#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:225 -#, kde-format -msgid "Albums by %1" -msgstr "Alboms di %1" - -#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:132 -#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:195 -#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:256 -#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:266 -#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:300 -#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:351 -msgid "No labels found on Last.fm" -msgstr "Dji n' a trové nole etikete dins Last.fm" - -#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:319 -msgid "Unable to retrieve from Last.fm" -msgstr "Dji n' sai tcherdjî a pårti d' Last.fm" - -#: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:369 -msgid "No connection to Last.fm" -msgstr "Nou raloyaedje a Last.fm" - -#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:207 -#, kde-format -msgid "Unable to retrieve Youtube information: %1" -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî les pondants et djondants di Youtube : %1" - -#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:354 -#, kde-format -msgid "Unable to retrieve Dailymotion information: %1" -msgstr "" -"Dji n' a sepou tcherdjî les pondants et djondants di Dailymotion : %1" - -#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:496 -#, kde-format -msgid "Unable to retrieve Vimeo information: %1" -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî les pondants et djondants di Vimeo : %1" - -#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:542 -#, kde-format -msgid "Unable to retrieve Vimeo Bis information: %1" -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî les pondants et djondants di Vimeo Bis : %1" - -#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:669 -msgid "No video clip found..." -msgstr "Nou clip videyo d' trové..." - -#: context/engines/photos/PhotosEngine.cpp:204 -#, kde-format -msgid "Unable to retrieve from Flickr.com: %1" -msgstr "Dji n' sai tcherdjî a pårti d' Flickr.com : %1" - -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:191 -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:262 -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:395 -#, kde-format -msgid "Unable to retrieve Wikipedia information: %1" -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî les pondants et djondants di Wikipedia: %1" - -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:207 -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:371 -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:433 -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:630 -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:651 -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:669 -msgid "No information found..." -msgstr "Nole informåcion di trovêye..." - -#: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:845 -msgid "Choose Language" -msgstr "Tchoezi on lingaedje" - -#: context/engines/songkick/SongkickEngine.cpp:48 -msgid "ontour" -msgstr "e tournêye" - -#: context/engines/songkick/SongkickEngine.cpp:48 -msgid "dates" -msgstr "dates" - -#: context/containments/verticallayout/VerticalToolbarContainment.cpp:180 -msgid "" -"Please add some applets from the toolbar at the bottom of the context view." -msgstr "" -"Radjoutez s' i vs plait des apliketes del bår ås usteyes al valêye del vuwe " -"do contecse." - -#: context/widgets/RatingWidget.cpp:70 context/widgets/RatingWidget.cpp:221 -#: context/widgets/RatingWidget.cpp:247 -#, kde-format -msgid "Track rating: %1" -msgstr "Préjhaedje do boket : %1" - -#: context/widgets/ContainmentSelectionLayer.cpp:37 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoumer" - -#: context/widgets/TrackWidget.cpp:39 -msgctxt "Score of a track" -msgid "Score:" -msgstr "Ponts :" - -#: context/widgets/TrackWidget.cpp:162 -#, kde-format -msgid "%1 - %2 (%3)" -msgstr "%1 - %2 (%3)" - -#: context/widgets/appletexplorer/AppletExplorer.cpp:105 -msgid "Hide menu" -msgstr "Catchî dressêye" - -#: context/widgets/appletexplorer/AppletExplorer.cpp:122 -msgid "Applet Explorer" -msgstr "Naivieu des apliketes" - -#: context/widgets/appletexplorer/AppletExplorer.cpp:224 -msgid "Containments" -msgstr "Contenmints" - -#: context/widgets/AppletHeader.cpp:43 -msgid "Context Applet" -msgstr "Aplikete di contecse" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:40 -msgid "Install, list, remove Amarok applets" -msgstr "Astaler, fé l' djivêye et oister des apliketes d' Amarok" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:76 -msgid "Amarok Applet Manager" -msgstr "Manaedjeu d' aplikete d' Amarok" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:78 -msgid "(C) 2008, Aaron Seigo, (C) 2009, Leo Franchi" -msgstr " 2008, Aaron Seigo,  2009, Leo Franchi" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:79 -msgid "Aaron Seigo" -msgstr "Aaron Seigo" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:80 -msgid "Original author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:92 -msgid "For install or remove, operates on applets installed for all users." -msgstr "" -"Pos astaler eyet oister, overe so les apliketes astalêyes påzès uzeus." - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:95 -msgctxt "Do not translate " -msgid "Install the applet at " -msgstr "Astaler l' aplikete dins " - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:97 -msgctxt "Do not translate " -msgid "Upgrade the applet at " -msgstr "Mete a djoû l' aplikete dins " - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:99 -msgid "List installed applets" -msgstr "Djivêye des apliketes astalêyes" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:101 -msgctxt "Do not translate " -msgid "Remove the applet named " -msgstr "Oister l' aplikete lomêye " - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:103 -msgid "" -"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data " -"directories for this KDE session will be searched instead." -msgstr "" -"Tchimin absoulou viè l' raecene do pacaedje. Si rén n' est dné, dji cwirrè " -"al plaece ezès ridants standårds des dnêyes po cisse session di KDE." - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:162 -#, kde-format -msgid "Successfully removed %1" -msgstr "Dj' a oisté %1 comifåt" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:164 -#, kde-format -msgid "Removal of %1 failed." -msgstr "Li oistaedje di %1 a fwait berwete." - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:169 -#, kde-format -msgid "Plugin %1 is not installed." -msgstr "Li tchôke-divins %1 n' est nén astalé." - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:174 -#, kde-format -msgid "Successfully installed %1" -msgstr "%1 a stî astalé comifåt" - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Installation of %1 failed." -msgstr "L' astalaedje di %1 a fwait berwete." - -#: context/tools/amarokpkg.cpp:183 -msgctxt "" -"No option was given, this is the error message telling the user he needs at " -"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list" -msgid "One of install, remove, upgrade or list is required." -msgstr "" -"I fåt pol moens onk di zels: astaler, oister, mete a djoû ou fé l' djivêye." - -#: context/applets/playlistinfo/PlaylistInfo.cpp:151 -msgid "Configure Playlist Info Applet" -msgstr "Apontyî l' aplikete Info sol djivêye a djouwer" - -#: context/applets/playlistinfo/PlaylistInfo.cpp:163 -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeur" - -#: context/applets/lyrics/LyricsSuggestionsListWidget.cpp:90 -#, kde-format -msgid "artist: %1" -msgstr "årtisse : %1" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:192 -msgctxt "Used if the current track has no artist." -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:199 -#, kde-format -msgid "" -"While you were editing the lyrics of %1 - %2 the track has changed. " -"Do you want to save your changes?" -msgstr "" -"Do tins k' vos estîz a candjî les paroles di %1 - %2, li boket a " -"candjî. Voloz vs schaper vos candjmints ?" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:206 -#, kde-format -msgid "" -"The lyrics of %1 - %2 changed while you were editing them. Do you " -"want to save your changes?" -msgstr "" -"Les paroles di %1 - %2 ont candjî do tins k' vos estîz a les " -"aspougnî. Voloz vs schaper vos candjmints ?" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:451 -msgid "Edit Lyrics" -msgstr "Candjî paroles" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:458 -msgid "Save Lyrics" -msgstr "Candjî paroles" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:472 -msgid "Scroll automatically" -msgstr "Disrôler otomaticmint" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:479 -msgid "Reload Lyrics" -msgstr "Ritcherdjî paroles" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:486 -#: context/applets/albums/Albums.cpp:74 -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:97 -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:104 -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:112 -#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:108 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:84 -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:76 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:612 -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:563 -msgid "Lyrics: No script is running" -msgstr "Paroles : I gn a pont d' sicripe d' enondé" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:575 -msgid "Lyrics: Fetching ..." -msgstr "Paroles : Dji cwîr..." - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:579 -msgid "Lyrics: Fetch error" -msgstr "Paroles : Dji cwîr l' aroke" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:585 -msgid "Lyrics: Suggested URLs" -msgstr "Paroles : URL sudjerés" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:611 -#, kde-format -msgctxt "Lyrics: - " -msgid "Lyrics: %1 - %2" -msgstr "Paroles : %1 - %2" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:617 -msgid "Lyrics: Not found" -msgstr "Paroles : nén trovêyes" - -#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:657 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to refetch lyrics for this track? All changes you may " -"have made will be lost." -msgstr "" -"Voloz vs ricachî après les paroles di c' boket ci ? Tos les candjmints k' " -"vos årîz plou fé seront pierdous." - -#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:242 -#: context/applets/videoclip/VideoItemButton.cpp:99 -msgid "&Queue" -msgstr "&Cawêye" - -#: context/applets/albums/AlbumItem.cpp:107 -#, kde-format -msgid "%1 track" -msgid_plural "%1 tracks" -msgstr[0] "%1 boket" -msgstr[1] "%1 bokets" - -#: context/applets/albums/Albums.cpp:81 context/applets/albums/Albums.cpp:329 -msgid "Filter Albums" -msgstr "Passer alboms al passete" - -#: context/applets/albums/Albums.cpp:220 -#, kde-format -msgid "Disc %1" -msgstr "Plake %1" - -#: context/applets/albums/Albums.cpp:253 -msgid "Right align track lengths" -msgstr "Aroyî a droete les longueurs des bokets" - -#: context/applets/albums/Albums.cpp:258 -msgid "Number of recently added albums:" -msgstr "Nombe d' alboms radjoutés dierinnmint :" - -#: context/applets/albums/Albums.cpp:264 -msgid "Albums Applet Settings" -msgstr "Apontiaedjes di l' aplikete des alboms" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:136 -msgid "Add Last.fm artist station to the Playlist" -msgstr "Radjouter l' sitåcion di l' årtisse Last.fm al djivêye a djouwer" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:142 -msgid "Add top track to the Playlist" -msgstr "Radjouter l' mwaisse boket al djivêye a djouwer" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Show Similar Artists of %1" -msgstr "Mostrer årtisses ki rshonnèt a %1" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:164 -msgid "Open Last.fm webpage for this artist" -msgstr "Drovi l' pådje waibe Last.fm po cist årtisse la" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:181 -#, kde-format -msgid "Match: %1%" -msgstr "Corespondance : %1 %" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:277 -#, kde-format -msgid "Unable to fetch the picture: %1" -msgstr "Dji n' a sepou obtini l' imådje : %1" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:286 -msgctxt "@info:tooltip Artist biography" -msgid "Show Biography" -msgstr "Mostrer biyografeye" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:427 -msgid "No description available." -msgstr "I gn a pont d' discrijhaedje." - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:443 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Tags: %1" -msgstr "Etiketes : %1" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:452 -msgid "Top track not found" -msgstr "Mwaisse boket nén trové" - -#: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:458 -#, kde-format -msgid "Top track: %1" -msgstr "Mwaisse boket : %1" - -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:71 -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:155 -msgid "Similar Artists" -msgstr "Årtisses k' î rshonnèt" - -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:83 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:582 -msgid "Forward" -msgstr "En avant" - -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:90 -msgid "Show Similar Artists for Currently Playing Track" -msgstr "Mostrer årtisses ki rshonnèt å boket djouwé pol moumint" - -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:178 -msgid "Similar Artists Settings" -msgstr "Apontiaedjes d' årtisses k' î rshonnèt" - -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:202 -#, kde-format -msgid "Similar Artists of %1" -msgstr "Årtisses ki rshonnèt a %1" - -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:209 -msgid "Similar Artists: Not Found" -msgstr "Årtisses k' î rshonnèt : Nén trové" - -#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:249 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext Artist biography published date" -msgid "Published: %1" -msgstr "Eplaidî : %1" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:113 -msgctxt "What artist is this track by" -msgid "By" -msgstr "Di" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:114 -msgctxt "What album is this track on" -msgid "On" -msgstr "So" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:285 -msgid "Recently Played Tracks" -msgstr "Bokets djouwés dierinnmint" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:450 -msgid "Genres" -msgstr "Djinres" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:804 -msgid "Show Album in Media Sources" -msgstr "Mostrer l' albom ezès sourdants des medias" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:811 -msgid "Show Artist in Media Sources" -msgstr "Mostrer l' årtisse ezès sourdants des medias" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:818 -msgid "Show Composer in Media Sources" -msgstr "Mostrer l' compôzeu ezès sourdants des medias" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:825 -msgid "Show Genre in Media Sources" -msgstr "Mostrer l' djinre ezès sourdants des medias" - -#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:832 -msgid "Show Year in Media Sources" -msgstr "Mostrer l' anêye ezès sourdants des medias" - -#: context/applets/tabs/TabsView.cpp:174 -msgid "tab provided from: " -msgstr "linwete vinant di : " - -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:79 -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:129 -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:146 -msgctxt "Guitar tablature" -msgid "Tabs" -msgstr "Linwetes" - -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:95 -msgctxt "Guitar tablature" -msgid "Reload tabs" -msgstr "Ritcherdjî linwetes" - -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:158 -msgid "Tabs: Fetching..." -msgstr "Linwetes : Dji cwîr l' ådvins..." - -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:170 -#, kde-format -msgctxt "Guitar tablature" -msgid "No Tabs for %1 by %2" -msgstr "Nole linwete po %1 di %2" - -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:176 -msgctxt "Guitar tablature" -msgid "Tabs: Fetch Error" -msgstr "Linwetes : Aroke di cweraedje" - -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:201 -#, kde-format -msgctxt "Guitar tablature" -msgid "Tabs: %1 - %2" -msgstr "Linwetes : %1 - %2" - -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:266 -msgctxt "Guitar tablature settings" -msgid "Tabs Settings" -msgstr "Tchuzes des linwetes" - -#: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:309 -msgid "Reload Tabs" -msgstr "Ritcherdjî linwetes" - -#: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:63 -msgid "Add label" -msgstr "Radjouter etikete" - -#: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:68 -msgid "Remove label" -msgstr "Oister etikete" - -#: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:78 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Radjouter al noere lisse" - -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:102 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:588 -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:195 -msgid "Labels: No track playing" -msgstr "Etiketes : Nou boket di djouwé" - -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:515 -msgid "Labels: Fetching..." -msgstr "Etiketes : Dji cwîr l' ådvins..." - -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:525 -#, kde-format -msgid "Labels: %1" -msgstr "Etiketes : %1" - -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:573 -#, kde-format -msgid "Labels for %1 by %2" -msgstr "Etiketes po %1 di %2" - -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:741 -msgid "General Settings" -msgstr "Tchuzes djeneråles" - -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:742 -msgid "Blacklist Settings" -msgstr "Tchuzes del noere lisse" - -#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:743 -msgid "Replacement Settings" -msgstr "Tchuzes di metaedje al plaece" - -#: context/applets/videoclip/CustomVideoWidget.cpp:83 -msgid "Enter &fullscreen" -msgstr "Moussî e môde &tote li waitroûle" - -#: context/applets/videoclip/CustomVideoWidget.cpp:89 -msgid "E&xit fullscreen" -msgstr "Re&xhe do môde tote li waitroûle" - -#: context/applets/videoclip/VideoItemButton.cpp:98 -msgid "&Add to playlist" -msgstr "&Radjouter el djivêye a djouwer" - -#: context/applets/videoclip/VideoItemButton.cpp:100 -msgid "Append and &Play" -msgstr "Mete dins l' djivêye eyet &djouwer" - -#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:102 -#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:279 -#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:333 -msgid "Video Clip" -msgstr "Clip videyo" - -#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:314 -msgid "Video Clip: Fetching" -msgstr "Clip videyo : Dji cwîr l' ådvins" - -#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:323 -msgid "Video Clip: No Information Found" -msgstr "Clip videyo : Nole informåcion di trovêye" - -#: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:522 -msgid "Video Clip Settings" -msgstr "Tchuzes do clip videyo" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:122 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:125 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox Title for a canceled upcoming event" -msgid "<s>%1</s> (Canceled)" -msgstr "<s>%1</s> (Rinoncî)" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:67 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:128 -msgid "Upcoming Events" -msgstr "Evenmints a vni" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:78 -msgid "View Events Calendar" -msgstr "Vey li calindrî des evenmints" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:91 -msgctxt "@title:group" -msgid "No track is currently playing" -msgstr "I gn a nou boket di djouwé pol moumint" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:158 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:303 -msgid "Favorite Venues" -msgstr "Såles colåd" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:224 -msgid "No upcoming events" -msgstr "I gn a pont d' evenmint a vni" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:224 -#, kde-format -msgid "%1: No upcoming events" -msgstr "%1 : I gn a pont d' evenmint a vni" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:229 -#, kde-format -msgctxt "@title:group Number of upcoming events" -msgid "1 event" -msgid_plural "%1 events" -msgstr[0] "1 envenmint" -msgstr[1] "%1 evenmints" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:230 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:640 -#, kde-format -msgctxt "@title:group Number of upcoming events" -msgid "%1: 1 event" -msgid_plural "%1: %2 events" -msgstr[0] "%1 : 1 envenmint" -msgstr[1] "%1 : %2 evenmints" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:302 -msgid "Upcoming Events Settings" -msgstr "Tchuzes des evenmints a vni" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:353 -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:362 -msgctxt "@label:textbox Url label" -msgid "link" -msgstr "hårdêye" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:494 -msgid "Map View" -msgstr "Vuwe del mape" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:532 -msgid "Events Calendar" -msgstr "Calindrî des evenmints" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:638 -msgctxt "@title:group" -msgid "Favorite Venues" -msgstr "Såles colåd" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsStackItem.cpp:288 -msgid "Maximize" -msgstr "Å pus grand" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsStackItem.cpp:454 -msgid "Expand this widget" -msgstr "Totafwait mostrer ciste ahesse ci" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsStackItem.cpp:454 -msgid "Collapse this widget" -msgstr "Totafwait catchî ciste ahesse ci" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:53 -msgid "Loading picture..." -msgstr "Dji tchedje l' imådje..." - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:78 -msgid "View map" -msgstr "Vey li mape" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:88 -msgid "Open Last.fm webpage for this event" -msgstr "Drovi l' pådje waibe Last.fm po cist envenmint ci" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:95 -msgctxt "@label:textbox Supporing acts for an event" -msgid "Supporting:" -msgstr "Sopoite :" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:96 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Venue:" -msgstr "Såle :" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:97 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Location:" -msgstr "Eplaeçmint :" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:98 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Date:" -msgstr "Date :" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:99 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Attending:" -msgstr "Pårticipaedje :" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:100 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Tags:" -msgstr "Etiketes :" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:214 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "<strong>Tags:</strong><nl/>%1" -msgstr "<strong>Etiketes :</strong><nl/>%1" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:238 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip Supporting artists for an event" -msgid "<strong>Supporting artists:</strong><nl/>%1" -msgstr "<strong>Årtisses sopoirtant :</strong><nl/>%1" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:254 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip Number of days till an event" -msgid "Tomorrow" -msgid_plural "In <strong>%1</strong> days" -msgstr[0] "Dimwin" -msgstr[1] "Dins <strong>%1</strong> djoûs" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:266 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "<strong>Location:</strong><nl/>%1" -msgstr "<strong>Eplaeçmint :</strong><nl/>%1" - -#: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsCalendarWidget.cpp:160 -msgctxt "@info:tooltip Calendar action" -msgid "Jump to Today" -msgstr "Potchî a ådjourdu" - -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:62 -msgid "Photos" -msgstr "Fotos" - -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:117 -msgid "Photos: No Track Playing" -msgstr "Fotos : Nou boket di djouwé" - -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:132 -#, kde-format -msgctxt "@title:window Number of photos of artist" -msgid "1 Photo: %2" -msgid_plural "%1 Photos: %2" -msgstr[0] "1 foto : %2" -msgstr[1] "%1 fotos : %2" - -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:153 -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:170 -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:184 -#, kde-format -msgid "Photos: %1" -msgstr "Fotos : %1" - -#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:219 -msgid "Photos Settings" -msgstr "Apontiaedjes des fotos" - -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:352 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:428 -msgid "Update Supported Languages" -msgstr "Mete a djoû les lingaedjes sopoirtés" - -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:353 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:429 -msgid "Get Supported Languages" -msgstr "Aler cweri les lingaedjes sopoirtés" - -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:565 -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:728 -msgid "Wikipedia" -msgstr "Wikipedia" - -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:702 -#, kde-format -msgid "Wikipedia: %1" -msgstr "Wikipedia : %1" - -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:761 -msgid "Wikipedia General Settings" -msgstr "Tchuzes djeneråles da Wikipedia" - -#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:762 -msgid "Wikipedia Language Settings" -msgstr "Tchuzes do lingaedje da Wikipedia" - -#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:41 -msgid "Songkick Concert Information" -msgstr "Infôrmåcion sol concert Songkick" - -#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:63 -msgid "Concerts" -msgstr "Concerts" - -#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:70 -msgid "Reload Songkick" -msgstr "Ritcherdjî Songkick" - -#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:152 -msgid "Concert information is being fetched." -msgstr "Dji cache après les informåcions so les concerts." - -#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:157 -#, kde-format -msgid "" -"Songkick was not able to be downloaded. Please check your Internet " -"connection: %1" -msgstr "" -"Dji n' a sepou aberweter Songkick. Waitîz vosse raloyaedje al daegntoele, s' " -"i vs plait : %1" - -#: context/applets/songkick/SongkickApplet.cpp:202 -msgid "There was no information found for this track" -msgstr "Dji n' a nén trové d' informåcions po ç' boket ci" - -#: context/scriptengine/javascript/qtgui/linearlayout.cpp:70 -msgid "LinearLayout requires a parent" -msgstr "LinearLayout a dandjî d' on parint" - -#: context/scriptengine/javascript/qtgui/linearlayout.cpp:76 -msgid "The parent must be a QGraphicsLayoutItem" -msgstr "Li parint doet esse on QGraphicsLayoutItem" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:512 -msgid "i18n() takes at least one argument" -msgstr "i18n() prind pol moens èn årgumint" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:528 -msgid "i18nc() takes at least two arguments" -msgstr "i18nc() prind pol moens deus årgumints" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:545 -msgid "i18np() takes at least two arguments" -msgstr "i18np() prind pol moens deus årgumints" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:562 -msgid "i18ncp() takes at least three arguments" -msgstr "i18ncp() prind pol moens troes årgumints" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:580 -msgid "dataEngine() takes one argument" -msgstr "dataEngine() prind pol moens èn årgumint" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:590 -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:615 -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:782 -msgid "Could not extract the AppletObject" -msgstr "Dji n' a sepou saetchî foû l' AppletObject" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:595 -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:620 -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:787 -msgid "Could not extract the Applet" -msgstr "Dji n' a savou saetchî foû l' aplikete" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:605 -msgid "service() takes two arguments" -msgstr "service() prind deus årgumints" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:633 -msgid "loadui() takes one argument" -msgstr "loadui() prind èn årgumint" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:639 -#, kde-format -msgid "Unable to open '%1'" -msgstr "Dji n' sai drovi « %1 »" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:679 -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:712 -msgid "Constructor takes at least 1 argument" -msgstr "Constructor prind pol moens 1 årgumint" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:764 -msgid "CreateWidget takes one argument" -msgstr "CreateWidget prind èn årgumint" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:772 -msgid "The parent must be a QGraphicsWidget" -msgstr "Li parint doet esse on QGraphicsWidget" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:817 -#, kde-format -msgid "This operation was not supported, %1" -msgstr "Ciste operåcion n' est nén sopoirtêye, %1" - -#: context/scriptengine/javascript/simplejavascriptapplet.cpp:824 -msgid "print() takes one argument" -msgstr "print() prind èn årgumint" - -#: context/LyricsManager.cpp:135 -msgid "Retrieved lyrics is empty" -msgstr "Les paroles di tcherdjeyes sont vudes" - -#: context/LyricsManager.cpp:176 -msgid "Lyrics data could not be parsed" -msgstr "Dji n' a sepou analijhî les dnêyes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po 2012-03-20 11:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,458 +0,0 @@ -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop files\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:24+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: src/amarok-play-audiocd.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Play Audio CD with Amarok" -msgstr "Djouwer plake lazer odio avou Amarok" - -#: src/amarok.desktop:4 src/amarok_containers.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: src/amarok.desktop:65 src/amarok_containers.desktop:65 -msgctxt "GenericName" -msgid "Audio Player" -msgstr "Djouweu d' son" - -#: src/amarok.desktop:126 src/amarok_containers.desktop:126 -msgctxt "Comment" -msgid "Amarok - Rediscover Your Music!" -msgstr "Amarok - Ridiscovroz vosse muzike!" - -#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Add as Podcast to Amarok" -msgstr "Radjouter come Podcast a Amarok" - -#: src/amarok_append.desktop:5 -msgctxt "X-KDE-Submenu" -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: src/amarok_append.desktop:69 -msgctxt "Name" -msgid "Append to Playlist" -msgstr "Mete dins l' djivêye a djouwer" - -#: src/amarok_append.desktop:130 -msgctxt "Name" -msgid "Append & Play" -msgstr "Mete dins l' djivêye eyet djouwer" - -#: src/amarok_append.desktop:191 -msgctxt "Name" -msgid "Queue Track" -msgstr "Mete boket el cawêye" - -#: src/amarok_plugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for Amarok" -msgstr "Tchôke-divins pos Amarok" - -#: src/context/applets/albums/amarok-context-applet-albums.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Albums" -msgstr "Alboms" - -#: src/context/applets/currenttrack/amarok-context-applet-currenttrack.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Current Track" -msgstr "Boket do moumint" - -#: src/context/applets/info/amarok-context-applet-info.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Info" -msgstr "" - -#: src/context/applets/labels/amarok-context-applet-labels.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: src/context/applets/lyrics/amarok-context-applet-lyrics.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Lyrics" -msgstr "Paroles" - -#: src/context/applets/photos/amarok-context-applet-photos.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Photos" -msgstr "" - -#: src/context/applets/playlistinfo/amarok-context-applet-playlistinfo.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Playlist Information" -msgstr "Pondants et djondants del djivêye a djouwer" - -#: src/context/applets/similarartists/amarok-context-applet-similarArtists.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Similar Artists" -msgstr "" - -#: src/context/applets/songkick/amarok-context-applet-songkick.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Songkick" -msgstr "Songkick" - -#: src/context/applets/tabs/amarok-context-applet-tabs.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: src/context/applets/videoclip/amarok-context-applet-videoclip.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Videoclip" -msgstr "Clip videyo" - -#: src/context/applets/wikipedia/amarok-context-applet-wikipedia.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Wikipedia" -msgstr "Wikipedia" - -#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Vertical Context Containment" -msgstr "Contneu d' astampé do contecse" - -#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "A vertical containment for the Amarok Context" -msgstr "On contneu d' astampé po l' contecse d' Amarok" - -#: src/context/engines/current/amarok-data-engine-current.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Current Info Data Engine" -msgstr "Éndjin d' dinêyes des informåcions do moumint" - -#: src/context/engines/info/amarok-data-engine-info.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Info Data Engine" -msgstr "" - -#: src/context/engines/labels/amarok-data-engine-labels.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Labels Data Engine" -msgstr "" - -#: src/context/engines/lyrics/amarok-data-engine-lyrics.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Lyrics Data Engine" -msgstr "Éndjin d' dinêyes des paroles" - -#: src/context/engines/photos/amarok-data-engine-photos.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Photos Data Engine" -msgstr "" - -#: src/context/engines/similarartists/amarok-data-engine-similarArtists.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Upcoming Events Data Engine" -msgstr "" - -#: src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Songkick Data Engine" -msgstr "Éndjin d' dinêyes Songkick" - -#: src/context/engines/tabs/amarok-data-engine-tabs.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tabs Data Engine" -msgstr "" - -#: src/context/engines/videoclip/amarok-data-engine-videoclip.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Video Clip Data Engine" -msgstr "Éndjin d' dinêyes Clip Videyo" - -#: src/context/engines/wikipedia/amarok-data-engine-wikipedia.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Wikipedia Data Engine" -msgstr "Éndjin d' dinêyes Wikipedia" - -#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Amarok JavaScript Applet" -msgstr "" - -#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Native Amarok applet written in JavaScript" -msgstr "" - -#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-runner-javascript.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Amarok JavaScript Runner" -msgstr "" - -#: src/context/servicetypes/amarok_animator.desktop:6 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma Animation Engine" -msgstr "Éndjin d' animåcion Plasma" - -#: src/context/servicetypes/amarok_containment.desktop:6 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma applet container and background painter" -msgstr "Aplikete contneu di Plasma eyet pondeu do fond" - -#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:7 -msgctxt "Comment" -msgid "Amarok Context applet" -msgstr "Aplikete di contecse d' Amarok" - -#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Amarok Data Engine" -msgstr "Éndjin d' dinêyes Amarok" - -#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Amarok Data Engine" -msgstr "Éndjin d' dinêyes Amarok" - -#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "AudioCd Collection" -msgstr "Ramexhnêye di plakes lazer odio" - -#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "AudioCd collection plugin for Amarok" -msgstr "Tchôke-divins di ramexhnêye d' plakes lazer odio po Amarok" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Mass Storage Device" -msgstr "Éndjin d' sitocaedje di dnêyes" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Device plugin for Amarok" -msgstr "Tchôke-divins d' éndjin po Amarok" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "NFS Device" -msgstr "Éndjin NFS" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS" -msgstr "Tchôke-divins d' éndjin po Amarok ki sopoite NFS" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "SMB Device" -msgstr "Éndjin SMB" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS" -msgstr "Tchôke-divins d' éndjin po Amarok ki sopoite SMBFS" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "MySQLe Collection" -msgstr "" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:50 -#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Collection plugin for Amarok" -msgstr "Tchôke-divins di ramexhnêye pos Amarok" - -#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "MySQLServer Collection" -msgstr "" - -#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Ipod Collection" -msgstr "Ramexhnêye Ipod" - -#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Ipod collection plugin for Amarok" -msgstr "Tchôke-divins di ramexhnêye Ipod po Amarok" - -#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Media Device Collection" -msgstr "Ramexhnêye d' éndjin media" - -#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Media Device collection plugin for Amarok" -msgstr "Tchôke-divins di ramexhnêye d' éndjin media po Amarok" - -#: src/core-impl/collections/nepomukcollection/amarok_collection-nepomukcollection.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Collection" -msgstr "Ramexhnêye Nepomuk" - -#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Playdar Collection" -msgstr "" - -#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "Music that Playdar can find" -msgstr "" - -#: src/core-impl/collections/umscollection/amarok_collection-umscollection.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Universal Mass Storage Collection" -msgstr "" - -#: src/data/amarok.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Amarok" -msgstr "" - -#: src/data/amarok.notifyrc:52 -msgctxt "Name" -msgid "Track Change" -msgstr "" - -#: src/data/amarok.notifyrc:96 -msgctxt "Comment" -msgid "Amarok changed to a new track" -msgstr "" - -#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Ampache" -msgstr "Ampache" - -#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Listen to music from an Ampache server" -msgstr "Schoûter del muzike d' on sierveu Ampache" - -#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Ampache Service Config" -msgstr "Apontiaedje siervice Ampache" - -#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to" -msgstr "Aponteye li/les sierveu(s) ampache po s' raloyî a" - -#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "gpodder.net" -msgstr "" - -#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Podcast Service" -msgstr "" - -#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Jamendo" -msgstr "Jamendo" - -#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists" -msgstr "" -"Schoûter eyet aberweter del muzike eberwetêye pa des årtisses dislaxhîs" - -#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Last.fm" -msgstr "Last.fm" - -#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok" -msgstr "" - -#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Last.fm Service Config" -msgstr "Apontiaedje do siervice Last.fm" - -#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Set up Last.fm username and password" -msgstr "Apontyî no d' uzeu eyet sicret di Last.fm" - -#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Magnatune Store" -msgstr "Botike Magnatune" - -#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label" -msgstr "" -"Prévey eyet atchter del muzike do nén må label d' eredjistraedje Magnatune" - -#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "MagnatuneStore Service Config" -msgstr "Apontiaedje do siervice MagnatuneStore" - -#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials" -msgstr "Apontyî les tchuzes del botike Magnatune eyet les credits des mimbes" - -#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "MP3tunes" -msgstr "" - -#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account" -msgstr "" - -#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "MP3tunes Service Config" -msgstr "" - -#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure mp3tunes credentials" -msgstr "Aponteye les credits mp3tunes" - -#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Podcast Directory" -msgstr "Ridant des podcasts" - -#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts" -msgstr "Foyter eyet s' abouner a ene djivêye di podcast foû mezeure" - -#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Amarok-Mockup" -msgstr "Amarok-Mockup" - -#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Theme done to look like the original mockup" -msgstr "Tinme fwait po rshonner å prumî mockup" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdeadmin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,75 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdeadmin.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# -# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 2001-2002. -# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2003. -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:56+0000\n" -"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" -"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" - -#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14 -#| msgctxt "GenericName" -#| msgid "Task Scheduler" -msgctxt "Name" -msgid "Task Scheduler" -msgstr "Programeu d' bouyes" - -#: kcron/src/kcm_cron.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure and schedule tasks" -msgstr "" - -#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KSystemLog" -msgstr "" - -#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "System log viewer tool" -msgstr "" - -#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:113 -msgctxt "GenericName" -msgid "System Log Viewer" -msgstr "" - -#: kuser/kuser.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KUser" -msgstr "KUser" - -#: kuser/kuser.desktop:76 -msgctxt "GenericName" -msgid "User Manager" -msgstr "Manaedjeu d' uzeus" - -#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "RPM Stats" -msgstr "Sitatistikes RPM" - -#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14 -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "Saved Init Configuration" -msgctxt "Name" -msgid "Printer Configuration" -msgstr "Apontiaedje del sicrirece" - -#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure local and remote Printers" -msgstr "Apontyî les scrireces locåles et då lon" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-baseapps.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1231 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdebase.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001-2004, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. -# Jean Cayron <jean.cayron@tele2allin.be>, 2007, 2008. -# Jean Cayron <jean.cayron@base.be>, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:08+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dolphin" -msgstr "Dolphin" - -#: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:91 -msgctxt "GenericName" -msgid "File Manager" -msgstr "Manaedjeu di fitchîs" - -#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Dolphin View" -msgstr "Vuwe di Dolphin" - -#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:95 -msgctxt "Name" -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:189 -msgctxt "Name" -msgid "Details" -msgstr "Detays" - -#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:274 -msgctxt "Name" -msgid "Columns" -msgstr "Colones" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:1 -msgctxt "Name" -msgid "Dolphin General" -msgstr "Dolphin djenerå" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings." -msgstr "Ci siervice permet l' apontiaedje des tchuzes djeneråles di Dolhpin." - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:143 -msgctxt "Name|Random file browsing settings." -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:208 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure general file manager settings" -msgstr "Apontyî les tchuzes djeneråles do manaedjeu di fitchîs" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:1 -msgctxt "Name" -msgid "Dolphin Navigation" -msgstr "Naiviaedje di Dolphin" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation." -msgstr "Ci siervice permet l' apontiaedje do naiviaedje di Dolhpin." - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:142 -msgctxt "Name" -msgid "Navigation" -msgstr "Naiviaedje" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:208 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure file manager navigation" -msgstr "Apontyî li naiviaedje do manaedjeu di fitchîs" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:1 -msgctxt "Name" -msgid "Dolphin Services" -msgstr "Siervices di Dolphin" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:76 -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/services.desktop:4 -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/.directory:3 -msgctxt "Name" -msgid "Services" -msgstr "Siervices" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:165 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure file manager services" -msgstr "Apontyî les siervices do manaedjeu di fitchîs" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:1 -msgctxt "Name" -msgid "Dolphin View Modes" -msgstr "Môdes di vuwe di Dolphin" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes." -msgstr "Ci siervice permet l' apontiaedje des môdes di vuwe di Dolhpin." - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:141 -msgctxt "Name" -msgid "View Modes" -msgstr "Môdes di vuwe" - -#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:207 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure file manager view modes" -msgstr "Apontyî les môdes di vuwe do manaedjeu di fitchîs" - -#: apps/dolphin/src/versioncontrol/fileviewversioncontrolplugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Version Control Plugin for File Views" -msgstr "Tchôke-divins di controle del modêye po les Vuwes des fitchîs" - -#: apps/kdepasswd/kcm/kcm_useraccount.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Password & User Account" -msgstr "Sicret & conte uzeu" - -#: apps/kdepasswd/kcm/kcm_useraccount.desktop:137 -msgctxt "Comment" -msgid "User information such as password, name and email" -msgstr "Infôrmåcions d' l' uzeu come si scret, no et emile" - -#: apps/kdepasswd/kdepasswd.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Change Password" -msgstr "Candjî li scret" - -#: keditbookmarks/keditbookmarks.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Bookmark Editor" -msgstr "Aspougneu des rmarkes" - -#: keditbookmarks/keditbookmarks.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Bookmark Organizer and Editor" -msgstr "Organizeu eyet aspougneu d' rimarkes" - -#: apps/kfind/kfind.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Find Files/Folders" -msgstr "Trover des fitchîs/ridants" - -#: konq-plugins/adblock/plugin_adblock.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Adblock" -msgstr "Adblock" - -#: konq-plugins/adblock/plugin_adblock.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Show all blockable html elements" -msgstr "Mostrer tos les elemints html blocåves" - -#: konq-plugins/akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Konqueror Feed Icon" -msgstr "Imådjete di floû po Konqueror" - -#: konq-plugins/akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Displays an icon in the status bar if the page contains a feed" -msgstr "Håyene ene imådjete el bår ås messaedjes s' i gn a on floû el pådje" - -#: konq-plugins/akregator/akregator_konqplugin.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Add Feed to Akregator" -msgstr "Radjouter floû a Akgregator" - -#: konq-plugins/akregator/akregator_konqplugin.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Adds selected feed to Akregator" -msgstr "Radjoute floû tchoezi a Akgregator" - -#: konq-plugins/autorefresh/autorefresh.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Auto Refresh" -msgstr "Oto-rafristaedje" - -#: konq-plugins/autorefresh/autorefresh.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Auto Refresh plugin" -msgstr "Tchôke-divins d' oto-rafristaedje" - -#: konq-plugins/babelfish/plugin_babelfish.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Translate" -msgstr "Ratourner" - -#: konq-plugins/babelfish/plugin_babelfish.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Language translation for the current page using Babelfish" -msgstr "" -"Ratournaedje do lingaedje pol pådje do moumint si siervant d' Babelfish" - -#: konq-plugins/dirfilter/dirfilterplugin.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Directory Filter" -msgstr "Passete des ridants" - -#: konq-plugins/dirfilter/dirfilterplugin.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "Filter directory view using an attribute filter" -msgstr "" -"Passer al passete li vuwe e ridant e s' siervant d' en passete d' atribut" - -#: konq-plugins/domtreeviewer/plugin_domtreeviewer.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "DOM Tree Viewer" -msgstr "Håyneu d' coxhlaedje DOM" - -#: konq-plugins/domtreeviewer/plugin_domtreeviewer.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "View the DOM tree of the current page" -msgstr "Vey li coxhlaedje DOM del pådje do moumint" - -#: konq-plugins/fsview/fsview.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "File Size Viewer" -msgstr "Håyneu del grandeu des fitchîs" - -#: konq-plugins/fsview/fsview.desktop:69 -msgctxt "Comment" -msgid "View your filesystem as a TreeMap" -msgstr "Veyoz vosse sistinme di fitchîs come on coxhlaedje d' åbe" - -#: konq-plugins/fsview/fsview_part.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "File Size View" -msgstr "Voeyaedje del grandeu d' on fitchî" - -#: konq-plugins/fsview/fsview_part.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Enables a proportional view of directories and files based on file size" -msgstr "" -"Permet ene vuwe des fitchîs et ridants ki s' fwait sorlon l' grandeu des " -"fitchîs" - -#: konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:7 -msgctxt "X-KDE-Submenu" -msgid "Convert To" -msgstr "Kivierser viè" - -#: konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:74 -msgctxt "Name" -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:144 -msgctxt "Name" -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:214 -msgctxt "Name" -msgid "TIFF" -msgstr "TIFF" - -#: konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:276 -msgctxt "Name" -msgid "GIF" -msgstr "GIF" - -#: konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:7 -msgctxt "X-KDE-Submenu" -msgid "Transform Image" -msgstr "Candjî imådje" - -#: konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:75 -msgctxt "Name" -msgid "Rotate Clockwise" -msgstr "Tourner dins l' sins des aweyes" - -#: konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:142 -msgctxt "Name" -msgid "Rotate Counter-Clockwise" -msgstr "Tourner dins l' sins contraire des aweyes" - -#: konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:214 -msgctxt "Name" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "Ratourner d' astampé" - -#: konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:284 -msgctxt "Name" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Ratourner di coutchî" - -#: konq-plugins/khtmlsettingsplugin/khtmlsettingsplugin.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "KHTML Settings" -msgstr "Apontiaedjes KHTML" - -#: konq-plugins/khtmlsettingsplugin/khtmlsettingsplugin.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "A fast way to change the KHTML settings" -msgstr "Ene roede façon d' candjî les apontiaedjes di KHTML" - -#: konq-plugins/kimgalleryplugin/kimgalleryplugin.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Image Gallery" -msgstr "Galreye d' imådje" - -#: konq-plugins/kimgalleryplugin/kimgalleryplugin.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "An easy way to generate an HTML image gallery" -msgstr "Ene åjheye façon d' askepyî ene galreye d' imådje HTML" - -#: apps/konqueror/kttsplugin/khtmlkttsd.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Text-to-Speech" -msgstr "Tecse-viè-vwès" - -#: apps/konqueror/kttsplugin/khtmlkttsd.desktop:96 -msgctxt "Comment" -msgid "Produces audio output for text in the current page" -msgstr "Prodût on son pol tecse el pådje do moumint" - -#: konq-plugins/microformat/mf_konqmficon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Microformat Icon" -msgstr "Imådjete Microformat" - -#: konq-plugins/microformat/mf_konqmficon.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Displays an icon in the status bar if the page contains a microformat" -msgstr "" -"Håyene ene imådjete el bår ås messaedjes s' i gn a on microformat el pådje" - -#: konq-plugins/minitools/minitoolsplugin.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Pititès rmarkes" - -#: konq-plugins/minitools/minitoolsplugin.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "Enables the use of bookmarklets" -msgstr "Permete l' eployaedje di ptitès rmarkes" - -#: apps/konqueror/quickprint/text-ada-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-c++-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-c++h-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-c-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-ch-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-css-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-diff-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-html-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-java-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-log-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-makefile-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-pas-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-perl-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-python-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-tcl-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-tex-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-xml-print.desktop:7 -#: apps/konqueror/quickprint/text-xslt-print.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Print..." -msgstr "Imprimer..." - -#: konq-plugins/rellinks/plugin_rellinks.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Document Relations" -msgstr "Aloyaedjes di documints" - -#: konq-plugins/rellinks/plugin_rellinks.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Displays the document relations of a document" -msgstr "Håyene les aloyaedjes di documint d' on documint" - -#: konq-plugins/searchbar/searchbar.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Search Bar" -msgstr "Båre di cweraedje" - -#: konq-plugins/searchbar/searchbar.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides a text box for easier access to search engines like Google." -msgstr "" -"Dene ene boesse di tecse po moussî pus åjheymint dins des moteurs di " -"cweraedje come Google." - -#: apps/konqueror/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Shell Command Plugin" -msgstr "Tchôke-divins roye di comande" - -#: apps/konqueror/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:97 -msgctxt "Comment" -msgid "Shell Command Plugin for Konqueror" -msgstr "Tchôke-divins roye di comande po Konqueror" - -#: konq-plugins/uachanger/uachangerplugin.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "UserAgent Changer" -msgstr "Candjeu d' idintifiaedje do betchteu (« User Agent »)" - -#: konq-plugins/uachanger/uachangerplugin.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows the detected UserAgent to be modified" -msgstr "Permete di candjî l' idintifiaedje do betchteu trové" - -#: konq-plugins/validators/plugin_validators.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Website Validators" -msgstr "Valideu d' waibe" - -#: konq-plugins/validators/plugin_validators.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "CSS and HTML validation tools" -msgstr "Usteyes di validåcion CSS eyet HTML" - -#: konq-plugins/webarchiver/plugin_webarchiver.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Web Archiver" -msgstr "Årtchiveu d' waibe" - -#: konq-plugins/webarchiver/plugin_webarchiver.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates archives of websites" -msgstr "Ahive des årtchives des waibes" - -#: konq-plugins/webarchiver/webarchivethumbnail.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Web Archives" -msgstr "Årtchives waibe" - -#: apps/konqueror/Home.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: apps/konqueror/Home.desktop:97 -msgctxt "GenericName" -msgid "Personal Files" -msgstr "Fitchîs da vosse" - -#: apps/konqueror/about/konq_aboutpage.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "About-Page for Konqueror" -msgstr "Pådje d' åd fwait di Konqueror" - -#: apps/konqueror/kfmclient.desktop:10 apps/konqueror/kfmclient_dir.desktop:10 -#: apps/konqueror/kfmclient_html.desktop:9 -#: apps/konqueror/kfmclient_war.desktop:9 apps/konqueror/konqbrowser.desktop:7 -#: apps/konqueror/konqueror.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: apps/kappfinder/apps/Internet/Galeon.desktop:89 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Links.desktop:90 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Lynx.desktop:89 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/w3m.desktop:89 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/arena.desktop:91 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/epiphany.desktop:88 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-firefox.desktop:92 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla.desktop:93 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape.desktop:93 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape6.desktop:80 -#: apps/kappfinder/apps/Internet/opera.desktop:90 -#: apps/konqueror/konqbrowser.desktop:95 -msgctxt "GenericName" -msgid "Web Browser" -msgstr "Betchteu waibe" - -#: apps/konqueror/konqueror.desktop:93 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE File Manager & Web Browser" -msgstr "Manaedjeu di fitchîs eyet betchteu waibe di KDE" - -#: apps/konqueror/konquerorsu.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "File Manager - Super User Mode" -msgstr "Manaedjeu di fitchîs - Môde super uzeu (root)" - -#: apps/konqueror/preloader/konqy_preload.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Konqueror Preloading During KDE startup" -msgstr "Prétcherdjaedje do Konqueror tins l' enondaedje di KDE" - -#: konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Konqueror Browser Preloader" -msgstr "Prétcherdjeu do betchteu di Konqueror" - -#: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:84 -msgctxt "Comment" -msgid "Reduces Konqueror startup time" -msgstr "Rind pus cout l' tins d' enondaedje di Konqueror" - -#: apps/konqueror/profile_filemanagement.desktop:2 -#: apps/konqueror/src/tests/filemanagement.old.profile:7 -msgctxt "Name" -msgid "File Management" -msgstr "Manaedjî les fitchîs" - -#: apps/konqueror/profile_filepreview.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "File Preview" -msgstr "Prévoeyaedje di fitchîs" - -#: apps/konqueror/profile_kde_devel.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Development" -msgstr "Diswalpaedje KDE" - -#: apps/konqueror/profile_midnightcommander.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Midnight Commander" -msgstr "Midnight Commander" - -#: apps/konqueror/profile_tabbedbrowsing.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Naiviaedje waibe avou des linwetes" - -#: apps/konqueror/profile_webbrowsing.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Web Browsing" -msgstr "Naiviaedje waibe" - -#: apps/konqueror/settings/ebrowsing/ebrowsing.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Web Shortcuts" -msgstr "Rascourtis waibe" - -#: apps/konqueror/settings/ebrowsing/ebrowsing.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure enhanced browsing" -msgstr "Apontyî li naiviaedje waibe avancî" - -#: apps/konqueror/settings/kio/bookmarks.desktop:12 -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/bookmarks.desktop:5 -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Rimåkes" - -#: apps/konqueror/settings/kio/bookmarks.desktop:101 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the bookmarks home page" -msgstr "Apontyî li pådje waibe måjhon des rmåkes" - -#: apps/konqueror/settings/kio/cache.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Cache" -msgstr "Muchete" - -#: apps/konqueror/settings/kio/cache.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure web cache settings" -msgstr "Fijhoz l' apontiaedje del muchete des pådjes waibe chal" - -#: apps/konqueror/settings/kio/cookies.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Cookies" -msgstr "Coûkes" - -#: apps/konqueror/settings/kio/cookies.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the way cookies work" -msgstr "Apontyî l' dujhance des coûkes" - -#: apps/konqueror/settings/kio/netpref.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Preferinces di raloyaedje" - -#: apps/konqueror/settings/kio/netpref.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure generic network preferences, like timeout values" -msgstr "" -"Apontyî les preferinces rantoele djenerikes, come les tins d' tårdjaedje" - -#: apps/konqueror/settings/kio/proxy.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Proxy" -msgstr "Procsi" - -#: apps/konqueror/settings/kio/proxy.desktop:105 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the proxy servers used" -msgstr "Apontyî les sierveus procsi eployîs" - -#: apps/konqueror/settings/kio/smb.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Windows Shares" -msgstr "Pårtaedjes Windows" - -#: apps/konqueror/settings/kio/smb.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse" -msgstr "" -"Eployîz l' po-z apontyî les sistinmes di fitchîs Windows (SMB) ki vos ploz " -"foyter" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasprovider.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "UserAgent Strings" -msgstr "Tchines d' idintifiaedje do betchteu (tchinne «User Agent»)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/android10.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Android Phone 1.0)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Telefone Android 1.0)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/chrome10onwinnt51.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Google Chrome so Windows XP)" - -#: konqueror/settings/kio/uasproviders/chrome50oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Google Chrome 5.0)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Google Chrome 5.0)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox20oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Firefox 2.0 sol sistinme do moumint)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox30oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Firefox 3.0 sol sistinme do moumint)" - -#: konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox36oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Firefox 3.6 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Firefox 3.6 sol sistinme do moumint)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/googlebot.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Googlebot/2.1)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Googlebot/2.1)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie401onwinnt4.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (MSIE 4.01 so Windows 2000)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie55onwinnt5.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (MSIE 5.5 so Windows 2000)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie60oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (IE 6.0 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (MSIE 6.0 so Windows 2000)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie60onwinnt51.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (MSIE 6.0 so Windows XP)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie70onwinnt51.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (IE 7.0 so Windows XP)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/lynxoncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Lynx 2.8.3)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn301oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (NN 3.01 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Netscape 3.01 sol sistinme do moumint)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn475oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (NN 4.76 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Netscape 4.76 sol sistinme do moumint)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn475onwin95.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Netscape 4.7 so Windows 98)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ns71oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Netscape 7.1 sol sistinme do moumint)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ns71onwinnt51.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Netscape 7.1 so Windows XP)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op403onwinnt4.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Opera 4.03 so Windows NT)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op85oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Opera 8.5 sol sistinme do moumint)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op90oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Opera 9.00 sol sistinme do moumint)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op962oncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Opera 9.62 sol sistinme do moumint)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari20.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Safari 2.0 so MacOS X)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari30oniphone.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Safari 3.0 so iPhone)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari32.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Safari 3.2 so MacOS X)" - -#: konqueror/settings/kio/uasproviders/safari40.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Safari 4.0 on MacOS X)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Safari 4.0 so MacOS X)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/w3moncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (w3m 0.1.9)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (w3m 0.1.9)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/wgetoncurrent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "UADescription (Wget 1.11.4)" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu (Wget 1.11.4)" - -#: apps/konqueror/settings/kio/useragent.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Browser Identification" -msgstr "Idintifiaedje do betchteu" - -#: apps/konqueror/settings/kio/useragent.desktop:99 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the way Konqueror reports itself" -msgstr "Apontyî l' manire ki Konqueror s' idintifeye" - -#: apps/konqueror/settings/konq/fileappearance.desktop:11 -#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:12 -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#: apps/konqueror/settings/konq/fileappearance.desktop:101 -#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "You can configure how Konqueror looks as a file manager here" -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî li dujhance di Konqueror cwand i fwait do manaedjeu di " -"fitchîs" - -#: apps/konqueror/settings/konq/filebehavior.desktop:11 -#: apps/konqueror/settings/konq/webbehavior.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Behavior" -msgstr "Dujhance" - -#: apps/konqueror/settings/konq/filebehavior.desktop:101 -#: apps/konqueror/settings/konq/webbehavior.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here" -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî li dujhance di Konqueror cwand i fwait do manaedjeu di " -"fitchîs" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Stylesheets" -msgstr "Foyes di stîle" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the stylesheets used to render web pages" -msgstr "Apontyî les foyes di stîle eployeyes ezès pådjes waibe" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure how to display web pages" -msgstr "Apontyî comint håyner les pådjes waibe" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Web Behavior" -msgstr "Dujhance waibe" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:99 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the browser behavior" -msgstr "Apontyî l' dujhance do betchteu waibe" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "AdBlocK Filters" -msgstr "Passete siconte les reclames" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:101 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters" -msgstr "Apontyî les passetes siconte les reclames di Konqueror" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:13 -msgctxt "" -"Name|Konqeuror settings relevant to both web browsing and file management." -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:77 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure general Konqueror behavior" -msgstr "Apontyî l' dujhance djeneråle di konqueror" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Java & JavaScript" -msgstr "Java eyet JavaScript" - -#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:101 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript" -msgstr "Apontyî li dujhance pol Java eyet l' JavaScript" - -#: apps/konqueror/settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Performance" -msgstr "Performances" - -#: apps/konqueror/settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:99 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance" -msgstr "Apontiaedjes ki polèt amidrer les performances da Konqueror" - -#: apps/konqueror/settings/performance/kcmperformance.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Performance" -msgstr "Performances di KDE" - -#: apps/konqueror/settings/performance/kcmperformance.desktop:98 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure settings that can improve KDE performance" -msgstr "Apontiaedjes ki polèt amidrer les performances da KDE" - -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/bookmarks.desktop:94 -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:94 -msgctxt "Comment" -msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access" -msgstr "Cichal est li djivêye di vos rmåkes, po èn accès pus abeye" - -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/history.desktop:5 -#: apps/konqueror/sidebar/history_module/kcmhistory.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "History" -msgstr "Istwere" - -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/history.desktop:94 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them " -"in many ways." -msgstr "" -"Çouchal c' est l' istwere des hårdêyes ki vos avoz vizité dierinnmint. Vos " -"les ploz relére di sacwantès manires diferinnes." - -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/home.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Home Folder" -msgstr "Ridant måjhon" - -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/home.desktop:93 -msgctxt "Comment" -msgid "This folder contains your personal files" -msgstr "Ci ridant chal a les fitchîs et dnêyes da vosse" - -#: konqueror/sidebar/default_entries/places.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Places" -msgstr "Plaeces" - -#: konqueror/sidebar/default_entries/places.desktop:78 -msgctxt "Comment" -msgid "This is the list of places." -msgstr "Çouchal est l' djivêye des eplaeçmints." - -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/remote.desktop:2 -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Network" -msgstr "Rantoele" - -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/root.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Root Folder" -msgstr "Ridant raecene" - -#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/root.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "This is the root of the filesystem" -msgstr "Cichal est li ridant raecene do sistinme di fitchîs" - -#: apps/konqueror/sidebar/history_module/kcmhistory.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the history sidebar" -msgstr "Apontyî l' istwere el bår di costé" - -#: apps/konqueror/sidebar/history_module/konqsidebar_history.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "History SideBar Module" -msgstr "Module bår di costé di l' istwere" - -#: apps/konqueror/sidebar/konq_sidebartng.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Sidebar" -msgstr "Bår di costé" - -#: konqueror/sidebar/places_module/konqsidebar_places.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Places SideBar Module" -msgstr "Module del bår di costé des plaeces" - -#: apps/konqueror/sidebar/test/test.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Test" -msgstr "Sayî" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/dirtree_module.desktop:5 -#: apps/konqueror/sidebar/trees/konqsidebar_tree.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Folder" -msgstr "Ridant" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/ftp/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "FTP Archives" -msgstr "Årtchives FTP" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/ftp/kde_ftp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Official FTP" -msgstr "Site FTP oficir di KDE" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Web Sites" -msgstr "Waibes" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/apps_web.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Applications" -msgstr "Programes KDE" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/dot_web.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE News" -msgstr "Noveles di KDE" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/kde_web.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Home Page" -msgstr "Pådje måjhon di KDE" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/look_web.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Eye Candy" -msgstr "Tot djoli KDE" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/applications.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Applications" -msgstr "Programes" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/printsystem.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Print System Browser" -msgstr "Foyteuse do sistinme d' imprimaedje" - -#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/settings.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#: apps/konqueror/sidebar/web_module/konqsidebar_web.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Web SideBar Module" -msgstr "Module waibe del bår di costé" - -#: apps/lib/konq/Templates/CDROM-Device.desktop:11 -#: apps/lib/konq/Templates/CDWRITER-Device.desktop:11 -#: apps/lib/konq/Templates/DVDROM-Device.desktop:11 -#: apps/lib/konq/Templates/ZIP-Device.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Eject" -msgstr "Fé rexhe" - -#: apps/lib/konq/Templates/Directory.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Folder..." -msgstr "Ridant..." - -#: apps/lib/konq/Templates/Directory.desktop:88 -msgctxt "Comment" -msgid "Enter folder name:" -msgstr "Intrez on no d' ridant:" - -#: lib/konq/Templates/Floppy.desktop:4 -msgctxt "Name|Starts a program to format a floppy drive" -msgid "Format" -msgstr "Abwesner" - -#: apps/lib/konq/Templates/HTMLFile.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "HTML File..." -msgstr "Fitchî HTML..." - -#: apps/lib/konq/Templates/HTMLFile.desktop:88 -msgctxt "Comment" -msgid "Enter HTML filename:" -msgstr "Intrez on no d' fitchî HTML:" - -#: apps/lib/konq/Templates/TextFile.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Text File..." -msgstr "Fitchî tecse..." - -#: apps/lib/konq/Templates/TextFile.desktop:88 -msgctxt "Comment" -msgid "Enter text filename:" -msgstr "Intrez on no d' fitchî tecse:" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkCAMERA.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Camera Device..." -msgstr "Aparey di fotos..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkCAMERA.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "New camera" -msgstr "Novea aparey foto..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkCDROM.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "CD-ROM Device..." -msgstr "Léjheu d' plake lazer..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkCDROM.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "New CD-ROM Device" -msgstr "Novea léjheu d' plake lazer" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkCDWRITER.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "CDWRITER Device..." -msgstr "Sicrijheu d' plake lazer..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkCDWRITER.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "New CDWRITER Device" -msgstr "Novea scrijheu d' plake lazer" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkDVDROM.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "DVD-ROM Device..." -msgstr "Léjheu d' DVD..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkDVDROM.desktop:88 -msgctxt "Comment" -msgid "New DVD-ROM Device" -msgstr "Novea léjheu d' DVD" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkFloppy.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Floppy Device..." -msgstr "Diskete..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkFloppy.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "New Floppy Device" -msgstr "Novele diskete" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkHD.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hard Disc Device..." -msgstr "Deure plake..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkHD.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "New Hard Disc" -msgstr "Novele deure plake" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkMO.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "MO Device..." -msgstr "Éndjin MO..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkMO.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "New MO Device" -msgstr "Novea éndjin MO" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkNFS.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "NFS..." -msgstr "NFS..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkNFS.desktop:88 -msgctxt "Comment" -msgid "New NFS Link" -msgstr "Novea loyén NFS" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkPath.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Basic link to file or directory..." -msgstr "Hårdêye di båze viè on fitchî ou on ridant..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkPath.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Enter path of file or directory:" -msgstr "Tapez l' tchimin d' on fitchî ou d' on ridant:" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkProgram.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Link to Application..." -msgstr "Loyî å programe..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkProgram.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "New Link to Application" -msgstr "Novea loyén å programe" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkURL.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Link to Location (URL)..." -msgstr "Loyî a l' eplaeçmint (URL)..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkURL.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Enter link to location (URL):" -msgstr "Intrez l' loyén a l' eplaeçmint (URL):" - -#: apps/lib/konq/Templates/linkZIP.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ZIP Device..." -msgstr "Éndjin ZIP..." - -#: apps/lib/konq/Templates/linkZIP.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "New ZIP Device" -msgstr "Novea éndjin ZIP" - -#: apps/lib/konq/directory_bookmarkbar.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Bookmark Toolbar" -msgstr "Bår ås usteyes des rmåkes" - -#: lib/konq/favicons/favicons.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Favicons" -msgstr "Pititès imådjetes favicons" - -#: lib/konq/favicons/favicons.desktop:77 -msgctxt "Comment" -msgid "Stores website icons" -msgstr "Wåde les imådjetes des waibes" - -#: apps/lib/konq/konqdndpopupmenuplugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu." -msgstr "Tchôke-divins bodjî eyet saetchî po l' aspitant menu di Konqueror" - -#: apps/lib/konq/konqpopupmenuplugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu" -msgstr "Tchôke-divins po l' aspitant menu di Konqueror" - -#: apps/nsplugins/khtml_plugins.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Plugins" -msgstr "Tchôke-divins" - -#: apps/nsplugins/khtml_plugins.desktop:103 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the browser plugins" -msgstr "Apontyî les tchôke-divins do betchteu" - -#: apps/plasma/applets/folderview/plasma-applet-folderview.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Folder View" -msgstr "Vuwe d' on ridant" - -#: apps/plasma/applets/folderview/plasma-applet-folderview.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "Display the contents of folders (User's home folder as default)" -msgstr "" -"Håyner çou k' i gn a dins on ridant (ridant måjhon di l' uzeu prémetou)" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdegames.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3506 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdegames.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001-2004, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdegames\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:22+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: bomber/src/bomber.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bomber" -msgstr "Bomber" - -#: bomber/src/bomber.desktop:52 -msgctxt "GenericName" -msgid "Arcade Bombing Game" -msgstr "Djeu årcåde di låtchaedje di bombes" - -#: bomber/themes/Lava-Island.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Lava-Island" -msgstr "" - -#: bomber/themes/Lava-Island.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "Stop the lava and save the day" -msgstr "" - -#: bomber/themes/kbomber.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KBomber - Star Wars" -msgstr "" - -#: bovo/bovo.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Bovo" -msgstr "Bovo" - -#: bovo/bovo.desktop:60 -msgctxt "GenericName" -msgid "Five-in-a-row Board Game" -msgstr "Djeu «cénk e roye»" - -#: bovo/themes/gomoku/themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Gomoku" -msgstr "Gomoku" - -#: bovo/themes/gomoku/themerc:51 -msgctxt "Comment" -msgid "A classic Japanese theme" -msgstr "On tinme classike djaponès" - -#: bovo/themes/highcontrast/themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "High Contrast" -msgstr "Bråmint do contrasse" - -#: bovo/themes/highcontrast/themerc:54 -msgctxt "Comment" -msgid "A theme with a lot of contrast" -msgstr "On tinme avou bråmint do contrasse" - -#: bovo/themes/scribble/themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Scribble" -msgstr "Scribble" - -#: bovo/themes/scribble/themerc:51 -msgctxt "Comment" -msgid "A pen and paper theme" -msgstr "On tinme creyon et papî" - -#: bovo/themes/spacy/themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spacy" -msgstr "" - -#: bovo/themes/spacy/themerc:50 -msgctxt "Comment" -msgid "A theme from outer space" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:2 -#: kmahjongg/layouts/arena.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Arena" -msgstr "Arena" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:47 -#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:34 -#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:37 -#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:37 -#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:37 -#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:37 -#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:37 -#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:35 -#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:36 -#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:34 -#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:34 -msgctxt "Description" -msgid "Clanbomber Import" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Big Block" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Clanbomber Big Standard" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Blast Matrix" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bloody Ring" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Boiling Egg" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bomb Attack" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Broken Heart" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Crammed" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Death Corridor" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dilemma" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fear Circle" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fear Circle Remix" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fire Wheels" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Football" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Four Instance" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ghostbear" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hard Work" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hole Run" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Clanbomber Huge Standard" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Juicy Lucy" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kitchen" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Meeting" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mungo Bane" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Obstacle Race" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Overkill" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Prison Cells" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Redirection" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sixty Nine" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Clanbomber Small Standard" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Snake Race" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Clanbomber Tiny Standard" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Whole Mess" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clover.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "The four-leaf clover" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/clover.desktop:29 -msgctxt "Description" -msgid "" -"The four-leaf clover is an uncommon variation of the common, three-leaved " -"clover. According to tradition, such leaves bring good luck to their " -"finders, especially if found accidentally. According to legend, each leaf " -"represents something: the first is for hope, the second is for faith, the " -"third is for love, and the fourth is for luck." -msgstr "" - -#: granatier/arenas/crazy.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Crazy" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/crazy.desktop:35 -msgctxt "Description" -msgid "Crazy Arena" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/granatier.desktop:2 granatier/src/granatier.desktop:3 -#: granatier/themes/granatier.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Granatier" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/granatier.desktop:36 -msgctxt "Description" -msgid "Default Granatier Arena" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/labyrinth.desktop:2 kmahjongg/layouts/labyrinth.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Labyrinth" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/labyrinth.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "Labyrinth Arena" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/threeofthree.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Three of Three" -msgstr "" - -#: granatier/arenas/threeofthree.desktop:37 -msgctxt "Description" -msgid "Three of Three Arena" -msgstr "" - -#: granatier/players/player1.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Player1" -msgstr "" - -#: granatier/players/player1.desktop:38 -msgctxt "Description" -msgid "This is Player1" -msgstr "" - -#: granatier/players/player2.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Player2" -msgstr "" - -#: granatier/players/player2.desktop:38 -msgctxt "Description" -msgid "This is Player2" -msgstr "" - -#: granatier/players/player3.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Player3" -msgstr "" - -#: granatier/players/player3.desktop:38 -msgctxt "Description" -msgid "This is Player3" -msgstr "" - -#: granatier/players/player4.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Player4" -msgstr "" - -#: granatier/players/player4.desktop:38 -msgctxt "Description" -msgid "This is Player4" -msgstr "" - -#: granatier/players/player5.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Player5" -msgstr "" - -#: granatier/players/player5.desktop:38 -msgctxt "Description" -msgid "This is Player5" -msgstr "" - -#: granatier/src/granatier.desktop:37 -msgctxt "GenericName" -msgid "Bomberman clone" -msgstr "" - -#: granatier/themes/clanbomber.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Clanbomber" -msgstr "" - -#: granatier/themes/clanbomber.desktop:38 -msgctxt "Description" -msgid "Clanbomber Theme" -msgstr "" - -#: granatier/themes/granatier.desktop:36 -msgctxt "Description" -msgid "Granatier Theme" -msgstr "" - -#: granatier/themes/waterbomb.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Water Bomb" -msgstr "" - -#: granatier/themes/waterbomb.desktop:37 -msgctxt "Description" -msgid "Water Bomb Theme" -msgstr "" - -#: kajongg/kajongg.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Kajongg" -msgstr "" - -#: kajongg/kajongg.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "The ancient Chinese board game for 4 players" -msgstr "" - -#: kajongg/kajongg.desktop:69 -msgctxt "GenericName" -msgid "Mah Jongg" -msgstr "" - -#: kapman/kapman.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Kapman" -msgstr "" - -#: kapman/kapman.desktop:50 -msgctxt "GenericName" -msgid "Pac-Man Clone" -msgstr "" - -#: kapman/kapman.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "Eat pills escaping ghosts" -msgstr "" - -#: kapman/themes/invisible.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Invisible" -msgstr "" - -#: kapman/themes/invisible.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "" -"Getting bored with Kapman? More than 100,000 points over level 20? Next " -"step: the invisible maze!" -msgstr "" - -#: kapman/themes/matches.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Matches" -msgstr "" - -#: kapman/themes/matches.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "A matches drawn maze" -msgstr "" - -#: kapman/themes/mountain.desktop:2 -#: killbots/themes/mountainadventure.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mountain Adventure" -msgstr "" - -#: kapman/themes/mountain.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: kapman/themes/mummies_crypt.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mummies Crypt" -msgstr "" - -#: kapman/themes/mummies_crypt.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "Avoid the mummies at all costs!" -msgstr "" - -#: kapman/themes/retro.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Retro" -msgstr "" - -#: kapman/themes/retro.desktop:47 -msgctxt "Description" -msgid "The old game theme revisited" -msgstr "" - -#: katomic/default_theme.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KAtomic Default Theme" -msgstr "" - -#: katomic/default_theme.desktop:33 -msgctxt "Description" -msgid "KAtomic Default Theme." -msgstr "" - -#: katomic/katomic.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: katomic/katomic.desktop:71 -msgctxt "GenericName" -msgid "Sokoban-like Logic Game" -msgstr "Djeu di lodjike rishonnant a sokoban" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2 -msgctxt "Name" -msgid "Original levels" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:35 -msgctxt "Description" -msgid "This is the original collection of KAtomic levels." -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:71 -msgctxt "Name" -msgid "Water" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:131 -msgctxt "Name" -msgid "Formic Acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:191 -msgctxt "Name" -msgid "Acetic Acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:255 -msgctxt "Name" -msgid "trans-Butene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:318 -msgctxt "Name" -msgid "cis-Butene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:380 -msgctxt "Name" -msgid "Dimethyl ether" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:441 -msgctxt "Name" -msgid "Butanol" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:505 -msgctxt "Name" -msgid "2-Methyl-2-Propanol" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:569 -msgctxt "Name" -msgid "Glycerin" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:633 -msgctxt "Name" -msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:690 -msgctxt "Name" -msgid "Oxalic Acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:751 -msgctxt "Name" -msgid "Methane" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:812 -msgctxt "Name" -msgid "Formaldehyde" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:872 -msgctxt "Name" -msgid "Crystal 1" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:937 -msgctxt "Name" -msgid "Acetic acid ethyl ester" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:998 -msgctxt "Name" -msgid "Ammonia" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1057 -msgctxt "Name" -msgid "3-Methyl-Pentane" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1119 -msgctxt "Name" -msgid "Propanal" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1181 -#: katomic/levels/default_levels.dat:2671 -msgctxt "Name" -msgid "Propyne" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1244 -msgctxt "Name" -msgid "Furanal" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1311 -msgctxt "Name" -msgid "Pyran" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1378 -msgctxt "Name" -msgid "Cyclo-Pentane" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1445 -msgctxt "Name" -msgid "Methanol" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1507 -msgctxt "Name" -msgid "Nitro-Glycerin" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1583 -msgctxt "Name" -msgid "Ethane" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1648 -msgctxt "Name" -msgid "Crystal 2" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1714 -msgctxt "Name" -msgid "Ethylene-Glycol" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1776 -msgctxt "Name" -msgid "L-Alanine" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1843 -msgctxt "Name" -msgid "Cyanoguanidine" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1908 -msgctxt "Name" -msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:1966 -msgctxt "Name" -msgid "Anthracene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2041 -msgctxt "Name" -msgid "Thiazole" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2107 -msgctxt "Name" -msgid "Saccharin" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2182 -msgctxt "Name" -msgid "Ethylene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2244 -msgctxt "Name" -msgid "Styrene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2317 -msgctxt "Name" -msgid "Melamine" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2387 -msgctxt "Name" -msgid "Cyclobutane" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2448 -msgctxt "Name" -msgid "Nicotine" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2526 -msgctxt "Name" -msgid "Acetyle salicylic acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2603 -msgctxt "Name" -msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2736 -#: katomic/levels/default_levels.dat:5221 -msgctxt "Name" -msgid "Malonic Acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2801 -msgctxt "Name" -msgid "2,2-Dimethylpropane" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2868 -msgctxt "Name" -msgid "Ethyl-Benzene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:2938 -msgctxt "Name" -msgid "Propene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3001 -msgctxt "Name" -msgid "L-Asparagine" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3072 -msgctxt "Name" -msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3135 -msgctxt "Name" -msgid "Vanillin" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3211 -msgctxt "Name" -msgid "Crystal 3" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3275 -msgctxt "Name" -msgid "Uric Acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3348 -msgctxt "Name" -msgid "Thymine" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3419 -msgctxt "Name" -msgid "Aniline" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3492 -msgctxt "Name" -msgid "Chloroform" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3552 -msgctxt "Name" -msgid "Carbonic acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3614 -msgctxt "Name" -msgid "Crystal 4" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3687 -msgctxt "Name" -msgid "Ethanol" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3748 -msgctxt "Name" -msgid "Acrylo-Nitril" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3809 -msgctxt "Name" -msgid "Furan" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3875 -msgctxt "Name" -msgid "l-Lactic acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:3939 -msgctxt "Name" -msgid "Maleic Acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4007 -msgctxt "Name" -msgid "meso-Tartaric acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4074 -msgctxt "Name" -msgid "Crystal 5" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4147 -msgctxt "Name" -msgid "Formic acid ethyl ester" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4210 -msgctxt "Name" -msgid "1,4-Cyclohexadiene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4271 -msgctxt "Name" -msgid "Squaric acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4337 -msgctxt "Name" -msgid "Ascorbic acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4410 -msgctxt "Name" -msgid "Isopropanol" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4472 -msgctxt "Name" -msgid "Phosgene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4530 -msgctxt "Name" -msgid "Thiophene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4594 -msgctxt "Name" -msgid "Urea" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4658 -msgctxt "Name" -msgid "Pyruvic Acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4722 -msgctxt "Name" -msgid "Ethylene oxide" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4785 -msgctxt "Name" -msgid "Phosphoric Acid" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4848 -msgctxt "Name" -msgid "Diacetyl" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4913 -msgctxt "Name" -msgid "trans-Dichloroethene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:4972 -msgctxt "Name" -msgid "Allylisothiocyanate" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:5033 -msgctxt "Name" -msgid "Diketene" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:5097 -msgctxt "Name" -msgid "Ethanal" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:5158 -msgctxt "Name" -msgid "Acroleine" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:5286 -msgctxt "Name" -msgid "Uracil" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:5355 -msgctxt "Name" -msgid "Caffeine" -msgstr "" - -#: katomic/levels/default_levels.dat:5436 -msgctxt "Name" -msgid "Acetone" -msgstr "" - -#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Naval Battle" -msgstr "" - -#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:36 -msgctxt "GenericName" -msgid "Ship Sinking Game" -msgstr "" - -#: kbattleship/src/kbattleship.protocol:8 -msgctxt "Description" -msgid "A protocol for the game Naval Battle" -msgstr "" - -#: kblackbox/kblackbox.desktop:2 -msgctxt "GenericName" -msgid "Blackbox Logic Game" -msgstr "Djeu d' lodjike noere boesse" - -#: kblackbox/kblackbox.desktop:61 -msgctxt "Name" -msgid "KBlackBox" -msgstr "KBlackBox" - -#: kblocks/kblocks.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KBlocks" -msgstr "KBlocks" - -#: kblocks/kblocks.desktop:52 -msgctxt "GenericName" -msgid "Falling Blocks Game" -msgstr "On djeu avou des blokes ki tcheyèt" - -#: kblocks/themes/default.desktop:2 kdiamond/themes/default.desktop:3 -#: klines/themes/egyptian.desktop:3 libkmahjongg/backgrounds/default.desktop:2 -#: lskat/grafix/egyptian.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Egyptian" -msgstr "Edjipcyin" - -#: kblocks/themes/default.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "KBlocks, Egyptian style." -msgstr "KBlocks, edjipcyin stîle." - -#: kblocks/themes/oxygen.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "oxygen" -msgstr "" - -#: kblocks/themes/oxygen.desktop:39 -msgctxt "Description" -msgid "KBlocks Oxygen theme for KDE 4" -msgstr "Tinme Ocsidjinne di KBlocks po KDE 4" - -#: kbounce/kbounce.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KBounce" -msgstr "KBounce" - -#: kbounce/kbounce.desktop:72 -msgctxt "GenericName" -msgid "Ball Bouncing Game" -msgstr "" - -#: kbounce/themes/default.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Egyptian Bounce" -msgstr "" - -#: kbounce/themes/default.desktop:40 -msgctxt "Description" -msgid "KBounce, Egyptian style." -msgstr "" - -#: kbounce/themes/geometry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Strange Geometry" -msgstr "Djeu di djeyometreye" - -#: kbounce/themes/geometry.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "A simple high-contrast theme for those who like it clean." -msgstr "" - -#: kbounce/themes/oxygen.desktop:3 -#: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen/index.desktop:2 -#: lskat/grafix/oxygen.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Oxygen" -msgstr "Ocsidjinne" - -#: kbounce/themes/roads.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Roads" -msgstr "Voyes" - -#: kbounce/themes/roads.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "Roads, cones and wheels." -msgstr "" - -#: kbounce/themes/the_beach.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "The Beach" -msgstr "" - -#: kbreakout/kbreakout.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KBreakOut" -msgstr "sKetaedje (KBreakOut)" - -#: kbreakout/kbreakout.desktop:50 -msgctxt "GenericName" -msgid "Breakout-like Game" -msgstr "Djeu po sketer des brikes" - -#: kbreakout/themes/IceWorld.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "IceWorld" -msgstr "Monde di glaece" - -#: kbreakout/themes/IceWorld.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "Ice chilled theme" -msgstr "Tinme froed come del glaece" - -#: kbreakout/themes/alienbreakout.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Alien Breakout" -msgstr "" - -#: kbreakout/themes/alienbreakout.desktop:34 -msgctxt "Description" -msgid "Breakout before the aliens do." -msgstr "" - -#: kbreakout/themes/crystal.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Crystal clear" -msgstr "Crystal clear" - -#: kbreakout/themes/crystal.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "Crystal-like theme for KBreakOut" -msgstr "Tinme come Crystal po sKetaedje" - -#: kbreakout/themes/default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Egyptian Breakout" -msgstr "Edjipcyin sKetaedje" - -#: kbreakout/themes/default.desktop:40 -msgctxt "Description" -msgid "Egyptian style breakout theme." -msgstr "Tinme avou èn edjipcyin stîle po sKetaedje" - -#: kbreakout/themes/simple.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Simple" -msgstr "Simpe" - -#: kbreakout/themes/simple.desktop:48 -msgctxt "Description" -msgid "Simple KBreakOut theme" -msgstr "Simpe tinme po sKetaedje" - -#: kbreakout/themes/web20.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "WEB 2.0" -msgstr "WEB 2.0" - -#: kbreakout/themes/web20.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "" -"Web 2.0 theme showcases graphical elements reminiscent of those used in " -"popular 'WEB 2.0' movement, currently taking the interweb by storm." -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDiamond" -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.desktop:50 -msgctxt "GenericName" -msgid "Three-in-a-row game" -msgstr "Djeu «troes e roye»" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KDiamond Game" -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:38 klickety/klickety.notifyrc:34 -msgctxt "Name" -msgid "Game" -msgstr "Djeu" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:87 klickety/klickety.notifyrc:83 -msgctxt "Comment" -msgid "Sounds that appear during a game" -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:131 -msgctxt "Name" -msgid "Diamonds removed" -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:176 -msgctxt "Comment" -msgid "Diamonds were removed." -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:226 -msgctxt "Name" -msgid "Diamonds moving" -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:271 -msgctxt "Comment" -msgid "Diamonds are moving." -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:321 klickety/klickety.notifyrc:188 -msgctxt "Name" -msgid "Game over" -msgstr "" - -#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:369 klickety/klickety.notifyrc:236 -msgctxt "Comment" -msgid "Time is up." -msgstr "" - -#: kdiamond/themes/default.desktop:44 kpat/themes/ancientegypt.desktop:34 -msgctxt "Description" -msgid "Egyptian style theme." -msgstr "" - -#: kdiamond/themes/diamonds.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Diamonds" -msgstr "" - -#: kdiamond/themes/diamonds.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "A theme based on real looking diamonds." -msgstr "" - -#: kdiamond/themes/funny_zoo.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Funny Zoo" -msgstr "" - -#: kdiamond/themes/funny_zoo.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "" -"It is a fun time in the jungle! Help animals find their families. And watch " -"out for those hard to find frogs." -msgstr "" - -#: kfourinline/grafix/default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Black and Red" -msgstr "Noer et rodje" - -#: kfourinline/grafix/gray_reflection.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "True Reflection" -msgstr "" - -#: kfourinline/grafix/yellow.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Yellow and Red" -msgstr "" - -#: kfourinline/grafix/yellow_reflection.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Yellow and Red Reflection" -msgstr "" - -#: kfourinline/kfourinline.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KFourInLine" -msgstr "KFourInLine" - -#: kfourinline/kfourinline.desktop:49 -msgctxt "GenericName" -msgid "Four-in-a-row Board Game" -msgstr "Djeu «cwate e roye»" - -#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KGoldrunner" -msgstr "KGoldrunner" - -#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:65 -msgctxt "GenericName" -msgid "Hunt Gold, Dodge Enemies and Solve Puzzles" -msgstr "" - -#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:109 -msgctxt "Comment" -msgid "A game of action and puzzle-solving" -msgstr "" - -#: kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Black on White" -msgstr "Noer so blanc" - -#: kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop:50 -msgctxt "Description" -msgid "A monochrome, black on white theme for KGoldrunner" -msgstr "" - -#: kgoldrunner/themes/default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KGoldRunner Default" -msgstr "KGoldRunner Prémetou" - -#: kgoldrunner/themes/default.desktop:52 -msgctxt "Description" -msgid "A light and clean theme for KDE4" -msgstr "" - -#: kgoldrunner/themes/egypt.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "The Treasure of Egypt" -msgstr "Li trezôr d' Edjipe" - -#: kgoldrunner/themes/egypt.desktop:49 -msgctxt "Description" -msgid "Help Matt Goldrunner escape the traps of ancient Egypt." -msgstr "" - -#: kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Geek City" -msgstr "" - -#: kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop:47 -msgctxt "Description" -msgid "The hero is trapped inside a computer." -msgstr "" - -#: kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nostalgia Blues" -msgstr "" - -#: kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "" -"A theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look... now in blue!" -msgstr "" - -#: kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nostalgia" -msgstr "Nostaldjeye" - -#: kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop:50 -msgctxt "Description" -msgid "A scalable theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look..." -msgstr "" - -#: kigo/data/themes/default.desktop:2 kmahjongg/layouts/default.desktop:2 -#: kmines/themes/default.desktop:2 knetwalk/themes/default.desktop:2 -#: libkmahjongg/backgrounds/default_old.desktop:2 -#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: kigo/data/themes/default.desktop:57 -msgctxt "Description" -msgid "Kigo Default theme for KDE 4" -msgstr "" - -#: kigo/src/gui/kigo.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Kigo" -msgstr "" - -#: kigo/src/gui/kigo.desktop:46 -msgctxt "GenericName" -msgid "Go Board Game" -msgstr "" - -#: killbots/killbots.desktop:2 killbots/rulesets/default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Killbots" -msgstr "" - -#: killbots/rulesets/classic.desktop:2 killbots/themes/classic.desktop:2 -#: klickety/themes/default.desktop:2 kmines/themes/classic.desktop:2 -#: libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:2 kolf/courses/Classic.kolf:2 -msgctxt "Name" -msgid "Classic" -msgstr "Classike" - -#: killbots/rulesets/classic.desktop:57 -msgctxt "Description" -msgid "" -"<qt><p>The rules used in the original BSD command line version of " -"<tt>robots</tt>.</p><p>Nothing fancy, just the basic game elements: no " -"fastbots, no safe teleports, no pushing junkheaps, and a huge game " -"grid.</p><p>Due to its larger width, it is recommended that you use a theme " -"with narrower tiles to better fit your screen.</p></qt>" -msgstr "" - -#: killbots/rulesets/daleks.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Daleks" -msgstr "" - -#: killbots/rulesets/daleks.desktop:42 -msgctxt "Description" -msgid "" -"<qt><p>An approximation of the rules used in Daleks, a robots-like game for " -"early Apple computers.</p><p>The hero is allotted one energy each round that " -"can be used to power the sonic screwdriver. All other special features are " -"disabled.</p></qt>" -msgstr "" - -#: killbots/rulesets/default.desktop:47 -msgctxt "Description" -msgid "" -"<qt><p>The default Killbots game type.</p><p>Includes a medium size grid, " -"safe teleports, fast enemies and pushable junkheaps.</p></qt>" -msgstr "" - -#: killbots/rulesets/easy.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Easy" -msgstr "" - -#: killbots/rulesets/easy.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "" -"<qt><p>An easier version of the \"Killbots\" game type.</p><p>Includes a " -"bigger game grid prepopulated with junkheaps, a starting stash of energy and " -"an increasing energy cap.</p></qt>" -msgstr "" - -#: killbots/rulesets/energycrisis.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Energy Crisis" -msgstr "" - -#: killbots/rulesets/energycrisis.desktop:37 -msgctxt "Description" -msgid "" -"The player starts with 30 energy and cannot earn more. How many rounds can " -"you survive and how many points can you collect before your energy and luck " -"run out?" -msgstr "" - -#: killbots/themes/classic.desktop:55 -msgctxt "Description" -msgid "A theme for those who miss the console version" -msgstr "" - -#: killbots/themes/mountainadventure.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "" -"<qt><p>Indiana Gnomes battles ghosts and bats on a misty " -"mountainside.</p><p>Sprites by Nicu Buculei. Background by Eugene " -"Trounev.</p></qt>" -msgstr "" - -#: killbots/themes/mummymadness.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mummy Madness" -msgstr "" - -#: killbots/themes/mummymadness.desktop:40 -msgctxt "Description" -msgid "Egyptian style theme with mad mummies." -msgstr "" - -#: killbots/themes/robotkill.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Robot Kill" -msgstr "" - -#: killbots/themes/robotkill.desktop:42 -msgctxt "Description" -msgid "The default Killbots theme." -msgstr "" - -#: kiriki/src/kiriki.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kiriki" -msgstr "Kiriki" - -#: kiriki/src/kiriki.desktop:56 -msgctxt "GenericName" -msgid "Yahtzee-like Dice Game" -msgstr "On djeu d' dés ki ravize li djeu Yahtzee" - -#: kjumpingcube/kjumpingcube.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KJumpingCube" -msgstr "KJumpingCube" - -#: kjumpingcube/kjumpingcube.desktop:70 -msgctxt "GenericName" -msgid "Territory Capture Game" -msgstr "" - -#: kjumpingcube/pics/default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KJumpingCube Default" -msgstr "KJumpingCube Prémetou" - -#: kjumpingcube/pics/default.desktop:50 -msgctxt "Description" -msgid "A simple set of cubes for KDE4" -msgstr "" - -#: klickety/klickety.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Klickety" -msgstr "" - -#: klickety/klickety.desktop:31 klickety/ksame.desktop:70 -msgctxt "GenericName" -msgid "Board Game" -msgstr "Djeu d' platea" - -#: klickety/klickety.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Board Game" -msgstr "" - -#: klickety/klickety.notifyrc:127 -msgctxt "Name" -msgid "Pieces removed" -msgstr "" - -#: klickety/klickety.notifyrc:155 -msgctxt "Comment" -msgid "Pieces were removed." -msgstr "" - -#: klickety/ksame.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "SameGame" -msgstr "Djeu Same Game" - -#: klickety/themes/default.desktop:55 -msgctxt "Description" -msgid "Klickety Classic Theme" -msgstr "" - -#: klickety/themes/ksame.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KSame" -msgstr "" - -#: klickety/themes/ksame.desktop:30 -msgctxt "Description" -msgid "Klickety KSame Theme" -msgstr "" - -#: klickety/themes/ksame_old.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KSame Old" -msgstr "" - -#: klickety/themes/ksame_old.desktop:29 -msgctxt "Description" -msgid "Klickety KSame Old Theme" -msgstr "" - -#: klines/klines.desktop:7 -msgctxt "GenericName" -msgid "Tactical Game" -msgstr "Djeu di tactike" - -#: klines/klines.desktop:73 -msgctxt "Name" -msgid "Kolor Lines" -msgstr "Royes di coleur" - -#: klines/themes/crystal.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Crystal" -msgstr "Cristå" - -#: klines/themes/egyptian.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "An Egyptian style theme for klines." -msgstr "" - -#: klines/themes/klines-gems.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Gems for Kolor Lines" -msgstr "" - -#: klines/themes/metal.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Metal" -msgstr "" - -#: klines/themes/metal.desktop:39 -msgctxt "Description" -msgid "A metal style theme with bouncing balls" -msgstr "" - -#: kmahjongg/kmahjongg.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KMahjongg" -msgstr "KMahjongg" - -#: kmahjongg/kmahjongg.desktop:67 -msgctxt "GenericName" -msgid "Mahjongg Solitaire" -msgstr "Solitaire Magjongg" - -#: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "4 Winds" -msgstr "4 vints" - -#: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A layout resembling a fortress" -msgstr "Èn adjinçmint ki rshonne a on tchestea" - -#: kmahjongg/layouts/Vi.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Vi" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/Vi.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A V-shaped layout with thick lower corners" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "X-shaped" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "A large letter X made of mahjongg tiles" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/alien.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Alien" -msgstr "Mårsyin" - -#: kmahjongg/layouts/alien.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "A humanoid made up of Mahjongg tiles" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/altar.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Altar" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/altar.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "An elevated surface with stairs and columns aside" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/arena.desktop:47 -msgctxt "Description" -msgid "Circular-aligned seats around a performance area" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/arrow.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Arrow" -msgstr "Fletche" - -#: kmahjongg/layouts/arrow.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A big arrow pointing in the right direction" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Atlantis" -msgstr "Atlantis" - -#: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "The starship-city from Stargate Atlantis" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Aztec" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "A layout resembling Aztec buildings" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/balance.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Balance" -msgstr "Balance" - -#: kmahjongg/layouts/balance.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "Time to weight every decision carefully!" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/bat.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bat" -msgstr "Tchawe-sori" - -#: kmahjongg/layouts/bat.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A bat-shaped layout" -msgstr "Èn adjinçmint e fôme di tchawe-sori" - -#: kmahjongg/layouts/bug.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bug" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/bug.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "The bug. Let us take it apart!" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/castle.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Castle" -msgstr "Tchestea" - -#: kmahjongg/layouts/castle.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "Vista-styled castle layout" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Castle View" -msgstr "Vuwe e tchestea" - -#: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A castle as viewed from one side" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/cat.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cat" -msgstr "Tchet" - -#: kmahjongg/layouts/cat.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "Vista-styled cat layout" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/chains.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Chains" -msgstr "Tchinnes" - -#: kmahjongg/layouts/chains.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "Four chains making up a single structure" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Checkered" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "What if the chess board was not square?" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/chip.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Chip" -msgstr "Tchike" - -#: kmahjongg/layouts/chip.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "An electronic component with many connectors" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Clubs" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:42 -msgctxt "Description" -msgid "A layout resembling a multitude of card clubs" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/columns.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Columns" -msgstr "Colones" - -#: kmahjongg/layouts/columns.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A circular arena covered with columns of varying height" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/crab.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Crab" -msgstr "Crantche" - -#: kmahjongg/layouts/crab.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "Vista-styled crab layout" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/cross.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cross" -msgstr "Croes" - -#: kmahjongg/layouts/cross.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "A six-ended cross resembling the Cyrillic letter Zh" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/default.desktop:57 -msgctxt "Description" -msgid "Default KMahjongg game layout" -msgstr "Prémetou adjinçmint di djeu po KMahjongg" - -#: kmahjongg/layouts/dragon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dragon" -msgstr "Dragon" - -#: kmahjongg/layouts/dragon.desktop:47 -msgctxt "Description" -msgid "Vista-styled dragon layout" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Eagle" -msgstr "Aigue" - -#: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "A large carnivore bird in Mahjongg tiles" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Enterprise" -msgstr "Eterprijhe" - -#: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "A layout for Star Trek fans" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:2 kmines/data/kmines.notifyrc:446 -msgctxt "Name" -msgid "Explosion" -msgstr "Esplôzaedje" - -#: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:64 -msgctxt "Description" -msgid "Something has exploded. Collect the pieces." -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/flowers.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Flowers" -msgstr "Fleurs" - -#: kmahjongg/layouts/flowers.desktop:64 -msgctxt "Description" -msgid "A layout consisting of six flowers" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/future.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Future" -msgstr "Futeur" - -#: kmahjongg/layouts/future.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "An abstract image resembling an asterisk" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Galaxy" -msgstr "Galacseye" - -#: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "Diversely sized piles of matter" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/garden.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Garden" -msgstr "Corti" - -#: kmahjongg/layouts/garden.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "Regular patterns resembling a classical garden" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/girl.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Girl" -msgstr "Båshele" - -#: kmahjongg/layouts/girl.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A layout resembling a girl's face" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/glade.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Glade" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/glade.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "A small piece of empty space surrounded by a forest" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/grid.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grid" -msgstr "Grile" - -#: kmahjongg/layouts/grid.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "A rectangular grid of varying height" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/helios.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Helios" -msgstr "Helios" - -#: kmahjongg/layouts/helios.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "The greek Sun god's sign" -msgstr "Li sene då diu grek do Solea" - -#: kmahjongg/layouts/hole.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hole" -msgstr "Trô" - -#: kmahjongg/layouts/hole.desktop:43 kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A pyramid with a hole in the middle" -msgstr "Ene piramide avou on trô å mitan" - -#: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Inner Circle" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "Concentric boxes with openings pointing in opposite directions" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/key.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Key" -msgstr "Sere" - -#: kmahjongg/layouts/key.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A large key made of Mahjongg tiles" -msgstr "Ene grande sere fwaite avou des pîces di Mahjongg" - -#: kmahjongg/layouts/km.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KM" -msgstr "KM" - -#: kmahjongg/layouts/km.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "Letters K and M. Do you have your favourite extension for that?" -msgstr "Les letes K et M. Avoz vosse sitindaedje favoris po ça?" - -#: kmahjongg/layouts/labyrinth.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A complex yet symmetric labyrinth" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/mask.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mask" -msgstr "Xhene" - -#: kmahjongg/layouts/mask.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A scary embossed pagan mask" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/maya.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Maya" -msgstr "Maya" - -#: kmahjongg/layouts/maya.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A layout resembling Maya pyramids" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/maze.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Maze" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/maze.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "An extremely twisted maze. Beware of minotaurs!" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mesh" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "An interweaved structure made up of Mahjongg tiles" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/moth.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Moth" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/moth.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "A layout representing a small flying insect" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/order.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Order" -msgstr "Ôre" - -#: kmahjongg/layouts/order.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A cross with thick ends" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/pattern.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pattern" -msgstr "Patron" - -#: kmahjongg/layouts/pattern.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A mysterious pattern atop rectangular blocks" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/penta.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Penta" -msgstr "Pinta" - -#: kmahjongg/layouts/penta.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A fortress with five towers" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pillars" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:42 -msgctxt "Description" -msgid "A couple of vertical pillars supporting a flat surface" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pirates" -msgstr "Pirates" - -#: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "A sailing boat under the sun" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/pyramid.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pyramid" -msgstr "Piramide" - -#: kmahjongg/layouts/pyramid.desktop:54 -msgctxt "Description" -msgid "Can you tear the pyramid apart?" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Rocket" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A rocket for you to launch off the board" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/shield.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Shield" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/shield.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A shield and a sword made up of Mahjongg tiles" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/spider.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spider" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/spider.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "Vista-styled spider layout" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/squares.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Squares" -msgstr "Cwårés" - -#: kmahjongg/layouts/squares.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "Concentric squares of alterating height" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Squaring" -msgstr "Fijhadje di cwårés" - -#: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:42 -msgctxt "Description" -msgid "Who said squares are flat?" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Stadion" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A layout representing a football field" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Stairs" -msgstr "Montêyes" - -#: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A staircase for those who dislike taking the same path twice" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/star.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Star" -msgstr "Sitoele" - -#: kmahjongg/layouts/star.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "An asterisk-shaped embossed layout" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Star Ship" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A sci-fi space transport" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/stax.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Stacks" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/stax.desktop:49 -msgctxt "Description" -msgid "Difficult layout with stacks of tiles" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Swirl" -msgstr "Toubion" - -#: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:46 -msgctxt "Description" -msgid "A spiral with thick ends" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/temple.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Temple" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/temple.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "A temple-shaped layout" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "The Door" -msgstr "L' ouxh" - -#: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A doorway through a pyramid-shaped wall" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Theatre" -msgstr "Teyåte" - -#: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A rectangular building with empty space in the middle" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Time Tunnel" -msgstr "Trawa do tins" - -#: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tomb" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:42 -msgctxt "Description" -msgid "Fans of Lara Croft may start digging" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/totem.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Totem" -msgstr "Totem" - -#: kmahjongg/layouts/totem.desktop:45 -msgctxt "Description" -msgid "A T-shaped embossed object with a hole" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/tower.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tower" -msgstr "Tour" - -#: kmahjongg/layouts/tower.desktop:54 -msgctxt "Description" -msgid "Remove the towers" -msgstr "Disfé les tours" - -#: kmahjongg/layouts/triangle.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Triangle" -msgstr "Triyangue" - -#: kmahjongg/layouts/triangle.desktop:55 -msgctxt "Description" -msgid "Triangular pyramid" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Up&Down" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "Have you ever tried to represent waves in rectangular blocks?" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/well.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Well" -msgstr "" - -#: kmahjongg/layouts/well.desktop:42 -msgctxt "Description" -msgid "A rectangular well with stairs at all sides" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KMines" -msgstr "KMenes" - -#: kmines/data/kmines.desktop:70 -msgctxt "GenericName" -msgid "Minesweeper-like Game" -msgstr "On djeu di tchamp d' menes" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KMines Minesweeper-like Game" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:37 -msgctxt "Name" -msgid "Reveal Case" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:83 -msgctxt "Comment" -msgid "Reveal case" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:140 -msgctxt "Name" -msgid "Autoreveal Case" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:185 -msgctxt "Comment" -msgid "Autoreveal case" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:242 -msgctxt "Name" -msgid "Mark Case" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:287 -msgctxt "Comment" -msgid "Mark case" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:344 -msgctxt "Name" -msgid "Unmark Case" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:389 -msgctxt "Comment" -msgid "Unmark case" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:508 -msgctxt "Comment" -msgid "Explosion" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:572 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:165 -msgctxt "Name" -msgid "Game Won" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:622 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:339 -#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:215 -msgctxt "Comment" -msgid "Game won" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:684 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:278 -msgctxt "Name" -msgid "Game Lost" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:734 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:328 -msgctxt "Comment" -msgid "Game lost" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:796 -msgctxt "Name" -msgid "Set Question Mark" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:843 -msgctxt "Comment" -msgid "Set question mark" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:902 -msgctxt "Name" -msgid "Unset Question Mark" -msgstr "" - -#: kmines/data/kmines.notifyrc:949 -msgctxt "Comment" -msgid "Unset question mark" -msgstr "" - -#: kmines/themes/classic.desktop:55 -msgctxt "Description" -msgid "Classic theme for KMines" -msgstr "" - -#: kmines/themes/default.desktop:57 -msgctxt "Description" -msgid "KMines Oxygen theme for KDE 4" -msgstr "" - -#: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Graveyard Mayhem" -msgstr "" - -#: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:35 -msgctxt "Description" -msgid "" -"A spooky theme for KMines. Don't get caught by the zombies in the graveyard!" -msgstr "" - -#: kmines/themes/green.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Gardens of Danger" -msgstr "" - -#: kmines/themes/green.desktop:49 -msgctxt "Description" -msgid "A funny theme for KDE4 mines game" -msgstr "" - -#: knetwalk/src/knetwalk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "KNetWalk" -msgstr "KNetWalk" - -#: knetwalk/src/knetwalk.desktop:53 -msgctxt "GenericName" -msgid "Network Construction Game" -msgstr "Djeu d' costrujhaedje del rantoele" - -#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KNetWalk Game" -msgstr "" - -#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:37 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:38 -msgctxt "Name" -msgid "Click" -msgstr "Clitchî" - -#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:99 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:100 -msgctxt "Comment" -msgid "Click" -msgstr "Clitchî" - -#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:164 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:402 -msgctxt "Name" -msgid "Connect" -msgstr "Raloyî" - -#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:223 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:461 -msgctxt "Comment" -msgid "Connect" -msgstr "Raloyî" - -#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:279 -msgctxt "Name" -msgid "Game won" -msgstr "Djeu wangnî" - -#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:517 -msgctxt "Name" -msgid "Turn" -msgstr "Tourner" - -#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:573 -msgctxt "Comment" -msgid "Turn" -msgstr "Tourner" - -#: knetwalk/themes/default.desktop:57 -msgctxt "Description" -msgid "KNetWalk Default theme for KDE 4" -msgstr "" - -#: knetwalk/themes/electronic.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Electronic" -msgstr "Electronike" - -#: knetwalk/themes/electronic.desktop:51 -msgctxt "Description" -msgid "KNetWalk Electronic theme for KDE 4" -msgstr "" - -#: kolf/graphics/default_theme.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Kolf Default Theme" -msgstr "" - -#: kolf/graphics/default_theme.desktop:31 -msgctxt "Description" -msgid "Kolf Default Theme" -msgstr "" - -#: kolf/kolf.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Kolf" -msgstr "Kolf" - -#: kolf/kolf.desktop:73 -msgctxt "GenericName" -msgid "Miniature Golf" -msgstr "Golf miniateure" - -#: kollision/kollision.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kollision" -msgstr "" - -#: kollision/kollision.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "A simple ball dodging game" -msgstr "" - -#: kollision/pictures/theme.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Kollision Default Theme" -msgstr "" - -#: kollision/pictures/theme.desktop:32 -msgctxt "Description" -msgid "Kollision Default Theme" -msgstr "" - -#: konquest/konquest.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Konquest" -msgstr "Konquest" - -#: konquest/konquest.desktop:68 -msgctxt "GenericName" -msgid "Galactic Strategy Game" -msgstr "Djeu di stratedjeye galactike" - -#: kpat/kpat.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KPatience" -msgstr "KPacyince" - -#: kpat/kpat.desktop:52 -msgctxt "GenericName" -msgid "Patience Card Game" -msgstr "Cwårdjeu d' pacyince" - -#: kpat/themes/ancientegypt.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Desert Sands" -msgstr "" - -#: kpat/themes/cleangreen.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Clean Green" -msgstr "" - -#: kpat/themes/cleangreen.desktop:33 -msgctxt "Description" -msgid "A simple green felt theme" -msgstr "" - -#: kpat/themes/greenblaze.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Green Blaze" -msgstr "" - -#: kpat/themes/oldertheme.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Older Theme" -msgstr "" - -#: kpat/themes/oldertheme.desktop:34 -msgctxt "Description" -msgid "An older, unnamed KPat theme." -msgstr "" - -#: kreversi/kreversi.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KReversi" -msgstr "KReversi" - -#: kreversi/kreversi.desktop:70 -msgctxt "GenericName" -msgid "Reversi Board Game" -msgstr "Djeu d' platea Reversi" - -#: kreversi/pics/default_theme.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KReversi Default Theme" -msgstr "" - -#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KReversi Game" -msgstr "" - -#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:390 -msgctxt "Name" -msgid "Draw" -msgstr "" - -#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:449 -msgctxt "Comment" -msgid "Draw" -msgstr "" - -#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:511 -msgctxt "Name" -msgid "Illegal Move" -msgstr "" - -#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:568 -msgctxt "Comment" -msgid "Illegal move" -msgstr "" - -#: kshisen/kshisen.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Shisen-Sho" -msgstr "Shisen-Sho" - -#: kshisen/kshisen.desktop:68 -msgctxt "GenericName" -msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game" -msgstr "Djeu d' pîce do djinre di Mahjongg" - -#: ksirk/ksirk/ksirk.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KsirK" -msgstr "KsirK" - -#: ksirk/ksirk/ksirk.desktop:52 -msgctxt "GenericName" -msgid "World Domination Strategy Game" -msgstr "Djeu di stratedjeye pos esse li mwaisse do monde" - -#: ksirk/ksirkskineditor/ksirkskineditor.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KsirK Skin Editor" -msgstr "" - -#: ksirk/ksirkskineditor/ksirkskineditor.desktop:50 -msgctxt "GenericName" -msgid "Skin Editor for the World Domination Strategy Game" -msgstr "" - -#: kspaceduel/kspaceduel.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KSpaceDuel" -msgstr "KSpaceDuel" - -#: kspaceduel/kspaceduel.desktop:66 -msgctxt "GenericName" -msgid "Space Arcade Game" -msgstr "Djeu d' årcåde di l' espåce" - -#: ksquares/src/ksquares.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KSquares" -msgstr "KCwårés" - -#: ksquares/src/ksquares.desktop:56 -msgctxt "GenericName" -msgid "Connect the dots to create squares" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KSudoku" -msgstr "KSudoku" - -#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:51 -msgctxt "GenericName" -msgid "Sudoku Game" -msgstr "Djeu di Sudoku" - -#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "KSudoku, Sudoku game & more for KDE" -msgstr "Djeu KSudoku, Sudoku eyet pus po KDE" - -#: ksudoku/src/shapes/4x4.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "4x4" -msgstr "4x4" - -#: ksudoku/src/shapes/4x4.desktop:57 -msgctxt "Description" -msgid "4x4 shape puzzle" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/shapes/Jigsaw.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Jigsaw" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/shapes/Jigsaw.desktop:51 -msgctxt "Description" -msgid "Jigsaw shape puzzle" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/shapes/Samurai.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Samurai" -msgstr "Samuray" - -#: ksudoku/src/shapes/Samurai.desktop:52 -msgctxt "Description" -msgid "Samurai shape puzzle" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/shapes/TinySamurai.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tiny Samurai" -msgstr "Pitit Samuray" - -#: ksudoku/src/shapes/TinySamurai.desktop:51 -msgctxt "Description" -msgid "A smaller samurai puzzle" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/shapes/XSudoku.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "XSudoku" -msgstr "XSudoku" - -#: ksudoku/src/shapes/XSudoku.desktop:51 -msgctxt "Description" -msgid "XSudoku shape puzzle" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Abstraction" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:37 -msgctxt "Description" -msgid "A ksudoku theme with abstract artwork." -msgstr "" - -#: ksudoku/src/themes/default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ksudoku_egyptian" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/themes/default.desktop:38 -msgctxt "Description" -msgid "KSudoku egyptian style theme" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/themes/ksudoku_scrible.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Scrible" -msgstr "" - -#: ksudoku/src/themes/ksudoku_scrible.desktop:44 -msgctxt "Description" -msgid "KSudoku Scrible theme for KDE 4" -msgstr "" - -#: ktron/kdesnake.desktop:6 -msgctxt "GenericName" -msgid "Snake-like Game" -msgstr "" - -#: ktron/kdesnake.desktop:47 -msgctxt "Name" -msgid "KSnake" -msgstr "" - -#: ktron/ktron.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "KSnakeDuel" -msgstr "" - -#: ktron/themes/default.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Default Theme" -msgstr "" - -#: ktron/themes/default.desktop:32 -msgctxt "Description" -msgid "Default theme." -msgstr "" - -#: ktron/themes/neon.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Neon" -msgstr "" - -#: ktron/themes/neon.desktop:31 -msgctxt "Description" -msgid "A retro theme with a distinctive touch of early 50s." -msgstr "" - -#: ktuberling/ktuberling.desktop:3 ktuberling/pics/default_theme.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Potato Guy" -msgstr "Monsieu Crompire" - -#: ktuberling/ktuberling.desktop:67 -msgctxt "GenericName" -msgid "Picture Game for Children" -msgstr "Djeu d' dessin po ls efants" - -#: ktuberling/pics/butterflies.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Butterflies" -msgstr "" - -#: ktuberling/pics/christmas.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Christmas" -msgstr "Noyé" - -#: ktuberling/pics/egypt.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ancient Egypt" -msgstr "" - -#: ktuberling/pics/moon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "The Moon" -msgstr "" - -#: ktuberling/pics/pizzeria.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pizzeria" -msgstr "" - -#: ktuberling/pics/potato-game.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Potato Guy 2" -msgstr "Monsieu Crompire 2" - -#: ktuberling/pics/robin-tux.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Robin Tux" -msgstr "Robin Tux" - -#: ktuberling/pics/robot_workshop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Robot workshop" -msgstr "" - -#: ktuberling/pics/train_valley.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Train Valley" -msgstr "Vå do trin" - -#: kubrick/src/kubrick.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kubrick" -msgstr "Kubrick" - -#: kubrick/src/kubrick.desktop:53 -msgctxt "GenericName" -msgid "3-D Game based on Rubik's Cube" -msgstr "" - -#: kubrick/src/kubrick.desktop:94 -msgctxt "Comment" -msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck1.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Classic Blue" -msgstr "Bleu classike" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck10.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-gm-paris/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Paris" -msgstr "Paris" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck10.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "Classic" -msgstr "Classike" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen-white/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Oxygen White" -msgstr "Blanc ocsidjinne" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:40 -#: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "SVG Oxygen" -msgstr "SVG Ocsidjinne" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Jolly Royal" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:39 -#: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:39 -msgctxt "Comment" -msgid "A clean and easy style with a distinctively royal touch." -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Diamond Tree" -msgstr "Åbe di diamant" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:41 -msgctxt "Comment" -msgid "Simple, yet visually pleasing card back" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "Simple, yet visually pleasing card back." -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:2 -#: libkmahjongg/tilesets/egypt.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ancient Egyptians" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:41 -msgctxt "Comment" -msgid "Egyptian style card back." -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "Futuristic, minimal card design." -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ancient Egyptians Dark" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "Egyptian dark style card back." -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck18.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-tigullio-international/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tigullio International" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck2.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Classic Red" -msgstr "Rodje classike" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck3.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Penguin" -msgstr "Mantchot" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck4.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tristan" -msgstr "Tristan" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck5.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grandma" -msgstr "Grand-mere" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck6.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Modern Red" -msgstr "Rodje modiene" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck7.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-konqi-modern/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Konqi" -msgstr "Konqi" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck7.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Modern Konqi - play the family carddeck\\nDesign: Laura Layland\\n " -"<l_layland@hotmail.com>\\nKonqi by Stefan Spatz\\n <stefan.spatz@stud-" -"mail.uni-wuerzburg.de>" -msgstr "" -"Modiene Konqi - cwårdjeus des familes\\nDessins: Laura Layland\\n " -"<l_layland@hotmail.com>\\nKonqi pa Stefan Spatz\\n <stefan.spatz@stud-" -"mail.uni-wuerzburg.de>" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck8.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-dondorf/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dondorf" -msgstr "Dondorf" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck8.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "SVG Dondorf" -msgstr "Dondorf SVG" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:2 -#: libkdegames/carddecks/svg-nicu-ornamental/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nicu Ornamental" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:39 -msgctxt "Comment" -msgid "SVG Ornamental" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:41 -msgctxt "Comment" -msgid "An ancient Egyptian card deck." -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/svg-future/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Future Simple" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/svg-nicu-white/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nicu White" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen-air/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Oxygen Air" -msgstr "" - -#: libkdegames/carddecks/svg-penguins/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Penguins" -msgstr "Mantchots" - -#: libkdegames/carddecks/svg-standard/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Standard" -msgstr "Sitandård" - -#: libkdegames/carddecks/svg-standard/index.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Standard KDE card set\\nGPL license" -msgstr "Cwårdjeus standård di KDE\\ndizo licince GPL" - -#: libkdegames/carddecks/svg-xskat-french/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "XSkat French" -msgstr "XSkat francès" - -#: libkdegames/carddecks/svg-xskat-german/index.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "XSkat German" -msgstr "XSkat almand" - -#: libkdegames/digits/themes/fourteen-segment-sample.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Fourteen Segment Sample" -msgstr "" - -#: libkdegames/digits/themes/fourteen-segment-sample.desktop:44 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This file holds metadata, configuration settings, and the mappings " -"controlling which segments are on or off for the theme fourteen-segment-" -"sample.svg" -msgstr "" - -#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Individual Digit Sample" -msgstr "" - -#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This file holds metadata, configuration settings, and the mappings between " -"digit's and id's for the theme individual-digit-sample.svg" -msgstr "" - -#: libkmahjongg/backgrounds/chinese_landscape.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Chinese Landscape" -msgstr "Payizaedje chinwès" - -#: libkmahjongg/backgrounds/chinese_landscape.desktop:53 -msgctxt "Description" -msgid "Chinese landscape with mountains and a waterfall" -msgstr "Payizaedje chinwès avou des montinnes et ene cascåde" - -#: libkmahjongg/backgrounds/color_plain.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Plain Color" -msgstr "Plinne coleur" - -#: libkmahjongg/backgrounds/color_plain.desktop:52 -msgctxt "Description" -msgid "Use the default window background color." -msgstr "" - -#: libkmahjongg/backgrounds/default.desktop:43 -msgctxt "Description" -msgid "A Egyptian style background" -msgstr "" - -#: libkmahjongg/backgrounds/default_old.desktop:57 -msgctxt "Description" -msgid "A green background with light geometric patterns" -msgstr "" - -#: libkmahjongg/backgrounds/summerfield.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Summer Field" -msgstr "" - -#: libkmahjongg/backgrounds/summerfield.desktop:47 -msgctxt "Description" -msgid "The Summertime Greens" -msgstr "" - -#: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Light Wood" -msgstr "Bwès ledjir" - -#: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:51 -msgctxt "Description" -msgid "Resembles the surface of a wood table" -msgstr "Rishonne li surface d' ene tåve di bwès" - -#: libkmahjongg/tilesets/alphabet.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Alphabet" -msgstr "Alfabet" - -#: libkmahjongg/tilesets/alphabet.desktop:53 -msgctxt "Description" -msgid "A colorful tileset designed for kids of all ages." -msgstr "" -"On djeu d' pîces di totes coleurs fwait po ls efants d' totes les ådjes." - -#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bamboo" -msgstr "" - -#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:39 -msgctxt "Description" -msgid "Japanese tileset with brightly-colored kanji on a soft woodgrain" -msgstr "" - -#: libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:55 -msgctxt "Description" -msgid "Chinese tileset, inspired by the classic version shipped with KDE 3" -msgstr "Djeu d' pîces chinwesses inspiré pal modêye classike di KDE 3" - -#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:57 -msgctxt "Description" -msgid "Art inspired by real Japanese Mahjongg tiles" -msgstr "Årt inspiré des vraiyès pîces di Mahjongg djaponesses" - -#: libkmahjongg/tilesets/jade.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Imperial Jade" -msgstr "Jade imperiå" - -#: libkmahjongg/tilesets/traditional.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Traditional" -msgstr "Wårdiveus" - -#: libkmahjongg/tilesets/traditional.desktop:52 -msgctxt "Description" -msgid "Americanized tiles inspired by Japanese Mahjongg tiles" -msgstr "Pîces stîle amerikin, inspirêyes des pîces di Mahjongg djaponesses" - -#: lskat/grafix/blue.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Green Blase" -msgstr "" - -#: lskat/lskat.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "LSkat" -msgstr "LSkat" - -#: lskat/lskat.desktop:53 -msgctxt "GenericName" -msgid "Card Game" -msgstr "Cwårdjeu" - -#: palapeli/libpala/libpala-slicerplugin.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Slicer plugin for libpala, the base library of Palapeli" -msgstr "" - -#: palapeli/mime/palapeli_servicemenu.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Import into your Palapeli puzzle collection" -msgstr "" - -#: palapeli/mime/palathumbcreator.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Palapeli puzzles" -msgstr "" - -#: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Castle of Maintenon" -msgstr "" - -#: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:35 -msgctxt "Comment" -msgid "Eure-et-Loir département, France" -msgstr "" - -#: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Roebling Suspension Bridge" -msgstr "" - -#: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "in Cincinnati" -msgstr "" - -#: palapeli/puzzles/citrus-fruits.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Citrus Fruits" -msgstr "" - -#: palapeli/puzzles/european-honey-bee.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "European Honey Bee" -msgstr "" - -#: palapeli/puzzles/panther-chameleon-female.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Furcifer pardalis" -msgstr "" - -#: palapeli/puzzles/panther-chameleon-female.desktop:34 -msgctxt "Comment" -msgid "Female panther chameleon" -msgstr "" - -#: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Palapeli Slicer Collection" -msgstr "" - -#: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:41 -msgctxt "Comment" -msgid "Formerly known as Goldberg Slicer" -msgstr "" - -#: palapeli/slicers/palapeli_jigsawslicer.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Classic jigsaw pieces" -msgstr "" - -#: palapeli/slicers/palapeli_rectslicer.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Rectangular pieces" -msgstr "" - -#: palapeli/src/palapeli.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Palapeli" -msgstr "" - -#: palapeli/src/palapeli.desktop:39 -msgctxt "GenericName" -msgid "Jigsaw puzzle game" -msgstr "" - -#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Palapeli Jigsaw Puzzle" -msgstr "" - -#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:37 -msgctxt "Name" -msgid "File management operations" -msgstr "" - -#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:71 -msgctxt "Name" -msgid "Importing puzzle" -msgstr "" - -#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:105 -msgctxt "Comment" -msgid "A puzzle is being imported into the local puzzle collection" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Easy.kolf:2 -msgctxt "Name" -msgid "Easy Course" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Easy.kolf:616 -msgctxt "Comment" -msgid "Hit slowly..." -msgstr "" - -#: kolf/courses/Hard.kolf:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hard Course" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Hard.kolf:1112 -msgctxt "Comment" -msgid "Let the floaters <strong>push</strong> you!" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Impossible:2 -msgctxt "Name" -msgid "Impossible Course" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Impossible:830 -msgctxt "Comment" -msgid "Reprieve" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Impossible:1582 -msgctxt "Comment" -msgid "Luck" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Impossible:3395 -msgctxt "Comment" -msgid "Chaos" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Medium.kolf:2 -msgctxt "Name" -msgid "Medium Course" -msgstr "" - -#: kolf/courses/Practice:2 -msgctxt "Name" -msgid "Slope Practise" -msgstr "" - -#: kolf/courses/ReallyEasy:2 -msgctxt "Name" -msgid "Really Easy" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:2 -msgctxt "Name" -msgid "USA Pro" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:90 -msgctxt "Comment" -msgid "Daytona Beach, FL" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:318 -msgctxt "Comment" -msgid "Washington DC (Pentagon)" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:511 -msgctxt "Comment" -msgid "Palm Springs, CO" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:707 -msgctxt "Comment" -msgid "Las Vegas, NV" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:902 kolf/courses/USApro:1564 -msgctxt "Comment" -msgid "San Francisco, CA" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:1029 -msgctxt "Comment" -msgid "Grand Canyon" -msgstr "Grand Canyon" - -#: kolf/courses/USApro:1185 -msgctxt "Comment" -msgid "Lake Tahoe, CA/NV" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:1368 -msgctxt "Comment" -msgid "Florida Keys, FL" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:1757 -msgctxt "Comment" -msgid "Washington DC" -msgstr "" - -#: kolf/courses/USApro:2017 -msgctxt "Comment" -msgid "Niagara Falls, NY" -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tutorial Course" -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:63 -msgctxt "Comment" -msgid "<h3>Welcome</h3> to the tutorial course for Kolf!" -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:112 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How " -"long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:159 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right " -"(rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:259 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"<h3>Bridges</h3>Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:372 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with " -"Kolf!<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>" -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:476 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"<h3>Slopes</h3>Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the " -"direction that they slope. This direction is shown when you choose <u>Hole-" -">Show Info</u>." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:522 -msgctxt "Comment" -msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:587 -msgctxt "Comment" -msgid "Try out these different types of slopes." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:717 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. " -"Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:791 -msgctxt "Comment" -msgid "<h3>Walls</h3>Bounce the ball off of the red walls." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:890 -msgctxt "Comment" -msgid "<h3>Sand</h3>Sand is yellow, and slows your ball down." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:936 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"<h3>Puddles (Water)</h3>Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke " -"to your score, and your ball is placed outside the puddle." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:997 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"<h3>Windmills</h3>Windmills (brown base with moving arm) have brown walls " -"(or half walls). The speed of the windmill arm may vary for each hole." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:1069 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"<h3>Black Holes</h3>Black Holes transport the ball to their exit, and eject " -"it at a speed in direct relation to the speed your ball was traveling. " -"Choose <u>Hole->Show Info</u> to see which Black Hole goes to which exit and " -"the direction the ball will come out." -msgstr "" - -#: kolf/tutorial.kolf:1144 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"<h3>Floaters</h3>Floaters are moving platforms that carry a ball that lands " -"on it. Floaters' speeds vary." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po 2012-03-20 11:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdelibs.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1618 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdelibs.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001-2004, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:24+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: interfaces/kimproxy/interface/dbusinstantmessenger.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface" -msgstr "Messaedjreye sol moumint avou ene eterface D-Bus" - -#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:2 -msgctxt "Name|standard desktop component" -msgid "Instant Messenger" -msgstr "Messaedjî sol moumint" - -#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups." -msgstr "" -"Li messaedjreye sol moumint permete di berdeler dins les deus sinses etur " -"deus djins ou e groupe." - -#: interfaces/kspeech/dbustexttospeech.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface" -msgstr "Siervice tecse-viè-vwès avou ene eterface D-Bus" - -#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:2 -msgctxt "Name|standard desktop component" -msgid "Embedded Text Editor" -msgstr "Ravalé aspougneu di tecse" - -#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. " -"KDE applications that provide text editing facilities should use this " -"service." -msgstr "" -"Li siervice aspougneu d' tecse dene åzès programes on håyneu et èn aspougneu " -"d' tecses. Les programes KDE ki dnèt des fonccionålités d' aspougnaedje di " -"tecse divèt eployî ç' siervice ci." - -#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)" -msgstr "" -"Ravalé compôzant aspougneu d' tecse (avou dispårtaedje documint/vuwe)" - -#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin" -msgstr "" -"Tchôke-divins di KTexteditor po tcherdjî/schaper passer al passete/verifyî" - -#: interfaces/ktexteditor/ktexteditorplugin.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "KTextEditor Plugin" -msgstr "Tchôke-divins KTextEditor" - -#: kdecore/config/kconfigbackend.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Storage backend for KConfig" -msgstr "Bouye di fond di stocaedje po KConfig" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Afar" -msgstr "Afar" - -#: kdecore/all_languages.desktop:96 -msgctxt "Name" -msgid "Abkhazian" -msgstr "Abxhaze" - -#: kdecore/all_languages.desktop:190 -msgctxt "Name" -msgid "Avestan" -msgstr "Avestan" - -#: kdecore/all_languages.desktop:283 -msgctxt "Name" -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" - -#: kdecore/all_languages.desktop:377 -msgctxt "Name" -msgid "Amharic" -msgstr "Amarike" - -#: kdecore/all_languages.desktop:471 -msgctxt "Name" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: kdecore/all_languages.desktop:566 -msgctxt "Name" -msgid "Assamese" -msgstr "Assamès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:660 -msgctxt "Name" -msgid "Asturian" -msgstr "Asturyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:719 -msgctxt "Name" -msgid "Aymara" -msgstr "Aymara" - -#: kdecore/all_languages.desktop:813 -msgctxt "Name" -msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azeri" - -#: kdecore/all_languages.desktop:908 -msgctxt "Name" -msgid "Bashkir" -msgstr "Bashkir" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1002 -msgctxt "Name" -msgid "Belarusian" -msgstr "Bielorûsse" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1096 -msgctxt "Name" -msgid "Belarusian (Latin)" -msgstr "Bielorûsse (Latén)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1171 -msgctxt "Name" -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgåre" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1265 -msgctxt "Name" -msgid "Bihari" -msgstr "Bihari" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1359 -msgctxt "Name" -msgid "Bislama" -msgstr "Bislama" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1453 -msgctxt "Name" -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1547 -msgctxt "Name" -msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (Inde)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1629 -msgctxt "Name" -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1723 -msgctxt "Name" -msgid "Breton" -msgstr "Burton" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1817 -msgctxt "Name" -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:1911 -msgctxt "Name" -msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2005 -msgctxt "Name" -msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "Catalan (Valince)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2060 -msgctxt "Name" -msgid "Chechen" -msgstr "Tchetchene" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2154 -msgctxt "Name" -msgid "Chamorro" -msgstr "Chamorro" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2248 -msgctxt "Name" -msgid "Corsican" -msgstr "Corse" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2342 -msgctxt "Name" -msgid "Crimean Tatar" -msgstr "Tatår del Crimêye" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2419 -msgctxt "Name" -msgid "Czech" -msgstr "Tcheke" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2513 -msgctxt "Name" -msgid "Kashubian" -msgstr "Cachoube" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2594 -msgctxt "Name" -msgid "Church Slavic" -msgstr "Eslave d' eglijhe" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2687 -msgctxt "Name" -msgid "Chuvash" -msgstr "Tchouvache" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2781 -msgctxt "Name" -msgid "Welsh" -msgstr "Walès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2875 -msgctxt "Name" -msgid "Danish" -msgstr "Daenwès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:2969 -msgctxt "Name" -msgid "German" -msgstr "Almand" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3064 -msgctxt "Name" -msgid "Lower Sorbian" -msgstr "Bas sorbyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3138 -msgctxt "Name" -msgid "Dzongkha" -msgstr "Boutanès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3231 -msgctxt "Name" -msgid "Greek" -msgstr "Grek" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3326 -msgctxt "Name" -msgid "English" -msgstr "Inglès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3421 -msgctxt "Name" -msgid "British English" -msgstr "Inglès britanike" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3515 -msgctxt "Name" -msgid "American English" -msgstr "Inglès des Estats-Unis" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3608 -msgctxt "Name" -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3703 -msgctxt "Name" -msgid "Spanish" -msgstr "Castiyan" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3798 -msgctxt "Name" -msgid "Estonian" -msgstr "Estonyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3893 -msgctxt "Name" -msgid "Basque" -msgstr "Basse" - -#: kdecore/all_languages.desktop:3987 -msgctxt "Name" -msgid "Farsi (Persian)" -msgstr "Farsi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4079 -msgctxt "Name" -msgid "Finnish" -msgstr "Finwès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4174 -msgctxt "Name" -msgid "Fijian" -msgstr "Fidjyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4268 -msgctxt "Name" -msgid "Faroese" -msgstr "Faeroyès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4361 -msgctxt "Name" -msgid "French" -msgstr "Francès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4456 -msgctxt "Name" -msgid "Frisian" -msgstr "Frizon" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4550 -msgctxt "Name" -msgid "Irish Gaelic" -msgstr "Irlandès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4637 -msgctxt "Name" -msgid "Gaelic" -msgstr "Gayel" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4731 -msgctxt "Name" -msgid "Galician" -msgstr "Galicyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4824 -msgctxt "Name" -msgid "Guarani" -msgstr "Gwarani" - -#: kdecore/all_languages.desktop:4918 -msgctxt "Name" -msgid "Gujarati" -msgstr "Goudjarati" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5012 -msgctxt "Name" -msgid "Manx" -msgstr "Gayel del Iye di Man" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5105 -msgctxt "Name" -msgid "Hausa" -msgstr "Hawsa" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5199 -msgctxt "Name" -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebreu" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5293 -msgctxt "Name" -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5388 -msgctxt "Name" -msgid "Chhattisgarhi" -msgstr "Chhattisgarhi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5451 -msgctxt "Name" -msgid "Hiri Motu" -msgstr "Hiri Motu" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5545 -msgctxt "Name" -msgid "Croatian" -msgstr "Crowåte" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5639 -msgctxt "Name" -msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Hôt sorbyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5730 -msgctxt "Name" -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrwès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5824 -msgctxt "Name" -msgid "Armenian" -msgstr "Årmenyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:5919 -msgctxt "Name" -msgid "Herero" -msgstr "Herero" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6013 -msgctxt "Name" -msgid "Interlingua" -msgstr "Interlingua (noû latén)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6106 -msgctxt "Name" -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonezyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6200 -msgctxt "Name" -msgid "Interlingue" -msgstr "Interlingue" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6292 -msgctxt "Name" -msgid "Inupiaq" -msgstr "Inyupiak" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6385 -msgctxt "Name" -msgid "Ido" -msgstr "Ido" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6479 -msgctxt "Name" -msgid "Icelandic" -msgstr "Izlandès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6573 -msgctxt "Name" -msgid "Italian" -msgstr "Itålyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6668 -msgctxt "Name" -msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6761 -msgctxt "Name" -msgid "Japanese" -msgstr "Djaponès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6855 -msgctxt "Name" -msgid "Javanese" -msgstr "Djavanès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:6949 -msgctxt "Name" -msgid "Georgian" -msgstr "Djeyordjyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7043 -msgctxt "Name" -msgid "Kikuyu" -msgstr "Kikuyu" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7137 -msgctxt "Name" -msgid "Kazakh" -msgstr "Kazaxh" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7231 -msgctxt "Name" -msgid "Kalaallisut" -msgstr "Kalaallisut" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7323 -msgctxt "Name" -msgid "Khmer" -msgstr "Xhmer" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7417 -msgctxt "Name" -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7511 -msgctxt "Name" -msgid "Korean" -msgstr "Coreyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7605 -msgctxt "Name" -msgid "Kashmiri" -msgstr "Cachmiri" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7699 -msgctxt "Name" -msgid "Kurdish" -msgstr "Kurdi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7793 -msgctxt "Name" -msgid "Komi" -msgstr "Komi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7887 -msgctxt "Name" -msgid "Cornish" -msgstr "Cornike" - -#: kdecore/all_languages.desktop:7981 -msgctxt "Name" -msgid "Kirghiz" -msgstr "Kirguize" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8075 -msgctxt "Name" -msgid "Latin" -msgstr "Latén" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8170 -msgctxt "Name" -msgid "Luxembourgish" -msgstr "Lussimbordjwès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8264 -msgctxt "Name" -msgid "Limburgan" -msgstr "Limbordjwès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8356 -msgctxt "Name" -msgid "Lingala" -msgstr "Lingala" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8450 -msgctxt "Name" -msgid "Lao" -msgstr "Lawocyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8544 -msgctxt "Name" -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litwanyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8639 -msgctxt "Name" -msgid "Latvian" -msgstr "Letonyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8733 -msgctxt "Name" -msgid "Maithili" -msgstr "Maithili" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8804 -msgctxt "Name" -msgid "Malagasy" -msgstr "Malgache" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8897 -msgctxt "Name" -msgid "Marshallese" -msgstr "Marshalès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:8990 -msgctxt "Name" -msgid "Maori" -msgstr "Mawori" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9084 -msgctxt "Name" -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9178 -msgctxt "Name" -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9272 -msgctxt "Name" -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9366 -msgctxt "Name" -msgid "Moldavian" -msgstr "Moldåve" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9460 -msgctxt "Name" -msgid "Marathi" -msgstr "Marati" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9554 -msgctxt "Name" -msgid "Malay" -msgstr "Malay" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9648 -msgctxt "Name" -msgid "Maltese" -msgstr "Maltès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9742 -msgctxt "Name" -msgid "Burmese" -msgstr "Birman" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9836 -msgctxt "Name" -msgid "Nauru" -msgstr "Nawouro" - -#: kdecore/all_languages.desktop:9930 -msgctxt "Name" -msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "Norvedjin (Bokmål)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10023 -msgctxt "Name" -msgid "Ndebele, North" -msgstr "Ndebele (bijhe)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10114 -msgctxt "Name" -msgid "Low Saxon" -msgstr "Bas sacson" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10205 -msgctxt "Name" -msgid "Nepali" -msgstr "Nepalès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10299 -msgctxt "Name" -msgid "Ndonga" -msgstr "Ndonga" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10392 -msgctxt "Name" -msgid "Dutch" -msgstr "Neyerlandès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10486 -msgctxt "Name" -msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "Noû-Norvedjyin (Nynorsk)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10579 -msgctxt "Name" -msgid "Ndebele, South" -msgstr "Ndebele (nonne)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10671 -msgctxt "Name" -msgid "Northern Sotho" -msgstr "Soto (bijhe)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10763 -msgctxt "Name" -msgid "Navajo" -msgstr "Navaxho" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10856 -msgctxt "Name" -msgid "Chichewa" -msgstr "Tchitchewa" - -#: kdecore/all_languages.desktop:10949 -msgctxt "Name" -msgid "Occitan" -msgstr "Occitan" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11043 -msgctxt "Name" -msgid "Oromo" -msgstr "Oromo" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11136 -msgctxt "Name" -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11230 -msgctxt "Name" -msgid "Ossetian" -msgstr "Ossete" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11323 -msgctxt "Name" -msgid "Punjabi/Panjabi" -msgstr "Pundjabi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11409 -msgctxt "Name" -msgid "Pali" -msgstr "Pâli" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11503 -msgctxt "Name" -msgid "Polish" -msgstr "Polonès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11597 -msgctxt "Name" -msgid "Pushto" -msgstr "Pashto" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11690 -msgctxt "Name" -msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11784 -msgctxt "Name" -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Portuguès do Braezi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11877 -msgctxt "Name" -msgid "Quechua" -msgstr "Kitchwa" - -#: kdecore/all_languages.desktop:11971 -msgctxt "Name" -msgid "Rundi" -msgstr "Kirundi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12064 -msgctxt "Name" -msgid "Romanian" -msgstr "Roumin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12158 -msgctxt "Name" -msgid "Romany" -msgstr "Romani" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12246 -msgctxt "Name" -msgid "Russian" -msgstr "Rûsse" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12341 -msgctxt "Name" -msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Kiniarwanda" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12435 -msgctxt "Name" -msgid "Sanskrit" -msgstr "Sanskrit" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12529 -msgctxt "Name" -msgid "Sardinian" -msgstr "Sardinyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12623 -msgctxt "Name" -msgid "Sindhi" -msgstr "Sindi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12716 -msgctxt "Name" -msgid "Northern Sami" -msgstr "Bijhe såmi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12809 -msgctxt "Name" -msgid "Sango" -msgstr "Sango" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12902 -msgctxt "Name" -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: kdecore/all_languages.desktop:12968 -msgctxt "Name" -msgid "Slovak" -msgstr "Eslovake" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13062 -msgctxt "Name" -msgid "Slovenian" -msgstr "Eslovenyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13156 -msgctxt "Name" -msgid "Samoan" -msgstr "Samowan" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13249 -msgctxt "Name" -msgid "Shona" -msgstr "Shona" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13343 -msgctxt "Name" -msgid "Somali" -msgstr "Somalyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13437 -msgctxt "Name" -msgid "Albanian" -msgstr "Albanyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13531 -msgctxt "Name" -msgid "Serbian" -msgstr "Siebe" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13625 -msgctxt "Name" -msgid "Serbian Ijekavian" -msgstr "Siebe Ijekavyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13677 -msgctxt "Name" -msgid "Serbian Ijekavian Latin" -msgstr "Siebe Ijekavyin èn alfabet latén" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13729 -msgctxt "Name" -msgid "Serbian Latin" -msgstr "Siebe en alfabet latén" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13819 -msgctxt "Name" -msgid "Swati" -msgstr "Suwati" - -#: kdecore/all_languages.desktop:13913 -msgctxt "Name" -msgid "Sotho, Southern" -msgstr "Soto (nonne)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14006 -msgctxt "Name" -msgid "Sundanese" -msgstr "Soudanès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14099 -msgctxt "Name" -msgid "Swedish" -msgstr "Suwedwès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14193 -msgctxt "Name" -msgid "Swahili" -msgstr "Suwahili" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14287 -msgctxt "Name" -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14381 -msgctxt "Name" -msgid "Telugu" -msgstr "Telougou" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14475 -msgctxt "Name" -msgid "Tajik" -msgstr "Tadjik" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14569 -msgctxt "Name" -msgid "Thai" -msgstr "Taylandès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14663 -msgctxt "Name" -msgid "Tigrinya" -msgstr "Tigrinia" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14757 -msgctxt "Name" -msgid "Turkmen" -msgstr "Turkmene" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14850 -msgctxt "Name" -msgid "Tswana" -msgstr "Tswana" - -#: kdecore/all_languages.desktop:14944 -msgctxt "Name" -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15038 -msgctxt "Name" -msgid "Turkish" -msgstr "Turk" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15133 -msgctxt "Name" -msgid "Tsonga" -msgstr "Tsonga" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15227 -msgctxt "Name" -msgid "Tatar" -msgstr "Tatår" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15321 -msgctxt "Name" -msgid "Twi" -msgstr "Twi" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15414 -msgctxt "Name" -msgid "Tahitian" -msgstr "Tahityin" - -#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15534 -msgctxt "Name" -msgid "Uyghur" -msgstr "Ouygour" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15600 -msgctxt "Name" -msgid "Ukrainian" -msgstr "Oucrinnyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15694 -msgctxt "Name" -msgid "Urdu" -msgstr "Ourdou" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15788 -msgctxt "Name" -msgid "Uzbek" -msgstr "Ouzbeke" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15882 -msgctxt "Name" -msgid "Uzbek (Cyrillic)" -msgstr "Ouzbeke (cirilike)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:15962 -msgctxt "Name" -msgid "Venda" -msgstr "Venda" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16055 -msgctxt "Name" -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamyin" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16149 -msgctxt "Name" -msgid "Volapük" -msgstr "Volapük" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16240 -msgctxt "Name" -msgid "Walloon" -msgstr "Walon" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16334 -msgctxt "Name" -msgid "Wolof" -msgstr "Wolof" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16428 -msgctxt "Name" -msgid "Xhosa" -msgstr "Xhossa" - -#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16506 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Test Language" -msgstr "Saye di lingaedje KDE" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16522 -msgctxt "Name" -msgid "Yiddish" -msgstr "Yidish" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16616 -msgctxt "Name" -msgid "Yoruba" -msgstr "Yorouba" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16709 -msgctxt "Name" -msgid "Zhuang" -msgstr "Zhuang" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16801 -msgctxt "Name" -msgid "Chinese" -msgstr "Chinwès" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16895 -msgctxt "Name" -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Chinwès simplifyî" - -#: kdecore/all_languages.desktop:16988 -msgctxt "Name" -msgid "Chinese (Hong Kong)" -msgstr "Chinwès (Hong Kong)" - -#: kdecore/all_languages.desktop:17079 -msgctxt "Name" -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Chinwès tradicionel" - -#: kdecore/all_languages.desktop:17172 -msgctxt "Name" -msgid "Zulu" -msgstr "Zoulou" - -#: kdecore/localization/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "US English" -msgstr "Inglès des Estats-Unis" - -#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "SSL Certificate Policy" -msgstr "Politike d' acertinaedje SSL" - -#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides SSL certificate policy to applications" -msgstr "Dene li politike d' acertinaedje SSL ås programes" - -#: kdecore/services/kplugininfo.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Plugin Information" -msgstr "Infôrmåcion sol tchôke-divins di KDE" - -#: kdecore/sonnet/sonnetspeller.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Sonnet Spell Client" -msgstr "Cliyint coridjrece sonnet" - -#: kded/kdedmodule.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "KDED Module" -msgstr "Module po KDED" - -#: kfile/kfilemodule.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KFileModule" -msgstr "Module KFile" - -#: kfile/kfilemodule.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog" -msgstr "" -"Li module fitchî prémetou di KDE et ki dene li dvize di fitchî standård" - -#: khtml/java/kjavaappletviewer.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Embedded Java Applet Viewer" -msgstr "Ravalé håyneu d' apliketes Java" - -#: khtml/khtml.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Embeddable HTML viewing component" -msgstr "Ravalé compôzant di håynaedje HTML" - -#: khtml/khtml.desktop:96 -msgctxt "Name" -msgid "KHTML" -msgstr "KHTML" - -#: khtml/khtmladaptorpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KHTML Extension Adaptor" -msgstr "Adapteu d' sitindaedje KHTML" - -#: khtml/khtmlimage.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Embeddable Image Viewing Component" -msgstr "Ravalé compôzant håyneu d' imådjes" - -#: khtml/khtmlimage.desktop:95 -msgctxt "Name" -msgid "Embeddable Image Viewer" -msgstr "Ravalé håyneu d' imådjes" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Embeddable Component for multipart/mixed" -msgstr "Ravalé compôzant pol sôre multipart/mixed" - -#: kimgio/bmp.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "BMP" -msgstr "BMP" - -#: kimgio/dds.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "DDS" -msgstr "DDS" - -#: kimgio/eps.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "EPS" -msgstr "EPS" - -#: kimgio/exr.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "EXR" -msgstr "EXR" - -#: kimgio/gif.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "GIF" -msgstr "GIF" - -#: kimgio/hdr.desktop:2 kimgio/pic.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "HDR" -msgstr "HDR" - -#: kimgio/ico.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ICO" -msgstr "ICO" - -#: kimgio/jp2.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "JP2" -msgstr "JP2" - -#: kimgio/jpeg.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: kimgio/mng.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "MNG" -msgstr "MNG" - -#: kimgio/pbm.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "PBM" -msgstr "PBM" - -#: kimgio/pgm.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "PGM" -msgstr "PGM" - -#: kimgio/png.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: kimgio/pnm.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "PNM" -msgstr "PNM" - -#: kimgio/ppm.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "PPM" -msgstr "PPM" - -#: kimgio/psd.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "PSD" -msgstr "PSD" - -#: kimgio/qimageio_plugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "QImageIOHandler plugin" -msgstr "Tchôke-divins QImageIOHandler" - -#: kimgio/ras.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "RAS" -msgstr "RAS" - -#: kimgio/rgb.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kimgio/tga.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "TGA" -msgstr "TGA" - -#: kimgio/tiff.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "TIFF" -msgstr "TIFF" - -#: kimgio/xbm.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "XBM" -msgstr "XBM" - -#: kimgio/xcf.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "XCF" -msgstr "XCF" - -#: kimgio/xpm.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "XPM" -msgstr "XPM" - -#: kimgio/xv.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "XV" -msgstr "XV" - -#: kio/application.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Application" -msgstr "Programe" - -#: kio/data.protocol:8 -msgctxt "Description" -msgid "A kioslave for data URIs (rfc2397)" -msgstr "On vårlet d' I/R po les hårdêyes di dnêyes (rfc2397)" - -#: kio/kcmodule.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Configuration Module" -msgstr "Module d' apontiaedje di KDE" - -#: kio/kcmoduleinit.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Configuration Initialization" -msgstr "Inicialijhaedje di l' apontiaedje di KDE" - -#: kio/kdatatool.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE Data Tool" -msgstr "Usteyes po les dnêyes di KDE" - -#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "filemodule" -msgstr "module fitchî" - -#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "KIO File Module" -msgstr "Module di fitchî KIO" - -#: kio/kfile/kpropertiesdialogplugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for the Properties Dialog" -msgstr "Tchôke-divins pol purnea di prôpietés" - -#: kio/kfileplugin.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KFile Meta Data Plugin" -msgstr "Tchôke-divins meta-dnêyes des fitchîs" - -#: kio/kio/kfileitemactionplugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for the KIO file item context menu" -msgstr "Tchôke-divins pol KIO dressêye di contecse do cayet d' fitchî" - -#: kio/kio/kfilewrite.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "KFileWrite plugin" -msgstr "Tchôke-divins sicrijhaedje di fitchîs" - -#: kio/kscan.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KScan" -msgstr "KScan" - -#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "SSL Preferences" -msgstr "Preferinces SSL" - -#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "SSL Versions and Certificates" -msgstr "Modêyes eyet acertineures SSL" - -#: kio/kurifilterplugin.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Enhanced Browsing Plugin" -msgstr "Tchôke-divins sipepieus betchtaedje" - -#: kio/misc/kmailservice.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "KMailService" -msgstr "KMailService" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Network Proxy Configuration" -msgstr "Apontiaedje do procsi del rantoele" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Automatic proxy configuration" -msgstr "Apontiaedje otomatike do procsi" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Network Proxy Configuration" -msgstr "Apontiaedje do procsi del rantoele" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:60 -msgctxt "Name" -msgid "Invalid Proxy Script" -msgstr "Scripe do procsi nén valåbe" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:141 -msgctxt "Comment" -msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid" -msgstr "Li scripe d' apontiaedje do procsi aberweté n' est nén valåbe" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:232 -msgctxt "Name" -msgid "Script Download Error" -msgstr "Aroke d' aberwetaedje do scripe" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:314 -msgctxt "Comment" -msgid "The proxy configuration script could not be downloaded" -msgstr "Dji n' a savou aberweter l' sicripe d' apontiaedje do procsi" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:405 -msgctxt "Name" -msgid "Script Evaluation Error" -msgstr "Aroke di préjhaedje do scripe" - -#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:485 -msgctxt "Comment" -msgid "There was an error executing the proxy configuration script" -msgstr "Åk n' a nén stî come dj' enondéve li scripe d' apontiaedje do procsi" - -#: kio/misc/ktelnetservice.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "KTelnetService" -msgstr "KTelnetService" - -#: kio/misc/mms.protocol:11 -msgctxt "Description" -msgid "Microsoft Media Server Protocol" -msgstr "Protocole Microsoft Media Server" - -#: kio/renamedialogplugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for the Rename Dialog" -msgstr "Tchôke-divins pol purnea di rlomaedje" - -#: kio/tests/dummymeta.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Dummy Meta" -msgstr "Biesse meta-dnêye" - -#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "HTTP Cache Cleaner" -msgstr "Netieu del muchete HTTP" - -#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:95 -msgctxt "Comment" -msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache" -msgstr "Neteye les viyès intrêyes del muchete HTTP" - -#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Cookie Jar" -msgstr "Coûke Jar" - -#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Stores network cookies" -msgstr "Wåde les coûkes del rantoele" - -#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Test for Knotify" -msgstr "Asprouvaedje po KNotify" - -#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:85 -msgctxt "Name" -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:168 -msgctxt "Comment" -msgid "The group" -msgstr "Li groupe" - -#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:251 -msgctxt "Name" -msgid "Online" -msgstr "Raloyî" - -#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:333 -msgctxt "Comment" -msgid "The contact is now connected" -msgstr "Li soçon est asteure raloyî" - -#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:418 -msgctxt "Name" -msgid "Message Received" -msgstr "Messaedje riçî" - -#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:500 -msgctxt "Comment" -msgid "A Message has been received" -msgstr "On messaedje a stî rçî" - -#: kparts/browserview.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Browser View" -msgstr "Vuwe foyteuse" - -#: kparts/kpart.desktop:4 kparts/krop.desktop:5 kparts/krwp.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE Component" -msgstr "Componint di KDE" - -#: kparts/tests/notepad.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Notepad (example)" -msgstr "Blok di notes (egzimpe)" - -#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Adium Emoticons Theme" -msgstr "Tinme di xhinêyes Adium" - -#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Library to use Adium emoticons theme" -msgstr "Livreye pos eployî l' tinme di xhinêyes Adium" - -#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Emoticons Theme" -msgstr "Tinme di xhinêyes KDE" - -#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Library to use KDE emoticons theme" -msgstr "Livreye pos eployî l' tinme di xhinêyes KDE" - -#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Pidgin Emoticons Theme" -msgstr "Tinme di xhinêyes Pidgin" - -#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:78 -msgctxt "Comment" -msgid "Library to use Pidgin emoticons theme" -msgstr "Livreye pos eployî l' tinme di xhinêyes Pidgin" - -#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "XMPP Emoticons Theme" -msgstr "Tinme di xhinêyes XMPP" - -#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:78 -msgctxt "Comment" -msgid "Library to use XMPP emoticons theme" -msgstr "Livreye pos eployî l' tinme di xhinêyes XMPP" - -#: plasma/data/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Collection" -msgstr "Ramexhnêye" - -#: plasma/data/services/plasma.protocol:9 -msgctxt "Description" -msgid "A protocol for Plasma services" -msgstr "" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-animator.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma Animation Engine" -msgstr "Moteur d' animåcion di Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma scripting popup applet" -msgstr "Aplikete di scriptaedje d' aspitant purnea di Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma applet" -msgstr "Aplikete di Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-containment.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma applet container and background painter" -msgstr "Contneu d' aplikete eyet pondeu do fond di plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-containmentactions.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma ContainmentActions" -msgstr "Contneu d' accions di Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma Data Engine" -msgstr "Moteur di dnêyes di Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma package structure definition" -msgstr "Definixha del sitructeure do pacaedje di Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-runner.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "KRunner plugin" -msgstr "Tchôke-divins KRunner" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Scripting language extension for Plasma" -msgstr "Rawete di lingaedje di scriptaedje po Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-service.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma service" -msgstr "Siervice di Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-toolbox.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma toolbox" -msgstr "Boesse ås usteyes di Plasma" - -#: plasma/data/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma wallpaper" -msgstr "Tapisreye di Plasma" - -#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Package metadata test file" -msgstr "Fitchî d' asprouvaedje des meta-dnêyes do pacaedje" - -#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:70 -msgctxt "Comment" -msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class." -msgstr "On fitchî desktop di saye pos asprouver l' classe PackageMetaData." - -#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Test" -msgstr "Sayî" - -#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "A dummy plugin for testing" -msgstr "On fås tchôke-divins po l' asprouvaedje" - -#: plasma/tests/testengine/plasma-dataengine-testengine.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Test Data Engine" -msgstr "Moteur di dnêyes d' asprouvaedje" - -#: security/crypto/crypto.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Crypto" -msgstr "Criptografeye" - -#: security/crypto/crypto.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure SSL, manage certificates, and other cryptography settings" -msgstr "" -"Apontyî SSL, manaedjî les acertineures, eyet ds ôtes apontiaedjes del " -"criptografeye" - -#: security/kcert/kcertpart.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Embeddable Personal Certificate Manager" -msgstr "Ravalé manaedjeu d' acertineures da vosse" - -#: security/kcert/kcertpart.desktop:95 -msgctxt "Name" -msgid "KCertPart" -msgstr "KCertPart" - -#: sonnet/plugins/aspell/kspell_aspell.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "ASpell" -msgstr "ASpell" - -#: sonnet/plugins/enchant/kspell_enchant.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Enchant" -msgstr "Enchant" - -#: sonnet/plugins/hspell/kspell_hspell.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "HSpell" -msgstr "HSpell" - -#: sonnet/plugins/hunspell/kspell_hunspell.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Hunspell" -msgstr "Hunspell" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdemultimedia.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,257 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdemultimedia.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# -# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 2001-2002. -# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2003. -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:16+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: debian/dolphin-open-audiocd.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Open Audio CD in Dolphin" -msgstr "" - -#: dragonplayer/misc/dragonplayer-opendvd.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Open with Video Player (Dragon Player)" -msgstr "Drovi avou l' Djouweu d' videyos (Li Djouweu Dragon)" - -#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Dragon Player" -msgstr "Djouweu Dragon" - -#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:59 -msgctxt "GenericName" -msgid "Video Player" -msgstr "Djouweu di videyos" - -#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Dragon Player Part" -msgstr "Pårt do Djouweu Dragon" - -#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Embeddable Video Player" -msgstr "Ravalåve djouweu videyo" - -#: dragonplayer/misc/dragonplayer_play_dvd.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Play DVD with Dragon Player" -msgstr "Djouwer plake DVD avou l' Djouweu Dragon" - -#: ffmpegthumbs/ffmpegthumbs.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Video Files (ffmpegthumbs)" -msgstr "" - -#: juk/juk.desktop:10 juk/juk.notifyrc:45 -msgctxt "Name" -msgid "JuK" -msgstr "JuK" - -#: juk/juk.desktop:80 -msgctxt "GenericName" -msgid "Music Player" -msgstr "Djoweu d' muzike" - -#: juk/juk.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Juk Music Player" -msgstr "" - -#: juk/juk.notifyrc:117 -msgctxt "Name" -msgid "Cover Successfully Downloaded" -msgstr "Potchete aberwetêye comifåt" - -#: juk/juk.notifyrc:169 -msgctxt "Comment" -msgid "A requested cover has been downloaded" -msgstr "Ene potchete dimandêye a stî aberwetêye" - -#: juk/juk.notifyrc:224 -msgctxt "Name" -msgid "Cover Failed to Download" -msgstr "L' aberwetaedje del potchete a fwait berwete" - -#: juk/juk.notifyrc:276 -msgctxt "Comment" -msgid "A requested cover has failed to download" -msgstr "L' aberwetaedje d' ene potchete dimandêye a fwait berwete" - -#: juk/jukservicemenu.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Add to JuK Collection" -msgstr "Radjouter å ramexhnaedje di JuK" - -#: kioslave/audiocd/data/audiocd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Audio CD Browser" -msgstr "Foyteuse des plakes lazer odio" - -#: kioslave/audiocd/data/solid_audiocd.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Open with File Manager" -msgstr "" - -#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Audio CDs" -msgstr "Plakes lazer odio" - -#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "Audiocd IO Slave Configuration" -msgstr "Apontiaedje do vårlet d' I/R audiocd" - -#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:152 -msgctxt "Keywords" -msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate" -msgstr "" -"plake lazer odio,CD,Ogg,Vorbis,Ecôdaedje,Encoding,CDDA,Bitrate,roedeur des " -"bits" - -#: kmix/kmix.desktop:8 kmix/kmix_autostart.desktop:13 -msgctxt "GenericName" -msgid "Sound Mixer" -msgstr "Maxheu d' sons" - -#: kmix/kmix.desktop:79 kmix/kmix_autostart.desktop:84 -msgctxt "Name" -msgid "KMix" -msgstr "KMix" - -#: kmix/kmix.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Sound Mixer" -msgstr "Maxheu d' sons" - -#: kmix/kmix.notifyrc:63 -msgctxt "Name" -msgid "Audio Device Fallback" -msgstr "Tcheyåjhe d' éndjin son" - -#: kmix/kmix.notifyrc:118 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable" -msgstr "" -"Notifiaedje des tcheyåjhes otomatikes si ls éndjins mî inmés n' sont nén " -"disponibes" - -#: kmix/kmixctrl_restore.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Restore Mixer Settings" -msgstr "Rimete come divant les apontiaedjes d maxheu d' sons" - -#: kmix/kmixd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "KMixD" -msgstr "" - -#: kmix/kmixd.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "KMixD Mixer Service" -msgstr "" - -#: kmix/plasma/engine/plasma-engine-mixer.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mixer DataEngine" -msgstr "" - -#: kmix/restore_kmix_volumes.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Restore Mixer Volumes" -msgstr "Rimete come divant les apontiaedjes do maxheu d' sons" - -#: kscd/kscd-play-audiocd.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Play Audio CD with KsCD" -msgstr "Djouwer plake lazer odio avou KsCD" - -#: kscd/kscd.desktop:2 -msgctxt "GenericName" -msgid "CD Player" -msgstr "Djoweu di plakes lazer" - -#: kscd/kscd.desktop:75 -msgctxt "Name" -msgid "KsCD" -msgstr "KsCD" - -#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "CDDB Retrieval" -msgstr "Abagaedje CDDB" - -#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:80 -msgctxt "GenericName" -msgid "CDDB Configuration" -msgstr "Apontiaedje di CDDB" - -#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:150 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the CDDB Retrieval" -msgstr "Apontyî l' abagaedje CDDB" - -#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:215 -msgctxt "Keywords" -msgid "cddb" -msgstr "cddb" - -#: mplayerthumbs/src/videopreview.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Video Files (MPlayerThumbs)" -msgstr "Fitchîs videyos (MPlayerThumbs)" - -#: strigi-analyzer/avi/kfile_avi.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "AVI Info" -msgstr "Informåcion AVI" - -#: strigi-analyzer/flac/kfile_flac.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "FLAC Info" -msgstr "Informåcion FLAC" - -#: strigi-analyzer/mp3/kfile_mp3.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "MP3 Info" -msgstr "Infôrmåcion MP3" - -#: strigi-analyzer/ogg/kfile_ogg.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OGG Info" -msgstr "Informåcion OGG" - -#: strigi-analyzer/sid/kfile_sid.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "SID Info" -msgstr "Informåcions SID" - -#: strigi-analyzer/theora/kfile_theora.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "theora Info" -msgstr "Informåcion Theora" - -#: strigi-analyzer/wav/kfile_wav.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "WAV Info" -msgstr "Informåcions WAV" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdenetwork.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1464 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdenetwork.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 2001-2002. -# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2003. -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:23+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.stben.be>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: filesharing/advanced/propsdlgplugin/fileshare_propsdlgplugin.desktop:4 -#: filesharing/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Fileshare Konqueror Directory Properties Page" -msgstr "" - -#: filesharing/advanced/propsdlgplugin/fileshare_propsdlgplugin.desktop:67 -#: filesharing/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local " -"network" -msgstr "" - -#: kdnssd/ioslave/zeroconf.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Network Services" -msgstr "Siervices rantoele" - -#: kdnssd/ioslave/zeroconf.protocol:15 -msgctxt "Description" -msgid "A kioslave for ZeroConf" -msgstr "" - -#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "DNS-SD Service Discovery Monitor" -msgstr "" - -#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "Monitors the network for DNS-SD services" -msgstr "" - -#: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KGet Plugin" -msgstr "Tchôke-divins po KGet" - -#: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for KGet" -msgstr "" - -#: kget/desktop/kget.desktop:8 kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:2 -#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget_config.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "KGet" -msgstr "KGet" - -#: kget/desktop/kget.desktop:79 -msgctxt "GenericName" -msgid "Download Manager" -msgstr "Manaedjeu d' aberwetaedje" - -#: kget/desktop/kget_download.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Download with KGet" -msgstr "" - -#: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Download Manager" -msgstr "" - -#: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "A versatile and easy to use file download manager" -msgstr "" - -#: kget/plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KGet Barchart Applet" -msgstr "" - -#: kget/plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "KGet barchart applet" -msgstr "" - -#: kget/plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KGet Panelbar Applet" -msgstr "" - -#: kget/plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "KGet panelbar applet" -msgstr "" - -#: kget/plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KGet Piechart Applet" -msgstr "" - -#: kget/plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "KGet piechart applet" -msgstr "" - -#: kget/plasma/engine/plasma-engine-kget.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KGet Data Engine" -msgstr "" - -#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Download links with KGet" -msgstr "Hårdêyes d' aberwetaedje avou KGet" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KGet Download Manager" -msgstr "Manaedjeu d' aberwetaedje KGet" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:45 -msgctxt "Name" -msgid "Transfer Added" -msgstr "Berwetaedje radjouté" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:100 -msgctxt "Comment" -msgid "A new download has been added" -msgstr "On novea aberwetaedje a stî radjouté" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:165 -msgctxt "Name" -msgid "Download Started" -msgstr "Aberwetaedje ataké" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:221 -msgctxt "Comment" -msgid "Downloading started" -msgstr "Dj' a ataké l' aberwetaedje" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:287 -msgctxt "Name" -msgid "Download Finished" -msgstr "Aberwetaedje fini" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:343 -msgctxt "Comment" -msgid "Downloading finished" -msgstr "Dj' a fini l' aberwetaedje" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:407 -msgctxt "Name" -msgid "All Downloads Finished" -msgstr "Tos les aberwetaedjes finis" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:463 -msgctxt "Comment" -msgid "All downloads finished" -msgstr "Tos les aberwetaedjes finis" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:528 -msgctxt "Name" -msgid "Error Occurred" -msgstr "" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:577 -msgctxt "Comment" -msgid "An Error has Occurred" -msgstr "Åk n' a nén stî" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:630 -msgctxt "Name" -msgid "Information" -msgstr "" - -#: kget/sounds/kget.notifyrc:686 -msgctxt "Comment" -msgid "User Notified of Information" -msgstr "L' uzeu est notifyî d' ene informåcion" - -#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:9 -#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory_config.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Bittorrent" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows files to be downloaded using Bittorrent" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Checksum Search" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Tries to find checksums for a specified URL" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory_config.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "ChecksumSearch" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Content Fetch" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Fetch contents with custom scripts." -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory_config.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Content Fetcher" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "KIO" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Classic file downloader plugin" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:8 -#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory_config.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Metalink" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows files to be downloaded from Metalink" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Mirror Search" -msgstr "Cweraedje e muroe" - -#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows KGet to search through mirror search engines for files" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory_config.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "MirrorSearch" -msgstr "MirrorSearch" - -#: kget/transfer-plugins/mms/kget_mmsfactory.desktop:8 -#: kget/transfer-plugins/mmsclient/kget_mmsfactory.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "MMS" -msgstr "MMS" - -#: kget/transfer-plugins/mms/kget_mmsfactory.desktop:62 -#: kget/transfer-plugins/mmsclient/kget_mmsfactory.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "MMS-Transfer plugin for KGet" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Multi Segment KIO" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Multithreaded file download plugin" -msgstr "" - -#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory_config.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "MultiSegmentKIO" -msgstr "" - -#: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:3 -#: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:3 -#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Tutorial Plugin" -msgstr "Tchôke-divins tutoriel" - -#: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:61 -#: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:61 -#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Demonstration plugin for teaching Kopete development" -msgstr "" - -#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Tutorial" -msgstr "Tutoriel" - -#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Turns normal people into Super Kopete Developer" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Kopete Chat Window" -msgstr "Purnea d' berdelaedje di Kopete" - -#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:84 -msgctxt "Comment" -msgid "The default Kopete chat window" -msgstr "Li prémetou purnea di berdelaedje di Kopete" - -#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Kopete Email Window" -msgstr "Purnea d' emilaedje di Kopete" - -#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "The Kopete email window" -msgstr "Li prémetou purnea d' emilaedje di Kopete" - -#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Accounts" -msgstr "Contes" - -#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Manage Your Accounts and Identities" -msgstr "Manaedjî vos contes et idintités" - -#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Contact List" -msgstr "Djivêye des soçons" - -#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Contact List Look and Feel" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Video" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Video Devices" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Behavior" -msgstr "Dujhance" - -#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Personalize Kopete's Behavior" -msgstr "Mete a vosse mode li dujhance di Kopete" - -#: kopete/kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Chat Window" -msgstr "Purnea di berdelaedje" - -#: kopete/kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Chat Window Look and Feel" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Plugins" -msgstr "Tchôke-divins" - -#: kopete/kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Select and Configure Plugins" -msgstr "Tchoezi eyet apontyî les tchôkes-divins" - -#: kopete/kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -#: kopete/kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Manage Your Statuses" -msgstr "Manaedjî vos status" - -#: kopete/kopete/kopete.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Kopete" -msgstr "Kopete" - -#: kopete/kopete/kopete.desktop:74 -msgctxt "GenericName" -msgid "Instant Messenger" -msgstr "Messaedjî sol moumint" - -#: kopete/kopete/kopete.desktop:147 -msgctxt "Comment" -msgid "Instant Messenger" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Kopete Messenger" -msgstr "Messaedjî Kopete" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:72 -msgctxt "Name" -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:129 -msgctxt "Comment" -msgid "The group where the contact resides" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:186 -msgctxt "Name" -msgid "Contact" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:242 -msgctxt "Comment" -msgid "The specified contact" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:299 -msgctxt "Name" -msgid "Class" -msgstr "Classe" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:356 -msgctxt "Comment" -msgid "The message class" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:414 -msgctxt "Name" -msgid "Incoming Message" -msgstr "Messaedje intrant" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:469 -msgctxt "Comment" -msgid "An incoming message has been received" -msgstr "On messaedje en intrêye a stî rçî" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:539 -msgctxt "Name" -msgid "Incoming Message in Active Chat" -msgstr "Messaedje intrant e berdelaedje en alaedje" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:592 -msgctxt "Comment" -msgid "An incoming message in the active chat window has been received" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:648 -msgctxt "Name" -msgid "Outgoing Message" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:702 -msgctxt "Comment" -msgid "An outgoing message has been sent" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:769 -msgctxt "Name" -msgid "Contact Gone Online" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:824 -msgctxt "Comment" -msgid "A contact has come online" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:889 -msgctxt "Name" -msgid "Offline" -msgstr "Disraloyî" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:957 -msgctxt "Comment" -msgid "A contact has gone offline" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1023 -msgctxt "Name" -msgid "Status Change" -msgstr "Candjmint di statut" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1088 -msgctxt "Comment" -msgid "A contact's online status has changed" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1153 -#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:16 -#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Highlight" -msgstr "E sorbiyance" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1224 -msgctxt "Comment" -msgid "A highlighted message has been received" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1291 -msgctxt "Name" -msgid "Low Priority Messages" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1345 -msgctxt "Comment" -msgid "A message marked with a low priority has been received" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1411 -msgctxt "Name" -msgid "Yahoo Mail" -msgstr "Yahoo Emile" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1474 -msgctxt "Comment" -msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1540 -msgctxt "Name" -msgid "MSN Mail" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1603 -msgctxt "Comment" -msgid "New email has arrived in your MSN inbox" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1669 -msgctxt "Name" -msgid "ICQ Authorization" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1727 -msgctxt "Comment" -msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1788 -msgctxt "Name" -msgid "IRC Event" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1848 -msgctxt "Comment" -msgid "An IRC event has occurred" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1910 -msgctxt "Name" -msgid "Connection Error" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1973 -msgctxt "Comment" -msgid "An error on connection has occurred" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2037 -msgctxt "Name" -msgid "Connection Lost" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2099 -msgctxt "Comment" -msgid "The connection have been lost" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2156 -msgctxt "Name" -msgid "Cannot Connect" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2217 -msgctxt "Comment" -msgid "Kopete cannot connect to the service" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2263 -msgctxt "Name" -msgid "Network Problems" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2324 -msgctxt "Comment" -msgid "The network is experiencing problems" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2385 -msgctxt "Name" -msgid "Server Internal Error" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2442 -msgctxt "Comment" -msgid "An internal service error has occurred" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2489 -msgctxt "Name" -msgid "Buzz/Nudge" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2545 -msgctxt "Comment" -msgid "A contact has sent you a buzz/nudge." -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2605 -msgctxt "Name" -msgid "Message Dropped" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2659 -msgctxt "Comment" -msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2716 -msgctxt "Name" -msgid "ICQ Reading status" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2770 -msgctxt "Comment" -msgid "An ICQ user is reading your status message" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2826 -msgctxt "Name" -msgid "Service Message" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2878 -msgctxt "Comment" -msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2924 -msgctxt "Name" -msgid "Gadu-Gadu contacts list" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2965 -msgctxt "Comment" -msgid "Contact list has been received/exported/deleted" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3008 -msgctxt "Name" -msgid "Typing message" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3131 -msgctxt "Comment" -msgid "A user is typing a message" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3171 -msgctxt "Name" -msgid "Incoming File Transfer" -msgstr "" - -#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3207 -msgctxt "Comment" -msgid "An incoming file transfer request has been received" -msgstr "" - -#: kopete/libkopete/kopeteplugin.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Kopete Plugin" -msgstr "Tchôke-divins po Kopete" - -#: kopete/libkopete/kopeteprotocol.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Kopete Protocol Plugin" -msgstr "Tchôke-divins di protocole po Kopete" - -#: kopete/libkopete/kopeteui.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "A Kopete UI Plugin" -msgstr "On tchôke-divins d' eterface grafike po Kopete" - -#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:3 -#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:75 -#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Automatically bookmark links in incoming messages" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:16 -#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Alias" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:86 -#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Adds custom aliases for commands" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:16 -#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Auto Replace" -msgstr "Replaecî otomaticmint" - -#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Auto replaces some text you can choose" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "Autoreplaces some text you can choose" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Contact Notes" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "Add personal notes on your contacts" -msgstr "Radjouter des notes da vosse å calpin d' adresses" - -#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Highlight messages" -msgstr "Mete les messaedjes e sorbriyance" - -#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "Highlights text based on filters" -msgstr "Mete li tecse e sorbriyance d' après les passetes" - -#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:16 -#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "History" -msgstr "Istwere" - -#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "Log all messages to keep track of your conversations" -msgstr "" -"Wårder on djournå di tos vos messaedjes, po vos poleur rivey li conversåcion" - -#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "History Plugin" -msgstr "Tchôke-divins del istwere" - -#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "KopeteTeX" -msgstr "KopeteTeX" - -#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Render Latex formulas in the chatwindow" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "KopeTeX" -msgstr "KopeTeX" - -#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:16 -#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Now Listening" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:84 -#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Tells your buddies what you're listening to" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/otr/kopete_otr.desktop:16 -#: kopete/plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:11 -msgctxt "Comment" -msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/otr/kopete_otr.desktop:64 -#: kopete/plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:59 -msgctxt "Name" -msgid "OTR" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:16 -#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Pipes" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:67 -#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Pipe messages through an external program or script" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:16 -#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Privacy" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Filters incoming messages" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:69 -msgctxt "Comment" -msgid "Privacy Plugin" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Gather some meaningful statistics" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:16 -#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Text Effect" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Add nice effects to your messages" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Adds special effects to your text" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:16 -#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Translator" -msgstr "Ratournaedje" - -#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "Chat with foreign buddies in your native language" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Translates messages from your native language to another language" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Preview of Pictures in Chats" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Displays a preview of pictures in chats" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "URLPicPreview Plugin Configuration" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "URLPicPreview Plugin" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:16 -#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:10 -msgctxt "Comment" -msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage" -msgstr "" - -#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:80 -#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:74 -msgctxt "Name" -msgid "Web Presence" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Bonjour" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "Serverless Link Local XMPP Messaging" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Gadu-Gadu: the Polish IM service" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "GroupWise" -msgstr "GroupWise" - -#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Novell GroupWise Messenger" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "IRC" -msgstr "IRC" - -#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Internet Relay Chat" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.protocol:12 -msgctxt "Description" -msgid "A KIO slave for Jabber Service Discovery" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" - -#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "XMPP, Jabber, Google Talk" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Meanwhile" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:82 -msgctxt "Comment" -msgid "Communicate at the same time with Meanwhile" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "AIM" -msgstr "AIM" - -#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "An Instant Messenger" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "ICQ" -msgstr "ICQ" - -#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Seek and Chat with ICQ" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/qq/kopete_qq.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "QQ" -msgstr "QQ" - -#: kopete/protocols/qq/kopete_qq.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "A popular Chinese IM system" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:18 -msgctxt "Name" -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -#: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Skype protocol plugin (a wrapper)" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" - -#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:89 -msgctxt "Comment" -msgid "Send SMS messages to mobile phones" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Testbed" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:82 -msgctxt "Comment" -msgid "Kopete test protocol" -msgstr "Protocole di saye po Kopete" - -#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "WinPopup" -msgstr "WinPopup" - -#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Sends Windows WinPopup messages" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "WLM Messenger" -msgstr "WLM Messenger" - -#: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:69 -msgctxt "Comment" -msgid "Windows Live Messenger plugin" -msgstr "" - -#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Yahoo" -msgstr "Yahoo" - -#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:89 -msgctxt "Comment" -msgid "Yahoo! Messenger IM and video chat" -msgstr "" - -#: kppp/DB/Provider/Austria/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Austria" -msgstr "Ôtriche" - -#: kppp/DB/Provider/Belarus/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Belarus" -msgstr "Belarûsse" - -#: kppp/DB/Provider/Czech_Republic/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Czechia" -msgstr "Tchekeye" - -#: kppp/DB/Provider/Denmark/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Denmark" -msgstr "Daenmåtche" - -#: kppp/DB/Provider/France/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "France" -msgstr "France" - -#: kppp/DB/Provider/Germany/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Germany" -msgstr "Almagne" - -#: kppp/DB/Provider/Ireland/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ireland" -msgstr "Irlande" - -#: kppp/DB/Provider/Netherlands/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Netherlands" -msgstr "Bas Payis" - -#: kppp/DB/Provider/New_Zealand/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "New Zealand" -msgstr "Nouve Zelande" - -#: kppp/DB/Provider/Norway/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Norway" -msgstr "" - -#: kppp/DB/Provider/Portugal/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" - -#: kppp/DB/Provider/Slovenia/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Slovenia" -msgstr "Esloveneye" - -#: kppp/DB/Provider/Sweden/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sweden" -msgstr "Suwede" - -#: kppp/DB/Provider/Switzerland/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Switzerland" -msgstr "Swisse" - -#: kppp/DB/Provider/Taiwan/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" - -#: kppp/DB/Provider/Ukraine/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ukraine" -msgstr "Oucrinne" - -#: kppp/DB/Provider/United_Kingdom/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "United Kingdom" -msgstr "Rweyôme Uni" - -#: kppp/DB/Provider/Yugoslavia/.directory:2 -msgctxt "Name" -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Yougoslaveye" - -#: kppp/Kppp.desktop:2 -msgctxt "GenericName" -msgid "Internet Dial-Up Tool" -msgstr "" - -#: kppp/Kppp.desktop:67 -msgctxt "Name" -msgid "KPPP" -msgstr "KPPP" - -#: kppp/logview/kppplogview.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KPPPLogview" -msgstr "" - -#: kppp/logview/kppplogview.desktop:67 -msgctxt "GenericName" -msgid "Internet Dial-Up Tool Log Viewer" -msgstr "" - -#: krdc/core/krdc_plugin.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KRDC Plugin" -msgstr "" - -#: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Konsole" -msgstr "" - -#: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows managing SSH or Telnet sessions through KRDC" -msgstr "" - -#: krdc/krdc.desktop:7 krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:49 -msgctxt "Name" -msgid "KRDC" -msgstr "KRDC" - -#: krdc/krdc.desktop:60 -msgctxt "GenericName" -msgid "Remote Desktop Client" -msgstr "" - -#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KRDC" -msgstr "KRDC" - -#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:104 -msgctxt "Name" -msgid "Incoming RFB Tube" -msgstr "" - -#: krdc/nx/krdc_nx.desktop:5 krdc/nx/krdc_nx_config.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "NX" -msgstr "NX" - -#: krdc/nx/krdc_nx.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows managing NX sessions through KRDC" -msgstr "" - -#: krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:5 krdc/rdp/krdc_rdp_config.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "RDP" -msgstr "RDP" - -#: krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows managing RDP sessions through KRDC" -msgstr "" - -#: krdc/rdp/smb2rdc.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine" -msgstr "" - -#: krdc/test/krdc_test.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Test" -msgstr "Asprouvaedje" - -#: krdc/test/krdc_test.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Testplugin for KRDC development" -msgstr "" - -#: krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:5 krdc/vnc/krdc_vnc_config.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "VNC" -msgstr "VNC" - -#: krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows managing VNC sessions through KRDC" -msgstr "" - -#: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Qt based Framebuffer for KRfb." -msgstr "" - -#: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:41 -msgctxt "Name" -msgid "Qt Framebuffer for KRfb" -msgstr "" - -#: krfb/framebuffers/x11/krfb_framebuffer_x11.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb." -msgstr "" - -#: krfb/framebuffers/x11/krfb_framebuffer_x11.desktop:41 -msgctxt "Name" -msgid "X11 Framebuffer for KRfb" -msgstr "" - -#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Sharing" -msgstr "" - -#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Desktop Sharing" -msgstr "" - -#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Internet Daemon" -msgstr "" - -#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:82 -msgctxt "Comment" -msgid "An Internet daemon that starts network services on demand" -msgstr "" - -#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KInetD" -msgstr "KInetD" - -#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:70 -msgctxt "Name" -msgid "IncomingConnection" -msgstr "" - -#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:135 -msgctxt "Comment" -msgid "Received incoming connection" -msgstr "" - -#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:202 -msgctxt "Name" -msgid "ProcessFailed" -msgstr "" - -#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:266 -msgctxt "Comment" -msgid "Could not call process to handle connection" -msgstr "" - -#: krfb/kinetd/kinetdmodule.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "KInetD Module Type" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb-framebuffer.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Frame Buffer plugins for KRfb" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Krfb" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.desktop:71 -msgctxt "GenericName" -msgid "Desktop Sharing" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Desktop Sharing" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:71 -msgctxt "Name" -msgid "User Accepts Connection" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:126 -msgctxt "Comment" -msgid "User accepts connection" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:194 -msgctxt "Name" -msgid "User Refuses Connection" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:249 -msgctxt "Comment" -msgid "User refuses connection" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:317 -msgctxt "Name" -msgid "Connection Closed" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:373 -msgctxt "Comment" -msgid "Connection closed" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:444 -msgctxt "Name" -msgid "Invalid Password" -msgstr "Sicret nén valåbe" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:500 -msgctxt "Comment" -msgid "Invalid password" -msgstr "Sicret nén valide" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:574 -msgctxt "Name" -msgid "Invalid Password Invitations" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:629 -msgctxt "Comment" -msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused." -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:696 -msgctxt "Name" -msgid "New Connection on Hold" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:751 -msgctxt "Comment" -msgid "Connection requested, user must accept" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:819 -msgctxt "Name" -msgid "New Connection Auto Accepted" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:874 -msgctxt "Comment" -msgid "New connection automatically established" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:942 -msgctxt "Name" -msgid "Too Many Connections" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:997 -msgctxt "Comment" -msgid "Busy, connection refused" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1068 -msgctxt "Name" -msgid "Unexpected Connection" -msgstr "" - -#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1123 -msgctxt "Comment" -msgid "Received unexpected connection, abort" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po 2012-03-20 11:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdepim.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1551 +0,0 @@ -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop files\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:21+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Akonadi Console" -msgstr "Conzôle Akonadi" - -#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Akonadi Management and Debugging Console" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Advanced Feed Reader Settings" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:14 -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:16 -#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:17 -#: knode/knode_config_appearance.desktop:16 -#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the Feed Reader Appearance" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Feed Archive" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Browser" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Internal Browser Component" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:14 -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "General" -msgstr "" - -#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Feeds" -msgstr "" - -#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Metakit storage backend" -msgstr "" - -#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:61 -#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:50 -#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:37 -#: akregator/src/akregator_plugin.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for Akregator" -msgstr "" - -#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Online Readers" -msgstr "" - -#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Online Readers" -msgstr "" - -#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Akregator Online Feed Reader Support" -msgstr "" - -#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Share Services" -msgstr "" - -#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Share Services" -msgstr "" - -#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Akregator Online Article Share" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Akregator" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator.desktop:72 -msgctxt "GenericName" -msgid "Feed Reader" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator.desktop:122 -msgctxt "Comment" -msgid "A KDE News Feed Reader" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Akregator" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator.notifyrc:68 -msgctxt "Name" -msgid "Feed added" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator.notifyrc:126 -msgctxt "Comment" -msgid "A new feed was remotely added to Akregator" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator.notifyrc:186 -msgctxt "Name" -msgid "New Articles" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator.notifyrc:247 -msgctxt "Comment" -msgid "New articles were fetched" -msgstr "" - -#: akregator/src/akregator_part.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "aKregatorPart" -msgstr "" - -#: blogilo/blogilo.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Blogilo" -msgstr "" - -#: blogilo/blogilo.desktop:52 -msgctxt "GenericName" -msgid "A KDE Blogging Client" -msgstr "" - -#: calendarsupport/calendarplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Calendar Plugin Interface" -msgstr "" - -#: calendarsupport/calendarplugin.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Calendar Plugin" -msgstr "" - -#: calendarviews/eventviews/agenda/calendardecoration.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Calendar Decoration Interface" -msgstr "" - -#: calendarviews/eventviews/agenda/calendardecoration.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Calendar Decoration Plugin" -msgstr "" - -#: console/kabcclient/doc/examples/letters/home_address.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Letter home/private address" -msgstr "" - -#: console/kabcclient/doc/examples/letters/work_address.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Letter business/work address" -msgstr "" - -#: console/konsolekalendar/konsolekalendar.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KonsoleKalendar" -msgstr "" - -#: doc/kontact-admin/kontact-admin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kontact Administration" -msgstr "" - -#: examples/coisceim/coisceimpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "CoisceimPart" -msgstr "" - -#: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:20 -msgctxt "Comment" -msgid "Coisceim Plugin" -msgstr "" - -#: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:49 -msgctxt "Name" -msgid "Trips" -msgstr "" - -#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:2 -#: kmail/KMail2.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KMail" -msgstr "KMail" - -#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:77 -msgctxt "" -"Comment|KMail plasma widget's comment, NOT translators' e-mail addresses." -msgid "Your emails" -msgstr "" - -#: examples/mailreader/mailreader.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "mailreader" -msgstr "" - -#: examples/mailreader/mailreader.desktop:48 -msgctxt "GenericName" -msgid "A KDE4 Application" -msgstr "" - -#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Air" -msgstr "" - -#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "An Air theme" -msgstr "" - -#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/simple/theme-simple.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/simple/theme-simple.desktop:41 -msgctxt "Description" -msgid "A Simple theme" -msgstr "" - -#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/test/theme-test.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Test" -msgstr "" - -#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/test/theme-test.desktop:40 -msgctxt "Description" -msgid "A Test theme" -msgstr "" - -#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:2 kaddressbook/kaddressbookpart.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KAddressBook" -msgstr "" - -#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:67 -msgctxt "GenericName" -msgid "Contact Manager" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KAlarm Event Serializer" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:40 -msgctxt "Comment" -msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KAlarm Calendar File" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource.desktop:44 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a KAlarm calendar file" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_active.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KAlarm Active Alarms" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_active.desktop:42 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a KAlarm active alarm calendar file" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_archived.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KAlarm Archived Alarms" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_archived.desktop:42 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a KAlarm archived alarm calendar file" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_template.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KAlarm Templates" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_template.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a KAlarm alarm template file" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KAlarm Directory" -msgstr "" - -#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a local KAlarm folder" -msgstr "" - -#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:3 kalarm/kalarm.desktop:3 -#: kalarm/rtcwakeaction.actions:2 -msgctxt "Name" -msgid "KAlarm" -msgstr "" - -#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "KAlarm autostart at login" -msgstr "" - -#: kalarm/kalarm.desktop:75 -msgctxt "GenericName" -msgid "Personal Alarm Scheduler" -msgstr "" - -#: kalarm/resources/kalarm_manager.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: kalarm/resources/local.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Alarms in Local File" -msgstr "" - -#: kalarm/resources/local.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file" -msgstr "" - -#: kalarm/resources/localdir.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Alarms in Local Directory" -msgstr "" - -#: kalarm/resources/localdir.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in which " -"each calendar item is stored in a separate file" -msgstr "" - -#: kalarm/resources/remote.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Alarms in Remote File" -msgstr "" - -#: kalarm/resources/remote.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network " -"framework KIO" -msgstr "" - -#: kalarm/rtcwakeaction.actions:73 -msgctxt "Name" -msgid "Set RTC wakeup time" -msgstr "" - -#: kalarm/rtcwakeaction.actions:100 -msgctxt "Description" -msgid "Set RTC wake-from-suspend time" -msgstr "" - -#: kjots/Kjots.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KJots" -msgstr "" - -#: kjots/Kjots.desktop:52 -msgctxt "GenericName" -msgid "Note Taker" -msgstr "" - -#: kjots/kjots_config_misc.desktop:16 kmail/kmail_config_misc.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Misc" -msgstr "Totès sôres" - -#: kjots/kjots_config_misc.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Setup misc for KJots" -msgstr "" - -#: kjots/kjotspart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KJotsPart" -msgstr "" - -#: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Akonotes plasmoid" -msgstr "" - -#: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Akonotes plasmoid" -msgstr "" - -#: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Akonotes list plasmoid" -msgstr "" - -#: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Akonotes list plasmoid" -msgstr "" - -#: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Akonotes note plasmoid" -msgstr "" - -#: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Akonotes note plasmoid" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:89 -msgctxt "Comment" -msgid "Colors & Fonts Configuration" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Crypto Operations" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Configuration of Crypto Operations" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Directory Services" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Configuration of directory services" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "GnuPG System" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Configuration of GnuPG System options" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "S/MIME Validation" -msgstr "" - -#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra.desktop:6 kleopatra/kleopatra_import.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Kleopatra" -msgstr "Kleopatra" - -#: kleopatra/kleopatra.desktop:75 -msgctxt "GenericName" -msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:55 -msgctxt "Name" -msgid "Decrypt/Verify File" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:54 -msgctxt "Name" -msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_import.desktop:78 -msgctxt "Comment" -msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:56 -msgctxt "Name" -msgid "Sign & Encrypt File" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:97 -msgctxt "Name" -msgid "Encrypt File" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:150 -msgctxt "Name" -msgid "OpenPGP-Sign File" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:199 -msgctxt "Name" -msgid "S/MIME-Sign File" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:54 -msgctxt "Name" -msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder" -msgstr "" - -#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:103 -msgctxt "Name" -msgid "Archive & Encrypt Folder" -msgstr "" - -#: kmail/KMail2.desktop:80 -msgctxt "GenericName" -msgid "Mail Client" -msgstr "" - -#: kmail/dbusmail.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Mail program with a D-Bus interface" -msgstr "" - -#: kmail/kcm_kpimidentities/kcm_kpimidentities.desktop:13 -#: kmail/kmail_config_identity.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Identities" -msgstr "" - -#: kmail/kcm_kpimidentities/kcm_kpimidentities.desktop:82 -#: kmail/kmail_config_identity.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Manage Identities" -msgstr "" - -#: kmail/kmail2.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KMail" -msgstr "KMail" - -#: kmail/kmail2.notifyrc:74 -msgctxt "Name" -msgid "Error While Checking Mail" -msgstr "" - -#: kmail/kmail2.notifyrc:115 -msgctxt "Comment" -msgid "There was an error while checking for new mail" -msgstr "" - -#: kmail/kmail2.notifyrc:159 -msgctxt "Name" -msgid "New Mail Arrived" -msgstr "" - -#: kmail/kmail2.notifyrc:222 -msgctxt "Comment" -msgid "New mail arrived" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_addattachmentservicemenu.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Send To" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:17 -#: knode/knode_config_accounts.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Accounts" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:88 -msgctxt "Comment" -msgid "Setup for Sending and Receiving Messages" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:90 -#: knode/knode_config_appearance.desktop:89 -msgctxt "Comment" -msgid "Customize Visual Appearance" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_config_composer.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Composer" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_config_composer.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "Message Composer Settings" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_config_misc.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Settings that don't fit elsewhere" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_config_security.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Security" -msgstr "Såvrité" - -#: kmail/kmail_config_security.desktop:89 -msgctxt "Comment" -msgid "Security & Privacy Settings" -msgstr "" - -#: kmail/kmail_view.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KMail view" -msgstr "" - -#: knode/KNode.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "KNode" -msgstr "" - -#: knode/KNode.desktop:74 -msgctxt "GenericName" -msgid "News Reader" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_accounts.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_cleanup.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Cleanup" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_cleanup.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Preserving Disk Space" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_identity.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_identity.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Personal Information" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_post_news.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Posting News" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_privacy.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Signing/Verifying" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_privacy.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings" -msgstr "" - -#: knode/knode_config_read_news.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Reading News" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_action.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_action.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Setup actions for notes" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_display.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Display" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_display.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Setup display for notes" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_editor.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Editor" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_editor.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Setup editor" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_network.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Network" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_network.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Network Settings" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_style.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Style" -msgstr "" - -#: knotes/knote_config_style.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Style Settings" -msgstr "" - -#: knotes/knotes.desktop:9 -msgctxt "GenericName" -msgid "Popup Notes" -msgstr "" - -#: knotes/knotes.desktop:75 -msgctxt "Name" -msgid "KNotes" -msgstr "KNotes" - -#: knotes/knotes_manager.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: knotes/local.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Notes in Local File" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:2 -#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:81 -msgctxt "Name" -msgid "Feeds" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Feed Reader" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:17 -msgctxt "Comment" -msgid "Akregator Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:2 -#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:84 -msgctxt "Name" -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Address Book Component" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:20 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact KAddressBook Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:2 -#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:65 -msgctxt "Name" -msgid "Notebooks" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Notebooks Component" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:20 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact KJots Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "New Messages" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Mail Summary Setup" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:2 -#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:87 -msgctxt "Name" -msgid "Mail" -msgstr "Emile" - -#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Mail Component" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:20 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact KMail Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:2 -#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:84 -msgctxt "Name" -msgid "Usenet" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Usenet Component" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:19 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact KNode Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:2 -#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:83 -msgctxt "Name" -msgid "Popup Notes" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Popup Notes Component" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:18 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact KNotes Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:19 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:75 -msgctxt "Name" -msgid "Journal" -msgstr "Djournå" - -#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Upcoming Events" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Upcoming Events Summary Setup" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Pending To-dos" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Pending To-dos Summary Setup" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:2 -#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:84 -msgctxt "Name" -msgid "Calendar" -msgstr "Calindrî" - -#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Calendar Component" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:19 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact KOrganizer Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:19 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:75 -msgctxt "Name" -msgid "To-do List" -msgstr "Djivêye des afés" - -#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:2 -#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:64 -msgctxt "Name" -msgid "Time Tracker" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Time Tracker Component" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:18 -msgctxt "Comment" -msgid "TimeTracker Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:15 -#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:2 -#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Planner" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Planner Setup" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Planner Summary" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Planner Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Upcoming Special Dates" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:2 -msgctxt "Name" -msgid "Special Dates Summary" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Special Dates Summary Component" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Special Dates" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:82 -msgctxt "Comment" -msgid "Special Dates Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Summaries" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Summary Selection" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:2 -#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:74 -msgctxt "Name" -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Summary View" -msgstr "" - -#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:15 -msgctxt "Comment" -msgid "Kontact SummaryView Plugin" -msgstr "" - -#: kontact/src/Kontact.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kontact" -msgstr "" - -#: kontact/src/Kontact.desktop:71 -msgctxt "GenericName" -msgid "Personal Information Manager" -msgstr "" - -#: kontact/src/kontactconfig.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Kontact Configuration" -msgstr "" - -#: kontact/src/kontactconfig.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "Default KDE Kontact Component" -msgstr "" - -#: korganizer/dbuscalendar.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "DBUSCalendar" -msgstr "" - -#: korganizer/dbuscalendar.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Organizer with a D-Bus interface" -msgstr "" - -#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOrganizer Part Interface" -msgstr "" - -#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:50 -#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "KOrganizer Part" -msgstr "" - -#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KOrganizer Print Plugin Interface" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Colors and Fonts" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Custom Pages" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the Custom Pages" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Group Scheduling" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:88 -msgctxt "Comment" -msgid "KOrganizer Main Configuration" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "KOrganizer Plugin Configuration" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Time and Date" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "KOrganizer Time and Date Configuration" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Views" -msgstr "" - -#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "KOrganizer View Configuration" -msgstr "" - -#: korganizer/korgac/korgac.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KOrganizer Reminder Client" -msgstr "" - -#: korganizer/korgac/korgac.desktop:63 -msgctxt "GenericName" -msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client" -msgstr "" - -#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Reminder Daemon" -msgstr "" - -#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:37 -msgctxt "Comment" -msgid "Event and task reminder daemon" -msgstr "" - -#: korganizer/korganizer-import.desktop:3 korganizer/korganizer.desktop:3 -#: korganizer/korganizer_part.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Calendar and Scheduling Program" -msgstr "" - -#: korganizer/korganizer-import.desktop:75 korganizer/korganizer.desktop:75 -#: korganizer/korganizer_part.desktop:73 -msgctxt "Name" -msgid "KOrganizer" -msgstr "" - -#: korganizer/korganizer-import.desktop:142 korganizer/korganizer.desktop:142 -msgctxt "GenericName" -msgid "Personal Organizer" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Date Numbers Plugin for Calendars" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the " -"agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year." -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Jewish Calendar Plugin" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system." -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Journal Print Style" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)." -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "List Print Style" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form." -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "What's Next Print Style" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos." -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Yearly Print Style" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar." -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin" -msgstr "" - -#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages" -msgstr "" - -#: kresources/blog/blog.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Journal in a blog" -msgstr "" - -#: kresources/blog/blog.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries" -msgstr "" - -#: kresources/groupwise/kabc_groupwise.desktop:2 -#: kresources/groupwise/kcal_groupwise.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Novell GroupWise Server" -msgstr "" - -#: kresources/remote/remote.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Calendar in Remote File" -msgstr "" - -#: kresources/remote/remote.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework " -"KIO" -msgstr "" - -#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Behavior" -msgstr "" - -#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Behavior" -msgstr "" - -#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Appearance" -msgstr "" - -#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Storage" -msgstr "" - -#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Storage" -msgstr "" - -#: ktimetracker/ktimetrackerpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KTimeTracker Component" -msgstr "" - -#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KTimeTracker" -msgstr "" - -#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:51 -msgctxt "GenericName" -msgid "Personal Time Tracker" -msgstr "" - -#: libkdepim/ldap/kcmldap.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "LDAP Server Settings" -msgstr "" - -#: libkdepim/ldap/kcmldap.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the available LDAP servers" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:5 libkleo/libkleopatrarc.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "TAR (PGP®-compatible)" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:53 libkleo/libkleopatrarc.desktop:138 -msgctxt "Name" -msgid "sha1sum" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:99 -msgctxt "Name" -msgid "sha256sum" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:142 libkleo/libkleopatrarc.desktop:184 -msgctxt "Name" -msgid "md5sum" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:186 libkleo/libkleopatrarc.desktop:228 -msgctxt "Name" -msgid "Not Validated Key" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:249 libkleo/libkleopatrarc.desktop:291 -msgctxt "Name" -msgid "Expired Key" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:313 libkleo/libkleopatrarc.desktop:355 -msgctxt "Name" -msgid "Revoked Key" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:377 libkleo/libkleopatrarc.desktop:419 -msgctxt "Name" -msgid "Trusted Root Certificate" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:443 libkleo/libkleopatrarc.desktop:485 -msgctxt "Name" -msgid "Not Trusted Root Certificate" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:505 libkleo/libkleopatrarc.desktop:547 -msgctxt "Name" -msgid "Keys for Qualified Signatures" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:553 libkleo/libkleopatrarc.desktop:595 -msgctxt "Name" -msgid "Other Keys" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:604 libkleo/libkleopatrarc.desktop:646 -msgctxt "Name" -msgid "Smartcard Key" -msgstr "" - -#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:92 -msgctxt "Name" -msgid "TAR (with bzip2 compression)" -msgstr "" - -#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Kontact Touch Calendar" -msgstr "" - -#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:48 -msgctxt "Keywords" -msgid "mobile" -msgstr "" - -#: mobile/contacts/kaddressbook-mobile.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Kontact Touch Contacts" -msgstr "" - -#: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:34 -msgctxt "Name" -msgid "Kontact Touch Mail" -msgstr "" - -#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE Kontact Touch e-mail client" -msgstr "" - -#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:68 -msgctxt "Name" -msgid "Error while sending email" -msgstr "" - -#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:104 -msgctxt "Comment" -msgid "There was an error while trying to send the e-mail." -msgstr "" - -#: mobile/notes/notes-mobile.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Kontact Touch Notes" -msgstr "" - -#: mobile/tasks/tasks-mobile.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Kontact Touch Tasks" -msgstr "" - -#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk EMail Feeder" -msgstr "" - -#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "Extension to push emails into Nepomuk" -msgstr "" - -#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "TNEF" -msgstr "" - -#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "A bodypart formatter plugin for TNEF attachments" -msgstr "" - -#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_calendar.desktop:2 -#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_vcard.desktop:2 -#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Application Octetstream" -msgstr "" - -#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_calendar.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "A bodypart formatter plugin for text/calendar" -msgstr "" - -#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_vcard.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "A bodypart formatter plugin for text/vcard" -msgstr "" - -#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch" -msgstr "" - -#: wizards/groupwarewizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Groupware Wizard" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po 2012-03-20 11:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdepim-runtime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,574 +0,0 @@ -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop files\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:23+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" - -#: accountwizard/accountwizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Account Wizard" -msgstr "" - -#: accountwizard/accountwizard.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts." -msgstr "" - -#: agents/calendarsearch/calendarsearchagent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Calendar Search Agent" -msgstr "" - -#: agents/invitations/invitationsagent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Invitations Dispatcher Agent" -msgstr "" - -#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE e-mail client" -msgstr "" - -#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:40 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Mail" -msgstr "" - -#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:79 -msgctxt "Name" -msgid "E-mail successfully sent" -msgstr "" - -#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:119 -msgctxt "Name" -msgid "E-mail sending failed" -msgstr "" - -#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mail Dispatcher Agent" -msgstr "" - -#: agents/nepomuk_calendar_feeder/nepomukcalendarfeeder.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Calendar Feeder" -msgstr "" - -#: agents/nepomuk_calendar_feeder/nepomukcalendarfeeder.desktop:40 -msgctxt "Comment" -msgid "Extension to push events, journals and todos into Nepomuk" -msgstr "" - -#: agents/nepomuk_contact_feeder/nepomukcontactfeeder.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Contact Feeder" -msgstr "" - -#: agents/nepomuk_contact_feeder/nepomukcontactfeeder.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "Extension to push contacts into Nepomuk" -msgstr "" - -#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "New Email Notifier" -msgstr "" - -#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Notifications about newly received emails" -msgstr "" - -#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Strigi Feeder" -msgstr "" - -#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:42 -msgctxt "Comment" -msgid "Strigi-based fulltext search" -msgstr "Cweraedje dins tos l' tecse båzé so Strigi" - -#: defaultsetup/defaultaddressbook-ce.desktop:4 -#: defaultsetup/defaultaddressbook.desktop:4 -#: resources/contacts/contactsresource.desktop:2 -#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Personal Contacts" -msgstr "" - -#: defaultsetup/defaultcalendar-ce.desktop:4 -#: defaultsetup/defaultcalendar.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Personal Calendar" -msgstr "" - -#: defaultsetup/defaultnotebook-ce.desktop:4 -#: defaultsetup/defaultnotebook.desktop:4 -#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: kcm/kcm_akonadi.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Akonadi Configuration" -msgstr "" - -#: kcm/kcm_akonadi.desktop:63 kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" -msgstr "" - -#: kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Akonadi Resources Configuration" -msgstr "" - -#: kcm/kcm_akonadi_server.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "Akonadi Server Configuration" -msgstr "" - -#: kresources/kabc/akonadi.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Akonadi Address Books" -msgstr "" - -#: kresources/kabc/akonadi.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders" -msgstr "" - -#: kresources/kcal/akonadi.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Akonadi" -msgstr "" - -#: kresources/kcal/akonadi.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders" -msgstr "" - -#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "kaddressbookmigrator" -msgstr "" - -#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "Tool to migrate the old kresource based address book to Akonadi." -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Addressee Serializer" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bookmark serializer" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "An Akonadi serializer plugin for bookmark objects" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Contact Group Serializer" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:2 -#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Incidence Serializer" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:45 -#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mail Serializer" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Microblog Serializer" -msgstr "" - -#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:44 -msgctxt "Comment" -msgid "An Akonadi serializer plugin for Microblog" -msgstr "" - -#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "AkoNotes" -msgstr "" - -#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder" -msgstr "" - -#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Birthdays & Anniversaries" -msgstr "" - -#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your " -"address book as calendar events" -msgstr "" - -#: resources/contacts/contactsresource.desktop:46 -#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "The address book with personal contacts" -msgstr "" - -#: resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "DAV Groupware resource provider" -msgstr "" - -#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "DAV groupware resource" -msgstr "" - -#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:36 -msgctxt "Comment" -msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/citadel.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Citadel" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/davical.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Davical" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/egroupware.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "eGroupware" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/opengroupware.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "OpenGroupware" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/scalix.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Scalix" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/sogo.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ScalableOGo" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/yahoo.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Yahoo!" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/zarafa.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Zarafa" -msgstr "" - -#: resources/dav/services/zimbra.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Zimbra" -msgstr "" - -#: resources/ical/icalresource.desktop:2 -#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ICal Calendar File" -msgstr "" - -#: resources/ical/icalresource.desktop:48 -#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from an iCal file" -msgstr "" - -#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a notes file" -msgstr "" - -#: resources/imap/imapresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "IMAP E-Mail Server" -msgstr "" - -#: resources/imap/imapresource.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "Connects to an IMAP e-mail server" -msgstr "" - -#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Generic IMAP Email Server" -msgstr "" - -#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:41 -msgctxt "Comment" -msgid "Imap account" -msgstr "" - -#: resources/kabc/kabcresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Address Book (traditional)" -msgstr "" - -#: resources/kabc/kabcresource.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource" -msgstr "" - -#: resources/kcal/kcalresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Calendar (traditional)" -msgstr "" - -#: resources/kcal/kcalresource.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource" -msgstr "" - -#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Accounts" -msgstr "" - -#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads contacts from the KDE accounts file" -msgstr "" - -#: resources/knut/knutresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Knut" -msgstr "" - -#: resources/knut/knutresource.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "An agent for debugging purpose" -msgstr "" - -#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:2 -#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kolab Groupware Server" -msgstr "" - -#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Provides access to Kolab groupware folders on an IMAP server (IMAP accounts " -"need to be set up separately)." -msgstr "" - -#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:44 -msgctxt "Comment" -msgid "Kolab Groupware Server" -msgstr "" - -#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Local Bookmarks" -msgstr "" - -#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a local bookmarks file" -msgstr "" - -#: resources/maildir/maildirresource.desktop:2 -#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Maildir" -msgstr "" - -#: resources/maildir/maildirresource.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a local maildir folder" -msgstr "" - -#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Maildir account" -msgstr "" - -#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dummy MailTransport Resource" -msgstr "" - -#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:38 -msgctxt "Comment" -msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface" -msgstr "" - -#: resources/mbox/mboxresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mbox" -msgstr "" - -#: resources/mbox/mboxresource.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a local mbox file" -msgstr "" - -#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "MailBox" -msgstr "" - -#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "Mailbox account" -msgstr "" - -#: resources/microblog/microblog.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Microblog (Twitter and Identi.ca)" -msgstr "" - -#: resources/microblog/microblog.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Shows your microblog data from Twitter or Identi.ca." -msgstr "" - -#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KMail Maildir" -msgstr "" - -#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:39 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a local KMail maildir folder" -msgstr "" - -#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Tags (Virtual Folders)" -msgstr "" - -#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags." -msgstr "" - -#: resources/nntp/nntpresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Usenet Newsgroups (NNTP)" -msgstr "" - -#: resources/nntp/nntpresource.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "Makes it possible to read articles from a news server" -msgstr "" - -#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Open-Xchange Groupware Server" -msgstr "" - -#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:40 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange " -"groupware server." -msgstr "" - -#: resources/pop3/pop3resource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "POP3 E-Mail Server" -msgstr "" - -#: resources/pop3/pop3resource.desktop:42 -msgctxt "Comment" -msgid "Connects to a POP3 e-mail server" -msgstr "" - -#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pop3" -msgstr "" - -#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "Pop3 account" -msgstr "" - -#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "VCard File" -msgstr "" - -#: resources/vcard/vcardresource.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a VCard file" -msgstr "" - -#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "VCard Directory" -msgstr "" - -#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Loads data from a directory with VCards" -msgstr "" - -#: tray/akonaditray.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Akonaditray" -msgstr "" - -#: tray/akonaditray.desktop:54 -msgctxt "GenericName" -msgid "Akonadi Tray Utility" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po 2012-03-20 11:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1014 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdeplasma-addons.po to Walloon -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdeplasma-addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Bouncy Ball" -msgstr "Ridjiblante bole" - -#: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "A bouncy ball for plasma" -msgstr "Ene bole ki ridjibele po plasma" - -#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Binary Clock" -msgstr "Ôrlodje binaire" - -#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Time displayed in binary format" -msgstr "Eure håynêye e cogne binaire" - -#: applets/blackboard/plasma-applet-blackboard.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Black Board" -msgstr "Noer Platea" - -#: applets/bookmarks/plasma-applet-bookmarks.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Rimarkes" - -#: applets/bookmarks/plasma-applet-bookmarks.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Quick Access to the Bookmarks" -msgstr "Potchî rade dins les rmarkes" - -#: applets/bubblemon/plasma-applet-bubblemon.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Bubblemon" -msgstr "Bubblemon" - -#: applets/bubblemon/plasma-applet-bubblemon.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "A pretty bubble that monitors your system." -msgstr "Ene djoleye bouye ki corwaite vosse sistinme." - -#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Calculator" -msgstr "Carculete" - -#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Calculate simple sums" -msgstr "Cårculez des ptits carculs" - -#: applets/charselect/plasma-applet-charselect.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Character Selector" -msgstr "Tchoezixheu di caracteres" - -#: applets/charselect/plasma-applet-charselect.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "View, select, and copy characters from a font collection" -msgstr "" -"Vey, tchoezi eyet copyî des caracteres a pårti d' ene ramexhnêye di fontes" - -#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Comic Strip" -msgstr "Binde d' imådje" - -#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "View comic strips from the Internet" -msgstr "Vey ene binde d' imådje di l' Etrernet" - -#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Community" -msgstr "Cominålté" - -#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Communicate using the Social Desktop" -msgstr "Comuniker e s' siervant do Scribanne sociå" - -#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:106 -#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:97 -msgctxt "Keywords" -msgid "Utilities" -msgstr "Usteyes" - -#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dictionary" -msgstr "Motî" - -#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Look up the meaning of words and their translation into different languages" -msgstr "" -"Cachîz après çou k' volexhe dire les mots eyet leu ratournaedje dins " -"sacwants lingaedjes" - -#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Eyes" -msgstr "Ouys" - -#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "XEyes clone" -msgstr "Clône d' XEyes" - -#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fifteen Puzzle" -msgstr "Puzeul des céncwantes" - -#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Put the pieces in order" -msgstr "Metoz les pices en ôre" - -#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "File Watcher" -msgstr "Riwaiteu des fitchî" - -#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Watch for changes in specified files" -msgstr "Riwaitîz les candjmints dins des fitchîs specifyîs" - -#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Picture Frame" -msgstr "Cwåde di foto" - -#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Display your favorite pictures" -msgstr "Håynêye les fotos k' vos veyoz voltî" - -#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fuzzy Clock" -msgstr "Ôrlodje a l' avirance" - -#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Time displayed in a less precise format" -msgstr "L' eure håynêye dins ene cogne moens precise" - -#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Incoming Message" -msgstr "Messaedje en intrêye" - -#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Notification of new messages" -msgstr "Notifiaedje des noveas messaedjes" - -#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Observatory" -msgstr "Observatwere KDE" - -#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Visualize the KDE ecosystem" -msgstr "Vey l' ecosistinme da KDE" - -#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Input Method Panel" -msgstr "Scriftôr del façon d' intrer" - -#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "A generic input method panel for Oriental languages" -msgstr "" - -#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KnowledgeBase" -msgstr "Båze d' aidance" - -#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "Opendesktop Knowledgebase" -msgstr "Båze d' aidance d' Opendesktop" - -#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Color Picker" -msgstr "Apiceu d' coleur" - -#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Pick a color from the desktop" -msgstr "Apice ene coleur do scribanne" - -#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Konqueror Profiles" -msgstr "Profils di Konqueror" - -#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "List and launch Konqueror profiles" -msgstr "Fé l' djivêye des profils di Konqueror eyet ls enonder" - -#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Konsole Profiles" -msgstr "Profils di Konsole" - -#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "List and launch Konsole profiles" -msgstr "Fé l' djivêye des profils di Konsole eyet ls enonder" - -#: applets/lancelot/application/lancelot.desktop:9 -#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Lancelot Launcher" -msgstr "Enondeu Lancelot" - -#: applets/lancelot/application/lancelot.desktop:63 -#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Launcher to start applications" -msgstr "Enondeu d' programes" - -#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Lancelot" -msgstr "Lancelot" - -#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Lancelot Menu" -msgstr "Dressêye Lancelot" - -#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:107 -msgctxt "Name" -msgid "Usage logging is activated" -msgstr "L' edjistraedje e djournå di l' eployaedje est èn alaedje" - -#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:152 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Shown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'." -msgstr "" -"Mostré k' å prumî enondaedje. Notifeye ki l' edjistraedje e djournå di l' " -"eployaedje est eclitchî." - -#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:199 -msgctxt "Name" -msgid "Error opening the log" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji droveu l' djournå" - -#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:246 -msgctxt "Comment" -msgid "Failed to open the log file." -msgstr "Li drovaedje do fitchî djournå a fwait berwete." - -#: applets/lancelot/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Shelf" -msgstr "" - -#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Leave A Note" -msgstr "Leyî ene note" - -#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Leave notes for users while they are away" -msgstr "Leyî des notes po ls uzeus cwand i sont-st evoye" - -#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Life" -msgstr "Vicåreye" - -#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Conway's Game of Life applet" -msgstr "" - -#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Luna" -msgstr "Luna" - -#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Display moon phases for your location" -msgstr "Håyner les fåzes del lune po vosse plaece" - -#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Magnifique" -msgstr "Magnifike" - -#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "A magnification glass for the Plasma desktop" -msgstr "Ene loupe pol sicribanne Plasma" - -#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Media Player" -msgstr "Djouweu multimedia" - -#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Widget that can play video and sound" -msgstr "Ahesse ki sait djouwer des videyos et do son" - -#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:2 -#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Microblogging" -msgstr "Microblogaedje" - -#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Update and view your microblog status." -msgstr "Metoz a djoû eyet voeyoz vosse sitatut microblog." - -#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:100 -msgctxt "Keywords" -msgid "identi.ca,twitter" -msgstr "identi.ca,twitter" - -#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "News" -msgstr "Noveles" - -#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:55 -#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Show news from various sources" -msgstr "Mostrer des noveles a pårti d' sacwants sourdants" - -#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Desktop sticky notes" -msgstr "Aclapantès notes sol scribanne" - -#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Now Playing" -msgstr "Djouwé asteure" - -#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Displays currently playing audio" -msgstr "Håynêye l' odio djouwé pol moumint" - -#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Paste" -msgstr "Aclaper" - -#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Paste text snippets" -msgstr "Aclaper des bokets d' tecse" - -#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:2 -#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pastebin" -msgstr "Pastebin" - -#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Paste text/images to a remote server" -msgstr "Aclaper do tecse/imådjes viè on sierveu då lon" - -#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Pastebin Widget" -msgstr "Ahesse Pastebin" - -#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:107 -msgctxt "Name" -msgid "Copied pastebin link" -msgstr "Hårdêye copieye di pastebin" - -#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:155 -msgctxt "Comment" -msgid "The pastebin URL has been copied to the clipboard" -msgstr "L' URL di pastebin a stî copieye e presse-papî" - -#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Keyboard" -msgstr "Taprece" - -#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "A virtual, on-screen keyboard" -msgstr "Ene taprece forveyowe, sol waitroûle" - -#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Previewer" -msgstr "Prévoeyeu" - -#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Quickly preview a variety of files" -msgstr "Prévey rade sacwants fitchîs" - -#: applets/previewer/preview.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Preview This File" -msgstr "Prévey ci fitchî" - -#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Qalculate!" -msgstr "Qarculete !" - -#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "A powerful mathematical equation solver" -msgstr "" - -#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Remember The Milk" -msgstr "Si sovni do laecea" - -#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Remember The Milk Todo list applet" -msgstr "Aplikete des afés Si sovni do laecea" - -#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "RSSNOW" -msgstr "RSSNOW" - -#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Show Widget Dashboard" -msgstr "Mostrer ahesse tåvlea d' boird" - -#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Show the Plasma widget dashboard above other windows" -msgstr "Mostrer l' ahesse tåvlea d' boird di Plasma pa dzeu ls ôtès fniesses" - -#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Show Desktop" -msgstr "Mostrer scribanne" - -#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Show the Plasma desktop" -msgstr "Mostrer l' sicribanne Plasma" - -#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Social News" -msgstr "Noveles sociåles" - -#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:42 -msgctxt "Comment" -msgid "Stay informed with the Social Desktop" -msgstr "" - -#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "OpenDesktop Activities Widget" -msgstr "" - -#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:44 -msgctxt "Name" -msgid "New Activity" -msgstr "" - -#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:89 -msgctxt "Comment" -msgid "Something interesting has happened in your friends network" -msgstr "" - -#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spell Check" -msgstr "Verifyî l' ortografeye" - -#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Fast spell checking" -msgstr "" - -#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "System Load Viewer" -msgstr "Håyneu del tchedje do sistinme" - -#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor" -msgstr "Tot ptit corwaitoe des CPU/RAM/Swap" - -#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Timer" -msgstr "Munutreye" - -#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Countdown over a specified time period" -msgstr "Disconter l' tins d' on moumint dné" - -#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:3 -#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Unit Converter" -msgstr "Radapteu d' unité" - -#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasmoid for converting units" -msgstr "Plasmowide po covierser des unités" - -#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Weather Forecast" -msgstr "Prédijhaedjes del meteyo" - -#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Displays Weather information" -msgstr "Håyene les informåcions del meteyo" - -#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "LCD Weather Station" -msgstr "Sitåcion meteyo LCD" - -#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Weather reports with an LCD display style" -msgstr "Rapoirts del meteyo avou on stîle di håynaedje LCD" - -#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Web Slice" -msgstr "" - -#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:41 -msgctxt "Comment" -msgid "Show a part of a webpage" -msgstr "" - -#: containments/groupingdesktop/desktop/plasma-containment-groupingdesktop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grouping Desktop" -msgstr "" - -#: containments/groupingdesktop/griddesktop/plasma-containment-griddesktop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grid Desktop" -msgstr "" - -#: containments/groupingdesktop/panel/plasma-containment-groupingpanel.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grouping Panel" -msgstr "" - -#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Comic Strips" -msgstr "Bindes d' imådje" - -#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Online comic strips" -msgstr "Bindes d' imådjes so fyis" - -#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Comic" -msgstr "Binde d' imådje" - -#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Comic Package Structure" -msgstr "Sitructeure do pacaedje del binde d' imådje" - -#: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for Plasma Comic Engine" -msgstr "Tchôke-divins po l' éndjin Plasma des bindes d' imådjes" - -#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Commits Engine" -msgstr "" - -#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:28 -msgctxt "Comment" -msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE SVN Commits" -msgstr "" - -#: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Observatory Data Engine" -msgstr "" - -#: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:40 -msgctxt "Comment" -msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE projects" -msgstr "" - -#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "identi.ca and twitter micro-blogging services" -msgstr "Siervices identi.ca eyet twitter microblogaedje" - -#: dataengines/ocs/plasma-dataengine-ocs.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Open Collaboration Services" -msgstr "Siervices Open Collaboration" - -#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Astronomy Picture of the Day" -msgstr "" - -#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Apod Provider" -msgstr "" - -#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Earth Science Picture of the Day" -msgstr "" - -#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Epod Provider" -msgstr "" - -#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Flickr Picture of the Day" -msgstr "" - -#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Flickr Provider" -msgstr "Ahesseu d' Flickr" - -#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Operational Significant Event Imagery Picture of the Day" -msgstr "" - -#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "Osei Provider" -msgstr "" - -#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Picture of the Day" -msgstr "Imådje do djoû" - -#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day." -msgstr "Éndjin di dnêyes pos awè sacwantès Imådjes do djoû so fyis." - -#: dataengines/potd/plasma_potdprovider.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine" -msgstr "Tchôke-divins po l' éndjin Plasma des PoTD" - -#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Wikimedia Picture of the Day" -msgstr "" - -#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Wcpotd Provider" -msgstr "Ahesseu Wcpotd" - -#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Remember The Milk Engine" -msgstr "Éndjin di Si sovni do laecea" - -#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "An engine to work with Remember the Milk." -msgstr "Èn éndjin a fé ovrer avou Si sovni do laecea." - -#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Control Audio Player" -msgstr "" - -#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:45 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's " -"collection, too)" -msgstr "" - -#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Control audio player" -msgstr "" - -#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Web Browser History" -msgstr "Istwere do betchteu waibe" - -#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Searches in Konqueror's history" -msgstr "Cwîre dins l' istwere da Konqueror" - -#: runners/characters/CharRunner_config.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "special Characters" -msgstr "Caracteres sipeciås" - -#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Special Characters" -msgstr "Caracteres sipeciås" - -#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:44 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates special characters from their hexadecimal codes" -msgstr "" - -#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Contacts" -msgstr "Soçons" - -#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Finds entries in your address book" -msgstr "Trove des intrêyes dins vosse calpin d' adresses" - -#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Convert values to different units" -msgstr "Covierti les valixhances viès sacwantès unités" - -#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Date and Time" -msgstr "Date et eure" - -#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "The current date and time, locally or in any timezone" -msgstr "" - -#: runners/events/plasma-runner-events.desktop:2 -#: runners/events/plasma-runner-events_config.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Calendar Events" -msgstr "Evenmints do calindrî" - -#: runners/events/plasma-runner-events.desktop:39 -#: runners/events/plasma-runner-events_config.desktop:39 -msgctxt "Comment" -msgid "Calendar Events runner" -msgstr "" - -#: runners/katesessions/katesessions.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kate Sessions" -msgstr "Sessions di Kate" - -#: runners/katesessions/katesessions.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Matches Kate Sessions" -msgstr "Fwait coresponde les sessions d' Kate" - -#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Konqueror Sessions" -msgstr "Sessions di Konqueror" - -#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Matches Konqueror Sessions" -msgstr "Fwait coresponde les sessions d' Konqueror" - -#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Konsole Sessions" -msgstr "Sessions di Konsole" - -#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Matches Konsole Sessions" -msgstr "Fwait coresponde les sessions d' Konsole" - -#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kopete Contacts" -msgstr "" - -#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:39 -msgctxt "Comment" -msgid "Search contacts from Kopete" -msgstr "" - -#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "TechBase" -msgstr "TechBase" - -#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:43 -msgctxt "Comment" -msgid "Search on KDE's TechBase" -msgstr "" - -#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Documentation" -msgstr "Documintåcion di KDE" - -#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "Search on KDE's Userbase" -msgstr "" - -#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Wikipedia" -msgstr "Wikipedia" - -#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Search on Wikipedia" -msgstr "" - -#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Wikitravel" -msgstr "Wikitravel" - -#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "Search on Wikitravel" -msgstr "" - -#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spell Checker" -msgstr "Coridjrece ortografike" - -#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:39 -msgctxt "Comment" -msgid "Check the spelling of a word" -msgstr "Coridjî l' ortografeye d' on mot" - -#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Spell Checker Runner" -msgstr "Enondeu del coridjrece ortografike" - -#: wallpapers/mandelbrot/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mandelbrot" -msgstr "Mandelbrot" - -#: wallpapers/marble/plasma-wallpaper-marble.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Globe" -msgstr "Bole" - -#: wallpapers/pattern/patterns/bees.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Digital Bees" -msgstr "Moxhes al låme limerikes" - -#: wallpapers/pattern/patterns/celtic.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Celtic Knot" -msgstr "" - -#: wallpapers/pattern/patterns/eastern_blues.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Eastern Blues" -msgstr "" - -#: wallpapers/pattern/patterns/fish.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Fish Net" -msgstr "Filet d' pexhe" - -#: wallpapers/pattern/patterns/flowers.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Flowers" -msgstr "Fleurs" - -#: wallpapers/pattern/patterns/french.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Clearly French" -msgstr "" - -#: wallpapers/pattern/patterns/ivory_coast.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Ivory Coast" -msgstr "Côte d' Ivwere" - -#: wallpapers/pattern/patterns/lineage.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Lineage" -msgstr "" - -#: wallpapers/pattern/patterns/night-rock.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Night Rock by Tigert" -msgstr "Rotche al nute pal Tigert" - -#: wallpapers/pattern/patterns/pavement.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Pavement" -msgstr "Trotwer" - -#: wallpapers/pattern/patterns/persism.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Damascus Flower" -msgstr "Fleur di Damascus" - -#: wallpapers/pattern/patterns/rattan.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Rattan" -msgstr "Rattan" - -#: wallpapers/pattern/patterns/stars.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Starry Sky" -msgstr "Sitoelé cîr" - -#: wallpapers/pattern/patterns/stonewall2.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Stonewall 2 by Tigert" -msgstr "Meur di pire 2 pal Tigert" - -#: wallpapers/pattern/patterns/triangles.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Triangles" -msgstr "Triyangues" - -#: wallpapers/pattern/patterns/xeroxstar.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Xerox Star" -msgstr "Sitoele Xerox" - -#: wallpapers/pattern/plasma-wallpaper-pattern.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pattern" -msgstr "Patron" - -#: wallpapers/virus/plasma-wallpaper-virus.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Virus" -msgstr "Waerbea" - -#: wallpapers/weather/plasma-wallpaper-weather.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Weather" -msgstr "Meteyo" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-runtime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,5298 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdebase.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001-2004, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. -# Jean Cayron <jean.cayron@tele2allin.be>, 2007, 2008. -# Jean Cayron <jean.cayron@base.be>, 2011, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Philip Muškovac <yofel@gmx.net>\n" -"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: activitymanager/activitymanager-plugin.desktop:6 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop:6 -msgctxt "Comment" -msgid "Activity manager plugin" -msgstr "" - -#: activitymanager/kactivitymanagerd.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Activity Manager" -msgstr "Manaedjeu d' activité" - -#: activitymanager/kactivitymanagerd.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "The activity management backend" -msgstr "Bouye di fond di manaedjmint d' l' activité" - -#: activitymanager/plugins/dummy/activitymanager-plugin-dummy.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-dummy.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dummy plugin" -msgstr "" - -#: activitymanager/plugins/dummy/activitymanager-plugin-dummy.desktop:3 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-dummy.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Just testing" -msgstr "" - -#: activitymanager/plugins/nepomuk/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Feeder Plugin" -msgstr "" - -#: activitymanager/plugins/nepomuk/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop:3 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin to store and score events in Nepomuk" -msgstr "" - -#: activitymanager/plugins/slc/activitymanager-plugin-slc.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Share-Like-Connect Plugin" -msgstr "" - -#: activitymanager/plugins/slc/activitymanager-plugin-slc.desktop:3 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin to provide data to the SLC system" -msgstr "" - -#: attica/kcm/kcm_attica.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Social Desktop" -msgstr "Sicribanne sociå" - -#: attica/kcm/kcm_attica.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Manage Social Desktop Providers" -msgstr "Manaedjî des ahesseus d' sicribanne sociå" - -#: debian/tmp/usr/share/applications/kde4/Help.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: knetattach/knetattach.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KNetAttach" -msgstr "KNetAttach" - -#: knetattach/knetattach.desktop:87 -msgctxt "GenericName" -msgid "Network Folder Wizard" -msgstr "Macrea po les ridants rantoele" - -#: nepomuk/services/backupsync/gui/nepomukbackup.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Backup" -msgstr "Copeye di såvrité di Nepomuk" - -#: debian/tmp/usr/share/applications/kde4/nepomukcontroller.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/autostart/nepomukcontroller.desktop:2 -#: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk File Indexing Controller" -msgstr "Controleu d' indecsaedje des fitchîs di Nepomuk" - -#: debian/tmp/usr/share/applications/kde4/nepomukcontroller.desktop:47 -#: debian/tmp/usr/share/autostart/nepomukcontroller.desktop:47 -#: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop:47 -msgctxt "Comment" -msgid "System tray icon to control the behaviour of the Nepomuk file indexer" -msgstr "" -"Imådjetes del boesse ås imådjetes sistinme po controler l' dujhance di l' " -"indecseu d' fitchîs Nepomuk" - -#: nepomuk/server/nepomukserver.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Server" -msgstr "Sierveu Nepomuk" - -#: nepomuk/server/nepomukserver.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling" -msgstr "" -"Li sierveu Nepomuk ki dene des siervices di stocaedje et des contrôles po " -"strigi" - -#: menu/desktop/kde-development-translation.directory:4 -#: menu/desktop/kde-development-translation.directory:97 -msgctxt "Name" -msgid "Translation" -msgstr "Ratournaedje" - -#: menu/desktop/kde-development-webdevelopment.directory:4 -#: menu/desktop/kde-development-webdevelopment.directory:96 -msgctxt "Name" -msgid "Web Development" -msgstr "Disvelopmint waibe" - -#: menu/desktop/kde-development.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Development" -msgstr "Programaedje" - -#: menu/desktop/kde-editors.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Editors" -msgstr "Aspougneus d' tecse" - -#: menu/desktop/kde-edu-languages.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "Languages" -msgstr "Lingaedjes" - -#: menu/desktop/kde-edu-mathematics.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematikes" - -#: menu/desktop/kde-edu-miscellaneous.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totès sôres" - -#: menu/desktop/kde-edu-science.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "Science" -msgstr "Siyince" - -#: menu/desktop/kde-edu-tools.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "Teaching Tools" -msgstr "Usteye di scolaedje" - -#: menu/desktop/kde-education.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Education" -msgstr "Educåcion" - -#: menu/desktop/kde-games-arcade.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Arcade" -msgstr "Årcåde" - -#: menu/desktop/kde-games-board.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Board Games" -msgstr "Djeus d' platea" - -#: menu/desktop/kde-games-card.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Card Games" -msgstr "Cwårdjeus" - -#: menu/desktop/kde-games-kids.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Games for Kids" -msgstr "Djeus po ls efants" - -#: menu/desktop/kde-games-logic.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Logic Games" -msgstr "Djeus d' lodjike" - -#: menu/desktop/kde-games-roguelikes.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Rogue-like Games" -msgstr "Djeus ki rshonnèt-st a « rogue »" - -#: menu/desktop/kde-games-strategy.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Tactics & Strategy" -msgstr "Tactike eyet stratedjeye" - -#: menu/desktop/kde-games.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Games" -msgstr "Djeus" - -#: menu/desktop/kde-graphics.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Graphics" -msgstr "Imådjes" - -#: kcontrol/menus/kde-information.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Information" -msgstr "Informåcions" - -#: menu/desktop/kde-internet-terminal.directory:4 -#: menu/desktop/kde-system-terminal.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Terminal Applications" -msgstr "Programes terminås" - -#: menu/desktop/kde-internet.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Internet" -msgstr "Daegntoele" - -#: menu/desktop/kde-main.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Menu" -msgstr "Menu KDE" - -#: menu/desktop/kde-more.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "More Applications" -msgstr "Co ds ôtes programes" - -#: menu/desktop/kde-multimedia.directory:4 phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedia" - -#: menu/desktop/kde-office.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Office" -msgstr "Buro" - -#: menu/desktop/kde-science.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "Science & Math" -msgstr "Siyinces et matematikes" - -#: menu/desktop/kde-settingsmenu.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#: menu/desktop/kde-system.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#: menu/desktop/kde-toys.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Toys" -msgstr "Amuzmints" - -#: menu/desktop/kde-unknown.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Lost & Found" -msgstr "Pierdous & rtrovés" - -#: menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Accessibility" -msgstr "Accessibilité" - -#: menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:94 -msgctxt "Comment" -msgid "Accessibility" -msgstr "Accessibilité" - -#: menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#: menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:94 -msgctxt "Comment" -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#: menu/desktop/kde-utilities-file.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: menu/desktop/kde-utilities-file.directory:93 -msgctxt "Comment" -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: menu/desktop/kde-utilities-peripherals.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Peripherals" -msgstr "Periferikes" - -#: menu/desktop/kde-utilities-peripherals.directory:92 -msgctxt "Comment" -msgid "Peripherals" -msgstr "Periferikes" - -#: menu/desktop/kde-utilities-pim.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "PIM" -msgstr "PIM" - -#: menu/desktop/kde-utilities-pim.directory:88 -msgctxt "Comment" -msgid "PIM" -msgstr "PIM" - -#: menu/desktop/kde-utilities-xutils.directory:5 -msgctxt "Name" -msgid "X-Utilities" -msgstr "Usteyes X" - -#: menu/desktop/kde-utilities-xutils.directory:93 -msgctxt "Comment" -msgid "X Window Utilities" -msgstr "Usteyes pol sistinme grafike X11" - -#: menu/desktop/kde-utilities.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Utilities" -msgstr "Usteyes" - -#: menu/desktop/kde-utilities.directory:94 -msgctxt "Comment" -msgid "Utilities" -msgstr "Usteyes" - -#: pics/hicolor/index.theme:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE-HiColor" -msgstr "KDE-HôtèsColeurs" - -#: pics/hicolor/index.theme:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Fallback icon theme" -msgstr "Tinmes d' imådjetes Fallback" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:2 -#: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Application dashboard" -msgstr "Tåvlea d' boird des programes" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:50 -#: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Intended as Application dashboard default" -msgstr "Fwait po esse li prémetou tåvlea d' boird des programes" - -#: desktoptheme/air/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Air" -msgstr "Air" - -#: desktoptheme/air/metadata.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "A breath of fresh air" -msgstr "On shofla d' frisse air" - -#: desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:2 kstyles/oxygen/oxygen.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Oxygen" -msgstr "Ocsidjinne" - -#: desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:84 -msgctxt "Comment" -msgid "Theme done in the Oxygen style" -msgstr "Tinme fwait e stîle da Ocsidjinne" - -#: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hardware notifications" -msgstr "Notifiaedjes di l' éndjolreye" - -#: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Notifications triggered by hardware devices" -msgstr "Notifiaedjes eclitchîs pa les éndjins di l' éndjolreye" - -#: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:116 -msgctxt "Name" -msgid "Device Notifier" -msgstr "Notifiaedje d' éndjin" - -#: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:189 -msgctxt "Comment" -msgid "The Plasma device notifier is present" -msgstr "Li notifieu des éndjins di Plasma est la" - -#: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:237 -msgctxt "Name" -msgid "Mount or unmount error" -msgstr "Aroke di montaedje ou d' dismontaedje" - -#: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:297 -msgctxt "Comment" -msgid "There has been a problem mounting or unmounting a device" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji montéve ou dismontéve èn éndjin" - -#: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:361 -msgctxt "Name" -msgid "The device can be safely removed" -msgstr "Vos savoz oister l' éndjin al coete" - -#: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:409 -msgctxt "Comment" -msgid "The device which has been just unmounted is now safe to remove." -msgstr "" -"L' éndjin ki vént djusse d' esse dismonté sait esse asteure oisté al coete." - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:4 -msgctxt "Name|standard desktop component" -msgid "Web Browser" -msgstr "Betchteu waibe" - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Here you can configure your default web browser. All KDE applications in " -"which you can select hyperlinks should honor this setting." -msgstr "" -"Vos ploz chal apontyî vosse prémetou betchteu waibe. Cwand vos tchoeziroz " -"loyén dins telminme programe di KDE, i l' drovrè sorlon cisse tchuze." - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:4 -msgctxt "Name|standard desktop component" -msgid "File Manager" -msgstr "Manaedjeu des fitchîs" - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu " -"and all KDE applications in which you can open folders will use this file " -"manager." -msgstr "" -"Vos ploz apontyî chal vosse prémetou manaedjeu des fitchîs. Les intrêyes el " -"dressêye K eyet tos les programes K ki vs poloz drovi des ridants ddins s' " -"sievront di c' manaedjeu des fitchîs." - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:4 -msgctxt "Name|standard desktop component" -msgid "Email Client" -msgstr "Cliyint d' emilaedje" - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This service allows you to configure your default email client. All KDE " -"applications which need access to an email client application should honor " -"this setting." -msgstr "" -"Ci siervice vos permete d' apontyî vosse prémetou cliyint d' emile. Tos les " -"programes KDE k' åront dandjî d' aveur accès a on cliyint emile duvrént " -"shure cisse tchuze." - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:4 -msgctxt "Name|standard desktop component" -msgid "Terminal Emulator" -msgstr "Terminå" - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE " -"applications which invoke a terminal emulator application should honor this " -"setting." -msgstr "" -"Ci siervice vos permete d' apontyî vosse prémetou terminå. Tos les programes " -"KDE ki dmandront on terminå duvrént shure cisse tchuze." - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:4 -msgctxt "Name|standard desktop component" -msgid "Window Manager" -msgstr "Manaedjeu des finiesses" - -#: kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session." -msgstr "" -"Vos ploz tchoezi chal li manaedjeu des finiesses a enonder dins vosse " -"session KDE." - -#: knotify/kde.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE Workspace" -msgstr "Espåce di boutaedje di KDE" - -#: knotify/kde.notifyrc:82 -msgctxt "Name" -msgid "Trash: Emptied" -msgstr "Batch : Vudî" - -#: knotify/kde.notifyrc:158 -msgctxt "Comment" -msgid "The trash has been emptied" -msgstr "Li batch a stî vudî" - -#: knotify/kde.notifyrc:239 -msgctxt "Name" -msgid "Textcompletion: Rotation" -msgstr "Completaedje di tecse : tourner" - -#: knotify/kde.notifyrc:312 -msgctxt "Comment" -msgid "The end of the list of matches has been reached" -msgstr "Dj' a arivé al difén del djivêye des mots ki pôrént aler." - -#: knotify/kde.notifyrc:392 -msgctxt "Name" -msgid "Textcompletion: No Match" -msgstr "Completaedje di tecse: rén ki pout aler" - -#: knotify/kde.notifyrc:467 -msgctxt "Comment" -msgid "No matching completion was found" -msgstr "Pont d' completaedje ki va n' a stî trové" - -#: knotify/kde.notifyrc:547 -msgctxt "Name" -msgid "Textcompletion: Partial Match" -msgstr "Completaedje di tecse: ene pårteye ki pout aler" - -#: knotify/kde.notifyrc:622 -msgctxt "Comment" -msgid "There is more than one possible match" -msgstr "I gn a pus k' on seu mot ki pôrént aler" - -#: knotify/kde.notifyrc:702 -msgctxt "Name" -msgid "Fatal Error" -msgstr "Aroke moirt" - -#: knotify/kde.notifyrc:781 -msgctxt "Comment" -msgid "There was a serious error causing the program to exit" -msgstr "Åk n' a vormint nén stî k' il a falou kel programe mousse foû." - -#: knotify/kde.notifyrc:862 -msgctxt "Name" -msgid "Notification" -msgstr "Notifiaedje" - -#: knotify/kde.notifyrc:943 -msgctxt "Comment" -msgid "Something special happened in the program" -msgstr "Ene sacwè di speciåle s' a passé dins l' programe" - -#: knotify/kde.notifyrc:1023 -msgctxt "Name" -msgid "Warning" -msgstr "Adviertixhmint" - -#: knotify/kde.notifyrc:1105 -msgctxt "Comment" -msgid "There was an error in the program which may cause problems" -msgstr "Åk n' a nén stî e programe ki pôreut fé des rujhes" - -#: knotify/kde.notifyrc:1185 -msgctxt "Name" -msgid "Catastrophe" -msgstr "Laide afwaire" - -#: knotify/kde.notifyrc:1261 -msgctxt "Comment" -msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit" -msgstr "" -"Åk di vormint laid s' a passé. Ça a pol moens fwait kel programe a dvou " -"moussî foû" - -#: knotify/kde.notifyrc:1340 -msgctxt "Name" -msgid "Login" -msgstr "Elodjaedje" - -#: knotify/kde.notifyrc:1421 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE is starting up" -msgstr "KDE s' enonder" - -#: knotify/kde.notifyrc:1505 -msgctxt "Name" -msgid "Logout" -msgstr "Dislodjaedje" - -#: knotify/kde.notifyrc:1586 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE is exiting" -msgstr "KDE mousse foû" - -#: knotify/kde.notifyrc:1670 -msgctxt "Name" -msgid "Logout Canceled" -msgstr "Dislodjaedje rinoncî" - -#: knotify/kde.notifyrc:1749 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE logout was canceled" -msgstr "Li dislodjaedje di KDE a stî rinoncî" - -#: knotify/kde.notifyrc:1829 -msgctxt "Name" -msgid "Print Error" -msgstr "Aroke d' imprimaedje" - -#: knotify/kde.notifyrc:1909 -msgctxt "Comment" -msgid "A print error has occurred" -msgstr "Ene aroke d' imprimaedje s' a passé" - -#: knotify/kde.notifyrc:1990 -msgctxt "Name" -msgid "Information Message" -msgstr "Messaedje d' infôrmåcion" - -#: knotify/kde.notifyrc:2070 -msgctxt "Comment" -msgid "An information message is being shown" -msgstr "On messaedje d' informåcion est mostré" - -#: knotify/kde.notifyrc:2151 -msgctxt "Name" -msgid "Warning Message" -msgstr "Messaedje d' adviertixhmint" - -#: knotify/kde.notifyrc:2231 -msgctxt "Comment" -msgid "A warning message is being shown" -msgstr "On messaedje d' adviertixhmint est mostré" - -#: knotify/kde.notifyrc:2311 -msgctxt "Name" -msgid "Critical Message" -msgstr "Critike messaedje" - -#: knotify/kde.notifyrc:2385 -msgctxt "Comment" -msgid "A critical message is being shown" -msgstr "On critike messaedje est mostré" - -#: knotify/kde.notifyrc:2464 -msgctxt "Name" -msgid "Question" -msgstr "Kesse" - -#: knotify/kde.notifyrc:2546 -msgctxt "Comment" -msgid "A question is being asked" -msgstr "Ene kesse est dimandêye" - -#: knotify/kde.notifyrc:2628 -msgctxt "Name" -msgid "Beep" -msgstr "Bip" - -#: knotify/kde.notifyrc:2708 -msgctxt "Comment" -msgid "Sound bell" -msgstr "Son d' cloke" - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Global Keyboard Shortcuts" -msgstr "Rascourtis del taprece po ttavå" - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:61 -msgctxt "Name" -msgid "kglobalaccel" -msgstr "kglobalaccel" - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:125 -#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:77 -msgctxt "Name" -msgid "Application" -msgstr "Programe" - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:202 -msgctxt "Comment" -msgid "The application name" -msgstr "Li no do programe" - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:264 -msgctxt "Name" -msgid "Global Shortcut Registration" -msgstr "Rashiaedje do rascourti po ttavå" - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:323 -msgctxt "Comment" -msgid "An application registered new global shortcuts." -msgstr "On programe a eredjistré des noveas rascourtis globås." - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:385 -msgctxt "Name" -msgid "Global Shortcut Triggered" -msgstr "Rascourti po ttavå eclitchî" - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:442 -msgctxt "Comment" -msgid "The user triggered a global shortcut" -msgstr "L' uzeu a (e/dis)clitchî on rascourti po ttavå" - -#: kioslave/desktop/Home.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: kioslave/desktop/Home.desktop:92 -msgctxt "GenericName" -msgid "Personal Files" -msgstr "Fitchîs da vosse" - -#: kioslave/network/ioslave/network.desktop:7 -#: kioslave/network/ioslave/virtualfolder_network.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Network" -msgstr "Rantoele" - -#: kioslave/smb/smb-network.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Samba Shares" -msgstr "Pårtaedjes Samba" - -#: kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz-custom.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "" -"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)" -msgstr "" -"Compiz a vosse môde (ahivez on scripe wrapper « compiz-kde-launcher » po l' " -"enonder)" - -#: kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Compiz" -msgstr "Compiz" - -#: kcontrol/componentchooser/windowmanagers/metacity.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Metacity (GNOME)" -msgstr "Metacity (GNOME)" - -#: kcontrol/componentchooser/windowmanagers/openbox.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Openbox" -msgstr "Openbox" - -#: kwalletd/kwalletd.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Wallet" -msgstr "Poite-manoye" - -#: kwalletd/kwalletd.notifyrc:65 -msgctxt "Name" -msgid "kwalletd" -msgstr "kwalletd" - -#: kwalletd/kwalletd.notifyrc:131 -msgctxt "Name" -msgid "Needs password" -msgstr "Mezåjhe d' on scret" - -#: kwalletd/kwalletd.notifyrc:195 -msgctxt "Comment" -msgid "The KDE Wallet Daemon requests a password" -msgstr "Li démon poite-manoye di KDE dimande on scret" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/nepomukfilewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:3 -#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Nepomuk file watch service" -msgstr "Siervice di corwaitaedje des fitchîs di Nepomuk" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/nepomukfilewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:51 -#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:51 -msgctxt "Name" -msgid "New Removable Device" -msgstr "Novea éndjin bodjåve" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/nepomukfilewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:97 -#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:97 -msgctxt "Comment" -msgid "A new unknown removable device has been mounted" -msgstr "On novea éndjin bodjåve nén cnoxhou vént d' esse monté" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:3 -msgctxt "Name" -msgid "Semantic Data Storage" -msgstr "Sûti stocaedje di dnêyes" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Semantic Desktop" -msgstr "Sûti scribanne" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:149 -msgctxt "Name" -msgid "Failed to start Nepomuk" -msgstr "L' enondaedje di Nepomuk a fwait berwete" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:205 -msgctxt "Comment" -msgid "The Nepomuk Semantic Desktop system could not be started" -msgstr "Dji n' a savou enonder l' sistinme di sûti scribanne Nepomuk." - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:260 -msgctxt "Name" -msgid "Converting Nepomuk data" -msgstr "Dji coviersêye les dinêyes Nepomuk" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:331 -msgctxt "Comment" -msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend" -msgstr "" -"Totes les dnêyes di Nepomuk sont coviersêyes dins on novea programe fondmint " -"di stocaedje" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:403 -msgctxt "Name" -msgid "Converting Nepomuk data failed" -msgstr "Li coviersaedje des dinêyes Nepomuk a fwait berwete" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:474 -msgctxt "Comment" -msgid "Converting Nepomuk data to a new backend failed" -msgstr "" -"Li coviersaedje des dinêyes Nepomuk viè on novea programe fondmint a fwait " -"berwete" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:546 -msgctxt "Name" -msgid "Converting Nepomuk data done" -msgstr "Li coviersaedje des dinêyes Nepomukest fwait" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:617 -msgctxt "Comment" -msgid "Successfully converted Nepomuk data to new backend" -msgstr "" -"Dj' a coviersé les dinêyes Nepomuk viè on novea programe fondmint comifåt" - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Desktop Search" -msgstr "Cweraedje sol sicribanne" - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:59 -msgctxt "Name" -msgid "Initial Indexing started" -msgstr "Li prumî indecsaedje a cmincî" - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:132 -msgctxt "Comment" -msgid "Indexing of local files for fast searches has started." -msgstr "L' indecsaedje des fitchîs coinrece po les roeds cweraedjes a ataké." - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:189 -msgctxt "Name" -msgid "Initial Indexing finished" -msgstr "Prumî indecsaedje tot fwait" - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:261 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The initial indexing of local files for fast desktop searches has completed." -msgstr "" -"Li tot prumî indecsaedje des fitchîs coinreces po cweri raddimint sol " -"sicribanne a stî fwait ttafwait." - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:318 -msgctxt "Name" -msgid "Indexing suspended" -msgstr "Indecsaedje djoké" - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:390 -msgctxt "Comment" -msgid "File indexing has been suspended by the search service." -msgstr "L' indecsaedje des fitchîs a stî djoké pal siervice di cweraedje." - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:447 -msgctxt "Name" -msgid "Indexing resumed" -msgstr "Indecsaedje riprindou" - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:519 -msgctxt "Comment" -msgid "File indexing has been resumed by the search service." -msgstr "L' indecsaedje des fitchîs a stî rprindou pal siervice di cweraedje." - -#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Multimedia System" -msgstr "Sistinme multimedia" - -#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:149 -msgctxt "Name" -msgid "Audio Output Device Changed" -msgstr "L' éndjin d' rexhowe odio a candjî" - -#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:194 -msgctxt "Comment" -msgid "Notification when audio output device has automatically changed" -msgstr "Notifiaedje cwand l' éndjin d' rexhowe odio a candjî otomaticmint" - -#: kioslave/thumbnail/comicbookthumbnail.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Comic Books" -msgstr "Binde d' imådjes" - -#: kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Default Applications" -msgstr "Prémetous programes" - -#: kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:95 -msgctxt "Comment" -msgid "Choose the default components for various services" -msgstr "Tchoezi les prémetous compôzants po sacwants siervices" - -#: kioslave/thumbnail/cursorthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Cursor Files" -msgstr "Fitchîs cursoe" - -#: kioslave/thumbnail/desktopthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Files" -msgstr "Fitchîs di scribannes" - -#: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Removable Devices" -msgstr "Éndjins bodjåves" - -#: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure automatic handling of removable storage media" -msgstr "Apontyî l' apougnaedje otomatike di sopoirts di stocaedje di masse" - -#: kioslave/thumbnail/directorythumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Directories" -msgstr "Ridants" - -#: kioslave/thumbnail/djvuthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "DjVu Files" -msgstr "Fitchîs DjVu" - -#: kcontrol/emoticons/emoticons.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Emoticons" -msgstr "Xhinêyes" - -#: kcontrol/emoticons/emoticons.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "Emoticons Themes Manager" -msgstr "Manaedjeu des tinmes des xhinêyes" - -#: kioslave/thumbnail/exrthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "EXR Images" -msgstr "Imådjes EXR" - -#: keditfiletype/filetypes.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "File Associations" -msgstr "Assoçnaedje des fitchîs" - -#: keditfiletype/filetypes.desktop:101 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure file associations" -msgstr "Apontyî les assoçnaedjes des fitchîs" - -#: kioslave/fish/fish.protocol:14 -msgctxt "Description" -msgid "A kioslave for the FISH protocol" -msgstr "On vårlet d' I/R pol protocole FISH" - -#: kurifilter-plugins/fixhost/fixhosturifilter.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "FixHostFilter" -msgstr "FixHostFilter" - -#: kioslave/thumbnail/htmlthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "HTML Files" -msgstr "Fitchîs HTML" - -#: kcontrol/icons/icons.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: kcontrol/icons/icons.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "Customize KDE Icons" -msgstr "Mete les imådjetes KDE a vosse môde" - -#: kioslave/thumbnail/imagethumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Images (GIF, PNG, BMP, ...)" -msgstr "Imådjes (GIF, PNG, BMP...)" - -#: kioslave/thumbnail/jpegthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "JPEG Images" -msgstr "Imådjes JPEG" - -#: kcontrol/dnssd/kcm_kdnssd.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Service Discovery" -msgstr "Discovraedje di siervices" - -#: kcontrol/dnssd/kcm_kdnssd.desktop:89 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure service discovery" -msgstr "Apontyî l' discovraedje di siervices" - -#: nepomuk/kcm/kcm_nepomuk.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Search" -msgstr "Cweraedje sol sicribanne" - -#: nepomuk/kcm/kcm_nepomuk.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Nepomuk/Strigi Server Configuration" -msgstr "Apontiaedje do sierveu Nepomuk/Strigi" - -#: phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Phonon" -msgstr "Phonon" - -#: phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "Sound and Video Configuration" -msgstr "Apontiaedje do son et del videyo" - -#: phonon/kcm/xine/kcm_phononxine.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Phonon Xine" -msgstr "Phonon Xine" - -#: phonon/kcm/xine/kcm_phononxine.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Xine Backend Configuration" -msgstr "Apontiaedje des bouyes di fond di Xine" - -#: kioslave/cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "CGI Scripts" -msgstr "Sicripes CGI" - -#: kioslave/cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:99 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the CGI KIO slave" -msgstr "Apontyî l' vårlet d' I/R des CGI" - -#: kcontrol/kded/kcmkded.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Service Manager" -msgstr "Manaedjeu di siervices" - -#: kcontrol/kded/kcmkded.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE Services Configuration" -msgstr "Apontiaedje des siervices di KDE" - -#: kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Manage Notifications" -msgstr "Manaedjî les notifiaedjes" - -#: kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "System Notification Configuration" -msgstr "Apontiaedje po les notifiaedjes do sistinme" - -#: kioslave/trash/kcmtrash.desktop:1 kioslave/trash/kcmtrash.desktop:160 -msgctxt "Name" -msgid "Trash" -msgstr "Batch" - -#: kioslave/trash/kcmtrash.desktop:77 -msgctxt "Comment" -msgid "This service allows configuration of the trash." -msgstr "Ci siervice permet l' apontiaedje do batch." - -#: kioslave/trash/kcmtrash.desktop:236 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure trash settings" -msgstr "Apontyî les tchuzes do batch" - -#: kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Directory Watcher" -msgstr "Waiteu des ridants" - -#: kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "Monitors directories for changes" -msgstr "Corwaite les candjmints ezès ridants" - -#: solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Removable Device Automounter" -msgstr "Oto-monteu d' éndjin bodjåve" - -#: solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Automatically mounts devices as needed" -msgstr "Monte otomaticmint des éndjins come mezåjhe" - -#: kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Password Caching" -msgstr "Muchete do scret" - -#: kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Temporary password caching" -msgstr "Muchete timporaire do scret" - -#: ktimezoned/ktimezoned.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Time Zone" -msgstr "Coisse ås eures" - -#: ktimezoned/ktimezoned.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides the system's time zone to applications" -msgstr "Dene ås programes li coisse ås eures då sistinme" - -#: nepomuk/kioslaves/search/kdedmodule/nepomuksearchmodule.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Search Module" -msgstr "Module di cweraedje Nepomuk" - -#: nepomuk/kioslaves/search/kdedmodule/nepomuksearchmodule.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings." -msgstr "" -"Module aidant KIO po fé les djivêyes di metaedjes a djoû otomatikes di " -"nepomuksearch" - -#: solid-networkstatus/kded/networkstatus.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Network Status" -msgstr "Estat del rantoele" - -#: solid-networkstatus/kded/networkstatus.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Tracks status of network interfaces and provides notification to " -"applications using the network." -msgstr "" -"Shût l' estat des interfaces di rantoele eyet evoye des notifiaedjes åzès " -"programes ki s' siervèt del rantoele." - -#: kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Network Watcher" -msgstr "Waiteu d' rantoele" - -#: kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ " -"protocol" -msgstr "" -"Wåde ene trace des djivêyes des ridants del rantoele et des metaedjes a djoû " -"do protocole network:/" - -#: phonon/kded-module/phononserver.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Sound Policy" -msgstr "Politike do son" - -#: phonon/kded-module/phononserver.desktop:70 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides sound system policy to applications" -msgstr "Dene åzès programes li politike do son do sistinme" - -#: kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Remote URL Change Notifier" -msgstr "Notifiaedje des candjmints des URL då lon" - -#: kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides change notification for network folders" -msgstr "Dene des notifiaedjes des candjmints po les ridants del rantoele" - -#: solidautoeject/solidautoeject.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Drive Ejector" -msgstr "Rexheu d' plake" - -#: solidautoeject/solidautoeject.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed" -msgstr "" -"Dislaxhe otomaticmint les plakes cwand leu boton po fé rexhe est tchôkî" - -#: soliduiserver/soliduiserver.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Hardware Detection" -msgstr "Deteccion di l' éndjolreye" - -#: soliduiserver/soliduiserver.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Provides a user interface for hardware events" -msgstr "Dene èn eterface uzeu po ls etrevéns d' l' éndjolreye" - -#: kglobalaccel/kglobalaccel.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "KDED Global Shortcuts Server" -msgstr "Sierveu des rascourtis globås po KDED" - -#: kioslave/man/kmanpart.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Embeddable Troff Viewer" -msgstr "Ravalåve håyneu di fitchîs Troff" - -#: kioslave/man/kmanpart.desktop:90 -msgctxt "Name" -msgid "KManPart" -msgstr "KManPart" - -#: knotify/knotify4.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KNotify" -msgstr "KNotify" - -#: knotify/knotify4.desktop:84 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE Notification Daemon" -msgstr "Demon di notifiaedje di KDE" - -#: kurifilter-plugins/shorturi/kshorturifilter.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "ShortURIFilter" -msgstr "Passete Coûte URI" - -#: kuiserver/kuiserver.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "kuiserver" -msgstr "kuiserver" - -#: kuiserver/kuiserver.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE's Progress Info UI server" -msgstr "Sierveu grafike KDE d' infôrmåcions so l' avançmint." - -#: kurifilter-plugins/ikws/kuriikwsfilter.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "InternetKeywordsFilter" -msgstr "PasseteMotsclésDaegntoele" - -#: kurifilter-plugins/ikws/kurisearchfilter.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "SearchKeywordsFilter" -msgstr "PasseteTapreceCweraedje" - -#: kwalletd/kwalletd.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Wallet Server" -msgstr "Sierveu poite-manoye" - -#: kwalletd/kwalletd.desktop:82 -msgctxt "Comment" -msgid "Wallet Server" -msgstr "Sierveu poite-manoye (wallet)" - -#: kcontrol/locale/language.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Country/Region & Language" -msgstr "Payis & lingaedje" - -#: kcontrol/locale/language.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region" -msgstr "" -"Apontiaedje do lingaedje et des preferinces (prezintaedje des limeros, des " -"dates, evnd.) po vosse payis" - -#: kurifilter-plugins/localdomain/localdomainurifilter.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "LocalDomainFilter" -msgstr "Passete Dominne coinrece" - -#: nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Backup and Sync" -msgstr "Copeye di såvrité eyet sincro di Nepomuk" - -#: nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Nepomuk Service which handles backup and sync." -msgstr "" -"Siervice di Nepomuk k' apougne les copeyes di såvrité et les " -"sincronijhaedjes." - -#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "NepomukFileWatch" -msgstr "Riwaitaedje di fitchîs Nepomuk" - -#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes" -msgstr "" -"Li siervice di rwaitaedje des fitchî di Nepomuk po corwaitî les candjmints e " -"fitchîs" - -#: nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "NepomukQueryService" -msgstr "Siervice di cweraedje Nepomuk" - -#: nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders" -msgstr "" -"Li siervice di cweraedje di Nepomuk dene èn eterface po des ridants d' " -"cweraedje wårdés" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.desktop:7 -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:3 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Data Storage" -msgstr "Sitocaedje di dnêyes Nepomuk" - -#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "The Core Nepomuk data storage service" -msgstr "Li siervice cour di stocaedje di dnêyes Nepomuk" - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Strigi Service" -msgstr "Siervice Strigi Nepomuk" - -#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Nepomuk Service which controls the strigidaemon, i.e. indexes files on the " -"desktop" -msgstr "" -"Siervice Nepomuk ki controle li démon strigi, ki fwait ls indecses des " -"fitchîs sol sicribanne" - -#: kioslave/network/ioslave/network.protocol:8 -msgctxt "Description" -msgid "A kioslave to browse the network" -msgstr "On vårlet d' I/R po betchter el rantoele" - -#: plasma/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Newspaper Layout" -msgstr "Ajinçmint a môde di gazete" - -#: plasma/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "A layout that puts widgets into columns" -msgstr "Èn adjinçmint ki mete les ahesses e colones" - -#: plasma/kpart/plasma-kpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "plasma-kpart" -msgstr "plasma-kpårt" - -#: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Javascript Addon" -msgstr "Pacaedje di rawete Javascript" - -#: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Addons for Javascript Plasma plugins" -msgstr "Pacaedjes di rawete po les tchôkes-divins Plasma Javascript" - -#: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Declarative widget" -msgstr "Ahesse di gåyotaedje" - -#: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:42 -msgctxt "Comment" -msgid "Native Plasma widget written in QML and JavaScript" -msgstr "Ahesse askepieye po Plasma eyet scrîte e QML eyet JavaScript" - -#: plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "JavaScript Widget" -msgstr "Ahesse JavaScript" - -#: plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "Native Plasma widget written in JavaScript" -msgstr "Ahesse askepieye po Plasma eyet scrîte e JavaScript" - -#: plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "JavaScript DataEngine" -msgstr "Moteur di dnêyes JavaScript" - -#: plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "JavaScript Runner" -msgstr "Enondeu JavaScript" - -#: plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "JavaScript Runner" -msgstr "Enondeu JavaScript" - -#: renamedlgplugins/audio/renaudiodlg.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Audio Preview" -msgstr "Prévoeyaedje di son" - -#: renamedlgplugins/images/renimagedlg.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Image Displayer" -msgstr "Håyneu d' imådje" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/7digital.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "7Digital" -msgstr "7Digital" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/7digital.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search" -msgstr "" -"http://fr-be.7digital.com/Search?search=\\\\" -"{@}&searchtype=global&submit=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Acronym Database" -msgstr "Båzes di dnêyes d' acourtixheures" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\\\{@}" -msgstr "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "AltaVista" -msgstr "AltaVista" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}" -msgstr "" -"http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Amazon" -msgstr "Amazon" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon.desktop:66 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=aps&field-keywords=\\" -"\\{@}&x=0&y=0" -msgstr "" -"http://www.amazon.fr/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=aps&field-keywords=\\" -"\\{@}&x=0&y=0" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Amazon MP3" -msgstr "Amazon MP3" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop:68 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=digital-music&field-" -"keywords=\\\\{@}&x=0&y=0" -msgstr "" -"http://www.amazon.fr/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=digital-music&field-" -"keywords=\\\\{@}&x=0&y=0" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "All Music Guide" -msgstr "Guide di totes les muzikes" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:88 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\\\{@}" -msgstr "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "AustroNaut" -msgstr "AustroNaut" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\\\{@}&wo=at" -msgstr "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\\\{@}&wo=at" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Debian Backports Search" -msgstr "Cweraedje di backports Debian" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:86 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}" -msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/baidu.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Baidu" -msgstr "Baidu" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/baidu.desktop:60 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.baidu.com/s?wd=\\\\{@}" -msgstr "http://www.baidu.com/s?wd=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Beolingus Online Dictionary" -msgstr "Motî so fyis Beolingus" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:65 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://dict.tu-" -"chemnitz.de/dings.cgi?lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=\\\\" -"{@}&iservice=&comment=&email" -msgstr "" -"http://dict.tu-" -"chemnitz.de/dings.cgi?lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=\\\\" -"{@}&iservice=&comment=&email" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bing.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Bing" -msgstr "Bing" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bing.desktop:60 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.bing.com/search?q=\\\\{@}" -msgstr "http://www.bing.com/search?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/blip.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Blip.tv" -msgstr "Blip.tv" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/blip.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://blip.tv/search?q=\\\\{@}" -msgstr "http://blip.tv/search?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Bug Database Fulltext Search" -msgstr "Båze di dnêyes pol cweraedje di bugs di KDE dvins l' tecse" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "http://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}" -msgstr "http://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Bug Database Bug Number Search" -msgstr "Båze di dnêyes pol cweraedje di bugs di KDE pa les limeros" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}" -msgstr "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "QRZ.com Callsign Database" -msgstr "Båzes di dnêyes des indicatifs di houcaedje (avions) QRZ.com" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.qrz.com/database?callsign=\\\\{@}" -msgstr "http://www.qrz.com/database?callsign=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "CIA World Fact Book" -msgstr "World Fact Book del CIA" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:84 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\" -"{@}+world+fact+book+site%3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky" -msgstr "" -"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\" -"{@}+world+fact+book+site%3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "CiteSeer: Scientific Literature Digital Library" -msgstr "Cite Seer: Livreye limerike di scrijhaedjes syintifikes" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1" -msgstr "" -"http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CPAN - Comprehensive Perl Archive Network" -msgstr "CPAN - Rantoele d' Årtchives Perl avou ttafwait" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\" -"{query,q,1}" -msgstr "" -"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\" -"{query,q,1}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network" -msgstr "CPAN - Rantoele d' Årtchives TeX avou ttafwait" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search" -msgstr "" -"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CTAN Catalog" -msgstr "Catalogue do CTAN" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\" -"{@}&metadataSearchSubmit=Search" -msgstr "" -"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\" -"{@}&metadataSearchSubmit=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Debian BTS Bug Search" -msgstr "Cweraedje di bug BTS Debian" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:87 -msgctxt "Query" -msgid "http://bugs.debian.org/\\\\{@}" -msgstr "http://bugs.debian.org/\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "dict.cc Translation: German to English" -msgstr "Ratournaedje dict.cc: di l' almand viè l' inglès" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:89 -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.dict.cc/?s=\\\\{@}" -msgstr "http://www.dict.cc/?s=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "LEO - Translate Between German and French" -msgstr "LEO - Ratoûne inte l' Almand eyet l' Francès" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:89 -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}" -msgstr "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Debian Package Search" -msgstr "Cweraedje di pacaedje Debian" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://packages.debian.org/\\\\{@}" -msgstr "http://packages.debian.org/\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dictfr.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CNRTL/TILF French dictionary" -msgstr "Motî francès CNRTL/TILF" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dictfr.desktop:63 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.cnrtl.fr/definition/\\\\{@}" -msgstr "http://www.cnrtl.fr/definition/\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Open Directory" -msgstr "Open Directory" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:93 -msgctxt "Query" -msgid "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\\\{@}" -msgstr "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "DocBook - The Definitive Guide" -msgstr "DocBook - Li seu guide" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html" -msgstr "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Digital Object Identifier" -msgstr "Idintifieu d' objets limerikes" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://dx.doi.org/\\\\{@}" -msgstr "http://dx.doi.org/\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Duck Duck Go" -msgstr "Duck Duck Go" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:65 -msgctxt "Query" -msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=" -msgstr "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Duck Duck Go Info" -msgstr "Duck Duck Go Info" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:64 -msgctxt "Query" -msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=r" -msgstr "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=r" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Duck Duck Go Shopping" -msgstr "Duck Duck Go Botikes" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:64 -msgctxt "Query" -msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=s" -msgstr "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=s" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Ecosia search engine" -msgstr "Ricwerrece Ecosia" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:66 -msgctxt "Query" -msgid "http://ecosia.org/search.php?q=\\\\{@}&meta=normal" -msgstr "http://ecosia.org/search.php?q=\\\\{@}&meta=normal" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "dict.cc Translation: English to German" -msgstr "Ratournaedje dict.cc: di l' inglès viè l' almand" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WordReference.com Translation: English to Spanish" -msgstr "WordReference.com ratournaedje di l' inglès viè l' espagnol" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}" -msgstr "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WordReference.com Translation: English to French" -msgstr "WordReference.com ratournaedje di l' inglès viè l' francès" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}" -msgstr "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WordReference.com Translation: English to Italian" -msgstr "WordReference.com ratournaedje di l' inglès viè l' itålyin" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}" -msgstr "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WordReference.com Translation: Spanish to English" -msgstr "WordReference.com ratournaedje do castiyan viè l' inglès" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}" -msgstr "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ethicle.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Ethicle" -msgstr "Ethicle" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ethicle.desktop:66 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}" -msgstr "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/facebook.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Facebook" -msgstr "Facebook" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/facebook.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.facebook.com/search/?q=\\\\{@}&init=quick" -msgstr "http://www.facebook.com/search/?q=\\\\{@}&init=quick" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Feedster" -msgstr "Feedster" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.feedster.com/search.php?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "http://www.feedster.com/search.php?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Flickr" -msgstr "Flickr" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickr.desktop:68 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}" -msgstr "http://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Flickr Creative Commons" -msgstr "Flickr Creative Commons" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:62 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}&l=cc&ct=0&mt=all&adv=1" -msgstr "http://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}&l=cc&ct=0&mt=all&adv=1" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Free On-Line Dictionary of Computing" -msgstr "Diccionaire infôrmatike libe so les fyis" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\\\{@}" -msgstr "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "LEO - Translate Between French and German" -msgstr "LEO - Ratoûne inte li francès eyet l' almand" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WordReference.com Translation: French to English" -msgstr "WordReference.com ratournaedje do francès viè l' inglès" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}" -msgstr "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "FreeDB" -msgstr "FreeDB" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}" -msgstr "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Freshmeat" -msgstr "Freshmeat" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://freshmeat.net/search/?q=\\\\{@}" -msgstr "http://freshmeat.net/search/?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Froogle" -msgstr "Froogle" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://froogle.google.com/froogle?q=\\\\{@}" -msgstr "http://froogle.google.com/froogle?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory" -msgstr "Indecse des libes programes FSF/UNESCO" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}" -msgstr "http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/github.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "GitHub" -msgstr "GitHub" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/github.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://github.com/search?q=\\\\{@}&x=0&y=0" -msgstr "http://github.com/search?q=\\\\{@}&x=0&y=0" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gitorious.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Gitorious" -msgstr "Gitorious" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gitorious.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://gitorious.org/search?q=\\\\{@}&commit=Search" -msgstr "http://gitorious.org/search?q=\\\\{@}&commit=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Google" -msgstr "Google" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:94 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Google Advanced Search" -msgstr "Ricweraedje avancî di Google" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\" -"{num,\"10\"}&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\" -"{any,\"\"}&as_eq=\\\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\" -"{ft,\"i\"}&as_filetype=\\\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\" -"{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\\\" -"{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-" -"8&oe=UTF-8" -msgstr "" -"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\" -"{num,\"10\"}&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\" -"{any,\"\"}&as_eq=\\\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\" -"{ft,\"i\"}&as_filetype=\\\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\" -"{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\\\" -"{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-" -"8&oe=UTF-8" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_code.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Google Code" -msgstr "Google Côde" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_code.desktop:66 -msgctxt "Query" -msgid "http://code.google.com/query/#q=\\\\{%2520}" -msgstr "http://code.google.com/query/#q=\\\\{%2520}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Google Groups" -msgstr "Google Groups" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:94 -msgctxt "Query" -msgid "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}" -msgstr "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Google Image Search" -msgstr "Cweraedje d' imådjes avou Google" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:94 -msgctxt "Query" -msgid "http://images.google.com/images?q=\\\\{@}" -msgstr "http://images.google.com/images?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Google (I'm Feeling Lucky)" -msgstr "Google (Dji tchai roed dssus)" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-" -"8&oe=UTF-8" -msgstr "" -"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-" -"8&oe=UTF-8" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_maps.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Mapes" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_maps.desktop:66 -msgctxt "Query" -msgid "http://maps.google.com/maps?q=\\\\{@}&ie=UTF8&iwloc=addr" -msgstr "http://maps.google.com/maps?q=\\\\{@}&ie=UTF8&iwloc=addr" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Google Movies" -msgstr "Google Movies" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.google.com/search?q=movie:\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "http://www.google.com/search?q=movie:\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Google News" -msgstr "Google News" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:93 -msgctxt "Query" -msgid "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Gracenote" -msgstr "Gracenote" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\\\{@}" -msgstr "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "" -"Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)" -msgstr "Grand motî do catalan lingaedje (GRan Enciclopèdia Catalana)" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:86 -msgctxt "Query" -msgid "http://ec.grec.net/cgi-bin/AppDLC3.exe?APP=CERCADLC&GECART=\\\\{@}" -msgstr "http://ec.grec.net/cgi-bin/AppDLC3.exe?APP=CERCADLC&GECART=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "HyperDictionary.com" -msgstr "HyperDictionary.com" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}" -msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "HyperDictionary.com Thesaurus" -msgstr "Motî HyperDictionary.com" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}" -msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ibl.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Internet Book List" -msgstr "Djivêye des lives sol daegntoele" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ibl.desktop:87 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.iblist.com/search/search.php?item=\\\\{@}&submit=Search" -msgstr "http://www.iblist.com/search/search.php?item=\\\\{@}&submit=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Identi.ca Groups" -msgstr "Identi.ca Groupes" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://identi.ca/search/group?q=\\\\{@}" -msgstr "http://identi.ca/search/group?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Identi.ca Notices" -msgstr "Identi.ca Notices" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:65 -msgctxt "Query" -msgid "http://identi.ca/search/notice?q=\\\\{@}" -msgstr "http://identi.ca/search/notice?q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Identi.ca People" -msgstr "Identi.ca Djins" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:64 -msgctxt "Query" -msgid "http://identi.ca/search/people?q=\\\\{@}&search=Search" -msgstr "http://identi.ca/search/people?q=\\\\{@}&search=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Internet Movie Database" -msgstr "Båze di dnêyes des films sol daegntoele" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}" -msgstr "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WordReference.com Translation: Italian to English" -msgstr "WordReference.com ratournaedje di l' itålyin viè l' inglès" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}" -msgstr "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jamendo.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Jamendo" -msgstr "Jamendo" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jamendo.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.jamendo.com/en/search/all/\\\\{@}" -msgstr "http://www.jamendo.com/en/search/all/\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Ask Jeeves" -msgstr "Ask Jeeves" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&met" -"asearch=yes&ask=\\\\{@}" -msgstr "" -"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&met" -"asearch=yes&ask=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KataTudo" -msgstr "KataTudo" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar" -msgstr "" -"http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "KDE API Documentation" -msgstr "Documintåcion di l' API di KDE" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}" -msgstr "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDE App Search" -msgstr "Programe di cweraedje di KDE" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" -msgstr "" -"http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Forums" -msgstr "Foroms di KDE" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\" -"{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&c" -"ountlimit=100&t=0&submit=Search" -msgstr "" -"http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\" -"{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&c" -"ountlimit=100&t=0&submit=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Look" -msgstr "KDE Look (Rivnance)" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.kde-look.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" -msgstr "" -"http://www.kde-look.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "KDE TechBase" -msgstr "KDE TechBase (Tecnike)" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://techbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search" -msgstr "" -"http://techbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "KDE UserBase" -msgstr "KDE UserBase (Uzeus)" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://userbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search" -msgstr "" -"http://userbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDE WebSVN" -msgstr "WebSVN di KDE" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://websvn.kde.org/\\\\{@}" -msgstr "http://websvn.kde.org/\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "LEO-Translate" -msgstr "LEO-Translate" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://dict.leo.org/?search=\\\\{@}" -msgstr "http://dict.leo.org/?search=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/magnatune.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Magnatune" -msgstr "Magnatune" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/magnatune.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "http://my.magnatune.com/search?w=\\\\{@}&t=m&x=0&y=0" -msgstr "http://my.magnatune.com/search?w=\\\\{@}&t=m&x=0&y=0" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "MetaCrawler" -msgstr "MetaCrawler" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\" -"{@}&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&tim" -"eout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-search&refer=mc-search" -msgstr "" -"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\" -"{@}&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&tim" -"eout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-search&refer=mc-search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Microsoft Developer Network Search" -msgstr "Cweraedje del rantoele des programeus Microsoft" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?handoffu" -"rl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault.asp&stcfg=d%3A%2F" -"http%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO" -msgstr "" -"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?handoffu" -"rl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault.asp&stcfg=d%3A%2F" -"http%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Multitran - Translate Between German and Russian" -msgstr "Multitran - Ratoûne inte l' Almand eyet l' Russe" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:83 -msgctxt "Query" -msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}" -msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Multitran - Translate Between English and Russian" -msgstr "Multitran - Ratoûne inte l' Inglès eyet l' Russe" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:83 -msgctxt "Query" -msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}" -msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian" -msgstr "Multitran - Ratoûne inte l' Espagnol eyet l' Russe" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:83 -msgctxt "Query" -msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}" -msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Multitran - Translate Between French and Russian" -msgstr "Multitran - Ratoûne inte li Francès eyet l' Russe" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:83 -msgctxt "Query" -msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}" -msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian" -msgstr "Multitran - Ratoûne inte l' Itålyin eyet l' Russe" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:83 -msgctxt "Query" -msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}" -msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian" -msgstr "Multitran - Ratoûne inte li Neyerlandès eyet l' Russe" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:83 -msgctxt "Query" -msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}" -msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Netcraft" -msgstr "Netcraft" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}" -msgstr "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Telephonebook Search Provider" -msgstr "Ahesseu d' cweraedje dins bultin telefonike" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:89 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\" -"{1}&city=\\\\{2}" -msgstr "" -"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\" -"{1}&city=\\\\{2}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Teletekst Search Provider" -msgstr "Ahesseu d' cweraedje dins l' teletecse" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://teletekst.nos.nl/gif/\\\\{@}-01.html" -msgstr "http://teletekst.nos.nl/gif/\\\\{@}-01.html" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "openDesktop.org" -msgstr "openDesktop.org" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:62 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" -msgstr "" -"http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "OpenPGP Key Search" -msgstr "Cweraedje d' ene clé OpenPGP" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex" -msgstr "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "PHP Search" -msgstr "Cweraedje PHP" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}" -msgstr "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Python Reference Manual" -msgstr "Manuel di referince di Python" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\" -"{@}&submit=Search&q=site%3Apython.org" -msgstr "" -"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\" -"{@}&submit=Search&q=site%3Apython.org" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Latest Qt Online Documentation" -msgstr "Documintåcion di Qt so les fyis" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "http://doc.qt.nokia.com/latest/\\\\{@}.html" -msgstr "http://doc.qt.nokia.com/latest/\\\\{@}.html" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Qt3 Online Documentation" -msgstr "Documintåcion di Qt3 so les fyis" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:86 -msgctxt "Query" -msgid "http://doc.trolltech.com/3.3/\\\\{@}.html" -msgstr "http://doc.trolltech.com/3.3/\\\\{@}.html" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)" -msgstr "Diccionaire del Royåle Academeye Espagnole (RAE)" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\" -"{@}&FORMATO=ampliado" -msgstr "" -"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\" -"{@}&FORMATO=ampliado" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "IETF Requests for Comments" -msgstr "Dimande di rawetes IETF" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/searchproviders/rfc.desktop:90 -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "http://tools.ietf.org/html/rfc\\\\{@}" -msgstr "http://tools.ietf.org/html/rfc\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "RPM-Find" -msgstr "RPM-Find" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:93 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}" -msgstr "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Ruby Application Archive" -msgstr "Årtchives di programes Ruby" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}" -msgstr "http://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "SourceForge" -msgstr "SourceForge" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\\\" -"{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}" -msgstr "" -"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\\\" -"{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Technorati" -msgstr "Technorati" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}" -msgstr "" -"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Technorati Tags" -msgstr "Tags Technocrati" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:88 -msgctxt "Query" -msgid "http://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search" -msgstr "http://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Merriam-Webster Thesaurus" -msgstr "Diccionaire Merriam-Webster" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:91 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\\\{@}" -msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "TV Tome" -msgstr "TV Tome" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0" -msgstr "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Urban Dictionary" -msgstr "Urban Dictionary" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:66 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.urbandictionary.com/define.php?term=\\\\{@}" -msgstr "http://www.urbandictionary.com/define.php?term=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "U.S. Patent Database" -msgstr "Båze di dnêyes des brevets U.S." - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\" -"{@}&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50" -msgstr "" -"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\" -"{@}&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Vimeo" -msgstr "Vimeo" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:66 -msgctxt "Query" -msgid "http://vimeo.com/videos/search:\\\\{@}" -msgstr "http://vimeo.com/videos/search:\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Vivisimo" -msgstr "Vivisimo" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://vivisimo.com/search?query=\\\\" -"{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2" -"CEuroseek&x=49&y=16" -msgstr "" -"http://vivisimo.com/search?query=\\\\" -"{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2" -"CEuroseek&x=49&y=16" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Voila" -msgstr "Voilà" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:93 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*" -msgstr "http://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Merriam-Webster Dictionary" -msgstr "Diccionaire inglès Merriam-Webster" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:93 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\\\{@}" -msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikia.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Wikia" -msgstr "Wikia" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikia.desktop:68 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search" -msgstr "" -"http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia" -msgstr "Wikipedia - Li libe eciclopedeye" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:92 -msgctxt "Query" -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go" -msgstr "" -"http://wa.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Potch%C3%AE" - -# WA: l' esplicant motî -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Wiktionary - The Free Dictionary" -msgstr "L' esplicant motî do walon so Wikipedia" - -# WA: l' esplicant motî -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go" -msgstr "http://wa.wikipedia.org/wiki/Motî:\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wolfram_alpha.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Wolfram Alpha" -msgstr "Wolfram Alpha" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wolfram_alpha.desktop:62 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.wolframalpha.com/input/?i=\\\\{@}" -msgstr "http://www.wolframalpha.com/input/?i=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WordReference.com English Dictionary" -msgstr "WordReference.com diccionaire inglès" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:90 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}" -msgstr "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Yahoo" -msgstr "Yahoo" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:69 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://search.yahoo.com/search?toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&p=\\\\" -"{@}&x=0&y=0&=Web+Search" -msgstr "" -"http://search.yahoo.com/search?toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&p=\\\\" -"{@}&x=0&y=0&=Web+Search" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Yahoo Images" -msgstr "Yahoo Imådjes" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0geuy0K6JZLsVkB4m1XNyoA?ei" -"=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-web&fr=yfp-t-701" -msgstr "" -"http://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0geuy0K6JZLsVkB4m1XNyoA?ei" -"=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-web&fr=yfp-t-701" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Yahoo Local" -msgstr "Yahoo Coinrece" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img" -msgstr "" -"http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Yahoo Shopping" -msgstr "Yahoo Botikes" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://shopping.yahoo.com/search;_ylt=A0SO8ZgG65ZLyX8AsLX7w8QF;_ylu=X3oDMTBpc" -"jIxMDllBHNlYwN0YWJzBHZ0aWQDVjEwOQ--?cop=mss&ei=UTF-8&p=\\\\{@}&fr2=tab-" -"video&fr=yfp-t-701" -msgstr "" -"http://shopping.yahoo.com/search;_ylt=A0SO8ZgG65ZLyX8AsLX7w8QF;_ylu=X3oDMTBpc" -"jIxMDllBHNlYwN0YWJzBHZ0aWQDVjEwOQ--?cop=mss&ei=UTF-8&p=\\\\{@}&fr2=tab-" -"video&fr=yfp-t-701" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Yahoo Video" -msgstr "Yahoo Videyo" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:67 -msgctxt "Query" -msgid "" -"http://video.search.yahoo.com/search/video;_ylt=A0WTb_3a6JZLSHwAK7.JzbkF?ei=U" -"TF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-img&fr=yfp-t-701" -msgstr "" -"http://video.search.yahoo.com/search/video;_ylt=A0WTb_3a6JZLSHwAK7.JzbkF?ei=U" -"TF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-img&fr=yfp-t-701" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/youtube.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "YouTube" -msgstr "YouTube" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/youtube.desktop:65 -msgctxt "Query" -msgid "http://www.youtube.com/results?search_query=\\\\{@}&search_type=&aq=f" -msgstr "" -"http://www.youtube.com/results?search_query=\\\\{@}&search_type=&aq=f" - -#: kioslave/sftp/sftp.protocol:15 -msgctxt "Description" -msgid "A kioslave for sftp" -msgstr "On vårlet d' I/R pol protocole sftp" - -#: kcontrol/spellchecking/spellchecking.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Spell Checker" -msgstr "Coridjrece ortografike" - -#: kcontrol/spellchecking/spellchecking.desktop:97 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the spell checker" -msgstr "Apontyî l' coridjrece ortografike" - -#: kioslave/thumbnail/svgthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "SVG Images" -msgstr "Imådjes SVG" - -#: kioslave/thumbnail/textthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Text Files" -msgstr "Fitchîs tecse" - -#: kioslave/trash/trash.protocol:25 -msgctxt "ExtraNames" -msgid "Original Path,Deletion Date" -msgstr "Tchimin do cominçmint, Date di disfaçaedje" - -#: kioslave/thumbnail/windowsexethumbnail.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Microsoft Windows Executables" -msgstr "Fitchîs enondåves Microsoft Windows" - -#: kioslave/thumbnail/windowsimagethumbnail.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Microsoft Windows Images" -msgstr "Imådjes Microsoft Windows" - -#: nepomuk/server/nepomukservice.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Nepomuk Service" -msgstr "Siervice Nepomuk" - -#: phonon/platform_kde/phononbackend.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Multimedia Backend" -msgstr "Bouye di fond multimedia di KDE" - -#: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-javascriptaddon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Plasma JavaScript Addon" -msgstr "Pacaedje di rawete Plasma JavaScript" - -#: kurifilter-plugins/ikws/searchprovider.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Search Engine" -msgstr "Ricwerrece" - -#: kioslave/thumbnail/thumbcreator.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Thumbnail Handler" -msgstr "Apougneu des prévoeyaedjes" - -#: localization/currency/adf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Andorran Franc" -msgstr "Franc da l' Andore" - -#: localization/currency/adp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Andorran Peseta" -msgstr "Peseta da l' Andore" - -#: localization/currency/aed.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "United Arab Emirates Dirham" -msgstr "Dirham dås Emirat Arabes Unis" - -#: localization/currency/afa.desktop:5 localization/currency/afn.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Afghan Afghani" -msgstr "Afgani da l' Afganistan" - -#: localization/currency/all.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Albanian Lek" -msgstr "Lek da l' Albaneye" - -#: localization/currency/amd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Armenian Dram" -msgstr "Dram da l' Årmeneye" - -#: localization/currency/ang.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Netherlands Antillean Guilder" -msgstr "Florin dås Antiyes Neyerlandesses" - -#: localization/currency/aoa.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Angolan Kwanza" -msgstr "Kwanza angolès" - -#: localization/currency/aon.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Angolan Novo Kwanza" -msgstr "Novo Kwanza Angolès" - -#: localization/currency/ars.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Argentine Peso" -msgstr "Peso årdjintin" - -#: localization/currency/ats.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Austrian Schilling" -msgstr "Chelin otrichyin" - -#: localization/currency/aud.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Australian Dollar" -msgstr "Dolår ostralyin" - -#: localization/currency/awg.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Aruban Florin" -msgstr "Florin da l' Arouba" - -#: localization/currency/azm.desktop:5 localization/currency/azn.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Azerbaijani Manat" -msgstr "Maza da l' Azerbaydjan" - -#: localization/currency/bam.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark" -msgstr "Mark coviersibe dal Bosneye-Herzegovine" - -#: localization/currency/bbd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Barbados Dollar" -msgstr "Dolår dås Bårbades" - -#: localization/currency/bdt.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bangladeshi Taka" -msgstr "Taka bangladeshi" - -#: localization/currency/bef.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Belgian Franc" -msgstr "Franc beldje" - -#: localization/currency/bgl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bulgarian Lev A/99" -msgstr "Lev A/99 bulgåre" - -#: localization/currency/bgn.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bulgarian Lev" -msgstr "Lev bulgåre" - -#: localization/currency/bhd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bahraini Dinar" -msgstr "Dinar då Bareyn" - -#: localization/currency/bif.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Burundian Franc" -msgstr "Franc bouroundès" - -#: localization/currency/bmd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bermuda Dollar" -msgstr "Dolår dås Bermudes" - -#: localization/currency/bnd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Brunei Dollar" -msgstr "Dolår da Bruney" - -#: localization/currency/bob.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bolivian Boliviano" -msgstr "Boliviano bolivyin" - -#: localization/currency/bov.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bolivian Mvdol" -msgstr "Mvdol bolivyin" - -#: localization/currency/brl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Brazilian Real" -msgstr "Real braezilyin" - -#: localization/currency/bsd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bahamian Dollar" -msgstr "Dolår do Bahamas" - -#: localization/currency/btn.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Bhutanese Ngultrum" -msgstr "Ngultrum boutanès" - -#: localization/currency/bwp.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Botswana Pula" -msgstr "Pula boswanès" - -#: localization/currency/byr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Belarusian Ruble" -msgstr "Roube bielorûsse" - -#: localization/currency/bzd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Belize Dollar" -msgstr "Dolår då Belize" - -#: localization/currency/cad.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Canadian Dollar" -msgstr "Dolår canadyin" - -#: localization/currency/cdf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Congolese Franc" -msgstr "Franc congolès" - -#: localization/currency/chf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Swiss Franc" -msgstr "Franc swisse" - -#: localization/currency/clf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Chilean Unidad de Fomento" -msgstr "Unidad de Fomento chilyinne" - -#: localization/currency/clp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Chilean Peso" -msgstr "Peso chilyin" - -#: localization/currency/cny.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Chinese Yuan" -msgstr "Yuan chinwès" - -#: localization/currency/cop.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Colombian Peso" -msgstr "Peso colombyin" - -#: localization/currency/cou.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Colombian Unidad de Valor Real" -msgstr "Unidad de Valor Real colombyinne" - -#: localization/currency/crc.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Costa Rican Colon" -msgstr "Colon costa Rikin" - -#: localization/currency/cuc.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Cuban Convertible Peso" -msgstr "Peso coviersibe cubin" - -#: localization/currency/cup.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Cuban Peso" -msgstr "Peso cubin" - -#: localization/currency/cve.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Cape Verde Escudo" -msgstr "Escudo då Cap Vert" - -#: localization/currency/cyp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Cypriot Pound" -msgstr "Live chipriyote" - -#: localization/currency/czk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Czech Koruna" -msgstr "Corone tcheke" - -#: localization/currency/dem.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "German Mark" -msgstr "Mark almand" - -#: localization/currency/djf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Djibouti Franc" -msgstr "Franc da Djibouti" - -#: localization/currency/dkk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Danish Krone" -msgstr "Corone danwèse" - -#: localization/currency/dop.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Dominican Peso" -msgstr "Peso cominikin" - -#: localization/currency/dzd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Algerian Dinar" -msgstr "Dinar aldjeryin" - -#: localization/currency/eek.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Estonian Kroon" -msgstr "Corone estonyinne" - -#: localization/currency/egp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Egyptian Pound" -msgstr "Live edjipsyinne" - -#: localization/currency/ern.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Eritrean Nakfa" -msgstr "Nakfa da l' Eritrêye" - -#: localization/currency/esp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Spanish Peseta" -msgstr "Peseta espagnole" - -#: localization/currency/etb.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Ethiopian Birr" -msgstr "Birr etiopyinne" - -#: localization/currency/eur.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Euro" -msgstr "Uro" - -#: localization/currency/fim.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Finnish Markka" -msgstr "Markka finwesse" - -#: localization/currency/fjd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Fijian Dollar" -msgstr "Dolår do Fidji" - -#: localization/currency/fkp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Falkland Islands Pound" -msgstr "Lives des Iyes Malouwenes" - -#: localization/currency/frf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "French Franc" -msgstr "Franc francès" - -#: localization/currency/gbp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "British Pound Sterling" -msgstr "Live sterling britanike" - -#: localization/currency/gel.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Georgian Lari" -msgstr "Lari djeyordjyinne" - -#: localization/currency/ghc.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Ghanaian Cedi" -msgstr "Cedi do Gana" - -#: localization/currency/ghs.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Ghana Cedi" -msgstr "Cedi då Gana" - -#: localization/currency/gip.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Gibraltar Pound" -msgstr "Live da Djibraltar" - -#: localization/currency/gmd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Gambian Dalasi" -msgstr "Dalasi gambyinne" - -#: localization/currency/gnf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Guinean Franc" -msgstr "Franc guinêyin" - -#: localization/currency/grd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Greek Drachma" -msgstr "Dracme greke" - -#: localization/currency/gtq.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Guatemalan Quetzal" -msgstr "Cwetzal gwatemalteke" - -#: localization/currency/gwp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Guinea-Bissau Peso" -msgstr "Peso dal Guinêye-Bissaw" - -#: localization/currency/gyd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Guyanese Dollar" -msgstr "Dolår gwiyanesse" - -#: localization/currency/hkd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Hong Kong Dollar" -msgstr "Dolår da Hong Kong" - -#: localization/currency/hnl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Honduran Lempira" -msgstr "Lempira honduryinne" - -#: localization/currency/hrk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Croatian Kuna" -msgstr "Kuna crowate" - -#: localization/currency/htg.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Haitian Gourde" -msgstr "Gourde hayicyinne" - -#: localization/currency/huf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Hungarian Forint" -msgstr "Forint hongrwès" - -#: localization/currency/idr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Indonesian Rupiah" -msgstr "Roupeye indonezyinne" - -#: localization/currency/iep.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Irish Pound" -msgstr "Live irlandesse" - -#: localization/currency/ils.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Israeli New Sheqel" -msgstr "Noû Chekel israyelyin" - -#: localization/currency/inr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Indian Rupee" -msgstr "Roupeye indiyinne" - -#: localization/currency/iqd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Iraqi Dinar" -msgstr "Dinår irakyin" - -#: localization/currency/irr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Iranian Rial" -msgstr "Rial iranyin" - -#: localization/currency/isk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Icelandic Krona" -msgstr "Corone izlandesse" - -#: localization/currency/itl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Italian Lira" -msgstr "Lire italyinne" - -#: localization/currency/jmd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Jamaican Dollar" -msgstr "Dolår djamayikin" - -#: localization/currency/jod.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Jordanian Dinar" -msgstr "Dinår djordanyin" - -#: localization/currency/jpy.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Japanese Yen" -msgstr "Yen djaponesse" - -#: localization/currency/kes.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Kenyan Shilling" -msgstr "Chelin kenyan" - -#: localization/currency/kgs.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Kyrgyzstani Som" -msgstr "Som då Kirguiztan" - -#: localization/currency/khr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Cambodian Riel" -msgstr "Riel Cambodjyin" - -#: localization/currency/kmf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Comorian Franc" -msgstr "Franc comoryin" - -#: localization/currency/kpw.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "North Korean Won" -msgstr "Won dal Corêye Bijhrece" - -#: localization/currency/krw.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "South Korean Won" -msgstr "Wonne dal Corêye Nonnrece" - -#: localization/currency/kwd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Kuwaiti Dinar" -msgstr "Dinar då Koweit" - -#: localization/currency/kyd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Cayman Islands Dollar" -msgstr "Dolår dås Iyes Cayman" - -#: localization/currency/kzt.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Kazakhstani Tenge" -msgstr "Tenge då Kazaxhtan" - -#: localization/currency/lak.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Lao Kip" -msgstr "Kip lawocyin" - -#: localization/currency/lbp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Lebanese Pound" -msgstr "Live libanesse" - -#: localization/currency/lkr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Sri Lankan Rupee" -msgstr "Roupeye sri-lankesse" - -#: localization/currency/lrd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Liberian Dollar" -msgstr "Dolår liberyin" - -#: localization/currency/lsl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Lesotho Loti" -msgstr "Loti då Lessoto" - -#: localization/currency/ltl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Lithuanian Litas" -msgstr "Lita litwanyin" - -#: localization/currency/luf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Luxembourgish Franc" -msgstr "Franc lussimbordjwès" - -#: localization/currency/lvl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Latvian Lats" -msgstr "Lats leton" - -#: localization/currency/lyd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Libyan Dinar" -msgstr "Dinår libyin" - -#: localization/currency/mad.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Moroccan Dirham" -msgstr "Dirham marokin" - -#: localization/currency/mdl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Moldovan Leu" -msgstr "Leu moldåve" - -#: localization/currency/mga.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Malagasy Ariary" -msgstr "Ariari malgache" - -#: localization/currency/mgf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Malagasy Franc" -msgstr "Franc malgache" - -#: localization/currency/mkd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Macedonian Denar" -msgstr "Denar macedonyin" - -#: localization/currency/mlf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Mali Franc" -msgstr "Franc malyin" - -#: localization/currency/mmk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Myanma Kyat" -msgstr "Kyat dal Birmaneye" - -#: localization/currency/mnt.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Mongolian Tugrik" -msgstr "Tugrik mongol" - -#: localization/currency/mop.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Macanese Pataca" -msgstr "Pataca macanès" - -#: localization/currency/mro.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Mauritanian Ouguiya" -msgstr "Ouguiy moritanyin" - -#: localization/currency/mtl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Maltese Lira" -msgstr "Lire maltesse" - -#: localization/currency/mur.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Mauritius Rupee" -msgstr "Roupeye môricyinne" - -#: localization/currency/mvr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Maldivian Rufiyaa" -msgstr "Rufiyaa des Maldives" - -#: localization/currency/mwk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Malawian Kwacha" -msgstr "Kwatcha malawiyin" - -#: localization/currency/mxn.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Mexican Peso" -msgstr "Pezo mecsikin" - -#: localization/currency/mxv.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Mexican Unidad de Inversion" -msgstr "Unidad de Inversion mecsikinne" - -#: localization/currency/myr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Malaysian Ringgit" -msgstr "Ringgit malaizyin" - -#: localization/currency/mzm.desktop:5 localization/currency/mzn.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Mozambican Metical" -msgstr "Metical mozambikyin" - -#: localization/currency/nad.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Namibian Dollar" -msgstr "Dolår namibyin" - -#: localization/currency/ngn.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Nigerian Naira" -msgstr "Naira nidjeryinne" - -#: localization/currency/nio.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Nicaraguan Cordoba Oro" -msgstr "Cordoba Oro nicaragwayin" - -#: localization/currency/nlg.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Netherlands Guilder" -msgstr "Florin neyerlandès" - -#: localization/currency/nok.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Norwegian Krone" -msgstr "Corone norwedjinne" - -#: localization/currency/npr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Nepalese Rupee" -msgstr "Roupeye nepalesse" - -#: localization/currency/nzd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "New Zealand Dollar" -msgstr "Dolår noû-zelandès" - -#: localization/currency/omr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Omani Rial" -msgstr "Rial d' Oman" - -#: localization/currency/pab.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Panamanian Balboa" -msgstr "Balboa do Panama" - -#: localization/currency/pen.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Peruvian Nuevo Sol" -msgstr "Nuevo Sol då Perou" - -#: localization/currency/pgk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Papua New Guinean Kina" -msgstr "Kina dal Papouwazeye Nouve Guinêye" - -#: localization/currency/php.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Philippine Peso" -msgstr "Peso filipin" - -#: localization/currency/pkr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Pakistan Rupee" -msgstr "Roupeye pakistanesse" - -#: localization/currency/pln.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Polish Zloty" -msgstr "Zloty polonès" - -#: localization/currency/pte.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Portuguese Escudo" -msgstr "Escoudo portuguès" - -#: localization/currency/pyg.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Paraguayan Guarani" -msgstr "Gwarani paragwayin" - -#: localization/currency/qar.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Qatari Riyal" -msgstr "Riyal katari" - -#: localization/currency/rol.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Romanian Leu A/05" -msgstr "Leu A/05 rouminne" - -#: localization/currency/ron.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Romanian Leu" -msgstr "Leu rouminne" - -#: localization/currency/rsd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Serbian Dinar" -msgstr "Dinar siebe" - -#: localization/currency/rub.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Russian Ruble" -msgstr "Roube rûsse" - -#: localization/currency/rur.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Russian Ruble A/97" -msgstr "Roûbe A/97 rûsse" - -#: localization/currency/rwf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Rwandan Franc" -msgstr "Franc rwandès" - -#: localization/currency/sar.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Saudi Riyal" -msgstr "Riyal sawoudyin" - -#: localization/currency/sbd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Solomon Islands Dollar" -msgstr "Dolår dås Iyes Solomon" - -#: localization/currency/scr.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Seychellois Rupee" -msgstr "Roupeye seychelwès" - -#: localization/currency/sdd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Sudanese Dinar" -msgstr "Dinår soudanès" - -#: localization/currency/sdg.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Sudanese Pound" -msgstr "Live soudanesse" - -#: localization/currency/sek.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Swedish Krona" -msgstr "Corone suwedwesse" - -#: localization/currency/sgd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Singapore Dollar" -msgstr "Dolår da Singapour" - -#: localization/currency/shp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Saint Helena Pound" -msgstr "Live da Sint-Helene" - -#: localization/currency/sit.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Slovenian Tolar" -msgstr "Tolar eslovenyin" - -#: localization/currency/skk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Slovak Koruna" -msgstr "Koruna slovake" - -#: localization/currency/sll.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Sierra Leonean Leone" -msgstr "Leone siera-leyonesse" - -#: localization/currency/sos.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Somali Shilling" -msgstr "Chelin somalyin" - -#: localization/currency/srd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Surinamese Dollar" -msgstr "Dolår då Suriname" - -#: localization/currency/srg.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Surinamese Guilder" -msgstr "Florin då Suriname" - -#: localization/currency/std.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "São Tomé and Príncipe Dobra" -msgstr "Dobra da São Tomé et Prince" - -#: localization/currency/svc.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Salvadoran Colon" -msgstr "Colon do Salvador" - -#: localization/currency/syp.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Syrian Pound" -msgstr "Live siryinne" - -#: localization/currency/szl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Swazi Lilangeni" -msgstr "Lilangeni swazi" - -#: localization/currency/thb.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Thai Baht" -msgstr "Baht taylandesse" - -#: localization/currency/tjs.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Tajikistani Somoni" -msgstr "Somoni då Tadjikistan" - -#: localization/currency/tmm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Turkmenistani Old Manat" -msgstr "Vî Manat då Turcmenistan" - -#: localization/currency/tmt.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Turkmenistani Manat" -msgstr "Manat då Turcmenistan" - -#: localization/currency/tnd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Tunisian Dinar" -msgstr "Dinar tunizyin" - -#: localization/currency/top.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Tongan Pa'anga" -msgstr "Pa'anga da Tonga" - -#: localization/currency/tpe.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Portuguese Timorese Escudo" -msgstr "Escudo då Timor portuguès" - -#: localization/currency/trl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Turkish Lira A/05" -msgstr "Lire A/05 trouke" - -#: localization/currency/try.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Turkish Lira" -msgstr "Lire tunizyinne" - -#: localization/currency/ttd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Trinidad and Tobago Dollar" -msgstr "Dolår da Trinidad et Tobago" - -#: localization/currency/twd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "New Taiwan Dollar" -msgstr "Novea dolår da Taiwan" - -#: localization/currency/tzs.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Tanzanian Shilling" -msgstr "Chelin tanzanyin" - -#: localization/currency/uah.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Ukrainian Hryvnia" -msgstr "Hryvnia oucrinnyinne" - -#: localization/currency/ugx.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Ugandan Shilling" -msgstr "Chelin ougandès" - -#: localization/currency/usd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "United States Dollar" -msgstr "Dolår dås Estats Unis" - -#: localization/currency/usn.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "United States Dollar (Next Day)" -msgstr "Dolår dås Estats Unis (Djoû d' après)" - -#: localization/currency/uss.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "United States Dollar (Same Day)" -msgstr "Dolår dås Estats Unis (Djoû did divant)" - -#: localization/currency/uyu.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Uruguayan Peso" -msgstr "Peso ourougwayin" - -#: localization/currency/uzs.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Uzbekistan Som" -msgstr "Som da l' Ouzbekistan" - -#: localization/currency/veb.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Venezuelan Bolívar Fuerte" -msgstr "Bolívar Fuerte venezwelyin" - -#: localization/currency/vnd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Vietnamese Dong" -msgstr "Dong vietnamyin" - -#: localization/currency/vuv.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Vanuatu Vatu" -msgstr "Vatu då Vanuatu" - -#: localization/currency/wst.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Samoan Tala" -msgstr "Tala samowan" - -#: localization/currency/xaf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Central African CFA Franc" -msgstr "Franc CFA cintrafrikin" - -#: localization/currency/xag.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Silver" -msgstr "Årdjint" - -#: localization/currency/xau.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Gold" -msgstr "Ôr" - -#: localization/currency/xcd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "East Caribbean Dollar" -msgstr "Dolår dås Carayibes Levantreces" - -#: localization/currency/xof.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "West African CFA Franc" -msgstr "Franc CFA d' Afrike Coûtchantrece" - -#: localization/currency/xpd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Palladium" -msgstr "Palladiom" - -#: localization/currency/xpf.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "CFP Franc" -msgstr "Franc CFP" - -#: kstyles/themes/qtplatinum.themerc:2 localization/currency/xpt.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Platinum" -msgstr "Platene" - -#: localization/currency/yer.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Yemeni Rial" -msgstr "Rial yemenite" - -#: localization/currency/yum.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Yugoslav Dinar" -msgstr "Dinar yougoslåve" - -#: localization/currency/zar.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "South African Rand" -msgstr "Rande da l' Afrike Nonnrece" - -#: localization/currency/zmk.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Zambian Kwacha" -msgstr "Kwatcha zambyin" - -#: localization/currency/zwd.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Zimbabwean Dollar A/06" -msgstr "Dolår A/06 zimbabweyin" - -#: localization/currency/zwl.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Zimbabwean Dollar" -msgstr "Dolår zimbabweyin" - -#: l10n/C/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: l10n/ad/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Andorra" -msgstr "Andore" - -#: l10n/ae/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Emirat Arabes Unis" - -#: l10n/af/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afganistan" - -#: l10n/ag/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua eyet Barbuda" - -#: l10n/ai/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Anguilla" -msgstr "Anguila" - -#: l10n/al/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Albania" -msgstr "Albaneye" - -#: l10n/am/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Armenia" -msgstr "Årmeneye" - -#: l10n/an/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Antiyes Neyerlandesses" - -#: l10n/ao/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Angola" -msgstr "Angola" - -#: l10n/ar/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Argentina" -msgstr "Årdjintene" - -#: l10n/as/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "American Samoa" -msgstr "Samowa Amerikinne" - -#: l10n/at/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Austria" -msgstr "Otriche" - -#: l10n/au/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Australia" -msgstr "Ostraleye" - -#: l10n/aw/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Aruba" -msgstr "Arouba" - -#: l10n/ax/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Åland Islands" -msgstr "Iyes Ålande" - -#: l10n/az/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaydjan" - -#: l10n/ba/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosneye" - -#: l10n/bb/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Barbados" -msgstr "Bårbades" - -#: l10n/bd/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesh" - -#: l10n/be/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Belgium" -msgstr "Beldjike" - -#: l10n/bf/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Bourkina Fasso" - -#: l10n/bg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgåreye" - -#: l10n/bh/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bahrain" -msgstr "Bareyn" - -#: l10n/bi/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Burundi" -msgstr "Bouroundi" - -#: l10n/bj/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Benin" -msgstr "Benin" - -#: l10n/bl/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "Sint Bartelemi" - -#: l10n/bm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermudes" - -#: l10n/bn/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Bruney Darussalam" - -#: l10n/bo/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bolivia" -msgstr "Boliveye" - -#: l10n/br/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Brazil" -msgstr "Braezi" - -#: l10n/bs/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahamas" - -#: l10n/bt/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Bhutan" -msgstr "Boutan" - -#: l10n/bw/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Botswana" -msgstr "Boswana" - -#: l10n/by/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Belarus" -msgstr "Belaruss" - -#: l10n/bz/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Belize" -msgstr "Belize" - -#: l10n/ca/entry.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Canada" -msgstr "Canada" - -#: l10n/caribbean.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Caribbean" -msgstr "Carayibes" - -#: l10n/cc/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Iyes Cocos" - -#: l10n/cd/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "Congo, republike democratike" - -#: l10n/centralafrica.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Africa, Central" -msgstr "Afrike cintråle" - -#: l10n/centralamerica.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "America, Central" -msgstr "Amerike cintråle" - -#: l10n/centralasia.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Asia, Central" -msgstr "Azeye cintråle" - -#: l10n/centraleurope.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Europe, Central" -msgstr "Urope cintråle" - -#: l10n/cf/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Central African Republic" -msgstr "Cintrafrike" - -#: l10n/cg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Congo" -msgstr "Congo" - -#: l10n/ch/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Switzerland" -msgstr "Swisse" - -#: l10n/ci/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cote d'ivoire" -msgstr "Coisse d' Ivwere" - -#: l10n/ck/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cook islands" -msgstr "Iyes Cook" - -#: l10n/cl/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Chile" -msgstr "Tchili" - -#: l10n/cm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cameroon" -msgstr "Camrone" - -#: l10n/cn/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "China" -msgstr "Chine" - -#: l10n/co/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Colombia" -msgstr "Colombeye" - -#: l10n/cr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" - -#: l10n/cu/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cuba" -msgstr "Cuba" - -#: l10n/cv/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cape Verde" -msgstr "Cap Vert" - -#: l10n/cx/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Christmas Island" -msgstr "Iyes Christmas" - -#: l10n/cy/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cyprus" -msgstr "Chîpe" - -#: l10n/cz/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Czech Republic" -msgstr "Tchekeye" - -#: l10n/de/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Germany" -msgstr "Almagne" - -#: l10n/dj/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" - -#: l10n/dk/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Denmark" -msgstr "Daenmåtche" - -#: l10n/dm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dominica" -msgstr "Dominike" - -#: l10n/do/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Republike Dominikinne" - -#: l10n/dz/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Algeria" -msgstr "Aldjereye" - -#: l10n/eastafrica.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Africa, Eastern" -msgstr "Afrike levantrece" - -#: l10n/eastasia.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Asia, East" -msgstr "Azeye levantrece" - -#: l10n/easteurope.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Europe, Eastern" -msgstr "Urope levantrece" - -#: l10n/ec/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ecuador" -msgstr "Ecwåteur" - -#: l10n/ee/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Estonia" -msgstr "Estoneye" - -#: l10n/eg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Egypt" -msgstr "Edjipe" - -#: l10n/eh/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Western Sahara" -msgstr "Sara Coûtchantrece" - -#: l10n/er/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrêye" - -#: l10n/es/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Spain" -msgstr "Sipagne" - -#: l10n/et/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ethiopia" -msgstr "Etiopeye" - -#: l10n/fi/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Finland" -msgstr "Finlande" - -#: l10n/fj/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fiji" -msgstr "Fidji" - -#: l10n/fk/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Iyes Malouwines" - -#: l10n/fm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Micronezeye" - -#: l10n/fo/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Iye Faeroyé" - -#: l10n/fr/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "France" -msgstr "France" - -#: l10n/ga/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" - -#: l10n/gb/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "United Kingdom" -msgstr "Rweyåme Uni" - -#: l10n/gd/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Grenada" -msgstr "Grenåde" - -#: l10n/ge/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Georgia" -msgstr "Djeyordjeye" - -#: l10n/gf/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "French Guiana" -msgstr "Guyane francesse" - -#: l10n/gg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Guernsey" -msgstr "Guernzey" - -#: l10n/gh/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ghana" -msgstr "Gana" - -#: l10n/gi/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Gibraltar" -msgstr "Djibraltar" - -#: l10n/gl/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Greenland" -msgstr "Groenlande" - -#: l10n/gm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Gambia" -msgstr "Gambeye" - -#: l10n/gn/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Guinea" -msgstr "Guinêye" - -#: l10n/gp/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Gwadeloupe" - -#: l10n/gq/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Guinêye Ecwåtoriåle" - -#: l10n/gr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Greece" -msgstr "Grece" - -#: l10n/gt/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Guatemala" -msgstr "Gwatemala" - -#: l10n/gu/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Guam" -msgstr "Gwam" - -#: l10n/gw/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinêye-Bissaw" - -#: l10n/gy/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" - -#: l10n/hk/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hong Kong SAR(China)" -msgstr "Hong Kong" - -#: l10n/hn/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" - -#: l10n/hr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Croatia" -msgstr "Crowåceye" - -#: l10n/ht/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Haiti" -msgstr "Hayiti" - -#: l10n/hu/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hungary" -msgstr "Hongreye" - -#: l10n/id/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonezeye" - -#: l10n/ie/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ireland" -msgstr "Irlande" - -#: l10n/il/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Israel" -msgstr "Israyel" - -#: l10n/im/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Isle of Man" -msgstr "Iye di Man" - -#: l10n/in/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "India" -msgstr "Inde" - -#: l10n/iq/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Iraq" -msgstr "Irak" - -#: l10n/ir/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Iran" -msgstr "Iran" - -#: l10n/is/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Iceland" -msgstr "Izlande" - -#: l10n/it/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Italy" -msgstr "Itåleye" - -#: l10n/je/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Jersey" -msgstr "Djerzey" - -#: l10n/jm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Jamaica" -msgstr "Djamayike" - -#: l10n/jo/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Jordan" -msgstr "Djordaneye" - -#: l10n/jp/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Japan" -msgstr "Djapon" - -#: l10n/ke/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kenya" -msgstr "Kenia" - -#: l10n/kg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirguiztan" - -#: l10n/kh/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cambodia" -msgstr "Cambodje" - -#: l10n/ki/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" - -#: l10n/km/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Comoros" -msgstr "Comores" - -#: l10n/kn/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "St. Kitts and Nevis" -msgstr "Sint Kitts eyet Nevis" - -#: l10n/kp/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "North Korea" -msgstr "Bijhe Corêye" - -#: l10n/kr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "South Korea" -msgstr "Nonne Corêye" - -#: l10n/kw/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuweyt" - -#: l10n/ky/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Iyes Cayman" - -#: l10n/kz/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazaxhtan" - -#: l10n/la/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Laos" -msgstr "Lawosse" - -#: l10n/lb/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Lebanon" -msgstr "Liban" - -#: l10n/lc/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "St. Lucia" -msgstr "Ste Luceye" - -#: l10n/li/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Lîchtensteyn" - -#: l10n/lk/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" - -#: l10n/lr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" - -#: l10n/ls/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Lesotho" -msgstr "Lessoto" - -#: l10n/lt/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Lithuania" -msgstr "Litwaneye" - -#: l10n/lu/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Luxembourg" -msgstr "Lussimbork" - -#: l10n/lv/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Latvia" -msgstr "Letoneye" - -#: l10n/ly/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Libya" -msgstr "Libeye" - -#: l10n/ma/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Morocco" -msgstr "Marok" - -#: l10n/mc/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Monaco" -msgstr "Monaco" - -#: l10n/md/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Moldova" -msgstr "Moldova" - -#: l10n/me/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Montenegro" -msgstr "Montenegro" - -#: l10n/mf/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Saint Martin" -msgstr "Sint Mårtén" - -#: l10n/mg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagascar" - -#: l10n/mh/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Iyes Marshall" - -#: l10n/middleeast.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Middle-East" -msgstr "Moyén Levant" - -#: l10n/mk/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Macedonia" -msgstr "Macedoneye" - -#: l10n/ml/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mali" -msgstr "Mali" - -#: l10n/mm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmaneye" - -#: l10n/mn/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongoleye" - -#: l10n/mo/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Macau SAR(China)" -msgstr "Macawo" - -#: l10n/mp/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Iyes Mariana Bijhreces" - -#: l10n/mq/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Martinique" -msgstr "Martinike" - -#: l10n/mr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mauritania" -msgstr "Moritanreye" - -#: l10n/ms/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" - -#: l10n/mt/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Malta" -msgstr "Male" - -#: l10n/mu/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mauritius" -msgstr "Iye Môrice" - -#: l10n/mv/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Maldives" -msgstr "Maldives" - -#: l10n/mw/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" - -#: l10n/mx/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mexico" -msgstr "Mecsike" - -#: l10n/my/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Malaysia" -msgstr "Malaizeye" - -#: l10n/mz/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mozambique" -msgstr "Mozambike" - -#: l10n/na/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Namibia" -msgstr "Namibeye" - -#: l10n/nc/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "New Caledonia" -msgstr "Nouve Caledonreye" - -#: l10n/ne/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Niger" -msgstr "Nidjer" - -#: l10n/nf/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Iye di Norfolk" - -#: l10n/ng/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nigeria" -msgstr "Nidjeria" - -#: l10n/ni/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nicaragwa" - -#: l10n/nl/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Netherlands" -msgstr "Bas Payis" - -#: l10n/no/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Norway" -msgstr "Norvedje" - -#: l10n/northafrica.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Africa, Northern" -msgstr "Afrike bijhrece" - -#: l10n/northamerica.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "America, North" -msgstr "Amerike bijhrece" - -#: l10n/northeurope.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Europe, Northern" -msgstr "Urope bijhrece" - -#: l10n/np/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" - -#: l10n/nr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Nauru" -msgstr "Nawouro" - -#: l10n/nu/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Niue" -msgstr "Niuwé" - -#: l10n/nz/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "New Zealand" -msgstr "Nouve Zelande" - -#: l10n/oceania.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Oceania" -msgstr "Oceyaneye" - -#: l10n/om/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Oman" -msgstr "Oman" - -#: l10n/pa/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Panama" -msgstr "Panama" - -#: l10n/pe/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Peru" -msgstr "Perou" - -#: l10n/pf/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "French Polynesia" -msgstr "Polinezeye francesse" - -#: l10n/pg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papouwazeye Nouve Guinêye" - -#: l10n/ph/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Philippines" -msgstr "Filipenes" - -#: l10n/pk/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" - -#: l10n/pl/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Poland" -msgstr "Pologne" - -#: l10n/pm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Sint Pire et Miquelon" - -#: l10n/pn/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" - -#: l10n/pr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Porto Rico" - -#: l10n/ps/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Palestene" - -#: l10n/pt/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" - -#: l10n/pw/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Palau" -msgstr "Palawou" - -#: l10n/py/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Paraguay" -msgstr "Paragway" - -#: l10n/qa/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Qatar" -msgstr "Katar" - -#: l10n/re/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Réunion" -msgstr "Reyunion" - -#: l10n/ro/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Romania" -msgstr "Roumaneye" - -#: l10n/rs/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Serbia" -msgstr "Serbeye" - -#: l10n/ru/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Russia" -msgstr "Rûsseye" - -#: l10n/rw/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Rwanda" -msgstr "Rwanda" - -#: l10n/sa/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Arabeye Sawoudite" - -#: l10n/sb/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Iyes Salomon" - -#: l10n/sc/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Seychelles" -msgstr "Seycheles" - -#: l10n/sd/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sudan" -msgstr "Soudan" - -#: l10n/se/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sweden" -msgstr "Suwede" - -#: l10n/sg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Singapore" -msgstr "Singapour" - -#: l10n/sh/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Saint Helena" -msgstr "Sint Elene" - -#: l10n/si/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Slovenia" -msgstr "Esloveneye" - -#: l10n/sk/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Slovakia" -msgstr "Eslovakeye" - -#: l10n/sl/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Siera Leyone" - -#: l10n/sm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "San Marino" -msgstr "Sint Marin" - -#: l10n/sn/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Senegal" -msgstr "Senegål" - -#: l10n/so/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Somalia" -msgstr "Somaleye" - -#: l10n/southafrica.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Africa, Southern" -msgstr "Afrike nonnrece" - -#: l10n/southamerica.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "America, South" -msgstr "Amerike nonnrece" - -#: l10n/southasia.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Asia, South" -msgstr "Azeye nonnrece" - -#: l10n/southeastasia.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Asia, South-East" -msgstr "Azeye do sudess" - -#: l10n/southeurope.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Europe, Southern" -msgstr "Urope nonnrece" - -#: l10n/sr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" - -#: l10n/st/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "São Tomé et Prince" - -#: l10n/sv/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" - -#: l10n/sy/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Syria" -msgstr "Sireye" - -#: l10n/sz/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Swaziland" -msgstr "Suwazilande" - -#: l10n/tc/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Iyes Turks et Caicos" - -#: l10n/td/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Chad" -msgstr "Tchad" - -#: l10n/tg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Togo" -msgstr "Togo" - -#: l10n/th/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Thailand" -msgstr "Taylande" - -#: l10n/tj/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadjikistan" - -#: l10n/tk/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" - -#: l10n/tl/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Timor-Leste" -msgstr "Timor Ess" - -#: l10n/tm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turcmenistan" - -#: l10n/tn/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunizeye" - -#: l10n/to/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" - -#: l10n/tp/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "East Timor" -msgstr "Timor Ess" - -#: l10n/tr/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Turkey" -msgstr "Turkeye" - -#: l10n/tt/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinité et Tobago" - -#: l10n/tv/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tuvalu" -msgstr "Touvalou" - -#: l10n/tw/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" - -#: l10n/tz/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "Tanzaneye" - -#: l10n/ua/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Ukraine" -msgstr "Oucrinne" - -#: l10n/ug/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Uganda" -msgstr "Ouganda" - -#: l10n/us/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "United States of America" -msgstr "Estats Unis" - -#: l10n/uy/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Uruguay" -msgstr "Ourougway" - -#: l10n/uz/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Ouzbekistan" - -#: l10n/va/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Vatican City" -msgstr "Vatican" - -#: l10n/vc/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "St. Vincent and the Grenadines" -msgstr "St. Vincint et les Grenadines" - -#: l10n/ve/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezwela" - -#: l10n/vg/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Iyes Viedjes, britanikes" - -#: l10n/vi/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Iyes Viedjes, etazunyinnes" - -#: l10n/vn/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Vietnam" -msgstr "Vietnam" - -#: l10n/vu/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" - -#: l10n/westafrica.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Africa, Western" -msgstr "Afrike coûtchantrece" - -#: l10n/westeurope.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Europe, Western" -msgstr "Urope coûtchantrece" - -#: l10n/wf/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis et Futuna" - -#: l10n/ws/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Samoa" -msgstr "Samowa" - -#: l10n/ye/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Yemen" -msgstr "Yemen" - -#: l10n/yt/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayote" - -#: l10n/za/entry.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "South Africa" -msgstr "Nonne Afrike" - -#: l10n/zm/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Zambia" -msgstr "Zambeye" - -#: l10n/zw/entry.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabwè" - -#: drkonqi/data/debuggers/external/gdbrc:2 -#: drkonqi/data/debuggers/internal/gdbrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "gdb" -msgstr "gdb" - -#: drkonqi/data/debuggers/external/kdbgrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "kdbg" -msgstr "kdbg" - -#: drkonqi/data/debuggers/internal/dbxrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "dbx" -msgstr "dbx" - -#: drkonqi/data/debuggers/internal/kdbgwinrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "kdbgwin" -msgstr "kdbgwin" - -#: kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:1 -msgctxt "Name" -msgid "A nice name you have chosen for your interface" -msgstr "On clapant no ki vos avoz tchoezi po voste eterface" - -#: kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "A helpful description of the interface for the top right info box" -msgstr "" -"Èn ahessåve discrijhaedje di l' eterface, pol boesse d' infôrmåcion del " -"coine å dzeu a droete" - -#: kioslave/desktop/directory.trash:83 -msgctxt "Comment" -msgid "Contains removed files" -msgstr "I gn a dvins des fitchîs oistés" - -#: menu/desktop/hidden.directory:4 -msgctxt "Name" -msgid "Internal Services" -msgstr "Divantrins siervices" - -#: plasma/remotewidgetshelper/kcm_remotewidgets.actions:2 -msgctxt "Name" -msgid "Save remote widgets' policies" -msgstr "Schaper les politikes dåzès ahesses då lon" - -#: plasma/remotewidgetshelper/kcm_remotewidgets.actions:55 -msgctxt "Description" -msgid "Prevents the system from saving remote plasma widgets' policies" -msgstr "" -"Espaitche li sistinme di schaper des politikes des ahesses plasma då lon" - -#: platforms/win/config/platform.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Platform" -msgstr "Platfôme" - -#: platforms/win/config/platform.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Windows Platform Manager" -msgstr "Manaedjeu di platfôme Windows" - -#: platforms/win/kwinshutdown/kwinshutdown.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Shutdown" -msgstr "Aresse di KDE" - -#: platforms/win/kwinshutdown/kwinshutdown.desktop:35 -msgctxt "Comment" -msgid "kill running KDE applications and processes" -msgstr "touwer des programes et des processus KDE ovrants" - -#: platforms/win/kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDED Windows Start Menu Module" -msgstr "Module dressêye d' enondaedje des finiesses KDED" - -#: platforms/win/kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Shortcut icon support" -msgstr "Sopoirt imådjetes rascourtis" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po 2012-03-20 11:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kdetoys.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,202 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdetoys.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdetoys\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:16+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: amor/data/billyrc:5 -msgctxt "Description" -msgid "Little Billy" -msgstr "Pitit Billy" - -#: amor/data/billyrc:73 -msgctxt "About" -msgid "Static window sitter\\nGraphic from http://www.xbill.org/" -msgstr "" - -#: amor/data/blobrc:4 -msgctxt "Description" -msgid "Multi-Talented Spot" -msgstr "" - -#: amor/data/blobrc:66 -msgctxt "About" -msgid "By Martin R. Jones\\nJet pack, beam and fire animations by Mark Grant" -msgstr "" - -#: amor/data/bonhommerc:8 -msgctxt "Description" -msgid "Bonhomme" -msgstr "Boulome" - -#: amor/data/bonhommerc:73 amor/data/eyesrc:72 -msgctxt "About" -msgid "By Jean-Claude Dumas" -msgstr "Sicrît pa Jean-Claude Dumas" - -#: amor/data/bsdrc:5 -msgctxt "Description" -msgid "FreeBSD Mascot" -msgstr "Mascote FreeBSD" - -#: amor/data/bsdrc:71 amor/data/tuxrc:72 -msgctxt "About" -msgid "Static window sitter" -msgstr "" - -#: amor/data/eyesrc:6 -msgctxt "Description" -msgid "Crazy Eyes" -msgstr "" - -#: amor/data/ghostrc:4 -msgctxt "Description" -msgid "Spooky Ghost" -msgstr "" - -#: amor/data/ghostrc:70 -msgctxt "About" -msgid "By Martin R. Jones\\nBased on an icon by the KDE artist team." -msgstr "" -"Pa Martin R. Jones\\nBåzé so ene imådjete di l' ekipe årtistike da KDE." - -#: amor/data/nekokurorc:9 -msgctxt "Description" -msgid "Neko Kuro" -msgstr "" - -#: amor/data/nekokurorc:50 -msgctxt "About" -msgid "" -"Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel\\nKuro (Black) " -"version by Bill Kendrick" -msgstr "" - -#: amor/data/nekorc:7 -msgctxt "Description" -msgid "Neko" -msgstr "Neko (tchet e djaponès)" - -#: amor/data/nekorc:75 -msgctxt "About" -msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel" -msgstr "" -"Dessinaedjes a pårti d' «oneko» pa Masayuki Koba\\nPoirté po AMOR pa Chris " -"Spiegel" - -#: amor/data/pingurc:4 -msgctxt "Description" -msgid "Tux" -msgstr "Tux" - -#: amor/data/pingurc:72 -msgctxt "About" -msgid "By Frank Pieczynski\\nBased on graphics of the game \"pingus\"." -msgstr "Pa Frank Pieczynski\\nBåzé so des grafikes do djeu «pingus»." - -#: amor/data/taorc:4 -msgctxt "Description" -msgid "Tao" -msgstr "Tawo" - -#: amor/data/taorc:72 -msgctxt "About" -msgid "" -"By Daniel Pfeiffer <occitan@esperanto.org>\\nYin Yang symbol inspired by my " -"Tai Chi practice." -msgstr "" - -#: amor/data/tuxrc:5 -msgctxt "Description" -msgid "Unanimated Tux" -msgstr "Tux nén animé" - -#: amor/data/wormrc:4 -msgctxt "Description" -msgid "Little Worm" -msgstr "Pitite halene" - -#: amor/data/wormrc:72 -msgctxt "About" -msgid "By Bartosz Trudnowski\\nMade for my wife" -msgstr "Pa Bartosz Trudnowski\\nFwait po m' feme" - -#: amor/src/amor.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "AMOR" -msgstr "AMOR" - -#: amor/src/amor.desktop:73 -msgctxt "GenericName" -msgid "On-Screen Creature" -msgstr "" - -#: kteatime/src/kteatime.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KTeaTime" -msgstr "KTeaTime" - -#: kteatime/src/kteatime.desktop:64 -msgctxt "GenericName" -msgid "Tea Cooker" -msgstr "Fijheu d' té" - -#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Tea Cooker" -msgstr "Fijheu d' té" - -#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:48 -msgctxt "Name" -msgid "Tea is ready" -msgstr "Li té est presse" - -#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:111 -msgctxt "Comment" -msgid "Tea is ready" -msgstr "Li té est presse" - -#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:179 -msgctxt "Name" -msgid "Tea is getting lonely" -msgstr "" - -#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:231 -msgctxt "Comment" -msgid "Tea is getting lonely." -msgstr "" - -#: ktux/src/ktux.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KTux" -msgstr "KTux" - -#: ktux/src/ktux.desktop:78 -msgctxt "Name" -msgid "Setup..." -msgstr "Apontyî..." - -#: ktux/src/ktux.desktop:150 -msgctxt "Name" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Håyner dins l' finiesse di specifeye" - -#: ktux/src/ktux.desktop:217 -msgctxt "Name" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Håyner el finiesse raecene (li fond do scribanne)" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/desktop_kde-workspace.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,6058 +0,0 @@ -# translation of desktop_kdebase.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001-2004, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. -# Jean Cayron <jean.cayron@tele2allin.be>, 2007, 2008. -# Jean Cayron <jean.cayron@base.be>, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma-safe.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Plasma Workspace (failsafe session)" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma-safe.desktop:7 -msgctxt "Comment" -msgid "The desktop made by KDE (failsafe session)" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Plasma Workspace" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma.desktop:7 -msgctxt "Comment" -msgid "The desktop made by KDE" -msgstr "" - -#: plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Search and Launch" -msgstr "Trover ey enonder" - -#: plasma/desktop/shell/data/layouts/org.kde.plasma-desktop.defaultPanel/metadata.desktop:3 -#: plasma/desktop/shell/data/layouts/plasma-layout-org.kde.plasma-desktop.defaultPanel.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Default Panel" -msgstr "Sicriftôr prémetou" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/desktop/shell/plasma-layout-org.kde.plasma-desktop.desktopIcons.desktop:3 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-desktop.desktopIcons/metadata.desktop:3 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-layout-org.kde.plasma-desktop.desktopIcons.desktop:3 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/desktop/shell/plasma-layout-org.kde.plasma-desktop.desktopIcons.desktop:3 -#: plasma/desktop/shell/data/layouts/org.kde.plasma-desktop.desktopIcons/metadata.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Icons" -msgstr "Imådjetes do scribanne" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/desktop/shell/plasma-layout-org.kde.plasma-desktop.findWidgets.desktop:3 -#: plasma/desktop/shell/data/layouts/org.kde.plasma-desktop.findWidgets/metadata.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Find Widgets" -msgstr "Trover ahesses" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/desktop/shell/plasma-layout-org.kde.plasma-desktop.photoActivity.desktop:3 -#: plasma/desktop/shell/data/layouts/org.kde.plasma-desktop.photoActivity/metadata.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Photos Activity" -msgstr "Activité fotos" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgsusepasteorg/plasma-dataengine-share-addon-imgsusepasteorg.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/imgsusepasteorg/metadata.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-imgsusepasteorg.desktop:2 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgsusepasteorg/plasma-dataengine-share-addon-imgsusepasteorg.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/imgsusepasteorg/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "img.susepaste.org" -msgstr "img.susepaste.org" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgsusepasteorg/plasma-dataengine-share-addon-imgsusepasteorg.desktop:49 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/imgsusepasteorg/metadata.desktop:49 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-imgsusepasteorg.desktop:49 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgsusepasteorg/plasma-dataengine-share-addon-imgsusepasteorg.desktop:49 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/imgsusepasteorg/metadata.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows images to be shared using the susepaste.org service" -msgstr "" -"Permete li pårtaedje d' imådjes e s' siervant do siervice susepaste.org" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/plasma-dataengine-share-addon-imgur.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Imgur" -msgstr "Imgur" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/plasma-dataengine-share-addon-imgur.desktop:56 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/imgur/metadata.desktop:56 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-imgur.desktop:56 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/plasma-dataengine-share-addon-imgur.desktop:56 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/metadata.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows images to be shared using the imgur service" -msgstr "Permete li pårtaedje d' imådjes e s' siervant do siervice imgur" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/kde/plasma-dataengine-share-addon-kde.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/kde/metadata.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-kde.desktop:2 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/kde/plasma-dataengine-share-addon-kde.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/kde/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "kde.org" -msgstr "kde.org" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/kde/plasma-dataengine-share-addon-kde.desktop:52 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/kde/metadata.desktop:52 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-kde.desktop:52 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/kde/plasma-dataengine-share-addon-kde.desktop:52 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/kde/metadata.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows text to be shared using the kde.org service" -msgstr "" -"Permete li pårtaedje di scrijhaedje e s' siervant do siervice kde.org" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/plasma-dataengine-share-addon-pastebincom.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "pastebin.com" -msgstr "pastebin.com" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/plasma-dataengine-share-addon-pastebincom.desktop:57 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/pastebincom/metadata.desktop:57 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-pastebincom.desktop:57 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/plasma-dataengine-share-addon-pastebincom.desktop:57 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/metadata.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows text to be shared using the pastebin.com service" -msgstr "" -"Permete li pårtaedje di scrijhaedje e s' siervant do siervice pastebin.com" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteopensuseorg/plasma-dataengine-share-addon-pasteopensuseorg.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteopensuseorg/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "paste.opensuse.org" -msgstr "paste.opensuse.org" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteopensuseorg/plasma-dataengine-share-addon-pasteopensuseorg.desktop:53 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteopensuseorg/metadata.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Paste text with openSUSE" -msgstr "Aclaper do tecse avou openSUSE" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteubuntucom/plasma-dataengine-share-addon-pasteubuntucom.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteubuntucom/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "paste.ubuntu.com" -msgstr "paste.ubuntu.com" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/plasma-dataengine-share-addon-privatepastecom.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "privatepaste.com" -msgstr "privatepaste.com" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/plasma-dataengine-share-addon-privatepastecom.desktop:52 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/metadata.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Paste text with the PrivatePaste.com service" -msgstr "Aclaper do tecse avou l' siervice PrivatePaste.com" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/plasma-dataengine-share-addon-simplestimagehosting.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Simplest Image Hosting" -msgstr "Simplest Image Hosting" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/plasma-dataengine-share-addon-simplestimagehosting.desktop:54 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/simplestimagehosting/metadata.desktop:54 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-simplestimagehosting.desktop:54 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/plasma-dataengine-share-addon-simplestimagehosting.desktop:54 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/metadata.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows images to be shared using the Simplest Image Hosting service" -msgstr "" -"Permete li pårtaedje d' imådjes e s' siervant do siervice Simplest Image " -"Hosting" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/plasma-dataengine-share-addon-wklej.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "wklej.org" -msgstr "wklej.org" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/plasma-dataengine-share-addon-wklej.desktop:57 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/wklej/metadata.desktop:57 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-wklej.desktop:57 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/plasma-dataengine-share-addon-wklej.desktop:57 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/metadata.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows text to be shared using the wklej.org service" -msgstr "" -"Permete li pårtaedje di scrijhaedje e s' siervant do siervice wklej.org" - -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/plasma-dataengine-share-addon-wstaw.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "wstaw.org" -msgstr "wstaw.org" - -#: debian/build-kwin-gles/plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/plasma-dataengine-share-addon-wstaw.desktop:58 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/wstaw/metadata.desktop:58 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share-addon-wstaw.desktop:58 -#: obj-i686-linux-gnu/plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/plasma-dataengine-share-addon-wstaw.desktop:58 -#: plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/metadata.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows images to be shared using the wstaw.org service" -msgstr "Permete li pårtaedje d' imådjes e s' siervant do siervice wstaw.org" - -#: plasma/netbook/shell/plasma-netbook.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Plasma Netbook" -msgstr "" - -#: plasma/netbook/shell/plasma-netbook.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Workspace shell for netbook devices." -msgstr "" - -#: kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KFontView" -msgstr "Håyneu d' fontes" - -#: kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:94 -msgctxt "GenericName" -msgid "Font Viewer" -msgstr "Håyneu d' fontes" - -#: kinfocenter/kinfocenter.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "KInfoCenter" -msgstr "Cinte d' informåcions" - -#: kinfocenter/kinfocenter.desktop:96 -msgctxt "GenericName" -msgid "Info Center" -msgstr "Cinte d' informåcions di KDE" - -#: klipper/klipper.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Klipper" -msgstr "Klipper" - -#: klipper/klipper.desktop:88 -msgctxt "GenericName" -msgid "Clipboard Tool" -msgstr "Usteye presse-papî" - -#: klipper/klipper.desktop:185 -msgctxt "Comment" -msgid "A cut & paste history utility" -msgstr "Ene ahesse d' istwere di coper/aclacper" - -#: kmenuedit/kmenuedit.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Menu Editor" -msgstr "Aspougneu di menus" - -#: kcontrol/randr/krandrtray.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KRandRTray" -msgstr "KRandRTray" - -#: kcontrol/randr/krandrtray.desktop:88 -msgctxt "GenericName" -msgid "Screen Resize & Rotate" -msgstr "Candjî l' grandeu del waitroûle eyet l' tourner" - -#: kcontrol/randr/krandrtray.desktop:174 -msgctxt "Comment" -msgid "A panel applet for resizing and reorientating X screens." -msgstr "" -"Ene aplikete po candjî l' grandeu eyet tourner li håynaedje so les " -"waitroûles X11" - -#: ksysguard/gui/ksysguard.desktop:2 -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "System Monitor" -msgstr "Corwaitoe do sistinme" - -#: ksysguard/gui/ksysguard.desktop:83 -msgctxt "GenericName" -msgid "System Monitor" -msgstr "Corwaitoe do sistinme" - -#: systemsettings/app/systemsettings.desktop:8 -msgctxt "GenericName" -msgid "System Settings" -msgstr "Apontiaedjes do sistinme" - -#: systemsettings/app/systemsettings.desktop:87 -msgctxt "Name" -msgid "System Settings" -msgstr "Apontiaedjes do sistinme" - -#: krunner/krunner.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Command Runner" -msgstr "Enondeu d' colande" - -#: plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Plasma Desktop Workspace" -msgstr "Espåce di boutaedje Sicribanne di Plasma" - -#: plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Air for netbooks" -msgstr "Air po les poirtåvès éndjoletes" - -#: plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "A breath of fresh air" -msgstr "On shofla d' frisse air" - -#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KDE Free Space Notifier Daemon" -msgstr "Démon KDE notifieu del plaece di libe" - -#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:54 -msgctxt "Name" -msgid "Low Disk Space" -msgstr "Pus bråmint d' plaece sol plake" - -#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:107 -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:131 -msgctxt "Name" -msgid "Warning" -msgstr "Adviertixhmint" - -#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:190 -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:214 -msgctxt "Comment" -msgid "Used for warning notifications" -msgstr "Eployî po des notifiaedjes d' adviertixhmint" - -#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:260 -msgctxt "Name" -msgid "Running low on disk space" -msgstr "Gn a pus bråmint d' plaece sol plake" - -#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:310 -msgctxt "Comment" -msgid "You are running low on disk space" -msgstr "Vos estoz k' n' a pus bråmint d' plaece sol plake" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Accessibility" -msgstr "Accessibilité" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:93 -msgctxt "Name" -msgid "A modifier key has become active" -msgstr "Ene modifieuse tape a divnou active" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:168 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active" -msgstr "" -"Ene modifieuse tape (metans MAJ oudonbén CTRL) a candjî si estat eyet est " -"asteure active" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:244 -msgctxt "Name" -msgid "A modifier key has become inactive" -msgstr "Ene modifieuse tape a divnou nén active" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:319 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive" -msgstr "" -"Ene modifieuse tape (metans MAJ oudonbén CTRL) a candjî si estat eyet n' est " -"asteure pus active" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:395 -msgctxt "Name" -msgid "A modifier key has been locked" -msgstr "Ene modifieuse tape a stî eclawêye" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:470 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for " -"all of the following keypresses" -msgstr "" -"Ene modifieuse tape (metans MAJ oudonbén CTRL) a stî eclawêye eyet est " -"asteure active po tos les tapes tchôkeyes ki shuront" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:545 -msgctxt "Name" -msgid "A lock key has been activated" -msgstr "Ene eclawåve tape a stî metowe en alaedje" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:622 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now " -"active" -msgstr "" -"Ene eclawåve tape ki sere (metans CAPS LOCK oudonbén NUM LOCK) a candjî si " -"estat eyet est asteure ovrante" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:697 -msgctxt "Name" -msgid "A lock key has been deactivated" -msgstr "Ene eclawåve tape a stî dismetowe" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:773 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now " -"inactive" -msgstr "" -"Ene eclawåve tape (metans CAPS LOCK oudonbén NUM LOCK) a candjî si estat " -"eyet n' est asteure pus ovrante" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:848 -msgctxt "Name" -msgid "Sticky keys has been enabled or disabled" -msgstr "Les aclapantès tapes on stî metowes oudonbén dismetowes" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:922 -msgctxt "Comment" -msgid "Sticky keys has been enabled or disabled" -msgstr "Les aclapantès tapes on stî metowes oudonbén dismetowes" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1001 -msgctxt "Name" -msgid "Slow keys has been enabled or disabled" -msgstr "Des londjinnès tapes ont stî metowe en alaedje oudonbén dismetowes" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1074 -msgctxt "Comment" -msgid "Slow keys has been enabled or disabled" -msgstr "Des londjinnès tapes ont stî metowe en alaedje oudonbén dismetowes" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1152 -msgctxt "Name" -msgid "Bounce keys has been enabled or disabled" -msgstr "" -"Des dimey-eclawåvès tapes ont stî metowe en alaedje oudonbén dismetowes" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1225 -msgctxt "Comment" -msgid "Bounce keys has been enabled or disabled" -msgstr "" -"Des dimey-eclawåvès tapes ont stî metowes en alaejde oudonbén essoctêyes" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1303 -msgctxt "Name" -msgid "Mouse keys has been enabled or disabled" -msgstr "Des tapes di soris ont stî metowe en alaedje oudonbén essoctêyes" - -#: kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1377 -msgctxt "Comment" -msgid "Mouse keys has been enabled or disabled" -msgstr "Des tapes di soris ont stî metowe en alaedje oudonbén essoctêyes" - -#: kcontrol/keys/schemes/kde3.kksrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Default for 3 Modifier Keys" -msgstr "Prémetou KDE (3 tapes modifieueses)" - -#: kcontrol/keys/schemes/kde4.kksrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Default for 4 Modifier Keys" -msgstr "Prémetou KDE (4 tapes modifieueses)" - -#: kcontrol/keys/schemes/mac4.kksrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mac Scheme" -msgstr "Djeu d' rascourtis Mac" - -#: kcontrol/keys/schemes/unix3.kksrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "UNIX Scheme" -msgstr "Djeu d' rascourtis Unix" - -#: kcontrol/keys/schemes/win3.kksrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Windows Scheme (Without Win Key)" -msgstr "Djeu Windows (sins tape Win)" - -#: kcontrol/keys/schemes/win4.kksrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Windows Scheme (With Win Key)" -msgstr "Djeu Windows (avou tape Win)" - -#: kcontrol/keys/schemes/wm3.kksrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "WindowMaker (3 Modifier Keys)" -msgstr "Djeu WindowMaker (3 tapes modifieuses)" - -#: kcontrol/kdm/background/patterns/fish.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Fish Net" -msgstr "Filet d' pexhe" - -#: kcontrol/kdm/background/patterns/flowers.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Flowers" -msgstr "Fleurs" - -#: kcontrol/kdm/background/patterns/night-rock.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Night Rock by Tigert" -msgstr "Rotche al nêt pal Tigert" - -#: kcontrol/kdm/background/patterns/pavement.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Pavement" -msgstr "Trotwer" - -#: kcontrol/kdm/background/patterns/rattan.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Rattan" -msgstr "Rattan" - -#: kcontrol/kdm/background/patterns/stonewall2.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Stonewall 2 by Tigert" -msgstr "Meur di pîre 2 pal Tigert" - -#: kcontrol/kdm/background/patterns/triangles.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Triangles" -msgstr "Triyangues" - -#: kcontrol/kdm/background/programs/xearth.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "XEarth by Kirk Johnson" -msgstr "XDaegne pal Kirk Johnson" - -#: kcontrol/kdm/background/programs/xglobe.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "XGlobe by Thorsten Scheuermann" -msgstr "XGlobe pal Thorsten Scheuermann" - -#: kcontrol/kdm/background/programs/xplanet.desktop:3 -msgctxt "Comment" -msgid "XPlanet by Hari Nair" -msgstr "XPlanete pal Hari Nair" - -#: kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "9WM" -msgstr "9WM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2" -msgstr "Ene emulåcion do manaedjeu des finiesses di Plan 9" - -#: kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "AEWM++" -msgstr "AEWM++" - -#: kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and " -"partial GNOME support" -msgstr "" -"On manaedjeu des finiesses minimå båzé so AEWM, avou sopoirt po les " -"forveyous scribannes eyet ene miete di sopoirt po Gnome" - -#: kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "AEWM" -msgstr "AEWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "A minimalist window manager" -msgstr "On manaedjeu des finiesses minimå" - -#: kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "AfterStep" -msgstr "AfterStep" - -#: kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM" -msgstr "" -"On manaedjeu des finiesses avou l' rivnance di NeXTStep, båzé so FVWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "AMATERUS" -msgstr "AMATERUS" - -#: kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature" -msgstr "" -"On manaedjeu des finiesses båzé so GTK+, avou ene fonccionålité di " -"rgroupaedje des fniesses" - -#: kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "AmiWM" -msgstr "AmiWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "The Amiga look-alike window manager" -msgstr "On manaedjeu des fniesses rishonnant å ci di l' Amiga" - -#: kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "ASClassic" -msgstr "ASClassic" - -#: kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1" -msgstr "AfterStep Classic, on manaedjeu des fniesses båzé so AfterStep v1.1" - -#: kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Blackbox" -msgstr "Blackbox" - -#: kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A fast & light window manager" -msgstr "On manaedjeu des fniesses ledjir eyet roed" - -#: kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:5 kstyles/themes/qtcde.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "CDE" -msgstr "CDE" - -#: kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:93 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop " -"environment" -msgstr "" -"Li Comon Evironmint d' Sicribanne (The Common Desktop Environment), on " -"propiyetaire sitandård industreyel evironmint d' sicribanne" - -#: kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "CTWM" -msgstr "CTWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc." -msgstr "" -"Li Manaedjeu des fniesses avou linwetes da Claude, TWM avou des forveyowes " -"waitroûles, evnd." - -#: kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "CWWM" -msgstr "CWWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM" -msgstr "" -"Li ChezWam Window Manager, on Manaedjeu des fniesses minimalisse båzé so " -"EvilWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Enlightenment DR16" -msgstr "Enlightenment DR16" - -#: kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:81 -#: kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "An extremely themable very feature-rich window manager" -msgstr "" -"On manaedjeu des fniesses avou bråmint des fonccionålités eyet k' on sait " -"eployî avou bråmint des tinmes." - -#: kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Enlightenment" -msgstr "Enlightenment" - -#: kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "EvilWM" -msgstr "EvilWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A minimalist window manager based on AEWM" -msgstr "On manaedjeu des fniesses minimå båzé so AEWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Fluxbox" -msgstr "Fluxbox" - -#: kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox" -msgstr "" -"On manaedjeu des fniesses foirt apontiåve eyet ledjir båzé so Blackbox" - -#: kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "FLWM" -msgstr "FLWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2" -msgstr "" -"Li roed ledjir Manaedjeu des fniesses (Fast Light Window Manager), båzé so " -"WM2" - -#: kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "FVWM" -msgstr "FVWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager" -msgstr "" -"On roed manaedjeu des fniesses avou sacwants forveyous scribannes ICCCM-" -"compliant" - -#: kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "FVWM95" -msgstr "FVWM95" - -#: kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM" -msgstr "On manaedjeu des fniesses rishonnant a Windows 95, båzé so FVWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "GNOME" -msgstr "GNOME" - -#: kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use " -"desktop environment" -msgstr "" -"L' Evironmint di Modele d' Objet Rantoele GNU (GNU Network Object Model " -"Environment). On evironmint d' sicribanne complet, libe eyet åjhey a eployî." - -#: kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Golem" -msgstr "Golem" - -#: kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "A lightweight window manager" -msgstr "On ledjir manaedjeu des fniesses" - -#: kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "IceWM" -msgstr "IceWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager" -msgstr "On manaedjeu des fniesses rishonnant Windows95-OS/2-Motif" - -#: kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Ion" -msgstr "Ion" - -#: kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM" -msgstr "" -"On manaedjeu des fniesses k' inme li taprece avou des fniesses å pus grand, " -"båzé so PWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "LarsWM" -msgstr "LarsWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows" -msgstr "" -"Li Manaedjeu des fniesses da Lars (Lars Window Manager), båzé so 9WM, " -"sopoite les fniesses metowes å pus grand" - -#: kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "LWM" -msgstr "LWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager" -msgstr "" -"Li Ledjir manaedjeu des fniesses (Lightweight Window Manager). On Manaedjeu " -"des fniesses tot simpe, nén apontiåve" - -#: kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Matchbox" -msgstr "Boesse di brocales (Matchbox)" - -#: kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:89 -msgctxt "Comment" -msgid "A window manager for handheld devices" -msgstr "On manaedjeu des fniesses po les éndjins ebarkés" - -#: kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Metacity" -msgstr "Metacity" - -#: kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "A lightweight GTK2 based window manager" -msgstr "On ledjir manaedjeu des fniesses båzé so GTK2" - -#: kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "MWM" -msgstr "MWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "The Motif Window Manager" -msgstr "Li Manaedjeu des fniesses Motif" - -#: kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "OLVWM" -msgstr "OLVWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual " -"desktops" -msgstr "" -"Li Manaedjeu des fniesses forveyou OpenLook (OpenLook Virtual Window " -"Manager). OLWM amidré po -z apougnî des forveyous scribannes." - -#: kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "OLWM" -msgstr "OLWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "The traditional Open Look Window Manager" -msgstr "Li tradicionel manaedjeu des fniessess Open Look" - -#: kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Openbox" -msgstr "Openbox" - -#: kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "A lightweight window manager based on Blackbox" -msgstr "On ledjir manaedjeu des fniesses båzé so Blackbox" - -#: kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Oroborus" -msgstr "Oroborus" - -#: kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A lightweight themeable window manager" -msgstr "On ledjir manaedjeu des fniesses sopoirtant les tinmes" - -#: kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Phluid" -msgstr "Phluid" - -#: kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "An Imlib2 based window manager" -msgstr "On manaedjeu des fniesses båzé so lmlib2" - -#: kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "PWM" -msgstr "PWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame" -msgstr "" -"On ledjir manaedjeu des fniesses capåbe d' ataetchî sacwantès fniesses a on " -"seu cåde." - -#: kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "QVWM" -msgstr "QVWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "A Windows 95 like window manager" -msgstr "On manaedjeu des fniesses rishonnant a Windows 95" - -#: kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Ratpoison" -msgstr "Pwezon po les rats (Ratpoison)" - -#: kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen" -msgstr "" -"On simpe manaedjeu des fniesses eployant fok li taprece, båzé so ls idêyes " -"da Screen" - -#: kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Sapphire" -msgstr "Sapphire" - -#: kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "A minimal but configurable window manager" -msgstr "On ptit, mins apontiåve, manaedjeu des fniesses" - -#: kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Sawfish" -msgstr "Sawfish" - -#: kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language" -msgstr "" -"On manaedjeu des fniesses ki pout esse agrandi avou des scripes dins on " -"lingaedje del sôre Emacs Lisp" - -#: kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "TWM" -msgstr "TWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "The Tab Window Manager" -msgstr "Li Manaedjeu des fniesses avou des linwetes (Tab Window Manager)" - -#: kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "UDE" -msgstr "UDE" - -#: kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "The UNIX Desktop Environment" -msgstr "L' evironmint di scribanne Unix UDE" - -#: kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "VTWM" -msgstr "VTWM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc." -msgstr "" -"Li Forveyou manaedjeu des fniesses a linwete (Virtual Tab Window Manager). " -"TWM amidré pa des forveyowès waitroûles, evnd." - -#: kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "W9WM" -msgstr "W9WM" - -#: kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard " -"bindings" -msgstr "" -"On manaedjeu des fniesses båzé so 9WM, amidré pa des forveyowès waitroûles " -"eyet des rascourtis taprece" - -#: kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Waimea" -msgstr "Waimea" - -#: kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox" -msgstr "On manaedjeu des fniesses a mete da vosse båzé so Blackbox" - -#: kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WM2" -msgstr "WM2" - -#: kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "A small, non-configurable window manager" -msgstr "On ptit, nén apontiåve, manaedjeu des fniesses" - -#: kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "WindowMaker" -msgstr "WindowMaker" - -#: kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:90 -msgctxt "Comment" -msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely" -msgstr "" -"On simpe manaedjeu des fniesses avou ttafwaitmint l' rivnance di NeXTStep" - -#: kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "XFce" -msgstr "XFce" - -#: kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent " -"of CDE" -msgstr "" -"L' Evironmint d' Sicribanne Libe di Colesterole (Cholesterol Free Desktop " -"Environment). En evironmint d' sicribanne ki vént d' CDE" - -#: kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Xfce 4" -msgstr "Xfce 4" - -#: kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment " -"reminiscent of CDE" -msgstr "" -"L' Evironmint d' Sicribanne Libe di Colesterole (Cholesterol Free Desktop " -"Environment), modêye 4. En evironmint d' sicribanne ki vént d' CDE" - -#: kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Circles" -msgstr "Cekes" - -#: kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:92 -msgctxt "Description" -msgid "Theme with blue circles" -msgstr "Tinme avou des bleus cekes" - -#: kdm/kfrontend/themes/horos/KdmGreeterTheme.desktop:6 -#: wallpapers/Horos/metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Horos" -msgstr "Horos" - -#: kdm/kfrontend/themes/oxygen-air/KdmGreeterTheme.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Oxygen-Air" -msgstr "Ocsidjinne-Air" - -#: kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:6 -#: kstyles/oxygen/oxygen.themerc:2 kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Oxygen" -msgstr "Ocsidjinne" - -#: kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:89 -msgctxt "Description" -msgid "Oxygen Theme" -msgstr "Tinme Ocsidjinne" - -#: kcontrol/fonts/fonts.desktop:14 kcontrol/kfontinst/kio/fonts.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Screen Saver" -msgstr "Sipårgneu di waitroûle" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:59 -msgctxt "Name" -msgid "Screen saver started" -msgstr "Sipårgneu di waitroûle enondé" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:119 -msgctxt "Comment" -msgid "The screen saver has been started" -msgstr "Li spårgneu di waitroûle a stî enondé" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:182 -msgctxt "Name" -msgid "Screen locked" -msgstr "Waitroûle eclawêye" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:244 -msgctxt "Comment" -msgid "The screen has been locked" -msgstr "Li waitroûle a stî eclawêye" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:309 -msgctxt "Name" -msgid "Screen saver exited" -msgstr "Sipårgneu di waitroûle a cwité" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:368 -msgctxt "Comment" -msgid "The screen saver has finished" -msgstr "Li spårgneu di waitroûle a cwité" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:431 -msgctxt "Name" -msgid "Screen unlocked" -msgstr "Waitroûle dizeclawêye" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:494 -msgctxt "Comment" -msgid "The screen has been unlocked" -msgstr "Li waitroûle a stî dizeclawêye" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:557 -msgctxt "Name" -msgid "Screen unlock failed" -msgstr "Li dizeclawaedje del waitroûle a fwait berwete" - -#: krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:620 -msgctxt "Comment" -msgid "Failed attempt to unlock the screen" -msgstr "Li saye di dizeclawaedje del waitroûle a fwait berwete" - -#: kstyles/oxygen/oxygen.themerc:86 -#: kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Styling of the next generation desktop" -msgstr "Stîle del novele djermêye di scribannes" - -#: kstyles/themes/qtcde.themerc:90 -msgctxt "Comment" -msgid "Built-in unthemed CDE style" -msgstr "Stîle CDE tchôkî-dvins sins tinme" - -#: kstyles/themes/qtcleanlooks.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cleanlooks" -msgstr "Cleanlooks" - -#: kstyles/themes/qtcleanlooks.themerc:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Built-in unthemed style similar to Clearlooks from GNOME" -msgstr "" -"Stîle ki n' est pus on tinme basti dins KDE mins k' rishonne a Clearlooks di " -"GNOME" - -#: kstyles/themes/qtgtk.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "GTK+ Style" -msgstr "Stîle GTK+" - -#: kstyles/themes/qtgtk.themerc:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Style that uses the GTK+ theming engine" -msgstr "Stîle ki s' sieve do moteur di tinmes di GTK+" - -#: kstyles/themes/qtmotif.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Motif" -msgstr "Motif" - -#: kstyles/themes/qtmotif.themerc:84 -msgctxt "Comment" -msgid "Built-in unthemed Motif style" -msgstr "Stîle Motif tchôkî-dvins sins tinme" - -#: kstyles/themes/qtplastique.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Plastique" -msgstr "Plastike" - -#: kstyles/themes/qtplastique.themerc:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Built-in unthemed style similar to Plastik from KDE3" -msgstr "" -"Stîle ki n' est pus on tinme basti dins KDE4 mins k' rishonne a Plastik di " -"KDE3" - -#: kstyles/themes/qtwindows.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "MS Windows 9x" -msgstr "MS Windows 9x" - -#: kstyles/themes/qtwindows.themerc:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Built-in unthemed Windows 9x style" -msgstr "Stîle Windows 9x tchôkî-dvins sins tinme" - -#: ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "System Monitor" -msgstr "Corwaitoe do sistinme" - -#: ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:59 -msgctxt "Name" -msgid "Pattern Matched" -msgstr "Patron ki corespondèt" - -#: ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:135 -msgctxt "Comment" -msgid "Search pattern matched" -msgstr "Trover des patrons k' corespondèt" - -#: ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:215 -msgctxt "Name" -msgid "Sensor Alarm" -msgstr "Xhuflet do sinteu" - -#: ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:291 -msgctxt "Comment" -msgid "Sensor exceeded critical limit" -msgstr "Li sinteu a stî pus lon kel limite critike" - -#: libs/ksysguard/scripts/smaps/smaps.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Detailed Memory Information" -msgstr "Sipepieuse infôrmåcion sol memwere" - -#: kwin/clients/aurorae/src/aurorae.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Aurorae Decoration Theme Engine" -msgstr "Moteur di tinme di gåyotaedje Aurorae" - -#: kwin/clients/b2/b2.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "B II" -msgstr "B II" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "KWin Window Manager" -msgstr "Manaedjeu des fniesses KWin" - -#: kwin/kwin.notifyrc:58 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 1" -msgstr "Candjî viè Scribanne 1" - -#: kwin/kwin.notifyrc:142 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop one is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne onk est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:227 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 2" -msgstr "Candjî viè Scribanne 2" - -#: kwin/kwin.notifyrc:311 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop two is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne deus est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:397 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 3" -msgstr "Candjî viè Scribanne 3" - -#: kwin/kwin.notifyrc:481 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop three is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne troes est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:567 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 4" -msgstr "Candjî viè Scribanne 4" - -#: kwin/kwin.notifyrc:651 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop four is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne cwate est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:736 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 5" -msgstr "Candjî viè Scribanne 5" - -#: kwin/kwin.notifyrc:820 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop five is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne cénk est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:906 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 6" -msgstr "Candjî viè Scribanne 6" - -#: kwin/kwin.notifyrc:990 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop six is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne shijh est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1074 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 7" -msgstr "Candjî viè Scribanne 7" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1158 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop seven is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne set est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1244 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 8" -msgstr "Candjî viè Scribanne 8" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1328 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop eight is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne ût est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1414 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 9" -msgstr "Candjî viè Scribanne 9" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1496 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop nine is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne noûf est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1580 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 10" -msgstr "Candjî viè Scribanne 10" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1662 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop ten is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne dijh est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1746 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 11" -msgstr "Candjî viè Scribanne 11" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1828 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop eleven is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne onze est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1911 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 12" -msgstr "Candjî viè Scribanne 12" - -#: kwin/kwin.notifyrc:1993 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop twelve is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne doze est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2076 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 13" -msgstr "Candjî viè Scribanne 13" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2158 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop thirteen is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne traze est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2242 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 14" -msgstr "Candjî viè Scribanne 14" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2324 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop fourteen is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne catoize est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2407 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 15" -msgstr "Candjî viè Scribanne 15" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2489 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop fifteen is selected" -msgstr "Forveyou scribanne cwénze est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2573 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 16" -msgstr "Candjî viè Scribanne 16" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2655 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop sixteen is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne saze est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2739 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 17" -msgstr "Candjî viè Scribanne 17" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2821 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop seventeen is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne dijh-set est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2904 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 18" -msgstr "Candjî viè Scribanne 18" - -#: kwin/kwin.notifyrc:2986 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop eighteen is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne dijh-ût est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3070 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 19" -msgstr "Candjî viè Scribanne 19" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3152 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop nineteen is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne dijh-noûf est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3236 -msgctxt "Name" -msgid "Change to Desktop 20" -msgstr "Candjî viè Scribanne 20" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3318 -msgctxt "Comment" -msgid "Virtual desktop twenty is selected" -msgstr "Li forveyou scribanne vint est tchoezi" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3402 -msgctxt "Name" -msgid "Activate Window" -msgstr "Dispierter finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3482 -msgctxt "Comment" -msgid "Another window is activated" -msgstr "Ene ôte finiesse est èn alaedje" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3562 -msgctxt "Name" -msgid "New Window" -msgstr "Novele finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3650 -msgctxt "Comment" -msgid "New window" -msgstr "Novele finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3736 -msgctxt "Name" -msgid "Delete Window" -msgstr "Disfacer finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3815 -msgctxt "Comment" -msgid "Delete window" -msgstr "Disfacer finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3899 -msgctxt "Name" -msgid "Window Close" -msgstr "Cloyaedje del finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:3980 -msgctxt "Comment" -msgid "A window closes" -msgstr "Ene finiesse si clôt" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4066 -msgctxt "Name" -msgid "Window Shade Up" -msgstr "Rexhaedje di l' ombion del finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4142 -msgctxt "Comment" -msgid "A window is shaded up" -msgstr "Ene finiesse est rexhowe d' l' ombion" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4220 -msgctxt "Name" -msgid "Window Shade Down" -msgstr "Mete a l' ombion l' finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4295 -msgctxt "Comment" -msgid "A window is shaded down" -msgstr "Ene finiesse est metowe a l' ombion" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4371 -msgctxt "Name" -msgid "Window Minimize" -msgstr "Finiesse å pus ptit" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4450 -msgctxt "Comment" -msgid "A window is minimized" -msgstr "Ene finiesse est å pus ptit" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4533 -msgctxt "Name" -msgid "Window Unminimize" -msgstr "Dismete finiesse å pus ptit" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4608 -msgctxt "Comment" -msgid "A Window is restored" -msgstr "Ene finiesse est rapexheye" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4690 -msgctxt "Name" -msgid "Window Maximize" -msgstr "Finiesse å pus grand" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4770 -msgctxt "Comment" -msgid "A window is maximized" -msgstr "Ene finiesse est å pus grand" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4853 -msgctxt "Name" -msgid "Window Unmaximize" -msgstr "Dismete finiesse å pu grand" - -#: kwin/kwin.notifyrc:4931 -msgctxt "Comment" -msgid "A window loses maximization" -msgstr "Ene finiesse piede si statut d' å pus grand" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5010 -msgctxt "Name" -msgid "Window on All Desktops" -msgstr "Finiesse so tos les scribannes" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5086 -msgctxt "Comment" -msgid "A window is made visible on all desktops" -msgstr "Ene finiesse est veyåve so tos les scribannes" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5168 -msgctxt "Name" -msgid "Window Not on All Desktops" -msgstr "Finiesse nén veyåve so tos scribannes" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5242 -msgctxt "Comment" -msgid "A Window is no longer visible on all desktops" -msgstr "Ene finiesse n' est pu veyåve so tos les scribannes" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5322 -msgctxt "Name" -msgid "New Dialog" -msgstr "Noû purnea di dvize" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5406 -msgctxt "Comment" -msgid "Transient window (a dialog) appears" -msgstr "On purnea d' passaedje (ene divize) aparexhe" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5481 -msgctxt "Name" -msgid "Delete Dialog" -msgstr "Disfacer purnea di dvize" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5563 -msgctxt "Comment" -msgid "Transient window (a dialog) is removed" -msgstr "On purnea d' passaedje (ene divize) disparexhe" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5639 -msgctxt "Name" -msgid "Window Move Start" -msgstr "Cominçmint do movmint del finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5717 -msgctxt "Comment" -msgid "A window has begun moving" -msgstr "Ene finiesse a ataké a bodjî" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5794 -msgctxt "Name" -msgid "Window Move End" -msgstr "Difén do movmint del finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5872 -msgctxt "Comment" -msgid "A window has completed its moving" -msgstr "Ene finiesse a fini d' bodjî" - -#: kwin/kwin.notifyrc:5949 -msgctxt "Name" -msgid "Window Resize Start" -msgstr "Cominçmint do candjmint d' grandeu del finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6027 -msgctxt "Comment" -msgid "A window has begun resizing" -msgstr "Ene finiesse a ataké a candjî s' grandeu" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6104 -msgctxt "Name" -msgid "Window Resize End" -msgstr "Difén do candjmint d' grandeu del finiesse" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6182 -msgctxt "Comment" -msgid "A window has finished resizing" -msgstr "Ene finiesse a fini d' candjî d' grandeu" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6259 -msgctxt "Name" -msgid "Window on Current Desktop Demands Attention" -msgstr "Ene finiesse sol sicribanne do moumint dimande k' on l' riwaite" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6328 -msgctxt "Comment" -msgid "A window on the current virtual desktop demands attention" -msgstr "" -"Ene finiesse sol forveyou scribanne do moumint dimande k' on l' riwaite" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6401 -msgctxt "Name" -msgid "Window on Other Desktop Demands Attention" -msgstr "Ene finiesse so èn ôte sicribanne dimande k' on l' riwaite" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6470 -msgctxt "Comment" -msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention" -msgstr "Ene finiesse so on scribanne nén èn alaedje dimande k' on l' riwaite" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6540 -msgctxt "Name" -msgid "Compositing Performance Is Slow" -msgstr "Les performances do môde compôzite sont londjinnes" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6602 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"The compositing performance was too slow and compositing has been suspended" -msgstr "" -"Les performances do môde compôzite estént trop londjinnes eyet l' môde " -"compôzite a stî djoké" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6666 -msgctxt "Name" -msgid "Compositing has been suspended" -msgstr "Li môde compôzite a stî djoké" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6725 -msgctxt "Comment" -msgid "Another application has requested to suspend compositing." -msgstr "Èn ôte programe a dmandé d' djoker l' môde compôzite." - -#: kwin/kwin.notifyrc:6784 -msgctxt "Name" -msgid "Effects not supported" -msgstr "Efets nén sopoirtés" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6846 -msgctxt "Comment" -msgid "Some effects are not supported by backend or hardware." -msgstr "" -"Sacwants efets n' sont nén possibes a cåze del bouye di fond oudon-bén " -"l' éndjolreye." - -#: kwin/kwin.notifyrc:6906 -msgctxt "Name" -msgid "Tiling Enabled" -msgstr "" - -#: kwin/kwin.notifyrc:6953 -msgctxt "Comment" -msgid "Tiling mode has been enabled" -msgstr "" - -#: kwin/kwin.notifyrc:7001 -msgctxt "Name" -msgid "Tiling Disabled" -msgstr "" - -#: kwin/kwin.notifyrc:7048 -msgctxt "Comment" -msgid "Tiling mode has been disabled" -msgstr "" - -#: kwin/kwin.notifyrc:7096 -msgctxt "Name" -msgid "Tiling Layout Changed" -msgstr "" - -#: kwin/kwin.notifyrc:7141 -msgctxt "Comment" -msgid "Tiling Layout has been changed" -msgstr "" - -#: kwin/clients/laptop/laptop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Laptop" -msgstr "Poirtåve" - -#: kwin/clients/plastik/plastik.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Plastik" -msgstr "Plastike" - -#: kwin/clients/tabstrip/tabstrip.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Tabstrip" -msgstr "Binde di linwetes" - -#: kwrited/kwrited.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Local system message service" -msgstr "Messaedje di siervice do sistinme coinrece" - -#: kwrited/kwrited.notifyrc:54 -msgctxt "Name" -msgid "New message received" -msgstr "Novea messaedje riçî" - -#: kwrited/kwrited.notifyrc:122 -msgctxt "Comment" -msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)" -msgstr "" - -#: plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:3 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma Desktop Shell" -msgstr "Shell do scribanne Plasma" - -#: kcontrol/workspaceoptions/workspaceoptions.desktop:13 -#: plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:62 -msgctxt "Name" -msgid "Workspace" -msgstr "Espåce di boutaedje" - -#: plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:125 -msgctxt "Name" -msgid "New widget published" -msgstr "Novele ahesse eplaideye" - -#: plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:180 -msgctxt "Comment" -msgid "A new widget has become available on the network." -msgstr "Ene novele ahesse est asteure disponibe sol rantoele." - -#: plasma/netbook/shell/data/layouts/org.kde.plasma-netbook.defaultPage/metadata.desktop:3 -#: plasma/netbook/shell/data/layouts/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Page one" -msgstr "Pådje ene" - -#: plasma/netbook/shell/data/layouts/org.kde.plasma-netbook.defaultPage/metadata.desktop:54 -#: plasma/netbook/shell/data/layouts/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Default Netbook Page" -msgstr "Pådje prémetowe po poirtåve éndjolete" - -#: plasma/netbook/shell/data/layouts/org.kde.plasma-netbook.defaultPanel/metadata.desktop:3 -#: plasma/netbook/shell/data/layouts/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPanel.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Default Netbook Panel" -msgstr "Sicriftôr prémetou po poirtåve éndjolete" - -#: plasma/netbook/shell/data/layouts/org.kde.plasma-netbook.defaultSal/metadata.desktop:3 -#: plasma/netbook/shell/data/layouts/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultSal.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Search and launch" -msgstr "Trover ey enonder" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Power Management System" -msgstr "Sistinme di manaedjmint di l' enerdjeye di KDE" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Notifications for KDE Power Management system" -msgstr "Notifiaedjes pol sistinme di manaedjmint di l' enerdjeye di KDE" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:284 -msgctxt "Name" -msgid "Notification" -msgstr "Notifiaedje" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:366 -msgctxt "Comment" -msgid "Used for standard notifications" -msgstr "Eployî po des standårds notifiaedjes" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:438 -msgctxt "Name" -msgid "Critical notification" -msgstr "Notifiaedje critike" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:510 -msgctxt "Comment" -msgid "Notifies a critical event" -msgstr "Notifieye èn evenmint critike" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:583 -msgctxt "Name" -msgid "Low Battery" -msgstr "Basse batreye" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:653 -msgctxt "Comment" -msgid "Your battery has reached low level" -msgstr "Vosse batreye a-st arivé å bas livea" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:731 -msgctxt "Name" -msgid "Battery at warning level" -msgstr "Batreye å livea d' adviertixhmint" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:803 -msgctxt "Comment" -msgid "Your battery has reached warning level" -msgstr "Vosse batreye a-st arivé å livea d' adviertixhmint" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:881 -msgctxt "Name" -msgid "Battery at critical level" -msgstr "Batreye a on livea critike" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:953 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Your battery has reached critical level. This notification triggers a " -"countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised " -"to leave that on." -msgstr "" -"Vosse batreye a-st arivé a on livea critike. Ci notifiaedje enonde ene " -"munutreye divant d' fé l' faitindje d' apontieye, dabôrd il est mo rcomandé " -"di låtchî ça." - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1023 -msgctxt "Name" -msgid "AC adaptor plugged in" -msgstr "Adaptateu AC tchôkî" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1095 -msgctxt "Comment" -msgid "The power adaptor has been plugged in" -msgstr "L' adaptateu d' corant a stî tchôkî" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1173 -msgctxt "Name" -msgid "AC adaptor unplugged" -msgstr "Adaptateu AC distchôkî" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1245 -msgctxt "Comment" -msgid "The power adaptor has been unplugged" -msgstr "L' adaptateu d' corant a stî distchôkî" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1323 -msgctxt "Name" -msgid "Job error" -msgstr "Aroke del bouye" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1395 -msgctxt "Comment" -msgid "There was an error while performing a job" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji fjheut ene bouye" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1469 -msgctxt "Name" -msgid "Profile Changed" -msgstr "Profil candjî" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1541 -msgctxt "Comment" -msgid "The profile was changed" -msgstr "Li profil a stî candjî" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1618 -msgctxt "Name" -msgid "Performing a suspension job" -msgstr "Dji fwait on djocaedje di bouye" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1686 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This notification is displayed when a suspension job is about to be done, " -"and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on." -msgstr "" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1742 -msgctxt "Name" -msgid "Internal KDE Power Management System Error" -msgstr "Divantrinne aroke do sistinme di manaedjmint di l' enerdjeye di KDE" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1787 -msgctxt "Comment" -msgid "The KDE Power Management System has triggered an internal error" -msgstr "" -"Li sistinme di manaedjmint di l' enerdjeye di KDE a eclitchî ene divantrinne " -"aroke" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1893 -msgctxt "Name" -msgid "Suspension inhibited" -msgstr "Metaedje doirmi espaitchî" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1958 -msgctxt "Comment" -msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it" -msgstr "Li metaedje doirmi a stî espaitchî paske on programe l' a dmandé" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:1971 -msgctxt "Name" -msgid "Broken battery notification" -msgstr "Notifiaedje d' ene batreye di schetêye" - -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:2013 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This notification will pop up if KDE Power Management System detects some " -"troubles with one of your batteries" -msgstr "" - -#: plasma/generic/applets/devicenotifier/test-predicate-openinwindow.desktop:7 -#| msgctxt "Description" -#| msgid "Open with &default Browser" -msgctxt "Name" -msgid "Open with File Manager" -msgstr "Drovi avou l' manaedjeu des fitchîs" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:2 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:136 -msgctxt "Name" -msgid "Plugged" -msgstr "Tchôkî" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:70 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:337 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:336 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:200 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:199 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:138 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:268 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:271 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:807 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:607 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:138 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:266 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:201 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:69 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:136 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:336 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:405 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:71 -msgctxt "Name" -msgid "Solid Device" -msgstr "Éndjins Solid" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:2 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:200 -msgctxt "Name" -msgid "Device Type" -msgstr "Sôre d' éndjin" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:69 -msgctxt "Name" -msgid "Driver" -msgstr "Mineu" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:137 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Driver Handle" -msgstr "Apougnî mineu" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:201 -msgctxt "Name" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:268 -msgctxt "Name" -msgid "Soundcard Type" -msgstr "Sôre di cwåte son" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Charge Percent" -msgstr "Åcintaedje di tcherdjaedje" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:69 -msgctxt "Name" -msgid "Charge State" -msgstr "Estat do tcherdjaedje" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:203 -msgctxt "Name" -msgid "Rechargeable" -msgstr "Ritcherdjåve" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:267 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:130 -msgctxt "Name" -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:2 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Device" -msgstr "Éndjin" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:69 -msgctxt "Name" -msgid "Major" -msgstr "Grand" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:134 -msgctxt "Name" -msgid "Minor" -msgstr "Pitit" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Has State" -msgstr "A l' estat" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:67 -msgctxt "Name" -msgid "State Value" -msgstr "Valixhance d' estat" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:2 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:2 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Supported Drivers" -msgstr "Mineus sopoirtés" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:70 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:70 -msgctxt "Name" -msgid "Supported Protocols" -msgstr "Protocoles sopoirtés" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:69 -msgctxt "Name" -msgid "Device Adapter" -msgstr "Adaptateu d' éndjin" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:135 -msgctxt "Name" -msgid "Device Index" -msgstr "Indecse di l' éndjin" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Hw Address" -msgstr "Adresse Hw" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:70 -msgctxt "Name" -msgid "Iface Name" -msgstr "No Iface" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:135 -msgctxt "Name" -msgid "Mac Address" -msgstr "Adresse Mac" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:203 -msgctxt "Name" -msgid "Wireless" -msgstr "Sins fyi" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Appendable" -msgstr "Adjoutåve" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:68 -msgctxt "Name" -msgid "Available Content" -msgstr "Ådvins disponibe" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:135 -msgctxt "Name" -msgid "Blank" -msgstr "Vude" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:202 -msgctxt "Name" -msgid "Capacity" -msgstr "Capacité" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:269 -msgctxt "Name" -msgid "Disc Type" -msgstr "Sôre di plake" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:337 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fs Type" -msgstr "Sôre di Fs" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:405 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:70 -msgctxt "Name" -msgid "Ignored" -msgstr "Passé houte" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:471 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:136 -msgctxt "Name" -msgid "Label" -msgstr "Etikete" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:538 -msgctxt "Name" -msgid "Rewritable" -msgstr "Riscrijhåve" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:605 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:335 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:268 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:203 -msgctxt "Name" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:672 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:270 -msgctxt "Name" -msgid "Usage" -msgstr "Eployaedje" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:739 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:337 -msgctxt "Name" -msgid "Uuid" -msgstr "Uuid" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:2 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bus" -msgstr "Bus" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:69 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:69 -msgctxt "Name" -msgid "Drive Type" -msgstr "Sôre di lijheu" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:137 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:137 -msgctxt "Name" -msgid "Hotpluggable" -msgstr "Hotplugåve" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:200 -msgctxt "Name" -msgid "Read Speed" -msgstr "Radisté d' lijhaedje" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:267 -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:200 -msgctxt "Name" -msgid "Removable" -msgstr "Bodjåve" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:402 -msgctxt "Name" -msgid "Supported Media" -msgstr "Media sopoirté" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:470 -msgctxt "Name" -msgid "Write Speed" -msgstr "Radisté d' sicrijhaedje" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:538 -msgctxt "Name" -msgid "Write Speeds" -msgstr "Radistés d' sicrijhaedje" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Can Change Frequency" -msgstr "Sait candjî d frecwince" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:67 -msgctxt "Name" -msgid "Instruction Sets" -msgstr "Djeus d' instruccion" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:132 -msgctxt "Name" -msgid "Max Speed" -msgstr "Radisté macsimom" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:198 -msgctxt "Name" -msgid "Number" -msgstr "Nombe" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:66 -msgctxt "Name" -msgid "Port" -msgstr "Pôrt" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:132 -msgctxt "Name" -msgid "Serial Type" -msgstr "Sôre del séreye" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Reader Type" -msgstr "Sôre do lijheu" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Accessible" -msgstr "Arinnåve" - -#: solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:69 -msgctxt "Name" -msgid "File Path" -msgstr "Tchimin do fitchî" - -#: kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Blank Screen" -msgstr "Noere waitroûle" - -#: kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:97 -#: kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:98 -msgctxt "Name" -msgid "Setup..." -msgstr "Apontyî..." - -#: kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:188 -#: kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:189 -msgctxt "Name" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Håyner dins l' finiesse specifieye" - -#: kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:277 -#: kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:278 -msgctxt "Name" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Håyner el finiesse raecene (li fond do scribanne)" - -#: kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Random" -msgstr "A l' astcheyance" - -#: kcontrol/kfontinst/apps/installfont.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Install..." -msgstr "Astaler..." - -#: kcontrol/autostart/autostart.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Autostart" -msgstr "Enondaedje tot seu" - -#: kcontrol/autostart/autostart.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "A configuration tool for managing which programs start up." -msgstr "" -"Ene usteye d' apontiaedje po manaedjî kés programes s' enondèt otomaticmint." - -#: kcontrol/bell/bell.desktop:16 -msgctxt "Name" -msgid "System Bell" -msgstr "Xhuflet do sistinme" - -#: kcontrol/bell/bell.desktop:105 -msgctxt "Comment" -msgid "System Bell Configuration" -msgstr "Apontiaedje do xhuflet do sistinme" - -#: kcontrol/dateandtime/clock.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Date & Time" -msgstr "Date et eure" - -#: kcontrol/dateandtime/clock.desktop:105 -msgctxt "Comment" -msgid "Date and time settings" -msgstr "Apontiaedjes del date et l' eure" - -#: kcontrol/colors/colors.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Colors" -msgstr "Coleurs" - -#: kcontrol/colors/colors.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "Color settings" -msgstr "Apontiaedje des coleurs" - -#: kcontrol/input/cursortheme.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Cursor Theme" -msgstr "Tinme do cursoe" - -#: kcontrol/input/cursortheme.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Customize the mouse cursor appearance" -msgstr "Mete a vosse môde li rivnance do cursoe del sori" - -#: kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Virtual Desktops" -msgstr "Forveyous scribannes" - -#: kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "You can configure how many virtual desktops there are." -msgstr "Vos ploz apontyî cobén di forveyous scribannes i gn a." - -#: kcontrol/desktoppaths/desktoppath.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Paths" -msgstr "Tchimins" - -#: kcontrol/desktoppaths/desktoppath.desktop:105 -msgctxt "Comment" -msgid "Change the location important files are stored" -msgstr "Candjî l' eplaeçmint ki les fitchîs impôrtants sont wårdés" - -#: kcontrol/desktoptheme/desktoptheme.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Theme" -msgstr "Tinme do scribanne" - -#: kcontrol/desktoptheme/desktoptheme.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Customize the desktop theme" -msgstr "Mete a vosse môde li tinme do scribanne" - -#: kinfocenter/Categories/deviceinfocategory.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Lost And Found" -msgstr "Pierdous eyet rtrovés" - -#: kinfocenter/Modules/devinfo/devinfo.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Device Viewer" -msgstr "Håyneu des éndjins" - -#: kinfocenter/Modules/devinfo/devinfo.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Device Viewer" -msgstr "Håyneu des éndjins" - -#: kcontrol/hardware/display/display.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Display" -msgstr "Håynaedje" - -#: kcontrol/hardware/display/display.desktop:98 -#: systemsettings/categories/settings-display.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Display Settings" -msgstr "Apontiaedjes do Håynaedje" - -#: kinfocenter/Modules/info/dma.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "DMA-Channels" -msgstr "Canås DMA" - -#: kinfocenter/Modules/info/dma.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "DMA information" -msgstr "Informåcion so les canås DMA" - -#: kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:2 -#: kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Font Installer" -msgstr "Astaleu di fontes" - -#: kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:101 -msgctxt "Comment" -msgid "Install, manage, and preview fonts" -msgstr "Astaler, manaedjî et håyner des fontes" - -#: kcontrol/fonts/fonts.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "Font settings" -msgstr "Apontiaedje des fontes" - -#: kcontrol/kfontinst/thumbnail/fontthumbnail.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Font Files" -msgstr "Fitchîs fontes" - -#: kinfocenter/Categories/graphicalinfocategory.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Graphical Information" -msgstr "Informåcions grafikes" - -#: kinfocenter/Modules/info/interrupts.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Interrupts" -msgstr "Boutoes" - -#: kinfocenter/Modules/info/interrupts.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "Interrupt information" -msgstr "Informåcions so les djocaedjes" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/bbcukmet/ion-bbcukmet.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "BBC Weather from UK MET Office" -msgstr "Tins ki fwait BBC do UK MET Office" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/bbcukmet/ion-bbcukmet.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "XML Data from the UK MET Office" -msgstr "Dinêyes XML då UK MET Office" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/ion-debianweather.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/debianweather/ion-debianweather.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Debian Weather Service" -msgstr "Siervice meteyo di Debian" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/ion-debianweather.desktop:49 -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/debianweather/ion-debianweather.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "XML Data from edos.debian.net" -msgstr "Dinêyes XML da edos.debian.net" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/envcan/ion-envcan.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Environment Canada" -msgstr "Evironmint Canada" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/envcan/ion-envcan.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "XML Data from Environment Canada" -msgstr "Dinêyes XML da Evironmint Canada" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/noaa/ion-noaa.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "NOAA's National Weather Service" -msgstr "NOAA's National Weather Service" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/noaa/ion-noaa.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "XML Data from NOAA's National Weather Service" -msgstr "Dinêyes XML då NOAA's National Weather Service" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "wetter.com" -msgstr "wetter.com" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:62 -msgctxt "Comment" -msgid "Weather forecast by wetter.com" -msgstr "Prédijhaedjes del meteyo pa wetter.com" - -#: kinfocenter/Modules/info/ioports.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "IO-Ports" -msgstr "Pôrts I/R" - -#: kinfocenter/Modules/info/ioports.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "IO-port information" -msgstr "Informåcion so les pôrts d' Intrêye/Rexhowe" - -#: kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:17 -msgctxt "Comment" -msgid "Joystick settings" -msgstr "Apontiaedje del djîsse di djeu" - -#: kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:134 -msgctxt "Name" -msgid "Joystick" -msgstr "Djîsse di djeu" - -#: kcontrol/access/kaccess.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Usteye d' accessibilité di KDE" - -#: kinfocenter/Modules/infosummary/kcm_infosummary.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Summary" -msgstr "Racourti" - -#: kinfocenter/Modules/infosummary/kcm_infosummary.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Hardware Information Summary" -msgstr "Racourti di l' informåcion so l' éndjolreye" - -#: kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:18 -msgctxt "Name" -msgid "Keyboard" -msgstr "Taprece" - -#: kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:107 -msgctxt "Comment" -msgid "Keyboard settings" -msgstr "Apontiaedje del taprece" - -#: kinfocenter/Modules/memory/kcm_memory.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Memory" -msgstr "Memwere" - -#: kinfocenter/Modules/memory/kcm_memory.desktop:103 -msgctxt "Comment" -msgid "Memory information" -msgstr "Informåcion sol memwere" - -#: solid/kcm/kcm_solid.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Information Sources" -msgstr "Sourdants d' informåcion" - -#: solid/kcm/kcm_solid.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Hardware Integration Configuration with Solid" -msgstr "Apontiaedje po l' integråcion di l' éndjolreye avou Solid" - -#: kcontrol/access/kcmaccess.desktop:14 -#: systemsettings/categories/settings-accessibility.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Accessibility" -msgstr "Accessibilité" - -#: kcontrol/access/kcmaccess.desktop:105 -msgctxt "Comment" -msgid "Improve accessibility for disabled persons" -msgstr "Rind pus åjhey l' accessibilité po les sakîs k' ont des andicapes" - -#: kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Launch Feedback" -msgstr "Ritoû d' enondaedje" - -#: kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:99 -msgctxt "Comment" -msgid "Choose application-launch feedback style" -msgstr "Tchoezi l' stile di ritoû d' enondaedje di programe" - -#: ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Session Management" -msgstr "Manaedjmint des sessions" - -#: ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the session manager and logout settings" -msgstr "" -"Apontiaedje do manaedjeu di sessions eyet apontiaedjes do dislodjaedje" - -#: kinfocenter/Modules/usbview/kcmusb.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "USB Devices" -msgstr "Éndjins USB" - -#: kinfocenter/Modules/usbview/kcmusb.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "USB devices attached to this computer" -msgstr "Éndjins USB raloyîs a cisse copiutrece chal" - -#: kinfocenter/Modules/view1394/kcmview1394.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "IEEE 1394 Devices" -msgstr "Éndjins IEEE 1394" - -#: kinfocenter/Modules/view1394/kcmview1394.desktop:101 -msgctxt "Comment" -msgid "Attached IEEE 1394 devices" -msgstr "Éndjins IEEE 1394 ataetchîs" - -#: freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Free Space Notifier" -msgstr "Notifieu del plaece di libe" - -#: freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Warns when running out of space on your home folder" -msgstr "Advierti cwand i gn a cåzu pupont d' plaece dins vosse ridant måjhon" - -#: libs/kephal/service/kephal.desktop:10 -msgctxt "Name" -msgid "Display Management" -msgstr "Manaedjmint do håynaedje" - -#: libs/kephal/service/kephal.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Manages displays and video outputs" -msgstr "Manaedje les waitroûles eyet les rexhowes videyo" - -#: kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Keyboard Daemon" -msgstr "Démon del taprece" - -#: khotkeys/app/khotkeys.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Input Actions" -msgstr "Accions en intrêye" - -#: khotkeys/app/khotkeys.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses" -msgstr "" -"Siervice des faitindjes d' intrêye fijhant les faitindjes apontieyes cwand " -"on tchôke les tapes" - -#: kwrited/kwrited.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Write Daemon" -msgstr "Démon d' messaedjes « write »" - -#: kwrited/kwrited-autostart.desktop:89 kwrited/kwrited.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)" -msgstr "" -"Louke après des messaedjes des uzeus locås evoyîs avou write(1) ou wall(1)" - -#: powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:11 -#: powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Power Management" -msgstr "Manaedjmint di l' enerdjeye" - -#: powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Battery, Display and CPU power management and notification" -msgstr "" -"Manaedjmint eyet notifiaedje di l' enerdjeye del batreye, do håynaedje et do " -"CPU" - -#: kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Display Management change monitor" -msgstr "Håyner li manaedjmint des candjmints d' waitroûle" - -#: statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Status Notifier Manager" -msgstr "Manaedjeu do notifiaedje d' estat" - -#: statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces" -msgstr "" -"Manaedje les siervices ki dnèt ls eterfaces uzeu d' notifiaedje di l' estat" - -#: kcontrol/kdm/kdm.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Login Screen" -msgstr "Waitroûle d' elodjaedje" - -#: kcontrol/kdm/kdm.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the login manager (KDM)" -msgstr "Apontyî l' manaedjeu d' elodjaedje (KDM)" - -#: kcontrol/keys/keys.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Global Keyboard Shortcuts" -msgstr "Rascourtis del taprece po ttavå" - -#: kcontrol/keys/keys.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "Configuration of keybindings" -msgstr "Apontiaedje des rascourtis di tapes" - -#: kcontrol/kfontinst/viewpart/kfontviewpart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Font Viewer" -msgstr "Håyneu d' fontes" - -#: khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Custom Shortcuts" -msgstr "Rascourtis da vosse" - -#: khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Input Actions settings" -msgstr "Apontyî les tchuzes des Faitindjes èn intrêye" - -#: ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Splash Screen" -msgstr "Waitroûle d' enondaedje" - -#: ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:99 -msgctxt "Comment" -msgid "Manager for Splash Screen Themes" -msgstr "Manaedjeu po les tinmes del waitroûle d' enondaedje" - -#: kwin/effects/blur/blur.desktop:2 kwin/effects/blur/blur_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Blur" -msgstr "Flou" - -#: kwin/effects/blur/blur.desktop:82 -msgctxt "Comment" -msgid "Blurs the background behind semi-transparent windows" -msgstr "Rind flou l' fond pa drî les finiesses dmeyes transparintes" - -#: kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:2 -#: kwin/effects/boxswitch/boxswitch_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Box Switch" -msgstr "Discandjeu d' boesse" - -#: kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Display thumbnails of windows in the alt+tab window switcher" -msgstr "" -"Håyner les prévoeyaedjes des finiesses dins discandjeu d' finiesse alt+tab" - -#: kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:2 -#: kwin/effects/coverswitch/coverswitch_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Cover Switch" -msgstr "Discandjeu d' coviete" - -#: kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Display a Cover Flow effect for the alt+tab window switcher" -msgstr "" -"Håyner èn efet di passaedje di purneas pol discandjeu d' purnea alt+tab" - -#: kwin/effects/cube/cube.desktop:2 kwin/effects/cube/cube_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Cube" -msgstr "Cube di scribannes" - -#: kwin/effects/cube/cube.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Display each virtual desktop on a side of a cube" -msgstr "Håyene tchaeke forveyou scribanne sos on costé d' on cube" - -#: kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:2 -#: kwin/effects/cube/cubeslide_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Cube Animation" -msgstr "Animåcion cube do scribannes" - -#: kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Animate desktop switching with a cube" -msgstr "Anime li candjaedje di scribanne avou on cube" - -#: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dashboard" -msgstr "Tåvlea d' boird" - -#: kwin/effects/dashboard/dashboard.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Desaturate the desktop when displaying the Plasma dashboard" -msgstr "" -"Rinde moens noer li scribanne cwand i mostere li tåvlea d' boird di Plasma" - -#: kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:2 -#: kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Grid" -msgstr "Glindisse do scribanne" - -#: kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid" -msgstr "" -"Diszoume po k' tos les scribannes soeyexhe håynés a costé onk di l' ôte dins " -"ene glindisse" - -#: kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dialog Parent" -msgstr "Parint del divize" - -#: kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Darkens the parent window of the currently active dialog" -msgstr "" -"Fwait pus noer li finiesse parint do purnea di dvize ovrant pol moumint" - -#: kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:2 -#: kwin/effects/diminactive/diminactive_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Dim Inactive" -msgstr "Fé pus noer l' essocté" - -#: kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Darken inactive windows" -msgstr "Fé pus noer les finiesses nén en alaedje" - -#: kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Dim Screen for Administrator Mode" -msgstr "Fé pus noere li waitroûle pol môde Manaedjeu" - -#: kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:70 -msgctxt "Comment" -msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges" -msgstr "Fwait pus noer li waitroûle etire cwand on dmande les droets da root" - -#: kwin/effects/explosion/explosion.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Explosion" -msgstr "Esplôzaedje" - -#: kwin/effects/explosion/explosion.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Make windows explode when they are closed" -msgstr "Fé peter les fniesses cwand ele sont cloyowes" - -#: kwin/effects/fade/fade.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fade" -msgstr "Blåwe" - -#: kwin/effects/fade/fade.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "Make windows smoothly fade in and out when they are shown or hidden" -msgstr "" -"Fé blawi/disblawi doûçmint les finiesses cwand on les mostere ou k' on les " -"catche" - -#: kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fade Desktop" -msgstr "Fondou do scribanne" - -#: kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Fade between virtual desktops when switching between them" -msgstr "Fwait on fondou etur sicribannes cwand on passe d' onk a èn ôte" - -#: kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Fall Apart" -msgstr "Tchaire djus tos costés" - -#: kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Closed windows fall into pieces" -msgstr "Les fniesses cloyowes sont coixheyes e bokets" - -#: kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:2 -#: kwin/effects/flipswitch/flipswitch_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Flip Switch" -msgstr "Discandjeu d' finiesses" - -#: kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher" -msgstr "" -"Fé rider d' ene finiesse a l' ôte avou l' discandjeu d' finiesses alt+tab" - -#: kwin/effects/glide/glide.desktop:2 -#: kwin/effects/glide/glide_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Glide" -msgstr "Ridaedje" - -#: kwin/effects/glide/glide.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Windows Glide Effect as they are open and closed" -msgstr "Efet d' ridaedje des fniesses cwand ele sont drovowes eyet cloyowes" - -#: kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Highlight Window" -msgstr "Mete en evidince li fniesse" - -#: kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries" -msgstr "" -"Met en evidince li bon purnea cwand l' cursoe passe pa dzeu ls intrêyes del " -"båre des bouyes" - -#: kwin/effects/invert/invert.desktop:2 -#: kwin/effects/invert/invert_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Invert" -msgstr "Å rvier" - -#: kwin/effects/invert/invert.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Inverts the color of the desktop and windows" -msgstr "Met les coleurs do scribanne et des finiesses å rvier" - -#: kwin/effects/login/login.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Login" -msgstr "Elodjaedje" - -#: kwin/effects/login/login.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Smoothly fade to the desktop when logging in" -msgstr "Dous fondou viè l' sicribanne a l' elodjaedje" - -#: kwin/effects/logout/logout.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Logout" -msgstr "Dislodjaedje" - -#: kwin/effects/logout/logout.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog" -msgstr "Dissature li scribanne å håynaedje del divize di dislodjaedje" - -#: kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:2 -#: kwin/effects/lookingglass/lookingglass_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Looking Glass" -msgstr "Berikes" - -#: kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "A screen magnifier that looks like a fisheye lens" -msgstr "On magnifieu del waitroûle ki rshonne a des linteyes" - -#: kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:2 -#: kwin/effects/magiclamp/magiclamp_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Magic Lamp" -msgstr "Madjike lampe" - -#: kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "Simulate a magic lamp when minimizing windows" -msgstr "Forvoet ene madjike lampe do metaedje å pus ptit des fniesses" - -#: kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:2 -#: kwin/effects/magnifier/magnifier_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Magnifier" -msgstr "Magnifieu" - -#: kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:84 -msgctxt "Comment" -msgid "Magnify the section of the screen that is near the mouse cursor" -msgstr "Met l' loupe sol seccion del waitroûle k' est dlé l' cursoe del sori" - -#: kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Minimize Animation" -msgstr "Animåcion å pus ptit" - -#: kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Animate the minimizing of windows" -msgstr "Animer li metaedje å pus ptit des fniesses" - -#: kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:2 -#: kwin/effects/mousemark/mousemark_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Mouse Mark" -msgstr "Marke di sori" - -#: kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows you to draw lines on the desktop" -msgstr "Vos permet d' dessiner des royes sol sicribanne" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/kwin/outline.desktop:2 -#: kwin/effects/outline/outline.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Outline" -msgstr "Cotoû" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/kwin/outline.desktop:46 -#: kwin/effects/outline/outline.desktop:46 -msgctxt "Comment" -msgid "Helper effect to render an outline" -msgstr "Efet aidant pol rindou d' on cotoû" - -#: kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:2 -#: kwin/effects/presentwindows/presentwindows_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Present Windows" -msgstr "Prezinter finiesses" - -#: kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side" -msgstr "" -"Diszoumer diska çki tos les purneas drovous savexhe esse håynés a costé onk " -"di l' ôte" - -#: kwin/effects/resize/resize.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Resize Window" -msgstr "Candjî l' grandeu del finiesse" - -#: kwin/effects/resize/resize.desktop:69 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Resizes windows with a fast texture scale instead of updating contents" -msgstr "" - -#: kwin/effects/scalein/scalein.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Scale In" -msgstr "Agrandi l' schåle" - -#: kwin/effects/scalein/scalein.desktop:77 -msgctxt "Comment" -msgid "Animate the appearing of windows" -msgstr "Animer l' aparexhaedje des fniesses" - -#: kwin/effects/screenshot/screenshot.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Screenshot" -msgstr "Waitroûlêye" - -#: kwin/effects/screenshot/screenshot.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Saves screenshot of active window into the home directory" -msgstr "" - -#: kwin/effects/sheet/sheet.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sheet" -msgstr "Foye" - -#: kwin/effects/sheet/sheet.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden" -msgstr "" -"Fé on doûs fondou volant d' intrêye et d' rexhowe po les modås purneas cwand " -"on les mostere ou k' on les catche" - -#: kwin/effects/showfps/showfps.desktop:2 -#: kwin/effects/showfps/showfps_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Show FPS" -msgstr "Mostrer FPS" - -#: kwin/effects/showfps/showfps.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "Display KWin's performance in the corner of the screen" -msgstr "Håyner les performance di KWin el coine del waitroûle" - -#: kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Show Paint" -msgstr "Mostrer pondaedje" - -#: kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated" -msgstr "" -"Mete en evidince des redjons do scribanne k' on stî dierinnmint metowe a djoû" - -#: kwin/effects/slide/slide.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Slide" -msgstr "Rider" - -#: kwin/effects/slide/slide.desktop:69 -msgctxt "Comment" -msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops" -msgstr "" -"Fé rider les purneas åd triviè del waitroûle å candjmint d' forveyou " -"scribanne" - -#: kwin/effects/slideback/slideback.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Slide Back" -msgstr "Rider èn erî" - -#: kwin/effects/slideback/slideback.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Slide back windows losing focus" -msgstr "Fé rider èn erî les purneas ki pierdèt leu prumî plan" - -#: kwin/effects/slidingpopups/slidingpopups.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Sliding popups" -msgstr "Ridaedje des aspitants purneas" - -#: kwin/effects/slidingpopups/slidingpopups.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Sliding animation for Plasma popups" -msgstr "Animåcion d' ridaedje po ls aspitants purneas di Plasma" - -#: kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Snap Helper" -msgstr "Aideu a l' assaetchaedje" - -#: kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Help you locate the center of the screen when moving a window." -msgstr "Vos aide a trover l' mitan del waitroûle å bodjaedje d' on purnea." - -#: kwin/effects/startupfeedback/startupfeedback.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Startup Feedback" -msgstr "Ritoû d' enondaedje" - -#: kwin/effects/startupfeedback/startupfeedback.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Helper effect for startup feedback" -msgstr "Efet aidant pol ritoû d' enondaedje" - -#: kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Taskbar Thumbnails" -msgstr "Prévoeyaedjes dins l' båre des bouyes" - -#: kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries" -msgstr "" -"Håyene les prévoeyaedjes des purneas cwand l' cursoe passe pa dzeu ls " -"intrêyes sol båre des bouyes" - -#: kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:2 -#: kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Thumbnail Aside" -msgstr "Prévoeyaedje a costé" - -#: kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:77 -msgctxt "Comment" -msgid "Display window thumbnails on the edge of the screen" -msgstr "Håyene des prévoeyaedjes do purnea å boird del waitroûle" - -#: kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:2 -#: kwin/effects/trackmouse/trackmouse_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Track Mouse" -msgstr "Shut l' sori" - -#: kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "Display a mouse cursor locating effect when activated" -msgstr "Håyene èn efet d' trovaedje do cursoe del sori cwand èn alaedje" - -#: kwin/effects/translucency/translucency.desktop:2 -#: kwin/effects/translucency/translucency_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Translucency" -msgstr "Transparince" - -#: kwin/effects/translucency/translucency.desktop:82 -msgctxt "Comment" -msgid "Make windows translucent under different conditions" -msgstr "Rind les purneas voeyoute sorlon diferinnès condicions" - -#: kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry.desktop:3 -#: kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "WindowGeometry" -msgstr "Djeyometreye del finiesse" - -#: kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Display window geometries on move/resize" -msgstr "" -"Håyner les djeyometreyes des fniesse cwand on bodje/candje di grandeu" - -#: kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:2 -#: kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Wobbly Windows" -msgstr "Molès fniesses" - -#: kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "Deform windows while they are moving" -msgstr "Disfoûrmer les fniesses cwand ele sont bodjeyes" - -#: kwin/effects/zoom/zoom.desktop:2 kwin/effects/zoom/zoom_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Zoom" -msgstr "Zoum" - -#: kwin/effects/zoom/zoom.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Magnify the entire desktop" -msgstr "Vey tot l' sicribanne avou ene loupe" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Actions" -msgstr "Accions" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:100 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure keyboard and mouse settings" -msgstr "Apontiaedjes del sori eyet del taprece" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:99 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure advanced window management features" -msgstr "" -"Apontiaedje des spepieusès fonccionålités do manaedjaedje des fniesses" - -#: kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Effects" -msgstr "Efets d' sicribanne" - -#: kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:96 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure desktop effects" -msgstr "Apontyî les efets d' sicribanne" - -#: kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Window Decorations" -msgstr "Gåyotaedjes des fniesses" - -#: kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the look and feel of window titles" -msgstr "Apontyî li rivnance eyet l' dujhance des tites des fniesses" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:11 -msgctxt "Name" -msgid "Focus" -msgstr "Focus" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:97 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the window focus policy" -msgstr "Apontyî l' politike do focus des fniesses" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Moving" -msgstr "Bodjî" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:98 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the way that windows are moved" -msgstr "Apontyî l' manire di bodjî des fniesses" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:15 -#: systemsettings/categories/settings-window-behaviour.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Window Behavior" -msgstr "Dujhance des fniesses" - -#: kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:101 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the window behavior" -msgstr "Apontyî l' dujhance des fniesses" - -#: kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Window Rules" -msgstr "Rîles des finiesses" - -#: kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure settings specifically for a window" -msgstr "Apontiaedjes specifikes a ene finiesse" - -#: kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Screen Edges" -msgstr "Boirds del waitroûle" - -#: kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure active screen edges" -msgstr "Fijhoz l' apontiaedje des boirds ovrants del waitroûle chal" - -#: kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Task Switcher" -msgstr "Passaedje d' ene bouye a l' ôte" - -#: kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure the behavior for navigating through windows" -msgstr "Apontyî li dujhance naiviaedje avå les fniesses" - -#: kinfocenter/Categories/lostfoundcategory.desktop:7 -#: plasma/generic/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Device Information" -msgstr "Informåcions so l' éndjin" - -#: kcontrol/input/mouse.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Mouse" -msgstr "Sori" - -#: kcontrol/input/mouse.desktop:105 -msgctxt "Comment" -msgid "Mouse settings" -msgstr "Apontiaedjes del sori" - -#: kinfocenter/Categories/networkinfocategory.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Network Information" -msgstr "Informåcions sol rantoele" - -#: kinfocenter/Modules/nics/nic.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Eterfaces rantoele" - -#: kinfocenter/Modules/nics/nic.desktop:101 -#: plasma/generic/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Network interface information" -msgstr "Informåcion so l' eterface rantoele" - -#: kinfocenter/Modules/opengl/opengl.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: kinfocenter/Modules/opengl/opengl.desktop:101 -msgctxt "Comment" -msgid "OpenGL information" -msgstr "Informåcion so OpenGL" - -#: plasma/generic/animators/default/plasma-animator-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Default Plasma Animator" -msgstr "Animateu prémetou di Plasma" - -#: plasma/generic/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Activity Bar" -msgstr "Bår d' activité" - -#: plasma/generic/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:71 -msgctxt "Comment" -msgid "Tab bar to switch activities" -msgstr "Båre di linwetes po candjî d' activités" - -#: plasma/generic/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Analog Clock" -msgstr "Ôrlodje analodjike" - -#: plasma/generic/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:84 -msgctxt "Comment" -msgid "A clock with hands" -msgstr "Ène ôrlodje avou des aweyes" - -#: plasma/generic/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:2 -#: plasma/generic/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Canada" -msgctxt "Name" -msgid "Calendar" -msgstr "Calindrî" - -#: plasma/generic/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "View and pick dates from the calendar" -msgstr "Vey eyet betchter des dates dins vosse calindrî" - -#: plasma/generic/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "New Device Notifier" -msgctxt "Name" -msgid "Device Notifier" -msgstr "Notifiaedje d' éndjin" - -#: plasma/generic/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Notifications and access for new devices" -msgstr "Notifiaedjes eyet accès ås noveas éndjins" - -#: plasma/generic/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Digital Clock" -msgstr "Ôrlodje didjitåle" - -#: plasma/generic/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Time displayed in a digital format" -msgstr "L' eure håynêye dins ene cogne limerike" - -#: plasma/generic/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Icon" -msgstr "Imådjete" - -#: plasma/generic/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:83 -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "A Generic Icon" -msgctxt "Comment" -msgid "A generic icon" -msgstr "Ene imådjete båzike" - -#: plasma/desktop/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:2 -#: plasma/generic/containmentactions/applauncher/plasma-containmentactions-applauncher.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Application Launcher" -msgstr "Enondeu di programe" - -#: plasma/desktop/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "Launcher to start applications" -msgstr "Enondeu po lancî des programes" - -#: plasma/generic/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Lock/Logout" -msgstr "Serer/Dislodjî" - -#: plasma/generic/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Lock the screen or log out" -msgstr "Eclawer l' waitroûle oudonbén s' dislodjî" - -#: plasma/generic/applets/notifications/plasma-applet-notifications.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiaedjes" - -#: plasma/generic/applets/notifications/plasma-applet-notifications.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Display notifications and jobs" -msgstr "Håyner notifiaedjes eyet bouyes" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop:2 -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-runner-activityrunner.desktop:2 -#: plasma/desktop/applets/showActivityManager/plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop:2 -#: plasma/generic/runners/activities/plasma-runner-activityrunner.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Activities" -msgstr "Activités" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop:50 -#: plasma/desktop/applets/showActivityManager/plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "Shows the activity manager" -msgstr "Mostrer l' manaedjeu des activités" - -#: plasma/generic/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Panel Spacer" -msgstr "Separateu e scriftôr" - -#: plasma/generic/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Reserve empty spaces within the panel." -msgstr "Wårdez des vudes espåces e scriftôr." - -#: plasma/generic/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Quicklaunch" -msgstr "EnondeAbeye" - -#: plasma/generic/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:70 -msgctxt "Comment" -msgid "Launch your favourite Applications" -msgstr "Enonde vos programes eployîs voltî" - -#: plasma/netbook/applets/searchbox/plasma-applet-searchbox.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Search Box" -msgstr "Boesse di cweraedje" - -#: plasma/netbook/applets/searchbox/plasma-applet-searchbox.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Search Box for a given RunnerManager" -msgstr "Boesse di cweraedje pos on Manaedjeu d' enondaedje di dné" - -#: plasma/desktop/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Application Launcher Menu" -msgstr "Dressêye d' enondeu di programe" - -#: plasma/desktop/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Traditional menu based application launcher" -msgstr "Enondeu d' programe båzé sol tradicionele dressêye" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "CPU Monitor" -msgstr "Corwaitoe CPU" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:56 -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "A battery charge monitor" -msgctxt "Comment" -msgid "A CPU usage monitor" -msgstr "On corwaitoe di l' eployaedje del CPU" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Hard Disk Status" -msgstr "Estat del deure plake" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:56 -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "A battery charge monitor" -msgctxt "Comment" -msgid "A hard disk usage monitor" -msgstr "On corwaitoe di l' eployaedje del deure plake" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Hardware Info" -msgstr "Info so l' éndjolreye" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:56 -msgctxt "Comment" -msgid "Show hardware info" -msgstr "Mostrer les pondants et les djondants di l' éndjolreye" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Network Monitor" -msgstr "Corwaitoe del rantoele" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:58 -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "A battery charge monitor" -msgctxt "Comment" -msgid "A network usage monitor" -msgstr "On corwaitoe di l' eployaedje del rantoele" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Memory Status" -msgstr "Estat del memwere" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:56 -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "A battery charge monitor" -msgctxt "Comment" -msgid "A RAM usage monitor" -msgstr "On corwaitoe di l' eployaedje del RAM" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Hardware Temperature" -msgstr "Tchåleur di l' éndjolreye" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:56 -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "A battery charge monitor" -msgctxt "Comment" -msgid "A system temperature monitor" -msgstr "On corwaitoe del tchåleur do sistinme" - -#: plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:83 -#| msgctxt "GenericName" -#| msgid "System Monitor" -msgctxt "Comment" -msgid "System monitoring applet" -msgstr "Aplikete di corwaitaedje do sistinme" - -#: plasma/generic/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "System Tray" -msgstr "Boesse ås imådjetes sistinme" - -#: plasma/generic/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:87 -msgctxt "Comment" -msgid "Access hidden applications minimized in the system tray" -msgstr "" -"Åyoz accès ås programes catchîs metous ås pus ptit el boesse ås imådjetes do " -"sistinme" - -#: plasma/desktop/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Translation" -msgctxt "Name" -msgid "Trashcan" -msgstr "Batch ås mannestés" - -#: plasma/desktop/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:77 -msgctxt "Comment" -msgid "Access to deleted items" -msgstr "Accès ås cayets disfacés" - -#: plasma/generic/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Web Browser" -msgstr "Betchteu waibe" - -#: plasma/generic/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:92 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Simple Browser" -msgctxt "Comment" -msgid "A simple web browser" -msgstr "On simpe betchteu waibe" - -#: plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Window List" -msgstr "Djivêye des finiesses" - -#: plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasmoid to show list of opened windows." -msgstr "Plasmowide po mostrer l' djivêye des fniesses di drovowes." - -#: plasma/generic/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Battery Monitor" -msgstr "Corwaitoe del batreye" - -#: plasma/generic/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "See the power status of your battery" -msgstr "Vey li tchedje di vosse batreye" - -#: plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:3 -msgctxt "Name|plasma containment" -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#: plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:69 -msgctxt "Comment" -msgid "Default desktop" -msgstr "Prémetou scribanne" - -#: plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktopdashboard.desktop:3 -msgctxt "Name|plasma containment" -msgid "Desktop Dashboard" -msgstr "Tåvlea d' boird do scribanne" - -#: plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktopdashboard.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Widget Dashboard" -msgstr "Ahesse tåvlea d' boird" - -#: plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Panel for Netbooks" -msgstr "Scriftôr po les poirtåvès éndjoletes" - -#: plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:53 -#: plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "A containment for a panel" -msgstr "On contneu pos on scriftôr" - -#: plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Empty Panel" -msgstr "Vude sicriftôr" - -#: plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "A simple linear panel" -msgstr "On simpe et lineyåre sicriftôr" - -#: plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Full screen application launcher with search interface" -msgstr "" -"Enondeu di programe so tote li waitroûle avou èn eterface di cweraedje" - -#: plasma/screensaver/containments/screensaver/plasma-containment-saverdesktop.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Desktop" -msgctxt "Name" -msgid "SaverDesktop" -msgstr "SaverDesktop" - -#: plasma/generic/containmentactions/applauncher/plasma-containmentactions-applauncher.desktop:85 -msgctxt "Comment" -msgid "Simple application launcher" -msgstr "Simpe enondeu di programe" - -#: plasma/generic/containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Standard Menu" -msgstr "Dressêye sitandård" - -#: plasma/generic/containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "The menu that normally shows on right-click" -msgstr "Li dressêye k' on voet normålmint cwand on clitche droet" - -#: plasma/generic/containmentactions/minimalcontextmenu/plasma-containmentactions-minimalcontextmenu.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Minimal Menu" -msgstr "Dressêye å pus ptit" - -#: plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Paste" -msgstr "Aclaper" - -#: plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Creates a widget from the contents of the clipboard" -msgstr "Ahive ene ahesse avou ç' k' i gn a e presse-papî" - -#: plasma/generic/containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Switch Activity" -msgstr "Potchî a ene ôte activité" - -#: plasma/generic/containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Switch to another activity" -msgstr "Potchî a ene ôte activité" - -#: plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Switch Desktop" -msgstr "Potchî a èn ôte sicribanne" - -#: plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Switch to another virtual desktop" -msgstr "Potchî a èn ôte forveyou scribanne" - -#: plasma/generic/containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Switch Window" -msgstr "Passer a ene ôte finiesse" - -#: plasma/generic/containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Show a list of windows to switch to" -msgstr "Mostrer ene djivêye des fniesse k' on sait potchî dvins" - -#: plasma/generic/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Notifications" -msgctxt "Name" -msgid "Application Job Information" -msgstr "Pondants et djondants so les bouyes des programes" - -#: plasma/generic/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Application job updates (via kuiserver)" -msgstr "Metaedjes a djoû des bouyes des programes (via kuiserver)" - -#: plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Application Information" -msgstr "Pondants et djondants do programe" - -#: plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Information and launching of all applications in the app menu." -msgstr "" -"Informåcions eyet enondaedje di tos les programes del dressêye des programes." - -#: plasma/generic/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Calendar data engine" -msgstr "Moteur di dnêyes do calindrî" - -#: plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Device Notifications" -msgstr "Notifiaedjes des éndjins" - -#: plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Passive device notifications for the user." -msgstr "Notifiaedjes doirmants des éndjins po l' uzeu." - -#: plasma/generic/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "HyperDictionary.com" -msgctxt "Name" -msgid "Dictionary" -msgstr "Motî" - -#: plasma/generic/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Look up word meanings" -msgstr "Cweri çou k' on mot vout dire" - -#: plasma/generic/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:3 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Penguin Command" -msgctxt "Name" -msgid "Run Commands" -msgstr "Enonder des cmandes" - -#: plasma/generic/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:74 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Test Data Engine" -msgctxt "Comment" -msgid "Run Executable Data Engine" -msgstr "Enonder des éndjins des dnêyes enondåves" - -#: plasma/generic/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Favicons" -msgstr "Pititès imådjetes favicons" - -#: plasma/generic/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Data Engine for getting favicons of web sites" -msgstr "Moteur di dnêyes pos cweri des favicons des waibes" - -#: plasma/generic/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Files and Directories" -msgstr "Fitchîs eyet ridants" - -#: plasma/generic/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:73 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "File and Directory Browser Engine" -msgctxt "Comment" -msgid "Information about files and directories." -msgstr "Pondants et djondants so les ridants eyet les fitchîs." - -#: plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:3 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Actions" -msgctxt "Name" -msgid "Geolocation" -msgstr "Djeyoplaeçmint" - -#: plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:64 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Test Data Engine" -msgctxt "Comment" -msgid "Geolocation Data Engine" -msgstr "Éndjin di dnêyes di djeyoplaeçmint" - -#: plasma/generic/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Hotplug Event Data Engine" -msgctxt "Name" -msgid "Hotplug Events" -msgstr "Evenmints tchôd-tchôkîs" - -#: plasma/generic/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear." -msgstr "Shût les édjins tchôd-tchôcåves cwand il aparexhèt et disparexhèt." - -#: plasma/generic/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Keyboard & Mouse" -msgctxt "Name" -msgid "Keyboard and Mouse State" -msgstr "Estat del taprece et del sori" - -#: plasma/generic/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Keyboard modifier and mouse buttons states" -msgstr "Candjaedje el taprece eyet estat des botons del sori" - -#: plasma/generic/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pointer Position" -msgstr "Eplaeçmint do pwinteu" - -#: plasma/generic/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:70 -msgctxt "Comment" -msgid "Mouse position and cursor" -msgstr "1Eplaeçmint del sori et do cursoe" - -#: plasma/generic/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Networking" -msgstr "Rantoelaedje" - -#: plasma/generic/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Application Notifications" -msgstr "Notifiaedjes do programe" - -#: plasma/generic/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Passive visual notifications for the user." -msgstr "Notifiaedjes doirmants veyåves po l' uzeu." - -#: plasma/generic/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Now Playing" -msgstr "Djouwé asteure" - -#: plasma/generic/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Lists currently playing music" -msgstr "Fwait l' djivêye del muzike djouwêye pol moumint" - -#: plasma/generic/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:2 -#: plasma/generic/runners/places/plasma-runner-places.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Places" -msgstr "Plaeces" - -#: plasma/generic/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs." -msgstr "" -"Eplaeçmints, come i sont veyous e manaedjeu des fitchîs eyet ezès purneas di " -"dvize des fitchîs." - -#: plasma/generic/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:3 -msgctxt "Name|plasma data engine" -msgid "Power Management" -msgstr "Manaedjmint di l' enerdjeye" - -#: plasma/generic/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information." -msgstr "" -"Pondants et djondants sol batreye, l' AC, l' edoirmaedje eyet l' Diâle d' " -"Enerdjeye." - -#: plasma/generic/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "RSS" -msgstr "RSS" - -#: plasma/generic/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "RSS News Data Engine" -msgstr "Moteur di dnêyes des noveles RSS" - -#: plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-dataengine-share.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Share Services" -msgstr "Pårtaedjî siervices" - -#: plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-dataengine-share.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Engine to share content using different services" -msgstr "Moteur po pårtaedjî l' ådvins tot s' siervant d' diferins siervices" - -#: plasma/generic/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Device data via Solid" -msgstr "Dinêyes di l' éndjin avou Solid" - -#: plasma/generic/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:84 -msgctxt "Comment" -msgid "System status information" -msgstr "Informåcion so l' estat do sistinme" - -#: plasma/generic/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Window Information" -msgstr "Informåcions sol finiesse" - -#: plasma/generic/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Information and management services for all available windows." -msgstr "" -"Informåcions eyet siervices di manaedjmint po tos les purneas k' i gn a." - -#: plasma/generic/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Date and Time" -msgstr "Date eyet eure" - -#: plasma/generic/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Date and time by timezone" -msgstr "Date et eure pa coisse ås eures" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Weather" -msgstr "Meteyo" - -#: plasma/generic/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Weather data from multiple online sources" -msgstr "Li meteyo a pårti di sacwants sourdants so fyis" - -#: plasma/generic/dataengines/activities/plasma-engine-activities.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Activities Engine" -msgstr "Moteur d' activités" - -#: plasma/generic/dataengines/activities/plasma-engine-activities.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "Information on Plasma Activities" -msgstr "Pondants et djondants so les activités di Plasma" - -#: plasma/generic/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Akonadi" -msgstr "Akonadi" - -#: plasma/generic/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:65 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Dictionary Data Engine" -msgctxt "Comment" -msgid "Akonadi PIM data engine" -msgstr "Éndjin d' dinêyes PIM Akonadi" - -#: plasma/generic/dataengines/metadata/plasma-engine-metadata.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Meta Data" -msgstr "Meta-dnêyes" - -#: plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Search and Launch Engine" -msgstr "Moteur di cweraedje et d' enondaedje" - -#: plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Engine to handle queries to SAL containment" -msgstr "Moteur pos apougnî les rcweraedje e contenmint SAL" - -#: plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Geolocation GPS" -msgstr "GPS di djeyoplaeçmint" - -#: plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Geolocation from GPS address." -msgstr "Djeyoplaeçmint a pårti d' ene adresse GPS." - -#: plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Actions" -msgctxt "Name" -msgid "Geolocation IP" -msgstr "Gjeyoplaeçmint di l' IP" - -#: plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Geolocation from IP address." -msgstr "Djeyoplaeçmint a pårti d' ene adresse IP." - -#: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "MacOS Dashboard Widgets" -msgstr "Ahesses Dashboard MacOS" - -#: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:69 -msgctxt "Comment" -msgid "MacOS dashboard widget" -msgstr "Ahesse do tåvlea d' boird dashboard di MacOS" - -#: plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "ShareProvider" -msgstr "Ahesseu d' pårtaedje" - -#: plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:44 -msgctxt "Comment" -msgid "Share Package Structure" -msgstr "Tcherpinte do pacaedje di pårtaedje" - -#: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Web Widgets" -msgstr "Ahesses waibe" - -#: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "HTML widget" -msgstr "Ahesse HTML" - -#: plasma/desktop/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: plasma/desktop/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Switch between virtual desktops" -msgstr "Passer d' on forveyou scribanne a èn ôte" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/plasma-runner-activityrunner.desktop:50 -#: plasma/generic/runners/activities/plasma-runner-activityrunner.desktop:50 -msgctxt "Comment" -msgid "List and switch between desktop activities" -msgstr "Fé l' djivêye eyet passer d' ene activité do scribanne a ene ôte" - -#: plasma/generic/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:3 -msgctxt "Name|plasma runner" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Rimarkes" - -#: plasma/generic/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Find and open bookmarks" -msgstr "Trover eyet drovi des rmarkes" - -#: plasma/generic/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Calculator" -msgstr "Carculete" - -#: plasma/generic/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:78 -msgctxt "Comment" -msgid "Calculate expressions" -msgstr "Carcule des ratourneures" - -#: plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Terminate Applications" -msgstr "Fé fini des programes" - -#: plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Stop applications that are currently running" -msgstr "Arester des programes k' ovrèt pol moumint" - -#: plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Kill Applications" -msgstr "Touwer des programes" - -#: plasma/generic/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Locations" -msgstr "Eplaeçmints" - -#: plasma/generic/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "File and URL opener" -msgstr "Droveu d' fitchî eyet d' adresses" - -#: plasma/generic/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Desktop Grid" -msgctxt "Name" -msgid "Nepomuk Desktop Search Runner" -msgstr "Enondeu di cweraedje sol sicribanne Nepomuk" - -#: plasma/generic/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:70 -msgctxt "Comment" -msgid "KRunner which performs desktop searches via Nepomuk" -msgstr "KRunner ki fwait des cweraedjes sol sicribanne avou Nepomuk" - -#: plasma/generic/runners/places/plasma-runner-places.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Open Devices and Folder Bookmarks" -msgstr "Drovi les rmarkes des éndjins eyet des ridants" - -#: plasma/desktop/runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Plasma Desktop Shell" -msgstr "Shell do scribanne Plasma" - -#: plasma/desktop/runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Interact with the Plasma desktop shell" -msgstr "Ovrer d' façon interactive avou l' shell do scribanne Plasma" - -#: plasma/generic/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:2 -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "Power Management Backend" -msgctxt "Comment" -msgid "Basic Power Management Operations" -msgstr "Operåcions di båze do manaedjmint di l' enerdjeye" - -#: plasma/generic/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:71 -#: powerdevil/powerdevil.notifyrc:2 -msgctxt "Name" -msgid "PowerDevil" -msgstr "Li Diâle d' Enerdjeye" - -#: plasma/generic/runners/services/plasma-runner-services.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Applications" -msgstr "Programes" - -#: plasma/generic/runners/services/plasma-runner-services.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "Find applications, control panels and services" -msgstr "Trover des programes, des paneas d' controle et des siervices" - -#: plasma/generic/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop Sessions" -msgstr "Sessions do scribanne" - -#: plasma/generic/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Fast user switching" -msgstr "Candjî rade d' uzeu" - -#: plasma/generic/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Command Line" -msgstr "Roye di cmande" - -#: plasma/generic/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:76 -msgctxt "Comment" -msgid "Executes shell commands" -msgstr "Enonde des comandes shell" - -#: plasma/generic/runners/solid/plasma-runner-solid.desktop:3 -msgctxt "Name|plasma runner" -msgid "Devices" -msgstr "Éndjins" - -#: plasma/generic/runners/solid/plasma-runner-solid.desktop:64 -msgctxt "Comment" -msgid "Manage removable devices" -msgstr "Manaedjî oiståves éndjins" - -#: plasma/generic/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:3 -msgctxt "Name|plasma runner" -msgid "Web Shortcuts" -msgstr "Rascourtis waibe" - -#: plasma/generic/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Allows user to use Konqueror's Web shortcuts" -msgstr "Permet ås uzeus d' si siervi des rascourtis waibe da Konqueror" - -#: plasma/generic/runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Windowed widgets" -msgstr "Ahesses metous dins des fniesses" - -#: plasma/generic/runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Find Plasma widgets that can be run as standalone windows" -msgstr "" -"Trover des ahesses Plasma k' on sait enonder dins des fniesses mierseules" - -#: plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:3 -msgctxt "Name|plasma runner" -msgid "Windows" -msgstr "Finiesses" - -#: plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "List windows and desktops and switch them" -msgstr "" -"Fé l' djivêye des fniesses eyet des scribannes eyet passer d' n' onk a l' ôte" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-bookmarks.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Rimarkes" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-bookmarks.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "List all your bookmarks" -msgstr "Fé l' djivêye di totes vos rimarkes" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-contacts.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Contacts" -msgstr "Contaks" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-contacts.desktop:65 -msgctxt "Comment" -msgid "List all your contacts" -msgstr "Fé l' djivêye di tos vos contaks" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-development.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Development" -msgstr "Programaedje" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-development.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "Applications targeted to software development" -msgstr "Programes kel såme est d' siervi å diswalpaedje di programes" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-education.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Education" -msgstr "Sicolaedje" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-education.desktop:86 -msgctxt "Comment" -msgid "Educational applications" -msgstr "Programes di scolaedje" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-games.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Games" -msgstr "Djeus" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-games.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "A collection of fun games" -msgstr "Ene ramexhnêye di zûnants djeus" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-graphics.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Graphics" -msgstr "Imådjes" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-graphics.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "Graphics applications, such as paint programs and image viewers" -msgstr "" -"Programes po les imådjes come des programes di pondeure eyet des håyneus " -"d' imådjes" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-internet.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Internet" -msgstr "Daegntoele" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-internet.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "Internet related applications, such as Web browser, Email and chat" -msgstr "" -"Programes pol Daegntoele come li betchteu waibe, l' emilaedje eyet l' " -"berdelaedje sol moumint" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-multimedia.desktop:2 -#: systemsettings/categories/settings-audio-and-video.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedia" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-multimedia.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "Multimedia applications, such as audio and video players" -msgstr "Programes multimedia come des djouweus odio ou d' videyo" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-office.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Office" -msgstr "Buro" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-office.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "Office related applications, such as wordprocessing and spreadsheets" -msgstr "" -"Programes di burotike, come li scrijhaedje di tecses eyet les tåvleus" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-system.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-system.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "System preferences and setup programs" -msgstr "Preferinces do sistinme eyet programes d' apontiaedje" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-utility.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Utilities" -msgstr "Usteyes" - -#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-utility.desktop:92 -msgctxt "Comment" -msgid "Small utilities and accessories" -msgstr "Pititès usteyes" - -#: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "MacOS X dashboard widget" -msgstr "Ahesse do tåvlea d' boird dashboard di MacOS X" - -#: plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Python Widget" -msgstr "Ahesse Python" - -#: plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma widget support written in Python" -msgstr "Sopoirt des ahesses sicrîtes e Python po Plasma" - -#: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Web Widget" -msgstr "Ahesse waibe" - -#: plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Webpage widget using HTML and JavaScript" -msgstr "Ahesse di pådje waibe eployant l' HTML eyet JavaScript" - -#: plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Python data engine" -msgstr "Moteur di dnêyes Python" - -#: plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:70 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma data engine support for Python" -msgstr "Sopoirt po Python do moteur di dnêyes di Plasma" - -#: plasma/generic/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:2 -#: plasma/generic/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Ruby Widget" -msgstr "Ahesse Ruby" - -#: plasma/generic/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:72 -#: plasma/generic/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:72 -msgctxt "Comment" -msgid "Native Plasma widget written in Ruby" -msgstr "Ahesse askepieye po Plasma eyet scrîte e Ruby" - -#: plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Python Runner" -msgstr "Enondeu Python" - -#: plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:55 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma Runner support for Python" -msgstr "Sopoirt po Python di l' enondeu di Plasma" - -#: plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Python wallpaper" -msgstr "Tapisreye Python" - -#: plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:57 -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma wallpaper support for Python" -msgstr "Sopoirt po Python del tapisreye di Plasma" - -#: plasma/desktop/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Task Manager" -msgstr "Manaedjeu des bouyes" - -#: plasma/desktop/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:80 -msgctxt "Comment" -msgid "Switch between running applications" -msgstr "Passer d' on programe ovrant a èn ôte" - -#: plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Default desktop toolbox for the Plasma desktop shell" -msgstr "Usteye di scribanne prémetowe pol shell di scribanne Plasma" - -#: plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop:44 -msgctxt "Name" -msgid "Desktop toolbox" -msgstr "Boesse ås usteyes do scribanne" - -#: plasma/netbook/shell/nettoolbox/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Default toolbox for the netbook shell" -msgstr "Usteye prémetowe pol shell di poirtåve éndjolete" - -#: plasma/netbook/shell/nettoolbox/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop:44 -msgctxt "Name" -msgid "Net toolbox" -msgstr "Boesse ås usteye del rantoele" - -#: plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:2 -msgctxt "Comment" -msgid "Default panel toolbox for the Plasma desktop shell" -msgstr "Usteye di scriftôr prémetowe pol shell do scribanne Plasma" - -#: plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:45 -msgctxt "Name" -msgid "Panel toolbox" -msgstr "Boesse ås usteyes do scriftôr" - -#: plasma/generic/wallpapers/color/plasma-wallpaper-color.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Color" -msgstr "Coleur" - -#: plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:3 -#: plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:92 -msgctxt "Name" -msgid "Image" -msgstr "Imådje" - -#: plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:169 -msgctxt "Name" -msgid "Slideshow" -msgstr "Diaporama" - -#: kcontrol/keyboard/plasma_applet_keyboard.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "Adjinçmint del taprece" - -#: kcontrol/keyboard/plasma_applet_keyboard.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "View and switch between active keyboard layouts" -msgstr "Vey eyet discandjî etur les adjinçmints del taprece ovrants" - -#: plasma/generic/dataengines/statusnotifieritem/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Status Notifier Information" -msgstr "Informåcion do notifieu d' sitatut" - -#: plasma/generic/dataengines/statusnotifieritem/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop:48 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Engine for applications' status information, based on the Status Notifier " -"protocol." -msgstr "" -"Moteur po l' informacion so l' estat do programe, båzé sol protocole Status " -"Notifier." - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Display Brightness" -msgstr "Rilujhance do håynaedje" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Basic Controls for brightness" -msgstr "Controles di båze pol rilujhance" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Dim Display" -msgstr "Baxhî l' håynaedje" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Dims gradually the display on a time basis" -msgstr "Baxhe pitchote a midjote li håynaedje so ene båze di tins" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Disable Desktop Effects" -msgstr "Essocter ls efets do scribanne" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Temporary disables KWin's desktop effects" -msgstr "Essoctêye on moumint les efets d' sicribanne da KWin" - -#: powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Screen Energy Saving" -msgstr "Spårgnaedje di l' enerdjeye del waitroûle" - -#: powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Controls DPMS settings" -msgstr "Controle les tchuzes DPMS" - -#: powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Global settings" -msgstr "Tchuzes po ttavå" - -#: powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:61 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure global Power Management settings" -msgstr "Apontyî les tchuzes globåles do manaedjmint di l' enerdjeye" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Button events handling" -msgstr "Apougnaedje des evenmints des botons" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:49 -msgctxt "Comment" -msgid "Performs an action whenever a button is pressed" -msgstr "Fwait on faitindje cwand on boton est tchôkî" - -#: powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Power Profiles" -msgstr "Profils d' enerdjeye" - -#: powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:59 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure Power Management Profiles" -msgstr "Apontyî l' manaedjmint d' enerdjeye" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Run Script" -msgstr "Enonder scripe" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Runs a custom script" -msgstr "Enonde on scripe da vosse" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Suspend Session" -msgstr "Mete doirmi l' session" - -#: powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:54 -msgctxt "Comment" -msgid "Suspends the session" -msgstr "Met doirmi l' session" - -#: kcontrol/randr/randr.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Size & Orientation" -msgstr "Grandeu eyet oryintåcion" - -#: kcontrol/randr/randr.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "Resize and Rotate your display" -msgstr "Candjî l' grandeu eyet tourner li håynaedje" - -#: plasma/generic/runners/recentdocuments/recentdocuments.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Recent Documents" -msgstr "Documints d' enawaire" - -#: kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:14 -msgctxt "Name" -msgid "Screen Saver" -msgstr "Sipårgneu di waitroûle" - -#: kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:103 -msgctxt "Comment" -msgid "Screen Saver Settings" -msgstr "Apontiaedjes do spårgneu di waitroûle" - -#: kinfocenter/Modules/info/scsi.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "SCSI" -msgstr "SCSI" - -#: kinfocenter/Modules/info/scsi.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "SCSI information" -msgstr "Informåcion SCSI" - -#: systemsettings/categories/settings-account-details.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Account Details" -msgstr "Detays do conte" - -#: systemsettings/categories/settings-application-and-system-notifications.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Application and System Notifications" -msgstr "Notifiaedjes des programes eyet do sistinme" - -#: systemsettings/categories/settings-application-appearance-and-behavior.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Common Appearance and Behavior" -msgstr "Comone rivnance eyet dujhance" - -#: systemsettings/categories/settings-application-appearance.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Application Appearance" -msgstr "Rivnance des programes" - -#: systemsettings/categories/settings-bluetooth.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Bluetooth" -msgstr "Bluetooth" - -#: systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Classic Tree View" -msgstr "Vuwe classike e coxhlaedje" - -#: systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "A Classic KDE 3 KControl style system settings view." -msgstr "" -"Ene vuwe classike des tchuzes do sistinme al façon di KControl dins KDE 3." - -#: systemsettings/categories/settings-desktop-appearance.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Workspace Appearance" -msgstr "Rivnance di l' espåce di boutaedje" - -#: systemsettings/categories/settings-desktop-appearance.desktop:67 -msgctxt "Comment" -msgid "Customize the appearance of your desktop" -msgstr "Mete a vosse môde li rivnance di vosse sicribanne" - -#: systemsettings/categories/settings-display.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Display and Monitor" -msgstr "Håynaedje eyet waitroûle" - -#: systemsettings/categories/settings-hardware.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Hardware" -msgstr "Éndjolreye" - -#: systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Icon View" -msgstr "Vuwe des imådjetes" - -#: systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "The KDE 4 icon view style" -msgstr "Li stîle di vuwe des imådjetes KDE 4" - -#: systemsettings/categories/settings-input-devices.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Input Devices" -msgstr "Éndjins èn intrêye" - -#: systemsettings/categories/settings-locale.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Locale" -msgstr "Lingaedje/payis" - -#: systemsettings/categories/settings-lost-and-found.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Lost and Found" -msgstr "Pierdous eyet rtrovés" - -#: systemsettings/categories/settings-network-and-connectivity.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Network and Connectivity" -msgstr "Rantoele eyet raloyaedje" - -#: systemsettings/categories/settings-network-settings.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Network Settings" -msgstr "Apontiaedjes rantoele" - -#: systemsettings/categories/settings-permissions.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Permissions" -msgstr "Droets" - -#: systemsettings/categories/settings-personal-information.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Personal Information" -msgstr "Informåcion da sinne" - -#: systemsettings/categories/settings-removable-devices.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Removable Devices" -msgstr "Oiståves éndjins" - -#: systemsettings/categories/settings-sharing.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Sharing" -msgstr "Pårtaedje" - -#: systemsettings/categories/settings-shortcuts-and-gestures.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Shortcuts and Gestures" -msgstr "Rascourtis eyet djesses" - -#: systemsettings/categories/settings-startup-and-shutdown.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Startup and Shutdown" -msgstr "Enondaedje eyet aresse di l' éndjole" - -#: systemsettings/categories/settings-system-administration.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "System Administration" -msgstr "Manaedjmint d' sistinme" - -#: systemsettings/categories/settings-workspace-appearance-and-behavior.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Workspace Appearance and Behavior" -msgstr "Rivnance eyet dujhance di l' espåce di boutaedje" - -#: systemsettings/categories/settings-workspace-behavior.desktop:8 -msgctxt "Name" -msgid "Workspace Behavior" -msgstr "Dujhance di l' espåce di boutaedje" - -#: kinfocenter/Modules/samba/smbstatus.desktop:12 -msgctxt "Name" -msgid "Samba Status" -msgstr "Estat di Samba" - -#: kinfocenter/Modules/samba/smbstatus.desktop:102 -msgctxt "Comment" -msgid "Samba status monitor" -msgstr "Corwaitoe di l' estat di Samba" - -#: solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "Device Actions" -msgstr "Accions di l' éndjin" - -#: solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:79 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"A configuration tool for managing the actions available to the user when " -"connecting new devices to the computer" -msgstr "" -"Ene usteye d' apontiaedje po manaedjî les accions k' i gn a po l' uzeu cwand " -"i raloye on novea éndjin al copiutrece" - -#: libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Fake Net" -msgstr "Fåsse toele" - -#: libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:83 -msgctxt "Comment" -msgid "Fake Network Management" -msgstr "Fås manaedjmint d' rantoele" - -#: solid/modemmanager-0.4/solid_modemmanager04.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "ModemManager 0.4" -msgstr "ModemManager 0.4" - -#: solid/modemmanager-0.4/solid_modemmanager04.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Network management using the ModemManager daemon, version 0.4" -msgstr "" -"Manaedjmint del rantoele si siervant do démon ModemManager, modêye 0.4" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_networkmanager09_fake.desktop:6 -#: solid/networkmanager_fake-0.9/solid_networkmanager09_fake.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "Fake NetworkManager 0.9" -msgstr "" - -#: debian/tmp/usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_networkmanager09_fake.desktop:25 -#: solid/networkmanager_fake-0.9/solid_networkmanager09_fake.desktop:25 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Fake backend to allow kdelibs to read NetworkManager daemon 0.9's status" -msgstr "" - -#: solid/wicd/solid_wicd.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "Wicd" -msgstr "Wicd" - -#: solid/wicd/solid_wicd.desktop:73 -msgctxt "Comment" -msgid "Network management using the Wicd daemon." -msgstr "Manaedjmint d' rantoele eployant l' démon Wicd." - -#: kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Standard Keyboard Shortcuts" -msgstr "Rascourtis standård del taprece" - -#: kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:91 -msgctxt "Comment" -msgid "Configuration of standard keybindings" -msgstr "Apontiaedje des rascourtis standårds di tapes" - -#: kcontrol/style/style.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Style" -msgstr "Stîle" - -#: kcontrol/style/style.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE" -msgstr "Permete di candjî l' dujhance et li stîle des ahesses po KDE" - -#: kcontrol/workspaceoptions/workspaceoptions.desktop:75 -msgctxt "Comment" -msgid "Global options for the Plasma Workspace" -msgstr "Tchuzes po ttavå po l' espåce di boutaedje Plasma" - -#: kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:17 -msgctxt "Name" -msgid "Multiple Monitors" -msgstr "Multi-waitroûles" - -#: kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:104 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure KDE for multiple monitors" -msgstr "Apontyî KDE po on håynaedje so sacwantès waitroûles" - -#: kinfocenter/Modules/info/xserver.desktop:13 -msgctxt "Name" -msgid "X-Server" -msgstr "Sierveu X" - -#: kinfocenter/Modules/info/xserver.desktop:103 -msgctxt "Comment" -msgid "X-Server information" -msgstr "Informåcion sol sierveu X" - -#: kinfocenter/Categories/kinfocentercategory.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "KInfoCenter Category" -msgstr "Categoreye do Cinte d' informåcions K" - -#: kwin/effects/kwineffect.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "KWin Effect" -msgstr "Efet KWin" - -#: plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocationprovider.desktop:4 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Actions" -msgctxt "Comment" -msgid "Plasma Geolocation Provider" -msgstr "Ahesseu di djeyopleçmint di Plasma" - -#: plasma/netbook/containments/sal/plasma-sal-menu.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "Plasma Search and Launch menu" -msgstr "Dressêye Plasma po trover eyet enonder" - -#: plasma/netbook/containments/sal/plasma-sal-menu.desktop:63 -msgctxt "Comment" -msgid "Menu entry for The Plasma search and launch activity" -msgstr "" -"Intrêye del dressêye pol cweraedje di Plasma eyet l' activité d' enondeu" - -#: plasma/generic/dataengines/share/data/plasma_shareprovider.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Plugin for Plasma Sharebin" -msgstr "Tchôke-divins pol batch di pårtaedje di Plasma" - -#: powerdevil/daemon/actions/powerdevilaction.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Power Management Action Extension" -msgstr "Sitindaedje des faitindjes do Manaedjmint di l' enerdjeye" - -#: kscreensaver/libkscreensaver/screensaver.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "ScreenSaver" -msgstr "Sipårgneu di waitroûle" - -#: solid/solid-actions-kcm/solid-device-type.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "Solid Device Type" -msgstr "Sôre d' éndjin Solid" - -#: libs/solid/control/solidmodemmanager.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Modem Management Backend" -msgstr "Bouye di fond di manaedjmint del houcrece" - -#: libs/solid/control/solidnetworkmanager.desktop:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Network Management Backend" -msgstr "Programe fondmint pol manaedjmint d' rantoele" - -#: systemsettings/categories/systemsettingscategory.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "System Settings Category" -msgstr "Categoreye d' apontiaedjes do sistinme" - -#: systemsettings/core/systemsettingsexternalapp.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "System Settings External Application" -msgstr "Apontiaedjes do sistinme des difoûtrins programes" - -#: systemsettings/core/systemsettingsview.desktop:4 -msgctxt "Name" -msgid "System Settings View" -msgstr "Vuwe des tchuzes do sistinme" - -#: kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:2 -msgctxt "Name" -msgid "Date and Time Control Module" -msgstr "Module di controle del date eyet d' l' eure" - -#: kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:66 -msgctxt "Name" -msgid "Save the date/time settings" -msgstr "Schaper ls apontiaedjes del date et d' l' eure" - -#: kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:126 -msgctxt "Description" -msgid "System policies prevent you from saving the date/time settings." -msgstr "" -"Les politikes do sistinme vos espaitchèt d' schaper les apontiaedjes del " -"date/eure." - -#: kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:93 -msgctxt "Name" -msgid "Manage system-wide fonts." -msgstr "Manaedjî les fontes di ttavå l' sistinme." - -#: kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:150 -msgctxt "Description" -msgid "Modifying the system-wide font configuration requires privileges." -msgstr "" -"I fåt les droets po candjî l' apontiaedje des fontes di ttavå l' sistinme." - -#: kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:15 -msgctxt "Name" -msgid "Smartcards" -msgstr "Sûteyès cåtes" - -#: kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:103 -msgctxt "Comment" -msgid "Configure smartcard support" -msgstr "Apontyî li sopoirt smartcard" - -#: kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:2 -msgctxt "Name" -msgid "Login Manager Control Module" -msgstr "Module di controle do manaedje d' elodjaedje di KDE" - -#: kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:54 -msgctxt "Name" -msgid "Save the Login Manager settings" -msgstr "Schaper les tchuzes do manaedjeu d' elodjaedje" - -#: kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:103 -msgctxt "Description" -msgid "" -"Administrator authorization is required to change the Login Manager settings" -msgstr "" -"I fåt l' otorijhåcion do manaedjeu po candjî les apontiaedjes do Manaedjeu " -"d' elodjaedje" - -#: kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:154 -msgctxt "Name" -msgid "Manage user images shown in the Login Manager" -msgstr "Manaedjî les imådjes d' uzeu mostrêyes e Manaedjeu d' elodjaedje" - -#: kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:202 -msgctxt "Description" -msgid "" -"Administrator authorization is required to manage user images for the Login " -"Manager" -msgstr "" -"I fåt l' otorijhåcion do manaedjeu po manaedjî ls imådjes d' uzeu pol " -"Manaedjeu d' elodjaedje" - -#: kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:254 -msgctxt "Name" -msgid "Manage themes for the Login Manager" -msgstr "Manaedjî les tinmes pol Manaedjeu d' elodjaedje" - -#: kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:303 -msgctxt "Description" -msgid "" -"Administrator authorization is required to manage themes for the Login " -"Manager" -msgstr "" -"I fåt l' otorijhåcion do manaedjeu po manaedjî les tinmes pol Manaedjeu " -"d' elodjaedje" - -#: kdm/kfrontend/pics/stripes.png.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Stripes" -msgstr "Bindes" - -#: kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "awesome" -msgstr "djoli" - -#: kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:68 -msgctxt "Comment" -msgid "Highly configurable framework window manager" -msgstr "Evironmint d' manaedjaedje des purneas mo apontiåve" - -#: kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop:5 -msgctxt "Name" -msgid "LXDE" -msgstr "LXDE" - -#: kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Lightweight X11 desktop environment" -msgstr "Li ledjir evironmint di scribanne X11" - -#: khotkeys/data/defaults.khotkeys:5 khotkeys/data/defaults.khotkeys:151 -msgctxt "Comment" -msgid "Comment" -msgstr "Rawete" - -#: khotkeys/data/defaults.khotkeys:75 -msgctxt "Name" -msgid "KMenuEdit" -msgstr "KMenuEdit" - -#: khotkeys/data/defaults.khotkeys:220 -msgctxt "Name" -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#: khotkeys/data/defaults.khotkeys:302 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:526 -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:768 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1028 -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1484 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1903 -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3333 khotkeys/data/printscreen.khotkeys:349 -msgctxt "Comment" -msgid "Simple_action" -msgstr "Simpe_accion" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:5 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"This group contains various examples demonstrating most of the features of " -"KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by default.)" -msgstr "" -"I gn a dins c' groupe cial sacwants egzimpes ki mostrèt li pupårt des " -"fonccionålités di KTchôdèsTapes. (Fåt sawè k' ci goupe cial eyet tos ses " -"faitindjes sont prémetous essoctés)." - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:78 -msgctxt "Name" -msgid "Examples" -msgstr "Egzimpes" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:172 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. " -"Simple." -msgstr "" -"Après aveur tchôkî Ctrl+Alt+I, li fniesse KSIRC serè metowe èn alaedje, " -"s' elle egzistêye. Simpe." - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:250 -msgctxt "Name" -msgid "Activate KSIRC Window" -msgstr "Mete en alaedje finiesse KSIRC" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:341 -msgctxt "Comment" -msgid "KSIRC window" -msgstr "Finiesse KSIRC" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:430 -msgctxt "Comment" -msgid "KSIRC" -msgstr "KSIRC" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:611 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you " -"typed it. This is especially useful if you have call to frequently type a " -"word (for instance, 'unsigned'). Every keypress in the input is separated " -"by a colon ':'. Note that the keypresses literally mean keypresses, so you " -"have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the " -"left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\" -"n\"enter\" (i.e. new line) Enter or Return\\na (i.e. small a) " -" A\\nA (i.e. capital a) " -"Shift+A\\n: (colon) Shift+;\\n' ' (space) " -" Space" -msgstr "" -"Après aveur tchôkî Alt+Ctrl+H, l' intrêye « Bondjoû » serè forveyowe, come " -"si vs l' avîz tapé vos-ôtes minme. C' est especiålmint ehessåve si vs duvoz " -"sovint taper on mot (metans « nén-siné ». Tchaeke tchôcaedje di tape e " -"l' intrêye est metou a pårt pa ene colone « : ». Sepoz k' les tchôcaedjes di " -"tape volèt vraiymint dire des tchôcaedjes di tape, d' abôrd vos dvoz scrire " -"çou k' vos schirrîz sol taprece. Dins l' tåvlea vaici pa dzo, l' colone di " -"hintche mostere l' intrêye eyet l' colone di droete mostere çou k' vos " -"tapez.\\n\\n« intrêye » (c' est ene novele roye) Intrêye ou " -"Ritoû\\na (c' est on ptit a) A\\nA (c' est on grand " -"a) Maj+A\\n: (colone) " -"Maj+;\\n« » (espåce) Espåce" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:673 -msgctxt "Name" -msgid "Type 'Hello'" -msgstr "Tapez « Bondjoû »" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:853 -msgctxt "Comment" -msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T." -msgstr "Ciste accion enonde Konsole, après aveur tchôkî CTRL+ALT+T." - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:931 -msgctxt "Name" -msgid "Run Konsole" -msgstr "Enonder «Konsole»" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1113 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses " -"Ctrl+F4 for closing windows. In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for " -"going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in Qt Designer. " -"Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the " -"window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when " -"the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time " -"Ctrl+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other " -"applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify " -"three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input " -"action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt " -"Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by " -"Trolltech', so the condition will check for the active window having that " -"title." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1155 -msgctxt "Name" -msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer" -msgstr "Rimaper CTRL+W viè CTRL+F4 e Qt Designer" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1248 -msgctxt "Comment" -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1353 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the " -"minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command " -"line 'qdbus' tool." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1418 -msgctxt "Name" -msgid "Perform D-Bus call 'qdbus org.kde.krunner /App display'" -msgstr "Fé on houcaedje D-Bus « qdbus org.kde.krunner /App display »" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1569 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the " -"\"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, " -"after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next " -"song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with " -"its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input " -"always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for " -"instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click " -"on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1628 -msgctxt "Name" -msgid "Next in XMMS" -msgstr "Shuvant dins XMMS" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1721 -msgctxt "Comment" -msgid "XMMS window" -msgstr "Finiesse XMMS" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1811 -msgctxt "Comment" -msgid "XMMS Player window" -msgstr "Finiesse do djouweu XMMS" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1988 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust " -"press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and " -"after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste " -"the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can " -"change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, " -"there are the following gestures available:\\nmove right and back left - " -"Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up " -"and back down - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe " -"gesture shapes can be entered by performing them in the configuration " -"dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are " -"recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you " -"must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it " -"is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid " -"complicated gestures where you change the direction of mouse movement more " -"than once. For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 " -"may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are " -"defined in this group. All these gestures are active only if the active " -"window is Konqueror (class contains 'konqueror')." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2048 -msgctxt "Name" -msgid "Konqi Gestures" -msgstr "Djesses di Konqi" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2130 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:171 -msgctxt "Comment" -msgid "Konqueror window" -msgstr "Finiesse di Konqueror" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2221 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2311 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:262 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:352 -msgctxt "Comment" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2406 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:525 -msgctxt "Name" -msgid "Back" -msgstr "En erî" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2508 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2700 -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2892 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3084 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:786 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1038 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1277 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1537 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1796 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1888 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2144 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2400 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2661 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2921 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3177 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3432 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3697 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3958 -msgctxt "Comment" -msgid "Gesture_triggers" -msgstr "Rascourtis_bodjaedje_des_finiesses" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2598 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2559 -msgctxt "Name" -msgid "Forward" -msgstr "En avant" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2790 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:936 -msgctxt "Name" -msgid "Up" -msgstr "Monter" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2982 -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3856 -msgctxt "Name" -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3172 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will " -"open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in " -"minicli (Alt+F2)." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3237 -msgctxt "Name" -msgid "Go to KDE Website" -msgstr "Potchî al waibe di KDE" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5 -msgctxt "Comment" -msgid "Basic Konqueror gestures." -msgstr "Movmints d' båze di Konqueror" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:87 -msgctxt "Name" -msgid "Konqueror Gestures" -msgstr "Movmints di Konqueror" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:445 -msgctxt "Comment" -msgid "Press, move left, release." -msgstr "Tchôkîz, bodjîz a hintche, rilåtchîz." - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:615 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and " -"as such is disabled by default." -msgstr "" -"Stîle Opera: tchôkîz, montez, rilåtchîz.\\nNOTE: Les afrontmints avou « " -"Novele linwete » et ôtes sont prémetous essoctés." - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:687 -msgctxt "Name" -msgid "Stop Loading" -msgstr "Arester di tcherdjî" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:866 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move " -"left, move up, release." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1118 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move " -"left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with \"Activate Previous Tab\", " -"and as such is disabled by default." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1185 -msgctxt "Name" -msgid "Up #2" -msgstr "Monter #2" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1357 -msgctxt "Comment" -msgid "Press, move up, move right, release." -msgstr "Tchôkî, monter, bodjî a droete, låtchî." - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1436 -msgctxt "Name" -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Mete en alaedje li linwete shuvante" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1617 -msgctxt "Comment" -msgid "Press, move up, move left, release." -msgstr "Tchôkî, monter, bodjî a hintche, låtchî." - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1696 -msgctxt "Name" -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Mete en alaedje li linwete di dvant" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1968 -msgctxt "Comment" -msgid "Press, move down, move up, move down, release." -msgstr "Tchôkî, dischinde, monter, dischinde, låtchî." - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2047 -msgctxt "Name" -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Dobler l' linwete" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2224 -msgctxt "Comment" -msgid "Press, move down, move up, release." -msgstr "Tchôkî, dischinde, monter, låtchî." - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2303 -msgctxt "Name" -msgid "Duplicate Window" -msgstr "Dobler l' finiesse" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2480 -msgctxt "Comment" -msgid "Press, move right, release." -msgstr "Tchôkî, bodjî a droete, låtchî." - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2741 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a " -"lowercase 'h'.)" -msgstr "" -"Tchôkî, dischinde, monter å mitan, bodjî a droete, dischinde, låtchî.\\" -"n(Dessiner on ptit « h ».)" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2813 -msgctxt "Name" -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3005 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, " -"move down, move right, release." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3077 -msgctxt "Name" -msgid "Close Tab" -msgstr "Clôre li linwete" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3261 -msgctxt "Comment" -msgid "" -"Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is " -"disabled by default." -msgstr "" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3332 -msgctxt "Name" -msgid "New Tab" -msgstr "Novele linwete" - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3512 -msgctxt "Comment" -msgid "Press, move down, release." -msgstr "Tchôkî, dischinde, låtchî." - -#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3777 -msgctxt "Comment" -msgid "Press, move up, move down, release." -msgstr "Tchôkî, monter,dischinde, låtchî." - -#: khotkeys/data/printscreen.khotkeys:5 -msgctxt "Comment" -msgid "This group contains actions that are set up by default." -msgstr "I gn a dins c' groupe ci des faitindjes k' i sont apontyî por vos." - -#: khotkeys/data/printscreen.khotkeys:84 -msgctxt "Name" -msgid "Preset Actions" -msgstr "Accions prédefineyes" - -#: khotkeys/data/printscreen.khotkeys:174 -msgctxt "Comment" -msgid "Launches KSnapShot when PrintScrn is pressed." -msgstr "Enonde KWaitroûlêye cwant PrintScrn est tchôkî." - -#: khotkeys/data/printscreen.khotkeys:252 -msgctxt "Name" -msgid "PrintScreen" -msgstr "Imprimer l' waitroûle" - -#: klipper/klipperrc.desktop:14 -msgctxt "Description" -msgid "Jpeg-Image" -msgstr "Imådje JPEG" - -#: klipper/klipperrc.desktop:107 -msgctxt "Description" -msgid "Launch &Gwenview" -msgstr "Enonder &Gwenview" - -#: klipper/klipperrc.desktop:186 -msgctxt "Description" -msgid "Web-URL" -msgstr "Hårdêye waibe" - -#: klipper/klipperrc.desktop:278 klipper/klipperrc.desktop:1911 -msgctxt "Description" -msgid "Open with &default Browser" -msgstr "Drovi avou l' &prémetou betchteu" - -#: klipper/klipperrc.desktop:358 klipper/klipperrc.desktop:1991 -msgctxt "Description" -msgid "Open with &Konqueror" -msgstr "Drovi avou &Konqueror" - -#: klipper/klipperrc.desktop:450 klipper/klipperrc.desktop:2082 -msgctxt "Description" -msgid "Open with &Mozilla" -msgstr "Drovi avou &Mozilla" - -#: klipper/klipperrc.desktop:541 klipper/klipperrc.desktop:1361 -#: klipper/klipperrc.desktop:1636 klipper/klipperrc.desktop:2173 -msgctxt "Description" -msgid "Send &URL" -msgstr "Evoyî &hårdêye" - -#: klipper/klipperrc.desktop:634 -msgctxt "Description" -msgid "Open with &Firefox" -msgstr "Drovi avou &Firefox" - -#: klipper/klipperrc.desktop:722 -msgctxt "Description" -msgid "Send &Page" -msgstr "Evoyî &pådje" - -#: klipper/klipperrc.desktop:813 -msgctxt "Description" -msgid "Mail-URL" -msgstr "Hårdêye emile" - -#: klipper/klipperrc.desktop:905 -msgctxt "Description" -msgid "Launch &Kmail" -msgstr "Enonder &Kmail" - -#: klipper/klipperrc.desktop:996 -msgctxt "Description" -msgid "Launch &mutt" -msgstr "Enonder &mutt" - -#: klipper/klipperrc.desktop:1086 -msgctxt "Description" -msgid "Text File" -msgstr "Fitchî tecse" - -#: klipper/klipperrc.desktop:1179 -msgctxt "Description" -msgid "Launch K&Write" -msgstr "Enonder K&Write" - -#: klipper/klipperrc.desktop:1269 -msgctxt "Description" -msgid "Local file URL" -msgstr "Hårdêye viè on fitchî locå" - -#: klipper/klipperrc.desktop:1453 klipper/klipperrc.desktop:1728 -#: klipper/klipperrc.desktop:2265 -msgctxt "Description" -msgid "Send &File" -msgstr "Evoyî &fitchî" - -#: klipper/klipperrc.desktop:1544 -msgctxt "Description" -msgid "Gopher URL" -msgstr "Hårdêye Gopher" - -#: klipper/klipperrc.desktop:1819 -msgctxt "Description" -msgid "ftp URL" -msgstr "Hårdêye FTP" - -#: kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "HighContrast" -msgstr "Hôt contrasse" - -#: kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:82 -msgctxt "Comment" -msgid "A style that works well with high contrast color schemes" -msgstr "On stîle ki va bén avou des djeus d' coleur di hôt contrasse" - -#: kstyles/themes/b3.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "B3/KDE" -msgstr "B3/KDE" - -#: kstyles/themes/b3.themerc:83 -msgctxt "Comment" -msgid "B3/Modification of B2" -msgstr "B3/Modifiadje do B2" - -#: kstyles/themes/beos.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" - -#: kstyles/themes/beos.themerc:90 -msgctxt "Comment" -msgid "Unthemed BeOS-like style" -msgstr "Tinme rishonnant al rivnance do sistinme BeOS" - -#: kstyles/themes/default.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Classic" -msgstr "KDE Classike" - -#: kstyles/themes/default.themerc:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Classic KDE style" -msgstr "Tinme avou l' rivnance «classike» di KDE" - -#: kstyles/themes/highcolor.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "HighColor Classic" -msgstr "Classikès hôtès coleurs" - -#: kstyles/themes/highcolor.themerc:79 -msgctxt "Comment" -msgid "Highcolor version of the classic style" -msgstr "Modêye hôtès coleurs do stîle classike" - -#: kstyles/themes/keramik.themerc:2 kwin/clients/keramik/keramik.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Keramik" -msgstr "Keramik" - -#: kstyles/themes/keramik.themerc:92 -msgctxt "Comment" -msgid "A style using alphablending" -msgstr "On stîle k' eploye li comaxhaedje alfa" - -#: kstyles/themes/light-v2.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Light Style, 2nd revision" -msgstr "Ledjir stîle, 2inme modêye" - -#: kstyles/themes/light-v2.themerc:78 -msgctxt "Comment" -msgid "Second revision of the simple and elegant 'Light' widget style." -msgstr "Deujhinme modêye do simpe eyet blincant stîle d' ahesse «Ledjir»" - -#: kstyles/themes/light-v3.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Light Style, 3rd revision" -msgstr "Ledjir stîle, 3inme modêye" - -#: kstyles/themes/light-v3.themerc:78 -msgctxt "Comment" -msgid "Third revision of the simple and elegant 'Light' widget style." -msgstr "Troejhinme modêye do simpe eyet blincant stîle d' ahesse «Ledjir»" - -#: kstyles/themes/mega.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "MegaGradient highcolor style" -msgstr "Stîle hôtès coleurs MegaGradient" - -#: kstyles/themes/qtmacintosh.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Mac OS X" -msgstr "Mac OS X" - -#: kstyles/themes/qtmacintosh.themerc:66 -msgctxt "Comment" -msgid "Style that uses the Apple Appearance Manager" -msgstr "Stîle ki s' sieve do Manaedjeu d' Aparince d' Apple" - -#: kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Motif Plus" -msgstr "Motif Plus" - -#: kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Built-in enhanced Motif style" -msgstr "Stîle Motif tchôkî-dvins sins tinme avou on pô d' pus" - -#: kstyles/themes/qtplatinum.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Platinum" -msgstr "Platene" - -#: kstyles/themes/qtplatinum.themerc:82 -msgctxt "Comment" -msgid "Built-in unthemed Platinum style" -msgstr "Stîle Platene tchôkî-dvins sins tinme" - -#: kstyles/themes/qtsgi.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "SGI" -msgstr "SGI" - -#: kstyles/themes/qtsgi.themerc:84 -msgctxt "Comment" -msgid "Built-in SGI style" -msgstr "Stîle SGI tchôkî-dvins sins tinme" - -#: kstyles/themes/qtwindowsvista.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "MS Windows Vista" -msgstr "MS Windows Vista" - -#: kstyles/themes/qtwindowsvista.themerc:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Style that uses the Windows Vista style engine" -msgstr "Stîle ki s' sieve do moteur di stîle di Windows Vista" - -#: kstyles/themes/qtwindowsxp.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "MS Windows XP" -msgstr "MS Windows XP" - -#: kstyles/themes/qtwindowsxp.themerc:65 -msgctxt "Comment" -msgid "Style that uses the Windows XP style engine" -msgstr "Stîle ki s' sieve do moteur di stîle di Windows XP" - -#: kstyles/web/web.themerc:2 -msgctxt "Name" -msgid "Web style" -msgstr "Stîle waibe" - -#: kstyles/web/web.themerc:82 -msgctxt "Comment" -msgid "Web widget style" -msgstr "Stîle des ahesses waibe" - -#: kwin/data/fsp_workarounds_1.kwinrules:2 -msgctxt "Description" -msgid "(Default) Disable focus stealing prevention for XV" -msgstr "(Prémetou) Dismete li hapaedje di focus po XV" - -#: kwin/effects/_test/demo_liquid.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Demo Liquid" -msgstr "Mostraedje di Liquid" - -#: kwin/effects/_test/demo_shakymove.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Demo Shaky Move" -msgstr "Mostraedje di Bodjî scheure" - -#: kwin/effects/_test/demo_shiftworkspaceup.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Demo ShiftWorkspaceUp" -msgstr "Mostraedje di ShiftWorkspaceUp" - -#: kwin/effects/_test/demo_showpicture.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Demo ShowPicture" -msgstr "" - -#: kwin/effects/_test/demo_wavywindows.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Demo Wavy Windows" -msgstr "Mostraedje di fniesses e waches" - -#: kwin/effects/_test/drunken.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Drunken" -msgstr "Sô" - -#: kwin/effects/_test/flame.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Flame" -msgstr "Blame" - -#: kwin/effects/_test/gears.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Cube Gears" -msgstr "Rowes di cube" - -#: kwin/effects/_test/gears.desktop:60 -msgctxt "Comment" -msgid "Display gears inside the cube" -msgstr "Håyner des rowes dins l' cube" - -#: kwin/effects/_test/howto.desktop:3 -msgctxt "Name" -msgid "Howto" -msgstr "Comint fé" - -#: kwin/effects/_test/kicker/kicker.desktop:4 -msgctxt "Comment" -msgid "Demonstration effect for using EffectFrames" -msgstr "" - -#: kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs.desktop:2 -#: kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Slide Tabs" -msgstr "Rider linwetes" - -#: kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs.desktop:58 -msgctxt "Comment" -msgid "Slide windows when switching or grouping tabs." -msgstr "" - -#: kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs.desktop:2 -#: kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Swivel Tabs" -msgstr "" - -#: kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs.desktop:51 -msgctxt "Comment" -msgid "Make the windows turn when switching tabs" -msgstr "" - -#: kwin/effects/_test/test_fbo.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Test_FBO" -msgstr "Saye_FBO" - -#: kwin/effects/_test/test_input.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Test_Input" -msgstr "Saye_Intrêye" - -#: kwin/effects/_test/test_thumbnail.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "Test_Thumbnail" -msgstr "Saye_Prévoeyaedje" - -#: kwin/effects/_test/videorecord.desktop:2 -#: kwin/effects/_test/videorecord_config.desktop:9 -msgctxt "Name" -msgid "Video Record" -msgstr "Eredjistraedje videyo" - -#: kwin/effects/_test/videorecord.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Record a video of your desktop" -msgstr "Eredjistrî ene videyo d' vosse sicribanne" - -#: kwrited/kwrited-autostart.desktop:2 -msgctxt "Name" -msgid "KDE Write Daemon" -msgstr "Demon d' messaedjes « write » po KDE" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:2 -msgctxt "Name" -msgid "KSysGuard" -msgstr "KSisGåde" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:73 -msgctxt "Name" -msgid "Kill or stop etc a process" -msgstr "Touwer oudon-bén arester on processus" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:129 -msgctxt "Description" -msgid "Sends a given signal to a given process" -msgstr "Evoyî on signå dné a on processus diné" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:188 -msgctxt "Name" -msgid "Change the priority of a process" -msgstr "Candjî l' prumiristé d' on processus" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:245 -msgctxt "Description" -msgid "Change the niceness of a given process" -msgstr "Candjî l' livea do « nice » d' on processus diné" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:301 -msgctxt "Name" -msgid "Change IO Scheduler and priority" -msgstr "Candjî l' programeu d' IR eyet l' prumiristé" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:353 -msgctxt "Description" -msgid "Change how the read and writes of a given process are prioritized" -msgstr "" -"Candjî comint les léjhaedjes et scrijhaedjes d' on processus diné sont " -"prumirijhîs" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:406 -msgctxt "Name" -msgid "Change CPU Scheduler and priority" -msgstr "Candjî l' programeu del CPU eyet s' prumiristé" - -#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:457 -msgctxt "Description" -msgid "" -"Change which CPU scheduler is to schedule the running of a given process" -msgstr "" -"Candjî ké programeu d' CPU doet programer l' enondaedje d' on processus diné" - -#: plasma/generic/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Google News" -msgctxt "Name" -msgid "Google Gadgets" -msgstr "Tchitchetes Google" - -#: plasma/generic/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:74 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Desktop Grid" -msgctxt "Comment" -msgid "Google Desktop Gadget" -msgstr "Tchitchete Google pol sicribanne" - -#: plasma/generic/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:2 -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Google News" -msgctxt "Name" -msgid "GoogleGadgets" -msgstr "GoogleGadgets" - -#: plasma/generic/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:74 -msgctxt "Comment" -msgid "Google Desktop Gadgets" -msgstr "Tchitchetes Google pol sicribanne" - -#: powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "HAL PowerDevil Backend" -msgstr "Bouye di fond HAL do Diâle d' Enerdjeye" - -#: powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:53 -msgctxt "Comment" -msgid "Use KDE Power Management system through freedesktop.org HAL daemon" -msgstr "" -"Eployî l' sistinme di manaedjmint di l' enerdjeye di KDE åd triviè do démon " -"HAL di freedesktop.org" - -#: obj-i686-linux-gnu/kdm/kfrontend/sessions/kde.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:53 -msgctxt "Name" -msgid "Get brightness" -msgstr "Awè l' rilujhance" - -#: powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:96 -msgctxt "Description" -msgid "System policies prevent you from getting the brightness level." -msgstr "" -"Les politikes do sistinme vos espaitchèt d' awè l' livea del rilujhance." - -#: powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:140 -msgctxt "Name" -msgid "Set brightness" -msgstr "Defini l' rilujhance" - -#: powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:186 -msgctxt "Description" -msgid "System policies prevent you from setting the brightness level." -msgstr "" -"Les politikes do sistinme vos espaitchèt d' defini l' livea del rilujhance." - -#: powerdevil/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:7 -msgctxt "Name" -msgid "UPower PowerDevil Backend" -msgstr "Bouye di fond UPower do Diâle d' enerdjeye" - -#: powerdevil/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:52 -msgctxt "Comment" -msgid "Use KDE Power Management system through freedesktop.org upower daemon" -msgstr "" -"Eployî l' sistinme di manaedjmint di l' enerdjeye di KDE åd triviè do démon " -"upower di freedesktop.org" - -#: solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:6 -msgctxt "Name" -msgid "NetworkManager 0.7" -msgstr "ManaedjeuRantoele 0.7" - -#: solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:81 -msgctxt "Comment" -msgid "Network management using the NetworkManager daemon, version 0.7" -msgstr "Manaedjmint d' rantoele eployant l' démon NetworkManager, modêye 0.7" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/dolphin.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/dolphin.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/dolphin.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/dolphin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2283 +0,0 @@ -# translation of dolphin.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@tele2allin.be>, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008, 2009, 2010. -# Jean Cayron et Odile Lambert <jean.cayron@gmail.com>, 2010, 2011. -# Jean Cayron <jean.cayron@base.be>, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: dolphin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "action:button" -msgid "From Here (%1)" -msgstr "Did ci (%1)" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:243 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Quit searching" -msgstr "Cwiter cweraedje" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:268 -msgctxt "action:button" -msgid "Filename" -msgstr "No do fitchî" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:272 -msgctxt "action:button" -msgid "Content" -msgstr "Ådvins" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:283 -msgctxt "action:button" -msgid "From Here" -msgstr "Did ci" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:287 -msgctxt "action:button" -msgid "Everywhere" -msgstr "Tot costé" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:366 -#, kde-format -msgctxt "" -"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the " -"user entered." -msgid "Query Results from '%1'" -msgstr "Rizultats do cweraedje après « %1 »" - -#: search/dolphinsearchbox.cpp:247 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Find:" -msgstr "Trover :" - -#: dolphincontextmenu.cpp:119 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Empty Trash" -msgstr "Vudî l' batch" - -#: dolphincontextmenu.cpp:125 dolphincontextmenu.cpp:302 -msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" -msgid "Add to Places" -msgstr "Radjouter a des plaeces" - -#: dolphincontextmenu.cpp:152 -msgctxt "@label" -msgid "Trash" -msgstr "Batch" - -#: dolphincontextmenu.cpp:168 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Restore" -msgstr "Rapexhî" - -#: dolphincontextmenu.cpp:199 dolphinmainwindow.cpp:1268 -msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." -msgid "Create New" -msgstr "Ahiver novea" - -#: dolphincontextmenu.cpp:218 -msgctxt "@action:inmenu Add selected folder to places" -msgid "Add to Places" -msgstr "Radjouter a des plaeces" - -#: dolphincontextmenu.cpp:273 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open Path in New Window" -msgstr "Drovi tchmin dins on novea purnea" - -#: dolphincontextmenu.cpp:279 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open Path in New Tab" -msgstr "Drovi tchmin dins ene novele linwete" - -#: dolphincontextmenu.cpp:406 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste Into Folder" -msgstr "Aclaper dins ridant" - -#: dolphincontextmenu.cpp:562 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Move to Trash" -msgstr "&Taper å batch" - -#: dolphincontextmenu.cpp:565 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: dolphinviewcontainer.cpp:304 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Loading folder..." -msgstr "Dji tchedje li ridant..." - -#: dolphinviewcontainer.cpp:296 -msgctxt "@info" -msgid "Searching..." -msgstr "Dji cwere..." - -#: dolphinviewcontainer.cpp:319 -msgctxt "@info:status" -msgid "No items found." -msgstr "Nou cayet d' trové." - -#: dolphinviewcontainer.cpp:432 -msgctxt "@info:status" -msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" -msgstr "" -"Dolphin ni sait nén drovi les pådjes waibes, li betchteu waibe a stî enondé" - -#: dolphinviewcontainer.cpp:444 -msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Protocole nén sopoirté pa Dolphin, Konqueror a stî enondé" - -#: dolphinviewcontainer.cpp:451 -msgctxt "@info:status" -msgid "Invalid protocol" -msgstr "Protocole nén valåbe" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:78 statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:91 -msgctxt "@info:status" -msgid "Unknown size" -msgstr "Grandeu nén cnoxhowe" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:102 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Free disk space" -msgid "%1 free" -msgstr "%1 libe" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:294 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy Information Message" -msgstr "Copyî messaedje d' informåcion" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:297 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy Error Message" -msgstr "Copyî messaedje d' aroke" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:304 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Zoom Slider" -msgstr "Håyner l' boton d' acinseu pol zoumaedje" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:308 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Space Information" -msgstr "Håyner l' informåcion sol plaece" - -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:345 settings/iconsizegroupbox.cpp:109 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Size: 1 pixel" -msgid_plural "Size: %1 pixels" -msgstr[0] "Grandeu : 1 picsel" -msgstr[1] "Grandeu : %1 picsels" - -#: main.cpp:34 -msgctxt "@title" -msgid "Dolphin" -msgstr "Dolphin" - -#: main.cpp:36 -msgctxt "@title" -msgid "File Manager" -msgstr "Manaedjeu di fitchîs" - -#: main.cpp:39 -msgctxt "@info:credit" -msgid "(C) 2006-2011 Peter Penz" -msgstr "© 2006-2011 Peter Penz" - -#: main.cpp:40 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Peter Penz" -msgstr "Peter Penz" - -#: main.cpp:41 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Maintainer and developer" -msgstr "Mintneu et programeu" - -#: main.cpp:43 -msgctxt "@info:credit" -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:44 main.cpp:47 main.cpp:50 main.cpp:53 main.cpp:56 main.cpp:59 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Developer" -msgstr "Programeu" - -#: main.cpp:46 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: main.cpp:49 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Rafael Fernández López" -msgstr "Rafael Fernández López" - -#: main.cpp:52 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Kevin Ottens" -msgstr "Kevin Ottens" - -#: main.cpp:55 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Holger Freyther" -msgstr "Holger Freyther" - -#: main.cpp:58 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Max Blazejak" -msgstr "Max Blazejak" - -#: main.cpp:61 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Michael Austin" -msgstr "Michael Austin" - -#: main.cpp:62 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Documentation" -msgstr "Documintåcion" - -#: main.cpp:73 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The files and directories passed as arguments will be selected." -msgstr "Les fitchîs et ridants passés come årgumints sront tchoezis." - -#: main.cpp:75 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Dolphin will get started with a split view." -msgstr "Dolphin s' enondrè avou ene vuwe dispårteye" - -#: main.cpp:76 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Document to open" -msgstr "Documint a drovi" - -#: dolphinpart.cpp:165 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "&Edit File Type..." -msgstr "&Candjî sôre di fitchî..." - -#: dolphinpart.cpp:169 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Select Items Matching..." -msgstr "Tchoezi cayets k' corespondèt..." - -#: dolphinpart.cpp:174 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Unselect Items Matching..." -msgstr "Distchoezi cayets k' corespondèt..." - -#: dolphinpart.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Unselect All" -msgstr "Distchoezi ttafwait" - -#: dolphinpart.cpp:184 dolphinmainwindow.cpp:1318 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Invert Selection" -msgstr "Tchoezi å rvier" - -#: dolphinpart.cpp:197 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "App&lications" -msgstr "Pro&grames" - -#: dolphinpart.cpp:200 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "&Network Folders" -msgstr "Rida&nts rantoele" - -#: dolphinpart.cpp:203 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Sett&ings" -msgstr "Apont&iaedjes" - -#: dolphinpart.cpp:206 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Trash" -msgstr "Batch" - -#: dolphinpart.cpp:209 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Autostart" -msgstr "Enonde tot seu" - -#: dolphinpart.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Find File..." -msgstr "Trover fitchî..." - -#: dolphinpart.cpp:216 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Open &Terminal" -msgstr "Drovi &terminå" - -#: dolphinpart.cpp:286 -msgctxt "@title" -msgid "Dolphin Part" -msgstr "Pårt di Dolphin" - -#: dolphinpart.cpp:519 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select" -msgstr "Tchoezi" - -#: dolphinpart.cpp:520 -msgid "Select all items matching this pattern:" -msgstr "Tchoezi tos les cayets k' corespondèt a c' patron :" - -#: dolphinpart.cpp:526 -msgctxt "@title:window" -msgid "Unselect" -msgstr "Distchoezi" - -#: dolphinpart.cpp:527 -msgid "Unselect all items matching this pattern:" -msgstr "Distchoezi tos les cayets k' corespondèt a c' patron :" - -#: dolphinmainwindow.cpp:237 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully copied." -msgstr "Copyî comifåt." - -#: dolphinmainwindow.cpp:241 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully moved." -msgstr "Bodjî comifåt." - -#: dolphinmainwindow.cpp:245 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully linked." -msgstr "Loyî comifåt." - -#: dolphinmainwindow.cpp:249 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully moved to trash." -msgstr "Tapé å batch comifåt." - -#: dolphinmainwindow.cpp:253 -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully renamed." -msgstr "Rilomé comifåt." - -#: dolphinmainwindow.cpp:258 -msgctxt "@info:status" -msgid "Created folder." -msgstr "Ridant ahivé" - -#: dolphinmainwindow.cpp:364 -msgctxt "@info" -msgid "Go back" -msgstr "Rivni en erî" - -#: dolphinmainwindow.cpp:370 -msgctxt "@info" -msgid "Go forward" -msgstr "Aler en avant" - -#: dolphinmainwindow.cpp:528 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirmation" -msgstr "Racertinaedje" - -#: dolphinmainwindow.cpp:533 -msgid "C&lose Current Tab" -msgstr "C&lôre linwete do moumint" - -#: dolphinmainwindow.cpp:541 -msgid "" -"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" -msgstr "" -"Vos avoz sacwantès linwetes drovous e ç' purnea ci, voloz cwiter podbon?" - -#: dolphinmainwindow.cpp:543 -msgid "Do not ask again" -msgstr "Èn pus rdimander" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1044 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Tab" -msgstr "Novele linwete" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1107 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Detach Tab" -msgstr "Distaetchî linwete" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1047 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "Clôre ôtès linwetes" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1049 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Tab" -msgstr "Clôre linwete" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1453 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Location Bar" -msgstr "Båre d' eplaeçmints" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1461 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Go" -msgstr "Potchî" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1471 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Tools" -msgstr "Usteyes" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1485 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1275 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "New &Window" -msgstr "Novea &purnea" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1281 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "New Tab" -msgstr "Novele linwete" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1287 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Close Tab" -msgstr "Clôre linwete" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1310 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Paste" -msgstr "Aclaper" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1313 -msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Select All" -msgstr "Tchoezi totafwait" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1331 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1337 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Stop" -msgstr "Arester" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1338 -msgctxt "@info" -msgid "Stop loading" -msgstr "Arester di tcherdjî" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1343 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Editable Location" -msgstr "Eplaeçmint candjåve" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1348 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Replace Location" -msgstr "Replaecî l' eplaeçmint" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1359 -msgid "Recently Closed Tabs" -msgstr "Linwetes cloyowes enawaire" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1680 -msgid "Empty Recently Closed Tabs" -msgstr "Vudî linwetes cloyowes enawaire" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1387 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Show Filter Bar" -msgstr "Mostrer bår di passete" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1393 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Compare Files" -msgstr "Vey les diferinces inte fitchîs" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1399 -msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Open Terminal" -msgstr "Drovi terminå" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1410 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Mete en alaedje linwete shuvante" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1416 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Mete en alaedje linwete di dvant" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1423 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Drovi dins ene novele linwete" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1428 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open in New Window" -msgstr "Drovi dins on novea purnea" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1754 -msgctxt "@action:inmenu Panels" -msgid "Unlock Panels" -msgstr "Dizeclawer paneas" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1756 -msgctxt "@action:inmenu Panels" -msgid "Lock Panels" -msgstr "Eclawer paneas" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1446 dolphinmainwindow.cpp:1454 -msgctxt "@title:window" -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1469 dolphinmainwindow.cpp:1476 -msgctxt "@title:window" -msgid "Folders" -msgstr "Ridants" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1490 dolphinmainwindow.cpp:1499 -msgctxt "@title:window Shell terminal" -msgid "Terminal" -msgstr "Terminå" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1830 -msgctxt "@title:window" -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1519 dolphinmainwindow.cpp:1529 -msgctxt "@title:window" -msgid "Places" -msgstr "Plaeces" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1697 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Panels" -msgstr "Paneas" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1976 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Configure and control Dolphin" -msgstr "Apontyî eyet controler Dolphin" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1662 -msgctxt "@action:intoolbar Close right view" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1663 -msgctxt "@info" -msgid "Close right view" -msgstr "Clôre vuwe di droete" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1666 -msgctxt "@action:intoolbar Close left view" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1667 -msgctxt "@info" -msgid "Close left view" -msgstr "Clôre vuwe di hintche" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1671 -msgctxt "@action:intoolbar Split view" -msgid "Split" -msgstr "Dispårti" - -#: dolphinmainwindow.cpp:1672 -msgctxt "@info" -msgid "Split view" -msgstr "Dispårti håynaedje" - -#: dolphindirlister.cpp:41 -msgctxt "@info:status" -msgid "Unknown error." -msgstr "Aroke nén cnoxhowe." - -#: dolphinremoteencoding.cpp:53 -msgid "Select Remote Charset" -msgstr "Tchoezi djeu d' caracteres då lon" - -#: dolphinremoteencoding.cpp:117 -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: dolphinremoteencoding.cpp:118 -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: dolphinview.cpp:560 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "<filename>%1</filename> selected" -msgstr "<filename>%1</filename> tchoezi" - -#: dolphinview.cpp:561 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "<filename>%1</filename> selected (%2)" -msgstr "<filename>%1</filename> tchoezi (%2)" - -#: dolphinview.cpp:565 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "1 Folder selected" -msgid_plural "%1 Folders selected" -msgstr[0] "%1 ridant di tchoezi" -msgstr[1] "%1 ridants di tchoezis" - -#: dolphinview.cpp:566 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "1 File selected" -msgid_plural "%1 Files selected" -msgstr[0] "1 fitchî di tchoezi" -msgstr[1] "%1 fitchîs di tchoezis" - -#: dolphinview.cpp:568 -#, kde-format -msgctxt "@info:status folders, files (size)" -msgid "%1, %2 (%3)" -msgstr "%1, %2 (%3)" - -#: dolphinview.cpp:571 -#, kde-format -msgctxt "@info:status files (size)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: dolphinview.cpp:1176 -msgctxt "@info:status" -msgid "Delete operation completed." -msgstr "Dj' a stî å coron di l' operåcion di disfaçaedje." - -#: dolphinview.cpp:1263 -msgctxt "@info:status" -msgid "The location is empty." -msgstr "L' eplaeçmint est vude." - -#: dolphinview.cpp:1265 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "The location '%1' is invalid." -msgstr "L' eplaeçmint «%1» n' est nén valide." - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:84 -msgctxt "@action" -msgid "Create Folder..." -msgstr "Ahiver ridant..." - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:92 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Rename..." -msgstr "Rilomer..." - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:98 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Move to Trash" -msgstr "Taper å batch" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:106 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:120 -msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." -msgid "Delete (using shortcut for Trash)" -msgstr "Disfacer (e s' siervant do rascourti pol Batch)" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:123 -msgctxt "@action:inmenu File" -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:138 -msgctxt "@action:intoolbar" -msgid "View Mode" -msgstr "Môde di Vuwe" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:145 -msgctxt "@action:intoolbar" -msgid "Preview" -msgstr "Prévoeyaedje" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:146 -msgctxt "@info" -msgid "Show preview of files and folders" -msgstr "Mostrer des prévoeyaedjes des fitchîs et des ridants" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:151 -msgctxt "@action:inmenu Sort" -msgid "Descending" -msgstr "Discrexhant" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:155 -msgctxt "@action:inmenu Sort" -msgid "Folders First" -msgstr "Ridants aprume" - -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Sort By" -msgstr "Relére pa" - -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:187 -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Additional Information" -msgstr "Infôrmåcions di pus" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:165 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Show in Groups" -msgstr "Håyner e groupes" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:169 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "Håyner fitchîs catchîs" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:174 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Adjust View Properties..." -msgstr "Adjuster les prôpietés di vuwe..." - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:232 -msgctxt "@action:inmenu Sort By" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:427 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:428 -msgctxt "@info" -msgid "Icons view mode" -msgstr "Môde di håynaedje en imådjetes" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:438 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Details" -msgstr "Detays" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:439 -msgctxt "@info" -msgid "Details view mode" -msgstr "Môde di håynaedje avou les detays" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:449 -msgctxt "@action:inmenu View Mode" -msgid "Columns" -msgstr "Colones" - -#: dolphinviewactionhandler.cpp:450 -msgctxt "@info" -msgid "Columns view mode" -msgstr "Môde di håynaedje e colones" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:105 -msgctxt "@label" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:106 -msgctxt "@label" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:107 -msgctxt "@label" -msgid "Permissions" -msgstr "Droets" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:108 -msgctxt "@label" -msgid "Owner" -msgstr "Propiyetaire" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:109 -msgctxt "@label" -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:110 -msgctxt "@label" -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:111 -msgctxt "@label" -msgid "Link Destination" -msgstr "Såme del hårdêye" - -#: views/additionalinfoaccessor.cpp:112 -msgctxt "@label" -msgid "Path" -msgstr "Tchimin" - -#: selectiontoggle.cpp:128 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Deselect Item" -msgstr "Disfacer cayet" - -#: selectiontoggle.cpp:129 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Select Item" -msgstr "Tchoezi cayet" - -#: versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:192 -msgctxt "@info:status" -msgid "Update of version information failed." -msgstr "Li metaedje a djoû d' l' infôrmåcion sol modêye a fwait berwete." - -#: versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:245 -msgctxt "@info:status" -msgid "Updating version information..." -msgstr "Dji met a djoû l' informåcions sol modêye" - -#: views/dolphincolumnview.cpp:88 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Resize column" -msgstr "Candjî l' grandeu del colone" - -#: dolphinmodel.cpp:44 -msgctxt "@title:group Name" -msgid "Others" -msgstr "Ôtes" - -#: views/dolphinmodel.cpp:128 -msgctxt "@title::column" -msgid "Link Destination" -msgstr "Såme del hårdêye" - -#: views/dolphinmodel.cpp:130 -msgctxt "@title::column" -msgid "Path" -msgstr "Tchimin" - -#: dolphinmodel.cpp:221 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Folders" -msgstr "Ridants" - -#: dolphinmodel.cpp:223 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Small" -msgstr "Pitit" - -#: dolphinmodel.cpp:225 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Medium" -msgstr "Moyén" - -#: dolphinmodel.cpp:227 -msgctxt "@title:group Size" -msgid "Big" -msgstr "Grand" - -#: dolphinmodel.cpp:262 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Today" -msgstr "Ådjourdu" - -#: dolphinmodel.cpp:263 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Yesterday" -msgstr "Ayir" - -#: dolphinmodel.cpp:264 -#, c-format -msgctxt "@title:group The week day name: %A" -msgid "%A" -msgstr "%A" - -#: dolphinmodel.cpp:268 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Last Week" -msgstr "Samwinne di dvant" - -#: dolphinmodel.cpp:271 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Two Weeks Ago" -msgstr "Gn a deus samwinnes" - -#: dolphinmodel.cpp:274 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Three Weeks Ago" -msgstr "Gn a troes samwinnes" - -#: dolphinmodel.cpp:278 -msgctxt "@title:group Date" -msgid "Earlier this Month" -msgstr "Pus rade ci moes" - -#: dolphinmodel.cpp:287 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Yesterday (%B, %Y)" -msgstr "Ayir (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:289 -msgctxt "" -"@title:group The week day name: %A, %B is full month name in current locale, " -"and %Y is full year number" -msgid "%A (%B, %Y)" -msgstr "%A (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:291 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Last Week (%B, %Y)" -msgstr "Samwinne di dvant (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:293 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Two Weeks Ago (%B, %Y)" -msgstr "Gn a deus samwinnes (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:295 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Three Weeks Ago (%B, %Y)" -msgstr "Gn a troes samwinnes (%B, %Y)" - -#: dolphinmodel.cpp:297 -msgctxt "" -"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full " -"year number" -msgid "Earlier on %B, %Y" -msgstr "Pus rade ci moes %B, %Y" - -#: dolphinmodel.cpp:300 -msgctxt "" -"@title:group The month and year: %B is full month name in current locale, " -"and %Y is full year number" -msgid "%B, %Y" -msgstr "%B, %Y" - -#: dolphinmodel.cpp:315 dolphinmodel.cpp:327 dolphinmodel.cpp:339 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Read, " -msgstr "Lére, " - -#: dolphinmodel.cpp:318 dolphinmodel.cpp:330 dolphinmodel.cpp:342 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Write, " -msgstr "Sicrire, " - -#: dolphinmodel.cpp:321 dolphinmodel.cpp:333 dolphinmodel.cpp:345 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Execute, " -msgstr "Enonder, " - -#: dolphinmodel.cpp:323 dolphinmodel.cpp:335 dolphinmodel.cpp:347 -msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" -msgid "Forbidden" -msgstr "Disfindou" - -#: dolphinmodel.cpp:349 -#, kde-format -msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" -msgid "(User: %1) (Group: %2) (Others: %3)" -msgstr "(Uzeu: %1) (Groupe: %2) (Ôtes: %3)" - -#: draganddrophelper.cpp:125 -msgctxt "@info:status" -msgid "A folder cannot be dropped into itself" -msgstr "On n' sait nén bodjî on ridant dins lu minme" - -#: renamedialog.cpp:41 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Item" -msgstr "Rilomer l' cayet" - -#: renamedialog.cpp:42 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Items" -msgstr "Rilomer des cayets" - -#: renamedialog.cpp:46 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Rename" -msgstr "&Rilomer" - -#: renamedialog.cpp:56 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Rename the item <filename>%1</filename> to:" -msgstr "Rilomer l' cayet <filename>%1</filename> viè:" - -#: renamedialog.cpp:59 -msgctxt "@info:status" -msgid "New name #" -msgstr "Movea no #" - -#: renamedialog.cpp:61 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Rename the %1 selected item to:" -msgid_plural "Rename the %1 selected items to:" -msgstr[0] "Rilomer %1 cayet tchoezi viè:" -msgstr[1] "Rilomer les %1 cayets tchoezis viè:" - -#: renamedialog.cpp:107 -msgctxt "@info" -msgid "(# will be replaced by ascending numbers)" -msgstr "(# serè replaecî pa des nombes do pus ptit å pus grand)" - -#: dolphindetailsview.cpp:150 -msgctxt "@option:check" -msgid "Expandable Folders" -msgstr "Agrandixhåves ridants" - -#: dolphindetailsview.cpp:597 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Columns" -msgstr "Colones" - -#: views/dolphindetailsview.cpp:704 -#, kde-format -msgctxt "Items in a folder" -msgid "1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "1 cayet" -msgstr[1] "%1 cayets" - -#: panels/filter/filterpanel.cpp:110 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Small" -msgstr "Pitite" - -#: panels/filter/filterpanel.cpp:112 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Medium" -msgstr "Moyene" - -#: panels/filter/filterpanel.cpp:115 -msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" -msgid "Large" -msgstr "Grande" - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:235 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 item selected" -msgid_plural "%1 items selected" -msgstr[0] "%1 cayet di tchoezi" -msgstr[1] "%1 cayets di tchoezis" - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:276 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Preview" -msgstr "Prévoeyaedje" - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:281 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Configure..." -msgstr "Apontyî..." - -#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:298 -msgctxt "@label::textbox" -msgid "Select which data should be shown in the information panel:" -msgstr "" -"Tchoezi kénes dinêyes duvrént esse mostrêyes e panea d' informåcions :" - -#: panels/information/phononwidget.cpp:139 -msgid "play" -msgstr "djouwer" - -#: panels/information/phononwidget.cpp:144 -msgid "stop" -msgstr "hôw" - -#: panels/information/kmetadataconfigurationdialog.cpp:62 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Shown Data" -msgstr "Apontyî les dnêyes mostrêyes" - -#: settings/filemetadataconfigurationdialog.cpp:39 -msgctxt "@label::textbox" -msgid "Select which data should be shown:" -msgstr "Tchoezi kénes dinêyes duvrént esse mostrêyes :" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:61 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Cut" -msgstr "Côper" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:65 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:68 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste" -msgstr "Claper" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:80 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Rename..." -msgstr "Rilomer..." - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:93 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Move to Trash" -msgstr "Taper å batch" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:103 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: dolphincontextmenu.cpp:311 panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:112 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:119 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "Håyner fitchîs catchîs" - -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:125 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Automatic Scrolling" -msgstr "Disrôlaedje otomatike" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:58 -msgctxt "@title:group" -msgid "Home Folder" -msgstr "Ridant måjhon" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:63 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Location:" -msgstr "Eplaeçmint:" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:74 -msgctxt "@action:button" -msgid "Use Current Location" -msgstr "Eployî eplaeçmint do moumint" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:77 -msgctxt "@action:button" -msgid "Use Default Location" -msgstr "Eployî prémetou eplaeçmint" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:86 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Split view mode" -msgstr "Dispårti li Håynaedje" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:87 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Editable location bar" -msgstr "Aspougnåve båre d' eplaeçmint" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:88 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Show full path inside location bar" -msgstr "Mostrer l' tchimin en etir dins l' båre d' eplaeçmint" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:89 -msgctxt "@option:check Startup Settings" -msgid "Show filter bar" -msgstr "Mostrer båre des passetes" - -#: settings/startupsettingspage.cpp:122 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The location for the home folder is invalid or does not exist, it will not " -"be applied." -msgstr "" -"L' eplaeçmint do ridant måjhon n' est nén valide ou n' egzistêye nén, i n' " -"sårè nén metou en ouve." - -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:49 -msgctxt "@title:window" -msgid "Applying View Properties" -msgstr "Dji mete en alaedje les prôpietés di vuwe" - -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62 -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109 -#, kde-format -msgctxt "@info:progress" -msgid "Counting folders: %1" -msgstr "Contant les ridants: %1" - -#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:125 -#, kde-format -msgctxt "@info:progress" -msgid "Folders: %1" -msgstr "Ridants: %1" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:45 -msgctxt "@title:window" -msgid "Dolphin Preferences" -msgstr "Preferinces di Dolphin" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:53 -msgctxt "@title:group" -msgid "Startup" -msgstr "A l' enondaedje" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:60 -msgctxt "@title:group" -msgid "View Modes" -msgstr "Môdes di Vuwe" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:67 -msgctxt "@title:group" -msgid "Navigation" -msgstr "Naiviaedje" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:74 -msgctxt "@title:group" -msgid "Services" -msgstr "Siervices" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:81 -msgctxt "@title:group" -msgid "Trash" -msgstr "Batch" - -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:88 -msgctxt "@title:group General settings" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:49 -msgctxt "@title:group" -msgid "Mouse" -msgstr "Sori" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:52 -msgctxt "@option:check Mouse Settings" -msgid "Single-click to open files and folders" -msgstr "Clitchî on seu côp po drovi les fitchîs eyet ridants" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:55 -msgctxt "@option:check Mouse Settings" -msgid "Double-click to open files and folders" -msgstr "Dobe-clitchî po drovi les fitchîs eyet ridants" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:62 -msgctxt "@option:check" -msgid "Open archives as folder" -msgstr "Drovi les årtchives come des ridants" - -#: settings/navigationsettingspage.cpp:65 -msgctxt "option:check" -msgid "Open folders during drag operations" -msgstr "Drovi les ridants tins ls operåcions d' bodjaedje" - -#: settings/statusbarsettingspage.cpp:40 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show zoom slider" -msgstr "Håyner l' boton d' acinseu pol zoumaedje" - -#: settings/statusbarsettingspage.cpp:43 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show space information" -msgstr "Håyner l' infôrmåcion sol plaece" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:64 -msgctxt "@title:group" -msgid "View Properties" -msgstr "Prôpietés di vuwe" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:67 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Remember view properties for each folder" -msgstr "Si sovni des prôpietés di vuwe po tchaeke ridant" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:70 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Use common view properties for all folders" -msgstr "Eployî les comones prôpietés di vuwe po tos les ridants" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:78 -msgctxt "@title:group" -msgid "Ask For Confirmation When" -msgstr "Dimander èn acertinaedje cwand" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:81 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Moving files or folders to trash" -msgstr "on tape des fitchîs ou ridants å batch" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:84 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Deleting files or folders" -msgstr "on disface des fitchîs ou ridants" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:87 -msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" -msgid "Closing windows with multiple tabs" -msgstr "Cloyaedje di purneas avou sacwantès linwetes" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:96 -msgctxt "@option:check" -msgid "Rename inline" -msgstr "Rilomer dvins" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:103 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show tooltips" -msgstr "Håyner racsegnes" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:115 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show selection marker" -msgstr "Mostrer les markeu d' tchoes" - -#: settings/behaviorsettingspage.cpp:119 -msgctxt "option:check" -msgid "Natural sorting of items" -msgstr "Relijhaedje naturel des cayets" - -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 -msgctxt "@title:group" -msgid "Show previews for" -msgstr "Mostrer prévoeyaedje po" - -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:73 -msgctxt "@title:group" -msgid "Do not create previews for" -msgstr "Èn nén ahiver des prévoeyaedjes po" - -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:76 -msgctxt "@label Don't create previews for: <Local files above:> XX MByte" -msgid "Local files above:" -msgstr "Fitchîs coinreces di dpus di :" - -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:84 -msgctxt "@label Don't create previews for: <Remote files above:> XX MByte" -msgid "Remote files above:" -msgstr "Fitchîs då lon di dpus di :" - -#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 settings/generalsettingspage.cpp:48 -msgctxt "@title:tab Behavior settings" -msgid "Behavior" -msgstr "Dujhance" - -#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:61 settings/generalsettingspage.cpp:53 -msgctxt "@title:tab Previews settings" -msgid "Previews" -msgstr "Prévoeyaedjes" - -#: kcm/kcmdolphingeneral.cpp:66 settings/generalsettingspage.cpp:58 -msgctxt "@title:tab Context Menu settings" -msgid "Context Menu" -msgstr "Dressêye di contecse" - -#: settings/generalsettingspage.cpp:63 -msgctxt "@title:tab Status Bar settings" -msgid "Status Bar" -msgstr "Bår di racsegne" - -#: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "Apontyî prévoeyaedje po %1" - -#: settings/contextmenusettingspage.cpp:42 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show 'Delete' command" -msgstr "Håyner comande «Disfacer»" - -#: settings/contextmenusettingspage.cpp:45 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands" -msgstr "Håyner comandes « Aclaper viè » eyet « Bodjî viè »" - -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:55 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Select which services should be shown in the context menu:" -msgstr "Tchoezi ké siervice divreut esse mostré el dressêye di contecse :" - -#: settings/servicessettingspage.cpp:56 -msgctxt "@action:button" -msgid "Download New Services..." -msgstr "Aberweter noveas siervices..." - -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:70 -msgctxt "@title:group" -msgid "Version Control Systems" -msgstr "Sistinmes di controle del modêye" - -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:122 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Dolphin must be restarted to apply the updated version control systems " -"settings." -msgstr "" -"I fåt k' Dolphin soeye renondé po mete èn ouve les apontiaedjes des " -"sistinmes di controle del modêye metous a djoû." - -#: settings/services/servicessettingspage.cpp:172 -#, kde-format -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1 : %2" - -#: settings/iconsizegroupbox.cpp:35 -msgctxt "@title:group" -msgid "Icon Size" -msgstr "Grandeu imådjete" - -#: settings/iconsizegroupbox.cpp:39 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Default:" -msgstr "Prémetou:" - -#: settings/iconsizegroupbox.cpp:46 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Preview:" -msgstr "Prévey:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:76 -#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:68 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:68 -msgctxt "@title:group" -msgid "Text" -msgstr "Tecse" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:79 -#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:71 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Font:" -msgstr "Fonte:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:83 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Number of lines:" -msgstr "Nombe di royes:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:89 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:75 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Text width:" -msgstr "Lårdjeu do tecse:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:91 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:77 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Small" -msgstr "Pitite" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:92 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:78 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Medium" -msgstr "Moyene" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:93 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:79 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Large" -msgstr "Grande" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:94 -#: settings/columnviewsettingspage.cpp:80 -msgctxt "@item:inlistbox Text width" -msgid "Huge" -msgstr "Foû grande" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:106 -msgctxt "@title:group" -msgid "Grid" -msgstr "Grile" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:109 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Arrangement:" -msgstr "Arindjmint:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:111 -msgctxt "@item:inlistbox Arrangement" -msgid "Columns" -msgstr "Colones" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:112 -msgctxt "@item:inlistbox Arrangement" -msgid "Rows" -msgstr "Royes" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:115 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Grid spacing:" -msgstr "Espåçmint del grile:" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:117 -msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:118 -msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing" -msgid "Small" -msgstr "Pitit" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:119 -msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing" -msgid "Medium" -msgstr "Moyén" - -#: settings/iconsviewsettingspage.cpp:120 -msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing" -msgid "Large" -msgstr "Grand" - -#: settings/dolphinfontrequester.cpp:40 -msgctxt "@item:inlistbox Font" -msgid "System Font" -msgstr "Fonte sistinme" - -#: settings/dolphinfontrequester.cpp:41 -msgctxt "@item:inlistbox Font" -msgid "Custom Font" -msgstr "Fonte da vosse" - -#: settings/dolphinfontrequester.cpp:45 -msgctxt "@action:button Choose font" -msgid "Choose..." -msgstr "Tchoezi..." - -#: settings/detailsviewsettingspage.cpp:80 -msgctxt "@option:check" -msgid "Expandable folders" -msgstr "Agrandixhåves ridants" - -#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:59 settings/viewsettingspage.cpp:46 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:64 settings/viewsettingspage.cpp:51 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Details" -msgstr "Detays" - -#: kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:69 settings/viewsettingspage.cpp:56 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Column" -msgstr "Colone" - -#: settings/additionalinfodialog.cpp:38 -msgctxt "@title:window" -msgid "Additional Information" -msgstr "Infôrmåcions di rawete" - -#: settings/additionalinfodialog.cpp:46 -msgctxt "@label" -msgid "Select which additional information should be shown:" -msgstr "Tchoezi kénes ôtès dnêyes duvrént esse mostrêyes :" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:78 -msgctxt "@title:window" -msgid "View Properties" -msgstr "Prôpietés do håynaedje" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:91 -msgctxt "@title:group" -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:96 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "View mode:" -msgstr "Môde di vuwe:" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:98 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:99 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Details" -msgstr "Detays" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:100 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Column" -msgstr "Colone" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Sorting:" -msgstr "Relére:" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "Ascending" -msgstr "Crexhant" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:107 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "Descending" -msgstr "Discrexhant" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Name" -msgstr "Sol no" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Size" -msgstr "Sol grandeu" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:112 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Date" -msgstr "Sol date" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:113 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Permissions" -msgstr "So les permissions" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:114 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Owner" -msgstr "Sol prôpietaire" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:115 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Group" -msgstr "Sol groupe" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:116 -msgctxt "@item:inlistbox Sort" -msgid "By Type" -msgstr "Sol sôre" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:126 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show folders first" -msgstr "Mostrer ridants aprume" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:127 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show preview" -msgstr "Mostrer prévoeyaedje" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:128 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show in groups" -msgstr "Håyner e groupes" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:129 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show hidden files" -msgstr "Mostrer fitchîs catchîs" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:131 -msgctxt "@action:button" -msgid "Additional Information" -msgstr "Infôrmåcions di pus" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:179 -msgctxt "@title:group" -msgid "Apply View Properties To" -msgstr "Mete en alaedje les prôpietés di vuwe a" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:182 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "Current folder" -msgstr "Ridant do momumint" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:186 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "Current folder including all sub-folders" -msgstr "Ridant do moumint et tos ses ridants efant" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:187 -msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" -msgid "All folders" -msgstr "Tos les ridants" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:200 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use these view properties as default" -msgstr "Eployî ces prôpietés di vuwe come prémetou" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:338 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The view properties of all sub-folders will be changed. Do you want to " -"continue?" -msgstr "" -"Les prôpietés di tos les ridants efant seront candjîs. Tcheryî pus lon?" - -#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:372 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?" -msgstr "Les prôpietés di tos les ridants seront candjîs. Tcheryî pus lon?" - -#: filterbar.cpp:41 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Hide Filter Bar" -msgstr "Catchî l' båre des passetes" - -#: filterbar.cpp:45 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter:" -msgstr "Passete:" - -#: rc.cpp:46 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Lorint Hendschel,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:47 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"lorinthendschel@skynet.be,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (Location), group (Search) -#: rc.cpp:50 -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint" - -#. i18n: file: search/dolphin_searchsettings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (What), group (Search) -#: rc.cpp:53 -msgid "What" -msgstr "Cwè" - -#. i18n: file: dolphinui.rc:67 -#. i18n: ectx: Menu (navigation_bar) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:71 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Location Bar" -msgstr "Båre d' eplaeçmints" - -#. i18n: file: dolphinui.rc:122 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:74 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse båre ås Usteyes" - -#. i18n: file: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (showPreview), group (InformationPanel) -#: rc.cpp:80 -msgid "Show preview" -msgstr "Mostrer prévoeyaedje" - -#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowHiddenFiles), group (FoldersPanel) -#: rc.cpp:83 -msgid "Show hidden files" -msgstr "Mostrer fitchîs catchîs" - -#. i18n: file: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoScrolling), group (FoldersPanel) -#: rc.cpp:47 -msgid "Automatic scrolling" -msgstr "Disrôlaedje otomatike" - -#. i18n: file: settings/dolphin_versioncontrolsettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (enabledPlugins), group (VersionControl) -#: rc.cpp:50 -msgid "Enabled plugins" -msgstr "Tchôkes-divins èn alaedje" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (EditableUrl), group (General) -#: rc.cpp:89 -msgid "Should the URL be editable for the user" -msgstr "Est ç' ki l' adresse URL duvreut esse candjåve pa l' uzeu" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (UrlCompletionMode), group (General) -#: rc.cpp:92 -msgid "Text completion mode of the URL Navigator" -msgstr "Môde di completaedje di tecse do Naivieu d' URL" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowFullPath), group (General) -#: rc.cpp:95 -msgid "Should the full path be shown inside the location bar" -msgstr "" -"Est c' ki tot l' tchimin dvreut esse mostré dins l' båre d' eplaeçmint" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (FirstRun), group (General) -#: rc.cpp:62 -msgid "" -"Is the application started the first time (internal setting not shown in the " -"UI)" -msgstr "" -"Est ç' ki c' est l' prumî côp kel programe est enondé (divintrinne tchuze " -"nén mostrêye e l' eterface di l' uzeu)" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:41 -msgid "" -"Internal version of Dolphin, containing 3 digits for mayor, minor, bugfix" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"Have the startup settings been modified (internal setting not shown in the " -"UI)" -msgstr "" -"Les tchuzes d' enondaedje ont stî candjeyes (divantrins apontiaedjes nén " -"mostrés e l' eterface grafike)" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (HomeUrl), group (General) -#: rc.cpp:101 -msgid "Home URL" -msgstr "URL måjhon" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General) -#: rc.cpp:104 -msgid "Split the view into two panes" -msgstr "Dispårti l' vuwe e deus pårts" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (FilterBar), group (General) -#: rc.cpp:107 -msgid "Should the filter bar be shown" -msgstr "Est ç' kel båre des passetes duvreut esse mostrêye" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (GlobalViewProps), group (General) -#: rc.cpp:110 -msgid "Should the view properties be used for all directories" -msgstr "" -"Est ç' ki les prôpietés di vuwe duvrént esse eployeyes po tos les ridants" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General) -#: rc.cpp:113 -msgid "Browse through archives" -msgstr "Foyter dvins les årtchives" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmClosingMultipleTabs), group (General) -#: rc.cpp:116 -msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." -msgstr "" -"Dimander di racertiner å cloyaedje di purneas avou sacwantès linwetes." - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry (RenameInline), group (General) -#: rc.cpp:119 -msgid "Rename inline" -msgstr "Rilomer dvins" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General) -#: rc.cpp:122 -msgid "Show selection toggle" -msgstr "Mostrer li tchoes å rvier" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General) -#: rc.cpp:125 -msgid "Show tooltips" -msgstr "Håyner racsegnes" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyMoveMenu), group (General) -#: rc.cpp:128 -msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu" -msgstr "" -"Håyner comandes « Aclaper viè » eyet « Bodjî viè » el dressêye di contecse" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (ViewPropsTimestamp), group (General) -#: rc.cpp:131 -msgid "Timestamp since when the view properties are valid" -msgstr "Moumint dispoy ki les prôpietés di vuwe sont valides" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoExpandFolders), group (General) -#: rc.cpp:134 -msgid "Use auto-expanding folders for all view types" -msgstr "" -"Si siervi d' ridants ki s' agrandixhèt tot seu po totes les sôres di vuwe" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General) -#: rc.cpp:137 -msgid "Show zoom slider in the statusbar" -msgstr "Håyner l' boton d' acinseu di zoumaedje dins l' båre d' estat" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSpaceInfo), group (General) -#: rc.cpp:140 -msgid "Show the space information in the statusbar" -msgstr "Håyner ls informåcions sol plaece dins l' båre d' estat" - -#. i18n: file: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:91 -#. i18n: ectx: label, entry (LockPanels), group (General) -#: rc.cpp:89 -msgid "Lock the layout of the panels" -msgstr "Eclawer l' adjinçmint des paneas" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowHiddenFiles), group (Settings) -#: rc.cpp:143 -msgctxt "@label" -msgid "Show hidden files" -msgstr "Mostrer fitchîs catchîs" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHiddenFiles), group (Settings) -#: rc.cpp:146 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled hidden files, such as those starting with a '.', " -"will be shown in the file view." -msgstr "" -"Cwand cisse tchuze est en alaedje, les fitchîs catchîs, come les cis ki " -"comincèt avou on « . », seront håynés dins l' vuwe des fitchîs." - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (Dolphin) -#: rc.cpp:116 -msgctxt "@label" -msgid "Version" -msgstr "Modêye" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (Dolphin) -#: rc.cpp:119 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "This option defines the used version of the view properties." -msgstr "Cisse tchuze ci defini l' modêye eployeye pol vuwe des prôpietés." - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin) -#: rc.cpp:149 -msgctxt "@label" -msgid "View Mode" -msgstr "Môde di Vuwe" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ViewMode), group (Dolphin) -#: rc.cpp:152 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This option controls the style of the view. Currently supported values " -"include icons (0), details (1) and column (2) views." -msgstr "" -"Cisse tchuze controle li stîle del vuwe. Pol moumint, les valixhances " -"sopoirtêyes sont les vuwes en imådjetes (0), avou detays (1) eyet e colone." - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowPreview), group (Dolphin) -#: rc.cpp:155 -msgctxt "@label" -msgid "Show preview" -msgstr "Mostrer prévoeyaedje" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPreview), group (Dolphin) -#: rc.cpp:158 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled, a preview of the file content is shown as an " -"icon." -msgstr "" -"Si cisse tchuze est tchoezeye, on prévoeyaedje di c' ki gn a dins l' fitchî " -"est mostré dins ene imådjete." - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (CategorizedSorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:161 -msgctxt "@label" -msgid "Categorized Sorting" -msgstr "Relére pa categoreyes" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:34 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CategorizedSorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:164 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When this option is enabled, the sorted items are summarized by their " -"category." -msgstr "" -"Si cisse tchuze est tchoezeye, les cayets reléjhous sont racourti sorlon leu " -"categoreye." - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (Sorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:167 -msgctxt "@label" -msgid "Sort files by" -msgstr "Relére les fitchîs pa" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sorting), group (Dolphin) -#: rc.cpp:170 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This option defines which attribute (name, size, date, etc.) sorting is " -"performed on." -msgstr "" -"Cisse tchuze defini ké rélijhaedje pa -z atribut (no, grandeu, date, evnd.) " -"est fwait." - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin) -#: rc.cpp:173 -msgctxt "@label" -msgid "Order in which to sort files" -msgstr "Ôre po relére les fitchîs" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin) -#: rc.cpp:176 -msgctxt "@label" -msgid "Show folders first when sorting files and folders" -msgstr "Mostrer aprume les ridants cwand on relé fitchîs eyet ridants" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: rc.cpp:152 -msgctxt "@label" -msgid "Additional information (deprecated, use AdditionInfoV2 instead)" -msgstr "" -"Ôtes pondants et djondants (vî asteure, siervoz vs d' AdditionInfoV2 al " -"plaece)" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:59 -#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: rc.cpp:179 -msgctxt "@label" -msgid "Additional information" -msgstr "Infôrmåcion di pus" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry (Timestamp), group (Dolphin) -#: rc.cpp:182 -msgctxt "@label" -msgid "Properties last changed" -msgstr "Prôpietés dierin candjmint" - -#. i18n: file: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:65 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Timestamp), group (Dolphin) -#: rc.cpp:185 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The last time these properties were changed by the user." -msgstr "Li dierin côp k' ces prôpietés ont stî candjeyes pa l' uzeu." - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Arrangement), group (IconsMode) -#: rc.cpp:188 -msgid "Arrangement" -msgstr "Arindjmint" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemFont), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:227 rc.cpp:251 -msgid "Use system font" -msgstr "Si siervi del fonte sistinme" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (FontFamily), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:224 rc.cpp:248 -msgid "Font family" -msgstr "Famile del fonte" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (FontSize), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:197 rc.cpp:230 rc.cpp:254 -msgid "Font size" -msgstr "Grandeu des caracteres" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (ItalicFont), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:233 rc.cpp:257 -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheyès letes" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (FontWeight), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:236 rc.cpp:260 -msgid "Font weight" -msgstr "Pwès del fonte" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (ItemHeight), group (IconsMode) -#: rc.cpp:206 -msgid "Item height" -msgstr "Hôteur do cayet" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (ItemWidth), group (IconsMode) -#: rc.cpp:209 -msgid "Item width" -msgstr "Lårdjeur do cayet" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (GridSpacing), group (IconsMode) -#: rc.cpp:212 -msgid "Grid spacing" -msgstr "Espåçmint del grile" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:239 rc.cpp:263 -msgid "Icon size" -msgstr "Grandeu des imådjetes" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry (NumberOfTextlines), group (IconsMode) -#: rc.cpp:218 -msgid "Number of textlines" -msgstr "Nombe di royes di tecse" - -#. i18n: file: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:63 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (IconsMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (ColumnMode) -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewSize), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:242 rc.cpp:266 -msgid "Preview size" -msgstr "Grandeu d' prévoeyaedje" - -#. i18n: file: settings/dolphin_columnmodesettings.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (ColumnWidth), group (ColumnMode) -#: rc.cpp:245 -msgid "Column width" -msgstr "Lårdjeur del colone" - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:269 -msgid "Expandable folders" -msgstr "Agrandixhåves ridants" - -#. i18n: file: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode) -#: rc.cpp:272 -msgid "Position of columns" -msgstr "Eplaeçmint des colones" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:275 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (selection) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:278 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Selection" -msgstr "Tchoes" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:281 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:54 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:290 -msgid "&Go" -msgstr "&Potchî" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:293 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Tools" -msgstr "Usteyes" - -#. i18n: file: dolphinpart.rc:70 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:296 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Dolphin Toolbar" -msgstr "Båre ås Usteyes da Dolphin" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/drkonqi.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/drkonqi.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/drkonqi.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/drkonqi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2447 +0,0 @@ -# translation of drkonqi.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx -# -# Lorint Hendschel <laurent.hendschel@skynet.be>, 2001-2002. -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007, 2009, 2010. -# Jean Cayron <jean.cayron@base.be>, 2011, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: drkonqi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:34 -msgctxt "@title title of the dialog" -msgid "About Bug Reporting - Help" -msgstr "Åd fwait do rapoirtaedje des bugs - Aidance" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:48 -msgctxt "@title" -msgid "Information about bug reporting" -msgstr "Informåcions åd fwait do rapoirtaedje des bugs" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:50 -msgctxt "@info/rich" -msgid "You can help us improve this software by filing a bug report." -msgstr "" -"Vos ns poloz aidî a amidrer ci programe e rimplixhant on rapoirt di bug." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:51 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not " -"have to file a bug report.</note>" -msgstr "" -"<note>Vos ploz al coete clôre ci purnea di dvize. Si vos nd avoz nén håsse, " -"vos ni dvoz nén rimpli on rapoirt di bug.</note>" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:53 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"In order to generate a useful bug report we need some information about both " -"the crash and your system. (You may also need to install some debug " -"packages.)" -msgstr "" -"Po ahiver on rapoirt di bug ahessåve, nos avans mezåjhe di kékès " -"infôrmåcions so, ambedeus, li tcheyaedje e rak eyet vosse sistinme. (Vos " -"dvroz kécfeye ossu astaler des pacaedjes di disbugaedje.)" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:58 -msgctxt "@title" -msgid "Bug Reporting Assistant Guide" -msgstr "Guide do macrea d' rapoirtaedje di bug" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:60 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"This assistant will guide you through the crash reporting process for the " -"KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug " -"report must be in English, if possible, as KDE is formed internationally." -msgstr "" -"Ci macrea va vos moenner pattavå l' processus di rapoirtaedje di bug pol " -"Waibe del båze di dnêyes des bugs di KDE. Totes les infôrmåcions k" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170 -#: reportassistantdialog.cpp:71 -msgctxt "@title" -msgid "What do you know about the crash?" -msgstr "Cwè savoz vs åd fwait do tcheyaedje e rak ?" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:70 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"In this page you need to describe how much do you know about the desktop and " -"the application state before it crashed." -msgstr "" -"Dins cisse pådje vos dvoz discrire çou k' vos savoz so l' estat do scribanne " -"eyet do progr ame divant k' il a tcheyou e rak." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:72 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, " -"and what you were doing when the application crashed (this information is " -"going to be requested later.) You can mention: " -msgstr "" -"Si vs savoz, discrijhoz ttossu spepieusmint k' possibe çou ki s' a passé " -"cwand ça s' a tcheyou e rak eyet cwè çki vs fijhîz cwand l' programe a " -"tcheyou e rak (ciste infôrmåcion la srè dmandêye pus tård). Vos ploz dire: " - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:75 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "actions you were taking inside or outside the application" -msgstr "les accions ki vs fijhîz dins ou å dfoû do programe" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:77 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "" -"documents or images that you were using and their type/format (later if you " -"go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file " -"to the report)" -msgstr "" -"les documints ou ls imådjes ki vs eployîz et leus sôres/cognes (pus tård, si " -"vs alez vey dins l' rapoirt e sistinme di traçaedje des bugs, vos ploz " -"ataetchî on fitchî å rapoirt)" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:80 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "widgets that you were running" -msgstr "les ahesses ki vs avîz enondé" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:81 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "the URL of a web site you were browsing" -msgstr "l' adresse d' ene waibe ki vs estîz tot betchtant" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:82 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "configuration details of the application" -msgstr "les detays di l' apontiaedje do programe" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:83 -msgctxt "@info/rich crash situation example" -msgid "or other strange things you notice before or after the crash. " -msgstr "" -"oudonbén des droles d' afwaires ki vs avoz rmarké divant ou après l' " -"tcheyaedje e rak. " - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:85 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug " -"report after it is posted to the bug tracking system." -msgstr "" -"Des waitroûlêyes polèt beacôp aidî, pa des côps. Vos les ploz ataetchî å " -"rapoirt di bug après k' i fuxhe posté e sistinme di traçaedje des bugs." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:90 -msgctxt "@title" -msgid "Crash Information (backtrace)" -msgstr "Informåcion sol tcheyaedje e rak (passêye èn erî)" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:92 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"This page will generate a \"backtrace\" of the crash. This is information " -"that tells the developers where the application crashed." -msgstr "" -"Cisse pådje va askepyî ene « passêye èn erî » do tcheyaedje e rak. C' est " -"ene informåcion ki raconte ås diswalpeus ewou çk el programe a tcheyou e rak." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:95 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If the crash information is not detailed enough, you may need to install " -"some debug packages and reload it (if the <interface>Install Debug " -"Symbols</interface> button is available you can use it to automatically " -"install the missing information.)" -msgstr "" -"S' i gn a pont d' detays assez e l' informåcion sol tcheyaedje e rak, vos " -"åroz motoit dandjî d' astaler des pacaedjes di disbugaedje eyet l' " -"ritcherdjî (sel boton <interface>Astaler simboles di disbugaedje</interface> " -"est disponibe, vos l' poloz eployî pos astaler otomaticmint l' informåcion " -"mancante.)" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:99 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You can find more information about backtraces, what they mean, and how they " -"are useful at <link>%1</link>" -msgstr "" -"Vos ploz trover pus d' informåcions so les passêye èn erîs, çou k' ele volèt " -"dire eyet pocwè ele sont ahessåves so <link>%1</link>" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:101 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the " -"missing debugging packages) you can continue." -msgstr "" -"Afeye k' vos åroz ene passêye èn erî eployåve (oudon-bén si vs ni vloz nén " -"astaler les pacaedjes di disbugaedje mancants) vos ploz tcheryî pus lon." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:106 -msgctxt "@title" -msgid "Conclusions" -msgstr "Infin" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:108 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Using the quality of the crash information gathered, and your answers on the " -"previous page, the assistant will tell you if the crash is worth reporting " -"or not." -msgstr "" -"Sorlon l' cwålité di l' informåcion rapexhêye eyet vos responses dins l' " -"pådje di dvant,li macrea vs dirè si ça våt l' poenne di rapoirter l' " -"tcheyaedje e rak ou nonna." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:111 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If the crash is worth reporting but the application is not supported in the " -"KDE bug tracking system, you will need to directly contact the maintainer of " -"the application." -msgstr "" -"Si ça våt l' poenne di rapoirter l' bug mins kel programe n' est nén " -"sopoirté e sistinme di shouvou des bugs di KDE, vos dvroz prinde contak " -"direk avou l' mintneu do programe." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:114 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If the crash is listed as being not worth reporting, and you think the " -"assistant has made a mistake, you can still manually report the bug by " -"logging into the bug tracking system. You can also go back and change " -"information and download debug packages." -msgstr "" -"Sel tcheyaedje e rak est dit come ni valant nén l' poenne del rapoirter eyet " -"k' vos pinsez kel macrea s' mari vps savoz co todi rapoirter l' bug al mwin " -"e sistinme di shuvou des bugs. Vos savoz rivni eto eyet candjî ls " -"informåcions eyet aberweter les pacaedjes di disbugaedje." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:122 -msgctxt "@title" -msgid "Login into the bug tracking system" -msgstr "S' elodjî e sistinme di shuvou des bugs" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:124 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"We may need to contact you in the future to ask for further information. As " -"we need to keep track of the bug reports, you need to have an account on the " -"KDE bug tracking system. If you do not have one, you can create one here: " -"<link>%1</link>" -msgstr "" -"Nos årans motoit mezåjhe di vs houkî pus tård po vs dimander pus di pondants " -"eyet d' djondants. Si vs avoz mezåjhe di wårder ene hetche des rapoirts di " -"bug, i fåt aveur on conte e sistinme di shuvou des bugs di KDE. Si vos nd a " -"avoz pont, vos ndè savoz fé onk cial : <link>%1</link>" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:130 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Then, enter your username and password and press the Login button. You can " -"use this login to directly access the KDE bug tracking system later." -msgstr "" -"Adon, tapez vos no d' uzeu eyet vosse sicret et tchôkî sol boton Login. Vos " -"vs pôroz siervi di ç' login la po moussî direk pus tård dins l' sistinme di " -"shuvou des bugs di KDE." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:133 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"The KWallet dialog may appear when pressing Login to save your password in " -"the KWallet password system. Also, it will prompt you for the KWallet " -"password upon loading to autocomplete the login fields if you use this " -"assistant again." -msgstr "" -"Li dvize di KPoiteManoye pôreut aparexhe cwand vs tchôcroz S' elodjî po " -"schaper vosse sicret e sistinme di screts di KPoiteManoye. Adon, i vs " -"arinnrè po vs dimander vosse sicret di KPoiteManoye å tcherdjaedje po oto-" -"completer les tchamps d' elodjaedje si vs reployîz ci macrea ci." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:140 -msgctxt "@title" -msgid "List of possible duplicate reports" -msgstr "Djivêye des rapoirts e dobe possibes" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:143 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"This page will search the bug report database for similar crashes which are " -"possible duplicates of your bug. If there are similar bug reports found, you " -"can double click on them to see details. Then, read the current bug report " -"information so you can check to see if they are similar. " -msgstr "" -"Cisse pådje ci cwirrè el båze di dnêyes des rapoirts di bug après des dobes " -"possibes di vosse bug. S' i trove des rapoirts di bug î rshonnant, vos les " -"savoz dobe-clitchî po vey les detays. Adon-pwis, léjhoz les informåcions sol " -"rapoirt di bug do moumint po verifyî s' i sont les minmes. " - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:148 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you are very sure your bug is the same as another that is previously " -"reported, you can set your information to be attached to the existing report." -msgstr "" -"Si vs estoz bén seur ki vosse bug est l' minme k' èn ôte k' a stî ddja " -"rapoirté, vos ploz tchoezi k' voste informåcion fouxhe ataetcheye å rapoirt " -"dedja egzistant." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:151 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you are unsure whether your report is the same, follow the main options " -"to tentatively mark your crash as a duplicate of that report. This is " -"usually the safest thing to do. We cannot uncombine bug reports, but we can " -"easily merge them." -msgstr "" -"Si vs n' estoz nén seur si vosse rapoirt est l' minme ou nonna, shuvoz les " -"mwaissès tchuzes po fé ene saye di marker vosse tcheyaedje e rak come on " -"dobe di ç' rapoirt la. C' est normålmint l' meyeus tchoi a fé. Nos n' savans " -"nén disfonde des rapoirts di bug mins nos les savans åjheymint rfonde." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:155 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If not enough possible duplicates are found, or you did not find a similar " -"report, then you can force it to search for more bug reports (only if the " -"date range limit is not reached.)" -msgstr "" -"S' on n' trove nén d' dobes assez oudonbén k' vos n' avoz nén trové " -"d' rapoirt k' î rshonne, vos savoz foirci eyet lyi dmander d' trover dpus di " -"rapoirts di bug (seulmint sel limite del fortchete di dates n' est nén " -"dispassêye)." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:158 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you do not find any related reports, your crash information is not useful " -"enough, and you really cannot give additional information about the crash " -"context, then it is better to not file the bug report, thereby closing the " -"assistant." -msgstr "" -"Si vos n' avoz trové nou rapoirt raloyî, k' vos informåcions sol tchyaedje e " -"rak ni n' sont nén ahessåves assez eyet k' vos n' savoz vormint nén dner " -"dpus d' informåcions so çou k' s' a passé å moumint do tcheyaedje e rake, il " -"d' abôrd mî di n' nén rimpli l' rapoirt di bug et don d' clôre li macrea." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:165 -msgctxt "@title" -msgid "Details of the bug report and your system" -msgstr "Tot l' rapoirt di bug eyet tot so vosse sistinme" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:167 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"In this case you need to write a title and description of the crash. Explain " -"as best you can. " -msgstr "" -"Dins ç' cas la vos dvoz scrire on tite et on discrijhaedje do tcheyaedje e " -"rak. Esplikîz ttossu bén k' vos savoz. " - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:171 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You can also specify your distribution method (GNU/Linux distribution or " -"packaging system) or if you compiled the KDE Platform from sources." -msgstr "" -"Vos savoz eto specifyî vosse metôde di distribucion (distribucion GNU/Linux " -"ou sistinme di pacaedje) oudonbén si vs avoz compilé vos-minme li Platfôme " -"KDE a pårti des sourdants." - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:174 -msgctxt "@info/rich" -msgid "<note>You should write in English.</note>" -msgstr "<note>Vos dvoz scrire èn inglès.</note>" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:178 -msgctxt "@title" -msgid "Sending the Crash Report" -msgstr "Evoyaedje do rapoirt di tcheyaedje e rak" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:180 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"The last page will send the bug report to the bug tracking system and will " -"notify you when it is done. It will then show the web address of the bug " -"report in the KDE bug tracking system, so that you can look at the report " -"later." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:184 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If the process fails, you can click <interface>Retry</interface> to try " -"sending the bug report again. If the report cannot be sent because the bug " -"tracking database has a problem, you can save it to a file to manually " -"report later." -msgstr "" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:190 -msgctxt "@info/rich" -msgid "Thank you for being part of KDE!" -msgstr "Gråces di fé pårteye di KDE !" - -#: aboutbugreportingdialog.cpp:191 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"If you are interested into helping us to organize bug reports allowing the " -"developers to focus on fixing the real issues, join the BugSquad (#kde-bugs " -"on FreeNode IRC) " -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:181 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"Widgets you have in your desktop and panels (both official and unofficial), " -"desktop settings (wallpaper plugin, themes), activities, and dashboard " -"configuration." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:185 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"State of Desktop Effects (Compositing), kind of effects enabled, window " -"decoration, and specific window rules and configuration." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:190 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"sites you were visiting, number of opened tabs, plugins you have installed, " -"and any other non-default setting." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:194 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"File view mode, grouping and sorting settings, preview settings, and " -"directory you were browsing." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:197 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"Instant Messaging protocols you use, and plugins you have installed " -"(official and unofficial)." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:200 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "Mail protocols and account-types you use." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:205 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "Type of the document you were editing." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:211 -msgctxt "@info examples about information the user can provide" -msgid "" -"Type of media (extension and format) you were watching and/or listening to." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:60 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Reload" -msgstr "&Ritcherdjî" - -#: backtracewidget.cpp:61 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to reload the crash information (backtrace). This is useful " -"when you have installed the proper debug symbol packages and you want to " -"obtain a better backtrace." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:68 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Install Debug Symbols" -msgstr "&Astaler simboles di disbugaedje" - -#: backtracewidget.cpp:69 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to install the missing debug symbols packages." -msgstr "" -"Siervoz vs di ç' boton ci po-z astaler les pacaedjes di simboles di " -"disbugaedje mancants." - -#: backtracewidget.cpp:75 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to copy the crash information (backtrace) to the clipboard." -msgstr "" -"Siervoz vs di ç' boton ci po copyî les informåcions sol tcheyaedje e rak " -"(passêye èn erî) dins l' presse-papî." - -#: backtracewidget.cpp:82 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to save the crash information (backtrace) to a file. This is " -"useful if you want to take a look at it or to report the bug later." -msgstr "" -"Siervoz vs di ç' boton ci po schaper les informåcions sol tcheyaedje e rak " -"(passêye èn erî) dins on fitchî. Ça pout siervi si vs voloz î rwaitî ou " -"rapoirter l' bug pus tård." - -#: backtracewidget.cpp:113 -msgid "" -"<h2>What is a \"backtrace\" ?</h2><p>A backtrace basically describes what " -"was happening inside the application when it crashed, so the developers may " -"track down where the mess started. They may look meaningless to you, but " -"they might actually contain a wealth of useful information.<br />Backtraces " -"are commonly used during interactive and post-mortem debugging.</p>" -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:97 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:549 -msgctxt "@info:status" -msgid "Loading..." -msgstr "Dji tchedje..." - -#: backtracewidget.cpp:138 -msgctxt "@info:status" -msgid "Generating backtrace... (this may take some time)" -msgstr "Dji fwait askepyî l' passêye èn erî... (ça pout prinde do tins)" - -#: backtracewidget.cpp:146 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Another debugger is currently debugging the same application. The crash " -"information could not be fetched." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:150 -msgctxt "@info:status" -msgid "The crash information could not be fetched." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:152 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Another debugging process is attached to the crashed application. Therefore, " -"the DrKonqi debugger cannot fetch the backtrace. Please close the other " -"debugger and click <interface>Reload</interface>." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:231 -msgctxt "@info" -msgid "The generated crash information is useful" -msgstr "Les informåcions sol tcheyaedje e rak d' askepeye est ahessåve" - -#: backtracewidget.cpp:234 -msgctxt "@info" -msgid "The generated crash information may be useful" -msgstr "" -"Les informåcions sol tcheyaedje e rak d' askepeye pôrént esse ahessåves" - -#: backtracewidget.cpp:237 -msgctxt "@info" -msgid "The generated crash information is probably not useful" -msgstr "" -"Les informåcions sol tcheyaedje e rak d' askepeye n' est motoit nén ahessåve" - -#: backtracewidget.cpp:240 -msgctxt "@info" -msgid "The generated crash information is not useful" -msgstr "" -"Les informåcions sol tcheyaedje e rak d' askepeye n' est nén ahessåve" - -#: backtracewidget.cpp:244 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The rating of this crash information is invalid. This is a bug in DrKonqi " -"itself." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:255 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You can click the <interface>Install Debug Symbols</interface> button in " -"order to automatically install the missing debugging information packages. " -"If this method does not work: please read <link url='%1'>How to create " -"useful crash reports</link> to learn how to get a useful backtrace; install " -"the needed packages (<link url='%2'>list of files</link>) and click the " -"<interface>Reload</interface> button." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:272 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Please read <link url='%1'>How to create useful crash reports</link> to " -"learn how to get a useful backtrace; install the needed packages (<link " -"url='%2'>list of files</link>) and click the <interface>Reload</interface> " -"button." -msgstr "" - -#: backtracewidget.cpp:219 -msgctxt "@info:status" -msgid "The debugger has quit unexpectedly." -msgstr "Li disbugueu a moussî foû d' abôrd k' on nel ratindeu nén." - -#: backtracewidget.cpp:222 backtracewidget.cpp:235 -msgctxt "@info:status" -msgid "The crash information could not be generated." -msgstr "Dji n' a savou askepyî l' informåcion sol tcheyaedje e rak." - -#: backtracewidget.cpp:225 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You could try to regenerate the backtrace by clicking the " -"<interface>Reload</interface> button." -msgstr "" -"Vos pôrîz rsayî d' askepyî l' passêye èn erî tot clitchant sol boton " -"<interface>Ritcherdjî</interface>." - -#: backtracewidget.cpp:231 -msgctxt "@info:status" -msgid "The debugger application is missing or could not be launched." -msgstr "Li programe disbugueu manke oudonbén dji n' l' a savou enonder." - -#: backtracewidget.cpp:237 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"You need to install the debugger package (%1) and click the " -"<interface>Reload</interface> button." -msgstr "" -"Vos dvoz astaler l' pacaedje do disbugueu (%1) eyet clitchî sol boton " -"<interface>Ritcherdjî</interface>." - -#: backtracewidget.cpp:291 -msgctxt "@title:window" -msgid "Error during the installation of debug symbols" -msgstr "Åk n' a nén stî come dj' astaléve les simboles di disbugaedje" - -#: backtracewidget.cpp:396 -msgid "" -"The packages containing debug information for the following application and " -"libraries are missing:" -msgstr "" -"Les pacaedjes k' a les informåcions d' disbugaedje pol programe eyet l' " -"livreye shuvantes divins mankèt :" - -#: backtracewidget.cpp:405 -msgctxt "messagebox title" -msgid "Missing debug information packages" -msgstr "Les pacaedjes d' informåcion d' disbugaedje mankèt" - -#: bugzillalib.cpp:249 -msgctxt "@info" -msgid "Unknown response from the server" -msgstr "Response do sierveu nén cnoxhowe" - -#: bugzillalib.cpp:281 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:745 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Invalid report information (malformed data). This could mean that the bug " -"report does not exist, or the bug tracking site is experiencing a problem." -msgstr "" -"Mwaijhès informåcions e rapoirt (maltotêyès dnêyes). Ça pout vleur dire kel " -"rapoirt di bug n' egzistêye nén ou kel waibe di shuvou des bugs a des rujhes " -"pol moumint." - -#: bugzillalib.cpp:289 -msgctxt "@info" -msgid "Invalid bug list: corrupted data" -msgstr "Mwaijhe djivêye di bugs : crombès dnêyes" - -#: bugzillalib.cpp:328 bugzillalib.cpp:367 bugzillalib.cpp:415 -#: bugzillalib.cpp:444 -msgctxt "@info" -msgid "Unknown error" -msgstr "Aroke nén cnoxhowe" - -#: bugzillalib.cpp:370 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error while attaching the data to the bug report: %1" -msgstr "Åk n' a nén stî come dj' ataetchive les dnêyes å rapoirt di bug : %1" - -#: bugzillalib.cpp:415 -msgctxt "@info" -msgid "Missing bug ID or comment in the query. Unknown error" -msgstr "" -"ID do bug mancant oudonbén rawete di tecse e cweraedje. Aroke nén cnoxhowe" - -#: bugzillalib.cpp:438 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error while adding a new comment into the bug report: %1" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji radjoutéve ene novele rawete di tecse e rapoirt di " -"bug : %1" - -#: bugzillalib.cpp:442 -msgctxt "@info" -msgid "Unknown error while adding a new comment into the bug report" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî k' on n' ratindeu nén come dji radjoutéve ene novele rawete " -"di tecse e rapoirt di bug" - -#: bugzillalib.cpp:473 -msgctxt "@info" -msgid "Missing bug ID in the query. Unknown error" -msgstr "ID do bug mancant e cweraedje. Aroke nén cnoxhowe" - -#: bugzillalib.cpp:447 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error while adding yourself to the CC list: %1" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji vs radjoutéve al djivêye des Cc : %1" - -#: bugzillalib.cpp:653 -msgctxt "@info" -msgid "You are not logged in. Make sure cookies are enabled." -msgstr "" -"Vos n' estoz nén elodjî. Waitîz bén k' les coûkes sont-st èn alaedje." - -#: debugpackageinstaller.cpp:67 -msgctxt "@title:window" -msgid "Missing debug symbols" -msgstr "Simboles di disbugaedje mancants" - -#: debugpackageinstaller.cpp:68 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." -msgstr "" -"Dji dmande l' astalaedje des pacaedjes di simboles di disbugaedje mancants..." - -#: debugpackageinstaller.cpp:103 -msgctxt "@info" -msgid "Could not find debug symbol packages for this application." -msgstr "" -"Dji n' a savou trover les pacaedjes di simboles di disbugaedje po ç' " -"programe ci." - -#: debugpackageinstaller.cpp:114 -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error was encountered during the installation of the debug symbol " -"packages." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come l' astalaedje des pacaedjes di simboles di disbugaedje " -"si fjhént." - -#: drkonqi.cpp:123 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Report saved to <filename>%1</filename>." -msgstr "Rapoirt schapé come <filename>%1</filename>." - -#: drkonqi.cpp:126 -msgctxt "@info" -msgid "Could not create a file in which to save the report." -msgstr "Dji n' a savou ahiver d' fitchî po schaper l' rapoirt divins." - -#: drkonqi.cpp:137 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Filename" -msgstr "Tchoezi on no d' fitchî" - -#: drkonqi.cpp:153 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot open file <filename>%1</filename> for writing." -msgstr "Dji n' sai drovi li fitchî <filename>%1</filename> po scrire divins" - -#: drkonqidialog.cpp:63 -msgctxt "@title:tab general information" -msgid "&General" -msgstr "&Djenerå" - -#: drkonqidialog.cpp:67 -msgctxt "@title:tab" -msgid "&Developer Information" -msgstr "Informåcions sol &diswalpeu" - -#: drkonqidialog.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"<para>We are sorry, <application>%1</application> closed unexpectedly.</para>" -msgstr "" -"<para>Nos rgretans mins <application>%1</application>s' a cloyou d' ene " -"façon nén ratindowe.</para>" - -#: drkonqidialog.cpp:104 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"<para>As the Crash Handler itself has failed, the automatic reporting " -"process is disabled to reduce the risks of failing again.<nl /><nl />Please, " -"manually report this error in the \"drkonqi\" product at %1. Do not forget " -"to include the backtrace from the Developers Information tab.</para>" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:104 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"<para>The reporting assistant is disabled because the crash handler dialog " -"was started in safe mode.<nl />You can manually report this bug to %1 " -"(including the backtrace from the Developer Information tab.)</para>" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:110 -msgctxt "@info" -msgid "" -"<para>You can help us improve KDE Software by reporting this error.<nl " -"/><link url='#aboutbugreporting'>Learn more about bug " -"reporting.</link></para><para><note>It is safe to close this dialog if you " -"do not want to report this bug.</note></para>" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:117 -msgctxt "@info" -msgid "" -"<para>You cannot report this error, because the application does not provide " -"a bug reporting address.</para>" -msgstr "" - -#: drkonqidialog.cpp:127 -msgctxt "@label" -msgid "Details:" -msgstr "Totafwait :" - -#: drkonqidialog.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"<para>Executable: <application>%1</application> PID: <numid>%2</numid> " -"Signal: %3 (%4)</para>" -msgstr "" -"<para>Enondåve : <application>%1</application> PID : <numid>%2</numid> Signå " -": %3 (%4)</para>" - -#: drkonqidialog.cpp:144 -msgctxt "@action:button" -msgid "Report Bug" -msgstr "Rapoirter bug" - -#: drkonqidialog.cpp:147 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Starts the bug report assistant." -msgstr "Enonde li macrea di rapoirtaedje di bug." - -#: drkonqidialog.cpp:156 -msgctxt "" -"@action:button this is the debug menu button label which contains the " -"debugging applications" -msgid "Debug" -msgstr "Disbugaedje" - -#: drkonqidialog.cpp:157 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Starts a program to debug the crashed application." -msgstr "Enonde on programe po disbuguer l' programe k' a tcheyou e rak." - -#: drkonqidialog.cpp:176 -msgctxt "@action:button" -msgid "Restart Application" -msgstr "Renonder programe" - -#: drkonqidialog.cpp:178 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to restart the crashed application." -msgstr "Si siervi di ç' boton ci po renonder l' programe k' a tcheyou e rak." - -#: drkonqidialog.cpp:186 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close this dialog (you will lose the crash information.)" -msgstr "" -"Clôre ci purnea d' divize ci (vos piedroz les informåcions sol tcheyaedje e " -"rak)" - -#: drkonqidialog.cpp:197 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" -msgid "Debug in <application>%1</application>" -msgstr "Disbuguer e <application>%1</application>" - -#: main.cpp:41 -msgid "" -"The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." -msgstr "" -"L' apougneu di tcheyaedjes e rak di KDE waite di splikî cwè a l' uzeu si on " -"programe a tcheyou e rak." - -#: main.cpp:57 -msgid "The KDE Crash Handler" -msgstr "L' apougneu d' tcheyaedjes e rak di KDE" - -#: main.cpp:60 -msgid "(C) 2000-2009, The DrKonqi Authors" -msgstr "© 2000-2009, Les oteurs di DrKonqi" - -#: main.cpp:61 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Hans Petter Bieker" -msgstr "Hans Petter Bieker" - -#: main.cpp:63 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Dario Andres Rodriguez" -msgstr "Dario Andres Rodriguez" - -#: main.cpp:65 -msgctxt "@info:credit" -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: main.cpp:67 -msgctxt "@info:credit" -msgid "A. L. Spehr" -msgstr "A. L. Spehr" - -#: main.cpp:74 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The signal number that was caught" -msgstr "Li limero di signå apicî." - -#: main.cpp:75 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Name of the program" -msgstr "Li no do programe" - -#: main.cpp:76 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Path to the executable" -msgstr "Li tchmin do fitchî enondåve" - -#: main.cpp:77 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The version of the program" -msgstr "Li modêye do programe" - -#: main.cpp:78 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The bug address to use" -msgstr "L' adresse di bug a eployî" - -#: main.cpp:79 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Translated name of the program" -msgstr "Li no ratourné do programe" - -#: main.cpp:80 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The PID of the program" -msgstr "Li PID do programe" - -#: main.cpp:81 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Startup ID of the program" -msgstr "L' idintifiant d' enondaedje do programe" - -#: main.cpp:82 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The program was started by kdeinit" -msgstr "Li programe a stî enondé pa kdeinit" - -#: main.cpp:83 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Disable arbitrary disk access" -msgstr "Essocter accès årbitråres al plake" - -#: main.cpp:84 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The program has already been restarted" -msgstr "Li programe a ddja stî renondé" - -#: main.cpp:87 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Keep the program running and generate the backtrace at startup" -msgstr "" -"Leyî l' programe tourner eyet askepyî l' passêye èn erî a l' enondaedje" - -#: main.cpp:89 -msgctxt "@info:shell" -msgid "The thread id of the failing thread" -msgstr "L' id del lignoûle del lignoûle ki fwait berwete" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Djan Cayron, Lorint Hendschel, Pablo Saratxaga, ,Launchpad " -"Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"jean.cayron@gmail.com, laurent.hendschel@skynet.be, " -"pablo@walon.org,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_rememberLabel) -#: rc.cpp:5 -msgctxt "@label question" -msgid "" -"<strong>Do you remember what you were doing prior to the crash?</strong>" -msgstr "" -"<strong>Est çki vos vs sovnoz d' çou k' vos fjhîz divant l' tcheyaedje e rak " -"?</strong>" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationYes) -#: rc.cpp:8 -msgctxt "" -"@option:radio \"yes\" to the question \"do you remember what were you doing " -"prior to the crash?\"" -msgid "Yes" -msgstr "Oyi" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationNo) -#: rc.cpp:12 -msgctxt "" -"@option:radio \"No\" to the question \"do you remember what were you doing " -"prior to the crash?\"" -msgid "No" -msgstr "Neni" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_reproducibleLabel) -#: rc.cpp:16 -msgctxt "@label question" -msgid "" -"<strong>Does the application crash again if you repeat the same " -"situation?</strong>" -msgstr "" -"<strong>Est çk' el programe ritchait co e rak si vs rifjhoz totafwaitmint l' " -"minme ?</strong>" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:118 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:19 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"If you tried to repeat the situation, select how often the application " -"crashes" -msgstr "" -"Si vs sayîz d' repeter l' situwåcion, tchoezixhoz tos les cobén d' tins li " -"programe tchait e rak" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:121 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:22 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"If you tried to repeat the situation, select how often the application " -"crashes" -msgstr "" -"Si vs sayîz d' repeter l' situwåcion, tchoezixhoz tos les cobén d' tins li " -"programe tchait e rak" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:25 -msgctxt "@item:inlistbox user didn't tried to repeat the crash situation" -msgid "I did not try again" -msgstr "Dji n' a nén rsayî" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:28 -msgctxt "" -"@item:inlistbox the crash cannot be reproduce. reproduciblity->never" -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:31 -msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced sometimes" -msgid "Sometimes" -msgstr "Pa des côps" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) -#: rc.cpp:34 -msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced every time" -msgid "Every time" -msgstr "Tofer" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_informationLabel) -#: rc.cpp:37 -msgctxt "@label question" -msgid "" -"<strong>Please select which additional information you can provide:</strong>" -msgstr "" -"<strong>Tchoezixhoz s' i vs plait kénès ôtès informåcions vos savoz dner " -":</strong>" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:212 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp) -#: rc.cpp:40 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Check this option if you can describe what were you doing inside the " -"application before it crashed" -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze ci si vos savoz discrire çou k' vos fjhîz e programe " -"divant k' il a tcheyou e rak" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp) -#: rc.cpp:43 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check this option if you can describe what were you doing inside the " -"application before it crashed" -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze ci si vos savoz discrire çou k' vos fjhîz e programe " -"divant k' il a tcheyou e rak" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:225 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) -#: rc.cpp:46 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in " -"the application or the whole desktop" -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze ci si vos savoz discrire tolminme kéne drole di " -"dujhance ou d' rivnance e programe ou dins tot l' sicribanne" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:228 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) -#: rc.cpp:49 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in " -"the application or the whole desktop" -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze ci si vos savoz discrire tolminme kéne drole di " -"dujhance ou d' rivnance e programe ou dins tot l' sicribanne" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) -#: rc.cpp:34 -msgctxt "" -"@option:check kind of information the user can provide about the crash" -msgid "Unusual desktop behavior I noticed" -msgstr "Drole di dujhance do scribanne ki dj' a rimarké" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:246 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) -#: rc.cpp:55 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Check this option if you can provide application specific details or " -"settings that may be related to the crash. You can check the examples (if " -"available.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) -#: rc.cpp:58 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check this option if you can provide application specific details or " -"settings that may be related to the crash. You can check the examples (if " -"available.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) -#: rc.cpp:37 -msgctxt "" -"@option:check kind of information the user can provide about the crash" -msgid "Custom settings of the application that may be related" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugawareness.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_appSpecificDetailsExamples) -#: rc.cpp:64 -msgctxt "" -"@label clicking/hovering this, the user will get examples about application " -"specific details s/he can provide" -msgid "<a href=\"#\">Examples</a>" -msgstr "<a href=\"#\">Egzimpes</a>" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel) -#: rc.cpp:40 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"See if your bug has already been reported. Double click a report in the list " -"and compare it to yours. You can suggest that your crash is a duplicate of " -"that report or directly attach your information to it." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) -#: rc.cpp:43 -msgctxt "@title:column" -msgid "Bug ID" -msgstr "ID do bug" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) -#: rc.cpp:46 -msgctxt "@title:column" -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_selectedPossibleDuplicatesLabel) -#: rc.cpp:49 -msgctxt "" -"@label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in" -msgid "Possible duplicates:" -msgstr "Dobes possibes :" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOwnBacktraceCheckBox) -#: rc.cpp:79 -msgctxt "" -"@option:check user must check this to preview the own backtrace (in order to " -"compare it with the one in the showed report)" -msgid "Show the backtrace of the crash I experienced to compare (advanced)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonCrashLabel) -#: rc.cpp:82 -msgid "" -"This is likely to be a <strong>common crash</strong>, and a lot of different " -"cases' details may have been provided already. <i>Proceed only if you can " -"add new information (not already mentioned). </i>" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, proceedLabel) -#: rc.cpp:85 -msgid "<strong>Do you want to proceed with the reporting process?</strong>" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioNo) -#: rc.cpp:88 -msgid "No, do not file a new bug report, and cancel the assistant" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioYes) -#: rc.cpp:92 -msgid "Proceed with reporting the bug" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, areYouSureLabel) -#: rc.cpp:96 -msgid "" -"<strong>Are you sure this report matches your crash situation?</strong>" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, markAsDuplicateCheck) -#: rc.cpp:99 -msgid "Not really sure: mark as a possible duplicate" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, attachToBugReportCheck) -#: rc.cpp:103 -msgid "Completely sure: attach my information to this report" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel) -#: rc.cpp:55 -msgctxt "@info/rich" -msgid "Complete the bug report fields: <note>Use English.</note>" -msgstr "" -"Rimplixhoz les tchamps do rapoirt di bug : <note>Sicrijhoz èn inglès.</note>" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_titleLabel) -#: rc.cpp:58 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "" -"<strong>Title of the bug report:</strong> (<a href=\"#\">examples</a>)" -msgstr "" -"<strong>Tite do rapoirt di bug :</strong> (<a href=\"#\">egzimpes</a>)" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_detailsLabel) -#: rc.cpp:112 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "" -"<strong>Information about the crash:</strong> (<a href=\"#\">help and " -"examples</a>)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:51 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_distributionGroupBox) -#: rc.cpp:64 -msgctxt "@title:group" -msgid "Distribution method:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_compiledSourcesCheckBox) -#: rc.cpp:67 -msgctxt "@option:check" -msgid "KDE Platform is compiled from sources" -msgstr "Li platfôme KDE est compilêye a pårti des sourdants." - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_crashInfoLabel) -#: rc.cpp:70 -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"<note>The crash and system information will be automatically added to the " -"bug report.</note>" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_userLabel) -#: rc.cpp:73 -msgctxt "@label:textbox bugzilla account username" -msgid "Username:" -msgstr "No di l' uzeu :" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_passwordLabel) -#: rc.cpp:76 -msgctxt "@label:textbox bugzilla account password" -msgid "Password:" -msgstr "Sicret :" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_savePasswordCheckBox) -#: rc.cpp:79 -msgctxt "@option:check" -msgid "Save login information using the KDE Wallet system" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_preview.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_previewDescriptionLabel) -#: rc.cpp:82 -msgctxt "@label" -msgid "" -"This is a preview of the report's contents which will be sent. <nl />\n" -"If you want to modify it go the previous pages." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_launchPageOnFinish) -#: rc.cpp:86 -msgctxt "@option:check" -msgid "Open the bug report page when clicking the Finish button" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish) -#: rc.cpp:89 -msgctxt "@option:check" -msgid "Restart the application when clicking the Finish button" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_conclusions.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish) -#: rc.cpp:92 -msgid "Restart the application when clicking the Finish button" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_introduction.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel) -#: rc.cpp:95 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This assistant will analyze the crash information and guide you through the " -"bug reporting process." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/assistantpage_introduction.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_warningLabel) -#: rc.cpp:149 -msgctxt "@info note before starting the bug reporting process" -msgid "" -"<p><note>Since communication between you and the developers is required for " -"effective debugging, to continue reporting this bug <strong>it is required " -"for you to agree that developers may contact you.</strong></note></p><p>Feel " -"free to close this dialog if you do not accept this.</p>" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/backtracewidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_toggleBacktraceCheckBox) -#: rc.cpp:153 -msgid "Show backtrace content (advanced)" -msgstr "Mostrer çou k' i gn a el passêye èn erî (spepieusmint)" - -#: reportassistantdialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Crash Reporting Assistant" -msgstr "Macrea di rapoirt di tcheyaedje e rak" - -#: reportassistantdialog.cpp:61 -msgctxt "@title" -msgid "Welcome to the Reporting Assistant" -msgstr "Wilicome e Macrea di rapoirtaedje" - -#: reportassistantdialog.cpp:84 -msgctxt "@title" -msgid "Fetching the Backtrace (Automatic Crash Information)" -msgstr "" -"Dji cwir li passêye èn erî (Informåcions otomatikes sol tcheyaedje e rak)" - -#: reportassistantdialog.cpp:94 -msgctxt "@title" -msgid "Results of the Analyzed Crash Details" -msgstr "Rizultats des detays analijhîs do tcheyaedje e rak" - -#: reportassistantdialog.cpp:105 -msgctxt "@title" -msgid "Login into the KDE Bugtracking System" -msgstr "Elodjaedje e Sistinme di shuvou des bugs di KDE" - -#: reportassistantdialog.cpp:116 -msgctxt "@title" -msgid "Look for Possible Duplicate Reports" -msgstr "Cachî après des possibes dobes di ç' rapoirt ci" - -#: reportassistantdialog.cpp:126 -msgctxt "@title" -msgid "Enter the Details about the Crash" -msgstr "Dinez les detays sol tcheyaedje e rak" - -#: reportassistantdialog.cpp:135 -msgctxt "@title" -msgid "Preview the Report" -msgstr "Prévey li rapoirt" - -#: reportassistantdialog.cpp:318 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close the assistant" -msgstr "Clôre li macrea" - -#: reportassistantdialog.cpp:321 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: reportassistantdialog.cpp:328 -msgctxt "@action:button" -msgid "Save information and close" -msgstr "Schaper informåcions eyet clôre" - -#: reportassistantdialog.cpp:331 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to close the bug reporting assistant?<note>The crash " -"information is still valid, so you can save the report before closing if you " -"want.</note>" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:334 reportassistantdialog.cpp:349 -msgctxt "@title:window" -msgid "Close the Assistant" -msgstr "Clôre li macrea" - -#: reportassistantdialog.cpp:347 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to close the bug reporting assistant?" -msgstr "Voloz vs clôre li macrea di rapoirtaedje di bugs po d' bon ?" - -#: reportassistantpages_base.cpp:105 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This crash information is not useful enough, do you want to try to improve " -"it? You will need to install some debugging packages." -msgstr "" -"Ces informåcions sol tcheyaedje e rak ni sont nén ahessåves assez. Voloz vs " -"el amidrer ? I fårè astaler sacwants pacaedjes di disbugaedje." - -#: reportassistantpages_base.cpp:108 -msgctxt "@title:window" -msgid "Crash Information is not useful enough" -msgstr "Informåcions di tcheyaedje e rak nén ahessåves assez" - -#: reportassistantpages_base.cpp:131 -#, kde-format -msgctxt "" -"@option:check kind of information the user can provide about the crash, %1 " -"is the application name" -msgid "What I was doing when the application \"%1\" crashed" -msgstr "Çou k' dji fjheu cwand l' programe \"%1\" a tcheyou e rak" - -#: reportassistantpages_base.cpp:215 -#, kde-format -msgctxt "@label examples about information the user can provide" -msgid "Examples: %1" -msgstr "Metans : %1" - -#: reportassistantpages_base.cpp:249 reportassistantpages_bugzilla.cpp:488 -msgctxt "@action:button" -msgid "Sho&w Contents of the Report" -msgstr "&Mostrer çou k' i gn a e rapoirt" - -#: reportassistantpages_base.cpp:251 reportassistantpages_bugzilla.cpp:490 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to show the generated report information about this crash." -msgstr "" -"Siervoz vs do boton po mostrer l' informåcion do rapoirt askepyî åd fwait " -"di ç' tcheyaedje e rak ci." - -#: reportassistantpages_base.cpp:279 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "Report to %1" -msgstr "Rapoirter so %1" - -#: reportassistantpages_base.cpp:311 -msgctxt "@info" -msgid "The automatically generated crash information is useful." -msgstr "" -"Les informåcions sol tcheyaedje e rak askepieyes otomaticmint sont-st " -"ahessåves." - -#: reportassistantpages_base.cpp:316 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The automatically generated crash information lacks some details but may be " -"still be useful." -msgstr "" -"I manke des detays ezès informåcions sol tcheyaedje e rak askepieyes " -"otomaticmint mins ele polèt esse ahessåves." - -#: reportassistantpages_base.cpp:323 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The automatically generated crash information lacks important details and it " -"is probably not helpful." -msgstr "" -"I manke des impôrtants detays ezès informåcions sol tcheyaedje e rak " -"askepieyes otomaticmint, adon ele ni ns aidront motoit nén." - -#: reportassistantpages_base.cpp:333 -msgctxt "@info" -msgid "The crash information was not generated because it was not needed." -msgstr "" -"Les informåcions sol tcheyaedje e rak n' ont nén stî askepieyes otomaticmint " -"paski nel faleut nén." - -#: reportassistantpages_base.cpp:337 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The automatically generated crash information does not contain enough " -"information to be helpful." -msgstr "" -"I gn a pont d' informåcions assez dins ls informåcions sol tcheyaedje e rak " -"askepieyes otomaticmint po ns aidî." - -#: reportassistantpages_base.cpp:340 -msgctxt "@info" -msgid "" -"<note>You can improve it by installing debugging packages and reloading the " -"crash on the Crash Information page. You can get help with the Bug Reporting " -"Guide by clicking on the <interface>Help</interface> button.</note>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:354 -msgctxt "@info" -msgid "The information you can provide could be considered helpful." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:357 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The information you can provide is not considered helpful enough in this " -"case." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:369 -msgctxt "@info" -msgid "This report is considered helpful." -msgstr "Ci rapoirt ci est consideré come nos aidant." - -#: reportassistantpages_base.cpp:374 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"This application's bugs are reported to the KDE bug tracking system: click " -"<interface>Next</interface> to start the reporting process. You can manually " -"report at <link>%1</link>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:385 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"This application is not supported in the KDE bug tracking system. Click " -"<interface>Finish</interface> to report this bug to the application " -"maintainer. Also, you can manually report at <link>%1</link>." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:400 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This report does not contain enough information for the developers, so the " -"automated bug reporting process is not enabled for this crash." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:403 -msgctxt "@info" -msgid "If you wish, you can go back and change your answers. " -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:412 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"You can manually report this bug at <link>%1</link>. Click " -"<interface>Finish</interface> to close the assistant." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:418 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"You can manually report this bug to its maintainer at <link>%1</link>. Click " -"<interface>Finish</interface> to close the assistant." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_base.cpp:437 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain report to url/mail address" -msgid "Report to %1" -msgstr "Rapoirter a %1" - -#: reportassistantpages_base.cpp:464 -msgctxt "@title:window" -msgid "Contents of the Report" -msgstr "Çou k' i gn a e rapoirt" - -#: reportassistantpages_base.cpp:469 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Save to File..." -msgstr "&Schaper dins on fitchî..." - -#: reportassistantpages_base.cpp:471 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to save the generated crash report information to a file. " -"You can use this option to report the bug later." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:60 -#, kde-format -msgctxt "@info:status '1' is replaced with \"bugs.kde.org\"" -msgid "You need to login with your %1 account in order to proceed." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:63 -msgctxt "@action:button" -msgid "Login" -msgstr "S' elodjî" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:65 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to login to the KDE bug tracking system using the provided " -"username and password." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:80 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"<note>You need a user account on the <link url='%1'>KDE bug tracking " -"system</link> in order to file a bug report, because we may need to contact " -"you later for requesting further information. If you do not have one, you " -"can freely <link url='%2'>create one here</link>. Please do not use " -"disposable email accounts.</note>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:91 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Error when trying to login: <message>%1.</message>" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji sayive di m' elodjî : <message>%1.</message>" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:117 -#, kde-format -msgctxt "@info:status the user is logged at the bugtracker site as USERNAME" -msgid "Logged in at the KDE bug tracking system (%1) as: %2." -msgstr "Elodjî e sistinme di shuvou des bugs di KDE (%1) come : %2." - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:210 -msgid "Failed to communicate with kded. Make sure it is running." -msgstr "Li comunicåcion avou kded a fwait berwete. Waitîz bén k' il overe." - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:213 -msgid "Failed to load KCookieServer. Check your KDE installation." -msgstr "" -"Li tcherdjaedje di KCookieServer a fwait berwete. Verifyîz voste astalaedje " -"di KDE." - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:225 -msgid "Failed to communicate with KCookieServer." -msgstr "Li comunicåcion avou KCookieServer a fwait berwete." - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:233 -#, kde-format -msgctxt "@info 1 is the bugzilla website url" -msgid "" -"Cookies are not allowed in your KDE network settings. In order to proceed, " -"you need to allow %1 to set cookies." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:238 -#, kde-format -msgctxt "@action:button 1 is the bugzilla website url" -msgid "Allow %1 to set cookies" -msgstr "Permete a %1 di defini des coûkes" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:242 -msgctxt "@action:button do not allow bugs.kde.org to set cookies" -msgid "No, do not allow" -msgstr "Neni, n' nén permete" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:232 -#, kde-format -msgctxt "@info:status '1' is a url, '2' the username" -msgid "Performing login at %1 as %2..." -msgstr "Dji m' elodje so %1 come %2..." - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:256 -msgctxt "@info:status/rich" -msgid "<b>Error: Invalid username or password</b>" -msgstr "<b>Aroke : mwais no d' uzeu oudonbén mwais sicret</b>" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:308 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Unspecified" -msgstr "Nén specifyî" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:310 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Debian stable" -msgstr "Debian stocaesse" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:312 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Debian testing" -msgstr "Debian asprouvaedje" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:314 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Debian unstable" -msgstr "Debian nén stocaesse" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:316 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Exherbo" -msgstr "Exherbo" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:318 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Gentoo" -msgstr "Gentoo" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:320 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Mandriva" -msgstr "Mandriva" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:412 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Mageia" -msgstr "Mageia" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:322 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Slackware" -msgstr "Slackware" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:324 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "SuSE/OpenSUSE" -msgstr "SuSE/OpenSUSE" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:326 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "RedHat" -msgstr "RedHat" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:328 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Fedora" -msgstr "Fedora" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:330 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Kubuntu/Ubuntu (and derivatives)" -msgstr "Kubuntu/Ubuntu (eyet efants)" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:333 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Pardus" -msgstr "Pardus" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:427 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Chakra" -msgstr "Chakra" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:335 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Archlinux" -msgstr "Archlinux" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:337 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "FreeBSD (Ports)" -msgstr "FreeBSD (Ports)" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:339 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "NetBSD (pkgsrc)" -msgstr "NetBSD (pkgsrc)" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:341 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "OpenBSD" -msgstr "OpenBSD" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:343 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Mac OS X" -msgstr "Mac OS X" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:345 -msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" -msgid "Solaris" -msgstr "Solaris" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:494 -msgctxt "the minimum required length of a text was reached" -msgid "Minimum length reached" -msgstr "Arivé al longueur minimom" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:497 -msgctxt "the minimum required length of a text wasn't reached yet" -msgid "Provide more information" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:531 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The description about the crash details does not provide enough information " -"yet.<br /><br />" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:534 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The amount of required information is proportional to the quality of the " -"other information like the backtrace or the reproducibility rate.<br /><br />" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:542 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Previously, you told DrKonqi that you could provide some contextual " -"information. Try writing more details about your situation. (even little " -"ones could help us.)<br /><br />" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:547 -msgctxt "@info" -msgid "" -"If you cannot provide more information, your report will probably waste " -"developers' time. Can you tell us more?" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:398 -msgid "Yes, let me add more information" -msgstr "Oyi, leyîz m' radjouter pus d' informåcions" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:401 -msgid "No, I cannot add any other information" -msgstr "Neni, dji n' sai radjouter d' ôtès informåcions" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:404 -msgctxt "@title:window" -msgid "We need more information" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:446 -msgctxt "@info:tooltip examples of good bug report titles" -msgid "" -"<strong>Examples of good titles:</strong><nl />\"Plasma crashed after adding " -"the Notes widget and writing on it\"<nl />\"Konqueror crashed when accessing " -"the Facebook application 'X'\"<nl />\"Kopete suddenly closed after resuming " -"the computer and talking to a MSN buddy\"<nl />\"Kate closed while editing a " -"log file and pressing the Delete key a couple of times\"" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:582 -msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" -msgid "Describe in as much detail as possible the crash circumstances:" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:586 -msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" -msgid "" -"- Detail which actions were you taking inside and outside the application an " -"instant before the crash." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:592 -msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" -msgid "" -"- Note if you noticed any unusual behavior in the application or in the " -"whole environment." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:598 -msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" -msgid "- Note any non-default configuration in the application." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:603 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:tooltip examples of configuration details. the examples are already " -"translated" -msgid "Examples: %1" -msgstr "Metans : %1" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:482 -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:491 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry..." -msgstr "Risayî..." - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:484 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to retry sending the crash report if it failed before." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:511 -msgctxt "@info:status" -msgid "Sending crash report... (please wait)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:528 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Crash report sent.<nl/>URL: <link>%1</link><nl/>Thank you for being part of " -"KDE. You can now close this window." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:538 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Error sending the crash report: <message>%1.</message>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:560 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain report to KDE bugtracker address" -msgid "Report to %1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:767 -msgctxt "@title:window" -msgid "Unhandled Bugzilla Error" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:771 -msgctxt "@action:button save html to a file" -msgid "Save to a file" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla.cpp:802 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "" -"There was an unhandled Bugzilla error: %1.<br />Below is the HTML that " -"DrKonqi received. Try to perform the action again or save this error page to " -"submit a bug against DrKonqi." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:63 -msgctxt "@item:intable custom/manaul bug report number" -msgid "Manual" -msgstr "Al mwin" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:64 -msgctxt "@item:intable custom bug report number description" -msgid "Manually enter a bug report ID" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70 -msgctxt "@info:tooltip / whatsthis" -msgid "Select this option to manually load a specific bug report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70 -msgctxt "@action:button" -msgid "Search for more reports" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:72 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to search for more similar bug reports on an earlier date." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:78 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry search" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:80 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to retry the search that previously failed." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:84 -msgctxt "@action:button" -msgid "Open selected report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:86 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to view the information of the selected bug report." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:90 -msgctxt "@action:button" -msgid "Stop searching" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:92 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to stop the current search." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:104 -msgctxt "@action:button remove the selected item from a list" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:106 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to remove a selected possible duplicate" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:166 -msgid "There are no real duplicates" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:175 -msgid "" -"Press this button to declare that, in your opinion and according to your " -"experience, the reports found as similar do not match the crash you have " -"experienced, and you believe it is unlikely that a better match would be " -"found after further review." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:170 -msgid "Let me check more reports" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:184 -msgid "" -"Press this button if you would rather review more reports in order to find a " -"match for the crash you have experienced." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:174 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You have not selected any possible duplicates, or a report to which to " -"attach your crash information. Have you read all the reports, and can you " -"confirm that there are no real duplicates?" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:177 -msgctxt "@title:window" -msgid "No selected possible duplicates" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:203 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Searching for duplicates (from %1 to %2)..." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:231 -msgctxt "@info:status" -msgid "Search stopped." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:233 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Search stopped. Showing results from %1 to %2" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:279 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Showing results from %1 to %2" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:294 -msgctxt "@info/plain bug status" -msgid "[Open]" -msgstr "[Drovou]" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:299 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[Fixed]" -msgstr "[Coridjî]" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:301 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[Non-reproducible]" -msgstr "[Nén rfijhåve]" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:319 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[Duplicate report]" -msgstr "[Rapoirt e dobe]" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:305 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[Invalid]" -msgstr "[Nén valåbe]" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:308 -msgctxt "@info/plain bug resolution" -msgid "[External problem]" -msgstr "[Difoûtrin problinme]" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:311 -msgctxt "@info/plain bug status" -msgid "[Incomplete]" -msgstr "[Nén complet]" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:336 -msgctxt "@info:status" -msgid "Search Finished. No reports found." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:352 -msgctxt "@info:status" -msgid "Error fetching the bug report list" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:354 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Error fetching the bug report list<nl/><message>%1.</message><nl/>Please " -"wait some time and try again." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:383 -msgctxt "@title:window" -msgid "Enter a custom bug report number" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:384 -msgctxt "@label" -msgid "Enter the number of the bug report you want to check" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:457 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "" -"The report is going to be <strong>attached</strong> to bug " -"<numid>%1</numid>. <a href=\"#\">Cancel</a>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:485 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bug Description" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:493 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use this button to retry loading the bug report." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:520 -msgctxt "@action:button" -msgid "Suggest this crash is related" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:521 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Use this button to suggest that the crash you experienced is related to this " -"bug report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:568 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "<link url='%1'>Report's webpage</link>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:556 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Loading information about bug <numid>%1</numid> from %2...." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:577 -msgctxt "@info/plain" -msgid "" -"Backtrace of the crash I experienced:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:580 -msgctxt "@action:button let the user to choose to read the main report" -msgid "Yes, read the main report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:584 -msgctxt "@action:button let the user choose to read the original report" -msgid "No, let me read the report I selected" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:587 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The report you selected (bug <numid>%1</numid>) is already marked as " -"duplicate of bug <numid>%2</numid>. Do you want to read that report instead? " -"(recommended)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:591 -msgctxt "@title:window" -msgid "Nested duplicate detected" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:634 -#, kde-format -msgctxt "comment $number to use as subtitle" -msgid "<h4>Comment %1:</h4>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:651 -msgctxt "@info bug status" -msgid "Opened (Unconfirmed)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:655 -msgctxt "@info bug status" -msgid "Opened (Unfixed)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:663 -#, kde-format -msgctxt "@info bug resolution, fixed in version" -msgid "Fixed in version \"%1\"" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666 -#, kde-format -msgctxt "@info bug resolution, fixed by kde devs in version" -msgid "the bug was fixed by KDE developers in version \"%1\"" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:620 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Fixed" -msgstr "Coridjî" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:621 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "the bug was fixed by KDE developers" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:623 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Non-reproducible" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:666 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Duplicate report (Already reported before)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:627 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Not a valid report/crash" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:630 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "Not caused by a problem in the KDE's Applications or libraries" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:674 -msgctxt "@info bug resolution" -msgid "" -"the bug is caused by a problem in an external application or library, or by " -"a distribution or packaging issue" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:639 -#, kde-format -msgctxt "@info bug status, %1 is the resolution" -msgid "Closed (%1)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:642 -msgctxt "@info bug status" -msgid "Temporarily closed, because of a lack of information" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:691 -msgid "" -"<p><note>The bug report's title is often written by its reporter and may not " -"reflect the bug's nature, root cause or other visible symptoms you could use " -"to compare to your crash. Please read the complete report and all the " -"comments below.</note></p>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:697 -#, kde-format -msgid "" -"<p><note>This bug report has %1 duplicate report. That means this is " -"probably a <strong>common crash</strong>. <i>Please consider only adding a " -"comment or a note if you can provide new valuable information which was not " -"already mentioned.</i></note></p>" -msgid_plural "" -"<p><note>This bug report has %1 duplicate reports. That means this is " -"probably a <strong>common crash</strong>. <i>Please consider only adding a " -"comment or a note if you can provide new valuable information which was not " -"already mentioned.</i></note></p>" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:714 -msgid "" -"<p><note>This bug report is not about a crash or about any other critical " -"bug.</note></p>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:721 -#, kde-format -msgctxt "@info bug report title (quoted)" -msgid "<h3>\"%1\"</h3>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:724 -#, kde-format -msgctxt "@info bug report status" -msgid "<h4>Bug Report Status: %1</h4>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:726 -#, kde-format -msgctxt "@info bug report product and component" -msgid "<h4>Affected Component: %1 (%2)</h4>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:729 -#, kde-format -msgctxt "@info bug report description" -msgid "<h3>Description of the bug</h3><p>%1</p>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:734 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox bug report comments (already formatted)" -msgid "<h2>Additional Comments</h2>%1" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:742 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Showing bug <numid>%1</numid>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:748 -#, kde-format -msgctxt "@info/rich" -msgid "" -"Error fetching the bug report<nl/><message>%1.</message><nl/>Please wait " -"some time and try again." -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:753 -msgctxt "@info" -msgid "Error fetching the bug report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:754 -msgctxt "@info:status" -msgid "Error fetching the bug report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:829 -msgctxt "@title:window" -msgid "Related Bug Report" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:832 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel (Go back to the report)" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:834 -msgctxt "" -"@action:button continue with the selected option and close the dialog" -msgid "Continue" -msgstr "Continouwer" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:841 -#, kde-format -msgid "You are going to mark your crash as related to bug <numid>%1</numid>" -msgstr "" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:854 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The report is closed because %1. <i>If the crash is the same, adding further " -"information will be useless and will consume developers' time.</i>" -msgstr "" - -#: reportinterface.cpp:171 -msgctxt "@info/plain" -msgid "" -"<placeholder>In detail, tell us what you were doing when the application " -"crashed.</placeholder>" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/filetypes.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/filetypes.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/filetypes.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/filetypes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,451 +0,0 @@ -# translation of filetypes.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002. -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2011. -# Jean Cayron <jean.cayron@tele2allin.be>, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@base.be>, 2011, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: filetypes\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: filegroupdetails.cpp:35 filetypedetails.cpp:147 -msgid "Left Click Action (only for Konqueror file manager)" -msgstr "Accion avou l' clitch droet (ki pol manaedjeu des fitchîs Konqueror)" - -#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:152 -msgid "Show file in embedded viewer" -msgstr "Håyner l' fitchî dins on ravalé håyneu" - -#: filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:153 -msgid "Show file in separate viewer" -msgstr "Håyner l' fitchî en on separé håyneu" - -#: filegroupdetails.cpp:48 -msgid "" -"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you " -"click on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in " -"an embedded viewer or start up a separate application. You can change this " -"setting for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type " -"configuration. Dolphin shows files always in a separate viewer" -msgstr "" -"Vaici vos ploz apontyî çou kel manaedjeu d' fitchî Konqueror frè cwand vos " -"clitchroz so-z on fitchî di ç' groupe. Konqueror pout håyner l' fitchî dins " -"on ravalé håyneu oudonbén enonder on programe a pårt. Vos ploz candjîz cisse " -"tchuze po-z ene sôre di fitchî dinêye avou l' linwete 'Ravaler' oudonbén " -"avou l' apontiaedje del sôre di fitchî. Dolphine mostere todi les fitchîs " -"dins on håyneu a pårt" - -#: filetypedetails.cpp:70 -msgid "" -"This button displays the icon associated with the selected file type. Click " -"on it to choose a different icon." -msgstr "" -"Ci boton håyene l' imådjete elaxheye avou l' sôre di fitchî tchoezeye. " -"Clitchîz so l' imådjete po ndè candjî." - -#: filetypedetails.cpp:78 -msgid "" -"This is the icon associated with the selected file type. Choosing a " -"different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40." -msgstr "" -"Çouci est l' imådjete assoçnêye avou l' sôre di fitchî tchoezeye. Po tchoezi " -"ene ôte imådjete eyet l' candjî, i fåt k' shared-mime-info soeye pol moens " -"al modêye 0.40." - -#: filetypedetails.cpp:84 -msgid "Filename Patterns" -msgstr "Patron po les nos d' fitchîs:" - -#: filetypedetails.cpp:96 -msgid "" -"This box contains a list of patterns that can be used to identify files of " -"the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the " -"file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain " -"text files." -msgstr "" -"Cisse boesse ci a ene djvêye di patrons ki plèt esse eployîs po-z idintifyî " -"les sôres di ficthîs di tchozeyes. Metans, li modele *.txt est raloyî avou " -"l' sôre di fitchî 'text/plain' ; tos les fitchîs finixhant pas '.txt' sont " -"ricnoxhous come des fitchîs tecse." - -#: filetypedetails.cpp:104 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:127 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#: filetypedetails.cpp:110 -msgid "Add a new pattern for the selected file type." -msgstr "Radjoute on novea modele pol sôre di fitchî di tchoezi." - -#: filetypedetails.cpp:112 kservicelistwidget.cpp:143 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: filetypedetails.cpp:118 -msgid "Remove the selected filename pattern." -msgstr "Oister li patron d' nos d' fitchîs tchoezi." - -#: filetypedetails.cpp:130 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje:" - -#: filetypedetails.cpp:134 -msgid "" -"You can enter a short description for files of the selected file type (e.g. " -"'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror " -"to display directory content." -msgstr "" -"Vos ploz dner on court discrijhaedje po les fitchîs di cisse sôre (eg: " -"«Pådje waibe HTML»). Ci discrijhaedje la srè eployî pa des programes come " -"Konqueror po espliker çou k' i gn a å dvins des ridants." - -#: filetypedetails.cpp:147 -msgid "Left Click Action in Konqueror" -msgstr "Accion avou l' clitch droet dins Konqueror" - -#: filetypedetails.cpp:156 -msgid "Ask whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)" -msgstr "" -"Dimander s' i fåt schaper sol deure plake (ki pol betchteu Konqueror)" - -#: filetypedetails.cpp:171 -msgid "" -"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you " -"click on a file of this type. Konqueror can either display the file in an " -"embedded viewer, or start up a separate application. If set to 'Use settings " -"for G group', the file manager will behave according to the settings of the " -"group G to which this type belongs; for instance, 'image' if the current " -"file type is image/png. Dolphin always shows files in a separate viewer." -msgstr "" -"Vos ploz chal apontyî çou kel manaedjeu d' fitchî d' Konqueror ferè cwand " -"vos clitchroz so-z on fitchî di cisse sôre. Konqueror pout soeye-t i håyner " -"l' fitchî dins on ravalé håyneu, soeye-t i enonder on programe a pårt. Sel " -"tchuze 'Eployî les tchuzes pol groupe G' est metowe, li manaedjeu des " -"fitchîs ferè sorlon les tchuzes do groupe G ki cisse sôre fwait pårteye, " -"metans 'imådje' sel sôre do fitchî do moumint est imådje/png. Dolphin " -"mostere todi les fitchîs dins èn ôte håyneu." - -#: filetypedetails.cpp:183 -msgid "&General" -msgstr "&Djenerå" - -#: filetypedetails.cpp:184 -msgid "&Embedding" -msgstr "&Ravaler" - -#: filetypedetails.cpp:221 -msgid "Add New Extension" -msgstr "Radjouter ene nouve cawete" - -#: filetypedetails.cpp:222 -msgid "Extension:" -msgstr "Cawete:" - -#: filetypedetails.cpp:332 -#, kde-format -msgid "File type %1" -msgstr "Sôre di fitchî %1" - -#: filetypedetails.cpp:338 -#, kde-format -msgid "Use settings for '%1' group" -msgstr "Eployî les apontiaedjes do groupe «%1»" - -#: filetypesview.cpp:59 -msgid "" -"<p><h1>File Associations</h1> This module allows you to choose which " -"applications are associated with a given type of file. File types are also " -"referred to as MIME types (MIME is an acronym which stands for " -"\"Multipurpose Internet Mail Extensions\").</p><p> A file association " -"consists of the following: <ul><li>Rules for determining the MIME-type of a " -"file, for example the filename pattern *.png, which means 'all files with " -"names that end in .png', is associated with the MIME type " -"\"image/png\";</li> <li>A short description of the MIME-type, for example " -"the description of the MIME type \"image/png\" is simply 'PNG image';</li> " -"<li>An icon to be used for displaying files of the given MIME-type, so that " -"you can easily identify the type of file in a file manager or file-selection " -"dialog (at least for the types you use often);</li> <li>A list of the " -"applications which can be used to open files of the given MIME-type -- if " -"more than one application can be used then the list is ordered by " -"priority.</li></ul> You may be surprised to find that some MIME types have " -"no associated filename patterns; in these cases, KDE is able to determine " -"the MIME-type by directly examining the contents of the file.</p>" -msgstr "" - -#: filetypesview.cpp:90 -msgid "Find file type or filename pattern" -msgstr "Trover sôre di fitchî oudonbén patron di no d' fitchî" - -#: filetypesview.cpp:96 -msgid "" -"Enter a part of a filename pattern, and only file types with a matching file " -"pattern will appear in the list. Alternatively, enter a part of a file type " -"name as it appears in the list." -msgstr "" -"Tapez ene pårteye do patroin eyet vos n' voeroz el djivêye ki les fitchîs " -"corespondant å patron. Vos savoz taper ene pårteye do no del sôre di fitchîz " -"eto, s' il aparexhe el djivêye." - -#: filetypesview.cpp:104 -msgid "Known Types" -msgstr "Sôres di fitchîs di cnoxhowes" - -#: filetypesview.cpp:111 -msgid "" -"Here you can see a hierarchical list of the file types which are known on " -"your system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to " -"collapse it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit " -"the information for that file type using the controls on the right." -msgstr "" -"Vos savoz vey cial li djivêye des sôres di fitchîs, sol cogne d' ene schåle, " -"ki sont conoxhous e vosse sistinme. Clitchîz sol sene « + » po mostrer " -"ttafwait d' ene categoreye oudonbén l' sene « - » pol catchî. Tchoezixhoz " -"ene sôre di fitchî (metans text/html po des fitchîs HTML) po vey/candjî " -"les informåcions so cisse sôre di fitchîs la tot vs siervant des controles a " -"droete." - -#: filetypesview.cpp:125 -msgid "Click here to add a new file type." -msgstr "Clitchîz chal po radjouter ene novele sôre di fitchî." - -#: filetypesview.cpp:127 filetypesview.cpp:388 -msgid "&Remove" -msgstr "&Oister" - -#: filetypesview.cpp:154 -msgid "Select a file type by name or by extension" -msgstr "Tchoezixhoz ene sôre di fitchîs pa s' no ou si cawete" - -#: filetypesview.cpp:384 -msgid "&Revert" -msgstr "&Rimete come divant" - -#: filetypesview.cpp:385 -msgid "Revert this file type to its initial system-wide definition" -msgstr "Rimete ci fitchî dins s' prumî definixha lådje come li sistinme" - -#: filetypesview.cpp:386 -msgid "" -"Click here to revert this file type to its initial system-wide definition, " -"which undoes any changes made to the file type. Note that system-wide file " -"types cannot be deleted. You can however empty their pattern list, to " -"minimize the chances of them being used (but the file type determination " -"from file contents can still end up using them)." -msgstr "" - -#: filetypesview.cpp:389 -msgid "Delete this file type definition completely" -msgstr "Disfacer ttafwaitmint c' definixha di sôre di fitchî" - -#: filetypesview.cpp:390 -msgid "" -"Click here to delete this file type definition completely. This is only " -"possible for user-defined file types. System-wide file types cannot be " -"deleted. You can however empty their pattern list, to minimize the chances " -"of them being used (but the file type determination from file contents can " -"still end up using them)." -msgstr "" - -#: keditfiletype.cpp:122 -msgid "KEditFileType" -msgstr "KAspougnîSôreFitchî" - -#: keditfiletype.cpp:123 -msgid "" -"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type" -msgstr "" -"Aspougneu d' sôre di fitchî da KDE - modêye pus simpe po aspougnî ene seule " -"sôre di fitchî" - -#: keditfiletype.cpp:125 -msgid "(c) 2000, KDE developers" -msgstr "© 2000, Les diswalpeus di KDE" - -#: keditfiletype.cpp:126 -msgid "Preston Brown" -msgstr "Preston Brown" - -#: keditfiletype.cpp:127 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: keditfiletype.cpp:133 -msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid" -msgstr "Fwait aparete li dvize pol purnea specifyî pa winid" - -#: keditfiletype.cpp:134 -msgid "File type to edit (e.g. text/html)" -msgstr "Sôre di fitchî a candjî (eg: «text/html»)" - -#: keditfiletype.cpp:162 -#, kde-format -msgid "%1 File" -msgstr "%1 Fitchî" - -#: keditfiletype.cpp:189 -#, kde-format -msgid "Edit File Type %1" -msgstr "Candjî l' sôre di fitchî %1" - -#: keditfiletype.cpp:191 -#, kde-format -msgid "Create New File Type %1" -msgstr "Ahiver ene novele sôre di fitchî %1" - -#: kservicelistwidget.cpp:52 -#, kde-format -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kservicelistwidget.cpp:70 -msgid "Application Preference Order" -msgstr "Ôre di preferince des programes" - -#: kservicelistwidget.cpp:71 -msgid "Services Preference Order" -msgstr "Ôre di preferince des siervices" - -#: kservicelistwidget.cpp:83 -msgid "" -"This is a list of applications associated with files of the selected file " -"type. This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open " -"With...\". If more than one application is associated with this file type, " -"then the list is ordered by priority with the uppermost item taking " -"precedence over the others." -msgstr "" - -#: kservicelistwidget.cpp:88 -msgid "" -"This is a list of services associated with files of the selected file type. " -"This list is shown in Konqueror's context menus when you select a \"Preview " -"with...\" option. If more than one service is associated with this file " -"type, then the list is ordered by priority with the uppermost item taking " -"precedence over the others." -msgstr "" - -#: kservicelistwidget.cpp:100 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Monter" - -#: kservicelistwidget.cpp:107 -msgid "" -"Assigns a higher priority to the selected\n" -"application, moving it up in the list. Note: This\n" -"only affects the selected application if the file type is\n" -"associated with more than one application." -msgstr "" - -#: kservicelistwidget.cpp:111 -msgid "" -"Assigns a higher priority to the selected\n" -"service, moving it up in the list." -msgstr "" -"Aroye ene pus hôte prumiristé å siervice\n" -"tchoezi, el montant el djivêye." - -#: kservicelistwidget.cpp:114 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Dischinde" - -#: kservicelistwidget.cpp:120 -msgid "" -"Assigns a lower priority to the selected\n" -"application, moving it down in the list. Note: This \n" -"only affects the selected application if the file type is\n" -"associated with more than one application." -msgstr "" - -#: kservicelistwidget.cpp:124 -msgid "" -"Assigns a lower priority to the selected\n" -"service, moving it down in the list." -msgstr "" -"Aroye ene pus basse prumiristé å siervice\n" -"tchoezi, el dischindant el djivêye." - -#: kservicelistwidget.cpp:132 -msgid "Add a new application for this file type." -msgstr "Radjouter on novea programe po cisse sôre di fitchî chal." - -#: kservicelistwidget.cpp:135 -msgid "Edit..." -msgstr "Candjî..." - -#: kservicelistwidget.cpp:140 -msgid "Edit command line of the selected application." -msgstr "Candjî li roye di comande pol programe di tchoezi." - -#: kservicelistwidget.cpp:148 -msgid "Remove the selected application from the list." -msgstr "Oister foû del djivêye li programe di tchoezi." - -#: kservicelistwidget.cpp:172 -msgctxt "No applications associated with this file type" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: kservicelistwidget.cpp:174 -msgctxt "No components associated with this file type" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: kservicelistwidget.cpp:370 -msgid "You are not authorized to remove this service." -msgstr "Vos n' estoz nén otorijhî a oister ci siervice la." - -#: kserviceselectdlg.cpp:31 -msgid "Add Service" -msgstr "Radjouter siervice" - -#: kserviceselectdlg.cpp:37 -msgid "Select service:" -msgstr "Tchoezixhoz on siervice:" - -#: newtypedlg.cpp:41 -msgid "Create New File Type" -msgstr "Ahiver ene novele sôre di fitchî" - -#: newtypedlg.cpp:49 -msgid "Group:" -msgstr "Groupe:" - -#: newtypedlg.cpp:57 -msgid "Select the category under which the new file type should be added." -msgstr "Tchoezixhoz li categoreye wice radjouter li novele sôre di fitchî" - -#: newtypedlg.cpp:62 -msgid "Type name:" -msgstr "No del sôre:" - -#: newtypedlg.cpp:67 -msgid "" -"Type the name of the file type. For instance, if you selected 'image' as " -"category and you type 'custom' here, the file type 'image/custom' will be " -"created." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad " -"Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,pablo@wal" -"on.org" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/gwenview.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/gwenview.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/gwenview.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/gwenview.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1764 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2009. -# Jean Cayron et Odile Lambert <jean.cayron@gmail.com>, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gwenview\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" - -#: lib/historymodel.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Last visited: %1" -msgstr "Dierin vizité: %1" - -#: lib/redeyereduction/redeyereductionimageoperation.cpp:53 -msgid "RedEyeReduction" -msgstr "RidujhaedjeRodjesOuys" - -#: lib/redeyereduction/redeyereductiontool.cpp:69 -msgid "Click on the red eye you want to fix." -msgstr "Clitchîz sol rodje ouy ki vs voloz coridjî." - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:229 -msgctxt "@item:intable Image file name" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:230 -msgctxt "@item:intable" -msgid "File Size" -msgstr "Grandeu do fitchî" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:231 -msgctxt "@item:intable" -msgid "File Time" -msgstr "Date/eure fitchî" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:232 -msgctxt "@item:intable" -msgid "Image Size" -msgstr "Grandeu d' l' imådje" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:281 -msgctxt "@title:group General info about the image" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:309 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable %1 is image width, %2 is image height" -msgid "%1x%2" -msgstr "%1x%2" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:317 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable %1 is number of millions of pixels in image" -msgid "(%1MP)" -msgstr "(%1MP)" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:462 -msgctxt "@title:column" -msgid "Property" -msgstr "Prôpietés" - -#: lib/imagemetainfomodel.cpp:464 -msgctxt "@title:column" -msgid "Value" -msgstr "Valixhance" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CropWidget) -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, cropButton) -#: lib/crop/cropimageoperation.cpp:48 app/imageopscontextmanageritem.cpp:101 -#: rc.cpp:11 rc.cpp:17 -msgid "Crop" -msgstr "Côper dvins" - -#: lib/crop/cropwidget.cpp:119 -msgid "Square" -msgstr "Cwåré" - -#: lib/crop/cropwidget.cpp:120 -msgid "This Screen" -msgstr "Cisse waitroûle ci" - -#: lib/crop/cropwidget.cpp:139 -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeur" - -#: lib/crop/cropwidget.cpp:139 -msgid "Height" -msgstr "Hôteur" - -#: lib/semanticinfo/tagitemdelegate.cpp:65 -msgid "Assign this tag to all selected images" -msgstr "Aroyî ciste etikete a totes les imådjes tchoezeyes" - -#: lib/fullscreenbar.cpp:244 lib/statusbartoolbutton.cpp:118 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: lib/jpegcontent.cpp:543 -msgctxt "@info" -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Dji n' a savou drovi l' fitchî pos î scrire." - -#: lib/jpegcontent.cpp:553 -msgctxt "@info" -msgid "No data to store." -msgstr "Nole dinêye a wårder." - -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:126 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot display documents of type %1." -msgstr "Gwenview n' sait håyner les documints del sôre %1." - -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:299 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Could not open file %1" -msgstr "" - -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:387 -msgctxt "@info" -msgid "Loading meta information failed." -msgstr "Li tcherdjaedje des meta-informåcions a fwait berwete." - -#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:414 -msgctxt "@info" -msgid "Loading image failed." -msgstr "Li tcherdjaedje di l' imådje a fwait berwete." - -#: lib/document/document.cpp:231 -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot save this kind of documents." -msgstr "" - -#: lib/document/loadingjob.cpp:56 -#, kde-format -msgid "Could not load document %1" -msgstr "" - -#: app/gvcore.cpp:371 -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot edit this kind of image." -msgstr "Gwenview n' sai candjî les imådjes di c' djinre la." - -#: lib/document/documentloadedimpl.cpp:117 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in " -"<filename>%1</filename>." -msgstr "" -"Dji n' a savou drovi l' fitchî pos î scrire, waitîz k' vos avoz les bons " -"droets dins <filename>%1</filename>." - -#: lib/document/documentloadedimpl.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not overwrite file, check that you have the necessary rights to write " -"in <filename>%1</filename>." -msgstr "" -"Dji n' a savou spotchî l' fitchî, waitîz k' vos avoz les bons droets dins " -"<filename>%1</filename>." - -#: lib/slideshow.cpp:158 -msgctxt "@item:inmenu toggle loop in slideshow" -msgid "Loop" -msgstr "È rond" - -#: lib/slideshow.cpp:163 -msgctxt "@item:inmenu toggle random order in slideshow" -msgid "Random" -msgstr "A l' astcheyance" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:66 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Rotate Right" -msgstr "" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:69 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Rotate Left" -msgstr "" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:72 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:75 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Flip" -msgstr "" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:80 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Transform" -msgstr "" - -#: lib/resizeimageoperation.cpp:47 app/imageopscontextmanageritem.cpp:97 -msgid "Resize" -msgstr "Candjî di grandeu" - -#: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:69 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Resize" -msgstr "" - -#: lib/print/printhelper.cpp:129 -msgid "Print Image" -msgstr "Rexhe imådje" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:123 app/documentpanel.cpp:291 -#: app/mainwindow.cpp:304 app/thumbnailviewpanel.cpp:105 -msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" -msgid "View" -msgstr "Vuwe" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:128 -msgid "Zoom to Fit" -msgstr "Zoumer po forrimpli" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:130 -msgctxt "" -"@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" -msgid "Fit" -msgstr "Forrimpli" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:136 -msgctxt "" -"@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " -"please" -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: lib/documentview/documentview.cpp:335 -msgid "Gwenview does not know how to display this kind of document" -msgstr "Gwenview n' sai comint håyner les documints di c' djinre la." - -#: lib/documentview/documentview.cpp:419 -#, kde-format -msgid "Loading <filename>%1</filename> failed" -msgstr "Li tcherdjaedje di <filename>%1</filename> a fwait berwete" - -#: lib/documentview/messageviewadapter.cpp:47 -msgid "No document selected" -msgstr "Pont d' documint tchoezi" - -#: part/gvpart.cpp:72 -msgctxt "@action" -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: part/gvpart.cpp:118 -msgid "Gwenview KPart" -msgstr "KPårt Gwenview" - -#: part/gvpart.cpp:120 app/main.cpp:78 -msgid "An Image Viewer" -msgstr "On håyneu d' imådjes" - -#: part/gvpart.cpp:124 app/main.cpp:115 -msgid "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau" -msgstr "" - -#: part/gvpart.cpp:124 importer/main.cpp:44 app/main.cpp:82 -msgid "Aurélien Gâteau" -msgstr "Aurélien Gâteau" - -#: part/gvpart.cpp:125 importer/main.cpp:45 app/main.cpp:83 -msgid "Main developer" -msgstr "Mwaisse programeu" - -#: importer/importer.cpp:76 -msgid "Could not create destination folder." -msgstr "" - -#: importer/importer.cpp:83 -#, kde-format -msgid "" -"Could not create temporary upload folder:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: importer/thumbnailpage.cpp:151 -msgid "Import Selected" -msgstr "" - -#: importer/thumbnailpage.cpp:155 -msgid "Import All" -msgstr "" - -#: importer/main.cpp:38 -msgid "Gwenview Importer" -msgstr "" - -#: importer/main.cpp:40 -msgid "Photo Importer" -msgstr "" - -#: importer/main.cpp:43 -msgid "Copyright 2009-2010 Aurélien Gâteau" -msgstr "" - -#: importer/main.cpp:51 -msgid "Source folder" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:71 -#, kde-format -msgid "One document has been imported." -msgid_plural "%1 documents have been imported." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:76 -#, kde-format -msgid "One document has been skipped because it had already been imported." -msgid_plural "" -"%1 documents have been skipped because they had already been imported." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:84 -#, kde-format -msgid "" -"One of them has been renamed because another document with the same name had " -"already been imported." -msgid_plural "" -"%1 of them have been renamed because other documents with the same name had " -"already been imported." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:93 -#, kde-format -msgid "Delete the imported document from the device?" -msgid_plural "Delete the %1 imported documents from the device?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Delete the skipped document from the device?" -msgid_plural "Delete the %1 skipped documents from the device?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:104 -#, kde-format -msgctxt "Singular sentence is actually never used." -msgid "Delete the imported or skipped document from the device?" -msgid_plural "Delete the %1 imported and skipped documents from the device?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:111 -msgctxt "@title:window" -msgid "Import Finished" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:113 -msgid "Keep" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:126 -#, kde-format -msgid "" -"Failed to delete the document:\n" -"%2" -msgid_plural "" -"Failed to delete documents:\n" -"%2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: importer/importdialog.cpp:130 -msgid "Retry" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:131 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:151 -msgid "What do you want to do now?" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:153 -msgid "View Imported Documents with Gwenview" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:154 -msgid "Import more Documents" -msgstr "" - -#: importer/importdialog.cpp:155 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: importer/importerconfigdialog.cpp:53 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the importer keyword, %2 is keyword explanation" -msgid "%1: %2" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:102 -msgid "Shooting date" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:103 -msgid "Shooting time" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:104 -msgid "Original extension" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:105 -msgid "Original extension, in lower case" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:106 -msgid "Original filename" -msgstr "" - -#: importer/filenameformater.cpp:107 -msgid "Original filename, in lower case" -msgstr "" - -#: app/documentpanel.cpp:273 -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: app/documentpanel.cpp:274 -msgid "Deselect" -msgstr "" - -#: app/documentpanel.cpp:304 app/documentpanel.cpp:421 -msgid "Synchronize" -msgstr "" - -#: app/documentpanel.cpp:294 -msgid "Thumbnail Bar" -msgstr "Bår di prévoeyaedje" - -#: app/documentpanel.cpp:482 -msgctxt "@action:button" -msgid "Discard Changes and Reload" -msgstr "Abandner les candjmints eyet ritcherdjî" - -#: app/documentpanel.cpp:484 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This image has been modified. Reloading it will discard all your changes." -msgstr "" -"Ciste imådje a stî candjeye. El ritcherdjî spotchrè tos vos candjmints." - -#: app/fullscreencontent.cpp:108 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Configure Full Screen Mode" -msgstr "Apontyî l' môde tote li waitroûle" - -#: app/fullscreencontent.cpp:270 -msgctxt "@item:intext fullscreen meta info separator" -msgid ", " -msgstr ", " - -#: app/fullscreencontent.cpp:330 -#, kde-format -msgctxt "Slideshow interval in seconds" -msgid "%1 sec" -msgid_plural "%1 secs" -msgstr[0] "%1 seg" -msgstr[1] "%1 segs" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:133 -msgid "Semantic Information" -msgstr "Infôrmåcions semantikes" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:161 -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:198 -msgctxt "@title actions category" -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:164 -msgctxt "@action" -msgid "Edit Tags" -msgstr "Candjî les etiketes" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:174 -msgctxt "@action Rating value of zero" -msgid "Zero" -msgstr "Zero" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:210 -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#: app/fileoperations.cpp:57 -msgctxt "@title:window" -msgid "Copy To" -msgstr "" - -#: app/fileoperations.cpp:73 -msgctxt "@action:button" -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: app/fileoperations.cpp:61 -msgctxt "@title:window" -msgid "Move To" -msgstr "" - -#: app/fileoperations.cpp:77 -msgctxt "@action:button" -msgid "Move" -msgstr "Bodjî" - -#: app/fileoperations.cpp:65 -msgctxt "@title:window" -msgid "Link To" -msgstr "" - -#: app/fileoperations.cpp:81 -msgctxt "@action:button" -msgid "Link" -msgstr "Loyî" - -#: app/fileoperations.cpp:201 -msgid "Move Here" -msgstr "Bodjî chal" - -#: app/fileoperations.cpp:204 -msgid "Copy Here" -msgstr "Copyî chal" - -#: app/fileoperations.cpp:207 -msgid "Link Here" -msgstr "Loyî chal" - -#: app/fileoperations.cpp:211 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: app/fileoperations.cpp:190 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: app/fileoperations.cpp:228 -#, kde-format -msgid "Rename <filename>%1</filename> to:" -msgstr "" - -#: app/kipiexportaction.cpp:50 -msgid "Last Used Plugin" -msgstr "" - -#: app/kipiexportaction.cpp:52 -msgid "Other Plugins" -msgstr "" - -#: app/kipiexportaction.cpp:62 -msgid "No Plugin Found" -msgstr "" - -#: app/kipiexportaction.cpp:75 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: app/main.cpp:76 -msgid "Gwenview" -msgstr "Gwenview" - -#: app/main.cpp:89 -msgid "Start in fullscreen mode" -msgstr "Enonder e môde tote li waitroûle" - -#: app/main.cpp:90 -msgid "Start in slideshow mode" -msgstr "Enonder e môde diaporama" - -#: app/main.cpp:91 -msgid "A starting file or folder" -msgstr "On fitchî oudonbén on ridant d' kimince" - -#: app/kipiuploadwidget.cpp:42 -#, kde-format -msgid "" -"Images will be uploaded here:\n" -"%1" -msgstr "" -"Les imådjes seront eberwetêyes chal:\n" -"%1" - -#: app/configdialog.cpp:69 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: app/configdialog.cpp:90 -msgid "Image View" -msgstr "Voeyaedje d' ene imådje" - -#: app/configdialog.cpp:95 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: app/kipiinterface.cpp:210 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Images" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:211 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Effects" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:212 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:213 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Import" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:214 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Export" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:215 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Batch Processing" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:216 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Collections" -msgstr "" - -#: app/kipiinterface.cpp:233 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: app/startpage.cpp:283 -msgid "Add to Places" -msgstr "Radjouter a des plaeces" - -#: app/startpage.cpp:284 -msgid "Forget this URL" -msgstr "Rovyî cist URL" - -#: app/startpage.cpp:284 -msgid "Forget this Folder" -msgstr "Rovyî ç' ridant" - -#: app/startpage.cpp:286 -msgid "Forget All" -msgstr "Rovyî ttafwait" - -#: app/gvcore.cpp:86 -msgctxt "@info" -msgid "No image format selected." -msgstr "Nole cogne d' imådje tchoezeye." - -#: app/gvcore.cpp:99 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Gwenview cannot save images as %1." -msgstr "Gwenview n' sai schaper les imådjes come %1." - -#: app/gvcore.cpp:274 -msgid "Save using another format" -msgstr "Schaper avou ene ôte cogne" - -#: app/gvcore.cpp:277 -#, kde-format -msgid "Gwenview cannot save images in '%1' format." -msgstr "Gwenview n' sai schaper les imådjes el cogne « %1 »." - -#: app/gvcore.cpp:299 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"A file named <filename>%1</filename> already exists.\n" -"Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"On fitchî <filename>%1</filename> egzistêye dedja.\n" -"Estoz seur(e) ki vos l' voloz spotchî?" - -#: app/gvcore.cpp:264 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "<b>Saving <filename>%1</filename> failed:</b><br>%2" -msgstr "" -"<b>Li schapaedje di <filename>%1</filename> a fwait berwete:</b><br>%2" - -#: app/gvcore.cpp:315 -msgid "You are now viewing the new document." -msgstr "" - -#: app/gvcore.cpp:317 -msgid "Go back to the original" -msgstr "" - -#: app/filtercontroller.cpp:124 -msgid "Name contains" -msgstr "I gn a dins l' no" - -#: app/filtercontroller.cpp:125 -msgid "Name does not contain" -msgstr "I gn a nén dins l' no" - -#: app/filtercontroller.cpp:223 -msgid "Date >=" -msgstr "Date ≥" - -#: app/filtercontroller.cpp:224 -msgid "Date =" -msgstr "Date =" - -#: app/filtercontroller.cpp:225 -msgid "Date <=" -msgstr "Date ≤" - -#: app/filtercontroller.cpp:311 -msgid "Rating >=" -msgstr "Préjhaedje ≥" - -#: app/filtercontroller.cpp:312 -msgid "Rating =" -msgstr "Préjhaedje =" - -#: app/filtercontroller.cpp:313 -msgid "Rating <=" -msgstr "Préjhaedje ≤" - -#: app/filtercontroller.cpp:405 -msgid "Tagged" -msgstr "A ene etikete" - -#: app/filtercontroller.cpp:406 -msgid "Not Tagged" -msgstr "Pont d' etikete" - -#: app/filtercontroller.cpp:536 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Name" -msgstr "Passer al passete sol no" - -#: app/filtercontroller.cpp:537 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Date" -msgstr "Passer al passete sol date" - -#: app/filtercontroller.cpp:543 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Rating" -msgstr "Passer al passete sol préjhaedje" - -#: app/filtercontroller.cpp:544 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filter by Tag" -msgstr "Passer al passete so l' etikete" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:77 -msgctxt "@title actions category - means actions changing image" -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:49 app/imageopscontextmanageritem.cpp:79 -msgid "Rotate Left" -msgstr "Fé tourner a hintche" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:46 app/imageopscontextmanageritem.cpp:84 -msgid "Rotate Right" -msgstr "Fé tourné a droete" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:52 app/imageopscontextmanageritem.cpp:89 -msgid "Mirror" -msgstr "Muroe" - -#: lib/transformimageoperation.cpp:55 app/imageopscontextmanageritem.cpp:93 -msgid "Flip" -msgstr "Sititchî" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:105 -msgid "Red Eye Reduction" -msgstr "Ridujhaedje des rodjes ouys" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:132 -msgid "Image Operations" -msgstr "Operåcions so ls imådjes" - -#: app/mainwindow.cpp:303 app/thumbnailviewpanel.cpp:142 -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:197 -msgctxt "@title actions category" -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: app/mainwindow.cpp:313 -msgctxt "@action reload the currently viewed image" -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: app/mainwindow.cpp:319 -msgctxt "@action Switch to file list" -msgid "Browse" -msgstr "Foyter" - -#: app/mainwindow.cpp:324 -msgctxt "@action Switch to image view" -msgid "View" -msgstr "Vuwe" - -#: app/mainwindow.cpp:341 -msgctxt "" -"@action Go back to a more general page (start page <- list <- image)" -msgid "Back" -msgstr "En erî" - -#: app/mainwindow.cpp:346 -msgctxt "@action Go to previous image" -msgid "Previous" -msgstr "Di dvant" - -#: app/mainwindow.cpp:347 -msgid "Go to Previous Image" -msgstr "Potchî a l' imådje di dvant" - -#: app/mainwindow.cpp:352 -msgctxt "@action Go to next image" -msgid "Next" -msgstr "Shuvante" - -#: app/mainwindow.cpp:353 -msgid "Go to Next Image" -msgstr "Potchî a l' imådje shuvante" - -#: app/mainwindow.cpp:367 -msgctxt "@action Go to first image" -msgid "First" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:368 -msgid "Go to First Image" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:372 -msgctxt "@action Go to last image" -msgid "Last" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:373 -msgid "Go to Last Image" -msgstr "" - -#: app/mainwindow.cpp:361 -msgctxt "@action" -msgid "Start Page" -msgstr "Pådje d' enondaedje" - -#: app/mainwindow.cpp:368 -msgctxt "@action" -msgid "Sidebar" -msgstr "Bår di costé" - -#: app/mainwindow.cpp:393 -msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#: app/mainwindow.cpp:398 -msgid "Redo" -msgstr "Rifé" - -#: app/mainwindow.cpp:405 -msgid "Undo" -msgstr "Disfé" - -#: app/mainwindow.cpp:452 -msgid "Folders" -msgstr "Ridants" - -#: app/mainwindow.cpp:458 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#: app/mainwindow.cpp:469 -msgid "Operations" -msgstr "Operåcions" - -#: app/mainwindow.cpp:1273 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open Image" -msgstr "Drovi imådje" - -#: app/mainwindow.cpp:1325 -msgid "Stop Slideshow" -msgstr "Arester diaporama" - -#: app/mainwindow.cpp:1328 -msgid "Start Slideshow" -msgstr "Enonder diaporama" - -#: app/mainwindow.cpp:1352 -msgid "Save All Changes" -msgstr "Schaper tos les candjmints" - -#: app/mainwindow.cpp:1353 -msgid "Discard Changes" -msgstr "Abandner les candjmints" - -#: app/mainwindow.cpp:1354 -#, kde-format -msgid "One image has been modified." -msgid_plural "%1 images have been modified." -msgstr[0] "Ene imådje a stî candjeye." -msgstr[1] "%1 imådjes ont stî candjeyes." - -#: app/mainwindow.cpp:1356 -msgid "If you quit now, your changes will be lost." -msgstr "Si vs cwitez sol côp, vos candjmints sront pierdous." - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:85 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext %1 is a key, we append a colon to it. A value is displayed after" -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:197 -msgctxt "@action show more image meta info" -msgid "More..." -msgstr "Pus..." - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:208 -msgctxt "@title:group" -msgid "Meta Information" -msgstr "Meta-informåcion" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:287 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 file selected" -msgid_plural "%1 files selected" -msgstr[0] "%1 fitchî tchoezi" -msgstr[1] "%1 fitchîs tchoezis" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:289 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 folder selected" -msgid_plural "%1 folders selected" -msgstr[0] "%1 ridant tchoezi" -msgstr[1] "%1 ridants tchoezis" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:292 -#, kde-format -msgid "%1 folder" -msgid_plural "%1 folders" -msgstr[0] "%1 ridant" -msgstr[1] "%1 ridants" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:292 -#, kde-format -msgid "%1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "%1 fitchî" -msgstr[1] "%1 fitchîs" - -#: app/infocontextmanageritem.cpp:292 -#, kde-format -msgctxt "" -"@label. The two parameters are strings like '2 folders' and '1 file'." -msgid "%1 and %2 selected" -msgstr "%1 eyet %2 tchoezis" - -#: app/gvcore.cpp:205 -msgctxt "@info:progress saving all image changes" -msgid "Saving..." -msgstr "Dji schape..." - -#: app/gvcore.cpp:206 -msgid "&Stop" -msgstr "Hô&w" - -#: app/gvcore.cpp:239 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "One document could not be saved:" -msgid_plural "%1 documents could not be saved:" -msgstr[0] "Dji n' a savou schaper on documint:" -msgstr[1] "Dji n' a savou schaper %1 documints:" - -#: app/gvcore.cpp:246 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info %1 is the name of the document which failed to save, %2 is the reason " -"for the failure" -msgid "<filename>%1</filename>: %2" -msgstr "<filename>%1</filename>: %2" - -#: app/kipiimagecollectionselector.cpp:54 -#, kde-format -msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection" -msgid "%1 (%2 image)" -msgid_plural "%1 (%2 images)" -msgstr[0] "%1 (%2 imådje)" -msgstr[1] "%1 (%2 imådjes)" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:107 -msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" -msgid "Edit Location" -msgstr "Candjî eplaeçmint" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:111 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sort By" -msgstr "Relére sol" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:112 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:114 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:116 -msgctxt "@addAction:inmenu" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:124 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Thumbnail Details" -msgstr "Detays do prévoeyaedje" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:135 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Filename" -msgstr "No do fitchî" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:136 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:140 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Image Size" -msgstr "" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:141 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "File Size" -msgstr "" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:138 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Rating" -msgstr "Préjhaedje" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:144 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Add Folder to Places" -msgstr "Radjouter l' ridant a des plaeces" - -#: app/thumbnailviewpanel.cpp:157 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "%1 document" -msgid_plural "%1 documents" -msgstr[0] "%1 documint" -msgstr[1] "%1 documints" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:188 -msgid "File Operations" -msgstr "Operåcions do fitchî" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:213 -msgctxt "Verb" -msgid "Copy To..." -msgstr "Copyî viè..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:217 -msgctxt "Verb" -msgid "Move To..." -msgstr "Bodjî viè..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:221 -msgctxt "Verb: create link to the file where user wants" -msgid "Link To..." -msgstr "Loyî viè..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:225 -msgctxt "Verb" -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:229 -msgctxt "Verb" -msgid "Trash" -msgstr "Batch" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:234 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:218 -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:239 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:243 -msgid "Create Folder..." -msgstr "Ahiver ridant..." - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:247 -msgid "Open With" -msgstr "Drovi avou" - -#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:402 -msgid "Other Application..." -msgstr "Ôtes programes..." - -#: app/savebar.cpp:84 -msgid "" -"You have modified many images. To avoid memory problems, you should save " -"your changes." -msgstr "" -"Vos avoz candjî bråmint des imådjes. Po houwer des problinmes di memwere, " -"vos duvrîz schaper vos candjmints." - -#: app/savebar.cpp:168 -msgid "Current image modified" -msgstr "Imådje do moumint candjeye" - -#: app/savebar.cpp:174 -msgid "Previous modified image" -msgstr "Imådje candjeye di dvant" - -#: app/savebar.cpp:175 -msgid "Next modified image" -msgstr "Imådje candjeye shuvante" - -#: app/savebar.cpp:191 -#, kde-format -msgid "One image modified" -msgid_plural "%1 images modified" -msgstr[0] "Ene imådje candjeye" -msgstr[1] "%1 imådjes candjeyes" - -#: app/savebar.cpp:193 -msgid "Go to first modified image" -msgstr "Aler al prumire imådje candjeye" - -#: app/savebar.cpp:195 -msgid "Go to it" -msgstr "Î potchî" - -#: app/savebar.cpp:293 app/savebar.cpp:298 -msgid "Save All" -msgstr "Totafwait schaper" - -#: app/imagemetainfodialog.cpp:120 -msgctxt "@title:window" -msgid "Meta Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedCheckBox) -#: rc.cpp:14 -msgid "Advanced settings" -msgstr "Sipepieus apontiaedjes" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:20 -msgid "Ratio:" -msgstr "Rapoirt :" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:23 -msgid "Position:" -msgstr "Eplaeçmint :" - -#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:26 -msgid "Size:" -msgstr "Grandeu :" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage) -#: rc.cpp:53 -msgid "Image Settings" -msgstr "Tchuzes di l' imådje" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:56 -msgid "Image Position" -msgstr "Eplaeçmint d' l' imådje" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:59 -msgid "Scaling" -msgstr "Metaedje al schåle" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale) -#: rc.cpp:62 -msgid "&No scaling" -msgstr "&Pont d' metaedje al schåle" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage) -#: rc.cpp:65 -msgid "&Fit image to page" -msgstr "For&rimpli l' imådje al pådje" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages) -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnlargeSmallerImages) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:216 -msgid "Enlarge smaller images" -msgstr "Rinde pus grandes les pus ptitès imådjes" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo) -#: rc.cpp:71 -msgid "&Scale to:" -msgstr "&Mete al schåle:" - -#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:218 -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: rc.cpp:77 -msgid "Millimeters" -msgstr "Milimetes" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: rc.cpp:80 -msgid "Centimeters" -msgstr "Cintimetes" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit) -#: rc.cpp:83 -msgid "Inches" -msgstr "Pôces" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio) -#: rc.cpp:86 -msgid "Keep ratio" -msgstr "Wårder li rapoirt" - -#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionhud.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionhud.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, applyButton) -#: rc.cpp:8 -msgid "Apply" -msgstr "Mete en ouve" - -#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:238 -msgid "Image Resizing" -msgstr "Candjî grandeu d' l' imådje" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:208 -msgid "Enter the new size for this image." -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:211 -msgid "Current size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:215 -msgid "New Size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mKeepAspectCheckBox) -#: rc.cpp:219 -msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:171 -msgid "Rating:" -msgstr "Préjhaedje:" - -#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:174 -msgid "Tags:" -msgstr "Etiketes:" - -#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:150 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:246 -msgid "Cache:" -msgstr "Muchete :" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeleteThumbnailCacheOnExit) -#: rc.cpp:249 -msgid "Delete thumbnail cache folder on exit" -msgstr "" -"Disfacer l' ridant del muchete des prévoeyaedjes cwand dj' mousse foû" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheHelpLabel) -#: rc.cpp:252 -msgid "" -"Enable this option if you do not have a lot of disk space.\n" -"Be careful: this will delete the folder named " -"<filename>.thumbnails</filename> in your home folder, deleting all " -"thumbnails previously generated by Gwenview and other applications." -msgstr "" -"Mete en alaedje cisse tchuze si vos n' avoz nén bråmint d' plaece so vosse " -"plake.\n" -"Asteme: ça disfaçrè l' ridant lomé <filename>.thumbnails</filename> dins " -"vosse ridant måjhon, disfaçant insi tos les prévoeyaedjes ahivés pa Gwenview " -"eyet d' ôtes programes." - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:256 -msgid "History:" -msgstr "Istwere :" - -#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HistoryEnabled) -#: rc.cpp:259 -msgid "Remember folders and URLs" -msgstr "Si sovni des ridants eyet URL" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSlideShowTitle) -#: rc.cpp:126 -msgid "Slideshow" -msgstr "Diaporama" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:129 -msgid "Interval:" -msgstr "Totes les :" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowLoopCheckBox) -#: rc.cpp:132 -msgid "Loop" -msgstr "È rond" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowRandomCheckBox) -#: rc.cpp:135 -msgid "Random" -msgstr "A l' astcheyance" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMetaDataTitle) -#: rc.cpp:138 -msgid "Metadata" -msgstr "Meta-dnêyes" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureDisplayedInformationButton) -#: rc.cpp:141 -msgid "Configure Displayed Metadata..." -msgstr "Apontyî les meta-dnêyes håynêyes..." - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:144 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:147 -msgid "Theme:" -msgstr "Tinme:" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowThumbnailsCheckBox) -#: rc.cpp:150 -msgid "Show thumbnails" -msgstr "Mostrer prévoeyaedjes" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:153 -msgid "Height:" -msgstr "Hôteur :" - -#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCloseButton) -#: rc.cpp:156 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:96 -msgid "Background color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Videos:" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ListVideos) -#: rc.cpp:102 -msgid "Show videos" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:198 -msgid "Transparent background:" -msgstr "Transparinte coleur di fond:" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkBoardRadioButton) -#: rc.cpp:201 -msgid "&Check board" -msgstr "&Pitits cwårés" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solidColorRadioButton) -#: rc.cpp:204 -msgid "&Solid color:" -msgstr "&Coleur li minme:" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:207 -msgid "Mouse wheel behavior:" -msgstr "Dujhance del rôlete del sori:" - -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:268 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:269 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:219 -msgid "<b>Thumbnail Bar</b>" -msgstr "<b>Bår di prévoeyaedje</b>" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:222 -msgid "Orientation:" -msgstr "Ashidaedje :" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, horizontalRadioButton) -#: rc.cpp:225 -msgid "Horizontal" -msgstr "Coûtchî" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, verticalRadioButton) -#: rc.cpp:228 -msgid "Vertical" -msgstr "Astampé" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:298 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:231 -msgid "Row count:" -msgstr "Contaedje des royes :" - -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SemanticInfoDialog) -#: rc.cpp:162 -msgid "Tag Editor" -msgstr "Aspougneu d' etikete" - -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mPreviousButton) -#: rc.cpp:165 -msgid "Previous" -msgstr "Di dvant" - -#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNextButton) -#: rc.cpp:168 -msgid "Next" -msgstr "Shuvante" - -#. i18n: file: app/startpage.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHistoryDisabledLabel) -#: rc.cpp:177 -msgid "History has been disabled." -msgstr "L' istwere a stî essoctêye." - -#. i18n: file: app/startpage.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:180 -msgid "Recent Folders" -msgstr "Ridants d' enawaire" - -#. i18n: file: app/startpage.ui:65 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:183 -msgid "Recent URLs" -msgstr "URL d' enawaire" - -#. i18n: file: app/startpage.ui:109 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, placesTab) -#: rc.cpp:186 -msgid "Places" -msgstr "Eplaeçmints" - -#. i18n: file: app/startpage.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTagLabel) -#: rc.cpp:192 -msgid "" -"Browsing by tags is not available. Make sure Nepomuk is properly installed " -"on your computer." -msgstr "" - -#. i18n: file: app/startpage.ui:132 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab) -#: rc.cpp:189 -msgid "Tags" -msgstr "Etiketes" - -#. i18n: file: app/thumbnailviewpanel.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Gwenview::StatusBarToolButton, mAddFilterButton) -#: rc.cpp:195 -msgid "Add Filter" -msgstr "Radjouter ene passete" - -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename) -#: rc.cpp:101 -msgid "Rename documents automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:104 -msgid "Rename Format:" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:108 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:112 -msgid "<i>Type text or click the items below to customize the format</i>" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:98 -msgid "Importing documents..." -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:117 -msgid "Select the documents to import" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:120 -msgid "Enter the import destination" -msgstr "" - -#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureButton) -#: rc.cpp:123 -msgid "Settings..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,," - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:30 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PercentageOfMemoryUsageWarning), group (General) -#: rc.cpp:29 -msgid "" -"The percentage of memory used by Gwenview before it\n" -"\t\t\twarns the user and suggest saving changes." -msgstr "" -"L' åcintaedhe di memwere eployî pa Gwenview divant k' il\n" -"\t\t\tadviertixhe l' uzeu et k' i lyî boute a schaper les candjmints." - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:38 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BlackListedExtensions), group (General) -#: rc.cpp:268 -msgid "" -"A list of filename extensions Gwenview should not try to\n" -"\t\t\tload. This is useful to exclude raw files which are recognized as\n" -"\t\t\tTIFF or JPEG. We exclude *.new as well because this is the extension\n" -"\t\t\tused for temporary files by KSaveFile." -msgstr "" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:183 -#. i18n: ectx: label, entry (random), group (slide show) -#: rc.cpp:38 -msgid "Display slide show images in random order" -msgstr "Håyner on diaporama des imådjes dins èn ôre a l' astcheyance." - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:187 -#. i18n: ectx: label, entry (fullscreen), group (slide show) -#: rc.cpp:41 -msgid "Show slideshow in fullscreen mode" -msgstr "Mostrer diaporama e môde tote li waitroûle" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:191 -#. i18n: ectx: label, entry (loop), group (slide show) -#: rc.cpp:44 -msgid "Loop on images" -msgstr "Tourner el blouke so ls imådjes" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:195 -#. i18n: ectx: label, entry (stopAtEnd), group (slide show) -#: rc.cpp:47 -msgid "Stop at last image of folder" -msgstr "Arester al dierinne imådje do ridant" - -#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:199 -#. i18n: ectx: label, entry (interval), group (slide show) -#: rc.cpp:50 -msgid "Interval between images (in seconds)" -msgstr "Tins inte les imådjes (e segondes)" - -#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:74 -msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'" -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file: part/gvpart.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:89 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: part/gvpart.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:92 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: part/gvpart.rc:15 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:99 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:243 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår ås usteyes" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelScrollRadioButton) -#: rc.cpp:210 -msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" -msgid "Scroll" -msgstr "Disrôler" - -#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelBrowseRadioButton) -#: rc.cpp:213 -msgctxt "@option:radio action on mouse wheel" -msgid "Browse" -msgstr "Foyter" - -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:56 -#. i18n: ectx: Menu (rating) -#: rc.cpp:234 -msgid "&Rating" -msgstr "P&réjhaedje" - -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (plugins) -#: rc.cpp:237 -msgid "&Plugins" -msgstr "&Tchôke-divins" - -#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:86 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:240 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/htmlsearch.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/htmlsearch.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/htmlsearch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,136 +0,0 @@ -# translation of htmlsearch.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: htmlsearch\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: index.cpp:13 -msgid "KHtmlIndex" -msgstr "KHtmlIndecse" - -#: index.cpp:15 -msgid "KDE Index generator for help files." -msgstr "Fijheu d' indecses po les fitchîs d' aidance di KDE." - -#: index.cpp:20 -msgid "The language to index" -msgstr "Li lingaedje a-z indecser" - -# NOTE: come l' aidance n' est nén co ratournêye, -# on mete chal les mots francès eto. -#: htmlsearch.cpp:123 -msgctxt "List of words to exclude from index" -msgid "" -"above:about:according:across:actually:\n" -"adj:after:afterwards:again:against:all:\n" -"almost:alone:along:already:also:although:\n" -"always:among:amongst:and:another:any:\n" -"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n" -"arent:around:became:because:become:\n" -"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n" -"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n" -"besides:between:beyond:billion:both:but:\n" -"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n" -"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n" -"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n" -"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n" -"everyone:everything:everywhere:except:few:\n" -"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n" -"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n" -"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n" -"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n" -"himself:his:how:however:hundred:\n" -"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n" -"itself:last:later:latter:latterly:least:\n" -"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n" -"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n" -"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n" -"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n" -"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n" -"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n" -"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n" -"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n" -"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n" -"perhaps:rather:recent:recently:same:\n" -"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n" -"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n" -"sixty:some:somehow:someone:something:\n" -"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n" -"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n" -"themselves:then:thence:there:thereafter:\n" -"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n" -"they:thirty:this:those:though:thousand:\n" -"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n" -"together:too:toward:towards:trillion:\n" -"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n" -"until:update:updated:updates:upon:\n" -"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n" -"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n" -"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n" -"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n" -"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n" -"which:while:whither:who:whoever:whole:\n" -"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n" -"without:wont:work:worked:works:working:\n" -"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n" -"youre:yours:yourself:yourselves:youve" -msgstr "" -"a:å:ådfoû:après:assèz:asteure:åtoû:avans:aveur:avou:avoz:bén:bråmint:\n" -"cåzu:cénk:chal:ci:çk:çki:co:comince:comincî:côp:cwand:cwate:ddja:dedja:des:\n" -"deus:di:dierin:dierinne:dijh:dins:disk:divant:dizeu:dizo:dj:dji:do:droci:\n" -"dvant:dzeu:dzo:e:è:el:ele:elle:elzès:emey:en:èn:end:endè:ene:eploye:eployî:\n" -"esse:est:estans:estant:estoz:et:eto:evnd:ey:eyet:ezès:fé:fijhans:fijhèt:\n" -"fijhoz:fjha:fjhans:fjhèt:fjhoz:fwait:fwaits:i:il:ké:kéke:kékes:kékès:ki:\n" -"la:les:leye:leye-minme:leyes:leyes-minmes:li:ls:lu:lu-minme:lyi:mågré:\n" -"manire:måy:metôde:mi:mins:moens:motoit:nd:ndè:nén:neni:nerén:nole:nolu:\n" -"nos:nosse:nouk:nouv:nozôtes:ns:on:ont:ossu:ôte:ôtes:ôtès:ou:oudobén:oyi:\n" -"pa:pådje:pådjes:pal:pitit:po:pô:pol:polèt:poleur:polnut:polou:poloz:pout:pura" -"de:\n" -"rén:sacwè:såf:set:seu:seule:seules:seulmint:seus:shijh:shuvant:si-minme:\n" -"so:sol:sont:stî:tård:tchaeke:todi:tofer:tos:tot:totes:très:troes:trop:u:\n" -"udonbén:ût:viè:vos:vos-minme:vosse:vozôtes:vs:zels:zels-minmes" - -#: progressdialog.cpp:15 -msgid "Generating Index" -msgstr "Dji fwai l' indecse" - -#: progressdialog.cpp:24 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Dji cwir après les fitchîs" - -#: progressdialog.cpp:34 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Dji saetche les mots a cweri" - -#: progressdialog.cpp:43 -msgid "Generating index..." -msgstr "Dji fwait l' indecse..." - -#: progressdialog.cpp:57 -#, kde-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Fitchîs traitîs: %1" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,,,jean.cayron@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/joystick.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/joystick.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/joystick.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/joystick.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,307 +0,0 @@ -# translation of joystick.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: desktop files\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: caldialog.cpp:41 joywidget.cpp:390 -msgid "Calibration" -msgstr "Calibraedje" - -#: caldialog.cpp:44 -msgid "Next" -msgstr "Shuvant" - -#: caldialog.cpp:59 -msgid "Please wait a moment to calculate the precision" -msgstr "Tårdjîz ene miete s' i vs plait, dji carcule li precizion" - -#: caldialog.cpp:90 -msgid "(usually X)" -msgstr "(normålmint X)" - -#: caldialog.cpp:92 -msgid "(usually Y)" -msgstr "(normålmint Y)" - -#: caldialog.cpp:97 -#, kde-format -msgid "" -"<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br " -"/><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> " -"position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' " -"button to continue with the next step.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Li calibraedje va verifyî l' fortchete di valixhances ki vost éndjin " -"evoye.<br /><br />S' i vs plait bodjîz les <b>aessis %1 %2</b> di vosse " -"djîsse disk' al plaece <b>minimom</b>.<br /><br />Tchôkîz so tot l' minme ké " -"boton do djîsse ou clitchîz so «Shuvant» po continouwer avou l' etape " -"shuvante.</qt>" - -#: caldialog.cpp:114 -#, kde-format -msgid "" -"<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br " -"/><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> " -"position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' " -"button to continue with the next step.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Li calibraedje va verifyî l' fortchete di valixhances ki vost éndjin " -"evoye.<br /><br />S' i vs plait bodjîz les <b>aessis %1 %2</b> di vosse " -"djîsse disk' al plaece <b>do mitan</b>.<br /><br />Tchôkîz so tot l' minme " -"ké boton do djîsse ou clitchîz so «Shuvant» po continouwer avou l' etape " -"shuvante.</qt>" - -#: caldialog.cpp:131 -#, kde-format -msgid "" -"<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br " -"/><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> " -"position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' " -"button to continue with the next step.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Li calibraedje va verifyî l' fortchete di valixhances ki vost éndjin " -"evoye.<br /><br />S' i vs plait bodjîz les <b>aessis %1 %2</b> di vosse " -"djîsse disk' al plaece <b>macsimom</b>.<br /><br />Tchôkîz so tot l' minme " -"ké boton do djîsse ou clitchîz so «Shuvant» po continouwer avou l' etape " -"shuvante.</qt>" - -#: caldialog.cpp:154 joywidget.cpp:381 joywidget.cpp:416 -msgid "Communication Error" -msgstr "Aroke di comunicaedje" - -#: caldialog.cpp:158 -msgid "You have successfully calibrated your device" -msgstr "Li calibraedje di vost éndjin a stî comifåt" - -#: caldialog.cpp:158 joywidget.cpp:422 -msgid "Calibration Success" -msgstr "Calibraedje tot fwait" - -#: caldialog.cpp:182 -#, kde-format -msgid "Value Axis %1: %2" -msgstr "Valixhance aessi %1: %2" - -#: joydevice.cpp:55 -#, kde-format -msgid "The given device %1 could not be opened: %2" -msgstr "L' éndjin dné %1 n' pout nén esse drovou: %2" - -#: joydevice.cpp:61 -#, kde-format -msgid "The given device %1 is not a joystick." -msgstr "L' éndjin dné %1 n' est nén on djîsse di djeu." - -#: joydevice.cpp:66 -#, kde-format -msgid "Could not get kernel driver version for joystick device %1: %2" -msgstr "" -"Dji n' a nén savou aveur li modêye do mineu nawea po l' éndjin %1: %2" - -#: joydevice.cpp:80 -#, kde-format -msgid "" -"The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this " -"module was compiled for (%4.%5.%6)." -msgstr "" -"Li modêye do mineu nawea en alaedje pol moumint (%1.%2.%3) n' est nén " -"l' cene ki ç' module ci a stî copilé po (%4.%5.%6)." - -#: joydevice.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Could not get number of buttons for joystick device %1: %2" -msgstr "Dji n' a nén savou aveur li nombe di botons po l' éndjin %1: %2" - -#: joydevice.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Could not get number of axes for joystick device %1: %2" -msgstr "Dji n' a nén savou aveur li nombe d' aessis po l' éndjin %1: %2" - -#: joydevice.cpp:104 -#, kde-format -msgid "Could not get calibration values for joystick device %1: %2" -msgstr "" -"Dji n' a nén savou aveur les valixhances di calibraedje po l' éndjin %1: %2" - -#: joydevice.cpp:110 -#, kde-format -msgid "Could not restore calibration values for joystick device %1: %2" -msgstr "" -"Dji n' a nén savou rimete come divant les valixhances di calibraedje po l' " -"éndjin %1: %2" - -#: joydevice.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2" -msgstr "" -"Dji n' a nén savou inicialijhî les valixhances di calibraedje po l' éndjin " -"%1: %2" - -#: joydevice.cpp:122 -#, kde-format -msgid "Could not apply calibration values for joystick device %1: %2" -msgstr "" -"Dji n' a nén savou mete en ouve les valixhances di calibraedje po l' éndjin " -"%1: %2" - -#: joydevice.cpp:126 -#, kde-format -msgid "internal error - code %1 unknown" -msgstr "Divintrinne aroke - côde %1 nén cnoxhou" - -#: joystick.cpp:80 -msgid "KDE Joystick Control Module" -msgstr "Module di contrôle do djîsse di djeu d' KDE" - -#: joystick.cpp:81 -msgid "KDE System Settings Module to test Joysticks" -msgstr "" -"Module des apontiaedjes do sistinme di KDE po sayî les djîsses di djeu" - -#: joystick.cpp:82 -msgid "(c) 2004, Martin Koller" -msgstr "© 2004, Martin Koller" - -#: joystick.cpp:85 -msgid "" -"<h1>Joystick</h1>This module helps to check if your joystick is working " -"correctly.<br />If it delivers wrong values for the axes, you can try to " -"solve this with the calibration.<br />This module tries to find all " -"available joystick devices by checking /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-" -"4]<br />If you have another device file, enter it in the combobox.<br />The " -"Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes list " -"shows the current value for all axes.<br />NOTE: the current Linux device " -"driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect<ul><li>2-axis, 4-button " -"joystick</li><li>3-axis, 4-button joystick</li><li>4-axis, 4-button " -"joystick</li><li>Saitek Cyborg 'digital' joysticks</li></ul>(For details you " -"can check your Linux source/Documentation/input/joystick.txt)" -msgstr "" -"<h1>Djîsse di djeu</h1>Ci module ci vs aide a verifyî si vosse djîsse di " -"djeu va bén a môde di djin.<br />S' i dene des mwaijhès valixhances po ls " -"aessis, vos ploz sayî d' coridjî çoula avou l' calibraedje.<br />Ci module " -"ci saye di trover tos les éndjins di djîsse di djey k' i gn a tot cwerant " -"après /dev/js[0-4] et /dev/input/js[0-4]<br />Si vos avoz des ôtes fitchîs " -"d' éndjin, tapez les dins l' boesse di tecse<br />Li djivêye di botons " -"mostere l' estat des botons di vosse djîsse, li djîvêye des aessis mostere " -"li valixhance do moumint po tos ls aessis.<br />NOTE: li nawea Linux do " -"moumint (naweas 2.4, 2.6) pout seulmint detecter otomaticmint les " -"djîsses<ul><li>a 3 aessis, 4 botons</li><li>a 4 aessis, 4 botons</li><li>a 2 " -"aessis, 4 botons</li><li>Saitek Cyborg digital</li></ul>(Po pus di racsegnes " -"loukîz l' fitchî source/Documentation/input/joystick.txt do côde sourdant do " -"nawea Linux)" - -#: joywidget.cpp:47 -msgid "PRESSED" -msgstr "TCHÔKÎ" - -#: joywidget.cpp:93 -msgid "Device:" -msgstr "Éndjin:" - -#: joywidget.cpp:112 -msgctxt "Cue for deflection of the stick" -msgid "Position:" -msgstr "Pôzucion:" - -#: joywidget.cpp:115 -msgid "Show trace" -msgstr "Mostrer trace" - -#: joywidget.cpp:128 -msgid "Buttons:" -msgstr "Botons:" - -#: joywidget.cpp:132 -msgid "State" -msgstr "Estat" - -#: joywidget.cpp:140 -msgid "Axes:" -msgstr "Aessis:" - -#: joywidget.cpp:144 -msgid "Value" -msgstr "Valixhance" - -#: joywidget.cpp:157 -msgid "Calibrate" -msgstr "Calibrer" - -#: joywidget.cpp:230 -msgid "" -"No joystick device automatically found on this computer.<br />Checks were " -"done in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]<br />If you know that there is " -"one attached, please enter the correct device file." -msgstr "" -"Nol éndjin djîsse di djeu d' trové otomaticmint so cisse copiutrece ci.<br " -"/>Li cweraedje a stî fwait po /dev/js[0-4] eyet /dev/input/js[0-4]<br />Si " -"vos savoz k' end a onk di raloyî al copiutrece, dinez s' i vs plait li " -"tchmin corek do fitchî d' éndjin." - -#: joywidget.cpp:275 -msgid "" -"The given device name is invalid (does not contain /dev).\n" -"Please select a device from the list or\n" -"enter a device file, like /dev/js0." -msgstr "" -"Li no d' éndjin dné n' est nén valide (i n' kimince nén avou «/dev»).\n" -"Tchoezixhoz s' i vs plait èn éndjin del djivêye\n" -"oudonbén dinez on no d' fitchî éndjin, come «/dev/js0»." - -#: joywidget.cpp:277 -msgid "Unknown Device" -msgstr "Éndjin nén cnoxhou" - -#: joywidget.cpp:295 -msgid "Device Error" -msgstr "Aroke d' éndjin" - -#: joywidget.cpp:316 -msgid "1(x)" -msgstr "1(x)" - -#: joywidget.cpp:317 -msgid "2(y)" -msgstr "2(y)" - -#: joywidget.cpp:386 -msgid "" -"<qt>Calibration is about to check the precision.<br /><br /><b>Please move " -"all axes to their center position and then do not touch the joystick " -"anymore.</b><br /><br />Click OK to start the calibration.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Li calibraedje va verifyî l' precizion.<br /><br /><b>S' i vs plait " -"bodjîz tos les aessis disk' a leu pôzucion do mitan et poy ni toûtchîz pus " -"l' djîsse.</b><br /><br />Clitchîz «I va» po-z ataker l' calibraedje</qt>" - -#: joywidget.cpp:421 -#, kde-format -msgid "Restored all calibration values for joystick device %1." -msgstr "" -"Rimete come divant totes les valixhances di calibraedje po l' éndjin djîsse " -"di djeu %1." - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,,,jean.cayron@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kaccess.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kaccess.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kaccess.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kaccess.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,451 +0,0 @@ -# translation of kaccess.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008, 2009, 2011. -# Jean Cayron <jean.cayron@base.be>, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kaccess\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: kaccess.cpp:48 -msgid "" -"The Shift key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Li tape madjuscules («Shift») a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po " -"totes les ôtès tapes ki seront tchôkeyes." - -#: kaccess.cpp:49 -msgid "The Shift key is now active." -msgstr "Li tape madjuscules («Shift») est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:50 -msgid "The Shift key is now inactive." -msgstr "Li tape madjuscules («Shift») est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:52 -msgid "" -"The Control key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Li tape « Control » a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les " -"ôtès tapes ki seront tchôkeyes." - -#: kaccess.cpp:53 -msgid "The Control key is now active." -msgstr "Li tape «Control» est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:54 -msgid "The Control key is now inactive." -msgstr "Li tape «Control» est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:56 -msgid "" -"The Alt key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Li tape « Alt » a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès " -"tapes ki seront tchôkeyes." - -#: kaccess.cpp:57 -msgid "The Alt key is now active." -msgstr "Li tape «Alt» est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:58 -msgid "The Alt key is now inactive." -msgstr "Li tape «Alt» est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:60 -msgid "" -"The Win key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Li tape « Win » a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès " -"tapes ki seront tchôkeyes." - -#: kaccess.cpp:61 -msgid "The Win key is now active." -msgstr "Li tape «Win» est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:62 -msgid "The Win key is now inactive." -msgstr "Li tape «Win» est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:64 -msgid "" -"The Meta key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Li tape « Meta » a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès " -"tapes ki seront tchôkeyes." - -#: kaccess.cpp:65 -msgid "The Meta key is now active." -msgstr "Li tape « Meta » est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:66 -msgid "The Meta key is now inactive." -msgstr "Li tape « Meta » est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:68 -msgid "" -"The Super key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Li tape « Super » a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès " -"tapes ki seront tchôkeyes." - -#: kaccess.cpp:69 -msgid "The Super key is now active." -msgstr "Li tape « Super » est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:70 -msgid "The Super key is now inactive." -msgstr "Li tape « Super » est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:72 -msgid "" -"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Li tape « Hyper » a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès " -"tapes ki seront tchôkeyes." - -#: kaccess.cpp:73 -msgid "The Hyper key is now active." -msgstr "Li tape «Hyper» est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:74 -msgid "The Hyper key is now inactive." -msgstr "Li tape «Hyper» est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:76 -msgid "" -"The Alt Graph key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Li tape «AltGr» a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès " -"tapes ki seront tchôkeyes." - -#: kaccess.cpp:77 -msgid "The Alt Graph key is now active." -msgstr "Li tape «AltGr» est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:78 -msgid "The Alt Graph key is now inactive." -msgstr "Li tape «AltGr» est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:80 -msgid "The Num Lock key has been activated." -msgstr "" -"Li tape eclawaedje do pavé limerike («NumLock») est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:82 -msgid "The Num Lock key is now inactive." -msgstr "" -"Li tape eclawaedje do pavé limerike («NumLock») est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:84 -msgid "The Caps Lock key has been activated." -msgstr "" -"Li tape eclawaedje des madjuscules («CapsLock») est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:86 -msgid "The Caps Lock key is now inactive." -msgstr "" -"Li tape eclawaedje des madjuscules («CapsLock») est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:88 -msgid "The Scroll Lock key has been activated." -msgstr "" -"Li tape eclawaedje di l' erôlaedje («ScrollLock») est asteure en alaedje." - -#: kaccess.cpp:90 -msgid "The Scroll Lock key is now inactive." -msgstr "" -"Li tape eclawaedje di l' erôlaedje («ScrollLock») est asteure essoctêye." - -#: kaccess.cpp:562 -msgid "AltGraph" -msgstr "AltGr" - -#: kaccess.cpp:564 -msgid "Hyper" -msgstr "Hyper" - -#: kaccess.cpp:566 -msgid "Super" -msgstr "Super" - -#: kaccess.cpp:568 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: kaccess.cpp:584 -msgid "Warning" -msgstr "Adviertixhmint" - -#: kaccess.cpp:625 -msgid "&When a gesture was used:" -msgstr "&Cwand on djesse est eployî:" - -#: kaccess.cpp:631 -msgid "Change Settings Without Asking" -msgstr "Candjî les apontiaedjes sins dmander" - -#: kaccess.cpp:632 -msgid "Show This Confirmation Dialog" -msgstr "Mostrer ci purnea d' acertinaedje ci" - -#: kaccess.cpp:633 -msgid "Deactivate All AccessX Features & Gestures" -msgstr "Dismete totes les fonccionålités et djesses AccessX" - -#: kaccess.cpp:671 kaccess.cpp:673 -msgid "Sticky keys" -msgstr "Eclawåvès tapes" - -#: kaccess.cpp:676 kaccess.cpp:678 -msgid "Slow keys" -msgstr "Londjinnès tapes" - -#: kaccess.cpp:681 kaccess.cpp:683 -msgid "Bounce keys" -msgstr "Dimey-eclawåvès tapes" - -#: kaccess.cpp:686 kaccess.cpp:688 -msgid "Mouse keys" -msgstr "Tapes sori" - -#: kaccess.cpp:693 -#, kde-format -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" -msgstr "Voloz po do bon essocter «%1»?" - -#: kaccess.cpp:696 -#, kde-format -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "Voloz po do bon essocter «%1» eyet «%2»?" - -#: kaccess.cpp:699 -#, kde-format -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "Voloz po do bon essocter «%1», «%2» eyet «%3»?" - -#: kaccess.cpp:703 -#, kde-format -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "Voloz po do bon essocter «%1», «%2», «%3» eyet «%4»?" - -#: kaccess.cpp:710 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" -msgstr "Voloz po do bon mete en alaedje «%1»?" - -#: kaccess.cpp:713 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" -msgstr "Voloz po do bon mete en alaedje «%1» eyet essocter «%2»?" - -#: kaccess.cpp:716 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "Voloz po do bon mete en alaedje «%1» eyet essocter «%2» et «%3»?" - -#: kaccess.cpp:720 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " -"\"%4\"?" -msgstr "" -"Voloz po do bon mete en alaedje «%1» mins essocter «%2», «%3» et «%4»?" - -#: kaccess.cpp:727 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "Voloz po do bon mete en alaedje «%1» eyet «%2»?" - -#: kaccess.cpp:730 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" -msgstr "Voloz po do bon mete en alaedje «%1» eyet «%2» mins essocter «%3»?" - -#: kaccess.cpp:734 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " -"and \"%4\"?" -msgstr "" -"Voloz po do bon mete en alaedje «%1» eyet «%2» mins essocter «%3» et «%4»?" - -#: kaccess.cpp:741 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "Voloz po do bon mete en alaedje «%1», «%2» eyet «%3»?" - -#: kaccess.cpp:745 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " -"\"%4\"?" -msgstr "" -"Voloz po do bon mete en alaedje «%1», «%2» eyet «%3» mins essocter «%4»?" - -#: kaccess.cpp:751 -#, kde-format -msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "Voloz po do bon mete en alaedje «%1», «%2», «%3» eyet «%4»?" - -#: kaccess.cpp:758 -msgid "An application has requested to change this setting." -msgstr "On programe a dmandé po candjî cist apontiaedje la." - -#: kaccess.cpp:762 -msgid "" -"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to " -"change this setting." -msgstr "" -"Vos avoz tchôkî sol tape madjuscules («Shift») po pus di 8 segondes oudonbén " -"on programe a dmandé po candjî cist apontiaedje la." - -#: kaccess.cpp:764 -msgid "" -"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has " -"requested to change this setting." -msgstr "" -"Vos avoz tchôkî sol tape madjuscules («Shift») 5 côps d' shûte oudonbén on " -"programe a dmandé po candjî cist apontiaedje la." - -#: kaccess.cpp:768 -#, kde-format -msgid "" -"You pressed %1 or an application has requested to change this setting." -msgstr "" -"Vos avoz tchôkî l' tape %1 oudonbén on programe a dmandé po candjî cist " -"apontiaedje la." - -#: kaccess.cpp:774 -msgid "" -"An application has requested to change these settings, or you used a " -"combination of several keyboard gestures." -msgstr "" -"On programe a dmandé po candjî ces apontiaedjes la oudonbén vos avoz eployî " -"sacwants djesse di taprece." - -#: kaccess.cpp:776 -msgid "An application has requested to change these settings." -msgstr "On programe a dmandé po candjî ces apontiaedjes la." - -#: kaccess.cpp:781 -msgid "" -"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the KDE System Settings. You can also turn them on and " -"off with standardized keyboard gestures.\n" -"\n" -"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features " -"and gestures\"." -msgstr "" -"Ces apontiaedjes AccessX sont-st ahessåves po des uzeus k' ont des " -"problinmes po bodjî et çoula pout esse apontyî dins les apontiaedjes do " -"sistinme di KDE. Vos les ploz eto mete en alaedje ou dismete avou des " -"djesses di taprece sitandårdijhîs.\n" -"\n" -"Si vos n' end avoz nén mezåjhe, vos ploz tchoezi «Dismete totes les " -"fonccionålités et djesses AccessX»." - -#: kaccess.cpp:798 -msgid "" -"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a " -"certain length of time before it gets accepted." -msgstr "" -"Les londjinnès tapes ont stî metowes en alaedje. A pårti d' asteure, vos " -"dvoz po tchaeke tape li wårder tchôkeye on certin moumint po k' ele soeye " -"acceptêye." - -#: kaccess.cpp:800 -msgid "Slow keys has been disabled." -msgstr "Les londjinnès tapes ont stî dismetowes." - -#: kaccess.cpp:803 -msgid "" -"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a " -"certain length of time after it was used." -msgstr "" -"Les dmey-eclawåvès tapes ont stî metowes en alaedje. A pårti d' asteure " -"tchake tape dimeure eclawêye on certin moumint après l' aveur tchôkî." - -#: kaccess.cpp:805 -msgid "Bounce keys has been disabled." -msgstr "Les dmey-eclawåvès tapes ont stî dismetowes." - -#: kaccess.cpp:808 -msgid "" -"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched " -"after you have released them." -msgstr "" -"Les eclawåvès tapes ont stî metowes en alaedje. A pårti d' asteure les tapes " -"modifieuses dmorèt tchôkeyes après k' vos les låtchîz." - -#: kaccess.cpp:810 -msgid "Sticky keys has been disabled." -msgstr "Les eclawåvès tapes ont stî dismetowes." - -#: kaccess.cpp:813 -msgid "" -"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your " -"keyboard in order to control the mouse." -msgstr "" -"Les tapes sori ont stî metowes en alaedje. A pårti d' asteure vos ploz " -"eployî l' pavé limeri del taprece po controler l' sori." - -#: kaccess.cpp:815 -msgid "Mouse keys has been disabled." -msgstr "Les tapes sori ont stî dismetowes." - -#: main.cpp:9 -msgid "kaccess" -msgstr "kaccess" - -#: main.cpp:9 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Usteye d' accessibilité di KDE" - -#: main.cpp:11 -msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "© 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: main.cpp:13 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: main.cpp:13 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kalarm.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kalarm.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kalarm.po 2012-03-20 11:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kalarm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,6138 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kalarm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:54+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" -"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: latecancel.cpp:44 -msgctxt "@option:check" -msgid "Cancel if late" -msgstr "" - -#: latecancel.cpp:45 -msgctxt "@option:check" -msgid "Auto-close window after this time" -msgstr "" - -#: latecancel.cpp:46 -msgctxt "@option:check" -msgid "Auto-close window after late-cancellation time" -msgstr "" - -#: latecancel.cpp:56 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"<para>If checked, the alarm will be canceled if it cannot be triggered " -"within the specified period after its scheduled time. Possible reasons for " -"not triggering include your being logged off, X not running, or " -"<application>KAlarm</application> not running.</para><para>If unchecked, the " -"alarm will be triggered at the first opportunity after its scheduled time, " -"regardless of how late it is.</para>" -msgstr "" - -#: latecancel.cpp:82 -msgctxt "@option:check Cancel if late by 10 minutes" -msgid "Cancel if late by" -msgstr "" - -#: latecancel.cpp:83 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter how late will cause the alarm to be canceled" -msgstr "" - -#: latecancel.cpp:99 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Automatically close the alarm window after the expiry of the late-" -"cancellation period" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:69 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm Templates" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:95 templatelistview.cpp:44 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The list of alarm templates" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:103 -msgctxt "@action:button" -msgid "New" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:104 -msgctxt "@action" -msgid "New" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:107 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new alarm template" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:110 resourceselector.cpp:132 -msgctxt "@action:button" -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:112 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Edit the currently highlighted alarm template" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:115 -msgctxt "@action:button" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:117 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Create a new alarm template based on a copy of the currently highlighted " -"template" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:120 recurrenceedit.cpp:364 -msgctxt "@action:button" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:122 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Delete the currently highlighted alarm template" -msgstr "" - -#: templatedlg.cpp:211 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to delete the selected alarm template?" -msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarm templates?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templatedlg.cpp:213 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete Alarm Template" -msgid_plural "Delete Alarm Templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templatedlg.cpp:214 mainwindow.cpp:827 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:49 -msgctxt "@option:check" -msgid "Reminder for first recurrence only" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:51 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "in advance" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:65 -msgctxt "@option:check" -msgid "Reminder:" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:69 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "afterwards" -msgstr "" - -#: reminder.cpp:91 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Display the reminder only for the first time the alarm is scheduled" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:58 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&Display Alarm Template" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:58 -msgctxt "@action" -msgid "New Display Alarm" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:61 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&Command Alarm Template" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:61 -msgctxt "@action" -msgid "New Command Alarm" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:64 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&Email Alarm Template" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:64 -msgctxt "@action" -msgid "New Email Alarm" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:67 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&Audio Alarm Template" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:67 -msgctxt "@action" -msgid "New Audio Alarm" -msgstr "" - -#: newalarmaction.cpp:78 -msgctxt "@action" -msgid "New Alarm From &Template" -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:48 -msgctxt "@action:button" -msgid "Special Actions..." -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:56 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Specify actions to execute before and after the alarm is displayed." -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:109 -msgctxt "@title:window" -msgid "Special Alarm Actions" -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:167 -msgctxt "@title:group" -msgid "Pre-Alarm Action" -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:177 specialactions.cpp:207 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Command:" -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:182 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"<para>Enter a shell command to execute before the alarm is " -"displayed.</para><para>Note that it is executed only when the alarm proper " -"is displayed, not when a reminder or deferred alarm is " -"displayed.</para><para><note>KAlarm will wait for the command to complete " -"before displaying the alarm.</note></para>" -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:188 -msgctxt "@option:check" -msgid "Cancel alarm on error" -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:189 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Cancel the alarm if the pre-alarm command fails, i.e. do not display the " -"alarm or execute any post-alarm action command." -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:192 -msgctxt "@option:check" -msgid "Do not notify errors" -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:193 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Do not show error status or error message if the pre-alarm command fails." -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:197 -msgctxt "@title:group" -msgid "Post-Alarm Action" -msgstr "" - -#: specialactions.cpp:211 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"<para>Enter a shell command to execute after the alarm window is " -"closed.</para><para>Note that it is not executed after closing a reminder " -"window. If you defer the alarm, it is not executed until the alarm is " -"finally acknowledged or closed.</para>" -msgstr "" - -#: cal/kacalendar.cpp:200 main.cpp:38 -msgid "KAlarm" -msgstr "" - -#: cal/alarmtext.cpp:335 -msgctxt "@info/plain 'From' email address" -msgid "From:" -msgstr "Di:" - -#: cal/alarmtext.cpp:336 -msgctxt "@info/plain Email addressee" -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: cal/alarmtext.cpp:337 -msgctxt "@info/plain Copy-to in email headers" -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: cal/alarmtext.cpp:338 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - -#: cal/alarmtext.cpp:339 -msgctxt "@info/plain Email subject" -msgid "Subject:" -msgstr "Sudjet:" - -#: cal/alarmtext.cpp:341 -msgctxt "@info/plain Todo calendar item's title field" -msgid "To-do:" -msgstr "" - -#: cal/alarmtext.cpp:342 -msgctxt "@info/plain Todo calendar item's location field" -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: cal/alarmtext.cpp:343 -msgctxt "@info/plain Todo calendar item's due date/time" -msgid "Due:" -msgstr "" - -#: cal/kaevent.cpp:3417 -msgctxt "@info/plain Brief form of 'At Login'" -msgid "Login" -msgstr "" - -#: cal/kaevent.cpp:3417 -msgctxt "@info/plain" -msgid "At login" -msgstr "" - -#: cal/kaevent.cpp:3425 cal/kaevent.cpp:3460 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "1 Minute" -msgid_plural "%1 Minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cal/kaevent.cpp:3427 cal/kaevent.cpp:3462 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "1 Hour" -msgid_plural "%1 Hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cal/kaevent.cpp:3431 cal/kaevent.cpp:3464 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain Hours and minutes" -msgid "%1h %2m" -msgstr "" - -#: cal/kaevent.cpp:3434 cal/kaevent.cpp:3468 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "1 Day" -msgid_plural "%1 Days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cal/kaevent.cpp:3436 cal/kaevent.cpp:3469 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "1 Week" -msgid_plural "%1 Weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cal/kaevent.cpp:3438 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "1 Month" -msgid_plural "%1 Months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cal/kaevent.cpp:3440 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "1 Year" -msgid_plural "%1 Years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cal/kaevent.cpp:3446 -msgctxt "@info/plain No recurrence" -msgid "None" -msgstr "" - -#: cal/kaevent.cpp:3471 -msgctxt "@info/plain No repetition" -msgid "None" -msgstr "" - -#: eventlistview.cpp:51 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "List of scheduled alarms" -msgstr "" - -#: resources/alarmresources.cpp:133 calendarmigrator.cpp:166 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Active Alarms" -msgstr "" - -#: resources/alarmresources.cpp:138 calendarmigrator.cpp:180 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Alarm Templates" -msgstr "" - -#: resources/alarmresources.cpp:143 calendarmigrator.cpp:173 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Archived Alarms" -msgstr "" - -#: resources/alarmresources.cpp:157 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1: invalid calendar file name: <filename>%2</filename>" -msgstr "" - -#: resources/alarmresources.cpp:165 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1: file name not permitted: <filename>%2</filename>" -msgstr "" - -#: resources/resourcewidget.cpp:54 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Calendar <resource>%1</resource> cannot be made writable since it either was " -"not created by <application>KAlarm</application>, or was created by a newer " -"version of <application>KAlarm</application>" -msgstr "" - -#: resources/resourcelocaldir.cpp:485 akonadimodel.cpp:912 -msgctxt "@info/plain Directory in filesystem" -msgid "Directory" -msgstr "" - -#: resources/resourcelocaldirwidget.cpp:40 -#: resources/resourcelocalwidget.cpp:42 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: resources/resourcelocaldirwidget.cpp:72 -#: resources/resourcelocalwidget.cpp:77 -msgctxt "@info" -msgid "No location specified. The calendar will be invalid." -msgstr "" - -#: resources/resourceremotewidget.cpp:42 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Download from:" -msgstr "" - -#: resources/resourceremotewidget.cpp:48 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Upload to:" -msgstr "" - -#: resources/resourceremotewidget.cpp:94 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You have specified no upload URL: the alarm calendar will be read-only." -msgstr "" - -#: resources/resourceremote.cpp:365 akonadimodel.cpp:911 -msgctxt "@info/plain" -msgid "URL" -msgstr "" - -#: resources/resourcelocal.cpp:269 akonadimodel.cpp:913 -msgctxt "@info/plain" -msgid "File" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:354 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Active alarms" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:355 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Archived alarms" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:356 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Alarm templates" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:359 akonadimodel.cpp:930 -#: resourcemodelview.cpp:114 resourceselector.cpp:798 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:797 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:801 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:360 resourcemodelview.cpp:113 -#: resourceselector.cpp:802 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Disabled (wrong alarm type)" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:360 akonadimodel.cpp:929 -#: resourcemodelview.cpp:113 resourceselector.cpp:803 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:361 resourceselector.cpp:805 -msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:361 resourceselector.cpp:806 -msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" -msgid "No" -msgstr "" - -#: resources/alarmresource.cpp:363 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"<title>%1Calendar type: %2Contents: %3%4: " -"%5Permissions: %6Status: %7Default " -"calendar: %8" -msgstr "" - -#: resources/resourcelocalwidget.cpp:45 alarmcalendar.cpp:839 -#: alarmcalendar.cpp:1040 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Calendar Files" -msgstr "" - -#: wakedlg.cpp:53 -msgctxt "@title:window" -msgid "Wake From Suspend" -msgstr "" - -#: wakedlg.cpp:178 -msgctxt "@info" -msgid "Cannot schedule wakeup time for a date-only alarm" -msgstr "" - -#: wakedlg.cpp:182 -msgctxt "@info" -msgid "" -"This wakeup will cancel any existing wakeup which has been set by " -"KAlarm or any other application, because your computer can only schedule a " -"single wakeup time.Note: Wake From Suspend is not " -"supported at all on some computers, especially older ones, and some " -"computers only support setting a wakeup time up to 24 hours ahead. You may " -"wish to set up a test alarm to check your system's capability." -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:312 akonadimodel.cpp:449 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Command execution failed" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:314 akonadimodel.cpp:451 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Pre-alarm action execution failed" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:316 akonadimodel.cpp:453 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Post-alarm action execution failed" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:318 akonadimodel.cpp:455 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Pre- and post-alarm action execution failed" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:361 akonadimodel.cpp:626 -msgctxt "@title:column" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:363 akonadimodel.cpp:628 -msgctxt "@title:column" -msgid "Time To" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:365 akonadimodel.cpp:630 -msgctxt "@title:column" -msgid "Repeat" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:371 akonadimodel.cpp:636 -msgctxt "@title:column" -msgid "Message, File or Command" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:373 akonadimodel.cpp:638 -msgctxt "@title:column Template name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:828 eventlistmodel.cpp:866 akonadimodel.cpp:658 -#: akonadimodel.cpp:696 -msgctxt "@info/plain Alarm never occurs" -msgid "Never" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:872 akonadimodel.cpp:702 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "@info/plain n days" -msgid "%1d" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:881 akonadimodel.cpp:711 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain hours:minutes" -msgid "%1:%2" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:884 akonadimodel.cpp:714 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain days hours:minutes" -msgid "%1d %2:%3" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:968 akonadimodel.cpp:1031 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Next scheduled date and time of the alarm" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:970 akonadimodel.cpp:1033 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "How long until the next scheduled trigger of the alarm" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:972 akonadimodel.cpp:1035 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "How often the alarm recurs" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:974 akonadimodel.cpp:1037 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Background color of alarm message" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:976 akonadimodel.cpp:1039 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Alarm type (message, file, command or email)" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:978 akonadimodel.cpp:1041 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Alarm message text, URL of text file to display, command to execute, or " -"email subject line" -msgstr "" - -#: eventlistmodel.cpp:980 akonadimodel.cpp:1043 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Name of the alarm template" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:49 -msgctxt "@label:listbox Listbox providing audio options" -msgid "Sound:" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:50 -msgctxt "@item:inlistbox No sound" -msgid "None" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:51 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Beep" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:52 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Speak" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:53 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Sound file" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:97 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Configure sound file" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:98 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Configure a sound file to play when the alarm is displayed." -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:131 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1: the message is displayed silently." -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:132 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1: a simple beep is sounded." -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:133 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"%1: an audio file is played. You will be prompted to " -"choose the file and set play options." -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:137 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1: the message text is spoken." -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:139 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" -msgid "" -"Choose a sound to play when the message is " -"displayed:%1%2%3%4<" -"/list>" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:147 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" -msgid "" -"Choose a sound to play when the message is " -"displayed:%1%2%3" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:265 -msgctxt "@title:window" -msgid "Sound File" -msgstr "" - -#: soundpicker.cpp:329 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:53 -msgctxt "@option:check" -msgid "Repeat" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:155 -msgctxt "@label" -msgid "Sound file:" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:169 sounddlg.cpp:434 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Test the sound" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:170 sounddlg.cpp:435 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Play the selected sound file." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:176 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the name or URL of a sound file to play." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:187 editdlgtypes.cpp:208 editdlgtypes.cpp:790 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Choose a file" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:188 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select a sound file to play." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:202 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"If checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the " -"message is displayed." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:208 -msgctxt "@title:group Sound volume" -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:223 -msgctxt "@option:check" -msgid "Set volume" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:226 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select to choose the volume for playing the sound file." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:233 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose the volume for playing the sound file." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:238 -msgctxt "@option:check" -msgid "Fade" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:241 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select to fade the volume when the sound file first starts to play." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:249 -msgctxt "@label:spinbox Time period over which to fade the sound" -msgid "Fade time:" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:256 -msgctxt "@label" -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:258 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter how many seconds to fade the sound before reaching the set volume." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:265 -msgctxt "@label:slider" -msgid "Initial volume:" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:273 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose the initial volume for playing the sound file." -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:421 messagewin.cpp:735 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Stop sound" -msgstr "" - -#: sounddlg.cpp:422 messagewin.cpp:736 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Stop playing the sound" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:67 -msgctxt "@title:window" -msgid "Import Birthdays From KAddressBook" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:82 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Birthday: " -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:85 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm Text" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:90 prefdlg.cpp:1643 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Prefix:" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:98 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter text to appear before the person's name in the alarm message, " -"including any necessary trailing spaces." -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:102 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Suffix:" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:110 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter text to appear after the person's name in the alarm message, including " -"any necessary leading spaces." -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:114 -msgctxt "@title:group" -msgid "Select Birthdays" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:150 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select birthdays to set alarms for.This list shows all birthdays " -"in KAddressBook except those for which alarms " -"already exist.You can select multiple birthdays at one time by " -"dragging the mouse over the list, or by clicking the mouse while pressing " -"Ctrl or Shift." -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:156 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm Configuration" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:179 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to display a reminder in advance of or after the birthday." -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:180 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the number of days before or after each birthday to display a " -"reminder. This is in addition to the alarm which is displayed on the " -"birthday." -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:182 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select whether the reminder should be triggered before or after the birthday." -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:219 recurrenceedit.cpp:180 -msgctxt "@action:button" -msgid "Sub-Repetition" -msgstr "" - -#: birthdaydlg.cpp:222 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Set up an additional alarm repetition" -msgstr "" - -#: autostart/autostart.cpp:44 -msgid "KAlarm Autostart" -msgstr "" - -#: autostart/autostart.cpp:45 -msgid "KAlarm autostart at login" -msgstr "" - -#: autostart/autostart.cpp:46 -msgid "Copyright 2001,2008 David Jarvie" -msgstr "" - -#: autostart/autostart.cpp:48 main.cpp:42 -msgid "David Jarvie" -msgstr "" - -#: autostart/autostart.cpp:48 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: autostart/autostart.cpp:53 -msgid "Application to autostart" -msgstr "" - -#: autostart/autostart.cpp:54 -msgid "Command line arguments" -msgstr "" - -#: calendarcompat.cpp:119 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Calendar %1 is in an old format " -"(KAlarm version %2), and will be read-only unless " -"you choose to update it to the current format." -msgstr "" - -#: calendarcompat.cpp:126 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Some or all of the alarms in calendar %1 are in an old " -"KAlarm format, and will be read-only unless you " -"choose to update them to the current format." -msgstr "" - -#: calendarcompat.cpp:134 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1Do not update the calendar if it is shared " -"with other users who run an older version of " -"KAlarm. If you do so, they may be unable to use " -"it any more.Do you wish to update the calendar?" -msgstr "" - -#: lib/timeperiod.cpp:41 -msgctxt "@item:inlistbox Time units" -msgid "minutes" -msgstr "minutes" - -#: lib/timeperiod.cpp:42 -msgctxt "@item:inlistbox Time units" -msgid "hours/minutes" -msgstr "eures/minutes" - -#: lib/timeperiod.cpp:43 -msgctxt "@item:inlistbox Time units" -msgid "days" -msgstr "djoûs" - -#: lib/timeperiod.cpp:44 -msgctxt "@item:inlistbox Time units" -msgid "weeks" -msgstr "samwinnes" - -#: lib/timeedit.cpp:177 -msgctxt "@item:inlistbox Morning, as in 2am" -msgid "am" -msgstr "am" - -#: lib/timeedit.cpp:196 -msgctxt "@item:inlistbox Afternoon, as in 2pm" -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: lib/timespinbox.cpp:77 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Press the Shift key while clicking the spin buttons to adjust the time by a " -"larger step (6 hours / 5 minutes)." -msgstr "" - -#: lib/filedialog.cpp:60 -msgctxt "@option:check" -msgid "Append to existing file" -msgstr "" - -#: lib/shellprocess.cpp:158 -msgctxt "@info" -msgid "Failed to execute command (shell access not authorized)" -msgstr "" - -#: lib/shellprocess.cpp:161 -msgctxt "@info" -msgid "Failed to execute command" -msgstr "" - -#: lib/shellprocess.cpp:163 -msgctxt "@info" -msgid "Command execution error" -msgstr "" - -#: lib/shellprocess.cpp:166 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Command exit code: %1" -msgstr "" - -#: lib/kalocale.cpp:51 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Monday" -msgstr "Londi" - -#: lib/kalocale.cpp:52 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Tuesday" -msgstr "Mårdi" - -#: lib/kalocale.cpp:53 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Wednesday" -msgstr "Mierkidi" - -#: lib/kalocale.cpp:54 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Thursday" -msgstr "Djudi" - -#: lib/kalocale.cpp:55 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Friday" -msgstr "Vénrdi" - -#: lib/kalocale.cpp:56 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Saturday" -msgstr "Semdi" - -#: lib/kalocale.cpp:57 -msgctxt "@option Name of the weekday" -msgid "Sunday" -msgstr "Dimegne" - -#: akonadimodel.cpp:615 -msgctxt "@title:column" -msgid "Calendars" -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:934 resourcemodelview.cpp:117 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "%1%2: %3%4, %5" -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:940 resourcemodelview.cpp:123 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "%1%2: %3%4" -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:945 resourcemodelview.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "%1%2: %3" -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:1101 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to create new calendar resource" -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:1100 akonadimodel.cpp:1179 akonadimodel.cpp:1225 -#: akonadimodel.cpp:1513 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1(%2)" -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:1177 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to remove calendar %1." -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:1223 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to update calendar %1." -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:1497 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to create alarm." -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:1499 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to update alarm." -msgstr "" - -#: akonadimodel.cpp:1501 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to delete alarm." -msgstr "" - -#: resourcemodelview.cpp:416 collectionmodel.cpp:329 -msgctxt "@info" -msgid "You cannot disable your default active alarm calendar." -msgstr "" - -#: resourcemodelview.cpp:425 collectionmodel.cpp:335 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You cannot disable your default archived alarm calendar while expired alarms " -"are configured to be kept." -msgstr "" - -#: resourcemodelview.cpp:430 collectionmodel.cpp:339 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to disable your default calendar?" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:88 -msgctxt "@info/plain" -msgid "" -"A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms." -msgstr "" - -#: kamail.cpp:91 -msgctxt "" -"@info/plain KMail folder name: this should be translated the same as in kmail" -msgid "sent-mail" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:123 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Invalid 'From' email address.Email identity %1 not " -"found" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Invalid 'From' email address.Email identity %1 has " -"no email address" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:139 -msgctxt "@info" -msgid "" -"No 'From' email address is configured (no default email identity " -"found)Please set it in KMail or in " -"the KAlarm Configuration dialog." -msgstr "" - -#: kamail.cpp:143 -msgctxt "@info" -msgid "" -"No 'From' email address is configured.Please set it in " -"the KDE System Settings or in the KAlarm " -"Configuration dialog." -msgstr "" - -#: kamail.cpp:148 -msgctxt "@info" -msgid "" -"No 'From' email address is configured.Please set it in " -"the KAlarm Configuration dialog." -msgstr "" - -#: kamail.cpp:196 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"No mail transport configured for email identity %1" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:258 -msgctxt "@info" -msgid "Emails may not have been sent" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:259 -msgctxt "@info" -msgid "Program error" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:364 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error attaching file: %1" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:369 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Attachment not found: %1" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:448 -msgctxt "@info" -msgid "An email has been queued to be sent" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:618 -msgctxt "@info" -msgid "Failed to send email" -msgstr "" - -#: kamail.cpp:619 -msgctxt "@info" -msgid "Error sending email" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:96 -msgctxt "@title:group" -msgid "Calendars" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:100 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Active Alarms" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:101 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Archived Alarms" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:102 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Alarm Templates" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:104 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose which type of data to show alarm calendars for" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:121 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"List of available calendars of the selected type. The checked state shows " -"whether a calendar is enabled (checked) or disabled (unchecked). The default " -"calendar is shown in bold." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:131 editdlgtypes.cpp:1133 -msgctxt "@action:button" -msgid "Add..." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:133 editdlgtypes.cpp:1138 -msgctxt "@action:button" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:137 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Edit the highlighted calendar" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:138 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Remove the highlighted calendar from the list.The " -"calendar itself is left intact, and may subsequently be reinstated in the " -"list if desired." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:175 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Add a new active alarm calendar" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:179 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Add a new archived alarm calendar" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:183 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Add a new alarm template calendar" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:233 resourceconfigdialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Calendar Configuration" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:234 -msgctxt "@info" -msgid "Select storage type of new calendar:" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:241 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Unable to create calendar of type %1." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:244 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "%1 calendar" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:363 -msgctxt "@info" -msgid "You cannot make your default active alarm calendar read-only." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:370 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You cannot make your default archived alarm calendar read-only while expired " -"alarms are configured to be kept." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:374 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to make your default calendar read-only?" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:411 -msgctxt "@info" -msgid "You cannot remove your default active alarm calendar." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:418 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You cannot remove your default archived alarm calendar while expired alarms " -"are configured to be kept." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:426 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to remove your default calendar (%1) " -"from the list?" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:427 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to remove the calendar %1 from the " -"list?" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:463 -msgctxt "@action Reload calendar" -msgid "Re&load" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:466 -msgctxt "@action" -msgid "&Save" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:469 -msgctxt "@action" -msgid "Show &Details" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:472 -msgctxt "@action" -msgid "Set &Color..." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:475 -msgctxt "@action" -msgid "Clear C&olor" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:478 mainwindow.cpp:493 -msgctxt "@action" -msgid "&Edit..." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:481 -msgctxt "@action" -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:487 -msgctxt "@action" -msgid "&Add..." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:490 -msgctxt "@action" -msgid "Im&port..." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:493 mainwindow.cpp:565 -msgctxt "@action" -msgid "E&xport..." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:565 -msgctxt "@action" -msgid "Use as &Default for Active Alarms" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:566 -msgctxt "@action" -msgid "Use as &Default for Archived Alarms" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:567 -msgctxt "@action" -msgid "Use as &Default for Alarm Templates" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:685 -msgctxt "@info/plain" -msgid "It is not an active alarm calendar." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:688 -msgctxt "@info/plain" -msgid "It is not an archived alarm calendar." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:691 -msgctxt "@info/plain" -msgid "It is not an alarm template calendar." -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:696 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Calendar %1 has been " -"disabled:%2" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:809 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1Contents: %2%3: " -"%4Permissions: %5Status: %6Default " -"calendar: %7" -msgstr "" - -#: resourceselector.cpp:817 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1ID: %2Contents: %3%4: " -"%5Permissions: %6Status: %7Default " -"calendar: %8" -msgstr "" - -#: find.cpp:134 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm Type" -msgstr "" - -#: find.cpp:142 -msgctxt "@option:check Alarm type" -msgid "Active" -msgstr "" - -#: find.cpp:144 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include active alarms in the search." -msgstr "" - -#: find.cpp:147 -msgctxt "@option:check Alarm type" -msgid "Archived" -msgstr "" - -#: find.cpp:149 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to include archived alarms in the search. This option is only " -"available if archived alarms are currently being displayed." -msgstr "" - -#: find.cpp:157 -msgctxt "@option:check Alarm action = text display" -msgid "Text" -msgstr "" - -#: find.cpp:159 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include text message alarms in the search." -msgstr "" - -#: find.cpp:162 -msgctxt "@option:check Alarm action = file display" -msgid "File" -msgstr "" - -#: find.cpp:164 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include file alarms in the search." -msgstr "" - -#: find.cpp:167 -msgctxt "@option:check Alarm action" -msgid "Command" -msgstr "" - -#: find.cpp:169 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include command alarms in the search." -msgstr "" - -#: find.cpp:172 -msgctxt "@option:check Alarm action" -msgid "Email" -msgstr "" - -#: find.cpp:174 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include email alarms in the search." -msgstr "" - -#: find.cpp:177 -msgctxt "@option:check Alarm action" -msgid "Audio" -msgstr "" - -#: find.cpp:179 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to include audio alarms in the search." -msgstr "" - -#: find.cpp:271 -msgctxt "@info" -msgid "No alarm types are selected to search" -msgstr "" - -#: find.cpp:422 -msgctxt "@info" -msgid "" -"End of alarm list reached.Continue from the " -"beginning?" -msgstr "" - -#: find.cpp:423 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Beginning of alarm list reached.Continue from the " -"end?" -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:312 alarmcalendar.cpp:870 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot download calendar: %1" -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:334 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Error loading " -"calendar:%1Please fix or " -"delete the file." -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:429 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to save calendar to %1" -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:439 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot upload calendar to %1" -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:861 alarmcalendar.cpp:888 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Could not load calendar %1." -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:1041 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Export Calendar" -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:1070 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error loading calendar to append to:%1" -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:1120 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Failed to save new calendar to:%1" -msgstr "" - -#: alarmcalendar.cpp:1127 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot upload new calendar to:%1" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "Copyright 2001-2011, David Jarvie" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Prompt for confirmation when alarm is acknowledged" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 -msgid "Attach file to email (repeat as needed)" -msgstr "" - -#: main.cpp:52 -msgid "Auto-close alarm window after --late-cancel period" -msgstr "" - -#: main.cpp:53 -msgid "Blind copy email to self" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "Beep when message is displayed" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "Message background color (name or hex 0xRRGGBB)" -msgstr "" - -#: main.cpp:61 -msgid "Message foreground color (name or hex 0xRRGGBB)" -msgstr "" - -#: main.cpp:62 -msgid "Cancel alarm with the specified event ID" -msgstr "" - -#: main.cpp:64 -msgid "Disable the alarm" -msgstr "" - -#: main.cpp:65 -msgid "Disable monitoring of all alarms" -msgstr "" - -#: main.cpp:67 -msgid "Execute a shell command line" -msgstr "" - -#: main.cpp:69 -msgid "Command line to generate alarm message text" -msgstr "" - -#: main.cpp:70 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm" -msgstr "" - -#: main.cpp:71 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new display alarm" -msgstr "" - -#: main.cpp:72 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new command alarm" -msgstr "" - -#: main.cpp:73 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new email alarm" -msgstr "" - -#: main.cpp:74 -msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new audio alarm" -msgstr "" - -#: main.cpp:75 -msgid "Display the alarm edit dialog, preset with a template" -msgstr "" - -#: main.cpp:77 -msgid "File to display" -msgstr "" - -#: main.cpp:79 -msgid "KMail identity to use as sender of email" -msgstr "" - -#: main.cpp:81 -msgid "Interval between alarm repetitions" -msgstr "" - -#: main.cpp:83 -msgid "Show alarm as an event in KOrganizer" -msgstr "" - -#: main.cpp:85 -msgid "Cancel alarm if more than 'period' late when triggered" -msgstr "" - -#: main.cpp:87 -msgid "Repeat alarm at every login" -msgstr "" - -#: main.cpp:89 -msgid "Send an email to the given address (repeat as needed)" -msgstr "" - -#: main.cpp:91 -msgid "Audio file to play once" -msgstr "" - -#: main.cpp:93 -msgid "Audio file to play repeatedly" -msgstr "" - -#: main.cpp:94 -msgid "Specify alarm recurrence using iCalendar syntax" -msgstr "" - -#: main.cpp:96 -msgid "Display reminder before or after alarm" -msgstr "" - -#: main.cpp:97 -msgid "Display reminder once, before or after first alarm recurrence" -msgstr "" - -#: main.cpp:99 -msgid "Number of times to repeat alarm (including initial occasion)" -msgstr "" - -#: main.cpp:101 -msgid "Speak the message when it is displayed" -msgstr "" - -#: main.cpp:103 -msgid "Email subject line" -msgstr "" - -#: main.cpp:105 -msgid "Simulate system time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ] (debug mode)" -msgstr "" - -#: main.cpp:108 -msgid "" -"Trigger alarm at time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" -msgstr "" - -#: main.cpp:109 -msgid "Display system tray icon" -msgstr "" - -#: main.cpp:110 -msgid "Trigger alarm with the specified event ID" -msgstr "" - -#: main.cpp:112 -msgid "" -"Repeat until time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" -msgstr "" - -#: main.cpp:114 -msgid "Volume to play audio file" -msgstr "" - -#: main.cpp:115 -msgid "Message text to display" -msgstr "" - -#: templatepickdlg.cpp:46 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Alarm Template" -msgstr "" - -#: templatepickdlg.cpp:77 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select a template to base the new alarm on." -msgstr "" - -#: collectionmodel.cpp:971 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Calendar" -msgstr "" - -#: undo.cpp:439 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Alarm not found" -msgstr "" - -#: undo.cpp:440 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Error recreating alarm" -msgstr "" - -#: undo.cpp:441 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Error recreating alarm template" -msgstr "" - -#: undo.cpp:442 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Cannot reactivate archived alarm" -msgstr "" - -#: undo.cpp:443 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Program error" -msgstr "" - -#: undo.cpp:444 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: undo.cpp:446 -#, kde-format -msgctxt "@info Undo-action: message" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#: undo.cpp:683 -msgctxt "@info/plain Action to create a new alarm" -msgid "New alarm" -msgstr "" - -#: undo.cpp:685 -msgctxt "@info/plain Action to delete an alarm" -msgid "Delete alarm" -msgstr "" - -#: undo.cpp:688 -msgctxt "@info/plain Action to create a new alarm template" -msgid "New template" -msgstr "" - -#: undo.cpp:690 -msgctxt "@info/plain Action to delete an alarm template" -msgid "Delete template" -msgstr "" - -#: undo.cpp:692 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Delete archived alarm" -msgstr "" - -#: undo.cpp:911 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Create multiple alarms" -msgstr "" - -#: undo.cpp:1005 -msgctxt "@info/plain Action to edit an alarm" -msgid "Edit alarm" -msgstr "" - -#: undo.cpp:1007 -msgctxt "@info/plain Action to edit an alarm template" -msgid "Edit template" -msgstr "" - -#: undo.cpp:1186 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Delete multiple alarms" -msgstr "" - -#: undo.cpp:1188 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Delete multiple templates" -msgstr "" - -#: undo.cpp:1195 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Delete multiple archived alarms" -msgstr "" - -#: undo.cpp:1238 undo.cpp:1282 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Reactivate alarm" -msgstr "" - -#: undo.cpp:1305 -msgctxt "@info/plain" -msgid "Reactivate multiple alarms" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:87 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm Sub-Repetition" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:165 -msgctxt "@option:check Repeat every 10 minutes" -msgid "Repeat every" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:166 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Instead of the alarm triggering just once at each recurrence, checking this " -"option makes the alarm trigger multiple times at each recurrence." -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:168 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the time between repetitions of the alarm" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:186 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Number of repetitions:" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:188 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to specify the number of times the alarm should repeat after each " -"recurrence" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:196 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the number of times to trigger the alarm after its initial occurrence" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:204 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Duration:" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:206 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to specify how long the alarm is to be repeated" -msgstr "" - -#: repetitionbutton.cpp:212 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the length of time to repeat the alarm" -msgstr "" - -#: rtcwakeaction.cpp:89 -#, kde-format -msgctxt "@text/plain" -msgid "Could not run %1 to set wake from suspend" -msgstr "" - -#: rtcwakeaction.cpp:92 -#, kde-format -msgctxt "@text/plain" -msgid "" -"Error setting wake from suspend.Command was: " -"%1Error code: %2." -msgstr "" - -#: traywindow.cpp:96 -msgctxt "@action" -msgid "&New Alarm" -msgstr "" - -#: traywindow.cpp:272 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: traywindow.cpp:277 -msgctxt "@info:tooltip Brief: some alarms are disabled" -msgid "(Some alarms disabled)" -msgstr "" - -#: traywindow.cpp:354 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain prefix + hours:minutes" -msgid "(%1%2:%3)" -msgstr "" - -#: traywindow.cpp:356 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain prefix + hours:minutes" -msgid "%1%2:%3" -msgstr "" - -#: fontcolourbutton.cpp:43 -msgctxt "@action:button" -msgid "Font && Color..." -msgstr "" - -#: fontcolourbutton.cpp:47 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message." -msgstr "" - -#: fontcolourbutton.cpp:71 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Alarm Font & Color" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:91 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Log File" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:104 -msgctxt "@option:check" -msgid "Confirm acknowledgment" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:140 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Display Alarm Template" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:140 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Display Alarm Template" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:141 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Display Alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:141 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Display Alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:153 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Display type:" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:156 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Text message" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:157 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "File contents" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:158 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Command output" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:179 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select what the alarm should " -"display:%1: the alarm will display the " -"text message you type in.%2: the alarm " -"will display the contents of a text or image " -"file.%3: the alarm will display the " -"output from a command." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:190 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the text of the alarm message. It may be multi-line." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:200 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the name or URL of a text or image file to display." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:209 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select a text or image file to display." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:257 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter how long in advance of or after the main alarm to display a reminder " -"alarm." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:258 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to additionally display a reminder in advance of or after the main " -"alarm time(s)." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:259 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter how long in advance of or after the main alarm to display a " -"reminder alarm.%1" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:260 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select whether the reminder should be triggered before or after the main " -"alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:270 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:602 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Display the alarm message now" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:611 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Display the file now" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:621 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Display the command output now" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:635 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Text or Image File to Display" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:710 -msgctxt "@option:check" -msgid "Enter a script" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:711 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Execute in terminal window" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:712 -msgctxt "@option:check" -msgid "Execute in terminal window" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:742 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Command Alarm Template" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:742 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Command Alarm Template" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:743 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Command Alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:743 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Command Alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:751 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Execute the specified command now" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:760 -msgctxt "@title:group" -msgid "Command Output" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:771 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to execute the command in a terminal window" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:781 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the name or path of the log file." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:791 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select a log file." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:794 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Log to file" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:796 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to log the command output to a local file. The output will be appended " -"to any existing contents of the file." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:803 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:805 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to discard command output." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:958 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Log file must be the name or path of a local file, with write permission." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:975 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Command executed: %1" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1009 -msgctxt "@option:check" -msgid "Copy email to self" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1041 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Email Alarm Template" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1041 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Email Alarm Template" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1042 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Email Alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1042 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Email Alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1050 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Send the email to the specified addressees now" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1061 -msgctxt "@label:listbox 'From' email address" -msgid "From:" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1068 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email identity, used to identify you as the sender when sending email " -"alarms." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1074 -msgctxt "@label:textbox Email addressee" -msgid "To:" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1080 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by " -"commas or semicolons." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1090 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Open address book" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1091 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select email addresses from your address book." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1095 -msgctxt "@label:textbox Email subject" -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1102 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the email subject." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1108 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the email message." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1116 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Attachments:" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1129 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Files to send as attachments to the email." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1135 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Add an attachment to the email." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1140 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Remove the highlighted attachment from the email." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1146 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "If checked, the email will be blind copied to you." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1323 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Invalid email address: %1" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1330 -msgctxt "@info" -msgid "No email address specified" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1347 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Invalid email attachment: %1" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1351 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1352 -msgctxt "@action:button" -msgid "Confirm Email" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1352 -msgctxt "@action:button" -msgid "Send" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1367 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Email sent to:%1Bcc: %2" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1370 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Email sent to:%1" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1402 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose File to Attach" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1475 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Audio Alarm Template" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1475 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Audio Alarm Template" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1476 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Audio Alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1476 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Audio Alarm" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1629 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to enter the contents of a script instead of a shell command line" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1635 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter a shell command to execute." -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1640 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the contents of a script to execute" -msgstr "" - -#: editdlgtypes.cpp:1696 -msgctxt "@info" -msgid "Please enter a command or script to execute" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:421 -msgctxt "@title:window" -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:421 messagewin.cpp:844 -msgctxt "@title:window" -msgid "Message" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:439 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of " -"display)." -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:446 -msgctxt "@info" -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:470 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The file whose contents are displayed below" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:526 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The contents of the file to be displayed" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:534 -msgctxt "@info" -msgid "File is a folder" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:534 -msgctxt "@info" -msgid "Failed to open file" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:534 -msgctxt "@info" -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:554 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The alarm message" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:581 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The output of the alarm's command" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:623 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The email to send" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:629 -msgctxt "@info Email addressee" -msgid "To:" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:636 -msgctxt "@info Email subject" -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:662 -msgctxt "@title:window" -msgid "Error" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:682 -msgctxt "@option:check" -msgid "Do not display this error message again for this alarm" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:701 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Acknowledge the alarm" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:706 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Edit..." -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:711 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Edit the alarm." -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:715 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Defer..." -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:720 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Defer the alarm until later.You will be prompted to " -"specify when the alarm should be redisplayed." -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:750 -msgctxt "@info:tooltip Locate this email in KMail" -msgid "Locate in KMail" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:751 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Locate and highlight this email in KMail" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:760 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Activate KAlarm" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:761 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Activate KAlarm" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:921 -msgctxt "@info" -msgid "Today" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:923 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Tomorrow" -msgid_plural "in %1 days' time" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: messagewin.cpp:925 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "in 1 week's time" -msgid_plural "in %1 weeks' time" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: messagewin.cpp:939 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "in 1 minute's time" -msgid_plural "in %1 minutes' time" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: messagewin.cpp:941 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "in 1 hour's time" -msgid_plural "in %1 hours' time" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: messagewin.cpp:944 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext inserted into 'in ... %1 minute's time' below" -msgid "1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: messagewin.cpp:945 -#, kde-format -msgctxt "@info '%2' is the previous message '1 hour'/'%1 hours'" -msgid "in %2 1 minute's time" -msgid_plural "in %2 %1 minutes' time" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: messagewin.cpp:1430 messagewin.cpp:1440 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to speak message" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:1440 -msgctxt "@info" -msgid "D-Bus call say() failed" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:1578 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot open audio file: %1" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:1657 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Error playing audio file: %1%2" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:1986 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:1987 -msgctxt "@action:button" -msgid "Acknowledge Alarm" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:1987 -msgctxt "@action:button" -msgid "Acknowledge" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:2034 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to locate this email in KMail" -msgstr "" - -#: messagewin.cpp:2204 -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer alarm:Alarm not found." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:97 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab" -msgid "Recurrence - [%1]" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:102 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show in KOrganizer" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:238 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm Template [read-only]" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:239 -msgctxt "@title:window" -msgid "Archived Alarm [read-only]" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:240 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm [read-only]" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:246 -msgctxt "@action:button" -msgid "Load Template..." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:260 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Template name:" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:266 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the name of the alarm template" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:273 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Alarm" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:297 -msgctxt "@title:group" -msgid "Action" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:308 -msgctxt "@title:group" -msgid "Deferred Alarm" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:313 -msgctxt "@label" -msgid "Deferred to:" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:319 -msgctxt "@action:button" -msgid "Change..." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:322 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:334 editdlg.cpp:401 -msgctxt "@title:group" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:343 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Default time" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:346 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Do not specify a start time for alarms based on this template. The normal " -"default start time will be used." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:354 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Time:" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:357 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Specify a start time for alarms based on this template." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:363 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the start time for alarms based on this " -"template.%1" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:370 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Date only" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:373 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Set the Any time option for alarms based on this " -"template." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:380 alarmtimewidget.cpp:150 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Time from now:" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:384 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Set alarms based on this template to start after the specified time interval " -"from when the alarm is created." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:392 alarmtimewidget.cpp:161 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1%2" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:450 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to copy the alarm into KOrganizer's calendar" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:454 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Schedule the alarm at the specified time." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:952 -msgctxt "@info" -msgid "You must enter a name for the alarm template" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:956 -msgctxt "@info" -msgid "Template name is already in use" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1002 -#, kde-format -msgctxt "@info The parameter is a date value" -msgid "" -"The start date does not match the alarm's recurrence pattern, so it will be " -"adjusted to the date of the next recurrence (%1)." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1006 -#, kde-format -msgctxt "@info The parameter is a date/time value" -msgid "" -"The start date/time does not match the alarm's recurrence pattern, so it " -"will be adjusted to the date/time of the next recurrence (%1)." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1033 -msgctxt "@info" -msgid "Recurrence has already expired" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1038 -msgctxt "@info" -msgid "The alarm will never occur during working hours" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1067 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless " -"%1 is checked." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1082 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the " -"recurrence interval minus any reminder period" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1089 -msgctxt "@info" -msgid "" -"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days " -"or weeks for a date-only alarm" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1121 editdlg.cpp:1150 -msgctxt "@info" -msgid "You must select a calendar to save the alarm in" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1245 -msgctxt "@action:button" -msgid "Less Options <<" -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1250 -msgctxt "@action:button" -msgid "More Options >>" -msgstr "" - -#: calendarmigrator.cpp:205 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain" -msgid "Failed to create default calendar %1" -msgstr "" - -#: calendarmigrator.cpp:207 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain 'Import Alarms' is the name of a menu option" -msgid "" -"Failed to convert old configuration for calendar %1. " -"Please use Import Alarms to load its alarms into a new or existing calendar." -msgstr "" - -#: calendarmigrator.cpp:209 -#, kde-format -msgctxt "@info/plain File path or URL" -msgid "Location: %1" -msgstr "" - -#: calendarmigrator.cpp:211 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1%2" -msgstr "" - -#: calendarmigrator.cpp:213 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1%2(%3)" -msgstr "" - -#: calendarmigrator.cpp:438 -msgctxt "@info/plain" -msgid "New configuration timed out" -msgstr "" - -#: calendarmigrator.cpp:451 -msgctxt "@info/plain" -msgid "New configuration was corrupt" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:52 -msgctxt "@info/plain" -msgid "" -"Enter the length of time (in hours and minutes) after the current time to " -"schedule the alarm." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:84 -msgctxt "@info/plain" -msgid "" -"If a recurrence is configured, the start date/time will be adjusted to the " -"first recurrence on or after the entered date/time." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:87 -msgctxt "@info/plain" -msgid "" -"This uses KAlarm's default time zone, set in the Configuration dialog." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:108 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Defer to date/time:" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:108 -msgctxt "@option:radio" -msgid "At date/time:" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:110 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Reschedule the alarm to the specified date and time." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:111 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Specify the date, or date and time, to schedule the alarm." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:118 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the date to schedule the alarm.%1" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the time to schedule the " -"alarm.%1%2" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:142 recurrenceedit.cpp:296 -msgctxt "@option:check" -msgid "Any time" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:146 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to specify only a date (without a time) for the alarm. The alarm will " -"trigger at the first opportunity on the selected date." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:150 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Defer for time interval:" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:152 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Reschedule the alarm for the specified time interval after now." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:153 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Schedule the alarm after the specified time interval from now." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:162 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "%1%2%3" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:192 -msgctxt "@action:button" -msgid "Time Zone..." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:195 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose a time zone for this alarm which is different from the default time " -"zone set in KAlarm's configuration dialog." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:209 prefdlg.cpp:613 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Time zone:" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:213 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the time zone to use for this alarm." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:218 -msgctxt "@option:check" -msgid "Ignore time zone" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:221 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to use the local computer time, ignoring time " -"zones.You are recommended not to use this option if the alarm " -"has a recurrence specified in hours/minutes. If you do, the alarm may occur " -"at unexpected times after daylight saving time shifts." -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:292 alarmtimewidget.cpp:318 -msgctxt "@info" -msgid "Invalid time" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:311 -msgctxt "@info" -msgid "Invalid date" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:332 -msgctxt "@info" -msgid "Alarm date has already expired" -msgstr "" - -#: alarmtimewidget.cpp:344 -msgctxt "@info" -msgid "Alarm time has already expired" -msgstr "" - -#: fontcolour.cpp:71 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Foreground color:" -msgstr "" - -#: fontcolour.cpp:76 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the alarm message foreground color" -msgstr "" - -#: fontcolour.cpp:84 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Background color:" -msgstr "" - -#: fontcolour.cpp:89 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the alarm message background color" -msgstr "" - -#: fontcolour.cpp:97 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use default font" -msgstr "" - -#: fontcolour.cpp:100 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to use the default font current at the time the alarm is displayed." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:149 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:157 -msgctxt "@title:tab General preferences" -msgid "General" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:158 -msgctxt "@title General preferences" -msgid "General" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:163 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Time & Date" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:164 -msgctxt "@title" -msgid "Time and Date" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:169 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Storage" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:170 -msgctxt "@title" -msgid "Alarm Storage" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:175 -msgctxt "@title:tab Email preferences" -msgid "Email" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:176 -msgctxt "@title" -msgid "Email Alarm Settings" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:181 -msgctxt "@title:tab" -msgid "View" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:182 -msgctxt "@title" -msgid "View Settings" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:187 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:188 -msgctxt "@title" -msgid "Default Alarm Edit Settings" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:264 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Reset all tabs to their default values, or only reset the current tab?" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:266 -msgctxt "@action:button Reset ALL tabs" -msgid "&All" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:267 -msgctxt "@action:button Reset the CURRENT tab" -msgid "C&urrent" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:411 -msgctxt "@title:group" -msgid "Run Mode" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:417 -msgctxt "@option:check" -msgid "Start at login" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:95 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoStart), group (General) -#: prefdlg.cpp:420 rc.cpp:50 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Automatically start KAlarm whenever you " -"start KDE.This option should always be checked unless you " -"intend to discontinue use of KAlarm." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:424 -msgctxt "@option:check" -msgid "Warn before quitting" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:425 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to display a warning prompt before quitting " -"KAlarm." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:433 -msgctxt "@option:check" -msgid "Confirm alarm deletions" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:379 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) -#: prefdlg.cpp:435 rc.cpp:363 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:443 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Default defer time interval:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:447 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the default time interval (hours & minutes) to defer alarms, used by " -"the Defer Alarm dialog." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:453 -msgctxt "@title:group" -msgid "Terminal for Command Alarms" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:454 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose which application to use when a command alarm is executed in a " -"terminal window" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:480 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to execute command alarms in a terminal window by %1" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:489 -msgctxt "@option:radio Other terminal window command" -msgid "Other:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:499 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the full command line needed to execute a command in your chosen " -"terminal window. By default the alarm's command string will be appended to " -"what you enter here. See the KAlarm Handbook for " -"details of special codes to tailor the command line." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:545 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Command to invoke terminal window not found: %1" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:588 -msgctxt "@info" -msgid "" -"You should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of " -"KAlarm" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:63 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_TimeZone), group (General) -#: prefdlg.cpp:626 rc.cpp:14 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select the time zone which KAlarm should use as " -"its default for displaying and entering dates and times." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:638 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Holiday region:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:645 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select which holiday region to use" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:653 -#, kde-format -msgctxt "Holiday region, region language" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:657 -msgctxt "No holiday region" -msgid "None" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:670 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Start of day for date-only alarms:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:675 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The earliest time of day at which a date-only alarm will be " -"triggered.%1" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:681 -msgctxt "@title:group" -msgid "Working Hours" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:698 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Check the days in the week which are work days" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:706 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Daily start time:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:711 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the start time of the working day.%1" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:721 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Daily end time:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:726 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the end time of the working day.%1" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:732 -msgctxt "@title:group" -msgid "KOrganizer" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:743 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "KOrganizer event duration:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:748 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the event duration in hours and minutes, for alarms which are " -"copied to KOrganizer.%1" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:833 -msgctxt "@title:group" -msgid "New Alarms && Templates" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:839 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Store in default calendar" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:841 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Add all new alarms and alarm templates to the default calendars, without " -"prompting." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:843 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Prompt for which calendar to store in" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:109 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AskResource), group (General) -#: prefdlg.cpp:846 rc.cpp:65 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When saving a new alarm or alarm template, prompt for which calendar " -"to store it in, if there is more than one active calendar.Note " -"that archived alarms are always stored in the default archived alarm " -"calendar." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:851 -msgctxt "@title:group" -msgid "Archived Alarms" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:857 -msgctxt "@option:check" -msgid "Keep alarms after expiry" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:860 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to archive alarms after expiry or deletion (except deleted alarms " -"which were never triggered)." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:866 -msgctxt "@option:check" -msgid "Discard archived alarms after:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:873 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "days" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:876 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Uncheck to store archived alarms indefinitely. Check to enter how long " -"archived alarms should be stored." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:879 -msgctxt "@action:button" -msgid "Clear Archived Alarms" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:887 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Delete all existing archived alarms." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:888 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Delete all existing archived alarms (from the default archived alarm " -"calendar only)." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:939 -msgctxt "@info" -msgid "" -"A default calendar is required in order to archive alarms, but none is " -"currently enabled.If you wish to keep expired alarms, please " -"first use the calendars view to select a default archived alarms " -"calendar." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:959 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to delete all archived alarms?" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:960 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to delete all alarms in the default archived alarm " -"calendar?" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:979 -msgctxt "@label" -msgid "Email client:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:981 -msgctxt "@option:radio" -msgid "KMail" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:982 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Sendmail" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:992 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose how to send email when an email alarm is " -"triggered.%1: The email is sent " -"automatically via KMail. " -"KMail is started first if " -"necessary.%2: The email is sent " -"automatically. This option will only work if your system is configured to " -"use sendmail or a sendmail compatible mail " -"transport agent." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1000 -#, kde-format -msgctxt "@option:check" -msgid "" -"Copy sent emails into KMail's " -"%1 folder" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1001 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"After sending an email, store a copy in KMail's " -"%1 folder" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1007 -msgctxt "@option:check" -msgid "Notify when remote emails are queued" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:384 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) -#: prefdlg.cpp:1009 rc.cpp:369 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Display a notification message whenever an email alarm has queued an email " -"for sending to a remote system. This could be useful if, for example, you " -"have a dial-up connection, so that you can then ensure that the email is " -"actually transmitted." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1015 -msgctxt "@title:group" -msgid "Your Email Address" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1022 -msgctxt "@label 'From' email address" -msgid "From:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1034 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " -"alarms." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1041 prefdlg.cpp:1077 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Use address from System Settings" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1044 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to use the email address set in KDE System Settings, to identify you " -"as the sender when sending email alarms." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1048 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Use KMail identities" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1051 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to use KMail's email identities to identify " -"you as the sender when sending email alarms. For existing email alarms, " -"KMail's default identity will be used. For new " -"email alarms, you will be able to pick which of " -"KMail's identities to use." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1058 -msgctxt "@label 'Bcc' email address" -msgid "Bcc:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1069 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " -"want blind copies to be sent to your account on the computer which " -"KAlarm runs on, you can simply enter your user " -"login name." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1080 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to use the email address set in KDE System Settings, for blind copying " -"email alarms to yourself." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1164 -msgctxt "@info/plain" -msgid "No valid 'Bcc' email address is specified." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1171 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1Are you sure you want to save your changes?" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1177 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "No email address is currently set in KDE System Settings. %1" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1182 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "No KMail identities currently exist. %1" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1200 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The default setting for %1 in the alarm edit dialog." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1207 prefdlg.cpp:1583 -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1211 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Alarm Types" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1215 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Font && Color" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1236 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Recurrence:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:319 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: prefdlg.cpp:1249 rc.cpp:294 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:332 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: prefdlg.cpp:1256 rc.cpp:306 -msgctxt "@label" -msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1265 -msgctxt "@option:radio" -msgid "February 2&8th" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1268 -msgctxt "@option:radio" -msgid "March &1st" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1271 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Do not repeat" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:333 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: prefdlg.cpp:1276 rc.cpp:309 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February " -"29th should occur in non-leap years.The next scheduled occurrence of " -"existing alarms is not re-evaluated when you change this setting." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1284 -msgctxt "@title:group" -msgid "Display Alarms" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1303 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Reminder units:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1305 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1306 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Hours/Minutes" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1309 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The default units for the reminder in the alarm edit dialog, for alarms due " -"soon." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1316 -msgctxt "@title:group Audio options group" -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1335 -msgctxt "@option:check" -msgid "Repeat sound file" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1338 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis sound file 'Repeat' checkbox" -msgid "" -"The default setting for sound file %1 in the alarm " -"edit dialog." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1344 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Sound file:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1352 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Choose a sound file" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1353 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the default sound file to use in the alarm edit dialog." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1359 -msgctxt "@title:group" -msgid "Command Alarms" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1379 -msgctxt "@title:group" -msgid "Email Alarms" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1395 -msgctxt "@title:group" -msgid "Message Font && Color" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1566 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"You must enter a sound file when %1 is selected as " -"the default sound type" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1587 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Alarm Windows" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1592 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show in system tray" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:89 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInSystemTray), group (General) -#: prefdlg.cpp:1594 rc.cpp:44 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check to show KAlarm's icon in the system " -"tray. Showing it in the system tray provides easy access and a status " -"indication." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1599 -msgctxt "@title:group" -msgid "System Tray Tooltip" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1607 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show next &24 hours' alarms" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1611 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Specify whether to include in the system tray tooltip, a summary of alarms " -"due in the next 24 hours." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1617 -msgctxt "@option:check" -msgid "Maximum number of alarms to show:" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1624 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray " -"tooltip. Check to enter an upper limit on the number to be displayed." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:142 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) -#: prefdlg.cpp:1631 rc.cpp:97 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each " -"alarm is due." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:148 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) -#: prefdlg.cpp:1637 rc.cpp:103 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each " -"alarm is due." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:154 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) -#: prefdlg.cpp:1646 rc.cpp:109 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the " -"system tray tooltip." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1651 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm List" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1662 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Disabled alarm color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:212 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisabledColour), group (General) -#: prefdlg.cpp:1666 rc.cpp:175 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1672 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "Archived alarm color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:218 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedColour), group (General) -#: prefdlg.cpp:1676 rc.cpp:181 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose the text color in the alarm list for archived alarms." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1683 -msgctxt "@title:group" -msgid "Alarm Message Windows" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1693 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose how to reduce the chance of alarm messages being accidentally " -"acknowledged:Position alarm message windows as far as possible " -"from the current mouse cursor location, orPosition alarm " -"message windows in the center of the screen, but disable buttons for a short " -"time after the window is displayed." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1696 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Position windows far from mouse cursor" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1700 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Center windows, delay activating window buttons" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1710 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Button activation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1715 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter how long its buttons should remain disabled after the alarm message " -"window is shown." -msgstr "" - -#: prefdlg.cpp:1721 -msgctxt "@option:check" -msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:115 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ModalMessages), group (General) -#: prefdlg.cpp:1724 rc.cpp:71 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Specify the characteristics of alarm message windows:If " -"checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs " -"keyboard input when it is displayed.If unchecked, the window " -"does not interfere with your typing when it is displayed, but it has no " -"title bar and cannot be moved or resized." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:122 -msgctxt "@action" -msgid "Show &Alarm Times" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:123 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show alarm time" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:124 -msgctxt "@action" -msgid "Show Time t&o Alarms" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:125 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show time until alarm" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:432 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Failure to create menus (perhaps %1 missing or " -"corrupted)" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:453 -msgctxt "@action" -msgid "&Templates..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:457 -msgctxt "@action" -msgid "&New" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:484 -msgctxt "@action" -msgid "Create Tem&plate..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:488 -msgctxt "@action" -msgid "&Copy..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:498 -msgctxt "@action" -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:504 -msgctxt "@action" -msgid "Delete Without Confirmation" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:509 -msgctxt "@action" -msgid "Reac&tivate" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:519 -msgctxt "@action" -msgid "Wake From Suspend" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:536 -msgctxt "@action" -msgid "Show Archi&ved Alarms" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:541 -msgctxt "@action" -msgid "Show in System &Tray" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:545 -msgctxt "@action" -msgid "Show &Calendars" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:553 -msgctxt "@action" -msgid "Import &Alarms..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:557 -msgctxt "@action" -msgid "Import &Birthdays..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:561 -msgctxt "@action" -msgid "E&xport Selected Alarms..." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:569 -msgctxt "@action" -msgid "&Refresh Alarms" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:824 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to delete the selected alarm?" -msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarms?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: mainwindow.cpp:826 -msgctxt "@title:window" -msgid "Delete Alarm" -msgid_plural "Delete Alarms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: mainwindow.cpp:968 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Hide Archived Alarms" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:969 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Show Archived Alarms" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1056 -msgctxt "@info" -msgid "Import birthdays" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1226 -#, kde-format -msgctxt "@action Undo/Redo [action]" -msgid "%1 %2" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1227 -#, kde-format -msgctxt "@action Undo [action]: message" -msgid "%1 %2: %3" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1513 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Display Alarm" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1515 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Email Alarm" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1517 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Command Alarm" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1519 -msgctxt "@title:window" -msgid "Alarm Type" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1520 -msgctxt "@info" -msgid "Choose alarm type to create:" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1673 -msgctxt "@action" -msgid "Ena&ble" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:1673 -msgctxt "@action" -msgid "Disa&ble" -msgstr "" - -#: deferdlg.cpp:43 -msgctxt "@title:window" -msgid "Defer Alarm" -msgstr "" - -#: deferdlg.cpp:45 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel Deferral" -msgstr "" - -#: deferdlg.cpp:64 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Defer the alarm until the specified time." -msgstr "" - -#: deferdlg.cpp:65 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Cancel the deferred alarm. This does not affect future recurrences." -msgstr "" - -#: deferdlg.cpp:97 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)" -msgstr "" - -#: deferdlg.cpp:101 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)" -msgstr "" - -#: deferdlg.cpp:105 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer past the alarm's next reminder (currently %1)" -msgstr "" - -#: deferdlg.cpp:109 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot defer reminder past the main alarm time (%1)" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:185 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1: invalid email address" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:302 commandoptions.cpp:317 commandoptions.cpp:393 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "Invalid %1 parameter for date-only alarm" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:306 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1 earlier than %2" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:326 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "" -"Invalid %1 and %2 parameters: repetition is " -"longer than %3 interval" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:376 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "" -"%1 requires speech synthesis to be configured using Jovie" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:478 -msgctxt "@info:shell" -msgid ": option(s) only valid with an appropriate action option or message" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:498 -msgctxt "@info:shell" -msgid "" -"\n" -"Use --help to get a list of available command line options.\n" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:527 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1 requires %2" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:529 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1 requires %2 or %3" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:534 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "Invalid %1 parameter" -msgstr "" - -#: commandoptions.cpp:545 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "%1 incompatible with %2" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:61 -msgctxt "@title:group" -msgid "General Settings" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:63 -msgctxt "@label:textbox Calendar name" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:68 -msgctxt "@option:check" -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:81 -#, kde-format -msgctxt "@title:group" -msgid "%1 Calendar Settings" -msgstr "" - -#: resourceconfigdialog.cpp:123 -msgctxt "@info" -msgid "Please enter a calendar name." -msgstr "" - -#: fontcolour.h:39 -msgid "Requested font" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:80 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "No Recurrence" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:81 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "At Login" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:82 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Hourly/Minutely" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:83 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Daily" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:84 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:85 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:86 -msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:112 -msgctxt "@title:group" -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:130 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Do not repeat the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:138 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Trigger the alarm at the specified date/time and at every login until " -"then.Note that it will also be triggered any time " -"KAlarm is restarted." -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:146 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at hourly/minutely intervals" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:153 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at daily intervals" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:160 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at weekly intervals" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:167 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at monthly intervals" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:174 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm at annual intervals" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:184 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple " -"times each time the recurrence is due." -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:232 -msgctxt "@title:group" -msgid "Recurrence End" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:241 -msgctxt "@option:radio" -msgid "No end" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:244 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm indefinitely" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:252 -msgctxt "@option:radio" -msgid "End after:" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:254 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm for the number of times specified" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:261 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the total number of times to trigger the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:265 -msgctxt "@label" -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:277 -msgctxt "@option:radio" -msgid "End by:" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:280 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Repeat the alarm until the date/time specified.This " -"applies to the main recurrence only. It does not limit any sub-repetition " -"which will occur regardless after the last main recurrence." -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:285 -msgctxt "@info/plain" -msgid "This uses the same time zone as the start time." -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:287 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the last date to repeat the alarm.%1" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:294 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the last time to repeat the " -"alarm.%1%2" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:299 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified " -"end date" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:317 -msgctxt "@title:group" -msgid "Exceptions" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:328 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The list of exceptions, i.e. dates/times excluded from the recurrence" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:346 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter a date to insert in the exceptions list. Use in conjunction with the " -"Add or Change button below." -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:353 -msgctxt "@action:button" -msgid "Add" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:354 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Add the date entered above to the exceptions list" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:358 -msgctxt "@action:button" -msgid "Change" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:360 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date " -"entered above" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:365 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:372 -msgctxt "@option:check" -msgid "Exclude holidays" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:375 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Do not trigger the alarm on holidays.You can specify your " -"holiday region in the Configuration dialog." -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:380 -msgctxt "@option:check" -msgid "Only during working time" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:383 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Only execute the alarm during working hours, on working " -"days.You can specify working days and hours in the " -"Configuration dialog." -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:426 -msgctxt "@info" -msgid "End date is earlier than start date" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:427 -msgctxt "@info" -msgid "End date/time is earlier than start date/time" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:697 -msgctxt "@info" -msgid "Date cannot be earlier than start date" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1115 -msgctxt "@label:spinbox" -msgid "Recur e&very" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1184 -msgctxt "@label Time units for user-entered numbers" -msgid "hours:minutes" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1185 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1205 -msgctxt "@label On: Tuesday" -msgid "O&n:" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1286 -msgctxt "@info" -msgid "No day selected" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1315 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1316 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1317 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1328 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1329 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1330 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1353 -msgctxt "@option:radio On day number in the month" -msgid "O&n day" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1357 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1364 -msgctxt "@item:inlistbox Last day of month" -msgid "Last" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1367 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1381 -msgctxt "@option:radio On the 1st Tuesday" -msgid "On t&he" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1385 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1389 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "1st" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1390 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1391 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1392 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "4th" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1393 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "5th" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1394 -msgctxt "@item:inlistbox Last Monday in March" -msgid "Last" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1395 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "2nd Last" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1396 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "3rd Last" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1397 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "4th Last" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1398 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "5th Last" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1401 -msgctxt "@item:inlistbox Every (Monday...) in month" -msgid "Every" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1404 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1419 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1542 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "month(s)" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1543 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1554 -msgctxt "@label Time unit for user-entered number" -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1555 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1562 -msgctxt "@label List of months to select" -msgid "Months:" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1584 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1593 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1597 -msgctxt "@item:inlistbox No date" -msgid "None" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1598 -msgctxt "@item:inlistbox 1st March (short form)" -msgid "1 Mar" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1599 -msgctxt "@item:inlistbox 28th February (short form)" -msgid "28 Feb" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1605 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-" -"leap years" -msgstr "" - -#: recurrenceedit.cpp:1689 -msgctxt "@info" -msgid "No month selected" -msgstr "" - -#: functions.cpp:179 -msgctxt "@action" -msgid "Enable &Alarms" -msgstr "" - -#: functions.cpp:192 -msgctxt "@action" -msgid "Stop Play" -msgstr "" - -#: functions.cpp:205 -msgctxt "@action" -msgid "Spread Windows" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1052 -msgctxt "@info" -msgid "Error saving alarms" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1053 -msgctxt "@info" -msgid "Error saving alarm" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1056 -msgctxt "@info" -msgid "Error deleting alarms" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1057 -msgctxt "@info" -msgid "Error deleting alarm" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1060 -msgctxt "@info" -msgid "Error saving reactivated alarms" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1061 -msgctxt "@info" -msgid "Error saving reactivated alarm" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1064 -msgctxt "@info" -msgid "Error saving alarm templates" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1065 -msgctxt "@info" -msgid "Error saving alarm template" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1084 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to show alarms in KOrganizer" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1085 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to show alarm in KOrganizer" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1088 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to update alarm in KOrganizer" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1091 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1092 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1099 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1(KOrganizer not fully started)" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1101 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1(Error communicating with KOrganizer)" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1354 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Error obtaining authorization (%1)" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1379 -msgctxt "@info" -msgid "You must enable a template calendar to save the template in" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1635 -#, kde-format -msgctxt "@info Please set the 'From' email address..." -msgid "" -"%1Please set it in the Configuration dialog." -msgstr "" - -#: functions.cpp:1639 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Alarms are currently disabled.Do you want to enable " -"alarms now?" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1640 -msgctxt "@action:button" -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1640 -msgctxt "@action:button" -msgid "Keep Disabled" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1707 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Unable to start KMail(%1)" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1985 -msgctxt "@info" -msgid "Please select a file to display" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1987 -msgctxt "@info" -msgid "Please select a file to play" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1993 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 is a folder" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1995 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 not found" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1996 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 is not readable" -msgstr "" - -#: functions.cpp:1997 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "%1 appears not to be a text or image file" -msgstr "" - -#: kalarmapp.cpp:338 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell" -msgid "" -"%1: Event %2 not found, or not editable" -msgstr "" - -#: kalarmapp.cpp:516 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Time zones are not accessible:KAlarm will use the UTC time " -"zone.(The KDE time zone service is not available:check that " -"ktimezoned is installed.)" -msgstr "" - -#: kalarmapp.cpp:588 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Quitting will disable alarms (once any alarm message windows are closed)." -msgstr "" - -#: kalarmapp.cpp:598 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you want to start KAlarm at login?(Note that alarms will be disabled " -"if KAlarm is not started.)" -msgstr "" - -#: kalarmapp.cpp:1953 -msgctxt "@info" -msgid "Error creating temporary script file" -msgstr "" - -#: kalarmapp.cpp:2041 -msgctxt "@info" -msgid "Pre-alarm action:" -msgstr "" - -#: kalarmapp.cpp:2047 -msgctxt "@info" -msgid "Post-alarm action:" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "," - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:5 -msgctxt "@label" -msgid "KAlarm version" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:59 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:8 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "KAlarm version which wrote this file." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:62 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_TimeZone), group (General) -#: rc.cpp:11 -msgctxt "@label" -msgid "Time zone" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:67 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_HolidayRegion), group (General) -#: rc.cpp:17 -msgctxt "@label" -msgid "Holiday region" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:68 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_HolidayRegion), group (General) -#: rc.cpp:20 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Select the holiday region to use." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFgColour), group (General) -#: rc.cpp:23 -msgctxt "@label" -msgid "Foreground color" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:73 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFgColour), group (General) -#: rc.cpp:26 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default foreground color for alarm message windows." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBgColour), group (General) -#: rc.cpp:29 -msgctxt "@label" -msgid "Background color" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:78 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultBgColour), group (General) -#: rc.cpp:32 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default background color for alarm message windows." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:82 -#. i18n: ectx: label, entry (MessageFont), group (General) -#: rc.cpp:35 -msgctxt "@label" -msgid "Message font" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:83 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageFont), group (General) -#: rc.cpp:38 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default font for displaying alarm messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowInSystemTray), group (General) -#: rc.cpp:41 -msgctxt "@label" -msgid "Show in system tray" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:94 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (General) -#: rc.cpp:47 -msgctxt "@label" -msgid "Start at login" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:99 -#. i18n: ectx: label, entry (NoAutoStart), group (General) -#: rc.cpp:53 -msgctxt "@label" -msgid "Suppress autostart at login" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDeferTime), group (General) -#: rc.cpp:56 -msgctxt "@label" -msgid "Default defer time interval" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:104 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDeferTime), group (General) -#: rc.cpp:59 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the default time interval (in minutes) to defer alarms, used by the " -"Defer Alarm dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry (AskResource), group (General) -#: rc.cpp:62 -msgctxt "@label" -msgid "Prompt for which calendar to store in" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:114 -#. i18n: ectx: label, entry (ModalMessages), group (General) -#: rc.cpp:68 -msgctxt "@label" -msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:119 -#. i18n: ectx: label, entry (MessageButtonDelay), group (General) -#: rc.cpp:74 -msgctxt "@label" -msgid "Delay before message window buttons are enabled" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:124 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageButtonDelay), group (General) -#: rc.cpp:77 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Specify the positioning of alarm message windows, and the delay in " -"seconds after a window shows until its buttons are enabled.\n" -" 0 to position message windows as far from the cursor as " -"possible with no enable delay.\n" -" > 0 to position in center of screen and specify delay before " -"enabling buttons.\n" -" -1 for no special positioning and no enable " -"delay.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:130 -#. i18n: ectx: label, entry (TooltipAlarmCount), group (General) -#: rc.cpp:84 -msgctxt "@label" -msgid "Number of alarms to show in system tray tooltip" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:135 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipAlarmCount), group (General) -#: rc.cpp:87 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"How many alarms due in the next 24 hours to show in the system tray " -"tooltip:\n" -" 0 to display none\n" -" -1 to display all\n" -" >0 to set a limit.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:141 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) -#: rc.cpp:94 -msgctxt "@label" -msgid "Show alarm times in system tray tooltip" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:147 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) -#: rc.cpp:100 -msgctxt "@label" -msgid "Show time to alarms in system tray tooltip" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:153 -#. i18n: ectx: label, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) -#: rc.cpp:106 -msgctxt "@label" -msgid "Time-to-alarm prefix in system tray tooltip" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) -#: rc.cpp:112 -msgctxt "@label" -msgid "Email client" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:160 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailClient), group (General) -#: rc.cpp:115 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"How to send email when an email alarm is triggered.KMail: " -"The email is sent automatically via KMail. " -"KMail is started first if " -"necessary.Sendmail: The email is sent automatically. This " -"option will only work if your system is configured to use " -"sendmail or a sendmail compatible mail transport " -"agent." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:162 -#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) -#: rc.cpp:118 -msgctxt "@option" -msgid "Sendmail" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:163 -#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) -#: rc.cpp:121 -msgctxt "@option" -msgid "KMail" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:168 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) -#: rc.cpp:124 -msgctxt "@label" -msgid "Whether to copy sent emails into KMail's Sent folder." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:169 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) -#: rc.cpp:127 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Whether after sending an email to store a copy in KMail's sent-mail folder. " -"Only applies when sendmail is selected as the email client." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:173 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailFrom), group (General) -#: rc.cpp:130 -msgctxt "@label" -msgid "'From' email address" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:174 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailFrom), group (General) -#: rc.cpp:133 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " -"alarms. Enter \"@SystemSettings\" to use the email address set in System " -"Settings, \"@KMail\" to allow choice of KMail identities, or enter the " -"actual email address otherwise." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:178 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) -#: rc.cpp:136 -msgctxt "@label" -msgid "'Bcc' email address" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:179 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) -#: rc.cpp:139 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " -"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm " -"runs on, you can simply enter your user login name. Enter " -"\"@SystemSettings\" to use the email address set in System Settings, or " -"enter the actual email address otherwise." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:183 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) -#: rc.cpp:142 -msgctxt "@label" -msgid "Terminal for command alarms" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:184 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) -#: rc.cpp:145 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Command line to execute command alarms in a terminal window, including " -"special codes described in the KAlarm handbook." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:187 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_StartOfDay), group (General) -#: rc.cpp:148 -msgctxt "@label" -msgid "Start of day for date-only alarms" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:188 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_StartOfDay), group (General) -#: rc.cpp:151 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"The earliest time of day at which a date-only alarm will be triggered." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:193 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayStart), group (General) -#: rc.cpp:154 -msgctxt "@label" -msgid "Start time of working day" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:194 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayStart), group (General) -#: rc.cpp:157 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The start time of the working day." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:199 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) -#: rc.cpp:160 -msgctxt "@label" -msgid "End time of working day" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:200 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) -#: rc.cpp:163 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "The end time of the working day." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:205 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDays), group (General) -#: rc.cpp:166 -msgctxt "@label" -msgid "Working days" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:206 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDays), group (General) -#: rc.cpp:169 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"OR'ed bits indicating which days of the week are work days, 1 = Monday ... " -"64 = Sunday." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:211 -#. i18n: ectx: label, entry (DisabledColour), group (General) -#: rc.cpp:172 -msgctxt "@label" -msgid "Disabled alarm color" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:217 -#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedColour), group (General) -#: rc.cpp:178 -msgctxt "@label" -msgid "Archived alarm color" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:223 -#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedKeepDays), group (General) -#: rc.cpp:184 -msgctxt "@label" -msgid "Days to keep expired alarms" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:228 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedKeepDays), group (General) -#: rc.cpp:187 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Specify how many days to keep alarms after they expire or are deleted " -"(except deleted alarms which were never triggered):\n" -" 0 to not keep\n" -" -1 to keep indefinitely\n" -" >0 number of days to keep.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:234 -#. i18n: ectx: label, entry (KOrgEventDuration), group (General) -#: rc.cpp:194 -msgctxt "@label" -msgid "KOrganizer event duration" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:235 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KOrgEventDuration), group (General) -#: rc.cpp:197 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter the event duration in minutes, for alarms which are copied to " -"KOrganizer." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:239 -#. i18n: ectx: label, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) -#: rc.cpp:200 -msgctxt "@label" -msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:240 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) -#: rc.cpp:203 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from " -"suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the " -"time the alarm triggers." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:246 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) -#: rc.cpp:206 -msgctxt "@label" -msgid "Cancel if late (minutes)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:247 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) -#: rc.cpp:209 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default value in the alarm edit dialog for late cancellation time (in " -"minutes). 0 for no late cancellation, >0 how many minutes before cancelling." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:252 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) -#: rc.cpp:212 -msgctxt "@label" -msgid "Auto-close window after late-cancellation time" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:253 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) -#: rc.cpp:215 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"auto close if late\"." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:257 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) -#: rc.cpp:218 -msgctxt "@label" -msgid "Confirm acknowledgement" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:258 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) -#: rc.cpp:221 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default setting in the alarm edit dialog for \"confirm alarm " -"acknowledgement\"." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:262 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) -#: rc.cpp:224 -msgctxt "@label" -msgid "Show in KOrganizer" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:263 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) -#: rc.cpp:227 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"show in KOrganizer\"." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:267 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) -#: rc.cpp:230 -msgctxt "@label Label for audio options" -msgid "Sound" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:268 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) -#: rc.cpp:233 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default sound type in the alarm edit dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:272 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) -#: rc.cpp:236 -msgctxt "@option" -msgid "Play File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:278 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) -#: rc.cpp:239 -msgctxt "@label" -msgid "Sound file" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:279 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) -#: rc.cpp:242 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default sound file path in the alarm edit dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:282 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) -#: rc.cpp:245 -msgctxt "@label" -msgid "Sound volume" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:283 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default sound volume in the alarm edit dialog. -1 to deselect volume, or 0 - " -"100 %" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:289 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) -#: rc.cpp:252 -msgctxt "@label" -msgid "Repeat sound file" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:290 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) -#: rc.cpp:255 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default setting in the alarm edit dialog for sound repetition." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:294 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) -#: rc.cpp:258 -msgctxt "@label" -msgid "Enter script" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:295 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) -#: rc.cpp:261 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default setting in the alarm edit dialog for command script entry." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:299 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:264 -msgctxt "@label" -msgid "Command output" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:300 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:267 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm " -"output." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:302 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:270 -msgctxt "@option" -msgid "Discard Output" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:303 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:273 -msgctxt "@option" -msgid "Log To File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:304 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) -#: rc.cpp:276 -msgctxt "@option" -msgid "Execute in terminal window" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:309 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) -#: rc.cpp:279 -msgctxt "@label" -msgid "Log file" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:310 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) -#: rc.cpp:282 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default log file path for command alarms in the alarm edit dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:313 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) -#: rc.cpp:285 -msgctxt "@label" -msgid "Copy email to self" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:314 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) -#: rc.cpp:288 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default setting in the alarm edit dialog for blind copying emails to self." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:318 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: rc.cpp:291 -msgctxt "@label" -msgid "Recurrence period" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:321 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: rc.cpp:297 -msgctxt "@option" -msgid "No recurrence" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:322 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: rc.cpp:300 -msgctxt "@option" -msgid "At login" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:323 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) -#: rc.cpp:303 -msgctxt "@option" -msgid "Hourly/minutely" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:335 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: rc.cpp:312 -msgctxt "@option" -msgid "February 28th" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:336 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: rc.cpp:315 -msgctxt "@option" -msgid "March 1st" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:337 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) -#: rc.cpp:318 -msgctxt "@option" -msgid "Do not repeat" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:343 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) -#: rc.cpp:321 -msgctxt "@label" -msgid "Reminder units" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:344 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) -#: rc.cpp:324 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default reminder time units in the alarm edit dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:347 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) -#: rc.cpp:327 -msgctxt "@option" -msgid "Hours/Minutes" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:352 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) -#: rc.cpp:330 -msgctxt "@label" -msgid "Pre-alarm action" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:353 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) -#: rc.cpp:333 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default command to execute before displaying alarms." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:356 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) -#: rc.cpp:336 -msgctxt "@label" -msgid "Cancel alarm on pre-alarm action error" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:357 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) -#: rc.cpp:339 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default setting for whether to cancel the alarm if the pre-alarm action " -"command fails." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:361 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) -#: rc.cpp:342 -msgctxt "@label" -msgid "Do not notify pre-alarm action errors" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:362 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) -#: rc.cpp:345 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Default setting for whether to show no error status or error message if the " -"pre-alarm action command fails." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:366 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) -#: rc.cpp:348 -msgctxt "@label" -msgid "Post-alarm action" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:367 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) -#: rc.cpp:351 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Default command to execute after alarm message windows are closed." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:373 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) -#: rc.cpp:354 -msgctxt "@label" -msgid "Warn before quitting" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:374 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) -#: rc.cpp:357 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Whether to suppress a warning prompt before quitting KAlarm." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:378 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) -#: rc.cpp:360 -msgctxt "@label" -msgid "Confirm alarm deletions" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:383 -#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) -#: rc.cpp:366 -msgctxt "@label" -msgid "Notify when remote emails are queued" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:26 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:381 -msgid "Directory" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:384 -msgid "Directory Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:387 -msgid "&Directory:" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:390 -msgid "" -"Select the directory whose contents should be represented by this resource. " -"If the directory does not exist, it will be created." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:113 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:393 rc.cpp:471 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) -#: rc.cpp:396 rc.cpp:474 -msgid "&Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:399 -msgid "" -"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " -"the directory name will be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:18 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:402 rc.cpp:441 -msgid "Access Rights" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly) -#: rc.cpp:405 rc.cpp:432 rc.cpp:444 -msgid "Read only" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/settingsdialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:408 -msgid "" -"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory " -"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " -"have write access to the directory." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) -#: rc.cpp:411 -msgid "Path to KAlarm directory." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) -#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) -#: rc.cpp:414 rc.cpp:495 -msgid "Display name." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) -#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) -#: rc.cpp:417 rc.cpp:498 -msgid "Do not change the actual backend data." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) -#: rc.cpp:420 -msgid "Monitor directory for changes." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) -#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) -#: rc.cpp:423 rc.cpp:504 -msgid "Alarm types." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:426 rc.cpp:462 -msgid "&Filename:" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:429 -msgid "&Display name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile) -#: rc.cpp:435 rc.cpp:456 -msgid "Enable file &monitoring" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:12 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, SingleFileResourceConfigWidget) -#: rc.cpp:438 -msgid "File" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:447 -msgid "" -"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file " -"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not " -"have write access to the file or the file is on a remote server that does " -"not support write access." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile) -#: rc.cpp:450 -msgid "Monitoring" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:453 -msgid "" -"If file monitoring is enabled the resource will reload the file when changes " -"are made by other programs. It also tries to create a backup in case of " -"conflicts whenever possible." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:70 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:459 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) -#: rc.cpp:465 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:468 -msgid "" -"Select the file whose contents should be represented by this resource. If " -"the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can also " -"be specified, but note that monitoring for file changes will not work in " -"this case." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kdepim-runtime/shared/singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:477 -msgid "" -"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, " -"the filename will be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/common/alarmtypewidget.ui:8 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:480 -msgid "Alarm Types" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/common/alarmtypewidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeCheckBox) -#: rc.cpp:483 -msgid "Active Alarms" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/common/alarmtypewidget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archivedCheckBox) -#: rc.cpp:486 -msgid "Archived Alarms" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/common/alarmtypewidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, templateCheckBox) -#: rc.cpp:489 -msgid "Alarm Templates" -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) -#: rc.cpp:492 -msgid "Path to KAlarm calendar file." -msgstr "" - -#. i18n: file: akonadi/kalarm/kalarmresource.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) -#: rc.cpp:501 -msgid "Monitor file for changes." -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:507 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmui.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:510 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmui.rc:46 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:513 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmui.rc:57 -#. i18n: ectx: Menu (actions) -#: rc.cpp:516 -msgid "&Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: kalarmui.rc:69 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:519 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:522 -msgid "Wake From Suspend Alarm" -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showWakeButton) -#: rc.cpp:525 -msgid "Show current wake-from-suspend alarm" -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, showWakeButton) -#: rc.cpp:528 -msgid "" -"Highlight the current wake-from-suspend alarm in the alarm list. This button " -"is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showWakeButton) -#: rc.cpp:531 -msgid "Show current alarm" -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:51 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, useWakeButton) -#: rc.cpp:534 -msgid "Set highlighted alarm as the wake-from-suspend alarm" -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, useWakeButton) -#: rc.cpp:537 -msgid "" -"Set the alarm highlighted in the alarm list to wake-from-suspend. This " -"replaces any existing wake-from-suspend alarm." -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useWakeButton) -#: rc.cpp:540 -msgid "Use highlighted alarm" -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cancelWakeButton) -#: rc.cpp:543 -msgid "Cancel the current wake-from-suspend" -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cancelWakeButton) -#: rc.cpp:546 -msgid "" -"Cancel the currently configured wake-from-suspend. Note that this does not " -"cancel the alarm itself, which will still trigger in the normal way. This " -"button is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelWakeButton) -#: rc.cpp:549 -msgid "Cancel wake from suspend" -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, advanceWakeTime) -#: rc.cpp:552 -msgid "" -"Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from " -"suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the " -"time the alarm triggers." -msgstr "" - -#. i18n: file: wakedlg.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:555 -msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/katepart4.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/katepart4.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/katepart4.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/katepart4.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,6300 +0,0 @@ -# translation of katepart4.po to Walloon -# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: katepart4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: search/katesearchbar.cpp:76 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#: search/katesearchbar.cpp:326 -msgid "Reached top, continued from bottom" -msgstr "Dj' a-st arivé al copete, dji racmince dispoy li valêye" - -#: search/katesearchbar.cpp:328 -msgid "Reached bottom, continued from top" -msgstr "Dj' a-st arivé al valêye, dji racmince dispoy li copete" - -#: search/katesearchbar.cpp:333 -msgid "Not found" -msgstr "Nén trové" - -#: search/katesearchbar.cpp:625 -#, kde-format -msgid "1 match found" -msgid_plural "%1 matches found" -msgstr[0] "%1 trové ki corespond" -msgstr[1] "%1 trovés ki corespondèt" - -#: search/katesearchbar.cpp:865 -#, kde-format -msgid "1 replacement has been made" -msgid_plural "%1 replacements have been made" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1070 -msgid "Beginning of line" -msgstr "Comince del roye" - -#: search/katesearchbar.cpp:1071 -msgid "End of line" -msgstr "Fén del roye" - -#: search/katesearchbar.cpp:1073 -msgid "Any single character (excluding line breaks)" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1075 -msgid "One or more occurrences" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1076 -msgid "Zero or more occurrences" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1077 -msgid "Zero or one occurrences" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1078 -msgid " through occurrences" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1080 -msgid "Group, capturing" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1081 -msgid "Or" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1082 -msgid "Set of characters" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1083 -msgid "Negative set of characters" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1087 -msgid "Whole match reference" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1100 -msgid "Reference" -msgstr "Referince" - -#: search/katesearchbar.cpp:1107 -msgid "Line break" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1108 -msgid "Tab" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1111 -msgid "Word boundary" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1112 -msgid "Not word boundary" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1113 -msgid "Digit" -msgstr "Chife" - -#: search/katesearchbar.cpp:1114 -msgid "Non-digit" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1115 -msgid "Whitespace (excluding line breaks)" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1116 -msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1117 -msgid "Word character (alphanumerics plus '_')" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1118 -msgid "Non-word character" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1121 -msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1122 -msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1123 -msgid "Backslash" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1127 -msgid "Group, non-capturing" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1128 -msgid "Lookahead" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1129 -msgid "Negative lookahead" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1134 -msgid "Begin lowercase conversion" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1135 -msgid "Begin uppercase conversion" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1136 -msgid "End case conversion" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1137 -msgid "Lowercase first character conversion" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1138 -msgid "Uppercase first character conversion" -msgstr "" - -#: search/katesearchbar.cpp:1139 -msgid "Replacement counter (for Replace All)" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:207 view/kateviewhelpers.cpp:745 -msgid "Bookmark" -msgstr "Rimåke" - -#: utils/kateschema.cpp:208 -msgid "Active Breakpoint" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:209 -msgid "Reached Breakpoint" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:210 -msgid "Disabled Breakpoint" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:211 -msgid "Execution" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:212 -msgid "Warning" -msgstr "Adviertixhmint" - -#: utils/kateschema.cpp:213 -msgid "Error" -msgstr "Aroke" - -#: utils/kateschema.cpp:214 -msgid "Template Background" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:215 -msgid "Template Editable Placeholder" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:216 -msgid "Template Focused Editable Placeholder" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:217 -msgid "Template Not Editable Placeholder" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:472 -msgid "" -"

This list displays the default styles for the current schema and offers " -"the means to edit them. The style name reflects the current style " -"settings.

To edit the colors, click the colored squares, or select the " -"color to edit from the popup menu.

You can unset the Background and " -"Selected Background colors from the popup menu when appropriate.

" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:566 -msgid "H&ighlight:" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:573 -msgid "Export HlColors..." -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:576 -msgid "Import HlColors..." -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:606 -msgid "" -"

This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " -"offers the means to edit them. The context name reflects the current style " -"settings.

To edit using the keyboard, press " -"<SPACE> and choose a property from the popup " -"menu.

To edit the colors, click the colored squares, or select the " -"color to edit from the popup menu.

You can unset the Background and " -"Selected Background colors from the context menu when appropriate.

" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:627 -msgid "Loading all highlightings for schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:627 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922 -msgid "Kate color schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:763 -msgid "Importing colors for single highlighting" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:774 -msgid "File is not a single highlighting color file" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969 -msgid "Fileformat error" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:787 -#, kde-format -msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:788 -msgid "Import failure" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:811 -#, kde-format -msgid "Colors have been imported for highlighting: %1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:812 -msgid "Import has finished" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:830 -#, kde-format -msgid "Exporting colors for single highlighting: %1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:863 utils/kateprinter.cpp:1035 -msgid "&Schema:" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:870 -msgid "&New..." -msgstr "&Novea..." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: utils/kateschema.cpp:873 rc.cpp:357 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: utils/kateschema.cpp:876 -msgid "Export schema ..." -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:878 -msgid "Import schema ..." -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:887 -msgid "Colors" -msgstr "Coleurs" - -#: utils/kateschema.cpp:891 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#: utils/kateschema.cpp:895 -msgid "Normal Text Styles" -msgstr "Stîles pol tecse normå" - -#: utils/kateschema.cpp:899 -msgid "Highlighting Text Styles" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:907 -#, kde-format -msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:924 -#, kde-format -msgid "Exporting color schema:%1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:937 -msgid "Exporting schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:959 -msgid "Importing color schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:968 -msgid "File is not a full schema file" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:973 -msgid "Name unspecified" -msgstr "" - -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting) -#: utils/kateschema.cpp:982 rc.cpp:147 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Replace existing schema %1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:1026 -msgid "Importing schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "Name for New Schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "New Schema" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:204 -msgid "(Selection of) " -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:486 -#, kde-format -msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:516 -msgid "text" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:640 -msgid "Te&xt Settings" -msgstr "Tchuzes do &tecse" - -#: utils/kateprinter.cpp:647 -msgid "Print line &numbers" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:650 -msgid "Print &legend" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:662 -msgid "" -"

If enabled, line numbers will be printed on the left side of the " -"page(s).

" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:664 -msgid "" -"

Print a box displaying typographical conventions for the document type, " -"as defined by the syntax highlighting being used.

" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:726 -msgid "Hea&der && Footer" -msgstr "T&iestire && pînote" - -#: utils/kateprinter.cpp:733 -msgid "Pr&int header" -msgstr "Imprimer l' &tiestire" - -#: utils/kateprinter.cpp:735 -msgid "Pri&nt footer" -msgstr "Imprimer l' &pînote" - -#: utils/kateprinter.cpp:741 -msgid "Header/footer font:" -msgstr "Fonte pol tiestire/pînote:" - -#: utils/kateprinter.cpp:746 -msgid "Choo&se Font..." -msgstr "&Tchoezi fonte..." - -#: utils/kateprinter.cpp:752 -msgid "Header Properties" -msgstr "Prôpietés del tiestire:" - -#: utils/kateprinter.cpp:756 -msgid "&Format:" -msgstr "Co&gne:" - -#: utils/kateprinter.cpp:767 utils/kateprinter.cpp:797 -msgid "Colors:" -msgstr "Coleurs:" - -#: utils/kateprinter.cpp:773 utils/kateprinter.cpp:803 -msgid "Foreground:" -msgstr "Divant:" - -#: utils/kateprinter.cpp:776 -msgid "Bac&kground" -msgstr "&Fond:" - -#: utils/kateprinter.cpp:780 -msgid "Footer Properties" -msgstr "Prôpietés del pînote" - -#: utils/kateprinter.cpp:785 -msgid "For&mat:" -msgstr "Co&gne:" - -#: utils/kateprinter.cpp:806 -msgid "&Background" -msgstr "&Fond" - -#: utils/kateprinter.cpp:833 -msgid "

Format of the page header. The following tags are supported:

" -msgstr "" -"

Cogne del tiestire del pådje. Les etiketes shuvantes sont sopoirtêyes:

" - -#: utils/kateprinter.cpp:835 -msgid "" -"
  • %u: current user name
  • %d: complete " -"date/time in short format
  • %D: complete date/time in long " -"format
  • %h: current time
  • %y: current date " -"in short format
  • %Y: current date in long " -"format
  • %f: file name
  • %U: full URL of the " -"document
  • %p: page number

" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:848 -msgid "

Format of the page footer. The following tags are supported:

" -msgstr "" -"

Cogne del pînote del pådje. Les etiketes shuvantes sont sopoirtêyes:

" - -#: utils/kateprinter.cpp:1029 -msgid "L&ayout" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1040 -msgid "Draw bac&kground color" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1043 -msgid "Draw &boxes" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1047 -msgid "Box Properties" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1051 -msgid "W&idth:" -msgstr "&Lårdjeu:" - -#: utils/kateprinter.cpp:1059 -msgid "&Margin:" -msgstr "&Mådje:" - -#: utils/kateprinter.cpp:1067 -msgid "Co&lor:" -msgstr "Co&leur:" - -#: utils/kateprinter.cpp:1084 -msgid "Select the color scheme to use for the print." -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1086 -msgid "" -"

If enabled, the background color of the editor will be used.

This " -"may be useful if your color scheme is designed for a dark background.

" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1089 -msgid "" -"

If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " -"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " -"contents with a line as well.

" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1093 -msgid "The width of the box outline" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1095 -msgid "The margin inside boxes, in pixels" -msgstr "" - -#: utils/kateprinter.cpp:1097 -msgid "The line color to use for boxes" -msgstr "" - -#: utils/katebookmarks.cpp:85 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "" - -#: utils/katebookmarks.cpp:89 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "" -"Si ene roye n' a pont di rmåke, endè radjouter ene, ôtmint el oister." - -#: utils/katebookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "" - -#: utils/katebookmarks.cpp:94 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Oister totes les rmåkes foû do documint do moumint." - -#: utils/katebookmarks.cpp:97 utils/katebookmarks.cpp:257 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Rimåke shuvante" - -#: utils/katebookmarks.cpp:101 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "Potchî al rimåke shuvante." - -#: utils/katebookmarks.cpp:104 utils/katebookmarks.cpp:258 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Rimåke di dvant" - -#: utils/katebookmarks.cpp:108 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "Potchî al rimåke di dvant." - -#: utils/katebookmarks.cpp:111 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Rimåkes" - -#: utils/katebookmarks.cpp:221 -#, kde-format -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "&Shuvant: %1 - «%2»" - -#: utils/katebookmarks.cpp:228 -#, kde-format -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "Di d&vant: %1 - «%2»" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Meaning of text in editor" -msgid "Context" -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Background" -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Background Selected" -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:134 -msgid "Use Default Style" -msgstr "Eployî li prémetou stîle" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:222 -msgid "&Bold" -msgstr "&Cråssès letes" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:227 -msgid "&Italic" -msgstr "C&lintcheyès letes" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:232 -msgid "&Underline" -msgstr "&Sorlignî" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:237 -msgid "S&trikeout" -msgstr "&Båré" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:244 -msgid "Normal &Color..." -msgstr "&Coleur normåle..." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:247 -msgid "&Selected Color..." -msgstr "&Tchoezeye coleur..." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:250 -msgid "&Background Color..." -msgstr "Coleur do &fond..." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:253 -msgid "S&elected Background Color..." -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:265 -msgid "Unset Background Color" -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:269 -msgid "Unset Selected Background Color" -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:276 -msgid "Use &Default Style" -msgstr "Eployî li &prémetou stîle" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:388 -msgctxt "No text or background color set" -msgid "None set" -msgstr "" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:606 -msgid "" -"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " -"properties." -msgstr "" -"Li tchuze «Eployî li prémetou stîle» serè otomaticmint dismetowe cwand vos " -"candjîz ene prôpieté do stîle." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:607 -msgid "Kate Styles" -msgstr "Stîles di Kate" - -#: utils/kateglobal.cpp:64 -msgid "Kate Part" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:65 -msgid "Embeddable editor component" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:66 -msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:79 -msgid "Christoph Cullmann" -msgstr "Christophe Cullmann" - -#: utils/kateglobal.cpp:79 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: utils/kateglobal.cpp:80 -msgid "Dominik Haumann" -msgstr "Dominik Haumann" - -#: utils/kateglobal.cpp:80 utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:84 -#: utils/kateglobal.cpp:87 utils/kateglobal.cpp:92 -msgid "Core Developer" -msgstr "Mwaisse diswalpeu" - -#: utils/kateglobal.cpp:81 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" - -#: utils/kateglobal.cpp:82 -msgid "Erlend Hamberg" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:82 dialogs/katedialogs.cpp:680 -msgid "Vi Input Mode" -msgstr "Môde d' intrêye Vi" - -#: utils/kateglobal.cpp:83 -msgid "Bernhard Beschow" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:99 -msgid "Developer" -msgstr "Programeu" - -#: utils/kateglobal.cpp:84 -msgid "Anders Lund" -msgstr "Anders Lund" - -#: utils/kateglobal.cpp:85 -msgid "Michel Ludwig" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:85 -msgid "On-the-fly spell checking" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:86 -msgid "Pascal Létourneau" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:86 -msgid "Large scale bug fixing" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:87 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: utils/kateglobal.cpp:88 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: utils/kateglobal.cpp:88 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "Li clapant sistinme di tampon" - -#: utils/kateglobal.cpp:89 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "Charles Samuels" - -#: utils/kateglobal.cpp:89 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Les comandes po candjî l' tecse" - -#: utils/kateglobal.cpp:90 -msgid "Matt Newell" -msgstr "Matt Newell" - -#: utils/kateglobal.cpp:90 -msgid "Testing, ..." -msgstr "Sayes, ..." - -#: utils/kateglobal.cpp:91 -msgid "Michael Bartl" -msgstr "Michael Bartl" - -#: utils/kateglobal.cpp:91 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Ancyin mwaisse diswalpeu" - -#: utils/kateglobal.cpp:92 -msgid "Michael McCallum" -msgstr "Michael McCallum" - -#: utils/kateglobal.cpp:93 -msgid "Michael Koch" -msgstr "Michael Koch" - -#: utils/kateglobal.cpp:93 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "Poirtaedje KParts po KWrite" - -#: utils/kateglobal.cpp:94 -msgid "Christian Gebauer" -msgstr "Christian Gebauer" - -#: utils/kateglobal.cpp:95 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" - -#: utils/kateglobal.cpp:96 -msgid "Glen Parker" -msgstr "Glen Parker" - -#: utils/kateglobal.cpp:96 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "Istwere des disfijhaedjes, eployaedje di Kspell" - -#: utils/kateglobal.cpp:97 -msgid "Scott Manson" -msgstr "Scott Manson" - -#: utils/kateglobal.cpp:97 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "Metaedje e valeur del sintacse XML" - -#: utils/kateglobal.cpp:98 -msgid "John Firebaugh" -msgstr "John Firebaugh" - -#: utils/kateglobal.cpp:98 -msgid "Patches and more" -msgstr "Patches et co d' pus" - -#: utils/kateglobal.cpp:99 -msgid "Andreas Kling" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "Mirko Stocker" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "Various bugfixes" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:101 -msgid "Matthew Woehlke" -msgstr "Matthew Woehlke" - -#: utils/kateglobal.cpp:101 -msgid "Selection, KColorScheme integration" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:102 -msgid "Sebastian Pipping" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:102 -msgid "Search bar back- and front-end" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:103 -msgid "Jochen Wilhelmy" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:103 -msgid "Original KWrite Author" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:105 -msgid "Matteo Merli" -msgstr "Matteo Merli" - -#: utils/kateglobal.cpp:105 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "" -"Metaedje en evidince po les fitchîs spec des RPM, Perl, Diff eyet co d' pus" - -#: utils/kateglobal.cpp:106 -msgid "Rocky Scaletta" -msgstr "Rocky Scaletta" - -#: utils/kateglobal.cpp:106 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "Metaedje en evidince po VHDL" - -#: utils/kateglobal.cpp:107 -msgid "Yury Lebedev" -msgstr "Youri Lebedev" - -#: utils/kateglobal.cpp:107 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "Metaedje en evidince po SQL" - -#: utils/kateglobal.cpp:108 -msgid "Chris Ross" -msgstr "Chris Ross" - -#: utils/kateglobal.cpp:108 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Metaedje en evidince po Ferite" - -#: utils/kateglobal.cpp:109 -msgid "Nick Roux" -msgstr "Nick Roux" - -#: utils/kateglobal.cpp:109 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "Metaedje en evidince po ILERPG" - -#: utils/kateglobal.cpp:110 -msgid "Carsten Niehaus" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:110 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "Metaedje en evidince po LaTeX" - -#: utils/kateglobal.cpp:111 -msgid "Per Wigren" -msgstr "Per Wigren" - -#: utils/kateglobal.cpp:111 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Metaedje en evidince po les fitchîs Makefile, eyet Python" - -#: utils/kateglobal.cpp:112 -msgid "Jan Fritz" -msgstr "Jan Fritz" - -#: utils/kateglobal.cpp:112 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Metaedje en evidince po Python" - -#: utils/kateglobal.cpp:113 -msgid "Daniel Naber" -msgstr "Daniel Naber" - -#: utils/kateglobal.cpp:114 -msgid "Roland Pabel" -msgstr "Roland Pabel" - -#: utils/kateglobal.cpp:114 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Metaedje en evidince po Scheme" - -#: utils/kateglobal.cpp:115 -msgid "Cristi Dumitrescu" -msgstr "Cristi Dumitrescu" - -#: utils/kateglobal.cpp:115 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "Djivêye di mots clés/sôre di dnêyes PHP" - -#: utils/kateglobal.cpp:116 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: utils/kateglobal.cpp:116 -msgid "Very nice help" -msgstr "Clapante aidance" - -#: utils/kateglobal.cpp:117 -msgid "Bruno Massa" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:117 -msgid "Highlighting for Lua" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:119 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Totes les djins k' ont contribouwé å programe et ki dj' a rovyî" - -#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,," - -#: utils/kateglobal.cpp:284 -msgid "Configure" -msgstr "Apontyî" - -#: utils/kateglobal.cpp:368 utils/kateglobal.cpp:394 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#: utils/kateglobal.cpp:371 -msgid "Fonts & Colors" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:374 -msgid "Editing" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:377 -msgid "Open/Save" -msgstr "Drovi/Schaper" - -#: utils/kateglobal.cpp:380 -msgid "Extensions" -msgstr "Rawetes" - -#: utils/kateglobal.cpp:397 -msgid "Font & Color Schemas" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:400 -msgid "Editing Options" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:403 -msgid "File Opening & Saving" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:406 -msgid "Extensions Manager" -msgstr "" - -#: utils/kateautoindent.cpp:75 -msgctxt "Autoindent mode" -msgid "None" -msgstr "" - -#: utils/kateautoindent.cpp:78 -msgctxt "Autoindent mode" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:104 utils/katecmds.cpp:393 -#: script/katescriptmanager.cpp:331 script/katecommandlinescript.cpp:126 -msgid "Could not access view" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:202 utils/katecmds.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Missing argument. Usage: %1 " -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:217 -#, kde-format -msgid "No such highlighting '%1'" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:224 -#, kde-format -msgid "No such mode '%1'" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:239 -#, kde-format -msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:245 utils/katecmds.cpp:251 -msgid "Width must be at least 1." -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:257 -msgid "Column must be at least 1." -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:327 -#, kde-format -msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:332 utils/katecmds.cpp:423 -#, kde-format -msgid "Unknown command '%1'" -msgstr "Comande nén cnoxhowe «%1»." - -#: utils/katecmds.cpp:407 -#, kde-format -msgid "No mapping found for \"%1\"" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:410 -#, kde-format -msgid "\"%1\" is mapped to \"%2\"" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:415 -#, kde-format -msgid "Missing argument(s). Usage: %1 []" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:495 -msgid "Document written to disk" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:727 -msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" -msgstr "" - -#: utils/katecmds.cpp:766 -#, kde-format -msgctxt "substituted into the previous message" -msgid "1 line" -msgid_plural "%1 lines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: utils/katecmds.cpp:764 -#, kde-format -msgctxt "%2 is the translation of the next message" -msgid "1 replacement done on %2" -msgid_plural "%1 replacements done on %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: swapfile/katerecoverbar.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1555 -msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " -"your PATH." -msgstr "" -"Li cmande diff a fwait berwete. Verifyîz ki diff(1) est astalé et est dins " -"vosse PATH." - -#: swapfile/katerecoverbar.cpp:147 dialogs/katedialogs.cpp:1557 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr "Aroke en ahivant Diff" - -#: swapfile/katerecoverbar.cpp:155 -msgid "The files are identical." -msgstr "" - -#: swapfile/katerecoverbar.cpp:156 dialogs/katedialogs.cpp:1567 -msgid "Diff Output" -msgstr "Rexhowe di Diff" - -#: vimode/katevimodebase.cpp:684 vimode/katevinormalmode.cpp:1062 -#, kde-format -msgid "Nothing in register %1" -msgstr "" - -#: vimode/katevinormalmode.cpp:1334 -#, kde-format -msgid "'%1' %2, Hex %3, Octal %4" -msgstr "" - -#: vimode/katevinormalmode.cpp:1988 -#, kde-format -msgid "Mark not set: %1" -msgstr "" - -#: vimode/katevimodebar.cpp:125 -msgid "VI: INSERT MODE" -msgstr "" - -#: vimode/katevimodebar.cpp:128 -msgid "VI: NORMAL MODE" -msgstr "" - -#: vimode/katevimodebar.cpp:131 -msgid "VI: VISUAL" -msgstr "" - -#: vimode/katevimodebar.cpp:134 -msgid "VI: VISUAL BLOCK" -msgstr "" - -#: vimode/katevimodebar.cpp:137 -msgid "VI: VISUAL LINE" -msgstr "" - -#: vimode/katevimodebar.cpp:140 -msgid "VI: REPLACE" -msgstr "" - -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:66 -msgid "Spelling (from cursor)..." -msgstr "" - -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69 -msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" -msgstr "" - -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72 -msgid "Spellcheck Selection..." -msgstr "" - -#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75 -msgid "Check spelling of the selected text" -msgstr "" - -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:97 -msgid "Spelling" -msgstr "" - -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:102 -msgid "Ignore Word" -msgstr "" - -#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105 -msgid "Add to Dictionary" -msgstr "" - -#: syntax/katehighlight.cpp:82 -msgctxt "Syntax highlighting" -msgid "None" -msgstr "" - -#: syntax/katehighlight.cpp:734 -msgid "Normal Text" -msgstr "Tecse normå" - -#: syntax/katehighlight.cpp:896 -#, kde-format -msgid "" -"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic " -"name
" -msgstr "" - -#: syntax/katehighlight.cpp:1419 -#, kde-format -msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
" -msgstr "" - -#: syntax/katehighlight.cpp:1505 -#, kde-format -msgid "" -"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" -msgstr "" - -#: syntax/katehighlight.cpp:1649 -msgid "" -"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " -"configuration." -msgstr "" - -#: syntax/katehighlight.cpp:1651 -msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" -msgstr "" - -#: syntax/katehighlight.cpp:1808 -msgid "" -"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " -"highlighting will be disabled" -msgstr "" - -#: syntax/katehighlight.cpp:2034 -#, kde-format -msgid "" -"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Keyword" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Data Type" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Decimal/Value" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Base-N Integer" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Floating Point" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Character" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "String" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Others" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Alert" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:166 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Function" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:168 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Region Marker" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:170 -msgctxt "@item:intable Text context" -msgid "Error" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:84 -#, kde-format -msgid "" -"The error %4
has been detected in the file %1 at %2/%3
" -msgstr "" - -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Unable to open %1" -msgstr "Dji n' sai drovi %1" - -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:491 -msgid "Errors!" -msgstr "Arokes!" - -#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:496 -#, kde-format -msgid "Error: %1" -msgstr "Aroke: %1" - -#: view/kateview.cpp:330 -msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" -msgstr "Côper l' tecse tchoezi eyet l' mete dins l' presse-papî" - -#: view/kateview.cpp:333 -msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" -msgstr "Aclape çou k' i gn a dins l' presse-papî" - -#: view/kateview.cpp:336 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." -msgstr "" -"Eployî cisse comande ci po copyî l' tecse tchoezi pol moumint et l' evoyî e " -"presse-papî do sistinme." - -#: view/kateview.cpp:341 -msgid "Save the current document" -msgstr "Schaper li documint do moumint" - -#: view/kateview.cpp:344 -msgid "Revert the most recent editing actions" -msgstr "Disfé les dierinnès accions di candjmint do tecse" - -#: view/kateview.cpp:347 -msgid "Revert the most recent undo operation" -msgstr "Rifé les dierins disfijhaedjes" - -#: view/kateview.cpp:350 -msgid "&Scripts" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:355 -msgid "Apply &Word Wrap" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:356 -msgid "" -"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " -"than the width of the current view, to fit into this view.

This " -"is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:362 -msgid "&Clean Indentation" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:363 -msgid "" -"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only " -"tabs/only spaces).

You can configure whether tabs should be " -"honored and used or replaced with spaces, in the configuration dialog." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:368 -msgid "&Align" -msgstr "&Aroyî" - -#: view/kateview.cpp:369 -msgid "" -"Use this to align the current line or block of text to its proper indent " -"level." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:373 -msgid "C&omment" -msgstr "C&ominter" - -#: view/kateview.cpp:375 -msgid "" -"This command comments out the current line or a selected block of text.

The characters for single/multiple line comments are defined within " -"the language's highlighting." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:380 -msgid "Unco&mment" -msgstr "&Discominter" - -#: view/kateview.cpp:382 -msgid "" -"This command removes comments from the current line or a selected block of " -"text.

The characters for single/multiple line comments are " -"defined within the language's highlighting." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:387 -msgid "Toggle Comment" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:390 -msgid "&Read Only Mode" -msgstr "Môde seulmint &lére" - -#: view/kateview.cpp:391 -msgid "Lock/unlock the document for writing" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:397 -msgid "Uppercase" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:399 -msgid "" -"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " -"cursor if no text is selected." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:404 -msgid "Lowercase" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:406 -msgid "" -"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " -"cursor if no text is selected." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:411 -msgid "Capitalize" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:413 -msgid "" -"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " -"selected." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:418 -msgid "Join Lines" -msgstr "Djonde les royes" - -#: view/kateview.cpp:423 -msgid "Invoke Code Completion" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:424 -msgid "" -"Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " -"this action." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:437 -msgid "Print the current document." -msgstr "Imprimer li documint do moumint." - -#: view/kateview.cpp:441 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Ritcher&djî" - -#: view/kateview.cpp:443 -msgid "Reload the current document from disk." -msgstr "Ritcherdjî li documint do moumint a pårti del plake." - -#: view/kateview.cpp:447 -msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." -msgstr "Schaper li documint do moumint sol plake, avou l' no ki vos vloz." - -#: view/kateview.cpp:450 -msgid "" -"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " -"cursor to move to." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:453 -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "&Apontyî l' aspougneu di tecse..." - -#: view/kateview.cpp:454 -msgid "Configure various aspects of this editor." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:457 -msgid "&Mode" -msgstr "&Môde" - -#: view/kateview.cpp:459 -msgid "" -"Here you can choose which mode should be used for the current document. This " -"will influence the highlighting and folding being used, for example." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:462 -msgid "&Highlighting" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:464 -msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:467 -msgid "&Schema" -msgstr "&Coleurs" - -#: view/kateview.cpp:472 -msgid "&Indentation" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:476 -msgid "Select the entire text of the current document." -msgstr "Tchoezixh tot l' tecse do documint do moumint." - -#: view/kateview.cpp:479 -msgid "" -"If you have selected something within the current document, this will no " -"longer be selected." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:483 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Ragrandi fonte" - -#: view/kateview.cpp:484 -msgid "This increases the display font size." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:489 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Raptiti fonte" - -#: view/kateview.cpp:490 -msgid "This decreases the display font size." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:493 -msgid "Bl&ock Selection Mode" -msgstr "Môde seleccion &blok" - -#: view/kateview.cpp:496 -msgid "" -"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " -"and the block selection mode." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:499 -msgid "Overwr&ite Mode" -msgstr "Môde s&ipotchaedje" - -#: view/kateview.cpp:502 -msgid "" -"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " -"existing text." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: view/kateview.cpp:506 rc.cpp:414 -msgid "&Dynamic Word Wrap" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: view/kateview.cpp:509 rc.cpp:411 -msgid "" -"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " -"on the screen." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:512 -msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:514 -msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:518 -msgid "&Off" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:519 -msgid "Follow &Line Numbers" -msgstr "Shure les &limeros des royes" - -#: view/kateview.cpp:520 -msgid "&Always On" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:524 -msgid "Show Folding &Markers" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:527 -msgid "" -"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " -"possible." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:530 -msgid "Show &Icon Border" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:533 -msgid "" -"Show/hide the icon border.

The icon border shows bookmark " -"symbols, for instance." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:536 -msgid "Show &Line Numbers" -msgstr "Mostrer les &limeros des royes" - -#: view/kateview.cpp:539 -msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." -msgstr "Mostrer/catchî les limeros des royes sol hintche del vuwe." - -#: view/kateview.cpp:542 -msgid "Show Scroll&bar Marks" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:544 -msgid "" -"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

The marks show " -"bookmarks, for instance." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:547 -msgid "Show Static &Word Wrap Marker" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:550 -msgid "" -"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " -"column as defined in the editing properties" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:555 -msgid "Switch to Command Line" -msgstr "Aler al roye di comande" - -#: view/kateview.cpp:557 -msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:561 -msgid "Show the JavaScript Console" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:562 -msgid "Show/hide the JavaScript Console on the bottom of the view." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:565 -msgid "&VI Input Mode" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:568 -msgid "Activate/deactivate VI input mode" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:571 -msgid "&End of Line" -msgstr "&Fén d' roye" - -#: view/kateview.cpp:573 -msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" -msgstr "" -"Tchoezixhoz li sôre di fén di roye a-z eployî, cwand on schape li documint" - -#: view/kateview.cpp:582 -msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:584 -msgid "" -"Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " -"while saving" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:587 -msgid "E&ncoding" -msgstr "E&côdaedje" - -#: view/kateview.cpp:591 -msgid "" -"Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." -msgstr "" -"Cweri après l' prumire ocurince d' on boket d' tecse ou ene erîlêye " -"ratourneure." - -#: view/kateview.cpp:595 -msgid "Find Selected" -msgstr "Trover tchoezi" - -#: view/kateview.cpp:597 -msgid "Finds next occurrence of selected text." -msgstr "Trover l' ocurince shuvante pol tecse tchoezi." - -#: view/kateview.cpp:601 -msgid "Find Selected Backwards" -msgstr "Trover tchoezi en erî" - -#: view/kateview.cpp:603 -msgid "Finds previous occurrence of selected text." -msgstr "Trover l' ocurince di dvant pol tecse tchoezi." - -#: view/kateview.cpp:607 -msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." -msgstr "Trover l' ocurince shuvante pol fråze cwerowe." - -#: view/kateview.cpp:611 -msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." -msgstr "Trover l' ocurince di dvant pol fråze cwerowe." - -#: view/kateview.cpp:615 -msgid "" -"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " -"some given text." -msgstr "" -"Cweri après on boket d' tecse ou ene erîlêye ratourneure eyet replaecî " -"l' rizultat avou on tecse diné." - -#: view/kateview.cpp:618 -msgid "Automatic Spell Checking" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:619 -msgid "Enable/disable automatic spell checking" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:625 -msgid "Change Dictionary..." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:626 -msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:630 -msgid "Clear Dictionary Ranges" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:632 -msgid "" -"Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:669 -msgid "Move Word Left" -msgstr "Potchî å mot d' hintche" - -#: view/kateview.cpp:675 -msgid "Select Character Left" -msgstr "Tchoezi l' caractere al hintche" - -#: view/kateview.cpp:681 -msgid "Select Word Left" -msgstr "Tchoezi l' mot al hintche" - -#: view/kateview.cpp:688 -msgid "Move Word Right" -msgstr "Potchî å mot d' droete" - -#: view/kateview.cpp:694 -msgid "Select Character Right" -msgstr "Tchoezi l' caractere al droete" - -#: view/kateview.cpp:700 -msgid "Select Word Right" -msgstr "Tchoezi l' mot al droete" - -#: view/kateview.cpp:707 -msgid "Move to Beginning of Line" -msgstr "Potchî å cmince del roye" - -#: view/kateview.cpp:713 -msgid "Move to Beginning of Document" -msgstr "Potchî å cmince do documint" - -#: view/kateview.cpp:719 -msgid "Select to Beginning of Line" -msgstr "Tchoezi disk' å cmince del roye" - -#: view/kateview.cpp:725 -msgid "Select to Beginning of Document" -msgstr "Tchoezi disk' å cmince do documint" - -#: view/kateview.cpp:732 -msgid "Move to End of Line" -msgstr "Potchî al fén del roye" - -#: view/kateview.cpp:738 -msgid "Move to End of Document" -msgstr "Potchî al fén do documint" - -#: view/kateview.cpp:744 -msgid "Select to End of Line" -msgstr "Tchoezi disk' al fén del roye" - -#: view/kateview.cpp:750 -msgid "Select to End of Document" -msgstr "Tchoezi disk' al fén do documint" - -#: view/kateview.cpp:757 -msgid "Select to Previous Line" -msgstr "Tchoezi disk' al roye di dvant" - -#: view/kateview.cpp:763 -msgid "Scroll Line Up" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:770 -msgid "Move to Next Line" -msgstr "Potchî al roye shuvante" - -#: view/kateview.cpp:777 -msgid "Move to Previous Line" -msgstr "Potchî al roye di dvant" - -#: view/kateview.cpp:784 -msgid "Move Cursor Right" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:791 -msgid "Move Cursor Left" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:798 -msgid "Select to Next Line" -msgstr "Tchoezi disk' al roye shuvante" - -#: view/kateview.cpp:804 -msgid "Scroll Line Down" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:811 -msgid "Scroll Page Up" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:817 -msgid "Select Page Up" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:823 -msgid "Move to Top of View" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:829 -msgid "Select to Top of View" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:836 -msgid "Scroll Page Down" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:842 -msgid "Select Page Down" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:848 -msgid "Move to Bottom of View" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:854 -msgid "Select to Bottom of View" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:860 -msgid "Move to Matching Bracket" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:866 -msgid "Select to Matching Bracket" -msgstr "Tchoezi disk' al riwaitante åtchete" - -#: view/kateview.cpp:876 -msgid "Transpose Characters" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:882 -msgid "Delete Line" -msgstr "Disfacer l' roye" - -#: view/kateview.cpp:888 -msgid "Delete Word Left" -msgstr "Disfacer l' mot al hintche" - -#: view/kateview.cpp:894 -msgid "Delete Word Right" -msgstr "Disfacer l' mot al droete" - -#: view/kateview.cpp:900 -msgid "Delete Next Character" -msgstr "Disfacer l' caractere shuvant" - -#: view/kateview.cpp:906 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace (Erî)" - -#: view/kateview.cpp:915 -msgid "Insert Tab" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:920 -msgid "Insert Smart Newline" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:921 -msgid "" -"Insert newline including leading characters of the current line which are " -"not letters or numbers." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:931 -msgid "&Indent" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:932 -msgid "" -"Use this to indent a selected block of text.

You can configure " -"whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " -"configuration dialog." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:939 -msgid "&Unindent" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:940 -msgid "Use this to unindent a selected block of text." -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:956 -msgid "Collapse Toplevel" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:961 -msgid "Expand Toplevel" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:966 -msgid "Collapse One Local Level" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:971 -msgid "Expand One Local Level" -msgstr "" - -#: view/kateview.cpp:1005 -msgid "R/O" -msgstr "S/L" - -#: view/kateview.cpp:1013 -msgid "OVR" -msgstr "SPO" - -#: view/kateview.cpp:1013 -msgid "INS" -msgstr "STI" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:361 -msgid "Available Commands" -msgstr "Comandes k' i gn a" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:363 -msgid "" -"

For help on individual commands, do 'help " -"<command>'

" -msgstr "" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:374 -#, kde-format -msgid "No help for '%1'" -msgstr "I n' a pont d' aidance po «%1»" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:377 -#, kde-format -msgid "No such command %1" -msgstr "Nole comande lomêye insi: %1" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:382 -msgid "" -"

This is the Katepart command line.
Syntax: command [ " -"arguments ]
For a list of available commands, enter " -"help list
For help for individual commands, enter " -"help <command>

" -msgstr "" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:489 -#, kde-format -msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"." -msgstr "" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:505 -msgid "Success: " -msgstr "Succès: " - -#: view/kateviewhelpers.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Command \"%1\" failed." -msgstr "Li cmande «%1» a fwait berwete." - -#: view/kateviewhelpers.cpp:526 -#, kde-format -msgid "No such command: \"%1\"" -msgstr "Nole comande lomêye insi: «%1»" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:1510 view/kateviewhelpers.cpp:1511 -#, kde-format -msgid "Mark Type %1" -msgstr "" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:1530 -msgid "Set Default Mark Type" -msgstr "" - -#: view/kateviewhelpers.cpp:1596 -msgid "Disable Annotation Bar" -msgstr "" - -#: view/kateviewaccessible.h:66 -msgid "Move To..." -msgstr "" - -#: view/kateviewaccessible.h:67 -msgid "Move Left" -msgstr "" - -#: view/kateviewaccessible.h:68 -msgid "Move Right" -msgstr "" - -#: view/kateviewaccessible.h:69 -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: view/kateviewaccessible.h:70 -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:240 dialogs/katedialogs.cpp:242 -msgid " character" -msgid_plural " characters" -msgstr[0] " caractere" -msgstr[1] " caracteres" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:436 -msgid "Unable to open the config file for reading." -msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî d' apontiaedje pol lére." - -#: dialogs/katedialogs.cpp:436 -msgid "Unable to open file" -msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:651 -msgctxt "Wrap words at" -msgid " character" -msgid_plural " characters" -msgstr[0] " caractere" -msgstr[1] " caracteres" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode) -#: dialogs/katedialogs.cpp:676 dialogs/katedialogs.cpp:753 -#: dialogs/katedialogs.cpp:915 rc.cpp:330 rc.cpp:494 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:677 -msgid "Cursor && Selection" -msgstr "Cursoe et tchoes" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:678 -msgid "Indentation" -msgstr "Ritrait" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:679 -msgid "Auto Completion" -msgstr "Oto-completaedje" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:681 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Waitî l' ôrtografeye" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: dialogs/katedialogs.cpp:757 rc.cpp:198 -msgid "Borders" -msgstr "Boirdeures" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:762 -msgid "Off" -msgstr "Dismetou" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:763 -msgid "Follow Line Numbers" -msgstr "Shure les limeros des royes" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:764 -msgid "Always On" -msgstr "Tofer eclitchî" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:831 -msgid "" -"Changing the power user mode affects only newly opened / created documents. " -"In KWrite a restart is recommended." -msgstr "" -"Candjî l' môde pouxhant uzeu n' a d' efet k' so les noveas documints drovous " -"ou ahivés. Dins KWrite, on renondaedje est rkimandé." - -#: dialogs/katedialogs.cpp:832 -msgid "Power user mode changed" -msgstr "Môde pouxhant uzeu candjî" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: dialogs/katedialogs.cpp:916 rc.cpp:449 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:917 -msgid "Modes && Filetypes" -msgstr "Môdes et sôres di fitchîs" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:945 -msgid "" -"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" -msgstr "" -"Vos n' avoz nén dné d' cawete ou d' betchete po les copeyes di såvrité. Dji " -"m' sievrè del cawete tchoezeye por vos : « ~ »" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:946 -msgid "No Backup Suffix or Prefix" -msgstr "Pont d' cawete ou d' betchete po les copeyes di såvrité" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:987 -msgid "KDE Default" -msgstr "Prémetous KDE" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1101 -msgid "Editor Plugins" -msgstr "Tchôke-divins d' aspougnaedje" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1108 -msgid "Plugins" -msgstr "Tchôke-divins" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1201 -msgid "Highlight Download" -msgstr "Mete èn evidince l' aberwetaedje" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1203 -msgid "&Install" -msgstr "&Astaler" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1211 -msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 completion/katecompletionmodel.cpp:1239 -#: rc.cpp:470 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 -msgid "Installed" -msgstr "Astalé(s)" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1214 -msgid "Latest" -msgstr "Dierin" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1220 -msgid "Note: New versions are selected automatically." -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1243 -msgid "" -"The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1334 -msgid "&Go to line:" -msgstr "&Potchî al roye" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1340 -msgid "Go" -msgstr "Potchî" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1398 -msgid "Dictionary:" -msgstr "Motî :" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1451 -msgid "File Was Deleted on Disk" -msgstr "Li fitchî a stî disfacé sol plake" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1452 -msgid "&Save File As..." -msgstr "Schaper et r&lomer..." - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1453 -msgid "Lets you select a location and save the file again." -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1455 -msgid "File Changed on Disk" -msgstr "Li fitchî a candjî sol plake" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1456 document/katedocument.cpp:3875 -msgid "&Reload File" -msgstr "&Ritcherdjî l' fitchî" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1457 -msgid "" -"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1462 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Passer" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1465 -msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1466 -msgid "" -"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " -"will be prompted again." -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1477 document/katedocument.cpp:3874 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Cwè voloz vs fé?" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1482 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sipotchî" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1483 -msgid "Overwrite the disk file with the editor content." -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1566 -msgid "Besides white space changes, the files are identical." -msgstr "A pårt des candjmints dins ls espåces, les fitchîs sont les minmes." - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1595 -msgid "" -"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " -"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " -"disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." -msgstr "" - -#: dialogs/katedialogs.cpp:1599 -msgid "You Are on Your Own" -msgstr "Vos estoz mierseu" - -#: completion/katecompletionconfig.cpp:40 -msgid "Code Completion Configuration" -msgstr "Apontiaedje do completaedje do côde" - -#: completion/katecompletionconfig.cpp:114 -#: completion/katecompletionconfig.cpp:142 -msgid "Always" -msgstr "Tofer" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:89 rc.cpp:336 -msgid "Auto Word Completion" -msgstr "Oto-completaedje des mots" - -#: completion/katewordcompletion.cpp:313 -msgid "Shell Completion" -msgstr "Completaedje do shell" - -#: completion/katewordcompletion.cpp:319 -msgid "Reuse Word Above" -msgstr "Reployî l' mot pa dzeu" - -#: completion/katewordcompletion.cpp:324 -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "Reployî l' mot pa dzo" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:155 -msgid "Argument-hints" -msgstr "Propozaedjes d' årgumints" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:156 -msgid "Best matches" -msgstr "Corespondèt l' mî" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:754 -msgid "Namespaces" -msgstr "Espåces di lomaedje" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:756 -msgid "Classes" -msgstr "Classes" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:758 -msgid "Structs" -msgstr "Sitructeures" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:760 -msgid "Unions" -msgstr "Unions" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:762 -msgid "Functions" -msgstr "Fonccions" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:764 -msgid "Variables" -msgstr "Variåves" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:766 -msgid "Enumerations" -msgstr "" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1233 -msgid "Prefix" -msgstr "Betchete" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1235 -msgid "Icon" -msgstr "Imådjete" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1237 -msgid "Scope" -msgstr "Poirtêye" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1241 -msgid "Arguments" -msgstr "Årgumints" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1243 -msgid "Postfix" -msgstr "Cawete" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1784 -msgid "Public" -msgstr "Publike" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1787 -msgid "Protected" -msgstr "Waeranti" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1790 -msgid "Private" -msgstr "Privé" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1793 -msgid "Static" -msgstr "Nén candjant" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1796 -msgid "Constant" -msgstr "Erîlé" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1799 -msgid "Namespace" -msgstr "Espåce di lomaedje" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1802 -msgid "Class" -msgstr "Classe" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1805 -msgid "Struct" -msgstr "Sitructeure" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1808 -msgid "Union" -msgstr "Union" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1811 -msgid "Function" -msgstr "Fonccions" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1814 -msgid "Variable" -msgstr "Variåve" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1817 -msgid "Enumeration" -msgstr "" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1820 -msgid "Template" -msgstr "Modele" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1823 -msgid "Virtual" -msgstr "Forveyou" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1826 -msgid "Override" -msgstr "Sipotchî" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1829 -msgid "Inline" -msgstr "Dins l' messaedje" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1832 -msgid "Friend" -msgstr "Soçon" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1835 -msgid "Signal" -msgstr "Signå" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1838 -msgid "Slot" -msgstr "Royon" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1841 -msgid "Local Scope" -msgstr "Poirtêye coinrece" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1844 -msgid "Namespace Scope" -msgstr "Poirtêye di l' espåce di lomaedje" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1847 -msgid "Global Scope" -msgstr "Poirtêye globåle" - -#: completion/katecompletionmodel.cpp:1850 -msgid "Unknown Property" -msgstr "Prôpieté nén cnoxhowe" - -#: script/data/utils.js:234 -msgid "Sort Selected Text" -msgstr "Relére tecse tchoezi" - -#: script/data/utils.js:240 -msgid "Move Lines Down" -msgstr "Dischinde les royes" - -#: script/data/utils.js:246 -msgid "Move Lines Up" -msgstr "Monter les royes" - -#: script/data/utils.js:252 -msgid "Duplicate Selected Lines Up" -msgstr "Dobler les royes di tchoezeyes pa dzeu" - -#: script/data/utils.js:258 -msgid "Duplicate Selected Lines Down" -msgstr "Dobler les royes di tchoezeyes pa dzo" - -#: script/data/utils.js:271 -msgid "Sort the selected text or whole document." -msgstr "Relére tecse tchoezi oudon-bén tot l' documint." - -#: script/data/utils.js:273 -msgid "Move selected lines down." -msgstr "Dischinde les royes di tchoezeyes." - -#: script/data/utils.js:275 -msgid "Move selected lines up." -msgstr "Monter les royes di tchoezeyes." - -#: script/data/utils.js:277 -msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document." -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:279 -msgid "" -"Sort the selected text or whole document in natural order.
Here is an " -"example to show the difference to the normal sort method:
sort(a10, a1, " -"a2) => a1, a10, a2
natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10" -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:281 -msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document." -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:283 -msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document." -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:285 -msgid "" -"Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document." -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:287 -msgid "" -"Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put " -"between each line:
join ', ' will e.g. join lines and " -"separate them by a comma." -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:289 -msgid "Removes empty lines from selection or whole document." -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:293 -msgid "" -"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " -"(selected) lines and replace them with the return value of that " -"callback.
Example (join selected lines):
each " -"'function(lines){return lines.join(\", \"}'
To save you some " -"typing, you can also do this to achieve the same:
each " -"'lines.join(\", \")'" -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:295 -msgid "" -"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " -"(selected) lines and remove those where the callback returns " -"false.
Example (see also rmblank):
filter " -"'function(l){return l.length > 0;}'
To save you some typing, you " -"can also do this to achieve the same:
filter 'line.length > " -"0'" -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:297 -msgid "" -"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of " -"(selected) lines and replace the line with the return value of the " -"callback.
Example (see also ltrim):
map " -"'function(line){return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'
To save you " -"some typing, you can also do this to achieve the same:
map " -"'line.replace(/^\\s+/, \"\")'" -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:299 -msgid "Duplicates the selected lines up." -msgstr "" - -#: script/data/utils.js:301 -msgid "Duplicates the selected lines down." -msgstr "" - -#: script/katescript.cpp:93 -#, kde-format -msgid "Unable to find '%1'" -msgstr "" - -#: script/katescript.cpp:275 -#, kde-format -msgid "Error loading script %1\n" -msgstr "Aroke tot tcherdjant li scripe %1\n" - -#: script/katescript.cpp:276 -#, kde-format -msgid "Error loading script %1" -msgstr "Aroke tot tcherdjant li scripe %1" - -#: script/katescriptmanager.cpp:339 script/katescriptmanager.cpp:352 -#, kde-format -msgid "Command not found: %1" -msgstr "Comande nén trovêye : %1" - -#: script/katescriptmanager.cpp:349 -msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)." -msgstr "" - -#: script/katescriptconsole.cpp:116 -msgid "Execute" -msgstr "Enonder" - -#: script/katecommandlinescript.cpp:56 -#, kde-format -msgid "Function '%1' not found in script: %2" -msgstr "" - -#: script/katecommandlinescript.cpp:69 -#, kde-format -msgid "Error calling %1" -msgstr "" - -#: script/katecommandlinescript.cpp:81 -#, kde-format -msgid "Function 'action' not found in script: %1" -msgstr "" - -#: script/katecommandlinescript.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Error calling action(%1)" -msgstr "" - -#: script/katecommandlinescript.cpp:118 -#, kde-format -msgid "" -"Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash." -msgstr "" - -#: script/katecommandlinescript.cpp:160 -#, kde-format -msgid "Error calling 'help %1'" -msgstr "" - -#: script/katecommandlinescript.cpp:165 -#, kde-format -msgid "No help specified for command '%1' in script %2" -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:123 -#, kde-format -msgid "" -"The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2" -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:124 -msgid "Saving problems" -msgstr "Problinmes po schaper" - -#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2122 document/katedocument.cpp:2128 -#: document/katedocument.cpp:2139 -msgid "Save Nevertheless" -msgstr "Schaper cwand minme" - -#: document/katedocument.cpp:2062 document/katedocument.cpp:2067 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" -"\n" -"Check if you have read access to this file." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2078 document/katedocument.cpp:2085 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " -"is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " -"the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode " -"again in the menu to be able to edit it." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2082 -msgid "Broken Encoding" -msgstr "Sketé ecôdaedje" - -#: document/katedocument.cpp:2105 -#, kde-format -msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2106 -msgid "Trying to Save Binary File" -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2122 -msgid "" -"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " -"data in the file on disk." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2122 -msgid "Trying to Save Unmodified File" -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2128 -msgid "" -"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " -"disk were changed. There could be some data lost." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2128 document/katedocument.cpp:2139 -#: document/katedocument.cpp:2384 -msgid "Possible Data Loss" -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2139 -msgid "" -"The selected encoding cannot encode every unicode character in this " -"document. Do you really want to save it? There could be some data lost." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2203 -#, kde-format -msgid "" -"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " -"occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " -"that the media you write to is full or the directory of the file is read-" -"only for you." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2206 -msgid "Failed to create backup copy." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2207 -msgid "Try to Save Nevertheless" -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2241 -#, kde-format -msgid "" -"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" -"\n" -"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " -"available." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2383 -msgid "" -"Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:2384 -msgid "Close Nevertheless" -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:3760 -msgid "Untitled" -msgstr "Sins no" - -#: document/katedocument.cpp:3796 document/katedocument.cpp:3966 -#: document/katedocument.cpp:4584 -msgid "Save File" -msgstr "Schaper l' fitchî" - -#: document/katedocument.cpp:3805 -msgid "Save failed" -msgstr "Li schapaedje a fwait berwete" - -#: document/katedocument.cpp:3875 -msgid "File Was Changed on Disk" -msgstr "Li fitchî a stî candjî sol plake" - -#: document/katedocument.cpp:3875 -msgid "&Ignore Changes" -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:4479 -#, kde-format -msgid "The file '%1' was modified by another program." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:4482 -#, kde-format -msgid "The file '%1' was created by another program." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:4485 -#, kde-format -msgid "The file '%1' was deleted by another program." -msgstr "" - -#: document/katedocument.cpp:4612 -#, kde-format -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Li fitchî lomé «%1» egzistêye dedja. Estoz seur(e) ki vos l' voloz spotchî?" - -#: document/katedocument.cpp:4614 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Sipotchî l' fitchî?" - -#: document/katedocument.cpp:4852 -#, kde-format -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"Li documint «%1» a candjî.\n" -"Voloz vs schaper vos candjmints oudonbén ls abandner?" - -#: document/katedocument.cpp:4854 -msgid "Close Document" -msgstr "Clôre documint" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:71 -msgid "" -msgstr "" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:81 -msgid "Use Default" -msgstr "Eployî li prémetou" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:200 -msgid "New Filetype" -msgstr "Novele sôre di fitchî" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:254 -#, kde-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "Prôpietés di %1" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:284 rc.cpp:360 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:304 -msgid "" -"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions " -"as well." -msgstr "" - -#: mode/katemodeconfigpage.cpp:306 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Tchoezixhoz les sôres MIME" - -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:29 -msgid "F&ind:" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pattern) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:32 -msgid "Text to search for" -msgstr "Tecse a cweri après" - -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, next) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findNext) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:35 -msgid "Jump to next match" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findNext) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:38 -msgid "&Next" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, prev) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findPrev) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:41 -msgid "Jump to previous match" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prev) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPrev) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:44 -msgid "&Previous" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:83 -msgid "&Match case" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:145 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) -#: rc.cpp:26 -msgid "Switch to power search and replace bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:47 -msgid "Rep&lace:" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:111 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacement) -#: rc.cpp:50 -msgid "Text to replace with" -msgstr "Tecse a mete el plaece" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:124 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceNext) -#: rc.cpp:53 -msgid "Replace next match" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceNext) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Replace" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceAll) -#: rc.cpp:59 -msgid "Replace all matches" -msgstr "Replaecî tot avå" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll) -#: rc.cpp:62 -msgid "Replace &All" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:65 -msgid "Search mode" -msgstr "Môde di cweraedje" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:68 -msgid "Plain text" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:71 -msgid "Whole words" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:74 -msgid "Escape sequences" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode) -#: rc.cpp:77 -msgid "Regular expression" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, matchCase) -#: rc.cpp:80 -msgid "Case-sensitive searching" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectionOnly) -#: rc.cpp:86 -msgid "Selection &only" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:89 -msgid "Mo&de:" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, findAll) -#: rc.cpp:92 -msgid "&Find All" -msgstr "" - -#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:254 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate) -#: rc.cpp:95 -msgid "Switch to incremental search bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: data/katepartui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:189 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: data/katepartui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:192 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: data/katepartui.rc:37 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: data/katepartui.rc:52 -#. i18n: ectx: Menu (codefolding) -#: rc.cpp:107 -msgid "&Code Folding" -msgstr "&Ployaedje do côde" - -#. i18n: file: data/katepartui.rc:65 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:43 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/timedate/timedateui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:177 rc.cpp:180 rc.cpp:183 rc.cpp:186 -#: rc.cpp:195 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#. i18n: file: data/katepartui.rc:78 -#. i18n: ectx: Menu (wordcompletion) -#: rc.cpp:113 -msgid "Word Completion" -msgstr "" - -#. i18n: file: data/katepartui.rc:105 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:66 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:134 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#. i18n: file: data/katepartui.rc:124 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:83 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:119 rc.cpp:137 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår ås usteyes" - -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:140 -msgid "How do you want to import the schema?" -msgstr "" - -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceCurrent) -#: rc.cpp:143 -msgid "Replace current schema?" -msgstr "" - -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsNew) -#: rc.cpp:150 -msgid "Import as new schema:" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) -#: rc.cpp:153 -msgid "" -"\n" -"

Could not " -"recover all data. The swap file was probably incomplete.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOk) -#: rc.cpp:159 -msgid "OK" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) -#: rc.cpp:162 -msgid "" -"\n" -"

Data Recovery (Help)

The file was not closed appropriately. " -"Do you want to recover the data?

" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:168 -msgid "View Changes" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRecover) -#: rc.cpp:171 -msgid "Recover" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiscard) -#: rc.cpp:174 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:201 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display marks for code " -"folding, if code folding is available." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:204 -msgid "Show &folding markers (if available)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:207 -msgid "" -"

If this option is checked, every new view will display an icon border on " -"the left hand side.

The icon border shows bookmark signs, for " -"instance.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:210 -msgid "Show &icon border" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:213 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display line numbers on the " -"left hand side." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:216 -msgid "Show &line numbers" -msgstr "Mostrer les &limeros des royes" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:219 -msgid "" -"

If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " -"scrollbar.

These marks will show bookmarks, for instance.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:222 -msgid "Show &scrollbar marks" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:225 -msgid "" -"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:228 -msgid "Sort Bookmarks Menu" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:231 -msgid "" -"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " -"is placed in the document." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:234 -msgid "By c&reation" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:237 -msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:240 -msgid "By &position" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:243 -msgid "Static Word Wrap" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:246 -msgid "" -"

Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " -"length specified by the Wrap words at: option.

This option does " -"not wrap existing lines of text - use the Apply Static Word Wrap " -"option in the Tools menu for that purpose.

If you want lines to " -"be visually wrapped instead, according to the width of the view, " -"enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults config page.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:249 -msgid "Enable static &word wrap" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:252 -msgid "" -"

If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " -"column as defined in the Editing properties.

Note " -"that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:255 -msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:258 -msgid "W&rap words at:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:261 -msgid "" -"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " -"characters) at which the editor will automatically start a new line." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:264 -msgid "Misc" -msgstr "Totes sôres" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:267 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " -"that are changed through editing." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:270 -msgid "Remove &trailing spaces while editing" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets) -#: rc.cpp:273 -msgid "" -"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " -"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets) -#: rc.cpp:276 -msgid "Auto &brackets" -msgstr "Å&tchetes otomatikes" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:279 -msgid "Copy/Cut the current line if no selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:282 -msgid "Allow scrolling past the end of the document" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:285 -msgid "Folder Config File" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:288 -msgid "Search &depth for config file:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:291 -msgid "" -"The editor will search the given number of folder levels upwards for a " -".kateconfig file and load the settings line from it." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:294 -msgid "Do not use config file" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:297 -msgid "" -"

Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes.

The " -"suffix defaults to ~ and prefix is empty by default." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:300 -msgid "Backup on Save" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:303 -msgid "" -"If this option is enabled, backups for local files will be created when " -"saving." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:306 -msgid "&Local files" -msgstr "Fitchîs &locås" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:309 -msgid "" -"If this option is enabled, backups for remote files will be created when " -"saving." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:312 -msgid "&Remote files" -msgstr "Fitchîs då &lon" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:315 -msgid "&Prefix:" -msgstr "&Betchete:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:318 -msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:321 -msgid "&Suffix:" -msgstr "&Cawete:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:324 -msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:327 -msgid "Disable swap files syncing" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:333 -msgid "Enable &auto completion" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:339 -msgid "Minimal word length to complete:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:342 -msgid "&Filetype:" -msgstr "Sôre di &fitchî:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:345 -msgid "Select the filetype you want to change." -msgstr "Tchoezi l' sôre fi fitchîs ki vos vloz candjî." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:348 -msgid "Create a new file type." -msgstr "Ahiver ene novele sôre di fitchîs." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:351 -msgid "&New" -msgstr "&Novea" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:354 -msgid "Delete the current file type." -msgstr "Disfacer li sôre di fitchîs do moumint." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:684 -msgid "&Name:" -msgstr "&No:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:366 -msgid "" -"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." -msgstr "" -"Li no del sôre di fitchîs va esse li tecse po l' intrêye corespondante do " -"menu." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:369 -msgid "&Section:" -msgstr "&Seccion:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:372 -msgid "The section name is used to organize the file types in menus." -msgstr "" -"Li no d' seccion est eployî po rindjî les sôres di fitchîs dins l' menu." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:375 -msgid "&Variables:" -msgstr "&Variåves:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:378 -msgid "" -"

This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " -"this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " -"set, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

For a full list of " -"known variables, see the manual.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:381 -msgid "&Highlighting:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:384 -msgid "&Indentation Mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:387 -msgid "File e&xtensions:" -msgstr "Ca&wetes des fitchîs:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:390 -msgid "" -"The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " -"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " -"The string is a semicolon-separated list of masks." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:393 -msgid "MIME &types:" -msgstr "&Sôres MIME:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:396 -msgid "" -"The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " -"semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; " -"text/english." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:399 -msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:402 -msgid "P&riority:" -msgstr "&Prumiristé:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:207 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:405 -msgid "" -"Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " -"same file, the one with the highest priority will be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:408 -msgid "Download Highlighting Files..." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:417 -msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:420 -msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:423 -msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:427 -#, no-c-format -msgid "" -"

Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " -"to the indentation level of the first line. This can help to make code and " -"markup more readable.

Additionally, this allows you to set a maximum " -"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines " -"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose " -"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not " -"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:430 rc.cpp:660 -msgid "Disabled" -msgstr "Dismetou" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "% of View Width" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:437 -msgid "Whitespace Highlighting" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:440 -msgid "" -"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " -"text." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:443 -msgid "&Highlight tabulators" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:446 -msgid "Highlight trailing &spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:452 -msgid "" -"Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " -"a restart is recommended." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:455 -msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:458 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " -"indent lines." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:461 -msgid "Show i&ndentation lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:464 -msgid "" -"If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " -"highlighted." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:467 -msgid "Highlight range between selected brackets" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings) -#: rc.cpp:473 rc.cpp:531 -msgid "Command" -msgstr "Comande" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:476 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditEntry) -#: rc.cpp:479 -msgid "Edit Entry..." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveEntry) -#: rc.cpp:482 -msgid "Remove Entry" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddEntry) -#: rc.cpp:485 -msgid "Add Entry..." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbNotes) -#: rc.cpp:488 -msgid "Further Notes" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotes) -#: rc.cpp:491 -msgid "" -"

The entries are accessible through the submenu Commands in the " -"Tools menu. For faster access it is possible to assign " -"shortcuts in the shortcut configuration page after applying the " -"changes.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) -#: rc.cpp:497 -msgid "" -"When selected, the vi input mode will be enabled when opening a new view. " -"You can still toggle the vi input mode on/off for a particular view in the " -"Edit menu." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) -#: rc.cpp:500 -msgid "Use Vi input mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) -#: rc.cpp:503 -msgid "" -"When selected, vi commands will override Kate's built-in commands. For " -"example: Ctrl+R will redo, and override the standard action (showing the " -"search and replace dialog)." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) -#: rc.cpp:506 -msgid "Let Vi commands override Kate shortcuts" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) -#: rc.cpp:509 -msgid "" -"By default, an extra status bar will be used when the Vi input mode is " -"enabled. This status bar shows commands while they are being typed and " -"messages/errors produced by Vi commands.\n" -"\n" -"Checking this options will hide this extra status line." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) -#: rc.cpp:514 -msgid "Hide the Vi mode status bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:517 -msgid "" -"Key mapping is used to change the meaning of typed keys. This allows you to " -"move commands to other keys or make special keypresses for doing a series of " -"commands.\n" -"\n" -"Example:\n" -"\"\" → \"I-- \"\n" -"\n" -"This will prepend \"-- \" to a line when pressing F2." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:525 -msgid "Key Mapping" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:528 -msgid "Normal mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings) -#: rc.cpp:534 -msgid "Replacement" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveSelectedNormal) -#: rc.cpp:537 -msgid "Remove selected" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddNewNormal) -#: rc.cpp:540 -msgid "Add new mapping" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportNormal) -#: rc.cpp:543 -msgid "" -"Read a vimrc file and attempt to import mappings specified with the " -"\"[n]noremap\" command." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportNormal) -#: rc.cpp:546 -msgid "Import from vimrc file" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:549 -msgid "Ignore white space changes" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:552 -msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file " -"using diff(1)." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:555 -msgid "&View Difference" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode) -#: rc.cpp:558 -msgid "Default indentation mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode) -#: rc.cpp:561 -msgid "" -"This is a list of available indentation modes. The specified indentation " -"mode will be used for all new documents. Be aware that it is also possible " -"to set the indentation mode with document variables, modes or a .kateconfig " -"file." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbIndentationMode) -#: rc.cpp:564 -msgid "Indent using" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithTabs) -#: rc.cpp:567 -msgid "&Tabulators" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithSpaces) -#: rc.cpp:570 -msgid "&Spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndentWidth) -#: rc.cpp:573 -msgid "&Indentation width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbIndentWidth) -#: rc.cpp:576 -msgid "" -"The indentation width is the number of spaces which is used to indent a " -"line. If the option Insert spaces instead of tabulators in the " -"section Editing is disabled, a Tab character is inserted if " -"the indentation is divisible by the tab width." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentMixed) -#: rc.cpp:579 -msgid "Tabulators &and Spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTabWidth) -#: rc.cpp:582 -msgid "Tab wi&dth:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:152 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:585 -msgid "Indentation Properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces) -#: rc.cpp:588 -msgid "" -"If this option is disabled, changing the indentation level aligns a line to " -"a multiple of the width specified in Indentation width." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces) -#: rc.cpp:591 -msgid "&Keep extra spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIndentPaste) -#: rc.cpp:594 -msgid "" -"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " -"Triggering the undo-action removes the indentation." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIndentPaste) -#: rc.cpp:597 -msgid "Adjust indentation of code &pasted from the clipboard" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeys) -#: rc.cpp:600 -msgid "Indentation Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents) -#: rc.cpp:603 -msgid "" -"If this option is selected, the Backspace key decreases the " -"indentation level if the cursor is located in the leading blank space of a " -"line." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents) -#: rc.cpp:606 -msgid "&Backspace key in leading blank space unindents" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:609 -msgid "" -"\n" -"

Tab key action (if no selection exists) Tab " -"to align the current line in the current code block like in emacs, make " -"Tab a shortcut to the action Align.\">More " -"...

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) -#: rc.cpp:615 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key always inserts white space so " -"that the next tab position is reached. If the option Insert spaces " -"instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces " -"are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) -#: rc.cpp:618 -msgid "Always advance to the &next tab position" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:243 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabIndents) -#: rc.cpp:621 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key always indents the current " -"line by the number of character positions specified in Indentation " -"width." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents) -#: rc.cpp:624 -msgid "Always increase indentation &level" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:253 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabSmart) -#: rc.cpp:627 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key either indents the current " -"line or advances to the next tab position.

If the insertion point is at " -"or before the first non-space character in the line, or if there is a " -"selection, the current line is indented by the number of character positions " -"specified in Indentation width.

If the insertion point is located " -"after the first non-space character in the line and there is no selection, " -"white space is inserted so that the next tab position is reached: if the " -"option Insert spaces instead of tabulators in the section " -"Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single " -"tabulator is inserted." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart) -#: rc.cpp:630 -msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:633 -msgid "Text Cursor Movement" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:636 -msgid "" -"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " -"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " -"end key." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:639 -msgid "Smart ho&me and smart end" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWrapCursor) -#: rc.cpp:642 -msgid "" -"

When on, moving the insertion cursor using the Left and " -"Right keys will go on to previous/next line at beginning/end of the " -"line, similar to most editors.

When off, the insertion cursor cannot " -"be moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which " -"can be very handy for programmers.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrapCursor) -#: rc.cpp:645 -msgid "Wrap c&ursor" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:648 -msgid "" -"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " -"position of the cursor relative to the top of the view." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 -msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:654 -msgid "&Autocenter cursor (lines):" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 -msgid "" -"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " -"possible." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSelectionMode) -#: rc.cpp:663 -msgid "Text Selection Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNormal) -#: rc.cpp:666 -msgid "" -"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " -"movement." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNormal) -#: rc.cpp:669 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normå" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPersistent) -#: rc.cpp:672 -msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPersistent) -#: rc.cpp:675 -msgid "P&ersistent" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:678 -msgid "Edit Command" -msgstr "Candjî comande" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:681 -msgid "&Associated command:" -msgstr "Comande &assoçnêye:" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:687 -msgid "Choose an icon." -msgstr "Tchoezi ene imådjete." - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:690 -msgid "

This icon will be displayed in the menu and toolbar.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:693 -msgid "&Description:" -msgstr "&Discrijhaedje:" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:696 -msgid "&Category:" -msgstr "&Categoreye:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) -#: rc.cpp:699 -msgid "File Format" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) -#: rc.cpp:702 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&Ecôdaedje" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) -#: rc.cpp:705 -msgid "" -"This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed " -"in the open/save dialog or by using a command line option." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:708 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:711 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:714 -msgid "&Fallback Encoding:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:717 -msgid "" -"This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " -"encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the " -"open/save dialog, nor the encoding specified on command line match the " -"content of the file. Before this is used, an attempt will be made to " -"determine the encoding to use by looking for a byte order marker at start of " -"file: if one is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise " -"encoding detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:720 -msgid "E&nd of line:" -msgstr "&Fén d' roye:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:723 -msgid "UNIX" -msgstr "Unix" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:726 -msgid "DOS/Windows" -msgstr "DOS/Windows" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:729 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:732 -msgid "" -"If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " -"The first found end of line type will be used for the whole file." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:735 -msgid "A&utomatic end of line detection" -msgstr "Deteccion &otomatike del fén d' roye" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:738 -msgid "" -"The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " -"encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " -"unicode encoding. The byte order mark is not visible in the displayed " -"document." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:741 -msgid "Enable byte order marker" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:744 -msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:747 -msgid "" -"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " -"text while loading/saving the file. This change is only visible after a save " -"if you reload the file." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:750 -msgid "Re&move trailing spaces" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sorting) -#: rc.cpp:753 -msgid "Sorting" -msgstr "Relére" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingAlphabetical) -#: rc.cpp:756 -msgid "Alphabetical" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingReverse) -#: rc.cpp:759 -msgid "Reverse" -msgstr "Årvier" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingCaseSensitive) -#: rc.cpp:762 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingInheritanceDepth) -#: rc.cpp:765 -msgid "Inheritance depth" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:768 -msgid "Order of Groupings (select a grouping method to configure):" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderUp) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingUp) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnUp) -#: rc.cpp:771 rc.cpp:810 rc.cpp:846 -msgid "^" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderDown) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingDown) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:412 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnDown) -#: rc.cpp:774 rc.cpp:813 rc.cpp:849 -msgid "\\/" -msgstr "\\/" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:127 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filtering) -#: rc.cpp:777 -msgid "Filtering" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringContextMatchOnly) -#: rc.cpp:780 -msgid "Suitable context matches only" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringHideAttributes) -#: rc.cpp:783 -msgid "Hide completions with the following attributes:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth) -#: rc.cpp:786 -msgid "Maximum inheritance depth:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth) -#: rc.cpp:789 -msgid "Infinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grouping) -#: rc.cpp:792 -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:795 -msgid "Grouping Method" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:798 -msgid "Scope type (local, namespace, global)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:801 -msgid "Scope (eg. per class)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:804 -msgid "Access type (public etc.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:807 -msgid "Item type (function etc.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:816 -msgid "Access Grouping Properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessConst) -#: rc.cpp:819 -msgid "Include const in grouping" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessStatic) -#: rc.cpp:822 -msgid "Include static in grouping" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessSignalSlot) -#: rc.cpp:825 -msgid "Include signals and slots in grouping" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:828 -msgid "Item Grouping properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, itemTemplate) -#: rc.cpp:831 -msgid "Include templates in grouping" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:357 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, columnMerging) -#: rc.cpp:834 -msgid "Column Merging" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:382 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:837 -msgid "Columns" -msgstr "Colones" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:840 -msgid "Merged" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:392 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:843 -msgid "Shown" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:852 -msgid "Text Area Background" -msgstr "Fond del zône di tecse" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:855 -msgid "Normal text:" -msgstr "Tecse normå:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:858 -msgid "

Sets the background color of the editing area.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:861 -msgid "Selected text:" -msgstr "Tecse tchoezi:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:864 -msgid "" -"

Sets the background color of the selection.

To set the text color " -"for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:867 -msgid "Current line:" -msgstr "Roye do moumint:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:870 -msgid "" -"

Sets the background color of the currently active line, which means the " -"line where your cursor is positioned.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:873 -msgid "

Select the marker type you want to change.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:876 -msgid "" -"

Sets the background color of the selected marker type.

Note: " -"The marker color is displayed lightly because of transparency.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:85 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:879 -msgid "Additional Elements" -msgstr "Elemints di rawete" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:882 -msgid "Left border background:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:885 -msgid "Line numbers:" -msgstr "Limeros des royes:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:888 -msgid "" -"

This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " -"lines in the code-folding pane.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:891 -msgid "Bracket highlight:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:894 -msgid "" -"

Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " -"at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:897 -msgid "Word wrap markers:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:900 -msgid "" -"

Sets the color of Word Wrap-related markers:

Static Word " -"Wrap
A vertical line which shows the column where text is going to " -"be wrapped
Dynamic Word Wrap
An arrow shown to the left of " -"visually-wrapped lines
" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:903 -msgid "Tab and space markers:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:906 -msgid "

Sets the color of the tabulator marks.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:909 -msgid "Spelling mistake line:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:167 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:912 -msgid "" -"

Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:915 -msgctxt "Language" -msgid "ABAP" -msgstr "ABAP" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:918 rc.cpp:930 rc.cpp:936 rc.cpp:966 rc.cpp:1050 rc.cpp:1056 -#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1068 rc.cpp:1086 rc.cpp:1107 rc.cpp:1113 rc.cpp:1119 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1143 rc.cpp:1197 rc.cpp:1203 rc.cpp:1245 rc.cpp:1251 -#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1293 rc.cpp:1305 rc.cpp:1311 rc.cpp:1317 rc.cpp:1323 -#: rc.cpp:1341 rc.cpp:1347 rc.cpp:1353 rc.cpp:1365 rc.cpp:1395 rc.cpp:1413 -#: rc.cpp:1425 rc.cpp:1431 rc.cpp:1437 rc.cpp:1521 rc.cpp:1527 rc.cpp:1533 -#: rc.cpp:1551 rc.cpp:1557 rc.cpp:1563 rc.cpp:1569 rc.cpp:1575 rc.cpp:1587 -#: rc.cpp:1593 rc.cpp:1605 rc.cpp:1653 rc.cpp:1659 rc.cpp:1683 rc.cpp:1719 -#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1737 rc.cpp:1779 rc.cpp:1809 rc.cpp:1887 rc.cpp:1929 -#: rc.cpp:1941 -msgctxt "Language Section" -msgid "Sources" -msgstr "Côde sourdant" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:921 -msgctxt "Language" -msgid "ABC" -msgstr "ABC" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 -#: rc.cpp:924 rc.cpp:948 rc.cpp:954 rc.cpp:1074 rc.cpp:1092 rc.cpp:1137 -#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1155 rc.cpp:1167 rc.cpp:1209 rc.cpp:1275 rc.cpp:1419 -#: rc.cpp:1455 rc.cpp:1467 rc.cpp:1539 rc.cpp:1641 rc.cpp:1701 rc.cpp:1713 -msgctxt "Language Section" -msgid "Other" -msgstr "Ôte" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:927 -msgctxt "Language" -msgid "ActionScript 2.0" -msgstr "ActionScript 2.0" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:933 -msgctxt "Language" -msgid "Ada" -msgstr "Ada" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:939 -msgctxt "Language" -msgid "AHDL" -msgstr "AHDL" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14 -#: rc.cpp:942 rc.cpp:1785 rc.cpp:1815 rc.cpp:1857 rc.cpp:1863 -msgctxt "Language Section" -msgid "Hardware" -msgstr "Éndjolreye" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29 -#: rc.cpp:945 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#: rc.cpp:951 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts_indent" -msgstr "Alerts_indent" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:957 -msgctxt "Language" -msgid "AMPLE" -msgstr "AMPLE" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:960 rc.cpp:1026 rc.cpp:1032 rc.cpp:1215 rc.cpp:1221 rc.cpp:1227 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1377 rc.cpp:1443 rc.cpp:1449 rc.cpp:1479 rc.cpp:1611 -#: rc.cpp:1617 rc.cpp:1629 rc.cpp:1665 rc.cpp:1671 rc.cpp:1677 rc.cpp:1689 -#: rc.cpp:1725 rc.cpp:1743 rc.cpp:1755 rc.cpp:1767 rc.cpp:1821 rc.cpp:1845 -#: rc.cpp:1851 -msgctxt "Language Section" -msgid "Scripts" -msgstr "Scripes" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:963 -msgctxt "Language" -msgid "ANSI C89" -msgstr "ANSI C89" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:969 -msgctxt "Language" -msgid "Ansys" -msgstr "Ansys" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:972 rc.cpp:1044 rc.cpp:1269 rc.cpp:1281 rc.cpp:1485 rc.cpp:1491 -#: rc.cpp:1581 rc.cpp:1749 rc.cpp:1833 rc.cpp:1923 -msgctxt "Language Section" -msgid "Scientific" -msgstr "Siyintifike" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:975 -msgctxt "Language" -msgid "Apache Configuration" -msgstr "Apontiaedje Apache" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:978 rc.cpp:1020 rc.cpp:1080 rc.cpp:1161 rc.cpp:1263 rc.cpp:1359 -#: rc.cpp:1503 rc.cpp:1875 rc.cpp:1905 -msgctxt "Language Section" -msgid "Configuration" -msgstr "Fitchîs d' apontiaedje" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:981 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:984 rc.cpp:990 rc.cpp:996 rc.cpp:1002 rc.cpp:1299 rc.cpp:1515 -#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1623 -msgctxt "Language Section" -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:987 -msgctxt "Language" -msgid "Motorola DSP56k" -msgstr "Motorola DSP56k" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:993 -msgctxt "Language" -msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" -msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:999 -msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1005 -msgctxt "Language" -msgid "ASN.1" -msgstr "ASN.1" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:53 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1014 rc.cpp:1038 rc.cpp:1101 rc.cpp:1131 rc.cpp:1173 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1185 rc.cpp:1191 rc.cpp:1287 rc.cpp:1329 rc.cpp:1371 -#: rc.cpp:1383 rc.cpp:1389 rc.cpp:1401 rc.cpp:1461 rc.cpp:1473 rc.cpp:1497 -#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1599 rc.cpp:1635 rc.cpp:1695 rc.cpp:1707 rc.cpp:1761 -#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1827 rc.cpp:1839 rc.cpp:1869 rc.cpp:1881 rc.cpp:1893 -#: rc.cpp:1899 rc.cpp:1911 rc.cpp:1917 rc.cpp:1935 -msgctxt "Language Section" -msgid "Markup" -msgstr "Markup" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1011 -msgctxt "Language" -msgid "ASP" -msgstr "ASP" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1017 -msgctxt "Language" -msgid "Asterisk" -msgstr "Asterisk" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1023 -msgctxt "Language" -msgid "AWK" -msgstr "AWK" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1029 -msgctxt "Language" -msgid "Bash" -msgstr "Bash" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1035 -msgctxt "Language" -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1041 -msgctxt "Language" -msgid "B-Method" -msgstr "B-Method" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1047 -msgctxt "Language" -msgid "Boo" -msgstr "Boo" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#: rc.cpp:1053 -msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1059 -msgctxt "Language" -msgid "Cg" -msgstr "Cg" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1065 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 -#: rc.cpp:1071 -msgctxt "Language" -msgid "ChangeLog" -msgstr "Djournå des candjmints" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3 -#: rc.cpp:1077 -msgctxt "Language" -msgid "Cisco" -msgstr "Cisco" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 -#: rc.cpp:1083 -msgctxt "Language" -msgid "Clipper" -msgstr "Clipper" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28 -#: rc.cpp:1089 -msgctxt "Language" -msgid "CMake" -msgstr "CMake" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/coffee.xml:4 -#: rc.cpp:1095 -msgctxt "Language" -msgid "CofeeScript" -msgstr "CofeeScript" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3 -#: rc.cpp:1098 -msgctxt "Language" -msgid "ColdFusion" -msgstr "ColdFusion" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26 -#: rc.cpp:1104 -msgctxt "Language" -msgid "Common Lisp" -msgstr "Common Lisp" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13 -#: rc.cpp:1110 -msgctxt "Language" -msgid "Component-Pascal" -msgstr "Component-Pascal" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3 -#: rc.cpp:1116 -msgctxt "Language" -msgid "C++" -msgstr "C++" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1122 -msgctxt "Language" -msgid "C#" -msgstr "C#" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31 -#: rc.cpp:1128 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 -#: rc.cpp:1134 -msgctxt "Language" -msgid "CUE Sheet" -msgstr "CUE Sheet" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 -#: rc.cpp:1140 -msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 -#: rc.cpp:1146 -msgctxt "Language" -msgid "Debian Changelog" -msgstr "Djournå des candjmints Debian" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3 -#: rc.cpp:1152 -msgctxt "Language" -msgid "Debian Control" -msgstr "Controle Debian" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3 -#: rc.cpp:1158 -msgctxt "Language" -msgid ".desktop" -msgstr ".desktop" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18 -#: rc.cpp:1164 -msgctxt "Language" -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7 -#: rc.cpp:1170 -msgctxt "Language" -msgid "Django HTML Template" -msgstr "Modele Django HTML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35 -#: rc.cpp:1176 -msgctxt "Language" -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1182 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 -#: rc.cpp:1188 -msgctxt "Language" -msgid "DTD" -msgstr "DTD" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1194 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E Language" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#: rc.cpp:1200 -msgctxt "Language" -msgid "Eiffel" -msgstr "Eiffel" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6 -#: rc.cpp:1206 -msgctxt "Language" -msgid "Email" -msgstr "Emile" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39 -#: rc.cpp:1212 -msgctxt "Language" -msgid "Erlang" -msgstr "Erlang" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32 -#: rc.cpp:1218 -msgctxt "Language" -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1224 -msgctxt "Language" -msgid "ferite" -msgstr "ferite" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1230 -msgctxt "Language" -msgid "4GL" -msgstr "4GL" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1239 rc.cpp:1407 rc.cpp:1647 rc.cpp:1791 rc.cpp:1797 -#: rc.cpp:1803 -msgctxt "Language Section" -msgid "Database" -msgstr "Båze di dnêyes" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1236 -msgctxt "Language" -msgid "4GL-PER" -msgstr "4GL-PER" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1242 -msgctxt "Language" -msgid "Fortran" -msgstr "Fortran" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1248 -msgctxt "Language" -msgid "FreeBASIC" -msgstr "FreeBASIC" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1254 -msgctxt "Language" -msgid "FSharp" -msgstr "FSharp" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1260 -msgctxt "Language" -msgid "fstab" -msgstr "fstab" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1266 -msgctxt "Language" -msgid "GAP" -msgstr "GAP" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1272 -msgctxt "Language" -msgid "GDB Backtrace" -msgstr "GDB Backtrace" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1278 -msgctxt "Language" -msgid "GDL" -msgstr "GDL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1284 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Gettext" -msgstr "GNU Gettext" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1290 -msgctxt "Language" -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1296 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Assembler" -msgstr "GNU Assembler" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1302 -msgctxt "Language" -msgid "Go" -msgstr "Go" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1308 -msgctxt "Language" -msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" -msgstr "Gramaire KDev-PG[-Qt]" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1314 -msgctxt "Language" -msgid "Haskell" -msgstr "Haskell" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1320 -msgctxt "Language" -msgid "Haxe" -msgstr "Haxe" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1326 -msgctxt "Language" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1332 -msgctxt "Language" -msgid "Quake Script" -msgstr "Scripe Quake" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1338 -msgctxt "Language" -msgid "IDL" -msgstr "IDL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1344 -msgctxt "Language" -msgid "ILERPG" -msgstr "ILERPG" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1350 -msgctxt "Language" -msgid "Inform" -msgstr "Inform" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1356 -msgctxt "Language" -msgid "INI Files" -msgstr "Fitchîs INI" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1362 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 -#: rc.cpp:1368 -msgctxt "Language" -msgid "Javadoc" -msgstr "Javadoc" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6 -#: rc.cpp:1374 -msgctxt "Language" -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1380 -msgctxt "Language" -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1386 -msgctxt "Language" -msgid "JSP" -msgstr "JSP" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 -#: rc.cpp:1392 -msgctxt "Language" -msgid "KBasic" -msgstr "KBasic" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1398 -msgctxt "Language" -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 -#: rc.cpp:1404 -msgctxt "Language" -msgid "LDIF" -msgstr "LDIF" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1410 -msgctxt "Language" -msgid "Lex/Flex" -msgstr "Lex/Flex" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43 -#: rc.cpp:1416 -msgctxt "Language" -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1422 -msgctxt "Language" -msgid "Literate Haskell" -msgstr "Literate Haskell" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1428 -msgctxt "Language" -msgid "Logtalk" -msgstr "Logtalk" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1434 -msgctxt "Language" -msgid "LPC" -msgstr "LPC" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1440 -msgctxt "Language" -msgid "LSL" -msgstr "LSL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1446 -msgctxt "Language" -msgid "Lua" -msgstr "Lua" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1452 -msgctxt "Language" -msgid "M3U" -msgstr "M3U" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1458 -msgctxt "Language" -msgid "MAB-DB" -msgstr "MAB-DB" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7 -#: rc.cpp:1464 -msgctxt "Language" -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1470 -msgctxt "Language" -msgid "Troff Mandoc" -msgstr "Troff Mandoc" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1476 -msgctxt "Language" -msgid "Mason" -msgstr "Mason" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1482 -msgctxt "Language" -msgid "Matlab" -msgstr "Matlab" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1488 -msgctxt "Language" -msgid "Maxima" -msgstr "Maxima" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3 -#: rc.cpp:1494 -msgctxt "Language" -msgid "MediaWiki" -msgstr "MediaWiki" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1500 -msgctxt "Language" -msgid "mergetag text" -msgstr "tecse mergetag" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1506 -msgctxt "Language" -msgid "Metapost/Metafont" -msgstr "Metapost/Metafont" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1512 -msgctxt "Language" -msgid "MIPS Assembler" -msgstr "Assimbleu MIPS" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1518 -msgctxt "Language" -msgid "Modelica" -msgstr "Modelica" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1524 -msgctxt "Language" -msgid "Modula-2" -msgstr "Modula-2" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1530 -msgctxt "Language" -msgid "MonoBasic" -msgstr "MonoBasic" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1536 -msgctxt "Language" -msgid "Music Publisher" -msgstr "Music Publisher" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38 -#: rc.cpp:1542 -msgctxt "Language" -msgid "Intel x86 (NASM)" -msgstr "Intel x86 (NASM)" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1548 -msgctxt "Language" -msgid "Nemerle" -msgstr "Nemerle" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1554 -msgctxt "Language" -msgid "noweb" -msgstr "noweb" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1560 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#: rc.cpp:1566 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C++" -msgstr "Objective-C++" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1572 -msgctxt "Language" -msgid "Objective Caml" -msgstr "Objective Caml" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1578 -msgctxt "Language" -msgid "Octave" -msgstr "Octave" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1584 -msgctxt "Language" -msgid "OORS" -msgstr "OORS" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1590 -msgctxt "Language" -msgid "OPAL" -msgstr "OPAL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1596 -msgctxt "Language" -msgid "Pango" -msgstr "Pango" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1602 -msgctxt "Language" -msgid "Pascal" -msgstr "Pascal" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1608 -msgctxt "Language" -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64 -#: rc.cpp:1614 -msgctxt "Language" -msgid "PHP/PHP" -msgstr "PHP/PHP" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1620 -msgctxt "Language" -msgid "PicAsm" -msgstr "PicAsm" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1626 -msgctxt "Language" -msgid "Pike" -msgstr "Pike" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1632 -msgctxt "Language" -msgid "PostScript" -msgstr "PostScript" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1638 -msgctxt "Language" -msgid "POV-Ray" -msgstr "POV-Ray" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1644 -msgctxt "Language" -msgid "progress" -msgstr "progress" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3 -#: rc.cpp:1650 -msgctxt "Language" -msgid "Prolog" -msgstr "Prolog" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1656 -msgctxt "Language" -msgid "PureBasic" -msgstr "PureBasic" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1662 -msgctxt "Language" -msgid "Python" -msgstr "Python" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 -#: rc.cpp:1668 -msgctxt "Language" -msgid "QML" -msgstr "QML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:1674 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 -#: rc.cpp:1680 -msgctxt "Language" -msgid "RapidQ" -msgstr "RapidQ" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 -#: rc.cpp:1686 -msgctxt "Language" -msgid "REXX" -msgstr "REXX" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47 -#: rc.cpp:1692 -msgctxt "Language" -msgid "Ruby/Rails/RHTML" -msgstr "Ruby/Rails/RHTML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8 -#: rc.cpp:1698 -msgctxt "Language" -msgid "RenderMan RIB" -msgstr "RenderMan RIB" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10 -#: rc.cpp:1704 -msgctxt "Language" -msgid "Roff" -msgstr "Roff" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 -#: rc.cpp:1710 -msgctxt "Language" -msgid "RPM Spec" -msgstr "Specificåcions RPM" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3 -#: rc.cpp:1716 -msgctxt "Language" -msgid "RSI IDL" -msgstr "RSI IDL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 -#: rc.cpp:1722 -msgctxt "Language" -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:1728 -msgctxt "Language" -msgid "Sather" -msgstr "Sather" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:1734 -msgctxt "Language" -msgid "Scala" -msgstr "Scala" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:1740 -msgctxt "Language" -msgid "Scheme" -msgstr "Scheme" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:1746 -msgctxt "Language" -msgid "scilab" -msgstr "scilab" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:1752 -msgctxt "Language" -msgid "sed" -msgstr "sed" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:1758 -msgctxt "Language" -msgid "SGML" -msgstr "SGML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:1764 -msgctxt "Language" -msgid "Sieve" -msgstr "Sieve" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:1770 -msgctxt "Language" -msgid "SiSU" -msgstr "SiSU" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:1776 -msgctxt "Language" -msgid "SML" -msgstr "SML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:1782 -msgctxt "Language" -msgid "Spice" -msgstr "Spice" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:1788 -msgctxt "Language" -msgid "SQL (MySQL)" -msgstr "SQL (MySQL)" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:1794 -msgctxt "Language" -msgid "SQL (PostgreSQL)" -msgstr "SQL (PostgreSQL)" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1800 -msgctxt "Language" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:1806 -msgctxt "Language" -msgid "Stata" -msgstr "Stata" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:1812 -msgctxt "Language" -msgid "SystemC" -msgstr "SystemC" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29 -#: rc.cpp:1818 -msgctxt "Language" -msgid "Tcl/Tk" -msgstr "Tcl/Tk" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:1824 -msgctxt "Language" -msgid "Texinfo" -msgstr "Texinfo" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:1830 -msgctxt "Language" -msgid "TI Basic" -msgstr "TI Basic" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:1836 -msgctxt "Language" -msgid "txt2tags" -msgstr "txt2tags" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:1842 -msgctxt "Language" -msgid "UnrealScript" -msgstr "UnrealScript" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:1848 -msgctxt "Language" -msgid "Velocity" -msgstr "Velocity" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:1854 -msgctxt "Language" -msgid "Verilog" -msgstr "Verilog" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14 -#: rc.cpp:1860 -msgctxt "Language" -msgid "VHDL" -msgstr "VHDL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:1866 -msgctxt "Language" -msgid "VRML" -msgstr "VRML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:1872 -msgctxt "Language" -msgid "WINE Config" -msgstr "Apontiaedje WINE" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:53 -#: rc.cpp:1878 -msgctxt "Language" -msgid "Wesnoth Markup Language" -msgstr "Lingaedje Wesnoth Markup" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:1884 -msgctxt "Language" -msgid "xHarbour" -msgstr "xHarbour" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:1890 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#: rc.cpp:1896 -msgctxt "Language" -msgid "XML (Debug)" -msgstr "XML (Disbugaedje)" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1902 -msgctxt "Language" -msgid "x.org Configuration" -msgstr "Apontiaedje x.org" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:1908 -msgctxt "Language" -msgid "xslt" -msgstr "xslt" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:1914 -msgctxt "Language" -msgid "XUL" -msgstr "XUL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1920 -msgctxt "Language" -msgid "yacas" -msgstr "yacas" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:1926 -msgctxt "Language" -msgid "Yacc/Bison" -msgstr "Yacc/Bison" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1932 -msgctxt "Language" -msgid "YAML" -msgstr "YAML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1938 -msgctxt "Language" -msgid "Zonnon" -msgstr "Zonnon" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kate.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kate.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kate.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kate.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1674 +0,0 @@ -# translation of kate.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kate\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: rc.cpp:1 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Lorint Hendschel,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "LorintHendschel@skynet.be,jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:4 rc.cpp:4 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "C++ Header (GPL)" -msgstr "Fitchî di tiestire C++ (GPL)" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:22 rc.cpp:30 rc.cpp:44 rc.cpp:6 rc.cpp:22 rc.cpp:30 -#: rc.cpp:44 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Source Code" -msgstr "Côde sourdant" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:8 rc.cpp:8 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "A very simple GPL C++ header file" -msgstr "On foirt simpe fitchî di tiestire GPL C++" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 4 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 4 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.hh.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 4 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 3 -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 4 -#: rc.cpp:10 rc.cpp:18 rc.cpp:26 rc.cpp:34 rc.cpp:48 rc.cpp:56 rc.cpp:10 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:26 rc.cpp:34 rc.cpp:48 rc.cpp:56 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Anders Lund " -msgstr "Anders Lund " - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "HTML 4.01 Strict Document" -msgstr "Sir documint HTML 4.01" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:14 rc.cpp:14 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Internet" -msgstr "Daegntoele" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 3 -#: rc.cpp:16 rc.cpp:16 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This will create a very basic HTML file with the HTML 4.01 strict DTD." -msgstr "" -"Çouci va ahiver on fitchî HTML foirt di båze avou l' sir DTD HTML 4.01." - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "C++ Source File (LGPL)" -msgstr "Fitchî sourdant C++ (LGPL)" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:24 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "A very simple LGPL C++ source file" -msgstr "On foirt simpe fitchî di tiestire LGPL C++" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:28 rc.cpp:28 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "C++ Source File (GPL)" -msgstr "Fitchî sourdant C++ (GPL)" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "A very simple GPL C++ source file" -msgstr "On foirt simpe fitchî di tiestire GPL C++" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:36 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Kate Highlight Definition" -msgstr "Definixhaedje do metaedje en evidince po Kate" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 3 -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This template will create the basics of a kate highlight definition file." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:40 rc.cpp:40 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Dominik Haumann " -msgstr "Dominik Haumann " - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:42 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "C++ Header (LGPL)" -msgstr "Fitchî di tiestire C++ (LGPL)" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:46 rc.cpp:46 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "A very simple LGPL C++ header file" -msgstr "On foirt simpe fitchî di tiestire LGPL C++" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 1 -#: rc.cpp:50 rc.cpp:50 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Kate Plugin Docbook Chapter" -msgstr "Tchaptrê di l' esplikêye des tchôkes-divins di Kate" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 2 -#: rc.cpp:52 rc.cpp:52 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Documentation" -msgstr "Documintåcion" - -#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 3 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:54 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This creates a suitable beginning of a docbook chapter for a Kate plugin." -msgstr "" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:46 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: data/kateui.rc:46 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:86 rc.cpp:65 rc.cpp:86 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (view-split) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:68 -msgid "Split View" -msgstr "" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:76 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (sessions) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 -msgid "Sess&ions" -msgstr "&Sessions" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:95 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:77 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:99 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#. i18n: file: data/kateui.rc:104 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:14 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: data/kateui.rc:104 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: plugins/filetree/ui.rc:14 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:89 rc.cpp:83 rc.cpp:89 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "&Mwaisse bår ås usteyes" - -#. i18n: file: tips:2 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" -"and advanced features of all sorts.

\n" -"

You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " -"dialog,\n" -"choose Settings ->configure to launch that.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:10 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"

You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" -"Ctrl+T

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:16 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:17 -msgid "" -"

You can export the current document as a HTML file, including\n" -"syntax highlighting.

\n" -"

Just choose File -> Export -> HTML...

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:23 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:24 -msgid "" -"

You can split the Kate editor as many times as you like and\n" -"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" -"can display any open document.

\n" -"

Just choose
View -> Split [ Horizontal | Vertical " -"]

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:31 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:32 -msgid "" -"

You can drag the Tool views (File List and File " -"Selector)\n" -"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " -"the\n" -"main window.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:38 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:39 -msgid "" -"

Kate has a built-in terminal emulator, just click on " -"\"Terminal\" at\n" -"the bottom to show or hide it as you desire.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:44 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:45 -msgid "" -"

Kate can highlight the current line with a\n" -"
different\n" -"background color.|

\n" -"

You can set the color in the Colors page of the configuration\n" -"dialog.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:53 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:54 -msgid "" -"

You can open the currently edited file in any other application from " -"within\n" -"Kate.

\n" -"

Choose File -> Open With for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option Other... to\n" -"choose any application on your system.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:63 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:64 -msgid "" -"

You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the View Defaults page of " -"the\n" -"configuration dialog.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:70 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:71 -msgid "" -"

You can download new or updated Syntax highlight definitions " -"from\n" -"the Highlighting page in the configuration dialog.

\n" -"

Just click the Download... button on the Open/Save -> " -"Modes & Filetypes\n" -"tab (You have to be online, of course...).

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:78 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:79 -msgid "" -"

You can cycle through all open documents by pressing " -"Alt+Left\n" -"or Alt+Right. The next/previous document will immediately " -"be displayed\n" -"in the active frame.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:85 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:86 -msgid "" -"

You can do cool sed-like regular expression replacements using " -"Command Line.

\n" -"

For example, press F7 and enter s " -"/oldtext/newtext/g\n" -"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the " -"current\n" -"line.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:93 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:94 -msgid "" -"

You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" -"Shift+F3 if you want to search backwards.

\n" -msgstr "" -"

Vos ploz rfé vosse dierin cweraedje djusse tapant so " -"F3,\n" -"ou co so MAJ+F3 si vos vloz fé l' cweraedje en erî.

\n" - -#. i18n: file: tips:99 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:100 -msgid "" -"

You can filter the files displayed in the File Selector tool " -"view.\n" -"

\n" -"

Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n" -"*.html *.php if you only want to see HTML and PHP files in the\n" -"current folder.

\n" -"

The File Selector will even remember your filters for you.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:109 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:110 -msgid "" -"

You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.

\n" -"

So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the " -"other\n" -"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" -"horizontally.

\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:118 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:119 -msgid "" -"

Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" -"next/previous frame.

\n" -msgstr "" -"

Tapez F8 ou MAJ+F8 po potchî\n" -"å cåde shuvant/di dvant.

\n" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:50 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:52 app/katemainwindow.cpp:285 -msgid "Close the current document." -msgstr "Clôre li documint do moumint." - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:56 -msgid "Tree Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:57 -msgid "Set view style to Tree Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:60 -msgid "List Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:61 -msgid "Set view style to List Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:66 -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:87 -msgid "Document Name" -msgstr "No do documint" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:67 -msgid "Sort by Document Name" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:71 -msgid "Document Path" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72 -msgid "Sort by Document Path" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:75 -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:86 -msgid "Opening Order" -msgstr "Ôre di drovaedje" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:76 -msgid "Sort by Opening Order" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:183 -msgid "View Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:187 -msgid "Sort By" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:60 -msgid "Background Shading" -msgstr "Ombion do fond" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:67 -msgid "&Viewed documents' shade:" -msgstr "Ombe des documints &veyous :" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:73 -msgid "&Modified documents' shade:" -msgstr "Ombe des documints &candjîs :" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:81 -msgid "&Sort by:" -msgstr "&Relére so :" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:88 -msgid "Url" -msgstr "Url" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:94 -msgid "&View Mode:" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99 -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:88 -msgid "Tree View" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:100 -msgid "List View" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:105 -msgid "&Show Full Path" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:111 -msgid "" -"When background shading is enabled, documents that have been viewed or " -"edited within the current session will have a shaded background. The most " -"recent documents have the strongest shade." -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:115 -msgid "Set the color for shading viewed documents." -msgstr "Defini l' coleur po l' ombion des documints veyous." - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:117 -msgid "" -"Set the color for modified documents. This color is blended into the color " -"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color." -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:122 -msgid "" -"When enabled, in tree mode, top level folders will show up with their full " -"path rather than just the last folder name." -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 -msgid "Document Tree" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 -msgid "Show open documents in a tree" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:96 -msgid "Configure Tree View" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:159 -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:187 -msgid "Documents" -msgstr "Documints" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:202 -msgid "&Show Active" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:69 -msgid "" -"A KDE text-editor component could not be found.\n" -"Please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:369 -#, kde-format -msgid "" -"The supposedly temporary file %1 has been modified. Do you want to delete it " -"anyway?" -msgstr "" -"Li fitchî mutoit timporaire %1 a stî candjî. El voloz disfacer cwand minme ?" - -#: app/katedocmanager.cpp:371 -msgid "Delete File?" -msgstr "Disfacer fitchî ?" - -#: app/katedocmanager.cpp:513 -#, kde-format -msgid "" -"

The document '%1' has been modified, but not saved.

Do you want to " -"save your changes or discard them?

" -msgstr "" -"

Li documint '%1' a stî candjî, mins nén schapé.

Voloz vs schaper " -"vos candjmints ou les passer?

" - -#: app/katedocmanager.cpp:515 -msgid "Close Document" -msgstr "Clôre li documint" - -#: app/katedocmanager.cpp:522 -msgid "Save As" -msgstr "Schaper eyet rlomer" - -#: app/katedocmanager.cpp:548 app/katemainwindow.cpp:436 -msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." -msgstr "" -"Novea fitchî drovou sol tins k' dji sayîve di clôre Kate. Clôre a stî " -"abandné." - -#: app/katedocmanager.cpp:549 app/katemainwindow.cpp:437 -msgid "Closing Aborted" -msgstr "Clôre a stî abandné" - -#: app/katedocmanager.cpp:622 -msgid "Starting Up" -msgstr "Enondaedje" - -#: app/katedocmanager.cpp:623 -msgid "Reopening files from the last session..." -msgstr "Ridrovi des fitchî del dierinne session..." - -#: app/katedocmanager.cpp:829 -msgid "Errors/Warnings while opening documents" -msgstr "Arokes/Astemes å drovaedje des documints" - -#: app/kateappcommands.cpp:78 -msgid "All documents written to disk" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:81 -msgid "Document written to disk" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:150 -msgid "" -"

w/wa — write document(s) to disk

Usage: " -"w[a]

Writes the current document(s) to disk. It can be " -"called in two ways:
w — writes the current document to " -"disk
wa — writes all documents to disk.

If no " -"file name is associated with the document, a file dialog will be shown.

" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:161 -msgid "" -"

q/qa/wq/wqa — [write and] quit

Usage: " -"[w]q[a]

Quits the application. If w is " -"prepended, it also writes the document(s) to disk. This command can be " -"called in several ways:
q — closes the current view.
qa — closes all views, effectively quitting the " -"application.
wq — writes the current document to disk " -"and closes its view.
wqa — writes all documents to disk " -"and quits.

In all cases, if the view being closed is the last view, " -"the application quits. If no file name is associated with the document and " -"it should be written to disk, a file dialog will be shown.

" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:176 -msgid "" -"

x/xa — write and quit

Usage: " -"x[a]

Saves document(s) and quits (exits). This " -"command can be called in two ways:
x — closes the " -"current view.
xa — closes all views, effectively " -"quitting the application.

In all cases, if the view being closed is " -"the last view, the application quits. If no file name is associated with the " -"document and it should be written to disk, a file dialog will be " -"shown.

Unlike the 'w' commands, this command only writes the document " -"if it is modified.

" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:190 -msgid "" -"

bp/bn — switch to previous/next document

Usage: " -"bp/bn

Goes to previous or next document " -"(\"buffer\"). The two commands are:
bp — goes to " -"the document before the current one in the document list.
bn " -"— goes to the document after the current one in the document list.

Both commands wrap around, i.e., if you go past the last document you " -"end up at the first and vice versa.

" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:203 -msgid "" -"

[v]new — split view and create new document

Usage: " -"[v]new

Splits the current view and opens a new " -"document in the new view. This command can be called in two ways:
" -"new — splits the view horizontally and opens a new " -"document.
vnew — splits the view vertically and opens a " -"new document.

" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:213 -msgid "" -"

e[dit] — reload current document

Usage: " -"e[dit]

Starts editing the current document " -"again. This is useful to re-edit the current file, when it has been changed " -"by another program.

" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:120 -msgid "Tool &Views" -msgstr "&Vuwes des usteyes" - -#: app/katemdi.cpp:122 -msgid "Show Side&bars" -msgstr "Mostrer les &båres di costé" - -#: app/katemdi.cpp:161 -#, kde-format -msgid "Show %1" -msgstr "Mostrer %1" - -#: app/katemdi.cpp:453 -msgid "Behavior" -msgstr "Dujhance" - -#: app/katemdi.cpp:456 -msgid "Make Non-Persistent" -msgstr "Ni nén wårder toltins" - -#: app/katemdi.cpp:456 -msgid "Make Persistent" -msgstr "Wårder toltins" - -#: app/katemdi.cpp:458 -msgid "Move To" -msgstr "Bodjî viè" - -#: app/katemdi.cpp:461 -msgid "Left Sidebar" -msgstr "Hintche båre di costé" - -#: app/katemdi.cpp:464 -msgid "Right Sidebar" -msgstr "Droete båre di costé" - -#: app/katemdi.cpp:467 -msgid "Top Sidebar" -msgstr "Båre di costé di pa dzeu" - -#: app/katemdi.cpp:470 -msgid "Bottom Sidebar" -msgstr "Båre di costé di pa dzo" - -#: app/katemdi.cpp:776 -msgid "" -"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not " -"possible to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you " -"need to access the sidebars again invoke Window > Tool Views > Show " -"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views " -"with the assigned shortcuts." -msgstr "" -"Vos alez catchî les båres di costé. Avou des båres di costé catcheyes, " -"çou n' est pu possibe d' aveur directumint accès al vuwe des usteyes avou l' " -"sori. Adon, si vs avoz dandjî d' aveur accès co on côp ås båres di costé, " -"dimandez Finiesse > Vuwe des usteyes > Mostrer les båres di " -"costé el dressêye. Si c' est co possibe di mostrer/catchî les vuwes des " -"usteyes avou les racourtis ki vont avou." - -#: app/kateapp.cpp:226 app/kateapp.cpp:352 -#, kde-format -msgid "" -"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." -msgstr "" -"Li fitchî « %1 » ni sai nén esse drovi: çou n' est nén on normå fitchî, c' " -"est on ridant." - -#: app/katesession.cpp:269 -msgid "" -"Internal error: there is more than one instance open for a given session." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:275 -#, kde-format -msgid "" -"Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " -"instead of reopening?" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:466 -msgid "No session selected to open." -msgstr "Nole session tchoezeye a drovi." - -#: app/katesession.cpp:466 app/katesession.cpp:491 -msgid "No Session Selected" -msgstr "Nole session tchoezeye" - -#: app/katesession.cpp:491 -msgid "No session selected to copy." -msgstr "Nole session tchoezeye a copyî." - -#: app/katesession.cpp:577 -msgid "Specify New Name for Current Session" -msgstr "Sipecifyîz on novea no pol session do moumint" - -#: app/katesession.cpp:578 -msgid "" -"There is already an existing session with your chosen name.\n" -"Please choose a different one\n" -"Session name:" -msgstr "" -"I gn a ddja ene session k' egzistêye avou l' no k' vos avoz tchoezi.\n" -"Tchoezixhoz ndè diferin, s' i vs plait\n" -"No del session :" - -#: app/katesession.cpp:578 app/katesession.cpp:894 -msgid "Session name:" -msgstr "No del session :" - -#: app/katesession.cpp:585 app/katesession.cpp:901 -msgid "To save a session, you must specify a name." -msgstr "Po schaper ene session, vos dvoz specifyî on no." - -#: app/katesession.cpp:585 app/katesession.cpp:901 -msgid "Missing Session Name" -msgstr "Li no del session manke" - -#: app/katesession.cpp:624 -msgid "Session Chooser" -msgstr "Tchoes del session" - -#: app/katesession.cpp:627 app/katesession.cpp:737 -msgid "Open Session" -msgstr "Drovi ene session" - -#: app/katesession.cpp:628 -msgid "New Session" -msgstr "Novele session" - -#: app/katesession.cpp:639 app/katesession.cpp:758 app/katesession.cpp:835 -msgid "Session Name" -msgstr "No del session" - -#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:759 app/katesession.cpp:836 -msgctxt "The number of open documents" -msgid "Open Documents" -msgstr "Drovi documints" - -#: app/katesession.cpp:652 -msgid "Use selected session as template" -msgstr "Si siervi del session tchoezeye come modele" - -#: app/katesession.cpp:668 -msgid "&Always use this choice" -msgstr "&Todi s' siervi d' ci tchoes la" - -#: app/katesession.cpp:741 app/katesession.cpp:821 -msgid "&Open" -msgstr "&Drovi" - -#: app/katesession.cpp:817 -msgid "Manage Sessions" -msgstr "Manaedjî les sessions" - -#: app/katesession.cpp:853 -msgid "&Rename..." -msgstr "&Rilomer..." - -#: app/katesession.cpp:894 -msgid "Specify New Name for Session" -msgstr "Sipecifyîz on novea no pol session" - -#: app/katesession.cpp:912 -#, kde-format -msgid "" -"The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " -"session with the same name" -msgstr "" -"Li session n' pout nén esse rilomêye « %1 », i gn a ddja yene k' a l' minme " -"no" - -#: app/katesession.cpp:912 -msgid "Session Renaming" -msgstr "Rilomaedje del session" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 -msgid "Configure" -msgstr "Apontyî" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 -msgid "Application" -msgstr "Programe" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 -msgid "Application Options" -msgstr "Tchuzes do programe" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 -msgid "General Options" -msgstr "Tchuzes djeneråles" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:85 -msgid "&Behavior" -msgstr "&Dujhance" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:91 -msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" -msgstr "&Prévni cwand des fitchîs sont candjîs pa des etrindjirs processus" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:94 -msgid "" -"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " -"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " -"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when " -"that file gains focus inside Kate." -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:105 -msgid "Meta-Information" -msgstr "Meta-informåcion" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:111 -msgid "Keep &meta-information past sessions" -msgstr "Wårder l' &meta-informåcion des sessions di passêyes" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:114 -msgid "" -"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " -"be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " -"document has not changed when reopened." -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:124 -msgid "&Delete unused meta-information after:" -msgstr "D&isfacer les meta-informåcion nén eployeyes après:" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:127 -msgid "(never)" -msgstr "(måy)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:148 -msgid "Sessions" -msgstr "Sessions" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:149 -msgid "Session Management" -msgstr "Manaedjmint des sessions" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:156 -msgid "Elements of Sessions" -msgstr "Elemints des sessions" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:162 -msgid "Include &window configuration" -msgstr "Mete divins l' apontiaedje del &finiesse" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:164 -msgid "" -"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " -"Kate" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 -msgid "Behavior on Application Startup" -msgstr "Dujhance a l' enondaedje do programe" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:174 -msgid "&Start new session" -msgstr "&Enonder ene novele session" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:175 -msgid "&Load last-used session" -msgstr "&Tcherdjî li dierinne session d' eployeye" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:176 -msgid "&Manually choose a session" -msgstr "Tchoezi al &mwin ene session" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:204 -msgid "Plugins" -msgstr "Tchôkes-divins" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:205 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "Manaedjeu des tchôkes-divins" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:218 -msgid "Editor Component" -msgstr "Componint d' aspougnaedje" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:220 -msgid "Editor Component Options" -msgstr "Tchuzes do componint d' aspougnaedje" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:408 -msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65 -msgid "Documents Modified on Disk" -msgstr "Documints candjîs sol plake" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:67 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Passer houte" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:69 -msgid "&Reload" -msgstr "&Ritcherdjî" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:76 -msgid "" -"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog " -"if there are no more unhandled documents." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:79 -msgid "" -"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the " -"dialog if there are no more unhandled documents." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:82 -msgid "" -"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are " -"no more unhandled documents." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:96 -msgid "" -"The documents listed below have changed on disk.

Select one or more at " -"once, and press an action button until the list is empty.

" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103 -msgid "Filename" -msgstr "No do fitchî" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103 -msgid "Status on Disk" -msgstr "Estat sol plake" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 -msgid "Modified" -msgstr "Candjî" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 -msgid "Created" -msgstr "Ahivé" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109 -msgid "Deleted" -msgstr "Disfacé" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:124 -msgid "&View Difference" -msgstr "&Vey les diferinces" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:127 -msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file for " -"the selected document, and shows the difference with the default " -"application. Requires diff(1)." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:187 -#, kde-format -msgid "" -"Could not save the document \n" -"'%1'" -msgstr "" -"Dji n' a sepou schapé l' documint \n" -"'%1'" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 -msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " -"your PATH." -msgstr "" -"Li cmande diff a fwait berwete. Verifyîz ki diff(1) est astalé et est dins " -"vosse PATH." - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr "Aroke en ahivant Diff" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 -msgid "Besides white space changes, the files are identical." -msgstr "A pårt des candmints dins ls espåces, les fitchîs sont les minmes." - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 -msgid "Diff Output" -msgstr "Rexhowe di Diff" - -#: app/katemain.cpp:81 -msgid "Kate" -msgstr "Kate" - -#: app/katemain.cpp:82 -msgid "Kate - Advanced Text Editor" -msgstr "Kata - Aspougneu di tecse po spepieus" - -#: app/katemain.cpp:83 -msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" -msgstr "© 2000-2005 Les oteurs di Kate" - -#: app/katemain.cpp:85 -msgid "Christoph Cullmann" -msgstr "Christophe Cullmann" - -#: app/katemain.cpp:85 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: app/katemain.cpp:86 -msgid "Anders Lund" -msgstr "Anders Lund" - -#: app/katemain.cpp:86 app/katemain.cpp:87 app/katemain.cpp:88 -#: app/katemain.cpp:94 -msgid "Core Developer" -msgstr "Mwaisse diswalpeu" - -#: app/katemain.cpp:87 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" - -#: app/katemain.cpp:88 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: app/katemain.cpp:89 -msgid "Dominik Haumann" -msgstr "Dominik Haumann" - -#: app/katemain.cpp:89 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "Programeu, metaedje en evidince del sintacse" - -#: app/katemain.cpp:90 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: app/katemain.cpp:90 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "Li clapant sistinme di tampon" - -#: app/katemain.cpp:91 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "Charles Samuels" - -#: app/katemain.cpp:91 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Les comandes d' aspougnaedje" - -#: app/katemain.cpp:92 -msgid "Matt Newell" -msgstr "Matt Newell" - -#: app/katemain.cpp:92 -msgid "Testing, ..." -msgstr "Sayaedjes, ..." - -#: app/katemain.cpp:93 -msgid "Michael Bartl" -msgstr "Michael Bartl" - -#: app/katemain.cpp:93 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Ancyin mwaisse diswalpeu" - -#: app/katemain.cpp:94 -msgid "Michael McCallum" -msgstr "Michael McCallum" - -#: app/katemain.cpp:95 -msgid "Jochen Wilhemly" -msgstr "Jochen Wilhemly" - -#: app/katemain.cpp:95 -msgid "KWrite Author" -msgstr "Oteur di KWrite" - -#: app/katemain.cpp:96 -msgid "Michael Koch" -msgstr "Michael Koch" - -#: app/katemain.cpp:96 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "Poirtaedje KParts po KWrite" - -#: app/katemain.cpp:97 -msgid "Christian Gebauer" -msgstr "Christian Gebauer" - -#: app/katemain.cpp:98 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" - -#: app/katemain.cpp:99 -msgid "Glen Parker" -msgstr "Glen Parker" - -#: app/katemain.cpp:99 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "Istwere des disfijhaedjes, eployaedje di Kspell" - -#: app/katemain.cpp:100 -msgid "Scott Manson" -msgstr "Scott Manson" - -#: app/katemain.cpp:100 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "Metaedje e valeur del sintacse XML" - -#: app/katemain.cpp:101 -msgid "John Firebaugh" -msgstr "John Firebaugh" - -#: app/katemain.cpp:101 -msgid "Patches and more" -msgstr "Coridjaedjes et co d' pus" - -#: app/katemain.cpp:103 -msgid "Matteo Merli" -msgstr "Matteo Merli" - -#: app/katemain.cpp:103 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "" -"Metaedje en evidince po les fitchîs spec des RPM, Perl, Diff eyet co d' pus" - -#: app/katemain.cpp:104 -msgid "Rocky Scaletta" -msgstr "Rocky Scaletta" - -#: app/katemain.cpp:104 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "Metaedje en evidince po VHDL" - -#: app/katemain.cpp:105 -msgid "Yury Lebedev" -msgstr "Youri Lebedev" - -#: app/katemain.cpp:105 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "Metaedje en evidince po SQL" - -#: app/katemain.cpp:106 -msgid "Chris Ross" -msgstr "Chris Ross" - -#: app/katemain.cpp:106 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Metaedje en evidince po Ferite" - -#: app/katemain.cpp:107 -msgid "Nick Roux" -msgstr "Nick Roux" - -#: app/katemain.cpp:107 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "Metaedje en evidince po ILERPG" - -#: app/katemain.cpp:108 -msgid "Carsten Niehaus" -msgstr "Carsten Niehaus" - -#: app/katemain.cpp:108 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "Metaedje en evidince po LaTeX" - -#: app/katemain.cpp:109 -msgid "Per Wigren" -msgstr "Per Wigren" - -#: app/katemain.cpp:109 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Metaedje en evidince po les fitchîs Makefile eyet Python" - -#: app/katemain.cpp:110 -msgid "Jan Fritz" -msgstr "Jan Fritz" - -#: app/katemain.cpp:110 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Metaedje en evidince po Python" - -#: app/katemain.cpp:111 -msgid "Daniel Naber" -msgstr "Daniel Naber" - -#: app/katemain.cpp:112 -msgid "Roland Pabel" -msgstr "Roland Pabel" - -#: app/katemain.cpp:112 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Metaedje en evidince po Scheme" - -#: app/katemain.cpp:113 -msgid "Cristi Dumitrescu" -msgstr "Cristi Dumitrescu" - -#: app/katemain.cpp:113 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "Djivêye des mots clés et sôres di dnêyes PHP" - -#: app/katemain.cpp:114 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: app/katemain.cpp:114 -msgid "Very nice help" -msgstr "Clapante aidance" - -#: app/katemain.cpp:115 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Totes les djins k' ont aidî et k' dj' a rovyî d' dire li no" - -#: app/katemain.cpp:122 -msgid "Start Kate with a given session" -msgstr "Enonder Kate avou ene session dinêye" - -#: app/katemain.cpp:123 -msgid "Start Kate with a new anonymous session, implies '-n'" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:125 -msgid "" -"Force start of a new kate instance (is ignored if start is used and another " -"kate instance already has the given session opened), forced if no parameters " -"and no URLs are given at all" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:127 -msgid "" -"If using an already running kate instance, block until it exits, if URLs " -"given to open" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:129 -msgid "" -"Only try to reuse kate instance with this pid (is ignored if start is used " -"and another kate instance already has the given session opened)" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:131 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "Defini l' ecôdaedje pol fitchî a drovi" - -#: app/katemain.cpp:133 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "Potchî a cisse roye" - -#: app/katemain.cpp:135 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "Potchî a cisse colone" - -#: app/katemain.cpp:137 -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "Lére çou k' i gn a dins stdin" - -#: app/katemain.cpp:139 -msgid "Reuse existing Kate instance; default, only for compatibility" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:140 -msgid "Document to open" -msgstr "Documint a drovi" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71 -msgid "Comment" -msgstr "Rawete di tecse" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:73 -msgid "" -"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " -"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:127 -msgid "Split Ve&rtical" -msgstr "Dispårti l' vuwe &hintche/droete" - -#: app/kateviewmanager.cpp:131 -msgid "Split the currently active view vertically into two views." -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:135 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Dispårti l' vuwe di&zeu/dizo" - -#: app/kateviewmanager.cpp:139 -msgid "Split the currently active view horizontally into two views." -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:143 -msgid "Cl&ose Current View" -msgstr "C&lôre li vuwe do moumint" - -#: app/kateviewmanager.cpp:147 -msgid "Close the currently active splitted view" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:150 -msgid "Next Split View" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:154 -msgid "Make the next split view the active one." -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:157 -msgid "Previous Split View" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:161 -msgid "Make the previous split view the active one." -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:164 -msgid "Move Splitter Right" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:167 -msgid "Move the splitter of the current view to the right" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:170 -msgid "Move Splitter Left" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:173 -msgid "Move the splitter of the current view to the left" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:176 -msgid "Move Splitter Up" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:179 -msgid "Move the splitter of the current view up" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:182 -msgid "Move Splitter Down" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:185 -msgid "Move the splitter of the current view down" -msgstr "" - -#: app/kateviewmanager.cpp:214 -msgid "Open File" -msgstr "Drovi fitchî" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:91 -#, kde-format -msgid "Save As (%1)" -msgstr "Schaper et rlomer (%1)" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:163 -msgid "Save Documents" -msgstr "Schaper documints" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:169 -msgid "&Save Selected" -msgstr "&Schaper tchoes" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:177 -msgid "Do &Not Close" -msgstr "" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:184 -msgid "" -"The following documents have been modified. Do you want to save them " -"before closing?" -msgstr "" -"Les documints shuvants ont stî candjîs. Les voloz vs schaper divant d' " -"les clôre?" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:187 -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:196 -msgid "Se&lect All" -msgstr "Tchoe&zi ttafwait" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:247 -msgid "" -"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you " -"want to proceed." -msgstr "" -"Les dnêyes ki vs avoz dmandé d' schaper n' polèt nén esse sicrîtes. " -"Tchoezixhoz, s' i vs plait, comint vs voloz fé." - -#: app/katemainwindow.cpp:234 -msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" -msgstr "Eployî cisse comande po mostrer ou catchî l' bår d' estat del vuwe" - -#: app/katemainwindow.cpp:236 -msgid "Sho&w Path" -msgstr "Mostrer l' &tchimin" - -#: app/katemainwindow.cpp:239 -msgid "Show the complete document path in the window caption" -msgstr "Mostere tot l' tchimin do documint el finiesse" - -#: app/katemainwindow.cpp:259 -msgid "Create a new document" -msgstr "Ahiver on novea documint" - -#: app/katemainwindow.cpp:261 -msgid "Open an existing document for editing" -msgstr "Drovi on documint egzistant po l' aspougnî" - -#: app/katemainwindow.cpp:265 -msgid "" -"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " -"open them again." -msgstr "" -"Çoula mostere ene djivêye des fitchîs ki vos avoz dierinnmint drovou, et vs " -"permete delzès rdrovi åjheymint." - -#: app/katemainwindow.cpp:269 -msgid "Save A&ll" -msgstr "Schaper &ttafwait" - -#: app/katemainwindow.cpp:272 -msgid "Save all open, modified documents to disk." -msgstr "Schape el deure plake tos les documints drovous et candjîs." - -#: app/katemainwindow.cpp:275 -msgid "&Reload All" -msgstr "&Ritcherdjî ttafwait" - -#: app/katemainwindow.cpp:277 -msgid "Reload all open documents." -msgstr "Ritcherdjî tos les documints di drovous." - -#: app/katemainwindow.cpp:280 -msgid "Close Orphaned" -msgstr "Clôre orfulins" - -#: app/katemainwindow.cpp:282 -msgid "" -"Close all documents in the file list that could not be reopened, because " -"they are not accessible anymore." -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:288 -msgid "Close Other" -msgstr "Clôre ls ôtes" - -#: app/katemainwindow.cpp:290 -msgid "Close other open documents." -msgstr "Clôre les ôtes documints di drovous." - -#: app/katemainwindow.cpp:293 -msgid "Clos&e All" -msgstr "Clôr&e totafwait" - -#: app/katemainwindow.cpp:295 -msgid "Close all open documents." -msgstr "Clôre tos les documints di drovous." - -#: app/katemainwindow.cpp:300 -msgid "Close this window" -msgstr "Clôre cisse finiesse chal" - -#: app/katemainwindow.cpp:304 -msgid "&New Window" -msgstr "&Novele finiesse" - -#: app/katemainwindow.cpp:306 -msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." -msgstr "" -"Ahiver ene novele vuwe di Kate (ene novele finiesse avou l' minme djivêye " -"des documints)." - -#: app/katemainwindow.cpp:312 -msgid "Open W&ith" -msgstr "Drovi a&vou" - -#: app/katemainwindow.cpp:314 -msgid "" -"Open the current document using another application registered for its file " -"type, or an application of your choice." -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:319 -msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." -msgstr "Apontyî les aroyaedjes des rascourti programe del taprece." - -#: app/katemainwindow.cpp:322 -msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." -msgstr "Aponteye kés cayets duvrént aparete el båre(s) ås usteye." - -#: app/katemainwindow.cpp:325 -msgid "" -"Configure various aspects of this application and the editing component." -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:329 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:334 -msgid "&Plugins Handbook" -msgstr "&Live des tchôkes-divins" - -#: app/katemainwindow.cpp:336 -msgid "This shows help files for various available plugins." -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:340 -msgid "&About Editor Component" -msgstr "Åd fw&ait do componint aspougneu" - -#: app/katemainwindow.cpp:355 -msgctxt "Menu entry Session->New" -msgid "&New" -msgstr "&Novea" - -#: app/katemainwindow.cpp:360 -msgid "&Open Session" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:365 -msgid "&Save Session" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:369 -msgid "Save Session &As..." -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:373 -msgid "&Manage Sessions..." -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:378 -msgid "&Quick Open Session" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:385 -msgid "" -"This will close all open documents. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:386 -msgid "Close all documents" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:609 -#, kde-format -msgctxt "'document name [*]', [*] means modified" -msgid "%1 [*]" -msgstr "%1 [*]" - -#: app/katemainwindow.cpp:813 -msgid "&Other..." -msgstr "&Ôte..." - -#: app/katemainwindow.cpp:839 -#, kde-format -msgid "Application '%1' not found." -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:839 -msgid "Application not found" -msgstr "" - -#: app/kateviewspace.cpp:256 app/kateviewspace.cpp:361 -#, kde-format -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Roye : %1 Col: %2 " - -#: app/kateviewspace.cpp:270 -msgid " INS " -msgstr " STI " - -#: app/kateviewspace.cpp:275 app/kateviewspace.cpp:370 -msgid " LINE " -msgstr " ROYE " - -#: app/kateviewspace.cpp:370 -msgid " BLOCK " -msgstr " BLOK " diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/katequickdocumentswitcherplugin.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/katequickdocumentswitcherplugin.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/katequickdocumentswitcherplugin.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/katequickdocumentswitcherplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,54 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: katequickdocumentswitcherplugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: plugin_katequickdocumentswitcher.cpp:49 -msgid "Quick Document Switcher" -msgstr "Roed candjeu d' documint" - -#: plugin_katequickdocumentswitcher.cpp:49 -msgid "Quickly switch between documents" -msgstr "Passer d' on documint a on ôte radimint" - -#: plugin_katequickdocumentswitcher.cpp:73 -msgid "Quickswitch" -msgstr "Rade candjî" - -#: plugin_katequickdocumentswitcher.cpp:123 -msgid "Document Quick Switch" -msgstr "Rade candjî d' documint" - -#: plugin_katequickdocumentswitcher.cpp:134 -msgid "&Filter:" -msgstr "&Passete :" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: ui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:5 -msgid "&Go" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmaccess.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmaccess.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmaccess.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmaccess.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,411 +0,0 @@ -# translation of kcmaccess.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmaccess\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmaccess.cpp:195 -msgid "AltGraph" -msgstr "AltGr" - -#: kcmaccess.cpp:197 -msgid "Hyper" -msgstr "Hyper" - -#: kcmaccess.cpp:199 -msgid "Super" -msgstr "Super" - -#: kcmaccess.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "Tchôkîz %1 cwand NUM LOCK, CAPS LOCK eyet SCROLL LOCK sont actifs" - -#: kcmaccess.cpp:215 -#, kde-format -msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "Tchôkîz %1 cwand CAPS LOCK eyet SCROLL LOCK sont actifs" - -#: kcmaccess.cpp:217 -#, kde-format -msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" -msgstr "Tchôkîz %1 cwand NUM LOCK eyet SCROLL LOCK sont actifs" - -#: kcmaccess.cpp:219 -#, kde-format -msgid "Press %1 while ScrollLock is active" -msgstr "Tchôkîz %1 cwand SCROLL LOCK est actif" - -#: kcmaccess.cpp:222 -#, kde-format -msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" -msgstr "Tchôkîz %1 cwand NUM LOCK eyet CAPS LOCK sont actifs" - -#: kcmaccess.cpp:224 -#, kde-format -msgid "Press %1 while CapsLock is active" -msgstr "Tchôkîz %1 cwand CAPS LOCK est actif" - -#: kcmaccess.cpp:226 -#, kde-format -msgid "Press %1 while NumLock is active" -msgstr "Tchôkîz %1 cwand NUM LOCK est actif" - -#: kcmaccess.cpp:228 -#, kde-format -msgid "Press %1" -msgstr "Tchôkî %1" - -#: kcmaccess.cpp:238 -msgid "kaccess" -msgstr "kaccess" - -#: kcmaccess.cpp:238 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Usteye d' accessibilité di KDE" - -#: kcmaccess.cpp:240 -msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "© 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: kcmaccess.cpp:242 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: kcmaccess.cpp:242 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: kcmaccess.cpp:256 -msgid "Audible Bell" -msgstr "Oyåve xhuflet" - -#: kcmaccess.cpp:264 -msgid "Use &system bell" -msgstr "Eployî li xhuflet do &sistinme" - -#: kcmaccess.cpp:266 -msgid "Us&e customized bell" -msgstr "Eployî xhuflet da &vosse" - -#: kcmaccess.cpp:268 -msgid "" -"If this option is checked, the default system bell will be used. See the " -"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. " -"Normally, this is just a \"beep\"." -msgstr "" -"Si cisse tchuze est croejheye, li prémetou xhuflet sistinme serè eployî. " -"Veyoz l' module di contrôle «Xhuflet sistinme» po saveur comint mete li " -"xhuflet come da vosse. Normålmint, çou n' est k' on «bîp»." - -#: kcmaccess.cpp:271 -msgid "" -"

Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound " -"file. If you do this, you will probably want to turn off the system " -"bell.

Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" " -"between the event causing the bell and the sound being played.

" -msgstr "" -"

Clitchîz cisse tchuze ci si vos vloz eployî on xhuflet da vosse, dj' ô " -"bén djouwer on fitchî son. Si vos tchoezixhoz çoula, vos vôroz surmint eto " -"dismete li xhuflet do sistinme.

Notez ki so des londjinnès éndjoles i " -"pout aveur on tins inte l' evenmint ki cåze li sounaedje do xhuflet et l' " -"djouwaedje do son lu-minme.

" - -#: kcmaccess.cpp:279 -msgid "Sound &to play:" -msgstr "Son a &djouwer:" - -#: kcmaccess.cpp:283 -msgid "Browse..." -msgstr "Foyter..." - -#: kcmaccess.cpp:285 -msgid "" -"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound " -"file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." -msgstr "" -"Si l' tchuze «Eployî xhuflet da vosse» est metowe, vos ploz tchoezi chal on " -"fitchî d' son. Clitchîz «Foyter...» po tchoezi on fitchî son e vs siervant " -"del divize di fitchî." - -#: kcmaccess.cpp:302 -msgid "Visible Bell" -msgstr "Veyåve xhuflet" - -#: kcmaccess.cpp:310 -msgid "&Use visible bell" -msgstr "&Eployî veyåve xhuflet" - -#: kcmaccess.cpp:312 -msgid "" -"This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification " -"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " -"useful for deaf people." -msgstr "" -"Cisse tchuze metrè en alaedje li «veyåve xhuflet» ki fwait on veyåve " -"notifiaedje a tchaeke côp ki normålmint on xhuflet sonreut. C' est mo " -"ahessåve po les sourds." - -#: kcmaccess.cpp:319 -msgid "I&nvert screen" -msgstr "Waitroûle e &negatif" - -#: kcmaccess.cpp:323 -msgid "" -"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below." -msgstr "" -"Totes les coleurs del waitroûle seront metowes e negatif pol tins dné chal " -"pa dzo." - -#: kcmaccess.cpp:325 -msgid "F&lash screen" -msgstr "Påp&iaedje del waitroûle" - -#: kcmaccess.cpp:327 -msgid "" -"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified " -"below." -msgstr "" -"Li waitroûla va påpyî, dj' ô bén k' ele divénrè po on tins metou tote d' ene " -"coleur dinêye." - -#: kcmaccess.cpp:333 -msgid "" -"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." -msgstr "" -"Clitchîz chal po tchoezi l' coleur pol veyåve xhuflet «påpiaedje del " -"waitroûle»." - -#: kcmaccess.cpp:341 -msgid "Duration:" -msgstr "Tins:" - -#: kcmaccess.cpp:342 kcmaccess.cpp:453 kcmaccess.cpp:491 -msgid " msec" -msgstr " ms" - -#: kcmaccess.cpp:344 -msgid "" -"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being " -"shown." -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî a vosse môde li tins ki l' «veyåve xhuflet» va esse " -"håyné." - -#: kcmaccess.cpp:361 -msgid "&Bell" -msgstr "&Xhuflet" - -#: kcmaccess.cpp:369 -msgid "S&ticky Keys" -msgstr "Ac&lawåvès tapes" - -#: kcmaccess.cpp:377 -msgid "Use &sticky keys" -msgstr "Eployî les acla&wåvès tapes" - -#: kcmaccess.cpp:383 -msgid "&Lock sticky keys" -msgstr "&Serer les aclawåvès tapes" - -#: kcmaccess.cpp:389 -msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" -msgstr "" -"Dismete les aclawåvès tapes cwand deus tapes sont tchôkeyes e minme tins" - -#: kcmaccess.cpp:395 -msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" -msgstr "" -"Eployî l' xhuflet sistinme cwand on modifieu est acceptêye, aclawêye " -"oudonbén disaclawêye" - -#: kcmaccess.cpp:398 -msgid "Locking Keys" -msgstr "Tapes ki serèt" - -#: kcmaccess.cpp:406 -msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" -msgstr "" -"Eployî l' xhuflet sistinme cwand ene tape ki sere est metowe en alaedje ou " -"dismetowe" - -#: kcmaccess.cpp:409 -msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " -"changes its state" -msgstr "" -"Eployî l' façon do sistinme di notifiaedje da KDE cwand on modifieu oudonbén " -"ene tape ki sere candje si estat" - -#: kcmaccess.cpp:415 kcmaccess.cpp:578 -msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "Apontyî ¬ifiaedjes..." - -#: kcmaccess.cpp:432 -msgid "&Modifier Keys" -msgstr "Tapes &modifieus" - -#: kcmaccess.cpp:438 -msgid "Slo&w Keys" -msgstr "&Londjinnès tapes" - -#: kcmaccess.cpp:446 -msgid "&Use slow keys" -msgstr "&Eployî des londjinnès tapes" - -#: kcmaccess.cpp:455 -msgid "Acceptance dela&y:" -msgstr "&Tårdjaedje po-z accepter:" - -#: kcmaccess.cpp:461 -msgid "&Use system bell whenever a key is pressed" -msgstr "&Eployî l' xhuflet do sistinme cwand ene tape est tchôkeye" - -#: kcmaccess.cpp:467 -msgid "&Use system bell whenever a key is accepted" -msgstr "&Eployî l' xhuflet do sistinme cwand ene tape est acceptêye" - -#: kcmaccess.cpp:473 -msgid "&Use system bell whenever a key is rejected" -msgstr "&Eployî l' xhuflet do sistinme cwand ene tape est rfuzêye" - -#: kcmaccess.cpp:476 -msgid "Bounce Keys" -msgstr "Dimey-aclawåvès tapes" - -#: kcmaccess.cpp:484 -msgid "Use bou&nce keys" -msgstr "Eployî les dme&y-aclawåvès tapes" - -#: kcmaccess.cpp:493 -msgid "D&ebounce time:" -msgstr "Tins po &disclawer:" - -#: kcmaccess.cpp:499 -msgid "Use the system bell whenever a key is rejected" -msgstr "Eployî l' xhuflet do sistinme cwand ene tape est rfuzêye" - -#: kcmaccess.cpp:517 -msgid "&Keyboard Filters" -msgstr "Passetes del &taprece" - -#: kcmaccess.cpp:524 kcmaccess.cpp:594 -msgid "Activation Gestures" -msgstr "Djesses d' activaedje" - -#: kcmaccess.cpp:532 -msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" -msgstr "" -"Eployî des djesses po mete en alaedje les aclawåves et les londjinnès tapes" - -#: kcmaccess.cpp:536 -msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: " -"\n" -"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" -"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" -msgstr "" -"Vos ploz chal apontyî les djesses avou l' taprece ki metèt en alaedje les " -"fonccionålités shuvantes:\n" -"Aclawåvès tapes: Tchôkîz l' tape MAJ 5 côps d' shûte\n" -"Londjinnès tapes: Ritnoz MAJ tins 8 segondes" - -#: kcmaccess.cpp:540 -#, kde-format -msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: " -"\n" -"Mouse Keys: %1\n" -"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" -"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" -msgstr "" -"Vos ploz chal mete en alaedje les djesses avou l' taprece ki metèt en " -"alaedje les fonccionålités shuvantes: \n" -"Tapes sori: %1\n" -"Aclawåvès tapes: Tchôkîz l' tape MAJ 5 côps d' shûte\n" -"Londjinnès tapes: Ritnoz MAJ tins 8 segondes" - -#: kcmaccess.cpp:545 -msgid "" -"Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity." -msgstr "" -"Dismete les aclawåves et londjinnès tapes après on metou moumint sins rén fé." - -#: kcmaccess.cpp:552 -msgid " min" -msgstr " min" - -#: kcmaccess.cpp:554 -msgid "Timeout:" -msgstr "Tårdjaedje:" - -#: kcmaccess.cpp:557 -msgid "Notification" -msgstr "Notifiaedje" - -#: kcmaccess.cpp:565 -msgid "" -"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " -"feature on or off" -msgstr "" -"Eployî l' xhuflet do sistinme cwand on djesse est eployî po mete en alaedje " -"ou dismete ene fonccionålité" - -#: kcmaccess.cpp:568 -msgid "" -"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is " -"turned on or off" -msgstr "" -"Håyner on purnea d' acertinaedje cwand on djesse est eployî po mete en " -"alaedje ou dismete ene fonccionålité" - -#: kcmaccess.cpp:570 -msgid "" -"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a " -"keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" -"Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " -"accessibility settings will then always be applied without confirmation." -msgstr "" -"Ci cisse tchuze est clitcheye, KDE mostrè ene divize d' acertinaedje cwand " -"ene fonccionålité d' accessibilité pal taprece est metowe ou dismetowe.\n" -"Waitîz k' savoz c' ki vs fijhoz si vos l' disclitchîz, adon les tchuzes d' " -"accessibilité pal taprece seront todi metowes en ouve sins racertinaedje." - -#: kcmaccess.cpp:572 -msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " -"feature is turned on or off" -msgstr "" -"Eployî l' façon do sistinme di notifiaedje da KDE cwand ene usteye d' " -"accessibilité del taprece est aloumêye ou distindowe" - -#: kcmaccess.cpp:621 -msgid "*.wav|WAV Files" -msgstr "*.wav|Fitchîs WAV" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "Laurent.Hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,434 +0,0 @@ -# translation of kcmaudiocd.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:37+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" - -#: kcmaudiocd.cpp:65 -#, kde-format -msgid "%1 Encoder" -msgstr "Ecôdeu %1" - -#: kcmaudiocd.cpp:101 -msgid "kcmaudiocd" -msgstr "kcmaudiocd" - -#: kcmaudiocd.cpp:101 -msgid "KDE Audio CD IO Slave" -msgstr "Vårlet d' I/R pol son di KDE" - -#: kcmaudiocd.cpp:103 -msgid "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers" -msgstr "© 2000 - 2005, les programeus des plakes lazer odio di KDE" - -#: kcmaudiocd.cpp:105 -msgid "Benjamin C. Meyer" -msgstr "Benjamin C. Meyer" - -#: kcmaudiocd.cpp:105 -msgid "Former Maintainer" -msgstr "" - -#: kcmaudiocd.cpp:106 -msgid "Carsten Duvenhorst" -msgstr "Carsten Duvenhorst" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:665 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleOutput) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:675 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, example) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:665 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleOutput) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:675 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, example) -#: kcmaudiocd.cpp:153 kcmaudiocd.cpp:230 rc.cpp:192 rc.cpp:195 rc.cpp:392 -#: rc.cpp:395 -msgid "Cool artist - example audio file.wav" -msgstr "Plaijhant årtisse - fitchî so d' egzimpe.wav" - -#: kcmaudiocd.cpp:274 -msgid "" -"

Audio CDs

The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, " -"MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is " -"invoked by typing \"audiocd:/\" in Konqueror's location bar. In this " -"module, you can configure encoding, and device settings. Note that MP3 and " -"Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a recent " -"version of the LAME or Ogg Vorbis libraries." -msgstr "" - -#: rc.cpp:199 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:200 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,," - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:203 -msgid "&General" -msgstr "&Djenerå" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, encoderPriority) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:206 -msgid "Encoder Priority" -msgstr "Prumiristé po l' ecôdeu" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:209 -msgid "Highest" -msgstr "Li pus hôte" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:212 -msgid "Lowest" -msgstr "Li pus basse" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:215 -msgid "Normal" -msgstr "Normåle" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, cd_device_string) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:218 -msgid "" -"Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a file " -"inside the /dev folder representing your CD or DVD drive." -msgstr "" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, cd_device_string) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:221 -msgid "/dev/cdrom" -msgstr "/dev/cdrom" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cd_autosearch_check) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:224 -msgid "" -"Uncheck this if you want to specify a CD device different from the one " -"autoprobed" -msgstr "" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cd_autosearch_check) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:227 -msgid "&Specify CD Device:" -msgstr "&Sipecifyî l' éndjin CD:" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ec_enable_check) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:230 -msgid "" -"If you uncheck this option, the slave will not try to use error correction " -"which can be useful for reading damaged CDs. However, this feature can be " -"problematic in some cases, so you can switch it off here." -msgstr "" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_enable_check) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:233 -msgid "Use &error correction when reading the CD" -msgstr "Eployî l' &coridjaedje des arokes tot lijhant les CD" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_skip_check) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:236 -msgid "&Skip on errors" -msgstr "&Passer houte des aroke" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:176 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNames) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:239 -msgid "&Names" -msgstr "&Nos" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:182 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileNameGroupBox) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:242 -msgid "File Name (without extension)" -msgstr "No do fitchî (sins cawete)" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:485 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_3) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:485 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_3) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:100 rc.cpp:138 rc.cpp:245 rc.cpp:300 rc.cpp:338 -msgid "The following macros will be expanded:" -msgstr "I gn a les macros shuvantes:" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:527 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:527 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21_2) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:114 rc.cpp:152 rc.cpp:248 rc.cpp:314 rc.cpp:352 -msgid "Genre" -msgstr "Djinre" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:517 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:517 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16_2) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:111 rc.cpp:149 rc.cpp:252 rc.cpp:311 rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "%{year}" -msgstr "%{year}" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "%{title}" -msgstr "%{title}" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:416 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:547 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:416 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:547 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18_2) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:120 rc.cpp:158 rc.cpp:259 rc.cpp:320 rc.cpp:358 -msgid "Album Title" -msgstr "Tite di l' albom" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:366 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:497 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:366 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:497 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20_2) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:103 rc.cpp:141 rc.cpp:262 rc.cpp:303 rc.cpp:341 -msgid "Year" -msgstr "Anêye" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:265 -msgid "Track Artist" -msgstr "Årtisse del djive" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:268 -msgid "Track Title" -msgstr "Tite del djive" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:537 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:537 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19_2) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:117 rc.cpp:155 rc.cpp:271 rc.cpp:317 rc.cpp:355 -msgid "Album Artist" -msgstr "Årtisse di l' albom" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:507 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:507 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_2) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:107 rc.cpp:145 rc.cpp:275 rc.cpp:307 rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "%{albumartist}" -msgstr "%{albumartist}" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:426 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:557 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:426 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:557 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17_2) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:124 rc.cpp:162 rc.cpp:279 rc.cpp:324 rc.cpp:362 -#, no-c-format -msgid "%{genre}" -msgstr "%{genre}" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:283 -#, no-c-format -msgid "%{trackartist}" -msgstr "%{trackartist}" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:567 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14_2) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:567 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14_2) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:128 rc.cpp:166 rc.cpp:287 rc.cpp:328 rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "%{albumtitle}" -msgstr "%{albumtitle}" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:320 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:290 -msgid "Track Number" -msgstr "Limero del djive" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:94 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "%{number}" -msgstr "%{number}" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:348 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, albumNameGroupBox) -#: rc.cpp:97 rc.cpp:297 -msgid "Album Name" -msgstr "No d' l' albom" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:470 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:332 -#, no-c-format -msgid "" -"This defines where files will appear in relation to the encoder root, you " -"can use / to create subdirectories. E.g: %{albumartist}/%{albumtitle} " -msgstr "" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:473 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox) -#: rc.cpp:135 rc.cpp:335 -msgid "Files Location" -msgstr "" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:595 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, fileLocationLineEdit) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:370 -#, no-c-format -msgid "%{albumtitle}/%{albumartist}" -msgstr "" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:605 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:373 -msgid "Name Regular Expression Replacement" -msgstr "Erîlêye ratourneure di replaeçmint d' nos" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:611 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:376 -msgid "Selection:" -msgstr "Tchuze:" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:622 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:379 -msgid "" -"Regular expression used on all file names. For example using selection \" \" " -"and replace with \"_\" would replace all the spaces with underlines.\n" -msgstr "" -"Erîlêye ratourneur eployeye so tos les nos d' fitchîs. Metans, avou ene " -"tchuze di « » eyet on replaeçmint di «_» tos les espåces vont esse replaecîs " -"pa des sorlignîs.\n" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:635 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputlabel) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:383 -msgid "Input:" -msgstr "Intrêye:" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:645 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outputLabel) -#: rc.cpp:186 rc.cpp:386 -msgid "Output:" -msgstr "Rexhowe:" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:655 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleLabel) -#: rc.cpp:189 rc.cpp:389 -msgid "Example" -msgstr "Egzimpe" - -#. i18n: file: audiocdconfig.ui:688 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:198 rc.cpp:398 -msgid "Replace with:" -msgstr "Mete el plaece:" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,150 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcm_autostart\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: addscriptdialog.cpp:36 -msgid "Shell script:" -msgstr "Scripe shell:" - -#: addscriptdialog.cpp:40 -msgid "Create as symlink" -msgstr "Ahiver come loyén simbolike" - -#: advanceddialog.cpp:32 -msgid "Autostart only in KDE" -msgstr "N' enonder tot seu ki dins KDE" - -#: autostart.cpp:58 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: autostart.cpp:58 -msgid "Command" -msgstr "Comande" - -#: autostart.cpp:58 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: autostart.cpp:58 -msgctxt "" -"@title:column The name of the column that decides if the program is run on " -"kde startup, on kde shutdown, etc" -msgid "Run On" -msgstr "Enonder" - -#: autostart.cpp:73 -msgid "KDE Autostart Manager" -msgstr "Manaedjeu d' enondaedje tot seu di KDE" - -#: autostart.cpp:74 -msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module" -msgstr "Module do scriftôr di controle do manaedjeu d' enondaedje tot seu" - -#: autostart.cpp:76 -msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team" -msgstr "Copyright © 2006-2010 Ekipe do manaedjeu d' enondaedje tot seu" - -#: autostart.cpp:77 -msgid "Stephen Leaf" -msgstr "Stephen Leaf" - -#: autostart.cpp:78 -msgid "Montel Laurent" -msgstr "Montel Laurent" - -#: autostart.cpp:78 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: autostart.cpp:108 autostart.cpp:122 -msgctxt "The program won't be run" -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#: autostart.cpp:110 autostart.cpp:122 autostartitem.cpp:70 -msgctxt "The program will be run" -msgid "Enabled" -msgstr "En alaedje" - -#: autostart.cpp:147 -msgid "Startup" -msgstr "A l' enondaedje" - -#: autostart.cpp:148 -msgid "Shutdown" -msgstr "Å distindaedje" - -#: autostart.cpp:149 -msgid "Pre-KDE startup" -msgstr "Å pré-enondaedje di KDE" - -#: autostart.cpp:154 -msgid "Desktop File" -msgstr "Fitchî d' sicribanne" - -#: autostart.cpp:161 -msgid "Script File" -msgstr "Fitchî scripe" - -#: autostart.cpp:390 -msgid "" -"Only files with “.sh” extensions are allowed for setting up the environment." -msgstr "" -"I gn a k' les fitchîs avou des cawetes \".sh\" ki sont permetowes pos " -"apontyî l' evironmint." - -#: rc.cpp:16 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:17 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: autostartconfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 -msgid "Add Program..." -msgstr "Radjouter programe..." - -#. i18n: file: autostartconfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddScript) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 -msgid "Add Script..." -msgstr "Radjouter scripe..." - -#. i18n: file: autostartconfig.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 -msgid "&Remove" -msgstr "&Oister" - -#. i18n: file: autostartconfig.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 -msgid "&Properties" -msgstr "&Prôpietés" - -#. i18n: file: autostartconfig.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmbackground.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmbackground.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmbackground.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,738 +0,0 @@ -# translation of kcmbackground.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 2001-2002. -# Pablo Saratxaga , 2002-2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmbackground\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: bgadvanced.cpp:53 -msgid "Advanced Background Settings" -msgstr "Sipepieus apontiaedjes do fond" - -#: bgadvanced.cpp:213 -#, kde-format -msgid "%1 min." -msgstr "%1 min." - -#: bgadvanced.cpp:247 -msgid "" -"Unable to remove the program: the program is global and can only be removed " -"by the system administrator." -msgstr "" -"Dji n' såreu oister li programe: c' est on programe globå et i n' pout esse " -"oisté ki pa l' manaedjeu do sistinme (root)." - -#: bgadvanced.cpp:249 -msgid "Cannot Remove Program" -msgstr "Dji n' sai oister l' programe" - -#: bgadvanced.cpp:253 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove the program `%1'?" -msgstr "Estoz vs seur di voleur oister li programe «%1»?" - -#: bgadvanced.cpp:255 -msgid "Remove Background Program" -msgstr "Oister li programe di fond" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#: bgadvanced.cpp:256 rc.cpp:18 rc.cpp:189 rc.cpp:213 rc.cpp:384 -msgid "&Remove" -msgstr "&Oister" - -#: bgadvanced.cpp:339 -msgid "Configure Background Program" -msgstr "Apontyî li programe di fond" - -#: bgadvanced.cpp:350 -msgid "&Name:" -msgstr "&No:" - -#: bgadvanced.cpp:356 -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Rawete:" - -#: bgadvanced.cpp:362 -msgid "Comman&d:" -msgstr "&Comande:" - -#: bgadvanced.cpp:368 -msgid "&Preview cmd:" -msgstr "Comande po &vey divant:" - -#: bgadvanced.cpp:374 -msgid "&Executable:" -msgstr "&Programe:" - -#: bgadvanced.cpp:380 -msgid "&Refresh time:" -msgstr "Tins di &rafristaedje:" - -#: bgadvanced.cpp:385 -msgid " min" -msgstr " min." - -#: bgadvanced.cpp:392 -msgid "New Command" -msgstr "Novele comande" - -#: bgadvanced.cpp:395 -#, kde-format -msgid "New Command <%1>" -msgstr "Novele comande <%1>" - -#: bgadvanced.cpp:422 -msgid "" -"You did not fill in the `Name' field.\n" -"This is a required field." -msgstr "" -"Vos n' avoz nén rimpli li tchamp «No».\n" -"C' est on tchamp obligatwere.." - -#: bgadvanced.cpp:430 -#, kde-format -msgid "" -"There is already a program with the name `%1'.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"I gn a ddja on programe avou l' no «%1».\n" -"El voloz språtchî?" - -#: bgadvanced.cpp:431 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sipotchî" - -#: bgadvanced.cpp:437 -msgid "" -"You did not fill in the `Executable' field.\n" -"This is a required field." -msgstr "" -"Vos n' avoz nén rimpli li tchamp «Programe».\n" -"C' est on tchamp obligatwere." - -#: bgadvanced.cpp:442 -msgid "" -"You did not fill in the `Command' field.\n" -"This is a required field." -msgstr "" -"Vos n' avoz nén rimpli li tchamp «Comande».\n" -"C' est on tchamp obligatwere.." - -#: bgdialog.cpp:110 -msgid "Open file dialog" -msgstr "Boesse di drovaedje des fitchîs" - -#: bgdialog.cpp:334 -msgid "" -"

Background

This module allows you to control the appearance of " -"the virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, " -"including the ability to specify different settings for each virtual " -"desktop, or a common background for all of them.

The appearance of " -"the desktop results from the combination of its background colors and " -"patterns, and optionally, wallpaper, which is based on the image from a " -"graphic file.

The background can be made up of a single color, or a " -"pair of colors which can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is " -"also customizable, with options for tiling and stretching images. The " -"wallpaper can be overlaid opaquely, or blended in different ways with the " -"background colors and patterns.

KDE allows you to have the wallpaper " -"change automatically at specified intervals of time. You can also replace " -"the background with a program that updates the desktop dynamically. For " -"example, the \"kdeworld\" program shows a day/night map of the world which " -"is updated periodically.

" -msgstr "" -"

Fond del waitroûle

Ci module chal vos permete di tchoezi li " -"rivnance des forveyous scribannes. KDE vos ofere ene grande varyisté di " -"tchuzes po l' apontyî a vosse môde, inte di zeles, vos ploz fé on " -"apontiaedje diferin po tchaeke forveyou scribanne, ou on minme comon " -"apontiaedje por tos zels.

Li rivnance do scribanne est li rzultat del " -"combinåcion des coleurs et patrons di fond, et si vos l' voloz, des imådjes " -"a-z eployî come tapisreyes.

Li fond pout esse d' ene seule coleur, ou " -"d' ene pwaire di coleurs ki s' polèt maxhî di sacwantès manires et patrons. " -"Li tapisreye ossu si pout apontyî a vosse môde, avou des tchuzes po " -"l' schayaedje des imådjes, del grandeu et rimplixhaedje del waitroûle. Li " -"tapisreye pout esse totafwait opake, ou avou diferinnès sôres di maxhaedje " -"avou les coleurs et patrons do fond.

Vos ploz ossu aveur li tapisreye " -"ki candje otomaticmint après on dné tårdjaedje. Et minme candjî li fond pa " -"on programe ki mete a djoû dinamicmint çou k' est veyåve sol fond del " -"waitroûle. Par egzimpe, li programe «kdeworld» mostere ene mape del daegn " -"wice k' on voet les pårteyes ki sont di djoû et les cenes ki sont del nute, " -"et çoula metou a djoû otomaticmint po l' vey e tins reyel, come di " -"djusse.

" - -#: bgdialog.cpp:386 -#, kde-format -msgid "Screen %1" -msgstr "Waitroûle %1" - -#: bgdialog.cpp:389 -msgid "Single Color" -msgstr "Ene seule coleur" - -#: bgdialog.cpp:390 -msgid "Horizontal Gradient" -msgstr "Degradé di coûtchî" - -#: bgdialog.cpp:391 -msgid "Vertical Gradient" -msgstr "Degradé d' astampé" - -#: bgdialog.cpp:392 -msgid "Pyramid Gradient" -msgstr "Degradé e piramide" - -#: bgdialog.cpp:393 -msgid "Pipecross Gradient" -msgstr "Degradé e croes" - -#: bgdialog.cpp:394 -msgid "Elliptic Gradient" -msgstr "Degradé eliptike" - -#: bgdialog.cpp:408 -msgid "Centered" -msgstr "Å mitan" - -#: bgdialog.cpp:409 -msgid "Tiled" -msgstr "A schayes" - -#: bgdialog.cpp:410 -msgid "Center Tiled" -msgstr "Å mitan et a schayes" - -#: bgdialog.cpp:411 -msgid "Centered Maxpect" -msgstr "Å mitan et å pus grand" - -#: bgdialog.cpp:412 -msgid "Tiled Maxpect" -msgstr "A schayes et å pus grand" - -#: bgdialog.cpp:413 -msgid "Scaled" -msgstr "Al schåle" - -#: bgdialog.cpp:414 -msgid "Centered Auto Fit" -msgstr "Å mitan et otorimplixhaedje" - -#: bgdialog.cpp:415 -msgid "Scale & Crop" -msgstr "Al schåle et côpé" - -#: bgdialog.cpp:418 -msgid "No Blending" -msgstr "Pont d' maxhaedje" - -#: bgdialog.cpp:419 -msgid "Flat" -msgstr "Plat" - -#: bgdialog.cpp:420 -msgid "Horizontal" -msgstr "Di coutchî" - -#: bgdialog.cpp:421 -msgid "Vertical" -msgstr "D' astampé" - -#: bgdialog.cpp:422 -msgid "Pyramid" -msgstr "Piramide" - -#: bgdialog.cpp:423 -msgid "Pipecross" -msgstr "Croes" - -#: bgdialog.cpp:424 -msgid "Elliptic" -msgstr "Eliptike" - -#: bgdialog.cpp:425 -msgid "Intensity" -msgstr "Intinsité" - -#: bgdialog.cpp:426 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturaedje" - -#: bgdialog.cpp:427 -msgid "Contrast" -msgstr "Contrasse" - -#: bgdialog.cpp:428 -msgid "Hue Shift" -msgstr "Maxhaedje di coleurs" - -#: bgdialog.cpp:563 -msgid "Select Wallpaper" -msgstr "Tchoezi tapisreye" - -#: bgmonitor.cpp:51 -msgid "" -"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " -"will look like on your desktop." -msgstr "" -"Dins cisse waitroûle chal, vos ploz vey kimint ki vos apontiaedjes vont esse " -"on côp k' i sront metous en alaedje sol sicribanne." - -#: bgwallpaper.cpp:108 -msgid "Setup Slide Show" -msgstr "Apontyî l' môde diyas" - -#: bgwallpaper.cpp:116 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] " munute" -msgstr[1] " munutes" - -#: bgwallpaper.cpp:164 -msgid "Select Image" -msgstr "Tchoezi imådje" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupProgram) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:198 -msgid "Background Program" -msgstr "Programe pol fond" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:201 -msgid "" -"\n" -"

Click here if you want to add a program to the listbox. This button opens " -"a dialog where you are asked to give details about the program you want to " -"run. To successfully add a program, you must know if it is compatible, the " -"name of the executable file and, if necessary, its options.

\n" -"

You usually can get the available options to a suitable program by typing " -"in a terminal emulator the name of the executable file plus --help (foobar --" -"help).

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:186 rc.cpp:207 rc.cpp:381 -msgid "&Add..." -msgstr "&Radjouter..." - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonRemove) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:210 -msgid "" -"Click here to remove programs from this list. Please note that it does not " -"remove the program from your system, it only removes it from the available " -"options in the background drawing programs list." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonModify) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:216 -msgid "" -"\n" -"

Click here to modify the programs options. You usually can get the " -"available options to a suitable program by typing in a terminal emulator the " -"name of the executable file plus --help. (example: kwebdesktop --help).

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonModify) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:221 -msgid "&Modify..." -msgstr "&Candjî..." - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:224 -msgid "" -"\n" -"

Select from this listbox the program you want to use to draw your desktop " -"background.

\n" -"

The Program column shows the name of the program.
\n" -"The Comment column brings a short description.
\n" -"The Refresh column indicates the time interval between redraws of the " -"desktop.

\n" -"

You can also add new compliant programs. To do that, click on the " -"Add button.
\n" -"You can also remove programs from this list clicking on the Remove " -"button. Please note that it does not remove the program from your system, it " -"only removes it from the available options in this listbox.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:234 -msgid "Program" -msgstr "Programe" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:237 -msgid "Comment" -msgstr "Rawete" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listPrograms) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:240 -msgid "Refresh" -msgstr "Rafrister" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_cbProgram) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:243 -msgid "" -"Check here if you want to allow a program to draw your desktop background. " -"Below you can find the list of programs currently available for drawing the " -"background. You may use one of the available programs, add new ones or " -"modify the existing ones to fit your needs." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbProgram) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:246 -msgid "Use the following program for drawing the background:" -msgstr "Eployî l' programe shuvant po dessiner l' fond do scribanne:" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupCache) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:249 -msgid "Memory Usage" -msgstr "Eployaedje del memwere" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblCache) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblCache) -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:252 rc.cpp:258 -msgid "" -"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the " -"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " -"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " -"use." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblCache) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:255 -msgid "Size of background cache:" -msgstr "Grandeu del muchete pol fond:" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:158 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_spinCache) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:261 -msgid " KiB" -msgstr " Kio" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonIdentifyScreens) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:264 -msgid "Click this button to show the identifying number for each screen." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po vey li limero d' idintifiaedje di tchaeke " -"waitroûle." - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonIdentifyScreens) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:267 -msgid "Identify Screens" -msgstr "Idintifyî les waitroûles" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdvanced) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:270 -msgid "" -"Click this button to set the icon text colors and shadow, set up a program " -"to run for the background picture or control the size of the background " -"cache." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdvanced) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:273 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Sipepieusès tchuzes" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:184 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonGetNew) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:276 -msgid "" -"Click this button to give you a list of new wallpapers to download from the " -"Internet." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonGetNew) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:279 -msgid "Get New Wallpapers" -msgstr "Prinde des ôtès tapisreyes" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:232 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:282 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:438 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboWallpaperPos) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:438 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboWallpaperPos) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:135 rc.cpp:285 rc.cpp:330 -msgid "" -"You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n" -"
    \n" -"
  • Centered: Center the picture on the desktop.
  • \n" -"
  • Tiled: Tile the picture beginning at the top left of the " -"desktop, so the desktop is totally covered up.
  • \n" -"
  • Center Tiled: Center the picture on the desktop and then tile " -"around it so that the background is totally covered up.
  • \n" -"
  • Centered Maxpect: Magnify the picture without distorting it " -"until it fills either the width or height of the desktop, and then center it " -"on the desktop.
  • \n" -"
  • Scaled: Magnify the picture, until the entire desktop is " -"covered. This may result in some distortion of the picture.
  • \n" -"
  • Centered Auto Fit: If the picture fits the desktop this mode " -"works like the Centered option. If the picture is larger than the desktop it " -"is scaled down to fit while keeping the aspect ratio.
  • \n" -"
  • Scale and Crop: Magnify the picture without distorting it until " -"it fills both the width and height of the desktop (cropping the picture if " -"necessary), and then center it on the desktop.
  • \n" -"
" -msgstr "" -"Vos ploz aveur ene tapisreye (avou ene imådje) sol fond del waitroûle. " -"Vos ploz tchoezi ene des metôdes shuvantes pol håynaedje di l' imådje:\n" -"
    \n" -"
  • Å mitan: Mete l' imådje å mitan del waitroûle.
  • \n" -"
  • A schayes: Rimpli l' waitroûle avou les imådjes a môde di " -"schayes, tot cminçant å dzeur a hintche.
  • \n" -"
  • Å mitan et a schayes: Rimpli l' waitroûle a môde di schayes, " -"mins tot cminçant på cinte del waitroûle.
  • \n" -"
  • Å mitan et å pus grand: Mete l' imådje å pus grand possibe sol " -"waitroûle, mins tot wårdant les proporcions, eyet mete l' imådje å " -"cinte.
  • \n" -"
  • Al schåle: Mete l' imådje al schåle po l' agrandi ou l' raptiti " -"po forrimpli li waitroûle, minme s' i fåt distoide les proporcions di " -"l' imådje.
  • \n" -"
  • Å mitan et otorimplixhaedje: Si l' tapisreye a djusse li " -"grandeu del waitroûle, ci môde chal fwait li minme ki «Å mitan». Si " -"l' imådje est pus grande, ele est metowe al schåle disk' a rimpli " -"l' waitroûle, et tot wårdant les proporcions.
  • \n" -"
" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblWallpaperPos) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:297 -msgid "Posi&tion:" -msgstr "E&plaeçmint:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:266 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, m_comboBlend) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:300 -msgid "" -"If you have selected to use a background picture you can choose various " -"methods of blending the background colors with the picture. The default " -"option of \"No Blending\" means that the picture simply obscures the " -"background colors below." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:275 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_colorPrimary) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:303 -msgid "Click to choose the primary background color." -msgstr "Clitchîz po tchoezi li prumire coleur pol fond." - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:285 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_colorSecondary) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:306 -msgid "" -"Click to choose the secondary background color. If no secondary color is " -"required by the pattern selected this button will be disabled." -msgstr "" -"Clitchîz po tchoezi ene deujhinme coleur pol fond. Si l' môde pol fond n' a " -"nén mezåjhe d' ene deujhinme coleur, ci boton chal est dismetou." - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:297 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblColors) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:309 -msgid "Co&lors:" -msgstr "Co&leurs:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblBlending) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:312 -msgid "&Blending:" -msgstr "&Maxhaedje:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:331 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:347 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_sliderBlend) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:331 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:347 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_sliderBlend) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:126 rc.cpp:315 rc.cpp:321 -msgid "" -"You can use this slider to control the degree of blending. You can " -"experiment by moving the slider and looking at the effects in the preview " -"image." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblBlendBalance) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:318 -msgid "Balance:" -msgstr "Balance:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:374 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_cbBlendReverse) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:324 -msgid "" -"For some types of blending, you can reverse the role of the background and " -"the picture by checking this option." -msgstr "" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:377 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbBlendReverse) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:327 -msgid "Reverse roles" -msgstr "Discandjî les roles" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, m_buttonGroupBackground) -#: rc.cpp:147 rc.cpp:342 -msgid "Background" -msgstr "Fond" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:454 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioNoPicture) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:345 -msgid "No picture, color only" -msgstr "Nole imådje, seulmint del coleur" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioNoPicture) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:348 -msgid "&No picture" -msgstr "&Nole imådje" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioSlideShow) -#: rc.cpp:156 rc.cpp:351 -msgid "&Slide show:" -msgstr "Môde &diyas" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioPicture) -#: rc.cpp:159 rc.cpp:354 -msgid "&Picture:" -msgstr "&Imådje:" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:497 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonSetupWallpapers) -#: rc.cpp:162 rc.cpp:357 -msgid "" -"Click this button to select a set of images to be used as background " -"pictures. One picture at a time will be shown for a specified amount of " -"time, after which another image from the set will be shown. Images can be " -"shown at random or in the order you specify them." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton ci po tchoezi èn eshonna d' imådjes ki sront eployeyes " -"come tapisreye (håynêyes sol fond do scribanne). Ene seule imådje imådje " -"serè håynêye po on tins dné, après cwè ene ôte imådje del djivêye serè " -"håynêye. Les imådjes polèt esse håynêyes a l' astcheyance, ou dins l' ôre ki " -"vos avoz dné." - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:500 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonSetupWallpapers) -#: rc.cpp:165 rc.cpp:360 -msgid "Set&up..." -msgstr "A&pontiaedje..." - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:558 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboScreen) -#: rc.cpp:168 rc.cpp:363 -msgid "" -"Choose the screen you wish to configure the background for from this list." -msgstr "" -"Tchoezixhoz l' waitroûle ki vos vloz apontyî l' fond dins l' djivêye." - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:562 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboScreen) -#: rc.cpp:171 rc.cpp:366 -msgid "Across All Screens" -msgstr "So totes les waitroûles" - -#. i18n: file: bgdialog_ui.ui:567 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboScreen) -#: rc.cpp:174 rc.cpp:369 -msgid "On Each Screen" -msgstr "So tchaeke Waitroûle" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:177 rc.cpp:372 -msgid "Show the following pictures:" -msgstr "Mostrer les imådjes shuvantes:" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbRandom) -#: rc.cpp:180 rc.cpp:375 -msgid "&Show pictures in random order" -msgstr "&Mostrer les imådjes a l' astcheyance" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:378 -msgid "Change &picture after:" -msgstr "Candjî l' &imådje après:" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoveDown) -#: rc.cpp:192 rc.cpp:387 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Dischinde" - -#. i18n: file: bgwallpaper_ui.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonMoveUp) -#: rc.cpp:195 rc.cpp:390 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Monter" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmbell.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmbell.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmbell.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmbell.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,153 +0,0 @@ -# translation of kcmbell.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999. -# Pablo Saratxaga , 2001, 2004, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmbell\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:07+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: bell.cpp:83 -msgid "Bell Settings" -msgstr "Apontiaedjes pol xhuflet" - -#: bell.cpp:88 -msgid "&Use system bell instead of system notification" -msgstr "&Eployî li xhuflet do sistinme purade kel notifiaedje do sistinme" - -#: bell.cpp:89 -msgid "" -"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " -"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " -"\"Something Special Happened in the Program\" event." -msgstr "" -"Vos ploz eployî li xhuflet standård del copiutrece (PC speaker) oudonbén des " -"pus sûtis notifiaedjes, voeyoz li module «Notifiaedjes do sistinme» do " -"cinte di controle po l' evenmint «Åk di speciå est arivé avou l' programe»." - -#: bell.cpp:96 -msgid "" -"

System Bell

Here you can customize the sound of the standard system " -"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " -"control module; for example, you can choose a sound file to be played " -"instead of the standard bell." -msgstr "" -"

Xhuflet do sistinme

Chal vos ploz apontyî l' son fwait på xhuflet " -"standård do sistinme, dj' ô bén, li «biiip» ki vos oyoz a tos côps cwand gn " -"a åk ki n' va nén. Notez ki vos ploz fé des pus spepieus apontiaedjes viè " -"l' module «Accessibilité» do cinte di controle; par egzimpe vos ploz tchoezi " -"on fitchî son a djouwer purade kel simpe xhuflaedje do xhuflet." - -#: bell.cpp:105 -msgid "&Volume:" -msgstr "&Volume:" - -#: bell.cpp:106 -msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further " -"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî li foice do xhuflet. Po des pus spepieus apontiaedjes " -"voeyoz li module «Accessibilité» do cinte di controle." - -#: bell.cpp:111 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: bell.cpp:113 -msgid "&Pitch:" -msgstr "&Ton:" - -#: bell.cpp:114 -msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further " -"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî li hôteur do xhuflet. Po des pus spepieus apontiaedjes " -"voeyoz li module «Accessibilité» do cinte di controle." - -#: bell.cpp:119 -msgid " msec" -msgstr " ms" - -#: bell.cpp:121 -msgid "&Duration:" -msgstr "&Longueur:" - -#: bell.cpp:122 -msgid "" -"Here you can customize the duration of the system bell. For further " -"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî li tins ki l' xhuflet xhufele. Po des pus spepieus " -"apontiaedjes voeyoz li module «Accessibilité» do cinte di controle." - -#: bell.cpp:125 -msgid "&Test" -msgstr "&Sayî" - -#: bell.cpp:129 -msgid "" -"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " -"settings." -msgstr "" -"Clitchîz sol boton «Sayî» po schoûter li son do xhuflet avou les " -"apontiaedjes ki vos avoz fwait." - -#: bell.cpp:137 -msgid "kcmbell" -msgstr "kcmbell" - -#: bell.cpp:137 -msgid "KDE Bell Control Module" -msgstr "Module di controle do xhuflet d' KDE" - -#: bell.cpp:139 -msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" -msgstr "© 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" - -#: bell.cpp:141 -msgid "Christian Czezatke" -msgstr "Christian Czezatke" - -#: bell.cpp:141 -msgid "Original author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: bell.cpp:142 -msgid "Bernd Wuebben" -msgstr "Bernd Wuebben" - -#: bell.cpp:143 -msgid "Matthias Elter" -msgstr "Matthias Elter" - -#: bell.cpp:143 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Tineu a djoû pol moumint" - -#: bell.cpp:144 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "Laurent.Hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcgi.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcgi.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcgi.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcgi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,68 +0,0 @@ -# translation of kcmcgi.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmcgi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:31+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmcgi.cpp:47 -msgid "Paths to Local CGI Programs" -msgstr "Tchimins viè les programes CGI locås" - -#: kcmcgi.cpp:59 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#: kcmcgi.cpp:62 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: kcmcgi.cpp:72 -msgid "kcmcgi" -msgstr "kcmcgi" - -#: kcmcgi.cpp:73 -msgid "CGI KIO Slave Control Module" -msgstr "Module di controle vårlet KIO po les CGI" - -#: kcmcgi.cpp:75 -msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" -msgstr "© 2002 Cornelius Schumacher" - -#: kcmcgi.cpp:77 -msgid "Cornelius Schumacher" -msgstr "Cornelius Schumacher" - -#: kcmcgi.cpp:146 -msgid "" -"

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " -"without the need to run a web server. In this control module you can " -"configure the paths that are searched for CGI scripts." -msgstr "" -"

Sicripes CGI

Li vårlet KIO po les CGI vos permete d' enonder des " -"programes CGI locås sins mezåjhe d' aveur on sierveu waibe en alaedje. Dins " -"ç' module di controle ci vos ploz defini les tchmins ki vont esse riwaitîs " -"po trover des scriptes CGI." - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcolors.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcolors.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcolors.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcolors.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1351 +0,0 @@ -# translation of kcmcolors.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmcolors\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:12+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:267 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors) -#: colorscm.cpp:80 rc.cpp:69 rc.cpp:677 -msgid "Colors" -msgstr "Coleurs" - -#: colorscm.cpp:82 -msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke" -msgstr "© 2007, Matthew Woehlke" - -#: colorscm.cpp:84 -msgid "Matthew Woehlke" -msgstr "Matthew Woehlke" - -#: colorscm.cpp:86 -msgid "Jeremy Whiting" -msgstr "Jeremy Whiting" - -#: colorscm.cpp:137 colorscm.cpp:265 colorscm.cpp:1244 -msgctxt "Default color scheme" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: colorscm.cpp:142 colorscm.cpp:277 colorscm.cpp:1079 -msgctxt "Current color scheme" -msgid "Current" -msgstr "Do moumint" - -#: colorscm.cpp:249 -msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made" -msgstr "" -"Tchoezi en ôte arindjmint frè abandner tos les candjmints ki vs avoz fwait" - -#: colorscm.cpp:250 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Estoz vs seur?" - -#: colorscm.cpp:316 -msgid "You do not have permission to delete that scheme" -msgstr "Vos n' avoz nén l' droet d' disfacer ç' djeu" - -#: colorscm.cpp:316 colorscm.cpp:530 -msgid "Error" -msgstr "Aroke" - -#: colorscm.cpp:324 -msgid "Import Color Scheme" -msgstr "Abaguer djeu d' coleurs" - -#: colorscm.cpp:337 -msgid "" -"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n" -"\n" -"KDE will attempt to import this scheme, however many color roles have been " -"added since KDE3. Some manual work will likely be required.\n" -"\n" -"This scheme will not be saved automatically." -msgstr "" - -#: colorscm.cpp:341 -msgid "Notice" -msgstr "Notice" - -#: colorscm.cpp:411 -msgid "Please save the color scheme before uploading it." -msgstr "" - -#: colorscm.cpp:412 -msgid "Please save" -msgstr "" - -#: colorscm.cpp:442 colorscm.cpp:473 -msgid "Save Color Scheme" -msgstr "Schaper djeu d' coleurs" - -#: colorscm.cpp:443 -msgid "&Enter a name for the color scheme:" -msgstr "&Dinez on no pol djeu d' coleurs:" - -#: colorscm.cpp:472 -msgid "" -"A color scheme with that name already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"I gn a ddja on djeu d' coleurs avou ç' no.\n" -"El voloz vs sipotchî?" - -#: colorscm.cpp:530 -msgid "You do not have permission to overwrite that scheme" -msgstr "Aroke" - -#: colorscm.cpp:731 colorscm.cpp:747 -msgid "Varies" -msgstr "Variåve" - -#: colorscm.cpp:772 -msgid "Normal Background" -msgstr "Fond normå" - -#: colorscm.cpp:773 -msgid "Alternate Background" -msgstr "Fond alternatif" - -#: colorscm.cpp:774 -msgid "Normal Text" -msgstr "Tecse normå" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:530 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:775 rc.cpp:201 rc.cpp:809 -msgid "Inactive Text" -msgstr "Tecse essocté" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:535 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:776 rc.cpp:204 rc.cpp:812 -msgid "Active Text" -msgstr "Tecse en alaedje" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:540 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:777 rc.cpp:207 rc.cpp:815 -msgid "Link Text" -msgstr "Tecse di loyén" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:778 rc.cpp:210 rc.cpp:818 -msgid "Visited Text" -msgstr "Tecse di loyén vizité" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:550 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:779 rc.cpp:213 rc.cpp:821 -msgid "Negative Text" -msgstr "Tecse negatif" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:555 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:780 rc.cpp:216 rc.cpp:824 -msgid "Neutral Text" -msgstr "Tecse neute" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:560 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:781 rc.cpp:219 rc.cpp:827 -msgid "Positive Text" -msgstr "Tecse pôzitif" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:782 rc.cpp:222 rc.cpp:830 -msgid "Focus Decoration" -msgstr "Gåliotaedje pol focusse" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: colorscm.cpp:783 rc.cpp:225 rc.cpp:833 -msgid "Hover Decoration" -msgstr "Gåliotaedje cwand on passe å dzeu" - -#: rc.cpp:607 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:608 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org, jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: colorsettings.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageScheme) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:611 -msgid "&Scheme" -msgstr "&Djeu d' coleurs" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:48 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsButton) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:614 -msgid "Get new color schemes from the Internet" -msgstr "Aler cweri des djeus d' coleurs a pårti del daegntoele" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsButton) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:617 -msgid "Get &New Schemes..." -msgstr "&Noveas arindjmints..." - -#. i18n: file: colorsettings.ui:61 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:620 -msgid "Share the selected scheme on the Internet" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:623 -msgid "&Upload Scheme..." -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeImportButton) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:626 -msgid "Import a color scheme from a file" -msgstr "Abaguer djeu d' coleurs a pårti d' on fitchî" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeImportButton) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:629 -msgid "Import Scheme..." -msgstr "Abaguer djeu..." - -#. i18n: file: colorsettings.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeSaveButton) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:632 -msgid "Save the current color scheme" -msgstr "Schaper djeu d' coleurs do moumint" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeSaveButton) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:635 -msgid "Save Scheme..." -msgstr "Schaper djeu..." - -#. i18n: file: colorsettings.ui:94 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeRemoveButton) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:638 -msgid "Remove the selected scheme" -msgstr "Oister djeu d' coleurs tchoezi" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeRemoveButton) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:641 -msgid "Remove Scheme" -msgstr "Oister djeu..." - -#. i18n: file: colorsettings.ui:125 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: colorsettings.ui:652 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#. i18n: file: colorsettings.ui:939 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1189 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: colorsettings.ui:125 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: colorsettings.ui:652 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#. i18n: file: colorsettings.ui:939 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1189 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:246 rc.cpp:315 rc.cpp:384 rc.cpp:644 rc.cpp:854 rc.cpp:923 -#: rc.cpp:992 -msgid "Preview" -msgstr "Prévey" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:151 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageOptions) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:647 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useInactiveEffects) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:650 -msgid "Apply inactive window color &effects" -msgstr "Mete en alaedje les &efets d' coleur do purnea essocté" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inactiveSelectionEffect) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:653 -msgid "In&active selection changes color" -msgstr "Coleur des c&andjmints d' tchoes essocté" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSortedColumn) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:656 -msgid "Shade sorted column &in lists" -msgstr "&Ombion pol colone di relijhaedje ezès djivêyes" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyToAlien) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:659 -msgid "Apply colors to &non-KDE4 applications" -msgstr "Mete les coleurs en ouve po les programes &nén KDE" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:188 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:662 -msgid "Shading of frames and lighting (\"3D\") effects" -msgstr "Ombions des cådes eyet efets d' loumire (\"3D\")" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:191 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:665 -msgid "Shading" -msgstr "Ombion" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:668 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimom" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:671 -msgid "Maximum" -msgstr "Macsimom" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:674 -msgid "Contrast" -msgstr "Contrasse" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:680 -msgid "Color set:" -msgstr "Djeu d' coleur:" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:292 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, colorSet) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:683 -msgid "Colorset to view/modify" -msgstr "Djeu d' coleur a vey/candjî" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:296 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:686 -msgctxt "color-sets" -msgid "Common Colors" -msgstr "Comonès coleurs" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:301 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:689 -msgctxt "color-sets" -msgid "View" -msgstr "Vuwe" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:306 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:692 -msgctxt "color-sets" -msgid "Window" -msgstr "Purnea" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:695 -msgctxt "color-sets" -msgid "Button" -msgstr "Boton" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:316 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:698 -msgctxt "color-sets" -msgid "Selection" -msgstr "Tchoes" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:701 -msgctxt "color-sets" -msgid "Tooltip" -msgstr "Racsegne" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:355 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:360 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:370 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:390 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:400 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:430 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:435 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:440 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:445 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:450 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:455 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:460 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:470 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:355 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:360 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:370 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:390 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:400 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:430 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:435 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:440 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:445 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:450 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:455 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:460 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#. i18n: file: colorsettings.ui:470 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:99 rc.cpp:102 rc.cpp:105 rc.cpp:108 rc.cpp:111 rc.cpp:114 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:123 rc.cpp:126 rc.cpp:129 rc.cpp:132 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:138 rc.cpp:141 rc.cpp:144 rc.cpp:147 rc.cpp:150 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:156 rc.cpp:159 rc.cpp:162 rc.cpp:165 rc.cpp:704 -#: rc.cpp:707 rc.cpp:710 rc.cpp:713 rc.cpp:716 rc.cpp:719 rc.cpp:722 -#: rc.cpp:725 rc.cpp:728 rc.cpp:731 rc.cpp:734 rc.cpp:737 rc.cpp:740 -#: rc.cpp:743 rc.cpp:746 rc.cpp:749 rc.cpp:752 rc.cpp:755 rc.cpp:758 -#: rc.cpp:761 rc.cpp:764 rc.cpp:767 rc.cpp:770 rc.cpp:773 -msgid "New Row" -msgstr "Novele roye" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:475 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:168 rc.cpp:776 -msgid "0" -msgstr "0" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:480 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:171 rc.cpp:779 -msgid "1" -msgstr "1" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:485 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:174 rc.cpp:782 -msgid "View Background" -msgstr "Vey fond" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:177 rc.cpp:785 -msgid "View Text" -msgstr "Vet tecse" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:180 rc.cpp:788 -msgid "Window Background" -msgstr "Fond d' on purnea" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:500 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:791 -msgid "Window Text" -msgstr "Tecse d' on purnea" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:505 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:186 rc.cpp:794 -msgid "Button Background" -msgstr "Fond d' on boton" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:510 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:189 rc.cpp:797 -msgid "Button Text" -msgstr "Tecse d' on boton" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:515 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:192 rc.cpp:800 -msgid "Selection Background" -msgstr "Fond d'on tchoes" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:520 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:195 rc.cpp:803 -msgid "Selection Text" -msgstr "Tecse tchoezi" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:525 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:198 rc.cpp:806 -msgid "Selection Inactive Text" -msgstr "Tecse essocté tchoezi" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:575 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:228 rc.cpp:836 -msgid "Tooltip Background" -msgstr "Fond d' ene bouye d' aidance" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:580 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:231 rc.cpp:839 -msgid "Tooltip Text" -msgstr "Tecse d' ene bouye d' aidance" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:585 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:234 rc.cpp:842 -msgid "Active Titlebar" -msgstr "Båre di tite en alaedje" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:237 rc.cpp:845 -msgid "Active Titlebar Text" -msgstr "Tecse del båre di tite en alaedje" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:254 -msgid "Active Titlebar Secondary" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:595 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:240 rc.cpp:848 -msgid "Inactive Titlebar" -msgstr "Båre di tite essoctêye" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:600 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:243 rc.cpp:851 -msgid "Inactive Titlebar Text" -msgstr "Tecse del båre di tite essoctêye" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:620 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable) -#: rc.cpp:263 -msgid "Inactive Titlebar Secondary" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:715 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageInactice) -#: rc.cpp:249 rc.cpp:857 -msgctxt "@title:tab color transformations on inactive elements" -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:721 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: colorsettings.ui:971 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: colorsettings.ui:721 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: colorsettings.ui:971 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:252 rc.cpp:321 rc.cpp:860 rc.cpp:929 -msgid "Intensity:" -msgstr "Intinsité:" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:731 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) -#: rc.cpp:255 rc.cpp:863 -msgid "Inactive intensity effect type" -msgstr "Sôre d' efet d' intinsité essocté" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:735 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) -#: rc.cpp:258 rc.cpp:866 -msgctxt "no inactive intensity effect" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:740 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:990 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:740 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:990 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) -#: rc.cpp:261 rc.cpp:330 rc.cpp:869 rc.cpp:938 -msgid "Shade" -msgstr "Erôler" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:745 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:995 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:745 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:995 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) -#: rc.cpp:264 rc.cpp:333 rc.cpp:872 rc.cpp:941 -msgid "Darken" -msgstr "Noeri" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:750 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1000 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:750 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1000 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) -#: rc.cpp:267 rc.cpp:336 rc.cpp:875 rc.cpp:944 -msgid "Lighten" -msgstr "Aclairi" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:761 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveIntensitySlider) -#: rc.cpp:270 rc.cpp:878 -msgid "Inactive intensity effect amount" -msgstr "Nombe d' efets d' intinsité essocté" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1043 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: colorsettings.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1043 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:273 rc.cpp:342 rc.cpp:881 rc.cpp:950 -msgid "Color:" -msgstr "Coleur:" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:803 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveColorBox) -#: rc.cpp:276 rc.cpp:884 -msgid "Inactive color effect type" -msgstr "Sôre d' efet d' coleur essoctêye" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:807 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) -#: rc.cpp:279 rc.cpp:887 -msgctxt "no inactive color effect" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:812 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1062 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:812 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1062 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) -#: rc.cpp:282 rc.cpp:351 rc.cpp:890 rc.cpp:959 -msgid "Desaturate" -msgstr "Dissaturer" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:878 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1067 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:878 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1067 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) -#: rc.cpp:285 rc.cpp:306 rc.cpp:354 rc.cpp:375 rc.cpp:893 rc.cpp:914 -#: rc.cpp:962 rc.cpp:983 -msgid "Fade" -msgstr "Blanki" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:822 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:883 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1072 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:822 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:883 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1072 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) -#: rc.cpp:288 rc.cpp:309 rc.cpp:357 rc.cpp:378 rc.cpp:896 rc.cpp:917 -#: rc.cpp:965 rc.cpp:986 -msgid "Tint" -msgstr "Tinter" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:833 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveColorSlider) -#: rc.cpp:291 rc.cpp:899 -msgid "Inactive color amount" -msgstr "Nombe di coleurs essoctêyes" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:852 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, inactiveColorButton) -#: rc.cpp:294 rc.cpp:902 -msgid "Inactive color" -msgstr "Coleur essoctêye" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:859 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: colorsettings.ui:859 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: colorsettings.ui:1109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:297 rc.cpp:366 rc.cpp:905 rc.cpp:974 -msgid "Contrast:" -msgstr "Contrasse:" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:869 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveContrastBox) -#: rc.cpp:300 rc.cpp:908 -msgid "Inactive contrast effect type" -msgstr "Sôre d' efet d' contrasse essoctêye" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:873 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox) -#: rc.cpp:303 rc.cpp:911 -msgctxt "no inactive contrast effect" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:894 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveContrastSlider) -#: rc.cpp:312 rc.cpp:920 -msgid "Inactive contrast effect amount" -msgstr "Nombe d' efets d' contrasse essocté" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:965 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageDisabled) -#: rc.cpp:318 rc.cpp:926 -msgctxt "@title:tab color transformations on disabled elements" -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:981 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledIntensityBox) -#: rc.cpp:324 rc.cpp:932 -msgid "Disabled intensity effect type" -msgstr "Sôre d' efet d' intinsité dismetowe" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:985 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:935 -msgctxt "no disabled intensity effect" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:1011 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledIntensitySlider) -#: rc.cpp:339 rc.cpp:947 -msgid "Disabled intensity effect amount" -msgstr "Nombe d' efets d' intinsité dismetou" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:1053 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledColorBox) -#: rc.cpp:345 rc.cpp:953 -msgid "Disabled color effect type" -msgstr "Sôre d' efets d' coleurs dismetowe" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:1057 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:956 -msgctxt "no disabled color effect" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:1083 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledColorSlider) -#: rc.cpp:360 rc.cpp:968 -msgid "Disabled color effect amount" -msgstr "Nombe d' efets d' coleurs essocté" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:1102 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, disabledColorButton) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:971 -msgid "Disabled color" -msgstr "Coleur dismetowe" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:1119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledContrastBox) -#: rc.cpp:369 rc.cpp:977 -msgid "Disabled contrast type" -msgstr "Sôre di contrasse dismetou" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:1123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox) -#: rc.cpp:372 rc.cpp:980 -msgctxt "no disabled contrast" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: colorsettings.ui:1144 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledContrastSlider) -#: rc.cpp:381 rc.cpp:989 -msgid "Disabled contrast amount" -msgstr "Nombe di contrasses dismetou" - -#. i18n: file: preview.ui:29 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:387 rc.cpp:995 -msgid "Window text on Window Background" -msgstr "Scrijhaedje do purnea å fond d' on purnea" - -#. i18n: file: preview.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:998 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "Window text" -msgstr "Scrijhaedje do purnea" - -#. i18n: file: preview.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView0) -#: rc.cpp:393 rc.cpp:1001 -msgid "View Normal Text against View Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView0) -#: rc.cpp:396 rc.cpp:1004 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "Normal text" -msgstr "Scrijhaedje normå" - -#. i18n: file: preview.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView3) -#: rc.cpp:399 rc.cpp:1007 -msgid "View Link Text against View Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3) -#. i18n: file: preview.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3) -#. i18n: file: preview.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3) -#. i18n: file: preview.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3) -#: rc.cpp:402 rc.cpp:450 rc.cpp:1010 rc.cpp:1058 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "link" -msgstr "hårdêye" - -#. i18n: file: preview.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView4) -#: rc.cpp:405 rc.cpp:1013 -msgid "View Visited Text against View Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4) -#. i18n: file: preview.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4) -#. i18n: file: preview.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4) -#. i18n: file: preview.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4) -#: rc.cpp:408 rc.cpp:456 rc.cpp:1016 rc.cpp:1064 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "visited" -msgstr "vizité" - -#. i18n: file: preview.ui:103 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView2) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1019 -msgid "View Active Text against View Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2) -#. i18n: file: preview.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2) -#. i18n: file: preview.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2) -#. i18n: file: preview.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2) -#: rc.cpp:414 rc.cpp:462 rc.cpp:1022 rc.cpp:1070 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "a" -msgstr "ov." - -#. i18n: file: preview.ui:113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView1) -#: rc.cpp:417 rc.cpp:1025 -msgid "View Inactive Text against View Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1) -#. i18n: file: preview.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1) -#. i18n: file: preview.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1) -#. i18n: file: preview.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1) -#: rc.cpp:420 rc.cpp:468 rc.cpp:1028 rc.cpp:1076 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "i" -msgstr "ed." - -#. i18n: file: preview.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView5) -#: rc.cpp:423 rc.cpp:1031 -msgid "View Negative Text against View Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5) -#. i18n: file: preview.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5) -#. i18n: file: preview.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5) -#. i18n: file: preview.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5) -#: rc.cpp:426 rc.cpp:474 rc.cpp:1034 rc.cpp:1082 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "!" -msgstr "!" - -#. i18n: file: preview.ui:133 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView6) -#: rc.cpp:429 rc.cpp:1037 -msgid "View Neutral Text against View Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6) -#. i18n: file: preview.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6) -#. i18n: file: preview.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6) -#. i18n: file: preview.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6) -#: rc.cpp:432 rc.cpp:480 rc.cpp:1040 rc.cpp:1088 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "=" -msgstr "=" - -#. i18n: file: preview.ui:143 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView7) -#: rc.cpp:435 rc.cpp:1043 -msgid "View Positive Text against View Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7) -#. i18n: file: preview.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7) -#. i18n: file: preview.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7) -#. i18n: file: preview.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7) -#: rc.cpp:438 rc.cpp:486 rc.cpp:1046 rc.cpp:1094 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file: preview.ui:181 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection0) -#: rc.cpp:441 rc.cpp:1049 -msgid "Selection Normal Text against Selection Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection0) -#: rc.cpp:444 rc.cpp:1052 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "Selected text" -msgstr "Scrijhaedje tchoezi" - -#. i18n: file: preview.ui:196 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection3) -#: rc.cpp:447 rc.cpp:1055 -msgid "Selection Link Text against Selection Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection4) -#: rc.cpp:453 rc.cpp:1061 -msgid "Selection Visited Text against Selection Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:221 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection2) -#: rc.cpp:459 rc.cpp:1067 -msgid "Selection Active Text against Selection Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:231 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection1) -#: rc.cpp:465 rc.cpp:1073 -msgid "Selection Inactive Text against Selection Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:241 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection5) -#: rc.cpp:471 rc.cpp:1079 -msgid "Selection Negative Text against Selection Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:251 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection6) -#: rc.cpp:477 rc.cpp:1085 -msgid "Selection Neutral Text against Selection Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:261 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection7) -#: rc.cpp:483 rc.cpp:1091 -msgid "Selection Positive Text against Selection Normal Background" -msgstr "" - -#. i18n: file: preview.ui:293 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton) -#: rc.cpp:489 rc.cpp:1097 -msgid "Button text on Button Background" -msgstr "Tecse d' on boton sol fond d' on boton" - -#. i18n: file: preview.ui:296 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) -#: rc.cpp:492 rc.cpp:1100 -msgctxt "color-kcm-preview" -msgid "Push Button" -msgstr "Boton a tchôkî" - -#. i18n: file: setpreview.ui:35 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0) -#. i18n: file: setpreview.ui:189 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0) -#. i18n: file: setpreview.ui:35 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0) -#. i18n: file: setpreview.ui:189 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0) -#: rc.cpp:495 rc.cpp:549 rc.cpp:1103 rc.cpp:1157 -msgid "Normal Text on Normal Background" -msgstr "Tecse normå so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0) -#. i18n: file: setpreview.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0) -#. i18n: file: setpreview.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0) -#. i18n: file: setpreview.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0) -#: rc.cpp:498 rc.cpp:552 rc.cpp:1106 rc.cpp:1160 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "normal" -msgstr "normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore3) -#: rc.cpp:501 rc.cpp:1109 -msgid "Link Text on Normal Background" -msgstr "Tecse d' ene hårdêye so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3) -#. i18n: file: setpreview.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3) -#. i18n: file: setpreview.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3) -#. i18n: file: setpreview.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3) -#: rc.cpp:504 rc.cpp:559 rc.cpp:1112 rc.cpp:1167 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "link" -msgstr "hårdêye" - -#. i18n: file: setpreview.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore4) -#: rc.cpp:507 rc.cpp:1115 -msgid "Visited Text on Normal Background" -msgstr "Tecse vizité so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4) -#. i18n: file: setpreview.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4) -#. i18n: file: setpreview.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4) -#. i18n: file: setpreview.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4) -#: rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:1118 rc.cpp:1174 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "visited" -msgstr "vizité" - -#. i18n: file: setpreview.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore2) -#: rc.cpp:513 rc.cpp:1121 -msgid "Active Text on Normal Background" -msgstr "Tecse ovrant so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2) -#. i18n: file: setpreview.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2) -#. i18n: file: setpreview.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2) -#. i18n: file: setpreview.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2) -#: rc.cpp:516 rc.cpp:573 rc.cpp:1124 rc.cpp:1181 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "active" -msgstr "ovrant" - -#. i18n: file: setpreview.ui:109 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore1) -#: rc.cpp:519 rc.cpp:1127 -msgid "Inactive Text on Normal Background" -msgstr "Teces edoirmou so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore1) -#: rc.cpp:522 rc.cpp:1130 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "inactive" -msgstr "edoirmou" - -#. i18n: file: setpreview.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore5) -#: rc.cpp:525 rc.cpp:1133 -msgid "Negative Text on Normal Background" -msgstr "Tecse negatif so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5) -#. i18n: file: setpreview.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5) -#. i18n: file: setpreview.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5) -#. i18n: file: setpreview.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5) -#: rc.cpp:528 rc.cpp:586 rc.cpp:1136 rc.cpp:1194 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "negative" -msgstr "negatif" - -#. i18n: file: setpreview.ui:141 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore6) -#: rc.cpp:531 rc.cpp:1139 -msgid "Neutral Text on Normal Background" -msgstr "Tecse neute so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6) -#. i18n: file: setpreview.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6) -#. i18n: file: setpreview.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6) -#. i18n: file: setpreview.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6) -#: rc.cpp:534 rc.cpp:593 rc.cpp:1142 rc.cpp:1201 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "neutral" -msgstr "neute" - -#. i18n: file: setpreview.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore7) -#: rc.cpp:537 rc.cpp:1145 -msgid "Positive Text on Normal Background" -msgstr "Tecse pôzitif so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7) -#. i18n: file: setpreview.ui:320 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7) -#. i18n: file: setpreview.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7) -#. i18n: file: setpreview.ui:320 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:600 rc.cpp:1148 rc.cpp:1208 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "positive" -msgstr "pôzitif" - -#. i18n: file: setpreview.ui:170 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore8) -#: rc.cpp:543 rc.cpp:1151 -msgid "Hover on Normal Background" -msgstr "Tecse ki s' disrôle so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore8) -#: rc.cpp:546 rc.cpp:1154 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "hover" -msgstr "disrôle cwand on passe dizeu" - -#. i18n: file: setpreview.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack3) -#: rc.cpp:555 rc.cpp:1163 -msgid "" -"Link Text on Link Background\n" -"(Note: Link Background is derived from Link Text and cannot be separately " -"configured at this time)" -msgstr "" - -#. i18n: file: setpreview.ui:233 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack4) -#: rc.cpp:562 rc.cpp:1170 -msgid "" -"Visited Text on Visited Background\n" -"(Note: Visited Background is derived from Visited Text and cannot be " -"separately configured at this time)" -msgstr "" - -#. i18n: file: setpreview.ui:250 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack2) -#: rc.cpp:569 rc.cpp:1177 -msgid "" -"Active Text on Active Background\n" -"(Note: Active Background is derived from Active Text and cannot be " -"separately configured at this time)" -msgstr "" - -#. i18n: file: setpreview.ui:266 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack1) -#: rc.cpp:576 rc.cpp:1184 -msgid "Inactive Text on Alternate Background" -msgstr "Tecse edoirmou so fond alternatif" - -#. i18n: file: setpreview.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack1) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:1187 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "alternate" -msgstr "alternatif" - -#. i18n: file: setpreview.ui:283 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack5) -#: rc.cpp:582 rc.cpp:1190 -msgid "" -"Negative Text on Negative Background\n" -"(Note: Negative Background is derived from Negative Text and cannot be " -"separately configured at this time)" -msgstr "" - -#. i18n: file: setpreview.ui:300 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack6) -#: rc.cpp:589 rc.cpp:1197 -msgid "" -"Neutral Text on Neutral Background\n" -"(Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be " -"separately configured at this time)" -msgstr "" - -#. i18n: file: setpreview.ui:317 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack7) -#: rc.cpp:596 rc.cpp:1204 -msgid "" -"Positive Text on Positive Background\n" -"(Note: Positive Background is derived from Positive Text and cannot be " -"separately configured at this time)" -msgstr "" - -#. i18n: file: setpreview.ui:333 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore9) -#: rc.cpp:603 rc.cpp:1211 -msgid "Focus on Normal Background" -msgstr "Focusse so fond normå" - -#. i18n: file: setpreview.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore9) -#: rc.cpp:606 rc.cpp:1214 -msgctxt "color-kcm-set-preview" -msgid "focus" -msgstr "focusse" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,394 +0,0 @@ -# translation of kcmcomponentchooser.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"X-Poedit-Country: BELGIUM\n" -"Language: \n" -"X-Poedit-Language: Walloon\n" - -#: componentchooser.cpp:135 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: componentchooser.cpp:151 -msgid "" -"You changed the default component of your choice, do want to save that " -"change now ?" -msgstr "" -"Vos avoz candjî l' prémetou componint di vosse tchoes, voloz vs schaper " -"ç' candjmint asteure?" - -#: componentchooser.cpp:155 -msgid "No description available" -msgstr "I gn a pont d' discrijhaedje" - -#: componentchooser.cpp:166 componentchooser.cpp:171 -#, kde-format -msgid "" -"Choose from the list below which component should be used by default for the " -"%1 service." -msgstr "" -"Tchoezixhoz el djivêye chal pa dzo ké componint duvreut esse eployî come " -"prémetou pol siervice %1." - -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Tchoezi programe di betchteu waibe ki vs inmez mia:" - -#: componentchooseremail.cpp:77 -msgid "Select preferred email client:" -msgstr "Tchoezi cliyint emile ki vs inmez mia:" - -#: componentchooserterminal.cpp:94 -msgid "Select preferred terminal application:" -msgstr "Tchoezixhoz l' terminå ki vs inmez mia:" - -#: componentchooserwm.cpp:89 -msgid "" -"The new window manager will be used when KDE is started the next time." -msgstr "" -"Li novea manaedjeu des fniesses serè eployî cwand KDE srè enondé pol côp ki " -"vént." - -#: componentchooserwm.cpp:90 componentchooserwm.cpp:143 -msgid "Window Manager Change" -msgstr "Candjmint do manaedjeu des fniesses" - -#: componentchooserwm.cpp:103 -msgid "" -"A new window manager is running.\n" -"It is still recommended to restart this KDE session to make sure all running " -"applications adjust for this change." -msgstr "" -"On novea manaedjeu des fniesses est enondé.\n" -"Il est cwand minme ricmandé d' renonder cisse session KDE pos esse seur ki " -"tos les programes en alaedje s' adjustexhe a c' candjmint." - -#: componentchooserwm.cpp:106 -msgid "Window Manager Replaced" -msgstr "Manaedjeu des fniesses metou al plaece" - -#: componentchooserwm.cpp:142 -msgid "" -"Your running window manager will be now replaced with the configured one." -msgstr "" -"Vosse manaedjeu des fniesses en alaedje pol moumint va esse replaecî do côp " -"avou l' ci d' apontyî." - -#: componentchooserwm.cpp:151 -msgid "Config Window Manager Change" -msgstr "Apontiaedje do candjmint d' manaedjeu des fniesses" - -#: componentchooserwm.cpp:153 -msgid "&Accept Change" -msgstr "&Accepter candjmint" - -#: componentchooserwm.cpp:154 -msgid "&Revert to Previous" -msgstr "&Rivni å ci did divant" - -#: componentchooserwm.cpp:156 -msgid "" -"The configured window manager is being launched.\n" -"Please check it has started properly and confirm the change.\n" -"The launch will be automatically reverted in 20 seconds." -msgstr "" -"Li manaedjeu des fniesses d' apontyî est a l' enondaedje.\n" -"Verifyîz, s' i vs plait, k' il a-st enondé comifåt eyet racertiner l' " -"candjmint.\n" -"L' enondaedje serè rmetou come divant dins 20 segondes." - -#: componentchooserwm.cpp:171 -msgid "" -"The running window manager has been reverted to the default KDE window " -"manager KWin." -msgstr "" -"Li manaedjeu des fniesses en alaedje a stî rmetou come divant sol prémetou " -"manaedjeu des fniesses di KDE, KWin." - -#: componentchooserwm.cpp:178 -msgid "" -"The new window manager has failed to start.\n" -"The running window manager has been reverted to the default KDE window " -"manager KWin." -msgstr "" -"Li novea manaedjeu des fniesses a fwait berwete a l' enondaedje.\n" -"Li manaedjeu des fniesses en alaedje a stî rmetou come divant sol prémetou " -"manaedjeu des fniesses di KDE, KWin." - -#: componentchooserwm.cpp:300 -msgid "Running the configuration tool failed" -msgstr "L' enondaedje di l' usteye d' apontiaedje a fwait berwete" - -#: kcm_componentchooser.cpp:46 -msgid "kcmcomponentchooser" -msgstr "kcmcomponentchooser" - -#: kcm_componentchooser.cpp:46 -msgid "Component Chooser" -msgstr "Tchoezixheu d' componint" - -#: kcm_componentchooser.cpp:48 -msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger" -msgstr "© 2002 Joseph Wenninger" - -#: kcm_componentchooser.cpp:50 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" - -#: ktimerdialog.cpp:164 -#, kde-format -msgid "1 second remaining:" -msgid_plural "%1 seconds remaining:" -msgstr[0] "Co 1 segonde:" -msgstr[1] "Co %1 secondes:" - -#: rc.cpp:93 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:94 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: browserconfig_ui.ui:12 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "Open http and https URLs" -msgstr "Drovi adresses http eyet https" - -#. i18n: file: browserconfig_ui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioKIO) -#: rc.cpp:6 -msgid "in an application based on the contents of the URL" -msgstr "dins on programe båzé so ç' k' i gn a dins l' adresse" - -#. i18n: file: browserconfig_ui.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioExec) -#: rc.cpp:9 -msgid "in the following browser:" -msgstr "e betcheu shuvant:" - -#. i18n: file: browserconfig_ui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectBrowser) -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectEmail) -#. i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectFileManager) -#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectTerminal) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:50 rc.cpp:65 rc.cpp:80 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: componentchooser_ui.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:15 -msgid "" -"Here you can change the component program. Components are programs that " -"handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the " -"email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console " -"emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these " -"applications always call the same components. You can choose here which " -"programs these components are." -msgstr "" -"Vos ploz chal candjî li programe componint. Les componints sont des " -"programes ki fjhèt des bouyes di båze, come li terminå, l' aspougneu d' " -"tecse eyet l' cliyint emile. I gn a des côps k' sacwants programes di KDE " -"ont dandjî d' houkî ene conzôle, d' evoyî èn emile ou co bén håyner on " -"scrijhaedje. Pol fé comifåt, ces programes houkèt todi les minmes " -"componints. Vos ploz tchoezi chal ké programes sont ces componints." - -#. i18n: file: componentchooser_ui.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:18 -msgid "Default Component" -msgstr "Prémetou componint" - -#. i18n: file: componentchooser_ui.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, ServiceChooser) -#: rc.cpp:21 -msgid "" -"\n" -"

This list shows the configurable component types. Click the component you " -"want to configure.

\n" -"

In this dialog you can change KDE default components. Components are " -"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text " -"editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to " -"invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so " -"consistently, these applications always call the same components. Here you " -"can select which programs these components are.

\n" -"
" -msgstr "" -"\n" -"

Cisse djivêye mostere les sôres di componints apontiåves. Clitchîz sol " -"componint k' vos vloz apontyî.

\n" -"

Dins cisse divize vos ploz candjî les prémetous componints KDE. Les " -"componints sont des programes ki fjhèt des bouyes di båze, come li terminå, " -"l' aspougneu d' tecse eyet l' cliyint emile. I gn a des côps k' sacwants " -"programes di KDE ont dandjî d' houkî ene conzôle, d' evoyî èn emile ou co " -"bén håyner on scrijhaedje. Pol fé comifåt, ces programes houkèt todi les " -"minmes componints. Vos ploz tchoezi chal ké programes sont ces " -"componints.

\n" -"
" - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:12 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kmailCB) -#: rc.cpp:27 -msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop." -msgstr "Kmail est l' sitandård programe d' emile pol sicribanne KDE" - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:15 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kmailCB) -#: rc.cpp:30 -msgid "&Use KMail as preferred email client" -msgstr "&Eployî KMail come cliyint emile mia inmé" - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:22 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, otherCB) -#: rc.cpp:33 -msgid "Select this option if you want to use any other mail program." -msgstr "Tchoezixhoz cisse tchuze si vs voloz eployî on ôte programe d' emile" - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherCB) -#: rc.cpp:36 -msgid "Use a different &email client:" -msgstr "Eployî on cliyint &emile diferin:" - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:53 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, txtEMailClient) -#: rc.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "" -"
  • %t: Recipient's address
  • %s: Subject
  • %c: Carbon " -"Copy (CC)
  • %b: Blind Carbon Copy (BCC)
  • %B: Template body " -"text
  • %A: Attachment
  • %u: Full mailto: URL
" -msgstr "" -"
  • %t: Recipient's address
  • %s: Subject
  • %c: Carbon " -"Copy (CC)
  • %b: Blind Carbon Copy (BCC)
  • %B: Template body " -"text
  • %A: Attachment
  • %u: Full mailto: URL
" - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:56 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, txtEMailClient) -#: rc.cpp:44 -#, no-c-format -msgid "" -"Press this button to select your favorite email client. Please note that the " -"file you select has to have the executable attribute set in order to be " -"accepted.
You can also use several placeholders which will be replaced " -"with the actual values when the email client is called:
  • %t: " -"Recipient's address
  • %s: Subject
  • %c: Carbon Copy (CC)
  • " -"
  • %b: Blind Carbon Copy (BCC)
  • %B: Template body text
  • %A: " -"Attachment
" -msgstr "" -"Tchôkîz so c' boton ci po tchoezi vosse cliyint emile favoris. Notez kel " -"fitchîz k' vos tchoeziroz dvrè awè les atributs enondåves defini pos esse " -"acceptés.
Vos vs poloz ossu siervi di sacwants placeholders" - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnSelectEmail) -#: rc.cpp:47 -msgid "Click here to browse for the mail program file." -msgstr "Clithîz chal po foyter pol fitchî do programe d' emile." - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRunTerminal) -#: rc.cpp:53 -msgid "" -"Activate this option if you want the selected email client to be executed in " -"a terminal (e.g. Konsole)." -msgstr "" -"Metoz cisse fonccion en alaedje si vs violoz kel cliyint emile di tchoezi " -"soeye enondé dvins on terminå (metans Konsole)." - -#. i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRunTerminal) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Run in terminal" -msgstr "&Enonder dvins on terminå" - -#. i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:12 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:59 -msgid "Browse directories using the following file manager:" -msgstr "Foyter les ridants e s' siervant do manaedjeu des fitchîs shuvant:" - -#. i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioExec) -#: rc.cpp:62 -msgid "Other: click Add... in the dialog shown here:" -msgstr "Ôte: clitchîz Radjouter... el divize mostrêye chal:" - -#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:12 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, terminalCB) -#: rc.cpp:68 -msgid "&Use Konsole as terminal application" -msgstr "E&ployî Konsole come programe di terminå" - -#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherCB) -#: rc.cpp:71 -msgid "Use a different &terminal program:" -msgstr "Eployî on programe di &terminå diferin:" - -#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, terminalLE) -#: rc.cpp:74 -msgid "" -"Press this button to select your favorite terminal client. Please note that " -"the file you select has to have the executable attribute set in order to be " -"accepted.
Also note that some programs that utilize Terminal Emulator " -"will not work if you add command line arguments (Example: konsole -ls)." -msgstr "" - -#. i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnSelectTerminal) -#: rc.cpp:77 -msgid "Click here to browse for terminal program." -msgstr "Clitchîz chal po foyter po-z on programe di terminå." - -#. i18n: file: wmconfig_ui.ui:12 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kwinRB) -#: rc.cpp:83 -msgid "&Use the default KDE window manager (KWin)" -msgstr "&Si siervi do prémetou manaedjeu des fniesses da KDE (KWin)" - -#. i18n: file: wmconfig_ui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, differentRB) -#: rc.cpp:86 -msgid "Use a different &window manager:" -msgstr "Si siervi d' en ôte manaedjeu des &fniesses :" - -#. i18n: file: wmconfig_ui.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButton) -#: rc.cpp:89 -msgid "Configure" -msgstr "Apontyî" - -#. i18n: file: wmconfig_ui.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:92 -msgid "" -"Note: Most window managers have their own configuration and do not follow " -"KDE settings." -msgstr "" -"Note: Les troes cwårts des manaedjeu des fniesses ont leu prôpe apontiaedje " -"et n' shuvèt nén les tchuzes di KDE." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_desktoppaths.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,176 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: globalpaths.cpp:76 -msgid "" -"

Paths

\n" -"This module allows you to choose where in the filesystem the files on your " -"desktop should be stored.\n" -"Use the \"Whats This?\" (Shift+F1) to get help on specific options." -msgstr "" -"

Tchimins

\n" -"Ci module ci vs permet d' tchoezi ewou ç' ki les fitchîs dvrént esse wårdés " -"e sistinme di fitchîs so vosse sicribanne.\n" -"Siervoz vs do \"Cwè ç' ki c' est d' ça\" (Maj+F1) pos awè d' l' aidance so " -"des tchuzes di dnêyes." - -#: globalpaths.cpp:81 -msgid "Desktop path:" -msgstr "Tchimin do scribanne" - -#: globalpaths.cpp:82 -msgid "" -"This folder contains all the files which you see on your desktop. You can " -"change the location of this folder if you want to, and the contents will " -"move automatically to the new location as well." -msgstr "" -"I gn a dins ç' ridant tos les fitchîs ki vs veyoz so vosse sicribanne. Vos " -"ploz candjî l' eplaeçmint di ç' ridant si vos l' voloz eyet l' ådvins srè " -"bodjî otomaticmint viè l' novele plaece, eto." - -#: globalpaths.cpp:87 -msgid "Autostart path:" -msgstr "Tchimin d' enondaedje otomatike:" - -#: globalpaths.cpp:88 -msgid "" -"This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that " -"you want to have started automatically whenever KDE starts. You can change " -"the location of this folder if you want to, and the contents will move " -"automatically to the new location as well." -msgstr "" -"I gn a dins ç' ridant la les programes ou hårdêyes viè des programes " -"(rascourtis) ki vs voloz k' fuxhexhe enondés otomaticmint cwand KDE est " -"enondé. Vos ploz candjî l' eplaeçmint di ç' ridant si vs voloz eyet l' " -"ådvins srè bodjî otomaticmint viè l' novele plaece, eto." - -#: globalpaths.cpp:94 -msgid "Documents path:" -msgstr "Tchimin des documints:" - -#: globalpaths.cpp:95 -msgid "" -"This folder will be used by default to load or save documents from or to." -msgstr "" -"Çou ridant srè eployî (prémetou) po tcherdjî ou schaper les documints." - -#: globalpaths.cpp:98 -msgid "Downloads path:" -msgstr "Tchimin des aberwetaedjes:" - -#: globalpaths.cpp:99 -msgid "This folder will be used by default to save your downloaded items." -msgstr "Çou ridant srè eployî (prémetou) po schaper vos cayets aberwetés." - -#: globalpaths.cpp:102 -msgid "Movies path:" -msgstr "Tchimin des fimes:" - -#: globalpaths.cpp:103 -msgid "" -"This folder will be used by default to load or save movies from or to." -msgstr "Çou ridant srè eployî (prémetou) po tcherdjî ou schaper les fimes." - -#: globalpaths.cpp:106 -msgid "Pictures path:" -msgstr "Tchimin des imådjes:" - -#: globalpaths.cpp:107 -msgid "" -"This folder will be used by default to load or save pictures from or to." -msgstr "Çou ridant srè eployî (prémetou) po tcherdjî ou schaper les imådjes." - -#: globalpaths.cpp:110 -msgid "Music path:" -msgstr "Tchimin del muzike:" - -#: globalpaths.cpp:111 -msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to." -msgstr "Çou ridant srè eployî (prémetou) po tcherdjî ou schaper les muzikes." - -#: globalpaths.cpp:241 globalpaths.cpp:259 -msgid "Autostart" -msgstr "Enonde tot seu" - -#: globalpaths.cpp:245 -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#: globalpaths.cpp:269 -msgid "Documents" -msgstr "Documints" - -#: globalpaths.cpp:272 -msgid "Downloads" -msgstr "Aberwetaedjes" - -#: globalpaths.cpp:275 -msgid "Movies" -msgstr "Fimes" - -#: globalpaths.cpp:278 -msgid "Pictures" -msgstr "Imådjes" - -#: globalpaths.cpp:281 -msgid "Music" -msgstr "Muzike" - -#: globalpaths.cpp:340 -#, kde-format -msgid "" -"The path for '%1' has been changed.\n" -"Do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?" -msgstr "" -"Li tchmin po «%1» a candjî;\n" -"Voloz vs kel fitchî soeye bodjî di «%2» viè «%3»?" - -#: globalpaths.cpp:343 -msgctxt "Move files from old to new place" -msgid "Move" -msgstr "Bodjî" - -#: globalpaths.cpp:344 -msgctxt "Use the new directory but do not move files" -msgid "Do not Move" -msgstr "Èn nén bodjî" - -#: globalpaths.cpp:346 -#, kde-format -msgid "" -"The path for '%1' has been changed.\n" -"Do you want to move the directory '%2' to '%3'?" -msgstr "" -"Li tchmin po « %1 » a candjî;\n" -"Voloz vs bodjî l' ridant di « %2 » viè « %3 »?" - -#: globalpaths.cpp:349 -msgctxt "Move the directory" -msgid "Move" -msgstr "Bodjî" - -#: globalpaths.cpp:350 -msgctxt "Use the new directory but do not move anything" -msgid "Do not Move" -msgstr "Èn nén bodjî" - -#: globalpaths.cpp:354 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "I fåt racertiner" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,422 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: desktopthemedetails.cpp:37 -msgctxt "plasma name" -msgid "Color Scheme" -msgstr "Djeu d' coleurs" - -#: desktopthemedetails.cpp:38 -msgctxt "plasma name" -msgid "Panel Background" -msgstr "Coleur di fond d' on scriftôr" - -#: desktopthemedetails.cpp:39 -msgctxt "plasma name" -msgid "Kickoff" -msgstr "Kickoff" - -#: desktopthemedetails.cpp:40 -msgctxt "plasma name" -msgid "Task Items" -msgstr "Cayets d' bouye" - -#: desktopthemedetails.cpp:41 -msgctxt "plasma name" -msgid "Widget Background" -msgstr "Coleur di fond d' ene ahesse" - -#: desktopthemedetails.cpp:42 -msgctxt "plasma name" -msgid "Translucent Background" -msgstr "Coleur di fond transparinte" - -#: desktopthemedetails.cpp:43 -msgctxt "plasma name" -msgid "Dialog Background" -msgstr "Coleur di fond d' ene divize" - -#: desktopthemedetails.cpp:44 -msgctxt "plasma name" -msgid "Analog Clock" -msgstr "Ôrlodje analodjike" - -#: desktopthemedetails.cpp:45 -msgctxt "plasma name" -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: desktopthemedetails.cpp:46 -msgctxt "plasma name" -msgid "Tooltip" -msgstr "Racsegne" - -#: desktopthemedetails.cpp:47 -msgctxt "plasma name" -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: desktopthemedetails.cpp:48 -msgctxt "plasma name" -msgid "Run Command Dialog" -msgstr "Divize d' enondaedje d' ene comande" - -#: desktopthemedetails.cpp:49 -msgctxt "plasma name" -msgid "Shutdown Dialog" -msgstr "Divize di distindaedje" - -#: desktopthemedetails.cpp:50 -msgctxt "plasma name" -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: desktopthemedetails.cpp:207 -msgid "(Customized)" -msgstr "(A vosse môde)" - -#: desktopthemedetails.cpp:208 -msgid "User customized theme" -msgstr "Tinme metou al môde di l' uzeu" - -#: desktopthemedetails.cpp:240 -#, kde-format -msgid "" -"Theme items have been changed. Do you still wish remove the \"%1\" theme?" -msgstr "" -"Des cayets do tinme ont stî candjîs. Voloz vs co oister l' tinme « %1 » ?" - -#: desktopthemedetails.cpp:240 desktopthemedetails.cpp:245 -#: desktopthemedetails.cpp:248 -msgid "Remove Desktop Theme" -msgstr "Oister tinme do scribanne" - -#: desktopthemedetails.cpp:245 -msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed." -msgstr "Li oistaedje do prémetou tinme do scribanne n' est nén permetou." - -#: desktopthemedetails.cpp:248 -#, kde-format -msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?" -msgstr "Estoz vs seur di voleur oister l' tinme « %1 » ?" - -#: desktopthemedetails.cpp:276 -msgid "" -"Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to " -"export theme." -msgstr "" -"Metoz èn ouve, s' i vs plait, les candjmints so les cayets (avou on novea " -"no) divant d' sayî d' ebaguer l' tinme." - -#: desktopthemedetails.cpp:276 -msgid "Export Desktop Theme" -msgstr "Ebaguer tinme do scribanne" - -#: desktopthemedetails.cpp:283 -msgid "Export theme to file" -msgstr "Ebaguer tinme viè on fitchî" - -#: desktopthemedetails.cpp:378 -msgid "Theme Item" -msgstr "Cayet do tinme" - -#: desktopthemedetails.cpp:378 -msgid "Source" -msgstr "Sourdant" - -#: desktopthemedetails.cpp:409 -#, kde-format -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: desktopthemedetails.cpp:412 desktopthemedetails.cpp:438 -msgid "File..." -msgstr "Fitchî..." - -#: desktopthemedetails.cpp:441 -#, kde-format -msgid "Select File to Use for %1" -msgstr "Tchoezi l' fitchî a eployî po %1" - -#: desktopthemedetails.cpp:484 -#, kde-format -msgid " Author: %1" -msgstr " Oteur : %1" - -#: desktopthemedetails.cpp:490 -#, kde-format -msgid "Version: %1" -msgstr "Modêye : %1" - -#: kcmdesktoptheme.cpp:52 -msgid "" -"

Desktop Theme

This module allows you to modify the visual appearance " -"of the desktop." -msgstr "" - -#: kcmdesktoptheme.cpp:67 -msgid "KCMDesktopTheme" -msgstr "KCMDesktopTheme" - -#: kcmdesktoptheme.cpp:68 -msgid "KDE Desktop Theme Module" -msgstr "Module tinme do scribanne di KDE" - -#: kcmdesktoptheme.cpp:70 -msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" -msgstr "© 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" - -#: kcmdesktoptheme.cpp:72 -msgid "Karol Szwed" -msgstr "Karol Szwed" - -#: kcmdesktoptheme.cpp:73 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: kcmdesktoptheme.cpp:74 -msgid "Ralf Nolden" -msgstr "Ralf Nolden" - -#: rc.cpp:103 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:104 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:107 -msgid "Theme" -msgstr "Tinme" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_newThemeButton) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:110 -msgid "Get New Themes..." -msgstr "Aveur des noveas tinmes..." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:54 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:113 -msgid "Details" -msgstr "Vey totafwait" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:116 -msgid "Desktop Theme Details" -msgstr "Detays do tinme do scribanne" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:119 -msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" -msgstr "Tchoezixhoz on cayet eyet l' mete a vosse môde e lyi dnant on tinme" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:122 -msgid "" -"You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " -"the dropdown box on the right." -msgstr "" -"Vos savoz dner tolminme ké tinme a tolminme ké cayet. Les tinmes k' i gn a " -"pol cayet sont el boesse disrôlante a droete." - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:125 -msgid "Enable more options" -msgstr "Mete en alaedje pus di tchuzes" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:128 -msgid "" -"This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " -"as well as to remove a theme." -msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:131 -msgid "More" -msgstr "Pus" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:134 -msgid "Remove the selected theme" -msgstr "Oister l' tinme tchoezi" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:137 -msgid "" -"Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " -"confirmation." -msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:140 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Oister tinme" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:143 -msgid "Save your theme in a zip archive" -msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:146 -msgid "" -"You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " -"community." -msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:149 -msgid "Export Theme to File..." -msgstr "Abaguer tinme viè on fitchî..." - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:152 -msgid "New theme name:" -msgstr "No do novea tinme :" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:155 -msgid "Custom theme name" -msgstr "No do tinme a vosse môde" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:158 -msgid "Give a name to your custom theme." -msgstr "Dinoz on no å tinme a vosse môde." - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:161 -msgid "Author:" -msgstr "Oteur :" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:164 -msgid "Custom theme author " -msgstr "Oteur do tinme a vosse môde " - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:167 -msgid "Enter the author name of your custom theme." -msgstr "Dinoz l' no di l' oteur då tinme a vosse môde." - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:170 -msgid "Version:" -msgstr "Modêye :" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:173 -msgid "Custom theme version number" -msgstr "Limero del modêye do tinme a vosse môde" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:176 -msgid "Enter the version number of your custom theme." -msgstr "Dinoz l' limero del modêye då tinme a vosse môde." - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:179 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje :" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:182 -msgid "Custom theme description" -msgstr "Li discrijhaedje do tinme a vosse môde" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:185 -msgid "Enter a description which will explain your custom theme." -msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:188 -msgid "Select theme from above to customize" -msgstr "Tchoezixhoz on tinme chal pa dzeu pol mete a vos môde" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:191 -msgid "Theme Author" -msgstr "Oteur do tinme" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:194 -msgid "Theme Name" -msgstr "No do tinme" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:197 -msgid "Theme Version" -msgstr "Modêye do tinme" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:200 -msgid "The theme description goes here..." -msgstr "Li discrijhaedje do tinme vént chal..." - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:203 -msgid "Available themes" -msgstr "Tinmes k' i gn a" - -#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:206 -msgid "" -"Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " -"important items not listed below will use this start theme." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_emoticons.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_emoticons.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_emoticons.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_emoticons.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,241 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: emoticonslist.cpp:66 -msgid "" -"Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " -"them by spaces." -msgstr "" -"Tapez l' tchinne pol xhinêye. Si vs voloz sacwantès tchinnes, dispårtixhoz " -"les pa ds espåces." - -#: emoticonslist.cpp:107 -msgid "Emoticons" -msgstr "Xhinêyes" - -#: emoticonslist.cpp:254 -msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" -msgstr "Bodjîz et s' saetchîz ou tapez l' URL d' on tinme di xhinêyes" - -#: emoticonslist.cpp:259 -msgid "Emoticon themes must be installed from local files." -msgstr "Les tinmes di xhinêyes divèt esse astalés a pårti d' locås fitchîs." - -#: emoticonslist.cpp:260 -msgid "Could Not Install Emoticon Theme" -msgstr "Dji n' a savou astaler d' tinme di xhinêye" - -#: emoticonslist.cpp:278 -#, kde-format -msgid "Do you want to remove %1 too?" -msgstr "Voloz vs oister %1 eto?" - -#: emoticonslist.cpp:278 -msgid "Delete emoticon" -msgstr "Disfacer xhinêye" - -#: emoticonslist.cpp:294 -msgid "Add Emoticon" -msgstr "Rajouter xhinêye" - -#: emoticonslist.cpp:318 -msgid "Edit Emoticon" -msgstr "Aspougnî xhinêye" - -#: emoticonslist.cpp:364 emoticonslist.cpp:387 -msgid "New Emoticon Theme" -msgstr "Novea tinme di xhinêyes" - -#: emoticonslist.cpp:364 -msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" -msgstr "Intrez chal li no del novele xhinêye:" - -#: emoticonslist.cpp:370 -#, kde-format -msgid "%1 theme already exists" -msgstr "Li tinme %1 egzistêy dedja" - -#: emoticonslist.cpp:387 -msgid "Choose the type of emoticon theme to create" -msgstr "Tchoezixhoz l' sôre di tinme di xhinêye a ahiver" - -#: rc.cpp:70 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:71 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EmoticonsManager) -#: rc.cpp:3 -msgid "Emoticons Manager" -msgstr "Manaedjeu des xhinêyes" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btAdd) -#: rc.cpp:6 -msgid "Create a new emoticon" -msgstr "Ahiver ene novele xhinêye" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btAdd) -#: rc.cpp:9 -msgid "Create a new emoticon by assigning it an icon and some text" -msgstr "" -"Ahiver ene novele xhinêye e lî aroyant ene imådjete oudonbén do tecse" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btAdd) -#: rc.cpp:12 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:57 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btEdit) -#: rc.cpp:15 -msgid "Modify the selected emoticon icon or text " -msgstr "Candjî l' imådjete ou l' tecse del xhinêye tchoezeye " - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btEdit) -#: rc.cpp:18 -msgid "Edit the selected emoticon to change its icon or its text" -msgstr "Aspougnî l' xhinêye tchoezeye po candjî si imådjete ou s' tecse" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btEdit) -#: rc.cpp:21 -msgid "Edit..." -msgstr "Aspougnî..." - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) -#: rc.cpp:24 -msgid "Remove the selected emoticon" -msgstr "Oister l' xhinêye tchoezeye" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) -#: rc.cpp:27 -msgid "Remove the selected emoticon from your disk" -msgstr "Oister l' xhinêye tchoezeye di vosse plake" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) -#: rc.cpp:30 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStrict) -#: rc.cpp:33 -msgid "Require spaces around emoticons" -msgstr "Dimander d' l' espåce åtoû des xhinêyes" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btNew) -#: rc.cpp:36 -msgid "Design a new emoticon theme" -msgstr "Atuzler pn novea tinme di xhinêyes" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btNew) -#: rc.cpp:39 -msgid "" -"Start a new theme by assigning it a name. Then use the Add button on the " -"right to add emoticons to this theme." -msgstr "" -"Enondez on novea tinme e lî dnant on no. Adon, vs pôroz eployî l' boton " -"Radjouter a droete po radjouter des xhinêyes a c' tinme." - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btNew) -#: rc.cpp:42 -msgid "New Theme..." -msgstr "Novea tinme..." - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btGetNew) -#: rc.cpp:45 -msgid "Get new icon themes from the Internet" -msgstr "Novea tinmes di xhinêyes del daegntoele" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btGetNew) -#: rc.cpp:48 -msgid "" -"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will " -"display a list of emoticon themes from the http://www.kde.org website. " -"Clicking the Install button associated with a theme will install this theme " -"locally." -msgstr "" -"Vos dvoz esse raloyî al daegntoele po fé cist accion. Ene divize håynêyrè " -"ene djivêye di tinmes di xhinêyes del waibe http://www.kde.org. Vos pôroz " -"astaler coinreçmint c' tinme so vosse copiutrece e clitchant sol boton " -"Astaler k' est elaxhî avou l' tinme ki vs inmez." - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btGetNew) -#: rc.cpp:51 -msgid "Get New Icon Themes..." -msgstr "Cweri des noveas tinmes di xhinêyes..." - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:133 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btInstall) -#: rc.cpp:54 -msgid "Install a theme archive file you already have locally" -msgstr "Astaler on fitchî d' årtchive di tinme ki vs avoz dedja locålmint" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btInstall) -#: rc.cpp:57 -msgid "" -"If you already have an emoticon theme archive locally, this button will " -"unpack it and make it available for KDE applications" -msgstr "" -"Si vs avoz ddja locålmint ene årtchive di tinme di xhinêyes, ci boton l' " -"disrôlrè eyet l' rindrè disponibe po les programes di KDE" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btInstall) -#: rc.cpp:60 -msgid "Install Theme File..." -msgstr "Astaler fitchî di tinme..." - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:146 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveTheme) -#: rc.cpp:63 -msgid "Remove the selected theme from your disk" -msgstr "Oister l' tinme tchoezi di vosse plake" - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:149 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveTheme) -#: rc.cpp:66 -msgid "This will remove the selected theme from your disk." -msgstr "Çouci oistêyrè l' tinme tchoezi di vosse plake." - -#. i18n: file: emoticonslist.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveTheme) -#: rc.cpp:69 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Oster tinme" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,169 +0,0 @@ -# translation of kcmhtmlsearch.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:48 -msgid "ht://dig" -msgstr "ht://dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:57 -msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. " -"You can get ht://dig at the" -msgstr "" -"Li cweraedje dins tot l' tecse eploye li moteur di cweraedje HTML ht://dig. " -"Vos ploz prinde ht://dig sol" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:63 -msgid "Information about where to get the ht://dig package." -msgstr "Infôrmåcion so wice prinde li pacaedje ht://dig." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:67 -msgid "ht://dig home page" -msgstr "Pådje måjhon di ht://dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:73 -msgid "Program Locations" -msgstr "Eplaeçmints des programes" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:82 -msgid "ht&dig" -msgstr "ht&dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:87 -msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" -msgstr "Tapez chal li tchmin pol programe htdig, eg: /usr/local/bin/htdig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:92 -msgid "ht&search" -msgstr "ht&search" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:97 -msgid "" -"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" -msgstr "" -"Tapez chal li tchmin pol programe htsearch, eg: /usr/local/bin/htsearch" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:102 -msgid "ht&merge" -msgstr "ht&merge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:107 -msgid "" -"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" -msgstr "" -"Tapez chal li tchmin pol programe htmerge, eg: /usr/local/bin/htmerge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:113 -msgid "Scope" -msgstr "Såme" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:115 -msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in " -"the fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the " -"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number " -"of these." -msgstr "" -"Chal vos ploz tchoezi kés bokets del documintåcion i fåreut inclure dins l' " -"cweraedje dins tot l' tecse. Les tchuzes k' i gn a c' est les pådjes d' " -"aidance di KDE, les pådjes di man astalêyes, eyet les pådjes info. Vos ploz " -"tchoezi onk ou sacwants ou co tos emey ces la." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:122 -msgid "&KDE help" -msgstr "Aidance di &KDE" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:126 -msgid "&Man pages" -msgstr "Pådje di &man" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:131 -msgid "&Info pages" -msgstr "Pådjes &info" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:136 -msgid "Additional Search Paths" -msgstr "Tchimins a cweri di rawete" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:138 -msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a " -"path, click on the Add... button and select the folder from where " -"additional documentation should be searched. You can remove folders by " -"clicking on the Delete button." -msgstr "" -"Chal vos ploz tchoezi des tchmins di rawete po cweri del documintåcion. o " -"radjouter on tchimin, clitchîz sol boton Radjouter... eyet " -"tchoezixhoz l' ridant a pårti d' wice i fåt fé l' cweraedje di rawete pol " -"documintåcion. Vos ploz rissaetchî des ridants tot clitchant sol boton " -"Disfacer." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:145 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:148 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:155 -msgid "Language Settings" -msgstr "Apontiaedjes do lingaedje" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:157 -msgid "Here you can select the language you want to create the index for." -msgstr "Chal vos ploz tchoezi l' lingaedje ki vos vloz fé èn indecse po." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:159 -msgid "&Language" -msgstr "&Lingaedje" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:175 -msgid "Generate Index..." -msgstr "Dji fwait l' indecse..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:176 -msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po fé l' indecse pol cweraedje dins tot l' tecse." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:206 -msgid "without name" -msgstr "sins no" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:220 -msgid "" -"

Help Index

This configuration module lets you configure the " -"ht://dig engine which can be used for fulltext search in the KDE " -"documentation as well as other system documentation like man and info pages." -msgstr "" -"

Indecse di l' aidance

Ci module d' apontiaedje ci vos permete d' " -"apontyî l' moteur ht://dig ki pout esse eployî pol cweraedje dins tot l' " -"tecse del documintåcion di KDE ey ossu des ôtès documintåcions astalêyes sol " -"sistinme, come les pådjes di man ou info." - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,,,pablo@walon.org" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmicons.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmicons.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmicons.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmicons.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,329 +0,0 @@ -# translation of kcmicons.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmicons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: icons.cpp:49 -msgid "Use of Icon" -msgstr "Eployaedje di l' imådjete" - -#: icons.cpp:66 -msgctxt "@label The icon rendered by default" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: icons.cpp:68 -msgctxt "@label The icon rendered as active" -msgid "Active" -msgstr "En alaedje" - -#: icons.cpp:70 -msgctxt "@label The icon rendered as disabled" -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#: icons.cpp:83 -msgid "Size:" -msgstr "Grandeu:" - -#: icons.cpp:91 -msgid "Animate icons" -msgstr "Imådjetes animêyes" - -#: icons.cpp:117 -msgid "Set Effect..." -msgstr "Defini efet..." - -#: icons.cpp:132 -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#: icons.cpp:133 -msgid "Toolbar" -msgstr "Bår ås usteyes" - -#: icons.cpp:134 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår" - -#: icons.cpp:135 -msgid "Small Icons" -msgstr "Pititès imådjetes" - -#: icons.cpp:136 -msgid "Panel" -msgstr "Sicriftôr" - -#: icons.cpp:137 -msgid "Dialogs" -msgstr "Purneas di dvize" - -#: icons.cpp:138 -msgid "All Icons" -msgstr "Totes les imådjetes" - -#: icons.cpp:437 -msgid "Setup Default Icon Effect" -msgstr "Defini l' efet del prémetowe imådjete" - -#: icons.cpp:438 -msgid "Setup Active Icon Effect" -msgstr "Defini l' efet di l' imådjete en alaedje" - -#: icons.cpp:439 -msgid "Setup Disabled Icon Effect" -msgstr "Defini l' efet di l' essoctêye imådjete" - -#: icons.cpp:518 -msgid "&Effect:" -msgstr "&Efet:" - -#: icons.cpp:521 -msgid "No Effect" -msgstr "Nol efet" - -#: icons.cpp:522 -msgid "To Gray" -msgstr "Viè grijhe coleur" - -#: icons.cpp:523 -msgid "Colorize" -msgstr "Colorijhî" - -#: icons.cpp:524 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" - -#: icons.cpp:525 -msgid "Desaturate" -msgstr "Dissaturer" - -#: icons.cpp:526 -msgid "To Monochrome" -msgstr "Viè ene seule coleur" - -#: icons.cpp:531 -msgid "&Semi-transparent" -msgstr "Transparint a &mitan" - -#: icons.cpp:535 -msgid "Preview" -msgstr "Vey divant" - -#: icons.cpp:546 -msgid "Effect Parameters" -msgstr "Parametes des efets" - -#: icons.cpp:555 -msgid "&Amount:" -msgstr "C&wantité:" - -#: icons.cpp:561 -msgid "Co&lor:" -msgstr "Co&leur:" - -#: icons.cpp:567 -msgid "&Second color:" -msgstr "&Deujhinme coleur:" - -#: iconthemes.cpp:91 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: iconthemes.cpp:92 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: iconthemes.cpp:100 -msgid "Install Theme File..." -msgstr "Astaler fitchî di tinme..." - -#: iconthemes.cpp:102 -msgid "Install a theme archive file you already have locally" -msgstr "Astaler on fitchî d' årtchive di tinme ki vs avoz dedja locålmint" - -#: iconthemes.cpp:103 -msgid "" -"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " -"make it available for KDE applications" -msgstr "" -"Si vs avoz ddja locålmint ene årtchive di tinme di xhinêyes, ci boton l' " -"disrôlrè eyet l' rindrè disponibe po les programes di KDE" - -#: iconthemes.cpp:106 -msgid "Get New Themes..." -msgstr "Aveur des noveas tinmes..." - -#: iconthemes.cpp:108 -msgid "Get new themes from the Internet" -msgstr "Novea tinmes a pårti del daegntoele" - -#: iconthemes.cpp:109 -msgid "" -"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will " -"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the " -"Install button associated with a theme will install this theme locally." -msgstr "" -"Vos dovz esse raloyî al daegntoele po fé cist accion. Ene divize håyenrè ene " -"djivêye di tinmes del waibe http://www.kde.org. Vos pôroz astaler locålmint " -"c' tinme so vosse copiutrece e clitchant sol boton Astaler k' est elaxhî " -"avou l' tinme ki vs inmez." - -#: iconthemes.cpp:112 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Oister tinme" - -#: iconthemes.cpp:114 -msgid "Remove the selected theme from your disk" -msgstr "Oister l' tinme tchoezi di vosse plake" - -#: iconthemes.cpp:115 -msgid "This will remove the selected theme from your disk." -msgstr "Çouci oistêyrè l' tinme tchoezi di vosse plake." - -#: iconthemes.cpp:119 -msgid "Select the icon theme you want to use:" -msgstr "Tchoezixhoz li tinme d' imådjetes ki vos vloz eployî:" - -#: iconthemes.cpp:186 -msgid "Drag or Type Theme URL" -msgstr "Bodjîz et s' saetchîz ou tapez li hårdêye d' on tinme" - -#: iconthemes.cpp:197 -#, kde-format -msgid "Unable to find the icon theme archive %1." -msgstr "Dji n' a nén savou trover l' årtchive di tinme d' imådjetes %1 ." - -#: iconthemes.cpp:200 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to download the icon theme archive;\n" -"please check that address %1 is correct." -msgstr "" -"Dji n' a nén savou aberweter l' årtchive di tinme d' imådjetes;\n" -"Verifyîz ki l' adresse %1 est bén coreke s' i vs plait." - -#: iconthemes.cpp:209 -msgid "The file is not a valid icon theme archive." -msgstr "Li fitchî n' est nén ene årtchive di tinme d' imådjetes valide." - -#: iconthemes.cpp:220 -msgid "" -"A problem occurred during the installation process; however, most of the " -"themes in the archive have been installed" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî tot astalant. Mins nerén, li plupårt des tinmes di " -"l' årtchive ont stî astalés" - -#: iconthemes.cpp:242 -msgid "Installing icon themes" -msgstr "Astalaedje des tinmes d' imådjetes" - -#: iconthemes.cpp:261 -#, kde-format -msgid "Installing %1 theme" -msgstr "Astalant l' tinme %1" - -#: iconthemes.cpp:354 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

This will delete the files installed by this theme.
" -msgstr "" -"Estoz vs seur di voleur oister li tinme d' imådjetes " -"%1?

Çoula disfaçrè tos les fitchîs k' on stî " -"astalés på tinme.
" - -#: iconthemes.cpp:362 -msgid "Confirmation" -msgstr "Racertinaedje" - -#: main.cpp:55 -msgid "&Theme" -msgstr "&Tinme" - -#: main.cpp:60 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Sipepieus" - -#: main.cpp:63 -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: main.cpp:64 -msgid "Icons Control Panel Module" -msgstr "Module d' imådjetes di l' Aisse di manaedjmint" - -#: main.cpp:66 -msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" -msgstr "© 2000-2003 Geert Jansen" - -#: main.cpp:67 -msgid "Geert Jansen" -msgstr "Geert Jansen" - -#: main.cpp:68 -msgid "Antonio Larrosa Jimenez" -msgstr "Antonio Larrosa Jimenez" - -#: main.cpp:69 -msgid "Torsten Rahn" -msgstr "Torsten Rahn" - -#: main.cpp:102 -msgid "" -"

Icons

This module allows you to choose the icons for your " -"desktop.

To choose an icon theme, click on its name and apply your choice " -"by pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your " -"choice you can press the \"Reset\" button to discard your changes.

By " -"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " -"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press " -"the \"OK\" button to finish the installation.

The \"Remove Theme\" " -"button will only be activated if you select a theme that you installed using " -"this module. You are not able to remove globally installed themes " -"here.

You can also specify effects that should be applied to the " -"icons.

" -msgstr "" -"

Imådjetes

Ci module chal vos permete di tchoezi les imådjetes po " -"vosse sicribanne.

Po tchoezi on tinme d' imådjetes, clitchîz so s' no " -"eyet metoz vosse tchuze en alaedje tot clitchant sol boton «Mete en alaedje» " -"chal pa dzo. Si vos n' voloz nén mete vosse tchuze en alaedje, vos ploz " -"clitchî so «Rimete come divant» po leyî toumer vos candjmints.

Tot " -"clitchant sol boton «Astaler novea tinme» vos ploz astaler des noveas tinmes " -"d' imådjetes, soeye-t i e dnant l' eplaeçmint la k' i sont dins l' boesse di " -"tecse, soeye-t i tot foytant. Clitchîz sol boton «I va» po fini " -"l' astalaedje.

Li boton «Oister tinme» èn serè possibe ki si vos avoz " -"astalé on tinme avou ci module chal. Vos n' poloz nén oister chal des tinmes " -"k' ont stî astalés globålmint sol sistinme.

Vos ploz eto specifyî des " -"efets ki dvèt esse aplikés åzès imådjetes.

" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_infobase.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_infobase.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_infobase.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_infobase.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,341 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:07+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: info_aix.cpp:69 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: info_aix.cpp:70 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: info_aix.cpp:71 -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint" - -#: info_aix.cpp:72 info_fbsd.cpp:295 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: info_fbsd.cpp:173 -msgid "" -"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found" -msgstr "" -"Dji n' a savou cweri l' sorsistinme SCSI: /sbin/camcontrol n' a nén stî trové" - -#: info_fbsd.cpp:178 -msgid "" -"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed" -msgstr "" -"Dji n' a savou cweri l' sorsistinme SCSI: /sbin/camcontrol n' a nén savou " -"esse enondé" - -#: info_fbsd.cpp:131 -msgctxt "@title:column Column name for PCI information" -msgid "Information" -msgstr "" - -#: info_fbsd.cpp:215 -msgid "" -"Could not find any programs with which to query your system's PCI information" -msgstr "" -"Dji n' a savou trover d' programes pol cweraedje des informåcions PCI di " -"vosse sistinme" - -#: info_fbsd.cpp:226 -#, kde-format -msgid "PCI subsystem could not be queried: %1 could not be executed" -msgstr "Dji n' a savou cweri l' sorsistinme PCI: dji n' a savou enondé %1" - -#: info_fbsd.cpp:245 -msgid "" -"The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges." -msgstr "" -"Dji n' a savou cweri l' sorsistinme PCI, dj' a motoit dandjî des droets root." - -#: info_hpux.cpp:133 -msgid "PA-RISC Processor" -msgstr "Processeu PA-RISC" - -#: info_hpux.cpp:135 -msgid "PA-RISC Revision" -msgstr "Rivizion PA-RISC" - -#: info_linux.cpp:134 -msgid "DMA-Channel" -msgstr "Canå DMA" - -#: info_linux.cpp:134 info_linux.cpp:185 -msgid "Used By" -msgstr "Eployî pa" - -#: info_linux.cpp:185 -msgid "I/O-Range" -msgstr "Fortchete d' I/R" - -#: info_netbsd.cpp:161 info_openbsd.cpp:172 -msgid "IRQ" -msgstr "IRQ" - -#: info_aix.cpp:327 info_fbsd.cpp:267 info_fbsd.cpp:295 info_hpux.cpp:365 -#: info_linux.cpp:480 info_netbsd.cpp:161 info_netbsd.cpp:273 -#: info_openbsd.cpp:172 info_openbsd.cpp:267 info_solaris.cpp:174 -msgid "Device" -msgstr "Éndjin" - -#: info_netbsd.cpp:179 info_openbsd.cpp:185 -msgid "No PCI devices found." -msgstr "Pont d' éndjins PCI di trovés." - -#: info_netbsd.cpp:188 info_openbsd.cpp:194 -msgid "No I/O port devices found." -msgstr "Pont d' éndjins d' pôrt I/R di trovés." - -#: info_netbsd.cpp:237 info_openbsd.cpp:247 -msgid "No SCSI devices found." -msgstr "Pont d' éndjins SCSI di trovés." - -#: os_base.h:57 -msgid "LSBFirst" -msgstr "LSBFirst" - -#: os_base.h:59 -msgid "MSBFirst" -msgstr "MSBFirst" - -#: os_base.h:61 -#, kde-format -msgid "Unknown Order %1" -msgstr "Ôre nén cnoxhou %1" - -#: os_base.h:65 -#, kde-format -msgid "1 Bit" -msgid_plural "%1 Bits" -msgstr[0] "1 bite" -msgstr[1] "%1 bites" - -#: os_base.h:71 -msgctxt "singular form: '1 Byte' (yes, it is '1', not '%1'!)" -msgid "1 Byte" -msgstr "1 octet" - -#: os_base.h:73 -#, kde-format -msgctxt "plural form: '%1 Bytes'" -msgid "%1 Bytes" -msgstr "%1 octets" - -#: os_base.h:111 -#, kde-format -msgid "Screen # %1" -msgstr "Waitroûle # %1" - -#: os_base.h:113 -msgid "(Default Screen)" -msgstr "(Prémetowe waitroûle)" - -#: os_base.h:122 -msgid "Dimensions" -msgstr "Grandeu" - -#: os_base.h:122 -#, kde-format -msgid "%1 x %2 Pixels (%3 x %4 mm)" -msgstr "%1 x %2 picsels (%3 x %4 mm)" - -#: os_base.h:126 -msgid "Resolution" -msgstr "Finté" - -#: os_base.h:126 -#, kde-format -msgid "%1 x %2 dpi" -msgstr "%1 x %2 dpi" - -#: os_base.h:143 -#, kde-format -msgid "Depths (%1)" -msgstr "Parfondeu (%1)" - -#: os_base.h:149 -msgid "Root Window ID" -msgstr "ID do purnea raecene" - -#: os_base.h:153 -msgid "Depth of Root Window" -msgstr "Parfondeu do purnea raecene" - -#: os_base.h:153 -#, kde-format -msgid "%1 plane" -msgid_plural "%1 planes" -msgstr[0] "%1 mape" -msgstr[1] "%1 mapes" - -#: os_base.h:157 -msgid "Number of Colormaps" -msgstr "Nombe di mapes di coleur" - -#: os_base.h:157 -#, kde-format -msgid "minimum %1, maximum %2" -msgstr "minimom %1, macsimom %2" - -#: os_base.h:161 -msgid "Default Colormap" -msgstr "Mape di coleur prémetowe" - -#: os_base.h:165 -msgid "Default Number of Colormap Cells" -msgstr "Nombe prémetou di celules del mape di coleur" - -#: os_base.h:169 -msgid "Preallocated Pixels" -msgstr "Picsels aroyîs d' avance" - -#: os_base.h:169 -#, kde-format -msgid "Black %1, White %2" -msgstr "Noer %1, blanc %2" - -#: os_base.h:172 -msgid "Yes" -msgstr "Oyi" - -#: os_base.h:173 -msgid "No" -msgstr "Neni" - -#: os_base.h:176 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#: os_base.h:176 -msgid "When mapped" -msgstr "Cwand mapé" - -#: os_base.h:176 -#, kde-format -msgid "backing-store: %1, save-unders: %2" -msgstr "stocaedje pa drî : %1, schapaedje fwait pa drî : %2" - -#: os_base.h:182 -msgid "Largest Cursor" -msgstr "Li pus grand cursoe" - -#: os_base.h:184 -msgid "unlimited" -msgstr "sins limite" - -#: os_base.h:190 -msgid "Current Input Event Mask" -msgstr "Masse d' evenmint en intrêye do moumint" - -#: os_base.h:196 -#, kde-format -msgid "Event = %1" -msgstr "Evenmint = %1" - -#: info_aix.cpp:192 info_hpux.cpp:167 info_hpux.cpp:442 info_linux.cpp:117 -#: info_netbsd.cpp:53 info_openbsd.cpp:49 os_base.h:224 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#: info_aix.cpp:193 info_hpux.cpp:168 info_hpux.cpp:443 info_linux.cpp:117 -#: info_netbsd.cpp:53 info_openbsd.cpp:49 info_solaris.cpp:697 os_base.h:224 -msgid "Value" -msgstr "Valixhance" - -#: os_base.h:229 -msgid "Server Information" -msgstr "Infôrmåcions sol sierveu" - -#: os_base.h:235 -msgid "Name of the Display" -msgstr "No do håynaedje" - -#: os_base.h:239 -msgid "Vendor String" -msgstr "Tchinne do vindeu" - -#: os_base.h:243 -msgid "Vendor Release Number" -msgstr "Limero d' modêye do vindeu" - -#: os_base.h:247 -msgid "Version Number" -msgstr "Limero del modêye" - -#: os_base.h:251 -msgid "Available Screens" -msgstr "Waitroûles k' i gn a" - -#: os_base.h:261 -msgid "Supported Extensions" -msgstr "Cawetes sopoirtêyes" - -#: os_base.h:276 -msgid "Supported Pixmap Formats" -msgstr "Cognes Picsmap sopoirtêyes" - -#: os_base.h:283 -#, kde-format -msgid "Pixmap Format #%1" -msgstr "Cogne Picsmap #%1" - -#: os_base.h:283 -#, kde-format -msgid "%1 BPP, Depth: %2, Scanline padding: %3" -msgstr "%1 BPP, Parfondeu : %2, Rimplixhaedje des royes di scanaedje : %3" - -#: os_base.h:295 -msgid "Maximum Request Size" -msgstr "Grandeu macsimom del dimande" - -#: os_base.h:299 -msgid "Motion Buffer Size" -msgstr "Grandeu do tampon do movmint" - -#: os_base.h:303 -msgid "Bitmap" -msgstr "Bitmap" - -#: os_base.h:307 -msgid "Unit" -msgstr "Unité" - -#: os_base.h:311 -msgid "Order" -msgstr "Ôre" - -#: os_base.h:315 -msgid "Padding" -msgstr "Rimplixhaedje" - -#: os_base.h:319 -msgid "Image Byte Order" -msgstr "Ôre do byte di l' imådje" - -#: os_current.h:70 os_current.h:85 os_current.h:116 os_current.h:130 -#: os_current.h:144 os_current.h:158 os_current.h:173 os_current.h:187 -#: os_current.h:201 -msgid "This system may not be completely supported yet." -msgstr "Çou sistinme cial n' est nén co ttafwaitmint sopoirté." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcminfo.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcminfo.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcminfo.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcminfo.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,95 +0,0 @@ -# translation of kcminfo.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2001, 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcminfo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: info.cpp:40 -msgid "System Information Control Module" -msgstr "Module di controle do sistinme d' infôrmåcion" - -#: info.cpp:29 -msgid "" -"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n" -"(c) 1998 - 2002 Helge Deller" -msgstr "" -"© 2008 Nicolas Ternisien\n" -"© 1998 - 2002 Helge Deller" - -#: info.cpp:32 -msgid "Nicolas Ternisien" -msgstr "Nicolas Ternisien" - -#: info.cpp:33 -msgid "Helge Deller" -msgstr "Helge Deller" - -#: info.cpp:53 -msgid "This list displays system information on the selected category." -msgstr "" -"Çoula fwait l' djivêye des informåcions sistinme sol categoreye di tchoezeye." - -#: info.cpp:69 -#, kde-format -msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc" -msgid "No information available about %1." -msgstr "I n' a nole infôrmåcion so %1." - -#: info.cpp:100 -msgid "" -"All the information modules return information about a certain aspect of " -"your computer hardware or your operating system." -msgstr "" -"Tos les modules d' informåcion ritoûrnèt des informåcions so des tchois di " -"l' éndjolreye di vosse copiutrece ou di vosse sistinme d' operance." - -#: main.cpp:60 -msgid "Interrupt" -msgstr "Interupcion" - -#: main.cpp:63 -msgid "I/O-Port" -msgstr "Pôrt I/R" - -#: main.cpp:69 -msgid "SCSI" -msgstr "SCSI" - -#: main.cpp:72 -msgid "DMA-Channel" -msgstr "Canå DMA" - -#: main.cpp:78 -msgid "X-Server" -msgstr "Sierveu X" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com,pablo@walon.org" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcminput.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcminput.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcminput.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcminput.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,661 +0,0 @@ -# translation of kcminput.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2002-2004, 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcminput\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmcursortheme.cpp:40 -msgid "Cursor Theme" -msgstr "Tinme do cursoe" - -#: kcmcursortheme.cpp:41 -msgid "(c) 2003-2007 Fredrik Höglund" -msgstr "© 2003-2007 Fredrik Höglund" - -#: kcmcursortheme.cpp:42 -msgid "Fredrik Höglund" -msgstr "Fredrik Höglund" - -#: logitechmouse.cpp:46 logitechmouse.cpp:88 -#, kde-format -msgid "Mouse type: %1" -msgstr "Sôre di sori: %1" - -#: logitechmouse.cpp:226 -msgid "" -"RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-" -"establish link" -msgstr "" -"Li canå RF 1 a stî defini. Tchôkîz s' i vs plait li boton d' raloyaedje " -"(Connect) del sori po rfé l' loyén" - -#: logitechmouse.cpp:226 logitechmouse.cpp:230 -msgid "Press Connect Button" -msgstr "Tchôkîz sol boton d' raloyaedje" - -#: logitechmouse.cpp:230 -msgid "" -"RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-" -"establish link" -msgstr "" -"Li canå RF 2 a stî defini. Tchôkîz s' i vs plait li boton d' raloyaedje " -"(Connect) del sori po rfé l' loyén" - -#: logitechmouse.cpp:360 -msgctxt "no cordless mouse" -msgid "none" -msgstr "nole" - -#: logitechmouse.cpp:363 logitechmouse.cpp:393 -msgid "Cordless Mouse" -msgstr "Sori sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:366 logitechmouse.cpp:372 logitechmouse.cpp:375 -msgid "Cordless Wheel Mouse" -msgstr "Sori a rôlete sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:369 -msgid "Cordless MouseMan Wheel" -msgstr "Sori a rôlete MouseMan sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:378 -msgid "Cordless TrackMan Wheel" -msgstr "Sori a rôlete TrakMan sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:381 -msgid "TrackMan Live" -msgstr "TrackMan Live" - -#: logitechmouse.cpp:384 -msgid "Cordless TrackMan FX" -msgstr "TrackMan FX sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:387 -msgid "Cordless MouseMan Optical" -msgstr "Sori MouseMan optike sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:390 -msgid "Cordless Optical Mouse" -msgstr "Sori optike sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:396 -msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)" -msgstr "Sori MouseMan optike sins fyis (2 canås)" - -#: logitechmouse.cpp:399 -msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)" -msgstr "Sori optike sins fyis (2 canås)" - -#: logitechmouse.cpp:402 -msgid "Cordless Mouse (2ch)" -msgstr "Sori sins fyis (2 canås)" - -#: logitechmouse.cpp:405 -msgid "Cordless Optical TrackMan" -msgstr "Sori TrackMan optike sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:408 -msgid "MX700 Cordless Optical Mouse" -msgstr "Sori MX700 optike sins fyis" - -#: logitechmouse.cpp:411 -msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)" -msgstr "Sori MX700 optike sins fyis (2 canås)" - -#: logitechmouse.cpp:414 -msgid "Unknown mouse" -msgstr "Sori nén cnoxhowe" - -#: mouse.cpp:91 -msgid "" -"

Mouse

This module allows you to choose various options for the way " -"in which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, " -"trackball, or some other hardware that performs a similar function." -msgstr "" -"

Sori

Ci module ci vos permete di candjî sacwantès tchuzes sol " -"manire ki vost éndjin d' pwintaedje overe. L' éndjin d' pwintaedje da vosse " -"ça pout esse ene sori, ene bole (trackball) ou ene ôte éndjolreye ki vs " -"permete ene sifwaite fonccionålité." - -#: mouse.cpp:110 -msgid "&General" -msgstr "&Djenerå" - -#: mouse.cpp:120 -msgid "" -"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and " -"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. " -"If your pointing device has more than two buttons, only those that function " -"as the left and right buttons are affected. For example, if you have a three-" -"button mouse, the middle button is unaffected." -msgstr "" -"Si vs estoz gåtchî, vos discandjroz motoit voltî les fonccions des botons " -"hintche et droet so vosse sori e tchoezixhant li tchuze « gåtchî ». Si vosse " -"sori a pus ki deus botons, i gn årè k' les cis k' ont come fonccion li " -"hintche eyet l' droete ki candjront. Metans, si vs avoz ene sori avou troes " -"botons, li boton do mitan n' candjrè nén." - -#: mouse.cpp:130 -msgid "" -"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single " -"click of the left button on your pointing device. This behavior is " -"consistent with what you would expect when you click links in most web " -"browsers. If you would prefer to select with a single click, and activate " -"with a double click, check this option." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:138 -msgid "Activates and opens a file or folder with a single click." -msgstr "Mete en alaedje et drovi on fitchî ou ridant d' on simpe clitch." - -#: mouse.cpp:144 -msgid "" -"If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the " -"screen will automatically select that icon. This may be useful when single " -"clicks activate icons, and you want only to select the icon without " -"activating it." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:150 -msgid "" -"If you have checked the option to automatically select icons, this slider " -"allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon " -"before it is selected." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:186 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: mouse.cpp:191 -msgid " x" -msgstr " x" - -#: mouse.cpp:192 -msgid "Pointer acceleration:" -msgstr "Acceleråcion do pwinteu:" - -#: mouse.cpp:195 -msgid "" -"

This option allows you to change the relationship between the distance " -"that the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the " -"physical device itself (which may be a mouse, trackball, or some other " -"pointing device.)

A high value for the acceleration will lead to " -"large movements of the mouse pointer on the screen even when you only make a " -"small movement with the physical device. Selecting very high values may " -"result in the mouse pointer flying across the screen, making it hard to " -"control.

" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:210 -msgid "Pointer threshold:" -msgstr "Soû do pwinteu :" - -#: mouse.cpp:215 -msgid "" -"

The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move " -"on the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller " -"than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set " -"to 1X;

thus, when you make small movements with the physical device, " -"there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over " -"the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can " -"move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen.

" -msgstr "" - -#: mouse.cpp:230 mouse.cpp:245 mouse.cpp:291 mouse.cpp:296 mouse.cpp:301 -msgid " msec" -msgstr " mseg" - -#: mouse.cpp:232 -msgid "Double click interval:" -msgstr "Tårdjaedje pol dobe clitchaedje :" - -#: mouse.cpp:235 -msgid "" -"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two " -"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click " -"happens later than this time interval after the first click, they are " -"recognized as two separate clicks." -msgstr "" -"Li tårdjaedje pol dobe clitchaedje c' est li tins macsimom (e milisegondes) " -"inte deus clitchaedjes del sori ki fjhèt todi on dobe clitchaedje (et nén " -"deus clitchaedjes separés). Si l' deujhinme clitchaedje arive pus tård ki " -"l' tårdjaedje defini chal, i sront veyous come deus clitchaedjes simpes " -"separé." - -#: mouse.cpp:247 -msgid "Drag start time:" -msgstr "Tins divant l' cominçmint do bodjaedje et satchaedje :" - -#: mouse.cpp:250 -msgid "" -"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " -"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:258 -msgid "Drag start distance:" -msgstr "Distance do bodjaedje et saetchaedje :" - -#: mouse.cpp:263 -msgid "" -"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " -"start distance, a drag operation will be initiated." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:271 -msgid "Mouse wheel scrolls by:" -msgstr "Li rôlete del sori erôle pa:" - -#: mouse.cpp:276 -msgid "" -"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " -"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " -"number of visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be " -"handled as a page up/down movement." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:282 -msgid "Mouse Navigation" -msgstr "Naiviaedje al sori" - -#: mouse.cpp:286 -msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" -msgstr "&Bodjî l' cursoe avou l' taprece (avou l' pavé limerike)" - -#: mouse.cpp:292 -msgid "&Acceleration delay:" -msgstr "Tårdjaedje d' &acceleråcion:" - -#: mouse.cpp:297 -msgid "R&epeat interval:" -msgstr "Tins d' &repetaedje:" - -#: mouse.cpp:302 -msgid "Acceleration &time:" -msgstr "&Tins d' acceleråcion:" - -#: mouse.cpp:306 -msgid " pixel/sec" -msgstr " picsels/s" - -#: mouse.cpp:307 -msgid "Ma&ximum speed:" -msgstr "Radisté m&acsimom:" - -#: mouse.cpp:311 -msgid "Acceleration &profile:" -msgstr "&Profil d' acceleråcion:" - -#: mouse.cpp:378 -msgid "Mouse" -msgstr "Sori" - -#: mouse.cpp:379 -msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" -msgstr "© 1997 - 2005 les programeus del sori" - -#: mouse.cpp:380 -msgid "Patrick Dowler" -msgstr "Patrick Dowler" - -#: mouse.cpp:381 -msgid "Dirk A. Mueller" -msgstr "Dirk A. Müller" - -#: mouse.cpp:382 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: mouse.cpp:383 -msgid "Bernd Gehrmann" -msgstr "Bernd Gehrmann" - -#: mouse.cpp:384 -msgid "Rik Hemsley" -msgstr "Rik Hemsley" - -#: mouse.cpp:385 -msgid "Brad Hughes" -msgstr "Brad Hughes" - -#: mouse.cpp:386 -msgid "Ralf Nolden" -msgstr "Ralf Nolden" - -#: mouse.cpp:387 -msgid "Brad Hards" -msgstr "Brad Hards" - -#: mouse.cpp:688 mouse.cpp:693 -msgid " pixel" -msgid_plural " pixels" -msgstr[0] " picsel" -msgstr[1] " picsels" - -#: mouse.cpp:698 -msgid " line" -msgid_plural " lines" -msgstr[0] " roye" -msgstr[1] " royes" - -#: rc.cpp:64 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:65 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,," - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:8 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cordlessNameLabel) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:113 -msgid "Cordless Name" -msgstr "No del sori sins fyis" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resolutionSelector) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:116 -msgid "Sensor Resolution" -msgstr "Finté do sinteu" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button400cpi) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:119 -msgid "400 counts per inch" -msgstr "400 contaedjes pa pôce" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button800cpi) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:122 -msgid "800 counts per inch" -msgstr "800 contaedjes pa pôce" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, batteryBox) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:125 -msgid "Battery Level" -msgstr "Livea del batreye" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:72 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, channelSelector) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:128 -msgid "RF Channel" -msgstr "Canå radio" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel1) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:131 -msgid "Channel 1" -msgstr "Canå 1" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, channel2) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:134 -msgid "Channel 2" -msgstr "Canå 2" - -#. i18n: file: logitechmouse_base.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, permissionProblemText) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:137 -msgid "" -"You have a Logitech Mouse connected, and libusb was found at compile time, " -"but it was not possible to access this mouse. This is probably caused by a " -"permissions problem - you should consult the manual on how to fix this." -msgstr "" -"Vos avoz ene sori Logitech raloyeye eyet libusb a stî trovêye å moumint do " -"copilaedje mins i n' a nén stî possibe d' arinner cisse sori ci. C' est " -"motoit a cåze d' ene rujhe avou les droets - vos dvrîz lére les esplikêyes " -"po sawè comint rezoude ci problinme." - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:27 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, handedBox) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:77 -msgid "Button Order" -msgstr "Ôre des botons" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightHanded) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:80 -msgid "Righ&t handed" -msgstr "&Droetî" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftHanded) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:83 -msgid "Le&ft handed" -msgstr "&Gåtchî" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:72 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:86 -msgid "" -"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " -"mouse buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:89 -msgid "Re&verse scroll direction" -msgstr "Direccion d' erôlaedje å r&vier" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:105 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:92 -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doubleClick) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:95 -msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)" -msgstr "" -"Drovi les fitchîs et ridants avou on &dobe clitchaedje (li prumî po les " -"tchoezi)" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, singleClick) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:98 -msgid "&Single-click to open files and folders" -msgstr "Drovi les fitchîs et ridants d' on &seu clitchaedje" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_pointershape) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:101 -msgid "Cha&nge pointer shape over icons" -msgstr "Ca&ndjî li cursoe so ene imådjete" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoSelect) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:104 -msgid "A&utomatically select icons" -msgstr "Tchoezi &otomaticmint les imådjetes" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:195 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, slAutoSelect) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:107 -msgctxt "label. delay (on milliseconds) to automatically select icons" -msgid "Delay" -msgstr "Tårdjaedje" - -#. i18n: file: kmousedlg.ui:207 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, slAutoSelect) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:110 -msgctxt "milliseconds. time to automatically select the items" -msgid " ms" -msgstr " ms" - -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:68 -msgid "" -"Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):" -msgstr "" -"Tchoezixhoz li tinme do cursoe ki vos vloz eployî (passez å dzeu do " -"prévoeyaedje po sayî l' cursoe) :" - -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, installKnsButton) -#: rc.cpp:71 -msgid "Get new color schemes from the Internet" -msgstr "" - -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installKnsButton) -#: rc.cpp:74 -msgid "Get New Theme..." -msgstr "" - -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) -#: rc.cpp:77 -msgid "Install From File..." -msgstr "" - -#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:71 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Oister tinme" - -#: core/themepage.cpp:54 -msgid "Select the cursor theme you want to use:" -msgstr "Tchoezixhoz li tinme do cursoe ki vos vloz eployî :" - -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:67 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:70 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: core/themepage.cpp:100 xcursor/themepage.cpp:196 -msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." -msgstr "KDE doet esse renondé po k' les candjmints soeyexhe en alaedje." - -#: core/themepage.cpp:101 xcursor/themepage.cpp:197 -msgid "Cursor Settings Changed" -msgstr "Les apontiaedjes do cursoe ont candjî" - -#: core/themepage.cpp:151 -msgid "Small black" -msgstr "Pitit noer" - -#: core/themepage.cpp:152 -msgid "Small black cursors" -msgstr "Pitits noers cursoes" - -#: core/themepage.cpp:158 -msgid "Large black" -msgstr "Lådje noer" - -#: core/themepage.cpp:159 -msgid "Large black cursors" -msgstr "Lådjes noers cursoes" - -#: core/themepage.cpp:165 -msgid "Small white" -msgstr "Pitit blanc" - -#: core/themepage.cpp:166 -msgid "Small white cursors" -msgstr "Pitits blancs cursoes" - -#: core/themepage.cpp:172 -msgid "Large white" -msgstr "Lådje blanc" - -#: core/themepage.cpp:173 -msgid "Large white cursors" -msgstr "Lådjes blancs cursoes" - -#: xcursor/legacytheme.cpp:322 -msgid "KDE Classic" -msgstr "KDE Classike" - -#: xcursor/legacytheme.cpp:322 -msgid "The default cursor theme in KDE 2 and 3" -msgstr "Li prémetou tinme do cursoe dins KDE 2 et 3" - -#: xcursor/themepage.cpp:284 -msgid "Drag or Type Theme URL" -msgstr "Bodjîz et s' saetchîz ou tapez li hårdêye d' on tinme" - -#: xcursor/themepage.cpp:295 -#, kde-format -msgid "Unable to find the cursor theme archive %1." -msgstr "Dji n' a nén savou trover l' årtchive di tinme di cursoe %1 ." - -#: xcursor/themepage.cpp:298 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address " -"%1 is correct." -msgstr "" -"Dji n' a nén savou aberweter l' årtchive di tinme di cursoe; acertinez vs ki " -"l' adresse %1 est coreke." - -#: xcursor/themepage.cpp:307 -#, kde-format -msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive." -msgstr "" -"I shonne kel fitchî %1 ni soeye nén ene årtchive di tinme di cursoe valide." - -#: xcursor/themepage.cpp:322 -msgid "" -"You cannot delete the theme you are currently using.
You have to " -"switch to another theme first.
" -msgstr "" -"Vos n' poloz nén disfacer l' tinme ki vs eployîs pol moumint.
Vos " -"dvoz aprume candjî viè èn ôte tinme.
" - -#: xcursor/themepage.cpp:328 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the %1 cursor theme?
This " -"will delete all the files installed by this theme.
" -msgstr "" -"Estoz vs seur di voleur oister li tinme do cursoe %1?
Çoula " -"disfaçrè tos les fitchîs k' ont stî astalé på tinme.
" - -#: xcursor/themepage.cpp:334 -msgid "Confirmation" -msgstr "Racertinaedje" - -#: xcursor/themepage.cpp:391 -#, kde-format -msgid "" -"A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want " -"replace it with this one?" -msgstr "" -"I gn a ddja on tinme lomé %1 dins vosse ridant des tinmes des imådjetes. El " -"voloz vs replaecî avou ci chal?" - -#: xcursor/themepage.cpp:395 -msgid "Overwrite Theme?" -msgstr "Sipotchî l' tinme?" - -#: xcursor/xcursortheme.cpp:39 -msgid "No description available" -msgstr "Nou discrijhaedje" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkclock.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkclock.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkclock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,200 +0,0 @@ -# translation of kcmkclock.po to Walloon -# -# Lorint Hendschel , 2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: dtime.cpp:79 -msgid "" -"No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " -"enable automatic updating of date and time." -msgstr "" -"Dji n' a trové nole usteye NTP. Astalez l' comande « ntpdate » oudon-bén " -"« rdate » po mete èn alaedje li metaedje a djoû otomatike del date eyet d' " -"l' eure." - -#: dtime.cpp:106 -msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " -"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " -"buttons to the right or by entering a new value." -msgstr "" -"Chal vos ploz candjî li date di l' ôrlodje do sistinme. Clitchîz so les " -"tchamps des eures, munutes ou segondes po candjî les valixhances, soeye-t i " -"avou les botons fletches, soeye-t i tot tapant ene nouve valixhance." - -#: dtime.cpp:130 -#, kde-format -msgid "Current local time zone: %1 (%2)" -msgstr "Coisse ås eures coinrece do moumint: %1 (%2)" - -#: dtime.cpp:196 -msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.o" -"rg,oceania.pool.ntp.org" -msgstr "" -"Sierveu d' eure publike " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-" -"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" - -#: dtime.cpp:275 -#, kde-format -msgid "Unable to contact time server: %1." -msgstr "Dji n' a savou m' raloyî å sierveu d' eure: %1." - -#: dtime.cpp:279 -msgid "Can not set date." -msgstr "Dji n' sai defini l' date." - -#: dtime.cpp:282 -msgid "Error setting new time zone." -msgstr "Åk n' a nén stî come dji definixheut ene novele coisse d' eurêye." - -#: dtime.cpp:283 -msgid "Time zone Error" -msgstr "Aroke pol coisse d' eurêye" - -#: dtime.cpp:300 -msgid "" -"

Date & Time

This system settings module can be used to set the " -"system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " -"but rather the whole system, you can only change these settings when you " -"start the System Settings as root. If you do not have the root password, but " -"feel the system time should be corrected, please contact your system " -"administrator." -msgstr "" -"

Date & eure

Ci module cial d' apontiaedje do sistinme pout esse " -"eployî po defini li date et l' eure di l' ôrlodje do sistinme. Come ces " -"apontiaedjes la n' afectèt nén seulmint vos mins tos les uzeus di " -"l' éndjole, vos n' poloz candjî çoula ki cwand l' apontiaedje do sistinme di " -"KDE est enondé pa root. Si vos n' kinoxhoz nén li scret da root, mins k' vos " -"pinsez ki l' eure ou l' date do sistinme divèt esse candjeyes, atôtchîz " -"l' manaedjeu do sistinme." - -#: main.cpp:53 -msgid "kcmclock" -msgstr "kcmclock" - -#: main.cpp:53 -msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "Module di contrôle di l' ôrlodje di KDE" - -#: main.cpp:55 -msgid "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -msgstr "© 1996 - 2001 Luca Montecchiani" - -#: main.cpp:57 -msgid "Luca Montecchiani" -msgstr "Luca Montecchiani" - -#: main.cpp:57 -msgid "Original author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: main.cpp:58 -msgid "Paul Campbell" -msgstr "Paul Campbell" - -#: main.cpp:58 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Mintneu pol moumint" - -#: main.cpp:59 -msgid "Benjamin Meyer" -msgstr "Benjamin Meyer" - -#: main.cpp:59 -msgid "Added NTP support" -msgstr "Radjouté sopoirt NTP" - -#: main.cpp:61 -msgid "" -"

Date & Time

This control module can be used to set the system date " -"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " -"whole system, you can only change these settings when you start the System " -"Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system " -"time should be corrected, please contact your system administrator." -msgstr "" -"

Date & eure

Ci module di controle chal pout esse eployî po defini " -"li date et l' eure di l' ôrlodje do sistinme. Come ces apontiaedjes la " -"n' afectèt nén seulmint vos mins tos les uzeus di l' éndjole, vos n' poloz " -"candjî çoula ki cwand l' Apontiaedje do sistinme di KDE est enondé pa root. " -"Si vos n' kinoxhoz nén li scret da root, mins k' vos pinsez ki l' eure ou " -"l' date do sistinme divèt esse candjeyes, atôchîz l' manaedjeu do sistinme." - -#: main.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" -msgstr "Dji n' sai otintifyî/enonder l' faitindje : %1, %2" - -#: rc.cpp:22 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Lorint Hendschel,Jean Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:23 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"LorintHendschel@skynet.be,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:22 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:26 -msgid "Date and Time" -msgstr "Date et eure" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDateTimeAuto) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:29 -msgid "Set date and time &automatically:" -msgstr "Defini &otomaticmint li date et l' eure:" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:32 -msgid "Time server:" -msgstr "Sierveu d' eure :" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDatePicker, cal) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:35 -msgid "" -"Here you can change the system date's day of the month, month and year." -msgstr "Chal vos ploz candjî li djoû, moes, et anêye del date do sistinme." - -#. i18n: file: dateandtime.ui:116 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:38 -msgid "Time Zone" -msgstr "Coisse ås eures" - -#. i18n: file: dateandtime.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:41 -msgid "To change the local time zone, select your area from the list below." -msgstr "" -"Po candjî l' coisse ås eures coinrece, tchoezixhoz vosse redjon el djivêye " -"chal pa dzo." - -#. i18n: file: dateandtime.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_local) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:44 -msgid "Current local time zone:" -msgstr "Coisse ås eures coinrece do moumint :" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkded.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkded.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkded.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkded.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,158 +0,0 @@ -# translation of kcmkded.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkded\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:31+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmkded.cpp:72 -msgid "kcmkded" -msgstr "kcmkded" - -#: kcmkded.cpp:72 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "Manaedjeu di siervices di KDE" - -#: kcmkded.cpp:74 -msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" -msgstr "© 2002 Daniel Molkentin" - -#: kcmkded.cpp:75 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: kcmkded.cpp:78 -msgid "" -"

Service Manager

This module allows you to have an overview of all " -"plugins of the KDE Daemon, also referred to as KDE Services. Generally, " -"there are two types of service:

  • Services invoked at " -"startup
  • Services called on demand

The latter are only " -"listed for convenience. The startup services can be started and stopped. In " -"Administrator mode, you can also define whether services should be loaded at " -"startup.

Use this with care: some services are vital for KDE; do " -"not deactivate services if you do not know what you are doing.

" -msgstr "" -"

Manaedjeu d' siervices

Ci module ci vos permete d' aveur ene vuwe " -"djeneråle di tos les tchôke-divins pol demon KDED, ossu cnoxhou come li " -"demon d' siervices di KDE. Djenerålmint, i gn a deus sôres di " -"siervices:

  • Les siervices tcherdjîs a l' enondaedje
  • Les " -"siervices tcherdjîs al dimande

Les cis di cisse dierinne sôre " -"sont håynés chal seulmint paski c' est ahessåve delzès vey, mins vos n' " -"poloz rén tchoezi por zels. Po les siervices tcherdjîs a l' enondaedje, vos " -"les ploz enonder ou arester. E môde manaedjeu, vos ploz eto defini kés " -"siervices dvèt esse tcherdjîs a l' enondaedje.

Eployîz çoula avou " -"atincion: des siervices k' i gn a sont foirt consecants po KDE ki n' såreut " -"aler comifåt sins zels; ça fwait ki n' distchoezixhoz nén on siervice si vos " -"n' savoz nén foirt bén çou k' vos fjhoz.

" - -#: kcmkded.cpp:86 -msgid "Running" -msgstr "En alaedje" - -#: kcmkded.cpp:87 -msgid "Not running" -msgstr "Nén en alaedje" - -#: kcmkded.cpp:92 -msgid "Load-on-Demand Services" -msgstr "Siervices a tcherdjî al dimande" - -#: kcmkded.cpp:93 -msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. " -"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " -"services." -msgstr "" -"Çoula c' est ene djivêye di tos les siervices KDE k' i gn a et ki polèt esse " -"tcherdjîs al dimande. I sont håynés chal seulmint paski c' est ahessåve di " -"vey li djivêye des siervices k' i gn a, mins vos n' les poloz nén aspougnî " -"chal." - -#: kcmkded.cpp:102 kcmkded.cpp:122 -msgid "Service" -msgstr "Siervice" - -#: kcmkded.cpp:103 kcmkded.cpp:123 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: kcmkded.cpp:104 kcmkded.cpp:124 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: kcmkded.cpp:111 -msgid "Startup Services" -msgstr "Siervices a l' enondaedje" - -#: kcmkded.cpp:112 -msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked " -"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " -"unknown services." -msgstr "" -"Çoula mostere tos les siervices KDE ki polèt esse tcherdjîs a l' enondaedje " -"di KDE. Les siervices tchoezis vont esse houkîs a l' enondaedje di KDE ki " -"vént. Waitîz a vos divant d' distchoezi on siervice ki vos n' savoz nén çou " -"k' c' est." - -#: kcmkded.cpp:121 -msgid "Use" -msgstr "Eployî" - -#: kcmkded.cpp:132 -msgid "Start" -msgstr "Enonder" - -#: kcmkded.cpp:133 -msgid "Stop" -msgstr "Arester" - -#: kcmkded.cpp:308 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "Dji n' a savou atôtchî KDED." - -#: kcmkded.cpp:453 -#, kde-format -msgid "Unable to start server %1." -msgstr "Nén moyén d' enonder l' sierveu %1." - -#: kcmkded.cpp:456 -#, kde-format -msgid "Unable to start service %1.

Error: %2" -msgstr "" -"Nén moyén d' enonder l' siervice %1.

Aroke: %2" - -#: kcmkded.cpp:473 -#, kde-format -msgid "Unable to stop server %1." -msgstr "Nén moyén d' arester l' sierveu %1." - -#: kcmkded.cpp:476 -#, kde-format -msgid "Unable to stop service %1.

Error: %2" -msgstr "" -"Nén moyén d' arester l' siervice %1.

Aroke: %2" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Pablo Saratxaga, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org, jean.cayron@gmail.com,,,pablo@walon.org" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,57 +0,0 @@ -# translation of kcmkdnssd.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmdnssd.cpp:55 -msgid "ZeroConf configuration" -msgstr "Apontiaedje ZeroConf (zero apontiaedje)" - -#: kcmdnssd.cpp:56 -msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" -msgstr "© 2004-2007 Jakub Stachowski" - -#: kcmdnssd.cpp:57 -msgid "Setup services browsing with ZeroConf" -msgstr "Foytaedje des siervices avou ZeroConf" - -#: rc.cpp:7 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:8 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,," - -#. i18n: file: configdialog.ui:49 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, kcfg_DomainList) -#: rc.cpp:6 -msgid "Additional Domains" -msgstr "Dominnes di rawete" - -#. i18n: file: configdialog.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListBox, kcfg_DomainList) -#: rc.cpp:3 -msgid "" -"List of Internet domains that will be browsed for services in addition to " -"default domain (typically local network). " -msgstr "" -"Djivêye des dominnes sol Daegntoele ki vont esse foytés après des siervices " -"(come rawete å prémetou dominne, ki c' est tipicmint l' rantoele locåle). " diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkeys.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkeys.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkeys.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkeys.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,179 +0,0 @@ -# translation of kcmkeys.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 2001-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: globalshortcuts.cpp:67 -msgid "You are about to reset all shortcuts to their default values." -msgstr "" -"Vos aloz bén rade rimete a zero tos les rascourtis a leus valixhances " -"prémetowes." - -#: globalshortcuts.cpp:68 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Rimete come prémetous" - -#: globalshortcuts.cpp:69 -msgid "Current Component" -msgstr "Componint do moumint" - -#: globalshortcuts.cpp:70 -msgid "All Components" -msgstr "Tos les componints" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:166 -msgid "Import Scheme..." -msgstr "Abaguer djeu..." - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:167 -msgid "Export Scheme..." -msgstr "Ebaguer djeu..." - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:168 -msgid "Set All Shortcuts to None" -msgstr "Defini tos les rascourtis a nous" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:169 -msgid "Remove Component" -msgstr "Oister componint" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:329 -msgid "" -"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " -"this one" -msgstr "" -"Vos candjmints si vont piede si vos tcherdjîz èn ôte djeu d' tapes rascourti " -"sins schaper ci chal" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:330 -msgid "Load Shortcut Scheme" -msgstr "Tcherdjî djeu d' tapes rascourti" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:331 -msgid "Load" -msgstr "Tcherdjî" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:344 -#, kde-format -msgid "This file (%1) does not exist. You can only select local files." -msgstr "" -"Ci fitchî (%1) n' egzistêye nén. Vos n' poloz tchoezi k' des locås fitchîs." - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:372 kglobalshortcutseditor.cpp:395 -#, kde-format -msgid "" -"Message: %1\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Messaedje: %1\n" -"Aroke: %2" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:377 kglobalshortcutseditor.cpp:400 -msgid "Failed to contact the KDE global shortcuts daemon\n" -msgstr "" -"Li saye di contak avou l' démon des globås rascourtis d' KDE a a fwait " -"berwete\n" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:508 -#, kde-format -msgid "" -"Component '%1' is currently active. Only global shortcuts currently not " -"active will be removed from the list.\n" -"All global shortcuts will reregister themselves with their defaults when " -"they are next started." -msgstr "" -"Li componint « %1 » est ovrant pol moumint. I gn a k' les rascourtis ovrant " -"pol moumint ki sront oistés del djivêye.\n" -"Tos les rascourtis globås si reredjistront zels minmes avou come prémetous " -"li côp shuvant ki sront enondés." - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:510 kglobalshortcutseditor.cpp:520 -msgid "Remove component" -msgstr "Oister componint" - -#: kglobalshortcutseditor.cpp:516 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the registered shortcuts for component '%1'? " -"The component and shortcuts will reregister themselves with their default " -"settings when they are next started." -msgstr "" -"Voloz podbon oister les rascourtis eredjistrîs pol componint « %1 »? Li " -"componint eyet les rascourtis si reredjistront zels minme avou leus " -"apontiaedjes prémetous li côp shuvant k' i sront renondés." - -#. i18n: file: export_scheme_dialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, components_label) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:34 -msgid "Select the Components to Export" -msgstr "Tchoezi les componints a ebaguer" - -#. i18n: file: export_scheme_dialog.ui:27 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, components) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:37 -msgid "Components" -msgstr "Componints" - -#. i18n: file: kglobalshortcutseditor.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:40 -msgid "KDE component:" -msgstr "Componint di KDE:" - -#. i18n: file: kglobalshortcutseditor.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:43 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, SelectSchemeDialog) -#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:123 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, m_url) -#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, SelectSchemeDialog) -#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:123 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, m_url) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:31 rc.cpp:46 rc.cpp:62 -msgid "Select Shortcut Scheme" -msgstr "Tchoezi on djeu d' tapes rascourti" - -#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:49 -msgid "Select one of the standard KDE shortcut schemes" -msgstr "Tchoezixhoz onk des standårds djeus d' tapes rascourti di KDE" - -#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:52 -msgid "&Standard scheme:" -msgstr "&Sitandård djeu :" - -#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:55 -msgid "Select a shortcut scheme file" -msgstr "Tchoezi on fitchî di djeu d' tapes rascourti" - -#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:58 -msgid "&Path:" -msgstr "&Tchimin :" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkio.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkio.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkio.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkio.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1798 +0,0 @@ -# translation of kcmkio.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkio\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: bookmarks.cpp:110 -msgid "" -"

My Bookmarks

This module lets you configure the bookmarks home " -"page.

The bookmarks home page is accessible at bookmarks:/.

" -msgstr "" -"

Mes Rimåkes

Çou module vos leye apontyî li waibe måjhon des " -"rmåkes.

On sait arinner l' waibe måjhon avou bookmarks:/.

" - -#: cache.cpp:111 -msgid "" -"

Cache

This module lets you configure your cache " -"settings.

The cache is an internal memory in Konqueror where recently " -"read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you " -"have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather " -"retrieved from the cache, which is a lot faster.

" -msgstr "" - -#: kcookiesmain.cpp:44 -msgid "" -"Unable to start the cookie handler service.\n" -"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." -msgstr "" -"Nén capåbe d' enonder l' siervice d' apougnaedje des wasteas.\n" -"Vos såroz nén manaedjî les wasteas ki sont wårdés so vosse copiutrece." - -#: kcookiesmain.cpp:54 -msgid "&Policy" -msgstr "&Politike" - -#: kcookiesmain.cpp:60 -msgid "&Management" -msgstr "&Manaedjmint" - -#: kcookiesmain.cpp:88 -msgid "" -"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or other KDE " -"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by " -"a remote Internet server. This means that a web server can store information " -"about you and your browsing activities on your machine for later use. You " -"might consider this an invasion of privacy.

However, cookies are " -"useful in certain situations. For example, they are often used by Internet " -"shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require " -"you have a browser that supports cookies.

Because most people want a " -"compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you " -"the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to " -"set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, " -"allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, " -"you might want to set the policy to accept, then you can access the web " -"sites without being prompted every time KDE receives a cookie.

" -msgstr "" - -#: kcookiesmanagement.cpp:152 kcookiesmanagement.cpp:169 -msgid "D-Bus Communication Error" -msgstr "Aroke di comunicåcion D-Bus" - -#: kcookiesmanagement.cpp:153 -msgid "Unable to delete all the cookies as requested." -msgstr "Dji n' a sepou disfacer tos les wasteas come dimandé." - -#: kcookiesmanagement.cpp:170 -msgid "Unable to delete cookies as requested." -msgstr "Dji n' a sepou disfacer les wasteas come dimandé." - -#: kcookiesmanagement.cpp:242 -msgid "

Cookie Management Quick Help

" -msgstr "

Fele aidance di manaedjmint des wasteas

" - -#: kcookiesmanagement.cpp:251 -msgid "Information Lookup Failure" -msgstr "Li léjhaedje d' informåcion a fwait berwete" - -#: kcookiesmanagement.cpp:252 -msgid "" -"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer." -msgstr "" -"Dji n' a sepou prinde l' informåcion so les wasteas wårdêye so vosse " -"copiutrece." - -#: kcookiesmanagement.cpp:342 -msgid "End of session" -msgstr "Difén del session" - -#: kcookiesmanagement.cpp:351 -msgid "Yes" -msgstr "Oyi" - -#: kcookiespolicies.cpp:178 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Cookie Policy" -msgstr "" - -#: kcookiespolicies.cpp:217 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Cookie Policy" -msgstr "" - -#: kcookiespolicies.cpp:242 -#, kde-format -msgid "" -"A policy already exists for
%1
Do you want to " -"replace it?
" -msgstr "" -"Ene politike egzistêye dedja po
%1
El voloz " -"replaecî?
" - -#: kcookiespolicies.cpp:246 -msgctxt "@title:window" -msgid "Duplicate Policy" -msgstr "" - -#: kcookiespolicies.cpp:247 useragentdlg.cpp:215 -msgid "Replace" -msgstr "Replaecî" - -#: kcookiespolicies.cpp:420 -msgid "" -"Unable to communicate with the cookie handler service.\n" -"Any changes you made will not take effect until the service is restarted." -msgstr "" -"Dji n' a sepou pårler avou l' siervice d' apougnaedje des wasteas.\n" -"Tot candjmint k' vos froz n' prinrè efet k' après aveur renondé l' siervice." - -#: kcookiespolicies.cpp:461 -msgid "" -"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or any other " -"KDE application using the HTTP protocol) stores on your computer from a " -"remote Internet server. This means that a web server can store information " -"about you and your browsing activities on your machine for later use. You " -"might consider this an invasion of privacy.

However, cookies are " -"useful in certain situations. For example, they are often used by Internet " -"shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require " -"you have a browser that supports cookies.

Because most people want a " -"compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you " -"the ability to customize the way it handles cookies. You might, for example " -"want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a " -"cookie or simply reject or accept everything. For example, you might choose " -"to accept all cookies from your favorite shopping web site. For this all you " -"have to do is either browse to that particular site and when you are " -"presented with the cookie dialog box, click on This domain under " -"the 'apply to' tab and choose accept or simply specify the name of the site " -"in the Domain Specific Policy tab and set it to accept. This " -"enables you to receive cookies from trusted web sites without being asked " -"every time KDE receives a cookie.

" -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:49 -msgctxt "@title:window" -msgid "Variable Proxy Configuration" -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:130 kenvvarproxydlg.cpp:292 -msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable." -msgstr "Vos dvoz specifyî minimom ene variåve d' evironmint procsi ki va." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:133 kenvvarproxydlg.cpp:295 -msgid "" -"Make sure you entered the actual environment variable name rather than " -"its value. For example, if the environment variable is
HTTP_PROXY=http://localhost:3128
you need to enter " -"HTTP_PROXY here instead of the actual value " -"http://localhost:3128.
" -msgstr "" -"Soeyoz seur ki vs intrez l' vraiy no del variåve d' evironmint al paece " -"di cisse valixhance. Metans, sel variåve d' evironmint est
HTTP_PROXY=http://localhost:3128
vos dvoz intrer " -"HTTP_PROXY chal al plaece del vraiy valixhance " -"http://localhost:3128.
" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:141 kenvvarproxydlg.cpp:303 kproxydlg.cpp:311 -msgctxt "@title:window" -msgid "Invalid Proxy Setup" -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:145 -msgid "Successfully verified." -msgstr "Verifyî comifåt." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:146 -msgctxt "@title:window" -msgid "Proxy Setup" -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:222 -msgid "" -"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide " -"proxy information." -msgstr "" -"Dji n' a nén trové d' variåve d' evironmint eployeye po défini les " -"informåcions sol procsi di tot l' sistinme." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:226 -msgid "" -"To learn about the variable names the automatic detection process " -"searches for, press OK, click on the quick help button on the window title " -"bar of the previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" " -"button." -msgstr "" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:234 -msgctxt "@title:window" -msgid "Automatic Proxy Variable Detection" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manual Proxy Configuration" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:273 -msgctxt "@title:window" -msgid "Invalid Proxy Setting" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:274 -msgid "" -"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect " -"entries are highlighted." -msgstr "" -"Onk oudonbén pus des tchuzes procsi specifieyes n' nén valides. Les mwaijhès " -"intrêyes sont e sorbriyance." - -#: kmanualproxydlg.cpp:342 -msgid "You entered a duplicate address. Please try again." -msgstr "Vos avoz intré ene adresse e dobe. Sayîz co on côp, s' i vs plait." - -#: kmanualproxydlg.cpp:344 -#, kde-format -msgid "
%1
is already in the list.
" -msgstr "
%1
est ddja dins l' djivêye.
" - -#: kmanualproxydlg.cpp:346 -msgctxt "@title:window" -msgid "Duplicate Entry" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:356 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Exception" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:363 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Exception" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:440 -msgctxt "@title:window" -msgid "Invalid Entry" -msgstr "" - -#: kmanualproxydlg.cpp:443 -msgid "The address you have entered is not valid." -msgstr "L' adresse ki vs avoz intré n' va nén." - -#: kmanualproxydlg.cpp:445 -msgid "" -"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or " -"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?).

Examples of VALID entries:
http://mycompany.com, " -"192.168.10.1, mycompany.com, localhost, http://localhost

Examples of INVALID entries:
http://my company.com, " -"http:/mycompany,com file:/localhost
" -msgstr "" -"Soeyoz seur ki nole des adresses ou URL sipecifieyes n' ont des " -"caractères nén valide oudonbén des caractères djokers come les espåces, " -"sitoeletes (*) ou des ponts a kesse (?)

Egzimpes di validès " -"intrêyes:
http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, " -"localhost, http://localhost

Egzimpes di nén validès " -"intrêyes:
http://my company.com, http:/mycompany,com " -"file:/localhost
" - -#: kmanualproxydlg.cpp:466 -msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:" -msgstr "" -"Intrez l' URL oudonbén l' adresse ki dvreut eployî les tchuzes procsi chal " -"pa dzeu:" - -#: kmanualproxydlg.cpp:469 -msgid "" -"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy " -"settings:" -msgstr "" -"Intrez l' URL oudonbén l' adresse ki dvreut esse metou a pårt di l' " -"eployaedje des tchuzes procsi chal pa dzeu:" - -#: kmanualproxydlg.cpp:472 -msgid "" -"Enter a valid address or URL.

NOTE: Wildcard " -"matching such as *.kde.org is not supported. If you want to " -"match any host in the .kde.org domain, e.g. " -"printing.kde.org, then simply enter .kde.org.
" -msgstr "" -"Intrez ene valide adresse ou URL

NOTEZ: Des " -"djokers ki sont come *.kde.org ni sont nén sopoirtêyes. Si vs " -"voloz djonde tolminme ké lodjoe divins l' dominne .kde.org, " -"metans printing.kde.org, adon, n' intrez ki " -".kde.org.
" - -#: kproxydlg.cpp:160 -msgid "" -"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " -"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes will be " -"ignored." -msgstr "" -"L' adresse do scripe d' apontiaedje otomatike do procsi n' est nén valide. " -"Coridjîz c' problinme, s' i vs plait, divant d' aler. Ôtrumint, dji pasrè " -"houte di vos candjmints." - -#: kproxydlg.cpp:287 -msgid "" -"

Proxy

A proxy server is an intermediate program that sits between " -"your machine and the Internet and provides services such as web page caching " -"and/or filtering.

Caching proxy servers give you faster access to " -"sites you have already visited by locally storing or caching the content of " -"those pages; filtering proxy servers, on the other hand, provide the ability " -"to block out requests for ads, spam, or anything else you want to " -"block.

Note: Some proxy servers provide both services.

" -msgstr "" - -#: kproxydlg.cpp:306 -msgid "" -"The proxy settings you specified are invalid.

Please click on " -"the Setup... button and correct the problem before proceeding; " -"otherwise your changes will be ignored.
" -msgstr "" -"Les tchuzes do procsi ki vs avoz specifyî n' sont nén valide.
Clitchîz s' i vs plait sol boton Apontiaedje... eyet coridjîz l' " -"problinme divant d' aler; ôtrumint dji pasrè houte di vos candjmints.
" - -#: ksaveioconfig.cpp:224 ksaveioconfig.cpp:240 -msgctxt "@title:window" -msgid "Update Failed" -msgstr "" - -#: ksaveioconfig.cpp:225 -msgid "" -"You have to restart the running applications for these changes to take " -"effect." -msgstr "" -"Vos dvoz renonder les programes enondêyes po k' ces candjmints åyexhe di l' " -"efet." - -#: ksaveioconfig.cpp:241 -msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." -msgstr "Vos dvoz renonder KDE po k' ces candjmints åyexhe di l' efet." - -#: netpref.cpp:32 -msgid "Timeout Values" -msgstr "Valixhances d' astådje" - -#: netpref.cpp:33 -#, kde-format -msgid "" -"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " -"connection is very slow. The maximum allowed value is 1 second." -msgid_plural "" -"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " -"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds." -msgstr[0] "" -"Vos ploz chal defini les valixhances d' astådje. Vos pôrîz voleur les candjî " -"si vosse raloyaedje est foirt londjin. Li macsimom valixhance permetowe est " -"1 segonde." -msgstr[1] "" -"Vos ploz chal defini les valixhances d' astådje. Vos pôrîz voleur les candjî " -"si vosse raloyaedje est foirt londjin. Li macsimom valixhance permetowe est " -"%1 segondes." - -#: netpref.cpp:45 netpref.cpp:50 netpref.cpp:55 netpref.cpp:60 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: netpref.cpp:47 -msgid "Soc&ket read:" -msgstr "So&ket léjhou:" - -#: netpref.cpp:52 -msgid "Pro&xy connect:" -msgstr "Raloyaedje pro&csi:" - -#: netpref.cpp:57 -msgid "Server co&nnect:" -msgstr "Raloyaedje sier&veu:" - -#: netpref.cpp:62 -msgid "&Server response:" -msgstr "Response &sierveu:" - -#: netpref.cpp:64 -msgid "FTP Options" -msgstr "Tchuzes FTP:" - -#: netpref.cpp:68 -msgid "Enable passive &mode (PASV)" -msgstr "Mete en alaedje &môde passif (PASV)" - -#: netpref.cpp:69 -msgid "" -"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from " -"behind firewalls." -msgstr "" -"Permete li môde « passif » do FTP. Ça dmande di permete å FTP d' ovrer pa " -"drî les côpes-feu." - -#: netpref.cpp:75 -msgid "Mark &partially uploaded files" -msgstr "Marker les fitchîs eberwetés po ene &pårteye" - -#: netpref.cpp:76 -msgid "" -"

Marks partially uploaded FTP files.

When this option is enabled, " -"partially uploaded files will have a \".part\" extension. This extension " -"will be removed once the transfer is complete.

" -msgstr "" -"

Marke les fitchîs FTP nén ttafwait eberweté.

Cwand cisse tchuze est " -"en alaedje, les fitchîs nén ttafwait eberwetés åront ene cawete «.part». " -"Cisse cawete serè oistêye on côp kel berwetaedje serè fini.

" - -#: netpref.cpp:144 -msgid "" -"

Network Preferences

Here you can define the behavior of KDE programs " -"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or " -"use a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these " -"settings." -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Rimåkes" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowRoot) -#: rc.cpp:6 -msgid "" -"If this option is unchecked, bookmarks at the root of the hierarchy (not in " -"a folder) are not displayed.\n" -"If checked, they are gathered in a \"root\" folder." -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowRoot) -#: rc.cpp:10 -msgid "&Show bookmarks without folder" -msgstr "&Mostrer rimåkes sins ridants" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:37 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) -#: rc.cpp:13 -msgid "" -"Sub-folders are shown within their parent by default. If you activate this " -"option, sub-folders are displayed on their own.\n" -"It looks less nice but it may help if you have a very big folder you want to " -"spread in two columns." -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Flatten bookmarks tree" -msgstr "&Asplati coxhlaedje des rmåkes" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) -#: rc.cpp:20 -msgid "" -"Show a box with KDE places (Home, Network, ...). Useful if you use konqueror " -"as a file manager." -msgstr "" -"Mostrer ene boesse avou les plaeces di KDE (Måjhon, Rantoele...). Ahessåve " -"si vs eployî konqueror come manaedjeu des fitchîs." - -#. i18n: file: bookmarks.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) -#: rc.cpp:23 -msgid "Show system &places" -msgstr "Mostrer les &plaeces do sistinme" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:26 -msgid "General Settings" -msgstr "Tchuzes djeneråles" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:29 -msgid "" -"Folders are automatically distributed in several columns. The optimal number " -"of columns depends on the width of the konqueror window and the number of " -"bookmarks you have." -msgstr "" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:32 -msgid "Number of columns to show:" -msgstr "Nombe di colones a mostrer:" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:109 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) -#: rc.cpp:35 -msgid "Disable it on slow system to disable background images." -msgstr "" -"L' essocter so les londjins sistinmes po dismete les imådjes do fond." - -#. i18n: file: bookmarks.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) -#: rc.cpp:38 -msgid "Show folder &backgrounds" -msgstr "Mostrer les &fonds des ridants" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:41 -msgid "How much disk space is used to cache the pixmaps" -msgstr "" -"Cwante di plaece sol plake est eployeye po mete el muchete les mapes des " -"picsels (pixmaps)" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:141 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:44 -msgid "Pixmap Cache" -msgstr "Muchete del mape des picsels (pixmap)" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:47 -msgid "Disk cache size:" -msgstr "Grandeu del muchete del plake :" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:163 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbCacheSize) -#: rc.cpp:50 -msgid " kB" -msgstr " ko" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:173 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:53 -msgid "Clear the pixmap cache" -msgstr "Netyî l' muchete del mape des picsels (pixmap)" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Clear Cache" -msgstr "&Netyî muchete" - -#. i18n: file: cache.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseCache) -#: rc.cpp:59 -msgid "" -"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " -"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " -"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you " -"have a slow connection to the Internet." -msgstr "" - -#. i18n: file: cache.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseCache) -#: rc.cpp:62 -msgid "&Use cache" -msgstr "Eployî m&uchete" - -#. i18n: file: cache.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgCachePolicy) -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:298 -msgid "Policy" -msgstr "Politike" - -#. i18n: file: cache.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) -#: rc.cpp:68 -msgid "" -"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the " -"web page again." -msgstr "" -"Verifyî sel pådje waibe el muchete est valåbe divant d' sayî d' cweri l' " -"pådje waibe eco on côp." - -#. i18n: file: cache.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) -#: rc.cpp:71 -msgid "&Keep cache in sync" -msgstr "&Wårder muchete divins sync" - -#. i18n: file: cache.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) -#: rc.cpp:74 -msgid "" -"Always use documents from the cache when available. You can still use the " -"reload button to synchronize the cache with the remote host." -msgstr "" -"Tofer si siervi d' documints del muchete cwand i sont disponibes. Vos vs " -"savoz co siervi do boton ritcherdjî po sincronijhî l' muchete avou l' lodjoe " -"då lon." - -#. i18n: file: cache.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) -#: rc.cpp:77 -msgid "Use cache whenever &possible" -msgstr "Eployî muchete cwand &possibe" - -#. i18n: file: cache.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) -#: rc.cpp:80 -msgid "" -"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline " -"mode prevents you from viewing pages that you have not previously visited." -msgstr "" - -#. i18n: file: cache.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) -#: rc.cpp:83 -msgid "O&ffline browsing mode" -msgstr "Môde betchtaedje &foû-fyis" - -#. i18n: file: cache.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:86 -msgid "Disk cache &size:" -msgstr "G&randeu muchete del plakete:" - -#. i18n: file: cache.ui:101 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:757 -msgid " KiB" -msgstr "" - -#. i18n: file: cache.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:89 -msgid "C&lear Cache" -msgstr "&Netyî muchete" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:104 rc.cpp:763 rc.cpp:772 -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " -"store the address of the HTTP proxy server.

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " -"automatic discovery of this variable.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttp) -#. i18n: file: manualproxy.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttp) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:431 -msgid "H&TTP:" -msgstr "H&TTP:" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:119 rc.cpp:778 rc.cpp:787 -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " -"store the address of the HTTPS proxy server.

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " -"an automatic discovery of this variable.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttps) -#. i18n: file: manualproxy.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbHttps) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:428 -msgid "HTTP&S:" -msgstr "HTTP&S:" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbFtp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbFtp) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:134 rc.cpp:793 rc.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " -"store the address of the FTP proxy server.

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " -"an automatic discovery of this variable.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbFtp) -#. i18n: file: manualproxy.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbFtp) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:425 -msgid "&FTP:" -msgstr "&FTP:" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lnNoProxy) -#. i18n: file: envvarproxy.ui:163 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leNoProxy) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " -"addresses of sites for which the proxy server should not be used.

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" button to attempt " -"an automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lnNoProxy) -#: rc.cpp:143 -msgid "NO &PROXY:" -msgstr "PONT D' &PROCSI:" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowValue) -#: rc.cpp:152 -msgid "Show the &value of the environment variables" -msgstr "Mostrer l' &valixhance des variåves d' evironmint" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:181 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbVerify) -#: rc.cpp:155 -msgid "" -"Verify whether or not the environment variable names you supplied are " -"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will " -"be highlighted to indicate that they are invalid." -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbVerify) -#: rc.cpp:158 -msgid "&Verify" -msgstr "&Verifyî" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:191 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDetect) -#: rc.cpp:161 -msgid "" -"Attempt automatic discovery of the environment variables used for " -"setting system wide proxy information.

This feature works by searching " -"for commonly used variable names such as HTTP_PROXY, FTP_PROXY and " -"NO_PROXY." -msgstr "" - -#. i18n: file: envvarproxy.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDetect) -#: rc.cpp:164 -msgid "Auto &Detect" -msgstr "Tr&over tot seu" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:23 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:225 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:304 -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, lvCookies) -#: rc.cpp:170 -msgid "Search interactively for domains and hosts" -msgstr "Cweri d' ene façon interactive après les dominnes et les lodjoes" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:844 -msgid "Site" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:847 -msgid "Cookie Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete) -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDelete) -#. i18n: file: useragentdlg.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:284 rc.cpp:618 -msgid "D&elete" -msgstr "Disfac&er" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDeleteAll) -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDeleteAll) -#. i18n: file: useragentdlg.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:287 rc.cpp:624 -msgid "Delete A&ll" -msgstr "Totaf&wait disfacer" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbPolicy) -#: rc.cpp:185 -msgid "Change &Policy..." -msgstr "Candjî &politike" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbReload) -#: rc.cpp:188 -msgid "&Reload List" -msgstr "&Ritcherdjî djivêye" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:102 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDetails) -#: rc.cpp:191 -msgid "Details" -msgstr "Detays" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbName) -#: rc.cpp:194 -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbValue) -#: rc.cpp:197 -msgid "Value:" -msgstr "Valixhance:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:200 -msgid "Domain:" -msgstr "Dominne:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPath) -#: rc.cpp:203 -msgid "Path:" -msgstr "Tchimin:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbExpires) -#: rc.cpp:206 -msgid "Expires:" -msgstr "Fini:" - -#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbSecure) -#: rc.cpp:209 -msgid "Secure:" -msgstr "Såve:" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:212 -msgid "" -"\n" -"

Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " -"enabled and customize it to suit your privacy needs.

\n" -"Please note that disabling cookie support might make many web sites " -"unbrowsable.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:218 -msgid "Enable coo&kies" -msgstr "Mete en alaedje &wasteas" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:221 -msgid "" -"\n" -"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " -"from a site other than the one you are currently browsing. For example, if " -"you visit www.foobar.com while this option is on, only cookies that " -"originate from www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies " -"from any other site will be rejected. This reduces the chances of site " -"operators compiling a profile about your daily browsing habits.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:226 -msgid "Only acce&pt cookies from originating server" -msgstr "Acce&pter wasteas do mwaisse sierveu" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:229 -msgid "" -"\n" -"

Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " -"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard " -"drive or storage device. Instead, they are deleted when you close all " -"applications (e.g. your browser) that use them.

\n" -"NOTE: Checking this option along with the next one will override your " -"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " -"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " -"session ends.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:235 -msgid "Automaticall&y accept session cookies" -msgstr "Accepter otomaticmin&t les wasteas des sessions" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbIgnoreCookieExpirationDate) -#: rc.cpp:238 -msgid "" -"\n" -"

Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of " -"data that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or " -"close all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular " -"cookies, session cookies are never stored on your hard drive or other " -"storage medium.

\n" -"NOTE: Checking this option along with the previous one will override " -"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so " -"also increases your privacy since all cookies will be removed when the " -"current session ends.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreCookieExpirationDate) -#: rc.cpp:244 -msgid "Treat &all cookies as session cookies" -msgstr "Prinde &tos les wasteas come des wasteas d' session" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:247 -msgid "" -"\n" -"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" -"
    \n" -"
  • Ask will cause KDE to ask for your confirmation whenever a server " -"wants to set a cookie.
  • \n" -"
  • Accept will cause cookies to be accepted without prompting " -"you.
  • \n" -"
  • Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it " -"receives.
  • \n" -"

\n" -"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take " -"precedence over the default policy.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:86 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:258 -msgid "Default Policy" -msgstr "Prémetowe politike" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:261 -msgid "Ask &for confirmation" -msgstr "Dimander &acertinaedje" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:264 -msgid "Accep&t all cookies" -msgstr "Accep&ter tos les wasteas" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:267 -msgid "Re&ject all cookies" -msgstr "Ri&bôrer tos les wasteas" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:270 -msgid "" -"\n" -"To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " -"necessary information. To change an existing policy, use the " -"Change... button and choose the new policy from the policy dialog " -"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected " -"policy causing the default policy setting to be used for that domain, " -"whereas Delete All will remove all the site specific policies.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:134 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:275 -msgid "Site Policy" -msgstr "Politike del waibe" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) -#. i18n: file: manualproxy.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbNew) -#. i18n: file: useragentdlg.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:278 rc.cpp:481 rc.cpp:606 -msgid "&New..." -msgstr "&Novea..." - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) -#. i18n: file: useragentdlg.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:281 rc.cpp:612 -msgid "Chan&ge..." -msgstr "Cand&jî..." - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:190 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) -#: rc.cpp:290 -msgid "" -"\n" -"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " -"policies override the default policy setting for these sites.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvDomainPolicy) -#: rc.cpp:295 -msgid "Domain" -msgstr "Dominne" - -#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:222 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:301 -msgid "Search interactively for domains" -msgstr "Cweri d' ene façon interactive après les dominnes" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, KProxyDialogUI) -#: rc.cpp:319 -msgid "" -"\n" -"Setup proxy configuration.\n" -"

\n" -"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer " -"and the Internet and provides services such as web page caching and " -"filtering. Caching proxy servers give you faster access to web sites you " -"have already visited by locally storing or caching those pages; filtering " -"proxy servers usually provide the ability to block out requests for ads, " -"spam, or anything else you want to block.\n" -"

\n" -"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to " -"connect to the Internet, consult your Internet service provider's setup " -"guide or your system administrator.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:37 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNoProxy) -#: rc.cpp:328 -msgid "Connect to the Internet directly." -msgstr "Raloyî direk al daegntoele." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNoProxy) -#: rc.cpp:331 -msgid "Connect to the &Internet directly" -msgstr "Raloyî d&irek al daegntoele" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbAutoDiscover) -#: rc.cpp:334 -msgid "" -"\n" -"Automatically detect and configure the proxy settings.

\n" -"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery " -"Protocol (WPAD).

\n" -"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " -"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " -"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAutoDiscover) -#: rc.cpp:341 -msgid "A&utomatically detect proxy configuration" -msgstr "Tr&over tot seu l' apontiaedje procsi" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbAutoScript) -#: rc.cpp:344 -msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." -msgstr "" -"Si siervi di l' URL do scripe procsi specifyî po apontyî les tchuzes do " -"procsi." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAutoScript) -#: rc.cpp:347 -msgid "U&se proxy configuration URL:" -msgstr "Eplo&yî l' URL po l' apontiaedje procsi :" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, location) -#: rc.cpp:350 -msgid "Enter the address for the proxy configuration script." -msgstr "Intrer l' adresse do sripe d' apontiaedje procsi." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbEnvVar) -#: rc.cpp:353 -msgid "" -"\n" -"Use environment variables to configure the proxy settings.

\n" -"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY are " -"usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and non-" -"graphical applications need to share the same proxy configuration " -"information.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbEnvVar) -#: rc.cpp:359 -msgid "Use preset proxy environment &variables" -msgstr "Eployî prédefineyes &variåves d' evironmint procsi" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbEnvSetup) -#: rc.cpp:362 -msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbEnvSetup) -#. i18n: file: kproxydlg.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbManSetup) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:377 -msgid "Setup..." -msgstr "Apontiaedje..." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbManual) -#: rc.cpp:368 -msgid "Manually enter proxy server configuration information." -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbManual) -#: rc.cpp:371 -msgid "&Manually specify the proxy settings" -msgstr "Sipecifyî les tchuzes procsi al mwin" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbManSetup) -#: rc.cpp:374 -msgid "Show the manual proxy configuration dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:190 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuth) -#: rc.cpp:380 -msgid "Authori&zation" -msgstr "Otori&zåcion" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:196 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPrompt) -#: rc.cpp:383 -msgid "Prompt for login information whenever it is required." -msgstr "" -"Arinnaedje po les pondants et djondants di l' elodjaedje cwand c' est dmandé." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPrompt) -#: rc.cpp:386 -msgid "Prompt as &needed" -msgstr "Prompt si &dandjî" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:217 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) -#: rc.cpp:389 -msgid "Use this login information." -msgstr "Eployî ciste informåcion d' elodjaedje." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) -#: rc.cpp:392 -msgid "Use information specified here to login into proxy servers as needed." -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPresetLogin) -#: rc.cpp:395 -msgid "Username:" -msgstr "No d' uzeu:" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:398 -msgid "Login name." -msgstr "No d' elodjaedje." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:243 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#. i18n: file: kproxydlg.ui:262 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#: rc.cpp:401 rc.cpp:407 -msgid "Login password." -msgstr "Sicret d' elodjaedje." - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:404 -msgid "Password:" -msgstr "Sicret:" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:280 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions) -#: rc.cpp:410 -msgid "O&ptions" -msgstr "Tc&huzes" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:289 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbPersConn) -#: rc.cpp:413 -msgid "" -"\n" -"Use persistent proxy connection.

\n" -"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works " -"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not use " -"this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such as " -"JunkBuster and WWWOfle.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kproxydlg.ui:292 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPersConn) -#: rc.cpp:419 -msgid "Use persistent connections to proxy" -msgstr "Si siervi di raloyaedjes ås procsis ki dmorèt" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbServers) -#: rc.cpp:422 -msgid "Ser&vers" -msgstr "Sier&veus" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) -#: rc.cpp:434 -msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." -msgstr "Intrer l' adressse do sierveu procsi HTTP." - -#. i18n: file: manualproxy.ui:86 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) -#: rc.cpp:437 -msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." -msgstr "Intrer l' adressse do sierveu procsi HTTPS." - -#. i18n: file: manualproxy.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) -#: rc.cpp:440 -msgid "Enter the address of the FTP proxy server." -msgstr "Intrer l' adressse do sierveu procsi FTP." - -#. i18n: file: manualproxy.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbFtp) -#: rc.cpp:443 -msgid "" -"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " -"value is 3128." -msgstr "" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbHttps) -#. i18n: file: manualproxy.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbHttp) -#: rc.cpp:446 rc.cpp:449 -msgid "" -"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another " -"common value is 3128." -msgstr "" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSameProxy) -#: rc.cpp:452 -msgid "&Use the same proxy server for all protocols" -msgstr "&Eployî minme sierveu procsi po tos les protocoles" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:153 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExceptions) -#: rc.cpp:455 -msgid "E&xceptions" -msgstr "Foû-rîle" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbReverseProxy) -#: rc.cpp:458 -msgid "" -"\n" -"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the " -"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the " -"addresses listed here.

This feature is useful if all you want or need is " -"to use a proxy server for a few specific sites.

If you have more complex " -"requirements you might want to use a configuration script.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbReverseProxy) -#: rc.cpp:463 -msgid "Use proxy only for entries in this list" -msgstr "N' eployî l' procsi ki po ls intrêyes di cisse djivêye" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDeleteAll) -#: rc.cpp:466 -msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." -msgstr "" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDeleteAll) -#: rc.cpp:469 -msgid "D&elete All" -msgstr "Disfac&er totafwait" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDelete) -#: rc.cpp:472 -msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." -msgstr "" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete) -#: rc.cpp:475 -msgid "De&lete" -msgstr "Dis&facer" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbNew) -#: rc.cpp:478 -msgid "Add new proxy exception address to the list." -msgstr "" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:224 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbChange) -#: rc.cpp:484 -msgid "Change the selected proxy exception address." -msgstr "" - -#. i18n: file: manualproxy.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbChange) -#: rc.cpp:487 -msgid "C&hange..." -msgstr "Cand&jî..." - -#. i18n: file: policydlg.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#. i18n: file: policydlg.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leDomain) -#: rc.cpp:490 rc.cpp:498 -msgid "" -"\n" -"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. " -"www.kde.org or .kde.org.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: policydlg.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Domain name:" -msgstr "No do &dominne:" - -#. i18n: file: policydlg.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPolicy) -#. i18n: file: policydlg.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:503 rc.cpp:516 -msgid "" -"\n" -"Select the desired policy:\n" -"

    \n" -"
  • Accept - Allows this site to set cookies
  • \n" -"
  • Reject - Refuse all cookies sent from this site
  • \n" -"
  • Ask - Prompt when cookies are received from this site
  • \n" -"
\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: policydlg.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:513 -msgid "&Policy:" -msgstr "&Politike:" - -#. i18n: file: policydlg.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:526 -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#. i18n: file: policydlg.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:529 -msgid "Reject" -msgstr "Ribôrer" - -#. i18n: file: policydlg.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:532 -msgid "Ask" -msgstr "Dimander" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:535 -msgid "" -"\n" -"Here you can modify the default browser-identification text or set a site " -"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " -"specific identification text.

\n" -"To add a new site-specific identification text, click the New " -"button and supply the necessary information. To change an existing site-" -"specific entry, click on the Change button. The " -"Delete button will remove the selected site-specific " -"identification text, causing the default setting to be used for that site or " -"domain.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:541 -msgid "" -"\n" -"Send the browser identification to web sites.

\n" -"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, " -"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature " -"but rather customize it.

\n" -"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. " -"The identification text that will be sent is shown below.\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:548 -msgid "&Send identification" -msgstr "E&voyî idintifiaedje" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:551 -msgid "" -"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " -"provided options to customize it." -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:554 -msgid "Default Identification" -msgstr "Prémetou idintifiaedje" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:557 -msgid "" -"The browser identification text sent to the sites you visit. You can " -"customize it using the options provided below." -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:70 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:561 -msgid "" -"Includes your operating system's name in the browser identification text." -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:564 -msgid "Add operating s&ystem name" -msgstr "Radjouter no d' s&istinme d' operance" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:567 -msgid "" -"Includes your operating system's version number in the browser " -"identification text." -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:570 -msgid "Add operating system &version" -msgstr "Radjouter &modêye di sistinme d' operance" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:579 -msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:582 -msgid "Add &machine (processor) type" -msgstr "Radjouter sôre d' éndjin (processeu)" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:585 -msgid "" -"Includes your language settings in the browser identification text to obtain " -"localized versions of the page." -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:588 -msgid "Add lang&uage information" -msgstr "Radjouter informåcions d' lingaedje" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:149 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:591 -msgid "Site Specific Identification" -msgstr "Idintifiaedje sipecifike å site" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:594 -msgid "Site Name" -msgstr "No d' site" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:597 -msgid "Identification" -msgstr "Idintifiaedje" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:600 -msgid "User Agent" -msgstr "Iditifiaedje do betchteu" - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:185 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:603 -msgid "Add new identification text for a site." -msgstr "Radjouter novea tecse idintifieu po on site." - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:195 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:609 -msgid "Change the selected identifier text." -msgstr "Candjî l' tecse idintifieu di tchoezi." - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:205 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:615 -msgid "Delete the selected identifier text." -msgstr "Disfacer l' tecse idintifieu di tchoezi." - -#. i18n: file: useragentdlg.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:621 -msgid "Delete all identifiers." -msgstr "Disfacer tos les idintifieus." - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:19 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:630 rc.cpp:639 rc.cpp:1286 rc.cpp:1295 -msgid "" -"\n" -"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " -"used.

\n" -"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, " -"use the top level address of a site to make generic matches; for example, if " -"you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would " -"enter kde.org - the fake identity would then be sent to any KDE " -"site that ends with kde.org.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:633 -msgid "&When browsing the following site:" -msgstr "C&wand nos betchtans l' site shuvant:" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:642 rc.cpp:650 -msgid "" -"\n" -"Select the browser identification to use whenever contacting the site you " -"specified above.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Tchoezixhoz l' idintifiaedje do betchteu a eployî cwand vs purdoz contak " -"avou l' site sipecifyî chal pa dzeu.\n" -"" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:647 -msgid "&Use the following identification:" -msgstr "Eployî l' iditifiaedje sh&uvant:" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:655 rc.cpp:663 -msgid "" -"\n" -"The actual browser identification text that will be sent to the remote " -"machine.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Li vraiy tecse d' idintifiaedje do betchteu ki serè evoyî a l' éndjin då " -"lon.\n" -"" - -#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:660 -msgid "Real identification:" -msgstr "Vraiy idintifiaedje:" - -#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:307 -msgid "Disable Passive FTP" -msgstr "Essocter passif FTP" - -#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:310 -msgid "" -"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " -"of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " -"servers may not support Passive FTP though." -msgstr "" - -#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:313 -msgid "Mark partially uploaded files" -msgstr "Marker les fitchîs eberweté po ene pårteye" - -#. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:316 -msgid "" -"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " -"uploaded it is renamed to its real name." -msgstr "" - -#: smbrodlg.cpp:46 -msgid "These settings apply to network browsing only." -msgstr "Ces tchuzes ni s' metèt en ouve ki pol naiviaedje dins l' rantoele." - -#: smbrodlg.cpp:50 -msgid "Default user name:" -msgstr "Prémetou no d' uzeu:" - -#: smbrodlg.cpp:58 -msgid "Default password:" -msgstr "Prémetou sicret:" - -#: smbrodlg.cpp:177 -msgid "" -"

Windows Shares

Konqueror is able to access shared Microsoft " -"Windows file systems, if properly configured. If there is a specific " -"computer from which you want to browse, fill in the Browse server " -"field. This is mandatory if you are not running Samba locally. The " -"Broadcast address and WINS address fields will also be " -"available, if you use the native code, or the location of the 'smb.conf' " -"file from which the options are read, when using Samba. In any case, the " -"broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is guessed " -"incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves " -"performance, and reduces the network load a lot.

The bindings are used " -"to assign a default user for a given server, possibly with the corresponding " -"password, or for accessing specific shares. If you choose to, new bindings " -"will be created for logins and shares accessed during browsing. You can edit " -"all of them from here. Passwords will be stored locally, and scrambled so as " -"to render them unreadable to the human eye. For security reasons, you may " -"not want to do that, as entries with passwords are clearly indicated as " -"such.

" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:80 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Identification" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:149 -msgctxt "@title:window" -msgid "Modify Identification" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:209 -#, kde-format -msgid "" -"
Found an existing identification for
%1
Do you " -"want to replace it?
" -msgstr "" -"
Dj a trové en idintifiaedje egzistant po
%1
El " -"voloz vs replaecî?
" - -#: useragentdlg.cpp:206 -msgctxt "@title:window" -msgid "Duplicate Identification" -msgstr "" - -#: useragentdlg.cpp:396 -msgid "" -"

Browser Identification

The browser-identification module allows " -"you to have full control over how Konqueror will identify itself to web " -"sites you browse.

This ability to fake identification is necessary " -"because some web sites do not display properly when they detect that they " -"are not talking to current versions of either Netscape Navigator or Internet " -"Explorer, even if the browser actually supports all the necessary features " -"to render those pages properly. For such sites, you can use this feature to " -"try to browse them. Please understand that this might not always work, since " -"such sites might be using non-standard web protocols and or " -"specifications.

NOTE: To obtain specific help on a particular " -"section of the dialog box, simply click on the quick help button on the " -"window title bar, then click on the section for which you are seeking " -"help.

" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1928 +0,0 @@ -# translation of kcmkonqhtml.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: appearance.cpp:53 -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: appearance.cpp:54 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: appearance.cpp:55 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Stylesheets" -msgstr "Foyes di stîle" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:761 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) -#: appearance.cpp:64 rc.cpp:344 -msgid "Images" -msgstr "Imådjes" - -#: appearance.cpp:68 -msgid "A&utomatically load images" -msgstr "Tcherdjî &otomaticmint les imådjes" - -#: appearance.cpp:69 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images " -"that are embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for " -"the images, and you can then manually load the images by clicking on the " -"image button.
Unless you have a very slow network connection, you will " -"probably want to check this box to enhance your browsing experience." -msgstr "" - -#: appearance.cpp:79 -msgid "Dra&w frame around not completely loaded images" -msgstr "Dessiner des cådes åtoû des imådjes nén ttafwait tcherdje&yes" - -#: appearance.cpp:80 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as a placeholder " -"around images embedded in a web page that are not yet fully loaded.
You " -"will probably want to check this box to enhance your browsing experience, " -"especially if have a slow network connection." -msgstr "" - -#: appearance.cpp:91 -msgctxt "animations" -msgid "Enabled" -msgstr "Metou en alaedje" - -#: appearance.cpp:92 -msgctxt "animations" -msgid "Disabled" -msgstr "Dismetou" - -#: appearance.cpp:93 -msgid "Show Only Once" -msgstr "En mostrer k' on seu côp" - -#: appearance.cpp:94 -msgid "" -"Controls how Konqueror shows animated images:
  • Enabled: Show all animations " -"completely.
  • Disabled: Never show animations, show the " -"starting image only.
  • Show only once: Show all animations " -"completely but do not repeat them.
" -msgstr "" - -#: appearance.cpp:99 -msgid "A&nimations:" -msgstr "A&nimåcions:" - -#: appearance.cpp:104 htmlopts.cpp:119 -msgctxt "@title:group" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totès sôres" - -#: appearance.cpp:109 -msgctxt "underline" -msgid "Enabled" -msgstr "Metou en alaedje" - -#: appearance.cpp:110 -msgctxt "underline" -msgid "Disabled" -msgstr "Dismetou" - -#: appearance.cpp:111 -msgid "Only on Hover" -msgstr "Seulmint pa dzeu Hover" - -#: appearance.cpp:112 -msgid "Und&erline links:" -msgstr "Sor&lignî hårdêyes" - -#: appearance.cpp:115 -msgid "" -"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:
  • Enabled: Always underline links
  • Disabled: " -"Never underline links
  • Only on Hover: Underline when the mouse " -"is moved over the link

Note: The site's CSS definitions " -"can override this value." -msgstr "" - -#: appearance.cpp:125 -msgid "When Efficient" -msgstr "Cwand i va bén" - -#: appearance.cpp:126 -msgctxt "smooth scrolling" -msgid "Always" -msgstr "Todi" - -#: appearance.cpp:127 -msgctxt "soft scrolling" -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#: appearance.cpp:128 -msgid "S&mooth scrolling:" -msgstr "D&oûs disrôlaedje:" - -#: appearance.cpp:130 -msgid "" -"Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML " -"pages, or whole steps:
  • Always: Always use smooth steps " -"when scrolling.
  • Never: Never use smooth scrolling, scroll " -"with whole steps instead.
  • When Efficient: Only use smooth " -"scrolling on pages where it can be achieved with moderate usage of system " -"resources.
" -msgstr "" - -#: appearance.cpp:143 -msgid "" -"

Konqueror Fonts

On this page, you can configure which fonts " -"Konqueror should use to display the web pages you view." -msgstr "" -"

Fontes di Konqueror

So cisse pådje, vos ploz apontyî kénes fontes " -"Konqueror eployrè po håyner les pådjes waibe ki vs voeyoz." - -#: appearance.cpp:154 -msgid "Font Si&ze" -msgstr "G&randeu del fonte" - -#: appearance.cpp:157 appearance.cpp:173 -msgid "This is the relative font size Konqueror uses to display web sites." -msgstr "" -"Çouci est l' grandeu relative del fonte ki Konqueror eploye po håyner les " -"waibes." - -#: appearance.cpp:160 -msgid "M&inimum font size:" -msgstr "Grandeu m&inimom del fonte" - -#: appearance.cpp:164 -msgid "" -"Konqueror will never display text smaller than this size,
overriding " -"any other settings." -msgstr "" -"Konqueror ni håynêyrè djamåy d' tecse pus ptit ki cisse grandeu ci,
e " -"spotchant tolminme kén ôte apontiaedje." - -#: appearance.cpp:168 -msgid "&Medium font size:" -msgstr "Grandeu &mitan del fonte:" - -#: appearance.cpp:183 -msgid "S&tandard font:" -msgstr "Si&tandård fonte:" - -#: appearance.cpp:184 -msgid "This is the font used to display normal text in a web page." -msgstr "" -"C' est l' fonte eployeye po håyner l' tecse normå d' ene pådje waibe." - -#: appearance.cpp:189 -msgid "&Fixed font:" -msgstr "Fonte &ficse:" - -#: appearance.cpp:190 -msgid "" -"This is the font used to display fixed-width (i.e. non-proportional) text." -msgstr "" -"C' est l' fonte eployeye po håyner do tecse avou des lårdjeus todi les " -"minmes." - -#: appearance.cpp:195 -msgid "S&erif font:" -msgstr "Fonte S&erif:" - -#: appearance.cpp:196 -msgid "This is the font used to display text that is marked up as serif." -msgstr "" -"C' est l' fonte eployeye po håyner l' tecse k' est defini come serif." - -#: appearance.cpp:202 -msgid "Sa&ns serif font:" -msgstr "Fonte Sa&ns serif:" - -#: appearance.cpp:203 -msgid "" -"This is the font used to display text that is marked up as sans-serif." -msgstr "" -"C' est l' fonte eployeye po håyner l' tecse k' est defini come sans-serif." - -#: appearance.cpp:208 -msgid "C&ursive font:" -msgstr "Fonte C&ursive" - -#: appearance.cpp:209 -msgid "This is the font used to display text that is marked up as italic." -msgstr "" -"C' est l' fonte eployeye po håyner l' tecse k' est defini come clintchî." - -#: appearance.cpp:214 -msgid "Fantas&y font:" -msgstr "Fonte Fantas&y:" - -#: appearance.cpp:215 -msgid "" -"This is the font used to display text that is marked up as a fantasy font." -msgstr "" -"C' est l' fonte eployeye po håyner l' tecse k' est defini avou ene fonte " -"fantaizeye." - -#: appearance.cpp:229 -msgid "Font &size adjustment for this encoding:" -msgstr "Adjustaedje del grandeu del fonte po cist ecôdaedje:" - -#: appearance.cpp:240 appearance.cpp:440 -msgid "Use Language Encoding" -msgstr "Eploye l' ecôdaedje do lingaedje" - -#: appearance.cpp:242 -msgid "Default encoding:" -msgstr "Prémetou ecôdaedje:" - -#: appearance.cpp:244 -msgid "" -"Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use " -"language encoding' and should not have to change this." -msgstr "" -"Tchoezixhoz l' ecôdaedje a eployî ; normålmint ça irè sins rujhe por vos-" -"ôtes avou « Eployî l' ecôdaedje do lingaedje » eyet vos n' duvrîz nén dveur " -"candjî çoula." - -#: domainlistview.cpp:48 -msgid "Host/Domain" -msgstr "Lodjoe/Dominne" - -#: domainlistview.cpp:48 -msgid "Policy" -msgstr "Politike" - -#: domainlistview.cpp:56 -msgid "&New..." -msgstr "&Novea..." - -#: domainlistview.cpp:60 -msgid "Chan&ge..." -msgstr "Cand&jî" - -#: domainlistview.cpp:64 -msgid "De&lete" -msgstr "Dis&facer" - -#: domainlistview.cpp:68 -msgid "&Import..." -msgstr "&Aberweter..." - -#: domainlistview.cpp:74 -msgid "&Export..." -msgstr "&Eberweter..." - -#: domainlistview.cpp:82 -msgid "" -"Click on this button to manually add a host or domain specific policy." -msgstr "" -"Clitchîz sol boton po radjouter al mwin ene politike sipecifike d' on lodjoe " -"ou d' on dominne." - -#: domainlistview.cpp:84 -msgid "" -"Click on this button to change the policy for the host or domain selected in " -"the list box." -msgstr "" -"Clitchîz so c' boton ci po candjî l' politike d' on lodjoe ou d' on dominne " -"tchoezi el boesse a djivêye." - -#: domainlistview.cpp:86 -msgid "" -"Click on this button to delete the policy for the host or domain selected in " -"the list box." -msgstr "" -"Clitchîz so c' boton ci po disfacer l' politike d' on lodjoe ou d' on " -"dominne tchoezi el boesse a djivêye." - -#: domainlistview.cpp:133 -msgid "You must first select a policy to be changed." -msgstr "Vos dvoz aprume tchoezi ene politike a candjî." - -#: domainlistview.cpp:162 -msgid "You must first select a policy to delete." -msgstr "Vos dvoz aprume tchoezi ene politike a disfacer." - -#: domainlistview.cpp:200 policydlg.cpp:61 -msgid "Use Global" -msgstr "Eployî globå" - -#: domainlistview.cpp:202 policydlg.cpp:61 -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#: domainlistview.cpp:204 policydlg.cpp:61 -msgid "Reject" -msgstr "Rifuzer" - -#: filteropts.cpp:59 -msgid "Enable filters" -msgstr "Mete en alaedje les passetes" - -#: filteropts.cpp:62 -msgid "Hide filtered images" -msgstr "Catchî imådjes passêyes al passete" - -#: filteropts.cpp:71 -msgid "Manual Filter" -msgstr "Passete al mwin" - -#: filteropts.cpp:82 -msgid "Search:" -msgstr "Trover :" - -#: filteropts.cpp:90 -msgid "" -"Filter expression (e.g. http://www.example.com/ad/*, more information):" -msgstr "" -"Passer al passete ratourneure (metans " -"http://www.example.com/ad/*, endè saveur " -"dipus) :" - -#: filteropts.cpp:109 -msgid "Automatic Filter" -msgstr "Passete otomatike" - -#: filteropts.cpp:118 -msgid "Automatic update interval:" -msgstr "Metaedje a djoû otomatike tos les :" - -#: filteropts.cpp:123 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " djoû" -msgstr[1] " djoûs" - -#: filteropts.cpp:101 -msgid "Insert" -msgstr "Sititchî" - -#: filteropts.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Mete a djoû" - -#: filteropts.cpp:105 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: filteropts.cpp:108 -msgid "Import..." -msgstr "Aberweter..." - -#: filteropts.cpp:110 -msgid "Export..." -msgstr "Eberweter..." - -#: filteropts.cpp:114 -msgid "" -"More information on import format, export format" -msgstr "" -"Endè saveur dipus sol cogne d' abagaedje, cogne d' ebagaedje" - -#: filteropts.cpp:128 -msgid "" -"Enable or disable AdBlocK filters. When enabled, a set of URL expressions " -"should be defined in the filter list for blocking to take effect." -msgstr "" -"Mete èn alaedje ou essocter les passetes AdBlocK. Cwand elle est metowe, on " -"djeu d' ratourneures URL duvreut esse defini el djivêye des passetes po kel " -"blocaedje overe." - -#: filteropts.cpp:130 -msgid "" -"When enabled blocked images will be removed from the page completely, " -"otherwise a placeholder 'blocked' image will be used." -msgstr "" -"Cwand c' est èn alaedje, les imådjes blokêyes seront oistêyes totafwaitmint " -"del pådje, ôtrumint on substitut d' imådje « blokêye » serè eployî." - -#: filteropts.cpp:137 -msgid "" -"This is the list of URL filters that will be applied to all embedded images " -"and media objects." -msgstr "" -"Çouchal des passetes d' URL ki sront metowes èn ouve e totes les ravalêyès " -"imådjes et objets media." - -#: filteropts.cpp:141 -msgid "" -"

Enter an expression to filter. Filters can be defined as " -"either:

  • a shell-style wildcard, e.g. " -"http://www.example.com/ads*, the wildcards *?[] may be " -"used
  • a full regular expression by surrounding the string with " -"'/', e.g. /\\/(ad|banner)\\./

Any filter " -"string can be preceded by '@@' to whitelist (allow) any matching " -"URL, which takes priority over any blacklist (blocking) filter." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:157 -msgid "" -"

The filter import format is a plain text file. Blank lines, comment " -"lines starting with '!' and the header line [AdBlock] are " -"ignored. Any other line is added as a filter expression." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:162 -msgid "" -"

The filter export format is a plain text file. The file begins with a " -"header line [AdBlock], then all of the filters follow each on a " -"separate line." -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:411 -msgid "" -"

Konqueror AdBlocK

Konqueror AdBlocK allows you to create a list of " -"filters that are checked against linked images and frames. URL's that match " -"are either discarded or replaced with a placeholder image. " -msgstr "" - -#: filteropts.cpp:574 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: filteropts.cpp:575 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: generalopts.cpp:53 -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Betchtaedje avou linwetes" - -#: generalopts.cpp:79 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "When &Konqueror starts:" -msgstr "Cwand &Konqueror enonde:" - -#: generalopts.cpp:84 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Show Introduction Page" -msgstr "Håyner l' pådje d' introduccion" - -#: generalopts.cpp:85 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Show My Home Page" -msgstr "Håyner m' pådje måjhon" - -#: generalopts.cpp:86 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Show Blank Page" -msgstr "Håyner ene vude pådje" - -#: generalopts.cpp:87 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Show My Bookmarks" -msgstr "Håyner mes rmåkes" - -#: generalopts.cpp:96 -msgid "Home page:" -msgstr "Pådje måjhon:" - -#: generalopts.cpp:100 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Home Page" -msgstr "" - -#: generalopts.cpp:108 -msgid "" -"This is the URL of the web page where Konqueror (as web browser) will jump " -"to when the \"Home\" button is pressed. When Konqueror is started as a file " -"manager, that button makes it jump to your local home folder instead." -msgstr "" - -#: generalopts.cpp:115 -msgid "Default web browser engine:" -msgstr "Moteur prémetou do betchteu waibe" - -#: htmlopts.cpp:45 -msgid "" -"

Konqueror Browser

Here you can configure Konqueror's browser " -"functionality. Please note that the file manager functionality has to be " -"configured using the \"File Manager\" configuration module. You can make " -"some settings how Konqueror should handle the HTML code in the web pages it " -"loads. It is usually not necessary to change anything here." -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:53 -msgid "Boo&kmarks" -msgstr "Rimå&kes" - -#: htmlopts.cpp:56 -msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks" -msgstr "Dimander l' no eyet l' ridant cwand on radjoute des rmåkes" - -#: htmlopts.cpp:59 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the " -"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new " -"bookmark." -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:65 -msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar" -msgstr "Ni mostrer ki des rmåkes markêyes el båre ås usteyes des rmåkes" - -#: htmlopts.cpp:67 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the " -"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor." -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:74 -msgid "Form Com&pletion" -msgstr "Com&pletaedje des formulaires" - -#: htmlopts.cpp:78 -msgid "" -"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web " -"forms and suggest it in similar fields for all forms." -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:84 -msgid "&Maximum completions:" -msgstr "Completaedje &macsimom:" - -#: htmlopts.cpp:86 -msgid "" -"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field." -msgstr "" -"Chal vos ploz tchoezi cobén d' valixhances Konqueror rimimbrè po -z on " -"tchamp." - -#: htmlopts.cpp:93 -msgid "Mouse Beha&vior" -msgstr "Du&jhance del sori" - -#: htmlopts.cpp:96 -msgid "Chan&ge cursor over links" -msgstr "Can&djî cursoe pa dzeu les hårdêyes" - -#: htmlopts.cpp:98 -msgid "" -"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a " -"hand) if it is moved over a hyperlink." -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:102 -msgid "M&iddle click opens URL in selection" -msgstr "Clitchî å m&itan drove l' URL di tchoezeye" - -#: htmlopts.cpp:105 -msgid "" -"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle " -"clicking on a Konqueror view." -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:109 -msgid "Right click goes &back in history" -msgstr "Clitchî droet rvént en &erî dins l' istwere" - -#: htmlopts.cpp:112 -msgid "" -"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a " -"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and " -"move." -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:123 -msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting" -msgstr "Permete l' astådje otomatike di &ritcherdjaedje/rimoennaedje" - -#: htmlopts.cpp:124 -msgid "" -"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain " -"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests." -msgstr "" -"I gn a des pådjes ki dmandèt on ritcherdjaedje otomatike oudonbén on " -"redjiblaedje après on certin moumint. E disclitchant cisse boesse, Konqueror " -"pasrè houte ces dmandes." - -#: htmlopts.cpp:132 -msgid "Enable Access Ke&y activation with Ctrl key" -msgstr "Mete èn alaedje l' activaedje des &Tapes d' accès avou l' tape CTRL" - -#: htmlopts.cpp:133 -msgid "" -"Pressing the Ctrl key when viewing webpages activates Access Keys. " -"Unchecking this box will disable this accessibility feature. (Konqueror " -"needs to be restarted for this change to take effect.)" -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:136 -msgid "Send the DNT header to tell web sites you do not want to be tracked" -msgstr "" - -#: htmlopts.cpp:137 -msgid "" -"Check this box if you want to inform a web site that you do not want your " -"web browsing habits tracked." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:78 -msgid "Enable Ja&va globally" -msgstr "Mete en alaedje pattavå Ja&va" - -#: javaopts.cpp:94 -msgid "Java Runtime Settings" -msgstr "Tchuzes da Java Runtime" - -#: javaopts.cpp:98 -msgid "&Use security manager" -msgstr "Eployî manaedje&u d' såvrité" - -#: javaopts.cpp:102 -msgid "Use &KIO" -msgstr "Eployî &KIO" - -#: javaopts.cpp:106 -msgid "Shu&tdown applet server when inactive for more than" -msgstr "Dis&tinde aplikete sierveu cwand nén actif po pus ki" - -#: javaopts.cpp:113 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: javaopts.cpp:119 -msgid "&Path to Java executable, or 'java':" -msgstr "T&chimin viè l' fitchî enondåve Java, oudonbén «java»" - -#: javaopts.cpp:123 -msgid "Additional Java a&rguments:" -msgstr "Å&rgumints Java di pus:" - -#: javaopts.cpp:128 -msgid "" -"Enables the execution of scripts written in Java that can be contained in " -"HTML pages. Note that, as with any browser, enabling active contents can be " -"a security problem." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:131 -msgid "" -"

This box contains the domains and hosts you have set a specific Java " -"policy for. This policy will be used instead of the default policy for " -"enabling or disabling Java applets on pages sent by these domains or " -"hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " -"it.

" -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:138 -msgid "" -"Click this button to choose the file that contains the Java policies. These " -"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " -"ignored." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:141 -msgid "" -"Click this button to save the Java policy to a zipped file. The file, named " -"java_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:145 -msgid "" -"Here you can set specific Java policies for any particular host or domain. " -"To add a new policy, simply click the New... button and supply the " -"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " -"policy, click on the Change... button and choose the new policy from " -"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " -"selected policy, causing the default policy setting to be used for that " -"domain." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:158 -msgid "" -"Enabling the security manager will cause the jvm to run with a Security " -"Manager in place. This will keep applets from being able to read and write " -"to your file system, creating arbitrary sockets, and other actions which " -"could be used to compromise your system. Disable this option at your own " -"risk. You can modify your $HOME/.java.policy file with the Java policytool " -"utility to give code downloaded from certain sites more permissions." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:166 -msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport " -msgstr "" -"Mete èn alaedje çouchal ferè kel jvm si sievrè di KIO pol berwetaedje avå l' " -"rantoele " - -#: javaopts.cpp:168 -msgid "" -"Enter the path to the java executable. If you want to use the jre in your " -"path, simply leave it as 'java'. If you need to use a different jre, enter " -"the path to the java executable (e.g. /usr/lib/jdk/bin/java), or the path to " -"the directory that contains 'bin/java' (e.g. /opt/IBMJava2-13)." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:173 -msgid "" -"If you want special arguments to be passed to the virtual machine, enter " -"them here." -msgstr "" -"Si vs voloz k' des årgumints speciås soeyexhe passés a l' éndjole forveyowe, " -"tapez les chal." - -#: javaopts.cpp:175 -msgid "" -"When all the applets have been destroyed, the applet server should shut " -"down. However, starting the jvm takes a lot of time. If you would like to " -"keep the java process running while you are browsing, you can set the " -"timeout value to whatever you like. To keep the java process running for the " -"whole time that the konqueror process is, leave the Shutdown Applet Server " -"checkbox unchecked." -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:288 -msgctxt "@title:group" -msgid "Doma&in-Specific" -msgstr "S&ipecifike å dominne" - -#: javaopts.cpp:321 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Java Policy" -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:324 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Java Policy" -msgstr "" - -#: javaopts.cpp:328 -msgid "&Java policy:" -msgstr "Politike &Java:" - -#: javaopts.cpp:329 -msgid "Select a Java policy for the above host or domain." -msgstr "" -"Tchoezixhoz ene politike Java pol lodjoe oudonbén dominne chal pa dzeu." - -#: jsopts.cpp:55 -msgid "Ena&ble JavaScript globally" -msgstr "&Mete en alaedje JavaScript totavå" - -#: jsopts.cpp:56 -msgid "" -"Enables the execution of scripts written in ECMA-Script (also known as " -"JavaScript) that can be contained in HTML pages. Note that, as with any " -"browser, enabling scripting languages can be a security problem." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:64 -msgid "Debugging" -msgstr "Disbugaedje" - -#: jsopts.cpp:68 -msgid "Enable debu&gger" -msgstr "Mete en alaedje disbu&gueu" - -#: jsopts.cpp:69 -msgid "Enables builtin JavaScript debugger." -msgstr "Met en alaedje l' disbugueu did divins JavaScript" - -#: jsopts.cpp:73 -msgid "Report &errors" -msgstr "Rapoirter &arokes" - -#: jsopts.cpp:74 -msgid "" -"Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:84 -msgid "" -"Here you can set specific JavaScript policies for any particular host or " -"domain. To add a new policy, simply click the New... button and " -"supply the necessary information requested by the dialog box. To change an " -"existing policy, click on the Change... button and choose the new " -"policy from the policy dialog box. Clicking on the Delete button will " -"remove the selected policy causing the default policy setting to be used for " -"that domain. The Import and Export button allows you to easily " -"share your policies with other people by allowing you to save and retrieve " -"them from a zipped file." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:94 -msgid "" -"

This box contains the domains and hosts you have set a specific " -"JavaScript policy for. This policy will be used instead of the default " -"policy for enabling or disabling JavaScript on pages sent by these domains " -"or hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " -"it.

" -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:101 -msgid "" -"Click this button to choose the file that contains the JavaScript policies. " -"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " -"ignored." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:104 -msgid "" -"Click this button to save the JavaScript policy to a zipped file. The file, " -"named javascript_policy.tgz, will be saved to a location of your " -"choice." -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:110 -msgid "Global JavaScript Policies" -msgstr "Globålès politikes JavaScript" - -#: jsopts.cpp:178 -msgctxt "@title:group" -msgid "Do&main-Specific" -msgstr "Sipecifike å do&minne" - -#: jsopts.cpp:214 -msgctxt "@title:window" -msgid "New JavaScript Policy" -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:217 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change JavaScript Policy" -msgstr "" - -#: jsopts.cpp:221 -msgid "JavaScript policy:" -msgstr "Politike JavaScript:" - -#: jsopts.cpp:222 -msgid "Select a JavaScript policy for the above host or domain." -msgstr "" -"Tchoezixhoz ene politike JavaScript pol lodjoe oudonbén dominne chal pa dzeu." - -#: jsopts.cpp:224 -msgid "Domain-Specific JavaScript Policies" -msgstr "Politikes JavaScript sipecikes å dominne" - -#: jspolicies.cpp:152 -msgid "Open new windows:" -msgstr "Drovi noûs purneas:" - -#: jspolicies.cpp:160 jspolicies.cpp:214 jspolicies.cpp:251 jspolicies.cpp:288 -#: jspolicies.cpp:328 -msgid "Use global" -msgstr "Eployî globå" - -#: jspolicies.cpp:161 jspolicies.cpp:215 jspolicies.cpp:252 jspolicies.cpp:289 -#: jspolicies.cpp:329 -msgid "Use setting from global policy." -msgstr "Eploye les tchuzes del globåle politike." - -#: jspolicies.cpp:167 jspolicies.cpp:221 jspolicies.cpp:258 jspolicies.cpp:295 -#: jspolicies.cpp:335 -msgid "Allow" -msgstr "Permete" - -#: jspolicies.cpp:168 -msgid "Accept all popup window requests." -msgstr "Acceptêye totes les dmandes d' aspitants purneas." - -#: jspolicies.cpp:173 -msgid "Ask" -msgstr "Dimander" - -#: jspolicies.cpp:174 -msgid "Prompt every time a popup window is requested." -msgstr "Vos dmande a tchaeke côp k' on aspitant purnea est dmandé." - -#: jspolicies.cpp:179 -msgid "Deny" -msgstr "Rifuzer" - -#: jspolicies.cpp:180 -msgid "Reject all popup window requests." -msgstr "Riboure totes les dmandes d' aspitants purneas." - -#: jspolicies.cpp:185 -msgid "Smart" -msgstr "Malén" - -#: jspolicies.cpp:186 -msgid "" -"Accept popup window requests only when links are activated through an " -"explicit mouse click or keyboard operation." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:193 -msgid "" -"If you disable this, Konqueror will stop interpreting the " -"window.open() JavaScript command. This is useful if you regularly " -"visit sites that make extensive use of this command to pop up ad banners.

Note: Disabling this option might also break certain sites " -"that require window.open() for proper operation. Use this feature " -"carefully." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:207 -msgid "Resize window:" -msgstr "Candjî grandeu do purnea:" - -#: jspolicies.cpp:222 -msgid "Allow scripts to change the window size." -msgstr "Permet ås scripes di candjî l' grandeu des purneas." - -#: jspolicies.cpp:227 jspolicies.cpp:264 jspolicies.cpp:301 jspolicies.cpp:341 -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#: jspolicies.cpp:228 -msgid "" -"Ignore attempts of scripts to change the window size. The web page will " -"think it changed the size but the actual window is not affected." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:235 -msgid "" -"Some websites change the window size on their own by using " -"window.resizeBy() or window.resizeTo(). This option specifies " -"the treatment of such attempts." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:244 -msgid "Move window:" -msgstr "Bodjî purnea:" - -#: jspolicies.cpp:259 -msgid "Allow scripts to change the window position." -msgstr "Permet ås scripes di candjî l' eplaeçmint des purneas." - -#: jspolicies.cpp:265 -msgid "" -"Ignore attempts of scripts to change the window position. The web page will " -"think it moved the window but the actual position is not affected." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:272 -msgid "" -"Some websites change the window position on their own by using " -"window.moveBy() or window.moveTo(). This option specifies the " -"treatment of such attempts." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:281 -msgid "Focus window:" -msgstr "Mete purnea pa dvant:" - -#: jspolicies.cpp:296 -msgid "Allow scripts to focus the window." -msgstr "Permet ås scripes di mete li purnea pa dvant." - -#: jspolicies.cpp:302 -msgid "" -"Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will " -"think it brought the focus to the window but the actual focus will " -"remain unchanged." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:310 -msgid "" -"Some websites set the focus to their browser window on their own by using " -"window.focus(). This usually leads to the window being moved to the " -"front interrupting whatever action the user was dedicated to at that time. " -"This option specifies the treatment of such attempts." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:321 -msgid "Modify status bar text:" -msgstr "Candjî l' tecse del båre d' estat:" - -#: jspolicies.cpp:336 -msgid "Allow scripts to change the text of the status bar." -msgstr "Permet ås scripes di candjî l' tecse del båre d' estat." - -#: jspolicies.cpp:342 -msgid "" -"Ignore attempts of scripts to change the status bar text. The web page will " -"think it changed the text but the actual text will remain unchanged." -msgstr "" - -#: jspolicies.cpp:350 -msgid "" -"Some websites change the status bar text by setting window.status or " -"window.defaultStatus, thus sometimes preventing displaying the real " -"URLs of hyperlinks. This option specifies the treatment of such attempts." -msgstr "" - -#: khttpoptdlg.cpp:26 -msgid "Accept languages:" -msgstr "Accepter lingaedjes:" - -#: khttpoptdlg.cpp:34 -msgid "Accept character sets:" -msgstr "Accepter djeus d' caracteres:" - -#: main.cpp:66 -msgid "kcmkonqhtml" -msgstr "kcmkonqhtml" - -#: main.cpp:66 -msgid "Konqueror Browsing Control Module" -msgstr "Module di contrôle do betchtaedje da Konqueror" - -#: main.cpp:68 -msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers" -msgstr "© 1999 - 2001 Les programeus d' Konqueror" - -#: main.cpp:70 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:71 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:72 -msgid "Matthias Kalle Dalheimer" -msgstr "Matthias Kalle Dalheimer" - -#: main.cpp:73 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "Lars Knoll" - -#: main.cpp:74 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "Dirk Mueller" - -#: main.cpp:75 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: main.cpp:76 -msgid "Wynn Wilkes" -msgstr "Wynn Wilkes" - -#: main.cpp:78 -msgid "Leo Savernik" -msgstr "Leo Savernik" - -#: main.cpp:78 -msgid "" -"JavaScript access controls\n" -"Per-domain policies extensions" -msgstr "" -"L' accès JavaScript controle\n" -"les cawetes di politike po tchaeke dominne" - -#: main.cpp:90 -msgid "&Java" -msgstr "&Java" - -#: main.cpp:94 -msgid "Java&Script" -msgstr "Java&Script" - -#: main.cpp:136 -msgid "" -"

JavaScript

On this page, you can configure whether JavaScript " -"programs embedded in web pages should be allowed to be executed by " -"Konqueror.

Java

On this page, you can configure whether Java applets " -"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror.

Note: Active content is always a security risk, which is why " -"Konqueror allows you to specify very fine-grained from which hosts you want " -"to execute Java and/or JavaScript programs." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:74 -msgid "Global Settings" -msgstr "Globålès tchuzes" - -#: pluginopts.cpp:79 -msgid "&Enable plugins globally" -msgstr "&Mete en alaedje tchôkes-divins totavå" - -#: pluginopts.cpp:80 -msgid "Only allow &HTTP and HTTPS URLs for plugins" -msgstr "En permete ki des adresses &HTTP eyet HTTPS po les tchôkes-divins" - -#: pluginopts.cpp:81 -msgid "&Load plugins on demand only" -msgstr "En &tcherdjî les tchôkes-divins k' so dmande" - -#: pluginopts.cpp:82 pluginopts.cpp:202 -#, kde-format -msgid "CPU priority for plugins: %1" -msgstr "Prumiristé CPU po tchôkes-divins: %1" - -#: pluginopts.cpp:110 -msgid "Domain-Specific Settin&gs" -msgstr "Tchu&zes sipecifikes ås dominnes" - -#: pluginopts.cpp:123 pluginopts.cpp:631 -msgctxt "@title:window" -msgid "Domain-Specific Policies" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:138 -msgid "" -"Enables the execution of plugins that can be contained in HTML pages, e.g. " -"Macromedia Flash. Note that, as with any browser, enabling active contents " -"can be a security problem." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:142 -msgid "" -"

This box contains the domains and hosts you have set a specific plugin " -"policy for. This policy will be used instead of the default policy for " -"enabling or disabling plugins on pages sent by these domains or " -"hosts.

Select a policy and use the controls on the right to modify " -"it.

" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:148 -msgid "" -"Click this button to choose the file that contains the plugin policies. " -"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " -"ignored." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:151 -msgid "" -"Click this button to save the plugin policy to a zipped file. The file, " -"named plugin_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:154 -msgid "" -"Here you can set specific plugin policies for any particular host or domain. " -"To add a new policy, simply click the New... button and supply the " -"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " -"policy, click on the Change... button and choose the new policy from " -"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " -"selected policy causing the default policy setting to be used for that " -"domain." -msgstr "" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NSConfigWidget) -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NSConfigWidget) -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: pluginopts.cpp:170 rc.cpp:63 rc.cpp:87 rc.cpp:362 rc.cpp:386 -msgid "Plugins" -msgstr "Tchôkes-divins" - -#: pluginopts.cpp:191 -msgctxt "lowest priority" -msgid "lowest" -msgstr "li pus basse" - -#: pluginopts.cpp:193 -msgctxt "low priority" -msgid "low" -msgstr "basse" - -#: pluginopts.cpp:195 -msgctxt "medium priority" -msgid "medium" -msgstr "mitan" - -#: pluginopts.cpp:197 -msgctxt "high priority" -msgid "high" -msgstr "hôte" - -#: pluginopts.cpp:199 -msgctxt "highest priority" -msgid "highest" -msgstr "li pus hôte" - -#: pluginopts.cpp:291 -msgid "" -"

Konqueror Plugins

The Konqueror web browser can use Netscape " -"plugins to show special content, just like the Navigator does. Please note " -"that the way you have to install Netscape plugins may depend on your " -"distribution. A typical place to install them is, for example, " -"'/opt/netscape/plugins'." -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:317 -msgid "" -"Do you want to apply your changes before the scan? Otherwise the changes " -"will be lost." -msgstr "" -"Voloz vs mete en ouve les candjmints divant l' sicanaedje? Ôtrumint les " -"candjmints seront pierdous." - -#: pluginopts.cpp:335 -msgid "" -"The nspluginscan executable cannot be found. Netscape plugins will not be " -"scanned." -msgstr "" -"Dji n' sai trover l' fitchî enondåve d' nspluginscan. Les tchôkes-divins di " -"Netscape ni sront nén scanés." - -#: pluginopts.cpp:342 -msgid "Scanning for plugins" -msgstr "Sicaner après des tchôkes-divins" - -#: pluginopts.cpp:387 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Plugin Scan Folder" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:560 -msgid "Netscape Plugins" -msgstr "Tchôkes-divins Netscape" - -#: pluginopts.cpp:582 -msgid "Plugin" -msgstr "Tchôke-divins" - -#: pluginopts.cpp:605 -msgid "MIME type" -msgstr "Sôre MIME" - -#: pluginopts.cpp:608 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: pluginopts.cpp:611 -msgid "Suffixes" -msgstr "Cawetes" - -#: pluginopts.cpp:665 -msgid "Doma&in-Specific" -msgstr "S&ipecifike å dominne" - -#: pluginopts.cpp:677 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Plugin Policy" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:680 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Plugin Policy" -msgstr "" - -#: pluginopts.cpp:684 -msgid "&Plugin policy:" -msgstr "Politike di &tchôke-divins" - -#: pluginopts.cpp:685 -msgid "Select a plugin policy for the above host or domain." -msgstr "" -"Tchoezi ene politike des tchôkes-divins pol lodjoe ou domine chal pa dzeu." - -#: policydlg.cpp:44 -msgid "&Host or domain name:" -msgstr "No &dominne ou lodjoe:" - -#: policydlg.cpp:53 -msgid "" -"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot " -"(like .kde.org or .org)" -msgstr "" -"Intrez l' no d' on lodjoe (come www.kde.org) ou d' on dominne atakant avou " -"on pont (come .kde.org)" - -#: policydlg.cpp:125 -msgid "You must first enter a domain name." -msgstr "Vos dvoz aprume intrer on no d' dominne." - -#: rc.cpp:97 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:98 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:5 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSConfigWidget) -#. i18n: file: css/csscustom.ui:13 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, CSSCustomDialog) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:131 -msgid "" -"Stylesheets

See http://www.w3.org/Style/CSS for further information " -"on cascading style sheets.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:104 -msgid "" -"Stylesheets

Use this groupbox to determine how Konqueror will " -"render style sheets.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:107 -msgid "Stylesheets" -msgstr "Foyes di stîle" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefault) -#: rc.cpp:110 -msgid "" -"Use default stylesheet

Select this option to use the default " -"stylesheet.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefault) -#: rc.cpp:113 -msgid "Us&e default stylesheet" -msgstr "&Eployî les prémetowès fouyes di stîle" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useUser) -#: rc.cpp:116 -msgid "" -"Use user-defined stylesheet

If this box is checked, Konqueror will " -"try to load a user-defined style sheet as specified in the location below. " -"The style sheet allows you to completely override the way web pages are " -"rendered in your browser. The file specified should contain a valid style " -"sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading " -"style sheets).

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useUser) -#: rc.cpp:119 -msgid "Use &user-defined stylesheet" -msgstr "Eployî les fouyes di stîle defineyes pa l' &uzeu" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useAccess) -#: rc.cpp:122 -msgid "" -"Use accessibility stylesheet

Selecting this option will allow you " -"to define a default font, font size, and font color with a few simple clicks " -"of the mouse. Simply wander over to the Customize... dialog and pick out " -"your desired options.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useAccess) -#: rc.cpp:125 -msgid "U&se accessibility stylesheet" -msgstr "Eployî les fouyes di stîles &accessibilité" - -#. i18n: file: css/cssconfig.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customize) -#: rc.cpp:128 -msgid "Custom&ize..." -msgstr "Da &vosse..." - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox7) -#: rc.cpp:134 -msgid "" -"Font family

A font family is a group of fonts that resemble one " -"another, with family members that are e.g. bold, italic, or any number of " -"the above.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:24 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox7) -#: rc.cpp:137 -msgid "Font Family" -msgstr "Famile di fonte" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBaseFontFamily) -#: rc.cpp:140 -msgid "Base family:" -msgstr "Famile di båze:" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:37 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontComboBox, fontFamily) -#: rc.cpp:143 -msgid "

This is the currently selected font family

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:509 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameFamily) -#: rc.cpp:239 -msgid "" -"Use same family for all text

Select this option to override custom " -"fonts everywhere in favor of the base font.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:512 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameFamily) -#: rc.cpp:242 -msgid "Use same family for all text" -msgstr "Eployî l' minme famile po tos les tecses" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:522 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3) -#: rc.cpp:245 -msgid "Font Size" -msgstr "Grandeu del fonte" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:528 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtFontsize) -#: rc.cpp:248 -msgid "Base font si&ze:" -msgstr "Grandeu d' bå&ze del fonte:" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:251 -msgid "7" -msgstr "7" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:550 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:254 -msgid "8" -msgstr "8" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:555 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:257 -msgid "9" -msgstr "9" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:560 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:260 -msgid "10" -msgstr "10" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:263 -msgid "11" -msgstr "11" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:266 -msgid "12" -msgstr "12" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:575 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:269 -msgid "14" -msgstr "14" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:580 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:272 -msgid "16" -msgstr "16" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:585 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:275 -msgid "20" -msgstr "20" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:278 -msgid "24" -msgstr "24" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:595 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:281 -msgid "32" -msgstr "32" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:600 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:284 -msgid "48" -msgstr "48" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:605 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basefontsize) -#: rc.cpp:287 -msgid "64" -msgstr "64" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:613 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dontScale) -#: rc.cpp:290 -msgid "" -"Use same size for all elements

Select this option to override " -"custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be " -"displayed in the same size.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:616 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScale) -#: rc.cpp:293 -msgid "&Use same size for all elements" -msgstr "E&ployî minmès grandeus po tos les elemints" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:626 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2) -#: rc.cpp:296 -msgid "Colors" -msgstr "Coleurs" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:648 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, blackOnWhite) -#: rc.cpp:299 -msgid "Black on White

This is what you normally see.

" -msgstr "Noer so blanc

Çouci est ç' ki vs veyoz normålmint.

" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:651 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, blackOnWhite) -#: rc.cpp:302 -msgid "&Black on white" -msgstr "&Noer so blanc" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:661 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) -#: rc.cpp:305 -msgid "" -"White on Black

This is your classic inverse color scheme.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, whiteOnBlack) -#: rc.cpp:308 -msgid "&White on black" -msgstr "&Blanc so noer" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:671 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, customColor) -#: rc.cpp:311 -msgid "" -"Custom

Select this option to define a custom color for the default " -"font.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customColor) -#: rc.cpp:314 -msgid "Cus&tom" -msgstr "Da &vosse" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:684 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtBackground) -#: rc.cpp:317 -msgid "" -"Background

This background color is the one displayed behind the " -"text by default. A background image will override this.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:687 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtBackground) -#: rc.cpp:320 -msgid "Bac&kground:" -msgstr "&Fond:" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:703 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, backgroundColorButton) -#: rc.cpp:323 -msgid "" -"Background

Behind this door lays the ability to choose a custom " -"default background.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:713 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sameColor) -#: rc.cpp:326 -msgid "" -"Use same color for all text

Select this option to apply your chosen " -"color to the default font as well as any custom fonts as specified in a " -"stylesheet.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:716 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameColor) -#: rc.cpp:329 -msgid "Use same color for all text" -msgstr "Eployî l' minme coleur po tos les tecses" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:726 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtForeground) -#. i18n: file: css/csscustom.ui:745 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, foregroundColorButton) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 -msgid "" -"Foreground color

The foreground color is the color that the text is " -"drawn in.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:729 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtForeground) -#: rc.cpp:335 -msgid "&Foreground:" -msgstr "&Tecse:" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:758 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox3_2) -#: rc.cpp:341 -msgid "Images" -msgstr "Imådjes" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:767 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideImages) -#: rc.cpp:347 -msgid "" -"Suppress images

Selecting this will prevent Konqueror from loading " -"images.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:770 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideImages) -#: rc.cpp:350 -msgid "&Suppress images" -msgstr "&Disfacer ls imådjes" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:777 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideBackground) -#: rc.cpp:353 -msgid "" -"Suppress background images

Selecting this option will prevent " -"Konqueror from loading background images.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:780 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideBackground) -#: rc.cpp:356 -msgid "Suppress background images" -msgstr "Disfacer ls imådjes di fond" - -#. i18n: file: css/csscustom.ui:812 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox) -#: rc.cpp:359 -msgid "Preview" -msgstr "Prévey" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:365 -msgid "Folders" -msgstr "Ridants" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirRemove) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:368 -msgid "&Remove" -msgstr "&Oister" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirNew) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:371 -msgid "&New" -msgstr "&Novea" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirDown) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:374 -msgid "Do&wn" -msgstr "Pus &bas" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dirUp) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:377 -msgid "&Up" -msgstr "Pus &hôt" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, scanButton) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:380 -msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." -msgstr "" -"Clitchîz chal po cweri sol côp après les tchôkes-divins Netcape astalé " -"enwaire." - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scanButton) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:383 -msgid "&Scan for Plugins" -msgstr "&Sicaner après tchôkes-divins" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, pluginList) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:389 -msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." -msgstr "" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:392 -msgid "Information" -msgstr "Informåcion" - -#. i18n: file: nsconfigwidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, pluginList) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:395 -msgid "Value" -msgstr "Valixhance" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:21 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:398 -msgid "" -"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such " -"as choosing a link or a folder with the middle mouse button." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:401 -msgid "Open &links in new tab instead of in new window" -msgstr "Drovi &hårdêyes dins ene novele linwete al plaece d' on novea purnea" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:404 -msgid "" -"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a " -"new window." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPopupsWithinTabs) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:407 -msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" -msgstr "" -"Drovi tchô&kes-divins divins ene novele linwete al plaece d' on novea purnea" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:410 -msgid "" -"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " -"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " -"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror " -"window will be opened with the required URL." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pKonquerorTabforExternalURL) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:413 -msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" -msgstr "" -"Drovi dvins ene linwete dins on Konqueror en alaedje cwand ene adresse est " -"houkeye då dfoû" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:51 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:416 -msgid "" -"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pNewTabsInBackground) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:419 -msgid "O&pen new tabs in the background" -msgstr "Dro&vi noveles linwetes å fond" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:422 -msgid "" -"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead " -"of after the last tab." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenAfterCurrentPage) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:425 -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Drovi &novele linwete après l' cene do moumint" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:428 -msgid "" -"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise " -"it will always be displayed." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:431 -msgid "Hide the tab bar when only one tab is open" -msgstr "Catchî l' båre ås linwetes cwand ene seule linwete est drovowe" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:434 -msgid "" -"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPermanentCloseButton) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:437 -msgid "&Show close button on tabs" -msgstr "Mo&strer l' boton clôre so les linwetes" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:440 -msgid "" -"When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it " -"will close that tab. (Konqueror needs to be restarted for changes to take " -"effect.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pMiddleClickClose) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:443 -msgid "Middle-click on a tab to close it" -msgstr "Clitchî å mitan sos ene linwete pol clôre" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:446 -msgid "" -"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it " -"has multiple tabs opened in it." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabConfirm) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:449 -msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" -msgstr "Acertiner c&wand clôre purneas avou sacwantès linwetes" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:452 -msgid "" -"When checking this the previous used or opened tab will be activated when " -"you close the current active tab instead of the one right to the current tab." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedTabOptions.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pTabCloseActivatePrevious) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:455 -msgid "Activate previously used tab when closing the current tab" -msgstr "" -"Rinde active li linwete eployeye divant cwand dj' clô l' linwete do moumint" - -#: css/kcmcss.cpp:56 -msgid "" -"

Konqueror Stylesheets

This module allows you to apply your own " -"color and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can " -"either specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing " -"to its location.
Note that these settings will always have precedence " -"before all other settings made by the site author. This can be useful to " -"visually impaired people or for web pages that are unreadable due to bad " -"design." -msgstr "" - -#: css/kcmcss.cpp:339 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Heading 1

\n" -"

Heading 2

\n" -"

Heading 3

\n" -"\n" -"

User defined stylesheets allow increased\n" -"accessibility for visually handicapped\n" -"people.

\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Tite 1

\n" -"

Tite 2

\n" -"

Tite 3

\n" -"\n" -"

Eployî ene fouye di stîle defineye pa l' uzeu pout fé\n" -"ene meyeuse accessibilité po les aveules ou les sakîs\n" -"ki voeyèt må.

\n" -"\n" -"\n" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkonq.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkonq.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkonq.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkonq.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,75 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: behaviour.cpp:44 -msgid "" -"

Konqueror Behavior

You can configure how Konqueror behaves as a " -"file manager here." -msgstr "" - -#: behaviour.cpp:48 -msgid "Misc Options" -msgstr "Totes sôres di tchuzes" - -#: behaviour.cpp:57 -msgid "Open folders in separate &windows" -msgstr "Drovi ridant dins on ôte &purnea" - -#: behaviour.cpp:58 -msgid "" -"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " -"folder, rather than showing that folder's contents in the current window." -msgstr "" - -#: behaviour.cpp:82 -msgid "Show 'Delete' me&nu entries which bypass the trashcan" -msgstr "" - -#: behaviour.cpp:86 -msgid "" -"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " -"and in the file manager's menus and context menus. You can always delete " -"files by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'." -msgstr "" - -#: kcustommenueditor.cpp:96 -msgctxt "@title:window" -msgid "Menu Editor" -msgstr "" - -#: kcustommenueditor.cpp:103 -msgid "Menu" -msgstr "Dressêye" - -#: kcustommenueditor.cpp:107 -msgid "New..." -msgstr "Novea..." - -#: kcustommenueditor.cpp:108 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: kcustommenueditor.cpp:109 -msgid "Move Up" -msgstr "Monter" - -#: kcustommenueditor.cpp:110 -msgid "Move Down" -msgstr "Dischinde" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,37 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:46 -msgid "" -"

Enhanced Browsing

In this module you can configure some enhanced " -"browsing features of KDE.

Web Shortcuts

Web Shortcuts are a quick " -"way of using Web search engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or " -"\"av:frobozz\" and Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". " -"Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and " -"enter the shortcut in the KDE Run Command dialog." -msgstr "" -"

Betchtaedje amidré

Dins c' module ci vos ploz apontyî kékès " -"fonccionålités amidrêyes di betchtaedje di KDE.

Rascourtis " -"waibes

Les rascourtis waibes sont-st ene manire d' eployî fel les " -"moteurs waibes di cweraedje. E tapant « altavista:bistokes » oudonbén " -"« av:bistokes », metans, Konqueror cachrè après « bistokes » dins AltaVista. " -"Co pus åjhey : vos n' avoz k' a taper Alt+F2 (si vos n' avoz nén candjî c' " -"rascourti ci) eyet dner l' rascourti el divize di KDE pos enonder ene " -"comande." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwincompositing.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwincompositing.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwincompositing.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwincompositing.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,532 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ktimerdialog.cpp:167 -#, kde-format -msgid "1 second remaining:" -msgid_plural "%1 seconds remaining:" -msgstr[0] "I dmeure 1 segonde:" -msgstr[1] "I dmeure %1 segondes:" - -#: main.cpp:56 -msgid "Confirm Desktop Effects Change" -msgstr "Acertiner candjmint des efets d' sicribanne" - -#: main.cpp:60 -msgid "&Accept Configuration" -msgstr "&Accepter apontiaedje" - -#: main.cpp:61 -msgid "&Return to Previous Configuration" -msgstr "&Ritourner a l' apontiaedje di dvant" - -#: main.cpp:63 -msgid "" -"Desktop effects settings have changed.\n" -"Do you want to keep the new settings?\n" -"They will be automatically reverted in 10 seconds." -msgstr "" -"L' apontiaedje des efes d' sicribanne a candjî.\n" -"Voloz vs wårder l' novea apontiaedje?\n" -"I srè rmetou come divant dins 10 segondes." - -#: main.cpp:88 -msgid "Use GLSL shaders" -msgstr "" - -#: main.cpp:178 -msgid "kcmkwincompositing" -msgstr "kcmkwincompositing" - -#: main.cpp:179 -msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module" -msgstr "Module d' apontiaedje des efets compôzites do scribanne di KWin" - -#: main.cpp:180 -msgid "(c) 2007 Rivo Laks" -msgstr "© 2007 Rivo Laks" - -#: main.cpp:181 -msgid "Rivo Laks" -msgstr "Rivo Laks" - -#: main.cpp:212 main.cpp:218 -msgid "No Effect" -msgstr "Nou efet" - -#: main.cpp:250 -msgid "" -"Failed to activate desktop effects using the given configuration options. " -"Settings will be reverted to their previous values.\n" -"\n" -"Check your X configuration. You may also consider changing advanced options, " -"especially changing the compositing type." -msgstr "" -"Li metaedje en alaedje des efets d' sicribanne e s' siervant des tchuzes d' " -"apontiaedje dinêyes a fwait berwete. Les apontiaedjes seront rmetous viè " -"leus valixhances di dvant.\n" -"\n" -"Verifyîz vost apontiaedje di X. Vos pôrîz ossu tuzer a candjî les spepieusès " -"tchuzes, sortot candjî l' sôre di môde compôzite." - -#: main.cpp:293 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#: main.cpp:294 -msgid "Accessibility" -msgstr "Accessibilité" - -#: main.cpp:295 -msgid "Focus" -msgstr "Focusse" - -#: main.cpp:296 -msgid "Window Management" -msgstr "Manaedjmint des purneas" - -#: main.cpp:297 -msgid "Candy" -msgstr "Tot djoli" - -#: main.cpp:298 -msgid "Demos" -msgstr "Mostraedjes" - -#: main.cpp:299 -msgid "Tests" -msgstr "Sayes" - -#: main.cpp:300 -msgid "Tools" -msgstr "Usteyes" - -#: main.cpp:168 -msgid "" -"Desktop effects are not available on this system due to the following " -"technical issues:" -msgstr "" -"Les efets d' sicribanne ni sont nén disponibes so cisse sistinme ci a cåze " -"des rujhes tecnikes shuvantes :" - -#: main.cpp:680 -msgid "" -"Your settings have been saved but as KDE is currently running in failsafe " -"mode desktop effects cannot be enabled at this time.\n" -"\n" -"Please exit failsafe mode to enable desktop effects." -msgstr "" -"Vos apontiaedjes ont stî schapés mins come KDE est enondé pol moumint e môde " -"sins rujhe, les efets d' sicribanne di n' savèt nén esse metous en alaedje " -"pol moumint.\n" -"\n" -"Moussîz foû do môde sins rujhe s' i vs plait po mete en alaedje les efets d' " -"sicribanne." - -#: main.cpp:721 -msgid "The following desktop effects could not be activated:" -msgstr "Dji n' a savou mete èn alaedje les efets d' sicribanne shuvants :" - -#: main.cpp:784 -msgid "

Desktop Effects

" -msgstr "

Efets d' sicribanne

" - -#: rc.cpp:158 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:159 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: main.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:162 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. i18n: file: main.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:8 -msgid "Pressing this button can crash the desktop." -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rearmSafetyCheck) -#: rc.cpp:11 -msgid "I have saved my data." -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rearmGlSupportButton) -#: rc.cpp:14 -msgid "Re-enable OpenGL detection" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:159 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:17 -msgid "Activation" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCompositing) -#: rc.cpp:20 -msgctxt "@option:check" -msgid "Enable desktop effects at startup" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:23 -msgid "Desktop effects can be toggled anytime using this shortcut:" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:230 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:26 -msgid "Simple effect setup" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, effectWinManagement) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:171 -msgid "Improved window management" -msgstr "Manaedjmint improuvé des purneas" - -#. i18n: file: main.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, effectAnimations) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:177 -msgid "Various animations" -msgstr "Sacwantès animåcions" - -#. i18n: file: main.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:183 -msgid "Effect for window switching:" -msgstr "Efet pol discandjaedje di purnea:" - -#. i18n: file: main.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:38 -msgid "Effect for desktop switching:" -msgstr "Efet pol discandjaedje di scribanne:" - -#. i18n: file: main.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:207 -msgid "Animation speed:" -msgstr "Radisté d' animåcion:" - -#. i18n: file: main.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:186 -msgid "Instant" -msgstr "Sol moumint" - -#. i18n: file: main.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:189 -msgid "Very Fast" -msgstr "Mo rade" - -#. i18n: file: main.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:192 -msgid "Fast" -msgstr "Rade" - -#. i18n: file: main.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:195 -msgid "Normal" -msgstr "Normå" - -#. i18n: file: main.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:198 -msgid "Slow" -msgstr "Londjin" - -#. i18n: file: main.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:201 -msgid "Very Slow" -msgstr "Mo londjin" - -#. i18n: file: main.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:204 -msgid "Extremely Slow" -msgstr "Vormint foû londjin" - -#. i18n: file: main.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:180 -msgid "" -"You can find more effects, as well as effect-specific settings, in the \"All " -"Effects\" tab above." -msgstr "" -"Vos ploz trover pus d' efets eyet ossu des tchuzes specifikes a èn efet, " -"divins l' linwete « Tos ls efets » chal pa dzeu." - -#. i18n: file: main.ui:281 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:213 -msgid "All Effects" -msgstr "Tos ls efets" - -#. i18n: file: main.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:216 -msgid "" -"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the " -"effect's settings." -msgstr "" -"Consey: po trover ou apontyî l' manîre di mete en alaedje en efet, riwaitîz " -"ls apontiaedjes des efets." - -#. i18n: file: main.ui:308 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:219 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#. i18n: file: main.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:222 -msgid "Compositing type:" -msgstr "Sôre di compôzite:" - -#. i18n: file: main.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, compositingType) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:225 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#. i18n: file: main.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, compositingType) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:228 -msgid "XRender" -msgstr "XRender" - -#. i18n: file: main.ui:355 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableChecks) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:231 -msgid "Disable functionality checks" -msgstr "Essocter verifiaedjes di fonccionålité" - -#. i18n: file: main.ui:364 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:234 -msgid "General Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:237 -msgid "Keep window thumbnails:" -msgstr "Wårder prévoeyaedjes des purneas:" - -#. i18n: file: main.ui:622 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails) -#: rc.cpp:95 -msgctxt "" -"A window thumbnail requires to have the corresponding window mapped. To have " -"thumbnails at all time, windows are not unmapped. This can break window " -"minimization as it is modelled as unmapping of windows." -msgid "Always (Breaks minimization)" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:627 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails) -#: rc.cpp:98 -msgctxt "" -"Windows are not unmapped if the window is somewhere visible on any of the " -"virtual desktops." -msgid "Only for Shown Windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:632 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails) -#: rc.cpp:101 -msgctxt "" -"Windows are unmapped as they are requested. This can lead to not having " -"updated thumbnials for windows on other desktops." -msgid "Never" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:423 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleMethodLabel) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:249 -msgid "Scale method:" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:450 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, xrScaleFilter) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:252 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Crisp:

\n" -"

XRenderSetPictureFilter(\"fast\") - Pretty fast on " -"all GPUs but looks bricky

\n" -"

\n" -"

Smooth:

\n" -"

XRenderSetPictureFilter(\"good\") - linear " -"blending.

\n" -"

Fast enough on newer " -"nvidia GPUs and maybe others but also can be very slow, you will have to try it.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xrScaleFilter) -#. i18n: file: main.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter) -#. i18n: file: main.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xrScaleFilter) -#. i18n: file: main.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:127 rc.cpp:264 rc.cpp:286 -msgid "Crisp" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:462 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xrScaleFilter) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:267 -msgid "Smooth (slower)" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:483 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, glScaleFilter) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:270 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Crisp:

\n" -"

GL_NEAREST - (very) fast on all GPUs but looks " -"bricky

\n" -"

\n" -"

Smooth:

\n" -"

GL_LINEAR - fast on most GPUs but a little " -"blurry

\n" -"

\n" -"

Accurate:

\n" -"

Lanczos filter, requires " -"shader support (glsl or arb).

\n" -"

Might be slow on weaker " -"GPUs and even cause various troubles with broken drivers (from " -"overbrightening to segfaults.)

\n" -"

Fall back to \"Smooth\" if " -"you have problems.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter) -#: rc.cpp:130 rc.cpp:289 -msgid "Smooth" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:500 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter) -#: rc.cpp:133 rc.cpp:292 -msgid "Accurate" -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:510 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unredirectFullscreen) -#: rc.cpp:136 rc.cpp:295 -msgid "Suspend desktop effects for fullscreen windows" -msgstr "" -"Arester ls efets d' sicribanne po les purneas metous so tote li waitroûle" - -#. i18n: file: main.ui:520 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, glGroup) -#: rc.cpp:139 rc.cpp:298 -msgid "OpenGL Options" -msgstr "Tchuzes d' OpenGL" - -#. i18n: file: main.ui:573 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glDirect) -#: rc.cpp:154 rc.cpp:313 -msgid "Enable direct rendering" -msgstr "Mete en alaedje rindou direk" - -#. i18n: file: main.ui:583 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glVSync) -#: rc.cpp:157 rc.cpp:316 -msgid "Use VSync" -msgstr "Eployî VSync" - -#. i18n: file: main.ui:805 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, glShaders) -#: rc.cpp:162 -msgid "" -"If enabled all rendering will be performed with Shaders written in the " -"OpenGL Shading Language.\n" -"On legacy hardware disabling Shaders can improve the performance." -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:808 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glShaders) -#: rc.cpp:166 -msgid "Use OpenGL 2 Shaders" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,350 +0,0 @@ -# translation of kcmkwindecoration.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: buttons.cpp:613 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: buttons.cpp:643 -#, kde-format -msgid "%1 (unavailable)" -msgstr "%1 (nén disponibe)" - -#: buttons.cpp:666 -msgid "" -"To add or remove titlebar buttons, simply drag items between the " -"available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within " -"the titlebar preview to re-position them." -msgstr "" -"Po radjouter ou rsaetchî des botons, i vs sufixh di saetchî les " -"cayets etur li djivêye des cayets k' i gn a eyet l' prévoeyaedje del bår di " -"tite. Del minme manire, bodjîz les cayets å dvins do prévoeyaedje del bår di " -"tite po les mete al plaece ki vos vloz." - -#: buttons.cpp:708 -msgid "Resize" -msgstr "Candjî d' grandeu" - -#: buttons.cpp:712 -msgid "Shade" -msgstr "Ombion" - -#: buttons.cpp:716 -msgid "Keep Below Others" -msgstr "Mete pa dzo les ôtes" - -#: buttons.cpp:720 -msgid "Keep Above Others" -msgstr "Mete pa dzeu les ôtes" - -#: buttons.cpp:724 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: buttons.cpp:728 -msgid "Maximize" -msgstr "Å pus grand" - -#: buttons.cpp:732 -msgid "Minimize" -msgstr "Å pus ptit" - -#: buttons.cpp:736 -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: buttons.cpp:740 -msgid "On All Desktops" -msgstr "So tos les scribannes" - -#: buttons.cpp:744 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: buttons.cpp:748 -msgid "--- spacer ---" -msgstr "--- separateu ---" - -#: buttonsconfigdialog.cpp:44 -msgid "Buttons" -msgstr "Botons" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) -#: configdialog.cpp:33 rc.cpp:6 rc.cpp:101 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Tiny" -msgstr "Tote pitite" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) -#: configdialog.cpp:34 rc.cpp:9 rc.cpp:104 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Normal" -msgstr "Normåle" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) -#: configdialog.cpp:35 rc.cpp:12 rc.cpp:107 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Large" -msgstr "Grande" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) -#: configdialog.cpp:36 rc.cpp:15 rc.cpp:110 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Very Large" -msgstr "Foirt grande" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) -#: configdialog.cpp:37 rc.cpp:18 rc.cpp:113 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Huge" -msgstr "Foû grande" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) -#: configdialog.cpp:38 rc.cpp:21 rc.cpp:116 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Very Huge" -msgstr "Vormint foû grande" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) -#: configdialog.cpp:39 rc.cpp:24 rc.cpp:119 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Oversized" -msgstr "Foû mzeure" - -#: configdialog.cpp:64 kwindecoration.cpp:315 -msgid "Decoration Options" -msgstr "Tchuzes do gåyotaedje" - -#: decorationmodel.cpp:291 -#, kde-format -msgctxt "Caption to decoration preview, %1 author name" -msgid "by %1" -msgstr "pa %1" - -#: decorationmodel.cpp:339 preview.cpp:386 -msgid "Inactive Window" -msgstr "Purnea essocté" - -#: decorationmodel.cpp:345 preview.cpp:386 -msgid "Active Window" -msgstr "Purnea en alaedje" - -#: kwindecoration.cpp:101 -msgid "kcmkwindecoration" -msgstr "Gåyotaedjes des purneas" - -#: kwindecoration.cpp:102 -msgid "Window Decoration Control Module" -msgstr "Module di controle do gåyotaedje des purneas" - -#: kwindecoration.cpp:104 -msgid "(c) 2001 Karol Szwed" -msgstr "© 2001 Karol Szwed" - -#: kwindecoration.cpp:105 -msgid "Karol Szwed" -msgstr "Karol Szwed" - -#: kwindecoration.cpp:239 -msgid "Oxygen" -msgstr "Ocsidjinne" - -#: kwindecoration.cpp:253 -msgid "" -"

Window Manager Decoration

This module allows you to choose the " -"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom " -"decoration options.

To choose a theme for your window decoration click on " -"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If " -"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to " -"discard your changes.

You can configure each theme. There are different " -"options specific for each theme.

On the \"Buttons\" tab check the " -"\"Use custom titlebar button positions\" box and you can change the " -"positions of the buttons to your liking.

" -msgstr "" - -#: preview.cpp:53 -msgid "" -"No preview available.\n" -"Most probably there\n" -"was a problem loading the plugin." -msgstr "" -"Pont d' prévoeyaedje di disponibe.\n" -"Motoit ki gn a yeu ene rujhe\n" -"e tcherdjant l' tchôke-divins." - -#: rc.cpp:82 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron" - -#: rc.cpp:83 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:98 -msgid "Border size:" -msgstr "Grandeu del boirdeure :" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:122 -msgid "Button size:" -msgstr "Grandeu do boton :" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:125 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Tiny" -msgstr "Tot ptit" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:128 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Normal" -msgstr "Normå" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:131 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Large" -msgstr "Grand" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:134 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Very Large" -msgstr "Foirt grand" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:137 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Huge" -msgstr "Foû grand" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:140 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Very Huge" -msgstr "Vormint foû grand" - -#. i18n: file: auroraeconfig.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:143 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Oversized" -msgstr "Foû mzeure" - -#. i18n: file: config.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderLabel) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:161 -msgid "B&order size:" -msgstr "Grandeu del b&oirdeure :" - -#. i18n: file: config.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, bordersCombo) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:164 -msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration." -msgstr "" -"Si siervi di cisse djivêye di dressêye disrôlante po candjî l' grandeu del " -"boirdeure do gåyotaedje." - -#. i18n: file: decoration.ui:17 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchEdit) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:146 -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#. i18n: file: decoration.ui:27 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, decorationList) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:149 -msgid "" -"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window " -"borders and the window handle." -msgstr "" -"Tchoezi l' gåyotaedje des purneas. Çouci est l' rivnance di, ambedeus, les " -"boirdeures des purneas eyet tot l' apougnaedje do purnea." - -#. i18n: file: decoration.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureDecorationButton) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:152 -msgid "Configure Decoration..." -msgstr "Apontyî gåyotaedjes..." - -#. i18n: file: decoration.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButtonsButton) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:155 -msgid "Configure Buttons..." -msgstr "Apontyî botons..." - -#. i18n: file: decoration.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:158 -msgid "Get New Decorations..." -msgstr "Cweri des noveas gåyotaedjes..." - -#. i18n: file: buttons.ui:20 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:86 -msgid "" -"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is " -"off, no window button tooltips will be shown." -msgstr "" -"Clitchî cisse boesse ci mosterrè des racsegnes po les botons des purneas " -"cwand vos passez dzeu avou l' sori. Si l' boesse est disclitcheye, nole " -"racsegne po les botons des purneas n' serè håynêye." - -#. i18n: file: buttons.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:89 -msgid "&Show window button tooltips" -msgstr "&Håyner des racsegnes po les botons des purneas" - -#. i18n: file: buttons.ui:30 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:92 -msgid "Please note that this option is not available on all styles yet." -msgstr "Sepoz k' cisse tchuze la n' est nén co disponibe po tos les stîles." - -#. i18n: file: buttons.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:95 -msgid "Use custom titlebar button &positions" -msgstr "Eplaeçmints da &vosse po les botons del bår di tite" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_kwindesktop.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_kwindesktop.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_kwindesktop.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_kwindesktop.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,233 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: desktopnameswidget.cpp:72 -#, kde-format -msgid "Desktop %1:" -msgstr "Sicribanne %1:" - -#: desktopnameswidget.cpp:74 desktopnameswidget.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Here you can enter the name for desktop %1" -msgstr "Vos ploz chal intrer l' no do scribanne %1" - -#: desktopnameswidget.cpp:114 main.cpp:241 -#, kde-format -msgid "Desktop %1" -msgstr "Sicribanne %1" - -#: main.cpp:87 -msgid "" -"

Multiple Desktops

In this module, you can configure how many virtual " -"desktops you want and how these should be labeled." -msgstr "" -"

Sacwants scribannes

Divins c' module vos ploz apontyî cobén d' " -"forveyous scribannes vos vloz eyet comint i dvrént esse lomés." - -#: main.cpp:101 -msgid "Switch to Next Desktop" -msgstr "Aler å scribanne shuvant" - -#: main.cpp:106 -msgid "Switch to Previous Desktop" -msgstr "Aler å scribanne di dvant" - -#: main.cpp:111 -msgid "Switch One Desktop to the Right" -msgstr "Aler on scribanne pus lon a droete" - -#: main.cpp:116 -msgid "Switch One Desktop to the Left" -msgstr "Aler on scribanne pus lon a hintche" - -#: main.cpp:121 -msgid "Switch One Desktop Up" -msgstr "Aler on scribanne pus lon al copete" - -#: main.cpp:126 -msgid "Switch One Desktop Down" -msgstr "Aler on scribanne pus lon al valêye" - -#: main.cpp:129 main.cpp:149 main.cpp:509 main.cpp:510 -msgid "Desktop Switching" -msgstr "Passaedje d' on scribanne a l' ôte" - -#: main.cpp:140 main.cpp:483 -#, kde-format -msgid "Switch to Desktop %1" -msgstr "Aler å scribanne %1" - -#: main.cpp:169 -msgid "No Animation" -msgstr "Nole animåcion" - -#: main.cpp:488 -#, kde-format -msgid "No suitable Shortcut for Desktop %1 found" -msgstr "Dji n' a trové nou rascourti pol sicribanne %1" - -#: main.cpp:497 -#, kde-format -msgid "Assigned global Shortcut \"%1\" to Desktop %2" -msgstr "Dj' a aroyî l' rascourti globå « %1 » å scribanne %2" - -#: main.cpp:502 -#, kde-format -msgid "Shortcut conflict: Could not set Shortcut %1 for Desktop %2" -msgstr "" -"Afontmint di rascourti: dji n' a sepou defini l' rascourti %1 pol sicribanne " -"%2" - -#: rc.cpp:61 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:62 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: main.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, desktop) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:65 -msgid "Desktops" -msgstr "Sicribannes" - -#. i18n: file: main.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:68 -msgid "Layout" -msgstr "Adjinçmint" - -#. i18n: file: main.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel) -#. i18n: file: main.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numberSpinBox) -#. i18n: file: main.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel) -#. i18n: file: main.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numberSpinBox) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:15 rc.cpp:71 rc.cpp:77 -msgid "" -"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop." -msgstr "" -"Vos ploz chal defini cobén d' forveyous scribannes vos vloz so vosse " -"sicribanne KDE." - -#. i18n: file: main.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:74 -msgid "Number of desktops:" -msgstr "Nombe di scribannes:" - -#. i18n: file: main.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:80 -msgid "Number of rows:" -msgstr "Nombe di royes:" - -#. i18n: file: main.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activityCheckBox) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:83 -msgid "Different widgets for each desktop" -msgstr "Des diferinnès ahesses po tchaeke sicribanne" - -#. i18n: file: main.ui:98 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, nameGroup) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:86 -msgid "Desktop Names" -msgstr "Nos des scribannes" - -#. i18n: file: main.ui:131 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, switching) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:89 -msgid "Switching" -msgstr "Passaedje" - -#. i18n: file: main.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, wrapAroundBox) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:92 -msgid "" -"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation " -"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new " -"desktop." -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wrapAroundBox) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:95 -msgid "Desktop navigation wraps around" -msgstr "Li naiviaedje emey les scribannes rivént å cmince" - -#. i18n: file: main.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:98 -msgid "Desktop Effect Animation" -msgstr "Animåcion d' efet do scribanne" - -#. i18n: file: main.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:101 -msgid "Animation:" -msgstr "Animåcion:" - -#. i18n: file: main.ui:196 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, popupInfoCheckBox) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:104 -msgid "Desktop Switch On-Screen Display" -msgstr "Håynaedje sol waitroûle (OSD) eyet passaedje di scribanne" - -#. i18n: file: main.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hideLabel) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:107 -msgid "Duration:" -msgstr "Durêye:" - -#. i18n: file: main.ui:221 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, popupHideSpinBox) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:110 -msgid " msec" -msgstr " mseg" - -#. i18n: file: main.ui:234 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, desktopLayoutIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:113 -msgid "" -"Enabling this option will show a small preview of the desktop layout " -"indicating the selected desktop." -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopLayoutIndicatorCheckBox) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:116 -msgid "Show desktop layout indicators" -msgstr "Mostrer les indicateurs d' adjinçmint d' sicribanne" - -#. i18n: file: main.ui:247 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shortcutsGroupBox) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:119 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Rascourtis" - -#. i18n: file: main.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allShortcutsCheckBox) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:122 -msgid "Show shortcuts for all possible desktops" -msgstr "Mostrer les rascourtis po tos les scribannes k' on sait" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1766 +0,0 @@ -# translation of kcmkwinrules.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1832 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:266 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1832 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:125 rc.cpp:706 rc.cpp:971 rc.cpp:1552 -msgid "Normal Window" -msgstr "Purnea normå" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:301 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1867 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:301 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1867 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:146 rc.cpp:727 rc.cpp:992 rc.cpp:1573 -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1847 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1847 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:134 rc.cpp:715 rc.cpp:980 rc.cpp:1561 -msgid "Dock (panel)" -msgstr "Dock (sicriftôr)" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1852 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1852 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:137 rc.cpp:718 rc.cpp:983 rc.cpp:1564 -msgid "Toolbar" -msgstr "Båre ås usteyes" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1857 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1857 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:140 rc.cpp:721 rc.cpp:986 rc.cpp:1567 -msgid "Torn-Off Menu" -msgstr "Disrîlêye dressêye" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:271 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1837 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:271 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1837 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:128 rc.cpp:709 rc.cpp:974 rc.cpp:1555 -msgid "Dialog Window" -msgstr "Purnea d' divize" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:306 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1872 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:306 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1872 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:104 rc.cpp:149 rc.cpp:730 rc.cpp:995 rc.cpp:1576 -msgid "Override Type" -msgstr "Sipotchî sôre" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1877 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1877 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:105 rc.cpp:152 rc.cpp:733 rc.cpp:998 rc.cpp:1579 -msgid "Standalone Menubar" -msgstr "Båre di dressêye tote seule" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1842 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1842 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:106 rc.cpp:131 rc.cpp:712 rc.cpp:977 rc.cpp:1558 -msgid "Utility Window" -msgstr "Purnea d' usteye" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:296 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1862 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:296 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1862 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:107 rc.cpp:143 rc.cpp:724 rc.cpp:989 rc.cpp:1570 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Waitroûle splash" - -#: detectwidget.cpp:117 -msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" -msgstr "Nén cnoxhou - serè riwaitî come Normå purnea" - -#: kcm.cpp:52 -msgid "kcmkwinrules" -msgstr "kcmkwinrules" - -#: kcm.cpp:53 -msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" -msgstr "Module d' apontiaedje des tchuzes sipecifikes å purnea" - -#: kcm.cpp:54 -msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" -msgstr "© 2004 Les oteurs di KWin eyet KControl" - -#: kcm.cpp:55 -msgid "Lubos Lunak" -msgstr "Lubos Lunak" - -#: kcm.cpp:86 -msgid "" -"

Window-specific Settings

Here you can customize window settings " -"specifically only for some windows.

Please note that this " -"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window " -"manager. If you do use a different window manager, please refer to its " -"documentation for how to customize window behavior.

" -msgstr "" - -#: kcm.cpp:102 -msgid "Remember settings separately for every window" -msgstr "Rimimbrer les tchuzes a pårt po tchaeke purnea" - -#: kcm.cpp:103 -msgid "Show internal settings for remembering" -msgstr "Mostrer les dvintrinnès tchuzes po rimimbrer" - -#: kcm.cpp:104 -msgid "Internal setting for remembering" -msgstr "Divintrinnès tchuzes po rimimbrer" - -#: main.cpp:153 -#, kde-format -msgid "Application settings for %1" -msgstr "Tchuzes di programe po %1" - -#: main.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Window settings for %1" -msgstr "Tchuzes di purnea po %1" - -#: main.cpp:270 -msgid "KWin" -msgstr "KWin" - -#: main.cpp:271 -msgid "KWin helper utility" -msgstr "Usteye d' aidance di KWin" - -#: main.cpp:274 -msgid "WId of the window for special window settings." -msgstr "Wld do purnea po speciålès tchuzes di purnea" - -#: main.cpp:275 -msgid "Whether the settings should affect all windows of the application." -msgstr "Si les tchuzes duvrént aler po tos les purneas do programe." - -#: main.cpp:285 -msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." -msgstr "" -"Çou n' est nén çou k' est préveyou d' apeler direk ciste usteye d' aidance." - -#: rc.cpp:845 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:846 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,," - -#. i18n: file: detectwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:849 -msgid "Information About Selected Window" -msgstr "Informåcion sol purnea tchoezi" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:852 -msgid "Class:" -msgstr "Classe:" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:855 -msgid "Role:" -msgstr "Role:" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:858 -msgid "Type:" -msgstr "Sôre:" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:861 -msgid "Title:" -msgstr "Tite:" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:372 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: detectwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:372 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:173 rc.cpp:864 rc.cpp:1019 -msgid "Extra role:" -msgstr "Role di pus:" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:867 -msgid "Machine:" -msgstr "Éndjin:" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:175 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:26 -msgid "Match Strategy" -msgstr "" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_class) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:870 -msgid "" -"For selecting all windows belonging to a specific application, selecting " -"only window class should usually work." -msgstr "" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_class) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:873 -msgid "Use window &class (whole application)" -msgstr "Eployî &classe di purnea (tot l' programe)" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_role) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:876 -msgid "" -"For selecting a specific window in an application, both window class and " -"window role should be selected. Window class will determine the application, " -"and window role the specific window in the application; many applications do " -"not provide useful window roles though." -msgstr "" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_role) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:879 -msgid "Use window class and window &role (specific window)" -msgstr "Eployî classe eyet &role di purnea (specifike å purnea)" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_whole_class) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:882 -msgid "" -"With some (non-KDE) applications whole window class can be sufficient for " -"selecting a specific window in an application, as they set whole window " -"class to contain both application and window role." -msgstr "" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_whole_class) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:885 -msgid "Use &whole window class (specific window)" -msgstr "Eployî classe di &tot l' purnea (sipecifike å purnea)" - -#. i18n: file: detectwidget.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_title) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:888 -msgid "Match also window &title" -msgstr "Fé coresponde avou l' &tite do purnea eto" - -#. i18n: file: editshortcut.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:891 -msgid "" -"A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. " -"Only shortcuts with modifiers can be used.

\n" -"It is possible to have several possible shortcuts, and the first available " -"shortcut will be used. The shortcuts are specified using space-separated " -"shortcut sets. One set is specified as base+(list), where base " -"are modifiers and list is a list of keys.
\n" -"For example \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" will first try " -"Shift+Alt+1, then others with Shift+Ctrl+C as the last one." -msgstr "" - -#. i18n: file: editshortcut.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:896 -msgid "&Single Shortcut" -msgstr "&Simpe rascourti" - -#. i18n: file: editshortcut.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:899 -msgid "C&lear" -msgstr "Net&yî" - -#. i18n: file: ruleslist.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, new_button) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:902 -msgid "&New..." -msgstr "&Novea..." - -#. i18n: file: ruleslist.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, modify_button) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:905 -msgid "&Modify..." -msgstr "&Candjî..." - -#. i18n: file: ruleslist.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, delete_button) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:908 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#. i18n: file: ruleslist.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveup_button) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:911 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Monter" - -#. i18n: file: ruleslist.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, movedown_button) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:914 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Dischinde" - -#. i18n: file: ruleslist.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, import_button) -#: rc.cpp:76 -msgid "&Import" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleslist.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, export_button) -#: rc.cpp:79 -msgid "&Export" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage1) -#: rc.cpp:82 -msgid "&Window matching" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:920 -msgid "De&scription:" -msgstr "Di&scrijhaedje:" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:88 -msgid "Window &class (application):" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:442 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:442 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:101 rc.cpp:158 rc.cpp:176 rc.cpp:194 rc.cpp:929 rc.cpp:947 -#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1022 rc.cpp:1040 -msgid "Unimportant" -msgstr "Nén impôrtant" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:394 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:447 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:341 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:394 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:447 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:104 rc.cpp:161 rc.cpp:179 rc.cpp:197 rc.cpp:932 rc.cpp:950 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1025 rc.cpp:1043 -msgid "Exact Match" -msgstr "Corespond totafwaitmint" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:452 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:452 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:107 rc.cpp:164 rc.cpp:182 rc.cpp:200 rc.cpp:935 rc.cpp:953 -#: rc.cpp:1010 rc.cpp:1028 rc.cpp:1046 -msgid "Substring Match" -msgstr "Corespond å boket d' tchinne" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:404 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:351 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:404 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, extra_match) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:110 rc.cpp:167 rc.cpp:185 rc.cpp:203 rc.cpp:938 rc.cpp:956 -#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1031 rc.cpp:1049 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Erîlêye ratourneure" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_wmclass) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_role) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:362 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_title) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_extra) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:468 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_machine) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_wmclass) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_role) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:362 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_title) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_extra) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:468 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_machine) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:113 rc.cpp:170 rc.cpp:188 rc.cpp:206 rc.cpp:941 rc.cpp:959 -#: rc.cpp:1016 rc.cpp:1034 rc.cpp:1052 -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, whole_wmclass) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:926 -msgid "Match w&hole window class" -msgstr "Fé coresponde a t&ote li classe do purnea" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:944 -msgid "Window &role:" -msgstr "&Role do purnea:" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:968 -msgid "Window &types:" -msgstr "&Sôres di purnea:" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:319 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:155 rc.cpp:1001 -msgid "Window t&itle:" -msgstr "&Tite do purnea:" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:425 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:1037 -msgid "&Machine (hostname):" -msgstr "É&ndjin (no d' lodjoe):" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detect) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:962 -msgid "&Detect Window Properties" -msgstr "&Detecter prôpietés do purnea" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:381 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, detection_delay) -#: rc.cpp:187 -msgid "s delay" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) -#: rc.cpp:214 -msgid "Unmanaged Window" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:545 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage3) -#: rc.cpp:220 -msgid "&Size && Position" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:591 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_position) -#: rc.cpp:236 rc.cpp:1082 -msgid "&Position" -msgstr "&Eplaeçmint" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:541 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:612 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:659 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:723 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:767 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:811 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:879 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:933 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1035 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1149 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1278 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1300 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1322 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1344 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1366 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1388 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1425 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1462 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1499 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1536 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1589 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1638 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1696 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1749 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1810 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1920 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1942 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2013 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2052 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2081 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2139 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2191 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:541 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:612 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:659 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:723 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:767 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:811 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:879 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:933 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1035 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1149 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1278 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1300 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1322 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1344 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1366 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1388 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1425 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1462 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1499 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1536 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1589 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1638 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1696 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1749 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1810 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1920 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1942 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2013 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2052 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2081 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2139 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2191 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) -#: rc.cpp:212 rc.cpp:242 rc.cpp:260 rc.cpp:281 rc.cpp:302 rc.cpp:323 -#: rc.cpp:347 rc.cpp:368 rc.cpp:410 rc.cpp:462 rc.cpp:474 rc.cpp:483 -#: rc.cpp:492 rc.cpp:501 rc.cpp:510 rc.cpp:519 rc.cpp:537 rc.cpp:555 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:591 rc.cpp:609 rc.cpp:628 rc.cpp:652 rc.cpp:673 -#: rc.cpp:697 rc.cpp:748 rc.cpp:757 rc.cpp:787 rc.cpp:802 rc.cpp:814 -#: rc.cpp:826 rc.cpp:838 rc.cpp:1058 rc.cpp:1088 rc.cpp:1106 rc.cpp:1127 -#: rc.cpp:1148 rc.cpp:1169 rc.cpp:1193 rc.cpp:1214 rc.cpp:1256 rc.cpp:1308 -#: rc.cpp:1320 rc.cpp:1329 rc.cpp:1338 rc.cpp:1347 rc.cpp:1356 rc.cpp:1365 -#: rc.cpp:1383 rc.cpp:1401 rc.cpp:1419 rc.cpp:1437 rc.cpp:1455 rc.cpp:1474 -#: rc.cpp:1498 rc.cpp:1519 rc.cpp:1543 rc.cpp:1594 rc.cpp:1603 rc.cpp:1633 -#: rc.cpp:1648 rc.cpp:1660 rc.cpp:1672 rc.cpp:1684 -msgid "Do Not Affect" -msgstr "En nén riwaitî" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:546 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:617 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:728 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:772 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:816 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:884 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1040 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1393 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1430 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1467 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1504 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1541 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1643 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1754 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:546 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:617 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:664 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:728 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:772 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:816 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:884 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1040 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1393 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1430 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1467 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1504 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1541 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1643 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1754 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:245 rc.cpp:263 rc.cpp:284 rc.cpp:305 rc.cpp:326 -#: rc.cpp:350 rc.cpp:413 rc.cpp:522 rc.cpp:540 rc.cpp:558 rc.cpp:576 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:631 rc.cpp:676 rc.cpp:1061 rc.cpp:1091 rc.cpp:1109 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1151 rc.cpp:1172 rc.cpp:1196 rc.cpp:1259 rc.cpp:1368 -#: rc.cpp:1386 rc.cpp:1404 rc.cpp:1422 rc.cpp:1440 rc.cpp:1477 rc.cpp:1522 -msgid "Apply Initially" -msgstr "Mete en ouve å cminçmint" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:622 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:669 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:733 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:777 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:821 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:889 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1045 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1398 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1435 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1472 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1509 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1546 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1648 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1759 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:622 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:669 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:733 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:777 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:821 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:889 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1045 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1398 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1435 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1472 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1509 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1546 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1648 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1759 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:248 rc.cpp:266 rc.cpp:287 rc.cpp:308 rc.cpp:329 -#: rc.cpp:353 rc.cpp:416 rc.cpp:525 rc.cpp:543 rc.cpp:561 rc.cpp:579 -#: rc.cpp:597 rc.cpp:634 rc.cpp:679 rc.cpp:1064 rc.cpp:1094 rc.cpp:1112 -#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1154 rc.cpp:1175 rc.cpp:1199 rc.cpp:1262 rc.cpp:1371 -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1407 rc.cpp:1425 rc.cpp:1443 rc.cpp:1480 rc.cpp:1525 -msgid "Remember" -msgstr "Rimimbrer" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:556 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:627 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:738 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:782 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:826 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:894 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:938 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1050 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1154 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1283 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1305 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1327 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1349 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1371 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1403 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1440 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1477 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1514 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1551 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1594 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1653 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1701 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1764 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1815 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1925 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1947 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2018 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2057 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2086 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2144 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2196 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:556 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:627 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:738 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:782 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:826 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:894 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:938 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1050 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1154 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1283 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1305 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1327 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1349 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1371 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1403 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1440 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1477 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1514 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1551 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1594 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1653 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1701 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1764 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1815 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1925 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1947 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2018 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2057 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2086 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2144 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2196 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:251 rc.cpp:269 rc.cpp:290 rc.cpp:311 rc.cpp:332 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:371 rc.cpp:419 rc.cpp:465 rc.cpp:477 rc.cpp:486 -#: rc.cpp:495 rc.cpp:504 rc.cpp:513 rc.cpp:528 rc.cpp:546 rc.cpp:564 -#: rc.cpp:582 rc.cpp:600 rc.cpp:612 rc.cpp:637 rc.cpp:655 rc.cpp:682 -#: rc.cpp:700 rc.cpp:751 rc.cpp:760 rc.cpp:790 rc.cpp:805 rc.cpp:817 -#: rc.cpp:829 rc.cpp:841 rc.cpp:1067 rc.cpp:1097 rc.cpp:1115 rc.cpp:1136 -#: rc.cpp:1157 rc.cpp:1178 rc.cpp:1202 rc.cpp:1217 rc.cpp:1265 rc.cpp:1311 -#: rc.cpp:1323 rc.cpp:1332 rc.cpp:1341 rc.cpp:1350 rc.cpp:1359 rc.cpp:1374 -#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1410 rc.cpp:1428 rc.cpp:1446 rc.cpp:1458 rc.cpp:1483 -#: rc.cpp:1501 rc.cpp:1528 rc.cpp:1546 rc.cpp:1597 rc.cpp:1606 rc.cpp:1636 -#: rc.cpp:1651 rc.cpp:1663 rc.cpp:1675 rc.cpp:1687 -msgid "Force" -msgstr "Foirci" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:561 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:632 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:679 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:743 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:787 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:831 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:899 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1055 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1408 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1445 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1482 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1519 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1556 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1658 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1769 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:561 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:632 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:679 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:743 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:787 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:831 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:899 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1055 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1408 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1445 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1482 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1519 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1556 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1658 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1769 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:254 rc.cpp:272 rc.cpp:293 rc.cpp:314 rc.cpp:335 -#: rc.cpp:359 rc.cpp:422 rc.cpp:531 rc.cpp:549 rc.cpp:567 rc.cpp:585 -#: rc.cpp:603 rc.cpp:640 rc.cpp:685 rc.cpp:1070 rc.cpp:1100 rc.cpp:1118 -#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1160 rc.cpp:1181 rc.cpp:1205 rc.cpp:1268 rc.cpp:1377 -#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1413 rc.cpp:1431 rc.cpp:1449 rc.cpp:1486 rc.cpp:1531 -msgid "Apply Now" -msgstr "Mete en ouve asteure" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:566 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:637 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:684 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:748 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:792 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:836 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:904 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:943 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1060 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1159 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1288 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1310 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1332 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1354 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1376 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1413 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1450 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1487 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1524 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1561 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1599 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1663 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1706 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1774 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1820 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1930 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1952 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2023 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2062 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2091 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2149 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2201 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:566 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:637 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:684 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:748 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:792 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:836 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:904 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:943 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1060 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1159 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1288 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1310 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1332 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1354 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1376 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1413 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1450 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1487 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1524 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1561 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1599 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1663 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1706 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_tilingoption) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1774 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1820 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1930 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1952 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_moveresizemode) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2023 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2062 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2091 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoreposition) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2149 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2201 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:257 rc.cpp:275 rc.cpp:296 rc.cpp:317 rc.cpp:338 -#: rc.cpp:362 rc.cpp:374 rc.cpp:425 rc.cpp:468 rc.cpp:480 rc.cpp:489 -#: rc.cpp:498 rc.cpp:507 rc.cpp:516 rc.cpp:534 rc.cpp:552 rc.cpp:570 -#: rc.cpp:588 rc.cpp:606 rc.cpp:615 rc.cpp:643 rc.cpp:658 rc.cpp:688 -#: rc.cpp:703 rc.cpp:754 rc.cpp:763 rc.cpp:793 rc.cpp:808 rc.cpp:820 -#: rc.cpp:832 rc.cpp:844 rc.cpp:1073 rc.cpp:1103 rc.cpp:1121 rc.cpp:1142 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1184 rc.cpp:1208 rc.cpp:1220 rc.cpp:1271 rc.cpp:1314 -#: rc.cpp:1326 rc.cpp:1335 rc.cpp:1344 rc.cpp:1353 rc.cpp:1362 rc.cpp:1380 -#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1416 rc.cpp:1434 rc.cpp:1452 rc.cpp:1461 rc.cpp:1489 -#: rc.cpp:1504 rc.cpp:1534 rc.cpp:1549 rc.cpp:1600 rc.cpp:1609 rc.cpp:1639 -#: rc.cpp:1654 rc.cpp:1666 rc.cpp:1678 rc.cpp:1690 -msgid "Force Temporarily" -msgstr "Foirci po kék tins" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:598 -#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, position) -#: rc.cpp:244 -msgid "x,y" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:577 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:601 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1995 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2041 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, minsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:577 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:601 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, position) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1995 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2041 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, minsize) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:239 rc.cpp:781 rc.cpp:799 rc.cpp:1076 rc.cpp:1085 -#: rc.cpp:1627 rc.cpp:1645 -msgid "0123456789-+,xX:" -msgstr "0123456789-+,xX:" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_size) -#: rc.cpp:233 rc.cpp:1079 -msgid "&Size" -msgstr "&Grandeu" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:655 -#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, size) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1058 -#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, maxsize) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1205 -#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, minsize) -#: rc.cpp:271 rc.cpp:421 rc.cpp:481 -msgid "width,height" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:702 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizehoriz) -#: rc.cpp:278 rc.cpp:1124 -msgid "Maximized &horizontally" -msgstr "Å pus grand di &coûtchî" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizevert) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:1166 -msgid "Maximized &vertically" -msgstr "Å pus grand d' &astampé" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:756 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fullscreen) -#: rc.cpp:299 rc.cpp:1145 -msgid "&Fullscreen" -msgstr "Tote li &waitroûle" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:851 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_desktop) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:1187 -msgid "&Desktop" -msgstr "&Sicribanne" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:922 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minimize) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1211 -msgid "M&inimized" -msgstr "Å pus &ptit" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:858 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shade) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:1190 -msgid "Sh&aded" -msgstr "A l' &ombion" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:891 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_placement) -#: rc.cpp:349 -msgid "Initial p&lacement" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:955 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:377 rc.cpp:1223 -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:960 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:380 rc.cpp:1226 -msgid "No Placement" -msgstr "Pont d' plaeçmint" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:965 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:383 rc.cpp:1229 -msgid "Smart" -msgstr "Malén" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:970 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:386 rc.cpp:1232 -msgid "Maximizing" -msgstr "Å pus grand" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:975 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:389 rc.cpp:1235 -msgid "Cascade" -msgstr "Riguilite" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:980 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:392 rc.cpp:1238 -msgid "Centered" -msgstr "Å mitan" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:985 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:395 rc.cpp:1241 -msgid "Random" -msgstr "Pa accidint" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:990 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:398 rc.cpp:1244 -msgid "Top-Left Corner" -msgstr "Coine del copete hintche" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:995 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:401 rc.cpp:1247 -msgid "Under Mouse" -msgstr "Pa dzo l' sori" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1000 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) -#: rc.cpp:404 rc.cpp:1250 -msgid "On Main Window" -msgstr "Sol mwaisse purnea" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:980 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_ignoreposition) -#: rc.cpp:391 -msgid "" -"Windows can ask to appear in a certain position.\n" -"By default this overrides the placement strategy\n" -"what might be nasty if the client abuses the feature\n" -"to unconditionally popup in the middle of your screen." -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2070 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_ignoreposition) -#: rc.cpp:811 rc.cpp:1657 -msgid "Ignore requested &geometry" -msgstr "Passer houte li d&jeyometreye dimandêye" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2031 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maxsize) -#: rc.cpp:796 rc.cpp:1642 -msgid "M&aximum size" -msgstr "Grandeu m&acsimom" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2002 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minsize) -#: rc.cpp:784 rc.cpp:1630 -msgid "M&inimum size" -msgstr "Grandeu m&inimom" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1274 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry) -#: rc.cpp:499 -msgid "" -"Eg. terminals or video players can ask to keep a certain aspect ratio\n" -"or only grow by values larger than one\n" -"(eg. by the dimensions of one character).\n" -"This may be pointless and the restriction prevents arbitrary dimensions\n" -"like your complete screen area." -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry) -#: rc.cpp:506 -msgid "Obey geometry restrictions" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1313 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage4) -#: rc.cpp:518 -msgid "&Arrangement && Access" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1075 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_above) -#: rc.cpp:431 rc.cpp:1277 -msgid "Keep &above" -msgstr "Wårder pa dz&eu" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1082 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_below) -#: rc.cpp:434 rc.cpp:1280 -msgid "Keep &below" -msgstr "Wårder pa dz&o" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroup) -#: rc.cpp:449 rc.cpp:1295 -msgid "Autogroup with &identical" -msgstr "Grouper otomaticmint avou les &minmes" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupfg) -#: rc.cpp:452 rc.cpp:1298 -msgid "Autog&roup in foreground" -msgstr "G&rouper otomaticmint dins l' fond" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupid) -#: rc.cpp:455 rc.cpp:1301 -msgid "Autogroup by I&D" -msgstr "Grouper otomaticmint so l' &ID" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1685 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_tilingoption) -#: rc.cpp:649 rc.cpp:1495 -msgid "T&iling" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1718 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tilingoption) -#: rc.cpp:661 rc.cpp:1507 -msgid "Tiled" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1723 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tilingoption) -#: rc.cpp:664 rc.cpp:1510 -msgid "Floating" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1606 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar) -#: rc.cpp:608 -msgid "Window shall (not) appear in the taskbar." -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1089 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar) -#: rc.cpp:437 rc.cpp:1283 -msgid "Skip &taskbar" -msgstr "Passer li båre di &bouyes" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1653 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skippager) -#: rc.cpp:632 -msgid "Window shall (not) appear in the manager for virtual desktops" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1731 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skippager) -#: rc.cpp:667 rc.cpp:1513 -msgid "Skip pa&ger" -msgstr "Passer pa&ger" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1707 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher) -#: rc.cpp:656 -msgid "Window shall (not) appear in the Alt+Tab list" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1738 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher) -#: rc.cpp:670 rc.cpp:1516 -msgid "Skip &switcher" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1624 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shortcut) -#: rc.cpp:625 rc.cpp:1471 -msgid "Shortcut" -msgstr "Rascourti" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1671 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shortcut_edit) -#: rc.cpp:646 rc.cpp:1492 -msgid "Edit..." -msgstr "Candjî..." - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1907 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:713 -msgid "Appearance && &Fixes" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1913 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_noborder) -#: rc.cpp:716 -msgid "&No titlebar and frame" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1964 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityactive) -#: rc.cpp:737 -msgid "A&ctive opacity" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1996 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityactive) -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2041 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityinactive) -#: rc.cpp:750 rc.cpp:766 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2009 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityinactive) -#: rc.cpp:753 -msgid "I&nactive opacity" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1909 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_moveresizemode) -#: rc.cpp:745 rc.cpp:1591 -msgid "&Moving/resizing" -msgstr "&Bodjî/candjî grandeu" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2099 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus) -#: rc.cpp:772 -msgid "" -"Windows may prevent to get the focus (activate) when being clicked.\n" -"On the other hand you might wish to prevent a window\n" -"from getting focused on a mouse click." -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus) -#: rc.cpp:443 rc.cpp:1289 -msgid "Accept &focus" -msgstr "Accepter &focus" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2145 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts) -#: rc.cpp:789 -msgid "" -"When used, a window will receive\n" -"all keyboard inputs while it is active, including Alt+Tab etc.\n" -"This is especially interesting for emulators or virtual machines.\n" -"\n" -"Be warned:\n" -"you won't be able to Alt+Tab out of the window\n" -"nor use any other global shortcut (such as Alt+F2 to show KRunner)\n" -"while it's active!" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts) -#: rc.cpp:799 -msgid "Ignore global shortcuts" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_closeable) -#: rc.cpp:446 rc.cpp:1292 -msgid "&Closeable" -msgstr "&Cloyåve" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1902 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_type) -#: rc.cpp:742 rc.cpp:1588 -msgid "Window &type" -msgstr "&Sôre di purnea" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_blockcompositing) -#: rc.cpp:853 -msgid "Block compositing" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1889 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moveresizemode) -#: rc.cpp:736 rc.cpp:1582 -msgid "Opaque" -msgstr "Opake" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1894 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moveresizemode) -#: rc.cpp:739 rc.cpp:1585 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparint" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1964 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) -#: rc.cpp:766 rc.cpp:1612 -msgctxt "no focus stealing prevention" -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1969 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) -#: rc.cpp:769 rc.cpp:1615 -msgid "Low" -msgstr "Basse" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1974 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) -#: rc.cpp:772 rc.cpp:1618 -msgid "Normal" -msgstr "Normåle" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1979 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) -#: rc.cpp:775 rc.cpp:1621 -msgid "High" -msgstr "Hôte" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1984 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) -#: rc.cpp:778 rc.cpp:1624 -msgid "Extreme" -msgstr "Estrinme" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2507 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_fsplevel) -#: rc.cpp:913 -msgid "" -"KWin tries to prevent windows from taking the focus\n" -"(\"activate\") while you're working in another window,\n" -"but this may sometimes fail or superact.\n" -"\"None\" will unconditionally allow this window to get the focus while\n" -"\"Extreme\" will completely prevent it from taking the focus." -msgstr "" - -#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1799 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fsplevel) -#: rc.cpp:694 rc.cpp:1540 -msgid "&Focus stealing prevention" -msgstr "Hapaedje di &focusse" - -#: ruleslist.cpp:155 -msgid "Export Rule" -msgstr "" - -#: ruleslist.cpp:166 -msgid "Import Rules" -msgstr "" - -#: ruleswidget.cpp:57 -msgid "" -"Enable this checkbox to alter this window property for the specified " -"window(s)." -msgstr "" -"Mete en alaedje cisse boesse a clitchî po candjî cisse prôpieté do purnea po " -"li/les purnea(s) di specifyî(s)." - -#: ruleswidget.cpp:59 -msgid "" -"Specify how the window property should be affected:

  • Do Not " -"Affect: The window property will not be affected and therefore the " -"default handling for it will be used. Specifying this will block more " -"generic window settings from taking effect.
  • Apply " -"Initially: The window property will be only set to the given value " -"after the window is created. No further changes will be " -"affected.
  • Remember: The value of the window property will " -"be remembered and every time time the window is created, the last remembered " -"value will be applied.
  • Force: The window property will be " -"always forced to the given value.
  • Apply Now: The window " -"property will be set to the given value immediately and will not be affected " -"later (this action will be deleted afterwards).
  • Force " -"temporarily: The window property will be forced to the given value " -"until it is hidden (this action will be deleted after the window is " -"hidden).
" -msgstr "" - -#: ruleswidget.cpp:74 -msgid "" -"Specify how the window property should be affected:
  • Do Not " -"Affect: The window property will not be affected and therefore the " -"default handling for it will be used. Specifying this will block more " -"generic window settings from taking effect.
  • Force: The " -"window property will be always forced to the given value.
  • Force " -"temporarily: The window property will be forced to the given value " -"until it is hidden (this action will be deleted after the window is " -"hidden).
" -msgstr "" - -#: ruleswidget.cpp:123 -msgid "All Desktops" -msgstr "Tos les scribannes" - -#: ruleswidget.cpp:688 -#, kde-format -msgid "Settings for %1" -msgstr "Tchuzes po %1" - -#: ruleswidget.cpp:690 -msgid "Unnamed entry" -msgstr "Intrêye nén lomêye" - -#: ruleswidget.cpp:701 -msgid "" -"You have specified the window class as unimportant.\n" -"This means the settings will possibly apply to windows from all " -"applications. If you really want to create a generic setting, it is " -"recommended you at least limit the window types to avoid special window " -"types." -msgstr "" -"Vos avoz specifyî kel classe do purnea n' est nén impôrtante.\n" -"Ça vout dire ki les apontiaedjes vont pleur esse metous en ouve po tos les " -"programes. Si vs voloz vormint fé èn apontiaedje djenerike, il est rcomandé " -"di, pol moens, limiter les sôres di purneas po n' nén aveur des sôres " -"speciåles di purneas." - -#: ruleswidget.cpp:731 -msgid "Edit Window-Specific Settings" -msgstr "Aspougnî tchuzes sipecifikes å purnea" - -#: ruleswidget.cpp:756 -msgid "" -"This configuration dialog allows altering settings only for the selected " -"window or application. Find the setting you want to affect, enable the " -"setting using the checkbox, select in what way the setting should be " -"affected and to which value." -msgstr "" - -#: ruleswidget.cpp:760 -msgid "Consult the documentation for more details." -msgstr "Léjhoz l' documintåcion po pus di detays." - -#: ruleswidget.cpp:798 -msgid "Edit Shortcut" -msgstr "Candjî rascourti" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_kwintabbox.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_kwintabbox.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_kwintabbox.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_kwintabbox.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,333 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: layoutconfig.cpp:58 layoutconfig.cpp:66 -msgid "Informative" -msgstr "Infôrmåtif" - -#: layoutconfig.cpp:59 layoutconfig.cpp:67 -msgid "Compact" -msgstr "Rastrindou" - -#: layoutconfig.cpp:60 layoutconfig.cpp:68 -msgid "Small Icons" -msgstr "Pititès imådjetes" - -#: layoutconfig.cpp:61 layoutconfig.cpp:69 -msgid "Large Icons" -msgstr "Grandès imådjetes" - -#: layoutconfig.cpp:62 layoutconfig.cpp:70 -msgid "Text Only" -msgstr "Rén kel tecse" - -#: main.cpp:64 -msgid "" -"These settings are used by the \"Walk Through Windows Alternative\" actions." -msgstr "" -"Ces tchuzes sont-st eployeyes påzès faitindjes « Naivyî emey les purneas " -"alternatif »." - -#: main.cpp:65 -msgid "Main" -msgstr "Mwaisse" - -#: main.cpp:66 -msgid "Alternative" -msgstr "Alternatif" - -#: main.cpp:69 -msgid "" -"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows." -msgstr "" -"Des tchuzes del politike di metaedje en evidince limitèt l' fonccionålité di " -"naiviaedje emey les purneas." - -#: main.cpp:82 -msgid "Walk Through Windows" -msgstr "Naivyî emey les purneas" - -#: main.cpp:86 -msgid "Walk Through Windows (Reverse)" -msgstr "Naivyî emey les purneas (å rvier)" - -#: main.cpp:90 -msgid "Walk Through Windows Alternative" -msgstr "Naivyî emey les purneas alternatif" - -#: main.cpp:94 -msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)" -msgstr "Naivyî emey les purneas alternatif (å rvier)" - -#: main.cpp:96 -msgid "Navigation" -msgstr "Naiviaedje" - -#: main.cpp:121 main.cpp:127 -msgid "No Effect" -msgstr "Nol efet" - -#: main.cpp:598 main.cpp:619 -msgid "Configure Layout" -msgstr "Apontyî l' adjinçmint" - -#: rc.cpp:117 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:118 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:121 -msgid "Item Layout" -msgstr "Adjinçmint do cayet" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:124 -msgid "Layout:" -msgstr "Adjinçmint :" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:127 -msgid "Vertical" -msgstr "Astampé" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:130 -msgid "Horizontal" -msgstr "Coutchî" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:133 -msgid "Tabular" -msgstr "Tåvlåve" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:136 -msgid "Item layout:" -msgstr "Adjinçmint do cayet :" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:81 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:139 -msgid "Minimum Size" -msgstr "Grandeu minimom" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:142 -msgid "Width:" -msgstr "Lårdjeur :" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:106 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, minWidthSpinBox) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:145 -msgid "Minimum width, as a percentage of screen width." -msgstr "Lårdjeur minimom, en åcintaedje del waitroûle." - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:109 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, minWidthSpinBox) -#. i18n: file: layoutconfig.ui:138 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, minHeightSpinBox) -#. i18n: file: layoutconfig.ui:109 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, minWidthSpinBox) -#. i18n: file: layoutconfig.ui:138 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, minHeightSpinBox) -#: rc.cpp:31 rc.cpp:41 rc.cpp:149 rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid " %" -msgstr " %" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:152 -msgid "Height:" -msgstr "Hôteur :" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, minHeightSpinBox) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:155 -msgid "Minimum height, as a percentage of screen height." -msgstr "Hôteur minimom, en åcintaedje del waitroûle." - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:151 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, selectedItemBox) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:162 -msgid "Show Selected Item" -msgstr "Mostrer li cayet di tchoezi" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:165 -msgid "Selected item view:" -msgstr "Voeyaedje do cayet di tchoezi :" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectedItemCombo) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:168 -msgid "Top" -msgstr "Al copete" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectedItemCombo) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:171 -msgid "Bottom" -msgstr "Al valêye" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectedItemCombo) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:174 -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectedItemCombo) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:177 -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#. i18n: file: layoutconfig.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:180 -msgid "Selected item layout:" -msgstr "Adjinçmint do cayet di tchoezi :" - -#. i18n: file: main.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, description) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:183 -msgid "These settings are used by the \"Walk Through Windows\" actions." -msgstr "" -"Ces tchuzes sont-st eployeyes påzès faitindjes « Naivyî emey les purneas »." - -#. i18n: file: main.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:186 -msgid "List windows:" -msgstr "Fé l' djivêye des purneas :" - -#. i18n: file: main.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, listModeCombo) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:189 -msgid "Current Desktop" -msgstr "Sicribanne do moumint" - -#. i18n: file: main.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, listModeCombo) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:192 -msgid "All Desktops" -msgstr "Tos les scribannes" - -#. i18n: file: main.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, listModeCombo) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:195 -msgid "Current Desktop Grouped by Applications" -msgstr "Sicribanne do moumint groupé pa programes" - -#. i18n: file: main.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, listModeCombo) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:198 -msgid "All Desktops Grouped by Applications" -msgstr "Tos les scribannes groupés pa programes" - -#. i18n: file: main.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:201 -msgid "Sort order:" -msgstr "Ôre po relére :" - -#. i18n: file: main.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:204 -msgid "Recently used" -msgstr "Eployîs enawaire" - -#. i18n: file: main.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:207 -msgid "Stacking order" -msgstr "Ôre di ramonçlaedje" - -#. i18n: file: main.ui:98 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDesktopBox) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:210 -msgid "Adds an entry to minimize all windows." -msgstr "Radjoute ene intrêye po mete tos les purneas å pus ptit." - -#. i18n: file: main.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDesktopBox) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:213 -msgid "Include desktop" -msgstr "Mete sicribanne didins" - -#. i18n: file: main.ui:115 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:216 -msgid "" -"The currently selected window will be highlighted by fading out all other " -"windows. This option requires desktop effects to be active." -msgstr "" - -#. i18n: file: main.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:219 -msgid "Highlight selected window" -msgstr "Mete en evidince li purnea di tchoezi" - -#. i18n: file: main.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOutlineCheck) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:222 -msgid "Show outline of selected window" -msgstr "Mostrer l' cotoû do purnea di tchoezi" - -#. i18n: file: main.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:225 -msgid "Effect:" -msgstr "Efet :" - -#. i18n: file: main.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, effectCombo) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:228 -msgid "" -"The effect to replace the list window when desktop effects are active." -msgstr "" -"L' efet po rcandjî l' purnea del djivêye cwand les efets d' sicribanne sont " -"ovrants." - -#. i18n: file: main.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTabBox) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:231 -msgid "Display list while switching" -msgstr "Håyner djivêye sol tins do candjaedje" - -#. i18n: file: main.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, layoutConfigButton) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:234 -msgid "Configure Layout..." -msgstr "Apontyî l' adjinçmint..." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwm.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwm.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwm.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmkwm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,985 +0,0 @@ -# translation of kcmkwm.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkwm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: main.cpp:81 -msgid "&Focus" -msgstr "&Prumî plan" - -#: main.cpp:86 main.cpp:194 -msgid "&Titlebar Actions" -msgstr "Accions del bår di &tite" - -#: main.cpp:91 main.cpp:199 -msgid "Window Actio&ns" -msgstr "Accions des &finiesses" - -#: main.cpp:96 -msgid "&Moving" -msgstr "&Bodjant" - -#: main.cpp:101 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Sipepieus" - -#: main.cpp:105 -msgid "kcmkwinoptions" -msgstr "kcmkwinoptions" - -#: main.cpp:105 -msgid "Window Behavior Configuration Module" -msgstr "Module d' apontiaedje del dujhance des fniesses" - -#: main.cpp:107 -msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" -msgstr "© 1997-2002 Les oteurs di KWin eyet KControl" - -#: main.cpp:109 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:110 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:111 -msgid "Cristian Tibirna" -msgstr "Christian Tibirna" - -#: main.cpp:112 -msgid "Matthias Kalle Dalheimer" -msgstr "Matthias Kalle Dalheimer" - -#: main.cpp:113 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: main.cpp:114 -msgid "Wynn Wilkes" -msgstr "Wynn Wilkes" - -#: main.cpp:115 -msgid "Pat Dowler" -msgstr "Pat Dowler" - -#: main.cpp:116 -msgid "Bernd Wuebben" -msgstr "Bernd Wuebben" - -#: main.cpp:117 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: main.cpp:169 -msgid "" -"

Window Behavior

Here you can customize the way windows behave " -"when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy " -"as well as a placement policy for new windows.

Please note that this " -"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window " -"manager. If you do use a different window manager, please refer to its " -"documentation for how to customize window behavior.

" -msgstr "" -"

Dujhance des finiesses

Chal vos ploz mete a vosse môde li manire " -"ki les fniesses si cdujhèt cwand on les bodje, candje leu grandeu ou cwand " -"on clitche dizeu. Vos ploz eto diner ene politike pol focusse et pol " -"plaeçmint des novelès fniesses.

Notez s' i vs plait ki cist " -"apontiaedje n' årè d' efet ki si vos eployîz KWin come manaedjeu " -"d' finiesses. Si vos eployîz èn ôte manaedjeu d' finiesses, alez s' vey li " -"documintåcion di ci manaedjeu d' finiesses la po saveur comint apontyî " -"l' dujhance des fniesses.

" - -#: mouse.cpp:158 -msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" -msgid "Maximize" -msgstr "Å pus grand" - -#: mouse.cpp:159 -msgid "Maximize (vertical only)" -msgstr "Å pus grand (sol hôteur)" - -#: mouse.cpp:160 -msgid "Maximize (horizontal only)" -msgstr "Å pus grand (sol lårdjeur)" - -#: mouse.cpp:161 -msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" -msgid "Minimize" -msgstr "Å pus ptit" - -#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:282 mouse.cpp:320 -msgid "Shade" -msgstr "Erôler" - -#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:253 mouse.cpp:276 mouse.cpp:323 mouse.cpp:814 -msgid "Lower" -msgstr "Baxhî" - -#: mouse.cpp:164 -msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: mouse.cpp:164 -msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" -msgid "On All Desktops" -msgstr "So tos les scribannes" - -#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:188 mouse.cpp:258 mouse.cpp:281 mouse.cpp:326 -#: mouse.cpp:816 mouse.cpp:864 -msgid "Nothing" -msgstr "Rén" - -#: mouse.cpp:169 -msgid "Behavior on double click into the titlebar." -msgstr "Dujhance cwand on dobe clitche sol bår di tite." - -#: mouse.cpp:172 -msgid "&Titlebar double-click:" -msgstr "Dobe-clitchaedje sol bår di &tite:" - -#: mouse.cpp:181 mouse.cpp:857 -msgid "Raise/Lower" -msgstr "Rimonter/Baxhî" - -#: mouse.cpp:182 mouse.cpp:858 -msgid "Shade/Unshade" -msgstr "Erôler/Disrôler" - -#: mouse.cpp:183 mouse.cpp:859 -msgid "Maximize/Restore" -msgstr "Å pus grand/Rimete come divant" - -#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:860 -msgid "Keep Above/Below" -msgstr "Mete pa dzeu/pa dzo les ôtes" - -#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:861 -msgid "Move to Previous/Next Desktop" -msgstr "Evoyî sol sicribanne di dvant/shuvant" - -#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:862 -msgid "Change Opacity" -msgstr "Candjî l' voeyaedje houte" - -#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:863 -msgid "Switch to Window Tab to the Left/Right" -msgstr "Discandjî l' linwete del finiesse di hintche a droete" - -#: mouse.cpp:192 -msgid "Handle mouse wheel events" -msgstr "Aconter les evenmints del rôlete del sori" - -#: mouse.cpp:195 -msgid "Titlebar wheel event:" -msgstr "Evenmint del rôlete sol bår di tite:" - -#: mouse.cpp:203 -msgid "Titlebar && Frame" -msgstr "Bår ås tites eyet cåde" - -#: mouse.cpp:206 -msgid "" -"Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or " -"the frame of a window." -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do clitchaedje sol bår di " -"tite ou sol cåde d' ene finiesse." - -#: mouse.cpp:211 mouse.cpp:363 mouse.cpp:661 mouse.cpp:773 -msgid "Left button:" -msgstr "Hintche boton:" - -#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:662 mouse.cpp:774 -msgid "" -"In this row you can customize left click behavior when clicking into the " -"titlebar or the frame." -msgstr "" -"Dins cisse roye ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do clitchaedje " -"avou l' boton d' hintche sol bår di tite ou sol cåde d' ene finiesse." - -#: mouse.cpp:215 mouse.cpp:365 mouse.cpp:669 mouse.cpp:781 -msgid "Right button:" -msgstr "Droet boton:" - -#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:670 mouse.cpp:782 -msgid "" -"In this row you can customize right click behavior when clicking into the " -"titlebar or the frame." -msgstr "" -"Dins cisse roye ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do clitchaedje " -"avou l' boton d' droete sol bår di tite ou sol cåde d' ene finiesse." - -#: mouse.cpp:230 mouse.cpp:364 mouse.cpp:665 mouse.cpp:777 -msgid "Middle button:" -msgstr "Mîtrin Boton:" - -#: mouse.cpp:233 mouse.cpp:666 mouse.cpp:778 -msgid "" -"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " -"titlebar or the frame." -msgstr "" -"Dins cisse roye ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do clitchaedje " -"avou l' boton do mitan sol bår di tite ou sol cåde d' ene finiesse." - -#: mouse.cpp:242 -msgid "Active" -msgstr "Ovrant" - -#: mouse.cpp:245 -msgid "" -"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " -"of an active window." -msgstr "" -"Dins cisse colone ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do " -"clitchaedje sol bår di tite ou sol cåde d' ene ovrante finiesse." - -#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:275 mouse.cpp:322 mouse.cpp:813 -msgid "Raise" -msgstr "Rimonter" - -#: mouse.cpp:255 mouse.cpp:278 mouse.cpp:811 -msgid "Toggle Raise & Lower" -msgstr "Passer di rmonter a baxhî" - -#: mouse.cpp:815 -msgid "Minimize" -msgstr "Å pus ptit" - -#: mouse.cpp:256 mouse.cpp:279 mouse.cpp:324 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: mouse.cpp:254 mouse.cpp:277 mouse.cpp:321 -msgid "Operations Menu" -msgstr "Menu des operåcions" - -#: mouse.cpp:257 mouse.cpp:280 mouse.cpp:325 -msgid "Start Window Tab Drag" -msgstr "Ataker l' apougnaedje del linwete del finiesse" - -#: mouse.cpp:262 -msgid "" -"Behavior on left click into the titlebar or frame of an " -"active window." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton d' hintche sol bår di tite " -"ou l' cåde d' ene ovrante finiesse." - -#: mouse.cpp:265 -msgid "" -"Behavior on right click into the titlebar or frame of an " -"active window." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton d' droete sol bår di tite " -"ou l' cåde d' ene ovrante finiesse." - -#: mouse.cpp:290 -msgid "" -"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " -"active window." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton do mitan sol bår di tite ou " -"l' cåde d' ene ovrante finiesse." - -#: mouse.cpp:301 -msgid "" -"Behavior on left click into the titlebar or frame of an " -"inactive window." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton d' hintche sol bår di tite " -"ou l' cåde d' ene essoctêye finiesse." - -#: mouse.cpp:304 -msgid "" -"Behavior on right click into the titlebar or frame of an " -"inactive window." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton d' droete sol bår di tite " -"ou l' cåde d' ene essoctêye finiesse." - -#: mouse.cpp:310 -msgid "Inactive" -msgstr "Essocté" - -#: mouse.cpp:313 -msgid "" -"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " -"of an inactive window." -msgstr "" -"Dins cisse colone ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do " -"clitchaedje sol bår di tite ou sol cåde d' ene essoctêye finiesse." - -#: mouse.cpp:317 mouse.cpp:700 -msgid "Activate & Raise" -msgstr "Dispierter eyet rmonter" - -#: mouse.cpp:318 -msgid "Activate & Lower" -msgstr "Dispierter eyet baxhî" - -#: mouse.cpp:319 mouse.cpp:699 -msgid "Activate" -msgstr "Dispierter" - -#: mouse.cpp:342 -msgid "" -"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " -"inactive window." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton do mitan sol bår di tite ou " -"l' cåde d' ene essoctêye finiesse." - -#: mouse.cpp:354 -msgid "Maximize Button" -msgstr "Boton å pus grand" - -#: mouse.cpp:358 -msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance cwand on fwait on clitchaedje " -"sol boton po mete å pus grand." - -#: mouse.cpp:368 -msgid "Behavior on left click onto the maximize button." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton d' hintche sol boton di " -"mete å pus grand." - -#: mouse.cpp:369 -msgid "Behavior on middle click onto the maximize button." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton do mitan sol boton di mete " -"å pus grand." - -#: mouse.cpp:370 -msgid "Behavior on right click onto the maximize button." -msgstr "" -"Dujhance cwand on clitche avou l' boton d' droete sol boton di mete " -"å pus grand." - -#: mouse.cpp:653 -msgid "Inactive Inner Window" -msgstr "Divintrinne essoctêye finiesse" - -#: mouse.cpp:656 -msgid "" -"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " -"inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do clitchaedje so ene " -"dvintrinneessoctêye finiesse («divintrin» ça vout dire: sins bår di tite ni " -"cåde)." - -#: mouse.cpp:673 -msgid "Wheel" -msgstr "Rowe" - -#: mouse.cpp:681 -msgid "" -"In this row you can customize left click behavior when clicking into an " -"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"Dins cisse roye ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do clitchaedje " -"avou l' boton d' hintche so ene dvintrinne essoctêye finiesse («divintrinne» " -"ça vout dire: sins bår di tite ni cåde)." - -#: mouse.cpp:684 -msgid "" -"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " -"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"Dins cisse roye ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do clitchaedje " -"avou l' boton do mitan so ene dvintrinne essoctêye finiesse («divintrinne» " -"ça vout dire: sins bår di tite ni cåde)." - -#: mouse.cpp:687 -msgid "" -"In this row you can customize right click behavior when clicking into an " -"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"Dins cisse roye ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do clitchaedje " -"avou l' boton d' droete so ene dvintrinne essoctêye finiesse («divintrinne» " -"ça vout dire: sins bår di tite ni cåde)." - -#: mouse.cpp:690 -msgid "" -"In this row you can customize behavior when scrolling into an inactive inner " -"window ('inner' means: not titlebar, not frame)." -msgstr "" -"Dins cisse roye ci vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance do disrôlaedje " -"so ene dvintrinne essoctêye finiesse («divintrinne» ça vout dire: sins bår " -"di tite ni cåde)." - -#: mouse.cpp:697 -msgid "Activate, Raise & Pass Click" -msgstr "Dispierter, rimonter eyet passer li clitche" - -#: mouse.cpp:698 -msgid "Activate & Pass Click" -msgstr "Dispierter eyet passer li clitche" - -#: mouse.cpp:739 -msgid "Scroll" -msgstr "Disrôler" - -#: mouse.cpp:740 -msgid "Activate & Scroll" -msgstr "Dispierter eyet disrôler" - -#: mouse.cpp:741 -msgid "Activate, Raise & Scroll" -msgstr "Dispierter, rimonter eyet disrôler" - -#: mouse.cpp:760 -msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" -msgstr "Divintrinne finiesse, bår ås tites eyet cådes" - -#: mouse.cpp:763 -msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window " -"while pressing a modifier key." -msgstr "" -"Chal vos ploz apontyî a vosse môde li dujhance cwand on clitche ene sawice " -"dins ene finiesse tot wårdant tchôkeye ene tape modifieuse." - -#: mouse.cpp:793 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: mouse.cpp:794 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" - -#: mouse.cpp:797 -msgid "" -"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " -"perform the following actions." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:800 -msgid "Modifier key:" -msgstr "Tape modifieuse:" - -#: mouse.cpp:809 -msgid "Move" -msgstr "Displaecî" - -#: mouse.cpp:810 -msgid "Activate, Raise and Move" -msgstr "Dispierter, rimonter eyet bodjî" - -#: mouse.cpp:812 -msgid "Resize" -msgstr "Candjî li grandeu" - -#: mouse.cpp:867 -msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in " -"a window while pressing the modifier key." -msgstr "" - -#: mouse.cpp:870 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Rôlete del sori:" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com" - -#: windows.cpp:123 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: windows.cpp:124 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "Low" -msgstr "Bas" - -#: windows.cpp:125 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "Medium" -msgstr "Moyen" - -#: windows.cpp:126 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "High" -msgstr "Hôt" - -#: windows.cpp:127 -msgctxt "Focus Stealing Prevention Level" -msgid "Extreme" -msgstr "Nouzome" - -#: windows.cpp:128 -msgid "" -"

This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " -"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " -"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " -"policies.)

  • None: Prevention is turned off and new windows " -"always become activated.
  • Low: Prevention is enabled; when " -"some window does not have support for the underlying mechanism and KWin " -"cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be " -"activated. This setting may have both worse and better results than the " -"medium level, depending on the applications.
  • Medium: " -"Prevention is enabled.
  • High: New windows get activated only " -"if no window is currently active or if they belong to the currently active " -"application. This setting is probably not really usable when not using mouse " -"focus policy.
  • Extreme: All windows must be explicitly " -"activated by the user.

Windows that are prevented from " -"stealing focus are marked as demanding attention, which by default means " -"their taskbar entry will be highlighted. This can be changed in the " -"Notifications control module.

" -msgstr "" -"

Cisse tchuze ci definixh disk' a ké pont KWin sayrè d' espaitchî les " -"prindaedjes di focusse nén volous fwaits pal metaedje e môde ovrant nén " -"ratindou des novelès fniesses. (Note: cisse fonccionålité ci n' va nén cwand " -"li politike di focusse est do focusse (pår) pa dzo " -"l' sori.)

  • Nouk: L' espaitchaedje est dismetou et les novelès " -"fniesses prindèt tofer li focusse.
  • Bas: L' espaitchaedje " -"est en alaedje; cwand ene finiesse ni sopoite nén ci mecanisse ci et ki KWin " -"ni sait nén decider comifåt s' i doet dner l' focusse ou nén, adon el dinrè. " -"Ci livea ci pout aveur ossu bén on rzultat meyeu ou co pés ki l' livea " -"moyén, sorlon les programes.
  • Moyén: L' espaitchaedje est en " -"alaedje.
  • Hôt: Les novelès fniesses ni prindèt l' focusse ki " -"si nole finiesse n' est ovrante pol moumint oudonbén si l' novele finiesse " -"apårtént å programe k' a-st ene finiesse k' a ddja l' focusse pol moumint. " -"Ci livea ci n' est probåblumint nén foirt ahessåve si vos n' eployîz nén ene " -"politike di focusse avou l' sori.
  • Nouzome: Totes les " -"finiesses divèt rçure li focusse di manire esplicite, pa ene accion di " -"l' uzeu.

Les fniesses ki sont-st espaitcheyes d' aveur li " -"focusse sont markêyes come dimandant l' atincion, çou ki vout dire ki leu-z " -"intrêye dins l' bår des bouyes serè metowe e sorbriyance. Çoula pout esse " -"candjî dins l' module di controle des notifiaedjes.

" - -#: windows.cpp:150 -msgid "Focus stealing prevention level:" -msgstr "Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:" - -#: windows.cpp:158 -msgid "Click to Focus" -msgstr "Clitchî po dner l' focusse" - -#: windows.cpp:159 -msgid "Focus Follows Mouse" -msgstr "Li focusse shût l' sori" - -#: windows.cpp:160 -msgid "Focus Under Mouse" -msgstr "Li focusse pa dzo l' sori" - -#: windows.cpp:161 -msgid "Focus Strictly Under Mouse" -msgstr "Li focusse pår pa dzo l' sori" - -#: windows.cpp:163 -msgid "&Policy:" -msgstr "&Politike:" - -#: windows.cpp:171 -msgid "" -"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you " -"can work in.
  • Click to focus: A window becomes active when " -"you click into it. This is the behavior you might know from other operating " -"systems.
  • Focus follows mouse: Moving the mouse pointer " -"actively on to a normal window activates it. New windows will receive the " -"focus, without you having to point the mouse at them explicitly. Very " -"practical if you are using the mouse a lot.
  • Focus under " -"mouse: The window that happens to be under the mouse pointer is active. " -"If the mouse points nowhere, the last window that was under the mouse has " -"focus. New windows will not automatically receive the focus.
  • " -"
  • Focus strictly under mouse: Only the window under the mouse " -"pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.
  • " -"
Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent " -"certain features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE " -"mode from working properly." -msgstr "" - -#: windows.cpp:200 windows.cpp:216 windows.cpp:540 -msgid " ms" -msgstr " ms" - -#: windows.cpp:202 -msgid "&Raise, with the following delay:" -msgstr "&Rimonter, avou l' tårdjaedje shuvant:" - -#: windows.cpp:218 -msgid "Delay focus by:" -msgstr "Tårdjaedje do focusse di:" - -#: windows.cpp:225 -msgid "C&lick raises active window" -msgstr "S' on &clitche, li finiesse ovrante rimonte" - -#: windows.cpp:229 -msgid "" -"When this option is enabled, a window in the background will automatically " -"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time." -msgstr "" - -#: windows.cpp:231 -msgid "" -"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " -"automatically come to the front." -msgstr "" - -#: windows.cpp:235 -msgid "" -"When this option is enabled, the active window will be brought to the front " -"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " -"windows, you need to change the settings in the Actions tab." -msgstr "" - -#: windows.cpp:240 -msgid "" -"When this option is enabled, there will be a delay after which the window " -"the mouse pointer is over will become active (receive focus)." -msgstr "" - -#: windows.cpp:242 -msgid "" -"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " -"automatically receive focus." -msgstr "" - -#: windows.cpp:245 -msgid "S&eparate screen focus" -msgstr "&Focusse di waitroûle metou a pårt" - -#: windows.cpp:247 -msgid "" -"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " -"Xinerama screen" -msgstr "" -"Cwand cisse tchuze est metowe, les operåcions d' focusse sont limitêyes al " -"waitroûle Xinerama en alaedje" - -#: windows.cpp:250 -msgid "Active screen follows &mouse" -msgstr "Li waitroûle en alaedje shût l' &sori" - -#: windows.cpp:252 -msgid "" -"When this option is enabled, the active Xinerama screen (where new windows " -"appear, for example) is the screen containing the mouse pointer. When " -"disabled, the active Xinerama screen is the screen containing the focused " -"window. By default this option is disabled for Click to focus and enabled " -"for other focus policies." -msgstr "" - -#: windows.cpp:529 -msgid "Shading" -msgstr "Erôlaedje" - -#: windows.cpp:532 -msgid "&Enable hover" -msgstr "&Disrôler cwand on passe dizeu" - -#: windows.cpp:542 -msgid "" -"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when " -"the mouse pointer has been over the title bar for some time." -msgstr "" - -#: windows.cpp:545 -msgid "" -"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse " -"pointer goes over the shaded window." -msgstr "" - -#: windows.cpp:549 -msgid "Dela&y:" -msgstr "&Tårdjaedje:" - -#: windows.cpp:561 -msgid "Window Tabbing" -msgstr "Eployaedje des linwete del &finiesse" - -#: windows.cpp:564 -msgid "Hide inactive window tabs from the taskbar" -msgstr "Catchî l' les linwetes del finiesse essoctêyes del bår ås usteyes" - -#: windows.cpp:567 -msgid "When turned on hide all tabs that are not active from the taskbar." -msgstr "" - -#: windows.cpp:571 -msgid "Automatically group similar windows" -msgstr "Grouper otomaticmint les finiesses ki s' rishonnèt" - -#: windows.cpp:573 -msgid "" -"When turned on attempt to automatically detect when a newly opened window is " -"related to an existing one and place them in the same window group." -msgstr "" - -#: windows.cpp:578 -msgid "Switch to automatically grouped windows immediately" -msgstr "Passer tot d' shûte otomaticmint ås fniesses groupêyes" - -#: windows.cpp:580 -msgid "" -"When turned on immediately switch to any new window tabs that were " -"automatically added to the current group." -msgstr "" - -#: windows.cpp:598 -msgid "Smart" -msgstr "Malén" - -#: windows.cpp:599 -msgid "Maximizing" -msgstr "Å pus grand" - -#: windows.cpp:600 -msgid "Cascade" -msgstr "A pertinne" - -#: windows.cpp:601 -msgid "Random" -msgstr "A l' astcheyance" - -#: windows.cpp:602 -msgid "Centered" -msgstr "Å mitan" - -#: windows.cpp:603 -msgid "Zero-Cornered" -msgstr "Coine zero" - -#: windows.cpp:610 -msgid "" -"The placement policy determines where a new window will appear on the " -"desktop.
  • Smart will try to achieve a minimum overlap of " -"windows
  • Maximizing will try to maximize every window to " -"fill the whole screen. It might be useful to selectively affect placement of " -"some windows using the window-specific settings.
  • Cascade " -"will cascade the windows
  • Random will use a random " -"position
  • Centered will place the window centered
  • " -"
  • Zero-Cornered will place the window in the top-left " -"corner
" -msgstr "" - -#: windows.cpp:626 -msgid "&Placement:" -msgstr "&Plaeçmint:" - -#: windows.cpp:634 -msgid "Hide utility windows for inactive applications" -msgstr "Catchî les fniesses usteyes po les programes essoctés" - -#: windows.cpp:636 -msgid "" -"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of " -"inactive applications will be hidden and will be shown only when the " -"application becomes active. Note that applications have to mark the windows " -"with the proper window type for this feature to work." -msgstr "" - -#: windows.cpp:643 -msgid "Tiling" -msgstr "" - -#: windows.cpp:646 -msgid "Enable Tiling" -msgstr "" - -#: windows.cpp:648 -msgid "" -"A tiling window manager lays out all the windows in a non-overlapping " -"manner. This way all windows are always visible." -msgstr "" - -#: windows.cpp:654 -msgid "Default Tiling &Layout" -msgstr "" - -#: windows.cpp:660 -msgctxt "Spiral tiling layout" -msgid "Spiral" -msgstr "Sidårniyon" - -#: windows.cpp:661 -msgctxt "Two-column horizontal tiling layout" -msgid "Columns" -msgstr "Colones" - -#: windows.cpp:662 -msgctxt "Floating layout, windows aren't tiled at all" -msgid "Floating" -msgstr "Flotant" - -#: windows.cpp:668 -msgid "Floating &Windows Raising" -msgstr "" - -#: windows.cpp:676 -msgctxt "Window Raising Policy" -msgid "Raise/Lower all floating windows" -msgstr "" - -#: windows.cpp:677 -msgctxt "Window Raising Policy" -msgid "Raise/Lower current window only" -msgstr "" - -#: windows.cpp:678 -msgctxt "Window Raising Policy" -msgid "Floating windows are always on top" -msgstr "" - -#: windows.cpp:679 -msgid "" -"The window raising policy determines how floating windows are stacked
    " -"
  • Raise/Lower all will raise all floating windows when a floating " -"window is activated.
  • Raise/Lower current will raise only " -"the current window.
  • Floating windows on top will always " -"keep floating windows on top, even when a tiled window is activated.
" -msgstr "" - -#: windows.cpp:912 -msgid "Windows" -msgstr "Finiesses" - -#: windows.cpp:919 -msgid "Di&splay content in moving windows" -msgstr "&Håyner l' contnou cwand on bodje ene finiesse" - -#: windows.cpp:921 -msgid "" -"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " -"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not " -"be satisfying on slow machines without graphic acceleration." -msgstr "" - -#: windows.cpp:925 -msgid "Display content in &resizing windows" -msgstr "Håyner l' contnou cwand on candje li &grandeu d' ene finiesse" - -#: windows.cpp:927 -msgid "" -"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " -"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " -"satisfying on slow machines." -msgstr "" - -#: windows.cpp:931 -msgid "Display window &geometry when moving or resizing" -msgstr "" -"Håyner l' d&jeyometreye del finiesse cwand dji bodje ou k' dji candje li " -"grandeu" - -#: windows.cpp:933 -msgid "" -"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it " -"is being moved or resized. The window position relative to the top-left " -"corner of the screen is displayed together with its size." -msgstr "" - -#: windows.cpp:938 -msgid "Display borders on &maximized windows" -msgstr "Håyner les boirdeures so les fniesses metowes å &pus grand" - -#: windows.cpp:940 -msgid "" -"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and " -"allows you to move or resize them, just like for normal windows" -msgstr "" - -#: windows.cpp:966 -msgid "Snap Zones" -msgstr "Redjons d' assaetchaedje" - -#: windows.cpp:970 -msgctxt "no border snap zone" -msgid "none" -msgstr "nole" - -#: windows.cpp:973 -msgid "" -"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of " -"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved " -"near it." -msgstr "" - -#: windows.cpp:977 -msgid "&Border snap zone:" -msgstr "Redjon d' assaetchaedje del &boirdeure:" - -#: windows.cpp:984 -msgctxt "no window snap zone" -msgid "none" -msgstr "nole" - -#: windows.cpp:987 -msgid "" -"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the " -"magnetic field which will make windows snap to each other when they are " -"moved near another window." -msgstr "" - -#: windows.cpp:991 -msgid "&Window snap zone:" -msgstr "Redjon d' assaetchaedje del &finiesse:" - -#: windows.cpp:998 -msgctxt "no center snap zone" -msgid "none" -msgstr "nole" - -#: windows.cpp:1001 -msgid "" -"Here you can set the snap zone for the screen center, i.e. the 'strength' of " -"the magnetic field which will make windows snap to the center of the screen " -"when moved near it." -msgstr "" - -#: windows.cpp:1005 -msgid "&Center snap zone:" -msgstr "Redjon d' assaetchaedje do &mitan:" - -#: windows.cpp:1011 -msgid "Snap windows onl&y when overlapping" -msgstr "Assaetchî les finiesses se&ulmint cwand ele si rcovrèt" - -#: windows.cpp:1012 -msgid "" -"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap " -"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another " -"window or border." -msgstr "" - -#: windows.cpp:1076 windows.cpp:1080 windows.cpp:1084 -msgid " pixel" -msgid_plural " pixels" -msgstr[0] " picsel" -msgstr[1] " picsels" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmlocale.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmlocale.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmlocale.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmlocale.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1311 +0,0 @@ -# translation of kcmlocale.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2011, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmlocale\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: countryselectordialog.cpp:217 -msgid "Country Selector" -msgstr "Tchoezixheu di payis" - -#: countryselectordialog.cpp:263 countryselectordialog.cpp:278 -msgid "without name" -msgstr "sins no" - -#: countryselectordialog.cpp:294 -msgctxt "@item:inlistbox Country" -msgid "Not set (Generic English)" -msgstr "Nén defini (inglès djenerike)" - -#: kcmlocale.cpp:61 -msgid "Localization options for KDE applications" -msgstr "Tchuzes di locålijhaedje po les programes da KDE" - -#: kcmlocale.cpp:63 -msgid "Copyright 2010 John Layt" -msgstr "Copyright 2010 John Layt" - -#: kcmlocale.cpp:65 -msgid "John Layt" -msgstr "John Layt" - -#: kcmlocale.cpp:65 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: kcmlocale.cpp:447 -#, kde-format -msgid "" -"You have the language with code '%1' in your list of languages to use for " -"translation but the localization files for it could not be found. The " -"language has been removed from your configuration. If you want to add it " -"again please install the localization files for it and add the language " -"again." -msgstr "" -"Vos avoz dins vosse djivêye des lingaedjes a epoloyî li lingaedje avou l' " -"côde « %1 » mins dji n' a nén trové ses fitchîs d' ratournaedje. Li " -"lingaedje a stî oisté di voste apontiaedje. Si vos l' rivloz radjouter, " -"astalez aprume, s' i vs plait, les fitchîs d' ratournaedje po ç' lingaedje " -"la eyet rradjouter co on côp l' lingaedje." - -#: toplevel.cpp:181 -msgid "" -"Changed language settings apply only to newly started applications.\n" -"To change the language of all programs, you will have to logout first." -msgstr "" -"Les candjmints po les lingaedjes ni valèt ki po les programes ki vos\n" -"enondroz a pårti d' asteure. Po candjî l' lingaedje di tos\n" -"les programes, vos dvoz moussî foû di KDE poy rivni." - -#: toplevel.cpp:185 -msgid "Applying Language Settings" -msgstr "Dji mete en ouve les tchuzes pol lingaedje" - -#: kcmlocale.cpp:647 -msgid "" -"

Country/Region & Language

\n" -"

Here you can set your localization settings such as language, numeric " -"formats, date and time formats, etc. Choosing a country will load a set of " -"default formats which you can then change to your personal preferences. " -"These personal preferences will remain set even if you change the country. " -"The reset buttons allow you to easily see where you have personal settings " -"and to restore those items to the country's default value.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:719 -msgid "Reset item to its default value" -msgstr "Rimete li cayet so s' valixhance di prémetou" - -#: kcmlocale.cpp:935 -msgctxt "No separator symbol" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: kcmlocale.cpp:938 -msgctxt "Space separator symbol" -msgid "Single Space" -msgstr "Simpe espåce" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabLocation) -#: kcmlocale.cpp:954 rc.cpp:3 rc.cpp:152 -msgid "Country" -msgstr "Payis" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:104 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabTranslations) -#: kcmlocale.cpp:955 rc.cpp:12 rc.cpp:161 -msgid "Languages" -msgstr "Lingaedjes" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:154 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabNumbers) -#: kcmlocale.cpp:956 rc.cpp:24 rc.cpp:173 -msgid "Numbers" -msgstr "Nombes" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:401 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabMoney) -#: kcmlocale.cpp:957 rc.cpp:45 rc.cpp:194 -msgid "Money" -msgstr "Manoye" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:729 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabCalendar) -#: kcmlocale.cpp:958 rc.cpp:72 rc.cpp:221 -msgid "Calendar" -msgstr "Calindrî" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1023 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabDateTime) -#: kcmlocale.cpp:959 rc.cpp:99 rc.cpp:248 -msgid "Date && Time" -msgstr "Date et eure" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1301 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabOther) -#: kcmlocale.cpp:960 rc.cpp:123 rc.cpp:272 -msgid "Other" -msgstr "Ôte" - -#: klocalesample.cpp:46 -msgid "Numbers:" -msgstr "Nombes :" - -#: kcmlocale.cpp:966 -msgid "This is how positive numbers will be displayed." -msgstr "C' est insi ki les nombes pôzitifs seront håynés." - -#: kcmlocale.cpp:969 -msgid "This is how negative numbers will be displayed." -msgstr "C' est insi ki les nombes negatifs seront håynés." - -#: klocalesample.cpp:51 -msgid "Money:" -msgstr "Manoye :" - -#: kcmlocale.cpp:974 -msgid "This is how positive monetary values will be displayed." -msgstr "C' est insi ki les cwårs pôzitifs seront håynés." - -#: kcmlocale.cpp:977 -msgid "This is how negative monetary values will be displayed." -msgstr "C' est insi ki les cwårs negatifs seront håynés." - -#: klocalesample.cpp:56 -msgid "Date:" -msgstr "Date :" - -#: kcmlocale.cpp:982 -msgid "This is how long dates will be displayed." -msgstr "C' est insi ki les longuès dates seront håynêyes." - -#: klocalesample.cpp:61 -msgid "Short date:" -msgstr "Date (coûte) :" - -#: kcmlocale.cpp:987 -msgid "This is how short dates will be displayed." -msgstr "C' est insi ki les coûtès dates seront håynêyes." - -#: klocalesample.cpp:66 -msgid "Time:" -msgstr "Eure :" - -#: kcmlocale.cpp:992 -msgid "This is how time will be displayed." -msgstr "C' est insi ki l' eure serè håynêye." - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountry) -#: kcmlocale.cpp:1020 rc.cpp:6 rc.cpp:155 -msgid "Country:" -msgstr "Payis :" - -#: kcmlocale.cpp:1021 -msgid "" -"

This is the country where you live. The KDE Workspace will use the " -"settings for this country or region.

" -msgstr "" -"

C' est l' payis wice ki vs vikez. L' espåce di boutaedje da KDE eployrè " -"les tchuzes po ç' payis ou cisse redjon la.

" - -#: kcmlocale.cpp:1037 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the system country name" -msgid "System Country (%1)" -msgstr "Payis do sistinme (%1)" - -#: kcmlocale.cpp:1040 -msgid "No Country (Default Settings)" -msgstr "Nou payis (Apontiaedje prémetou)" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountryDivision) -#: kcmlocale.cpp:1080 rc.cpp:9 rc.cpp:158 -msgid "Subdivision:" -msgstr "Pårteye :" - -#: kcmlocale.cpp:1081 -msgid "" -"

This is the country subdivision where you live, e.g. your state or " -"province. The KDE Workspace will use this setting for local information " -"services such as holidays.

" -msgstr "" -"

C' est l' pårteye do payis wice ki vs vikez, vost estat ou vosse " -"province, metans. L' espåce di boutaedje da KDE eployrè ces tchuzes la po ls " -"informåcions d' siervice coinreces come les condjîs.

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations) -#: kcmlocale.cpp:1118 rc.cpp:15 rc.cpp:164 -msgid "Available Languages:" -msgstr "Lingaedjes k' i gn a :" - -#: kcmlocale.cpp:1119 -msgid "" -"

This is the list of installed KDE Workspace language translations not " -"currently being used. To use a language translation move it to the " -"'Preferred Languages' list in the order of preference. If no suitable " -"languages are listed, then you may need to install more language packages " -"using your usual installation method.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, m_selectTranslations) -#: kcmlocale.cpp:1128 rc.cpp:18 rc.cpp:167 -msgid "Preferred Languages:" -msgstr "Lingaedjes colås :" - -#: kcmlocale.cpp:1129 -msgid "" -"

This is the list of installed KDE Workspace language translations " -"currently being used, listed in order of preference. If a translation is " -"not available for the first language in the list, the next language will be " -"used. If no other translations are available then US English will be " -"used.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1139 -#, kde-format -msgctxt "%1 = default language name" -msgid "%1 (Default)" -msgstr "%1 (Prémetou)" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonTranslationsInstall) -#: kcmlocale.cpp:1233 rc.cpp:21 rc.cpp:170 -msgid "Install more languages" -msgstr "Astaler pus di lingaedjes" - -#: kcmlocale.cpp:1234 -msgid "

Click here to install more languages

" -msgstr "

Clitchîz cial po-z astaler d' ôtes lingaedjes

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumericDigitGrouping) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitGrouping) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumericDigitGrouping) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitGrouping) -#: kcmlocale.cpp:1300 kcmlocale.cpp:1754 rc.cpp:29 rc.cpp:59 rc.cpp:187 -#: rc.cpp:217 -msgid "Digit grouping:" -msgstr "Sene po les meyes :" - -#: kcmlocale.cpp:1301 -msgid "" -"

Here you can define the digit grouping used to display " -"numbers.

Note that the digit grouping used to display monetary values " -"has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" -"

Vaici, vos poloz dire avou ké sene ki les meyes seront scrîts dvins les " -"nombes.

Asteme: li sene eployî po scrire les meyes dins les cwårs doet " -"esse defini sepårumint (waitîz al linwete «Manoye»).

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelThousandsSeparator) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:494 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelThousandsSeparator) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:494 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator) -#: kcmlocale.cpp:1249 kcmlocale.cpp:1642 rc.cpp:27 rc.cpp:54 rc.cpp:176 -#: rc.cpp:203 -msgid "Group separator:" -msgstr "Separateu des groupes :" - -#: kcmlocale.cpp:1250 -msgid "" -"

Here you can define the digit group separator used to display " -"numbers.

Note that the digit group separator used to display monetary " -"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" -"

Vaici, vos poloz dire avou ké sene on metrè a pårt les groupes di chifes " -"dins les nombes.

Asteme: li sene eployî po scrire les groupes di " -"chifes dins les cwårs doet esse defini sepårumint (waitîz al linwete " -"« Manoye »).

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalSymbol) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:533 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDecimalSymbol) -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:533 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol) -#: kcmlocale.cpp:1300 kcmlocale.cpp:1696 rc.cpp:30 rc.cpp:57 rc.cpp:179 -#: rc.cpp:206 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Separateu des decimåles :" - -#: localenum.cpp:230 -msgid "" -"

Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a " -"dot or a comma in most countries).

Note that the decimal separator " -"used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' " -"tab).

" -msgstr "" -"

Droci, vos poloz dire avou cwè çki les decimåles seront scrîtes (on pont " -"ou on coma cåzu tot costé).

Asteme: li sene po scrire les decimåles " -"des cwårs doet esse defini sepårumint (waitîz al linwete «Manoye»).

" - -#. i18n: file: localemon.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalPlaces) -#: localemon.cpp:51 rc.cpp:33 -msgid "Decimal places:" -msgstr "Nombe di decimåles :" - -#: kcmlocale.cpp:1346 -msgid "" -"

Here you can set the number of decimal places displayed for numeric " -"values, i.e. the number of digits after the decimal " -"separator.

Note that the decimal places used to display monetary " -"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" -"

Definixhoz cial li nombe di chifes decimås a håyner po les valixhances " -"limerikes, dj' ô bén l' nombe di chifes pa drî l' sene des " -"decimåles.

Asteme: li nombe di decimåles des cwårs doet esse defini " -"sepårumint (waitîz al linwete « Manoye »).

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPositiveFormat) -#: kcmlocale.cpp:1380 rc.cpp:36 rc.cpp:185 -msgid "Positive sign:" -msgstr "Sene pol pôzitif :" - -#: kcmlocale.cpp:1381 -msgid "" -"

Here you can specify text used to prefix positive numbers. Most locales " -"leave this blank.

Note that the positive sign used to display monetary " -"values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" -"

Vaici, vos poloz dire çou k' i fåt bouter pa dvant les nombes pôzitifs. " -"Li pupårt des lingaedjes leyèt çoucial vude.

Asteme : li sene po " -"scrire les nombes pôzitifs des cwårs doet esse defini sepårumint (waitîz al " -"linwete « Manoye »).

" - -#: kcmlocale.cpp:1389 -msgctxt "No positive symbol" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNegativeFormat) -#: kcmlocale.cpp:1433 rc.cpp:39 rc.cpp:188 -msgid "Negative sign:" -msgstr "Sene pol negatif :" - -#: kcmlocale.cpp:1434 -msgid "" -"

Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should " -"not be empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is " -"normally set to minus (-).

Note that the negative sign used to display " -"monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" -"

Vaici, vos poloz dire çou k' i fåt bouter pa dvant les nombes negatifs. I " -"n' fåt nén leyî on blanc, si vos voloz saveur fé l' diferince inte les " -"pôzitifs eyet les negatifs. Normålmint, li sene a eployî est on moens (-" -").

Asteme : li sene po scrire les nombes negatifs des cwårs doet esse " -"defini sepårumint (waitîz al linwete « Manoye »).

" - -#: kcmlocale.cpp:1443 -msgctxt "No negative symbol" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#. i18n: file: localemon.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonDigSet) -#: localemon.cpp:58 rc.cpp:36 -msgid "Digit set:" -msgstr "Nombe di chifes aclapés eshonne :" - -#: kcmlocale.cpp:1488 -msgid "" -"

Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits " -"other than Arabic are selected, they will appear only if used in the " -"language of the application or the piece of text where the number is " -"shown.

Note that the set of digits used to display monetary values " -"has to be set separately (see the 'Money' tab).

" -msgstr "" -"

Vaici, vos poloz dire li nombe di chifes eclapés eshonne dins les nombes. " -"Si des ôtes chife ki les chifes arabes sont tchoezis i n' aparexhront ki " -"s' i sont eployîs dins l' lingaedje do programe ou dins l' boket d' tecse " -"wice kel nombe est mostré

Asteme: li nombe di chifes aclapés eshonne " -"dins les cwårs doet esse defini sepårumint (waitîz al linwete " -"« Manoye »).

" - -#. i18n: file: localemon.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencyCode) -#: localemon.cpp:47 rc.cpp:39 -msgid "Currency:" -msgstr "Manoye :" - -#: kcmlocale.cpp:1526 -msgid "" -"

Here you can choose the currency to be used when displaying monetary " -"values, e.g. United States Dollar or Pound Sterling.

" -msgstr "" -"

Vos savoz cial tchoezi l' manoye a eployî cwand on håyene des cwårs, " -"l' Uro oudonbén l' Dolår des Estats-Unis, metans.

" - -#: localemon.cpp:285 localemon.cpp:294 -#, kde-format -msgctxt "@item currency name and currency code" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#. i18n: file: localemon.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencySymbol) -#: localemon.cpp:48 rc.cpp:42 -msgid "Currency symbol:" -msgstr "Simbole pol manoye :" - -#: kcmlocale.cpp:1587 -msgid "" -"

Here you can choose the symbol to be used when displaying monetary " -"values, e.g. $, US$ or USD.

" -msgstr "" -"

Vos savoz cial tchoezi l' simbole a eployî po håyner les cwårs, € ou EUR, " -"metans.

" - -#: kcmlocale.cpp:1755 -msgid "" -"

Here you can define the digit grouping used to display monetary " -"values.

Note that the digit grouping used to display other numbers has " -"to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" -"

Definixhoz cial li nombe di chifes aclapés eshonne eployî po håyner les " -"cwårs.

Asteme : l' aclapaedje des chifes dins les ôtes nombes doet " -"esse defini ôte pårt. Waitîz al linwete « Nombes ».

" - -#: kcmlocale.cpp:1643 -msgid "" -"

Here you can define the group separator used to display monetary " -"values.

Note that the thousands separator used to display other " -"numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" -"

Definixhoz li sene a eployî po dispårti les groupes di nombes aclapés " -"eshonne dins les cwårs.

Asteme : li sene po dispårti les groupes di " -"chifes aclapés eshonne dins les ôtes nombes doet esse defini ôte pårt. " -"Waitîz al linwete « Nombes ».

" - -#: localemon.cpp:347 -msgid "" -"

Here you can define the decimal separator used to display monetary " -"values.

Note that the decimal separator used to display other numbers " -"has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" -"

Definixhoz li sene a eployî po dispårti les decimåles dins les " -"cwårs.

Asteme: li sene po dispårti les decimåles dins les ôtes nombes " -"doet esse defini ôte pårt. Waitîz al linwete « Nombes ».

" - -#: kcmlocale.cpp:1748 -msgid "" -"

Here you can set the number of decimal places displayed for monetary " -"values, i.e. the number of digits after the decimal " -"separator.

Note that the decimal places used to display other numbers " -"has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" -"

Definixhoz cial li nombe di chifes decimås a håyner po les valixhances " -"limerikes dins les cwårs, dj' ô bén l' nombe di chifes pa drî l' " -"sene des decimåles.

Asteme: li nombe di decimåles des ôtes nombes doet " -"esse defini sepårumint (waitîz al linwete « Nombes »).

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:620 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryPositiveFormat) -#: kcmlocale.cpp:1797 rc.cpp:63 rc.cpp:212 -msgid "Positive format:" -msgstr "Cogne pôzitive :" - -#: kcmlocale.cpp:1798 -msgid "" -"

Here you can set the format of positive monetary values.

Note that " -"the positive sign used to display other numbers has to be defined separately " -"(see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" -"

Definixhoz cial li cogne des valixhances pôzitives ezès " -"cwårs.

Asteme : li sene pôzitif eployî dins les ôtes nombes doet esse " -"defini ôte pårt. Waitîz al linwete « Nombes ».

" - -#. i18n: file: localemon.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:54 localemon.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:75 -msgid "Sign position:" -msgstr "Plaece do sene :" - -#. i18n: file: localemon.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:317 rc.cpp:54 rc.cpp:78 -msgid "Parentheses Around" -msgstr "Mete des åtchetes åtoû" - -#. i18n: file: localemon.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:318 rc.cpp:57 rc.cpp:81 -msgid "Before Quantity Money" -msgstr "Pa dvant ene cwantité di cwårs" - -#. i18n: file: localemon.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:319 rc.cpp:60 rc.cpp:84 -msgid "After Quantity Money" -msgstr "Pa drî ene cwantité di cwårs" - -#. i18n: file: localemon.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:320 rc.cpp:63 rc.cpp:87 -msgid "Before Money" -msgstr "Pa dvant les cwårs" - -#. i18n: file: localemon.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonPosMonSignPos) -#. i18n: file: localemon.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMonNegMonSignPos) -#: localemon.cpp:321 rc.cpp:66 rc.cpp:90 -msgid "After Money" -msgstr "Pa drî les cwårs" - -#: localemon.cpp:384 -msgid "" -"Here you can select how a positive sign will be positioned. This only " -"affects monetary values." -msgstr "" -"Vaici, vos djhoz eyu çki li sene pôzitif si boutrè. Ci n' est ki po les " -"cwårs." - -#. i18n: file: localemon.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chMonPosPreCurSym) -#. i18n: file: localemon.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chMonNegPreCurSym) -#: localemon.cpp:53 localemon.cpp:56 rc.cpp:48 rc.cpp:72 -msgid "Prefix currency symbol" -msgstr "Mete li simbole po les cwårs pa dvant" - -#: localemon.cpp:372 -msgid "" -"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " -"left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be " -"postfixed (i.e. to the right)." -msgstr "" -"Si cisse tchuze est metowe, li simbole des cwårs si stitchrè pa dvant (a " -"hintche del valixhance) po totes les valixhances pôzitives. Si elle est " -"dismetowe, li simbole si boutrè pa drî (a droete)." - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:659 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryNegativeFormat) -#: kcmlocale.cpp:1952 rc.cpp:66 rc.cpp:215 -msgid "Negative format:" -msgstr "Cogne do negatif :" - -#: kcmlocale.cpp:1953 -msgid "" -"

Here you can set the format of negative monetary values.

Note that " -"the negative sign used to display other numbers has to be defined separately " -"(see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" -"

Definixhoz cial li cogne des valixhances negatives ezès " -"cwårs.

Asteme : li sene negatif eployî dins les ôtes nombes doet esse " -"defini ôte pårt. Waitîz al linwete « Nombes ».

" - -#: localemon.cpp:389 -msgid "" -"Here you can select how a negative sign will be positioned. This only " -"affects monetary values." -msgstr "" -"Vaici, vos djhoz eyu çki li sene negatif si boutrè. Ci n' est ki po les " -"cwårs." - -#: localemon.cpp:378 -msgid "" -"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the " -"left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be " -"postfixed (i.e. to the right)." -msgstr "" -"Si cisse tchuze ci est metowe, li simbole des cwårs si stitchrè pa dvant (a " -"hintche del valixhance) po totes les valixhances negatives. Si elle est " -"dismetowe, li simbole si boutrè pa drî (a droete)." - -#: localemon.cpp:395 -msgid "" -"

Here you can define the set of digits used to display monetary values. If " -"digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the " -"language of the application or the piece of text where the number is " -"shown.

Note that the set of digits used to display other numbers has " -"to be defined separately (see the 'Numbers' tab).

" -msgstr "" -"

Vaici, vos poloz dire li nombe di chifes eclapés eshonne dins les cwårs. " -"Si des ôtes chife ki les chifes arabes sont tchoezis i n' aparexhront ki " -"s' i sont eployîs dins l' lingaedje do programe ou dins l' boket d' tecse " -"wice kel nombe est mostré

Asteme : li nombe di chifes aclapés eshonne " -"dins les ôtes nombes doet esse defini sepårumint (waitîz al linwete " -"« Nombes »).

" - -#: localetime.cpp:203 -msgid "Calendar system:" -msgstr "Sistinme di calindrî :" - -#: kcmlocale.cpp:2098 -msgid "

Here you can set the Calendar System to use to display dates.

" -msgstr "" -"

Vos savoz defini cial li sistinme di calindrî a eployî po håyner les " -"dates.

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:789 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCalendarGregorianUseCommonEra) -#: kcmlocale.cpp:2152 rc.cpp:78 rc.cpp:227 -msgid "Use Common Era" -msgstr "Si siervi d' l' Ere crustinne" - -#: kcmlocale.cpp:2153 -msgid "" -"

This option determines if the Common Era (CE/BCE) should be used instead " -"of the Christian Era (AD/BC).

" -msgstr "" -"

Cisse tchuze chal definixh s' i fåt eployî l' Ere comone (EC/DEC) al " -"plaece di l' Ere crustinne (Div. Dj.-C./Apr. Dj.-C.).

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:801 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindow) -#: kcmlocale.cpp:2196 rc.cpp:81 rc.cpp:230 -msgid "Short year window:" -msgstr "Finiesse del coûte anêye :" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:829 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindowTo) -#: kcmlocale.cpp:2197 rc.cpp:84 rc.cpp:233 -msgctxt "label between two year inputs, i.e. 1930 to 2029" -msgid "to" -msgstr "a" - -#: kcmlocale.cpp:2198 -msgid "" -"

This option determines what year range a two digit date is interpreted " -"as, for example with a range of 1950 to 2049 the value 10 is interpreted as " -"2010. This range is only applied when reading the Short Year (YY) date " -"format.

" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:938 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekNumberSystem) -#: kcmlocale.cpp:2401 rc.cpp:95 rc.cpp:253 -msgid "Week number system:" -msgstr "Sistinme di limerotaedje des samwinnes" - -#: kcmlocale.cpp:2402 -msgid "" -"

This option determines how the Week Number will be calculated. There are " -"four options available:

  • ISO Week Use the ISO standard " -"Week Number. This will always use Monday as the first day of the ISO week. " -"This is the most commonly used system.
  • Full First Week The " -"first week of the year starts on the first occurrence of the First day of " -"the week, and lasts for seven days. Any days before Week 1 are " -"considered part of the last week of the previous year. This system is most " -"commonly used in the USA.
  • Partial First Week The first week " -"starts on the first day of the year. The second week of the year starts on " -"the first occurrence of the First day of the week, and lasts for " -"seven days. The first week may not contain seven days.
  • Simple " -"Week The first week starts on the first day of the year and lasts seven " -"days, will all new weeks starting on the same weekday as the first day of " -"the year.
" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2425 -msgid "ISO Week" -msgstr "Samwinne ISO" - -#: kcmlocale.cpp:2427 -msgid "Full First Week" -msgstr "Prumire samwinne plinte" - -#: kcmlocale.cpp:2429 -msgid "Partial First Week" -msgstr "Prumire samwinne nén plinte" - -#: kcmlocale.cpp:2431 -msgid "Simple Week" -msgstr "Simpe samwinne" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:872 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekStartDay) -#: kcmlocale.cpp:2240 rc.cpp:87 rc.cpp:236 -msgid "First day of week:" -msgstr "Prumî djoû del samwinne :" - -#: kcmlocale.cpp:2461 -msgid "" -"

This option determines which day will be considered as the first one of " -"the week. This value may affect the Week Number System.

" -msgstr "" -"

Cisse tchuze chal definixh li djoû a prinde come li prumî del samwinne. " -"Cisse valixhance la pout djouwer sol sistinme di limerotaedje des " -"samwinnes.

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:911 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekStartDay) -#: kcmlocale.cpp:2274 rc.cpp:90 rc.cpp:239 -msgid "First working day of week:" -msgstr "Prumî djoû ovré del samwinne :" - -#: localetime.cpp:597 -msgid "" -"

This option determines which day will be considered as the first working " -"day of the week.

" -msgstr "" -"

Cisse tchuze chal definixh li djoû a prinde come li prumî djoû ovråve del " -"samwinne.

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:950 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekEndDay) -#: kcmlocale.cpp:2308 rc.cpp:93 rc.cpp:242 -msgid "Last working day of week:" -msgstr "Dierin djoû ovré del samwinne:" - -#: localetime.cpp:602 -msgid "" -"

This option determines which day will be considered as the last working " -"day of the week.

" -msgstr "" -"

Cisse tchuze chal definixh li djoû a prinde come li dierin djoû ovrve del " -"samwinne.

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:989 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekDayOfPray) -#: kcmlocale.cpp:2342 rc.cpp:96 rc.cpp:245 -msgid "Week day for special religious observance:" -msgstr "Djoû del samwinne pol rilidjon:" - -#: kcmlocale.cpp:2343 -msgid "" -"

This option determines which day if any will be considered as the day of " -"the week for special religious observance.

" -msgstr "" -"

Cisse tchuze chal definixh li djoû, s' i nd a onk, a prinde come li ci " -"del samwinne k' on pratike d' ene façon speciåle li rlidjon.

" - -#: kcmlocale.cpp:2349 -msgctxt "Day name list, option for no special day of religious observance" -msgid "None / None in particular" -msgstr "Nouk / Nouk djusse lyi" - -#: localetime.cpp:225 -msgid "Time format:" -msgstr "Abwesnaedje di l' eure:" - -#: kcmlocale.cpp:2378 -msgid "" -"

The text in this textbox will be used to format time strings. The " -"sequences below will be replaced:

HHThe " -"hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-" -"23).
hHThe hour (24-hour clock) as a " -"decimal number (0-23).
PHThe hour as a " -"decimal number using a 12-hour clock (01-" -"12).
pHThe hour (12-hour clock) as a " -"decimal number (1-12).
MMThe minutes as a " -"decimal number (00-59).
SSThe seconds as a " -"decimal number (00-59).
AMPMEither 'AM' or " -"'PM' according to the given time value. Noon is treated as 'PM' and midnight " -"as 'AM'.
" -msgstr "" -"

Li tecse k' est dins l' boesse ciddé pa dzo defini li façon di håyner li " -"tins'. Les shûtes pa dzo seront " -"discandjeyes:

HHL' eure e chifes decimås " -"so ene ôrlodje di 24 eures (00-23).
hHL' " -"eure (ôrlodje di 24 eures) come nombe decimå (0-" -"23).
PHL' eure come nombe decimå so ene " -"ôrlodje di 12 eures (01-12).
pHL' eure " -"(ôrlodje di 12 eures) come nombe decimå (1-" -"12).
MMLes munutes come nombe decimå (00-" -"59).
SSLes segondes come nombe decimå (00-" -"59).
AMPMSoeye-t i « AM » ou « PM » sorlon " -"l' eure. Nonne est « PM » eyet meynute est « AM ».
" - -#: localetime.cpp:96 -msgid "HH" -msgstr "HH" - -#: localetime.cpp:97 -msgid "hH" -msgstr "hH" - -#: localetime.cpp:98 -msgid "PH" -msgstr "PH" - -#: localetime.cpp:99 -msgid "pH" -msgstr "pH" - -#: localetime.cpp:100 -msgctxt "Minute" -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: localetime.cpp:101 -msgid "SS" -msgstr "SS" - -#: localetime.cpp:102 -msgid "AMPM" -msgstr "AMPM" - -#: localetime.cpp:496 -msgctxt "some reasonable time formats for the language" -msgid "" -"HH:MM:SS\n" -"pH:MM:SS AMPM" -msgstr "" -"HH:MM:SS\n" -"pH:MM:SS AMPM" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1074 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelAmSymbol) -#: kcmlocale.cpp:2487 rc.cpp:105 rc.cpp:254 -msgid "AM symbol:" -msgstr "Simbole AM :" - -#: kcmlocale.cpp:2488 -msgid "

Here you can set the text to be displayed for AM.

" -msgstr "" -"

Vos savoz defini cial li scrijhaedje a håyner po mostrer l' AM (divant " -"nonne).

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPmSymbol) -#: kcmlocale.cpp:2492 rc.cpp:108 rc.cpp:257 -msgid "PM symbol:" -msgstr "Simbole PM :" - -#: kcmlocale.cpp:2493 -msgid "

Here you can set the text to be displayed for PM.

" -msgstr "" -"

Vos savoz defini cial li scrijhaedje a håyner po mostrer l' PM (après-" -"nonne).

" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateFormat) -#: kcmlocale.cpp:2597 rc.cpp:111 rc.cpp:260 -msgid "Long date format:" -msgstr "Abwesnaedje del longue date :" - -#: kcmlocale.cpp:2598 -msgid "" -"

The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences " -"below will be replaced:

YYYYThe year with " -"century as a decimal number.
YYThe year " -"without century as a decimal number (00-" -"99).
MMThe month as a decimal number (01-" -"12).
mMThe month as a decimal number (1-" -"12).
SHORTMONTHThe first three characters " -"of the month name.
MONTHThe full month " -"name.
DDThe day of month as a decimal " -"number (01-31).
dDThe day of month as a " -"decimal number (1-31).
SHORTWEEKDAYThe " -"first three characters of the weekday " -"name.
WEEKDAYThe full weekday " -"name.
ERAYEARThe Era Year in local format " -"(e.g. 2000 AD).
SHORTERANAMEThe short Era " -"Name.
YEARINERAThe Year in Era as a decimal " -"number.
DAYOFYEARThe Day of Year as a " -"decimal number.
ISOWEEKThe ISO Week as a " -"decimal number.
DAYOFISOWEEKThe Day of the " -"ISO Week as a decimal number.
" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:112 -msgid "YYYY" -msgstr "YYYY" - -#: localetime.cpp:113 -msgid "YY" -msgstr "YY" - -#: localetime.cpp:114 -msgid "mM" -msgstr "mM" - -#: localetime.cpp:115 -msgctxt "Month" -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: localetime.cpp:116 -msgid "SHORTMONTH" -msgstr "SHORTMONTH" - -#: localetime.cpp:117 -msgid "MONTH" -msgstr "MONTH" - -#: localetime.cpp:118 -msgid "dD" -msgstr "dD" - -#: localetime.cpp:119 -msgid "DD" -msgstr "DD" - -#: localetime.cpp:120 -msgid "SHORTWEEKDAY" -msgstr "SHORTWEEKDAY" - -#: localetime.cpp:121 -msgid "WEEKDAY" -msgstr "WEEKDAY" - -#: kcmlocale.cpp:2680 -msgid "ERAYEAR" -msgstr "ERAYEAR" - -#: kcmlocale.cpp:2681 -msgid "YEARINERA" -msgstr "YEARINERA" - -#: kcmlocale.cpp:2682 -msgid "SHORTERANAME" -msgstr "SHORTERANAME" - -#: kcmlocale.cpp:2683 -msgid "DAYOFYEAR" -msgstr "DAYOFYEAR" - -#: kcmlocale.cpp:2684 -msgid "ISOWEEK" -msgstr "ISOWEEK" - -#: kcmlocale.cpp:2685 -msgid "DAYOFISOWEEK" -msgstr "DAYOFISOWEEK" - -#: localetime.cpp:504 -msgctxt "some reasonable date formats for the language" -msgid "" -"WEEKDAY MONTH dD YYYY\n" -"SHORTWEEKDAY MONTH dD YYYY" -msgstr "" -"WEEKDAY dD di MONTH YYYY\n" -"SHORTWEEKDAY dD di MONTH YYYY" - -#: localetime.cpp:243 -msgid "Short date format:" -msgstr "Cogne del coûte date:" - -#: kcmlocale.cpp:2732 -msgid "" -"

The text in this textbox will be used to format short dates. For " -"instance, this is used when listing files. The sequences below will be " -"replaced:

YYYYThe year with century as a " -"decimal number.
YYThe year without century " -"as a decimal number (00-99).
MMThe month as " -"a decimal number (01-12).
mMThe month as a " -"decimal number (1-12).
SHORTMONTHThe first " -"three characters of the month " -"name.
MONTHThe full month " -"name.
DDThe day of month as a decimal " -"number (01-31).
dDThe day of month as a " -"decimal number (1-31).
SHORTWEEKDAYThe " -"first three characters of the weekday " -"name.
WEEKDAYThe full weekday " -"name.
ERAYEARThe Era Year in local format " -"(e.g. 2000 AD).
SHORTERANAMEThe short Era " -"Name.
YEARINERAThe Year in Era as a decimal " -"number.
DAYOFYEARThe Day of Year as a " -"decimal number.
ISOWEEKThe ISO Week as a " -"decimal number.
DAYOFISOWEEKThe Day of the " -"ISO Week as a decimal number.
" -msgstr "" - -#: localetime.cpp:512 -msgctxt "some reasonable short date formats for the language" -msgid "" -"YYYY-MM-DD\n" -"dD.mM.YYYY\n" -"DD.MM.YYYY" -msgstr "" -"dD/mM/AAAA\n" -"AAAA-MM-DD\n" -"dD/mM/AA" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonthNamePossessive) -#: kcmlocale.cpp:2851 rc.cpp:117 rc.cpp:266 -msgid "Possessive month names:" -msgstr "No di moes avou « di » pa dvant :" - -#: localetime.cpp:614 -msgid "" -"

This option determines whether possessive form of month names should be " -"used in dates.

" -msgstr "" -"

Cisse tchuze chal definixh s' i fåt eployî des foûmes possessives des nos " -"des moes dins les dates (c' est come çoula e walon: « djanvî » mins « 15 " -"d' awousse »).

" - -#: kcmlocale.cpp:2893 -msgid "" -"

Here you can define the set of digits used to display dates and times. " -"If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in " -"the language of the application or the piece of text where the date or time " -"is shown.

Note that the set of digits used to display numeric and " -"monetary values have to be set separately (see the 'Number' or 'Money' " -"tabs).

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2930 -msgid "Page size:" -msgstr "Grandeu del pådje :" - -#: kcmlocale.cpp:2931 -msgid "" -"

Here you can define the default page size to be used in new " -"documents.

Note that this setting has no effect on printer paper " -"size.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:2939 kcmlocale.cpp:2951 -msgctxt "Page size" -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: kcmlocale.cpp:2941 kcmlocale.cpp:2999 -msgctxt "Page size" -msgid "US Letter" -msgstr "Lete US" - -#: kcmlocale.cpp:2943 -msgctxt "Page size" -msgid "A0" -msgstr "A0" - -#: kcmlocale.cpp:2945 -msgctxt "Page size" -msgid "A1" -msgstr "A1" - -#: kcmlocale.cpp:2947 -msgctxt "Page size" -msgid "A2" -msgstr "A2" - -#: kcmlocale.cpp:2949 -msgctxt "Page size" -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: kcmlocale.cpp:2953 -msgctxt "Page size" -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: kcmlocale.cpp:2955 -msgctxt "Page size" -msgid "A6" -msgstr "A6" - -#: kcmlocale.cpp:2957 -msgctxt "Page size" -msgid "A7" -msgstr "A7" - -#: kcmlocale.cpp:2959 -msgctxt "Page size" -msgid "A8" -msgstr "A8" - -#: kcmlocale.cpp:2961 -msgctxt "Page size" -msgid "A9" -msgstr "A9" - -#: kcmlocale.cpp:2963 -msgctxt "Page size" -msgid "B0" -msgstr "B0" - -#: kcmlocale.cpp:2965 -msgctxt "Page size" -msgid "B1" -msgstr "B1" - -#: kcmlocale.cpp:2967 -msgctxt "Page size" -msgid "B2" -msgstr "B2" - -#: kcmlocale.cpp:2969 -msgctxt "Page size" -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: kcmlocale.cpp:2971 -msgctxt "Page size" -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: kcmlocale.cpp:2973 -msgctxt "Page size" -msgid "B5" -msgstr "B5" - -#: kcmlocale.cpp:2975 -msgctxt "Page size" -msgid "B6" -msgstr "B6" - -#: kcmlocale.cpp:2977 -msgctxt "Page size" -msgid "B7" -msgstr "B7" - -#: kcmlocale.cpp:2979 -msgctxt "Page size" -msgid "B8" -msgstr "B8" - -#: kcmlocale.cpp:2981 -msgctxt "Page size" -msgid "B9" -msgstr "B9" - -#: kcmlocale.cpp:2983 -msgctxt "Page size" -msgid "B10" -msgstr "B10" - -#: kcmlocale.cpp:2985 -msgctxt "Page size" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "Ewalpeure C5" - -#: kcmlocale.cpp:2987 -msgctxt "Page size" -msgid "US Common 10 Envelope" -msgstr "Ewalpeure US Comone 10" - -#: kcmlocale.cpp:2989 -msgctxt "Page size" -msgid "DLE Envelope" -msgstr "Ewalpeure DLE" - -#: kcmlocale.cpp:2991 -msgctxt "Page size" -msgid "Executive" -msgstr "Executive" - -#: kcmlocale.cpp:2993 -msgctxt "Page size" -msgid "Folio" -msgstr "Folio" - -#: kcmlocale.cpp:2995 -msgctxt "Page size" -msgid "Ledger" -msgstr "Ledger" - -#: kcmlocale.cpp:2997 -msgctxt "Page size" -msgid "US Legal" -msgstr "US Legal" - -#: kcmlocale.cpp:3001 -msgctxt "Page size" -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloyide" - -#: kcmlocale.cpp:3003 -msgctxt "Page size" -msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" - -#: kcmlocale.cpp:3032 -msgid "Measurement system:" -msgstr "Sistinme di mzuraedje :" - -#: kcmlocale.cpp:3033 -msgid "

Here you can define the measurement system to use.

" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3039 -msgid "Metric System" -msgstr "Sistinme metrike" - -#: kcmlocale.cpp:3040 -msgid "Imperial System" -msgstr "Sistinme imperiå" - -#: kcmlocale.cpp:3068 -msgid "Byte size units:" -msgstr "Unités di grandeu des octets :" - -#: kcmlocale.cpp:3069 -msgid "" -"

This changes the units used by most KDE programs to display numbers " -"counted in bytes. Traditionally \"kilobytes\" meant units of 1024, instead " -"of the metric 1000, for most (but not all) byte sizes.

  • To reduce " -"confusion you can use the recently standardized IEC units which are always " -"in multiples of 1024.
  • You can also select metric, which is always in " -"units of 1000.
  • Selecting JEDEC restores the older-style units used " -"in KDE 3.5 and some other operating systems.
  • " -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:3084 -msgctxt "Unit of binary measurement" -msgid "IEC Units (KiB, MiB, etc)" -msgstr "Unités IEC (Kio, Mio, evnd)" - -#: kcmlocale.cpp:3086 -msgctxt "Unit of binary measurement" -msgid "JEDEC Units (KB, MB, etc)" -msgstr "Unités JEDEC (Ko, Mo, evnd)" - -#: kcmlocale.cpp:3088 -msgctxt "Unit of binary measurement" -msgid "Metric Units (kB, MB, etc)" -msgstr "Unités metrikes (ko, Mo, evnd)" - -#: kcmlocale.cpp:3113 -#, kde-format -msgctxt "Example test for binary unit dialect" -msgid "Example: 2000 bytes equals %1" -msgstr "Metans : 2000 octets ewal a %1" - -#: rc.cpp:91 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron" - -#: rc.cpp:92 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPageSize) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:275 -msgid "Page size" -msgstr "Grandeu del pådje" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMeasureSystem) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:278 -msgid "Measurement system" -msgstr "Sistinme di mzuraedje" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelBinaryUnitDialect) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:281 -msgid "Byte size units" -msgstr "Unités di grandeu des octets" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_nepomuk.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_nepomuk.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_nepomuk.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_nepomuk.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,595 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -# Jean Cayron , 2011, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: indexfolderselectiondialog.cpp:63 -msgctxt "" -"@title:window Referring to the folders which will be searched for files to " -"index for desktop search" -msgid "Customizing Index Folders" -msgstr "Metaedje a vosse môde des ridants indecsés" - -#: statuswidget.cpp:99 -msgid "Calculation failed" -msgstr "Li carcul a fwait berwete" - -#: statuswidget.cpp:110 -#, kde-format -msgid "1 file in index" -msgid_plural "%1 files in index" -msgstr[0] "1 fitchî e l' indecse" -msgstr[1] "%1 fitchîs e l' indecse" - -#: nepomukserverkcm.cpp:95 -msgctxt "'Home' as in 'Home path', i.e. /home/username" -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: nepomukserverkcm.cpp:96 -#, kde-format -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: nepomukserverkcm.cpp:98 -msgid "some subfolders excluded" -msgstr "sins des ridants efants" - -#: nepomukserverkcm.cpp:139 -msgid "Nepomuk Configuration Module" -msgstr "Module d' apontiaedje di Nepomuk" - -#: nepomukserverkcm.cpp:141 -msgid "Copyright 2007-2010 Sebastian Trüg" -msgstr "Copyright 2007-2010 Sebastian Trüg" - -#: nepomukserverkcm.cpp:142 -msgid "Sebastian Trüg" -msgstr "Sebastian Trüg" - -#: nepomukserverkcm.cpp:193 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Disable Automatic Backups" -msgstr "Essocter les copeyes di såvrité otomatikes" - -#: nepomukserverkcm.cpp:194 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Daily Backup" -msgstr "Copeye di såvrité tos les djoûs" - -#: nepomukserverkcm.cpp:195 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Weekly Backup" -msgstr "Copeye di såvrité totes les samwinnes" - -#: nepomukserverkcm.cpp:200 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Monthly Backup" -msgstr "Copeye di såvrité tos les moes" - -#: nepomukserverkcm.cpp:221 -msgid "" -"The Nepomuk installation is not complete. No Nepomuk settings can be " -"provided." -msgstr "" -"L' astalaedje di Nepomuk n' est nén tot fwait. Dji n' sai nén aveur " -"d' apontiaedjes di Nepomuk." - -#: nepomukserverkcm.cpp:351 -msgid "" -"Failed to start Nepomuk Server. The settings have been saved and will be " -"used the next time the server is started." -msgstr "" -"L' enondaedje do sierveu Nepomuk a fwait berwete. Les apontiaedjes ont stî " -"schapés eyet sront eployîs li côp shuvant kel sierveu srè enondé." - -#: nepomukserverkcm.cpp:353 -msgid "Nepomuk server not running" -msgstr "Li sierveu Nepomuk n' est nén ovrant" - -#: nepomukserverkcm.cpp:390 -msgctxt "@info:status" -msgid "Nepomuk system is active" -msgstr "Li sistinme Nepomuk est ovrant" - -#: nepomukserverkcm.cpp:393 -msgctxt "@info:status" -msgid "Nepomuk system is inactive" -msgstr "Li sistinme Nepomuk n' est nén ovrant" - -#: nepomukserverkcm.cpp:405 -#, kde-format -msgctxt "@info:status %1 is an error message returned by a dbus interface." -msgid "Failed to contact Strigi indexer (%1)" -msgstr "Dji n' a savou contacter l' fijheu d' indecse Strigi (%1)" - -#: nepomukserverkcm.cpp:415 -msgctxt "@info:status" -msgid "" -"Strigi service failed to initialize, most likely due to an installation " -"problem." -msgstr "" -"L' inicialijhaedje do siervice Strigi a fwait berwete, surmint a cåze d' ene " -"rujhe a l' astalaedje." - -#: nepomukserverkcm.cpp:419 -msgctxt "@info:status" -msgid "Strigi service not running." -msgstr "Li siervice Strigi n' est nén ovrant." - -#: nepomukserverkcm.cpp:430 -#, kde-format -msgid "1 existing backup" -msgid_plural "%1 existing backups" -msgstr[0] "I gn a ddja 1 copeye di såvrité" -msgstr[1] "I gn a ddja %1 copeyes di såvrité" - -#: nepomukserverkcm.cpp:434 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info %1 is the creation date of a backup formatted vi " -"KLocale::formatDateTime" -msgid "Oldest: %1" -msgstr "Li pus veye : %1" - -#: nepomukserverkcm.cpp:460 -msgid "Custom root folder query" -msgstr "Cweraedje e ridant raecene a vosse môde" - -#: nepomukserverkcm.cpp:461 -msgid "Please enter a query to be listed in the root folder" -msgstr "Dinez on cweraedje a mete el djivêye e ridant raecene" - -#: folderselectionmodel.cpp:108 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview" -msgid "%1(will be indexed for desktop search)" -msgstr "" -"%1(va esse indecsé pol cweraedje sol sicribanne)" - -#: folderselectionmodel.cpp:112 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview" -msgid "" -"%1 (will not be indexed for " -"desktop search)" -msgstr "" -"%1(ni va nén esse indecsé pol " -"cweraedje sol sicribanne)" - -#: rc.cpp:174 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:175 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:178 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Apontiaedjes di båze" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:181 -msgid "Nepomuk Semantic Desktop" -msgstr "Sicribanne semantike Nepomuk" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:184 -msgid "" -"Nepomuk Semantic Desktop enables tagging and rating of files integrated with " -"the Desktop Search." -msgstr "" -"Li Scribanne semantike Nepomuk permete di mete des etiketes eyet d' préjhî " -"les fitchîs, tot ça metou avou l' cweraedje sol sicribanne." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEnableNepomuk) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:187 -msgid "Enable Nepomuk Semantic Desktop" -msgstr "Mete èn alaedje li scribanne semantike Nepomuk" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonDetails) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:190 -msgid "Details..." -msgstr "Detays..." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:193 -msgid "Strigi Desktop File Indexer" -msgstr "Indecseu di fitchîs pol sicribanne Strigi" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:196 -msgid "" -"Strigi desktop search allows searching for files by content instead of just " -"by name." -msgstr "" -"Li cweraedje sol sicribanne Strigi permete di trover des fitchîs sorlon çou " -"k' i gn a dvins pus rade ki djusse sorlon l' no." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEnableStrigi) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:199 -msgid "Enable Strigi Desktop File Indexer" -msgstr "Mete èn alaedje indecseu di fitchîs pol sicribanne Strigi" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:178 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:202 -msgid "Desktop Query" -msgstr "Cweraedje sol sicribanne" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:205 -msgid "File Indexing" -msgstr "Indecsaedje des fitchîs" - -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:208 rc.cpp:336 -msgid "" -"Select the local folders that contain files to be indexed for fast desktop " -"searches" -msgstr "" -"Tchoezixhoz les ridants coinrece wice k' i gn a des fitchîs a indecser po " -"des des roeds cweraedjes sol sicribanne" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonCustomizeIndexFolders) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:211 -msgid "Customize index folders..." -msgstr "Ridants indecsés a vosse môde..." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:41 -msgid "Removable media handling:" -msgstr "Apougnaedje des media bodjåves :" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:250 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling) -#: rc.cpp:44 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Indexing of files on removable media" -msgstr "Indecsaedje des fitchîs so les medias bodjåves" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:256 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling) -#: rc.cpp:47 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Nepomuk can index files on removable device like USB keys or external " -"hard-disks for fast desktop searches.\n" -"By default no files are indexed. Here this behaviour can be changed to " -"one of two options:\n" -"Index files on all removable " -"devices - Files on removable media are indexed as soon as the " -"medium is mounted. Caution: this does not include media which have been " -"rejected via the second option.\n" -"Ask individually when newly mounted - The user " -"will be asked to decide if files on the newly mounted medium should be " -"indexed or not. Once decided Nepomuk will not ask again." -msgstr "" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling) -#: rc.cpp:53 -msgid "Ignore all removable media" -msgstr "Passer houte di tos les medias bodjåves" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling) -#: rc.cpp:56 -msgid "Index files on all removable devices" -msgstr "Indecser les fitchîs so tos les éndjins bodjåves" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling) -#: rc.cpp:59 -msgid "Ask individually when newly mounted" -msgstr "Radjouter onk pa onk cwand on vént del monter" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:239 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:220 -msgid "Query Base Folder Listing" -msgstr "Djivêye des ridants d' båze di cweraedje" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:245 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:223 -msgid "" -"Please choose what should be listed in the Desktop Query root folder besides " -"the history and the saved queries." -msgstr "" -"Tchoezixhoz s' i vs plait çou ki dvreut esse metou el djivêye el ridant " -"raecene do Cweraedje sol sicribanne, a costé d' l' istwere eyet des " -"cweraedjes di schapés." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:257 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryNeverOpened) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:226 -msgid "Show the latest never opened files" -msgstr "Mostrer les dierins fitchîs måy drovous" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryNeverOpened) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:229 -msgid "Never opened" -msgstr "Måy drovous" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryFancy) -#: rc.cpp:76 rc.cpp:233 -msgid "Tries to show the most important files." -msgstr "Saye di mostrer les fitchîs les pus impôrtants." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryFancy) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:236 -msgid "Most important files" -msgstr "Fitchîs les pus impôrtants" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:283 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryLastModified) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:240 -msgid "Show the most recently modified files." -msgstr "Mostrer les dierins fitchîs candjîs." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryLastModified) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:243 -msgid "Last modified files" -msgstr "Dierins fitchîs candjîs" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:301 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryCustom) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:247 -msgid "Specify the query that should be listed." -msgstr "Sipecifyî l' cweraedje ki dvreut esse metowe el djivêye." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:304 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryCustom) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:250 -msgid "Custom query" -msgstr "Cweraedje a vosse môde" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonEditCustomQuery) -#: rc.cpp:97 rc.cpp:254 -msgid "Edit..." -msgstr "Candjî..." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:374 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:257 -msgid "" -"Specify the maximum number of results that should be listed in query folders." -msgstr "" -"Sipecifyîz l' nombe macsimom di rzultats ki dvrént esse el djivêye ezès " -"ridants di cweraedje." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:377 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:103 rc.cpp:260 -msgid "Maximum number of results in listing:" -msgstr "Nombe macsimom di rzultats el djivêye :" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:393 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, m_spinMaxResults) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:263 -msgid "Show all results" -msgstr "Mostrer tos les rzultats" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:419 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:109 rc.cpp:266 -msgid "Backup" -msgstr "Copeye d' såvrité" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:425 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:112 rc.cpp:269 -msgid "Automatic Backups" -msgstr "Copeyes di såvrité otomatikes" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:431 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:115 rc.cpp:272 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Nepomuk can perform regular automatic backups of all data that could not be " -"restored otherwise. This includes manually created tags, ratings, but also " -"statistical data." -msgstr "" -"Nepomuk sait fé sovint des copeyes di såvrité otomatikes di totes les dnêyes " -"ki n' pôrént nén esse rapexheyes ôtrumint. I gn a dvins çoula les etiketes " -"askepieyes al mwins, les préjhaedjes mins ossu les dnêyes sitatistikes." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:443 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:118 rc.cpp:275 -msgid "Backup frequency:" -msgstr "Frecwince des copeyes di såvrité" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:453 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboBackupFrequency) -#: rc.cpp:121 rc.cpp:278 -msgid "How often should a backup of the Nepomuk database be created" -msgstr "" -"Tos les cobén d' tins i fåt fé ene copeye di såvrité del båze di dnêyes di " -"Nepomuk" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:460 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:124 rc.cpp:281 -msgid "Backup Time:" -msgstr "Eure del copeye di såvrité :" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:475 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, m_editBackupTime) -#: rc.cpp:127 rc.cpp:284 -msgid "When should the backup be created" -msgstr "Cwand fåt i fé l' copeye di såvrité" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:484 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:130 rc.cpp:287 -msgid "Max number of backups:" -msgstr "Nombe macs. di copeyes di såvrité :" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:496 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_spinBackupMax) -#: rc.cpp:133 rc.cpp:290 -msgid "How many previous backups should be kept" -msgstr "Cwantes copeyes di dvant fåt i wårder" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:526 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:136 rc.cpp:293 -msgid "Tools" -msgstr "Usteyes" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:532 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonManualBackup) -#: rc.cpp:139 rc.cpp:296 -msgid "Manual Backup..." -msgstr "Copeye di såvrité al mwin..." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:539 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonRestoreBackup) -#: rc.cpp:142 rc.cpp:299 -msgid "Restore Backup..." -msgstr "Rapexhî copeye di såvrité..." - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:576 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:145 rc.cpp:302 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Sipepieusès tchuzes" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:582 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:148 rc.cpp:305 -msgid "Memory Usage" -msgstr "Eployaedje del memwere" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:588 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:151 rc.cpp:308 -msgid "" -"

    The maximum amount of main memory the Nepomuk system should use for its " -"database process. The more memory is available to Nepomuk the better will be " -"its performance. (The Nepomuk database process shows up as virtuoso-" -"t in the process manager.)" -msgstr "" -"

    Li cwantité macsimom di mwaisse memwere kel sistinme Nepomuk duvreut " -"eployî po ses processus di båze di dnêyes. Dipus k' i gn a del memwere po " -"Nepomuk, meyeuse serè l' performance. (Li processus del båze di dnêyes di " -"Nepomuk si lome virtuoso-t e manaedjeu des processus.)" - -#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:616 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_editMemoryUsage) -#: rc.cpp:154 rc.cpp:311 -msgid " MiB" -msgstr " Mio" - -#. i18n: file: statuswidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title) -#: rc.cpp:157 rc.cpp:314 -msgid "Nepomuk Repository Details" -msgstr "Detays do depot Nepomuk" - -#. i18n: file: statuswidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (comment), widget (KTitleWidget, m_title) -#: rc.cpp:160 rc.cpp:317 -msgid "Status of the KDE metadata store" -msgstr "Estat del rimijhe des meta-dnêyes di KDE" - -#. i18n: file: statuswidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:321 -msgid "Indexed files:" -msgstr "Fitchîs indecsés :" - -#. i18n: file: statuswidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFileCount) -#. i18n: file: statuswidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelStoreSize) -#. i18n: file: statuswidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFileCount) -#. i18n: file: statuswidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelStoreSize) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:173 rc.cpp:324 rc.cpp:330 -msgid "Calculating..." -msgstr "Dji carcule..." - -#. i18n: file: statuswidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:327 -msgid "Nepomuk store size:" -msgstr "Grandeu del rimijhe Nepomuk :" - -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:10 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:333 -msgid "Strigi Index Folders" -msgstr "Ridants indecsés pa Strigi" - -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:339 -msgid "Check to be able to select hidden folders" -msgstr "Clitchîz po saveur tchoezi des ridants catchîs" - -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:342 -msgid "Show hidden folders" -msgstr "Mostrer les ridants catchîs" - -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:345 -msgid "Strigi Index Exclude Filters" -msgstr "Passetes di nén indecsaedje pa Strigi" - -#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:348 -msgid "" -"Select expressions to exclude files from indexing by matching their filenames" -msgstr "" -"Tchoezixhoz des ratourneures po n' nén mete e l' indecsaedje les fitchîs ki " -"corespondèt sorlon leu no." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmnotify.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmnotify.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmnotify.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmnotify.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,130 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: knotify.cpp:55 -msgid "" -"

    System Notifications

    KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " -"to how you are notified:
    • As the application was originally " -"designed.
    • With a beep or other noise.
    • Via a popup dialog box " -"with additional information.
    • By recording the event in a logfile " -"without any additional visual or audible alert.
    " -msgstr "" -"

    Notifiaedjes do sistinme

    KDE permet di controler beacôp di çki vs " -"pôroz esse notfyî cwand des etrevéns s' passèt. I gn a sacwants tchoes di " -"cmint vos sroz notifyîs :
    • Come li programe a stî atuzlé å " -"cmince.
    • Avou on xhuflet ou èn ôte brut.
    • Avou èn aspitant " -"purnea d' divize avou d' ôtès informåcions di dpus.
    • Tot-z " -"eredjistrant l' etrevén dins on fitchî djournå sins ôte abranle veyåve ou " -"oyåve.
    " - -#: knotify.cpp:74 -msgid "Event source:" -msgstr "Sourdant envenmint:" - -#: knotify.cpp:100 -msgid "&Applications" -msgstr "&Programes" - -#: knotify.cpp:101 -msgid "&Player Settings" -msgstr "Tchuzes do &djouweu" - -#: knotify.cpp:107 -msgid "KNotify" -msgstr "KNotify" - -#: knotify.cpp:108 -msgid "System Notification Control Panel Module" -msgstr "Module di scriftôr di contrôle do sistinme di notifiaedje" - -#: knotify.cpp:109 -msgid "(c) 2002-2006 KDE Team" -msgstr " 2002-2006 KDE Team" - -#: knotify.cpp:111 -msgid "Olivier Goffart" -msgstr "Olivier Goffart" - -#: knotify.cpp:112 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: knotify.cpp:113 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "Charles Samuels" - -#: knotify.cpp:113 -msgid "Original implementation" -msgstr "Oridjinnåle implemintåcion" - -#: rc.cpp:24 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:25 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com," - -#. i18n: file: playersettings.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbArts) -#: rc.cpp:3 -msgid "Use the &KDE sound system" -msgstr "Eployî sistinme di son da &KDE" - -#. i18n: file: playersettings.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:7 -#, no-c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#. i18n: file: playersettings.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:11 -#, no-c-format -msgid "0%" -msgstr "0%" - -#. i18n: file: playersettings.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Volume:" -msgstr "&Volume:" - -#. i18n: file: playersettings.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbExternal) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Use an external player" -msgstr "&Eployî on dfoûtrin bafe" - -#. i18n: file: playersettings.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:20 -msgid "&Player:" -msgstr "&Djouweu:" - -#. i18n: file: playersettings.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbNone) -#: rc.cpp:23 -msgid "&No audio output" -msgstr "&Pont d' rexhowe di son" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsamba.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsamba.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsamba.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsamba.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,329 +0,0 @@ -# translation of kcmsamba.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmsamba\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:12+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmsambaimports.cpp:44 ksmbstatus.cpp:51 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: kcmsambaimports.cpp:45 -msgid "Resource" -msgstr "Rissource" - -#: kcmsambaimports.cpp:46 -msgid "Mounted Under" -msgstr "Monté dizo" - -#: kcmsambaimports.cpp:48 -msgid "" -"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system " -"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource " -"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the " -"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is " -"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared " -"resource is mounted." -msgstr "" - -#: kcmsambalog.cpp:38 -msgid "Samba log file: " -msgstr "Fitchî djournå di Samba : " - -#: kcmsambalog.cpp:38 -msgid "Show opened connections" -msgstr "Mostrer les raloyaedjes drovous" - -#: kcmsambalog.cpp:38 -msgid "Show closed connections" -msgstr "Mostrer les raloyaedjes cloyous" - -#: kcmsambalog.cpp:39 -msgid "Show opened files" -msgstr "Mostrer les fitchîs drovous" - -#: kcmsambalog.cpp:39 -msgid "Show closed files" -msgstr "Mostrer les fitchîs cloyous" - -#: kcmsambalog.cpp:39 -msgid "&Update" -msgstr "&Mete a djoû" - -#: kcmsambalog.cpp:57 -msgid "" -"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. " -"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you " -"need to, correct the name or location of the log file, and then click the " -"\"Update\" button." -msgstr "" - -#: kcmsambalog.cpp:62 -msgid "" -"Check this option if you want to view the details for connections opened to " -"your computer." -msgstr "" - -#: kcmsambalog.cpp:65 -msgid "" -"Check this option if you want to view the events when connections to your " -"computer were closed." -msgstr "" - -#: kcmsambalog.cpp:68 -msgid "" -"Check this option if you want to see the files which were opened on your " -"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged " -"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log " -"level using this module)." -msgstr "" - -#: kcmsambalog.cpp:74 -msgid "" -"Check this option if you want to see the events when files opened by remote " -"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless " -"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using " -"this module)." -msgstr "" - -#: kcmsambalog.cpp:80 -msgid "" -"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown " -"above) will be read to obtain the events logged by samba." -msgstr "" - -#: kcmsambalog.cpp:88 -msgid "Date & Time" -msgstr "Date & eure" - -#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambastatistics.cpp:65 -msgid "Event" -msgstr "Evenmint" - -#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:66 -msgid "Service/File" -msgstr "Sievice/Fitchî" - -#: kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:67 -msgid "Host/User" -msgstr "Lodjoe/Uzeu" - -#: kcmsambalog.cpp:93 -msgid "" -"

    This list shows details of the events logged by samba. Note that events " -"at the file level are not logged unless you have configured the log level " -"for samba to 2 or greater.

    As with many other lists in KDE, you can " -"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the " -"sorting direction from ascending to descending or vice versa.

    If the " -"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will " -"be read and the list refreshed.

    " -msgstr "" - -#: kcmsambalog.cpp:204 kcmsambastatistics.cpp:150 kcmsambastatistics.cpp:198 -msgid "CONNECTION OPENED" -msgstr "RALOYAEDJE DROVI" - -#: kcmsambalog.cpp:208 -msgid "CONNECTION CLOSED" -msgstr "RALOYAEDJE CLOYOU" - -#: kcmsambalog.cpp:213 -msgid " FILE OPENED" -msgstr " FITCHÎ DROVI" - -#: kcmsambalog.cpp:219 -msgid " FILE CLOSED" -msgstr " FITCHÎ CLOYOU" - -#: kcmsambalog.cpp:227 -#, kde-format -msgid "Could not open file %1" -msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî « %1 »" - -#: kcmsambastatistics.cpp:44 -msgid "Connections: 0" -msgstr "Raloyaedjes : 0" - -#: kcmsambastatistics.cpp:45 -msgid "File accesses: 0" -msgstr "Accès ås fitchîs : 0" - -#: kcmsambastatistics.cpp:47 -msgid "Event: " -msgstr "Evenmint : " - -#: kcmsambastatistics.cpp:50 -msgid "Service/File:" -msgstr "Sievice/Fitchî :" - -#: kcmsambastatistics.cpp:53 -msgid "Host/User:" -msgstr "Lodjoe/Uzeu :" - -#: kcmsambastatistics.cpp:55 -msgid "&Search" -msgstr "&Trover" - -#: kcmsambastatistics.cpp:56 -msgid "Clear Results" -msgstr "Netyî rzultats" - -#: kcmsambastatistics.cpp:57 -msgid "Show expanded service info" -msgstr "Mostrer les spepieusès informåcions do siervice" - -#: kcmsambastatistics.cpp:58 -msgid "Show expanded host info" -msgstr "Mostrer les spepieusès informåcions do lodjoe" - -#: kcmsambastatistics.cpp:64 -msgid "Nr" -msgstr "Lo." - -#: kcmsambastatistics.cpp:68 -msgid "Hits" -msgstr "Trovés" - -#: kcmsambastatistics.cpp:72 kcmsambastatistics.cpp:139 -msgid "Connection" -msgstr "Raloyaedje" - -#: kcmsambastatistics.cpp:73 -msgid "File Access" -msgstr "Accès ås fitchîs" - -#: kcmsambastatistics.cpp:129 -#, kde-format -msgid "Connections: %1" -msgstr "Raloyaedjes : %1" - -#: kcmsambastatistics.cpp:130 -#, kde-format -msgid "File accesses: %1" -msgstr "Accès ås fitchîs : %1" - -#: kcmsambastatistics.cpp:163 kcmsambastatistics.cpp:201 -msgid "FILE OPENED" -msgstr "FITCHÎ DROVOU" - -#: ksmbstatus.cpp:52 -msgid "Service" -msgstr "Siervice" - -#: ksmbstatus.cpp:53 -msgid "Accessed From" -msgstr "Yeu accès a pårti d'" - -#: ksmbstatus.cpp:54 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: ksmbstatus.cpp:55 -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#: ksmbstatus.cpp:56 -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: ksmbstatus.cpp:57 -msgid "Open Files" -msgstr "Drovi fitchîs" - -#: ksmbstatus.cpp:158 -msgid "Error: Unable to run smbstatus" -msgstr "Aroke : Dji n' a savou enonder smbstatus" - -#: ksmbstatus.cpp:160 -msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\"" -msgstr "Aroke : Dji n' a savou drovi l' fitchî d' apontiaedje « smb.conf »" - -#: main.cpp:61 -msgid "&Exports" -msgstr "&Abagaedjes" - -#: main.cpp:62 -msgid "&Imports" -msgstr "&ebagaedjes" - -#: main.cpp:63 -msgid "&Log" -msgstr "&djournå" - -#: main.cpp:64 -msgid "&Statistics" -msgstr "&Sitatistikes" - -#: main.cpp:68 -msgid "" -"

    The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs " -"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current " -"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements " -"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or " -"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or " -"drive sharing services on a network including machines running the various " -"flavors of Microsoft Windows.

    " -msgstr "" - -#: main.cpp:76 -msgid "kcmsamba" -msgstr "kcmsamba" - -#: main.cpp:76 -msgid "System Information Control Module" -msgstr "" - -#: main.cpp:79 -msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" -msgstr "" -"© 2002 Ekipe Module di contrôle di l' informåcion do sistinme di scriftôr da " -"Samba" - -#: main.cpp:80 -msgid "Michael Glauche" -msgstr "Michael Glauche" - -#: main.cpp:81 -msgid "Matthias Hoelzer" -msgstr "Matthias Hoelzer" - -#: main.cpp:82 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:83 -msgid "Harald Koschinski" -msgstr "Harald Koschinski" - -#: main.cpp:84 -msgid "Wilco Greven" -msgstr "Wilco Greven" - -#: main.cpp:85 -msgid "Alexander Neundorf" -msgstr "Alexander Neundorf" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,239 +0,0 @@ -# translation of kcmscreensaver.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2010. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: category_list.cpp:7 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Banners & Pictures" -msgstr "Messaedjes et imådjes" - -#: category_list.cpp:8 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Desktop Distortions" -msgstr "Cotoirdaedjes do scribanne" - -#: category_list.cpp:9 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Flying Things" -msgstr "Sacwès volantes" - -#: category_list.cpp:10 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Fractals" -msgstr "Fractåles" - -#: category_list.cpp:11 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Gadgets & Simulations" -msgstr "Simulåcions et gadjetes" - -#: category_list.cpp:12 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Illusions of Depth" -msgstr "Iluzions d' parfondeur" - -#: category_list.cpp:13 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totès sôres" - -#: category_list.cpp:14 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "OpenGL Screen Savers" -msgstr "Sipårgneus d' waitroûle OpenGL" - -#: category_list.cpp:15 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Rapid Motion" -msgstr "Movmints abeye" - -#: category_list.cpp:16 -msgctxt "Screen saver category" -msgid "Visit to Flatland" -msgstr "Vizite do plat payis" - -#: rc.cpp:46 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron" - -#: rc.cpp:47 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com" - -#. i18n: file: screensaver.ui:70 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSettingsGroup) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:50 -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#. i18n: file: screensaver.ui:76 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEnabledCheckBox) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:53 -msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity." -msgstr "" -"Enonder otomaticmint l' sipårgneu di waitroûle après on moumint sins rén fé." - -#. i18n: file: screensaver.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEnabledCheckBox) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:56 -msgid "Start a&utomatically after:" -msgstr "Enonder &otomaticmint après :" - -#. i18n: file: screensaver.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mLockCheckBox) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:59 -msgid "" -"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the " -"screen saver." -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLockCheckBox) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:62 -msgid "&Require password after:" -msgstr "&Mezåjhe d' on scret après :" - -#. i18n: file: screensaver.ui:112 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWaitLockEdit) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:65 -msgid "" -"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the " -"unlock password." -msgstr "" - -#. i18n: file: screensaver.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mPlasmaCheckBox) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:68 -msgid "Add widgets to your screensaver." -msgstr "Radjouter des ahesses a vosse sipårgneu del waitroûle." - -#. i18n: file: screensaver.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPlasmaCheckBox) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:71 -msgid "Allow widgets on screen saver" -msgstr "Permete des ahesses sol sipårgneu del waitroûle" - -#. i18n: file: screensaver.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mPlasmaSetup) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:74 -msgid "Configure Widgets..." -msgstr "Apontyî ahesses..." - -#. i18n: file: screensaver.ui:185 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:77 -msgid "Screen Saver" -msgstr "Sipårgneu di waitroûle" - -#. i18n: file: screensaver.ui:207 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mTestBt) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:80 -msgid "Show a full screen preview of the screen saver." -msgstr "" -"Mostere on prévoeyaedje so tote li waitroûle do spårgneu di waitroûle." - -#. i18n: file: screensaver.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mTestBt) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:83 -msgid "&Test" -msgstr "&Sayî" - -#. i18n: file: screensaver.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mSetupBt) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:86 -msgid "Configure the screen saver's options, if any." -msgstr "Apontyî les tchuzes do spårgneu d' waitroûle, si nd a." - -#. i18n: file: screensaver.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mSetupBt) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:89 -msgid "&Setup..." -msgstr "&Apontyî..." - -#. i18n: file: screensaver.ui:230 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, mSaverListView) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:92 -msgid "Select the screen saver to use." -msgstr "Tchoezixhoz l' sipårgneu d' waitroûle ki vos vloz eployî." - -#: scrnsave.cpp:115 -msgid "" -"

    Screen Saver

    This module allows you to enable and configure a " -"screen saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power " -"saving features enabled for your display.

    Besides providing an " -"endless variety of entertainment and preventing monitor burn-in, a screen " -"saver also gives you a simple way to lock your display if you are going to " -"leave it unattended for a while. If you want the screen saver to lock the " -"session, make sure you enable the \"Require password\" feature of the screen " -"saver; if you do not, you can still explicitly lock the session using the " -"desktop's \"Lock Session\" action.

    " -msgstr "" - -#: scrnsave.cpp:152 -msgctxt "unit of time. minutes until the screensaver is triggered" -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] " munute" -msgstr[1] " munutes" - -#: scrnsave.cpp:164 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] " segonde" -msgstr[1] " segondes" - -#: scrnsave.cpp:181 -msgid "A preview of the selected screen saver." -msgstr "On prévoeyaedje do spårgneu d' waitroûle tchoezi." - -#: scrnsave.cpp:200 -msgid "kcmscreensaver" -msgstr "kcmscreensaver" - -#: scrnsave.cpp:200 -msgid "KDE Screen Saver Control Module" -msgstr "Module di controle do spårgneu dd' wiatroûle di KDE" - -#: scrnsave.cpp:202 -msgid "" -"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n" -"(c) 2003-2004 Chris Howells" -msgstr "" -"© 1997-2002 Martin R. Jones\n" -"© 2003-2004 Chris Howells" - -#: scrnsave.cpp:204 -msgid "Chris Howells" -msgstr "Chris Howells" - -#: scrnsave.cpp:205 -msgid "Martin R. Jones" -msgstr "Martin R. Jones" - -#: scrnsave.cpp:393 -msgid "Loading..." -msgstr "Dji tchedje..." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,220 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: rc.cpp:55 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:56 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:59 -msgid "Unable to contact the KDE smartcard service." -msgstr "Dji n' a sepou contacter l' siervice di smartcard di KDE." - -#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:62 -msgid "Possible Reasons" -msgstr "Possibès råjhons" - -#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:65 -msgid "" -"\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if " -"this message goes away.\n" -"\n" -"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You " -"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed." -msgstr "" -"\n" -"1) Li démon KDE, « kded » n' est nén enondé. Vos l' polz renonder en " -"enondant l' comande « kdeinit » ey adon sayî d' ritcherdjî les Apontiaedjes " -"do sistinme di KDE po vey si ç' messaedje eva.\n" -"\n" -"2) Vos n' avizez nén aveur di sopoirt pol simartcard ezès livreyes di KDE. " -"Voz alez aveur dandjî d' ricopiler l' pacaedje kdelibs avou libpcsclite " -"astalé." - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:31 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:71 -msgid "Smartcard Support" -msgstr "Sopoirt del simartcard" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:74 -msgid "&Enable smartcard support" -msgstr "&Mete en alaedje li sopoirt del simartcard" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:77 -msgid "Enable &polling to autodetect card events" -msgstr "" -"Mete en alaedje li &saye di cweraedje pol deteccion otomatike des evenmints " -"des cwåtes" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:80 -msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " -"detect card insertion and reader hotplug events." -msgstr "" -"Dins les troes cwårts des cas, vos duvrîz aveur çouci metou en alaedje. Ça " -"permer d' trover tot seu cwand on intere ene cwåte eyet les evenmints d' " -"lijheu hotplug." - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:83 -msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" -msgstr "" -"&Enonder otomaticmint l' manaedjeu d' cwåte si ene cwåte intrêye n' est nén " -"dmandêye." - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:86 -msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool " -"if no other application attempts to use the card." -msgstr "" -"Cwand vs stitchîz ene smartcard, KDE sait enonder otomaticmint èn usteye di " -"manaedjmint s' i gn a pont d' ôte programe ki saye di s' siervi del cwåte." - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:89 -msgid "&Beep on card insert and removal" -msgstr "&Xhufler cwand on intere ou oistêye ene cwåte" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:135 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:92 -msgid "Readers" -msgstr "Lijheus" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:95 -msgid "Reader" -msgstr "Lijheu" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:98 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:101 -msgid "Subtype" -msgstr "Sorsôre" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:104 -msgid "SubSubtype" -msgstr "Sorsorsôre" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:228 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:107 -msgid "PCSCLite Configuration" -msgstr "Apontiaedje di PCSCLite" - -#. i18n: file: smartcardbase.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:110 -msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " -"pcscd" -msgstr "" -"Po radjouter des noveas lijheus, vos dvoz candjî l' fitchî /etc/readers.conf " -"eyet renonder pcscd" - -#: smartcard.cpp:65 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "kcmsmartcard" - -#: smartcard.cpp:65 -msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "Module di controle Smartcard di KDE" - -#: smartcard.cpp:67 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "© 2001 George Staikos" - -#: smartcard.cpp:69 -msgid "George Staikos" -msgstr "George Staikos" - -#: smartcard.cpp:79 -msgid "Change Module..." -msgstr "Candjî module..." - -#: smartcard.cpp:134 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "Dji n' a sepou enonder KTchoezixheuCwåte" - -#: smartcard.cpp:183 -msgid "No card inserted" -msgstr "Pont d' cwåte intrêye" - -#: smartcard.cpp:224 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "Sopoirt del simartcard essocté" - -#: smartcard.cpp:235 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "Pont d' lijheu d' trové. Waitîz si « pcscd » est enondé" - -#: smartcard.cpp:260 smartcard.cpp:280 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "PONT D' ATR ou d' cwåte intrêye" - -#: smartcard.cpp:292 -msgid "Managed by: " -msgstr "Manaedjî pa: " - -#: smartcard.cpp:302 -msgid "No module managing this card" -msgstr "Gn a pont d' module ki maedje cisse cwåte" - -#: smartcard.cpp:395 -msgid "" -"

    smartcard

    This module allows you to configure KDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." -msgstr "" -"

    smartcard

    Çou module vos permet d' apontyî l' sopoirt di KDE po les " -"smartcards. On sait eployî cisses-cile po sacwantès bouyes come wårder des " -"acertineures SSL eyet s' elodjî e sistinme." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsmserver.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsmserver.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsmserver.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmsmserver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,139 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmsmserver.cpp:52 -msgid "" -"

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " -"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " -"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and " -"whether the computer should be automatically shut down after session exit by " -"default." -msgstr "" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, topBox) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:55 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:58 -msgid "" -"Check this option if you want the session manager to display a logout " -"confirmation dialog box." -msgstr "" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:61 -msgid "Conf&irm logout" -msgstr "Acert&iner dislodjaedje" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, offerShutdownCheck) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:64 -msgid "O&ffer shutdown options" -msgstr "O&fri des tchuzes å distindaedje" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:43 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, sdGroup) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:67 -msgid "" -"Here you can choose what should happen by default when you log out. This " -"only has meaning, if you logged in through KDM." -msgstr "" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:46 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sdGroup) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:70 -msgid "Default Leave Option" -msgstr "Prémetowès tchuzes po moussî foû" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logoutRadio) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:73 -msgid "&End current session" -msgstr "&Fini l' session do moumint" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, haltRadio) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:76 -msgid "&Turn off computer" -msgstr "&Distinde li copiutrece" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rebootRadio) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:79 -msgid "&Restart computer" -msgstr "&Renonder l' copiutrece" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, loginGroup) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:82 -msgid "" -"
      \n" -"
    • Restore previous session: Will save all applications running on " -"exit and restore them when they next start up
    • \n" -"
    • Restore manually saved session: Allows the session to be saved " -"at any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently " -"started applications will reappear when they next start up.
    • \n" -"
    • Start with an empty session: Do not save anything. Will come up " -"with an empty desktop on next start.
    • \n" -"
    " -msgstr "" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:83 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroup) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:89 -msgid "On Login" -msgstr "A l' elodjaedje" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, previousSessionRadio) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:92 -msgid "Restore &previous session" -msgstr "Rassonrer session &di dvant" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, savedSessionRadio) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:95 -msgid "Restore &manually saved session" -msgstr "Rassonrer session schapêye al &mwin" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptySessionRadio) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:98 -msgid "Start with an empty &session" -msgstr "Enonder avou ene vude &session" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:101 -msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" -msgstr "Programes a n' &nén prinde dins les sessions:" - -#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, excludeLineedit) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:104 -msgid "" -"Here you can enter a colon or comma separated list of applications that " -"should not be saved in sessions, and therefore will not be started when " -"restoring a session. For example 'xterm:konsole' or 'xterm,konsole'." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_solid.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_solid.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_solid.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcm_solid.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,104 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcm_solid\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmsolid.cpp:45 -msgid "Solid Configuration Module" -msgstr "Module d' apontiaedje di Solid" - -#: kcmsolid.cpp:47 -msgid "Copyright 2006 Kevin Ottens" -msgstr "Copyright 2006 Kevin Ottens" - -#: kcmsolid.cpp:48 -msgid "Kevin Ottens" -msgstr "Kevin Ottens" - -#: rc.cpp:31 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:32 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: backendchooser.ui:53 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MyQListWidget, listView) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:35 -msgid "List of backends, in order of preference." -msgstr "Djivêye des programes fondmint, dins l' ôre di preferince." - -#. i18n: file: backendchooser.ui:56 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MyQListWidget, listView) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:38 -msgid "A list of the backends for a Solid function, in order of preference." -msgstr "" -"Ene djivêye des bouyes di fond pos ene fonccion Solid, dins l' ôre di " -"preferince." - -#. i18n: file: backendchooser.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:41 -msgid "Prefer the selected backend." -msgstr "Prinde pus rade li bouye di fond tchoezeye." - -#. i18n: file: backendchooser.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, upButton) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:44 -msgid "Moves the selected backend up by one in the preference list." -msgstr "" -"Monter l' bouye di fond di tchoezeye d' on livea el djivêye di preferince." - -#. i18n: file: backendchooser.ui:102 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:47 -msgid "No preference for the selected backend." -msgstr "Pont d' preferince pol bouye di fond di tchoezeye." - -#. i18n: file: backendchooser.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, downButton) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:50 -msgid "Moves the selected backend down by one in the preference list." -msgstr "" -"Dischinde l' bouye di fond di tchoezeye d' on livea el djivêye di preferince." - -#. i18n: file: backendchooser.ui:154 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, iconLabel) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:53 -msgid "Icon for the currently selected backend" -msgstr "Imådjete del bouye di fond tchoezeye pol moumint" - -#. i18n: file: backendchooser.ui:182 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:56 -msgid "Name of the currently selected backend" -msgstr "No del bouye di fond tchoezeye pol moumint" - -#. i18n: file: backendchooser.ui:213 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, versionLabel) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:59 -msgid "Version of the currently selected backend" -msgstr "Modêye del bouye di fond tchoezeye pol moumint" - -#. i18n: file: backendchooser.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, commentLabel) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:62 -msgid "Comment on the currently selected backend" -msgstr "Rawete di tecse sol bouye di fond tchoezeye pol moumint" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmstyle.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmstyle.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmstyle.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmstyle.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,318 +0,0 @@ -# translation of kcmstyle.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmstyle\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:12+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: kcmstyle.cpp:165 -msgid "" -"

    Style

    This module allows you to modify the visual appearance of user " -"interface elements, such as the widget style and effects." -msgstr "" -"

    Stîle

    Ci module ci vs permet d' candjî l' rivnance des elemints di " -"l' eterface di l' uzeu, come li stîle des ahesses eyet ls efets." - -#: kcmstyle.cpp:177 -msgid "kcmstyle" -msgstr "kcmstyle" - -#: kcmstyle.cpp:178 -msgid "KDE Style Module" -msgstr "Module do stîle di KDE" - -#: kcmstyle.cpp:180 -msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" -msgstr "© 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" - -#: kcmstyle.cpp:182 -msgid "Karol Szwed" -msgstr "Karol Szwed" - -#: kcmstyle.cpp:183 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: kcmstyle.cpp:184 -msgid "Ralf Nolden" -msgstr "Ralf Nolden" - -#: kcmstyle.cpp:209 -msgid "Widget style:" -msgstr "Stîle des ahesses:" - -#: kcmstyle.cpp:219 -msgid "Con&figure..." -msgstr "A&pontyî..." - -#: kcmstyle.cpp:228 -msgid "Preview" -msgstr "Prévoeyaedje" - -#: kcmstyle.cpp:249 -msgid "Low display resolution and Low CPU" -msgstr "Håynaedje di basse finté eyet londjin processeu" - -#: kcmstyle.cpp:250 -msgid "High display resolution and Low CPU" -msgstr "Håynaedje di hôte finté eyet londjin processeu" - -#: kcmstyle.cpp:251 -msgid "Low display resolution and High CPU" -msgstr "Håynaedje di basse finté eyet fel processeu" - -#: kcmstyle.cpp:252 -msgid "High display resolution and High CPU" -msgstr "Håynaedje di hôte finté eyet fel processeu" - -#: kcmstyle.cpp:253 -msgid "Low display resolution and Very High CPU" -msgstr "Håynaedje di basse finté eyet mo fel processeu" - -#: kcmstyle.cpp:254 -msgid "High display resolution and Very High CPU" -msgstr "Håynaedje di hôte finté eyet mo fel processeu" - -#: kcmstyle.cpp:266 -msgctxt "@title:tab" -msgid "&Applications" -msgstr "&Programes" - -#: kcmstyle.cpp:267 -msgctxt "@title:tab" -msgid "&Fine Tuning" -msgstr "&Fén apontiaedje" - -#: kcmstyle.cpp:297 kcmstyle.cpp:308 -msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji tcherdjive li purnea d' apontiaedje po ci stîle ci." - -#: kcmstyle.cpp:299 kcmstyle.cpp:310 -msgid "Unable to Load Dialog" -msgstr "Dji n' a nén savou tcherdjî l' purnea di dvize" - -#: kcmstyle.cpp:382 -msgid "" -"

    Changes to the visibility of menu icons will only affect newly started " -"applications.

    " -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:383 -msgctxt "@title:window" -msgid "Menu Icons Changed" -msgstr "Les imådjetes del dressêye ont candjî" - -#: kcmstyle.cpp:540 kcmstyle.cpp:651 -msgid "No description available." -msgstr "Nou discrijhaedje" - -#: kcmstyle.cpp:651 -#, kde-format -msgid "Description: %1" -msgstr "Discrijhaedje: %1" - -#: kcmstyle.cpp:734 -msgid "" -"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way " -"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional " -"information like a marble texture or a gradient)." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:738 -msgid "" -"This area shows a preview of the currently selected style without having to " -"apply it to the whole desktop." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:741 -msgid "This page allows you to choose details about the widget style options" -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:742 -msgid "" -"

    No Text: Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low " -"resolutions.

    Text Only: Shows only text on toolbar " -"buttons.

    Text Beside Icons: Shows icons and text on toolbar " -"buttons. Text is aligned beside the icon.

    Text Below Icons: Shows " -"icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:749 -msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " -"some important buttons." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:751 -msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " -"most menu items." -msgstr "" - -#: kcmstyle.cpp:753 -msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will run internal animations." -msgstr "" - -#: rc.cpp:67 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:68 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: finetuning.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:71 -msgid "Graphical effects:" -msgstr "Efets grafikes:" - -#. i18n: file: finetuning.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:74 -msgid "Show icons on buttons:" -msgstr "Håyner des imådjetes ezès botons:" - -#. i18n: file: finetuning.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:77 -msgid "Show icons in menus:" -msgstr "Håyner les imådjetes ezès menus :" - -#. i18n: file: finetuning.ui:83 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:80 -msgid "Toolbars" -msgstr "Bår ås usteyes" - -#. i18n: file: finetuning.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:83 -msgid "Main toolbar text:" -msgstr "Sicrijhaedje del mwaisse bår ås usteyes:" - -#. i18n: file: finetuning.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:33 rc.cpp:86 rc.cpp:101 -msgid "No Text" -msgstr "Nou scrijhaedje" - -#. i18n: file: finetuning.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:89 rc.cpp:104 -msgid "Text Only" -msgstr "Rén kel tecse" - -#. i18n: file: finetuning.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:39 rc.cpp:92 rc.cpp:107 -msgid "Text Beside Icons" -msgstr "Tecse adlé ls imådjetes" - -#. i18n: file: finetuning.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboToolbarIcons) -#. i18n: file: finetuning.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboSecondaryToolbarIcons) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:42 rc.cpp:95 rc.cpp:110 -msgid "Text Below Icons" -msgstr "Tecse å dzo des imådjetes" - -#. i18n: file: finetuning.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:98 -msgid "Secondary toolbar text:" -msgstr "2inme livea di scrijhaedje del bår ås usteyes:" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:19 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:113 -msgid "Tab 1" -msgstr "Linwete 1" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:116 -msgid "Group Box" -msgstr "Boesse di groupe" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1) -#. i18n: file: stylepreview.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2) -#. i18n: file: stylepreview.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1) -#. i18n: file: stylepreview.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:119 rc.cpp:122 -msgid "Radio button" -msgstr "Boton radio" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:125 -msgid "Checkbox" -msgstr "Boesse a clitchî" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:128 -msgid "Button" -msgstr "Boton" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComboBox1) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:131 -msgid "Combobox" -msgstr "Djivêye menu disrôlant" - -#. i18n: file: stylepreview.ui:155 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:134 -msgid "Tab 2" -msgstr "Linwete 2" - -#: styleconfdialog.cpp:29 -#, kde-format -msgid "Configure %1" -msgstr "Apontyî %1" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmusb.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmusb.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmusb.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmusb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,354 +0,0 @@ -# translation of kcmusb.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmusb\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:07+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmusb.cpp:39 -msgid "" -"This module allows you to see the devices attached to your USB bus(es)." -msgstr "" -"Çou module ci vos permet d' vey les éndjins stitchîs dins vos(se) pôrt(s) USB" - -#: kcmusb.cpp:53 -msgid "Device" -msgstr "Éndjin" - -#: kcmusb.cpp:73 -msgid "kcmusb" -msgstr "kcmusb" - -#: kcmusb.cpp:73 -msgid "KDE USB Viewer" -msgstr "Håynaeu d' éndjins USB di KDE" - -#: kcmusb.cpp:75 -msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "© 2001, Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: kcmusb.cpp:77 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: kcmusb.cpp:78 -msgid "Leo Savernik" -msgstr "Leo Savernik" - -#: kcmusb.cpp:78 -msgid "Live Monitoring of USB Bus" -msgstr "Vicant corwaitaedje des pôrts USB" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,,,pablo@walon.org" - -#: usbdevices.cpp:148 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: usbdevices.cpp:157 -msgid "Manufacturer: " -msgstr "Fabricant: " - -#: usbdevices.cpp:159 -msgid "Serial #: " -msgstr "Limero d' séreye: " - -#: usbdevices.cpp:167 -#, kde-format -msgid "Class%1" -msgstr "Classe%1" - -#: usbdevices.cpp:172 -#, kde-format -msgid "Subclass%1" -msgstr "Dizo-classe%1" - -#: usbdevices.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Protocol%1" -msgstr "Protocole%1" - -#: usbdevices.cpp:179 -#, kde-format -msgid "USB Version%1.%2" -msgstr "Modêye USB%1.%2" - -#: usbdevices.cpp:189 -#, kde-format -msgid "Vendor ID0x%1" -msgstr "ID do vindeu0x%1" - -#: usbdevices.cpp:194 -#, kde-format -msgid "Product ID0x%1" -msgstr "ID do prodût0x%1" - -#: usbdevices.cpp:195 -#, kde-format -msgid "Revision%1.%2" -msgstr "Rivizion%1.%2" - -#: usbdevices.cpp:200 -#, kde-format -msgid "Speed%1 Mbit/s" -msgstr "Radisté%1 Mbit/s" - -#: usbdevices.cpp:201 -#, kde-format -msgid "Channels%1" -msgstr "Canås%1" - -#: usbdevices.cpp:204 -#, kde-format -msgid "Power Consumption%1 mA" -msgstr "Consomåcion%1 mA" - -#: usbdevices.cpp:206 -msgid "Power Consumptionself powered" -msgstr "Consomåcionaliminté lu-minme" - -#: usbdevices.cpp:207 -#, kde-format -msgid "Attached Devicenodes%1" -msgstr "Nuks d' éndjins stitchîs%1" - -#: usbdevices.cpp:215 -#, kde-format -msgid "Max. Packet Size%1" -msgstr "Grandeu macs. do paket%1" - -#: usbdevices.cpp:220 -#, kde-format -msgid "Bandwidth%1 of %2 (%3%)" -msgstr "Lårdjeur di binde%1 di %2 (%3%)" - -#: usbdevices.cpp:221 -#, kde-format -msgid "Intr. requests%1" -msgstr "Dimandes d' interompaedje%1" - -#: usbdevices.cpp:222 -#, kde-format -msgid "Isochr. requests%1" -msgstr "Dimandes isocrômes%1" - -#: usbdevices.cpp:428 -msgid "" -"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access " -"to all USB controllers that should be listed here." -msgstr "" -"Dji n' a savou drovi on controleu d' USB ou pus. Waitîz k' vos savoz bén " -"moussî po lére dins les controleus USB ki dvrént esse el djivêye chal." - -#: classes.i18n:1 -msgid "AT-commands" -msgstr "Comandes AT" - -#: classes.i18n:2 -msgid "ATM Networking" -msgstr "Rantoele ATM" - -#: classes.i18n:3 -msgid "Abstract (modem)" -msgstr "Absitroet (houcresse)" - -#: classes.i18n:4 -msgid "Audio" -msgstr "Son" - -#: classes.i18n:5 -msgid "Bidirectional" -msgstr "Dins les deus direccions" - -#: classes.i18n:6 -msgid "Boot Interface Subclass" -msgstr "Dizo-classe d' eterfaece d' enondaedje" - -#: classes.i18n:7 -msgid "Bulk (Zip)" -msgstr "Bulk (Zip)" - -#: classes.i18n:8 -msgid "CAPI 2.0" -msgstr "CAPI 2.0" - -#: classes.i18n:9 -msgid "CAPI Control" -msgstr "Controle CAPI" - -#: classes.i18n:10 -msgid "CDC PUF" -msgstr "CDC PUF" - -#: classes.i18n:11 -msgid "Communications" -msgstr "Comunicåcions" - -#: classes.i18n:12 -msgid "Control Device" -msgstr "Éndjin di controle" - -#: classes.i18n:13 -msgid "Control/Bulk" -msgstr "Controle / Bulk" - -#: classes.i18n:14 -msgid "Control/Bulk/Interrupt" -msgstr "Controle / Bulk / Interompaedje" - -#: classes.i18n:15 -msgid "Data" -msgstr "Dinêyes" - -#: classes.i18n:16 -msgid "Direct Line" -msgstr "Fyi direk" - -#: classes.i18n:17 -msgid "Ethernet Networking" -msgstr "Rantoele pa Ethernet" - -#: classes.i18n:18 -msgid "Floppy" -msgstr "Plakete" - -#: classes.i18n:19 -msgid "HDLC" -msgstr "HDLC" - -#: classes.i18n:20 -msgid "Host Based Driver" -msgstr "Mineu båzé sol lodjoe" - -#: classes.i18n:21 -msgid "Hub" -msgstr "Hub" - -#: classes.i18n:22 -msgid "Human Interface Devices" -msgstr "Omrins éndjins d' eterface" - -#: classes.i18n:23 -msgid "I.430 ISDN BRI" -msgstr "I.430 ISDN BRI" - -#: classes.i18n:24 -msgid "Interface" -msgstr "Eterface" - -#: classes.i18n:25 -msgid "Keyboard" -msgstr "Taprece" - -#: classes.i18n:26 -msgid "Mass Storage" -msgstr "Éndjin di sitocaedje" - -#: classes.i18n:27 -msgid "Mouse" -msgstr "Sori" - -#: classes.i18n:28 -msgid "Multi-Channel" -msgstr "Multi-canå" - -#: classes.i18n:29 -msgid "No Subclass" -msgstr "Nole dizo-classe" - -#: classes.i18n:30 -msgid "Non Streaming" -msgstr "Nén e floû" - -#: classes.i18n:31 -msgid "None" -msgstr "Nole" - -#: classes.i18n:32 -msgid "Printer" -msgstr "Sicrirece" - -#: classes.i18n:33 -msgid "Q.921" -msgstr "Q.921" - -#: classes.i18n:34 -msgid "Q.921M" -msgstr "Q.921M" - -#: classes.i18n:35 -msgid "Q.921TM" -msgstr "Q.921TM" - -#: classes.i18n:36 -msgid "Q.932 EuroISDN" -msgstr "Q.932 EuroISDN" - -#: classes.i18n:37 -msgid "SCSI" -msgstr "SCSI" - -#: classes.i18n:38 -msgid "Streaming" -msgstr "E floû" - -#: classes.i18n:39 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefone" - -#: classes.i18n:40 -msgid "Transparent" -msgstr "Voeyaedje houte" - -#: classes.i18n:41 -msgid "Unidirectional" -msgstr "Unidireccionel" - -#: classes.i18n:42 -msgid "V.120 V.24 rate ISDN" -msgstr "ISDN (V.120 V.24)" - -#: classes.i18n:43 -msgid "V.42bis" -msgstr "V.42bis" - -#: classes.i18n:44 -msgid "Vendor Specific" -msgstr "Sipecifike do vindeu" - -#: classes.i18n:45 -msgid "Vendor Specific Class" -msgstr "Classe sipecifike do vindeu" - -#: classes.i18n:46 -msgid "Vendor Specific Protocol" -msgstr "Protocole sipecifike do vindeu" - -#: classes.i18n:47 -msgid "Vendor Specific Subclass" -msgstr "Dizo-classe sipecifike do vindeu" - -#: classes.i18n:48 -msgid "Vendor specific" -msgstr "Sipecifike do vindeu" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmworkspaceoptions.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmworkspaceoptions.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmworkspaceoptions.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmworkspaceoptions.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,88 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: rc.cpp:22 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:23 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: mainpage.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:26 -msgid "Workspace Type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: mainpage.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:29 -msgctxt "Form factor: desktop computer" -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#. i18n: file: mainpage.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:32 -msgctxt "Form factor: netbook computer" -msgid "Netbook" -msgstr "Poirtåve éndjolete" - -#. i18n: file: mainpage.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:35 -msgid "Dashboard:" -msgstr "Tåvlea d' boird :" - -#. i18n: file: mainpage.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:38 -msgid "Show Desktop Widgets" -msgstr "Mostrer les ahesses do scribanne" - -#. i18n: file: mainpage.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:41 -msgid "Show an Independent Widget Set" -msgstr "Mostrer on djeu d' ahesses dislaxheyes" - -#. i18n: file: mainpage.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:44 -msgid "Show Informational Tips:" -msgstr "" - -#: workspaceoptions.cpp:48 -msgid "Global options for the Plasma Workspace" -msgstr "" - -#: workspaceoptions.cpp:50 -msgid "(c) 2009 Marco Martin" -msgstr "© 2009 Marco Martin" - -#: workspaceoptions.cpp:52 -msgid "Marco Martin" -msgstr "Marco Martin" - -#: workspaceoptions.cpp:52 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kcmxinerama.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,171 +0,0 @@ -# translation of kcmxinerama.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmxinerama\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcmxinerama.cpp:55 -msgid "kcmxinerama" -msgstr "kcmxinerama" - -#: kcmxinerama.cpp:56 -msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" -msgstr "Apontiaedje multi-waitroûle di KDE" - -#: kcmxinerama.cpp:58 -msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" -msgstr "© 2002-2003 George Staikos" - -#: kcmxinerama.cpp:60 -msgid "George Staikos" -msgstr "George Staikos" - -#: kcmxinerama.cpp:63 -msgid "" -"

    Multiple Monitors

    This module allows you to configure KDE support " -"for multiple monitors." -msgstr "" -"

    Multi-waitroûle

    Ci module ci vos permete d' apontyî l' sopoirt po " -"pus d' ene waitroûle dins KDE." - -#: kcmxinerama.cpp:87 -#, kde-format -msgid "Display %1" -msgstr "Håynaedje %1" - -#: kcmxinerama.cpp:105 -msgid "Display Containing the Pointer" -msgstr "Håynaedje contnant l' pwinteu" - -#: kcmxinerama.cpp:116 -msgid "" -"

    This module is only for configuring systems with a single desktop " -"spread across multiple monitors. You do not appear to have this " -"configuration.

    " -msgstr "" -"

    Ci module ci c' est seulmint po-z apontyî des sistinmes avou on seu " -"scribanne k' est spårdou åd triviè di pus d' ene waitroûle. I n' shonne nén " -"ki vos avoz on sfwait apontiaedje.

    " - -#: kcmxinerama.cpp:180 -msgid "Some settings may affect only newly started applications." -msgstr "" -"Des apontiaedjes k' i gn a pôrént n' aveur nén d' efet so les programes " -"dedja enondés." - -#: kcmxinerama.cpp:180 -msgid "KDE Multiple Monitors" -msgstr "Multi-waitroûles di KDE" - -#: rc.cpp:43 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:44 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,," - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:47 -msgid "Multiple Monitor Support" -msgstr "Sopoirt multi-waitroûles" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableXinerama) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:50 -msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" -msgstr "" -"Mete en alaedje li sopoirt des forveyous scribannes so pus d' ene waitroûle" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableResistance) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:53 -msgid "Enable multiple monitor window resistance support" -msgstr "" -"Mete en alaedje li sopoirt del rezistance des purneas so pus d' ene waitroûle" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enablePlacement) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:56 -msgid "Enable multiple monitor window placement support" -msgstr "" -"Mete en alaedje li sopoirt do plaeçmint des purneas so pus d' ene waitroûle" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableMaximize) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:59 -msgid "Enable multiple monitor window maximize support" -msgstr "" -"Mete en alaedje li sopoirt des purneas å pus grand so pus d' ene waitroûle" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableFullscreen) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:62 -msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" -msgstr "" -"Mete en alaedje li sopoirt do forrimplixhaedje so pus d' ene waitroûle" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:65 -msgid "1" -msgstr "1" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:68 -msgid "2" -msgstr "2" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:71 -msgid "X Coordinate" -msgstr "Cowordonêyes X" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:74 -msgid "Y Coordinate" -msgstr "Cowordonêyes Y" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:77 -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeur" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:80 -msgid "Height" -msgstr "Hôteur" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:83 -msgid "Show unmanaged windows on:" -msgstr "Mostrer les purneas nén manaedjîs so:" - -#. i18n: file: xineramawidget.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _identify) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:86 -msgid "&Identify All Displays" -msgstr "&Idintifyî tos les håynaedjes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,133 +0,0 @@ -# translation of kdebugdialog.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdebugdialog\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:36 -msgid "Debug Settings" -msgstr "Tchuzes di disbugaedje" - -#: kdebugdialog.cpp:55 -msgid "Debug area:" -msgstr "Plaece di disbugaedje:" - -#: kdebugdialog.cpp:73 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: kdebugdialog.cpp:74 -msgid "Message Box" -msgstr "Boesse a messaedje" - -#: kdebugdialog.cpp:75 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: kdebugdialog.cpp:76 -msgid "Syslog" -msgstr "Djournå sistinme" - -#: kdebugdialog.cpp:77 -msgid "None" -msgstr "Nolu" - -#: kdebugdialog.cpp:82 -msgid "Information" -msgstr "Informåcion" - -#: kdebugdialog.cpp:87 kdebugdialog.cpp:114 kdebugdialog.cpp:141 -#: kdebugdialog.cpp:168 -msgid "Output to:" -msgstr "Rexhowe viè:" - -#: kdebugdialog.cpp:95 kdebugdialog.cpp:122 kdebugdialog.cpp:149 -#: kdebugdialog.cpp:176 -msgid "Filename:" -msgstr "No d' fitchî:" - -#: kdebugdialog.cpp:109 -msgid "Warning" -msgstr "Adviertixhmint" - -#: kdebugdialog.cpp:136 -msgid "Error" -msgstr "Aroke" - -#: kdebugdialog.cpp:163 -msgid "Fatal Error" -msgstr "Aroke moirt" - -#: kdebugdialog.cpp:188 -msgid "Abort on fatal errors" -msgstr "Abandner cwand aroke moirt" - -#: kdebugdialog.cpp:192 klistdebugdialog.cpp:76 -msgid "Disable all debug output" -msgstr "Essocter totes les rexhowes di disbugaedje" - -#: klistdebugdialog.cpp:67 -msgid "&Select All" -msgstr "&Tot tchoezi" - -#: klistdebugdialog.cpp:68 -msgid "&Deselect All" -msgstr "Tot &distchoezi" - -#: main.cpp:98 -msgid "KDebugDialog" -msgstr "KDivizeDisbugaedje" - -#: main.cpp:99 -msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" -msgstr "Ene divize di preferinces des tchuzes pol rexhowe di disbugaedje" - -#: main.cpp:100 -msgid "Copyright 1999-2009, David Faure faure@kde.org" -msgstr "Copyright 1999-2009, David Faure faure@kde.org" - -#: main.cpp:101 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:101 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: main.cpp:106 -msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" -msgstr "" -"Mostere li dvize tote sitindowe al plaece del prémetowe divize di djivêye" - -#: main.cpp:107 -msgid "Turn area on" -msgstr "Eclitchî li redjon" - -#: main.cpp:108 -msgid "Turn area off" -msgstr "Disclitchî li redjon" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdelibs4.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdelibs4.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdelibs4.po 2012-03-20 11:28:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdelibs4.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,14113 +0,0 @@ -# translation of kdelibs4.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 2002. -# Pablo Saratxaga , 2002-2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdelibs4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:24+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" -"X-Poedit-Language: Walloon\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com" - -#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_anytimeButton) -#: rc.cpp:655 -#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:127 -msgid "Anytime" -msgstr "Tolminme cwand" - -#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_beforeButton) -#: rc.cpp:661 -#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:128 -msgid "Before" -msgstr "Divant" - -#. i18n: file: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_afterButton) -#: rc.cpp:667 -#: obj-i686-linux-gnu/nepomuk/utils/ui_daterangeselectionwidget.h:129 -msgid "After" -msgstr "Après" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:2238 -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Sound_check) -#: rc.cpp:3 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:146 -msgid "Play a &sound" -msgstr "Djouwer &son:" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, Sound_select) -#: rc.cpp:6 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:149 -msgid "Select the sound to play" -msgstr "Tchoezi l' son a djouwer" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Popup_check) -#: rc.cpp:9 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:151 -msgid "Show a message in a &popup" -msgstr "Håyner on &messaedje dins èn aspitant purnea" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Logfile_check) -#: rc.cpp:12 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:152 -msgid "Log to a file" -msgstr "Sicrire divins on fitchî djournå" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Taskbar_check) -#: rc.cpp:15 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:153 -msgid "Mark &taskbar entry" -msgstr "Markî intrêye del båre ås bouyes" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Execute_check) -#: rc.cpp:18 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:154 -msgid "Run &command" -msgstr "Enonder ene &comande" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, Execute_select) -#: rc.cpp:21 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:156 -msgid "Select the command to run" -msgstr "Tchoezi l' comande a enonder" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, KTTS_check) -#: rc.cpp:24 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:158 -msgid "Sp&eech" -msgstr "Cåza&edje" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KTTS_combo) -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, KTTS_select) -#: rc.cpp:633 rc.cpp:646 -#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:166 -#: obj-i686-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:169 -#, no-c-format -msgid "" -"Specifies how Jovie should speak the event when received. If you select " -"\"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the following " -"substitution strings in the text:
    %e
    Name of the " -"event
    %a
    Application that sent the " -"event
    %m
    The message sent by the application
    " -msgstr "" -"Sipecifeye comint Jovie duvrè lére l' evenmint cwand i l' riçurè. Si vs " -"tchoezixhoz « Lére tecse da vosse », intrez l' tecse dins l' " -"boesse. Vos pôrîz eployî les tchinnes shuvantes di replaeçmint el tecse: " -"
    %e
    No d' l' evenmint
    %a
    Programe k' a evoyî " -"l' evenmint
    %m
    Messaedje evoyî pal programe
    " - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) -#: rc.cpp:31 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:161 -msgid "Speak Event Message" -msgstr "Lére les messaedjes d' evenmint" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) -#: rc.cpp:34 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:162 -msgid "Speak Event Name" -msgstr "Lére les nos d' evenmint" - -#. i18n: file: knotify/config/knotifyconfigactionswidgetbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo) -#: rc.cpp:37 -#: obj-sparc-linux-gnu/knotify/config/ui_knotifyconfigactionswidgetbase.h:163 -msgid "Speak Custom Text" -msgstr "Léré tecse da vosse" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:131 knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:118 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:188 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:247 -msgid "Share Hot New Stuff" -msgstr "Pårtaedjî les totes noveatés" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:185 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:189 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_entrydetailsdialog.h:267 -msgid "Author:" -msgstr "Oteur:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:50 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:190 -msgid "Email address:" -msgstr "Adresse emile:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:149 kross/ui/view.cpp:151 -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1186 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:191 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:254 -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:152 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:192 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:255 -msgid "Version:" -msgstr "Modêye :" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:155 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:193 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:256 -msgid "License:" -msgstr "Licince:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:158 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:196 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:259 -msgid "GPL" -msgstr "GPL" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:161 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:197 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:260 -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLicenseCombo) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:164 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:198 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:261 -msgid "BSD" -msgstr "BSD" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:71 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:200 -msgid "Preview URL:" -msgstr "URL di prévoeyaedje:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:74 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:201 -msgid "Language:" -msgstr "Lingaedje:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:77 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:202 -msgid "In which language did you describe the above?" -msgstr "Dins ké lingaedje est ç' ki vs avoz discrît çouci pa dzeu?" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:80 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:203 -msgid "Please describe your upload." -msgstr "Discrijhoz vost eberwetaedje." - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:83 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:204 -msgid "Summary:" -msgstr "Rascourti:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:86 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_UploadDialog.h:205 -msgid "Please give some information about yourself." -msgstr "Dinez kékès informåcions so vos-ôtes, s' i vs plait bén." - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:89 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:194 -msgid "&Source:" -msgstr "&Sourdant:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLinkLabel) -#: rc.cpp:92 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:195 -msgid "?" -msgstr "?" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:95 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:196 -msgid "&Order by:" -msgstr "&Arindjî pa:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:200 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:128 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:197 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:243 -msgid "Enter search phrase here" -msgstr "Dinez chal ene fråze a cweri" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_collaborationButton) -#: rc.cpp:101 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:198 -msgid "Collaborate" -msgstr "Ovrî eshonne" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLabel) -#: rc.cpp:104 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:235 -msgid "Provider:" -msgstr "Ahesseu:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_categoryLabel) -#: rc.cpp:107 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:236 -msgid "Category:" -msgstr "Categoreye:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newestRadio) -#: rc.cpp:110 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:237 -msgid "Newest" -msgstr "Li pus novea" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ratingRadio) -#: rc.cpp:113 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:238 -msgid "Rating" -msgstr "Préjhaedje" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mostDownloadsRadio) -#: rc.cpp:751 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:457 -msgid "Most downloads" -msgstr "Li pus aberweté" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, installedRadio) -#: rc.cpp:119 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:240 -msgid "Installed" -msgstr "Astalé" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orderLabel) -#: rc.cpp:122 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:241 -msgid "Order by:" -msgstr "Relére sol:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:125 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:242 -msgid "Search:" -msgstr "Cweri:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:391 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, homepageLabel) -#: rc.cpp:769 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:464 -msgid "Homepage" -msgstr "Pådje måjhon" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) -#: rc.cpp:209 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:138 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:192 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:218 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_entrydetailsdialog.h:279 -msgid "Update" -msgstr "Mete a djoû" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.ui:271 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uninstallButton) -#: rc.cpp:212 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:66 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:133 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:534 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:66 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:186 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:213 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_entrydetailsdialog.h:280 -msgid "Uninstall" -msgstr "Disastaler" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, becomeFanButton) -#: rc.cpp:203 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_entrydetailsdialog.h:277 -msgid "Become a Fan" -msgstr "Divini on rafiyant" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installButton) -#: rc.cpp:206 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:65 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:144 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:149 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:448 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:538 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:65 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:201 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:209 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:238 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_entrydetailsdialog.h:278 -msgid "Install" -msgstr "Astaler" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) -#: rc.cpp:735 rc.cpp:759 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:158 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:146 -msgid "Password:" -msgstr "Sicret:" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel) -#: rc.cpp:750 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:155 -msgid "Username:" -msgstr "No d' uzeu:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadFileLabel) -#: rc.cpp:796 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:622 -msgid "File to upload:" -msgstr "Fitchî a eberweter :" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNewUpload) -#: rc.cpp:799 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:623 -msgid "New Upload" -msgstr "Novea eberwetaedje" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:170 khtml/khtml_part.cpp:1895 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:264 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel_2) -#: rc.cpp:817 knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:105 -#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:632 -msgid "Changelog:" -msgstr "Djournå des candjmints :" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:143 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:252 -msgid "Please fill out the information about your upload in English." -msgstr "" -"Dinez kékès informåcions so voste eberwetaedje en inglès, s' i vs plait bén." - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) -#: rc.cpp:477 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:211 -msgid "Title:" -msgstr "Tite:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:310 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameEdit) -#: rc.cpp:835 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:651 -msgid "Name of the file as it will appear on the website" -msgstr "No do fitchî come il aparexhrè sol waibe" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:313 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit) -#: rc.cpp:838 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:654 -msgid "" -"This should clearly describe the file content. It can be the same text as " -"the title of the kvtml file." -msgstr "" -"Çouci dvreut discrire clairmint çou k' i gn a e fitchî. Ça pout esse li " -"minme tecse kel tite do fitchî kvtml." - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:327 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:841 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:656 -msgid "Preview Images" -msgstr "Vey divant les imådjes" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview1Button) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview3Button) -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:350 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePreview2Button) -#: rc.cpp:844 rc.cpp:847 rc.cpp:850 -#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:657 -#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:658 -#: obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:659 -msgid "Select Preview..." -msgstr "Tchoezi prévoeyaedje..." - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox) -#: rc.cpp:173 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:266 -msgid "Set a price for this item" -msgstr "Definixhoz on pris po ç' cayet ci" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:436 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, priceGroupBox) -#: rc.cpp:856 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:664 -msgid "Price" -msgstr "Pris" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel) -#: rc.cpp:176 obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:267 -msgid "Price:" -msgstr "Pris:" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:472 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceReasonLabel) -#: rc.cpp:862 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:667 -msgid "Reason for price:" -msgstr "Råjhon do pris :" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:589 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contentWebsiteLinkLabel) -#: rc.cpp:865 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:672 -msgid "Fetch content link from server" -msgstr "Cweri l' hårdêye di l' ådvins do sierveu" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:602 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel) -#: rc.cpp:868 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:673 -msgid "Create content on server" -msgstr "Ahiver l' ådvins sol sierveu" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:615 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel_2) -#: rc.cpp:871 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:674 -msgid "Upload content" -msgstr "Eberweter l' ådvins" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:628 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview1Label) -#: rc.cpp:874 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:675 -msgid "Upload first preview" -msgstr "Tcherdjî l' prumî prévoeyaedje" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:658 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:877 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:677 -msgid "Note: You can edit, update and delete your content on the website." -msgstr "" -"Note : Vos ploz aspougnî, mete a djoû eyet disfacer vost ådvins sol waibe." - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:674 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview2Label) -#: rc.cpp:880 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:678 -msgid "Upload second preview" -msgstr "Tcherdjî deujhinme prévoeyaedje" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:687 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview3Label) -#: rc.cpp:883 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:679 -msgid "Upload third preview" -msgstr "Tcherdjî troejhinme prévoeyaedje" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:886 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:682 -msgid "" -"I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or " -"trademark. I agree for my IP address to be logged. (Distributing content " -"without the permission of the copyright holder is illegal.)" -msgstr "" -"Dji djure ki cist ådvins la ni va nén disconte on copyright, ene lwè oudon-" -"bén ene marke k' i gn a. Dji so d' acoird ki mi adresse IP soeye edjîstreye " -"e djournå. (I n' est nén permetou pal lwè d' cossemer di l' ådvins sins l' " -"permission do ci k' a l' copyright.)" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:757 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadButton) -#: rc.cpp:889 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_uploaddialog.h:683 -msgid "Start Upload" -msgstr "Enonder l' tcherdjaedje" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_unknownWord) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_unknownWord) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:233 rc.cpp:837 rc.cpp:849 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:185 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:195 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:173 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:183 -msgid "" -"

    This word was considered to be an \"unknown word\" because it does " -"not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a " -"word in a foreign language.

    \n" -"

    If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by " -"clicking Add to Dictionary. If you do not want to add the unknown " -"word to the dictionary, but you want to leave it unchanged, click " -"Ignore or Ignore All.

    \n" -"

    However, if the word is misspelled, you can try to find the correct " -"replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you " -"may type it in the text box below, and click Replace or Replace " -"All.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"

    Çou mot ci a stî detecté come « mot nén cnoxhou » a cåze ki " -"n' est nén dins l' motî k' vs eployî pol moumint. Ça pôreut esse on mot d' " -"on ôte lingaedje.

    \n" -"

    Sel mot est bén scrît comifåt, vos l' duvrîz radjouter å motî e clitchant " -"so Radjouter å motî. Si vos nel voloz nén radjouter å motî mins k' " -"vos l' voloz wårder nén candjî, clitchîz Passer houte ou Passer " -"houte di tot.

    \n" -"

    Mins, sel mot n' est nén scrît comifåt, vos ploz sayî di trover chal on " -"mot pol replaecî, vos l' poloz taper el boesse di tecse chal pa dzo et " -"clitchî so Replaecî ouTot replaecî.

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:843 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:190 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:178 -msgid "Unknown word:" -msgstr "Mot nén cnoxhou:" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:846 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:192 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:180 -msgid "Unknown word" -msgstr "Mot nén cnoxhou" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord) -#: rc.cpp:239 rc.cpp:855 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:200 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:188 -msgid "misspelled" -msgstr "må scrît" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:176 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language) -#: rc.cpp:242 rc.cpp:337 rc.cpp:858 rc.cpp:916 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:202 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:249 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:190 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:265 -msgid "" -"\n" -"

    Select the language of the document you are proofing here.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Tchoezixhoz chal li lingaedje do documint ki vos coridjîz.

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:247 rc.cpp:863 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:206 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:194 -msgid "&Language:" -msgstr "&Lingaedje:" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel) -#: rc.cpp:250 rc.cpp:866 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:208 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:196 -msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." -msgstr "Boket d' tecse ki mostere li mot nén cnoxhou dins s' contecse." - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel) -#: rc.cpp:253 rc.cpp:869 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:211 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:199 -msgid "" -"\n" -"

    Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. " -"If this information is not sufficient to choose the best replacement for the " -"unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger " -"part of the text and then return here to continue proofing.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Chal vos ploz vey on boket do tecse ki mostere li mot nén cnoxhou dins si " -"contecse. Si avou cisse infôrmåcion la c' est nén assez por vos saveur li " -"bon mot a mete el plaece, vos ploz clitchîz sol documint ki vos coridjîz, " -"eyet lére on pus grand boket, poy rivni chal po continouwer avou " -"l' coridjaedje.

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel) -#: rc.cpp:258 rc.cpp:874 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:215 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:203 -msgid "... the misspelled word shown in context ..." -msgstr "... li mot må scrît mostré dins si contecse..." - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:98 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:98 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn) -#: rc.cpp:261 rc.cpp:877 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:217 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:205 -msgid "" -"\n" -"

    The unknown word was detected and considered unknown because it is not " -"included in the dictionary.
    \n" -"Click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you " -"want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let " -"it remain as is, but not add it to the dictionary, then click Ignore " -"or Ignore All instead.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Li mot nén cnoxhou a stî detecté come nén cnoxhou pask' i n' si trove nén " -"dins l' motî.
    \n" -"Clitchîz chal si vos pinsez ki l' mot nén cnoxhou n' est nén on mot må scrît " -"et ki vos n' voloz nén k' i soeye må-detecté l' côp ki vént. Si vos l' voloz " -"wårder come il est, mins nén l' radjouter e motî, adon clitchîz so " -"«Passer», oudonbén so «Passer houte di tot» si vos vloz passer " -"totes les ocurinces.

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn) -#: rc.cpp:267 rc.cpp:883 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:222 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:210 -msgid "<< Add to Dictionary" -msgstr "<< Radjouter å motî" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:212 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) -#: rc.cpp:270 rc.cpp:932 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:261 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:212 -msgid "" -"\n" -"

    Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text " -"in the edit box above (to the left).

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Clitchîz vaici po replaecî totes les ocurinces do tecse nén cnoxhou pal " -"tecse divins l' boesse d' aspougnaedje vaici pa dzeu (a hintche).

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn) -#: rc.cpp:275 rc.cpp:937 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:265 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:216 -msgid "R&eplace All" -msgstr "R&eplaecî tot costé" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:136 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListView, m_suggestions) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:124 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_suggestions) -#: rc.cpp:278 rc.cpp:886 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:224 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:219 -msgid "Suggestion List" -msgstr "Djivêye des sudjestions" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListView, m_suggestions) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_suggestions) -#: rc.cpp:281 rc.cpp:889 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:227 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:222 -msgid "" -"\n" -"

    If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for " -"it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list " -"is a good replacement you may type the correct word in the edit box " -"above.

    \n" -"

    To correct this word click Replace if you want to correct only " -"this occurrence or Replace All if you want to correct all " -"occurrences.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Si l' mot nén cnoxhou est må scrît, vos dvrîz loukî si l' coridjaedje pol " -"mot est dné, et si c' est l' cas, clitchîz dzeu. S' i n' a pont d' mots dins " -"l' djivêye des sudjestions ki soeye on bon replaeçaedje, vos ploz taper " -"l' coridjaedje dins l' boesse di tecse chal.

    \n" -"

    Po coridjî l' mot, clitchîz so «Replaecî» si vos vloz djusse " -"coridjî ç' mot ci, oudonbén so «Replaecî tot costé» si vos vloz " -"coridjî totes les ocurinces.

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, m_suggestions) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QListView, m_suggestions) -#: rc.cpp:287 rc.cpp:895 obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:107 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:217 -msgid "Suggested Words" -msgstr "Mots sudjerés" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:200 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceBtn) -#: rc.cpp:290 rc.cpp:924 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:255 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:228 -msgid "" -"\n" -"

    Click here to replace this occurrence of the unknown text with the text " -"in the edit box above (to the left).

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Clitchîz vaici po replaecî ciste ocurince do tecse nén cnoxhou pal tecse " -"divins l' boesse d' aspougnaedje vaici pa dzeu (a hintche).

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceBtn) -#: rc.cpp:295 rc.cpp:929 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:198 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:259 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:232 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_searchbarpower.h:244 -msgid "&Replace" -msgstr "&Replaecî" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_replacement) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:148 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:164 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_replacement) -#: rc.cpp:298 rc.cpp:325 rc.cpp:898 rc.cpp:907 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:233 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:240 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:234 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:255 -msgid "" -"\n" -"

    If the unknown word is misspelled, you should type the correction for " -"your misspelled word here or select it from the list below.

    \n" -"

    You can then click Replace if you want to correct only this " -"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " -"occurrences.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Si l' mot nén cnoxhou est må scrît, vos dvrîz taper l' coridjaedje chal " -"oudonbén tchoezi l' bon scrijhaedje dins l' djivêye di sudjestions.

    \n" -"

    Vos ploz clitchîz so «Replaecî» si vos vloz djusse coridjî ç' mot " -"ci, oudonbén so «Replaecî tot costé» si vos vloz coridjî totes les " -"ocurinces.

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:304 rc.cpp:904 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:238 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:239 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Replaecî a&vou:" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:188 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:225 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn) -#: rc.cpp:307 rc.cpp:940 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:267 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:241 -msgid "" -"\n" -"

    Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.

    \n" -"

    This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word " -"or any other unknown word that you want to use but not add to the " -"dictionary.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Clitchîz chal po fé dmorer insi ciste ocurince do mot nén cnoxhou.

    \n" -"

    Ciste accion est ahessante cwand l' mot est on no, on acronime, on " -"etrindjir mot oudonbén telminme kén ôte mot nén cnoxhou ki vs voloz eployî " -"mins nén radjouter å motî.

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipBtn) -#: rc.cpp:313 rc.cpp:946 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:272 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:246 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Passer houte" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:238 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:251 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_autoCorrect) -#: rc.cpp:316 rc.cpp:949 rc.cpp:958 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:274 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:281 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:248 -msgid "" -"\n" -"

    Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they " -"are.

    \n" -"

    This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word " -"or any other unknown word that you want to use but not add to the " -"dictionary.

    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"

    Clitchîz chal po fé dmorer insi totes les ocurinces do mot nén " -"cnoxhou.

    \n" -"

    Ciste accion est ahessante cwand l' mot est on no, on acronime, on " -"etrindjir mot oudonbén telminme kén ôte mot nén cnoxhou ki vs voloz eployî " -"mins nén radjouter å motî.

    \n" -"
    " - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipAllBtn) -#: rc.cpp:322 rc.cpp:955 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:279 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:253 -msgid "I&gnore All" -msgstr "&Passer houte di tot" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suggestBtn) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_suggestBtn) -#: rc.cpp:331 rc.cpp:921 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:253 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:260 -msgid "S&uggest" -msgstr "S&udjerer" - -#. i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:228 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_language) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_language) -#: rc.cpp:334 rc.cpp:913 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:246 -#: obj-sparc-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:262 -msgid "Language Selection" -msgstr "Tchoezi l' lingaedje" - -#. i18n: file: interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui:5 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorChooser) -#: rc.cpp:369 -#: obj-sparc-linux-gnu/interfaces/ktexteditor/ui_editorchooser_ui.h:68 -msgid "Editor Chooser" -msgstr "Po tchoezi l' aspougneu" - -#. i18n: file: interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:372 -#: obj-sparc-linux-gnu/interfaces/ktexteditor/ui_editorchooser_ui.h:69 -msgid "" -"Please choose the default text editing component that you wish to use in " -"this application. If you choose System Default, the application will " -"honor your changes in the System Settings. All other choices will override " -"that setting." -msgstr "" -"Tchoezixhoz çou k' vos voloz po scrire do tecse dins ciste aplicåcion. Si " -"vos purdoz Prémetou pol sistinme, l' aplicåcion ténrè conte di vos " -"candjmints dins les Apontiaedjes do sistinme. Totes les ôtès tchuzes pasront " -"houte di vosse tchuze vaici." - -#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:375 rc.cpp:678 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:11 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: khtml/khtml.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:61 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:399 rc.cpp:684 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:101 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:381 rc.cpp:690 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: khtml/khtml_browser.rc:35 -#. i18n: ectx: ToolBar (htmlToolBar) -#: rc.cpp:384 -msgid "HTML Toolbar" -msgstr "Bår ås usteyes HTML" - -#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase) -#: rc.cpp:387 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:102 -msgid "JavaScript Errors" -msgstr "Arokes di JavaScript" - -#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase) -#: rc.cpp:390 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:104 -msgid "" -"This dialog provides you with notification and details of scripting errors " -"that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web " -"site as designed by its author. In other cases it is the result of a " -"programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact " -"the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error " -"in Konqueror, please file a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case " -"which illustrates the problem will be appreciated." -msgstr "" -"Cisse divize vos dene les notifiaedjes eyet detays des arokes di scripe ki " -"s' passèt so les pådjes waibes. Bråmint des côps c' est l' fåte a ene aroke " -"sol waibe divowe al façon ki l' oteur l' a fwaite. Dins d' ôtes cas, c' est " -"l' rizultat d' ene aroke di programaedje dins Konqueror. Si vs pinsez k' c' " -"est l' prumî cas, houkîz l' waiburlin del waibe ki fwait des rujhes. Si vs " -"pinsez k' laroke est dins Konqueror, rimplixhoz, s' i vs plait, on rapoirt " -"di bug so http://bugs.kde.org/. On discrijhaedje di ç' ki n' rote nén est " -"todi bén inmé." - -#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _close) -#: rc.cpp:393 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:184 -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:49 -#: obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:106 -msgid "&Close" -msgstr "&Clôre" - -#. i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _clear) -#: rc.cpp:396 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:171 -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:61 -#: obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:107 -msgid "C&lear" -msgstr "&Netyî" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow) -#: rc.cpp:402 -msgid "KHTML Regression Testing Utility" -msgstr "Usteye di sayaedje del Regression KHTML" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zero) -#: rc.cpp:405 rc.cpp:648 -msgid "0" -msgstr "0" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:56 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, firstTab) -#: rc.cpp:408 -msgid "Regression testing output" -msgstr "Rexhowe do sayaedje del regression" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:111 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pauseContinueButton) -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:114 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pauseContinueButton) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:414 -msgid "Pause/Continue regression testing process" -msgstr "Djoker/Continouwer l' processus di sayaedje del regression" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pauseContinueButton) -#: rc.cpp:417 khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: khtml/rendering/media_controls.cpp:50 -msgid "Pause" -msgstr "Djoker" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:144 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveLogButton) -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, saveLogButton) -#: rc.cpp:420 rc.cpp:423 -msgid "" -"You may select a file where the log content is stored, before the regression " -"testing is started." -msgstr "" -"Vos duvrîz tchoezi on fitchî ki ç' ki gn a dins s' djournå est wårdé, divant " -"d' enonder l' sayaedje di regression." - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveLogButton) -#: rc.cpp:426 -msgid "Output to File..." -msgstr "Rexhowe e fitchî..." - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) -#: rc.cpp:429 -msgid "Regression Testing Status" -msgstr "Estat di l' asprouvaedje del regression" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:182 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, secondTab) -#: rc.cpp:432 -msgid "View HTML Output" -msgstr "Vey li rexhowe HTML" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:203 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuSettings) -#: rc.cpp:435 -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:212 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuMain) -#: rc.cpp:438 -msgid "Tests" -msgstr "Sayes" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:441 -msgid "Only Run JS Tests" -msgstr "N' enonder ki les asprouvaedjes JS" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:444 -msgid "Only Run HTML Tests" -msgstr "N' enonder ki les asprouvaedjes HTML" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:447 -msgid "Do Not Suppress Debug Output" -msgstr "Èn nén disfacer l' rexhowe di disbugaedje" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:450 khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "Èn nén eployî Xvfb" - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:453 -msgid "Run Tests..." -msgstr "Enonder les asprouvaedjes..." - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:456 -msgid "Run Single Test..." -msgstr "Enonder on simpe asprouvaedje..." - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:459 -msgid "Specify tests Directory..." -msgstr "Sipecifyî l' ridant d' asprouvaedje..." - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:462 -msgid "Specify khtml Directory..." -msgstr "Sipecifyî l' ridant khtml..." - -#. i18n: file: khtml/test_regression_gui.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) -#: rc.cpp:465 -msgid "Specify Output Directory..." -msgstr "Sipecifyî l' ridant del rexhowe..." - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KHTMLInfoDlg) -#: rc.cpp:468 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:208 -msgid "Document Information" -msgstr "Infôrmåcion sol documint" - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:471 -msgctxt "@title:group Document information" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) -#: rc.cpp:474 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:210 -msgid "URL:" -msgstr "Hårdêye:" - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _lmLabel) -#: rc.cpp:480 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:212 -msgid "Last modified:" -msgstr "Dierin candjmint:" - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _eLabel) -#: rc.cpp:483 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:213 -msgid "Document encoding:" -msgstr "Ecôdaedje do documint:" - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _modeLabel) -#: rc.cpp:1143 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:234 -msgid "Rendering mode:" -msgstr "Môde di rindou :" - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:204 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:486 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:214 -msgid "HTTP Headers" -msgstr "Tiestires HTTP" - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers) -#: rc.cpp:489 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:217 -msgid "Property" -msgstr "Prôpietés" - -#. i18n: file: khtml/htmlpageinfo.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, jobOptionsTable) -#: rc.cpp:492 rc.cpp:732 khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:140 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:161 -#: obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:216 -msgid "Value" -msgstr "Valixhance" - -#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) -#: rc.cpp:495 khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -#: obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:103 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "Voloz vs wårder c' sicret ci?" - -#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_store) -#: rc.cpp:498 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:104 -msgid "&Store" -msgstr "&Wårder" - -#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_neverForThisSite) -#: rc.cpp:501 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:105 -msgid "Ne&ver store for this site" -msgstr "Èn må&y wårder po cisse waibe ci" - -#. i18n: file: khtml/ui/passwordbar/storepassbar_base.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_doNotStore) -#: rc.cpp:504 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_storepassbar_base.h:106 -msgid "Do ¬ store this time" -msgstr "Èn &nén mostrer ci côp ci" - -#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:507 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:130 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_searchbarincremental.h:130 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_searchbarpower.h:225 -msgid "F&ind:" -msgstr "Tr&over" - -#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_next) -#: rc.cpp:510 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:131 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_searchbarincremental.h:137 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_searchbarpower.h:232 -msgid "&Next" -msgstr "&Shuvant" - -#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_previous) -#: rc.cpp:513 kdeui/dialogs/ktip.cpp:305 -#: obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:132 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_searchbarincremental.h:141 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_searchbarpower.h:236 -msgid "&Previous" -msgstr "Di D&vant" - -#. i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_options) -#: rc.cpp:516 obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:133 -msgid "Opt&ions" -msgstr "Tchu&zes" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobsBase) -#: rc.cpp:519 -msgid "ThreadWeaver Jobs Examples" -msgstr "Egzimpes di bouyes ThreadWeaver" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:16 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, JobsBase) -#: rc.cpp:522 -msgid "" -"The program executes 100 jobs in 4 threads. Each job waits for a random " -"number of milliseconds between 1 and 1000." -msgstr "" -"Li programe enonde 100 bouyes e 4 fyis. Tchaeke bouye ratind po kékès " -"milisegondes, di 1 disk' a 1000." - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbLog) -#: rc.cpp:525 -msgid "" -"Check to see logging information about thread activity. Watch the console " -"output to see the log information." -msgstr "" -"Croejhîz po vey les informåcions do djournå so l' activité des fyis. " -"Riwaitîz l' rexhowe del conzôle po vey les informåcions do djournå." - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbLog) -#: rc.cpp:528 -msgid "Log thread activity" -msgstr "Fé on djournå di l' activité des fyis" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ThreadWeaver::WeaverThreadGrid, threadGrid) -#: rc.cpp:531 -msgid "Displays Thread Activity" -msgstr "Håyner l' activité des fyis" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbStart) -#: rc.cpp:534 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:218 -msgid "Start" -msgstr "Enonder" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbStop) -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:537 rc.cpp:618 kross/ui/view.cpp:308 -#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 -msgid "Stop" -msgstr "Djoker" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuit) -#. i18n: file: threadweaver/Examples/QProcessJob/MainWindowUi.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonQuit) -#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuit) -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:549 rc.cpp:567 rc.cpp:594 -msgid "Quit" -msgstr "Moussî foû" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:543 -msgid "GUI based example for the Weaver Thread Manager" -msgstr "Egzimpe båzé so l' eterface grafike pol Weaver Thread Manager" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/Jobs/JobsBase.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:546 -msgid "Remaining number of jobs:" -msgstr "Nombe di bouyes ki dmorèt:" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/QProcessJob/MainWindowUi.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonStart) -#: rc.cpp:552 -msgid "What time is it? Click to update." -msgstr "Kéne eure est i? Clitchîz po mete a djoû." - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/QProcessJob/MainWindowUi.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTime) -#: rc.cpp:555 -msgid "" -"

    (do not know yet)

    " -msgstr "" -"

    (dji n' sai nén co)

    " - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbSelectFiles) -#: rc.cpp:558 -msgid "Select Files..." -msgstr "Tchoezi fitchîs..." - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel) -#: rc.cpp:561 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#. i18n: file: threadweaver/Examples/SMIV/SMIVBase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbSuspend) -#: rc.cpp:564 -msgid "Suspend" -msgstr "Mete a djok" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, KJSConsole) -#. i18n: file: kjsembed/examples/console/console.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, jsConsole) -#: rc.cpp:570 rc.cpp:624 -msgid "MainWindow" -msgstr "Mwaisse finiesse" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExecute) -#: rc.cpp:573 kparts/browserrun.cpp:313 -msgid "Execute" -msgstr "Enonder" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:125 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile) -#: rc.cpp:576 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:579 -msgid "Open Script" -msgstr "Drovi scripe" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:167 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:582 -msgid "Open a script..." -msgstr "Drovi on scripe..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:170 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:585 -msgid "Ctrl+O" -msgstr "Ctrl+O" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:588 -msgid "Close Script" -msgstr "clôre sicripe" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:178 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:591 -msgid "Close script..." -msgstr "Clôre sicripe..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:186 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:597 -msgid "Quit application..." -msgstr "Cwiter l' programe..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:600 kross/ui/view.cpp:301 -msgid "Run" -msgstr "Enonder" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:197 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:603 -msgid "Run script..." -msgstr "Enonder scripe..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:606 -msgid "Run To..." -msgstr "Enonder disk' a..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:208 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:609 -msgid "Run to breakpoint..." -msgstr "Enonder disk' å pont d' djocaedje..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:612 -msgid "Step" -msgstr "Pas" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:219 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:615 -msgid "Step to next line..." -msgstr "Pas disk' al roye shuvante..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:230 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QStatusBar, statusBar) -#: rc.cpp:621 -msgid "Step execution..." -msgstr "Enonder pas a pas..." - -#. i18n: file: kjsembed/examples/docviewer/docviewer.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:627 -msgid "

    KJSEmbed Documentation Viewer

    " -msgstr "

    Håyneu di documintåcion KJSEmbed

    " - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, calc) -#: rc.cpp:630 -msgid "JS Calculator" -msgstr "Carculete JS" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, plus) -#: rc.cpp:633 -msgctxt "addition" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, all_clear) -#: rc.cpp:636 -msgid "AC" -msgstr "Vudî" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, minus) -#: rc.cpp:639 -msgctxt "subtraction" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, equals) -#: rc.cpp:642 -msgctxt "evaluation" -msgid "=" -msgstr "=" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear) -#: rc.cpp:645 -msgid "CL" -msgstr "CL" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, four) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fourUpRadioButton) -#: rc.cpp:651 rc.cpp:810 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:215 -msgid "4" -msgstr "4" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, two) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoUpRadioButton) -#: rc.cpp:654 rc.cpp:804 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:213 -msgid "2" -msgstr "2" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, five) -#: rc.cpp:657 -msgid "5" -msgstr "5" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, three) -#: rc.cpp:660 -msgid "3" -msgstr "3" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, seven) -#: rc.cpp:663 -msgid "7" -msgstr "7" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, six) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sixUpRadioButton) -#: rc.cpp:666 rc.cpp:801 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:212 -msgid "6" -msgstr "6" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, eight) -#: rc.cpp:669 -msgid "8" -msgstr "8" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nine) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nineUpRadioButton) -#: rc.cpp:672 rc.cpp:807 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:214 -msgid "9" -msgstr "9" - -#. i18n: file: kjsembed/examples/calc/calc.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, one) -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneUpRadioButton) -#: rc.cpp:675 rc.cpp:798 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:211 -msgid "1" -msgstr "1" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:34 -#. i18n: ectx: Menu (game) -#: rc.cpp:681 -msgid "&Game" -msgstr "&Djeu" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (move) -#: rc.cpp:687 -msgctxt "@title:menu Game move" -msgid "&Move" -msgstr "&Bodjî" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:117 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:693 -msgid "&Go" -msgstr "&Evoye" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:138 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#: rc.cpp:696 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Rimåkes" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:144 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:699 -msgid "&Tools" -msgstr "Us&teyes" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:148 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:702 khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:240 -msgid "&Settings" -msgstr "Tchu&zes" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:177 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:705 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:148 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#. i18n: file: kdeui/xmlgui/ui_standards.rc:194 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:708 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår ås usteyes" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCupsOptionsJobWidget) -#: rc.cpp:711 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:152 -msgid "Job" -msgstr "Bouye" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobControlGroupBox) -#: rc.cpp:714 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:153 -msgid "Job Control" -msgstr "Contrôle des bouyes" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobHoldLabel) -#: rc.cpp:717 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:154 -msgid "Scheduled printing:" -msgstr "Imprimaedje programé:" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobBillingLabel) -#: rc.cpp:720 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:155 -msgid "Billing information:" -msgstr "Informåcions sol facturaedje:" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobPriorityLabel) -#: rc.cpp:723 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:156 -msgid "Job priority:" -msgstr "Prumiristé del bouye:" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobOptionsGroupBox) -#: rc.cpp:726 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:157 -msgid "Job Options" -msgstr "Tchuzes del bouye" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, jobOptionsTable) -#: rc.cpp:729 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionsjobwidget.h:159 -msgid "Option" -msgstr "Tchuze" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:738 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:389 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:147 -msgid "&Verify:" -msgstr "&Verifyî:" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStrengthMeter) -#: rc.cpp:741 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:410 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:148 -msgid "Password strength meter:" -msgstr "Mezuraedje del foice do scret:" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, labelMatch) -#: rc.cpp:744 kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:432 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:625 -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:177 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_knewpassworddialog.h:149 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Les screts n' sont nén les minmes" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prompt) -#: rc.cpp:747 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:154 -msgid "Supply a username and password below." -msgstr "Dnez on no d' uzeu et on scret chal pa dzo." - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, anonymousCheckBox) -#: rc.cpp:753 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:156 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonime" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel) -#: rc.cpp:756 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:157 -msgid "Domain:" -msgstr "Dominne:" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepCheckBox) -#: rc.cpp:762 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kpassworddialog.h:159 -msgid "Remember password" -msgstr "Rimimbrer l' sicret" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTreeWidgetSearchLineWidget, searchFilter) -#: rc.cpp:765 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:63 -msgid "" -"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " -"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." -msgstr "" -"Cweri interactivmint après des courts no (eg: «Copyî») ou des combinåjhons " -"di tapes (eg: Ctrl+C) tot lzès tapant chal." - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:768 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:74 -msgid "" -"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " -"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " -"Ctrl+V) shown in the right column." -msgstr "" -"Vaici, vos voeyoz ene djivêye di tapes-rascourtis, c' est a dire ki les " -"accions sol hintche costé (eg: 'Copyî') sont-st enondêyes påzès tapes ou " -"atelêye di tapes (eg: Ctrl-V) ki sont sol droete." - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:771 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:72 -msgid "Action" -msgstr "Accion" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:774 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:71 -msgid "Shortcut" -msgstr "Rascourti" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:777 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:70 -msgid "Alternate" -msgstr "Alternatif" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:780 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:69 -msgid "Global" -msgstr "Globå" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:783 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:68 -msgid "Global Alternate" -msgstr "Alternatif globå" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:786 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:67 -msgid "Mouse Button Gesture" -msgstr "Djesse avou les botons del sori" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) -#: rc.cpp:789 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:66 -msgid "Mouse Shape Gesture" -msgstr "Djesse tot bodjant l' sori" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCupsOptionsPagesWidget) -#: rc.cpp:792 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:209 -msgid "Pages" -msgstr "Pådjes" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, pagesPerSheetButtonGroup) -#: rc.cpp:795 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:210 -msgid "Pages Per Sheet" -msgstr "Pådjes pa foye" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sixteenUpRadioButton) -#: rc.cpp:813 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:216 -msgid "16" -msgstr "16" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bannerPagesGroupBox) -#: rc.cpp:816 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:217 -msgid "Banner Pages" -msgstr "Pådjes di banire" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, startBannerLabel) -#: rc.cpp:819 -msgctxt "Banner page at start" -msgid "Start" -msgstr "Enonder" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endBannerLabel) -#: rc.cpp:822 -msgctxt "Banner page at end" -msgid "End" -msgstr "End" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pageLabelGroupBox) -#: rc.cpp:825 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:220 -msgid "Page Label" -msgstr "Etikete del pådje" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:828 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:221 -msgid "Page Border" -msgstr "Boird del pådje" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mirrorPagesGroupBox) -#: rc.cpp:831 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:222 -msgid "Mirror Pages" -msgstr "Pådjes e muroe" - -#. i18n: file: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mirrorPagesCheckBox) -#: rc.cpp:834 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:223 -msgid "Mirror pages along vertical axis" -msgstr "Pådjes e muroe sorlon l' acse d' astampé" - -#. i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_autoCorrect) -#: rc.cpp:964 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:286 -msgid "Autocorrect" -msgstr "Coridjaedje tot seu" - -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:967 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:123 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:114 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_bgSpellCB) -#: rc.cpp:970 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:115 -msgid "Enable &background spellchecking" -msgstr "Mete en alaedje li coridjaedje di speli e &fond" - -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkerEnabledByDefaultCB) -#: rc.cpp:973 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:116 -msgid "&Automatic spell checking enabled by default" -msgstr "Coridjaedje come dji t&ape prémetou en alaedje." - -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipUpperCB) -#: rc.cpp:976 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:117 -msgid "Skip all &uppercase words" -msgstr "Passer houte tos les mots e &grandès letes" - -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipRunTogetherCB) -#: rc.cpp:979 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:118 -msgid "S&kip run-together words" -msgstr "Passer &houte les mots aclapés eshonne" - -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:982 obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:119 -msgid "Default language:" -msgstr "Prémetou lingaedje:" - -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kdeui/sonnet/configui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, m_ignoreListBox) -#: rc.cpp:307 rc.cpp:310 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:130 -#: obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_configui.h:131 -msgid "Ignored Words" -msgstr "Mots passés houte" - -#. i18n: file: kdeui/widgets/kshortcutwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priLabel) -#: rc.cpp:985 kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:642 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutwidget.h:86 -msgid "Main:" -msgstr "Mwaisse:" - -#. i18n: file: kdeui/widgets/kshortcutwidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel) -#: rc.cpp:988 kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:643 -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutwidget.h:87 -msgid "Alternate:" -msgstr "Alternatif" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:991 -msgid "Distance between desktop icons" -msgstr "Distance etur les imådjetes do scribanne" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:994 -msgid "The distance between icons specified in pixels." -msgstr "Li plaece inte les imådjes sipecifieye e picsels." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:997 -msgid "Widget style to use" -msgstr "Stîle des ahesses a-z eployî" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:24 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1000 -msgid "" -"The name of the widget style, for example \"keramik\" or \"plastik\". " -"Without quotes." -msgstr "" -"Li no do stîle d' ahesse, metans \"keramik\" oudonbén \"plastik\". Sins les " -"\" \"." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1003 -msgid "Use the PC speaker" -msgstr "Eployî les hôt-pårloes do PC" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:31 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1006 -msgid "" -"Whether the ordinary PC speaker should be used instead of KDE's own " -"notifications system." -msgstr "" -"Si les comons hôt-pårloes do PC duvrént esse eployî al plaece do prôpe " -"sistinme di notifiaedje da KDE." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1009 -msgid "What terminal application to use" -msgstr "Ké programe terminå a-z eployî" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:37 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1012 -msgid "" -"Whenever a terminal application is launched this terminal emulator program " -"will be used.\n" -msgstr "" -"Minme si on programe di terminå est enondé, ci terminå ci serè eployî.\n" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1016 -msgid "Fixed width font" -msgstr "Fonte a espåçmint ewal" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:43 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1019 -msgid "" -"This font is used when a fixed font is needed. A fixed font has a constant " -"width.\n" -msgstr "" -"Cisse fonte est eployeye cwand ene fonte a espåçmint ewal est dmandêye. Ene " -"fonte a espåçmint ewal a todi l' minme espåçmint.\n" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1023 -msgid "System wide font" -msgstr "Fonte po tot l' sistinme" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1026 -msgid "Font for menus" -msgstr "Fonte po les menus" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:50 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1029 -msgid "What font to use for menus in applications." -msgstr "Kéne fonte a-z eployî po les menus des programes." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1032 -msgid "Color for links" -msgstr "Li coleur des loyéns" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:54 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1035 -msgid "What color links should be that have not yet been clicked on" -msgstr "Li coleur po les loyéns ki n' ont nén co stî vizités" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1038 -msgid "Color for visited links" -msgstr "Coleur des loyéns ddja vizités" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1041 -msgid "Font for the taskbar" -msgstr "Fonte pol bår des bouyes" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:61 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) -#: rc.cpp:1044 -msgid "" -"What font to use for the panel at the bottom of the screen, where the " -"currently running applications are." -msgstr "" -"Li fonte a-z eployî pol sicriftôr, la k' les programes ki tournèt pol " -"moumint sont håynés." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:1047 -msgid "Fonts for toolbars" -msgstr "Fontes po les bårs ås usteyes" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:73 -#. i18n: ectx: label, entry (Desktop Screenshot), group (Global Shortcuts) -#: rc.cpp:1050 -msgid "Shortcut for taking screenshot" -msgstr "Rascourti po fé ene waitroûlêye" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry (Enable/Disable Clipboard Actions), group (Global Shortcuts) -#: rc.cpp:1053 -msgid "Shortcut for toggling Clipboard Actions on and off" -msgstr "Racourti po mete en alaedje ou nén les accions do presse-papî" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry (Halt without Confirmation), group (Global Shortcuts) -#: rc.cpp:1056 -msgid "Shortcut for shutting down the computer without confirmation" -msgstr "Racourti po distinde li copiutrece sins acertinaedje" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:380 -#. i18n: ectx: label, entry (Sort directories first), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1059 -msgid "Show directories first" -msgstr "Håyner les ridants å dzeu" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:381 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sort directories first), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1062 -msgid "Whether directories should be placed at the top when displaying files" -msgstr "" -"Si les ridants duvrîz esse plaecîs al copete cwand vos håynez les fitchîs" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:389 -#. i18n: ectx: label, entry (Recent URLs), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1065 -msgid "The URLs recently visited" -msgstr "Les URL vizités enawaire" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:390 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Recent URLs), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1068 -msgid "Used for auto-completion in file dialogs, for example" -msgstr "Eployî po rimpli tot seu, metans, dins les purneas di fitchîs" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:394 -#. i18n: ectx: label, entry (Show Preview), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1071 -msgid "Show file preview in file dialog" -msgstr "Mostere li prévoeyaedje e purnea di fitchî" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:399 -#. i18n: ectx: label, entry (Show hidden files), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1074 -msgid "Show hidden files" -msgstr "Mostrer les fitchîs catchîs" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:400 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Show hidden files), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1077 -msgid "" -"Whether files starting with a dot (convention for hidden files) should be " -"shown" -msgstr "" -"Si les fitchîs cominçant avou on pont (convincion po les catchîs fitchîs) " -"duvrént esse mostrés." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:405 -#. i18n: ectx: label, entry (Show Speedbar), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1080 -msgid "Show speedbar" -msgstr "Mostrer li bår di radisté" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:406 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Show Speedbar), group (KFileDialog Settings) -#: rc.cpp:1083 -msgid "" -"Whether the shortcut icons to the left in the file dialog should be shown" -msgstr "" -"Definixh si les imådjetes di racourti a hintche do purnea di fitchî divèt " -"esse mostré." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:425 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1086 -msgid "What country" -msgstr "Ké payis" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:426 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1089 -msgid "" -"Used to determine how to display numbers, currency and time/date, for example" -msgstr "" -"Eployî po defini comint håyner, metans, les nombes, manoyes et eure/date." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:430 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1092 -msgid "What language to use to display text" -msgstr "Dins ké lingaedje håyner l' tecse" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:433 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1095 -msgid "Character used for indicating positive numbers" -msgstr "Caractere eployî po håyner les nombes pôzitifs" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:434 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Locale) -#: rc.cpp:1098 -msgid "Most countries have no character for this" -msgstr "Bråmint des payis n' eployèt nou caractere po çoula" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:439 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Paths) -#: rc.cpp:1101 -msgid "Path to the autostart directory" -msgstr "Tchimin pol ridant d' enondaedje otomatike" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:440 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Paths) -#: rc.cpp:1104 -msgid "" -"Path to the directory containing executables to be run on session login" -msgstr "" -"Tchimins viè l' ridant k' a les fitchîs enondåves a-z enonder a l' " -"elodjaedje di session" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:487 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Socks) -#: rc.cpp:1107 -msgid "Enable SOCKS support" -msgstr "Permete li sopoirt SOCKS" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:488 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Socks) -#: rc.cpp:1110 -msgid "Whether SOCKS version 4 and 5 should be enabled in KDE's sub systems" -msgstr "" -"Definixh sel modêye 4 ou 5 di SOCKS duvreut esse metowe en alaedje divins " -"les sor-sistinmes da KDE." - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:492 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Socks) -#: rc.cpp:1113 -msgid "Path to custom SOCKS library" -msgstr "Tchimin disk' al livreye SOCKS da vosse" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:498 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Toolbar style) -#: rc.cpp:1116 -msgid "Highlight toolbar buttons on mouse over" -msgstr "Sorbriyance des botons pa dzo l' sori" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:502 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Toolbar style) -#: rc.cpp:1119 -msgid "Show text on toolbar icons " -msgstr "Mostrer l' tecse avou ls imådjetes ezès bårs ås usteyes " - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:503 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Toolbar style) -#: rc.cpp:1122 -msgid "Whether text should be shown in addition to icons on toolbar icons" -msgstr "" -"S' i fåt ou nén mostrer l' tecse avou ls imådjetes dins les botons des bårs " -"ås usteyes" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:524 -#. i18n: ectx: label, entry (EchoMode), group (Passwords) -#: rc.cpp:1125 -msgid "Password echo type" -msgstr "Sôre di håynaedje po les screts" - -#. i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:534 -#. i18n: ectx: label, entry (Dialog Size), group (KKeyDialog Settings) -#: rc.cpp:1128 -msgid "The size of the dialog" -msgstr "Li grandeu do purnea d' kesse" - -#. i18n: file: dnssd/kcm_kdnssd.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry, group (browsing) -#: rc.cpp:215 -msgid "Additional domains for browsing" -msgstr "Dominnes di rawete po rwaitî" - -#. i18n: file: dnssd/kcm_kdnssd.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (browsing) -#: rc.cpp:218 -msgid "List of 'wide-area' (non link-local) domains that should be browsed." -msgstr "" -"Djivêye des dominnes «lådje zône» (nén des loyéns-locås) ki dvént esse " -"riwaitîs." - -#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:61 -msgctxt "@label" -msgid "Show all tags..." -msgstr "Mostrer totes les etiketes..." - -#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112 -msgctxt "@label" -msgid "Add Tags..." -msgstr "Radjouter etiketes..." - -#: nepomuk/ui/tagwidget.cpp:112 -msgctxt "@label" -msgid "Change..." -msgstr "Candjî..." - -#: nepomuk/core/ui/nepomukmassupdatejob.cpp:76 -msgid "Changing annotations" -msgstr "Candjî notes" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:49 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Tags" -msgstr "Candjî etiketes" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:50 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Tags" -msgstr "Radjouter etiketes" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:59 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Configure which tags should be applied." -msgstr "" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:70 -msgctxt "@label" -msgid "Create new tag:" -msgstr "Ahiver novele etikete :" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:92 -msgctxt "@info" -msgid "Delete tag" -msgstr "Disfacer etikete" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:216 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Should the tag %1 really be deleted for all files?" -msgstr "" -"Est çki l' etikete %1 doet esse disfacêye podbon po tos " -"les fitchîs ?" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:218 -msgctxt "@title" -msgid "Delete tag" -msgstr "Disfacer etikete" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:219 -msgctxt "@action:button" -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: nepomuk/ui/kedittagsdialog.cpp:220 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:49 nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:51 -msgid "Nepomuk Resource Class Generator" -msgstr "Djenerateu d' classe di rsoûce di Nepomuk" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:53 -msgid "(c) 2006-2009, Sebastian Trüg" -msgstr "© 2006-2009, Sebastian Trüg" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56 -msgid "Sebastian Trüg" -msgstr "Sebastian Trüg" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:56 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:57 -msgid "Major cleanup - Personal hero of maintainer" -msgstr "Grand rnetiaedje - Bole a pårt ezès mintneus" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:64 -msgid "Verbose output debugging mode." -msgstr "Môde di disbugaedje del rexhowe ki cåze." - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:65 -msgid "" -"Generate simple and fast wrapper classes not based on Nepomuk::Resource " -"which do not provide any data integrity checking" -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:66 -msgid "Actually generate the code." -msgstr "Askepeye li côde po do vraiy" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:67 -msgid "List all includes (deprecated)." -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:68 -msgid "" -"List all header files that will be generated via the --writeall command." -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:69 -msgid "" -"List all source files that will be generated via the --writeall command." -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:70 -msgid "" -"The ontology files containing the ontologies to be generated, a space " -"separated list (deprecated: use arguments instead.)" -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:71 -msgid "Include path prefix (deprecated)" -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:72 -msgid "Specify the target folder to store generated files into." -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:76 -msgid "Templates to be used (deprecated)." -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:77 -msgid "" -"Optionally specify the classes to be generated. Use option multiple times " -"(defaults to all classes)" -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:78 -msgid "" -"Serialization used in the ontology files. Will default to primitive file " -"extension detection." -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:79 -msgid "" -"Set the used visibility in case the classes are to be used in public API. " -" will be used to construct the export macro name and the " -"export header. By default classes will not be exported." -msgstr "" - -#: nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:80 -msgid "The ontology files containing the ontologies to be generated." -msgstr "" - -#: nepomuk/utils/dynamicresourcefacet.cpp:256 -msgctxt "" -"@option:check An item in a list of resources that allows to query for more " -"resources to put in the list" -msgid "More..." -msgstr "Co ds ôtes..." - -#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:201 -msgid "This Week" -msgstr "Cisse samwinne ci" - -#: nepomuk/utils/daterangeselectionwidget.cpp:206 -msgid "This Month" -msgstr "Ci moes ci" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:64 nepomuk/utils/facet.cpp:132 -msgctxt "@option:check A filter on file type" -msgid "Documents" -msgstr "Documints" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:68 nepomuk/utils/facet.cpp:136 -msgctxt "@option:check A filter on file type - audio files" -msgid "Audio" -msgstr "Odio" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:71 nepomuk/utils/facet.cpp:139 -msgctxt "@option:check A filter on file type - media video" -msgid "Video" -msgstr "Videyo" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:75 nepomuk/utils/facet.cpp:143 -msgctxt "@option:check A filter on file type" -msgid "Images" -msgstr "Imådjes" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:179 -msgctxt "" -"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" -msgid "No priority" -msgstr "Pont d' prumiristé" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:180 -msgctxt "" -"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" -msgid "Last modified" -msgstr "Dierins candjîs" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:181 -msgctxt "" -"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" -msgid "Most important" -msgstr "Li pus impôrtant" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:182 -msgctxt "" -"@option:radio A filter on prioritizing/sorting a selection of resources" -msgid "Never opened" -msgstr "Måy drovous" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:192 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "Any Rating" -msgstr "Tolminme ké préjhaedje" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:193 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "1 or more" -msgstr "1 ou dpus" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:194 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "2 or more" -msgstr "2 ou dpus" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:195 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "3 or more" -msgstr "3 ou dpus" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:196 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "4 or more" -msgstr "4 ou dpus" - -#: nepomuk/utils/facet.cpp:197 -msgctxt "@option:radio A filter on the rating of a resource" -msgid "Max Rating" -msgstr "Préjhaedje macsimom" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:82 -msgctxt "@option:check A filter on resource type" -msgid "Contacts" -msgstr "Contaks" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:84 -msgctxt "@option:check A filter on resource type" -msgid "Emails" -msgstr "Emiles" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:86 -msgctxt "@option:check A filter on resource type" -msgid "Tasks" -msgstr "Bouyes" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:88 -msgctxt "@option:check A filter on resource type" -msgid "Tags" -msgstr "Etiketes" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:222 nepomuk/utils/typefacet.cpp:231 -msgctxt "@option:check Do filter on type - show only files" -msgid "Files" -msgstr "Fitchîs" - -#: nepomuk/utils/typefacet.cpp:224 nepomuk/utils/typefacet.cpp:233 -msgctxt "@option:check Do filter on type - show everything but files" -msgid "Other" -msgstr "Ôte" - -#: nepomuk/utils/searchlineedit.cpp:74 -msgid "Enter Search Terms..." -msgstr "Dinez chal ene sacwè a cweri..." - -#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:149 -msgctxt "" -"@title KCategorizedSortFilterProxyModel grouping for all Nepomukj resources " -"that are of type rdfs:Resource" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totès sôres" - -#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:175 -msgctxt "@title:column The Nepomuk resource label and icon" -msgid "Resource" -msgstr "Rissource" - -#: nepomuk/utils/resourcemodel.cpp:177 -msgctxt "@title:column The Nepomuk resource's RDF type" -msgid "Resource Type" -msgstr "Sôre di rsource" - -#: kdeui/itemviews/kfilterproxysearchline.cpp:73 -msgid "Search" -msgstr "Cweri" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:119 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Anytime" -msgstr "Tolminme cwand" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:121 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:123 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Yesterday" -msgstr "Ayir" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:125 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "This Week" -msgstr "Cisse samwinne ci" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:127 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Last Week" -msgstr "Li samwinne passêye" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:129 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "This Month" -msgstr "Ci moes ci" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:131 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Last Month" -msgstr "Li moes passé" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:133 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "This Year" -msgstr "Ciste anêye ci" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:135 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources" -msgid "Last Year" -msgstr "L' anêye passêye" - -#: nepomuk/utils/datefacet.cpp:137 -msgctxt "" -"referring to a filter on the modification and usage date of files/resources " -"that will open a dialog to choose a date range" -msgid "Custom..." -msgstr "Da vosse..." - -#: nepomuk/query/queryparser.cpp:347 -msgctxt "" -"Boolean AND keyword in desktop search strings. You can add several variants " -"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; " -"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the OR " -"keyword." -msgid "and" -msgstr "eyet" - -#: nepomuk/query/queryparser.cpp:356 -msgctxt "" -"Boolean OR keyword in desktop search strings. You can add several variants " -"separated by spaces, e.g. retain the English one alongside the translation; " -"keywords are not case sensitive. Make sure there is no conflict with the AND " -"keyword." -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: nepomuk/query/query.cpp:689 -#, kde-format -msgctxt "" -"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the " -"user entered." -msgid "Query Results from '%1'" -msgstr "Rizultats do cweraedje a pårti d' « %1 »" - -#: nepomuk/query/query.cpp:695 -msgctxt "@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing." -msgid "Query Results" -msgstr "Rizultats do cweraedje" - -#: nepomuk/core/resource.cpp:509 -msgid "Success" -msgstr "Succès" - -#: nepomuk/core/resource.cpp:511 -msgid "Communication error" -msgstr "Aroke di comunicåcion" - -#: nepomuk/core/resource.cpp:513 -msgid "Invalid type in Database" -msgstr "Sôre nén valide el båze di dnêyes" - -#: nepomuk/core/resource.cpp:515 kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 -msgid "Unknown error" -msgstr "Aroke nén cnoxhowe" - -#: knotify/config/knotifyconfigwidget.cpp:107 -msgid "Configure Notifications" -msgstr "Apontyî les notifiaedjes" - -#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 -msgctxt "State of the notified event" -msgid "State" -msgstr "Estat" - -#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 -msgctxt "Title of the notified event" -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#: knotify/config/knotifyeventlist.cpp:92 -msgctxt "Description of the notified event" -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: kpty/kptydevice.cpp:306 -msgid "Error reading from PTY" -msgstr "Åk n' a nén stî tot lijhant do PTY" - -#: kpty/kptydevice.cpp:340 -msgid "Error writing to PTY" -msgstr "Åk n' a nén stî tot scrijhant sol PTY" - -#: kpty/kptydevice.cpp:425 -msgid "PTY operation timed out" -msgstr "Tårdjaedje houte di l' operåcion sol PTY" - -#: kpty/kptydevice.cpp:481 kpty/kptydevice.cpp:495 -msgid "Error opening PTY" -msgstr "Åk n' a nén stî tot drovant l' PTY" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:127 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:555 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:85 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:154 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:84 -msgid "Get Hot New Stuff" -msgstr "Cweri après tot çki gn a d' pus novea" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:129 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:215 -#, kde-format -msgctxt "Program name followed by 'Add On Installer'" -msgid "%1 Add-On Installer" -msgstr "%1 Astaleu d' rawete" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:136 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:91 -msgid "Add Rating" -msgstr "Radjouter on préjhaedje" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:139 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:92 -msgid "Add Comment" -msgstr "Radjouter rawete" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:142 -msgid "View Comments" -msgstr "Vey rawetes" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:195 -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:396 -#, kde-format -msgid "Re: %1" -msgstr "Ri : %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:312 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:68 -msgid "Timeout. Check Internet connection." -msgstr "Li tins est houte. Verifyîz vosse raloyaedje al daegntoele." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:405 -msgid "Entries failed to load" -msgstr "Li tcherdjaedje des intrêyes a fwait berwete" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:503 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:252 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:126 -#, kde-format -msgid "Server: %1" -msgstr "Sierveu : %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:504 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:127 -#, kde-format -msgid "
    Provider: %1" -msgstr "
    Ahesseu : %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:505 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:128 -#, kde-format -msgid "
    Version: %1" -msgstr "
    Modêye : %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:509 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:82 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:258 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:132 -msgid "Provider information" -msgstr "Informåcion so l' ahesseu" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:535 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:143 -#, kde-format -msgid "Could not install %1" -msgstr "Dji n' a sepou astaler %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:536 -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:144 -msgid "Get Hot New Stuff!" -msgstr "Cweri après tot çki gn a d' pus novea !" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:554 -msgid "There was an error loading data providers." -msgstr "Åk n' a nén stî come dji tcherdjîve les ahesseus des dnêyes." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:585 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:379 -msgid "A protocol fault has occurred. The request has failed." -msgstr "Ene fåte di protocole s' a passé. Çou k' a stî dmandé n' a nén stî." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:586 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:593 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:380 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:387 -msgid "Desktop Exchange Service" -msgstr "Siervice di discandjaedje di scribanne" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:592 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:386 -msgid "A network error has occurred. The request has failed." -msgstr "Ene aroke di rantoele s' a passé. Çou k' a stî dmandé n' a nén stî." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:65 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:126 -#, kde-format -msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'" -msgid "%1 Add-On Uploader" -msgstr "%1 eberweteu d' rawete" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:92 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:220 -msgid "Please put in a name." -msgstr "Tapez on no, s' i vs plait:" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:160 -msgid "Old upload information found, fill out fields?" -msgstr "Veye informåcion d' eberwetaedje di trovêye, vudî les tchamps?" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:162 -msgid "Fill Out" -msgstr "Vudî" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:163 -msgid "Do Not Fill Out" -msgstr "Ni nén vudî" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomments.cpp:32 -msgid "User comments" -msgstr "Rawetes di l' uzeu" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:68 -msgid "Comments" -msgstr "Rawete" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:70 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:31 -msgid "Changelog" -msgstr "Djournå des candjmints" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:73 -msgid "Switch version" -msgstr "Candjî d' modêye" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:86 -msgid "Contact author" -msgstr "Houkî l' oteur" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:89 -msgid "Collaboration" -msgstr "Ovrî eshonne" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:93 -msgid "Translate" -msgstr "Ratourner" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:94 -msgid "Subscribe" -msgstr "S' abouner" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:95 -msgid "Report bad entry" -msgstr "Rapoirter mwaijhe intrêye" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:158 -msgid "Send Mail" -msgstr "Emiler" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:162 -msgid "Contact on Jabber" -msgstr "Houkî so Jabber" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:253 -#, kde-format -msgid "Provider: %1" -msgstr "Ahesseu: %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:254 -#, kde-format -msgid "Version: %1" -msgstr "Modêye: %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:328 -msgid "The removal request was successfully registered." -msgstr "Li dmande di oistaedje a stî eredjistrêye comifåt." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:329 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:333 -msgid "Removal of entry" -msgstr "Oistaedje di l' intrêye" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:332 -msgid "The removal request failed." -msgstr "Li dmande di oistaedje a fwait berwete." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:341 -msgid "The subscription was successfully completed." -msgstr "Li sorsicrijhaedje a stî fwait comifåt." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:342 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:346 -msgid "Subscription to entry" -msgstr "Sorsicrijhaedje d' intrêye" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:345 -msgid "The subscription request failed." -msgstr "Li dmande di sorsicrijhaedje a fwait berwete." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:354 -msgid "The rating was submitted successfully." -msgstr "Li préjhaedje a stî propozé comifåt." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:355 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:359 -msgid "Rating for entry" -msgstr "Préjhaedje di l' intrêye" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:358 -msgid "The rating could not be submitted." -msgstr "Dji n' a sepou propozer l' préjhaedje." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:367 -msgid "The comment was submitted successfully." -msgstr "Li rawete a stî propozêye comifåt." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:368 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:372 -msgid "Comment on entry" -msgstr "Rawete di l' intrêye" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:371 -msgid "The comment could not be submitted." -msgstr "Dji n' a sepou propozer l' rawete." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:420 -msgid "KNewStuff contributions" -msgstr "Contribucions KNewStuff" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:516 -msgid "This operation requires authentication." -msgstr "Dj' a dandjî d' en otintifiaedje po ciste operåcion" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsrating.cpp:33 -msgid "Rate this entry" -msgstr "Préjhî ciste intrêye" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:33 -msgid "Translate this entry" -msgstr "Ratourner cist intrêye" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:46 -#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:69 dnssd/servicemodel.cpp:101 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_commandmenuconfigwidget.h:161 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.ui:64 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:182 knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:47 -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:667 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:264 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_entrydetailsdialog.h:265 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_commandmenuconfigwidget.h:159 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxstranslation.cpp:48 -msgid "Payload" -msgstr "Payload" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:54 -msgid "Hot New Stuff Providers" -msgstr "Ahesseus di totes noveatés" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:65 -msgid "Please select one of the providers listed below:" -msgstr "Tchoezixhoz, s' i vs plai, onk des ahesseus del djivêye chal pa dzo:" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/providerdialog.cpp:96 -msgid "No provider selected." -msgstr "Nol ahesseu di tchoezi." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150 -msgid "

    No Downloads

    " -msgstr "

    Pont d' aberwetaedje

    " - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:150 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:189 -#, kde-format -msgid "

    Downloads: %1

    \n" -msgstr "

    Aberwetaedjes: %1

    \n" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:219 -#, kde-format -msgid "Rating: %1" -msgstr "Préjhaedje: %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:254 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:291 -msgid "No Preview" -msgstr "Pont d' prévoeyaedje" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:264 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:301 -msgid "Loading Preview" -msgstr "Dji tchedje li prévoeyaedje" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxschanges.cpp:53 -#, kde-format -msgid "Version %1" -msgstr "Modêye %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/knewstuffbutton.cpp:49 -#: knewstuff/knewstuff3/knewstuffbutton.cpp:48 -msgid "Download New Stuff..." -msgstr "Aberweter noveaté..." - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxscomment.cpp:29 -msgid "Leave a comment" -msgstr "Sicrire ene rawete" - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:306 -msgid "Rating: " -msgstr "Préjhaedje: " - -#: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsview.cpp:311 -msgid "Downloads: " -msgstr "Aberwetaedjes: " - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:451 -#, kde-format -msgid "loading %1" -msgstr "Tcherdjaedje : %1" - -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:75 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:75 -msgid "" -"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible." -msgstr "" -"Dji n' sai enonder gpg eyet prinde les clés k' i gn a. Soeyoz " -"seur ki gpg est astalé. Ôtrumint, li verifiaedje des rsources " -"aberwetêyes ni serè nén possibe." - -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:197 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:197 -#, kde-format -msgid "" -"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to
    %2<%3>
    :
    " -msgstr "" -"Intrez l' fråze di passe pol clé Ox%1 k' est da
    %2<%3>
    :
    " - -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:276 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:276 -msgid "" -"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure " -"that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources " -"will not be possible." -msgstr "" -"Dji n' sai enonder gpg eyet waitî sel fitchî est valide. Soeyoz " -"seur ki gpg est astalé, ôtrumint l' verifiaedje des rsources " -"aberwetêyes ni srè nén possibe." - -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:331 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:331 -msgid "Select Signing Key" -msgstr "Tchoezixhoz clé po siner" - -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:331 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:331 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "Clé eployeye pol siner:" - -#: knewstuff/knewstuff2/core/security.cpp:363 -#: knewstuff/knewstuff3/core/security.cpp:363 -msgid "" -"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is " -"installed, otherwise signing of the resources will not be possible." -msgstr "" -"Dji n' sai enonder gpg eyet siner l' fitchî. Soeyoz seur ki " -"gpg est astalé, ôtrumint l' sinateure des rsources ni srè nén " -"possibe." - -#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:154 -#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:174 -msgctxt "describes the feed of the latest posted entries" -msgid "Latest" -msgstr "Li pus noû" - -#: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:160 -msgid "Highest Rated" -msgstr "Li pus préjhî" - -#. i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mostDownloadsRadio) -#: rc.cpp:116 knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:166 -#: obj-sparc-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloaddialog.h:239 -msgid "Most Downloads" -msgstr "Li pus aberweté" - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108 -msgid "Fetching license data from server..." -msgstr "Dji cwîr les dnêyes del licince sol sierveu..." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:115 -msgid "Fetching content data from server..." -msgstr "Dji cwîr les dnêyes di l' ådvins sol sierveu..." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231 -msgid "Checking login..." -msgstr "Dji verifeye li login..." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:253 -msgid "Fetching your previously updated content..." -msgstr "Dji cwîr vost ådvins metou a djoû divant asteure..." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:256 -msgid "Could not verify login, please try again." -msgstr "Dji n' a savou verifyî l' login, sayîz co on côp s' i vs plait." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:275 -msgid "Fetching your previously updated content finished." -msgstr "" -"Li cweraedje di vost ådvins metou a djoû divant asteure est tot fwait." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:293 -msgid "Fetching content data from server finished." -msgstr "Li cweraedje des dnêyes di l' ådvins sol sierveu est tot fwait." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:316 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:770 -msgctxt "" -"A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen" -msgid "Visit website" -msgstr "Viziter l' waibe" - -#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:94 -msgctxt "Opposite to Back" -msgid "Next" -msgstr "Shuvant" - -#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:95 -msgid "Finish" -msgstr "Fini" - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:301 -#, kde-format -msgid "File not found: %1" -msgstr "Fitchî nén trové: %1" - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696 -msgid "Upload Failed" -msgstr "L' eberwetaedje a fwait berwete" - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:525 -#, kde-format -msgid "" -"The server does not recognize the category %2 to which you are trying to " -"upload." -msgid_plural "" -"The server does not recognize any of the categories to which you are trying " -"to upload: %2" -msgstr[0] "" -"Li sierveu n' ricnoxhe nén l' categoreye %2 ki vs sayîz d' eberweter viè." -msgstr[1] "" -"Li sierveu n' ricnoxhe noles des categoreyes vs sayîz d' eberweter viè : %2" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:755 kjs/object.cpp:585 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:830 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:862 -msgid "Error" -msgstr "Aroke" - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571 -#, kde-format -msgid "The selected category \"%1\" is invalid." -msgstr "Li categoreye « %1 » di tchoezeye n' est nén valåbe." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:619 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:628 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:636 -msgid "Select preview image" -msgstr "Tchoezi imådje do prévoeyaedje" - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:268 -msgid "There was a network error." -msgstr "Åk n' a nén stî avou l' rantoele." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:268 -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:273 -msgid "Uploading Failed" -msgstr "L' eberwetaedje a fwait berwete" - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:273 -msgid "Authentication error." -msgstr "Aroke d' otintifiaedje." - -#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:660 -#, kde-format -msgid "Upload failed: %1" -msgstr "L' eberwetaedje a fwait berwete : %1" - -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:241 -msgid "Icons view mode" -msgstr "Môde di håynaedje èn imådjetes" - -#: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:243 -msgid "Details view mode" -msgstr "Môde di håynaedje avou les detays" - -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:198 -msgid "All Providers" -msgstr "Tos les ahesseus" - -#: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog_p.cpp:205 -msgid "All Categories" -msgstr "Totes les categoreyes" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:253 -#, kde-format -msgid "Rating: %1%" -msgstr "Préjhaedje: %1%" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:175 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:177 -#, kde-format -msgctxt "Show the author of this item in a list" -msgid "By %1" -msgstr "Pa %1" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:237 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:178 -#, kde-format -msgctxt "fan as in supporter" -msgid "1 fan" -msgid_plural "%1 fans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:240 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:181 -#, kde-format -msgid "1 download" -msgid_plural "%1 downloads" -msgstr[0] "1 aberwetaedje" -msgstr[1] "%1 aberwetaedjes" - -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:266 -msgid "Details" -msgstr "Detays" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:228 -msgid "Installing" -msgstr "Dj' astale" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:233 -msgid "Updating" -msgstr "Dji met a djoû" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:144 -#: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:350 -msgid "Install Again" -msgstr "Rastaler" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:85 -#, kde-format -msgid "Details for %1" -msgstr "Detays po %1" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:111 -msgctxt "A link to the description of this Get Hot New Stuff item" -msgid "Homepage" -msgstr "Pådje måjhon" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:114 -msgctxt "" -"A link to make a donation for a Get Hot New Stuff item (opens a web browser)" -msgid "Make a donation" -msgstr "Diner des cwårs" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:118 -#, kde-format -msgctxt "A link to the knowledgebase (like a forum) (opens a web browser)" -msgid "Knowledgebase (no entries)" -msgid_plural "Knowledgebase (%1 entries)" -msgstr[0] "Båze d' aidance (nole intrêye)" -msgstr[1] "Båze d' aidance (%1 intrêyes)" - -#: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.cpp:121 -msgctxt "Tooltip for a link in a dialog" -msgid "Opens in a browser window" -msgstr "Drove dins ene finiesse di betchteu" - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:351 -#, kde-format -msgctxt "" -"the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price" -msgid "" -"This items costs %1 %2.\n" -"Do you want to buy it?" -msgstr "" -"Li cayet costêye %1 %2.\n" -"Voloz l' atchter?" - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:362 -#, kde-format -msgid "" -"Your account balance is too low:\n" -"Your balance: %1\n" -"Price: %2" -msgstr "" -"Li balance di vosse conte est trop basse:\n" -"Vosse balance: %1\n" -"Pris: %2" - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:339 -msgctxt "voting for an item (good/bad)" -msgid "Your vote was recorded." -msgstr "Vosse vôtaedje a stî eredjistrî." - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:426 -msgid "You are now a fan." -msgstr "Vos estoz on rafiyant asteure." - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:364 -#, kde-format -msgid "Network error. (%1)" -msgstr "" - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:368 -msgid "Too many requests to server. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: knewstuff/knewstuff3/attica/atticaprovider.cpp:370 -#, kde-format -msgid "Unknown Open Collaboration Service API error. (%1)" -msgstr "" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:157 -msgid "Invalid item." -msgstr "Mwais cayet." - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:164 -#, kde-format -msgid "Download of item failed: no download URL for \"%1\"." -msgstr "" -"L' aberwetaedje do cayet a fwait berwete : pont d' adresse d' aberwetaedje " -"po « %1 »." - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:200 -#, kde-format -msgid "Download of \"%1\" failed, error: %2" -msgstr "L' aberwetaedje di « %1 » a fwait berwete, aroke : %2" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208 -msgid "" -"The downloaded file is a html file. This indicates a link to a website " -"instead of the actual download. Would you like to open the site with a " -"browser instead?" -msgstr "" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:208 -msgid "Possibly bad download link" -msgstr "Kécfeye ene mwaijhe hårdêye d' aberwetaedje" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:211 -msgid "Downloaded file was a HTML file. Opened in browser." -msgstr "" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:275 -#, kde-format -msgid "Could not install \"%1\": file not found." -msgstr "Dji n' a sepou astaler « %1 » : fitchî nén trové." - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:494 -msgid "Overwrite existing file?" -msgstr "Sipotchî l' fitchî egzistant ?" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/installation.cpp:494 -msgid "Download File:" -msgstr "Aberweter fitchî :" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:97 -msgid "Initializing" -msgstr "Inicialijhaedje" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:101 -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:110 -#, kde-format -msgid "Configuration file not found: \"%1\"" -msgstr "Fitchî d' apontiaedje nén trové : « %1 »" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:123 -#, kde-format -msgid "Configuration file is invalid: \"%1\"" -msgstr "Li fitchî d' apontiaedje est mwais : « %1 »" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:173 -msgid "Loading provider information" -msgstr "Dji tchedje les infôrmåcions so l' ahesseu" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:237 -#, kde-format -msgid "Could not load get hot new stuff providers from file: %1" -msgstr "" -"Dji n' a savou tcherdjî les ahesseus di noveatés a pårti do fitchî: %1" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:214 -msgid "Error initializing provider." -msgstr "Åk n' a nén stî come dj' inicialijheu l' ahesseu." - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:218 -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:498 -msgid "Loading data" -msgstr "Dji tchedje des dnêyes" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:246 -msgid "Loading data from provider" -msgstr "Dji tchedje des dnêyes di l' ahesseu" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:267 -#, kde-format -msgid "Loading of providers from file: %1 failed" -msgstr "Dji tchedje des ahesseus a pårti do fitchî : %1 a fwait berwete" - -#: knewstuff/knewstuff3/core/engine.cpp:500 -#, kde-format -msgid "Loading one preview" -msgid_plural "Loading %1 previews" -msgstr[0] "Dji tchedje on prévoeyaedje" -msgstr[1] "Dji tchedje %1 prévoeyaedjes" - -#: dnssd/servicemodel.cpp:102 -msgid "Host" -msgstr "Lodjoe" - -#: dnssd/servicemodel.cpp:103 -msgid "Port" -msgstr "Pôrt" - -#: kde3support/kio/kfile/k3fileview.cpp:123 -msgid "Unknown View" -msgstr "Vuwe nén cnoxhowe" - -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:272 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:280 -msgctxt "Freeze the window geometry" -msgid "Freeze" -msgstr "Fruzi" - -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:288 -msgctxt "Dock this window" -msgid "Dock" -msgstr "Mete e Dock" - -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:296 -msgid "Detach" -msgstr "Distaetchî" - -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:3042 -#, kde-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Catchî %1" - -#: kde3support/kdeui/k3dockwidget.cpp:3048 -#, kde-format -msgid "Show %1" -msgstr "Mostrer %1" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:109 -msgctxt "@option:check" -msgid "Do Spellchecking" -msgstr "Waitî l' ôrtografeye" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:113 -msgctxt "@option:check" -msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" -msgstr "Fé des loyéns &bodje/sititchete ki n' sont nén e motî" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:120 -msgctxt "@option:check" -msgid "Consider run-together &words as spelling errors" -msgstr "Fé come si les &mots aclapés serént des måcules" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:132 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "&Dictionary:" -msgstr "&Diccionaire:" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:159 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "&Encoding:" -msgstr "&Ecôdaedje:" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:166 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "International Ispell" -msgstr "Internacionå Ispell" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:167 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "Aspell" -msgstr "Aspell" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:168 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "Hspell" -msgstr "Hspell" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:169 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "Zemberek" -msgstr "Zemberek" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:171 -msgctxt "@item:inlistbox Spell checker" -msgid "Hunspell" -msgstr "Hunspell" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:174 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "&Client:" -msgstr "&Cliyint:" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:256 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:416 -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:680 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebreu" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:261 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:421 -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:685 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Turkish" -msgstr "Turk" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:314 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "English" -msgstr "Inglès" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:317 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Spanish" -msgstr "Espagnol" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:320 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Danish" -msgstr "Daenwès" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:323 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "German" -msgstr "Almand" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:326 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "German (new spelling)" -msgstr "Almand (novele ortografeye)" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:329 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Portuguès do Braezi" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:332 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguès" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:335 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:338 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Norwegian" -msgstr "Norvedjin" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:341 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Polish" -msgstr "Polonès" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:344 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Russian" -msgstr "Rûsse" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:347 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Slovenian" -msgstr "Eslovenyin" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:350 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Slovak" -msgstr "Slovake" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:353 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Czech" -msgstr "Tcheke" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:356 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Swedish" -msgstr "Suwedwès" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:359 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Swiss German" -msgstr "Almand (Swisse)" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:362 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Ukrainian" -msgstr "Oucrinnyin" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:365 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litwanyin" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:368 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "French" -msgstr "Francès" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:371 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Belarusian" -msgstr "Bielorûsse" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:374 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrwès" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:378 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:462 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:618 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "ISpell Default" -msgstr "ISpell Prémetou" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:510 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:666 -#, kde-format -msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name, %2 file name" -msgid "Default - %1 [%2]" -msgstr "Prémetou - %1 [%2]" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:531 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:693 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "ASpell Default" -msgstr "ASpell Prémetou" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:596 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:758 -#, kde-format -msgctxt "@item Spelling dictionary: %1 dictionary name" -msgid "Default - %1" -msgstr "Prémetou - %1" - -#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:621 kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:835 -msgctxt "@item Spelling dictionary" -msgid "Hunspell Default" -msgstr "Hunspell Prémetou" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:184 kded/kbuildsycoca.cpp:638 -#: kded/kbuildsycoca.cpp:639 kded/khostname.cpp:220 kross/qts/main.cpp:63 -#: kross/test/main.cpp:149 kross/console/main.cpp:102 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:185 -msgid "Email" -msgstr "Emile" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:186 -msgid "Homepage" -msgstr "Pådje måjhon" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:187 -msgid "Task" -msgstr "Bouye" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:684 -#, kde-format -msgid "" -"%1
    version %2
    Using KDE " -"%3" -msgstr "" -"%1
    modêye %2
    Eployant KDE " -"%3" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:686 -#, kde-format -msgid "%1 %2, %3" -msgstr "%1 %2, %3" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:900 -msgid "Other Contributors:" -msgstr "Ôtes contribouweus:" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:901 -msgid "(No logo available)" -msgstr "(Nole imådjete d' eployåve)" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:1045 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:87 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1044 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:264 -#, kde-format -msgid "About %1" -msgstr "Åd fwait di %1" - -#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:287 -#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:424 -msgid "Search Columns" -msgstr "Colones a cweri dvins" - -#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:290 -#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:426 -msgid "All Visible Columns" -msgstr "Totes les veyåvès colones" - -#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:307 -#, kde-format -msgctxt "Column number %1" -msgid "Column No. %1" -msgstr "Colone lo. %1" - -#: kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:557 -#: kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:605 -msgid "S&earch:" -msgstr "C&weri:" - -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:388 -#, kde-format -msgid "Undo: %1" -msgstr "Disfé: %1" - -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:394 -#, kde-format -msgid "Redo: %1" -msgstr "Rifé: %1" - -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:421 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:55 -msgid "&Undo" -msgstr "&Disfé" - -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:421 -msgid "&Redo" -msgstr "&Rifé" - -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:426 -#, kde-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Disfé: %1" - -#: kde3support/kdeui/k3command.cpp:429 -#, kde-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Rifé: %1" - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:360 -msgid "&Password:" -msgstr "Mot di &passe:" - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:378 -msgid "&Keep password" -msgstr "&Wårder li scret" - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:416 -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:77 -msgid "" -"The password strength meter gives an indication of the security of the " -"password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." -msgstr "" -"Li livea d' foice di vosse sicret dene ene idêye del såvrité do scret k' vos " -"avoz intré. Pol fé pus såve, sayîz çouci:\n" -" - eployîz on pus long scret;\n" -" - eployî on maxhaedje di grandès eyet ptitès letes;\n" -" - eployîz des nombes eyet des simboles come # avou des letes." - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:501 -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:237 -msgid "You entered two different passwords. Please try again." -msgstr "Vos avoz dné deus screts diferins! Sayîz co on côp, s' i vs plait." - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:508 -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:246 -msgid "" -"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " -"the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols as well as letters.\n" -"\n" -"Would you like to use this password anyway?" -msgstr "" -"Li scret k' vos avoz intré est trop flåwe. Pol fé pus foirt, sayîz çoula:\n" -" - eployîz on pus long scret;\n" -" - eployî on maxhaedje di grandès eyet ptitès letes;\n" -" - eployîz des nombes eyet des simboles avou des letes.\n" -"\n" -"Voloz eployî c' sicret cwante minme?" - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:516 -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:254 -msgid "Low Password Strength" -msgstr "Basse foice do scret" - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:564 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:568 -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:589 -msgid "Password Input" -msgstr "Intrêye do scret" - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:619 -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:167 -msgid "Password is empty" -msgstr "Li scret est vude" - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:622 -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:172 -#, kde-format -msgid "Password must be at least 1 character long" -msgid_plural "Password must be at least %1 characters long" -msgstr[0] "Li scret doet aveur minimom on caractere" -msgstr[1] "Li scret doet aveur minimom %1 caracteres" - -#: kde3support/kdeui/k3passworddialog.cpp:624 -#: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.cpp:176 -msgid "Passwords match" -msgstr "Les screts sont les minmes" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:50 -msgid "??" -msgstr "??" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:51 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:77 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:158 -msgid "&About" -msgstr "Å&d fwait" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:54 -msgid "" -"No information available.\n" -"The supplied KAboutData object does not exist." -msgstr "" -"Gn a nole infôrmåcion di presse.\n" -"Li cayet KAboutData forni n' egzistêye nén." - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:168 -msgid "A&uthor" -msgstr "&Oteur" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:95 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:168 -msgid "A&uthors" -msgstr "&Oteurs" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:107 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:173 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report " -"bugs.\n" -msgstr "" -"S' i vs plait, eployîz http://bugs.kde.org po rapoirter les bugs.\n" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:111 -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:114 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:176 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:181 -#, kde-format -msgid "Please report bugs to %2.\n" -msgstr "S' i vs plait, rapoirtez les bugs a %2.\n" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:137 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:235 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Gråces a" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:164 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:258 -msgid "T&ranslation" -msgstr "&Ratournaedje" - -#: kde3support/kdeui/k3aboutapplication.cpp:169 -msgid "&License Agreement" -msgstr "&Licince" - -#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:49 -msgid "Check Spelling" -msgstr "Coridjî ortografeye" - -#: kde3support/kdeui/k3spelldlg.cpp:54 -msgid "&Finished" -msgstr "&Fini" - -#: kde3support/kdeui/k3wizard.cpp:48 -msgid "&Back" -msgstr "En &erî" - -#: kde3support/kdeui/k3wizard.cpp:49 -msgctxt "Opposite to Back" -msgid "&Next" -msgstr "&Shuvant" - -#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:232 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:492 -msgid "Check Spelling..." -msgstr "Coridjî ortografeye..." - -#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:238 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:495 -msgid "Auto Spell Check" -msgstr "Verifyî l' ortografeye come dji tape" - -#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:242 kdeui/widgets/ktextedit.cpp:499 -msgid "Allow Tabulations" -msgstr "Permete les tabulåcions" - -#: kde3support/kdeui/k3textedit.cpp:348 -msgid "Spell Checking" -msgstr "Waitî l' ôrtografeye" - -#: kde3support/kdeui/k3spell.cpp:1231 -msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" -msgstr "" -"Vos dvoz renonder l' purnea po k' les candjmints s' metexhe en alaedje" - -#: kde3support/kdeui/k3spell.cpp:1467 -msgid "Spell Checker" -msgstr "Coridjeu d' ortografeye" - -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:470 -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:576 -#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:241 kdeui/sonnet/highlighter.cpp:264 -msgid "As-you-type spell checking enabled." -msgstr "Coridjaedje come dji tape metou en alaedje." - -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:472 -#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:266 -msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "Coridjaedje come dji tape dismetou." - -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:519 -msgid "Incremental Spellcheck" -msgstr "Incremintå spelaedje" - -#: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:578 -#: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:243 -msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." -msgstr "" -"I gn a pår trop di mots må scrîts. Coridjaedje come dji tape dismetou." - -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:41 -msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." -msgstr "" -"On programe e roye di cmande ki pout esse eployeye po-z enonder les modules " -"KUnitTest." - -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:46 -msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." -msgstr "" -"N' enonde ki les modules ki leus nos d' fitchîs vont avou les cis da regexp." - -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:47 -msgid "" -"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option " -"to select modules." -msgstr "" -"N' enonde ki les modules di saye trovés dins l' ridant. Eployîz l' tchuze di " -"cweraedje po tchoezi des modules." - -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:48 -msgid "" -"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." -msgstr "" -"Dismete l' egayolaedje do disbugaedje. Cisse tchuze est eployeye sovint " -"cwand vs eployîz l' eterface grafike." - -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:50 -msgid "KUnitTest ModRunner" -msgstr "KUnitTest ModRunner" - -#: kde3support/kunittest/modrunner.cpp:51 -msgid "(C) 2005 Jeroen Wijnhout" -msgstr "(C) 2005 Jeroen Wijnhout" - -#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 -msgid "i18n() takes at least one argument" -msgstr "" - -#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:51 -msgid "i18nc() takes at least two arguments" -msgstr "" - -#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:71 -msgid "i18np() takes at least two arguments" -msgstr "" - -#: experimental/libkdeclarative/bindings/i18n.cpp:96 -msgid "i18ncp() takes at least three arguments" -msgstr "" - -#: kinit/klauncher_main.cpp:62 -msgid "" -"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" -"klauncher: It is started automatically by kdeinit4.\n" -msgstr "" - -#: kinit/klauncher.cpp:563 -#, kde-format -msgid "KDEInit could not launch '%1'." -msgstr "KDEInit ni parvént nén a enonder «%1»." - -#: kinit/klauncher.cpp:736 kinit/klauncher.cpp:764 kinit/klauncher.cpp:779 -#, kde-format -msgid "Could not find service '%1'." -msgstr "Dji n' trove nén li siervice « %1 »." - -#: kinit/klauncher.cpp:798 -#, kde-format -msgid "Service '%1' must be executable to run." -msgstr "" - -#: kinit/klauncher.cpp:800 kinit/klauncher.cpp:836 -#, kde-format -msgid "Service '%1' is malformatted." -msgstr "Li siervice « %1 » est må abwesné." - -#: kinit/klauncher.cpp:922 -#, kde-format -msgid "Launching %1" -msgstr "Enondaedje di %1" - -#: kinit/klauncher.cpp:1124 -#, kde-format -msgid "Unknown protocol '%1'.\n" -msgstr "Protocole nén cnoxhou «%1».\n" - -#: kinit/klauncher.cpp:1185 -#, kde-format -msgid "Error loading '%1'.\n" -msgstr "Aroke tot tcherdjant « %1 ».\n" - -#: kinit/kinit.cpp:518 -msgid "" -"Unable to start new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " -"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" - -#: kinit/kinit.cpp:537 -msgid "" -"Unable to create new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " -"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" - -#: kinit/kinit.cpp:629 -#, kde-format -msgid "Could not find '%1' executable." -msgstr "Dji n' trove nén li programe « %1 »." - -#: kinit/kinit.cpp:647 -#, kde-format -msgid "" -"Could not open library '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"Dji n' sai drovi l' livreye «%1».\n" -"%2" - -#: kinit/kinit.cpp:693 -#, kde-format -msgid "" -"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"Dji n' trove nén «kdemain» dins «%1».\n" -"%2" - -#: kded/kded.cpp:869 -msgid "KDE Daemon" -msgstr "Demon KDE" - -#: kded/kded.cpp:871 -msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" -msgstr "" -"Demon KDE - enonde li metaedje a djoû del båze di dnêyes Sycoca cwand i fåt." - -#: kded/kded.cpp:874 -msgid "Check Sycoca database only once" -msgstr "Ni waitî k' ene feye el båze di dnêyes Sycoca" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:406 kded/kbuildsycoca.cpp:437 -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 -msgid "KBuildSycoca" -msgstr "KBuildSycoca" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 -msgid "Rebuilds the system configuration cache." -msgstr "Rifé li muchete di l' apontiaedje do sistinme." - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 -msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" -msgstr "© 1999-2002, Les diswalpeus di KDE" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:639 kded/khostname.cpp:220 khtml/khtml_global.cpp:213 -#: kconf_update/kconf_update.cpp:963 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:642 -msgid "Do not signal applications to update" -msgstr "Èn nén signaler les programes a mete a djoû" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:643 -msgid "Disable incremental update, re-read everything" -msgstr "Dismete li metaedje a djoû incremintå, to rlére" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:644 -msgid "Check file timestamps" -msgstr "Verifyî li date des fitchîs" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:645 -msgid "Disable checking files (dangerous)" -msgstr "Dismete li verifiaedje des fitchîs (riskeus)" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:646 -msgid "Create global database" -msgstr "Ahiver båze di dnêyes globåle" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:647 -msgid "Perform menu generation test run only" -msgstr "Ni fé kel saye d' ahivaedje di dressêye" - -#: kded/kbuildsycoca.cpp:648 -msgid "Track menu id for debug purposes" -msgstr "Cweri les id di dressêye po fé do disbugaedje" - -#: kross/ui/view.cpp:159 -msgid "Text:" -msgstr "Tecse" - -#: kross/ui/view.cpp:166 -msgid "Comment:" -msgstr "Rawete:" - -#: kross/ui/view.cpp:173 -msgid "Icon:" -msgstr "Imådjete:" - -#: kross/ui/view.cpp:194 -msgid "Interpreter:" -msgstr "Eterpreteu:" - -#. i18n: file: kross/test/testguiform.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:342 kross/ui/view.cpp:209 -msgid "File:" -msgstr "Fitchî:" - -#: kross/ui/view.cpp:303 -msgid "Execute the selected script." -msgstr "Enonde l' scripe tchoezi." - -#: kross/ui/view.cpp:310 -msgid "Stop execution of the selected script." -msgstr "Arestêye l' enondaedje do scripe." - -#: kross/ui/view.cpp:315 -msgid "Edit..." -msgstr "Candjî..." - -#: kross/ui/view.cpp:317 -msgid "Edit selected script." -msgstr "Candjî l' sicripe di tchoezi." - -#: kross/ui/view.cpp:322 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:274 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#: kross/ui/view.cpp:324 -msgid "Add a new script." -msgstr "Radjouter novea scripe." - -#: kross/ui/view.cpp:329 kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:301 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:291 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:278 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: kross/ui/view.cpp:331 -msgid "Remove selected script." -msgstr "Oister scripe tchoezi." - -#: kross/ui/view.cpp:504 -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#: kross/ui/view.cpp:511 -msgctxt "@title:group Script properties" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: kross/qts/main.cpp:57 kross/console/main.cpp:94 -msgid "Kross" -msgstr "Kross" - -#: kross/qts/main.cpp:58 kross/console/main.cpp:96 -msgid "KDE application to run Kross scripts." -msgstr "Programe KDE pos enonder les scripes Kross." - -#: kross/qts/main.cpp:60 kross/console/main.cpp:98 -msgid "(C) 2006 Sebastian Sauer" -msgstr "© 2006 Sebastian Sauer" - -#: kross/qts/main.cpp:61 kross/console/main.cpp:99 -msgid "Run Kross scripts." -msgstr "Enonder scripes Kross." - -#: kross/qts/main.cpp:63 kross/test/main.cpp:149 kross/console/main.cpp:102 -msgid "Sebastian Sauer" -msgstr "Sebastian Sauer" - -#: kross/qts/main.cpp:69 kross/test/main.cpp:152 kross/console/main.cpp:108 -msgid "Scriptfile" -msgstr "Fitchî scripe" - -#: kross/core/manager.cpp:147 -msgid "Level of safety of the Ruby interpreter" -msgstr "Livea d' såvrité di l' eterpreteu Ruby" - -#: kross/core/action.cpp:455 -#, kde-format -msgid "Scriptfile \"%1\" does not exist." -msgstr "Fitchî scripe « %1 » n' egzistêye nén." - -#: kross/core/action.cpp:459 -#, kde-format -msgid "Failed to determine interpreter for scriptfile \"%1\"" -msgstr "Nén possibe di trover l' eterpreteu pol fitchî scripe « %1 »" - -#: kross/core/action.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Failed to open scriptfile \"%1\"" -msgstr "Nén possibe di drovi l' fitchî scripe « %1 »" - -#: kross/core/action.cpp:474 -#, kde-format -msgid "Failed to load interpreter \"%1\"" -msgstr "Nén possibe di tcherdjî l' eterpreteu « %1 »" - -#: kross/core/action.cpp:476 -#, kde-format -msgid "No such interpreter \"%1\"" -msgstr "Cist eterpreteu n' egzistêye nén: « %1 »" - -#: kross/core/action.cpp:482 -#, kde-format -msgid "Failed to create script for interpreter \"%1\"" -msgstr "Nén possibe d' ahiver on scripe po l' eterpreteu « %1 »" - -#: kross/modules/form.cpp:303 -msgid "Cancel?" -msgstr "Rinoncî ?" - -#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:71 -#, kde-format -msgid "System Default (currently: %1)" -msgstr "Prémetowe valixhance do sistinme (asteure: %1)" - -#: interfaces/ktexteditor/templateinterface.cpp:64 -msgid "" -"The template needs information about you, which is stored in your address " -"book.\n" -"However, the required plugin could not be loaded.\n" -"\n" -"Please install the KDEPIM/Kontact package for your system." -msgstr "" -"Li modele a dandjî d' informåcions so vos-ôte ki sont wårdêyes e vosse " -"calpin d' adresses.\n" -"Mins nerén, li tchôke-divins dimandé n' a nén plou esse tcherdjî.\n" -"\n" -"Astalez les pacaedje KDEPIM/Kontact so vosse sistinme, s' i vs plait." - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "Sayaedjes k' i gn a: 0" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -#, kde-format -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:192 -msgid "Continue" -msgstr "Tcheryî pus lon" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "Dji n' trove nén li programe testregression." - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1102 -msgid "Run test..." -msgstr "Enonder saye..." - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "Radjouter å cis k' on passe houte..." - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1105 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "Oister des cis k' on passe houte..." - -#: khtml/khtmlimage.cpp:197 -#, kde-format -msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" -msgstr "%1 (%2 - %3x%4 picsels)" - -#: khtml/khtmlimage.cpp:199 -#, kde-format -msgid "%1 - %2x%3 Pixels" -msgstr "%1 - %2x%3 picsels" - -#: khtml/khtmlimage.cpp:204 -#, kde-format -msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" -msgstr "%1 (%2x%3 picsels)" - -#: khtml/khtmlimage.cpp:206 -#, kde-format -msgid "Image - %1x%2 Pixels" -msgstr "Imådje - %1x%2 picsels" - -#: khtml/khtmlimage.cpp:212 -msgid "Done." -msgstr "Fwait." - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "KHTML" -msgstr "KHTML" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "Compôzant HTML a mete divins" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "Lars Knoll" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "Antti Koivisto" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "Dirk Mueller" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "Peter Kelly" - -#: khtml/khtml_global.cpp:216 -msgid "Torben Weis" -msgstr "Torben Weis" - -#: khtml/khtml_global.cpp:217 -msgid "Martin Jones" -msgstr "Martin Jones" - -#: khtml/khtml_global.cpp:218 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" - -#: khtml/khtml_global.cpp:219 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "Tobias Anton" - -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "Edoirmou" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1987 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "Tapes d' accès en alaedje" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2948 khtml/khtmlview.cpp:2990 khtml/khtml_part.cpp:4699 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1605 khtml/html/html_formimpl.cpp:1817 -msgid "Submit" -msgstr "Evoyî" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2962 khtml/khtmlview.cpp:2995 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1809 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:533 -msgid "Reset" -msgstr "Rimete a zero" - -#: khtml/khtml_run.cpp:95 khtml/khtml_part.cpp:3728 khtml/khtml_part.cpp:3938 -#: khtml/khtml_part.cpp:4330 kparts/browserrun.cpp:399 -msgid "Save As" -msgstr "Schaper et rlomer" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:425 -msgid "&Copy Text" -msgstr "&Copyî tecse" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:439 -#, kde-format -msgid "Open '%1'" -msgstr "Drovi «%1»" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:456 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "&Copyî adresse emile" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "&Schaper et rlomer l' loyén..." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:466 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "&Copyî l' adresse do loyén" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:478 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "Cåde" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:479 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "Drovi en ene novele &finiesse" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:485 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "Drovi e &cisse finiesse ci" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:490 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "Drovi en ene &novele linwete" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:500 -msgid "Reload Frame" -msgstr "Ritcherdjî l' cåde" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:505 khtml/khtml_part.cpp:466 -msgid "Print Frame..." -msgstr "Imprimer l' cåde..." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:511 khtml/khtml_part.cpp:329 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "Schaper et rlomer &cåde..." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:516 khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "View Frame Source" -msgstr "Mostrer li sourdant do cåde" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:521 -msgid "View Frame Information" -msgstr "Vey infôrmåcion sol cåde" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:531 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "Bloker IFrame" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:556 -msgid "Save Image As..." -msgstr "Schaper et rlomer imådje..." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:561 -msgid "Send Image..." -msgstr "Evoyî imådje..." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:567 -msgid "Copy Image" -msgstr "Copyî imådje" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:575 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "Copyî l' eplaeçmint del imådje" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:584 -#, kde-format -msgid "View Image (%1)" -msgstr "Håyner l' imådje (%1)" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Block Image..." -msgstr "Bloker l' imådje..." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:598 -#, kde-format -msgid "Block Images From %1" -msgstr "Bloker les imådjes di %1" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:610 -msgid "Stop Animations" -msgstr "Djoker les Animåcions" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:677 -#, kde-format -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "Cweri «%1» avou «%2»?" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:689 -#, kde-format -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Cweri «%1» avou" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:749 -msgid "Save Link As" -msgstr "Schaper li Hårdeye" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:769 -msgid "Save Image As" -msgstr "Schaper l' Imådje" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:783 khtml/khtml_ext.cpp:796 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "Radjouter URL al passete" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:784 khtml/khtml_ext.cpp:797 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "Dinez l' URL:" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:933 -#, kde-format -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Li fitchî « %1 » egzistêye dedja. Estoz seur(e) ki vos l' voloz spotchî?" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:933 kdewebkit/kwebpage.cpp:176 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Sipotchî l' fitchî?" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:933 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sipotchî" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:994 kparts/browserrun.cpp:370 -#, kde-format -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "" -"Li manaedjeu d' aberwetaedje (%1) n' a nén stî trové dvins vosse $PATH. " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:995 kparts/browserrun.cpp:371 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Sayîz del rastaler \n" -"\n" -"L' integråcion avou Konqueror serè dismetowe!" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "Prémetowe grandeu del fonte (100%)" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:1090 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:375 -#, kde-format, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "Vey li sourdant do do&cumint" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "View Document Information" -msgstr "Vey l' infôrmåcion sol documint" - -#: khtml/khtml_part.cpp:320 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "Schaper et rlomer l' imådje di &fond" - -#: khtml/khtml_part.cpp:341 khtml/khtml_part.cpp:4020 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: khtml/khtml_part.cpp:345 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "Rexhe li coxhlaedje do rindou viè STBOUT" - -#: khtml/khtml_part.cpp:349 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "Rexhe li coxhlaedje DOM viè STDOUT" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:353 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "Djoker les Vicantès Imådjes" - -#: khtml/khtml_part.cpp:357 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Defini l' &ecôdaedje" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "Eployî les Foyes di &Stîle" - -#: khtml/khtml_part.cpp:401 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Agrandi les fontes" - -#: khtml/khtml_part.cpp:404 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" -"Agrandi les fontes

    Agrandixh li fonte eployeye dins " -"ç' finiesse chal. Clitchîz et, tot wårdant l' boton del sori tchôkî, " -"dischindoz ene miete, po vey ene dressêye avou totes les grandeus k' i gn a " -"po les fontes.
    " - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Raptiti fonte" - -#: khtml/khtml_part.cpp:411 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" -"Raptiti les fontes

    Raptitixh li fonte eployeye dins ç' " -"finiesse chal. Clitchîz et, tot wårdant l' boton del sori tchôkî, dischindoz " -"ene miete, po vey ene dressêye avou totes les grandeus k' i gn a po les " -"fontes." - -#: khtml/khtml_part.cpp:429 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:434 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:440 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:444 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "Trover tecse cwand vos tapez" - -#: khtml/khtml_part.cpp:407 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:449 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "Trover hårdêyes come dji tape" - -#: khtml/khtml_part.cpp:416 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:470 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" -"Imprimer l' cåde

    Des pådjes k' i gn a sont fwaites di " -"sacwants cådes. Po-z imprimer rén k' onk, clitchîz sol cåde et poy eployîz " -"cisse fonccion chal.
    " - -#: khtml/khtml_part.cpp:485 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "(Dis)mete li môde Caret" - -#: khtml/khtml_part.cpp:736 -#, kde-format -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "Li fås idintifiaedje do betchteu '%1' est eployî." - -#: khtml/khtml_part.cpp:1246 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "I gn a des arokes dins cisse pådje waibe." - -#: khtml/khtml_part.cpp:1288 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "Catc&hî arokes" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1289 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "&Essocter l' rapoirtaedje d' arokes" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1333 -#, kde-format -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "Aroke: %1: %2" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1382 -#, kde-format -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "Aroke: nuk %1: %2" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1493 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "Håyner les Imådjes al Pådje" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1867 -#, kde-format -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "Aroke: %1 - %2" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1872 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "Dji n' a savu ariver å coron di l' operåcion k' vos avoz dmandé" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1878 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "Råjhon tecnike: " - -#: khtml/khtml_part.cpp:1883 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "Kitaeyaedje del Dimande:" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1885 -#, kde-format -msgid "URL: %1" -msgstr "Hårdêye: %1" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1888 -#, kde-format -msgid "Protocol: %1" -msgstr "Protocole: %1" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1891 -#, kde-format -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "Date et eure: %1" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1893 -#, kde-format -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "Pondants et djondants: %1" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1901 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "Possibès cåzes:" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1908 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "Possibès rexhowes:" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2293 -msgid "Page loaded." -msgstr "Pådje tcherdjeye." - -#: khtml/khtml_part.cpp:2295 -#, kde-format -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "1 imådje tcherdjeye so %2." -msgstr[1] "%1 imådjes tcherdjeyes so %2." - -#: khtml/khtml_part.cpp:2457 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "Deteccion otomatike" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3537 khtml/khtml_part.cpp:3624 -#: khtml/khtml_part.cpp:3635 -msgid " (In new window)" -msgstr " (dins ene novele finiesse)" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3576 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "Loyén simbolike" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3578 -#, kde-format -msgid "%1 (Link)" -msgstr "%1 (Loyén)" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3598 -#, kde-format -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "%2 (%1 octet)" -msgstr[1] "%2 (%1 octets)" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -#, kde-format -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "%1 (%2 Ko)" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3637 -msgid " (In other frame)" -msgstr " (dins èn ôte cåde)" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3642 -msgid "Email to: " -msgstr "Emiler a: " - -#: khtml/khtml_part.cpp:3648 -msgid " - Subject: " -msgstr " - Sudjet: " - -#: khtml/khtml_part.cpp:3650 -msgid " - CC: " -msgstr " - CC: " - -#: khtml/khtml_part.cpp:3652 -msgid " - BCC: " -msgstr " - BCC: " - -#: khtml/khtml_part.cpp:3733 -#, kde-format -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" -"Cisse pådje nén fiyåve contént ene hårdêye viè
    %1.
    Voloz vs shuve li hårdêye?
    " - -#: khtml/khtml_part.cpp:3734 -msgid "Follow" -msgstr "Shure" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3835 -msgid "Frame Information" -msgstr "Infôrmåcion sol Cåde" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3841 -#, kde-format -msgid " [Properties]" -msgstr " [Prôpietés]" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3852 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "Compatibilité" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3855 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3859 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "Sir" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3926 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "Schaper et rlomer l' imådje di fond" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4018 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "Dj' a l' idêye kel tchinne d' acertineure SSL do fré est crombe." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4037 -msgid "Save Frame As" -msgstr "Schaper et rlomer cåde..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4081 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "&Trover e cåde..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4083 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Trover..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4640 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" -"Adviertixhmint: i s' adjixh d' on formulaire horé mins i såye di revoyî vos " -"dnêyes nén criptêyes.\n" -"On tîce såreut motoit haper ciste infôrmåcion et l' vey.\n" -"Estoz bén seur(e) ki vos voloz tcheryî pus lon?" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4643 khtml/khtml_part.cpp:4652 -#: khtml/khtml_part.cpp:4676 -msgid "Network Transmission" -msgstr "Berwetaedje pal rantoele" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4643 khtml/khtml_part.cpp:4653 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "Evo&yî nén ecripté" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4650 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" -"Adviertixhmint: vos dnêyes vont esse evoyeyes nén criptêyes avå l' " -"rantoele.\n" -"Estoz bén seur(e) ki vos voloz tcheryî pus lon?" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4674 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Cisse waibe asprouve d' evoyî des dnêyes di formulaire pa emile.\n" -"Voloz vs continouwer?" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4677 -msgid "&Send Email" -msgstr "&Evoyî emile" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4698 -#, kde-format -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" -"Li formulaire serè prezinté a
    %1
    so vosse sistinme di " -"fitchî locå .
    Voloz prezinter li formulaire?
    " - -#: khtml/khtml_part.cpp:4752 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" -"Cisse waibe a asprouvé d' ataetchî on fitchî di voste éndjole e formulaire a " -"evoyî. L' ataetchmint a stî oisté por vos esse a såvrité." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4752 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:498 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5769 -#, kde-format -msgid "(%1/s)" -msgstr "(%1/s)" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6682 -msgid "Security Warning" -msgstr "Adviertixhmint di Såvrité" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6691 -#, kde-format -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" -"Accès pa ene pådje nén fiyåve a
    %1
    rifuzé.
    " - -#: khtml/khtml_part.cpp:6692 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:792 -msgid "Security Alert" -msgstr "Adviertixhmint di Såvrité" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7040 -#, kde-format -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7100 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "&Clôre poite-manoye" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7103 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7108 -#, kde-format -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7213 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "&Disbugueu JavaScript" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7245 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" -"Cisse waibe ci a stî espaitcheye di drovi ene novele finiesse avou " -"Javascript." - -#: khtml/khtml_part.cpp:7251 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "Aspitant purnea bloké" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7251 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7264 -#, kde-format -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "&Håyner l' aspitant purnea bloké" -msgstr[1] "&Håyner %1 aspitants purneas blokés" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7265 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7267 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "Apontiaedjes HTML" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "Môde amishtåve avou li scrirece (noer tecse, nole imådje di fond)" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "Imprimer les imådjes" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "Imprimer l' tiestire" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "URL a drovi" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "Testkhtml" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "on betchteu waibe di båze ki s' sieve del livreye KHTML" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "En nén disfacer l' rexhowe di disbugaedje" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "Èn nén håyner l' finiesse cwand dj' enonde des sayes" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "N' enonder k' on simpe asprouvaedje. Sacwantès tchuzes permetou." - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "N' enonder ki des asprouvaedjes .js" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "N' enonder ki des asprouvaedjes .html" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "" -"Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "TestRegression" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "Sayeu di regression po khtml" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:156 -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:157 -msgid "Reject" -msgstr "Rifuzer" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:798 -msgid "Filter error" -msgstr "Aroke di passete" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -#, kde-format -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "Voloz vs wårder ç' sicret po %1?" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Ptitès ↔ grandès letes" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Mots etirs seulmint" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "A pårti do c&ursoe" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Tecse tch&oezi" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Erîlêye ra&tourneure" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:205 -msgid "Not found" -msgstr "Nén trové" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:219 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:605 -#, kde-format -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" -"Nou tchôke-divins (plugin) di trové po «%1».\n" -"Endè voloz aberweter onk di %2?" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:606 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "Tchôke-divins mancant" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:606 -msgid "Download" -msgstr "Aberwetaedje" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:606 -msgid "Do Not Download" -msgstr "En nén aberweter" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:425 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "Acertinaedje di l' evoyaedje" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:425 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "&Evoyî cwand minme" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" -"Come vos estoz la, vos alez berweter ces fitchîs ci di voste éndjole locåle " -"al daegntoele.\n" -"Voloz vormint continouwer?" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:440 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "Evoyî acertinaedje" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:440 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "&Evoyî fitchî" -msgstr[1] "&Evoyî fitchîs" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2619 -msgid "Key Generator" -msgstr "Fijheu d' clé" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1936 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" -"Çouchal, c' est èn indecse po fé des rcweraedjes. Tapez les mots clés d' " -"vosse ricweraedje: " - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:334 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "ci documint ci n' a nén l' boune cogne di fitchî" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:340 -#, kde-format -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "aroke moirt tins di l' analijhaedje: %1 al roye %2, colone %3" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:550 -msgid "XML parsing error" -msgstr "Aroke tins di l' analijhaedje do XML" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2252 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "Stîle di pådje di båze" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1593 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2115 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "Confirmåcion: purnea Javascript" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1596 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" -"Cisse waibe ci dimande po drovi ene novele finiesse di vosse betchteu avou " -"Javascript.\n" -"Estoz d' acoird?" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1599 -#, kde-format -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" -"Cisse waibe ci dimande po drovi

    %1

    en ene novele finiesse di " -"vosse betchteu avou Javascript.
    \n" -"Estoz d' acoird?
    " - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1601 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2122 -msgid "Allow" -msgstr "Permete" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1601 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2122 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "En nén permete" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1904 -msgid "Close window?" -msgstr "Clôre li fniesse ?" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1904 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "Racertinaedje dimandé" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2771 -#, kde-format -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2774 -#, kde-format -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2782 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2786 -msgid "Insert" -msgstr "Sititchî" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2786 -msgid "Disallow" -msgstr "Èn nén permete" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:184 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" -"Gn a on scripe so cisse pådje k' edjale KHTML. S' i continouwe a tourner, " -"des ôtès aplicåcions pôrént ni pus responde si bén.\n" -"Voloz vs arester li scripe?" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:184 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:184 -msgid "&Stop Script" -msgstr "&Arester scripe" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2117 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" -"Cisse waibe ci evoye on formulaire ki srè drovou en ene novele finiesse di " -"vosse betchteu avou Javascript.\n" -"Estoz d' acoird?" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2120 -#, kde-format -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" -"Cisse waibe ci evoye on formulaire ki drovrè

    %1

    en ene novele " -"finiesse di vosse betchteu avou Javascript.
    \n" -"Estoz d' acoird?
    " - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:187 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" -"Nou componint aspougneu d' tecse Kate n' a stî trové;\n" -"Verifyîz vost astalaedje di KDE s' i vs plait." - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:253 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Pont d' djocaedje" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "Houkî l' pile" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "Houkî" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "Roye" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "Locålès variåves" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "Referince" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "Conzôle" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "Intrer" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "Tcherdjî scripe" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "Aroke di JavaScript" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:50 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "Ni pus &måy mostrer ci messaedje ci" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:111 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "Disbugueu JavaScript" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:186 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "&Djoker a l' instruccion ki shût" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:187 -msgid "Break at Next" -msgstr "Djoker al shuvante" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:199 -msgid "Step Over" -msgstr "Etape dizeu" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:206 -msgid "Step Into" -msgstr "Etape divins" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:213 -msgid "Step Out" -msgstr "Etape foû" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:219 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:224 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "Rapoirter foû rîles" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:232 -msgid "&Debug" -msgstr "&Disbuguer" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:266 -msgid "Close source" -msgstr "Clôre sourdant" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:272 -msgid "Ready" -msgstr "Presse" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:621 -#, kde-format -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "Aroke d' analijhe del sintake dins %1 roye %2" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:658 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji sayive d' enonder on scripe so cisse pådje ci.\n" -"\n" -"%1 roye %2:\n" -"%3" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:848 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:884 -#, kde-format -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:146 -msgid "Loading Applet" -msgstr "Dji tchedje l' aplikete" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:150 -msgid "Error: java executable not found" -msgstr "Aroke: dji n' trove nén l' programe java" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 -#, kde-format -msgid "Signed by (validation: %1)" -msgstr "Siné pa (validåcion: %1)" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:666 -#, kde-format -msgid "Certificate (validation: %1)" -msgstr "Acertineure (validåcion: %1)" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 -msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" -msgstr "Acceptez vs l' aplikete Java avou l(es) acertineure(s):" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:799 -msgid "the following permission" -msgstr "les droets shuvants" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:808 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125 -msgid "&No" -msgstr "&Neni" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:812 -msgid "&Reject All" -msgstr "&Ribôrer totafwait" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:815 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120 -msgid "&Yes" -msgstr "&Oyi" - -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:818 -msgid "&Grant All" -msgstr "Totafwait &accepter" - -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:128 -msgid "Applet Parameters" -msgstr "Parametes del aplikete" - -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:139 -msgid "Parameter" -msgstr "Paramete" - -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:143 -msgid "Class" -msgstr "Classe" - -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:149 -msgid "Base URL" -msgstr "Hårdêye (URL) di båze" - -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:155 -msgid "Archives" -msgstr "Årtchives" - -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:475 -msgid "KDE Java Applet Plugin" -msgstr "Tchôke-divins apliketes Java di KDE" - -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:224 -#, kde-format -msgid "Initializing Applet \"%1\"..." -msgstr "Inicialijhaedje del aplikete «%1»..." - -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:231 -#, kde-format -msgid "Starting Applet \"%1\"..." -msgstr "Enondaedje del aplikete «%1»..." - -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:238 -#, kde-format -msgid "Applet \"%1\" started" -msgstr "Aplikete «%1» enondêye" - -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:244 -#, kde-format -msgid "Applet \"%1\" stopped" -msgstr "L' aplikete «%1» s' a djoké" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:567 -msgid "KMultiPart" -msgstr "KMultiPart" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:569 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "Compôzant a mete divins l' sôre multipart/mixed" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:315 -#, kde-format -msgid "No handler found for %1." -msgstr "Nou apougneu di trové po %1." - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:734 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "Novea rascourti waibe" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:755 -#, kde-format -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "%1 est ddja aroyî a %2" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:800 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:802 -msgid "New search provider" -msgstr "Novel ahesseu d' cweraedje" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:807 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "Rascourtis UR&I:" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:878 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:177 -msgid "Clear &History" -msgstr "Netyî l' &istwere" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:893 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "Ahiver rascourti waibe" - -#: khtml/rendering/media_controls.cpp:47 -msgid "Play" -msgstr "Djouwer" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:84 -msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." -msgstr "" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:88 -msgid "Input file" -msgstr "Fitchî d' intrêye" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:89 -msgid "Output file" -msgstr "Fitchî d' rexhowe" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:90 -msgid "Name of the plugin class to generate" -msgstr "" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:91 -msgid "Default widget group name to display in designer" -msgstr "" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94 -msgid "makekdewidgets" -msgstr "makekdewidgets" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:94 -msgid "(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser" -msgstr "© 2004-2005 Ian Reinhart Geiser" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:95 -msgid "Ian Reinhart Geiser" -msgstr "Ian Reinhart Geiser" - -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:96 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: kconf_update/kconf_update.cpp:138 -msgid "Only local files are supported." -msgstr "I gn a k' les fitchîs locås d' sopoirtés." - -#: kconf_update/kconf_update.cpp:953 -msgid "Keep output results from scripts" -msgstr "Wårder les rzultats del rexhowe des scripes" - -#: kconf_update/kconf_update.cpp:954 -msgid "Check whether config file itself requires updating" -msgstr "" -"Verifyî s' i n' fåt nén mete a djoû li fitchî d' apontiaedje lu minme" - -#: kconf_update/kconf_update.cpp:955 -msgid "File to read update instructions from" -msgstr "Fitchî k' on lérè ls instruccions d' metaedje a djoû" - -#: kconf_update/kconf_update.cpp:957 -msgid "KConf Update" -msgstr "Metaedje a djoû di KConf" - -#: kconf_update/kconf_update.cpp:959 -msgid "KDE Tool for updating user configuration files" -msgstr "Usteye di KDE po mete a djoû les fitchîs d' apontiaedje des uzeus" - -#: kconf_update/kconf_update.cpp:961 -msgid "(c) 2001, Waldo Bastian" -msgstr "© 2001- Waldo Bastian" - -#: kdecore/kde-config.cpp:68 -msgid "kde4-config" -msgstr "kde4-config" - -#: kdecore/kde-config.cpp:69 -msgid "A little program to output installation paths" -msgstr "On ptit programe po håyner les tchmins d' astalaedje" - -#: kdecore/kde-config.cpp:71 -msgid "(C) 2000 Stephan Kulow" -msgstr "© 2000 Stephan Kulow" - -#: kdecore/kde-config.cpp:75 -msgid "Left for legacy support" -msgstr "Wårdé pol sopoirt des vîs programes" - -#: kdecore/kde-config.cpp:76 -msgid "Compiled in prefix for KDE libraries" -msgstr "Betchete copilêye divins po les livreyes KDE" - -#: kdecore/kde-config.cpp:77 -msgid "Compiled in exec_prefix for KDE libraries" -msgstr "" -"Betchete d' enondaedje (exec_prefix) copilêye divins po les livreyes KDE" - -#: kdecore/kde-config.cpp:78 -msgid "Compiled in library path suffix" -msgstr "Cawete copilêye divins pol tchimin des livreyes" - -#: kdecore/kde-config.cpp:79 -msgid "Prefix in $HOME used to write files" -msgstr "Betchete dins $HOME eployî po scrire les fitchîs" - -#: kdecore/kde-config.cpp:80 -msgid "Compiled in version string for KDE libraries" -msgstr "Compilé e tchinne di modêye po les livreyes di KDE" - -#: kdecore/kde-config.cpp:81 -msgid "Available KDE resource types" -msgstr "Sôres di rsoûces KDE k' i gn a" - -#: kdecore/kde-config.cpp:82 -msgid "Search path for resource type" -msgstr "Tchimin di cweraedje pol sôre di rsoûce" - -#: kdecore/kde-config.cpp:83 -msgid "Find filename inside the resource type given to --path" -msgstr "Trover l' no d' fitchî k' i gn a dins sôre di rsource diné a --path" - -#: kdecore/kde-config.cpp:84 -msgid "User path: desktop|autostart|document" -msgstr "Tchimin d' l' uzeu: desktop|autostart|document" - -#: kdecore/kde-config.cpp:85 -msgid "Prefix to install resource files to" -msgstr "Betchete k' on astale les fitchîs rissource" - -#: kdecore/kde-config.cpp:86 -msgid "Installation prefix for Qt" -msgstr "Betchete d' astalaedje po Qt" - -#: kdecore/kde-config.cpp:87 -msgid "Location of installed Qt binaries" -msgstr "Eplaeçmint ewou sont -st astalés les binaires Qt" - -#: kdecore/kde-config.cpp:88 -msgid "Location of installed Qt libraries" -msgstr "Eplaeçmint ewou sont -st astalés les livreyes Qt" - -#: kdecore/kde-config.cpp:89 -msgid "Location of installed Qt plugins" -msgstr "Eplaeçmint ewou sont -st astalés les tchôkes-divins Qt" - -#: kdecore/kde-config.cpp:136 -msgid "Applications menu (.desktop files)" -msgstr "Dressêye des programes (fitchîs .desktop)" - -#: kdecore/kde-config.cpp:137 -msgid "Autostart directories" -msgstr "Ridants d' enondaedje otomatike" - -#: kdecore/kde-config.cpp:138 -msgid "Cached information (e.g. favicons, web-pages)" -msgstr "Infômåcions el muchete (des favicons ou des pådjes waibe, metans)" - -#: kdecore/kde-config.cpp:139 -msgid "CGIs to run from kdehelp" -msgstr "CGI a enonder d' kdehelp" - -#: kdecore/kde-config.cpp:140 -msgid "Configuration files" -msgstr "Fitchîs d' apontiaedje" - -#: kdecore/kde-config.cpp:141 -msgid "Where applications store data" -msgstr "Wice ki les programes wårdèt les dnêyes" - -#: kdecore/kde-config.cpp:142 -msgid "Emoticons" -msgstr "Xhinêyes" - -#: kdecore/kde-config.cpp:143 -msgid "Executables in $prefix/bin" -msgstr "Fitchîs enondåves e $prefix/bin" - -#: kdecore/kde-config.cpp:144 -msgid "HTML documentation" -msgstr "Documintåcion HTML" - -#: kdecore/kde-config.cpp:145 -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: kdecore/kde-config.cpp:146 -msgid "Configuration description files" -msgstr "Fitchîs di discrijhaedje di l' apontiaedje" - -#: kdecore/kde-config.cpp:147 -msgid "kdeinit shared executables (resource added by Debian)" -msgstr "" - -#: kdecore/kde-config.cpp:147 -msgid "Libraries" -msgstr "Livreyes" - -#: kdecore/kde-config.cpp:148 -msgid "Includes/Headers" -msgstr "Mete divins/Tiestires" - -#: kdecore/kde-config.cpp:149 -msgid "Translation files for KLocale" -msgstr "Fitchîs d' ratournaedje po KLocale" - -#: kdecore/kde-config.cpp:150 -msgid "Mime types" -msgstr "Sôres MIME" - -#: kdecore/kde-config.cpp:151 -msgid "Loadable modules" -msgstr "Tcherdjåvès modules" - -#: kdecore/kde-config.cpp:152 kdecore/kde-config.cpp:162 -msgid "Legacy pixmaps" -msgstr "Viyès imådjes picsmap" - -#: kdecore/kde-config.cpp:153 -msgid "Qt plugins" -msgstr "Tchôke-divins Qt" - -#: kdecore/kde-config.cpp:154 -msgid "Services" -msgstr "Siervices" - -#: kdecore/kde-config.cpp:155 -msgid "Service types" -msgstr "Sôres di siervice" - -#: kdecore/kde-config.cpp:156 -msgid "Application sounds" -msgstr "Sons des programes" - -#: kdecore/kde-config.cpp:157 -msgid "Templates" -msgstr "Modeles" - -#: kdecore/kde-config.cpp:158 -msgid "Wallpapers" -msgstr "Tapisreyes" - -#: kdecore/kde-config.cpp:159 -msgid "XDG Application menu (.desktop files)" -msgstr "Menus d' programe XDG (fitchîs .desktop)" - -#: kdecore/kde-config.cpp:160 -msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)" -msgstr "Coxhlaedje di menu XDG (fitchîs .directory)" - -#: kdecore/kde-config.cpp:161 -msgid "XDG Icons" -msgstr "Imådjetes XDG" - -#: kdecore/kde-config.cpp:163 -msgid "XDG Mime Types" -msgstr "Sôres MIME XDG" - -#: kdecore/kde-config.cpp:164 -msgid "XDG Menu layout (.menu files)" -msgstr "Adjinçmint d' menu XDG (fitchîs .menu)" - -#: kdecore/kde-config.cpp:165 -msgid "XDG autostart directory" -msgstr "Ridant d' enondaedje otomatike XDG" - -#: kdecore/kde-config.cpp:166 -msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" -msgstr "Fitchîs timporaires (po l' uzeu eyet l' lodjoe do moumint)" - -#: kdecore/kde-config.cpp:167 -msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)" -msgstr "Sokets UNIX (po l' uzeu eyet l' lodjoe do moumint)" - -#: kdecore/kde-config.cpp:179 -#, kde-format -msgid "%1 - unknown type\n" -msgstr "%1 - sôre nén cnoxhowe\n" - -#: kdecore/kde-config.cpp:237 -#, kde-format -msgid "%1 - unknown type of userpath\n" -msgstr "%1 - sôre oudonbén tchmin d' uzeu nén cnoxhou\n" - -#: kdecore/config/kconfigini.cpp:559 -#, kde-format -msgid "Configuration file \"%1\" not writable.\n" -msgstr "Fitchî d' apontiaedje ‎« %1 » nén scrijhåve.\n" - -#: kdecore/config/kconfig.cpp:681 -msgid "Please contact your system administrator." -msgstr "Contactez vosse manaedjeu sistinme s' i vs plait." - -#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:100 -#, kde-format -msgid "DBus Backend error: connection to helper failed. %1" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî avou l' bouye di fond DBus: li raloyaedje å programe aidant " -"a fwait berwete. %1" - -#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:124 -#, kde-format -msgid "" -"DBus Backend error: could not contact the helper. Connection error: %1. " -"Message error: %2" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî avou l' bouye di fond DBus: dji n' a savou arinner l' " -"programe aidant. Aroke di raloyaedje: %1. Messaedje d' aroke: %2" - -#: kdecore/auth/backends/dbus/DBusHelperProxy.cpp:134 -#, kde-format -msgid "DBus Backend error: received corrupt data from helper %1 %2" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî avou l' bouye di fond DBus: dj' a rçî des crombès dnêyes do " -"programe aidant %1 %2" - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:84 -msgid "No target filename has been given." -msgstr "Nou no d' såme n' a stî dné." - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:91 -msgid "Already opened." -msgstr "Dedja drovou." - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:101 -msgid "Insufficient permissions in target directory." -msgstr "Vos n' avoz d' droets assez po scrire dins ç' ridant la." - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:111 -msgid "Unable to open temporary file." -msgstr "Dji n' a savou drovi on fitchî timporaire." - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:215 -msgid "Synchronization to disk failed" -msgstr "Li sincronijhaedje avou l' plake a fwait berwete" - -#: kdecore/io/ksavefile.cpp:239 -msgid "Error during rename." -msgstr "Åk n' a nén stî tot rlomant." - -#: kdecore/network/k3socks.cpp:137 -msgid "NEC SOCKS client" -msgstr "cliyint NEC SOCKS" - -#: kdecore/network/k3socks.cpp:172 -msgid "Dante SOCKS client" -msgstr "cliyint Dante SOCKS" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:153 -msgctxt "SSL error" -msgid "No error" -msgstr "Nole aroke" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:155 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate authority's certificate is invalid" -msgstr "L' acertineure da l' otorité acertinante n' est nén valåbe" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:157 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate has expired" -msgstr "L' acertineure a espiré" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:159 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate is invalid" -msgstr "L' acertineure n' est nén valåbe" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:161 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate is not signed by any trusted certificate authority" -msgstr "" -"L' acertineure n' est nén sinêye pas ene otorité d' acertineure fiyåve" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:163 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate has been revoked" -msgstr "" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:165 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate is unsuitable for this purpose" -msgstr "L' acertineure n' est nén fwaite po fé ça" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:167 -msgctxt "SSL error" -msgid "" -"The root certificate authority's certificate is not trusted for this purpose" -msgstr "" -"L' acertineure da l' otorité acertinante raecene n' est nén fiyåve po fé ça" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:169 -msgctxt "SSL error" -msgid "" -"The certificate authority's certificate is marked to reject this " -"certificate's purpose" -msgstr "" -"L' acertineure da l' otorité acertinante est markêye po rbôrer ç' faitindje " -"la da l' acertineure" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:171 -msgctxt "SSL error" -msgid "The peer did not present any certificate" -msgstr "Li soçon n' a prézinté nole acertineure" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:173 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate does not apply to the given host" -msgstr "L' acertineure ni va nén po l' lodjoe dné" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:175 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate cannot be verified for internal reasons" -msgstr "L' acertineure ni sait nén esse verifieye po des dvintrinnès råjhons" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:177 -msgctxt "SSL error" -msgid "The certificate chain is too long" -msgstr "Li tchinne di l' acertineure est trop longue" - -#: kdecore/network/ktcpsocket.cpp:180 -msgctxt "SSL error" -msgid "Unknown error" -msgstr "Aroke nén cnoxhowe" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:214 -msgctxt "Socket error code NoError" -msgid "no error" -msgstr "nole aroke" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:219 -msgctxt "Socket error code LookupFailure" -msgid "name lookup has failed" -msgstr "no del bûze a fwait berwete" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:224 -msgctxt "Socket error code AddressInUse" -msgid "address already in use" -msgstr "adresse dedja en alaedje" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:229 -msgctxt "Socket error code AlreadyBound" -msgid "socket is already bound" -msgstr "prijhe dedja montêye" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:234 -msgctxt "Socket error code AlreadyCreated" -msgid "socket is already created" -msgstr "prijhe dedja askepieye" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:239 -msgctxt "Socket error code NotBound" -msgid "socket is not bound" -msgstr "prijhe nén montêye" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:244 -msgctxt "Socket error code NotCreated" -msgid "socket has not been created" -msgstr "prijhe nén stî askepieye" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:249 -msgctxt "Socket error code WouldBlock" -msgid "operation would block" -msgstr "operåcion djocreut" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:254 -msgctxt "Socket error code ConnectionRefused" -msgid "connection actively refused" -msgstr "raloyaedje activmint rifuzé" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:259 -msgctxt "Socket error code ConnectionTimedOut" -msgid "connection timed out" -msgstr "tins po s' raloyî est houte." - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:264 -msgctxt "Socket error code InProgress" -msgid "operation is already in progress" -msgstr "operåcion dedja enondêye" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:269 -msgctxt "Socket error code NetFailure" -msgid "network failure occurred" -msgstr "aroke del rantoele" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:274 -msgctxt "Socket error code NotSupported" -msgid "operation is not supported" -msgstr "operåcion nén sopoirtêye" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:279 -msgctxt "Socket error code Timeout" -msgid "timed operation timed out" -msgstr "tins d' l' operåcion houte" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:284 -msgctxt "Socket error code UnknownError" -msgid "an unknown/unexpected error has happened" -msgstr "åk n' a nén stî, ki ça n' esteut nén ratindou ou cnoxhou%s" - -#: kdecore/network/k3socketbase.cpp:289 -msgctxt "Socket error code RemotelyDisconnected" -msgid "remote host closed connection" -msgstr "lodjoe å lon a seré li raloyaedje" - -#: kdecore/network/klocalsocket_win.cpp:31 -#: kdecore/network/klocalsocket_win.cpp:36 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operåcion nén sopoirtêye" - -#: kdecore/network/ksocketfactory.cpp:90 -#: kdecore/network/ksocketfactory.cpp:104 -msgid "Timed out trying to connect to remote host" -msgstr "Tins dispassé po sayî d' raloyî l' lodjoe å lon" - -#: kdecore/network/k3socketaddress.cpp:623 -#, kde-format -msgctxt "1: the unknown socket address family number" -msgid "Unknown family %1" -msgstr "Famile %1di fitchî nén cnoxhowe" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:545 kdecore/network/netsupp.cpp:891 -msgid "no error" -msgstr "nole aroke" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:546 -msgid "requested family not supported for this host name" -msgstr "famile di dmandêye nén sopoirté po ç' no d' lodjoe" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:547 kdecore/network/netsupp.cpp:893 -msgid "temporary failure in name resolution" -msgstr "aroke timporaire dins l' translataedje des nos" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:548 kdecore/network/netsupp.cpp:895 -msgid "non-recoverable failure in name resolution" -msgstr "aroke moirt tins do translataedje do no" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:549 -msgid "invalid flags" -msgstr "mwaijhe valixhance po flags" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:550 kdecore/network/netsupp.cpp:897 -msgid "memory allocation failure" -msgstr "aroke dins l' dispårtixhaedje del memwere" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:551 kdecore/network/netsupp.cpp:899 -msgid "name or service not known" -msgstr "no ou siervice nén cnoxhou" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:552 -msgid "requested family not supported" -msgstr "famile di dmandêye nén sopoirtêye" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:553 -msgid "requested service not supported for this socket type" -msgstr "no di siervice di dimandé nén sopoirté po cisse sôre di prijhe" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:554 -msgid "requested socket type not supported" -msgstr "sôre di prijhe di dmandêye nén sopoirtêye" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:555 -msgid "unknown error" -msgstr "aroke nén cnoxhowe" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:557 -#, kde-format -msgctxt "1: the i18n'ed system error code, from errno" -msgid "system error: %1" -msgstr "aroke sistinme: %1" - -#: kdecore/network/k3resolver.cpp:568 -msgid "request was canceled" -msgstr "dimande rinonceye" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:892 -msgid "address family for nodename not supported" -msgstr "ciste adresse di famile la n' va nén po « nodename »" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:894 -msgid "invalid value for 'ai_flags'" -msgstr "mwaijhe valixhance po 'ai_flags'" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:896 -msgid "'ai_family' not supported" -msgstr "'ai_family' nén sopoirtêye" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:898 -msgid "no address associated with nodename" -msgstr "gn a nole adresse ki va avou « nodename »" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:900 -msgid "servname not supported for ai_socktype" -msgstr "no di sierveu nén sopoirté po « ai_socktype »" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:901 -msgid "'ai_socktype' not supported" -msgstr "« ai_socktype » nén sopoirté" - -#: kdecore/network/netsupp.cpp:902 -msgid "system error" -msgstr "aroke sistinme" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 -msgid "Specified socket path is invalid" -msgstr "Li tchmin do soket di specifyî n' est nén valåbe" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 -msgid "The socket operation is not supported" -msgstr "L' operåcion do soket n' est nén sopoirtêye" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 -msgid "Connection refused" -msgstr "Raloyaedje rifuzé" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 -msgid "Permission denied" -msgstr "Vos n' avoz nén l' droet" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Li tins po s' raloyî est houte" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 -msgid "Could not set non-blocking mode" -msgstr "Dji n' a savou defini l' môde sins blocaedje" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 -msgid "Address is already in use" -msgstr "Adresse dedja eployeye" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 -msgid "Path cannot be used" -msgstr "Dji n' sai nén eployî l' tchimin" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Cist fitchî ou c' ridant n' egzistêye nén" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 -msgid "Not a directory" -msgstr "Nén on ridant" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Sistinme di fitchî a lére seulmint" - -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 -msgid "Unknown socket error" -msgstr "Aroke do soket nén cnoxhowe" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "40" -msgstr "40" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "60" -msgstr "60" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "80" -msgstr "80" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ise suffixes" -msgstr "cawetes «-ise»" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ize suffixes" -msgstr "cawetes «-ise»" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ise suffixes and with accents" -msgstr "cawetes «-ise» et accints" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ise suffixes and without accents" -msgstr "cawetes «-ise» et sins accints" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ize suffixes and with accents" -msgstr "cawetes «-ize» et accints" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "-ize suffixes and without accents" -msgstr "cawetes «-ize» et sins accints" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "large" -msgstr "grand" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "medium" -msgstr "moyén" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "small" -msgstr "pitit" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "variant 0" -msgstr "variante 0" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "variant 1" -msgstr "variante 1" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "variant 2" -msgstr "variante 2" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "without accents" -msgstr "sins accints" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "with accents" -msgstr "avou des accints" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "with ye" -msgstr "avou «е» po «ё»" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:172 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "with yeyo" -msgstr "acceptêye «е» et «ё»" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:173 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "with yo" -msgstr "avou «ё»" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:174 -msgctxt "dictionary variant" -msgid "extended" -msgstr "sitindou" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:219 -#, kde-format -msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" -msgid "%1 (%2) [%3]" -msgstr "%1 (%2) [%3]" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:224 -#, kde-format -msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:228 -#, kde-format -msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" -msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]" - -#: kdecore/services/kmimetype.cpp:58 -#, kde-format -msgid "Could not find mime type %2" -msgid_plural "" -"Could not find mime types:\n" -"%2" -msgstr[0] "Dji n' trove nén li sôre MIME %2" -msgstr[1] "Dji n' trove nén les sôres MIME %2" - -#: kdecore/services/kmimetype.cpp:126 -msgid "" -"No mime types installed. Check that shared-mime-info is installed, and that " -"XDG_DATA_DIRS is not set, or includes /usr/share." -msgstr "" -"Nole sôre MIME astalêye. Verifyîz ki shared-mime-info est astalé eyet ki " -"XDG_DATA_DIRS n' est nén defini, oudonbén metoz dvins /usr/share." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Library \"%1\" not found" -msgstr "Livreye « %1 » nén trovêye" - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:146 -msgid "No service matching the requirements was found." -msgstr "Nou siervice k' a ç' k' est dmandé n' a stî trové." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:148 -msgid "" -"The service provides no library, the Library key is missing in the .desktop " -"file." -msgstr "" -"Li siervice ni dene pont d' livreye, l' intrêye Library manke dins l' fitchî " -".desktop." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:152 -msgid "The library does not export a factory for creating components." -msgstr "Li livreye n' eberwete nén ene fabrike po ahiver des componints." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:154 -msgid "" -"The factory does not support creating components of the specified type." -msgstr "" -"Li fabrike ni sopoite nén l' ahivaedje di componints di cisse sôre la." - -#: kdecore/util/klibloader.cpp:156 -msgid "KLibLoader: Unknown error" -msgstr "KLibLoader: Aroke nén cnoxhowe" - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:141 kdecore/util/kpluginloader.cpp:174 -#, kde-format -msgid "Could not find plugin '%1' for application '%2'" -msgstr "Dji n' trove nén l' tchôke-divins «%1» pol programe «%2»" - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:160 -msgid "The provided service is not valid" -msgstr "Li siervice di dné n' est nén valåbe" - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:166 -#, kde-format -msgid "" -"The service '%1' provides no library or the Library key is missing in " -msgstr "" -"Li siervice «%1» ni dene pont d' livreye oudonbén l' intrêye Library est " -"mancante e " - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:213 -#, kde-format -msgid "The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory." -msgstr "Li livreye %1 n' ofere nén ene fabrike ki rote avou KDE 4." - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:241 -#, kde-format -msgid "The plugin '%1' uses an incompatible KDE library (%2)." -msgstr "" -"Li tchôke-divins '%1' eploye ene livreye ki n' rote nén avou KDE (%2)." - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:286 -#, kde-format -msgid "" -"The plugin '%1' or its library dependencies are not compatible with " -"currently loaded libraries: %2" -msgstr "" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:80 -msgid "Function must be called from the main thread." -msgstr "Li fonccion doet esse houkeye a pårti do mwaisse fyi." - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:121 -#, kde-format -msgid "" -"Error launching %1. Either KLauncher is not running anymore, or it failed to " -"start the application." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dj' enondéve %1. Soeye-t i KLauncher n' est pus ovrant, " -"soeye-t i l' enondaedje do programe a fwait berwete." - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:124 -#, kde-format -msgid "" -"KLauncher could not be reached via D-Bus. Error when calling %1:\n" -"%2\n" -msgstr "" -"Nén moyén d' atôchî KLauncher pa D-Bus. Aroke cwand dji houke %1:\n" -"%2\n" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:299 -#, kde-format -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Dji n' a sepou tcherdjî l' Cinte d' aidance KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:300 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî l' Cinte d' aidance" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:253 -#, kde-format -msgid "" -"Could not launch the mail client:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Dji n' a sepou tcherdjî l' cliyint emile:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:281 -msgid "Could not launch Mail Client" -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî l' cliyint emile" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:302 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#, kde-format -msgid "" -"Could not launch the browser:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Dji n' a sepou tcherdjî l' betchteu:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:334 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:360 -msgid "Could not launch Browser" -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî l' betchteu" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:368 -#, kde-format -msgid "" -"Could not launch the terminal client:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Dji n' a sepou tcherdjî l' cliyint d' terminå:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:400 -msgid "Could not launch Terminal Client" -msgstr "Dji n' a sepou tcherdjî l' cliyint d' terminå" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:257 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" -"I n' a nole licince k' a stî dnêye po ç' programe ci.\n" -"Alez vey el documintåcion ou dvins les fitchîs sourdants po vey\n" -"s' i gn a des racsegnmints sol licince.\n" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:263 -#, kde-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "Ci programe est csemé dizo l´ licince %1." - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:289 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "GPL v2" -msgstr "GPL m2" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:290 -msgctxt "@item license" -msgid "GNU General Public License Version 2" -msgstr "Licince publike djeneråle GNU (GPL) modêye 2" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:293 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "LGPL v2" -msgstr "LGPL m2" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:294 -msgctxt "@item license" -msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" -msgstr "Schate licince publike djeneråle GNU (GPL) modêye 2" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:297 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "BSD License" -msgstr "Licince BSD" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:298 -msgctxt "@item license" -msgid "BSD License" -msgstr "Licince BSD" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:301 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "Artistic License" -msgstr "Licince årtistike" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:302 -msgctxt "@item license" -msgid "Artistic License" -msgstr "Licince årtistike" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:305 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "QPL v1.0" -msgstr "QPL m1.0" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:306 -msgctxt "@item license" -msgid "Q Public License" -msgstr "Licince publike Q" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:309 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "GPL v3" -msgstr "GPL m3" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:310 -msgctxt "@item license" -msgid "GNU General Public License Version 3" -msgstr "Licince publike djeneråle GNU (GPL) modêye 3" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:313 -msgctxt "@item license (short name)" -msgid "LGPL v3" -msgstr "LGPL m3" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:314 -msgctxt "@item license" -msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" -msgstr "Schate licince publike djeneråle GNU (GPL) modêye 3" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:318 -msgctxt "@item license" -msgid "Custom" -msgstr "Licince prôpe" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:321 -msgctxt "@item license" -msgid "Not specified" -msgstr "Nén specifieye" - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:873 -msgctxt "replace this with information about your translation team" -msgid "" -"

    KDE is translated into many languages thanks to the work of the " -"translation teams all over the world.

    For more information on KDE " -"internationalization visit http://l10n.kde.org

    " -msgstr "" -"

    KDE a stî ratourné dins tot plin di lingaedjes gråces a l' ovraedje des " -"ekipes di ratournaedje tot avå l' Daegne.

    Li ratournaedje e walon a " -"stî fwait tot shuvant les rîles del novele ortografeye do walon, li «rfondou " -"walon».

    Po pus d' infôrmåcions so l' eternåcionålijhaedje di KDE, " -"vizitez http://l10n.kde.org

    Po pus " -"d' infôrmåcions sol rifondou walon, vizitez http://rifondou.walon.org/

    " - -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:877 -msgid "" -"

    Kubuntu includes additions and alterations to the KDE translation from Launchpad.

    " -msgstr "" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:276 -msgid "Use the X-server display 'displayname'" -msgstr "Eployî li håynaedje di sierveu X «displayname»" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:278 -msgid "Use the QWS display 'displayname'" -msgstr "Eployî li håynaedje QWS «displayname»" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:281 -msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" -msgstr "Rassonrer l' aplicåcion po 'sessionId' di dnêye" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:282 -msgid "" -"Causes the application to install a private color\n" -"map on an 8-bit display" -msgstr "" -"Fwait k' l' aplicåcion astale ene palete di coleurs\n" -"privêye so on håynaedje so 8 bits" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:283 -msgid "" -"Limits the number of colors allocated in the color\n" -"cube on an 8-bit display, if the application is\n" -"using the QApplication::ManyColor color\n" -"specification" -msgstr "" -"Rastrind l' nombe di coleurs acoirdêyes å cube\n" -"di coleurs po on håynaedje so 8 bits si l' aplicåcion\n" -"eploye les specifiaedjes di coleurs\n" -"QApplication::ManyColor" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:284 -msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" -msgstr "dit a Qt di n' måy prinde por lu li sori ou l' taprece" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:285 -msgid "" -"running under a debugger can cause an implicit\n" -"-nograb, use -dograb to override" -msgstr "" -"enonder dvins on disbugueu pout aminer on '-nograb'\n" -"implicite. Eployîz '-dograb' pol sipotchî" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:286 -msgid "switches to synchronous mode for debugging" -msgstr "passe e môde sincrône pol disbugaedje" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:288 -msgid "defines the application font" -msgstr "definixh li fonte do programe" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:290 -msgid "" -"sets the default background color and an\n" -"application palette (light and dark shades are\n" -"calculated)" -msgstr "" -"definixh ene coleur di fond eyet\n" -"ene palete po l' aplicåcion (des ombreyes,\n" -"claires et spesses, sont carculêyes)" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:292 -msgid "sets the default foreground color" -msgstr "definixh li prémetowe coleur di dvant" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:294 -msgid "sets the default button color" -msgstr "definixh li prémetowe coleur po les botons" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:295 -msgid "sets the application name" -msgstr "definixh li no do programe" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:296 -msgid "sets the application title (caption)" -msgstr "definixh li tite do programe (el bår di tite)" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:298 -msgid "" -"forces the application to use a TrueColor visual on\n" -"an 8-bit display" -msgstr "" -"foice l' aplicåcion a eployî des vraiyès coleurs (TrueColor)\n" -"avou on håynaedje so 8 bits" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:299 -msgid "" -"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" -"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" -"root" -msgstr "" -"definixh li stîle d' intrêye XIM (X Input Method). Les tchuzes\n" -"possibes sont: «onthespot», «overthespot», «offthespot»\n" -"eyet «root»" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:300 -msgid "set XIM server" -msgstr "definixh li sierveu XIM" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:301 -msgid "disable XIM" -msgstr "dismete XIM" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:304 -msgid "forces the application to run as QWS Server" -msgstr "foice lu programe a s' codure come on sierveu QWS" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:306 -msgid "mirrors the whole layout of widgets" -msgstr "riflete tot l' adjinçmint des ahesses" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:307 -msgid "applies the Qt stylesheet to the application widgets" -msgstr "Met en ouve li foye di stîle Qt ås ahesses des programes" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:308 -msgid "" -"use a different graphics system instead of the default one, options are " -"raster and opengl (experimental)" -msgstr "" -"eployî èn ôte sistinme grafike al plaece do prémetou, les tchuzes sont " -"raster eyet opengl (esperimintå)" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:310 -msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" -msgstr "Eploye «caption» come tite dins l' bår di tite" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:311 -msgid "Use 'icon' as the application icon" -msgstr "Eployî «icon» come imådjete po l' programe" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:312 -msgid "Use alternative configuration file" -msgstr "Eployî èn ôte fitchî d' apontiaedje" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:313 -msgid "Disable crash handler, to get core dumps" -msgstr "Essocter li manaedjeu d' arokes, po-z aveur des 'core dumps'." - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:315 -msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" -msgstr "Ratinde on manaedjeu des fniesses WM_NET compatibe." - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:317 -msgid "sets the application GUI style" -msgstr "Po tchoezi li stîle di l' eterface" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:318 -msgid "" -"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument " -"format (usually WidthxHeight+XPos+YPos)" -msgstr "" -"definixh les diminsions del mwaisse ahesse - loukîz al pådje di man po X pol " -"cogne di cist årgumint ci (sovin WidthxHeight+XPos+YPos)" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:436 -msgid "KDE Application" -msgstr "Programe KDE" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:495 -msgid "Qt" -msgstr "Qt" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:801 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:817 -#, kde-format -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "Tchuze nén cnoxhowe «%1»." - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:825 -#, kde-format -msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" -msgid "'%1' missing." -msgstr "I manke «%1»." - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:892 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " -"Platform'%3 application name, other %n version strings" -msgid "" -"Qt: %1\n" -"KDE Development Platform: %2\n" -"%3: %4\n" -msgstr "" -"Qt: %1\n" -"Platfôme di diswalpaedje di KDE: %2\n" -"%3: %4\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:917 -#, kde-format -msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" -msgid "" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 a stî scrît pa\n" -"%2" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 -msgid "" -"This application was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "Ci programe ci a stî scrît pa ene sakî ki vout dmorer anonime." - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:927 -msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" -msgstr "S' i vs plait, eployîz http://bugs.kde.org po rapoirter les bugs.\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:929 -#, kde-format -msgid "Please report bugs to %1.\n" -msgstr "S' i vs plait, eployîz %1 po rapoirter les bugs.\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:954 -#, kde-format -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "Årgumint inatindou «%1»." - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1071 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "Eployîz --help po-z aveur ene djivêye des tchuzes k' i gn a." - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1094 -msgid "[options] " -msgstr "[tchuzes] " - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1101 -#, kde-format -msgid "[%1-options]" -msgstr "[tchuzes %1]" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1122 -#, kde-format -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "Po s' è siervi: %1 %2\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1125 -msgid "" -"\n" -"Generic options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Tchuzes djenerikes:\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1127 -msgid "Show help about options" -msgstr "Mostrer l' aidance so les tchuzes" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 -#, kde-format -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Mostere les tchuzes sipecifikes a %1" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1142 -msgid "Show all options" -msgstr "Mostere totes les tchuzes" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1143 -msgid "Show author information" -msgstr "Mostere l' infôrmåcion so l' oteur" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1144 -msgid "Show version information" -msgstr "Mostere l' infôrmåcion so l' modêye" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 -msgid "Show license information" -msgstr "Mostere l' infôrmåcion sol licince" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1146 -msgid "End of options" -msgstr "Fén des tchuzes" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1167 -#, kde-format -msgid "" -"\n" -"%1 options:\n" -msgstr "" -"\n" -"%1 tchuzes:\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1169 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Tchuzes:\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1227 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"Årgumints:\n" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1583 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "Les fitchîs/URL drovîs pal programe seront disfacés après eployaedje" - -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1584 -msgid "KDE-tempfile" -msgstr "Fitchî temp di KDE" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:155 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:242 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:301 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1149 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1232 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Western European" -msgstr "Urope di l' ouwess" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:161 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:244 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:283 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1151 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1214 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Central European" -msgstr "Urope cintråle" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:164 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:254 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:280 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1161 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1211 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Baltic" -msgstr "Baltike" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:167 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "South-Eastern Europe" -msgstr "Urope do sudess" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:170 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:250 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:298 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1157 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1229 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Turkish" -msgstr "Turk" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:173 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:240 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:286 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1147 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1217 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirilike" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:179 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:256 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:304 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1235 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Chinwès tradicionel" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:182 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:258 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:307 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1238 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Chinwès simplifyî" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:186 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:310 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1241 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Korean" -msgstr "Corêyin" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:188 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:252 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:295 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1159 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1226 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Japanese" -msgstr "Djaponès" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:192 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:246 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:289 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1153 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1220 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Greek" -msgstr "Grek" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:195 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:260 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:277 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1163 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1208 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:198 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:248 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:292 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1155 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1223 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebreu" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:203 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:313 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1244 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Thai" -msgstr "Taylandès" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:206 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:238 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:316 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1145 -#: kdecore/localization/kencodingdetector.cpp:1247 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Unicode" -msgstr "Unicôde" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:212 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Northern Saami" -msgstr "Såmi do Nôr" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:214 -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:651 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Other" -msgstr "Ôte" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:660 -#, kde-format -msgctxt "@item %1 character set, %2 encoding" -msgid "%1 ( %2 )" -msgstr "%1 ( %2 )" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:663 -#, kde-format -msgctxt "@item" -msgid "Other encoding (%1)" -msgstr "Ôte ecôdaedje (%1)" - -#: kdecore/localization/kcharsets.cpp:689 -#, kde-format -msgctxt "@item Text encoding: %1 character set, %2 encoding" -msgid "%1 ( %2 )" -msgstr "%1 ( %2 )" - -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:234 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:271 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:236 -#: kdecore/localization/kencodingprober.cpp:274 -msgctxt "@item Text character set" -msgid "Universal" -msgstr "Univiersel" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1032 -msgctxt "digit set" -msgid "Arabic-Indic" -msgstr "Arabe-Indyin" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1089 -msgctxt "digit set" -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1092 -msgctxt "digit set" -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1035 -msgctxt "digit set" -msgid "Eastern Arabic-Indic" -msgstr "Arabe-Indyin do Levant" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1098 -msgctxt "digit set" -msgid "Gujarati" -msgstr "Goudjarati" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1101 -msgctxt "digit set" -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gourmouxhi" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1104 -msgctxt "digit set" -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1107 -msgctxt "digit set" -msgid "Khmer" -msgstr "Xhmer" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1110 -msgctxt "digit set" -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1113 -msgctxt "digit set" -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1116 -msgctxt "digit set" -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1119 -msgctxt "digit set" -msgid "Telugu" -msgstr "Telougou" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1122 -msgctxt "digit set" -msgid "Thai" -msgstr "Taylandès" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1041 -msgctxt "digit set" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1046 -#, kde-format -msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1459 -#, kde-format -msgctxt "size in bytes" -msgid "%1 B" -msgstr "%1 o" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1464 -#, kde-format -msgctxt "size in 1000 bytes" -msgid "%1 kB" -msgstr "%1 ko" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1466 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^6 bytes" -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 Mo" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1468 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^9 bytes" -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 Go" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1470 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^12 bytes" -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 To" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1472 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^15 bytes" -msgid "%1 PB" -msgstr "%1 Po" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1474 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^18 bytes" -msgid "%1 EB" -msgstr "%1 Eo" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1476 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^21 bytes" -msgid "%1 ZB" -msgstr "%1 Zo" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1478 -#, kde-format -msgctxt "size in 10^24 bytes" -msgid "%1 YB" -msgstr "%1 Yo" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1483 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 1024 bytes" -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 Ko" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1485 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^20 bytes" -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 Mo" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1487 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^30 bytes" -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 Go" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1489 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^40 bytes" -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 To" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1575 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^50 bytes" -msgid "%1 PB" -msgstr "%1 Po" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1577 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^60 bytes" -msgid "%1 EB" -msgstr "%1 Eo" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1579 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^70 bytes" -msgid "%1 ZB" -msgstr "%1 Zo" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1581 -#, kde-format -msgctxt "memory size in 2^80 bytes" -msgid "%1 YB" -msgstr "%1 Yo" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1503 -#, kde-format -msgctxt "size in 1024 bytes" -msgid "%1 KiB" -msgstr "%1 Kio" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1505 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^20 bytes" -msgid "%1 MiB" -msgstr "%1 Mio" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1507 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^30 bytes" -msgid "%1 GiB" -msgstr "%1 Gio" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1509 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^40 bytes" -msgid "%1 TiB" -msgstr "%1 Tio" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1595 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^50 bytes" -msgid "%1 PiB" -msgstr "%1 Pio" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1597 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^60 bytes" -msgid "%1 EiB" -msgstr "%1 Eio" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1599 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^70 bytes" -msgid "%1 ZiB" -msgstr "%1 Zio" - -#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1601 -#, kde-format -msgctxt "size in 2^80 bytes" -msgid "%1 YiB" -msgstr "%1 Yio" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1603 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days" -msgid "%1 days" -msgstr "%1 djoûs" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1606 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours" -msgid "%1 hours" -msgstr "%1 eures" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1609 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes" -msgid "%1 minutes" -msgstr "%1 munutes" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1612 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds" -msgid "%1 seconds" -msgstr "%1 segondes" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1615 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "%1 millisecond" -msgid_plural "%1 milliseconds" -msgstr[0] "%1 milisegonde" -msgstr[1] "%1 milisegondes" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1622 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "1 day" -msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "1 djoû" -msgstr[1] "%1 djoûs" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1624 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "1 eure" -msgstr[1] "%1 eures" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1626 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "1 minute" -msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "1 munute" -msgstr[1] "%1 munutes" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1628 -#, kde-format -msgctxt "@item:intext" -msgid "1 second" -msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "1 segonde" -msgstr[1] "%1 segondes" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1652 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If " -"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team " -"to solve the problem" -msgid "%1 and %2" -msgstr "%1 eyet %2" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1658 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. " -"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n " -"team to solve the problem" -msgid "%1 and %2" -msgstr "%1 eyet %2" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:1665 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext " -"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact " -"the i18n team to solve the problem" -msgid "%1 and %2" -msgstr "%1 eyet %2" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2332 -msgctxt "Before Noon KLocale::LongName" -msgid "Ante Meridiem" -msgstr "Ante Meridiem" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2333 -msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName" -msgid "AM" -msgstr "AM" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2334 -msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2337 -msgctxt "After Noon KLocale::LongName" -msgid "Post Meridiem" -msgstr "Post Meridiem" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2338 -msgctxt "After Noon KLocale::ShortName" -msgid "PM" -msgstr "PM" - -#: kdecore/localization/klocale_kde.cpp:2339 -msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName" -msgid "P" -msgstr "P" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:2241 -msgid "Yesterday" -msgstr "Ayir" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:2257 -#, kde-format -msgctxt "concatenation of dates and time" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:2297 -#, kde-format -msgctxt "concatenation of date/time and time zone" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#. i18n: The following messages, with msgctxt "@tag/modifier", -#. are KUIT patterns for formatting the text found inside semantic tags. -#. For review of the KUIT semantic markup, see the article on Techbase: -#. http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Localization/i18n_Semantics -#. The "/modifier" tells if the pattern is used for plain text, or rich text -#. which can use HTML tags. -#. You may be in general satisfied with the patterns as they are in the -#. original. Some things you may think about changing: -#. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard -#. - the and tags, does your language script work well with them? -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:527 -#, kde-format -msgctxt "@title/plain" -msgid "== %1 ==" -msgstr "== %1 ==" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:531 -#, kde-format -msgctxt "@title/rich" -msgid "

    %1

    " -msgstr "

    %1

    " - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:537 -#, kde-format -msgctxt "@subtitle/plain" -msgid "~ %1 ~" -msgstr "~ %1 ~" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:541 -#, kde-format -msgctxt "@subtitle/rich" -msgid "

    %1

    " -msgstr "

    %1

    " - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:567 -#, kde-format -msgctxt "@item/plain" -msgid " * %1" -msgstr " * %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:571 -#, kde-format -msgctxt "@item/rich" -msgid "
  • %1
  • " -msgstr "
  • %1
  • " - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:577 -#, kde-format -msgctxt "@note/plain" -msgid "Note: %1" -msgstr "Note: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:581 -#, kde-format -msgctxt "@note/rich" -msgid "Note: %1" -msgstr "Note: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:586 -#, kde-format -msgctxt "" -"@note-with-label/plain\n" -"%1 is the note label, %2 is the text" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:591 -#, kde-format -msgctxt "" -"@note-with-label/rich\n" -"%1 is the note label, %2 is the text" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:597 -#, kde-format -msgctxt "@warning/plain" -msgid "WARNING: %1" -msgstr "ADVIERTIXHMINT: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:601 -#, kde-format -msgctxt "@warning/rich" -msgid "Warning: %1" -msgstr "Adviertixhmint: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:606 -#, kde-format -msgctxt "" -"@warning-with-label/plain\n" -"%1 is the warning label, %2 is the text" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:611 -#, kde-format -msgctxt "" -"@warning-with-label/rich\n" -"%1 is the warning label, %2 is the text" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:626 -#, kde-format -msgctxt "" -"@link-with-description/plain\n" -"%1 is the URL, %2 is the descriptive text" -msgid "%2 (%1)" -msgstr "%2 (%1)" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:631 -#, kde-format -msgctxt "" -"@link-with-description/rich\n" -"%1 is the URL, %2 is the descriptive text" -msgid "%2" -msgstr "%2" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:637 -#, kde-format -msgctxt "@filename/plain" -msgid "‘%1’" -msgstr "«%1»" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:641 -#, kde-format -msgctxt "@filename/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:647 -#, kde-format -msgctxt "@application/plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:651 -#, kde-format -msgctxt "@application/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:657 -#, kde-format -msgctxt "@command/plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:661 -#, kde-format -msgctxt "@command/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:666 -#, kde-format -msgctxt "" -"@command-with-section/plain\n" -"%1 is the command name, %2 is its man section" -msgid "%1(%2)" -msgstr "%1(%2)" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:671 -#, kde-format -msgctxt "" -"@command-with-section/rich\n" -"%1 is the command name, %2 is its man section" -msgid "%1(%2)" -msgstr "%1(%2)" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:677 -#, kde-format -msgctxt "@resource/plain" -msgid "“%1”" -msgstr "«%1»" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:681 -#, kde-format -msgctxt "@resource/rich" -msgid "“%1”" -msgstr "«%1»" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:687 -#, kde-format -msgctxt "@icode/plain" -msgid "“%1”" -msgstr "«%1»" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:691 -#, kde-format -msgctxt "@icode/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:707 -#, kde-format -msgctxt "@shortcut/plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:711 -#, kde-format -msgctxt "@shortcut/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:717 -#, kde-format -msgctxt "@interface/plain" -msgid "|%1|" -msgstr "|%1|" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:721 -#, kde-format -msgctxt "@interface/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:727 -#, kde-format -msgctxt "@emphasis/plain" -msgid "*%1*" -msgstr "*%1*" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:731 -#, kde-format -msgctxt "@emphasis/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:735 -#, kde-format -msgctxt "@emphasis-strong/plain" -msgid "**%1**" -msgstr "**%1**" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:739 -#, kde-format -msgctxt "@emphasis-strong/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:745 -#, kde-format -msgctxt "@placeholder/plain" -msgid "<%1>" -msgstr "<%1>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:749 -#, kde-format -msgctxt "@placeholder/rich" -msgid "<%1>" -msgstr "<%1>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:755 -#, kde-format -msgctxt "@email/plain" -msgid "<%1>" -msgstr "<%1>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:759 -#, kde-format -msgctxt "@email/rich" -msgid "<%1>" -msgstr "<%1>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:764 -#, kde-format -msgctxt "" -"@email-with-name/plain\n" -"%1 is name, %2 is address" -msgid "%1 <%2>" -msgstr "%1 <%2>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:769 -#, kde-format -msgctxt "" -"@email-with-name/rich\n" -"%1 is name, %2 is address" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:775 -#, kde-format -msgctxt "@envar/plain" -msgid "$%1" -msgstr "$%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:779 -#, kde-format -msgctxt "@envar/rich" -msgid "$%1" -msgstr "$%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:785 -#, kde-format -msgctxt "@message/plain" -msgid "/%1/" -msgstr "/%1/" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:789 -#, kde-format -msgctxt "@message/rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard -#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in plain text. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:810 -msgctxt "shortcut-key-delimiter/plain" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard -#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in rich text. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:814 -msgctxt "shortcut-key-delimiter/rich" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path -#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in plain text. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:818 -msgctxt "gui-path-delimiter/plain" -msgid "→" -msgstr "→" - -#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path -#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in rich text. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:822 -msgctxt "gui-path-delimiter/rich" -msgid "→" -msgstr "→" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:837 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Alt" -msgstr "Alt" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:838 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "AltGr" -msgstr "AltGr" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:839 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace (Erî)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:840 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock (Totès grandès letes)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:841 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Control" -msgstr "Contrôle" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:842 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:843 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Del" -msgstr "Del" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:844 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:845 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Down" -msgstr "PageDown (Pådje do dzo)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:846 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:847 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Enter" -msgstr "Intrer" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:848 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:849 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Escape" -msgstr "Escape (Moussî foû)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:850 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:851 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Hyper" -msgstr "Hyper" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:852 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Ins" -msgstr "Ins" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:853 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Insert" -msgstr "Sititchî" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:854 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:855 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:856 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:857 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock (Tos limeros)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:858 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown (Pådje do dzo)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:859 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp (Pådje do dzeu)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:860 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PgDown" -msgstr "PgDown (Pådje do dzo)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:861 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PgUp" -msgstr "PgUp (Pådje do dzeu)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:862 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PauseBreak" -msgstr "PauseBreak" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:863 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PrintScreen" -msgstr "PrintScreen" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:864 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PrtScr" -msgstr "PrtScr" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:865 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Return" -msgstr "Ritour" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:866 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:867 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock (Djoker li defilmint)" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:868 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:869 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Space" -msgstr "Espåçmint" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:870 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Super" -msgstr "Pa dzeu" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:871 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:872 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:873 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Up" -msgstr "Monter" - -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:874 -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Win" -msgstr "Win" - -#. i18n: Pattern for the function keys. -#: kdecore/localization/kuitsemantics.cpp:878 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F%1" -msgstr "F%1" - -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:73 kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:154 -#, kde-format -msgid "File %1 does not exist" -msgstr "Fitchî %1 n' egzistêye nén" - -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Cannot open %1 for reading" -msgstr "Dji n' sai drovi %1 pol lére" - -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:88 kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:167 -#, kde-format -msgid "Cannot create memory segment for file %1" -msgstr "Dji n' a savou ahiver l' segmint di memwere pol fitchî %1" - -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Could not read data from %1 into shm" -msgstr "Dji n' sai lére les dnêyes di %1 dins shm" - -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:149 -msgid "Only 'ReadOnly' allowed" -msgstr "I gn a ki « Lére seulmint » k' est permetou" - -#: kdecore/sycoca/kmemfile.cpp:205 -msgid "Cannot seek past eof" -msgstr "" - -#: kjsembed/kjsembed/kjsembed.cpp:273 kjsembed/kjsembed/kjsembed.cpp:295 -#, kde-format -msgid "%1 is not a function and cannot be called." -msgstr "%1 n' est nén ene fonccion eyet n' pout nén esse houkeye." - -#: kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:115 -#, kde-format -msgid "Bad slot handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Signature: %4." -msgstr "" -"Mwais apougneu d' prijhe (slot): Objet %1 Idintifieu %2 Manire %3 Sinateure: " -"%4" - -#: kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:140 -#, kde-format -msgid "Exception calling '%1' slot from %2:%3:%4" -msgstr "Foû-rîle tot houcant l' prijhe (slot) «%1» di %2:%3:%4" - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:53 -msgid "Not enough arguments." -msgstr "Pont d' årgumints assez." - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:70 -msgid "Failed to create Action." -msgstr "Dji n' sai ahiver Action." - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:81 -msgid "Failed to create ActionGroup." -msgstr "Dji n' sai ahiver ActionGroup" - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:88 -msgid "No classname specified" -msgstr "Nou no d' classe di specifyî." - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:95 -msgid "Failed to create Layout." -msgstr "Dji n' sai ahiver Layout." - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:103 -msgid "No classname specified." -msgstr "Nou no d' classe di specifyî." - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:110 -msgid "Failed to create Widget." -msgstr "Dji n' sai ahiver Widget." - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:118 -#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:70 -msgid "Must supply a filename." -msgstr "Vos dvoz dner on no d' fitchî." - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:122 -#, kde-format -msgid "Could not open file '%1': %2" -msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî «%1»: %2" - -#: kjsembed/kjsembed/quiloader_binding.cpp:129 -#, kde-format -msgid "Failed to load file '%1'" -msgstr "Dji n' sai tcherdjî l' fitchî «%1»" - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:119 -msgid "Wrong object type." -msgstr "Mwaijhe sôre d' objet." - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:127 -msgid "First argument must be a QObject." -msgstr "Li prumî årgumint doet esse on QObject" - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:164 -msgid "Incorrect number of arguments." -msgstr "Nombe oudonbén årgumints ki n' vont nén." - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:412 -#, kde-format -msgid "The slot asked for %1 argument" -msgid_plural "The slot asked for %1 arguments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:413 -#, kde-format -msgid "but there is only %1 available" -msgid_plural "but there are only %1 available" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:414 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is 'the slot asked for foo arguments', %2 is 'but there are only bar " -"available'" -msgid "%1, %2." -msgstr "%1, %2." - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:613 -#, kde-format -msgid "Failure to cast to %1 value from Type %2 (%3)" -msgstr "" - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:648 -#, kde-format -msgid "No such method '%1'." -msgstr "Pont d' téle manire «%1»." - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:677 -#, kde-format -msgid "Call to method '%1' failed, unable to get argument %2: %3" -msgstr "" -"Houcaedje del manire «%1» a fwait berwete, nén possibe d' aveur l' årgumint " -"%2: %3" - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:720 -#, kde-format -msgid "Call to '%1' failed." -msgstr "Aroke dins l' houcaedje di «%1»." - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:785 -#: kjsembed/kjsembed/object_binding.h:219 -#, kde-format -msgid "%1 is not an Object type" -msgstr "%1 n' est nén ene sôre d' objet" - -#: kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:791 -msgid "Could not construct value" -msgstr "Dji n' a savou costrure li valixhance" - -#: kjsembed/kjsembed/fileio.cpp:69 -#, kde-format -msgid "Could not open file '%1'" -msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî «%1»." - -#: kjsembed/kjsembed/fileio.cpp:104 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "Dji n' a savou ahiver on fitchî moumintané." - -#: kjsembed/kjsembed/qwidget_binding.cpp:161 -#, kde-format -msgid "'%1' is not a valid QWidget." -msgstr "«%1» n' est nén on QWidget ki va." - -#: kjsembed/kjsembed/qwidget_binding.cpp:170 -msgid "Must supply a widget name." -msgstr "Vos dvoz dner on no d' ahesse." - -#: kjsembed/kjsembed/eventproxy.cpp:108 -#, kde-format -msgid "Bad event handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Type: %4." -msgstr "" -"Mwais apougneu d' evenmint: Objet %1 Idintifieu %2 Manire %3 Sinateure: %4" - -#: kjsembed/kjsembed/eventproxy.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Exception calling '%1' function from %2:%3:%4" -msgstr "Foû-rîle tot houcant l' fonccion «%1» di %2:%3:%4" - -#: kjsembed/kjsembed/qlayout_binding.cpp:90 -#, kde-format -msgid "'%1' is not a valid QLayout." -msgstr "«%1» n' est nén on QLayout ki vA." - -#: kjsembed/kjsembed/qlayout_binding.cpp:96 -msgid "Must supply a layout name." -msgstr "Vos dvoz dner on no d' layout." - -#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:59 -#, kde-format -msgid "There was an error reading the file '%1'" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji léjheu l' fitchî «%1»" - -#: kjsembed/kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:67 -#, kde-format -msgid "Could not read file '%1'" -msgstr "Dji n' sai lére li fitchî «%1»" - -#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:59 -msgid "Action takes 2 args." -msgstr "Action prind 2 årgumints." - -#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:86 -msgid "ActionGroup takes 2 args." -msgstr "ActionGroup prind 2 årgumints." - -#: kjsembed/kjsembed/qaction_binding.cpp:91 -msgid "Must supply a valid parent." -msgstr "Vos dvoz dner on parint ki va." - -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:89 kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:129 -#, kde-format -msgid "Error encountered while processing include '%1' line %2: %3" -msgstr "Ene aroke s a passé tins l' enondaedje des royes include «%1» %2: %3" - -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:95 -#, kde-format -msgid "include only takes 1 argument, not %1." -msgstr "include ni prind k' on seu årgumint, nén %1." - -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:133 -#, kde-format -msgid "File %1 not found." -msgstr "Fitchî %1 nén trové." - -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:139 -#, kde-format -msgid "library only takes 1 argument, not %1." -msgstr "li livreye n' prind k' on seu årgumint, nén %1." - -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:154 -msgid "Alert" -msgstr "Abranle" - -#: kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:165 -msgid "Confirm" -msgstr "Racertiner" - -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:152 -msgid "KJSCmd" -msgstr "KJSCmd" - -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:153 -msgid "Utility for running KJSEmbed scripts \n" -msgstr "Usteye po -z enonder scripes KJSEmbed \n" - -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:156 -msgid "(C) 2005-2006 The KJSEmbed Authors" -msgstr "© 2005-2006 Les oteurs di KJSEmbed" - -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:159 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:160 -msgid "Execute script without gui support" -msgstr "Enonder scripe sins sopoirt d' eterface grafike" - -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:161 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:162 -msgid "start interactive kjs interpreter" -msgstr "enonder eterpreteu interactif kjs" - -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:163 kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:164 -msgid "start without KDE KApplication support." -msgstr "enonde sins sopoirt di KDE KApplication." - -#: kjsembed/kjscmd/kjscmd.cpp:165 -msgid "Script to execute" -msgstr "Scripe a enonder" - -#: kjs/object.cpp:586 -msgid "Evaluation error" -msgstr "Aroke dins l' préjhaedje" - -#: kjs/object.cpp:587 -msgid "Range error" -msgstr "Aroke dins l' aspagne" - -#: kjs/object.cpp:588 -msgid "Reference error" -msgstr "Aroke di referince" - -#: kjs/object.cpp:589 -msgid "Syntax error" -msgstr "Aroke di sintacse" - -#: kjs/object.cpp:590 -msgid "Type error" -msgstr "Aroke di sôre" - -#: kjs/object.cpp:591 -msgid "URI error" -msgstr "Aroke dins l' URI" - -#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:154 -#, kde-format -msgid "" -"Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:156 -#, kde-format -msgid "but your pattern only defines 1 capture." -msgid_plural "but your pattern only defines %1 captures." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:158 -msgid "but your pattern defines no captures." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:159 -msgid "" -"\n" -"Please correct." -msgstr "" -"\n" -"Coridjîz s' i vs plait" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:49 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:53 -msgid "Replace" -msgstr "Mete el plaece" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:51 -msgctxt "@action:button Replace all occurrences" -msgid "&All" -msgstr "&Totafwait" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:52 -msgid "&Skip" -msgstr "&Passer" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:63 -#, kde-format -msgid "Replace '%1' with '%2'?" -msgstr "Replaecî «%1» avou «%2»?" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:138 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:332 -msgid "No text was replaced." -msgstr "Nou tecse n' a stî replaecî." - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:140 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:334 -#, kde-format -msgid "1 replacement done." -msgid_plural "%1 replacements done." -msgstr[0] "%1 replaeçmint di fwait." -msgstr[1] "%1 replaeçmints di fwaits." - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:339 kdeui/findreplace/kfind.cpp:612 -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "Vo m' la arivé å cminçmint do documint." - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:341 kdeui/findreplace/kfind.cpp:614 -msgid "End of document reached." -msgstr "Vo m' la arivé al difén do documint." - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:348 -msgid "Do you want to restart search from the end?" -msgstr "Voloz vs rataker l' cweraedje a pårti del fén?" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:349 -msgid "Do you want to restart search at the beginning?" -msgstr "Voloz vs rataker l' cweraedje a pårti do cmince?" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:352 -msgctxt "@action:button Restart find & replace" -msgid "Restart" -msgstr "Renonder" - -#: kdeui/findreplace/kreplace.cpp:353 -msgctxt "@action:button Stop find & replace" -msgid "Stop" -msgstr "Arester" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:47 -msgid "Find Text" -msgstr "Trover tecse" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:89 -msgctxt "@title:group" -msgid "Find" -msgstr "Trover" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:92 -msgid "&Text to find:" -msgstr "&Tecse a trover:" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Candjî..." - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:106 -msgid "Replace With" -msgstr "Replaecî avou" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:109 -msgid "Replace&ment text:" -msgstr "Tecse a &mete el plaece:" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:113 -msgid "Use p&laceholders" -msgstr "Eployî des &substituts" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:114 -msgid "Insert Place&holder" -msgstr "Sititchî s&ubstitut" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 -msgid "Find &backwards" -msgstr "Trover en &erî" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 -msgid "&Prompt on replace" -msgstr "Di&mander divant do replaecî" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:199 -msgid "Start replace" -msgstr "Enonder l' replaeçmint" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:200 -msgid "" -"If you press the Replace button, the text you entered above is " -"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " -"replacement text." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:206 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:276 -msgid "&Find" -msgstr "&Trover" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:207 -msgid "Start searching" -msgstr "Enonder li cweraedje" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:208 -msgid "" -"If you press the Find button, the text you entered above is " -"searched for within the document." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:214 -msgid "" -"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:217 -msgid "If enabled, search for a regular expression." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:219 -msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:221 -msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:223 -msgid "" -"If enabled, any occurrence of \\N, where " -"N is an integer number, will be replaced with the " -"corresponding capture (\"parenthesized substring\") from the pattern.

    To " -"include (a literal \\N in your replacement, put an extra " -"backslash in front of it, like \\\\N.

    " -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:230 -msgid "Click for a menu of available captures." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:232 -msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:234 -msgid "" -"Start searching at the current cursor location rather than at the top." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:236 -msgid "Only search within the current selection." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:238 -msgid "" -"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " -"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." -msgstr "" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:241 -msgid "Search backwards." -msgstr "Cweri en erî." - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:243 -msgid "Ask before replacing each match found." -msgstr "" -"Dimander dvant d' ricandjî avou tchaeke sacwè d' trovêye ki corespond." - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:428 -msgid "Any Character" -msgstr "Tot l' minme li ké caractere" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:429 -msgid "Start of Line" -msgstr "Betchete del Roye" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:430 -msgid "End of Line" -msgstr "Coron del Roye" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:431 -msgid "Set of Characters" -msgstr "Djeu d' caracteres" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:432 -msgid "Repeats, Zero or More Times" -msgstr "Ridît, zero ou pus di feyes" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:433 -msgid "Repeats, One or More Times" -msgstr "Ridît, ene ou pus di feyes" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:434 -msgid "Optional" -msgstr "Opcionel" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:435 -msgid "Escape" -msgstr "Cwiter" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:436 -msgid "TAB" -msgstr "Tab" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:437 -msgid "Newline" -msgstr "Novele roye" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:438 -msgid "Carriage Return" -msgstr "Ritour do tchår" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:439 -msgid "White Space" -msgstr "Blanc espåçmint" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:440 -msgid "Digit" -msgstr "Chife" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:533 -msgid "Complete Match" -msgstr "Completaedje corespond" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:538 -#, kde-format -msgid "Captured Text (%1)" -msgstr "Tecse egayolé (%1)" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:546 -msgid "You must enter some text to search for." -msgstr "Vos dvoz intrer on tecse a cachî après" - -#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:557 -msgid "Invalid regular expression." -msgstr "Erîlêye ratourneure nén valide." - -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:51 -msgid "Find Next" -msgstr "Trover shuvant" - -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:57 -#, kde-format -msgid "Find next occurrence of '%1'?" -msgstr "Trover l' ocurince shivante di «%1»?" - -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:585 kdeui/findreplace/kfind.cpp:605 -#, kde-format -msgid "1 match found." -msgid_plural "%1 matches found." -msgstr[0] "%1 trové ki corespond." -msgstr[1] "%1 trovés ki corespondèt." - -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:587 -#, kde-format -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "Rén trové ki corespond po «%1»." - -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:607 -#, kde-format -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "Rén trové ki corespond po «%1»." - -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:621 -msgid "Continue from the end?" -msgstr "Continouwer a pårti del fén?" - -#: kdeui/findreplace/kfind.cpp:622 -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "Continouwer a pårti do cmince?" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:86 -msgctxt "@action" -msgid "Open" -msgstr "Drovi" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:87 -msgctxt "@action" -msgid "New" -msgstr "Novea" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:88 -msgctxt "@action" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:89 -msgctxt "@action" -msgid "Save" -msgstr "Schaper" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:90 -msgctxt "@action" -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:91 -msgctxt "@action" -msgid "Quit" -msgstr "Moussî foû" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:94 -msgctxt "@action" -msgid "Undo" -msgstr "Disfé" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:95 -msgctxt "@action" -msgid "Redo" -msgstr "Rifé" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:96 -msgctxt "@action" -msgid "Cut" -msgstr "Côper" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:97 -msgctxt "@action" -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:98 -msgctxt "@action" -msgid "Paste" -msgstr "Claper" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:99 -msgctxt "@action" -msgid "Paste Selection" -msgstr "Aclaper l' tchuze" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:101 -msgctxt "@action" -msgid "Select All" -msgstr "Tchoezi totafwait" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:102 -msgctxt "@action" -msgid "Deselect" -msgstr "Distchoezi" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:103 -msgctxt "@action" -msgid "Delete Word Backwards" -msgstr "Disfacer l' mot di dvant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:104 -msgctxt "@action" -msgid "Delete Word Forward" -msgstr "Disfacer l' mot shuvant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:106 -msgctxt "@action" -msgid "Find" -msgstr "Trover" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:107 -msgctxt "@action" -msgid "Find Next" -msgstr "Trover shuvant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:108 -msgctxt "@action" -msgid "Find Prev" -msgstr "Trover di dvant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:109 -msgctxt "@action" -msgid "Replace" -msgstr "Replaecî" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:112 -msgctxt "@action Go to main page" -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:113 -msgctxt "@action Beginning of document" -msgid "Begin" -msgstr "Cominçmint" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:114 -msgctxt "@action End of document" -msgid "End" -msgstr "Difén" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:115 -msgctxt "@action" -msgid "Prior" -msgstr "Di dvant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:116 -msgctxt "@action Opposite to Prior" -msgid "Next" -msgstr "Shuvant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:118 -msgctxt "@action" -msgid "Up" -msgstr "Monter" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:119 -msgctxt "@action" -msgid "Back" -msgstr "En erî" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:120 -msgctxt "@action" -msgid "Forward" -msgstr "En avant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:121 -msgctxt "@action" -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:123 -msgctxt "@action" -msgid "Beginning of Line" -msgstr "Comince del roye" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:124 -msgctxt "@action" -msgid "End of Line" -msgstr "Coron del roye" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:125 -msgctxt "@action" -msgid "Go to Line" -msgstr "Potchî al roye" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:126 -msgctxt "@action" -msgid "Backward Word" -msgstr "Mot en erî" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:127 -msgctxt "@action" -msgid "Forward Word" -msgstr "Mot en avant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:129 -msgctxt "@action" -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Radjouter ene rimåke" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:130 -msgctxt "@action" -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoumer" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:131 -msgctxt "@action" -msgid "Zoom Out" -msgstr "Diszoumer" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:132 -msgctxt "@action" -msgid "Full Screen Mode" -msgstr "Môde tote li waitroûle" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:134 -msgctxt "@action" -msgid "Show Menu Bar" -msgstr "Mostrer bår di menu" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:135 -msgctxt "@action" -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Mete en alaedje linwete shuvante" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:136 -msgctxt "@action" -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Mete en alaedje linwete di dvant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:139 -msgctxt "@action" -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:140 -msgctxt "@action" -msgid "What's This" -msgstr "Cwè çki c' est di ça?" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:143 -msgctxt "@action" -msgid "Text Completion" -msgstr "Completaedje do tecse" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:144 -msgctxt "@action" -msgid "Previous Completion Match" -msgstr "Trovåjhe di dvant avou l' completaedje" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:145 -msgctxt "@action" -msgid "Next Completion Match" -msgstr "Trovåjhe d' après avou l' completaedje" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:146 -msgctxt "@action" -msgid "Substring Completion" -msgstr "Completaedje d' on boket d' tchinne" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:148 -msgctxt "@action" -msgid "Previous Item in List" -msgstr "Cayet di dvant el djivêye" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:149 -msgctxt "@action" -msgid "Next Item in List" -msgstr "Cayet shuvant el djivêye" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:151 -msgctxt "@action" -msgid "Open Recent" -msgstr "Drovi les dierins" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:152 -msgctxt "@action" -msgid "Save As" -msgstr "Schaper et rlomer" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:153 -msgctxt "@action" -msgid "Revert" -msgstr "Rimete come divant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:154 -msgctxt "@action" -msgid "Print Preview" -msgstr "Voeyaedje divant d' imprimer" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:155 -msgctxt "@action" -msgid "Mail" -msgstr "Emile" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:156 -msgctxt "@action" -msgid "Clear" -msgstr "Netyî" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:157 -msgctxt "@action" -msgid "Actual Size" -msgstr "Vraiye grandeu" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:158 -msgctxt "@action" -msgid "Fit To Page" -msgstr "Forrimpli l' pådje" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:159 -msgctxt "@action" -msgid "Fit To Width" -msgstr "Al lårdjeur del pådje" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:160 -msgctxt "@action" -msgid "Fit To Height" -msgstr "Al hôteur del pådje" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:161 -msgctxt "@action" -msgid "Zoom" -msgstr "Zoumer" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:162 -msgctxt "@action" -msgid "Goto" -msgstr "Potchî a" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:163 -msgctxt "@action" -msgid "Goto Page" -msgstr "Potchî al pådje" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:164 -msgctxt "@action" -msgid "Document Back" -msgstr "Documint en erî" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:165 -msgctxt "@action" -msgid "Document Forward" -msgstr "Documint en avant" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:166 -msgctxt "@action" -msgid "Edit Bookmarks" -msgstr "Candjî rimåkes" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:167 -msgctxt "@action" -msgid "Spelling" -msgstr "Coridjaedje d' ôrtografeye" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:168 -msgctxt "@action" -msgid "Show Toolbar" -msgstr "Mostrer bår ås usteyes" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:169 -msgctxt "@action" -msgid "Show Statusbar" -msgstr "Mostrer bår di racsegne" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:170 -msgctxt "@action" -msgid "Save Options" -msgstr "Tchuzes do schapaedje" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:171 -msgctxt "@action" -msgid "Key Bindings" -msgstr "Assoçnaedje di tapes" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:172 -msgctxt "@action" -msgid "Preferences" -msgstr "Preferinces" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:173 -msgctxt "@action" -msgid "Configure Toolbars" -msgstr "Apontyî les bårs ås usteyes" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:174 -msgctxt "@action" -msgid "Configure Notifications" -msgstr "Apontyî les notifiaedjes" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:175 -msgctxt "@action" -msgid "Tip Of Day" -msgstr "Li boune idêye do djoû" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:176 -msgctxt "@action" -msgid "Report Bug" -msgstr "Rapoirter on bug" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:177 -msgctxt "@action" -msgid "Switch Application Language" -msgstr "Discandjî lingaedje do programe" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:178 -msgctxt "@action" -msgid "About Application" -msgstr "Åd fwait do programe" - -#: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:179 -msgctxt "@action" -msgid "About KDE" -msgstr "Åd fwait di KDE" - -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:517 -msgctxt "left mouse button" -msgid "left button" -msgstr "boton d' hintche" - -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:520 -msgctxt "middle mouse button" -msgid "middle button" -msgstr "boton do mitan" - -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:523 -msgctxt "right mouse button" -msgid "right button" -msgstr "boton d' droete" - -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:526 -msgctxt "a nonexistent value of mouse button" -msgid "invalid button" -msgstr "boton nén valide" - -#: kdeui/shortcuts/kgesture.cpp:540 -#, kde-format -msgctxt "" -"a kind of mouse gesture: hold down one mouse button, then press another " -"button" -msgid "Hold %1, then push %2" -msgstr "Wårder l' %1 tchôkî, poy clîtchî l' %2" - -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:209 -msgctxt "@title:window" -msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" -msgstr "Diyagnostik da Dr Klash po les rascourtis" - -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:216 -msgctxt "@option:check" -msgid "Disable automatic checking" -msgstr "Essocter l' verifiaedje otomatike" - -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:220 -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:703 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:256 -msgid "

    Accelerators changed

    " -msgstr "

    Rascourtis candjîs

    " - -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:262 -msgid "

    Accelerators removed

    " -msgstr "

    Rascourtis oistés

    " - -#: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:267 -msgid "

    Accelerators added (just for your info)

    " -msgstr "

    Rascourtis radjoutés (ki po vost info)

    " - -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:494 -msgid "Conflict with Global Shortcut" -msgstr "Gn a fortcherwaedje avou les rascourtis po tot costé" - -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:495 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " -"\"%2\" in %3.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"L' atelêye di tapes «%1» sieve dedja po l' accion globåle «%2» dins %3.\n" -"El voloz vs risaetchî a l' accion do moumint pol diner a cisse accion ci?" - -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:501 kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:540 -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:571 -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:587 -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:184 -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:273 -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:667 -msgid "Reassign" -msgstr "Raroyî" - -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:521 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination is registered by application %2 for action %3:" -msgstr "" - -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:528 -#, kde-format -msgid "In context '%1' for action '%2'\n" -msgstr "" - -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:532 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination is registered by application %2.\n" -"%3" -msgstr "" - -#: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:538 -msgid "Conflict With Registered Global Shortcut" -msgstr "Gn a fortcherwaedje avou les rascourtis globås" - -#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in -#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews -#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent -#. to 60 or so proportional Latin characters. -#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:49 -msgctxt "short" -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "" -"Mi trûte a les balzins, co pés ki l' grijhe cawe di m' pôve fayé vexhåd!" - -#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text -#. for font previews in your language. For the possible values, see -#. http://doc.trolltech.com/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum -#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given -#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27"). -#: kdeui/fonts/kfontcombobox.cpp:120 -msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: kdeui/fonts/kfontdialog.cpp:75 -msgid "Select Font" -msgstr "Tchoezi fonte" - -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:110 -msgid "Choose..." -msgstr "Tchoezi..." - -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:215 -msgid "Click to select a font" -msgstr "Clitchîz po tchoezi ene fonte" - -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:222 -msgid "Preview of the selected font" -msgstr "Prévoeyaedje del fonte tchoezeye" - -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:223 -msgid "" -"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." -msgstr "" -"Çouchal c' est on prévoeyaedje del fonte tchoezeye. Vos l' poloz candjî tot " -"clitchant sol boton «Tchoezi...»." - -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:228 -#, kde-format -msgid "Preview of the \"%1\" font" -msgstr "Prévoeyaedje del fonte «%1»" - -#: kdeui/fonts/kfontrequester.cpp:229 -#, kde-format -msgid "" -"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." -msgstr "" -"Çouchal c' est on prévoeyaedje del fonte «%1». Vos l' poloz candjî tot " -"clitchant sol boton «Tchoezi...»." - -#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, -#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:32 -msgctxt "@item Font name" -msgid "Sans Serif" -msgstr "Sans Serif" - -#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected, -#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:35 -msgctxt "@item Font name" -msgid "Serif" -msgstr "Serif" - -#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected, -#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:38 -msgctxt "@item Font name" -msgid "Monospace" -msgstr "Monospace" - -#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise -#. operate on the font names not put up for regular translation. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81 -#, kde-format -msgctxt "@item Font name" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise -#. operate on the font names not put up for regular translation. -#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85 -#, kde-format -msgctxt "@item Font name [foundry]" -msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:162 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Here you can choose the font to be used." -msgstr "Chal vos ploz tchoezi li fonte a-z eployî." - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:184 -msgid "Requested Font" -msgstr "Fonte dimandêye" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:203 -msgctxt "@option:check" -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:207 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." -msgstr "" -"Metoz ene croes dins cisse boesse po candjî l' apontiaedje del famile di " -"fontes." - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:208 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Change font family?" -msgstr "Candjî l' famile del fonte?" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:212 -msgctxt "@label" -msgid "Font:" -msgstr "Fonte:" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:219 -msgctxt "@option:check" -msgid "Font style" -msgstr "Stîle del fonte" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:223 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." -msgstr "" -"Metoz ene croes dins cisse boesse po candjî l' apontiaedje do stîle di " -"fontes." - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:224 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Change font style?" -msgstr "Candjî li stîle del fonte?" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:228 -msgid "Font style:" -msgstr "Stîle del fonte:" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:236 -msgctxt "@option:check" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:240 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." -msgstr "" -"Metoz ene croes dins cisse boesse po candjî l' apontiaedje del grandeu des " -"fontes." - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:241 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Change font size?" -msgstr "Candjî l' grandeu del fonte?" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:245 -msgctxt "@label:listbox Font size" -msgid "Size:" -msgstr "Grandeu:" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:261 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Here you can choose the font family to be used." -msgstr "Vaici, vos poloz tchoezi li kéne famile di fonte k' i fåt eployî." - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:287 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Here you can choose the font style to be used." -msgstr "Vaici, vos poloz tchoezi li ké stîle di fonte k' i fåt eployî." - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:295 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:623 -msgctxt "@item font" -msgid "Regular" -msgstr "Normåles" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:296 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:644 -msgctxt "@item font" -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheyes" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:297 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:645 -msgctxt "@item font" -msgid "Oblique" -msgstr "Oblike" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:298 -msgctxt "@item font" -msgid "Bold" -msgstr "Cråsses" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:299 -msgctxt "@item font" -msgid "Bold Italic" -msgstr "Cråsses et clintcheyes" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:320 -msgctxt "@item font size" -msgid "Relative" -msgstr "Candjante" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:322 -msgid "Font size
    fixed or relative
    to environment" -msgstr "" -"Li grandeu del fonte est
    eclawêye ou candjante
    shuvant l' evironmint" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:324 -msgid "" -"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " -"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " -"paper size)." -msgstr "" -"Vaici, vos poloz tchoezi inte ene grandeu eclawêye (nén candjante) po les " -"fontes oudonbén ene grandeu k' est rcarculêye eyet rcandjeye shuvant l' " -"evironmint (metans, sorlon les diminsions del widjete ou do papî)." - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:349 -msgid "Here you can choose the font size to be used." -msgstr "Vaici, vos poloz tchoezi li kéne grandeu di fonte k' i fåt eployî." - -#. i18n: A classical test phrase, with all letters of the English alphabet. -#. Replace it with a sample text in your language, such that it is -#. representative of language's writing system. -#. If you wish, you can input several lines of text separated by \n. -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:387 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "" -"Mi trûte a les balzins, co pés ki l' grijhe cawe di m' pôve fayé vexhåd!" - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:390 -msgid "" -"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " -"special characters." -msgstr "" -"Li hansion di tecse vaici vs mostere l' apontiaedje come il est pol moumint. " -"Vos poloz bén scrire do tecse po sayî des caracteres sipeciås." - -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:406 kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:417 -msgid "Actual Font" -msgstr "Fonte pol moumint" - -#. i18n: Filtering message, so that translators can script the -#. style string according to the font family name (e.g. may need -#. noun-adjective congruence wrt. gender of the family name). -#. The message provides the dynamic context 'family', which is -#. the family name to which the style string corresponds. -#: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:630 -#, kde-format -msgctxt "@item Font style" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:179 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:346 -msgid "No text" -msgstr "Nou tecse" - -#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:48 -msgid "Add to Toolbar" -msgstr "Radjouter al båre ås usteyes" - -#: kdeui/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:56 -msgid "Configure Shortcut..." -msgstr "Apontyî rascourti..." - -#: kdeui/xmlgui/ktoolbarhandler.cpp:97 -msgid "Toolbars Shown" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 -msgid "Password" -msgstr "Sicret" - -#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:48 -msgid "Manage Link" -msgstr "Manaedjî hårdêye" - -#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:58 -msgid "Link Text:" -msgstr "Tecse del hårdêye:" - -#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:61 -msgid "Link URL:" -msgstr "URL del hårdêye:" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:79 -msgid "" -"No information available.
    The supplied KAboutData object does not " -"exist.
    " -msgstr "" -"Gn a nole infôrmåcion di presse.
    Li cayet KAboutData forni n' " -"egzistêye nén.
    " - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:107 -#, kde-format -msgid "" -"%1
    Version %2
     " -msgstr "" -"%1
    Modêye %2
     " - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:111 -#, kde-format -msgctxt "" -"Program name, version and KDE platform version; do not translate " -"'Development Platform'" -msgid "" -"%1
    Version %2
    Using KDE " -"Development Platform %3" -msgstr "" -"%1
    Modêye %2
    Eployant li " -"platfôme di diswalpaedje KDE %3" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:145 -#, kde-format -msgid "License: %1" -msgstr "Licince: %1" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:282 -msgid "License Agreement" -msgstr "Acoird di licince" - -#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:230 -msgid "Tip of the Day" -msgstr "Li Boune Idêye do Djoû" - -#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:249 -msgid "Did you know...?\n" -msgstr "El savîz...?\n" - -#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:301 -msgid "&Show tips on startup" -msgstr "&Mostrer des racsegnmints a l' enondêye" - -#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:309 -msgctxt "Opposite to Previous" -msgid "&Next" -msgstr "&Shuvant" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:41 -msgid "Shortcut Schemes" -msgstr "Arindjmints d' rascourtis" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:59 -msgid "Current scheme:" -msgstr "Arindjmint do moumint:" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:69 -msgid "New..." -msgstr "Novea..." - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:72 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:75 -msgid "More Actions" -msgstr "Pus di faitindjes" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:79 -msgid "Save as Scheme Defaults" -msgstr "Schaper come arindjmint prémetou" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:81 -msgid "Export Scheme..." -msgstr "Ebaguer arandjmint..." - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:98 -msgid "Name for New Scheme" -msgstr "No do novea arindjmint" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:99 -msgid "Name for new scheme:" -msgstr "No do novea arindjmint:" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:99 -msgid "New Scheme" -msgstr "Novea arindjmint" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:105 -msgid "A scheme with this name already exists." -msgstr "Èn arindjmint avou c' no la egzistêye dedja." - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:133 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to delete the scheme %1?\n" -"Note that this will not remove any system wide shortcut schemes." -msgstr "" -"Voloz disfacer l' arindjmint %1 po do bon?\n" -"Notez k' ça n' va nén oister d' arindjmints d' racourti po tot l' sistinme." - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:162 -msgid "Export to Location" -msgstr "Ebaguer a l' eplaeçmint" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutschemeseditor.cpp:171 -msgid "Could not export shortcuts scheme because the location is invalid." -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167 -msgid "Left to Right, Top to Bottom" -msgstr "Di hintche a droete, do dzeu viè l' dizo" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:168 -msgid "Left to Right, Bottom to Top" -msgstr "Di hintche a droete, do dzo viè l' dizeu" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:169 -msgid "Right to Left, Bottom to Top" -msgstr "Di droete a hintche, do dzo viè l' dizeu" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:170 -msgid "Right to Left, Top to Bottom" -msgstr "Di droete a hintche, do dzeu viè l' dizo" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:171 -msgid "Bottom to Top, Left to Right" -msgstr "Do dzo viè l' dizeu, di hintche a droete" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:172 -msgid "Bottom to Top, Right to Left" -msgstr "Do dzo viè l' dizeu, di droete a hintche" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:173 -msgid "Top to Bottom, Left to Right" -msgstr "Do dzeu viè l' dizo, di hintche a droete" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:174 -msgid "Top to Bottom, Right to Left" -msgstr "Do dzeu viè l' dizo, di droete a hintche" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:191 -msgctxt "No border line" -msgid "None" -msgstr "Nole" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:192 -msgid "Single Line" -msgstr "Ene seule roye" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:193 -msgid "Single Thick Line" -msgstr "Ene seule sipesse roye" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:194 -msgid "Double Line" -msgstr "Ene dobe roye" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:195 -msgid "Double Thick Line" -msgstr "Ene dobe sipesse roye" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:212 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:235 -msgctxt "Banner page" -msgid "None" -msgstr "Nole" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:213 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:236 -msgctxt "Banner page" -msgid "Standard" -msgstr "Sitandård" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:214 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:237 -msgctxt "Banner page" -msgid "Unclassified" -msgstr "Nén classifyî" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:215 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:238 -msgctxt "Banner page" -msgid "Confidential" -msgstr "Catchimint" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:216 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:239 -msgctxt "Banner page" -msgid "Classified" -msgstr "Classifyî" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:217 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:240 -msgctxt "Banner page" -msgid "Secret" -msgstr "Sicret" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:218 -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:241 -msgctxt "Banner page" -msgid "Top Secret" -msgstr "Top sicret" - -#. i18n: Filter for the Yes-button text in standard message dialogs, -#. after the message caption/text have been translated. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:52 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-yes" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: Filter for the No-button text in standard message dialogs, -#. after the message caption/text have been translated. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:58 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-no" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: Filter for the Continue-button text in standard message dialogs, -#. after the message caption/text have been translated. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:64 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-continue" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: Filter for the Cancel-button text in standard message dialogs, -#. after the message caption/text have been translated. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:70 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-cancel" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: Called after the button texts in standard message dialogs -#. have been filtered by the messages above. Not visible to user. -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:75 -msgctxt "@action:button post-filter" -msgid "." -msgstr "." - -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:457 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:518 -msgid "Question" -msgstr "Kesse" - -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:474 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:536 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:623 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:703 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:790 -msgid "Do not ask again" -msgstr "Ni pus dmander" - -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:606 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:686 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:773 -msgid "Warning" -msgstr "Adviertixhmint" - -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:907 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:937 -msgid "Sorry" -msgstr "Dji rgrete" - -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:982 -msgid "Information" -msgstr "Pondants et djondants" - -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:999 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "Ni pus måy mostrer ci messaedje ci" - -#: kdeui/dialogs/kdeprintdialog.cpp:73 -msgctxt "@title:window" -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:67 -msgid "" -"The current shortcut scheme is modified. Save before switching to the new " -"one?" -msgstr "" -"L' arindjmint des racourtis do moumint a candjî. Schaper divant passer å " -"shuvant?" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:122 -msgid "Configure Shortcuts" -msgstr "Apontyî les Tapes Rascourtis" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 -msgid "Reset to Defaults" -msgstr "Rimete come prémetou" - -#: kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:69 kutils/kcmultidialog.cpp:163 -msgid "Configure" -msgstr "Apontyî" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:60 -msgctxt "Action to send an email to a contributor" -msgid "Email contributor" -msgstr "Emiler contribouweu" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:65 -msgid "Visit contributor's homepage" -msgstr "Viziter pådje måjhon då contribouweu" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:126 -#, kde-format -msgctxt "Action to send an email to a contributor" -msgid "" -"Email contributor\n" -"%1" -msgstr "" -"Emiler contribouweu\n" -"%1" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:131 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:168 -#, kde-format -msgid "" -"Visit contributor's homepage\n" -"%1" -msgstr "" -"Viziter pådje måjhon då contribouweu\n" -"%1" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:138 -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:172 -#, kde-format -msgid "" -"Visit contributor's profile on %1\n" -"%2" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:160 -#, kde-format -msgid "" -"Visit contributor's page\n" -"%1" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:164 -#, kde-format -msgid "" -"Visit contributor's blog\n" -"%1" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:219 -#, kde-format -msgctxt "@item Contributor name in about dialog." -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:127 -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:644 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:566 -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:582 -msgid "Key Conflict" -msgstr "Fortcherwaedje inte les Tapes" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:567 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' shape gesture has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"Li djesse tot bodjant «%1» a ddja stpi alouwé a l' accion «%2».\n" -"El voloz vs dizalouwer di cisse lale eyet l' assiner a l' accion do moumint?" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:583 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' rocker gesture has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"L' atelêye di tapes «%1» sieve dedja po l' accion «%2».\n" -"Voloz vs tchoezi di candjî a cwè ele sieve di ciste accion al cene do " -"moumint?" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:624 -#, kde-format -msgctxt "header for an applications shortcut list" -msgid "Shortcuts for %1" -msgstr "Rascourtis po %1" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:644 -msgid "Global:" -msgstr "Globå:" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:659 -msgid "Action Name" -msgstr "No d' l' accion" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:663 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Rascourtis" - -#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:55 -msgid "Default:" -msgstr "Prémetou:" - -#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:56 -#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:59 -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:701 -msgctxt "No shortcut defined" -msgid "None" -msgstr "Nolu" - -#: kdeui/dialogs/kshortcuteditwidget.cpp:62 -msgid "Custom:" -msgstr "A vosse môde:" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:45 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:98 -msgid "Switch Application Language" -msgstr "Discandjî l' lingaedje do programe" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:108 -msgid "Please choose the language which should be used for this application:" -msgstr "" -"Tchoezixhoz l' lingaedje ki dvreut esse eployî po ç' programe, s' i vs plait:" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:136 -msgid "Add Fallback Language" -msgstr "Radjouter tcheyåjhe lingaedje:" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:137 -msgid "" -"Adds one more language which will be used if other translations do not " -"contain a proper translation." -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:227 -msgid "" -"The language for this application has been changed. The change will take " -"effect the next time the application is started." -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:228 -msgid "Application Language Changed" -msgstr "Lingaedje do programe candjî" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:281 -msgid "Primary language:" -msgstr "Lingaedje prumioûle:" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:281 -msgid "Fallback language:" -msgstr "Lingaedje di tcheyåjhe:" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:312 -msgid "" -"This is the main application language which will be used first, before any " -"other languages." -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kswitchlanguagedialog_p.cpp:313 -msgid "" -"This is the language which will be used if any previous languages do not " -"contain a proper translation." -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:42 -msgid "About KDE" -msgstr "Å&d fwait di KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:46 -#, kde-format -msgid "" -"KDE - Be Free!
    Platform Version " -"%1" -msgstr "" -"KDE - Soeyoz libe!
    Modêye %1 del " -"platfôme" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:56 -#, kde-format -msgid "" -"KDE is a world-wide network of software engineers, artists, " -"writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created " -"hundreds of Free Software applications as part of the KDE Development " -"Platform and KDE Software Distribution.

    KDE is a cooperative " -"enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE " -"to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to " -"KDE, including you.

    Visit %2 for more " -"information about the KDE community and the software we produce." -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:75 -#, kde-format -msgid "" -"Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. " -"However, you - the user - must tell us when something does not work as " -"expected or could be done better.

    KDE has a bug tracking system. " -"Visit %1 or use the \"Report Bug...\" dialog from the " -"\"Help\" menu to report bugs.

    If you have a suggestion for " -"improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register " -"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"." -msgstr "" -"Les programes, i gn a tofer moyén delzès ramidrer. L' Ekipe di KDE est " -"presse a l' fé. Mins nerén, c' est vos - l' uzeu - ki nos doet dire cwand gn " -"a ene sacwè ki n' va nén come i fåreut ou ki pôreut esse mî fwaite.

    KDE a on sistinme po tchessî les bugs. Alez vey %1 ou " -"siervoz vos do menu « Rapoirter on bug... » di l' « Aidance » po nos dire " -"cwand gn a on pû e djeu.

    Si vs avoz des idêyes di ramidrumint, i " -"n' tént k' a vos d' eployî li sistinme po tchessî les bugs po fé cnoxhe " -"vosse sohait. Come livea di severité, tchoezixhoz « Sohaits »." - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:93 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE " -"team. You can join the national teams that translate program interfaces. You " -"can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You " -"decide!

    Visit %1 for information on some " -"projects in which you can participate.

    If you need more " -"information or documentation, then a visit to %2 will " -"provide you with what you need." -msgstr "" -"Vos n' avoz nén dandjî d' esse on programeu ou on mimbe di l' Ekipe " -"KDE. Vos poloz rdjonde l' ekipe di vosse payis ki ratoûne l' eterface des " -"programes dins vosse lingaedje. Vos pôrîz eto fé des imådjes, edvinter des " -"sons ou ramidrer li documintåcion. A vos do tchoezi !

    Alez vey li " -"pådje: %1 po vey a kés pordjets k' pôrîz prinde pårt.

    Si vs avoz dandjî did pus d' infôrmåcions ou di documintåcion, alez " -"vey li pådje %2. Vos î trovroz tot çou k' vos avoz " -"mezåjhe." - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:115 -#, kde-format -msgid "" -"KDE software is and will always be available free of charge, however " -"creating it is not free.

    To support development the KDE community " -"has formed the KDE e.V., a non-profit organization legally founded in " -"Germany. KDE e.V. represents the KDE community in legal and financial " -"matters. See %1 for information on KDE e.V.

    KDE benefits from many kinds of contributions, including financial. We use " -"the funds to reimburse members and others for expenses they incur when " -"contributing. Further funds are used for legal support and organizing " -"conferences and meetings.

    We would like to encourage you to " -"support our efforts with a financial donation, using one of the ways " -"described at %2.

    Thank you very much in " -"advance for your support." -msgstr "" -"Tot l' monde pout aveur KDE po rén, mins pol fé i fåt tot l' minme des " -"cwårs.

    C' est ça ki l' ekipe KDE a emantchî li KDE e.V., ene soce " -"nén recwårlante metowe so pî èn Almagne. Li KDE e.V. riprezinte li pordjet " -"KDE po tot çou ki rwaite li lwè eyet les finances. Alez vey li pådje %1 po saveur cwè et come sol KDE e.V.

    L' ekipe " -"KDE a dandjî di çanses por leye. Li pus grosse pårt des aidants sieve a " -"rpayî les costindjes des mimbes et des nén mimbes cwand i dispinsèt des " -"liårds po-z aidî KDE. Nos vs ecoraedjans a sopoirter KDE tot dnant des " -"cwårs. On vs esplike kimint al pådje %2.

    Gråces bråmint des côps po voste aidance." - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:126 -msgctxt "About KDE" -msgid "&About" -msgstr "Å&d fwait" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:127 -msgid "&Report Bugs or Wishes" -msgstr "&Rapoirter on bug ou on sohait" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:128 -msgid "&Join KDE" -msgstr "Ri&djonde KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:129 -msgid "&Support KDE" -msgstr "&Sotni KDE" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:92 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Evoyî on Rapoirt di Bug" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Voste adresse emile. Si c' est nén djusse, eployîz l' boton «Apontyî " -"l' emilaedje» pol candjî." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Di:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Apontyî l' emilaedje..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "L' adresse emile wice ki ci rapoirt di bug srè-st evoyî." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Evoyî" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Evoyî li rapoirt di bug." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -#, kde-format -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Evoyî ci rapoirt di bug chal a %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"L' aplicåcion k' vos voloz evoyî on rapoirt di bug dissu - si ça n' est nén " -"cisse lale, eployîz l' intrêye Rapoirt di Bug e menu di l' aplicåcion ki " -"convént" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Programe: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Li modêye di l' aplicåcion. Waitîz bén s' i gn a nole modêye pus nouve " -"divant d' evoyî on rapoirt di bug." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "nole modêye (li programeu s' a brouyî!)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "SO:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Copilateu:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Se&verité" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Critike" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Griyeus" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normå" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Sohaits" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Ratournaedje" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "S&udjet: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Taper li tecse (en inglès si possibe) ki vos voloz evoyî dins vosse rapoirt " -"di bug.\n" -"Si vs tchôkîz so «evoyî», èn emile serè evoyî å mintneu do programe.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Po-z evoyî on rapoirt di bug, clitchîz sol hårdêye pa dzo. Gn a ene " -"finiesse di vosse betchteu waibe ki s' drovrè al pådje http://bugs.kde.org. Vaila, vos trovroz on " -"formulaire a rimpli. L' informåcion pa dzeu serè evoyeye a ç' sierveu " -"la." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Enonder l' macrea di rapoirt di bug" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:350 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "nén cnoxhou" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:418 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Vos dvoz dner on sudjet et on discrijhaedje divant ki l' rapoirt soeye evoyî." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:428 -msgid "" -"

    You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

    • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
    • cause serious data " -"loss
    • introduce a security hole on the system where the affected " -"package is installed
    \n" -"

    Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

    " -msgstr "" -"

    Vos avoz tchoezi li severité Critike. Ci livea di severité la, c' " -"est po seulmint po les bugs :

    • ki fjhèt toumer an rak des ôtes " -"programes di vosse sistinme (ou minme li sistinme tot etir);
    • ki " -"fjhèt piede bråmint des dnêyes;
    • ki fjhèt on trô di såvrité po tot l' " -"sistinme ki ces pacaedjes la î sont astalés;
    \n" -"

    Est çki li bug ki vos voloz rapoirter fé ene di ces afaires la? Si l' " -"response est 'neni',vos duvrîz prinde on pus bas livea di såvrité. " -"Gråces!

    " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:439 -msgid "" -"

    You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

    • make the package in question " -"unusable or mostly so
    • cause data loss
    • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected " -"package
    \n" -"

    Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

    " -msgstr "" -"

    Vos avoz tchoezi li severité Griyeus. Ci livea di severité la, c' " -"est po seulmint po les bugs :

    • ki fjhèt k' ont n' sait pus eployî " -"li pacaedje ou cåzumint pus;
    • ki fjhèt piede des dnêyes;
    • ki " -"fjhèt on trô di såvrité po les contes des uzeus ki s' siervèt di ç' pacaedje " -"la
    \n" -"

    Est çki li bug ki vos voloz rapoirter fé ene di ces afaires la? Si l' " -"response est 'neni',vos duvrîz prinde on pus bas livea di såvrité. " -"Gråces!

    " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:453 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Dji n' sai evoyî li rapoirt di bug.\n" -"I vs fårè evoyî vosse rapoirt al mwin...\n" -"Waitîz kimint çk' on fwait a l' adresse http://bugs.kde.org/." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:461 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Li rapoirt di bug a bén stî evoyî. Gråces po vosse côp di spale." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:470 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Clôre eyet abandner\n" -"li messaedje kimincî?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:471 -msgid "Close Message" -msgstr "Clôre li messaedje" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:90 -msgid "Print Immediately" -msgstr "Imprimer tot d' shûte" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:91 -msgid "Hold Indefinitely" -msgstr "Wårder sins dfén" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:92 -msgid "Day (06:00 to 17:59)" -msgstr "Djoû (06:00 a 17:59)" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:93 -msgid "Night (18:00 to 05:59)" -msgstr "Nute (18:00 a 05:59)" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:94 -msgid "Second Shift (16:00 to 23:59)" -msgstr "Deujhinme poize (16:00 a 23:59)" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:95 -msgid "Third Shift (00:00 to 07:59)" -msgstr "Troejhinme poize (0:00 a 07:59)" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:96 -msgid "Weekend (Saturday to Sunday)" -msgstr "Wekene (semdi a dimegne)" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:97 -msgid "Specific Time" -msgstr "Eure metowe" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:66 -msgid "All Pages" -msgstr "Totes les pådjes" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:67 -msgid "Odd Pages" -msgstr "Pådjes impaires" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:68 -msgid "Even Pages" -msgstr "Pådjes paires" - -#: kdeui/dialogs/kcupsoptionssettingswidget_p.cpp:79 -msgid "Page Set" -msgstr "Djeu d' pådjes" - -#: kdeui/dialogs/kpixmapregionselectordialog.cpp:47 -msgid "Select Region of Image" -msgstr "Tchoezixhoz l' redjon di l' imådje" - -#: kdeui/dialogs/kpixmapregionselectordialog.cpp:52 -msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" -msgstr "" -"Clitchîz eyet bodjîz l' imådje, s' i vs plait, po tchoezi l' redjon ki " -"compete:" - -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:251 -msgid "&Try" -msgstr "&Sayî" - -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:432 -msgid "modified" -msgstr "candjî" - -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:442 -msgctxt "Document/application separator in titlebar" -msgid " – " -msgstr " – " - -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:812 -msgid "&Details" -msgstr "&Po les spepieus" - -#: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:958 -msgid "Get help..." -msgstr "Aidance..." - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:56 -msgid "--- separator ---" -msgstr "--- separateu ---" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1493 -msgid "Change Text" -msgstr "Candjî tecse" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:298 -msgid "Icon te&xt:" -msgstr "&Tecse di l' imådjete:" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:303 -msgid "&Hide text when toolbar shows text alongside icons" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:484 -msgid "Configure Toolbars" -msgstr "Apontyî les bårs ås usteyes" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:533 -msgid "" -"Do you really want to reset all toolbars of this application to their " -"default? The changes will be applied immediately." -msgstr "" -"Voloz vs vormint rimete a zero totes les båres ås usteyes di c' programe ci " -"come prémetou? Les candjmints seront metous en ouve tot d' shûte." - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:533 -msgid "Reset Toolbars" -msgstr "Rimete a zero les båres ås usteyes" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:831 -msgid "&Toolbar:" -msgstr "&Bår ås usteyes:" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:846 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Possibès &accions:" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:861 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:880 -msgid "Filter" -msgstr "Passete" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:864 -msgid "Curr&ent actions:" -msgstr "Accions di pol &moumint:" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:883 -msgid "Change &Icon..." -msgstr "Candjî l' &imådjete..." - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:893 -msgid "Change Te&xt..." -msgstr "Candjî &tecse..." - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1044 -#, kde-format -msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1065 -msgid "" -"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." -msgstr "" -"Cist elemint ci va esse replaecî avou tos les elemints d' on compôzant " -"intégré." - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1067 -msgid "" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1069 -#, kde-format -msgid "" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1075 -msgid "" -"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " -"will not be able to re-add it." -msgstr "" -"Çouchal, c' est ene candjante djivêye d' accions. Vos l' poloz bén bodjî d' " -"plaece, mins si vos l' oistez, vos nel såroz pus rmete." - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1076 -#, kde-format -msgid "ActionList: %1" -msgstr "ActionList: %1" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1176 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1206 -#, kde-format -msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1461 -msgid "Change Icon" -msgstr "Candjî imådjete..." - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:205 -#, kde-format -msgctxt "City, Country" -msgid "%1, %2" -msgstr "%1, %2" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:311 -msgctxt "A generic social network or homepage link of an unlisted type." -msgid "Other" -msgstr "Ôte" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:313 -msgctxt "A type of link." -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonmodel_p.cpp:321 -msgctxt "A type of link." -msgid "Homepage" -msgstr "Pådje måjhon" - -#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_x11.cpp:858 -#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_mac.cpp:564 -#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_win.cpp:587 -#: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_qws.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Desktop %1" -msgstr "Sicribanne «%1»" - -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:103 kdeui/sonnet/dialog.cpp:225 -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:444 -msgctxt "@title:window" -msgid "Check Spelling" -msgstr "Coridjî ortografeye" - -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:105 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Finished" -msgstr "&Fini" - -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:226 -msgctxt "progress label" -msgid "Spell checking in progress..." -msgstr "Coridjaedje d' ortografeye èn alaedje..." - -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:247 -msgid "Spell check stopped." -msgstr "Coridjaedje d' ortografeye aresté." - -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:258 -msgid "Spell check canceled." -msgstr "Coridjaedje d' ortografeye rinoncî." - -#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:440 kdeui/sonnet/dialog.cpp:444 -msgid "Spell check complete." -msgstr "Coridjaedje d' ortografeye fini." - -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 -msgid "Spell Checking Configuration" -msgstr "" - -#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:244 -msgid " Stalled " -msgstr " Djoké " - -#: kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:246 -#, kde-format -msgid " %1/s " -msgstr " %1/s " - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:273 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:281 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the label, we add a ':' to it" -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:328 -#, kde-format -msgid "%2 of %3 complete" -msgid_plural "%2 of %3 complete" -msgstr[0] "%2 di %3 di fwait" -msgstr[1] "%2 di %3 di fwaits" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:345 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:357 -#, kde-format -msgid "%2 / %1 folder" -msgid_plural "%2 / %1 folders" -msgstr[0] "%2 / %1 ridant" -msgstr[1] "%2 / %1 ridants" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:347 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:360 -#, kde-format -msgid "%2 / %1 file" -msgid_plural "%2 / %1 files" -msgstr[0] "%2 / %1 fitchî" -msgstr[1] "%2 / %1 fitchîs" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:370 -#, kde-format -msgid "%1% of %2" -msgstr "%1 % di %2" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:373 -#, kde-format -msgid "%2% of 1 file" -msgid_plural "%2% of %1 files" -msgstr[0] "%2% d' 1 fitchî" -msgstr[1] "%2% di %1 fitchîs" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:388 -msgid "Stalled" -msgstr "Djoké" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:393 -#, kde-format -msgid "%2/s (%3 remaining)" -msgid_plural "%2/s (%3 remaining)" -msgstr[0] "%2/s ( i ndè dmeure %3 )" -msgstr[1] "%2/s ( i ndè dmorèt %3 )" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:396 -#, kde-format -msgctxt "speed in bytes per second" -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:415 -#, kde-format -msgid "%1/s (done)" -msgstr "%1/s (fwait)" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:422 -msgid "&Resume" -msgstr "&Riprinde" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:428 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:501 -msgid "&Pause" -msgstr "&Djoker" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:454 -msgctxt "The source url of a job" -msgid "Source:" -msgstr "Sourdant:" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:462 -msgctxt "The destination url of a job" -msgid "Destination:" -msgstr "Såme:" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:486 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:664 -msgid "Click this to expand the dialog, to show details" -msgstr "Clitchîz çouci po mostrer ttafwait l' divize eyet mostrer les detays" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:521 -msgid "&Keep this window open after transfer is complete" -msgstr "&Wårder cisse finiesse ci drovowe après ki l' abagaedje est fwait" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:530 -msgid "Open &File" -msgstr "Drovi &fitchî" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:537 -msgid "Open &Destination" -msgstr "Drovi &destinåcion" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:553 -msgid "Progress Dialog" -msgstr "Purnea d' avançmint" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:566 -#, kde-format -msgid "%1 folder" -msgid_plural "%1 folders" -msgstr[0] "%1 ridant" -msgstr[1] "%1 ridants" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:567 -#, kde-format -msgid "%1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "%1 fitchî" -msgstr[1] "%1 fitchîs" - -#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:657 -msgid "Click this to collapse the dialog, to hide details" -msgstr "Clitchîz çouci po catchî l' divize eyet cathî les detays." - -#. i18n: Placeholder text in text edit widgets is the text appearing -#. before any user input, briefly explaining to the user what to type -#. (e.g. "Enter message"). -#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate -#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs). -#. i18n: Placeholder text in line edit widgets is the text appearing -#. before any user input, briefly explaining to the user what to type -#. (e.g. "Enter search pattern"). -#. By default the text is set in italic, which may not be appropriate -#. for some languages and scripts (e.g. for CJK ideographs). -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:76 kdeui/widgets/klineedit.cpp:89 -msgctxt "Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:523 -msgid "Speak Text" -msgstr "Léré tecse" - -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:541 -msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:626 -#, kde-format -msgid "No suggestions for %1" -msgstr "Nole sudjestion po %1" - -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:637 -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:638 -msgid "Add to Dictionary" -msgstr "Radjouter å motî" - -#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:783 -msgid "Nothing to spell check." -msgstr "I gn a nole fåte ortografike a coridjî." - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:291 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Show Text" -msgstr "Mostrer scrijhaedje" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:294 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Toolbar Settings" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:270 -msgid "Orientation" -msgstr "Ashidaedje" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:272 -msgctxt "toolbar position string" -msgid "Top" -msgstr "Al copete" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:274 -msgctxt "toolbar position string" -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:275 -msgctxt "toolbar position string" -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:276 -msgctxt "toolbar position string" -msgid "Bottom" -msgstr "Al valeye" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:284 -msgid "Text Position" -msgstr "Eplaeçmint do tecse" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:286 -msgid "Icons Only" -msgstr "Rén k' les imådjetes" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:287 -msgid "Text Only" -msgstr "Rén kel tecse" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:288 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "Tecse sol Boird des Imådjetes" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:289 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "Tecse å dzo des imådjetes" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:297 -msgid "Icon Size" -msgstr "Grandeu des imådjetes" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:299 -msgctxt "@item:inmenu Icon size" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:316 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:336 -#, kde-format -msgid "Small (%1x%2)" -msgstr "Pitites (%1x%2)" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:318 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:338 -#, kde-format -msgid "Medium (%1x%2)" -msgstr "Moyenes (%1x%2)" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:320 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:340 -#, kde-format -msgid "Large (%1x%2)" -msgstr "Grandes (%1x%2)" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:322 kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:342 -#, kde-format -msgid "Huge (%1x%2)" -msgstr "Foirt grandes (%1x%2)" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:362 -msgid "Lock Toolbar Positions" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1220 -#, kde-format -msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1221 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:241 -msgid "" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:243 -msgid "" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:245 -msgid "" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:247 -msgid "" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:277 -msgid "" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:572 -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:35 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Måkes diyacritikes combinantes" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:581 -msgid "Non-printable" -msgstr "Nén imprimåve" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:614 -msgid "Other, Control" -msgstr "Ôte, Controle" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:615 -msgid "Other, Format" -msgstr "Ôte, Fôrmataedje" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:616 -msgid "Other, Not Assigned" -msgstr "Ôte, Nén assiné" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:617 -msgid "Other, Private Use" -msgstr "Ôte, Uzaedje privé" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:618 -msgid "Other, Surrogate" -msgstr "Ôte, Sazet d' redjiblaedje" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:619 -msgid "Letter, Lowercase" -msgstr "Lete, Minuscule" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:620 -msgid "Letter, Modifier" -msgstr "Lete, Modifieu" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:621 -msgid "Letter, Other" -msgstr "Lete, Ôte" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:622 -msgid "Letter, Titlecase" -msgstr "Lete, Pititès madjuscules" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:623 -msgid "Letter, Uppercase" -msgstr "Lete, Madjuscule" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:624 -msgid "Mark, Spacing Combining" -msgstr "Måke, Combinante a espåce" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:625 -msgid "Mark, Enclosing" -msgstr "Måke, Ratourante" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:626 -msgid "Mark, Non-Spacing" -msgstr "Måke, Sins espåçmint" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:627 -msgid "Number, Decimal Digit" -msgstr "Limero, Chife decimå" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:628 -msgid "Number, Letter" -msgstr "Limero, Lete" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:629 -msgid "Number, Other" -msgstr "Limero, Ôte" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:630 -msgid "Punctuation, Connector" -msgstr "Pontiaedje, Raloyant" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:631 -msgid "Punctuation, Dash" -msgstr "Pontiaedje, Trait" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:632 -msgid "Punctuation, Close" -msgstr "Pontiaedje, Cloyant" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:633 -msgid "Punctuation, Final Quote" -msgstr "Pontiaedje, Cloyant wiyemet" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:634 -msgid "Punctuation, Initial Quote" -msgstr "Pontiaedje, Drovant wiyemet" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:635 -msgid "Punctuation, Other" -msgstr "Pontiaedje, Ôte" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:636 -msgid "Punctuation, Open" -msgstr "Pontiaedje, Drovant" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:637 -msgid "Symbol, Currency" -msgstr "Simbole, Manoye" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:638 -msgid "Symbol, Modifier" -msgstr "Simbole, Modifieu" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:639 -msgid "Symbol, Math" -msgstr "Simbole, Matematike" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:640 -msgid "Symbol, Other" -msgstr "Simbole, Ôte" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:641 -msgid "Separator, Line" -msgstr "Separateu, Roye" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:642 -msgid "Separator, Paragraph" -msgstr "Separateu, Hagnon" - -#: kdeui/widgets/kcharselectdata.cpp:643 -msgid "Separator, Space" -msgstr "Separateu, Espåce" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:23 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "European Alphabets" -msgstr "Alfabets uropeyins" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:24 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "African Scripts" -msgstr "Sicrijhaedjes d' Afrike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:25 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Middle Eastern Scripts" -msgstr "Sicrijhaedje do Moyén Levant" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:26 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "South Asian Scripts" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:27 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Philippine Scripts" -msgstr "Sicrijhaedjes des Filipenes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:28 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "South East Asian Scripts" -msgstr "Sicrijhaedje d' Azeye do Sudess" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:29 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "East Asian Scripts" -msgstr "Sicrijhaedjes d' Azeye Levantrece" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:30 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Central Asian Scripts" -msgstr "Sicrijhaedjes d' Azeye do mitan" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:31 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Other Scripts" -msgstr "Ôtes sicrijhaedjes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:32 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Symbols" -msgstr "Simboles" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:33 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Mathematical Symbols" -msgstr "Simboles matematikes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:34 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Phonetic Symbols" -msgstr "Simboles fonetikes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:36 -msgctxt "KCharSelect section name" -msgid "Other" -msgstr "Ôtes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:37 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latén di båze" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:38 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin-1 Supplement" -msgstr "Latén-1 di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:39 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latén stindou - A" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:40 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latén stindou - B" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:41 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Sitindaedjes alfabet fonetike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:42 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Modifiantès letes a espåce" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:43 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Måkes diyacritikes combinantes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:44 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Greek and Coptic" -msgstr "Grek eyet coptike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:45 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirilike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:46 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cirilike di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:47 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Armenian" -msgstr "Årmenyin" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:48 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebreu" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:49 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:50 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Syriac" -msgstr "Siriake" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:51 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabe di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:52 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Thaana" -msgstr "Tâna" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:53 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "NKo" -msgstr "N'Ko" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:54 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritin" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:55 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Mandaic" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:55 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:56 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:57 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gourmouxhi" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:58 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Gujarati" -msgstr "Goudjarati" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:59 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:60 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:61 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Telugu" -msgstr "Telougou" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:62 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:63 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:64 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:65 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Thai" -msgstr "Taylandès" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:66 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Lao" -msgstr "Lawocyin" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:67 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetin" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:68 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Myanmar" -msgstr "Birman" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:69 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Georgian" -msgstr "Djeyordjyin" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:70 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Jamos hangeul" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:71 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:72 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopike di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:73 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cherokee" -msgstr "Tcherokî (Cherokee)" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:74 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" -msgstr "Sillabes aboridjinnes canadyinnes unifieyes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:75 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ogham" -msgstr "Ogham (runes irlandesses)" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:76 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Runic" -msgstr "Runes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:77 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:78 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanounowo" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:79 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Buhid" -msgstr "Buhid" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:80 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanwa" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:81 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Khmer" -msgstr "Xhmer" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:82 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:83 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sillabes aboridjinnes canadyinnes unifieyes - sitindou" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:84 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Limbu" -msgstr "Limbou" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:85 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tai Le" -msgstr "Tai Le" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:86 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Noû Tai Lue" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:87 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Simboles xhmer" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:88 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Buginese" -msgstr "Bouguinès" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:89 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tai Tham" -msgstr "Tai Tham" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:90 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Balinese" -msgstr "Balinès" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:91 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Sundanese" -msgstr "Soudanès" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:93 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Batak" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:92 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepcha" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:93 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ol Chiki" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:94 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Sitindaedjes Vedic" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:95 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Sitindaedjes fonetikes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:96 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Sitindaedjes fonetikes di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:97 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Måkes diyacritikes combinantes di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:98 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended Additional" -msgstr "Latén stindou di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:99 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grek sitindou" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:100 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "General Punctuation" -msgstr "Pontiaedje djenerå" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:101 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Espôzants eyet indices" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:102 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simboles di manoyes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:103 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" -msgstr "Måkes diyacritikes combinantès po les simboles" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:104 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simboles come des letes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:105 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Number Forms" -msgstr "Fôme di limeros" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:106 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arrows" -msgstr "Fletches" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:107 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Simboles matematikes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:108 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Simboles tecnikes di totes sôres" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:109 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imådjes di controle" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:110 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Ricnoxhance optike di caracteres" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:111 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Ratourés alfalimerikes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:112 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Box Drawing" -msgstr "Elemints d' cådes semi-grafike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:113 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Block Elements" -msgstr "Elemints d' bloks" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:114 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Cognes djeyometrikes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:115 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Simboles di totes sôres" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:116 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Dingbats" -msgstr "Gåliotaedjes grafikes (dingbats)" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:117 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Simboles matematikes di totes sôres - A" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:118 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Fletches di rawete - A" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:119 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Modeles braye" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:120 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Fletches di rawete - B" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:121 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Simboles matematikes di totes sôres - B" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:122 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Supplemental Mathematical Operators" -msgstr "Simboles matematikes di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:123 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" -msgstr "Simboles et fletches di totes sôres" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:124 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:125 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latén stindou - C" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:126 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Coptic" -msgstr "Coptike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:127 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Djeyordjyin di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:128 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinar" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:129 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopike sitindou" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:130 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirilike sitindou - A" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:131 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Pontiaedje di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:132 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Radicals Supplement" -msgstr "Radicås CJK di rawete" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:133 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicås Kangxi" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:134 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caracteres di discrijhaedje d' ideyografes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:135 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Symbols and Punctuation" -msgstr "Simboles et senes di pontiaedje CJK" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:136 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hiragana" -msgstr "Hiragana" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:137 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Katakana" -msgstr "Katakana" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:138 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Bopomofo" -msgstr "Bopomofo" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:139 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamos hangeul di copatibilité" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:140 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbun" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:141 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo stindou" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:142 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Traits CJK" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:143 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Katakana Phonetic Extensions" -msgstr "Katakanas fonetikes sitindous" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:144 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Enclosed CJK Letters and Months" -msgstr "Ratourêyès letes et moes CJK" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:145 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Copatibilité CJK" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:146 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideyografes CJK unifyîs - sitindaedje A" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:147 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Simboles hecsagrames Yijing" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:148 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideyografes CJK unifyîs" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:149 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sillabes Yi" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:150 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicås Yi" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:151 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Lisu" -msgstr "Lizou" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:152 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Vai" -msgstr "Vai" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:153 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirilike sitindou - B" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:154 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Bamum" -msgstr "Bamum" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:155 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letes modifieuses di tons" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:156 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latén stindou - D" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:157 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Siloti Nagri" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:158 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:159 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Phags-pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:160 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Saurashtra" -msgstr "Saurashtra" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:161 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari stindou" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:162 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kayah Li" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:163 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Rejang" -msgstr "Rejang" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:164 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo stindou - A" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:165 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Javanese" -msgstr "Djavanès" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:166 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Cham" -msgstr "Cham" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:167 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Burman stindou - A" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:168 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tay Viet" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:171 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:169 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meetei Mayek" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:170 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Syllables" -msgstr "Sillabes hangeul" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:171 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo stindou - B" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:172 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "High Surrogates" -msgstr "Dimeye-zône hôte" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:173 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "High Private Use Surrogates" -msgstr "Boket a uzaedje privé del dimeye-zône hôte" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:174 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Low Surrogates" -msgstr "Dimeye-zône basse" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:175 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Private Use Area" -msgstr "Redjon d' uzaedje privé" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:176 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideyografes CJK di copatibilité" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:177 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Fômes di prezintaedje alfabetike" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:178 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Fômes di prezintaedje arabe - A" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:179 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Tchoezixheus d' variantes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:180 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Fômes d' astampé" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:181 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Dimeyès combinantès måkes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:182 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Fômes di copatibilité CJK" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:183 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variantes di ptitès fômes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:184 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Fômes di prezintaedje arabe - B" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:185 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" -msgstr "Fômes dimeye/dobe lårdjeur" - -#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:186 -msgctxt "KCharselect unicode block name" -msgid "Specials" -msgstr "Sipeciås" - -#: kdeui/widgets/ksqueezedtextlabel.cpp:163 -msgid "&Copy Full Text" -msgstr "&Copyî tot l' tecse" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:210 -#, kde-format -msgid "Week %1" -msgstr "Samwinne %1" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:317 -msgid "Next year" -msgstr "Anêye shuvante" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:318 -msgid "Previous year" -msgstr "Anêye di dvant" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:319 -msgid "Next month" -msgstr "Moes shuvant" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:320 -msgid "Previous month" -msgstr "Moes di dvant" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:321 -msgid "Select a week" -msgstr "Tchoezixhoz ene samwinne" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:322 -msgid "Select a month" -msgstr "Tchoezixhoz on moes" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:323 -msgid "Select a year" -msgstr "Tchoezixhoz ene anêye" - -#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:324 -msgid "Select the current day" -msgstr "Tchoezixhoz l' djoû d' ouy" - -#: kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:153 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:111 -#, kde-format -msgid "%1 &Handbook" -msgstr "%1 E&splikêyes" - -#: kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:162 -msgid "What's &This" -msgstr "&Cwè ç' di çoula?" - -#: kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:173 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:114 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "&Rapoirter on bug..." - -#: kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:183 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:115 -msgid "Switch Application &Language..." -msgstr "discandjî l' &lingaedje do programe..." - -#: kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:194 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:116 -#, kde-format -msgid "&About %1" -msgstr "Å&d fwait di %1" - -#: kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:199 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:117 -msgid "About &KDE" -msgstr "Åd fwait di &KDE" - -#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:259 -msgctxt "@info" -msgid "The time you entered is invalid" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:262 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Time cannot be earlier than %1" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:269 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Time cannot be later than %1" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:166 -#, kde-format -msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" -msgstr "Rascourti '%1' e programe %2 pol faitindje %3\n" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:176 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the number of conflicts (hidden), %2 is the key sequence of the " -"shortcut that is problematic" -msgid "The shortcut '%2' conflicts with the following key combination:\n" -msgid_plural "" -"The shortcut '%2' conflicts with the following key combinations:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:182 -msgctxt "%1 is the number of shortcuts with which there is a conflict" -msgid "Conflict with Registered Global Shortcut" -msgid_plural "Conflict with Registered Global Shortcuts" -msgstr[0] "Gn a fortcherwaedje avou l' rascourti globå" -msgstr[1] "Gn a fortcherwaedje avou les rascourtis globås" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:254 -msgctxt "%1 is the number of conflicts" -msgid "Shortcut Conflict" -msgid_plural "Shortcut Conflicts" -msgstr[0] "Afontmint di rascourti" -msgstr[1] "Afontmint di rascourtis" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:258 -#, kde-format -msgid "Shortcut '%1' for action '%2'\n" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:263 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the number of ambigious shortcut clashes (hidden)" -msgid "" -"The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcut.\n" -"Do you want to assign an empty shortcut to this action?\n" -"%3" -msgid_plural "" -"The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcuts.\n" -"Do you want to assign an empty shortcut to these actions?\n" -"%3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:281 -msgid "Shortcut conflict" -msgstr "Afontmint di rascourti" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:282 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination is already used by the %2 " -"action.
    Please select a different one.
    " -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:313 -msgid "" -"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n" -"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a." -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:520 -msgid "Reserved Shortcut" -msgstr "Rascourti rizervé" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:521 -msgid "" -"The F12 key is reserved on Windows, so cannot be used for a global " -"shortcut.\n" -"Please choose another one." -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:661 -msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" -msgstr "Gn a fortcherwaedje avou les rascourtis standårds di l' aplicåcion" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:662 -#, kde-format -msgid "" -"The '%1' key combination is also used for the standard action \"%2\" that " -"some applications use.\n" -"Do you really want to use it as a global shortcut as well?" -msgstr "" -"L' atelêye di tapes « %1 » sieve ossu po l' accion standård « %2 » ki " -"sacwants programes s' endè siervèt.\n" -"El voloz vormint eployî po on rascourti globå eto?" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:694 -msgctxt "What the user inputs now will be taken as the new shortcut" -msgid "Input" -msgstr "Intrêye" - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:744 -msgid "The key you just pressed is not supported by Qt." -msgstr "Li tape ki vos vnoz d' tchôkî n' est nén sopoirtêye pa Qt." - -#: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:745 -msgid "Unsupported Key" -msgstr "Tape nén sopoirtêye" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:227 -msgctxt "@action" -msgid "Text &Color..." -msgstr "&Coleur do tecse..." - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:228 -msgctxt "@label stroke color" -msgid "Color" -msgstr "Coleur" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:239 -msgctxt "@action" -msgid "Text &Highlight..." -msgstr "&Sorbriyance do tecse..." - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:250 -msgctxt "@action" -msgid "&Font" -msgstr "&Fonte" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:261 -msgctxt "@action" -msgid "Font &Size" -msgstr "&Grandeu des fontes" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:271 -msgctxt "@action boldify selected text" -msgid "&Bold" -msgstr "C&råsses" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:285 -msgctxt "@action italicize selected text" -msgid "&Italic" -msgstr "Cl&intcheyes" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:300 -msgctxt "@action underline selected text" -msgid "&Underline" -msgstr "&Sorligneyes" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:315 -msgctxt "@action" -msgid "&Strike Out" -msgstr "&Båré" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:328 -msgctxt "@action" -msgid "Align &Left" -msgstr "Aroyî a &hintche" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:329 -msgctxt "@label left justify" -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:335 -msgctxt "@action" -msgid "Align &Center" -msgstr "Aroyî å &mitan" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:336 -msgctxt "@label center justify" -msgid "Center" -msgstr "Mitan" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:342 -msgctxt "@action" -msgid "Align &Right" -msgstr "Aroyî a &droete" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:343 -msgctxt "@label right justify" -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:349 -msgctxt "@action" -msgid "&Justify" -msgstr "D&justifyî" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:350 -msgctxt "@label justify fill" -msgid "Justify" -msgstr "Djustifyî" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:380 -msgctxt "@action" -msgid "Left-to-Right" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:381 -msgctxt "@label left-to-right" -msgid "Left-to-Right" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:387 -msgctxt "@action" -msgid "Right-to-Left" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:388 -msgctxt "@label right-to-left" -msgid "Right-to-Left" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:375 -msgctxt "@title:menu" -msgid "List Style" -msgstr "Stîle del djivêye" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:377 -msgctxt "@item:inmenu no list style" -msgid "None" -msgstr "Pont" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:378 -msgctxt "@item:inmenu disc list style" -msgid "Disc" -msgstr "Tap. diale" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:379 -msgctxt "@item:inmenu circle list style" -msgid "Circle" -msgstr "Ceke" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:380 -msgctxt "@item:inmenu square list style" -msgid "Square" -msgstr "Cwåré" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:381 -msgctxt "@item:inmenu numbered lists" -msgid "123" -msgstr "123" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:382 -msgctxt "@item:inmenu lowercase abc lists" -msgid "abc" -msgstr "abc" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:383 -msgctxt "@item:inmenu uppercase abc lists" -msgid "ABC" -msgstr "ABC" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:399 -msgctxt "@action" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Ritrait pus grand" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:412 -msgctxt "@action" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Ritrait pus ptit" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:425 -msgctxt "@action" -msgid "Insert Rule Line" -msgstr "Sitichî rîle" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:436 -msgctxt "@action" -msgid "Link" -msgstr "Loyén" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:447 -msgctxt "@action" -msgid "Format Painter" -msgstr "Abwesner pondeu" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:458 -msgctxt "@action" -msgid "To Plain Text" -msgstr "E peur tecse" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:469 -msgctxt "@action" -msgid "Subscript" -msgstr "Dizo l' roye" - -#: kdeui/widgets/krichtextwidget.cpp:476 -msgctxt "@action" -msgid "Superscript" -msgstr "Dizeu l' roye" - -#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 -msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area" -msgid "Area" -msgstr "Aviè" - -#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 -msgctxt "Time zone" -msgid "Region" -msgstr "Redjon" - -#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66 -msgid "Comment" -msgstr "Rawete" - -#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:94 -msgid "&Available:" -msgstr "&K' i gn a:" - -#: kdeui/widgets/kactionselector.cpp:111 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Tchoezi:" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:143 -msgctxt "@option next year" -msgid "Next Year" -msgstr "Anêye shuvante" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:144 -msgctxt "@option next month" -msgid "Next Month" -msgstr "Moes shuvant" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:145 -msgctxt "@option next week" -msgid "Next Week" -msgstr "Sam&winne shuvante" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:146 -msgctxt "@option tomorrow" -msgid "Tomorrow" -msgstr "Dimwin" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:147 -msgctxt "@option today" -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:148 -msgctxt "@option yesterday" -msgid "Yesterday" -msgstr "Ayir" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:149 -msgctxt "@option last week" -msgid "Last Week" -msgstr "Li samwinne passêye" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:150 -msgctxt "@option last month" -msgid "Last Month" -msgstr "Li moes passé" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:151 -msgctxt "@option last year" -msgid "Last Year" -msgstr "L' anêye passêye" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:153 -msgctxt "@option do not specify a date" -msgid "No Date" -msgstr "Nole date" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:230 -msgctxt "@info" -msgid "The date you entered is invalid" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:233 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Date cannot be earlier than %1" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:240 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Date cannot be later than %1" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:195 -msgid "Image Operations" -msgstr "Operåcions so ls imådjes" - -#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:198 -msgid "&Rotate Clockwise" -msgstr "&Tourner dins l' sins des aweyes" - -#: kdeui/widgets/kpixmapregionselectorwidget.cpp:205 -msgid "Rotate &Counterclockwise" -msgstr "Tourner dins l' sins &contråve des aweyes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:334 kdeui/widgets/kcharselect.cpp:336 -msgid "Enter a search term or character here" -msgstr "Dinez chal on tecse ou on caractère a cweri" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:354 -msgctxt "Goes to previous character" -msgid "Previous in History" -msgstr "Di dvant e l' istwere" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:356 -msgid "Previous Character in History" -msgstr "Caractere di dvant e l' istwere" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:361 -msgctxt "Goes to next character" -msgid "Next in History" -msgstr "Shuvant e l' istwere" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:363 -msgid "Next Character in History" -msgstr "Caractere shuvant e l' istwere" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:371 -msgid "Select a category" -msgstr "Tchoezi ene categoreye" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:374 -msgid "Select a block to be displayed" -msgstr "Tchoezi on blok a håyner" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:387 -msgid "Set font" -msgstr "Defini l' fonte" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:394 -msgid "Set font size" -msgstr "Defini l' grandeu del fonte" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:625 -msgid "Character:" -msgstr "Caractere:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:631 -msgid "Name: " -msgstr "No: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:639 -msgid "Annotations and Cross References" -msgstr "Notes eyet betchfesseyès referinces:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:643 -msgid "Alias names:" -msgstr "Ôtes lomaedjes:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:651 -msgid "Notes:" -msgstr "Notes:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:659 -msgid "See also:" -msgstr "Vey eto:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:671 -msgid "Equivalents:" -msgstr "Ekivalints:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:679 -msgid "Approximate equivalents:" -msgstr "A pô près ekivalints:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:688 -msgid "CJK Ideograph Information" -msgstr "Racsegnes so l' ideyografe CJK" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:691 -msgid "Definition in English: " -msgstr "Definixha en inglès: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:696 -msgid "Mandarin Pronunciation: " -msgstr "Prononçaedje e chinwès mandarin: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:701 -msgid "Cantonese Pronunciation: " -msgstr "Prononçaedje e chinwès cantonès: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:706 -msgid "Japanese On Pronunciation: " -msgstr "Prononçaedje djaponès «ON»: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:711 -msgid "Japanese Kun Pronunciation: " -msgstr "Prononçaedje djaponès «kun»: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:716 -msgid "Tang Pronunciation: " -msgstr "Prononçaedje chinwès a l' epoke Tang: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:721 -msgid "Korean Pronunciation: " -msgstr "Prononçaedje corêyin: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:727 -msgid "General Character Properties" -msgstr "Prôpietés djeneråles do caractere" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:728 -msgid "Block: " -msgstr "Blok: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:729 -msgid "Unicode category: " -msgstr "Categoreye unicôde: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:733 -msgid "Various Useful Representations" -msgstr "Sacwants ahessåves riprezintaedjes" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:734 -msgid "UTF-8:" -msgstr "UTF-8:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:737 -msgid "UTF-16: " -msgstr "UTF-16: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:738 -msgid "C octal escaped UTF-8: " -msgstr "UTF-8 e secwinces octåles: " - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:741 -msgid "XML decimal entity:" -msgstr "Intité XML decimåle:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:870 -msgid "Unicode code point:" -msgstr "Pont côde unicôde:" - -#: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:871 -msgctxt "Character" -msgid "In decimal:" -msgstr "E decimå:" - -#: kdeui/widgets/kcmodule.cpp:171 -msgid "You will be asked to authenticate before saving" -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kcmodule.cpp:175 -msgid "You are not allowed to save the configuration" -msgstr "Vos n' avoz nén l' droet d' schaper l' apontiaedje" - -#: kdeui/widgets/klanguagebutton.cpp:177 -msgid "without name" -msgstr "sins no" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:262 -msgctxt "@action:button Clear current text in the line edit" -msgid "Clear text" -msgstr "Netyî l' tecse" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1130 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Text Completion" -msgstr "Completaedje do tecse" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1137 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1138 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Manual" -msgstr "Al mwin" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1139 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatike" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1140 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Dropdown List" -msgstr "Djivêye disrôlante" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1141 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Short Automatic" -msgstr "CourtOtomatike" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1142 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Dropdown List && Automatic" -msgstr "Djivêye disrôlante && otomatike" - -#: kdeui/widgets/klineedit.cpp:1173 -msgctxt "@item:inmenu Text Completion" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:195 -msgctxt "UTC time zone" -msgid "UTC" -msgstr "UTC" - -#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:196 -msgctxt "No specific time zone" -msgid "Floating" -msgstr "Flotante" - -#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:243 -msgctxt "@info" -msgid "" -"The entered date and time is before the minimum allowed date and time." -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:253 -msgctxt "@info" -msgid "The entered date and time is after the maximum allowed date and time." -msgstr "" - -#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:326 -msgid "&Add" -msgstr "R&adjouter" - -#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:338 -msgid "&Remove" -msgstr "&Oister" - -#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:350 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Monter" - -#: kdeui/widgets/keditlistbox.cpp:355 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Dischinde" - -#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:317 -msgid "No further items in the history." -msgstr "Pus nol elemint dvins l' istorike." - -#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:91 -msgctxt "Encodings menu" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: kdeui/actions/kcodecaction.cpp:102 -msgctxt "Encodings menu" -msgid "Autodetect" -msgstr "Otomatike" - -#: kdeui/actions/kaction.cpp:120 -#, kde-format -msgid "" -"The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" -"from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" -"No action will be triggered." -msgstr "" - -#: kdeui/actions/kaction.cpp:124 -msgid "Ambiguous shortcut detected" -msgstr "" - -#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:80 -msgid "No Entries" -msgstr "Nole intrêye" - -#: kdeui/actions/krecentfilesaction.cpp:84 -msgid "Clear List" -msgstr "Netyî l' djivêye" - -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:48 -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:55 -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:85 -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:101 -msgid "F&ull Screen Mode" -msgstr "Môde tote li &waitroûle" - -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:51 -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:58 -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:86 -msgid "Full Screen" -msgstr "Môde tote li waitroûle" - -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:81 -msgid "Exit F&ull Screen Mode" -msgstr "Cwiter li môde tote li &waitroûle" - -#: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:82 -msgid "Exit Full Screen" -msgstr "Cwiter li môde tote li waitroûle" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:92 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:210 -msgctxt "go back" -msgid "&Back" -msgstr "En &erî" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:98 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:218 -msgctxt "go forward" -msgid "&Forward" -msgstr "En &avant" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:104 -msgctxt "home page" -msgid "&Home" -msgstr "&Måjhon" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:107 kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:178 -msgctxt "show help" -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:515 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:98 -msgid "Show &Menubar" -msgstr "Mostrer l' bår di &menu" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:521 -msgid "Show Menubar

    Shows the menubar again after it has been hidden

    " -msgstr "" -"Mostrer l' bår di menu

    Rimostere li bår di menu après k' ele åye sitî " -"catcheye

    " - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:538 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:100 -msgid "Show St&atusbar" -msgstr "Mostrer bår d' est&at" - -#: kdeui/actions/kstandardaction.cpp:541 -msgid "" -"Show Statusbar

    Shows the statusbar, which is the bar at the " -"bottom of the window used for status information." -msgstr "" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:95 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace (Erî)" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:96 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:97 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock (Totès grandès letes)" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:98 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock (Tos limeros)" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:99 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock (Djoker li defilmint)" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp (Pådje do dzeu)" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown (Pådje do dzo)" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "Again" -msgstr "Cor on côp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "Props" -msgstr "Prôpietés" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 kdeui/util/kundostack.cpp:67 -msgid "Undo" -msgstr "Disfé" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:107 -msgid "Front" -msgstr "Pa dvant" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Open" -msgstr "Drovi" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Paste" -msgstr "Claper" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 -msgid "Find" -msgstr "Trover" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Cut" -msgstr "Côper" - -#: kdeui/util/kundostack.cpp:48 -msgid "Redo" -msgstr "Rifé" - -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 -msgid "" -"You reached the end of the list\n" -"of matching items.\n" -msgstr "" -"Vos estoz å coron del djivêye\n" -"des trovåjhes.\n" - -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 -msgid "" -"The completion is ambiguous, more than one\n" -"match is available.\n" -msgstr "" -"Li completaedje est ambigou, gn a di pus d' ene\n" -"corespondances di possibe.\n" - -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 -msgid "There is no matching item available.\n" -msgstr "Rén d' trové.\n" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:109 -msgid "&OK" -msgstr "&I va" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:115 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Rinoncî" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:120 -msgid "Yes" -msgstr "Oyi" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:125 -msgid "No" -msgstr "Neni" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:130 -msgid "&Discard" -msgstr "Taper å &diale" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:130 -msgid "Discard changes" -msgstr "Rinoncî åzès candjmints" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:131 -msgid "" -"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog." -msgstr "" -"Si vs clitchîz so ç' boton ci, vos rnoncîz a tos les candjmints k' vos avoz " -"fwait dierinmint dins ç' purnea ci." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:137 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:46 -msgid "&Save" -msgstr "&Schaper" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:137 -msgid "Save data" -msgstr "Schaper les dnêyes" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:142 -msgid "&Do Not Save" -msgstr "&Ni nén schaper" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:143 -msgid "Do not save data" -msgstr "Ni nén schaper les dnêyes" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:148 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:47 -msgid "Save &As..." -msgstr "Sch&aper et rlomer..." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:149 -msgid "Save file with another name" -msgstr "Schaper l' fitchî avou on ôte no" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:154 -msgid "&Apply" -msgstr "Mete en ou&ve" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:154 -msgid "Apply changes" -msgstr "Mete les candjmints en alaedje" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:155 -msgid "" -"When you click Apply, the settings will be handed over to the " -"program, but the dialog will not be closed.\n" -"Use this to try different settings." -msgstr "" -"Cwand vs clitchîz so Mete èn ouve, l' apontiaedje est passé å " -"programe. Mins nerén, li purnea d' apontiaedje ni serè nén cloyou.\n" -"Fijhoz insi po sayî totes sôres d' apontiaedjes." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:163 -msgid "Administrator &Mode..." -msgstr "Môde &Manaedjeu..." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:163 -msgid "Enter Administrator Mode" -msgstr "Intrer e môde manaedjeu" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:164 -msgid "" -"When you click Administrator Mode you will be prompted for the " -"administrator (root) password in order to make changes which require root " -"privileges." -msgstr "" -"Cwand vs clitchîz so Môde manaedjeu on vs dimandrè l' sicret do " -"manaedjeu (root) po fé les candjmints k' dimandèt les droets da root." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:172 -msgid "Clear input" -msgstr "Netyî l' intrêye" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:173 -msgid "Clear the input in the edit field" -msgstr "Netyî li tchamp d' intrêye" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:179 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrer l' aidance" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:185 -msgid "Close the current window or document" -msgstr "Clôre li fniesse ou l' documint do moumint" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:190 -msgid "&Close Window" -msgstr "&Clôre finiesse" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:191 -msgid "Close the current window." -msgstr "Clôre li fniesse do moumint." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:196 -msgid "&Close Document" -msgstr "&Clôre documint" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:197 -msgid "Close the current document." -msgstr "Clôre li documint do moumint" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:202 -msgid "&Defaults" -msgstr "&Prémetou" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:203 -msgid "Reset all items to their default values" -msgstr "Rimete tos les elemints come il estént prémetous." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:211 -msgid "Go back one step" -msgstr "Aler ene hope en erî" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:219 -msgid "Go forward one step" -msgstr "Aler ene hope en avant" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:229 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:50 -msgid "&Print..." -msgstr "&Imprimer..." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:230 -msgid "Opens the print dialog to print the current document" -msgstr "Drovi li purnea d' imprimaedje po rexhe li documint do moumint" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:236 -msgid "C&ontinue" -msgstr "&Continouwer" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:237 -msgid "Continue operation" -msgstr "Continouwer l' operåcion" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:242 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_filetypeconfigwidget.h:253 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:243 -msgid "Delete item(s)" -msgstr "Disfacer cayet(s)" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:248 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:44 -msgid "&Open..." -msgstr "&Drovi..." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:249 -msgid "Open file" -msgstr "Drovi fitchî" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:254 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:53 -msgid "&Quit" -msgstr "C&witer" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:255 -msgid "Quit application" -msgstr "Cwiter l' programe" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:260 -msgid "&Reset" -msgstr "&Rimete a zero" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:261 -msgid "Reset configuration" -msgstr "Rimete a zerô apontiaedje" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:266 -msgctxt "Verb" -msgid "&Insert" -msgstr "&Sititchî" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:271 -msgid "Confi&gure..." -msgstr "A&pontyî..." - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:286 -msgid "Add" -msgstr "Radjouter" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:296 -msgid "Test" -msgstr "Saye" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:301 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_filetypeconfigwidget.h:254 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:306 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Sip&otchî" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:815 -#, kde-format -msgid "The style '%1' was not found" -msgstr "Li stîle « %1 » n' a nén stî trové" - -#: kdeui/kernel/kuniqueapplication.cpp:88 -msgid "Do not run in the background." -msgstr "Èn nén enonder come bouye di fond." - -#: kdeui/kernel/kuniqueapplication.cpp:90 -msgid "Internally added if launched from Finder" -msgstr "" - -#: kdeui/notifications/knotificationrestrictions.cpp:180 -msgid "Unknown Application" -msgstr "Programe nén cnoxhou" - -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:156 -msgid "Minimize" -msgstr "Å pus ptit" - -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:215 -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:382 -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:809 -msgid "&Minimize" -msgstr "Å pus &ptit" - -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:219 -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:807 -msgid "&Restore" -msgstr "&Rimete come divant" - -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:239 -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:817 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "Estoz seur di voleur cwiter %1?" - -#: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:242 -#: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:820 -msgid "Confirm Quit From System Tray" -msgstr "Acertiner di cwiter del boesse ås imådjetes" - -#: kutils/kprintpreview.cpp:123 -msgid "Could not load print preview part" -msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' pårt di prévoeyaedje d' imprimaedje" - -#: kutils/kprintpreview.cpp:138 -msgid "Print Preview" -msgstr "Voeyaedje divant d' imprimer" - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:75 -#, kde-format -msgid "The module %1 could not be found." -msgstr "Li module %1 n' a nén stî trové." - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:76 -#, kde-format -msgid "" -"

    The diagnosis is:
    The desktop file %1 could not be " -"found.

    " -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:78 -#, kde-format -msgid "The module %1 is disabled." -msgstr "Li module %1 est dismetou." - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:79 -msgid "" -"

    Either the hardware/software the module configures is not available " -"or the module has been disabled by the administrator.

    " -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:132 -#, kde-format -msgid "The module %1 is not a valid configuration module." -msgstr "Li module %1 n' est nén on module d' apontiaedje valide." - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:133 -#, kde-format -msgid "" -"The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a " -"library.
    " -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:152 -msgid "There was an error loading the module." -msgstr "Åk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li môdule." - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:152 -#, kde-format -msgid "" -"The diagnosis is:
    %1

    Possible reasons:

    • An error " -"occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control " -"module
    • You have old third party modules lying " -"around.

    Check these points carefully and try to remove the " -"module mentioned in the error message. If this fails, consider contacting " -"your distributor or packager.

    " -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:167 -msgid "" -"

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " -"upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " -"modules lying around.

    Check these points carefully and try " -"to remove the module mentioned in the error message. If this fails, consider " -"contacting your distributor or packager.

    " -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:165 -#, kde-format -msgctxt "Argument is application name" -msgid "This configuration section is already opened in %1" -msgstr "Cisse seccion d' apontiaedje est ddja drovowe divins %1" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:136 -msgid "" -"Automatic changes have been performed due to plugin dependencies. Click here " -"for further information" -msgstr "" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:203 -msgid "" -"Automatic changes have been performed in order to satisfy plugin " -"dependencies:\n" -msgstr "" -"Des candjmints otomatikes ont stî fwaits po responde ås aloyances do tchôke-" -"divins:\n" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:207 -#, kde-format -msgid "" -"\n" -" %1 plugin has been automatically checked because of the dependency of %2 " -"plugin" -msgstr "" -"\n" -" %1 tchôke-divins a stî otomaticmint clitchî a cåze di si aloyance avou " -"l' tchôke-divins %2" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:209 -#, kde-format -msgid "" -"\n" -" %1 plugin has been automatically unchecked because of its dependency on " -"%2 plugin" -msgstr "" -"\n" -" %1 tchôke-divins a stî otomaticmint disclitchî a cåze d' si aloyance " -"avou l' tchôke-divins %2" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:211 -msgid "Dependency Check" -msgstr "Verifiaedje des aloyances" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:229 -#, kde-format -msgid "%1 plugin automatically added due to plugin dependencies" -msgid_plural "%1 plugins automatically added due to plugin dependencies" -msgstr[0] "" -"%1 tchôke-divins a stî otomaticmint radjouté a cåze des aloyances des " -"tchôkes-divins" -msgstr[1] "" -"%1 tchôkes-divins ont stî otomaticmint radjoutés a cåze des aloyances des " -"tchôkes-divins" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:232 -msgid ", " -msgstr ", " - -#: kutils/kpluginselector.cpp:235 -#, kde-format -msgid "%1 plugin automatically removed due to plugin dependencies" -msgid_plural "%1 plugins automatically removed due to plugin dependencies" -msgstr[0] "" -"%1 tchôke-divins a stî otomaticmint oisté a cåze des aloyances des tchôkes-" -"divins" -msgstr[1] "" -"%1 tchôkes-divins ont stî otomaticmint oistés a cåze des aloyances des " -"tchôkes-divins" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:257 -msgid "Search Plugins" -msgstr "Trover tchôkes-divins" - -#: kutils/kpluginselector.cpp:768 kutils/kpluginselector.cpp:797 -#, kde-format -msgctxt "Used only for plugins" -msgid "About %1" -msgstr "Åd fwait di %1" - -#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 -msgid "" -"The settings of the current module have changed.\n" -"Do you want to apply the changes or discard them?" -msgstr "" -"Les apontiaedjes do module do moumint ont candjî.\n" -"Voloz vs mete en ouve les candjmint oudonbén les rovyî ?" - -#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 -msgid "Apply Settings" -msgstr "Mete les apontiaedjes en ouve" - -#: kutils/ksettings/dialog.cpp:232 -msgid "Enable component" -msgstr "Mete en alaedje componint" - -#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:53 -msgid "Select Components" -msgstr "Tchoezi les componints" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:100 -#, kde-format -msgctxt "@label Type of file" -msgid "Type: %1" -msgstr "Sôre : %1" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:107 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Remember action for files of this type" -msgstr "" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:140 -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:210 -#, kde-format -msgctxt "@label:button" -msgid "&Open with %1" -msgstr "&Drovi avou %1" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:186 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Open &with %1" -msgstr "Drovi a&vou %1" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:197 -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:274 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Open '%1'?" -msgstr "Drovi « %1 » ?" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:206 -msgctxt "@label:button" -msgid "&Open with..." -msgstr "&Drovi avou..." - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:214 -msgctxt "@label:button" -msgid "&Open with" -msgstr "&Drovi avou" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:271 -msgctxt "@label:button" -msgid "&Open" -msgstr "Dr&ovi" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:292 -#, kde-format -msgctxt "@label File name" -msgid "Name: %1" -msgstr "No: %1" - -#: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:293 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "This is the file name suggested by the server" -msgstr "" - -#: kparts/part.cpp:757 -msgid "Untitled" -msgstr "Sins no" - -#: kparts/part.cpp:763 -#, kde-format -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"Li documint «%1» a candjî.\n" -"Voloz vs schaper vos candjmints oudonbén ls abandner?" - -#: kparts/part.cpp:765 -msgid "Close Document" -msgstr "Clôre li documint?" - -#: kparts/browserextension.cpp:645 -#, kde-format -msgid "Do you want to search the Internet for %1?" -msgstr "Voloz vs cweri sol daegntoele après %1?" - -#: kparts/browserextension.cpp:646 -msgid "Internet Search" -msgstr "Cweri sol daegntoele" - -#: kparts/browserextension.cpp:646 -msgid "&Search" -msgstr "C&weri" - -#: kparts/browserrun.cpp:312 -#, kde-format -msgid "Do you really want to execute '%1'?" -msgstr "Voloz vs po do bon enonder «%1»?" - -#: kparts/browserrun.cpp:313 -msgid "Execute File?" -msgstr "Enonder l' fitchî?" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:98 -msgctxt "palette name" -msgid "* Recent Colors *" -msgstr "* Dierinnès Coleurs *" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:99 -msgctxt "palette name" -msgid "* Custom Colors *" -msgstr "* Coleurs da vosse *" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:100 -msgctxt "palette name" -msgid "Forty Colors" -msgstr "Coleurs Forty" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:101 -msgctxt "palette name" -msgid "Oxygen Colors" -msgstr "Coleurs Ocsidjinne" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:102 -msgctxt "palette name" -msgid "Rainbow Colors" -msgstr "Coleurs di l' airdiè" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:103 -msgctxt "palette name" -msgid "Royal Colors" -msgstr "Rweyålès coleurs" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 -msgctxt "palette name" -msgid "Web Colors" -msgstr "Coleurs waibe" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:522 -msgid "Named Colors" -msgstr "Coleurs lomêyes" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:709 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between " -"them)" -msgid "" -"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was " -"examined:\n" -"%2" -msgid_plural "" -"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were " -"examined:\n" -"%2" -msgstr[0] "" -"Dji n' sai lére l' apontiaedje des tchinnes di coleurs RVB di X11. Dj' a " -"sayî c' plaece ci :\n" -"%2" -msgstr[1] "" -"Dji n' sai lére l' apontiaedje des tchinnes di coleurs RVB di X11. Dj' a " -"sayî ces plaeces ci :\n" -"%2" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:991 -msgid "Select Color" -msgstr "Tchoezi l' coleur" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1060 -msgid "Hue:" -msgstr "Tinte:" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1103 -msgctxt "The angular degree unit (for hue)" -msgid "°" -msgstr "°" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1070 -msgid "Saturation:" -msgstr "Saturaedje:" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1080 -msgctxt "This is the V of HSV" -msgid "Value:" -msgstr "Valixhance :" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1094 -msgid "Red:" -msgstr "Rodje :" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1103 -msgid "Green:" -msgstr "Vert :" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1113 -msgid "Blue:" -msgstr "Bleu :" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1164 -msgid "Alpha:" -msgstr "Alfa :" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1158 -msgid "&Add to Custom Colors" -msgstr "&Radjouter ås coleurs da vosse" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1193 -msgid "HTML:" -msgstr "HTML:" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1283 -msgid "Default color" -msgstr "Prémetowe coleur" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1364 -msgid "-default-" -msgstr "-prémetou-" - -#: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1682 -msgid "-unnamed-" -msgstr "-sins no-" - -#: kdeui/colors/kcolorcombo.cpp:355 -msgctxt "Custom color" -msgid "Custom..." -msgstr "Da vosse..." - -#: kross/qts/values_p.h:69 -#, kde-format -msgid "No such function \"%1\"" -msgstr "Cisse fonccion « %1 » n' egzistêye nén" - -#: kdecore/services/kservicetypetrader.h:192 -#: kdecore/services/kmimetypetrader.h:136 -#: kdecore/services/kmimetypetrader.h:169 -msgid "No service matching the requirements was found" -msgstr "Nou siervice k' a ç' k' est dmandé n' a stî trové" - -#: kdecore/services/kservice.h:519 -#, kde-format -msgid "The service '%1' does not provide an interface '%2' with keyword '%3'" -msgstr "Li siervice «%1» ni dene pont d' eterface «%2» avou l' mot clé «%3»" - -#: kdecore/util/qtest_kde.h:77 kdecore/util/qtest_kde.h:128 -msgid "KDE Test Program" -msgstr "Programe di saye di KDE" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:43 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_filetypeconfigwidget.h:249 -msgid "&New" -msgstr "&Novea" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:45 -msgid "Open &Recent" -msgstr "Drovi les &dierins" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:48 -msgid "Re&vert" -msgstr "&Rimete come divant" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:51 -msgid "Print Previe&w" -msgstr "Voe&yaedje divant d' imprimer" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:52 -msgid "&Mail..." -msgstr "&Emiler..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:56 -msgid "Re&do" -msgstr "&Rifé" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:57 -msgid "Cu&t" -msgstr "Cô&per" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:58 -msgid "&Copy" -msgstr "&Copyî" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:59 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:60 -msgid "&Paste" -msgstr "Ac&laper" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:62 -msgid "Select &All" -msgstr "Tchoezi &totafwait" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:63 -msgid "Dese&lect" -msgstr "&Distchoezi" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 -msgid "Find &Next" -msgstr "Trover &shuvant" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:66 -msgid "Find Pre&vious" -msgstr "Trover ci di d&vant" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:67 -msgid "&Replace..." -msgstr "Dis&candjî..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:69 -msgid "&Actual Size" -msgstr "Vraiye &grandeu" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:70 -msgid "&Fit to Page" -msgstr "For&rimpli l' pådje" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:71 -msgid "Fit to Page &Width" -msgstr "Al &lårdjeur del pådje" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:72 -msgid "Fit to Page &Height" -msgstr "Al &hôteur del pådje" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:73 -msgid "Zoom &In" -msgstr "&Zoumer" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:74 -msgid "Zoom &Out" -msgstr "&Diszoumer" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:75 -msgid "&Zoom..." -msgstr "&Zoumer..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:76 -msgid "&Redisplay" -msgstr "&Rihåyner" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:78 -msgid "&Up" -msgstr "&Monter" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:83 -msgid "&Previous Page" -msgstr "Pådje di d&vant" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:84 -msgid "&Next Page" -msgstr "Pådje &shuvante" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:85 -msgid "&Go To..." -msgstr "&Potchî a..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:86 -msgid "&Go to Page..." -msgstr "&Potchî al pådje..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:87 -msgid "&Go to Line..." -msgstr "&Potchî al roye..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:88 -msgid "&First Page" -msgstr "&Prumire pådje" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:89 -msgid "&Last Page" -msgstr "&Dierinne pådje" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:90 -msgid "&Back in the Document" -msgstr "En &erî dins l' documint" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:91 -msgid "&Forward in the Document" -msgstr "En &avant dins l' documint" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:93 -msgid "&Add Bookmark" -msgstr "R&adjouter ene rimåke" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:94 -msgid "&Edit Bookmarks..." -msgstr "&Candjî rimåkes..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:96 -msgid "&Spelling..." -msgstr "&Speli..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:99 -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "Mostrer li bår ås us&teyes" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:102 -msgid "&Save Settings" -msgstr "Sch&aper les tchuzes" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:103 -msgid "Configure S&hortcuts..." -msgstr "Apontyî les ras&courtis..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:104 -#, kde-format -msgid "&Configure %1..." -msgstr "A&pontyî %1..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:105 -msgid "Configure Tool&bars..." -msgstr "Apontyî les &bårs ås usteyes..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:106 -msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "Apontyî les ¬ifiaedjes..." - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:112 -msgid "What's &This?" -msgstr "&Cwè çki c' est d' ça?" - -#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:113 -msgid "Tip of the &Day" -msgstr "Li Boune Idêye do &Djoû" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kdeui/ui_kcupsoptionspageswidget.h:219 -msgid "End" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:135 -msgid "Common name:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:136 -msgid "Acme Co." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:137 -msgid "Organization:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:138 -msgid "Acme Sundry Products Company" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:139 -msgid "Organizational unit:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:140 -msgid "Fraud Department" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:141 -msgid "Country:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:142 -msgid "Canada" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:143 -msgid "State:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:144 -msgid "Quebec" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:145 -msgid "City:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:146 -msgid "Lakeridge Meadows" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:171 -msgid "Terminal" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:173 -msgid "" -"Check this option if the application you want to run is a text mode " -"application or if you want the information that is provided by the terminal " -"emulator window." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:175 -msgid "&Run in terminal" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:176 -msgid "&Terminal options:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:178 -msgid "" -"Check this option if the text mode application offers relevant information " -"on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " -"information." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:180 -msgid "Do not &close when command exits" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:181 -msgid "User" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:183 -msgid "" -"Check this option if you want to run this application with a different user " -"id. Every process has a different user id associated with it. This id code " -"determines file access and other permissions. The password of the user is " -"required to use this option." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:185 -msgid "Ru&n as a different user" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:187 -msgid "Enter the user name you want to run the application as." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:189 -msgid "&Username:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:191 -msgid "Enter the user name you want to run the application as here." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:193 -msgid "Startup" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:195 -msgid "" -"Check this option if you want to make clear that your application has " -"started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:197 -msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:199 -msgid "" -"Check this option if you want to have a system tray handle for your " -"application." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:201 -msgid "&Place in system tray" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:202 -msgid "&D-Bus registration:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:205 -msgid "None" -msgstr "Pont" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:206 -msgid "Multiple Instances" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:207 -msgid "Single Instance" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopadvbase.h:208 -msgid "Run Until Finished" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:197 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:201 -msgid "" -"Type the name you want to give to this application here. This application " -"will appear under this name in the applications menu and in the panel." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:199 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_commandmenueditwidget.h:168 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_filetypeconfigwidget.h:255 -msgid "&Name:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:204 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:208 -msgid "" -"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: " -"a dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:206 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_commandmenueditwidget.h:176 -msgid "&Description:" -msgstr "&Discrijhaedje:" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:211 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:215 -msgid "Type any comment you think is useful here." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:213 -msgid "Comm&ent:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:218 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:233 -msgid "" -"Type the command to start this application here.\n" -"\n" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " -"at once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:231 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:247 -msgid "" -"Click here to browse your file system in order to find the desired " -"executable." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:249 -msgid "&Browse..." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:251 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:255 -msgid "Sets the working directory for your application." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:253 -msgid "&Work path:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:258 -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:267 -msgid "" -"

    This list should show the types of file that your application can " -"handle. This list is organized by mimetypes.

    \n" -"

    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in " -"flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, image/x-" -"bmp. To know which application should open each type of file, the system " -"should be informed about the abilities of each application to handle these " -"extensions and mimetypes.

    \n" -"

    If you want to associate this application with one or more mimetypes that " -"are not in this list, click on the button Add below. If there are one " -"or more filetypes that this application cannot handle, you may want to " -"remove them from the list clicking on the button Remove " -"below.

    " -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:262 -msgid "&Supported file types:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:265 -msgid "Mimetype" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:272 -msgid "" -"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " -"application can handle." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:276 -msgid "" -"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " -"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:280 -msgid "" -"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D-" -"Bus options or to run it as a different user." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:282 -msgid "Ad&vanced Options" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard.h:61 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:89 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:90 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_keygenwizard2.h:91 -msgid "&Choose password:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:217 -msgid "[padlock]" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:218 -msgid "Bruce Schneier secure" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:219 -msgid "Address:" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:231 -msgid "KSqueezedTextLabel" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:221 -msgid "IP address:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:222 -msgid "is not there" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:223 -msgid "Encryption:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:224 -msgid "SnakeOilCrypt 3000" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:225 -msgid "Details:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:226 -msgid "Kx = DH, Auth = RSA, MAC = SHA1" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:227 -msgid "SSL version:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:228 -msgid "ElboniaTLS v0.0.0" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:229 -msgid "Certificate chain:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:230 -msgid "Trusted:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:231 -msgid "Maybe... no." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:232 -msgid "Validity period:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:233 -msgid "August 34 2004 to Undecimber 0 2008" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:234 -msgid "Serial number:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:235 -msgid "23" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:236 -msgid "MD5 digest:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:237 -msgid "SHA1 digest:" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/kio/ui_sslinfo.h:238 -msgid "B4:DB:00:2E" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:142 -msgid "Subject Information" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:143 -msgid "Issuer Information" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:144 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:145 -msgid "Validity period" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:146 -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:148 -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:150 -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:152 -msgid "TextLabel" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:147 -msgid "Serial number" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:149 -msgid "MD5 digest" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_displaycert.h:151 -msgid "SHA1 digest" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:110 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:111 -msgid "Organization / Common Name" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:112 -msgid "Display..." -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:113 -msgid "Disable" -msgstr "" - -#: obj-i686-linux-gnu/kio/kssl/kcm/ui_cacertificates.h:114 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/khtml/ui_htmlpageinfo.h:209 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_completionconfigtab.h:106 -#: obj-sparc-linux-gnu/kate/ui_viinputmodeconfigwidget.h:151 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: obj-sparc-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:74 -msgid "" -"Sharing a widget on the network allows you to access this widget from " -"another computer as a remote control." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:75 -msgid "Share this widget on the network" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/plasma/ui_publish.h:76 -msgid "Allow everybody to freely access this widget" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:97 -msgid "" -"Enter a password below. Enter the same password on the device to which you " -"are trying to connect." -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:98 -msgid "Allow this user access to any service" -msgstr "" - -#: obj-sparc-linux-gnu/plasma/ui_pinpairing.h:99 -msgid "Remember this user" -msgstr "" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:2023 kdecore/localization/klocale.cpp:2181 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1500 kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2872 -msgid "am" -msgstr "am" - -#: kdecore/localization/klocale.cpp:2017 kdecore/localization/klocale.cpp:2179 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2880 -msgid "pm" -msgstr "pm" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdepasswd.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdepasswd.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdepasswd.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdepasswd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,131 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kdepasswd.cpp:41 -msgid "KDE passwd" -msgstr "KDE passwd" - -#: kdepasswd.cpp:42 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Candjî sicret UNIX." - -#: kdepasswd.cpp:43 -msgid "Copyright (c) 2000 Geert Jansen" -msgstr "Copyright © 2000 Geert Jansen" - -#: kdepasswd.cpp:44 -msgid "Geert Jansen" -msgstr "Geert Jansen" - -#: kdepasswd.cpp:44 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: kdepasswd.cpp:51 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Candjî l' sicret di cist uzeu" - -#: kdepasswd.cpp:74 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Vos dovoz esse root po candjî l' sicret d' ôtes uzeus." - -#: passwddlg.cpp:34 passwddlg.cpp:101 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Password" -msgstr "" - -#: passwddlg.cpp:35 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Intrez, s' i vs plait, vosse sicret do moumint:" - -#: passwddlg.cpp:55 passwddlg.cpp:179 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Berdelaedje avou «passwd» a fwait berwete." - -#: passwddlg.cpp:65 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Dji n' a sepou trover l' programe «passwd»." - -#: passwddlg.cpp:70 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Li sicret n' est nén sgur. Sayî co on côp, s' i vs plait." - -#: passwddlg.cpp:74 -msgid "" -"Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "" -"Divantrinne aroke: ritoû ilegå d' valixhance di PasswdProcess::checkCurrent." - -#: passwddlg.cpp:103 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Intrez vosse novea scret, s' i vs plait:" - -#: passwddlg.cpp:105 -#, kde-format -msgid "Please enter the new password for user %1:" -msgstr "Intrez l' novea scret po l' uzeu %1, s' i vs plait:" - -#: passwddlg.cpp:127 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " -"is." -msgstr "" -"Vosse sicret est pus long k' 8 caracteres. So certins sistinmes ça pôreut " -"fé des rujhes. Vos ploz taeyî l' sicret a 8 caracteres oudonbén leyî insi." - -#: passwddlg.cpp:130 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " -"is." -msgstr "" -"Li scret est pus long k' 8 caracteres. So certins sistinmes ça pôreut fé " -"des rujhes. Vos ploz taeyî l' sicret a 8 caracteres oudonbén leyî insi." - -#: passwddlg.cpp:134 -msgid "Password Too Long" -msgstr "Sicret trop long" - -#: passwddlg.cpp:135 -msgid "Truncate" -msgstr "Taeyî" - -#: passwddlg.cpp:136 -msgid "Use as Is" -msgstr "Eployî insi" - -#: passwddlg.cpp:158 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Vosse sicret a stî candjî" - -#: passwddlg.cpp:168 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Vosse sicret n' a nén stî candjî." - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdeqt.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdeqt.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdeqt.po 2012-03-20 11:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdeqt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,9937 +0,0 @@ -# translation of kdeqt.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeqt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-13 01:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:22+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintSettingsOutput) -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget) -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintWidget) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:63 rc.cpp:72 rc.cpp:132 -msgid "Form" -msgstr "Formulaire" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, copiesTab) -#: rc.cpp:6 -msgid "Copies" -msgstr "Copeyes" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPrintRange) -#: rc.cpp:9 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:381 -msgid "Print range" -msgstr "Imprimer fortchete" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printAll) -#: rc.cpp:12 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:379 -msgid "Print all" -msgstr "Imprimer totafwait" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printRange) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pages from" -msgstr "Pådje di" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:18 -msgid "to" -msgstr "a" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printCurrentPage) -#: rc.cpp:21 -msgid "Current Page" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printSelection) -#: rc.cpp:24 -msgid "Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:154 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:27 -msgid "Output Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:30 -msgid "Copies:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, collate) -#: rc.cpp:33 -msgid "Collate" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverse) -#: rc.cpp:36 -msgid "Reverse" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:234 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab) -#: rc.cpp:39 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:73 -msgid "Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:240 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorMode) -#: rc.cpp:42 -msgid "Color Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color) -#: rc.cpp:45 -msgid "Color" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, grayscale) -#: rc.cpp:48 -msgid "Grayscale" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:279 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, duplex) -#: rc.cpp:51 -msgid "Duplex Printing" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDuplex) -#: rc.cpp:54 -msgid "None" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexLong) -#: rc.cpp:57 -msgid "Long side" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:302 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexShort) -#: rc.cpp:60 -msgid "Short side" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage) -#: rc.cpp:66 -msgid "Page" -msgstr "Pådje" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage) -#: rc.cpp:69 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:75 -msgid "Paper" -msgstr "Papî" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel) -#: rc.cpp:78 -msgid "Page size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel) -#: rc.cpp:81 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel) -#: rc.cpp:84 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel) -#: rc.cpp:87 -msgid "Paper source:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:90 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait) -#: rc.cpp:93 -msgid "Portrait" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape) -#: rc.cpp:96 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape) -#: rc.cpp:99 -msgid "Reverse landscape" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait) -#: rc.cpp:102 -msgid "Reverse portrait" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:105 -msgid "Margins" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:111 -msgid "top margin" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226 -#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:117 -msgid "left margin" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258 -#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:123 -msgid "right margin" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin) -#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:129 -msgid "bottom margin" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, printerGroup) -#: rc.cpp:135 -msgid "Printer" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:138 -msgid "&Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, properties) -#: rc.cpp:141 -msgid "P&roperties" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:144 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preview) -#: rc.cpp:147 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:150 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutput) -#: rc.cpp:153 -msgid "Output &file:" -msgstr "" - -#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileBrowser) -#: rc.cpp:156 -msgid "..." -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:136 -msgid "Could not read image data" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:141 -msgid "Sequential device (eg socket) for image read not supported" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:146 -msgid "Seek file/device for image read failed" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:152 -msgid "Image mHeader read failed" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:158 -msgid "Image type not supported" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:165 -msgid "Image dpeth not valid" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:171 -msgid "Could not seek to image read footer" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:178 -msgid "Could not read footer" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:182 -msgid "Image type (non-TrueVision 2.0) not supported" -msgstr "" - -#: plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp:186 -msgid "Could not reset to read data" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:65 -msgid "Inspector Mode" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:66 -msgid "Play/Pause Animations" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:67 -#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:67 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:69 -msgid "Select (Marquee)" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:70 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:72 -msgid "Color Picker" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:74 -msgid "Apply Changes to QML Viewer" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:76 -msgid "Apply Changes to Document" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:86 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:112 -msgid "1x" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:118 -msgid "0.5x" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:123 -msgid "0.25x" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:128 -msgid "0.125x" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/qmltoolbar.cpp:133 -msgid "0.1x" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:63 -msgid "Zoom to &100%" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:64 -msgid "Zoom In" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/zoomtool.cpp:65 -msgid "Zoom Out" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/toolbarcolorbox.cpp:65 -msgid "Copy Color" -msgstr "" - -#: plugins/qmltooling/qmldbg_inspector/editor/liveselectiontool.cpp:143 -msgid "Items" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:149 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:412 -msgid "More" -msgstr "Pus" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:151 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:414 -msgid "Less" -msgstr "Moens" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:551 -#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2051 -msgid "Line up" -msgstr "Mete e roye" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:553 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706 -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458 -msgid "Page up" -msgstr "Pådje pa dzeu" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:555 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:708 -msgid "Position" -msgstr "Plaece" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:557 -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711 -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459 -msgid "Page down" -msgstr "Pådje pa dzo" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:559 -msgid "Line down" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:706 -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:458 -msgid "Page left" -msgstr "Pådje di hintche" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:711 -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459 -msgid "Page right" -msgstr "Pådje di droete" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:933 -msgid "QDial" -msgstr "QDial" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:935 -msgid "SpeedoMeter" -msgstr "Spîdomete" - -#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:937 -msgid "SliderHandle" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:117 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:452 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:460 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:158 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:383 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:437 -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1781 -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1847 -msgid "Open" -msgstr "Drovi" - -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:121 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:266 -msgid "Uncheck" -msgstr "Disclitchî" - -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:124 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:129 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:268 -msgid "Check" -msgstr "Clitchî" - -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:125 -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:271 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:450 -#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:456 -msgid "Press" -msgstr "Tchôkî" - -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1249 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:157 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:382 -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1847 -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256 -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:113 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:352 -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141 -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:81 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1251 -msgid "Dock" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1252 -msgid "Float" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:385 -#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:438 -msgid "Execute" -msgstr "Enonder" - -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515 -msgid "Scroll Left" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1515 -msgid "Scroll Right" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246 -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249 -msgid "Restore up" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:250 -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:115 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:334 -msgid "Minimize" -msgstr "Å pus ptit" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:253 -msgid "Restore down" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:254 -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:337 -msgid "Maximize" -msgstr "Å pus grand" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274 -msgid "Contains commands to manipulate the window" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277 -msgid "Puts a minimized window back to normal" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278 -msgid "Moves the window out of the way" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:281 -msgid "Puts a maximized window back to normal" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282 -msgid "Makes the window full screen" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284 -msgid "Closes the window" -msgstr "" - -#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286 -msgid "" -"Displays the name of the window and contains controls to manipulate it" -msgstr "" - -#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:95 -msgid "Multiple input method switcher" -msgstr "" - -#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102 -msgid "" -"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets" -msgstr "" - -#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:88 -msgid "Select IM" -msgstr "Tchoezi IM" - -#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1030 -msgid "Roaming error" -msgstr "" - -#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1033 -msgid "Session aborted by user or system" -msgstr "" - -#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1036 -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:307 -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:260 -msgid "The specified configuration cannot be used." -msgstr "" - -#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1040 -msgid "Unidentified Error" -msgstr "" - -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:301 -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:254 -msgid "Unknown session error." -msgstr "" - -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:303 -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:256 -msgid "The session was aborted by the user or system." -msgstr "" - -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:305 -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:258 -msgid "The requested operation is not supported by the system." -msgstr "" - -#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:309 -#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:262 -msgid "Roaming was aborted or is not possible." -msgstr "" - -#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1028 -#, qt-format -msgid "Missing initial state in compound state '%1'" -msgstr "" - -#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1035 -#, qt-format -msgid "Missing default state in history state '%1'" -msgstr "" - -#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1042 -#, qt-format -msgid "" -"No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'" -msgstr "" - -#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1046 -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:1233 corelib/plugin/qpluginloader.cpp:367 -#: corelib/io/qiodevice.cpp:1629 network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1435 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:276 network/ssl/qsslerror.cpp:289 -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:209 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:236 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:300 -msgid "Unknown error" -msgstr "Aroke nén cnoxhowe" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:87 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:72 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:81 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: permission denied" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:91 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:68 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: already exists" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:95 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:72 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: does not exist" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:104 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:68 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:77 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: out of resources" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:108 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: name error" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:112 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:75 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:85 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: unknown error %2" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:133 -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:195 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: key is empty" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:141 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: unable to make key" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:150 -#, qt-format -msgctxt "QSystemSemaphore" -msgid "%1: ftok failed" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:71 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:70 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:95 -#, qt-format -msgid "%1: already exists" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:80 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:99 -#, qt-format -msgid "%1: doesn't exist" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:84 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:78 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:111 -#, qt-format -msgid "%1: invalid size" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:89 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:82 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:107 -#, qt-format -msgid "%1: out of resources" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:93 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:86 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:91 -#, qt-format -msgid "%1: permission denied" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:96 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:89 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:115 -#, qt-format -msgid "%1: unknown error %2" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:111 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:139 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:103 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:138 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:164 -#, qt-format -msgid "%1: key is empty" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:168 -#, qt-format -msgid "%1: size query failed" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:74 -#, qt-format -msgid "%1: doesn't exists" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:87 corelib/global/qglobal.cpp:2106 -msgctxt "QIODevice" -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:90 corelib/global/qglobal.cpp:2109 -msgctxt "QIODevice" -msgid "Too many open files" -msgstr "Trop d' drovous fitchîs" - -#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:93 corelib/global/qglobal.cpp:2112 -msgctxt "QIODevice" -msgid "No such file or directory" -msgstr "Gn a pont d' té fitchî ou ridant" - -#: corelib/kernel/qsystemerror.cpp:96 corelib/global/qglobal.cpp:2115 -msgctxt "QIODevice" -msgid "No space left on device" -msgstr "Pupont d' espåce di libe so l' éndjin" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:145 -#, qt-format -msgid "%1: UNIX key file doesn't exist" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:152 -#, qt-format -msgid "%1: ftok failed" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:227 -#, qt-format -msgid "%1: unable to make key" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:245 -#, qt-format -msgid "%1: system-imposed size restrictions" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:268 -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:330 -#, qt-format -msgid "%1: bad name" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:372 -#, qt-format -msgid "%1: not attached" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:268 -#, qt-format -msgid "%1: unable to set key on lock" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:352 -#, qt-format -msgid "%1: create size is less then 0" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:528 -#, qt-format -msgid "%1: unable to lock" -msgstr "" - -#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:550 -#, qt-format -msgid "%1: unable to unlock" -msgstr "" - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:611 -msgid "Extra content at end of document." -msgstr "I gn a di l' ådvins d' pus al difén do documint." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:887 -msgid "Invalid entity value." -msgstr "Valixhance d' intité ki n' clope nén." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:996 -msgid "Invalid XML character." -msgstr "Caractere XML ki n' clope nén." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1255 -msgid "Sequence ']]>' not allowed in content." -msgstr "Shuvion «]]>» nén permetou e l' ådvins." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1534 -msgid "Encountered incorrectly encoded content." -msgstr "Dj' a rescontré di l' ådvins nén bén ecôdé." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1564 -#, qt-format -msgid "Namespace prefix '%1' not declared" -msgstr "Betchete do no d' espåce «%1» nén declaré" - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1597 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1609 -msgid "Illegal namespace declaration." -msgstr "" - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1642 -msgid "Attribute redefined." -msgstr "Atribut ridefini." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1757 -#, qt-format -msgid "Unexpected character '%1' in public id literal." -msgstr "Caractere «%1» nén ratindou el literåle publike id." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1785 -msgid "Invalid XML version string." -msgstr "Tchinne di modêye XML ki n' clope nén." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1787 -msgid "Unsupported XML version." -msgstr "Modêye XML nén sopoirtêye." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1808 -msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding." -msgstr "L' atribut pseudo do mierseu doet aparete après l' ecôdaedje." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1810 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid encoding name." -msgstr "%1 n' est nén on no d' ecôdaedje ki clope." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1817 -#, qt-format -msgid "Encoding %1 is unsupported" -msgstr "Ecôdaedje %1 nén sopoirté" - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1833 -msgid "Standalone accepts only yes or no." -msgstr "Li mierseu n' acceptêye ki yes ou no (oyi ou neni)." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1835 -msgid "Invalid attribute in XML declaration." -msgstr "Atribut ki n' clope nén el declaråcion XML." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1851 -msgid "Premature end of document." -msgstr "Difén trop timpe do documint." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1853 -msgid "Invalid document." -msgstr "Documint ki n' clope nén." - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1893 -msgid "Expected " -msgstr "Ratindou " - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1904 -msgid ", but got '" -msgstr ", mins a '" - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1908 -msgid "Unexpected '" -msgstr "Nén ratindou '" - -#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2133 -msgid "Expected character data." -msgstr "Dinêyes di caractere nén ratindowes." - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:65 -msgctxt "QRegExp" -msgid "no error occurred" -msgstr "tot a stî" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:66 -msgctxt "QRegExp" -msgid "disabled feature used" -msgstr "" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:67 -msgctxt "QRegExp" -msgid "bad char class syntax" -msgstr "mwaijhe sintake di classe di caractere" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:68 -msgctxt "QRegExp" -msgid "bad lookahead syntax" -msgstr "" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:69 -msgctxt "QRegExp" -msgid "lookbehinds not supported, see QTBUG-2371" -msgstr "" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:70 -msgctxt "QRegExp" -msgid "bad repetition syntax" -msgstr "mwaijhe sintake di repetaedje" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:71 -msgctxt "QRegExp" -msgid "invalid octal value" -msgstr "" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:72 -msgctxt "QRegExp" -msgid "missing left delim" -msgstr "i manke limite hintche" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:73 -msgctxt "QRegExp" -msgid "unexpected end" -msgstr "difén nén ratindowe" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:74 -msgctxt "QRegExp" -msgid "met internal limit" -msgstr "" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:75 -msgctxt "QRegExp" -msgid "invalid interval" -msgstr "" - -#: corelib/tools/qregexp.cpp:76 -msgctxt "QRegExp" -msgid "invalid category" -msgstr "" - -#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:244 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:87 -#, qt-format -msgid "Cannot load library %1: %2" -msgstr "" - -#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:261 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:109 -#, qt-format -msgid "Cannot unload library %1: %2" -msgstr "" - -#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:295 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:124 -#, qt-format -msgid "Cannot resolve symbol \"%1\" in %2: %3" -msgstr "" - -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:77 -#, qt-format -msgid "'%1' is not an ELF object (%2)" -msgstr "" - -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:83 -#, qt-format -msgid "'%1' is not an ELF object" -msgstr "" - -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:89 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:99 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:105 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:125 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:137 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:148 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:163 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:174 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:196 corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:210 -#: corelib/plugin/qelfparser_p.cpp:223 -#, qt-format -msgid "'%1' is an invalid ELF object (%2)" -msgstr "" - -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:402 -#, qt-format -msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'" -msgstr "" - -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:679 corelib/plugin/qlibrary.cpp:825 -#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:343 -msgid "The shared library was not found." -msgstr "Li pårtaedjeye livreye n' a nén stî trovêye." - -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:827 -#, qt-format -msgid "The file '%1' is not a valid Qt plugin." -msgstr "Li fitchî «%1» n' est nén on tchôke-divins Qt ki clope." - -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:842 -#, qt-format -msgid "The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]" -msgstr "" -"Li tchôke-divins «%1» eploye des livreyes Qt ki n' rotèt nén avou. " -"(%2.%3.%4) [%5]" - -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:868 -#, qt-format -msgid "" -"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got " -"\"%3\"" -msgstr "" -"Li tchôke-divins «%1» eploye des livreyes Qt ki n' rotèt nén avou. Li clé d' " -"bastixhaedje «%2» esteut ratindowe, dj' a yeu «%3»" - -#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:876 -#, qt-format -msgid "" -"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release " -"libraries.)" -msgstr "" -"Li tchôke-divins «%1» eploye des livreyes Qt ki n' rotèt nén avou. (Dji n' " -"sai maxhî les livreyes d' disbugaedje eyet d' rexhowe)." - -#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:254 -msgid "The plugin was not loaded." -msgstr "Li tchôke-divins n' a nén stî tcherdjî." - -#: corelib/io/qfile.cpp:736 corelib/io/qfile.cpp:890 -msgid "Destination file exists" -msgstr "" - -#: corelib/io/qfile.cpp:751 -msgid "Will not rename sequential file using block copy" -msgstr "" - -#: corelib/io/qfile.cpp:774 -msgid "Cannot remove source file" -msgstr "" - -#: corelib/io/qfile.cpp:903 -#, qt-format -msgid "Cannot open %1 for input" -msgstr "" - -#: corelib/io/qfile.cpp:921 -msgid "Cannot open for output" -msgstr "" - -#: corelib/io/qfile.cpp:932 -msgid "Failure to write block" -msgstr "" - -#: corelib/io/qfile.cpp:946 -#, qt-format -msgid "Cannot create %1 for output" -msgstr "" - -#: corelib/io/qfile.cpp:1416 -msgid "No file engine available or engine does not support UnMapExtension" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:401 corelib/io/qprocess_win.cpp:138 -msgid "Could not open input redirection for reading" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:413 corelib/io/qprocess_win.cpp:158 -msgid "Could not open output redirection for writing" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:685 -#, qt-format -msgid "Resource error (fork failure): %1" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1035 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1090 -#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1168 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1238 -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:591 corelib/io/qprocess_win.cpp:641 -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:716 corelib/io/qprocess_win.cpp:758 -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:812 -msgid "Process operation timed out" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess.cpp:887 corelib/io/qprocess.cpp:939 -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:601 corelib/io/qprocess_win.cpp:651 -msgid "Error reading from process" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess.cpp:986 corelib/io/qprocess.cpp:1854 -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:791 -msgid "Error writing to process" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess.cpp:1055 -msgid "Process crashed" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess.cpp:2056 -msgid "No program defined" -msgstr "" - -#: corelib/io/qprocess_win.cpp:431 -#, qt-format -msgid "Process failed to start: %1" -msgstr "" - -#: network/socket/qudpsocket.cpp:199 -msgid "This platform does not support IPv6" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1354 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:201 -msgid "Unable to initialize non-blocking socket" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1357 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:204 -msgid "Unable to initialize broadcast socket" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1360 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:207 -msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1363 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:210 -msgid "The remote host closed the connection" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1366 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:213 -msgid "Network operation timed out" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1369 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:216 -msgid "Out of resources" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1372 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:219 -msgid "Unsupported socket operation" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1375 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:222 -msgid "Protocol type not supported" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1378 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:225 -msgid "Invalid socket descriptor" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1381 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:228 -msgid "Host unreachable" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1384 -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:690 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:231 -msgid "Network unreachable" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1387 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:234 -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:115 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1390 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1117 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:237 -msgid "Connection timed out" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1393 -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:698 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:975 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:240 -msgid "Connection refused" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1396 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:243 -msgid "The bound address is already in use" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1399 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:246 -msgid "The address is not available" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1402 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:249 -msgid "The address is protected" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1405 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:252 -msgid "Datagram was too large to send" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1408 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:255 -msgid "Unable to send a message" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1411 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:258 -msgid "Unable to receive a message" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1414 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:261 -msgid "Unable to write" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1417 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:264 -msgid "Network error" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1420 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:267 -msgid "Another socket is already listening on the same port" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1423 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:270 -msgid "Operation on non-socket" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1426 -#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:273 -msgid "The proxy type is invalid for this operation" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1429 -msgid "The address is invalid for this operation" -msgstr "" - -#: network/socket/qsymbiansocketengine.cpp:1432 -msgid "The specified network session is not opened" -msgstr "" - -#: network/socket/qtcpserver.cpp:292 network/socket/qtcpserver.cpp:421 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:552 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1389 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1614 -msgid "Operation on socket is not supported" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:623 -msgid "Connection to proxy refused" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:627 -msgid "Connection to proxy closed prematurely" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:631 -msgid "Proxy host not found" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:636 -msgid "Connection to proxy timed out" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:653 -msgid "Proxy authentication failed" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:654 -#, qt-format -msgid "Proxy authentication failed: %1" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:663 -msgid "SOCKS version 5 protocol error" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:668 -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:694 -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:925 -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:73 -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:206 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:233 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:264 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:296 -msgid "Host not found" -msgstr "Lodjoe nén trové" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:682 -msgid "General SOCKSv5 server failure" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:686 -msgid "Connection not allowed by SOCKSv5 server" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:702 -msgid "TTL expired" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:706 -msgid "SOCKSv5 command not supported" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:710 -msgid "Address type not supported" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:715 -#, qt-format -msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1" -msgstr "" - -#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1409 -msgctxt "QSocks5SocketEngine" -msgid "Network operation timed out" -msgstr "" - -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1833 -msgid "Socket operation timed out" -msgstr "" - -#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2270 -msgid "Socket is not connected" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:286 -#, qt-format -msgid "Error creating SSL context (%1)" -msgstr "Åk n' a nén stî come dj' ahivéve li contecse SSL (%1)" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:340 -#, qt-format -msgid "Invalid or empty cipher list (%1)" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:384 -#, qt-format -msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:391 -#, qt-format -msgid "Error loading local certificate, %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:406 -#, qt-format -msgid "Error loading private key, %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:413 -#, qt-format -msgid "Private key does not certify public key, %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:433 -#, qt-format -msgid "Error creating SSL session, %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:473 -#, qt-format -msgid "Error creating SSL session: %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1010 -#, qt-format -msgid "Unable to write data: %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1073 -#, qt-format -msgid "Unable to decrypt data: %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1151 -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1161 -#, qt-format -msgid "Error while reading: %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1256 -#, qt-format -msgid "Error during SSL handshake: %1" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:214 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:217 -msgid "The issuer certificate could not be found" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:220 -msgid "The certificate signature could not be decrypted" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:223 -msgid "The public key in the certificate could not be read" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:226 -msgid "The signature of the certificate is invalid" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:229 -msgid "The certificate is not yet valid" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:232 -msgid "The certificate has expired" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:235 -msgid "The certificate's notBefore field contains an invalid time" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:238 -msgid "The certificate's notAfter field contains an invalid time" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:241 -msgid "The certificate is self-signed, and untrusted" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:244 -msgid "" -"The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:247 -msgid "" -"The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:250 -msgid "No certificates could be verified" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:253 -msgid "One of the CA certificates is invalid" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:256 -msgid "The basicConstraints path length parameter has been exceeded" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:259 -msgid "The supplied certificate is unsuitable for this purpose" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:262 -msgid "The root CA certificate is not trusted for this purpose" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:265 -msgid "The root CA certificate is marked to reject the specified purpose" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:268 -msgid "" -"The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " -"name did not match the issuer name of the current certificate" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:272 -msgid "" -"The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer " -"name and serial number was present and did not match the authority key " -"identifier of the current certificate" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:277 -msgid "The peer did not present any certificate" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:280 -msgid "" -"The host name did not match any of the valid hosts for this certificate" -msgstr "" - -#: network/ssl/qsslerror.cpp:286 -msgid "The peer certificate is blacklisted" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:429 -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:131 -msgid "No suitable proxy found" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:79 -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:108 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Request for opening non-local file %1" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:102 -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:233 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Cannot open %1: Path is a directory" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp:115 -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:153 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Error opening %1: %2" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:191 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Write error writing to %1: %2" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:254 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessFileBackend" -msgid "Read error reading from %1: %2" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:88 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkReply" -msgid "Protocol \"%1\" is unknown" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:114 -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:305 -msgctxt "QNetworkReply" -msgid "Network session error." -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:121 -msgctxt "QNetworkReply" -msgid "backend start error." -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:763 -msgid "Temporary network failure." -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:882 -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:912 -msgid "Operation canceled" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:1102 -msgctxt "QNetworkAccessManager" -msgid "Network access is disabled." -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp:66 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessCacheBackend" -msgid "Error opening %1" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:195 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend" -msgid "Write error writing to %1: %2" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:255 -#, qt-format -msgid "Socket error on %1: %2" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:270 -#, qt-format -msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp:95 -#, qt-format -msgctxt "QNetworkAccessDataBackend" -msgid "Invalid URI: %1" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:145 -#, qt-format -msgid "Cannot open %1: is a directory" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:244 -#, qt-format -msgid "Logging in to %1 failed: authentication required" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:283 -#, qt-format -msgid "Error while downloading %1: %2" -msgstr "" - -#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:285 -#, qt-format -msgid "Error while uploading %1: %2" -msgstr "" - -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:137 -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:287 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196 -msgctxt "QHostInfoAgent" -msgid "No host name given" -msgstr "" - -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:138 -#: network/kernel/qhostinfo_symbian.cpp:288 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:197 -msgctxt "QHostInfoAgent" -msgid "Invalid hostname" -msgstr "" - -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:169 -msgid "No host name given" -msgstr "" - -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:169 -msgid "Invalid hostname" -msgstr "" - -#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:199 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:228 -#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:251 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:290 -msgid "Unknown address type" -msgstr "Sôre d' adresse nén cnoxhowe" - -#: network/kernel/qhostinfo.cpp:173 -msgctxt "QHostInfo" -msgid "No host name given" -msgstr "" - -#: network/bearer/qnetworksession.cpp:456 -msgid "Invalid configuration." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:55 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:57 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Music" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:59 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Video" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:61 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Communication" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:63 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Games" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:65 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Accessibility" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:42 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:60 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:189 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:204 -#, qt-format -msgid "Volume: %1%" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:45 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:63 -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:117 -#, qt-format -msgid "" -"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%. The " -"rightmost is %1%" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184 -msgid "Muted" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:162 -#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:173 -msgid "PulseAudio Sound Server" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:444 -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:478 -#, qt-format -msgid "" -"The audio playback device %1 does not work.
    Falling back to " -"%2." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:457 -#, qt-format -msgid "" -"Switching to the audio playback device %1
    which just became " -"available and has higher preference." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:460 -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:474 -#, qt-format -msgid "Revert back to device '%1'" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:471 -#, qt-format -msgid "" -"Switching to the audio playback device %1
    which has higher " -"preference or is specifically configured for this stream." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:93 -msgid "" -"Cannot start playback. \n" -"\n" -"Check your GStreamer installation and make sure you \n" -"have libgstreamer-plugins-base installed." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:222 -msgid "Missing codec helper script assistant." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:224 -#, qt-format -msgid "Plugin codec installation failed for codec: %0" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:235 -#, qt-format -msgid "" -"A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to " -"play this content: %0" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:965 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:971 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:984 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1008 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1014 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1032 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1466 -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1490 -msgid "Could not open media source." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:976 -msgid "Invalid source type." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1464 -msgid "Could not locate media source." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1474 -msgid "Could not open audio device. The device is already in use." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1487 -msgid "Could not decode media source." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:188 -msgid "" -"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good " -"installed.\n" -" Some video features have been disabled." -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:193 -msgid "" -"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n" -" All audio and video support has been disabled" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:321 -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:339 -msgid "Error opening source: type not supported" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:332 -msgid "Error opening source: resource is compressed" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:336 -msgid "Error opening source: resource not valid" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:362 -msgid "Error opening source: media type could not be determined" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:520 -msgid "Failed to set requested IAP" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:111 -msgid "Pause failed" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:127 -msgid "Seek failed" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:194 -#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:187 -msgid "Getting position failed" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:264 -msgid "Opening clip failed" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:92 -#, qt-format -msgid "%1 Hz" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp:79 -msgid "Level (%)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:139 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:165 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:241 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:256 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:264 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:286 -#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:308 -msgid "Video display error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93 -msgid "Out of memory" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97 -msgid "Overflow" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99 -msgid "Underflow" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101 -msgid "Already exists" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103 -msgid "Path not found" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105 -msgid "In use" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107 -msgid "Not ready" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109 -msgid "Access denied" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111 -msgid "Could not connect" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:113 -msgid "Disconnected" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:119 -msgid "Insufficient bandwidth" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:122 -msgid "Network unavailable" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126 -msgid "Network communication error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128 -msgid "Streaming not supported" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130 -msgid "Server alert" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132 -msgid "Invalid protocol" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134 -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2326 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:136 -msgid "Multicast error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139 -msgid "Proxy server error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141 -msgid "Proxy server not supported" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143 -msgid "Audio output error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145 -msgid "Video output error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147 -msgid "Decoder error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149 -msgid "Audio or video components could not be played" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:151 -msgid "DRM error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:166 -#, qt-format -msgid "Unknown error (%1)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:82 -msgid "Not ready to play" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:252 -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:263 -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:609 -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:630 -msgid "Error opening file" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:283 -msgid "Error opening URL" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:295 -msgid "Error opening resource" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:297 -msgid "Error opening source: resource not opened" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:389 -msgid "Setting volume failed" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:450 -msgid "Loading clip failed" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:479 -msgid "Playback complete" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:636 -msgid "Download error" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:106 -msgctxt "Phonon::MMF" -msgid "Audio Output" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:107 -msgctxt "Phonon::MMF" -msgid "The audio output device" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:181 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:146 -msgid "Decay HF ratio (%)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:152 -msgid "Decay time (ms)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:159 -msgid "Density (%)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:165 -msgid "Diffusion (%)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:170 -msgid "Reflections delay (ms)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:177 -msgid "Reflections level (mB)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:184 -msgid "Reverb delay (ms)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:192 -msgid "Reverb level (mB)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:199 -msgid "Room HF level" -msgstr "" - -#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:205 -msgid "Room level (mB)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2114 -#, qt-format -msgid "JavaScript Alert - %1" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2131 -#, qt-format -msgid "JavaScript Confirm - %1" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2151 -#, qt-format -msgid "JavaScript Prompt - %1" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177 -#, qt-format -msgid "JavaScript Problem - %1" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2177 -msgid "" -"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the " -"script?" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2826 -msgid "Move the cursor to the next character" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2829 -msgid "Move the cursor to the previous character" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2832 -msgid "Move the cursor to the next word" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2835 -msgid "Move the cursor to the previous word" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2838 -msgid "Move the cursor to the next line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2841 -msgid "Move the cursor to the previous line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2844 -msgid "Move the cursor to the start of the line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2847 -msgid "Move the cursor to the end of the line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2850 -msgid "Move the cursor to the start of the block" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2853 -msgid "Move the cursor to the end of the block" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2856 -msgid "Move the cursor to the start of the document" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2859 -msgid "Move the cursor to the end of the document" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2862 -msgid "Select to the next character" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2865 -msgid "Select to the previous character" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2868 -msgid "Select to the next word" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2871 -msgid "Select to the previous word" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2874 -msgid "Select to the next line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2877 -msgid "Select to the previous line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2880 -msgid "Select to the start of the line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2883 -msgid "Select to the end of the line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2886 -msgid "Select to the start of the block" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2889 -msgid "Select to the end of the block" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2892 -msgid "Select to the start of the document" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2895 -msgid "Select to the end of the document" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2898 -msgid "Delete to the start of the word" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2901 -msgid "Delete to the end of the word" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2934 -msgid "Insert a new paragraph" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2937 -msgid "Insert a new line" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2941 -msgid "Paste and Match Style" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2944 -msgid "Remove formatting" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2948 -msgid "Strikethrough" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2952 -msgid "Subscript" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2956 -msgid "Superscript" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2960 -msgid "Insert Bulleted List" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2964 -msgid "Insert Numbered List" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2968 -msgid "Indent" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2971 -msgid "Outdent" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2974 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2977 -msgid "Justify" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2980 -msgid "Align Left" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2983 -msgid "Align Right" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2321 -msgid "Fake error!" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:372 -#, qt-format -msgctxt "QWebPage" -msgid "Web Inspector - %2" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:129 -msgid "weba_ti_texlist_single" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:176 -msgid "weba_ti_textlist_multi" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:202 -msgid "wdgt_bd_done" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:152 -msgctxt "" -"Submit (input element) alt text for elements with no alt, title, or " -"value" -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:157 -msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages" -msgid "Reset" -msgstr "Rimete a zero" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:162 -msgctxt "" -"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a " -"'searchable index'" -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:167 -msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages" -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:172 -msgctxt "title for file button used in HTML forms" -msgid "Choose File" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:177 -msgctxt "" -"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected" -msgid "No file selected" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:182 -msgctxt "text to display in
    tag when it has no child" -msgid "Details" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:187 -msgctxt "Open in New Window context menu item" -msgid "Open in New Window" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:192 -msgctxt "Download Linked File context menu item" -msgid "Save Link..." -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:197 -msgctxt "Copy Link context menu item" -msgid "Copy Link" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:202 -msgctxt "Open Image in New Window context menu item" -msgid "Open Image" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:207 -msgctxt "Download Image context menu item" -msgid "Save Image" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:212 -msgctxt "Copy Link context menu item" -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:217 -msgctxt "Copy Image Address menu item" -msgid "Copy Image Address" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:222 -msgctxt "Open Video in New Window" -msgid "Open Video" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:227 -msgctxt "Open Audio in New Window" -msgid "Open Audio" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:232 -msgctxt "Copy Video Link Location" -msgid "Copy Video" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:237 -msgctxt "Copy Audio Link Location" -msgid "Copy Audio" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:242 -msgctxt "Toggle Media Controls" -msgid "Toggle Controls" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:247 -msgctxt "Toggle Media Loop Playback" -msgid "Toggle Loop" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:252 -msgctxt "Switch Video to Fullscreen" -msgid "Enter Fullscreen" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:257 -msgctxt "Play" -msgid "Play" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:262 -msgctxt "Pause" -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:267 -msgctxt "Mute" -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:272 -msgctxt "Open Frame in New Window context menu item" -msgid "Open Frame" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:277 -msgctxt "Copy context menu item" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:282 -msgctxt "Back context menu item" -msgid "Go Back" -msgstr "En erî" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:287 -msgctxt "Forward context menu item" -msgid "Go Forward" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:292 -msgctxt "Stop context menu item" -msgid "Stop" -msgstr "Hôw" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:297 -msgctxt "Reload context menu item" -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:302 -msgctxt "Cut context menu item" -msgid "Cut" -msgstr "Côper" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:307 -msgctxt "Paste context menu item" -msgid "Paste" -msgstr "Aclaper" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:312 -msgctxt "Select All context menu item" -msgid "Select All" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:317 -msgctxt "No Guesses Found context menu item" -msgid "No Guesses Found" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:322 -msgctxt "Ignore Spelling context menu item" -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:327 -msgctxt "Learn Spelling context menu item" -msgid "Add To Dictionary" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:332 -msgctxt "Search The Web context menu item" -msgid "Search The Web" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:337 -msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item" -msgid "Look Up In Dictionary" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:342 -msgctxt "Open Link context menu item" -msgid "Open Link" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:347 -msgctxt "Ignore Grammar context menu item" -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:352 -msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item" -msgid "Spelling" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:357 -msgctxt "menu item title" -msgid "Show Spelling and Grammar" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:358 -msgctxt "menu item title" -msgid "Hide Spelling and Grammar" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:363 -msgctxt "Check spelling context menu item" -msgid "Check Spelling" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:368 -msgctxt "Check spelling while typing context menu item" -msgid "Check Spelling While Typing" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:373 -msgctxt "Check grammar with spelling context menu item" -msgid "Check Grammar With Spelling" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:378 -msgctxt "Font context sub-menu item" -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:383 -msgctxt "Bold context menu item" -msgid "Bold" -msgstr "Cråsse" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:388 -msgctxt "Italic context menu item" -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheye" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:393 -msgctxt "Underline context menu item" -msgid "Underline" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:398 -msgctxt "Outline context menu item" -msgid "Outline" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:403 -msgctxt "Writing direction context sub-menu item" -msgid "Direction" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:408 -msgctxt "Text direction context sub-menu item" -msgid "Text Direction" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:413 -msgctxt "Default writing direction context menu item" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:418 -msgctxt "Left to Right context menu item" -msgid "Left to Right" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:423 -msgctxt "Right to Left context menu item" -msgid "Right to Left" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:428 -msgctxt "Inspect Element context menu item" -msgid "Inspect" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:433 -msgctxt "" -"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field " -"image, when no searches have been performed" -msgid "No recent searches" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:438 -msgctxt "" -"label for first item in the menu that appears when clicking on the search " -"field image, used as embedded menu title" -msgid "Recent searches" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:443 -msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents" -msgid "Clear recent searches" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:538 -msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing" -msgid "Missing Plug-in" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:555 -msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:560 -#, qt-format -msgctxt "Title string for images" -msgid "%1 (%2x%3 pixels)" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:565 -msgctxt "Media controller status message when the media is loading" -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:570 -msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast" -msgid "Live Broadcast" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Audio Element" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Video Element" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Mute Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Unmute Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Play Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Pause Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:592 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Slider Thumb" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:594 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Rewind Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Return to Real-time Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Elapsed Time" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Remaining Time" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Status Display" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:604 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Fullscreen Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Seek Forward Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:608 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Seek Back Button" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Audio element playback controls and status display" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Video element playback controls and status display" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Mute audio tracks" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Unmute audio tracks" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Begin playback" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Pause playback" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:628 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Movie time scrubber" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:630 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Movie time scrubber thumb" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Rewind movie" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:634 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Return streaming movie to real-time" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Current movie time" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Remaining movie time" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Current movie status" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Play movie in full-screen mode" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:644 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Seek quickly back" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:646 -msgctxt "Media controller element" -msgid "Seek quickly forward" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:655 -msgctxt "Media time description" -msgid "Indefinite time" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:664 -#, qt-format -msgctxt "Media time description" -msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:667 -#, qt-format -msgctxt "Media time description" -msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670 -#, qt-format -msgctxt "Media time description" -msgid "%1 minutes %2 seconds" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:672 -#, qt-format -msgctxt "Media time description" -msgid "%1 seconds" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:540 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Redirection limit reached" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:59 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll here" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Left edge" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Top" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Right edge" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:63 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Page left" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Page up" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Page right" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:67 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Page down" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll left" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll up" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll right" -msgstr "" - -#: 3rdparty/webkit/Source/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:71 -msgctxt "QWebPage" -msgid "Scroll down" -msgstr "" - -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:301 -msgid "XIM" -msgstr "XIM" - -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:305 -msgid "FEP" -msgstr "" - -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:328 -msgid "XIM input method" -msgstr "Façon d' intrer XIM" - -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:332 -msgid "Windows input method" -msgstr "Façon d' intrer Windows" - -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:336 -msgid "Mac OS X input method" -msgstr "Façon d' intrer Mac OS X" - -#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:340 -msgid "S60 FEP input method" -msgstr "" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2109 gui/widgets/qlineedit.cpp:2126 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5429 -msgid "&Undo" -msgstr "&Disfé" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2111 gui/widgets/qlineedit.cpp:2130 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5430 -msgid "&Redo" -msgstr "&Rifé" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2115 gui/widgets/qlineedit.cpp:2139 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5435 -msgid "Cu&t" -msgstr "Cô&per" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2120 gui/widgets/qlineedit.cpp:2145 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5436 -msgid "&Copy" -msgstr "&Copyî" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2127 -msgid "Copy &Link Location" -msgstr "Copyî eplaeçmint &hårdêye" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2133 gui/widgets/qlineedit.cpp:2151 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438 -msgid "&Paste" -msgstr "Ac&laper" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2136 gui/widgets/qlineedit.cpp:2158 -#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793 -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:304 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2143 gui/widgets/qlineedit.cpp:2166 -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5445 qt3support/text/q3textedit.cpp:5447 -msgid "Select All" -msgstr "Tchoezi totafwait" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3068 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "LRM Left-to-right mark" -msgstr "LRM Left-to-right mark (marke di hintche a droete)" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3069 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "RLM Right-to-left mark" -msgstr "RLM Right-to-left mark (marke di droete a hintche)" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3070 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "ZWJ Zero width joiner" -msgstr "ZWJ Zero width joiner (djondaedje sins chasse)" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3071 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "ZWNJ Zero width non-joiner" -msgstr "ZWNJ Zero width non-joiner (disdjondaedje sins chasse)" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3072 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "ZWSP Zero width space" -msgstr "ZWSP Zero width space (espåce sins chasse)" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3073 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "LRE Start of left-to-right embedding" -msgstr "LRE Start of left-to-right embedding" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3074 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "RLE Start of right-to-left embedding" -msgstr "RLE Start of right-to-left embedding" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3075 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "LRO Start of left-to-right override" -msgstr "uLRO Start of left-to-right override" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3076 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "RLO Start of right-to-left override" -msgstr "RLO Start of right-to-left override" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3077 -msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu" -msgid "PDF Pop directional formatting" -msgstr "PDF Pop directional formatting" - -#: gui/text/qtextcontrol.cpp:3083 -msgid "Insert Unicode control character" -msgstr "Intrer caractere unicode di contrôle" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:108 gui/text/qfontdatabase.cpp:1526 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Normal" -msgstr "Normåle" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:111 gui/text/qfontdatabase.cpp:123 -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1514 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Bold" -msgstr "Cråsse" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:114 gui/text/qfontdatabase.cpp:1516 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Demi Bold" -msgstr "Dimeye Cråsse" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:117 gui/text/qfontdatabase.cpp:135 -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1512 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Black" -msgstr "Noere" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:125 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Demi" -msgstr "Dimey" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:131 gui/text/qfontdatabase.cpp:1518 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Light" -msgstr "Ledjire" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:301 gui/text/qfontdatabase.cpp:1521 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheye" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:304 gui/text/qfontdatabase.cpp:1523 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Oblique" -msgstr "Oblike" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2252 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Any" -msgstr "Tolminme" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2255 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Latin" -msgstr "Latén" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2258 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Greek" -msgstr "Greke" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2261 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirilike" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2264 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Armenian" -msgstr "Årmenyin" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2267 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebreu" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2270 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2273 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Syriac" -msgstr "Siriake" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2276 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Thaana" -msgstr "Thâna" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2279 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2282 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2285 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gourmoukhi" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2288 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Gujarati" -msgstr "Goudjarati" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2291 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2294 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2297 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Telugu" -msgstr "Telougou" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2300 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Kannada" -msgstr "Kanada" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2303 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2306 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2309 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Thai" -msgstr "Taylandès" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2312 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Lao" -msgstr "Lawocyin" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2315 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetin" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2318 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Myanmar" -msgstr "Birman" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2321 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Georgian" -msgstr "Djeyordjyin" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2324 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Khmer" -msgstr "Xhmer" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2327 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Chinwès (simpe)" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2330 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "Chinwès (tradicionel)" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2333 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Japanese" -msgstr "Djaponès" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2336 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Korean" -msgstr "Coreyin" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2339 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamyin" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2342 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Symbol" -msgstr "Simbole" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2345 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Ogham" -msgstr "Ogham" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2348 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "Runic" -msgstr "Runike" - -#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2351 -msgctxt "QFontDatabase" -msgid "N'Ko" -msgstr "" - -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:135 -msgid "locally connected" -msgstr "" - -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:158 -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:383 -#, qt-format -msgid "Aliases: %1" -msgstr "" - -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:608 -#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:807 -msgid "unknown" -msgstr "nén cnoxhou" - -#: gui/widgets/qmenu_symbian.cpp:457 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:117 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:347 -msgid "Restore Down" -msgstr "Finiesse normåle" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1089 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054 -msgid "&Restore" -msgstr "&Rassonrer" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1090 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057 -msgid "&Move" -msgstr "&Bodjî" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1091 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1058 -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:770 -msgid "&Size" -msgstr "&Grandeu" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1093 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059 -msgid "Mi&nimize" -msgstr "Å pus &ptit" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1095 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Å pus &grand" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1097 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1066 -msgid "&Close" -msgstr "&Clôre" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1103 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063 -msgid "Stay on &Top" -msgstr "Wårder pa &dzeu" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1106 gui/widgets/qworkspace.cpp:2164 -msgid "Sh&ade" -msgstr "Mete di l' &ombion" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1886 gui/widgets/qworkspace.cpp:1946 -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:280 -#, qt-format -msgid "%1 - [%2]" -msgstr "%1 - [%2]" - -#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2160 -msgid "&Unshade" -msgstr "Di&smete l' ombion" - -#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1257 -msgid "&Select All" -msgstr "&Tchoezi totafwait" - -#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1263 -msgid "&Step up" -msgstr "&Monter d' on digré" - -#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1265 -msgid "Step &down" -msgstr "&Dischinde d' on digré" - -#: gui/widgets/qmenubar.cpp:1927 -msgctxt "QMenuBar" -msgid "Corner Toolbar" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289 -msgid "AM" -msgstr "AM" - -#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289 -msgid "am" -msgstr "am" - -#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291 -msgid "PM" -msgstr "PM" - -#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2291 -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:453 -msgid "Scroll here" -msgstr "Disrôler chal" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455 -msgid "Left edge" -msgstr "Boird hintche" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:455 -msgid "Top" -msgstr "Al copete" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456 -msgid "Right edge" -msgstr "Boird droet" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456 -msgid "Bottom" -msgstr "Al valêye" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461 -msgid "Scroll left" -msgstr "Disrôler a hintche" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:461 -msgid "Scroll up" -msgstr "Disrôler pa dzeu" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462 -msgid "Scroll right" -msgstr "Disrôler à droete" - -#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462 -msgid "Scroll down" -msgstr "Disrôler pa dzo" - -#: gui/widgets/qtabbar.cpp:2322 -msgid "Close Tab" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:279 -#, qt-format -msgid "- [%1]" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:340 -msgid "Unshade" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343 -msgid "Shade" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349 -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:355 gui/dialogs/qwizard.cpp:702 -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:691 -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:358 -msgid "Menu" -msgstr "Dressêye" - -#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:290 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&OK" -msgstr "&I va" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "OK" -msgstr "I va" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&Save" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Save" -msgstr "Schaper" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Open" -msgstr "Drovi" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&Close" -msgstr "" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:673 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Apply" -msgstr "Mete en ouve" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:676 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Reset" -msgstr "Rimete a zero" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:679 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:683 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Don't Save" -msgstr "En nén schaper" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Close without Saving" -msgstr "Clôre sins schaper" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Discard" -msgstr "Abandner" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&Yes" -msgstr "&Oyi" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Yes to &All" -msgstr "Oyi po &totafwait" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "&No" -msgstr "&Neni" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "N&o to All" -msgstr "Neni po t&otafwait" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Save All" -msgstr "Totafwait schaper" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Abort" -msgstr "Abandner" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:708 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Retry" -msgstr "Rissayî" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:711 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714 -msgctxt "QDialogButtonBox" -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Rassonrer prémetous" - -#: gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:203 gui/dialogs/qwizard.cpp:700 -#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:76 -#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:224 -#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:285 -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:786 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:763 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1334 -#, qt-format -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 TB" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:765 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1336 -#, qt-format -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:767 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1338 -#, qt-format -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:769 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1340 -#, qt-format -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:770 -#, qt-format -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1 bites" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:859 -msgid "Invalid filename" -msgstr "No d' fitchî n' va nén" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:860 -#, qt-format -msgid "" -"The name \"%1\" can not be used.

    Try using another name, with fewer " -"characters or no punctuations marks." -msgstr "" -"Li no «%1» ni pout nén esse eployî.

    Sayîz d' eployî on ôte no avou " -"moens d' caracteres oudonbén pont d' markes di pontiaedje." - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:924 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:438 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:926 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:439 -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:930 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:442 -msgctxt "Match OS X Finder" -msgid "Kind" -msgstr "Djinre" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:932 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:444 -msgctxt "All other platforms" -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:939 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:450 -msgid "Date Modified" -msgstr "Date candjeye" - -#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:116 -#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:129 -msgctxt "QPrintDialog" -msgid "Print" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:270 -msgid "Print" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:271 -msgid "The 'From' value cannot be greater than the 'To' value." -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:272 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1937 -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2383 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:64 -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190 -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1014 -msgid "OK" -msgstr "l' est Bon" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:396 gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:464 -msgid "&Options >>" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:401 -msgid "&Print" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:468 -msgid "&Options <<" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:728 -msgid "Print to File (PDF)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:729 -msgid "Print to File (Postscript)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:776 -msgid "Local file" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:777 -#, qt-format -msgid "Write %1 file" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:848 -msgid "Print To File ..." -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:926 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is a directory.\n" -"Please choose a different file name." -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:930 -#, qt-format -msgid "" -"File %1 is not writable.\n" -"Please choose a different file name." -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:934 -#, qt-format -msgid "" -"%1 already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1238 -msgctxt "QPPDOptionsModel" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1240 -msgctxt "QPPDOptionsModel" -msgid "Value" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:68 -#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:80 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Page Setup" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:72 -msgid "A0" -msgstr "A0" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:73 -msgid "A1" -msgstr "A1" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:74 -msgid "A2" -msgstr "A2" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:75 -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:76 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:77 -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:78 -msgid "A6" -msgstr "A6" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:79 -msgid "A7" -msgstr "A7" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:80 -msgid "A8" -msgstr "A8" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:81 -msgid "A9" -msgstr "A9" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:82 -msgid "B0" -msgstr "B0" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:83 -msgid "B1" -msgstr "B1" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:84 -msgid "B2" -msgstr "B2" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:85 -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:86 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:87 -msgid "B5" -msgstr "B5" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:88 -msgid "B6" -msgstr "B6" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:89 -msgid "B7" -msgstr "B7" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:90 -msgid "B8" -msgstr "B8" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:91 -msgid "B9" -msgstr "B9" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:92 -msgid "B10" -msgstr "B10" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:93 -msgid "C5E" -msgstr "C5E" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:94 -msgid "DLE" -msgstr "DLE" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:95 -msgid "Executive" -msgstr "Executive" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:96 -msgid "Folio" -msgstr "Folio" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:97 -msgid "Ledger" -msgstr "Ledger" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:98 -msgid "Legal" -msgstr "Legål" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:99 -msgid "Letter" -msgstr "Lete" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:100 -msgid "Tabloid" -msgstr "Tablowide" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:101 -msgid "US Common #10 Envelope" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:102 -msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 -msgid "Centimeters (cm)" -msgstr "Cintimetes (cm)" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 -msgid "Millimeters (mm)" -msgstr "Milimetes (mm)" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 -msgid "Inches (in)" -msgstr "Poces (in)" - -#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304 -msgid "Points (pt)" -msgstr "Ponts (pt)" - -#: gui/dialogs/qinputdialog.cpp:223 -msgid "Enter a value:" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qdialog.cpp:524 gui/dialogs/qwizard.cpp:698 -#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:70 -msgid "Done" -msgstr "Fwait" - -#: gui/dialogs/qdialog.cpp:651 gui/kernel/qwhatsthis.cpp:527 -msgid "What's This?" -msgstr "Cwè çki c' est d' ça?" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:148 -msgid "File exists" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:149 -msgid "Do you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:333 -msgid "A0 (841 x 1189 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:334 -msgid "A1 (594 x 841 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:335 -msgid "A2 (420 x 594 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:336 -msgid "A3 (297 x 420 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:337 -msgid "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:338 -msgid "A5 (148 x 210 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:339 -msgid "A6 (105 x 148 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:340 -msgid "A7 (74 x 105 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:341 -msgid "A8 (52 x 74 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:342 -msgid "A9 (37 x 52 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:343 -msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:344 -msgid "B1 (707 x 1000 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:345 -msgid "B2 (500 x 707 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:346 -msgid "B3 (353 x 500 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:347 -msgid "B4 (250 x 353 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:348 -msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:349 -msgid "B6 (125 x 176 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:350 -msgid "B7 (88 x 125 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:351 -msgid "B8 (62 x 88 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:352 -msgid "B9 (44 x 62 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:353 -msgid "B10 (31 x 44 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:354 -msgid "C5E (163 x 229 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:355 -msgid "DLE (110 x 220 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:356 -msgid "Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:357 -msgid "Folio (210 x 330 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:358 -msgid "Ledger (432 x 279 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:359 -msgid "Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:360 -msgid "Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:361 -msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:362 -msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:380 -msgid "Print selection" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:382 -msgid "Print current page" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139 -msgid "Show Details..." -msgstr "Mostrer detays..." - -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139 -msgid "Hide Details..." -msgstr "Catchî detays..." - -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:427 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1272 -msgctxt "QMessageBox" -msgid "OK" -msgstr "I va" - -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1273 -msgctxt "QMessageBox" -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1762 -#, qt-format -msgid "

    About Qt

    This program uses Qt version %1.

    " -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1767 -msgid "" -"

    Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.

    Qt " -"provides single-source portability across MS Windows, " -"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is " -"also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for " -"Windows CE.

    Qt is available under three different licensing options " -"designed to accommodate the needs of our various users.

    Qt licensed " -"under our commercial license agreement is appropriate for development of " -"proprietary/commercial software where you do not want to share any source " -"code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU " -"LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.

    Qt licensed under the GNU " -"LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications " -"(proprietary or open source) provided you can comply with the terms and " -"conditions of the GNU LGPL version 2.1.

    Qt licensed under the GNU " -"General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt " -"applications where you wish to use such applications in combination with " -"software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are " -"otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version " -"3.0.

    Please see qt.nokia.com/products/licensi" -"ng for an overview of Qt licensing.

    Copyright (C) 2011 Nokia " -"Corporation and/or its subsidiary(-ies).

    Qt is a Nokia product. See qt.nokia.com for more information.

    " -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1797 -msgid "About Qt" -msgstr "Åd fwait di Qt" - -#: gui/dialogs/qsidebar.cpp:442 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:183 -msgid "Select Font" -msgstr "Tchoezi fonte" - -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:768 -msgid "&Font" -msgstr "&Fonte" - -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:769 -msgid "Font st&yle" -msgstr "S&tîle di fonte" - -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:774 -msgid "Effects" -msgstr "Efets" - -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:776 -msgid "Stri&keout" -msgstr "Bå&rer" - -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:777 -msgid "&Underline" -msgstr "&Sorlignî" - -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:778 -msgid "Sample" -msgstr "Sipecimen" - -#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:779 -msgid "Wr&iting System" -msgstr "S&istinme di scrijhaedje" - -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:688 -msgid "Go Back" -msgstr "Aler en erî" - -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:688 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:178 -msgid "< &Back" -msgstr "< En &erî" - -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:691 scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694 -msgid "Continue" -msgstr "Continouwer" - -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:694 -msgid "&Next" -msgstr "&Shuvant" - -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:694 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:179 -msgid "&Next >" -msgstr "&Shuvant >" - -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:696 -msgid "Commit" -msgstr "Sipåde" - -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:698 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:180 -msgid "&Finish" -msgstr "&Fini" - -#: gui/dialogs/qwizard.cpp:702 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:181 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:249 -#, qt-format -msgid "%1%" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:333 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:363 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Next page" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:364 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Previous page" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:365 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "First page" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:366 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:375 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Fit width" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:376 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Fit page" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:387 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Zoom in" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:388 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Zoom out" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:394 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Portrait" -msgstr "Portrait" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:395 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Landscape" -msgstr "Payisaedje" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:405 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Show single page" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:406 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Show facing pages" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:407 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Show overview of all pages" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:422 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Print" -msgstr "Rexhe" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:423 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Page setup" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:429 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:577 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Export to PDF" -msgstr "" - -#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:580 -msgctxt "QPrintPreviewDialog" -msgid "Export to PostScript" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp:373 -msgid "Exit" -msgstr "Moussî foû" - -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2423 -msgctxt "" -"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " -"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " -"widget layout." -msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION" -msgstr "QT_LAYOUT_DIRECTION" - -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2430 -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Services" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2431 -#, qt-format -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Hide %1" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2432 -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Hide Others" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2433 -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2434 -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Preferences..." -msgstr "" - -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2435 -#, qt-format -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "Quit %1" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qapplication.cpp:2436 -#, qt-format -msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU" -msgid "About %1" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qwidget.cpp:6049 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:396 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Space" -msgstr "Espåce" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:397 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:398 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Backtab" -msgstr "Tab en erî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Backspace" -msgstr "En erî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Return" -msgstr "Ritoû" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Enter" -msgstr "Intrêye" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Ins" -msgstr "Ins" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Del" -msgstr "Del" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407 -msgctxt "QShortcut" -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409 -msgctxt "QShortcut" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Up" -msgstr "Hôt" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:412 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:413 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Down" -msgstr "Bas" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:414 -msgctxt "QShortcut" -msgid "PgUp" -msgstr "PageUp" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:415 -msgctxt "QShortcut" -msgid "PgDown" -msgstr "PageDown" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:416 -msgctxt "QShortcut" -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:417 -msgctxt "QShortcut" -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:418 -msgctxt "QShortcut" -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:419 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Menu" -msgstr "Dressêye" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:420 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:425 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Back" -msgstr "En erî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:426 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Forward" -msgstr "Aler en erî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:427 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Stop" -msgstr "Hôw" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:428 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Refresh" -msgstr "Rafrister" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:429 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Volume Down" -msgstr "Volume pus bas" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:430 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Volume Mute" -msgstr "Moya volume" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:431 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Volume Up" -msgstr "Volume po hôt" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:432 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Bass Boost" -msgstr "Foirçaedje des basses" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:433 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Bass Up" -msgstr "Basses pus hôtes" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:434 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Bass Down" -msgstr "Basses pus basses" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:435 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Treble Up" -msgstr "Monter hôts sons" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:436 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Treble Down" -msgstr "Dischinde hôts sons" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:437 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Play" -msgstr "Djouwer media" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:438 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Stop" -msgstr "Arester media" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:439 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Previous" -msgstr "Media di dvant" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:440 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Next" -msgstr "Media d' après" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:441 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Record" -msgstr "Eredjistrî media" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Media Pause" -msgstr "Media a djoke" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Toggle Media Play/Pause" -msgstr "Clitchoe Djouwer/Djoker media" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Home Page" -msgstr "Pådje måjhon" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Favorites" -msgstr "Favoris" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Standby" -msgstr "Ratinde" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Open URL" -msgstr "Drovi URL" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch Mail" -msgstr "Enonder emile" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch Media" -msgstr "Enonder media" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (0)" -msgstr "Enonder (0)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (1)" -msgstr "Enonder (1)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (2)" -msgstr "Enonder (2)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (3)" -msgstr "Enonder (3)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (4)" -msgstr "Enonder (4)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (5)" -msgstr "Enonder (5)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (6)" -msgstr "Enonder (6)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (7)" -msgstr "Enonder (7)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (8)" -msgstr "Enonder (8)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (9)" -msgstr "Enonder (8)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (A)" -msgstr "Enonder (A)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (B)" -msgstr "Enonder (B)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (C)" -msgstr "Enonder (C)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (D)" -msgstr "Enonder (D)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (E)" -msgstr "Enonder (E)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Launch (F)" -msgstr "Enonder (F)" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Monitor Brightness Up" -msgstr "Monter rlujhance del waitroûle" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Monitor Brightness Down" -msgstr "Dischinde rilujhance del waitroûle" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Keyboard Light On/Off" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Keyboard Brightness Up" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Keyboard Brightness Down" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Power Off" -msgstr "Arester" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Wake Up" -msgstr "Dispierter" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Eject" -msgstr "Fé rexhe" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Screensaver" -msgstr "Sipårgneu di waitroûle" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478 -msgctxt "QShortcut" -msgid "WWW" -msgstr "WWW" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Sleep" -msgstr "Doirmi" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480 -msgctxt "QShortcut" -msgid "LightBulb" -msgstr "Ampoule" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Shop" -msgstr "Botike" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482 -msgctxt "QShortcut" -msgid "History" -msgstr "Istwere" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Add Favorite" -msgstr "Radjouter ås colåds" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hot Links" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Adjust Brightness" -msgstr "Apontyî rilujhance" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Finance" -msgstr "Cwårs" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Community" -msgstr "Cominålté" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Rewind" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Back Forward" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Application Left" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Application Right" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Book" -msgstr "Live" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493 -msgctxt "QShortcut" -msgid "CD" -msgstr "Plake lazer" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Calculator" -msgstr "Carculete" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Clear" -msgstr "Netyî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Clear Grab" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Cut" -msgstr "Côper" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Display" -msgstr "Håynaedje" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501 -msgctxt "QShortcut" -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Documents" -msgstr "Documints" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Tåvea" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Browser" -msgstr "Betchteu" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Game" -msgstr "Djeu" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Go" -msgstr "Potchî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507 -msgctxt "QShortcut" -msgid "iTouch" -msgstr "iTouch" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Logoff" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Market" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Meeting" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Keyboard Menu" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Menu PB" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513 -msgctxt "QShortcut" -msgid "My Sites" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514 -msgctxt "QShortcut" -msgid "News" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Home Office" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Option" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Phone" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Reply" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Rotate Windows" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Rotation PB" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Rotation KB" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Save" -msgstr "Schaper" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Send" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Spellchecker" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Split Screen" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Support" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Task Panel" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Terminal" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:532 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Travel" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:533 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Video" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:534 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Word Processor" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:535 -msgctxt "QShortcut" -msgid "XFer" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:536 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Zoom In" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:537 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Zoom Out" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:538 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Away" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:539 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Messenger" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:540 -msgctxt "QShortcut" -msgid "WebCam" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:541 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Mail Forward" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:542 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Pictures" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:543 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Music" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:544 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Battery" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:545 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Bluetooth" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:546 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Wireless" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:547 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Ultra Wide Band" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:548 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Forward" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:549 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Repeat" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:550 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Random Play" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:551 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Subtitle" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:552 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Audio Cycle Track" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:553 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:554 gui/kernel/qkeysequence.cpp:576 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Select" -msgstr "Tchoezi" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:555 -msgctxt "QShortcut" -msgid "View" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:556 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Top Menu" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Suspend" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hibernate" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Print Screen" -msgstr "Rexhe waitroûle" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:563 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Page Up" -msgstr "Page Up" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:564 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Page Down" -msgstr "Page Down" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:565 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Caps Lock" -msgstr "Caps Lock" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:566 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Num Lock" -msgstr "Num Lock" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:567 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Number Lock" -msgstr "Number Lock" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:568 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:569 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Insert" -msgstr "Intrêye" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:570 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:571 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:572 -msgctxt "QShortcut" -msgid "System Request" -msgstr "Dimande sistinme" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:577 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Yes" -msgstr "Oyi" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:578 -msgctxt "QShortcut" -msgid "No" -msgstr "Neni" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:582 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Context1" -msgstr "Contecse1" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:583 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Context2" -msgstr "Contecse2" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:584 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Context3" -msgstr "Contecse3" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:585 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Context4" -msgstr "Contecse4" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:587 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Call" -msgstr "Houkî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:589 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangup" -msgstr "Racrotchî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:591 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Toggle Call/Hangup" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:592 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Flip" -msgstr "Sititchî" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:594 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Voice Dial" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:596 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Last Number Redial" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:598 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Camera Shutter" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:600 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Camera Focus" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:604 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Kanji" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:605 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Muhenkan" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:606 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Henkan" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:607 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Romaji" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:608 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hiragana" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:609 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Katakana" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:610 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hiragana Katakana" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:611 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Zenkaku" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:612 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hankaku" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:613 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Zenkaku Hankaku" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:614 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Touroku" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:615 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Massyo" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:616 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Kana Lock" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:617 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Kana Shift" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:618 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Eisu Shift" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:619 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Eisu toggle" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:620 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Code input" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:621 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Multiple Candidate" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:622 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Previous Candidate" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:626 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:627 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Start" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:628 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul End" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:629 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Hanja" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:630 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:631 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Romaja" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:632 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Jeonja" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:633 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Banja" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:634 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul PreHanja" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:635 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul PostHanja" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:636 -msgctxt "QShortcut" -msgid "Hangul Special" -msgstr "" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1237 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1372 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1238 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1376 -msgid "Shift" -msgstr "Maj" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1239 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1374 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1240 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1370 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1330 -msgid "+" -msgstr "+" - -#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1391 -#, qt-format -msgid "F%1" -msgstr "F%1" - -#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:374 -msgid "Activate" -msgstr "Mete en alaedje" - -#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:376 -msgid "Activates the program's main window" -msgstr "Met en alaedje li mwaisse finiesse do programe" - -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:475 -msgctxt "QFileDialog" -msgid "Drive" -msgstr "Plake" - -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:478 -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:479 -msgctxt "QFileDialog" -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:484 -msgctxt "Match Windows Explorer" -msgid "File Folder" -msgstr "" - -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:486 -msgctxt "All other platforms" -msgid "Folder" -msgstr "" - -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:495 -msgctxt "Mac OS X Finder" -msgid "Alias" -msgstr "" - -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:497 -msgctxt "All other platforms" -msgid "Shortcut" -msgstr "" - -#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:504 -msgctxt "QFileDialog" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:556 qt3support/sql/q3datatable.cpp:286 -msgid "False" -msgstr "Fås" - -#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:557 qt3support/sql/q3datatable.cpp:285 -msgid "True" -msgstr "Vraiy" - -#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:852 -msgctxt "QFileDialog" -msgid "My Computer" -msgstr "Mi copiutrece" - -#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1341 -#, qt-format -msgid "%1 byte(s)" -msgstr "" - -#: gui/util/qundogroup.cpp:388 gui/util/qundostack.cpp:877 -#, qt-format -msgid "Undo %1" -msgstr "" - -#: gui/util/qundogroup.cpp:388 gui/util/qundostack.cpp:877 -msgctxt "Default text for undo action" -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: gui/util/qundogroup.cpp:419 gui/util/qundostack.cpp:907 -#, qt-format -msgid "Redo %1" -msgstr "" - -#: gui/util/qundogroup.cpp:419 gui/util/qundostack.cpp:907 -msgctxt "Default text for redo action" -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: gui/util/qundoview.cpp:101 -msgid "" -msgstr "" - -#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:171 -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:183 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1542 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1898 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1901 -#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:424 -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:207 -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:271 -#, qt-format -msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\"" -msgstr "" - -#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:193 -msgid "GestureArea: nested objects not allowed" -msgstr "" - -#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:196 -msgid "GestureArea: syntax error" -msgstr "" - -#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:205 -msgid "GestureArea: script expected" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:202 -msgid "W3C XML Schema identity constraint selector" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:205 -msgid "W3C XML Schema identity constraint field" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:209 -#, qt-format -msgid "" -"A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1)." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:259 querytransformparser.ypp:4492 -#, qt-format -msgid "%1 is an unknown schema type." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:328 -#, qt-format -msgid "A template with name %1 has already been declared." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:354 -#, qt-format -msgid "%1 is not a valid numeric literal." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:541 -#, qt-format -msgid "Only one %1 declaration can occur in the query prolog." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:729 -#, qt-format -msgid "The initialization of variable %1 depends on itself" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:792 -#, qt-format -msgid "No variable with name %1 exists" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1403 -#, qt-format -msgid "Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1417 -#, qt-format -msgid "" -"The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not " -"contain whitespace, and must match the regular expression %2." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1469 -#, qt-format -msgid "No function with signature %1 is available" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1539 querytransformparser.ypp:1545 -msgid "" -"A default namespace declaration must occur before function, variable, and " -"option declarations." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1551 -msgid "" -"Namespace declarations must occur before function, variable, and option " -"declarations." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1558 -msgid "" -"Module imports must occur before function, variable, and option declarations." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1659 -#, qt-format -msgid "The keyword %1 cannot occur with any other mode name." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1682 -#, qt-format -msgid "The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1736 -#, qt-format -msgid "It is not possible to redeclare prefix %1." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1743 -#, qt-format -msgid "" -"The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the " -"namespace %2." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1754 -#, qt-format -msgid "Prefix %1 is already declared in the prolog." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1836 -msgid "" -"The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for " -"options." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1964 -#, qt-format -msgid "" -"The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations " -"cannot occur." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1978 -#, qt-format -msgid "The target namespace of a %1 cannot be empty." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:1986 -msgid "The module import feature is not supported" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2006 -#, qt-format -msgid "A variable with name %1 has already been declared." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2045 -#, qt-format -msgid "No value is available for the external variable with name %1." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2110 -msgid "A stylesheet function must have a prefixed name." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2119 -#, qt-format -msgid "" -"The namespace for a user defined function cannot be empty (try the " -"predefined prefix %1, which exists for cases like this)" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2129 -#, qt-format -msgid "" -"The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use " -"it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2141 -#, qt-format -msgid "" -"The namespace of a user defined function in a library module must be " -"equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead " -"of %2" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2174 -#, qt-format -msgid "A function already exists with the signature %1." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2197 -msgid "" -"No external functions are supported. All supported functions can be used " -"directly, without first declaring them as external" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2223 -#, qt-format -msgid "" -"An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must " -"be unique." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2382 -#, qt-format -msgid "" -"When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be " -"a variable reference or a string literal." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2393 -#, qt-format -msgid "" -"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string " -"literal, when used for matching." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2407 -#, qt-format -msgid "" -"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or " -"a variable reference, when used for matching." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2416 -#, qt-format -msgid "In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2426 -#, qt-format -msgid "" -"In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for " -"matching." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2480 -#, qt-format -msgid "In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2571 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid template mode name." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:2608 -#, qt-format -msgid "" -"The name of a variable bound in a for-expression must be different from the " -"positional variable. Hence, the two variables named %1 collide." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3123 -#, qt-format -msgid "" -"The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may " -"not be used." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3148 -msgid "" -"None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback " -"expression must be present" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3340 -#, qt-format -msgid "Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3443 -#, qt-format -msgid "The %1-axis is unsupported in XQuery" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3653 -#, qt-format -msgid "No function with name %1 is available." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3784 -#, qt-format -msgid "" -"The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3791 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid namespace URI." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3797 -#, qt-format -msgid "It is not possible to bind to the prefix %1" -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3804 -#, qt-format -msgid "" -"Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-" -"declared)." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3812 -#, qt-format -msgid "" -"Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared)." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3827 -#, qt-format -msgid "Two namespace declaration attributes have the same name: %1." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3914 -msgid "" -"The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3930 -#, qt-format -msgid "An attribute with name %1 has already appeared on this element." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:3984 -#, qt-format -msgid "A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:4310 -#, qt-format -msgid "The name %1 does not refer to any schema type." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:4320 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, " -"casting to atomic types such as %2 works." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:4329 -#, qt-format -msgid "%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:4395 -#, qt-format -msgid "%1 is not a valid name for a processing-instruction." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:4447 querytransformparser.ypp:4503 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema " -"import feature is not supported." -msgstr "" - -#: querytransformparser.ypp:4553 -msgid "The name of an extension expression must be in a namespace." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp:93 -#, qt-format -msgid "The variable %1 is unused" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:184 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes " -"can appear." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:190 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the " -"standard attributes." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:198 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the " -"standard attributes." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:207 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the " -"standard attributes." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:220 -#, qt-format -msgid "" -"XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the " -"XSL-T namespace which %1 is." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:232 -#, qt-format -msgid "The attribute %1 must appear on element %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:240 -#, qt-format -msgid "The element with local name %1 does not exist in XSL-T." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:519 -#, qt-format -msgid "Element %1 is not allowed at this location." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:528 -msgid "Text nodes are not allowed at this location." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:548 -#, qt-format -msgid "Parse error: %1" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:610 -#, qt-format -msgid "" -"The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which " -"%2 isn't." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:630 -msgid "Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:738 -#, qt-format -msgid "Unknown XSL-T attribute %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:761 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 and %2 are mutually exclusive." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:927 -#, qt-format -msgid "In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:999 -#, qt-format -msgid "If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1008 -#, qt-format -msgid "Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1036 -#, qt-format -msgid "" -"At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1159 -#, qt-format -msgid "Element %1 must come last." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1183 -#, qt-format -msgid "At least one %1-element must occur before %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1190 -#, qt-format -msgid "Only one %1-element can appear." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1221 -#, qt-format -msgid "At least one %1-element must occur inside %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1279 -#, qt-format -msgid "" -"When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1292 -#, qt-format -msgid "Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1417 -#, qt-format -msgid "" -"When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a " -"%1-attribute or a sequence constructor." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1687 -#, qt-format -msgid "Element %1 cannot have children." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2121 -#, qt-format -msgid "Element %1 cannot have a sequence constructor." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2207 -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2216 -#, qt-format -msgid "The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2231 -msgid "A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2380 -#, qt-format -msgid "This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2437 -#, qt-format -msgid "" -"Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 " -"isn't." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2485 -#, qt-format -msgid "" -"The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2505 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 cannot have the value %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2563 -#, qt-format -msgid "The attribute %1 can only appear on the first %2 element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2662 -#, qt-format -msgid "At least one %1 element must appear as child of %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:86 -msgid "It's not possible to add attributes after any other kind of node." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:93 -#, qt-format -msgid "An attribute by name %1 has already been created." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp:346 -#, qt-format -msgid "It will not be possible to retrieve %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp:61 -#, qt-format -msgid "%1 was called." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp:88 -#, qt-format -msgid "%1 is not a valid XML 1.0 character." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:87 -#, qt-format -msgid "" -"A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:99 -#, qt-format -msgid "%1 is not a whole number of minutes." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:94 -#, qt-format -msgid "" -"%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:133 -#, qt-format -msgid "" -"In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when " -"not escaped." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:159 -#, qt-format -msgid "" -"In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp:86 -#, qt-format -msgid "" -"If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 " -"and %2 are not the same." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:120 -#, qt-format -msgid "" -"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, " -"xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:194 -#, qt-format -msgid "" -"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or " -"%5." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:285 -#, qt-format -msgid "" -"The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, " -"or %5." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:282 -msgid "The default collection is undefined" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:295 -#, qt-format -msgid "%1 cannot be retrieved" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:92 -#, qt-format -msgid "%1 matches newline characters" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:96 -#, qt-format -msgid "%1 and %2 match the start and end of a line." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:102 -msgid "Matches are case insensitive" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:106 -msgid "" -"Whitespace characters are removed, except when they appear in character " -"classes" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:206 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:236 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qunparsedtextfn.cpp:65 -msgid "The URI cannot have a fragment" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp:197 -#, qt-format -msgid "The first argument to %1 cannot be of type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qcontextnodechecker.cpp:54 -#, qt-format -msgid "" -"The root node of the second argument to function %1 must be a document node. " -"%2 is not a document node." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:69 -#, qt-format -msgid "%1 is an invalid %2" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:87 -#, qt-format -msgid "" -"If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no " -"namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp:252 -#, qt-format -msgid "" -"The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, " -"%4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization)." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp:84 -msgid "Network timeout." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:87 -#, qt-format -msgid "Warning in %1, at line %2, column %3: %4" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:94 -#, qt-format -msgid "Warning in %1: %2" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:110 -msgid "Unknown location" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:124 -#, qt-format -msgid "Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:132 -#, qt-format -msgid "Error %1 in %2: %3" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:321 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 can't be serialized because it appears outside the document " -"element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:381 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:63 -#, qt-format -msgid "Required type is %1, but %2 was found." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:107 -#, qt-format -msgid "Promoting %1 to %2 may cause loss of precision." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:156 -msgid "The focus is undefined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:55 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57 -msgid "zero or one" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59 -msgid "exactly one" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:61 -msgid "one or more" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:63 -msgid "zero or more" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:208 -#, qt-format -msgid "Operator %1 cannot be used on type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:224 -#, qt-format -msgid "Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:66 -#, qt-format -msgid "The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:75 -#, qt-format -msgid "" -"The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the " -"local name %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:67 -#, qt-format -msgid "A comment cannot contain %1" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:73 -#, qt-format -msgid "A comment cannot end with a %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qevaluationcache.cpp:116 -msgid "Circularity detected" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qapplytemplate.cpp:119 -msgid "Ambiguous rule match." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:88 -#, qt-format -msgid "Type error in cast, expected %1, received %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:117 -#, qt-format -msgid "" -"When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the " -"same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qpath.cpp:109 -msgid "" -"The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It " -"cannot be a mixture between the two." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:69 -msgid "" -"In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty " -"string." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:80 -#, qt-format -msgid "The prefix must be a valid %1, which %2 is not." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:94 -#, qt-format -msgid "The prefix %1 cannot be bound." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:104 -#, qt-format -msgid "Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:162 -msgid "" -"A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a " -"main module." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:202 -#, qt-format -msgid "No template by name %1 exists." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:106 -#, qt-format -msgid "" -"A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a " -"numeric type or an Effective Boolean Value type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:138 -msgid "A positional predicate must evaluate to a single numeric value." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp:82 -#, qt-format -msgid "No namespace binding exists for the prefix %1" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:74 -#, qt-format -msgid "The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:145 -#, qt-format -msgid "The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp:86 -#, qt-format -msgid "" -"An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the " -"attribute %1 is out of place." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp:84 -#, qt-format -msgid "The data of a processing instruction cannot contain the string %1" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:167 -#, qt-format -msgid "No comparisons can be done involving the type %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:181 -#, qt-format -msgid "Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:136 -#, qt-format -msgid "No casting is possible with %1 as the target type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:151 -#, qt-format -msgid "It is not possible to cast from %1 to %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:178 -#, qt-format -msgid "" -"Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can " -"therefore never be instantiated." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:201 -#, qt-format -msgid "It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:209 -#, qt-format -msgid "Failure when casting from %1 to %2: %3" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:92 -#, qt-format -msgid "" -"A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does " -"not." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:111 -#, qt-format -msgid "%1 is not valid as a value of type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:99 -#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:114 -msgid "At least one component must be present." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:107 -#, qt-format -msgid "At least one time component must appear after the %1-delimiter." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qboolean.cpp:78 -msgid "" -"Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two " -"or more atomic values." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:65 -#, qt-format -msgid "Integer division (%1) by zero (%2) is undefined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:72 -#, qt-format -msgid "Division (%1) by zero (%2) is undefined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:79 -#, qt-format -msgid "Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:202 -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:234 -#, qt-format -msgid "Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:214 -#, qt-format -msgid "" -"Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:246 -#, qt-format -msgid "" -"Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is " -"not allowed." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:80 -#, qt-format -msgid "Year %1 is invalid because it begins with %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:99 -#, qt-format -msgid "Day %1 is outside the range %2..%3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:106 -#, qt-format -msgid "Month %1 is outside the range %2..%3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:117 -#, qt-format -msgid "Overflow: Can't represent date %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:125 -#, qt-format -msgid "Day %1 is invalid for month %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:174 -#, qt-format -msgid "" -"Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and " -"milliseconds are not all 0; " -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:187 -#, qt-format -msgid "Time %1:%2:%3.%4 is invalid." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:302 -msgid "Overflow: Date can't be represented." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp:79 -#, qt-format -msgid "A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:64 -#, qt-format -msgid "No operand in an integer division, %1, can be %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:71 -#, qt-format -msgid "" -"The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2)." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:77 -#, qt-format -msgid "The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2)." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:58 -#, qt-format -msgid "Required cardinality is %1; got cardinality %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:67 -#, qt-format -msgid "The item %1 did not match the required type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:160 -#, qt-format -msgid "Element %1 is missing child element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:176 -#, qt-format -msgid "There is one IDREF value with no corresponding ID: %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:203 -msgid "Loaded schema file is invalid." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:219 -#, qt-format -msgid "%1 contains invalid data." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:232 -#, qt-format -msgid "" -"xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance " -"document." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:254 -msgid "" -"xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace " -"element or attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:272 -msgid "No schema defined for validation." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:282 -#, qt-format -msgid "No definition for element %1 available." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:300 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:349 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:491 -#, qt-format -msgid "Specified type %1 is not known to the schema." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:315 -#, qt-format -msgid "Element %1 is not defined in this scope." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:358 -#, qt-format -msgid "Declaration for element %1 does not exist." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:370 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains invalid content." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:443 -#, qt-format -msgid "Element %1 is declared as abstract." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:450 -#, qt-format -msgid "Element %1 is not nillable." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:458 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 contains invalid data: %2" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:466 -msgid "Element contains content although it is nillable." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:472 -msgid "Fixed value constraint not allowed if element is nillable." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:504 -#, qt-format -msgid "Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:527 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 is not allowed to be abstract." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:548 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains not allowed attributes." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:554 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:651 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains not allowed child element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:575 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:668 -#, qt-format -msgid "Content of element %1 does not match its type definition: %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:583 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:675 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:716 -#, qt-format -msgid "Content of element %1 does not match defined value constraint." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:643 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains not allowed child content." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:684 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains not allowed text content." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:702 -#, qt-format -msgid "Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:745 -#, qt-format -msgid "Element %1 is missing required attribute %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:774 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 does not match the attribute wildcard." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:783 -#, qt-format -msgid "Declaration for attribute %1 does not exist." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:789 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains two attributes of type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:800 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 contains invalid content." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:807 -#, qt-format -msgid "Element %1 contains unknown attribute %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:847 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:893 -#, qt-format -msgid "Content of attribute %1 does not match its type definition: %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:855 -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:901 -#, qt-format -msgid "Content of attribute %1 does not match defined value constraint." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:989 -#, qt-format -msgid "Non-unique value found for constraint %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1009 -#, qt-format -msgid "Key constraint %1 contains absent fields." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1027 -#, qt-format -msgid "Key constraint %1 contains references nillable element %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1067 -#, qt-format -msgid "No referenced value found for key reference %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1131 -#, qt-format -msgid "More than one value found for field %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1151 -#, qt-format -msgid "Field %1 has no simple type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1224 -#, qt-format -msgid "ID value '%1' is not unique." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1235 -#, qt-format -msgid "'%1' attribute contains invalid QName content: %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:235 -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:242 -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:263 -#, qt-format -msgid "%1 is not valid according to %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:430 -msgid "String content does not match the length facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:438 -msgid "String content does not match the minLength facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:446 -msgid "String content does not match the maxLength facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:464 -msgid "String content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:482 -msgid "String content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:499 -msgid "Signed integer content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:507 -msgid "Signed integer content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:515 -msgid "Signed integer content does not match the minInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:523 -msgid "Signed integer content does not match the minExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:541 -msgid "Signed integer content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:559 -msgid "Signed integer content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:568 -msgid "Signed integer content does not match in the totalDigits facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:585 -msgid "Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:593 -msgid "Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:601 -msgid "Unsigned integer content does not match the minInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:609 -msgid "Unsigned integer content does not match the minExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:627 -msgid "Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:645 -msgid "Unsigned integer content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:654 -msgid "Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:671 -msgid "Double content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:679 -msgid "Double content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:687 -msgid "Double content does not match the minInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:695 -msgid "Double content does not match the minExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:721 -msgid "Double content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:739 -msgid "Double content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:757 -msgid "Decimal content does not match in the fractionDigits facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:766 -msgid "Decimal content does not match in the totalDigits facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:780 -msgid "Date time content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:788 -msgid "Date time content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:796 -msgid "Date time content does not match the minInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:804 -msgid "Date time content does not match the minExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:822 -msgid "Date time content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:840 -msgid "Date time content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:855 -msgid "Duration content does not match the maxInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:864 -msgid "Duration content does not match the maxExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:873 -msgid "Duration content does not match the minInclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:882 -msgid "Duration content does not match the minExclusive facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:900 -msgid "Duration content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:918 -msgid "Duration content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:945 -msgid "Boolean content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:962 -msgid "Binary content does not match the length facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:970 -msgid "Binary content does not match the minLength facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:978 -msgid "Binary content does not match the maxLength facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:996 -msgid "Binary content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1023 -#, qt-format -msgid "Invalid QName content: %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1040 -msgid "QName content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1058 -msgid "QName content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1094 -msgid "Notation content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1113 -msgid "List content does not match length facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1120 -msgid "List content does not match minLength facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1127 -msgid "List content does not match maxLength facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1217 -msgid "List content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1235 -msgid "List content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1274 -msgid "Union content is not listed in the enumeration facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1292 -msgid "Union content does not match pattern facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1307 -#, qt-format -msgid "Data of type %1 are not allowed to be empty." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:354 -#, qt-format -msgid "%1 references unknown %2 or %3 element %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:364 -#, qt-format -msgid "%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:374 -#, qt-format -msgid "" -"%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it " -"references." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:397 -#, qt-format -msgid "Base type %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:481 -#, qt-format -msgid "Item type %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:512 -#, qt-format -msgid "Member type %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:540 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:955 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:985 -#, qt-format -msgid "Type %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:562 -#, qt-format -msgid "Base type %1 of complex type cannot be resolved." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:571 -#, qt-format -msgid "%1 cannot have complex base type that has a %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:857 -#, qt-format -msgid "" -"Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be " -"derived by extension from a non-empty type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:863 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter " -"contains %3 element in its content model." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:964 -#, qt-format -msgid "Type of %1 element must be a simple type, %2 is not." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1026 -#, qt-format -msgid "Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1035 -#, qt-format -msgid "Substitution group %1 has circular definition." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1155 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1162 -#, qt-format -msgid "Duplicated element names %1 in %2 element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1191 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1243 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1314 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1342 -#, qt-format -msgid "Reference %1 of %2 element cannot be resolved." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1204 -#, qt-format -msgid "Circular group reference for %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1220 -#, qt-format -msgid "%1 element is not allowed in this scope" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1225 -#, qt-format -msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1233 -#, qt-format -msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1324 -#, qt-format -msgid "" -"%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute " -"declaration %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1349 -#, qt-format -msgid "Attribute group %1 has circular reference." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1480 -#, qt-format -msgid "%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1532 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of " -"base type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1539 -#, qt-format -msgid "%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1565 -#, qt-format -msgid "" -"Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base " -"type %2 is not expressible." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1613 -#, qt-format -msgid "" -"Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1623 -#, qt-format -msgid "Namespace prefix of qualified name %1 is not defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1674 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1692 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:227 -#, qt-format -msgid "%1 has inheritance loop in its base type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:232 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:256 -#, qt-format -msgid "Circular inheritance of base type %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:267 -#, qt-format -msgid "Circular inheritance of union %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:292 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it " -"as final." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:297 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as " -"final." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:328 -#, qt-format -msgid "Base type of simple type %1 cannot be complex type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:337 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 cannot have direct base type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:370 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:379 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 is not allowed to have base type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:391 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 can only have simple atomic type as base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:397 -#, qt-format -msgid "" -"Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as " -"final." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:410 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:894 -#, qt-format -msgid "Variety of item type of %1 must be either atomic or union." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:420 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:903 -#, qt-format -msgid "Variety of member types of %1 must be atomic." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:433 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:884 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as " -"final." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:453 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 is only allowed to have %2 facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:463 -#, qt-format -msgid "Base type of simple type %1 must have variety of type list." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:469 -#, qt-format -msgid "" -"Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:475 -#, qt-format -msgid "Item type of base type does not match item type of %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:501 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:594 -#, qt-format -msgid "Simple type %1 contains not allowed facet type %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:522 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:935 -#, qt-format -msgid "" -"%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as " -"final." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:531 -#, qt-format -msgid "%1 is not allowed to have any facets." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:539 -#, qt-format -msgid "Base type %1 of simple type %2 must have variety of union." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:548 -#, qt-format -msgid "" -"Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 " -"attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:566 -#, qt-format -msgid "" -"Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:631 -#, qt-format -msgid "" -"Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a " -"simple type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:661 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:669 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 has non-deterministic content." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:690 -#, qt-format -msgid "" -"Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of " -"base type %2: %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:727 -#, qt-format -msgid "" -"Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model " -"of %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:737 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 must have simple content." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:744 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:811 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:825 -#, qt-format -msgid "" -"Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the " -"attributes of base type %2: %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:839 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type " -"%2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:874 -#, qt-format -msgid "Item type of simple type %1 cannot be a complex type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:918 -#, qt-format -msgid "Member type of simple type %1 cannot be a complex type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:926 -#, qt-format -msgid "%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1009 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1038 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1072 -#, qt-format -msgid "%1 facet collides with %2 facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1052 -#, qt-format -msgid "%1 facet must have the same value as %2 facet of base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1089 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1108 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1233 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1288 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1300 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1391 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1449 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1483 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1518 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1129 -#, qt-format -msgid "%1 facet contains invalid regular expression" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1144 -#, qt-format -msgid "Unknown notation %1 used in %2 facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1164 -#, qt-format -msgid "%1 facet contains invalid value %2: %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1186 -#, qt-format -msgid "%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1197 -#, qt-format -msgid "%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1217 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1272 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1502 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1245 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1379 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1461 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be less than %2 facet of base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1260 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1339 -#, qt-format -msgid "%1 facet and %2 facet cannot appear together." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1312 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1324 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1437 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be greater than %2 facet of base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1351 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1409 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be less than %2 facet." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1367 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1425 -#, qt-format -msgid "%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1538 -#, qt-format -msgid "Simple type contains not allowed facet %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1550 -#, qt-format -msgid "" -"%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1566 -#, qt-format -msgid "Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1589 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1605 -#, qt-format -msgid "%1 contains %2 facet with invalid data: %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1629 -#, qt-format -msgid "Attribute group %1 contains attribute %2 twice." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1638 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute group %1 contains two different attributes that both have types " -"derived from %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1646 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type " -"that inherits from %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1669 -#, qt-format -msgid "Complex type %1 contains attribute %2 twice." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1678 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type %1 contains two different attributes that both have types " -"derived from %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1686 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type " -"that inherits from %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1729 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is " -"complex." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1736 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived " -"from %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1746 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1757 -#, qt-format -msgid "Value constraint of element %1 is not of elements type: %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1770 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no " -"global element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1798 -#, qt-format -msgid "" -"Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group " -"affiliation." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1839 -#, qt-format -msgid "Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1848 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1904 -#, qt-format -msgid "%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1915 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in " -"base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1924 -#, qt-format -msgid "" -"Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint " -"like in base type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1931 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1949 -msgid "processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1988 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2003 -#, qt-format -msgid "Element %1 exists twice with different types." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2031 -msgid "Particle contains non-deterministic wildcards." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:170 -#, qt-format -msgid "Can not process unknown element %1, expected elements are: %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:183 -#, qt-format -msgid "Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:199 -#, qt-format -msgid "" -"Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:342 -msgid "Document is not a XML schema." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:364 -#, qt-format -msgid "" -"%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of " -"type %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:370 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:396 -#, qt-format -msgid "" -"Target namespace %1 of included schema is different from the target " -"namespace %2 as defined by the including schema." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:410 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:421 -#, qt-format -msgid "" -"Target namespace %1 of imported schema is different from the target " -"namespace %2 as defined by the importing schema." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:664 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target " -"namespace %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:672 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target " -"namespace." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1523 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1681 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1584 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1703 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1795 -#, qt-format -msgid "%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:2630 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4104 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4336 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4343 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4603 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4620 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4878 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4884 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4901 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4907 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4924 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4935 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4946 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4957 -#, qt-format -msgid "%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3632 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must be %3 or %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3668 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3675 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3709 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4028 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4157 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4166 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4173 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4180 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4507 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4710 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4716 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4722 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4728 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4734 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4740 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4746 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4823 -#, qt-format -msgid "%1 element must not have %2 and %3 attribute together." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4055 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4277 -#, qt-format -msgid "Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4062 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4284 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must not be %3." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4220 -#, qt-format -msgid "" -"%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute " -"is set." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4407 -msgid "Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4760 -#, qt-format -msgid "%1 element must have either %2 or %3 attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5314 -#, qt-format -msgid "" -"%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5369 -#, qt-format -msgid "%1 element requires either %2 or %3 attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5388 -#, qt-format -msgid "Text or entity references not allowed inside %1 element" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5429 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5541 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5667 -#, qt-format -msgid "%1 element is not allowed in this context." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5720 -#, qt-format -msgid "%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5745 -#, qt-format -msgid "Prefix of qualified name %1 is not defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5810 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5871 -#, qt-format -msgid "" -"%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6002 -#, qt-format -msgid "Component with ID %1 has been defined previously." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6019 -#, qt-format -msgid "Element %1 already defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6030 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 already defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6045 -#, qt-format -msgid "Type %1 already defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6068 -#, qt-format -msgid "Attribute group %1 already defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6079 -#, qt-format -msgid "Element group %1 already defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6090 -#, qt-format -msgid "Notation %1 already defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6101 -#, qt-format -msgid "Identity constraint %1 already defined." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6112 -#, qt-format -msgid "Duplicated facets in simple type %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:165 -msgid "Empty particle cannot be derived from non-empty particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:180 -#, qt-format -msgid "Derived particle is missing element %1." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:187 -#, qt-format -msgid "" -"Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:192 -#, qt-format -msgid "Derived element %1 has weaker value constraint than base particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:199 -#, qt-format -msgid "" -"Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base " -"particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:206 -#, qt-format -msgid "" -"Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:216 -#, qt-format -msgid "" -"Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the " -"base element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:227 -#, qt-format -msgid "" -"Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base " -"element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:232 -#, qt-format -msgid "" -"Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base " -"element." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:256 -#, qt-format -msgid "Element %1 is missing in derived particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:274 -#, qt-format -msgid "" -"Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:285 -msgid "" -"Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base " -"particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:290 -msgid "" -"processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in " -"base particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:560 -msgid "" -"Derived particle allows content that is not allowed in the base particle." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:691 -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:754 -#, qt-format -msgid "Base attribute %1 is required but derived attribute is not." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:697 -#, qt-format -msgid "" -"Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base " -"attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:725 -#, qt-format -msgid "" -"Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of " -"base attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:730 -#, qt-format -msgid "Derived attribute %1 does not exist in the base definition." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:741 -#, qt-format -msgid "" -"Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:758 -#, qt-format -msgid "Base attribute %1 is required but missing in derived definition." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:767 -#, qt-format -msgid "" -"Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base " -"definition" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:772 -msgid "Derived wildcard is not a subset of the base wildcard." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:777 -#, qt-format -msgid "" -"%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:800 -#, qt-format -msgid "Attribute %1 from base type is missing in derived type." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:805 -#, qt-format -msgid "Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:813 -#, qt-format -msgid "" -"Base definition contains an %1 element that is missing in the derived " -"definition" -msgstr "" - -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:216 -#, qt-format -msgid "An %1-attribute with value %2 has already been declared." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:229 -#, qt-format -msgid "An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:344 -#, qt-format -msgid "%1 is an unsupported encoding." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:360 -#, qt-format -msgid "%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2." -msgstr "" - -#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:378 -#, qt-format -msgid "" -"The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML " -"character." -msgstr "" - -#: xml/sax/qxml.cpp:58 -msgctxt "QXml" -msgid "no error occurred" -msgstr "tot a stî" - -#: xml/sax/qxml.cpp:59 -msgctxt "QXml" -msgid "error triggered by consumer" -msgstr "aroke arindjî pal cliyint" - -#: xml/sax/qxml.cpp:60 -msgctxt "QXml" -msgid "unexpected end of file" -msgstr "difén do fitchî nén ratindowe" - -#: xml/sax/qxml.cpp:61 -msgctxt "QXml" -msgid "more than one document type definition" -msgstr "pus k' ene seule definicion del sôre di documint" - -#: xml/sax/qxml.cpp:62 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing element" -msgstr "aroke tins l' analijhe del sintake di l' elemint" - -#: xml/sax/qxml.cpp:63 -msgctxt "QXml" -msgid "tag mismatch" -msgstr "l' etikete n' est nén adapté" - -#: xml/sax/qxml.cpp:64 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing content" -msgstr "aroke tins l' analijhe del sintake di l' ådvins" - -#: xml/sax/qxml.cpp:65 -msgctxt "QXml" -msgid "unexpected character" -msgstr "caractere nén ratindou" - -#: xml/sax/qxml.cpp:66 -msgctxt "QXml" -msgid "invalid name for processing instruction" -msgstr "no ki n' clope nén po fé aler l' instruccion" - -#: xml/sax/qxml.cpp:67 -msgctxt "QXml" -msgid "version expected while reading the XML declaration" -msgstr "modêye ratindowe tins k' dji léjheu l' declaråcion XML" - -#: xml/sax/qxml.cpp:68 -msgctxt "QXml" -msgid "wrong value for standalone declaration" -msgstr "mwaijhe valixhance po-z ene mierseule declaråcion" - -#: xml/sax/qxml.cpp:69 -msgctxt "QXml" -msgid "" -"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " -"XML declaration" -msgstr "" -"declaråcion d' ecôdaedje ou mierseule declaråcion ratindowe tins dji léjheu " -"l' declaråcion XML" - -#: xml/sax/qxml.cpp:70 -msgctxt "QXml" -msgid "standalone declaration expected while reading the XML declaration" -msgstr "" -"mierseule declaråcion ratindowe tins k' dji léjheu l' declaråcion XML" - -#: xml/sax/qxml.cpp:71 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing document type definition" -msgstr "" -"ene aroke s' a passé tins l' analijhe del sintake del definicion del sôre do " -"documint" - -#: xml/sax/qxml.cpp:72 -msgctxt "QXml" -msgid "letter is expected" -msgstr "ene lete est ratindowe" - -#: xml/sax/qxml.cpp:73 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing comment" -msgstr "ene aroke s' a passé tins l' analijhe di sintake del rawete" - -#: xml/sax/qxml.cpp:74 -msgctxt "QXml" -msgid "error occurred while parsing reference" -msgstr "ene aroke s' a passé tins l' analijhe di sintake del referince" - -#: xml/sax/qxml.cpp:75 -msgctxt "QXml" -msgid "internal general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "referince del divantrinne djeneråle intité nén permetowe e DTD" - -#: xml/sax/qxml.cpp:76 -msgctxt "QXml" -msgid "" -"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" -msgstr "" - -#: xml/sax/qxml.cpp:77 -msgctxt "QXml" -msgid "external parsed general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "" - -#: xml/sax/qxml.cpp:78 -msgctxt "QXml" -msgid "unparsed entity reference in wrong context" -msgstr "" - -#: xml/sax/qxml.cpp:79 -msgctxt "QXml" -msgid "recursive entities" -msgstr "" - -#: xml/sax/qxml.cpp:80 -msgctxt "QXml" -msgid "error in the text declaration of an external entity" -msgstr "" - -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:198 -msgctxt "QPSQLResult" -msgid "Unable to create query" -msgstr "Dji n' sai ahiver l' cweraedje" - -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:570 -msgctxt "QPSQLResult" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "Dji n' sai aprester l' instruccion" - -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:819 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1253 -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1298 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1879 -msgid "Unable to connect" -msgstr "Dji n' mi sai nén raloyî" - -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:868 -msgid "Could not begin transaction" -msgstr "Dji n' a savou ataker l' tranzaccion" - -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:901 -msgid "Could not commit transaction" -msgstr "Dji n' a savou spåde li tranzaccion" - -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:917 -msgid "Could not rollback transaction" -msgstr "Dji n' a savou fé l' rollback del tranzaccion" - -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1303 -msgid "Unable to subscribe" -msgstr "" - -#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1335 -msgid "Unable to unsubscribe" -msgstr "" - -#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:595 -msgid "Unable to open connection" -msgstr "" - -#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:600 -msgid "Unable to use database" -msgstr "" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:554 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:794 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:591 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:784 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to bind variable" -msgstr "" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:873 -#, qt-format -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to fetch record %1" -msgstr "" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:892 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to fetch next" -msgstr "" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:912 -msgctxt "QDB2Result" -msgid "Unable to fetch first" -msgstr "" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1102 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1115 -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1693 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch last" -msgstr "" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1551 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1469 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1056 -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:457 -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2165 sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:592 -msgid "Unable to commit transaction" -msgstr "Dji n' sai spåde li tranzaccion" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1568 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1486 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1071 -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:474 -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2182 sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:607 -msgid "Unable to rollback transaction" -msgstr "Dji n' sai fé l' rollback del tranzaccion" - -#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1583 -msgid "Unable to set autocommit" -msgstr "" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:506 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:537 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to fetch data" -msgstr "Dji n' sai cweri les dnêyes" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:697 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to execute query" -msgstr "Dji n' sai enonder l' cweraedje" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:703 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to store result" -msgstr "Dji n' sai wårder l' rizultat" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:806 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to execute next query" -msgstr "" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:816 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to store next result" -msgstr "" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:894 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:903 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "Dji n' sai aprester l' instruccion" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:940 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to reset statement" -msgstr "Dji n' sai rimete a zero l' instruccion" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1026 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to bind value" -msgstr "Dji n' sai nén loyî l' valixhance" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1037 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "Dji n' sai enonder l' instruccion" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1051 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1072 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to bind outvalues" -msgstr "Dji n' sai loyî les valixhances då dfoû" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1060 -msgctxt "QMYSQLResult" -msgid "Unable to store statement results" -msgstr "Dji n' sai wårder les rizultats d' instruccion" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1287 -msgid "Unable to open database '" -msgstr "Dji n' sai drovi l' båze di dnêyes '" - -#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1452 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1041 -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:440 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:577 -msgid "Unable to begin transaction" -msgstr "Dji n' sai ataker l' tranzaccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:422 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to create BLOB" -msgstr "Dji n' sai ahiver l' BLOB" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:428 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to write BLOB" -msgstr "Dji n' sai scrire li BLOB" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:442 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to open BLOB" -msgstr "Dji n' sai drovi l' BLOB" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:459 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to read BLOB" -msgstr "Dji n' sai lére li BLOB" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:583 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:770 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not find array" -msgstr "Dji n' a savou trover l' tåvlea" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:615 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not get array data" -msgstr "Dji n' a savou obtini les dnêyes do tåvlea" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:825 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not get query info" -msgstr "Dji n' a savou obtini ls informåcions do cweraedje" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:845 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not start transaction" -msgstr "Dji n' a savou ataker l' tranzaccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:864 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to commit transaction" -msgstr "Dji n' sai spåde li tranzaccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:906 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not allocate statement" -msgstr "Dji n' a savou prinde l' instruccion po ene sacwè" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:911 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not prepare statement" -msgstr "Dji n' a savou aprester l' instruccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:917 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:928 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not describe input statement" -msgstr "Dji n' a savou discrire l' instruccion d' intrêye" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:941 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not describe statement" -msgstr "Dji n' a savou discrire l' instruccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1056 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to close statement" -msgstr "Dji n' sai clôre l' instruccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1064 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Unable to execute query" -msgstr "Dji n' sai enonder l' cweraedje" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1110 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not fetch next item" -msgstr "Dji n' sai cweri l' cayet d' après" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1307 -msgctxt "QIBaseResult" -msgid "Could not get statement info" -msgstr "Dji n' sai obtini l' informåcion di l' instruccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1491 -msgctxt "QIBaseDriver" -msgid "Error opening database" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji droveu l' båze di dnêyes" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1545 -msgctxt "QIBaseDriver" -msgid "Could not start transaction" -msgstr "Dji n' a savou ataker l' tranzaccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1558 -msgctxt "QIBaseDriver" -msgid "Unable to commit transaction" -msgstr "Dji n' sai spåde li tranzaccion" - -#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1571 -msgctxt "QIBaseDriver" -msgid "Unable to rollback transaction" -msgstr "Dji n' sai fé l' rollback del tranzaccion" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:220 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Error retrieving column count" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:230 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Error retrieving column name" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:243 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Error retrieving column type" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:279 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:287 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Unable to fetch row" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:331 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:345 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Statement is not prepared" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:359 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Unable to reset statement" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:407 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Unable to bind parameters" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:414 -msgctxt "QSymSQLResult" -msgid "Parameter count mismatch" -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:975 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:991 -msgid "Invalid option: " -msgstr "" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:985 -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1002 -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:399 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:546 -msgid "Error opening database" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji droveu l' båze di dnêyes" - -#: sql/drivers/symsql/qsql_symsql.cpp:1005 -msgid "" -"POLICY_DB_DEFAULT must be defined before any other POLICY definitions can be " -"used" -msgstr "" - -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:149 -msgctxt "QSQLite2Result" -msgid "Unable to fetch results" -msgstr "Dji n' sai cweri les rizultats" - -#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:299 -msgctxt "QSQLite2Result" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "Dji n' sai enonder l' instruccion" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1315 sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1509 -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1524 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to bind column for batch execute" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1539 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to execute batch statement" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1858 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to goto next" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1917 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to alloc statement" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1932 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1958 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to get statement type" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1977 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to bind value" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1997 -msgctxt "QOCIResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2081 -msgctxt "QOCIDriver" -msgid "Unable to initialize" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2225 -msgid "Unable to logon" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2297 -msgctxt "QOCIDriver" -msgid "Unable to begin transaction" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2316 -msgctxt "QOCIDriver" -msgid "Unable to commit transaction" -msgstr "" - -#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2335 -msgctxt "QOCIDriver" -msgid "Unable to rollback transaction" -msgstr "" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:945 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1296 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "" -"QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement " -"attribute. Please check your ODBC driver configuration" -msgstr "" -"QODBCResult::reset: Dji n' sai defini 'SQL_CURSOR_STATIC' come atribut d' " -"instruccion. Gråce, verifyîz l' apontiaedje di vosse moenneu ODBC" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:962 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1589 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "Dji n' sai enonder l' instruccion" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1021 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch" -msgstr "" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1043 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch next" -msgstr "Dji n' sai cweri l' ci d' après" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1065 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch first" -msgstr "" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1084 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to fetch previous" -msgstr "" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1314 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to prepare statement" -msgstr "Dji n' sai aprester l' instruccion" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1581 -msgctxt "QODBCResult" -msgid "Unable to bind variable" -msgstr "Dji n' sai loyî l' variåve" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1885 -msgid "Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required" -msgstr "" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2148 -msgid "Unable to disable autocommit" -msgstr "Dji n' sai dismete li spårdaedje otomatike" - -#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2197 -msgid "Unable to enable autocommit" -msgstr "Dji n' sai mete en alaedje li spårdaedje otomatike" - -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:204 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:268 -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:276 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to fetch row" -msgstr "Dji n' sai cweri l' roye" - -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:205 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "No query" -msgstr "" - -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:337 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to execute statement" -msgstr "Dji n' sai enonder l' instruccion" - -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:342 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to execute multiple statements at a time" -msgstr "" - -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:362 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to reset statement" -msgstr "Dji n' sai rimete a zero l' instruccion" - -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:407 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Unable to bind parameters" -msgstr "Dji n' sai loyî les parametes" - -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:414 -msgctxt "QSQLiteResult" -msgid "Parameter count mismatch" -msgstr "Problinme di contaedje des parametes" - -#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:557 -msgid "Error closing database" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji cloyeu l' båze di dnêyes" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1828 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1895 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1830 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unexpected token `%1'" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1858 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1882 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Expected token `%1'" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:545 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:668 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:722 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Illegal unicode escape sequence" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:582 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Illegal character" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:596 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unclosed string at end of line" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:622 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Illegal escape sequence" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:694 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unclosed comment at end of file" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:796 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Illegal syntax for exponential number" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:822 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Identifier cannot start with numeric literal" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1160 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unterminated regular expression literal" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1175 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Invalid regular expression flag '%0'" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1191 -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1213 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unterminated regular expression backslash sequence" -msgstr "" - -#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1226 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unterminated regular expression class" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:185 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1853 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2058 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2139 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2214 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2796 -#, qt-format -msgid "Invalid property assignment: \"%1\" is a read-only property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:194 -msgid "Invalid property assignment: unknown enumeration" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:202 -msgid "Invalid property assignment: string expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:205 -msgid "Invalid property assignment: url expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:215 -msgid "Invalid property assignment: unsigned int expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:226 -msgid "Invalid property assignment: int expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:230 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:233 -msgid "Invalid property assignment: number expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:239 -msgid "Invalid property assignment: color expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:247 -msgid "Invalid property assignment: date expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:254 -msgid "Invalid property assignment: time expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:261 -msgid "Invalid property assignment: datetime expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:270 -msgid "Invalid property assignment: point expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:278 -msgid "Invalid property assignment: size expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:286 -msgid "Invalid property assignment: rect expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:291 -msgid "Invalid property assignment: boolean expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:298 -msgid "Invalid property assignment: 3D vector expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:307 -#, qt-format -msgid "Invalid property assignment: unsupported type \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:589 -msgid "Element is not creatable." -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1239 -msgid "Component elements may not contain properties other than id" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1246 -msgid "Invalid component id specification" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1252 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1767 -msgid "id is not unique" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1262 -msgid "Invalid component body specification" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1265 -msgid "Component objects cannot declare new properties." -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1267 -msgid "Component objects cannot declare new signals." -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1269 -msgid "Component objects cannot declare new functions." -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1276 -msgid "Cannot create empty component specification" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1364 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1485 -#, qt-format -msgid "\"%1.%2\" is not available in %3 %4.%5." -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1366 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1487 -#, qt-format -msgid "\"%1.%2\" is not available due to component versioning." -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1377 -msgid "Incorrectly specified signal assignment" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1389 -msgid "Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1393 -msgid "Empty signal assignment" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1431 -msgid "Empty property assignment" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1443 -msgid "Attached properties cannot be used here" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1457 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1585 -msgid "Non-existent attached object" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1461 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1588 -msgid "Invalid attached object assignment" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1540 -msgid "Cannot assign to non-existent default property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1572 -msgid "Invalid use of namespace" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1577 -msgid "Not an attached property name" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1759 -msgid "Invalid use of id property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1846 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1848 -msgid "Property has already been assigned a value" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1866 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1873 -msgid "Invalid grouped property access" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1876 -msgid "Cannot assign a value directly to a grouped property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1892 -msgid "Invalid property use" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1907 -msgid "Property assignment expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1910 -msgid "Single property assignment expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1915 -msgid "Unexpected object assignment" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1980 -msgid "Cannot assign object to list" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1986 -msgid "Can only assign one binding to lists" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1992 -msgid "Cannot assign primitives to lists" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2005 -msgid "Cannot assign multiple values to a script property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2008 -msgid "Invalid property assignment: script expected" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2023 -msgid "Cannot assign multiple values to a singular property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2116 -msgid "Cannot assign object to property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2166 -#, qt-format -msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\"" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2330 -msgid "Duplicate default property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2335 -msgid "Duplicate property name" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2339 -msgid "Property names cannot begin with an upper case letter" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2342 -msgid "Illegal property name" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2350 -msgid "Duplicate signal name" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2353 -msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2355 -msgid "Illegal signal name" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2361 -msgid "Duplicate method name" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2364 -msgid "Method names cannot begin with an upper case letter" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2366 -msgid "Illegal method name" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2387 -msgid "Property value set multiple times" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2391 -msgid "Invalid property nesting" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2443 -msgid "Cannot override FINAL property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2466 -msgid "Invalid property type" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2643 -msgid "Invalid empty ID" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2646 -msgid "IDs cannot start with an uppercase letter" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2652 -msgid "IDs must start with a letter or underscore" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2654 -msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2660 -msgid "ID illegally masks global JavaScript property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2691 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2700 -msgid "No property alias location" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2696 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2721 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2728 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2735 -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2741 -msgid "Invalid alias location" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2705 -msgid "" -"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as , " -". or .." -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2708 -#, qt-format -msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2723 -msgid "Alias property exceeds alias bounds" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:254 -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:683 -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:742 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Property value set multiple times" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:265 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Expected type name" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:399 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Invalid import qualifier ID" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:407 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Reserved name \"Qt\" cannot be used as an qualifier" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:422 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Script import qualifiers must be unique." -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:432 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Script import requires a qualifier" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:443 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Library import requires a version" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:502 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Expected parameter type" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:544 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Invalid property type modifier" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:553 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Unexpected property type modifier" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:562 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Expected property type" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:571 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "Readonly not yet supported" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:789 -msgctxt "QDeclarativeParser" -msgid "JavaScript declaration outside Script element" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:390 -#, qt-format -msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:395 -#, qt-format -msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:529 -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:597 -#, qt-format -msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:531 -#, qt-format -msgid "module \"%1\" is not installed" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:545 -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:565 -#, qt-format -msgid "\"%1\": no such directory" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:563 -#, qt-format -msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:622 -#, qt-format -msgid "- %1 is not a namespace" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:628 -msgid "- nested namespaces not allowed" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:675 -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:679 -msgid "local directory" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:685 -#, qt-format -msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:689 -#, qt-format -msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:703 -msgid "is instantiated recursively" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:705 -msgid "is not a type" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:1041 -#, qt-format -msgid "File name case mismatch for \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:396 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings" -msgid "Binding loop detected for property \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:211 -msgid "executeSql called outside transaction()" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:269 -msgid "Read-only Transaction" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:289 -#, qt-format -msgid "Version mismatch: expected %1, found %2" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:303 -msgid "SQL transaction failed" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:326 -msgid "transaction: missing callback" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:386 -#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:401 -msgid "SQL: database version mismatch" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:919 -#, qt-format -msgid "Script %1 unavailable" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:937 -#, qt-format -msgid "Type %1 unavailable" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1113 -#, qt-format -msgid "Namespace %1 cannot be used as a type" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp:1115 -#, qt-format -msgid "%1 %2" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:531 -msgid "Invalid empty URL" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:679 -msgid "createObject: value is not an object" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:231 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Unable to create object of type %1" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:672 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign value %1 to property %2" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:694 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign object type %1 with no default method" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:697 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:702 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign an object to signal property %1" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:856 -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign object to list" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:899 -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot assign object to interface property" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:910 -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Unable to create attached object" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:942 -#, qt-format -msgctxt "QDeclarativeVME" -msgid "Cannot set properties on %1 as it is null" -msgstr "" - -#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:459 -#, qt-format -msgid "Binding loop detected for property \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp:407 -msgid "Loader does not support loading non-visual elements." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp:1099 -msgid "Delegate component must be Item type." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp:818 -msgid "LayoutDirection attached property only works with Items" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:104 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:211 -msgctxt "QDeclarativeAnimatedImage" -msgid "Qt was built without support for QMovie" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:176 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:263 -msgid "KeyNavigation is only available via attached properties" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:177 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:264 -msgid "Keys is only available via attached properties" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:179 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:180 -msgid "Accessible is only available via attached properties" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:206 -msgid "LayoutMirroring is only available via attached properties" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:138 -msgid "front is a write-once property" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:158 -msgid "back is a write-once property" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:962 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:970 -msgid "Could not load cursor delegate" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:981 -msgid "Could not instantiate cursor delegate" -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:198 -msgid "Possible anchor loop detected on fill." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:227 -msgid "Possible anchor loop detected on centerIn." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:435 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:469 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1115 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1152 -msgid "Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:582 -msgid "Possible anchor loop detected on vertical anchor." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:677 -msgid "Possible anchor loop detected on horizontal anchor." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1099 -msgid "Cannot specify left, right, and hcenter anchors." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1109 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1146 -msgid "Cannot anchor to a null item." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1112 -msgid "Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1118 -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1155 -msgid "Cannot anchor item to self." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1130 -msgid "Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1136 -msgid "" -"Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter " -"anchors." -msgstr "" - -#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1149 -msgid "Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge." -msgstr "" - -#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:119 -#, qt-format -msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData" -msgid "[Array of length %1]" -msgstr "" - -#: declarative/debugger/qjsdebuggeragent.cpp:121 -msgctxt "Debugger::JSAgentWatchData" -msgid "" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:311 -#, qt-format -msgid "Error decoding: %1: %2" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:478 -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:838 -#, qt-format -msgid "Failed to get image from provider: %1" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:496 -#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:856 -#, qt-format -msgid "Cannot open: %1" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:256 -msgid "PropertyChanges does not support creating state-specific objects." -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:427 -#, qt-format -msgid "Cannot assign to read-only property \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:173 -#, qt-format -msgid "Cannot animate non-existent property \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:176 -#, qt-format -msgid "Cannot animate read-only property \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:618 -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:1856 -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2876 -msgid "Cannot set a duration of < 0" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2708 -#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:103 -msgid "Unable to preserve appearance under complex transform" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2719 -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2726 -#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:114 -#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:121 -msgid "Unable to preserve appearance under non-uniform scale" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2733 -#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:128 -msgid "Unable to preserve appearance under scale of 0" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:581 -#, qt-format -msgid "\"%1\" duplicates a previous role name and will be disabled." -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:826 -msgctxt "QDeclarativeXmlRoleList" -msgid "An XmlListModel query must start with '/' or \"//\"" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1105 -#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1109 -#, qt-format -msgid "invalid query: \"%1\"" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:392 -#, qt-format -msgid "remove: index %1 out of range" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:425 -msgid "insert: value is not an object" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:430 -#, qt-format -msgid "insert: index %1 out of range" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:460 -msgid "move: out of range" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:500 -msgid "append: value is not an object" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:571 -msgid "set: value is not an object" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:575 -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:613 -#, qt-format -msgid "set: index %1 out of range" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:650 -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:667 -msgid "ListElement: cannot contain nested elements" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:671 -msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:724 -msgid "ListElement: cannot use script for property value" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:755 -#, qt-format -msgid "ListModel: undefined property '%1'" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp:128 -msgid "Cannot change the animation assigned to a Behavior." -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:217 -msgid "Connections: nested objects not allowed" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:220 -msgid "Connections: syntax error" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:228 -msgid "Connections: script expected" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:79 -msgid "Application is an abstract class" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:111 -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:113 -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:160 -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:162 -msgctxt "QDeclarativeXmlListModel" -msgid "Qt was built without support for xmlpatterns" -msgstr "" - -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:123 -#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:168 -msgid "Animation is an abstract class" -msgstr "" - -#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5441 -msgid "Clear" -msgstr "Netyî" - -#: qt3support/other/q3accel.cpp:481 -#, qt-format -msgid "%1, %2 not defined" -msgstr "%1, %2 nén defini" - -#: qt3support/other/q3accel.cpp:517 -#, qt-format -msgid "Ambiguous %1 not handled" -msgstr "%1 ambigu nén apougnî" - -#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:854 -msgid "Operation stopped by the user" -msgstr "Operåcion arestêye pa l' uzeu" - -#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2053 -msgid "Customize..." -msgstr "Mete a vosse môde..." - -#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:692 -msgid "More..." -msgstr "Pus..." - -#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:177 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Rinoncî" - -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:648 -msgid "Apply" -msgstr "Mete en ouve" - -#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:736 -msgid "Defaults" -msgstr "Prémetous" - -#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:791 -msgid "Insert" -msgstr "Intrer" - -#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:792 -msgid "Update" -msgstr "Mete a djoû" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:890 -msgctxt "QSql" -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:891 -msgctxt "QSql" -msgid "Delete this record?" -msgstr "Disfacer cist eredjistraedje" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:892 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:908 -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:944 -msgctxt "QSql" -msgid "Yes" -msgstr "Oyi" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:893 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:909 -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:945 -msgctxt "QSql" -msgid "No" -msgstr "Neni" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:901 -msgctxt "QSql" -msgid "Insert" -msgstr "Intrer" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:903 -msgctxt "QSql" -msgid "Update" -msgstr "Mete a djoû" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:907 -msgctxt "QSql" -msgid "Save edits?" -msgstr "Schaper candjmints?" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:910 -msgctxt "QSql" -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:942 -msgctxt "QSql" -msgid "Confirm" -msgstr "Acertiner" - -#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:943 -msgctxt "QSql" -msgid "Cancel your edits?" -msgstr "Rinoncî a vos candjmints?" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:897 -msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:899 -msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel" -msgid "Value" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:154 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:161 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:166 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:169 -msgid "Whole words" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:178 -msgid "" -" Search wrapped" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161 -msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" -msgid "Level" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163 -msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165 -msgctxt "QScriptDebuggerStackModel" -msgid "Location" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529 -msgid "Breakpoints" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553 -msgid "Debug Output" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:559 -msgid "Error Log" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:571 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:578 -msgid "View" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:596 -msgid "Qt Script Debugger" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885 -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898 -msgid "Go to Line" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886 -msgid "Line:" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677 -msgid "Interrupt" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679 -msgid "Shift+F5" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696 -msgid "F5" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713 -msgid "F11" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730 -msgid "F10" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747 -msgid "Shift+F11" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764 -msgid "Ctrl+F10" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780 -msgid "Run to New Script" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795 -#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796 -msgid "F9" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810 -msgid "Clear Debug Output" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823 -msgid "Clear Error Log" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836 -msgid "Clear Console" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850 -msgid "&Find in Script..." -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851 -msgid "Ctrl+F" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868 -msgid "Find &Next" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870 -msgid "F3" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883 -msgid "Find &Previous" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885 -msgid "Shift+F3" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899 -msgid "Ctrl+G" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910 -msgid "Debug" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "ID" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Location" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Ignore-count" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Single-shot" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465 -msgctxt "QScriptBreakpointsModel" -msgid "Hit-count" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:298 -msgid "New" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:413 -msgid "Disable Breakpoint" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:414 -msgid "Enable Breakpoint" -msgstr "" - -#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:418 -msgid "Breakpoint Condition:" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdesud.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdesud.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdesud.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdesud.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,59 +0,0 @@ -# translation of kdesud.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon -# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# -# -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdesud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: kdesud.cpp:263 -msgid "KDE su daemon" -msgstr "Démon « su » po KDE" - -#: kdesud.cpp:264 -msgid "Daemon used by kdesu" -msgstr "Démon eployî pa kdesu (po divni «root» cwand nd a mezåjhe)" - -#: kdesud.cpp:266 -msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen" -msgstr "Copyright © 1999,2000 Geert Jansen" - -#: kdesud.cpp:267 -msgid "Geert Jansen" -msgstr "Geert Jansen" - -#: kdesud.cpp:267 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron,Jean " -"Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdesu.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdesu.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdesu.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdesu.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,223 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdesu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kdesu.cpp:85 -msgid "KDE su" -msgstr "KDE su" - -#: kdesu.cpp:86 -msgid "Runs a program with elevated privileges." -msgstr "Enonde on programe avou bråmint des droets" - -#: kdesu.cpp:88 -msgid "Copyright (c) 1998-2000 Geert Jansen, Pietro Iglio" -msgstr "Copyright © 1998-2000 Geert Jansen eyet Pietro Iglio" - -#: kdesu.cpp:89 -msgid "Geert Jansen" -msgstr "Geert Jansen" - -#: kdesu.cpp:89 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: kdesu.cpp:91 -msgid "Pietro Iglio" -msgstr "Pietro Iglio" - -#: kdesu.cpp:91 -msgid "Original author" -msgstr "Oridjinnå ôteur" - -#: kdesu.cpp:101 -msgid "Specifies the command to run as separate arguments" -msgstr "Sipecifeye l' comande a enonder èn årgumints a pårt" - -#: kdesu.cpp:102 -msgid "Specifies the command to run as one string" -msgstr "Sipecifeye l' comande a enonder èn ene seule tchinne" - -#: kdesu.cpp:102 -msgid "Run command under target uid if is not writable" -msgstr "Enondez l' comande dizo l' såme uid sel n' est nén scrijhåve" - -#: kdesu.cpp:103 -msgid "Specifies the target uid" -msgstr "Sipecifeye l' såme uid" - -#: kdesu.cpp:104 -msgid "Do not keep password" -msgstr "En nén wårder d' sicret" - -#: kdesu.cpp:105 -msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "Arester l' démon (rovyî tos les screts)" - -#: kdesu.cpp:106 -msgid "Enable terminal output (no password keeping)" -msgstr "Mete en alaedje li rexhowe do terminå (ni wåde nén les screts)" - -#: kdesu.cpp:107 -msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" -msgstr "" -"Defini l' valixhance di prumiristé: 0 <= prumi <= 100, 0 est l' pus ptit" - -#: kdesu.cpp:108 -msgid "Use realtime scheduling" -msgstr "Eployî l' programaedje e vraiy tins" - -#: kdesu.cpp:109 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "En nén håyner l' boton passer houte" - -#: kdesu.cpp:110 -msgid "Specify icon to use in the password dialog" -msgstr "Sipecifyî l' imådjete a eployî el divize di scret" - -#: kdesu.cpp:111 -msgid "Do not show the command to be run in the dialog" -msgstr "En nén mostrer l' comande a enonder el divize" - -#: kdesu.cpp:115 -msgctxt "" -"Transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by " -"the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program" -msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "Fwait aparete li purne di dvize pos on programe X sipecifyî pa winid" - -#: kdesu.cpp:143 -#, kde-format -msgid "Cannot execute command '%1'." -msgstr "Dji n' sai enonder l' kimande « %1 »." - -#: kdesu.cpp:215 -#, kde-format -msgid "Illegal priority: %1" -msgstr "Prumiristé nén permetou pal lwè: %1" - -#: kdesu.cpp:246 -msgid "No command specified." -msgstr "Pont d' comande di specifieye" - -#: kdesu.cpp:363 -msgid "Su returned with an error.\n" -msgstr "Su a rivnou avou ene aroke.\n" - -#: kdesu.cpp:386 -msgid "Command:" -msgstr "Comande:" - -#: kdesu.cpp:394 -msgid "realtime: " -msgstr "vraiy tins: " - -#: kdesu.cpp:397 -msgid "Priority:" -msgstr "Prumiristé:" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#: sudlg.cpp:23 -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#: sudlg.cpp:30 -#, kde-format -msgid "Run as %1" -msgstr "Enonder come %1" - -#: sudlg.cpp:34 -msgid "Please enter your password below." -msgstr "Intrez vosse sicret chal pa dzo, s' i vs plait." - -#: sudlg.cpp:38 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter " -"root's password below or click Ignore to continue with your current " -"privileges." -msgstr "" -"I fåt avu les droets di root po fé l' accion dmandêye. Intrez, s' i " -"vs plait, li scret da root chal pa dzo oudonbén clitchîz Passer houte " -"po tcheryî pus lon avou vos droets do moumint." - -#: sudlg.cpp:42 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter " -"root's password below." -msgstr "" -"I fåt avu les droets di root po fé l' accion dmandêye. Intrez, s' i " -"vs plait, li scret da root chal pa dzo." - -#: sudlg.cpp:46 -#, kde-format -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " -"password for %1 below or click Ignore to continue with your current " -"privileges." -msgstr "" -"I fåt avu pus di droets po fé l' accion dmandêye. Intrez, s' i vs plait, li " -"scret da %1 chal pa dzo oudonbén clitchîz Passer houte po tcheryî pus " -"lon avou vos droets do moumint." - -#: sudlg.cpp:51 -#, kde-format -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " -"password for %1 below." -msgstr "" -"I fåt avu pus di droets po fé l' accion dmandêye. Intrez, s' i vs plait, li " -"scret da %1 chal pa dzo." - -#: sudlg.cpp:60 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Passer houte" - -#: sudlg.cpp:77 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "Li berdelaedje avou su a fwait berwete." - -#: sudlg.cpp:84 -msgid "" -"The program 'su' could not be found.
    Ensure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"Li programe « su » n' a nén stî trové.
    Waitîz k' vosse PATH est defini " -"comifåt." - -#: sudlg.cpp:94 -msgid "" -"Permission denied.
    Possibly incorrect password, please try again.
    On some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use " -"this program." -msgstr "" -"Droet rfuzé.
    C' est motoit vosse sicret k' est mwais, rsayîz on côp s' " -"i vs plait.
    I gn a des sistinmes ki vs duvoz fé pårti d' on groupe " -"sipeciå (sovint : wheel) po vs siervi di ç' programe ci." - -#: sudlg.cpp:99 -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "" -"Divintrinne aroke: ritoû nén permetou pal lwè di SuProcess::checkInstall()" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdialog.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdialog.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdialog.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdialog.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,269 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdialog\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kdialog.cpp:563 kdialog.cpp:675 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:604 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save As" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:776 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Color" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:757 -msgid "KDialog" -msgstr "KDivize" - -#: kdialog.cpp:758 -msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" -msgstr "" -"On pout eployî KDivize po mostrer des belès boesses di dvize a pårti d' " -"sicripes shell" - -#: kdialog.cpp:760 -msgid "(C) 2000, Nick Thompson" -msgstr "© 2000, Nick Thompson" - -#: kdialog.cpp:761 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: kdialog.cpp:761 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Mintneu do moumint" - -#: kdialog.cpp:762 -msgid "Brad Hards" -msgstr "Brad Hards" - -#: kdialog.cpp:763 -msgid "Nick Thompson" -msgstr "Nick Thompson" - -#: kdialog.cpp:764 -msgid "Matthias Hölzer" -msgstr "Matthias Hölzer" - -#: kdialog.cpp:765 -msgid "David Gümbel" -msgstr "David Gümbel" - -#: kdialog.cpp:766 -msgid "Richard Moore" -msgstr "Richard Moore" - -#: kdialog.cpp:767 -msgid "Dawit Alemayehu" -msgstr "Dawit Alemayehu" - -#: kdialog.cpp:838 -msgid "Kai Uwe Broulik" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:774 -msgid "Question message box with yes/no buttons" -msgstr "Boesse a kesse avou des botons oyi/neni" - -#: kdialog.cpp:775 -msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "Boesse a kesse avou des botons oyi/neni/rinoncî" - -#: kdialog.cpp:776 -msgid "Warning message box with yes/no buttons" -msgstr "Messaedje d' adviertixhmint avou des botons oyi/neni" - -#: kdialog.cpp:777 -msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "Messaedje d' adviertixhmint avou des botons continouwer/rinoncî" - -#: kdialog.cpp:778 -msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "Messaedje d' adviertixhmint avou des botons oyi/neni/rinoncî" - -#: kdialog.cpp:824 -msgid "Use text as Yes button label" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:825 -msgid "Use text as No button label" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:826 -msgid "Use text as Cancel button label" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:827 -msgid "Use text as Continue button label" -msgstr "" - -#: kdialog.cpp:779 -msgid "'Sorry' message box" -msgstr "Boesse a messaedje « Dji rgrete »" - -#: kdialog.cpp:780 -msgid "'Error' message box" -msgstr "Boesse a messaedje « Aroke »" - -#: kdialog.cpp:781 -msgid "Message Box dialog" -msgstr "Divize a boesse a messaedje" - -#: kdialog.cpp:782 -msgid "Input Box dialog" -msgstr "Divize a boesse d' intrêye" - -#: kdialog.cpp:783 -msgid "Password dialog" -msgstr "Divize a sicret" - -#: kdialog.cpp:784 -msgid "Text Box dialog" -msgstr "Divize a boesse di tecse" - -#: kdialog.cpp:785 -msgid "Text Input Box dialog" -msgstr "Divize a boesse d' intrêye di tecse" - -#: kdialog.cpp:786 -msgid "ComboBox dialog" -msgstr "Divize a djivêye di dressêye disrôlante" - -#: kdialog.cpp:787 -msgid "Menu dialog" -msgstr "Divize a dressêye" - -#: kdialog.cpp:788 -msgid "Check List dialog" -msgstr "Divize a djivêye a clitchî" - -#: kdialog.cpp:789 -msgid "Radio List dialog" -msgstr "Divize a djivêye radio" - -#: kdialog.cpp:790 -msgid "Passive Popup" -msgstr "Passif aspitant purnea" - -#: kdialog.cpp:791 -msgid "File dialog to open an existing file" -msgstr "Divize a fitchî po drovi on fitchî egzistant" - -#: kdialog.cpp:792 -msgid "File dialog to save a file" -msgstr "Divize a fitchî po schaper on fitchî" - -#: kdialog.cpp:793 -msgid "File dialog to select an existing directory" -msgstr "Divize a fitchî po tchoezi on ridant egzistant" - -#: kdialog.cpp:794 -msgid "File dialog to open an existing URL" -msgstr "Divize a fitchî po drovi en URL egzistant" - -#: kdialog.cpp:795 -msgid "File dialog to save a URL" -msgstr "Divize a fitchî po shaper en URL" - -#: kdialog.cpp:796 -msgid "Icon chooser dialog" -msgstr "Divize po tchoezi ene imådjete" - -#: kdialog.cpp:797 -msgid "Progress bar dialog, returns a D-Bus reference for communication" -msgstr "" -"Divize del båre d' avançmint, ritoûne ene referince D-Bus pol comunicåcion" - -#: kdialog.cpp:798 -msgid "Color dialog to select a color" -msgstr "Divize a coleur po tchoezi ene coleur" - -#: kdialog.cpp:800 -msgid "Dialog title" -msgstr "Tite del divize" - -#: kdialog.cpp:801 -msgid "Default entry to use for combobox, menu and color" -msgstr "" -"Prémetowe intrêye a eployî po les djivêyes di dressêye disrôlante, dressêyes " -"eyet coleurs" - -#: kdialog.cpp:802 -msgid "" -"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple " -"files" -msgstr "" -"Permet ås comandes --getopenurl eyet --getopenfilename di rtourner sacwants " -"fitchîs" - -#: kdialog.cpp:803 -msgid "" -"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " -"--multiple)" -msgstr "" -"Ritoûne li djivêye des cayets so des royes a pårt (pol tchuze djivêye a " -"clitchî eyet po drovi on fitchî avou --multiple)" - -#: kdialog.cpp:804 -msgid "Outputs the winId of each dialog" -msgstr "Rexhe li winId di tchaeke divize" - -#: kdialog.cpp:805 -msgid "" -"Config file and option name for saving the \"do-not-show/ask-again\" state" -msgstr "" -"Ficthî d' apontiaedje eyet no del tchuze po schaper l' estat « en nén " -"mostrer/dimander co on côp »" - -#: kdialog.cpp:806 -msgid "Slider dialog box, returns selected value" -msgstr "" -"Boesse di dvize avou boton d' acinseu, ritoûne li valixhance di tchoezeye" - -#: kdialog.cpp:807 -msgid "Calendar dialog box, returns selected date" -msgstr "Boesse di dvize avou calindrî, ritoûne li date di tchoezeye" - -#: kdialog.cpp:810 -msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "Fwait aparete li dvize po on programe X sipecifyî pa winid" - -#: kdialog.cpp:813 -msgid "Arguments - depending on main option" -msgstr "Årgumints - sorlon l' mwaisse tchuze" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#: widgets.cpp:116 -#, kde-format -msgid "kdialog: could not open file %1" -msgstr "kdivize: dji n' a savou drovi l' fitchî %1" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdmconfig.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdmconfig.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdmconfig.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdmconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,905 +0,0 @@ -# translation of kdmconfig.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2001. -# Pablo Saratxaga , 2002-2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: background.cpp:39 -msgid "E&nable background" -msgstr "Mete &en alaedje li fond" - -#: background.cpp:41 -msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If " -"it is disabled, you have to look after the background yourself. This is done " -"by running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the " -"Setup= option in kdmrc (usually Xsetup)." -msgstr "" -"Ci cisse tchuze ci est clitcheye, KDM va eployî les apontiaedjes chal pa dzo " -"pol fond. Si c' est dismetou, vos vs divoz ocuper vos-minme do fond. Çoula " -"s' fwait tot-z enondant on programe (come xsetroot) a pårti do scripe diné " -"dins l' tchuze Setup= do fitchî kdmrc (å pus sovint li scripe ça serè " -"Xsetup)." - -#: kdm-conv.cpp:49 -msgid "
    Attention
    Read help
    " -msgstr "
    Asteme !
    Léjhoz l' aidance !
    " - -#: kdm-conv.cpp:59 -msgid "Enable Au&to-Login" -msgstr "Mete en alaedje l' &elodjaedje otomatike" - -#: kdm-conv.cpp:65 -msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " -"Think twice before enabling this!" -msgstr "" -"Mete en alaedje li fonccionålité d' elodjaedje otomatike. Çoula n' s' aplike " -"k' manaedjeu d' elodjaedje grafike KDM. Tuzez bén a çou k' vos fjhoz divant " -"d' mete çoula en alaedje!" - -#: kdm-conv.cpp:72 -msgid "Use&r:" -msgstr "&Uzeu :" - -#: kdm-conv.cpp:81 -msgid "Select the user to be logged in automatically." -msgstr "Tchoezixhoz l' uzeu a esse elodjî otomaticmint." - -#: kdm-conv.cpp:84 -msgid "Loc&k session" -msgstr "Ecla&wer li session" - -#: kdm-conv.cpp:88 -msgid "" -"The automatically started session will be locked immediately (provided it is " -"a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login restricted to " -"one user." -msgstr "" - -#: kdm-conv.cpp:92 -msgctxt "@title:group" -msgid "Preselect User" -msgstr "Uzeu prétchoezi" - -#: kdm-conv.cpp:96 -msgctxt "@option:radio preselected user" -msgid "&None" -msgstr "&Nolu" - -#: kdm-conv.cpp:97 -msgctxt "@option:radio preselected user" -msgid "Prev&ious" -msgstr "Di &dvant" - -#: kdm-conv.cpp:99 -msgid "" -"Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " -"usually used several consecutive times by one user." -msgstr "" - -#: kdm-conv.cpp:101 -msgctxt "@option:radio preselected user" -msgid "Specifi&ed:" -msgstr "Specif&yî :" - -#: kdm-conv.cpp:103 -msgid "" -"Preselect the user specified in the combo box to the right. Use this if this " -"computer is predominantly used by a certain user." -msgstr "" - -#: kdm-conv.cpp:120 -msgid "" -"Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you " -"can specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." -msgstr "" - -#: kdm-conv.cpp:135 -msgctxt "@option:check action" -msgid "Focus pass&word" -msgstr "&Focusse sol sicret" - -#: kdm-conv.cpp:138 -msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field " -"instead of the user field after preselecting a user. Use this to save one " -"key press per login, if the preselection usually does not need to be changed." -msgstr "" - -#: kdm-conv.cpp:144 -msgid "Enable Password-&Less Logins" -msgstr "Permete les elodjaedjes &sins scret" - -#: kdm-conv.cpp:151 -msgid "" -"When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to " -"KDM's graphical login. Think twice before enabling this!" -msgstr "" - -#: kdm-conv.cpp:158 -msgid "No password re&quired for:" -msgstr "&Nén mezåjhe di scret po :" - -#: kdm-conv.cpp:164 -msgid "" -"Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " -"with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in " -"that group." -msgstr "" - -#: kdm-conv.cpp:168 kdm-shut.cpp:95 -msgctxt "@title:group" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totès sôres" - -#: kdm-conv.cpp:172 -msgid "Automatically log in again after &X server crash" -msgstr "Elodjî otomatikmint après on spotchaedje do sierveu &X" - -#: kdm-conv.cpp:174 -msgid "" -"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " -"their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a " -"security hole: if you use a screen locker than KDE's integrated one, this " -"will make circumventing a password-secured screen lock possible." -msgstr "" - -#: kdm-dlg.cpp:64 -msgid "&Greeting:" -msgstr "&Salutaedje :" - -#: kdm-dlg.cpp:71 -msgid "" -"

    This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some " -"nice greeting or information about the operating system here.

    KDM will " -"substitute the following character pairs with the respective " -"contents:

    • %d -> current display
    • %h -> host name, possibly " -"with domain name
    • %n -> node name, most probably the host name " -"without domain name
    • %s -> the operating system
    • %r -> the " -"operating system's version
    • %m -> the machine (hardware) " -"type
    • %% -> a single %
    " -msgstr "" - -#: kdm-dlg.cpp:92 -msgid "Logo area:" -msgstr "Redjon d' l' imådjete :" - -#: kdm-dlg.cpp:97 -msgctxt "logo area" -msgid "&None" -msgstr "&Nole" - -#: kdm-dlg.cpp:98 -msgid "Show cloc&k" -msgstr "Mostrer l' ôrlod&je" - -#: kdm-dlg.cpp:99 -msgid "Sho&w logo" -msgstr "Mostrer l' &imådjete" - -#: kdm-dlg.cpp:110 -msgid "" -"You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at " -"all." -msgstr "" -"Vos ploz tchoezi di håyner ene imådjete da vosse (loukîz pus bas), l' eure, " -"oudonbén nole imådjete." - -#: kdm-dlg.cpp:116 -msgid "&Logo:" -msgstr "&Imådjete :" - -#: kdm-dlg.cpp:127 -msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and " -"drop an image onto this button (e.g. from Konqueror)." -msgstr "" -"Clitchîz chal po tchoezi ene imådjete po KDM håyner. Vos ploz eto saetchî et " -"s' saetchî ene imådje dizo ç' boton ci (a pårti di Konqueror, metans)." - -#: kdm-dlg.cpp:138 -msgid "Dialog &position:" -msgstr "E&plaeçmint do purnea :" - -#: kdm-dlg.cpp:221 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error loading the image:\n" -"%1\n" -"It will not be saved." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî l' imådje:\n" -"%1\n" -"Ele ni srè nén schapêye." - -#: kdm-dlg.cpp:257 kdm-dlg.cpp:285 -#, c-format -msgid "Welcome to %s at %n" -msgstr "Bénvnowe so %s a %n" - -#: kdm-dlg.cpp:295 -msgid "" -"

    KDM - Dialog

    Here you can configure the basic appearance of the KDM " -"login manager in dialog mode, i.e. a greeting string, an icon etc." -msgstr "" -"

    KDM - Purnea

    Chal vos ploz apontyî li rivnance di båze do manaedjeu " -"d' elodjaedje KDM e môde purnea, come li messaedje di bénvnowe, l' imådjete, " -"evnd." - -#: kdm-gen.cpp:47 -msgctxt "@title:group 'man locale' ..." -msgid "Locale" -msgstr "Lingaedje/payis" - -#: kdm-gen.cpp:56 -msgid "&Language:" -msgstr "&Lingaedje :" - -#: kdm-gen.cpp:58 -msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " -"user's personal settings; that will take effect after login." -msgstr "" -"Vos ploz tchoezi chal li lingaedje eployî pa KDM. Cisse tchuze ni candje nén " -"les tchuzes prôpes a -z on uzeu. Ele rotrè après s' esse elodjî." - -#: kdm-gen.cpp:65 -msgctxt "@title:group" -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#: kdm-gen.cpp:70 -msgid "&Use themed greeter" -msgstr "&Eployî li salutaedje avou tinme" - -#: kdm-gen.cpp:73 -msgid "Enable this if you would like to use a themed Login Manager." -msgstr "" - -#: kdm-gen.cpp:77 kdm-gen.cpp:88 kdm-users.cpp:114 -msgid "default" -msgstr "prémetou" - -#: kdm-gen.cpp:82 -msgid "GUI s&tyle:" -msgstr "&Stîle do GUI:" - -#: kdm-gen.cpp:84 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "" - -#: kdm-gen.cpp:92 -msgid "Color sche&me:" -msgstr "&Djeu d' coleurs:" - -#: kdm-gen.cpp:94 -msgid "" -"You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "" - -#: kdm-gen.cpp:97 -msgctxt "@title:group" -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: kdm-gen.cpp:104 -msgid "" -"This changes the font which is used for all the text in the login manager " -"except for the greeting and failure messages." -msgstr "" - -#: kdm-gen.cpp:107 -msgctxt "... font" -msgid "&General:" -msgstr "&Djenerå:" - -#: kdm-gen.cpp:111 -msgid "" -"This changes the font which is used for failure messages in the login " -"manager." -msgstr "" -"Çouci candje li fonte eployeye po les messaedjes cwand ça fwait berwete e " -"manaedjeu d' elodjaedje." - -#: kdm-gen.cpp:113 -msgctxt "font for ..." -msgid "&Failure:" -msgstr "&Berwete:" - -#: kdm-gen.cpp:117 -msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." -msgstr "" - -#: kdm-gen.cpp:119 -msgctxt "font for ..." -msgid "Gree&ting:" -msgstr "&Salutaedje :" - -#: kdm-gen.cpp:121 -msgid "Use anti-aliasing for fonts" -msgstr "Eployî l' discrenlaedje po les fontes" - -#: kdm-gen.cpp:123 -msgid "" -"If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " -"antialiased (smoothed) in the login dialog." -msgstr "" -"Si vos clitchîz cisse boesse ci et ki vosse sierveu a l' sitindaedje Xft, " -"les fontes vont esse discrenlêyes e purnea d' elodjaedje." - -#: kdm-shut.cpp:45 -msgid "Allow Shutdown" -msgstr "Permete d' arester l' éndjole" - -#: kdm-shut.cpp:49 -msgctxt "shutdown request origin" -msgid "&Local:" -msgstr "&Locå:" - -#: kdm-shut.cpp:51 kdm-shut.cpp:59 -msgctxt "@item:inlistbox allow shutdown" -msgid "Everybody" -msgstr "Tertos" - -#: kdm-shut.cpp:52 kdm-shut.cpp:60 -msgctxt "@item:inlistbox allow shutdown" -msgid "Only Root" -msgstr "Rén ki «root»" - -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:61 -msgctxt "@item:inlistbox allow shutdown" -msgid "Nobody" -msgstr "Nolu" - -#: kdm-shut.cpp:57 -msgctxt "shutdown request origin" -msgid "&Remote:" -msgstr "Å l&on:" - -#: kdm-shut.cpp:64 -msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You " -"can specify different values for local (console) and remote displays. " -"Possible values are:
    • Everybody: everybody can shutdown the " -"computer using KDM
    • Only root: KDM will only allow shutdown " -"after the user has entered the root password
    • Nobody: " -"nobody can shutdown the computer using KDM
    " -msgstr "" - -#: kdm-shut.cpp:74 -msgctxt "@title:group shell commands for shutdown" -msgid "Commands" -msgstr "Comandes" - -#: kdm-shut.cpp:77 -msgctxt "command for ..." -msgid "H&alt:" -msgstr "&Arester l' éndjole:" - -#: kdm-shut.cpp:81 -msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" -msgstr "" - -#: kdm-shut.cpp:86 -msgctxt "command for ..." -msgid "Reb&oot:" -msgstr "Ren&ondaedje:" - -#: kdm-shut.cpp:90 -msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" -msgstr "" - -#: kdm-shut.cpp:98 -msgctxt "boot manager" -msgid "None" -msgstr "Nole" - -#: kdm-shut.cpp:99 -msgid "Grub" -msgstr "Grub" - -#: kdm-shut.cpp:100 -msgid "Grub2" -msgstr "Grub2" - -#: kdm-shut.cpp:101 -msgid "Lilo" -msgstr "Lilo" - -#: kdm-shut.cpp:103 -msgid "Boot manager:" -msgstr "Enondrece:" - -#: kdm-shut.cpp:106 -msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." -msgstr "" -"Mete en alaedje les tchuzes di l' enondrece e fniesse « Arester... »." - -#: kdm-theme.cpp:98 -msgctxt "@title:column" -msgid "Theme" -msgstr "Tinme" - -#: kdm-theme.cpp:99 -msgctxt "@title:column" -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: kdm-theme.cpp:103 -msgid "" -"This is a list of installed themes.\n" -"Click the one to be used." -msgstr "" - -#: kdm-theme.cpp:111 -msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." -msgstr "" - -#: kdm-theme.cpp:119 -msgid "This contains information about the selected theme." -msgstr "Çoula contént des infôrmåcions sol tinme tchoezi." - -#: kdm-theme.cpp:123 -msgctxt "@action:button" -msgid "Install &new theme" -msgstr "Astaler on &novea tinme" - -#: kdm-theme.cpp:124 -msgid "This will install a theme into the theme directory." -msgstr "" - -#: kdm-theme.cpp:128 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Remove theme" -msgstr "&Oister tinme" - -#: kdm-theme.cpp:129 -msgid "This will remove the selected theme." -msgstr "Çouchal va oister l' tinme tchoezi." - -#: kdm-theme.cpp:133 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Get New Themes" -msgstr "&Radjouter des noveas tinmes" - -#: kdm-theme.cpp:216 -#, kde-format -msgid "Copyright: %1
    " -msgstr "Copyright: %1
    " - -#: kdm-theme.cpp:219 -#, kde-format -msgid "Description: %1" -msgstr "Discrijhaedje: %1" - -#: kdm-theme.cpp:236 kdm-users.cpp:339 -#, kde-format -msgid "Unable to create folder %1" -msgstr "Dji n' sai fé l' ridant %1" - -#: kdm-theme.cpp:244 -msgid "Drag or Type Theme URL" -msgstr "Bodjîz et s' saetchîz ou tapez li hårdêye d' on tinme" - -#: kdm-theme.cpp:263 -#, kde-format -msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." -msgstr "Dji n' a nén savou trover l' årtchive di tinme KDM %1 ." - -#: kdm-theme.cpp:265 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to download the KDM theme archive;\n" -"please check that address %1 is correct." -msgstr "" -"Dji n' a nén savou aberweter l' årtchive di tinme KDM.\n" -"Verifyîz ki l' adresse %1 est bén coreke s' i vs plait." - -#: kdm-theme.cpp:288 -msgid "The file is not a valid KDM theme archive." -msgstr "Li fitchî n' est nén ene årtchive di tinme KDM valide." - -#: kdm-theme.cpp:291 -msgctxt "@title:window" -msgid "Installing KDM themes" -msgstr "Astalaedje des tinmes KDM" - -#: kdm-theme.cpp:303 -#, kde-format -msgctxt "@info:progress" -msgid "Unpacking %1 theme" -msgstr "" - -#: kdm-theme.cpp:315 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Installing the themes" -msgstr "" - -#: kdm-theme.cpp:324 -msgid "There were errors while installing the following themes:\n" -msgstr "" - -#: kdm-theme.cpp:363 -msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" -msgstr "Estoz vs seur di voleur oister les tinmes shuvants?" - -#: kdm-theme.cpp:364 -msgctxt "@title:window" -msgid "Remove themes?" -msgstr "Oister les tinmes?" - -#: kdm-theme.cpp:377 -msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:111 -msgid "" -"User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:117 -msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" -msgid "System U&IDs" -msgstr "U&IDs do sistinme" - -#: kdm-users.cpp:119 -msgid "" -"Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " -"be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " -"(typically root) are not affected by this and must be explicitly excluded in " -"\"Inverse selection\" mode." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:125 -msgctxt "UIDs" -msgid "Below:" -msgstr "Å dzo:" - -#: kdm-users.cpp:132 -msgctxt "UIDs" -msgid "Above:" -msgstr "Å dzeu:" - -#: kdm-users.cpp:145 -msgctxt "@title:group" -msgid "Users" -msgstr "Uzeus" - -#: kdm-users.cpp:146 -msgctxt "... of users" -msgid "Show list" -msgstr "Mostrer l' djivêye" - -#: kdm-users.cpp:148 -msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " -"on their name or image rather than typing in their login." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:150 -msgctxt "user ..." -msgid "Autocompletion" -msgstr "Completaedje otomatike" - -#: kdm-users.cpp:152 -msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " -"they are typed in the line edit." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:155 -msgctxt "@option:check mode of the user selection" -msgid "Inverse selection" -msgstr "Mete a l' evier li tchoes" - -#: kdm-users.cpp:157 -msgid "" -"This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " -"are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " -"only the checked users. If checked, select all non-system users, except the " -"checked ones." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:161 -msgid "Sor&t users" -msgstr "Re&lére les uzeus" - -#: kdm-users.cpp:163 -msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " -"users are listed in the order they appear in the password file." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:180 -msgid "S&elect users and groups:" -msgstr "&Tchoezixhoz les uzeus et groupes:" - -#: kdm-users.cpp:184 -msgid "Selected Users" -msgstr "Uzeus di tchoezis" - -#: kdm-users.cpp:186 -msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " -"Checking a group is like checking all users in that group." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:195 -msgid "Excluded Users" -msgstr "Uzeus metous a pårt" - -#: kdm-users.cpp:197 -msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " -"user groups. Checking a group is like checking all users in that group." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:206 -msgctxt "@title:group source for user faces" -msgid "User Image Source" -msgstr "Sourdant des imådjes di l' uzeu" - -#: kdm-users.cpp:208 -msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " -"\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " -"The two selections in the middle define the order of preference if both " -"sources are available." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:212 -msgctxt "@option:radio image source" -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#: kdm-users.cpp:213 -msgctxt "@option:radio image source" -msgid "System, user" -msgstr "Sistinme, uzeu" - -#: kdm-users.cpp:214 -msgctxt "@option:radio image source" -msgid "User, system" -msgstr "Uzeu, sistinme" - -#: kdm-users.cpp:215 -msgctxt "@option:radio image source" -msgid "User" -msgstr "Uzeu" - -#: kdm-users.cpp:230 -msgctxt "@title:group user face assignments" -msgid "User Images" -msgstr "Imådjes des uzeus" - -#: kdm-users.cpp:232 -msgid "The user the image below belongs to." -msgstr "L' uzeu ki l' imådje chal pa dzo est aloyî avou." - -#: kdm-users.cpp:235 -msgid "User:" -msgstr "Uzeu:" - -#: kdm-users.cpp:244 -msgid "Click or drop an image here" -msgstr "Clitchîz, ou bodjîz ene imådje chal" - -#: kdm-users.cpp:246 -msgid "" -"Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " -"above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " -"drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:250 -msgctxt "@action:button assign default user face" -msgid "R&eset" -msgstr "&Rimete a zero" - -#: kdm-users.cpp:252 -msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po KDM eployî l' prémetowe imådje po l' uzeu " -"tchoezi." - -#: kdm-users.cpp:351 -msgid "Save image as default?" -msgstr "Schaper l' imådje come prémetowe?" - -#: kdm-users.cpp:360 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error while loading the image\n" -"%1" -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:379 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error while saving the image:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: kdm-users.cpp:408 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error while removing the image:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: main.cpp:73 -#, kde-format -msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" -msgstr "" - -#: main.cpp:96 -#, kde-format -msgid "" -"%1 does not appear to be an image file.\n" -"Please use files with these extensions:\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 ni m' ravize nén on fitchî imådje.\n" -"Eployîz seulmint des fitchîs avou ene cawete come çouchal s' i vs plait:\n" -"%2" - -#: main.cpp:115 -msgid "KDE Login Manager Config Module" -msgstr "Module d' apontiaedje do manaedje d' elodjaedje di KDE" - -#: main.cpp:117 -msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" -msgstr "" - -#: main.cpp:120 -msgid "Thomas Tanghus" -msgstr "Thomas Tanghus" - -#: main.cpp:120 -msgid "Original author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: main.cpp:121 -msgid "Steffen Hansen" -msgstr "Steffen Hansen" - -#: main.cpp:122 -msgid "Oswald Buddenhagen" -msgstr "Oswald Buddenhagen" - -#: main.cpp:122 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Minteneu pol moumint" - -#: main.cpp:123 -msgid "Stephen Leaf" -msgstr "Stephen Leaf" - -#: main.cpp:124 -msgid "Igor Krivenko" -msgstr "Igor Krivenko" - -#: main.cpp:127 -msgid "" -"

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " -"of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " -"users that can be selected for login. Note that you can only make changes if " -"you run the module with superuser rights.

    General

    On this tab page, " -"you can configure parts of the Login Manager's look, and which language it " -"should use. The language settings made here have no influence on the user's " -"language settings.

    Dialog

    Here you can configure the look of the " -"\"classical\" dialog based mode if you have chosen to use it. " -"

    Background

    If you want to set a special background for the dialog-" -"based login screen, this is where to do it.

    Themes

    Here you can " -"specify the theme to be used by the Login Manager.

    Shutdown

    Here you " -"can specify who is allowed to shutdown/reboot the machine and whether a boot " -"manager should be used.

    Users

    On this tab page, you can select which " -"users the Login Manager will offer you for logging in.

    Convenience

    " -"Here you can specify a user to be logged in automatically, users not needing " -"to provide a password to log in, and other convenience features.
    Note " -"that by their nature, these settings are security holes, so use them very " -"carefully." -msgstr "" - -#: main.cpp:212 -msgid "&General" -msgstr "&Djenerå" - -#: main.cpp:218 -msgid "&Dialog" -msgstr "&Divize" - -#: main.cpp:223 -msgid "There is no login dialog window in themed mode." -msgstr "I n' a nou purnea d' elodjaedje e môde tinme." - -#: main.cpp:229 -msgid "&Background" -msgstr "&Fond" - -#: main.cpp:234 -msgid "The background cannot be configured separately in themed mode." -msgstr "Li fond n' nén esse apontyî a pårt e môde tinme." - -#: main.cpp:240 -msgid "&Theme" -msgstr "&Tinme" - -#: main.cpp:242 -msgid "Themed mode is disabled. See \"General\" tab." -msgstr "Li môde tinme est dismetou. Loukîz al linwete «Djenerå»." - -#: main.cpp:251 -msgid "&Shutdown" -msgstr "&Arester" - -#: main.cpp:255 -msgid "&Users" -msgstr "&Uzeus" - -#: main.cpp:265 -msgid "&Convenience" -msgstr "&Ahesse" - -#: main.cpp:361 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to install new kdmrc file from\n" -"%1" -msgstr "" - -#: main.cpp:366 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to install new backgroundrc file from\n" -"%1" -msgstr "" - -#: main.cpp:371 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to install new kdmrc file from\n" -"%1\n" -"and new backgroundrc file from\n" -"%2" -msgstr "" - -#: positioner.cpp:98 -msgid "" -"Drag the anchor to move the center of the dialog to the desired position. " -"Keyboard control is possible as well: Use the arrow keys or Home to center. " -"Note that the actual proportions of the dialog are probably different." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel Pablo Saratxaga Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be pablo@mandrakesoft.com jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdmgreet.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdmgreet.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kdmgreet.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kdmgreet.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,633 +0,0 @@ -# translation of kdmgreet.po to Walloon -# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft, SA -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2010. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: utils.cpp:87 -#, kde-format -msgctxt "user: ..." -msgid "%2: TTY login" -msgid_plural "%2: %1 TTY logins" -msgstr[0] "%2: elodjaedje TTY" -msgstr[1] "%2: %1 elodjaedjes TTY" - -#: utils.cpp:99 -msgctxt "... session" -msgid "Unused" -msgstr "Nén eployî" - -#: utils.cpp:101 -#, kde-format -msgctxt "user: session type" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#: utils.cpp:103 -#, kde-format -msgctxt "... host" -msgid "X login on %1" -msgstr "Elodjaedje X11 so %1" - -#: kdmconfig.cpp:131 -msgctxt "" -"@item:intext substitution for an undefined %X placeholder wrongly given in " -"the config file 'kdmrc', telling the user to fix it" -msgid "[fix kdmrc]" -msgstr "[coridjî kdmrc]" - -#: themer/kdmthemer.cpp:67 -#, kde-format -msgid "Cannot open theme file %1" -msgstr "Dji n' sai nén drovi l' fitchî di tinme %1" - -#: themer/kdmthemer.cpp:72 -#, kde-format -msgid "Cannot parse theme file %1" -msgstr "Dji n' sai lére li fitchî di tinme %1" - -#: themer/kdmthemer.cpp:79 -#, kde-format -msgid "%1 does not seem to be a correct theme file" -msgstr "I shonne ki %1 ni soeye nén on fitchî di tinme valide" - -#: themer/kdmlabel.cpp:247 -msgctxt "@action:button" -msgid "Lan_guage" -msgstr "Lin_gaedje" - -#: themer/kdmlabel.cpp:248 -msgctxt "@action:button" -msgid "Session _Type" -msgstr "_Sôre di session" - -#: themer/kdmlabel.cpp:249 -msgctxt "@action:button" -msgid "_Menu" -msgstr "_Dressêye" - -#. i18n("Actions"); -#: themer/kdmlabel.cpp:250 -msgctxt "@action:button ... from XDMCP server" -msgid "Disconn_ect" -msgstr "Si disr_aloyî" - -#: themer/kdmlabel.cpp:251 -msgctxt "@action:button" -msgid "_Quit" -msgstr "_Cwiter" - -#: themer/kdmlabel.cpp:252 -msgctxt "@action:button" -msgid "Power o_ff" -msgstr "D_istinde" - -#: themer/kdmlabel.cpp:254 -msgctxt "@action:button" -msgid "Re_boot" -msgstr "_Renonder l' éndjole" - -#: themer/kdmlabel.cpp:255 -msgctxt "@action:button" -msgid "_Remote login" -msgstr "Elodjaedje då _lon:" - -#: themer/kdmlabel.cpp:256 -msgid "Caps Lock is enabled" -msgstr "Grandès letes est en alaedje" - -#: themer/kdmlabel.cpp:257 -msgid "User %u will log in in %t" -msgstr "L' uzeu %u serè elodjî dins %t" - -#: themer/kdmlabel.cpp:258 -msgid "Welcome to %h" -msgstr "Bénvnowe dins %h" - -#: themer/kdmlabel.cpp:259 -msgid "_Domain:" -msgstr "_Dominne :" - -#: themer/kdmlabel.cpp:260 -msgid "_Username:" -msgstr "No di l' _uzeu :" - -#: themer/kdmlabel.cpp:261 -msgid "_Password:" -msgstr "_Sicret :" - -#: themer/kdmlabel.cpp:262 -msgctxt "@action:button" -msgid "_Login" -msgstr "_Elodjaedje :" - -#: themer/kdmlabel.cpp:293 -#, kde-format -msgctxt "will login in ..." -msgid "1 second" -msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "1 segonde" -msgstr[1] "%1 segondes" - -#: themer/kdmlabel.cpp:301 -#, no-c-format -msgctxt "date format" -msgid "%a %d %B" -msgstr "%a %d di %B" - -#: kgdialog.cpp:57 -msgid "Sw&itch User" -msgstr "Discandjî d' &uzeu" - -#: kgdialog.cpp:72 -msgid "Canc&el Session" -msgstr "R&inoncî al session" - -#: kgdialog.cpp:73 -msgid "R&estart X Server" -msgstr "Renonder l' sierveu &X" - -#: kgdialog.cpp:74 -msgid "Clos&e Connection" -msgstr "Clôr&e li raloyaedje" - -#: kgdialog.cpp:85 -msgid "Co&nsole Login" -msgstr "Elodjaedje e môde co&nzôle" - -#: kgdialog.cpp:88 -msgid "&Shutdown..." -msgstr "&Arester..." - -#: kgdialog.cpp:228 -#, kde-format -msgctxt "session (location)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: krootimage.cpp:330 -msgid "KRootImage" -msgstr "KRootImage" - -#: krootimage.cpp:331 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fond do scribanne a-z eployî po kdm" - -#: krootimage.cpp:334 -msgid "Name of the configuration file" -msgstr "No do fitchî d' apontiaedje" - -#: kgreeter.cpp:481 -msgctxt "@item:inlistbox session type" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: kgreeter.cpp:482 -msgctxt "@item:inlistbox session type" -msgid "Failsafe" -msgstr "Sins rujhe" - -#: kgreeter.cpp:558 -#, kde-format -msgctxt "@item:inmenu session type" -msgid "%1 (previous)" -msgstr "%1 (di dvant)" - -#: kgreeter.cpp:620 -#, kde-format -msgid "" -"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" -"Please select a new one, otherwise 'default' will be used." -msgstr "" -"Li sôre di session «%1» ki vos avîz schapé n' est pus valide.\n" -"Tchoezixhoz è ene ôte s' i vs plait, sins cwé li prémetowe serè-st eployeye." - -#: kgreeter.cpp:743 -msgid "Warning: this is an unsecured session" -msgstr "Adviertixhmint: cisse session ni s' passe nén e såvrité" - -#: kgreeter.cpp:745 -msgid "" -"This display requires no X authorization.\n" -"This means that anybody can connect to it,\n" -"open windows on it or intercept your input." -msgstr "" -"Ci håynaedje n' a pont mezåjhe d' otorijhåcion X.\n" -"Ça vout dire ki tolminme kî pout s' î raloyî,\n" -"drovi des purneas oudonbén haper çou k' vos intrez." - -#: kgreeter.cpp:797 -msgctxt "@action:button" -msgid "L&ogin" -msgstr "&Elodjaedje" - -#: kchooser.cpp:105 kgreeter.cpp:800 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Menu" -msgstr "&Dressêye" - -#: kgreeter.cpp:831 kgreeter.cpp:968 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Session &Type" -msgstr "&Sôre di session" - -#: kgreeter.cpp:836 kgreeter.cpp:974 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Authentication Method" -msgstr "Metode d' &otintifiaedje" - -#: kgreeter.cpp:841 kgreeter.cpp:979 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Remote Login" -msgstr "Elodjaedje å l&on" - -#: kgverify.cpp:1086 kgreeter.cpp:919 -msgid "Login failed" -msgstr "L' elodjaedje a fwait berwete" - -#: kgverify.cpp:187 -msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." -msgstr "" -"Pont d' tchôke-divins d' ahesse di dijheu d' bénvnowe di tcherdjî. Verifyîz " -"l' apontiaedje." - -#: kgverify.cpp:496 -#, kde-format -msgid "" -"Logging in %1...\n" -"\n" -msgstr "" -"Dj' elodje so %1 ...\n" -"\n" - -#: kgverify.cpp:500 -msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." -msgstr "Vos dvoz candjî vosse sicret tot d' shûte ! (sicret trop vî)" - -#: kgverify.cpp:501 -msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." -msgstr "Vos dvoz candjî vosse sicret tot d' shûte ! (dimandé pa root)" - -#: kgverify.cpp:502 -msgid "You are not allowed to login at the moment." -msgstr "Vos n' avoz nén l' otorijhåcion di vs elodjî pol moumint." - -#: kgverify.cpp:503 -msgid "Home folder not available." -msgstr "Li ridant måjhon n' est nén disponibe." - -#: kgverify.cpp:504 -msgid "" -"Logins are not allowed at the moment.\n" -"Try again later." -msgstr "" -"Les elodjaedjes èn sont nén otorijhîs pol moumint.\n" -"Rissayîz pus tård." - -#: kgverify.cpp:505 -msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." -msgstr "Vosse shell d' elodjaedje n' est nén djîstré e /etc/shells." - -#: kgverify.cpp:506 -msgid "Root logins are not allowed." -msgstr "L' elodjaedje di root n' est nén otorijhî." - -#: kgverify.cpp:507 -msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." -msgstr "" -"Vosse conte a-st espiré; contactez vosse manaedjeu sistinme s' i vs plait." - -#: kgverify.cpp:517 -msgid "" -"A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" -"or contact your system administrator." -msgstr "" -"I gn a-st avou ene aroke moirt.\n" -"Loukîz li fitchî djournå di KDM po pus di racsegnes\n" -"oudonbén voeyoz avou l' manaedjeu di vosse sistinme s' i vs plait." - -#: kgverify.cpp:542 -#, kde-format -msgid "Your account expires tomorrow." -msgid_plural "Your account expires in %1 days." -msgstr[0] "Vosse conte espire dimwin." -msgstr[1] "Vosse conte espire dins %1 djoûs." - -#: kgverify.cpp:544 -msgid "Your account expires today." -msgstr "Vosse conte espire ådjourdu." - -#: kgverify.cpp:550 -#, kde-format -msgid "Your password expires tomorrow." -msgid_plural "Your password expires in %1 days." -msgstr[0] "Vosse sicret espire dimwin." -msgstr[1] "Vosse sicret espire dins %1 djoûs." - -#: kgverify.cpp:552 -msgid "Your password expires today." -msgstr "Vosse sicret espire ådjourdu." - -#: kgverify.cpp:626 kgverify.cpp:1087 -msgid "Authentication failed" -msgstr "L' otintifiaedje a fwait berwete" - -#: kgverify.cpp:776 -#, kde-format -msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" -msgstr "L' uzeu otintifyî (%1) ni corespond nén a l' uzeu dmandé (%2).\n" - -#: kgverify.cpp:1068 -#, kde-format -msgid "Automatic login in 1 second..." -msgid_plural "Automatic login in %1 seconds..." -msgstr[0] "Elodjaedje otomatike dins ene segonde..." -msgstr[1] "Elodjaedje otomatike dins %1 segondes..." - -#: kgverify.cpp:1080 -msgid "Warning: Caps Lock is on" -msgstr "Asteme: Madjuscules eclawêyes" - -#: kgverify.cpp:1084 -msgid "Change failed" -msgstr "Li candjmint a fwait berwete" - -#: kgverify.cpp:1137 -#, kde-format -msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." -msgstr "Tinme nén eployåve avou l' metôde d' otintifiaedje « %1 »." - -#: kgverify.cpp:1174 -msgctxt "@title:window" -msgid "Changing authentication token" -msgstr "Dji candje di componint d' otintifiaedje" - -#: kdmshutdown.cpp:90 -msgid "Root authorization required." -msgstr "Otorijhåcion di root dimandêye." - -#: kdmshutdown.cpp:122 -msgctxt "@action:inmenu verb" -msgid "&Schedule..." -msgstr "&Programer..." - -#: kdmshutdown.cpp:264 -msgid "Shutdown Type" -msgstr "Sôre d' aresse" - -#: kdmshutdown.cpp:268 -msgid "&Turn off computer" -msgstr "&Arester li copiutrece" - -#: kdmshutdown.cpp:272 -msgid "&Restart computer" -msgstr "&Renonder li copiutrece" - -#: kdmshutdown.cpp:298 -msgctxt "@title:group ... of shutdown" -msgid "Scheduling" -msgstr "Programaedje" - -#: kdmshutdown.cpp:302 -msgid "&Start:" -msgstr "&Enonder:" - -#: kdmshutdown.cpp:306 -msgid "T&imeout:" -msgstr "&Tårdjaedje:" - -#: kdmshutdown.cpp:309 -msgid "&Force after timeout" -msgstr "&Foirci après astådje" - -#: kdmshutdown.cpp:357 -msgid "Entered start date is invalid." -msgstr "Li date d' enondaedje intrêye n' est nén valide." - -#: kdmshutdown.cpp:366 -msgid "Entered timeout date is invalid." -msgstr "Li date d' astådje intrêye n' est nén valide." - -#: kdmshutdown.cpp:480 -msgid "&Turn Off Computer" -msgstr "&Arester li copiutrece" - -#: kdmshutdown.cpp:487 -msgid "&Restart Computer" -msgstr "&Renonder li copiutrece" - -#: kdmshutdown.cpp:497 -#, kde-format -msgctxt "current option in boot loader" -msgid "%1 (current)" -msgstr "%1 (do moumint)" - -#: kdmshutdown.cpp:508 -msgctxt "@action:button verb" -msgid "&Schedule..." -msgstr "&Programer..." - -#: kdmshutdown.cpp:587 -msgid "" -"
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " -"you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " -"seconds after the last console session ends or after 40 seconds if no-one " -"logs in in the first place.
    " -msgstr "" - -#: kdmshutdown.cpp:608 -msgid "Turn Off Computer" -msgstr "Arester li copiutrece" - -#: kdmshutdown.cpp:611 -msgid "Switch to Console" -msgstr "Passer al conzôle" - -#: kdmshutdown.cpp:613 -msgid "Restart Computer" -msgstr "Renonder li copiutrece" - -#: kdmshutdown.cpp:615 -#, kde-format -msgid "
    (Next boot: %1)" -msgstr "
    (Enondaedje shuvant di l' éndjole: %1)" - -#: kdmshutdown.cpp:633 -msgid "Abort active sessions:" -msgstr "Abandner les sessions en alaedje:" - -#: kdmshutdown.cpp:634 -msgid "No permission to abort active sessions:" -msgstr "Nén l' droet d' abandner les sessions en alaedje:" - -#: kdmshutdown.cpp:645 -msgctxt "@title:column" -msgid "Session" -msgstr "Session" - -#: kdmshutdown.cpp:646 -msgctxt "@title:column ... of session" -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint" - -#: kdmshutdown.cpp:688 -msgid "Cancel pending shutdown:" -msgstr "Rinoncî å distindaedje ki s' va fé :" - -#: kdmshutdown.cpp:689 -msgid "No permission to cancel pending shutdown:" -msgstr "Nén l' droet d' rinoncî å distindaedje ki s' va fé :" - -#: kdmshutdown.cpp:695 -msgctxt "start of shutdown:" -msgid "now" -msgstr "do côp" - -#: kdmshutdown.cpp:701 -msgctxt "timeout of shutdown:" -msgid "infinite" -msgstr "a l' infini" - -#: kdmshutdown.cpp:712 -msgctxt "owner of shutdown:" -msgid "console user" -msgstr "uzeu del conzôle" - -#: kdmshutdown.cpp:714 -msgctxt "owner of shutdown:" -msgid "control socket" -msgstr "soket d' controle" - -#: kdmshutdown.cpp:717 -msgid "turn off computer" -msgstr "arester li copiutrece" - -#: kdmshutdown.cpp:718 -msgid "restart computer" -msgstr "renonder li copiutrece" - -#: kdmshutdown.cpp:721 -#, kde-format -msgid "" -"\n" -"Next boot: %1" -msgstr "" -"\n" -"Enondaedje shuvant di l' éndjole: %1" - -#: kdmshutdown.cpp:707 -#, kde-format -msgid "" -"Owner: %1\n" -"Type: %2%5\n" -"Start: %3\n" -"Timeout: %4" -msgstr "" -"Propiyetaire: %1\n" -"Sôre: %2%5\n" -"Enondaedje: %3\n" -"Tins trop long: %4" - -#: kdmshutdown.cpp:726 -msgctxt "after timeout:" -msgid "abort all sessions" -msgstr "abandner totes les sessions" - -#: kdmshutdown.cpp:728 -msgctxt "after timeout:" -msgid "abort own sessions" -msgstr "n' abandner ki les sessions da sine" - -#: kdmshutdown.cpp:729 -msgctxt "after timeout:" -msgid "cancel shutdown" -msgstr "rinoncî å distindaedje" - -#: kdmshutdown.cpp:724 -#, kde-format -msgid "" -"\n" -"After timeout: %1" -msgstr "" -"\n" -"Après astådje: %1" - -#: kconsole.cpp:70 -msgid "*** Cannot connect to console log ***" -msgstr "*** Dji n' mi sai raloyî å djournå del conzôle ***" - -#: kconsole.cpp:154 -msgid "" -"\n" -"*** Lost connection with console log ***" -msgstr "" -"\n" -"*** Raloyaedje pierdou avou l' djournå del conzôle ***" - -#: kchooser.cpp:59 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Local Login" -msgstr "Elodjaedje &locå" - -#: kchooser.cpp:63 -msgid "XDMCP Host Menu" -msgstr "Menu des lodjoes XDMCP" - -#: kchooser.cpp:73 -msgctxt "@title:column" -msgid "Hostname" -msgstr "No d' lodjoe" - -#: kchooser.cpp:74 -msgctxt "@title:column ... of named host" -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: kchooser.cpp:82 -msgctxt "XDMCP server" -msgid "Hos&t:" -msgstr "&Lodjoe:" - -#: kchooser.cpp:84 -msgctxt "@action:button" -msgid "A&dd" -msgstr "&Radjouter" - -#: kchooser.cpp:93 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Accept" -msgstr "&Accepter" - -#: kchooser.cpp:95 -msgctxt "@action:button" -msgid "&Refresh" -msgstr "&Rafrister" - -#: kchooser.cpp:203 -msgctxt "hostname or status" -msgid "" -msgstr "" - -#: kchooser.cpp:242 -#, kde-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "Lodjoe %1 nén cnoxhou" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/keditbookmarks.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/keditbookmarks.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/keditbookmarks.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/keditbookmarks.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,654 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keditbookmarks\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:68 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Insert Separator" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:77 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Create Bookmark" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:86 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Create Folder" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:95 -#, kde-format -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Copy %1" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:183 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Icon Change" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:185 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Title Change" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:187 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "URL Change" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:189 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Comment Change" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:364 -#, kde-format -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Move %1" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:481 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Set as Bookmark Toolbar" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:517 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Copy Items" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/commands.cpp:518 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Move Items" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:116 -msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:220 -msgctxt "@title:column name of a bookmark" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:224 -msgctxt "@title:column name of a bookmark" -msgid "Location" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:228 -msgctxt "@title:column comment for a bookmark" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: kbookmarkmodel/model.cpp:232 -msgctxt "@title:column status of a bookmark" -msgid "Status" -msgstr "" - -#: importers.h:101 -msgid "Galeon" -msgstr "Galeon" - -#: importers.h:111 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: importers.h:132 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: importers.h:142 -msgid "Mozilla" -msgstr "Mozilla" - -#: importers.h:152 -msgid "IE" -msgstr "IE" - -#: importers.h:164 -msgid "Opera" -msgstr "Opera" - -#: testlink.cpp:107 -msgid "Checking..." -msgstr "Dji verifeye..." - -#: testlink.cpp:130 favicons.cpp:81 -msgid "OK" -msgstr "I va" - -#: kbookmarkmerger.cpp:39 -msgid "KBookmarkMerger" -msgstr "KRimaxheuRimåkes" - -#: kbookmarkmerger.cpp:40 -msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" -msgstr "" -"Rimaxhe les rmåkes astalêyes pa des tîces pårteyes dins les rmåkes dås uzeus" - -#: kbookmarkmerger.cpp:42 -msgid "Copyright © 2005 Frerich Raabe" -msgstr "Copyright © 2005 Frerich Raabe" - -#: kbookmarkmerger.cpp:43 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "Frerich Raabe" - -#: kbookmarkmerger.cpp:43 -msgid "Original author" -msgstr "Oridjinnå oteur" - -#: kbookmarkmerger.cpp:49 -msgid "Directory to scan for extra bookmarks" -msgstr "Ridant a loukî po trover d' ôtès rmåkes" - -#: bookmarkinfo.cpp:249 -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#: bookmarkinfo.cpp:257 -msgid "Location:" -msgstr "Eplaeçmint:" - -#: bookmarkinfo.cpp:265 -msgid "Comment:" -msgstr "Rawete:" - -#: bookmarkinfo.cpp:272 -msgid "First viewed:" -msgstr "Prumî veyou:" - -#: bookmarkinfo.cpp:275 -msgid "Viewed last:" -msgstr "Dierin veyou:" - -#: bookmarkinfo.cpp:278 -msgid "Times visited:" -msgstr "Côps vizités:" - -#: main.cpp:66 -#, kde-format -msgid "" -"Another instance of %1 is already running. Do you really want to open " -"another instance or continue work in the same instance?\n" -"Please note that, unfortunately, duplicate views are read-only." -msgstr "" -"Ene ôte instance di %1 est ddja enondêye. Voloz vs podbon drovi ene ôte " -"instance oudonbén continouwer a ovrer avou l' minme instance?\n" -"Notez ki, målureuzmint, les vuwes e dobe ni sont ki lére-seulmint." - -#: main.cpp:71 -msgctxt "@title:window" -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: main.cpp:70 -msgid "Run Another" -msgstr "Enonder ene ôte" - -#: main.cpp:71 -msgid "Continue in Same" -msgstr "Continouwer avou l' minme" - -#: main.cpp:94 -msgid "Bookmark Editor" -msgstr "Aspougneu d' rimåke" - -#: main.cpp:95 -msgid "Bookmark Organizer and Editor" -msgstr "Organizeu eyet aspougneu d' rimåke" - -#: main.cpp:97 -msgid "Copyright 2000-2007, KDE developers" -msgstr "Copyright 2000-2007, programeus di KDE" - -#: main.cpp:98 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:98 -msgid "Initial author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: main.cpp:99 -msgid "Alexander Kellett" -msgstr "Alexander Kellett" - -#: main.cpp:99 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: main.cpp:106 -msgid "Import bookmarks from a file in Mozilla format" -msgstr "Abaguer rimåkes a pårti d' on fitchî el cogne di Mozilla" - -#: main.cpp:107 -msgid "Import bookmarks from a file in Netscape (4.x and earlier) format" -msgstr "" -"Abaguer rimåkes a pårti d' on fitchî el cogne di Netscape (4.x et pus vî)" - -#: main.cpp:108 -msgid "Import bookmarks from a file in Internet Explorer's Favorites format" -msgstr "" -"Abaguer rimåkes a pårti d' on fitchî el cogne des Favoris d' Internet " -"Explorer" - -#: main.cpp:109 -msgid "Import bookmarks from a file in Opera format" -msgstr "Abaguer rimåkes a pårti d' on fitchî el cogne d' Opera" - -#: main.cpp:112 -msgid "Import bookmarks from a file in KDE2 format" -msgstr "" - -#: main.cpp:113 -msgid "Import bookmarks from a file in Galeon format" -msgstr "" - -#: main.cpp:110 -msgid "Export bookmarks to a file in Mozilla format" -msgstr "Ebaguer rimåkes viè on fitchî el cogne di Mozilla" - -#: main.cpp:111 -msgid "Export bookmarks to a file in Netscape (4.x and earlier) format" -msgstr "Ebaguer rimåkes viè on fitchî el cogne di Netscape (4.x et pus vî)" - -#: main.cpp:112 -msgid "Export bookmarks to a file in a printable HTML format" -msgstr "Ebaguer rimåkes viè on fitchî en ene cogne HTML k' on pout imprimer" - -#: main.cpp:113 -msgid "Export bookmarks to a file in Internet Explorer's Favorites format" -msgstr "" -"Ebaguer rimåkes viè on fitchî el cogne des Favoris d' Internet Explorer" - -#: main.cpp:114 -msgid "Export bookmarks to a file in Opera format" -msgstr "Ebaguer rimåkes viè on fitchî el cogne d' Opera" - -#: main.cpp:115 -msgid "Open at the given position in the bookmarks file" -msgstr "Drovi a l' eplaeçmint dné e fitchî des rmåkes" - -#: main.cpp:116 -msgid "Set the user-readable caption, for example \"Konsole\"" -msgstr "Defini l' tecse lijhåve pa l' uzeu, metans « Konsole »" - -#: main.cpp:117 -msgid "Hide all browser related functions" -msgstr "Catchî totes les fonccions raloyeyes å betchteu" - -#: main.cpp:118 -msgid "" -"A unique name that represents this bookmark collection, usually the " -"kinstance name.\n" -"This should be \"konqueror\" for the Konqueror bookmarks, \"kfile\" for " -"KFileDialog bookmarks, etc.\n" -"The final D-Bus object path is /KBookmarkManager/dbusObjectName" -msgstr "" -"On seu no ki rprezinte cisse ramexhnêye di rmåkes, sovint l' no del " -"kinstance.\n" -"Ça duvreut esse « konqueror » po les rmåkes di Konqueror, « kfile » po les " -"rmåkes di KDvizeFitchî, evnd.\n" -"Li finå tchmin di l' objet D-Bus est /KBookmarkManager/dbusObjectName" - -#: main.cpp:121 -msgid "File to edit" -msgstr "Fitchî a candjî" - -#: main.cpp:159 -msgid "You may only specify a single --export option." -msgstr "Vos n' duvrîz specifyî k' ene seule tchuze --export." - -#: main.cpp:164 -msgid "You may only specify a single --import option." -msgstr "Vos n' duvrîz specifyî k' ene seule tchuze --import." - -#: faviconupdater.cpp:87 -#, kde-format -msgid "%1; no HTML component found (%2)" -msgstr "" - -#: exporters.cpp:48 -msgid "My Bookmarks" -msgstr "Mes rimåkes" - -#: favicons.cpp:93 -msgid "Updating favicon..." -msgstr "Dji met a djoû l' favicon..." - -#: kebsearchline.cpp:273 -msgid "Search Columns" -msgstr "Cweri colones" - -#: kebsearchline.cpp:276 -msgid "All Visible Columns" -msgstr "Totes les veyåvès colones" - -#: kebsearchline.cpp:285 -#, kde-format -msgctxt "Column number %1" -msgid "Column No. %1" -msgstr "Colone Lo. %1" - -#: kebsearchline.cpp:680 -msgid "S&earch:" -msgstr "Trov&er:" - -#: actionsimpl.cpp:92 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: actionsimpl.cpp:98 -msgid "Rename" -msgstr "Rilomer" - -#: actionsimpl.cpp:109 -msgid "C&hange Location" -msgstr "" - -#: actionsimpl.cpp:110 -msgid "C&hange Comment" -msgstr "Can&djî d' rawete" - -#: actionsimpl.cpp:116 -msgid "Chan&ge Icon..." -msgstr "Cand&jî d' imådjete..." - -#: actionsimpl.cpp:120 -msgid "Update Favicon" -msgstr "Mete a djoû favicon" - -#: actionsimpl.cpp:124 actionsimpl.cpp:491 -msgid "Recursive Sort" -msgstr "Relijhaedje recursif" - -#: actionsimpl.cpp:129 -msgid "&New Folder..." -msgstr "&Novea ridant..." - -#: actionsimpl.cpp:135 -msgid "&New Bookmark" -msgstr "&Novele rimåke" - -#: actionsimpl.cpp:139 -msgid "&Insert Separator" -msgstr "&Intrer separateu" - -#: actionsimpl.cpp:144 -msgid "&Sort Alphabetically" -msgstr "&Relére alfabeticmint" - -#: actionsimpl.cpp:149 -msgid "Set as T&oolbar Folder" -msgstr "Defini c&ome ridant del båre ås usteyes" - -#: actionsimpl.cpp:153 -msgid "&Expand All Folders" -msgstr "Mostr&er tos les ridants" - -#: actionsimpl.cpp:157 -msgid "Collapse &All Folders" -msgstr "C&atchî tos les ridants" - -#: actionsimpl.cpp:162 -msgid "&Open in Konqueror" -msgstr "Dr&ovi dins Konqueror" - -#: actionsimpl.cpp:167 -msgid "Check &Status" -msgstr "Waitî l' e&stat" - -#: actionsimpl.cpp:171 -msgid "Check Status: &All" -msgstr "Waitî l' estat: tot&afwait" - -#: actionsimpl.cpp:175 -msgid "Update All &Favicons" -msgstr "Mete a djoû totes les &favicons" - -#: actionsimpl.cpp:179 -msgid "Cancel &Checks" -msgstr "Rinon&cî å verifiaedje" - -#: actionsimpl.cpp:183 -msgid "Cancel &Favicon Updates" -msgstr "Rinoncî ås metaedjes a djoû des &favicons" - -#: actionsimpl.cpp:189 -msgid "Import &Netscape Bookmarks..." -msgstr "Abaguer rimåkes di &Netscsape..." - -#: actionsimpl.cpp:195 -msgid "Import &Opera Bookmarks..." -msgstr "Abaguer rimåkes d' &Opera..." - -#: actionsimpl.cpp:205 -msgid "Import &Galeon Bookmarks..." -msgstr "Abaguer rimåkes di &Galeon..." - -#: actionsimpl.cpp:211 -msgid "Import &KDE 2 or KDE 3 Bookmarks..." -msgstr "Abaguer rimåkes di &KDE 2 ou KDE 3..." - -#: actionsimpl.cpp:217 -msgid "Import &Internet Explorer Bookmarks..." -msgstr "Abaguer rimåkes d' &Internet Explorer..." - -#: actionsimpl.cpp:223 -msgid "Import &Mozilla Bookmarks..." -msgstr "Abaguer rimåkes di &Mozilla..." - -#: actionsimpl.cpp:228 -msgid "Export &Netscape Bookmarks" -msgstr "Ebaguer rimåkes po &Netscape..." - -#: actionsimpl.cpp:233 -msgid "Export &Opera Bookmarks..." -msgstr "Ebaguer rimåkes po &Opera..." - -#: actionsimpl.cpp:238 -msgid "Export &HTML Bookmarks..." -msgstr "Ebaguer rimåkes &HTML..." - -#: actionsimpl.cpp:242 -msgid "Export &Internet Explorer Bookmarks..." -msgstr "Ebaguer rimåkes po &Internet Explorer..." - -#: actionsimpl.cpp:247 -msgid "Export &Mozilla Bookmarks..." -msgstr "Ebaguer rimåkes po &Mozilla..." - -#: actionsimpl.cpp:285 -msgid "*.html|HTML Bookmark Listing" -msgstr "*.html|Djivêye di rmåkes HTML" - -#: actionsimpl.cpp:342 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Cut Items" -msgstr "" - -#: actionsimpl.cpp:367 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: actionsimpl.cpp:377 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Bookmark Folder" -msgstr "" - -#: actionsimpl.cpp:365 -msgid "New folder:" -msgstr "Novea ridant:" - -#: actionsimpl.cpp:504 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Recursive Sort" -msgstr "" - -#: actionsimpl.cpp:518 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Sort Alphabetically" -msgstr "" - -#: actionsimpl.cpp:526 -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Delete Items" -msgstr "" - -#: importers.cpp:56 -#, kde-format -msgctxt "(qtundo-format)" -msgid "Import %1 Bookmarks" -msgstr "" - -#: importers.cpp:59 -#, kde-format -msgid "%1 Bookmarks" -msgstr "%1 rimåkes" - -#: importers.cpp:89 -msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" -msgstr "" -"Voloz abaguer come on novea ridant oudonbén mete al plaece di totes les " -"rimåkes do moumint?" - -#: importers.cpp:93 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "%1 Import" -msgstr "" - -#: importers.cpp:91 -msgid "As New Folder" -msgstr "Come novea ridant" - -#: importers.cpp:91 -msgid "Replace" -msgstr "Mete al plaece" - -#: importers.cpp:201 -msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" -msgstr "*.xbel|Fitchîs rimåkes di Galeon (*.xbel)" - -#: importers.cpp:210 -msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" -msgstr "*.xml|Fitchîs rimåkes di KDE (*.xml)" - -#: rc.cpp:52 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:53 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 rc.cpp:56 rc.cpp:86 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (import) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:59 -msgid "&Import" -msgstr "&Abaguer" - -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (export) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:62 -msgid "&Export" -msgstr "&Ebaguer" - -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:33 rc.cpp:65 rc.cpp:89 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:25 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:44 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:25 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:36 rc.cpp:68 rc.cpp:92 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:30 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:49 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:30 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:39 rc.cpp:71 rc.cpp:95 -msgid "&Folder" -msgstr "R&idant" - -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (bookmark) -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:58 -#. i18n: ectx: Menu (bookmark) -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (bookmark) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:42 rc.cpp:74 rc.cpp:98 -msgid "&Bookmark" -msgstr "&Rimåke" - -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:66 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:77 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:42 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:74 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:42 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:48 rc.cpp:80 rc.cpp:101 -msgid "&Settings" -msgstr "&Tchuzes" - -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:48 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: keditbookmarksui.rc:81 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: keditbookmarks-genui.rc:48 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:51 rc.cpp:83 rc.cpp:104 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse båre ås usteyes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kfindpart.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kfindpart.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kfindpart.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kfindpart.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,569 +0,0 @@ -# translation of kfind.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di kfind (KDE). -# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon -# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# Al copete do martchî, li prumî ratourneu (Lorint Hendschel) -# est ratourneu professionel mins nén programeu. Evoyîz vos coridjaedjes! -# -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfindpart\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kfinddlg.cpp:51 -msgctxt "@title:window" -msgid "Find Files/Folders" -msgstr "" - -#: kfinddlg.cpp:71 kfinddlg.cpp:198 -msgctxt "the application is currently idle, there is no active search" -msgid "Idle." -msgstr "Èn fwait rén." - -#: kfinddlg.cpp:133 kfinddlg.cpp:237 kfinddlg.cpp:266 -#, kde-format -msgid "one file found" -msgid_plural "%1 files found" -msgstr[0] "on fitchî di trové" -msgstr[1] "%1 fitchîs di trovés" - -#: kfinddlg.cpp:173 -msgid "Searching..." -msgstr "Dji cwir..." - -#: kfinddlg.cpp:200 -msgid "Canceled." -msgstr "Rinoncî." - -#: kfinddlg.cpp:203 kfinddlg.cpp:208 kfinddlg.cpp:214 -msgid "Error." -msgstr "Aroke." - -#: kfinddlg.cpp:204 -msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box." -msgstr "" -"Sipecifyîz s' i vs plait on tchmin absolou el boesse « Waitîz dins »." - -#: kfinddlg.cpp:209 -msgid "Could not find the specified folder." -msgstr "Dji n' a nén savou trover li dné ridant." - -#: kfindtreeview.cpp:50 -msgid "Read-write" -msgstr "Lére-sicrire" - -#: kfindtreeview.cpp:51 -msgid "Read-only" -msgstr "Lére-seulmint" - -#: kfindtreeview.cpp:52 -msgid "Write-only" -msgstr "Sicrire-seulmint" - -#: kfindtreeview.cpp:53 -msgid "Inaccessible" -msgstr "Nén arinnåve" - -#: kfindtreeview.cpp:72 -msgctxt "file name column" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: kfindtreeview.cpp:74 -msgctxt "name of the containing folder" -msgid "In Subfolder" -msgstr "E ridant efant" - -#: kfindtreeview.cpp:76 -msgctxt "file size column" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: kfindtreeview.cpp:78 -msgctxt "modified date column" -msgid "Modified" -msgstr "Candjî" - -#: kfindtreeview.cpp:80 -msgctxt "file permissions column" -msgid "Permissions" -msgstr "Droets" - -#: kfindtreeview.cpp:82 -msgctxt "first matching line of the query string in this file" -msgid "First Matching Line" -msgstr "Prumire roye ki corespond" - -#: kfindtreeview.cpp:350 -msgid "&Open containing folder(s)" -msgstr "&Drovi ridant(s) contnant(s)" - -#: kfindtreeview.cpp:354 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: kfindtreeview.cpp:359 -msgid "&Move to Trash" -msgstr "&Taper å batch" - -#: kfindtreeview.cpp:445 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Results As" -msgstr "" - -#: kfindtreeview.cpp:443 -msgid "HTML page" -msgstr "Pådje HTML" - -#: kfindtreeview.cpp:443 -msgid "Text file" -msgstr "Fitchî tecse" - -#: kfindtreeview.cpp:463 -msgid "Unable to save results." -msgstr "Dji n' a nén parvinou a schaper les rzultats." - -#: kfindtreeview.cpp:479 -msgid "KFind Results File" -msgstr "Fitchî des rzultats di Kfind" - -#: kfindtreeview.cpp:502 -#, kde-format -msgctxt "%1=filename" -msgid "Results were saved to: %1" -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:77 -msgctxt "this is the label for the name textfield" -msgid "&Named:" -msgstr "&Lomé :" - -#: kftabdlg.cpp:80 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" -msgstr "" -"Vos ploz eployî des djokers ki corespondèt eyet « ; » po mete a pårt " -"sacwants nos" - -#: kftabdlg.cpp:86 -msgid "Look &in:" -msgstr "&Waitî dins :" - -#: kftabdlg.cpp:89 -msgid "Include &subfolders" -msgstr "&Prinde les ridants efants avou" - -#: kftabdlg.cpp:90 -msgid "Case s&ensitive search" -msgstr "Cweraedje avou diferince &Pititès ↔ grandès letes" - -#: kftabdlg.cpp:91 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Foyter..." - -#: kftabdlg.cpp:92 -msgid "&Use files index" -msgstr "&Eployî les indecses di fitchîs" - -#: kftabdlg.cpp:93 -msgid "Show &hidden files" -msgstr "Mostrer les fitchîs catc&hîs" - -#: kftabdlg.cpp:111 -msgid "" -"Enter the filename you are looking for.
    Alternatives may be " -"separated by a semicolon \";\".

    The filename may contain the " -"following special characters:
    • ? matches any single " -"character
    • * matches zero or more of any " -"characters
    • [...] matches any of the characters between the " -"braces

    Example searches:
    • *.kwd;*.txt finds all " -"files ending with .kwd or .txt
    • go[dt] finds god and " -"got
    • Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end " -"with \"o\", having one character in between
    • My Document.kwd " -"finds a file of exactly that name
    " -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:132 -msgid "" -"This lets you use the files' index created by the slocate package " -"to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using updatedb)." -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:178 -msgid "Find all files created or &modified:" -msgstr "Trover tos les fitchîs &fwaits ou candjîs:" - -#: kftabdlg.cpp:180 -msgid "&between" -msgstr "&etur" - -#: kftabdlg.cpp:182 -msgid "and" -msgstr "eyet" - -#: kftabdlg.cpp:203 -msgid "File &size is:" -msgstr "Si &grandeu est:" - -#: kftabdlg.cpp:216 -msgid "Files owned by &user:" -msgstr "Fitchîs ki sont da l' &uzeu :" - -#: kftabdlg.cpp:221 -msgid "Owned by &group:" -msgstr "Est då &groupe :" - -#: kftabdlg.cpp:224 -msgctxt "file size isn't considered in the search" -msgid "(none)" -msgstr "(nole)" - -#: kftabdlg.cpp:225 -msgid "At Least" -msgstr "Pol moens" - -#: kftabdlg.cpp:226 -msgid "At Most" -msgstr "Å d' pus" - -#: kftabdlg.cpp:227 -msgid "Equal To" -msgstr "Ewal a" - -#: kftabdlg.cpp:229 kftabdlg.cpp:895 -msgid "Byte" -msgid_plural "Bytes" -msgstr[0] "Octet" -msgstr[1] "Octets" - -#: kftabdlg.cpp:230 -msgid "KiB" -msgstr "Kio" - -#: kftabdlg.cpp:231 -msgid "MiB" -msgstr "Mio" - -#: kftabdlg.cpp:232 -msgid "GiB" -msgstr "Gio" - -#: kftabdlg.cpp:299 -msgctxt "label for the file type combobox" -msgid "File &type:" -msgstr "Sôre di &fitchî :" - -#: kftabdlg.cpp:304 -msgid "C&ontaining text:" -msgstr "Avou li te&cse:" - -#: kftabdlg.cpp:310 -msgid "" -"If specified, only files that contain this text are found. Note that not " -"all file types from the list above are supported. Please refer to the " -"documentation for a list of supported file types." -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:318 -msgid "Case s&ensitive" -msgstr "&Pititès ↔ grandès letes" - -#: kftabdlg.cpp:319 -msgid "Include &binary files" -msgstr "Prinde les fitchîs &binaires avou" - -#: kftabdlg.cpp:320 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Erîlêye ra&tourneure" - -#: kftabdlg.cpp:323 -msgid "" -"This lets you search in any type of file, even those that usually do not " -"contain text (for example program files and images)." -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:331 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Candjî..." - -#: kftabdlg.cpp:337 -msgid "fo&r:" -msgstr "p&o :" - -#: kftabdlg.cpp:339 -msgid "Search &metainfo sections:" -msgstr "Cweri dins les seccions di &metainfo :" - -#: kftabdlg.cpp:343 -msgid "All Files & Folders" -msgstr "Tos les fitchîs et les ridants" - -#: kftabdlg.cpp:344 -msgid "Files" -msgstr "Fitchîs" - -#: kftabdlg.cpp:345 -msgid "Folders" -msgstr "Ridants" - -#: kftabdlg.cpp:346 -msgid "Symbolic Links" -msgstr "Loyéns simbolikes" - -#: kftabdlg.cpp:347 -msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" -msgstr "Fitchîs speciås (sokets, fitchîs d' éndjins...)" - -#: kftabdlg.cpp:348 -msgid "Executable Files" -msgstr "Fitchîs programes" - -#: kftabdlg.cpp:349 -msgid "SUID Executable Files" -msgstr "Fitchîs programes SUID" - -#: kftabdlg.cpp:350 -msgid "All Images" -msgstr "Totes les imådjes" - -#: kftabdlg.cpp:351 -msgid "All Video" -msgstr "Tos les videyos" - -#: kftabdlg.cpp:352 -msgid "All Sounds" -msgstr "Tos les sons" - -#: kftabdlg.cpp:403 -msgid "Name/&Location" -msgstr "No/&Eplaeçmint" - -#: kftabdlg.cpp:404 -msgctxt "tab name: search by contents" -msgid "C&ontents" -msgstr "Åd&vins" - -#: kftabdlg.cpp:405 -msgid "&Properties" -msgstr "&Prôpietés" - -#: kftabdlg.cpp:410 -msgid "" -"Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " -"examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " -"title, an album
    • Images (png...) Search images with a special " -"resolution, comment...
    " -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:418 -msgid "" -"If specified, search only in this field
    • Audio files " -"(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " -"Search only in Resolution, Bitdepth...
    " -msgstr "" - -#: kftabdlg.cpp:611 -msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." -msgstr "" -"Dji n' sai cweri sol tins d' on moumint k' deure moens d' ene munute." - -#: kftabdlg.cpp:622 -msgid "The date is not valid." -msgstr "Li date n' est nén boune." - -#: kftabdlg.cpp:624 -msgid "Invalid date range." -msgstr "Fortchete di dates nén boune." - -#: kftabdlg.cpp:626 -msgid "Unable to search dates in the future." -msgstr "Dji n' pout cweri dins des dates do futeur." - -#: kftabdlg.cpp:688 -msgid "Size is too big. Set maximum size value?" -msgstr "" -"Li grandeu est trop grande. Defini l' valixhance di grandeu macsimom ?" - -#: kftabdlg.cpp:688 -msgid "Error" -msgstr "Aroke" - -#: kftabdlg.cpp:688 -msgid "Set" -msgstr "Defini" - -#: kftabdlg.cpp:688 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Èn nén defini" - -#: kftabdlg.cpp:885 -msgctxt "" -"during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " -"minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" -msgid "&during the previous" -msgid_plural "&during the previous" -msgstr[0] "&del dierinne" -msgstr[1] "&des dierinnes" - -#: kftabdlg.cpp:886 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "munute" -msgstr[1] "munutes" - -#: kftabdlg.cpp:887 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "eure" -msgstr[1] "eures" - -#: kftabdlg.cpp:888 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "djoû" -msgstr[1] "djoûs" - -#: kftabdlg.cpp:889 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "moes" -msgstr[1] "moes" - -#: kftabdlg.cpp:890 -msgctxt "use date ranges to search files by modified time" -msgid "year" -msgid_plural "years" -msgstr[0] "anêye" -msgstr[1] "anêyes" - -#: kquery.cpp:554 -msgctxt "@title:window" -msgid "Error while using locate" -msgstr "" - -#: main.cpp:30 -msgid "KDE file find utility" -msgstr "Usteye di KDE po trover des fitchîs" - -#: main.cpp:34 -msgid "KFind" -msgstr "KFind" - -#: main.cpp:36 -msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" -msgstr "© 1998-2003, Les diswalpeus di KDE" - -#: main.cpp:38 -msgid "Eric Coquelle" -msgstr "Eric Coquelle" - -#: main.cpp:38 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Mintneu pol Moumint" - -#: main.cpp:39 -msgid "Mark W. Webb" -msgstr "Mark W. Webb" - -#: main.cpp:39 -msgid "Developer" -msgstr "Diswalpeu" - -#: main.cpp:40 -msgid "Beppe Grimaldi" -msgstr "Beppe Grimaldi" - -#: main.cpp:40 -msgid "UI Design & more search options" -msgstr "Atuzlaedje di l' eterface grafike eyet pus di tchuzes di cweraedje" - -#: main.cpp:41 -msgid "Martin Hartig" -msgstr "Martin Hartig" - -#: main.cpp:42 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "Stephan Kulow" - -#: main.cpp:43 -msgid "Mario Weilguni" -msgstr "Mario Weilguni" - -#: main.cpp:44 -msgid "Alex Zepeda" -msgstr "Alex Zepeda" - -#: main.cpp:45 -msgid "Miroslav Flídr" -msgstr "Miroslav Flídr" - -#: main.cpp:46 -msgid "Harri Porten" -msgstr "Harri Porten" - -#: main.cpp:47 -msgid "Dima Rogozin" -msgstr "Dima Rogozin" - -#: main.cpp:48 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: main.cpp:49 -msgid "Hans Petter Bieker" -msgstr "Hans Petter Bieker" - -#: main.cpp:50 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:50 -msgid "UI Design" -msgstr "Atuzlaedje di l' eterface grafike" - -#: main.cpp:51 -msgid "Alexander Neundorf" -msgstr "Alexander Neundorf" - -#: main.cpp:52 -msgid "Clarence Dang" -msgstr "Clarence Dang" - -#: main.cpp:57 -msgid "Path(s) to search" -msgstr "Tchimin(s) pol cweraedje" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel, Pablo Saratxaga, Djan Cayron, ,Launchpad " -"Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"LorintHendschel@skynet.be, pablo@walon.org, " -"jean.cayron@gmail.com,,,pablo@walon.org" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kfontinst.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kfontinst.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kfontinst.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kfontinst.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2052 +0,0 @@ -# translation of kfontinst.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfontinst\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel, Pablo Saratxaga, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be, pablo@walon.org, jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: viewpart/kfontviewpart.rc:4 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:5 -msgid "&Main Toolbar" -msgstr "&Mwaisse båre ås usteyes" - -#: apps/Installer.cpp:54 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:984 -msgid "" -"Do you wish to install the font(s) for personal use (only available to you), " -"or system-wide (available to all users)?" -msgstr "" -"Voloz vs astaler les fonte(s) por vos (i gn a k' vos ki les ploz eployî), " -"oudonbén so tot l' sistinme (tos les uzeus l' pôront eployî) ?" - -#: apps/Installer.cpp:57 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:987 -msgid "Where to Install" -msgstr "Wice astaler" - -#: apps/Installer.cpp:124 -msgid "Font Installer" -msgstr "Astaleu d' fontes" - -#: apps/Installer.cpp:124 -msgid "Simple font installer" -msgstr "Astaleu d' fontes simpe" - -#: apps/Installer.cpp:125 apps/Printer.cpp:354 -msgid "(C) Craig Drummond, 2007" -msgstr "© 2007 Craig Drummond" - -#: apps/Installer.cpp:132 apps/Printer.cpp:361 -msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "Fwait aparete li dvize po on programe X sipecifyî pa winid" - -#: apps/Installer.cpp:133 -msgid "URL to install" -msgstr "Hårdêye did wice astaler" - -#: apps/Printer.cpp:194 -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 -msgid "Canceling..." -msgstr "Dji rnonce..." - -#: apps/Printer.cpp:353 -msgid "Font Printer" -msgstr "Fonte pol sicrirece" - -#: apps/Printer.cpp:353 -msgid "Simple font printer" -msgstr "Fonte simpe pol sicrirece" - -#: apps/Printer.cpp:362 -msgid "Size index to print fonts" -msgstr "Indecse des grandeus des fontes pol sicrirece" - -#: apps/Printer.cpp:363 -msgid "" -"Font to print, specified as \"Family,Style\" where Style is a 24-bit decimal " -"number composed as: " -msgstr "" -"Fonte po-z imprimer, dinêye come «Famile,Stîle» wice ki Stîle est on nombe " -"decimå di 24 bits compôzé come çouci: " - -#: apps/Printer.cpp:364 -msgid "File containing list of fonts to print" -msgstr "Fitchî avou ene djivêye di fontes po-z imprimer" - -#: apps/Printer.cpp:365 -msgid "Remove file containing list of fonts to print" -msgstr "Oister l' fitchî avou l' djivêye di fontes po-z imprimer" - -#: apps/Viewer.cpp:77 -msgid "Select Font to View" -msgstr "Tchoezi l' fonte a vey" - -#: apps/Viewer.cpp:146 -msgid "Font Viewer" -msgstr "Håyneu d' fontes" - -#: apps/Viewer.cpp:146 -msgid "Simple font viewer" -msgstr "Håyneu d' fontes simpe" - -#: apps/Viewer.cpp:147 -msgid "(C) Craig Drummond, 2004-2007" -msgstr "© 2004-2007 Craig Drummond" - -#: apps/Viewer.cpp:155 -msgid "URL to open" -msgstr "Hårdêye a drovi" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 -msgid "Duplicate Fonts" -msgstr "Fontes e dobe" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 -msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." -msgstr "Cwerant après des fontes e dobe. Tårdjîz ene miete s' i vs plait..." - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 -msgid "No duplicate fonts found." -msgstr "Nole fonte e dobe di trovêye." - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 -msgid "Delete Marked Files" -msgstr "Disfacer fitchîs markés" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 -#, kde-format -msgid "%1 duplicate font found." -msgid_plural "%1 duplicate fonts found." -msgstr[0] "%1 fonte e dobe di trovêye." -msgstr[1] "%1 fontes e dobe di trovêyes." - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to delete:\n" -"%1" -msgstr "" -"Estoz seur di voleur disfacer :\n" -"%1" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 -msgid "Are you sure you wish to delete:" -msgstr "Estoz seur di voleur disfacer :" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 -msgid "Cancel font scan?" -msgstr "Rinoncî å corwaitaedje des fontes ?" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 -msgid "Font/File" -msgstr "Fonte/Fitchî" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 -msgid "Links To" -msgstr "Loyén viè" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 kcmfontinst/FontList.cpp:1394 -msgid "Open in Font Viewer" -msgstr "Drovi e håyneu des fontes" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:426 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 -msgid "Unmark for Deletion" -msgstr "Dismårker pol disfaçaedje" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:431 -msgid "Mark for Deletion" -msgstr "Marker pol disfaçaedje" - -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:531 kcmfontinst/FontList.cpp:1832 -#, kde-format -msgid "Open all %1 fonts in font viewer?" -msgstr "Drovi totes les %1 fontes el håyneu d' fontes ?" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:82 -msgid "Set Criteria" -msgstr "Defini criteres" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:94 -msgid "Family" -msgstr "Famile" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:95 -msgid "Style" -msgstr "Stîle" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:97 -msgid "Foundry" -msgstr "Fondeu" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:104 -msgid "FontConfig Match" -msgstr "Corespond a FontConfig" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:105 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:106 -msgid "File Location" -msgstr "Eplaeçmint do fitchî" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:108 -msgid "Writing System" -msgstr "Sistinme di scrijhaedje" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:117 -msgid "Symbol/Other" -msgstr "Simbole/Ôte" - -#: kcmfontinst/FontFilter.cpp:191 kcmfontinst/FontFilter.cpp:256 -#, kde-format -msgid "Type here to filter on %1" -msgstr "Tapez chal po passer %1 al passete" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:602 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:615 -msgid "" -"This column shows the status of the font family, and of the individual font " -"styles." -msgstr "" -"Cisse colone ci mostere l' estat del famile di fontes, eyet des stîles di " -"tchaeke fonte." - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:721 -msgid "" -"

    This list shows your installed fonts. The fonts are grouped by family, " -"and the number in square brackets represents the number of styles in which " -"the family is available. e.g.

    • Times " -"[4]
      • Regular
      • Bold
      • Bold " -"Italic
      • Italic
    " -msgstr "" -"

    Cisse djivêye ci mostere les fontes astalêyes. Les fontes sont " -"rashonnêyes pa famile, eyet l' limero etur cwårêyès åtchetes dene li nombe " -"di stîles diferins k' i gn a po cisse famile la. eg

    • Times " -"[4]
      • Normåles
      • Cråsses
      • Cråsses " -"Clintcheyes
      • Clintcheyes
    " - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1019 kcmfontinst/FontList.cpp:1043 -#, kde-format -msgid "...plus %1 more" -msgstr "...et co %1 di pus" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1071 -#, kde-format -msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1384 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:301 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1387 kcmfontinst/GroupList.cpp:832 -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1189 -msgid "Enable" -msgstr "Mete en alaedje" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1389 kcmfontinst/GroupList.cpp:834 -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1166 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1190 -msgid "Disable" -msgstr "Dismete" - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1392 kcmfontinst/GroupList.cpp:839 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimer..." - -#: kcmfontinst/FontList.cpp:1397 -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:87 -msgid "All Fonts" -msgstr "Totes les fontes" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:90 -msgid "Personal Fonts" -msgstr "Fontes da vosse" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:93 -msgid "System Fonts" -msgstr "Fontes do sistinme" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:96 -msgid "Unclassified" -msgstr "Nén classifyî" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:387 -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:576 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to remove '%1'?

    This will only remove " -"the group, and not the actual fonts.

    " -msgstr "" -"

    Voloz oister podbon « %1 » ?

    Ça n' va oister kel groupe " -"eyet nén les vraiyès fontes.

    " - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:579 -msgid "Remove Group" -msgstr "Oister groupe" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:579 kcmfontinst/GroupList.cpp:830 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:580 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:246 -msgid "Remove group" -msgstr "Bodjî groupe" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:634 -msgid "" -"
  • All Fonts contains all the fonts installed on your " -"system.
  • Unclassified contains all fonts that have not yet " -"been placed within a \"Custom\" group.
  • " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:637 -msgid "" -"
  • All Fonts contains all the fonts installed on your system - both " -"\"System\" and \"Personal\".
  • System contains all fonts that " -"are installed system-wide (i.e. available to all " -"users).
  • Personal contains your personal " -"fonts.
  • Unclassified contains all fonts that have not yet been " -"placed within a \"Custom\" group.
  • " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:625 -#, kde-format -msgid "" -"

    Font Groups

    This list displays the font groups available on your " -"system. There are 2 main types of font groups:

    • Standard are " -"special groups used by the font manager.
        %1
    • Custom " -"are groups created by you. To add a font family to one of these groups " -"simply drag it from the list of fonts, and drop onto the desired group. To " -"remove a family from the group, drag the font onto the \"All Fonts\" " -"group.

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:744 -#, kde-format -msgid "A group named '%1' already exists." -msgstr "I gn a ddja on groupe lomé « %1 »." - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:837 -msgid "Rename..." -msgstr "Rilomer..." - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:842 -msgid "Export..." -msgstr "Ebaguer..." - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:939 -#, kde-format -msgid "Add to \"%1\"." -msgstr "Radjouter a « %1 »." - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:941 -msgid "Remove from current group." -msgstr "Oister do groupe do moumint." - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:943 -msgid "Move to personal folder." -msgstr "Bodjî e ridant da vosse." - -#: kcmfontinst/GroupList.cpp:945 -msgid "Move to system folder." -msgstr "Bodjî e ridant sistinme." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:175 -msgid "

    Cancel?

    Are you sure you wish to cancel?

    " -msgstr "

    Rinoncî ?

    Estoz seur di voleur rinoncî ?

    " - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:190 -msgid "" -"

    Finished

    Please note that any open applications will need to be " -"restarted in order for any changes to be noticed.

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:198 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "Ni pus måy mostrer ci messaedje ci" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:273 -msgid "Installing" -msgstr "Astalaedje" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:276 -msgid "Uninstalling" -msgstr "Disastalaedje" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:279 -msgid "Enabling" -msgstr "Mete en alaedje" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:282 -msgid "Moving" -msgstr "Bodjaedje" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:285 -msgid "Updating" -msgstr "Metaedje a djoû" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:288 -msgid "Removing" -msgstr "Dji oistêye" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:292 -msgid "Disabling" -msgstr "Essoctaedje" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:330 -msgid "Updating font configuration. Please wait..." -msgstr "" -"Metaedje a djoû di l' apontiaedje des fonte. Tårdjîz s' i vs plait..." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:399 -msgid "Unable to start backend." -msgstr "Dji n' sai enonder l' bouye di fond." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:409 -msgid "Backend died, but has been restarted. Please try again." -msgstr "" -"Li bouye di fond a morou mins a stî renondêye. Sayîz co on côp s' i vs plait." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:587 kcmfontinst/JobRunner.cpp:593 -msgid "

    Error

    " -msgstr "

    Aroke

    " - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:589 -msgid "Skip" -msgstr "Passer" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:590 -msgid "AutoSkip" -msgstr "Passer houte tot seu" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:651 -#, kde-format -msgid "Failed to download %1" -msgstr "L' aberwetaedje di %1 a fwait berwete" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:653 -#, kde-format -msgid "System backend died. Please try again.
    %1" -msgstr "" -"Li bouye di fond a morou. Sayîz co on côp s' i vs plait.
    %1" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:655 -#, kde-format -msgid "" -"%1 is a bitmap font, and these have been disabled on your system." -msgstr "" -"%1 est ene fonte bitmap eyet elle a stî essoctêye so vosse sistinme." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:657 -#, kde-format -msgid "" -"%1 contains the font %2, which is already installed on your " -"system." -msgstr "" -"I gn a dins %1 li fonte %2 k' est ddja astalêye so vosse sistinme." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:660 -#, kde-format -msgid "%1 is not a font." -msgstr "%1 n' est nén ene fonte." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:662 -#, kde-format -msgid "Could not remove all files associated with %1" -msgstr "Dji n' a savou oister tos les fitchîs assoçnés avou %1" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:664 -#, kde-format -msgid "Failed to start the system daemon.
    %1" -msgstr "L' enondaedje do démon sistinme a fwait berwete.
    %1" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:666 -#, kde-format -msgid "%1 already exists." -msgstr "%1 egzistêye dedja." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:668 -#, kde-format -msgid "%1 does not exist." -msgstr "%1 n' egzistêye nén." - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:670 -#, kde-format -msgid "Permission denied.
    %1" -msgstr "Vos n' avoz nén l' droet.
    %1" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:672 -#, kde-format -msgid "Unsupported action.
    %1" -msgstr "Accion nén sopoirtêye.
    %1" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:674 -#, kde-format -msgid "Authentication failed.
    %1" -msgstr "L' otintifiaedje a fwait berwete.
    %1" - -#: kcmfontinst/JobRunner.cpp:676 -#, kde-format -msgid "Unexpected error while processing: %1" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:189 -msgid "KDE Font Installer" -msgstr "Astaleu d' fontes di KDE" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:190 -msgid "(C) Craig Drummond, 2000 - 2009" -msgstr "© 2004-2009 Craig Drummond" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 -msgid "Craig Drummond" -msgstr "Craig Drummond" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 -msgid "Developer and maintainer" -msgstr "Programeu et mintneu" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:225 -msgid "Scan for Duplicate Fonts..." -msgstr "Cweri après des fontes e dobe..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:229 -msgid "Tools" -msgstr "Usteyes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:242 -msgid "Create a new group" -msgstr "Ahiver on novea groupe" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:250 -msgid "Enable all disabled fonts in the current group" -msgstr "" -"Mete en alaedje totes les fontes dismetowes dins l' groupe do moumint" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:254 -msgid "Disable all enabled fonts in the current group" -msgstr "Dismete totes les fontes en alaedje dins l' groupe do moumint" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:281 -msgid "This displays a preview of the selected font." -msgstr "Çouchal håynêye on prévoeyaedje del fonte tchoezeye." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:297 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:298 -msgid "Install fonts" -msgstr "Astaler les fontes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:302 -msgid "Delete all selected fonts" -msgstr "Disfacer totes les fontes tchoezeyes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:359 -msgid "Change Preview Text..." -msgstr "Candjî l' tecse di prévoeyaedje..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:424 -msgid "" -"

    Font Installer

    This module allows you to install TrueType, " -"Type1, and Bitmap fonts.

    You may also install fonts using Konqueror: " -"type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your " -"installed fonts. To install a font, simply copy one into the folder.

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 -#, kde-format -msgid "" -"

    Font Installer

    This module allows you to install TrueType, " -"Type1, and Bitmap fonts.

    You may also install fonts using Konqueror: " -"type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your " -"installed fonts. To install a font, simply copy it into the appropriate " -"folder - \"%1\" for fonts available to just yourself, or \"%2\" for system-" -"wide fonts (available to all).

    " -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:483 -msgid "Add Fonts" -msgstr "Radjouter fontes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:606 -msgid "Failed to save list of fonts to print." -msgstr "Li schapaedje del djivêye des fontes a imprimer a fwait berwete." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:631 -msgid "Failed to start font printer." -msgstr "L' enondaedje del sicrirece a fwait berwete." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:637 -msgid "" -"There are no printable fonts.\n" -"You can only print non-bitmap and enabled fonts." -msgstr "" -"I gn a pont d' fonte imprimåve.\n" -"Vos n' savoz imprimer k' des fontes nén-bitmap eyet metowes en alaedje." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:639 -msgid "Cannot Print" -msgstr "Dji n' sai imprimer" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:654 -msgid "You did not select anything to delete." -msgstr "Vos n' avoz rén tchoezi po disfacer." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:655 -msgid "Nothing to Delete" -msgstr "I n  a rén a disfacer" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:671 -#, kde-format -msgid "

    Do you really want to delete

    '%1'?

    " -msgstr "

    Voloz vs po do bon disfacer

    «%1»?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:673 -msgid "Delete Font" -msgstr "Disfacer fonte" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:677 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete this font?" -msgid_plural "Do you really want to delete these %1 fonts?" -msgstr[0] "Voloz vs po do bon disfacer %1?" -msgstr[1] "Voloz vs po do bon disfacer ces %1 fontes la?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:680 -msgid "Delete Fonts" -msgstr "Disfacer fontes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:685 -msgid "Deleting font(s)..." -msgstr "Dji disface les fonte(s)..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:700 -msgid "You did not select anything to move." -msgstr "Vos n' avoz rén tchoezi po displaecî." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:701 -msgid "Nothing to Move" -msgstr "I n' a rén a displaecî" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:712 -#, kde-format -msgid "

    Do you really want to move

    '%1'?

    " -msgstr "

    Voloz vs po do bon displaecî

    «%1»?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:714 -msgid "Move Font" -msgstr "Displaecî fonte" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:714 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:721 -msgid "Move" -msgstr "Displaecî" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:718 -#, kde-format -msgid "Do you really want to move this font?" -msgid_plural "Do you really want to move these %1 fonts?" -msgstr[0] "Voloz vs po do bon displaecî %1 fonte?" -msgstr[1] "Voloz vs po do bon displaecî ces %1 fontes la?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:721 -msgid "Move Fonts" -msgstr "Displaecî fontes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:726 -msgid "Moving font(s)..." -msgstr "Dji displaece les fonte(s)..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:742 -msgid "Export Group" -msgstr "Ebaguer groupe" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:766 -msgid "No files?" -msgstr "Nou fitchî ?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:769 -#, kde-format -msgid "Failed to open %1 for writing" -msgstr "Nén possibe di drovi %1 po scrire" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:788 -msgid "Create New Group" -msgstr "Ahiver on novea groupe" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:789 -msgid "Please enter the name of the new group:" -msgstr "Dinez l' no po l' novea groupe s' i vs plait:" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:790 -msgid "New Group" -msgstr "Novea groupe" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:817 -msgid "Preview Text" -msgstr "Tecse di prévoeyaedje" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:818 -msgid "Please enter new text:" -msgstr "Tapez on noû tecse s' i vs plait :" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:858 -msgid "Scanning font list..." -msgstr "Dji louke el djivêye des fontes..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:924 -msgid "No fonts" -msgstr "Nole fonte" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:930 -#, kde-format -msgid "1 Font" -msgid_plural "%1 Fonts" -msgstr[0] "%1 fonte" -msgstr[1] "%1 fontes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:934 -#, kde-format -msgid " (%2 %4 %6)" -msgstr " (%2 %4 %6)" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:941 -#, kde-format -msgid "" -"
    Enabled fonts:%1
    Disabled " -"fonts:%2
    Partially enabled " -"fonts:%3
    Total fonts:%4
    " -msgstr "" -"
    Fontes en alaedje :%1
    Fontes " -"essoctêyes :%2
    Fontes en alaedje po ene " -"pårteye :%3
    Totes les " -"fontes :%4
    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1018 -msgid "Looking for any associated files..." -msgstr "Dji cwir après des fitchîs assoçnés..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1022 -msgid "Scanning Files..." -msgstr "Riloucant ezès fitchîs..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1023 -msgid "Looking for additional files to install..." -msgstr "Dji cwir après des ôtes fitchîs as astaler..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1040 -#, kde-format -msgid "Looking for files associated with %1" -msgstr "Dji cwir après des fitchîs assoçnés avou %1" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1067 -msgid "Installing font(s)..." -msgstr "Dj' astale les fonte(s)..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1133 -msgid "You did not select anything to enable." -msgstr "Vos n' avoz rén tchoezi po mete en alaedje." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1134 -msgid "You did not select anything to disable." -msgstr "Vos n' avoz rén tchoezi po dismete." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1135 -msgid "Nothing to Enable" -msgstr "N' a rén a mete en alaedje" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1135 -msgid "Nothing to Disable" -msgstr "N' a rén a dismete" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1152 -#, kde-format -msgid "

    Do you really want to enable

    '%1'?

    " -msgstr "

    Voloz vs po do bon mete en alaedje

    «%1»?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1154 -#, kde-format -msgid "

    Do you really want to disable

    '%1'?

    " -msgstr "

    Voloz vs po do bon dismete

    «%1»?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1156 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to enable

    '%1', contained within group " -"'%2'?

    " -msgstr "" -"

    Voloz vs po do bon mete en alaedje

    «%1», contnowe dins l' " -"groupe «%2»?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1160 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to disable

    '%1', contained within group " -"'%2'?

    " -msgstr "" -"

    Voloz vs po do bon dismete

    «%1», contnowe dins l' groupe " -"«%2»?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1164 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 -msgid "Enable Font" -msgstr "Mete en alaedje fonte" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1164 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1166 -msgid "Disable Font" -msgstr "Dismete fonte" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1171 -#, kde-format -msgid "Do you really want to enable this font?" -msgid_plural "Do you really want to enable these %1 fonts?" -msgstr[0] "Voloz po do bon mete ene alaedje %1 fonte?" -msgstr[1] "Voloz po do bon mete en alaedje ces %1 fontes?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1174 -#, kde-format -msgid "Do you really want to disable this font?" -msgid_plural "Do you really want to disable these %1 fonts?" -msgstr[0] "Voloz po do bon dismete %1 fonte?" -msgstr[1] "Voloz po do bon dismete ces %1 fontes?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1177 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to enable this font contained within group " -"'%2'?

    " -msgid_plural "" -"

    Do you really want to enable these %1 fonts contained within group " -"'%2'?

    " -msgstr[0] "" -"

    Voloz po do bon mete en alaedje %1 fonte contnowe dins l' groupe " -"%2?

    " -msgstr[1] "" -"

    Voloz po do bon mete en alaedje ces %1 fontes contnowes dins l' groupe " -"%2?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1182 -#, kde-format -msgid "" -"

    Do you really want to disable this font contained within group " -"'%2'?

    " -msgid_plural "" -"

    Do you really want to disable these %1 fonts contained within group " -"'%2'?

    " -msgstr[0] "" -"

    Voloz po do bon dismete %1 fonte contnowe dins l' groupe %2?

    " -msgstr[1] "" -"

    Voloz po do bon dismete ces %1 fontes contnowes dins l' groupe " -"%2?

    " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1188 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1189 -msgid "Enable Fonts" -msgstr "Mete en alaedje fontes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1188 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1190 -msgid "Disable Fonts" -msgstr "Dismete fontes" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1196 -msgid "Enabling font(s)..." -msgstr "Dji mete en alaedje les fonte(s)..." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1198 -msgid "Disabling font(s)..." -msgstr "Dji dismete les fonte(s)..." - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:37 -msgid "Print Font Samples" -msgstr "Imprimer des egzimpes des fontes" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47 -msgid "Select size to print font:" -msgstr "Tchoezixhoz li grandeu po-z imprimer l' fonte:" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51 -msgid "Waterfall" -msgstr "Cabouxhåd" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:52 -msgid "12pt" -msgstr "12pt" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:53 -msgid "18pt" -msgstr "18pt" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:54 -msgid "24pt" -msgstr "24pt" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:55 -msgid "36pt" -msgstr "36pt" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:56 -msgid "48pt" -msgstr "48pt" - -#: kio/KioFonts.cpp:228 -#, kde-format -msgid "Can only install fonts to either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Dji n' sai astaler des fontes ki po soeye-t i po « %1 », soeye-t i « %2 »." - -#: kio/KioFonts.cpp:231 -#, kde-format -msgid "" -"You cannot install a fonts package directly.\n" -"Please extract %1, and install the components individually." -msgstr "" -"Vos n' savoz nén astaler on pacaedje di fontes directumint.\n" -"Saetchî foû %1 s' i vs plait eyet astaler les componints onk après l' ôte." - -#: kio/KioFonts.cpp:479 -msgid "Cannot copy fonts" -msgstr "Dji n' sai copyî les fontes" - -#: kio/KioFonts.cpp:484 -msgid "Cannot move fonts" -msgstr "Dji n' sai bodjî les fontes" - -#: kio/KioFonts.cpp:495 -msgid "Only fonts may be deleted." -msgstr "I gn a k' des fontes k' on sait disfacer." - -#: kio/KioFonts.cpp:498 -#, kde-format -msgid "Can only remove fonts from either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Dji n' sai oister des fontes ki di soeye-t i « %1 » ou soeye-t i « %2 »." - -#: kio/KioFonts.cpp:528 -#, kde-format -msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "Sipecifyîz s' i vs plait « %1 » ou « %2 »." - -#: kio/KioFonts.cpp:552 -msgid "No special methods supported." -msgstr "Nole metode sipeciåle di sopoirtêye." - -#: kio/KioFonts.cpp:632 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: kio/KioFonts.cpp:786 -msgid "Failed to start the system daemon" -msgstr "L' enondaedje do démon sistinme a fwait berwete" - -#: kio/KioFonts.cpp:789 -msgid "Backend died" -msgstr "Li bouye di fond a morou" - -#: kio/KioFonts.cpp:793 -#, kde-format -msgid "%1 is a bitmap font, and these have been disabled on your system." -msgstr "%1 est ene fonte bitmap eyet elle a stî essoctêye so vosse sistinme." - -#: kio/KioFonts.cpp:797 -#, kde-format -msgid "" -"%1 contains the font %2, which is already installed on your system." -msgstr "" -"I gn a dins %1 li fonte %2 k' est ddja astalêye so vosse sistinme." - -#: kio/KioFonts.cpp:801 -#, kde-format -msgid "%1 is not a font." -msgstr "%1 n' est nén ene fonte." - -#: kio/KioFonts.cpp:804 -#, kde-format -msgid "Could not remove all files associated with %1" -msgstr "Dji n' a savou oister tos les fitchîs assoçnés avou %1" - -#: lib/Fc.cpp:421 lib/KfiConstants.h:135 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: lib/FcEngine.cpp:754 -msgctxt "First letter of the alphabet (in upper then lower case)" -msgid "Aa" -msgstr "Aa" - -#: lib/FcEngine.cpp:756 -msgctxt "" -"All letters of the alphabet (in upper/lower case pairs), followed by numbers" -msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" -msgstr "" -"AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZzåÅçÇéÉèÈîÎôÔûÛ0123456789" - -#: lib/FcEngine.cpp:938 -msgid "No characters found." -msgstr "Nou caractere di trové." - -#: lib/FcEngine.cpp:976 -msgctxt "A sentence that uses all of the letters of the alphabet" -msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog" -msgstr "" -"Mi trûte a les balzins, co mî ki l' grijhe cawe di m' pôve fayé vexhåd!" - -#: lib/FcEngine.cpp:981 -msgctxt "All of the letters of the alphabet, uppercase" -msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" -msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ÅÇÉÈÎÔÛ" - -#: lib/FcEngine.cpp:986 -msgctxt "All of the letters of the alphabet, lowercase" -msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz åçéèîôû" - -#: lib/FcEngine.cpp:991 -msgctxt "Numbers and characters" -msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" - -#: lib/FcEngine.cpp:1388 -msgid "ERROR: Could not determine font's name." -msgstr "AROKE: Dji n' pou trover l' no del fonte." - -#: lib/FcEngine.cpp:1392 -#, kde-format -msgid "%2 [1 pixel]" -msgid_plural "%2 [%1 pixels]" -msgstr[0] "%2 [%1 picsel]" -msgstr[1] "%2 [%1 picsels]" - -#: viewpart/CharTip.cpp:65 -msgid "Other, Control" -msgstr "Ôte, Controle" - -#: viewpart/CharTip.cpp:67 -msgid "Other, Format" -msgstr "Ôte, Fôrmataedje" - -#: viewpart/CharTip.cpp:69 -msgid "Other, Not Assigned" -msgstr "Ôte, Nén assiné" - -#: viewpart/CharTip.cpp:71 -msgid "Other, Private Use" -msgstr "Ôte, Uzaedje privé" - -#: viewpart/CharTip.cpp:73 -msgid "Other, Surrogate" -msgstr "Ôte, Sazet d' redjiblaedje" - -#: viewpart/CharTip.cpp:75 -msgid "Letter, Lowercase" -msgstr "Lete, Minuscule" - -#: viewpart/CharTip.cpp:77 -msgid "Letter, Modifier" -msgstr "Lete, Modifieu" - -#: viewpart/CharTip.cpp:79 -msgid "Letter, Other" -msgstr "Lete, Ôte" - -#: viewpart/CharTip.cpp:81 -msgid "Letter, Titlecase" -msgstr "Lete, Pititès madjuscules" - -#: viewpart/CharTip.cpp:83 -msgid "Letter, Uppercase" -msgstr "Lete, Madjuscule" - -#: viewpart/CharTip.cpp:85 -msgid "Mark, Spacing Combining" -msgstr "Måke, Combinante a espåce" - -#: viewpart/CharTip.cpp:87 -msgid "Mark, Enclosing" -msgstr "Måke, Ratourante" - -#: viewpart/CharTip.cpp:89 -msgid "Mark, Non-Spacing" -msgstr "Måke, Sins espåçmint" - -#: viewpart/CharTip.cpp:91 -msgid "Number, Decimal Digit" -msgstr "Limero, Chife decimå" - -#: viewpart/CharTip.cpp:93 -msgid "Number, Letter" -msgstr "Limero, Lete" - -#: viewpart/CharTip.cpp:95 -msgid "Number, Other" -msgstr "Limero, Ôte" - -#: viewpart/CharTip.cpp:97 -msgid "Punctuation, Connector" -msgstr "Pontiaedje, Raloyant" - -#: viewpart/CharTip.cpp:99 -msgid "Punctuation, Dash" -msgstr "Pontiaedje, Trait" - -#: viewpart/CharTip.cpp:101 -msgid "Punctuation, Close" -msgstr "Pontiaedje, Cloyant" - -#: viewpart/CharTip.cpp:103 -msgid "Punctuation, Final Quote" -msgstr "Pontiaedje, Cloyant wiyemet" - -#: viewpart/CharTip.cpp:105 -msgid "Punctuation, Initial Quote" -msgstr "Pontiaedje, Drovant wiyemet" - -#: viewpart/CharTip.cpp:107 -msgid "Punctuation, Other" -msgstr "Pontiaedje, Ôte" - -#: viewpart/CharTip.cpp:109 -msgid "Punctuation, Open" -msgstr "Pontiaedje, Drovant" - -#: viewpart/CharTip.cpp:111 -msgid "Symbol, Currency" -msgstr "Simbole, Manoye" - -#: viewpart/CharTip.cpp:113 -msgid "Symbol, Modifier" -msgstr "Simbole, Modifieu" - -#: viewpart/CharTip.cpp:115 -msgid "Symbol, Math" -msgstr "Simbole, Matematike" - -#: viewpart/CharTip.cpp:117 -msgid "Symbol, Other" -msgstr "Simbole, Ôte" - -#: viewpart/CharTip.cpp:119 -msgid "Separator, Line" -msgstr "Separateu, Roye" - -#: viewpart/CharTip.cpp:121 -msgid "Separator, Paragraph" -msgstr "Separateu, Hagnon" - -#: viewpart/CharTip.cpp:123 -msgid "Separator, Space" -msgstr "Separateu, Espåce" - -#: viewpart/CharTip.cpp:172 -msgid "Category" -msgstr "Categoreye" - -#: viewpart/CharTip.cpp:174 -msgid "UCS-4" -msgstr "UCS-4" - -#: viewpart/CharTip.cpp:178 -msgid "UTF-16" -msgstr "UTF-16" - -#: viewpart/CharTip.cpp:189 -msgid "UTF-8" -msgstr "UTF-8" - -#: viewpart/CharTip.cpp:206 -msgid "XML Decimal Entity" -msgstr "Intité XML decimåle" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:126 -msgid "Show Face:" -msgstr "Mostrer no del fonte:" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:129 -msgid "Install..." -msgstr "Astaler..." - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:152 -msgid "Change Text..." -msgstr "Candjî tecse..." - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:387 -msgid "Could not read font." -msgstr "Dji n' a savou lére li fonte" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:434 -msgid "Preview String" -msgstr "Tecse di prévoeyaedje" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:435 -msgid "Please enter new string:" -msgstr "Tapez ene nouve tchinne s' i vs plait:" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:535 -msgid "

    No information

    " -msgstr "

    Nole infôrmåcion

    " - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 -msgid "Preview Type" -msgstr "Sôre di prévoeyaedje" - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 -msgid "Standard Preview" -msgstr "Prévoeyaedje sitandård" - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 -msgid "All Characters" -msgstr "Tos les caracteres" - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 -#, kde-format -msgid "Unicode Block: %1" -msgstr "Blok unicôde: %1" - -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 -#, kde-format -msgid "Unicode Script: %1" -msgstr "Sicripe unicôde: %1" - -#: lib/KfiConstants.h:47 -msgid "Personal" -msgstr "Da vosse" - -#: lib/KfiConstants.h:48 -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#: lib/KfiConstants.h:49 -msgid "All" -msgstr "Totafwait" - -#: lib/KfiConstants.h:63 -msgid "Administrator" -msgstr "Manaedjeu" - -#: lib/KfiConstants.h:102 -msgid "Thin" -msgstr "Tenes" - -#: lib/KfiConstants.h:103 -msgid "Extra Light" -msgstr "Foirt ledjires" - -#: lib/KfiConstants.h:104 -msgid "Ultra Light" -msgstr "Ultra ledjires" - -#: lib/KfiConstants.h:105 -msgid "Light" -msgstr "Ledjires" - -#: lib/KfiConstants.h:106 -msgid "Regular" -msgstr "Normåles" - -#: lib/KfiConstants.h:107 lib/KfiConstants.h:125 -msgid "Normal" -msgstr "Normåles" - -#: lib/KfiConstants.h:108 -msgid "Medium" -msgstr "Moyenes" - -#: lib/KfiConstants.h:109 -msgid "Demi Bold" -msgstr "Dimey cråsses" - -#: lib/KfiConstants.h:110 -msgid "Semi Bold" -msgstr "Dimey cråsses" - -#: lib/KfiConstants.h:111 -msgid "Bold" -msgstr "Cråsses" - -#: lib/KfiConstants.h:112 -msgid "Extra Bold" -msgstr "Foirt cråsses" - -#: lib/KfiConstants.h:113 -msgid "Ultra Bold" -msgstr "Ultra cråsses" - -#: lib/KfiConstants.h:114 -msgid "Black" -msgstr "Noeres" - -#: lib/KfiConstants.h:115 -msgid "Heavy" -msgstr "Pezantes" - -#: lib/KfiConstants.h:117 -msgid "Roman" -msgstr "Romanes" - -#: lib/KfiConstants.h:118 -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheyes" - -#: lib/KfiConstants.h:119 -msgid "Oblique" -msgstr "Oblikes" - -#: lib/KfiConstants.h:121 -msgid "Ultra Condensed" -msgstr "Ultra condinsêyes" - -#: lib/KfiConstants.h:122 -msgid "Extra Condensed" -msgstr "Foirt condinsêyes" - -#: lib/KfiConstants.h:123 -msgid "Condensed" -msgstr "Condinsêyes" - -#: lib/KfiConstants.h:124 -msgid "Semi Condensed" -msgstr "Dimey condinsêyes" - -#: lib/KfiConstants.h:126 -msgid "Semi Expanded" -msgstr "Dimey alårdjeyes" - -#: lib/KfiConstants.h:127 -msgid "Expanded" -msgstr "Alårdjeyes" - -#: lib/KfiConstants.h:128 -msgid "Extra Expanded" -msgstr "Foû alårdjeyes" - -#: lib/KfiConstants.h:129 -msgid "Ultra Expanded" -msgstr "Ultra alårdjeyes" - -#: lib/KfiConstants.h:131 -msgid "Monospaced" -msgstr "Espåçmint ewal" - -#: lib/KfiConstants.h:132 -msgid "Charcell" -msgstr "Caracteres-blok" - -#: lib/KfiConstants.h:133 -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcioneles" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:21 -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latén di båze" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:22 -msgid "Latin-1 Supplement" -msgstr "Latén-1 di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:23 -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latén stindou - A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:24 -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latén stindou - B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:25 -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Sitindaedjes alfabet fonetike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:26 -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Modifiantès letes a espåce" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:27 -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Måkes diyacritikes combinantes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:28 -msgid "Greek and Coptic" -msgstr "Grek eyet coptike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:29 viewpart/UnicodeScripts.h:28 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirilike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:30 -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cirilike di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:31 viewpart/UnicodeScripts.h:15 -msgid "Armenian" -msgstr "Årmenyin" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:32 viewpart/UnicodeScripts.h:41 -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebreu" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:33 viewpart/UnicodeScripts.h:14 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:34 viewpart/UnicodeScripts.h:68 -msgid "Syriac" -msgstr "Siriake" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:35 -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabe di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:36 viewpart/UnicodeScripts.h:74 -msgid "Thaana" -msgstr "Tâna" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:37 -msgid "NKo" -msgstr "N'Ko" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:38 viewpart/UnicodeScripts.h:30 -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:39 viewpart/UnicodeScripts.h:17 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:40 viewpart/UnicodeScripts.h:37 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gourmouxhi" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:41 viewpart/UnicodeScripts.h:36 -msgid "Gujarati" -msgstr "Goudjarati" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:42 viewpart/UnicodeScripts.h:60 -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:43 viewpart/UnicodeScripts.h:72 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:44 viewpart/UnicodeScripts.h:73 -msgid "Telugu" -msgstr "Telougou" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:45 viewpart/UnicodeScripts.h:44 -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:46 viewpart/UnicodeScripts.h:52 -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:47 viewpart/UnicodeScripts.h:66 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:48 viewpart/UnicodeScripts.h:75 -msgid "Thai" -msgstr "Taylandès" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:49 viewpart/UnicodeScripts.h:48 -msgid "Lao" -msgstr "Lawocyin" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:50 viewpart/UnicodeScripts.h:76 -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetin" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:51 viewpart/UnicodeScripts.h:54 -msgid "Myanmar" -msgstr "Birman" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:52 viewpart/UnicodeScripts.h:32 -msgid "Georgian" -msgstr "Djeyordjyin" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:53 -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Jamos hangeul" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:54 viewpart/UnicodeScripts.h:31 -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:55 -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopike di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:56 viewpart/UnicodeScripts.h:23 -msgid "Cherokee" -msgstr "Tcherokî (Cherokee)" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:57 -msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" -msgstr "Sillabes aboridjinnes canadyinnes unifieyes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:58 viewpart/UnicodeScripts.h:57 -msgid "Ogham" -msgstr "Ogham (runes irlandesses)" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:59 viewpart/UnicodeScripts.h:64 -msgid "Runic" -msgstr "Runes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:60 viewpart/UnicodeScripts.h:69 -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:61 viewpart/UnicodeScripts.h:40 -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanounowo" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:62 viewpart/UnicodeScripts.h:21 -msgid "Buhid" -msgstr "Buhid" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:63 viewpart/UnicodeScripts.h:70 -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanwa" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:64 viewpart/UnicodeScripts.h:47 -msgid "Khmer" -msgstr "Xhmer" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:65 viewpart/UnicodeScripts.h:53 -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:66 viewpart/UnicodeScripts.h:50 -msgid "Limbu" -msgstr "Limbou" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:67 viewpart/UnicodeScripts.h:71 -msgid "Tai Le" -msgstr "Tai Le" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:68 viewpart/UnicodeScripts.h:55 -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Noû Tai Lue" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:69 -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Simboles xhmer" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:70 viewpart/UnicodeScripts.h:20 -msgid "Buginese" -msgstr "Bouguinès" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:71 viewpart/UnicodeScripts.h:16 -msgid "Balinese" -msgstr "Balinès" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:72 -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Sitindaedjes fonetikes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:73 -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Sitindaedjes fonetikes di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:74 -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Måkes diyacritikes combinantes di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:75 -msgid "Latin Extended Additional" -msgstr "Latén stindou di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:76 -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grek sitindou" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:77 -msgid "General Punctuation" -msgstr "Pontiaedje djenerå" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:78 -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Espôzants eyet indices" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:79 -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simboles di manoyes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:80 -msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" -msgstr "Måkes diyacritikes combinantès po les simboles" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:81 -msgid "Letter-Like Symbols" -msgstr "Simboles come des letes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:82 -msgid "Number Forms" -msgstr "Fôme di limeros" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:83 -msgid "Arrows" -msgstr "Fletches" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:84 -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Simboles matematikes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:85 -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Simboles tecnikes di totes sôres" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:86 -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imådjes di controle" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:87 -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Ricnoxhance optike di caracteres" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:88 -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Ratourés alfalimerikes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:89 -msgid "Box Drawing" -msgstr "Elemints d' cådes semi-grafike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:90 -msgid "Block Elements" -msgstr "Elemints d' bloks" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:91 -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Cognes djeyometrikes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:92 -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Simboles di totes sôres" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:93 -msgid "Dingbats" -msgstr "Gåliotaedjes grafikes (dingbats)" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:94 -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Simboles matematikes di totes sôres - A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:95 -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Fletches di rawete - A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:96 -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Modeles braye" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:97 -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Fletches di rawete - B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:98 -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Simboles matematikes di totes sôres - B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:99 -msgid "Supplemental Mathematical Operators" -msgstr "Simboles matematikes di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:100 -msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" -msgstr "Simboles et fletches di totes sôres" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:101 viewpart/UnicodeScripts.h:33 -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:102 -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latén stindou - C" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:103 viewpart/UnicodeScripts.h:25 -msgid "Coptic" -msgstr "Coptike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:104 -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Djeyordjyin di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:105 viewpart/UnicodeScripts.h:77 -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinar" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:106 -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopike sitindou" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:107 -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Pontiaedje di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:108 -msgid "CJK Radicals Supplement" -msgstr "Radicås CJK di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:109 -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicås Kangxi" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:110 -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caracteres di discrijhaedje d' ideyografes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:111 -msgid "CJK Symbols and Punctuation" -msgstr "Simboles et senes di pontiaedje CJK" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:112 viewpart/UnicodeScripts.h:42 -msgid "Hiragana" -msgstr "Hiragana" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:113 viewpart/UnicodeScripts.h:45 -msgid "Katakana" -msgstr "Katakana" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:114 viewpart/UnicodeScripts.h:18 -msgid "Bopomofo" -msgstr "Bopomofo" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:115 -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamos hangeul di copatibilité" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:116 -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbun" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:117 -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo stindou" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:118 -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Traits CJK" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:119 -msgid "Katakana Phonetic Extensions" -msgstr "Katakanas fonetikes sitindous" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:120 -msgid "Enclosed CJK Letters and Months" -msgstr "Ratourêyès letes et moes CJK" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:121 -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Copatibilité CJK" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:122 -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideyografes CJK unifyîs - sitindaedje A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:123 -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Simboles hecsagrames Yijing" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:124 -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideyografes CJK unifyîs" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:125 -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sillabes Yi" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:126 -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicås Yi" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:127 -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letes modifieuses di tons" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:128 -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latén stindou - D" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:129 viewpart/UnicodeScripts.h:67 -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Siloti Nagri" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:130 -msgid "Phags-pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:131 -msgid "Hangul Syllables" -msgstr "Sillabes hangeul" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:132 -msgid "High Surrogates" -msgstr "Dimeye-zône hôte" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:133 -msgid "High Private Use Surrogates" -msgstr "Boket a uzaedje privé del dimeye-zône hôte" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:134 -msgid "Low Surrogates" -msgstr "Dimeye-zône basse" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:135 -msgid "Private Use Area" -msgstr "Redjon d' uzaedje privé" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:136 -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideyografes CJK di copatibilité" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:137 -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Fômes di prezintaedje alfabetike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:138 -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Fômes di prezintaedje arabe - A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:139 -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Tchoezixheus d' variantes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:140 -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Fômes d' astampé" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:141 -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Dimeyès combinantès måkes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:142 -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Fômes di copatibilité CJK" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:143 -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variantes di ptitès fômes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:144 -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Foûmes di prezintaedje arabe - B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:145 -msgid "Half-Width and Full-Width Forms" -msgstr "Fômes dimeye/plinne lårdjeur" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:146 -msgid "Specials" -msgstr "Sipeciås" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:147 -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Sillabes lineyåre-B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:148 -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideyogrames lineyåre-B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:149 -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Limeros edjêyins" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:150 -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Limeros en ancyin grek" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:151 viewpart/UnicodeScripts.h:58 -msgid "Old Italic" -msgstr "Vî italike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:152 viewpart/UnicodeScripts.h:34 -msgid "Gothic" -msgstr "Gotike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:153 viewpart/UnicodeScripts.h:78 -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ougaritike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:154 viewpart/UnicodeScripts.h:59 -msgid "Old Persian" -msgstr "Vî persan" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:155 viewpart/UnicodeScripts.h:29 -msgid "Deseret" -msgstr "Desseret" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:156 viewpart/UnicodeScripts.h:65 -msgid "Shavian" -msgstr "Shavyin" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:157 viewpart/UnicodeScripts.h:61 -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanya" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:158 -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Sillabes chipriyotes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:159 viewpart/UnicodeScripts.h:63 -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenicyin" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:160 viewpart/UnicodeScripts.h:46 -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Xharochti" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:161 viewpart/UnicodeScripts.h:26 -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneyifôme" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:162 -msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" -msgstr "Limeros et pontiaedje cuneyifôme" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:163 -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Simboles di muzike bizantins" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:164 -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Simboles di muzike" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:165 -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Simboles di muzike en ancyin grek" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:166 -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Simboles Tai Xuan Jing" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:167 -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Contaedje des limeros Rod" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:168 -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Simboles matematikes alfalimerikes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:169 -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideyografes CJK unifyîs - sitindaedje B" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:170 -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideyografes CJK di copatibilité di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:171 -msgid "Tags" -msgstr "Etiketes" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:172 -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Tchoezixheus d' variantes di rawete" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:173 -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Redjon d' uzaedje privé di rawete - A" - -#: viewpart/UnicodeBlocks.h:174 -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Redjon d' uzaedje privé di rawete - B" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:19 -msgid "Braille" -msgstr "Braye" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:22 -msgid "Canadian Aboriginal" -msgstr "Inuit-crî (sillabes aboridjinnes canadyinnes)" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:24 -msgid "Common" -msgstr "Comon" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:27 -msgid "Cypriot" -msgstr "Chipriyote" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:35 -msgid "Greek" -msgstr "Grek" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:38 -msgid "Han" -msgstr "Han" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:39 -msgid "Hangul" -msgstr "Hangeul" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:43 -msgid "Inherited" -msgstr "Erité" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:49 -msgid "Latin" -msgstr "Latén" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:51 -msgid "Linear B" -msgstr "Lineyåre B" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:56 -msgid "Nko" -msgstr "N'Ko" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:62 -msgid "Phags Pa" -msgstr "Phags Pa" - -#: viewpart/UnicodeScripts.h:79 -msgid "Yi" -msgstr "Yi" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kgetplugin.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kgetplugin.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kgetplugin.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kgetplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,65 +0,0 @@ -# translation of kget.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon -# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# -# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kget\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:22+0000\n" -"Last-Translator: Lorint Hendschel \n" -"Language-Team: walon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kget_plug_in.cpp:55 -msgid "Download Manager" -msgstr "" - -#: kget_plug_in.cpp:61 -msgid "Show Drop Target" -msgstr "" - -#: kget_plug_in.cpp:68 -msgid "List All Links" -msgstr "" - -#: kget_plug_in.cpp:73 -msgid "List Selected Links" -msgstr "" - -#: kget_plug_in.cpp:169 -msgid "No downloadable links were found." -msgstr "" - -#: kget_plug_in.cpp:170 -msgid "No Links" -msgstr "Nole hårdêye" - -#: kget_plug_in.cpp:180 -msgid "Unable to communicate with the KGet download manager." -msgstr "" - -#: kget_plug_in.cpp:181 -msgid "Communication Error" -msgstr "" - -#. i18n: file: kget_plug_in.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -msgid "&Tools" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/khelpcenter.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/khelpcenter.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/khelpcenter.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/khelpcenter.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,646 +0,0 @@ -# translation of khelpcenter.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon -# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# -# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx -# -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdehelp 0.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: application.cpp:57 navigator.cpp:447 -msgid "KDE Help Center" -msgstr "Cinte d' aidance di KDE" - -#: application.cpp:59 khc_indexbuilder.cpp:156 -msgid "The KDE Help Center" -msgstr "Li cinte d' aidance di KDE" - -#: application.cpp:61 -msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" -msgstr "© 1999-2003, Les programeus do Cinte d' Aidance di KDE" - -#: application.cpp:63 khc_indexbuilder.cpp:160 -msgid "Cornelius Schumacher" -msgstr "Cornelius Schumacher" - -#: application.cpp:64 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "Frerich Raabe" - -#: application.cpp:65 -msgid "Matthias Elter" -msgstr "Matthias Elter" - -#: application.cpp:65 -msgid "Original Author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: application.cpp:67 -msgid "Wojciech Smigaj" -msgstr "Wojciech Smigaj" - -#: application.cpp:67 -msgid "Info page support" -msgstr "Sopoirt po les pådje info" - -#: application.cpp:74 -msgid "URL to display" -msgstr "Adresse a håyner" - -#: docmetainfo.cpp:34 -msgid "Top-Level Documentation" -msgstr "Documintåcion di hôt livea" - -#: docmetainfo.cpp:74 -#, kde-format -msgctxt "doctitle (language)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: docmetainfo.cpp:110 -msgctxt "Describes documentation entries that are in English" -msgid "English" -msgstr "Inglès" - -#: fontdialog.cpp:44 -msgid "Font Configuration" -msgstr "Apontiaedje des fontes" - -#: fontdialog.cpp:67 -msgid "Sizes" -msgstr "Grandeus" - -#: fontdialog.cpp:73 -msgctxt "The smallest size a will have" -msgid "M&inimum font size:" -msgstr "Grandeu mi&nimom del fonte:" - -#: fontdialog.cpp:80 -msgctxt "The normal size a font will have" -msgid "M&edium font size:" -msgstr "Grandeu &moyene del fonte:" - -#: fontdialog.cpp:90 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: fontdialog.cpp:96 -msgid "S&tandard font:" -msgstr "Fonte &sitandård:" - -#: fontdialog.cpp:102 -msgid "F&ixed font:" -msgstr "Fonte f&ixed" - -#: fontdialog.cpp:108 -msgid "S&erif font:" -msgstr "Fonte S&erif:" - -#: fontdialog.cpp:114 -msgid "S&ans serif font:" -msgstr "Fonte S&ans serif:" - -#: fontdialog.cpp:120 -msgid "&Italic font:" -msgstr "Fonte e clin&tcheyès letes:" - -#: fontdialog.cpp:126 -msgid "&Fantasy font:" -msgstr "Fonte &Fantasy:" - -#: fontdialog.cpp:135 -msgid "Encoding" -msgstr "Ecôdaedje" - -#: fontdialog.cpp:141 -msgid "&Default encoding:" -msgstr "&Prémetou ecôdaedje:" - -#: fontdialog.cpp:146 fontdialog.cpp:216 -msgid "Use Language Encoding" -msgstr "Eployî l' ecôdaedje do lingaedje" - -#: fontdialog.cpp:150 -msgid "&Font size adjustment:" -msgstr "Adjustaedje del grandeu del &fonte:" - -#: glossary.cpp:95 -msgid "By Topic" -msgstr "Pa sudjet" - -#: glossary.cpp:98 infotree.cpp:94 -msgid "Alphabetically" -msgstr "Alfabeticmint" - -#: glossary.cpp:154 -msgid "Rebuilding glossary cache..." -msgstr "Rifjhant l' muchete do motî..." - -#: glossary.cpp:207 -msgid "Rebuilding cache... done." -msgstr "Rifjhant l' muchete... fwait." - -#: glossary.cpp:301 -msgid "Error" -msgstr "Aroke" - -#: glossary.cpp:302 -msgid "" -"Unable to show selected glossary entry: unable to open file " -"'glossary.html.in'!" -msgstr "" -"Nén capåbe di mostrer l' intrêye do motî: nén capåbe di drovi l' fitchî " -"«glossary.html.in»" - -#: glossary.cpp:307 -msgid "See also: " -msgstr "Vey eto: " - -#: glossary.cpp:322 -msgid "KDE Glossary" -msgstr "Motî di KDE" - -#: htmlsearchconfig.cpp:50 -msgid "ht://dig" -msgstr "ht://dig" - -#: htmlsearchconfig.cpp:59 -msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine." -msgstr "" -"L' usteye di cweraedje dins tot l' tecse eploye l' éndjin d' cweraedje HTML " -"ht://dig." - -#: htmlsearchconfig.cpp:63 -msgid "Information about where to get the ht://dig package." -msgstr "Informåcion so wice prinde li pacaedje ht://dig." - -#: htmlsearchconfig.cpp:67 -msgid "You can get ht://dig at the ht://dig home page" -msgstr "Vos ploz aveur ht://dig al pådje måjhon d' ht://dig" - -#: htmlsearchconfig.cpp:73 -msgid "Program Locations" -msgstr "Eplaeçmints des programes" - -#: htmlsearchconfig.cpp:82 -msgid "htsearch:" -msgstr "htsearch:" - -#: htmlsearchconfig.cpp:88 -msgid "Enter the URL of the htsearch CGI program." -msgstr "Tapez l' hårdêye do programe CGI htsearch." - -#: htmlsearchconfig.cpp:93 -msgid "Indexer:" -msgstr "Indecseu:" - -#: htmlsearchconfig.cpp:99 -msgid "Enter the path to your htdig indexer program here." -msgstr "Tapez chal li tchmin pol programe fijheu d' indecses htdig." - -#: htmlsearchconfig.cpp:105 -msgid "htdig database:" -msgstr "Båze di dnêyes htdig:" - -#: htmlsearchconfig.cpp:111 -msgid "Enter the path to the htdig database folder." -msgstr "Dinez li tchmin pol ridant del båze di dnêyes htdig." - -#: infotree.cpp:97 -msgid "By Category" -msgstr "Pa categoreye" - -#: kcmhelpcenter.cpp:64 -msgid "Change Index Folder" -msgstr "Candjî l' ridant d' indecse" - -#: kcmhelpcenter.cpp:72 kcmhelpcenter.cpp:294 -msgid "Index folder:" -msgstr "Ridant d' indecse:" - -#: kcmhelpcenter.cpp:104 -msgid "Build Search Indices" -msgstr "Fé les indecses di cweraedje" - -#: kcmhelpcenter.cpp:117 -msgid "Index creation log:" -msgstr "Djournå do fjhaedje di l' indecse:" - -#: kcmhelpcenter.cpp:173 -msgctxt "" -"Label for button to close search index progress dialog after successful " -"completion" -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: kcmhelpcenter.cpp:174 -msgid "Index creation finished." -msgstr "L' indecse est tot fwait." - -#: kcmhelpcenter.cpp:177 -msgctxt "Label for stopping search index generation before completion" -msgid "Stop" -msgstr "Hôw" - -#: kcmhelpcenter.cpp:203 -msgid "Details <<" -msgstr "Detays <<" - -#: kcmhelpcenter.cpp:216 -msgid "Details >>" -msgstr "Detays >>" - -#: kcmhelpcenter.cpp:233 -msgid "Build Search Index" -msgstr "Fé l' indecse di cweraedje" - -#: kcmhelpcenter.cpp:242 -msgid "Build Index" -msgstr "Fé l' indecse" - -#: kcmhelpcenter.cpp:273 -msgid "" -"To be able to search a document, a search\n" -"index needs to exist. The status column of the list below shows whether an " -"index\n" -"for a document exists.\n" -msgstr "" -"Po saveur trover on documint, fåt k' on indecse di\n" -"cweraedje egzistêye. Li colone di statut del djivêye a costé mostere\n" -"si on indecse egzistêye po on documint.\n" - -#: kcmhelpcenter.cpp:276 -msgid "" -"To create an index, check the box in the list and press the\n" -"\"Build Index\" button.\n" -msgstr "" -"Po ahiver on indecse, croejhî l' boesse el djivêye eyet tchôkî\n" -"l' boton «Costrure indecse»\n" - -#: kcmhelpcenter.cpp:285 -msgid "Search Scope" -msgstr "Sitårêye di cweraedje" - -#: kcmhelpcenter.cpp:285 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: kcmhelpcenter.cpp:300 -msgid "Change..." -msgstr "Candjî..." - -#: kcmhelpcenter.cpp:322 -#, kde-format -msgid "The folder %1 does not exist; unable to create index." -msgstr "" -"Li ridant %1 n' egzistêye nén. Dji n' såreu fé l' indecse." - -#: kcmhelpcenter.cpp:361 -msgctxt "Describes the status of a documentation index that is present" -msgid "OK" -msgstr "I va" - -#: kcmhelpcenter.cpp:364 -msgctxt "Describes the status of a documentation index that is missing" -msgid "Missing" -msgstr "Mancant" - -#: kcmhelpcenter.cpp:408 -#, kde-format -msgctxt "" -" Generic prefix label for error messages when creating documentation index, " -"first arg is the document's identifier, second is the document's name" -msgid "Document '%1' (%2):\n" -msgstr "Documint «%1» (%2):\n" - -#: kcmhelpcenter.cpp:413 -msgid "No document type." -msgstr "Pont d' sôre di documint" - -#: kcmhelpcenter.cpp:420 -#, kde-format -msgid "No search handler available for document type '%1'." -msgstr "" -"Pont d' apougneu d' cweraedje di disponibe pol sôre di documint «%1»." - -#: kcmhelpcenter.cpp:430 -#, kde-format -msgid "No indexing command specified for document type '%1'." -msgstr "" -"Pont d' comande d' indecsaedje sipecifieye pol sôre di documint «%1»." - -#: kcmhelpcenter.cpp:548 -msgid "Failed to build index." -msgstr "Dji n' a savou fé l' indecse." - -#: kcmhelpcenter.cpp:603 -#, kde-format -msgid "" -"Error executing indexing build command:\n" -"%1" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî tot fjhant l' comande d' ahivaedje di l' indecse:\n" -"%1" - -#: khc_indexbuilder.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Unable to start command '%1'." -msgstr "Dji n' a sepou enonder l' comande «%1»." - -#: khc_indexbuilder.cpp:154 -msgid "KHelpCenter Index Builder" -msgstr "Fijheu d' indecses do cinte d' aidance" - -#: khc_indexbuilder.cpp:158 -msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" -msgstr "© 2003, Les programeus do Cinte d' Aidance di KDE" - -#: khc_indexbuilder.cpp:165 -msgid "Document to be indexed" -msgstr "Documint a-z indecser" - -#: khc_indexbuilder.cpp:166 -msgid "Index directory" -msgstr "Ridant d' indecse" - -#: mainwindow.cpp:72 -msgid "Search Error Log" -msgstr "Djournå des arokes di cweraedje" - -#: mainwindow.cpp:130 -msgid "Preparing Index" -msgstr "Preparant l' indecse" - -#: mainwindow.cpp:179 -msgid "Ready" -msgstr "Presse" - -#: mainwindow.cpp:234 -msgid "Previous Page" -msgstr "Pådje di dvant" - -#: mainwindow.cpp:236 -msgid "Moves to the previous page of the document" -msgstr "Potchî al pådje di dvant do documint" - -#: mainwindow.cpp:240 -msgid "Next Page" -msgstr "Pådje shuvante" - -#: mainwindow.cpp:242 -msgid "Moves to the next page of the document" -msgstr "Potchî al pådje shuvante do documint" - -#: mainwindow.cpp:247 -msgid "Table of &Contents" -msgstr "Tåve di l' Å&dvins" - -#: mainwindow.cpp:248 -msgid "Table of contents" -msgstr "Tåve di l' Ådvins" - -#: mainwindow.cpp:249 -msgid "Go back to the table of contents" -msgstr "Aler en erî al tåve di l' ådvins" - -#: mainwindow.cpp:255 -msgid "&Last Search Result" -msgstr "Rizultats do &dierin cweraedje" - -#: mainwindow.cpp:275 -msgid "Configure Fonts..." -msgstr "Apontyî les fontes..." - -#: mainwindow.cpp:279 -msgid "Increase Font Sizes" -msgstr "Agrandi les fontes" - -#: mainwindow.cpp:284 -msgid "Decrease Font Sizes" -msgstr "Raptiti les fontes" - -#: navigator.cpp:116 -msgid "&Search" -msgstr "&Trover" - -#: navigator.cpp:173 -msgid "&Contents" -msgstr "Å&dvins" - -#: navigator.cpp:186 -msgid "Search Options" -msgstr "Tchuzes do cweraedje" - -#: navigator.cpp:194 -msgid "G&lossary" -msgstr "&Motî" - -#: navigator.cpp:446 -msgid "Start Page" -msgstr "Pådje d' enondaedje" - -#: navigator.cpp:534 -msgid "Unable to run search program." -msgstr "Dji n' sai nén enonder li programe di cweraedje." - -#: navigator.cpp:574 -msgid "" -"A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" -msgstr "I gn a nén co d' indecse di cweraedje. El vôrîz vs askepyî do côp?" - -#: navigator.cpp:578 -msgid "Create" -msgstr "Ahiver" - -#: navigator.cpp:579 -msgid "Do Not Create" -msgstr "En nén ahiver" - -#: rc.cpp:25 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Lorint Hendschel, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:26 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "LorintHendschel@skynet.be,," - -#. i18n: file: khelpcenter.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Search) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:29 -msgid "Path to index directory." -msgstr "Tchimint do ridant d' indecse." - -#. i18n: file: khelpcenter.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Search) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:32 -msgid "Path to directory containing search indices." -msgstr "Tchimin viè l' ridant k' a les indecses di cweraedje." - -#. i18n: file: khelpcenter.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Layout) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:35 -msgid "Currently visible navigator tab" -msgstr "Linwete do navieu veyåve pol moumint" - -#. i18n: file: khelpcenterui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:12 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: khelpcenterui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:15 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: khelpcenterui.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:18 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: khelpcenterui.rc:25 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:21 -msgid "&Go" -msgstr "&Evoye" - -#. i18n: file: khelpcenterui.rc:40 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:24 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår d' usteye" - -#: searchengine.cpp:77 -msgid "Error: No document type specified." -msgstr "Aroke: pont d' sôre di documint d' sipecifieye" - -#: searchengine.cpp:79 -#, kde-format -msgid "Error: No search handler for document type '%1'." -msgstr "Aroke: pont d' apougnaedje pol sôre di documint «%1»." - -#: searchengine.cpp:227 -#, kde-format -msgid "Unable to initialize SearchHandler from file '%1'." -msgstr "" -"Dji n' a sepou fé l' inicialijhaedje di SearchHandler pol fitchî «%1»." - -#: searchengine.cpp:241 -msgid "No valid search handler found." -msgstr "Pont d' apougneu d' cweraedje ki va." - -#: searchengine.cpp:284 -#, kde-format -msgid "Search Results for '%1':" -msgstr "Rizultats do cweraedje po «%1»" - -#: searchengine.cpp:289 -msgid "Search Results" -msgstr "Rizultats do cweraedje" - -#: searchhandler.cpp:54 -#, kde-format -msgid "Error executing search command '%1'." -msgstr "Åk n' a nén stî en enondant l' comande di cweraedje «%1»" - -#: searchhandler.cpp:97 -#, kde-format -msgid "Error: %1" -msgstr "Aroke: %1" - -#: searchhandler.cpp:166 searchhandler.cpp:171 -#, kde-format -msgid "'%1' not found, check your installation" -msgstr "Dji n' a nén trové « %1 », verifyîz vost astalaedje" - -#: searchhandler.cpp:176 -#, kde-format -msgid "'%1' not found, install the package containing it" -msgstr "Dji n' a nén trové « %1 », astalez l' pacaedje ki l' a dvins" - -#: searchhandler.cpp:227 -msgid "No search command or URL specified." -msgstr "Pont d' comande di cweraedje ou d' adresse sipecifieyes." - -#: searchwidget.cpp:66 -msgid "and" -msgstr "eyet" - -#: searchwidget.cpp:67 -msgid "or" -msgstr "oudonbén" - -#: searchwidget.cpp:69 -msgid "&Method:" -msgstr "&Metôde:" - -#: searchwidget.cpp:85 -msgid "Max. &results:" -msgstr "&Rezultats macs.:" - -#: searchwidget.cpp:101 -msgid "&Scope selection:" -msgstr "&Sitårêye do tchoes:" - -#: searchwidget.cpp:110 -msgid "Scope" -msgstr "Såme" - -#: searchwidget.cpp:113 -msgid "Build Search &Index..." -msgstr "Fé l' &indecse di cweraedje..." - -#: searchwidget.cpp:368 -msgctxt "Label for searching documentation using custom (user defined) scope" -msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" - -#: searchwidget.cpp:370 -msgctxt "Label for searching documentation using default search scope" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: searchwidget.cpp:372 -msgctxt "Label for searching documentation in all subsections" -msgid "All" -msgstr "Totafwait" - -#: searchwidget.cpp:374 -msgctxt "Label for scope that deselects all search subsections" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: searchwidget.cpp:376 -msgctxt "Label for Unknown search scope, that should never appear" -msgid "unknown" -msgstr "nén cnoxhou" - -#: view.cpp:210 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copyî l' adresse do loyén" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/khotkeys.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/khotkeys.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/khotkeys.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/khotkeys.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,822 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: rc.cpp:1 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "Jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:218 -msgid "Change the exported state for the actions." -msgstr "Candjî l' estat d' ebagaedje po les faitindjes." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:221 -msgid "Export Actions" -msgstr "Ebaguer faitindjes" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:224 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

    Configure in which state " -"the actions should be exported.

    \n" -"

    Actual State

    \n" -"

    Export the actions in " -"their current state.

    \n" -"

    Disabled

    \n" -"

    Export the actions in a " -"disabled state.

    \n" -"

    Enabled

    \n" -"

    Export the actions in an " -"enabled state.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) -#: rc.cpp:237 rc.cpp:237 -msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions." -msgid "Actual State" -msgstr "Vraiy estat" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) -#: rc.cpp:240 rc.cpp:240 -msgctxt "Export hotkey actions in enabled state." -msgid "Enabled" -msgstr "En alaedje" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state) -#: rc.cpp:243 rc.cpp:243 -msgctxt "Export hotkey actions into disabled state" -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel) -#: rc.cpp:246 rc.cpp:246 -msgid "KHotkeys file id." -msgstr "Id. do fitchî KTchôdèsTapes" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel) -#: rc.cpp:249 rc.cpp:249 -msgid "" -"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. " -"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel) -#: rc.cpp:252 rc.cpp:252 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id) -#: rc.cpp:255 rc.cpp:255 -msgid "Set import id for file, or leave empty" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel) -#: rc.cpp:258 rc.cpp:258 -msgid "Filename" -msgstr "No do fitchî" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel) -#: rc.cpp:262 rc.cpp:262 -msgid "Allow Merging" -msgstr "Permete li rmaxhaedje" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging) -#: rc.cpp:265 rc.cpp:265 -msgid "Merge into existing directories on import?" -msgstr "Rimaxhî dins des ridants egzitants oudonbén abaguer ?" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging) -#: rc.cpp:268 rc.cpp:268 -msgid "" -"Allow merging of content if a directory with the same name exists on " -"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the " -"same name." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree) -#: rc.cpp:185 rc.cpp:185 -msgid "1" -msgstr "1" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button) -#: rc.cpp:188 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156 rc.cpp:188 -msgid "New" -msgstr "Noû" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:191 -msgid "Edit..." -msgstr "Candjî..." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button) -#: rc.cpp:194 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137 rc.cpp:194 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:200 -msgid "Trigger When" -msgstr "Clitchete cwand" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:203 -msgid "Window appears" -msgstr "On purnea aparexhe" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:206 -msgid "Window disappears" -msgstr "On purnea disparexhe" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus) -#: rc.cpp:209 rc.cpp:209 -msgid "Window gets focus" -msgstr "On purnea prind l' prumî plan" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus) -#: rc.cpp:212 rc.cpp:212 -msgid "Window loses focus" -msgstr "On purnea piede li prumî plan" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group) -#: rc.cpp:29 rc.cpp:215 rc.cpp:29 rc.cpp:215 -msgid "Window" -msgstr "Purnea" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label) -#: rc.cpp:197 rc.cpp:197 -msgid "&Shortcut:" -msgstr "&Rascourti :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) -#: rc.cpp:23 rc.cpp:83 rc.cpp:23 rc.cpp:83 -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:26 -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:5 -msgid "Input Actions Daemon" -msgstr "Démon des faitindjes en intrêye" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:8 -msgid "Start the Input Actions daemon on login" -msgstr "Enonder l' démon des Faitindjes en intrêye a l' elodjaedje" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:11 -msgid "Gestures" -msgstr "Movmints" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:14 -msgid "Timeout:" -msgstr "Astådje :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:17 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:20 -msgid "Mouse button:" -msgstr "Boton del sori :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 -msgid "Active window" -msgstr "Purnea en alaedje" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:35 -msgid "Specific window" -msgstr "Purnea specifike" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgid "Action window" -msgstr "Purnea do faitindje" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:41 -msgid "Command/URL:" -msgstr "Comande/URL :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 -msgid "Application:" -msgstr "Programe :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:65 -msgid "Select Application ..." -msgstr "Tchoezi programe ..." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:44 -msgid "Remote application:" -msgstr "Programe då lon :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:47 -msgid "Remote object:" -msgstr "Objet då lon :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:50 -msgid "Function:" -msgstr "Fonccion :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:53 -msgid "Arguments:" -msgstr "Årgumints :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:56 -msgid "Call" -msgstr "Houkî" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 -msgid "Launch D-Bus Browser" -msgstr "Enonder l' betchteu D-Bus" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:89 rc.cpp:68 rc.cpp:89 -msgid "Comment:" -msgstr "Rawete di tecse :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button) -#: rc.cpp:71 rc.cpp:71 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Candjî..." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 -msgid "&New..." -msgstr "&Novea..." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:77 -msgid "&Duplicate..." -msgstr "&Dobler..." - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:86 -msgid "Window Data" -msgstr "Dinêyes do purnea" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:92 -msgid "Window title:" -msgstr "Tite do purnea :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:119 rc.cpp:143 rc.cpp:95 rc.cpp:119 rc.cpp:143 -msgid "Is Not Important" -msgstr "N' est nén impôrtant" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:146 rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:146 -msgid "Contains" -msgstr "A dvins" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149 rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149 -msgid "Is" -msgstr "Est" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152 rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152 -msgid "Matches Regular Expression" -msgstr "Corespond a l' erîlêye ratourneure" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155 rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155 -msgid "Does Not Contain" -msgstr "N' a nén dvins" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158 rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158 -msgid "Is Not" -msgstr "N' est nén" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo) -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161 rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161 -msgid "Does Not Match Regular Expression" -msgstr "Èn corespond nén a l' erîlêye ratourneure" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:116 -msgid "Window class:" -msgstr "Classe do purnea :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:140 -msgid "Window role:" -msgstr "Role do purnea :" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:164 -msgid "&Autodetect" -msgstr "Deteccion &otomatike" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:167 -msgid "Window Types" -msgstr "Sôres di purnea" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:170 -msgid "Normal" -msgstr "Normå" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:173 -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:176 -msgid "Dialog" -msgstr "Divize" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:179 -msgid "Dock" -msgstr "Dock (sicriftôr)" - -#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab) -#: rc.cpp:182 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 -#: rc.cpp:182 -msgid "Comment" -msgstr "Rawete di tecse" - -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109 -msgid "KDE Hotkeys Configuration Module" -msgstr "Module d' apontiaedje di KDE po les Tchôdès tapes" - -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113 -msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen" -msgstr "Copyright 2008 © Michael Jansen" - -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116 -msgid "Michael Jansen" -msgstr "Michael Jansen" - -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:345 -msgid "" -"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will " -"be lost." -msgstr "" -"Li faitindje do moumint a des candjmints nén schapés. Si vs tcheryîz pus " -"lon, ces candjmints sront pierdous." - -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346 -msgid "Save changes" -msgstr "Schaper candjmints" - -#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403 -msgid "" -"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be " -"activated." -msgstr "" -"Dji n' sai nén contacter ktchôdèstapes. Vos candjmints sont schapés mins i " -"n' pôrént nén esse metous en alaedje." - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37 -msgid "Export Group" -msgstr "Ebaguer groupe" - -#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30 -msgid "Conditions" -msgstr "Condicions" - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27 -msgctxt "Condition type" -msgid "Active Window ..." -msgstr "Purnea en alaedje ..." - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29 -msgctxt "Condition type" -msgid "Existing Window ..." -msgstr "Purnea egzistant ..." - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31 -msgctxt "Condition type" -msgid "And" -msgstr "Et" - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33 -msgctxt "Condition type" -msgid "Or" -msgstr "Ou" - -#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35 -msgctxt "Condition type" -msgid "Not" -msgstr "N' est nén" - -#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80 -msgctxt "Add a new condition" -msgid "And" -msgstr "Eyet" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 -msgid "New Group" -msgstr "Novea groupe" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403 -msgctxt "action name" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407 -msgctxt "action enabled" -msgid "Enabled" -msgstr "En alaedje" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 -msgid "Failed to run qdbusviewer" -msgstr "L' enondaedje di qdbusviewer a fwait berwete" - -#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32 -msgid "Edit Gesture" -msgstr "Candjî movmint" - -#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36 -msgid "" -"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left " -"mouse button while drawing, and release when you have finished." -msgstr "" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56 -msgid "Test" -msgstr "Sayî" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147 -msgid "Export Group..." -msgstr "Ebaguer groupe..." - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148 -msgid "Import..." -msgstr "Abaguer..." - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162 -msgid "Global Shortcut" -msgstr "Rascourti globå" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175 -msgid "Window Action" -msgstr "Faitindje do purnea" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188 -msgid "Mouse Gesture Action" -msgstr "Faitindje do movmint del sori" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269 -msgid "Command/URL" -msgstr "Comande/URL" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276 -msgid "D-Bus Command" -msgstr "Comande D-Bus" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283 -msgid "K-Menu Entry" -msgstr "Intrêye di K-Dressêye" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290 -msgid "Send Keyboard Input" -msgstr "Evoyî intrêye del taprece" - -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341 -#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 -msgid "New Action" -msgstr "Novea faitindje" - -#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124 -msgid "Trigger" -msgstr "Clitchete" - -#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160 -msgid "Action" -msgstr "Faitindje" - -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 -msgid "Menu Editor entries" -msgstr "Intrêyes di l' aspougneu del dressêye" - -#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61 -msgctxt "And_condition" -msgid "And" -msgstr "Et" - -#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72 -msgid "Existing window: " -msgstr "Purnea egzistant : " - -#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82 -msgid "Active window: " -msgstr "Purnea en alaedje : " - -#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63 -msgctxt "Not_condition" -msgid "Not" -msgstr "N' est nén" - -#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69 -msgctxt "Or_condition" -msgid "Or" -msgstr "Ou" - -#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82 -msgid "Window simple: " -msgstr "Simpe purnea : " - -#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126 -msgid "Gesture trigger" -msgstr "Clitchete pa movmint" - -#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150 -msgid "Window trigger: " -msgstr "Clitchete pa purnea : " - -#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67 -msgid "Voice trigger: " -msgstr "Clitchete pal vwès : " - -#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137 -msgid "Shortcut trigger: " -msgstr "Clitchete pa rascourti : " - -#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79 -msgid "Command/URL : " -msgstr "Comande/URL : " - -#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91 -msgid "No service configured." -msgstr "Nou siervice d' apontyî." - -#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92 -#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101 -#, kde-format -msgid "Input Action: %1" -msgstr "Faitindje èn intrêye : %1" - -#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100 -#, kde-format -msgid "Failed to start service '%1'." -msgstr "L' enondaedje do siervice « %1 » a fwait berwete." - -#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115 -msgid "Menu entry: " -msgstr "Intrêye el dressêye : " - -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 -msgid "D-Bus: " -msgstr "D-Bus : " - -#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91 -msgid "Activate window: " -msgstr "Disperter purnea : " - -#: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191 -msgid "Keyboard input: " -msgstr "Intrêye del taprece : " - -#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:318 -msgid "" -"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you " -"want to import it again?" -msgstr "" -"Ci fitchî d' « faitindjes » a ddja stî abaguer dins l' tins. Estoz vs seur " -"di voleur l' abaguer cor on côp ?" - -#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:346 -msgid "" -"This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be " -"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you " -"want to import it?" -msgstr "" -"Ci fitchî d' « faitindjes » n' a pont d' tchamp ImportId ey adon dji n' sai " -"nén dire s' il a ddja stî abagué ou nonna. Estoz vs seur di voleur l' " -"abaguer ?" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,49 +0,0 @@ -# translation of khtmlkttsd.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: khtmlkttsd.cpp:51 -msgid "&Speak Text" -msgstr "Cå&zer l' tecse" - -#: khtmlkttsd.cpp:60 -msgctxt "@title:window" -msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" -msgstr "" - -#: khtmlkttsd.cpp:151 -msgid "The D-Bus call say() failed." -msgstr "Li houcaedje D-Bus say() a fwait berwete." - -#: khtmlkttsd.cpp:92 -msgctxt "@title:window" -msgid "D-Bus Call Failed" -msgstr "" - -#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10 -#. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar) -#: rc.cpp:6 -msgid "Speech Toolbar" -msgstr "Båre ås usteyes pol vwès" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kinfocenter.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kinfocenter.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kinfocenter.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kinfocenter.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,161 +0,0 @@ -# translation of kcontrol.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2001. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: infocenter.cpp:57 -msgctxt "Main window title" -msgid "KInfocenter" -msgstr "KInfocenter" - -#: infocenter.cpp:136 -msgctxt "Information about current module located in about menu" -msgid "About Current Information Module" -msgstr "Åd fwait do module d' informåcion do moumint" - -#: infocenter.cpp:141 -msgctxt "Export button label" -msgid "Export" -msgstr "Ebaguer" - -#: infocenter.cpp:145 -msgctxt "Module help button label" -msgid "Module Help" -msgstr "Aidance do module" - -#: infocenter.cpp:148 -msgctxt "Help button label" -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: infocenter.cpp:188 -msgctxt "Search Bar Click Message" -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#: infocenter.cpp:194 -msgctxt "Kaction search label" -msgid "Search Modules" -msgstr "Modules di cweraedje" - -#: infocenter.cpp:250 -msgid "Export of the module has produced no output." -msgstr "L' ebagaedje do module n' a fwai nole rexhowe." - -#: infocenter.cpp:261 -msgid "Unable to open file to write export information" -msgstr "" -"Dji n' sai drovi l' fitchî po scrire les informåcions di l' ebagaedje" - -#: infocenter.cpp:266 -#, kde-format -msgid "Export information for %1" -msgstr "Informåcions d' ebagaedje po %1" - -#: infocenter.cpp:270 -msgid "Information exported" -msgstr "Informåcions ebaguêyes" - -#: infokcmmodel.cpp:31 -msgid "Information Modules" -msgstr "Module d' informåcion" - -#: kcmcontainer.cpp:117 -#, kde-format -msgid "%1 ( %2 )" -msgstr "%1 ( %2 )" - -#: aboutwidget.cpp:38 main.cpp:91 -msgid "KDE Info Center" -msgstr "Cinte d' informåcion di KDE" - -#: main.cpp:92 -msgid "The KDE Info Center" -msgstr "Li cinte d' informåcion di KDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "(c) 2009-2010, The KDE SC KInfocenter Development Team" -msgstr "© 2009-2010, l' ekipe des diswalpeus di KInfoCenter SC di KDE" - -#: main.cpp:47 -msgid "David Hubner" -msgstr "David Hubner" - -#: main.cpp:98 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Mintneu do moumint" - -#: main.cpp:99 -msgid "Helge Deller" -msgstr "Helge Deller" - -#: main.cpp:99 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "Mintneu di dvant" - -#: main.cpp:100 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: main.cpp:101 -msgid "Matthias Elter" -msgstr "Matthias Elter" - -#: main.cpp:102 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:103 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:98 -msgid "Nicolas Ternisien" -msgstr "Nicolas Ternisien" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron, Lorint Hendschel, Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"jean.cayron@gmail.com, laurent.hendschel@skynet.be, pablo@walon.org,," - -#. i18n: file: kinfocenterui.rc:16 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse båre ås usteyes" - -#: sidepanel.cpp:99 -msgid "Clear Search" -msgstr "Netyî cweraedjes" - -#: sidepanel.cpp:102 -msgid "Expand All Categories" -msgstr "Totafwait mostrer totes les categoreyes" - -#: sidepanel.cpp:105 -msgid "Collapse All Categories" -msgstr "Totafwait catchî totes les categoreyes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio4.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio4.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio4.po 2012-03-20 11:28:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio4.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,6686 +0,0 @@ -# translation of kio4.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 2002. -# Pablo Saratxaga , 2002-2004, 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:23+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algorite del sinateure: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Ådvins del sinateure:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Algorite del clé nén cnoxhou" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -#, kde-format -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Sôre di clé: RSA (%1 bits)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Espôzant: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -#, kde-format -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Sôre di clé: DSA (%1 bits)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Prumî: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "Facteur prumî di 160 bits: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Clé publike: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1051 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "L' acertineure est valide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1053 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1055 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1057 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1059 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1061 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1063 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "L' acertineure n' est nén valide, nén co." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "L' acertineure n' est nén valide, pus valide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071 kssl/ksslcertificate.cpp:1073 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1088 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1090 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1092 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1094 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1101 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1103 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1109 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1119 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1124 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1126 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1132 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1134 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Li sopoirt SSL n' a nén stî trové." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1136 -msgid "Private key test failed." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1138 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1140 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "L' acertineure n' est nén valide." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 kssl/ksslkeygen.cpp:125 -msgid "KDE SSL Information" -msgstr "Infôrmåcion SSL di KDE" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:81 -msgctxt "The receiver of the SSL certificate" -msgid "Subject" -msgstr "Sudjet" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 -msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" -msgid "Issuer" -msgstr "Fwaite pa" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:92 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 -msgid "Current connection is secured with SSL." -msgstr "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:95 kssl/ksslinfodialog.cpp:150 -msgid "Current connection is not secured with SSL." -msgstr "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:99 -msgid "SSL support is not available in this build of KDE." -msgstr "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:140 -msgid "" -"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." -msgstr "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:146 -msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." -msgstr "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:195 -#, kde-format -msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" -msgid "using %1 bit" -msgid_plural "using %1 bits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:197 -#, kde-format -msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" -msgid "of a %1 bit key" -msgid_plural "of a %1 bit key" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:193 -#, kde-format -msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" -msgid "%1, %2 %3" -msgstr "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:214 -msgctxt "The certificate is not trusted" -msgid "NO, there were errors:" -msgstr "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:221 -msgctxt "The certificate is trusted" -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:225 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:54 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" -msgid "%1 to %2" -msgstr "" - -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "UTC" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Sicret di l' acertineure" - -#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 -msgid "SSL Configuration Module" -msgstr "" - -#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:42 -msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz" -msgstr "" - -#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:43 -msgid "Andreas Hartmetz" -msgstr "" - -#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:55 -msgid "SSL Signers" -msgstr "" - -#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:130 -msgid "System certificates" -msgstr "" - -#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:137 -msgid "User-added certificates" -msgstr "" - -#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:294 -msgid "Pick Certificates" -msgstr "" - -#: kssl/sslui.cpp:52 -msgid "" -"The remote host did not send any SSL certificates.\n" -"Aborting because the identity of the host cannot be established." -msgstr "" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:827 kssl/sslui.cpp:71 -#, kde-format -msgid "" -"The server failed the authenticity check (%1).\n" -"\n" -msgstr "" -"Li sierveu a fwait berwete pol verifiaedje di l' aveurixhmint (%1).\n" -"\n" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:837 kio/tcpslavebase.cpp:854 kio/tcpslavebase.cpp:956 -#: kio/tcpslavebase.cpp:968 kssl/sslui.cpp:80 kssl/sslui.cpp:119 -msgid "Server Authentication" -msgstr "Aveurixhmint do sierveu" - -#: kio/slaveinterface.cpp:416 kio/tcpslavebase.cpp:838 kssl/sslui.cpp:81 -msgid "&Details" -msgstr "&Po les spepieus" - -#: kio/slaveinterface.cpp:423 kio/tcpslavebase.cpp:838 kssl/sslui.cpp:82 -msgid "Co&ntinue" -msgstr "&Continouwer" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:851 kssl/sslui.cpp:116 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" -"Voloz accepter ciste acertineure disk' a tofer sins k' on vos dmande pus rén?" - -#: kio/slaveinterface.cpp:418 kio/tcpslavebase.cpp:855 kssl/sslui.cpp:120 -msgid "&Forever" -msgstr "&Tofer" - -#: kio/slaveinterface.cpp:425 kio/tcpslavebase.cpp:856 kssl/sslui.cpp:121 -msgid "&Current Session only" -msgstr "Session do &moumint seulmint" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:83 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Dimande d' acertineure SSL" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:90 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Dimande d' acertineure SSL - Sicret" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:125 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "GRandeu d' clé nén sopoirtêye." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:132 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:145 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:145 -msgid "Store" -msgstr "Wårder" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:145 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Èn nén wårder" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:261 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2046 (hôt livea)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:262 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (livea moyén)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:263 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (bas livea)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:264 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (bas livea)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:266 -msgid "No SSL support." -msgstr "Pont d' sopoirt SSL." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:61 -msgid "Certificate" -msgstr "Acertineure" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:69 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:78 -msgid "Send certificate" -msgstr "Evoyî acertineure" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:82 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Èn nén evoyî d' acertineure" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:87 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Purnea d' acertineure SSL di KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:144 -#, kde-format -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

    Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" - -#: kio/global.cpp:89 -#, kde-format -msgid "1 day %2" -msgid_plural "%1 days %2" -msgstr[0] "%1 djoû %2" -msgstr[1] "%1 djoûs %2" - -#: kio/global.cpp:122 kio/global.cpp:139 -#, kde-format -msgid "%1 Item" -msgid_plural "%1 Items" -msgstr[0] "%1 cayet" -msgstr[1] "%1 cayets" - -#: kio/global.cpp:126 -#, kde-format -msgid "1 Folder" -msgid_plural "%1 Folders" -msgstr[0] "1 ridant" -msgstr[1] "%1 ridants" - -#: kio/global.cpp:127 -#, kde-format -msgid "1 File" -msgid_plural "%1 Files" -msgstr[0] "%1 fitchî" -msgstr[1] "%1 fitchîs" - -#: kio/global.cpp:130 -#, kde-format -msgctxt "folders, files (size)" -msgid "%1, %2 (%3)" -msgstr "%1, %2 (%3)" - -#: kio/global.cpp:131 -#, kde-format -msgctxt "folders, files" -msgid "%1, %2" -msgstr "%1, %2" - -#: kio/global.cpp:133 -#, kde-format -msgctxt "files (size)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kio/global.cpp:140 -#, kde-format -msgctxt "items: folders, files (size)" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1 : %2" - -#: kio/global.cpp:171 -#, kde-format -msgid "Could not read %1." -msgstr "Dji n' a savou lére %1." - -#: kio/global.cpp:174 -#, kde-format -msgid "Could not write to %1." -msgstr "Dji n' a savou scrire e %1." - -#: kio/global.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Could not start process %1." -msgstr "Dji n' a savou enonder li processus %1." - -#: kio/global.cpp:180 -#, kde-format -msgid "" -"Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" -"%1" -msgstr "" -"Divintrinne aroke\n" -"Gråces d' evoyî on rapoirt di bug a http://bugs.kde.org\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:183 -#, kde-format -msgid "Malformed URL %1." -msgstr "URL må basti %1." - -#: kio/global.cpp:186 -#, kde-format -msgid "The protocol %1 is not supported." -msgstr "Li protocole %1 n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:189 -#, kde-format -msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." -msgstr "Li protocole %1 n' est k' on protocole di passaedje" - -#: kio/global.cpp:196 -#, kde-format -msgid "%1 is a folder, but a file was expected." -msgstr "%1 est on ridant, mins dji voleu on fitchî." - -#: kio/global.cpp:199 -#, kde-format -msgid "%1 is a file, but a folder was expected." -msgstr "%1 est on fitchî, mins dji voleu on ridant." - -#: kio/global.cpp:202 -#, kde-format -msgid "The file or folder %1 does not exist." -msgstr "Li fitchî ou li ridant %1 n' egzistêye nén." - -#: kio/global.cpp:205 -#, kde-format -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "On fitchî lomé %1 egzistêye dedja." - -#: kio/global.cpp:208 -#, kde-format -msgid "A folder named %1 already exists." -msgstr "On ridant lomé %1 egzistêye dedja." - -#: kio/global.cpp:211 -msgid "No hostname specified." -msgstr "Vos n' avoz nén dné di no d' lodjoe" - -#: kio/global.cpp:211 -#, kde-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "Lodjoe %1 nén cnoxhou" - -#: kio/global.cpp:214 -#, kde-format -msgid "Access denied to %1." -msgstr "%1 n' a nén les droets." - -#: kio/global.cpp:217 -#, kde-format -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1." -msgstr "" -"Nén l' droet.\n" -"Nén moyén di scrire dins %1." - -#: kio/global.cpp:220 -#, kde-format -msgid "Could not enter folder %1." -msgstr "Dji n' sai moussî e ridant %1." - -#: kio/global.cpp:223 -#, kde-format -msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." -msgstr "Li protocole %1 ni mete èn ouve nou siervice di ridants." - -#: kio/global.cpp:226 -#, kde-format -msgid "Found a cyclic link in %1." -msgstr "Betchfessî loyén trové e %1." - -#: kio/global.cpp:232 -#, kde-format -msgid "Found a cyclic link while copying %1." -msgstr "Dj' a trové on betchfessî loyén tot copiant %1." - -#: kio/global.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Could not create socket for accessing %1." -msgstr "Dji n' a fé on soket po-z eployî %1." - -#: kio/global.cpp:238 -#, kde-format -msgid "Could not connect to host %1." -msgstr "Dji n' a savou m' raloyî å lodjoe %1." - -#: kio/global.cpp:241 -#, kde-format -msgid "Connection to host %1 is broken." -msgstr "Li raloyaedje å lodjoe %1 est scheté." - -#: kio/global.cpp:244 -#, kde-format -msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." -msgstr "Li protocole %1 n' est nén on protocole di passaedje." - -#: kio/global.cpp:247 -#, kde-format -msgid "" -"Could not mount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dji n' sai monter l' éndjin.\n" -"Il avize ki l' aroke est:\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:250 -#, kde-format -msgid "" -"Could not unmount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dji n' sai dismonter l' éndjin.\n" -"Il avize ki l' aroke est:\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:253 -#, kde-format -msgid "Could not read file %1." -msgstr "Dji n' sai lére li fitchî %1." - -#: kio/global.cpp:256 -#, kde-format -msgid "Could not write to file %1." -msgstr "Dji n' sai scrire e fitchî %1." - -#: kio/global.cpp:259 -#, kde-format -msgid "Could not bind %1." -msgstr "Dji n' sai ateler %1." - -#: kio/global.cpp:262 -#, kde-format -msgid "Could not listen %1." -msgstr "Dji n' sai schoûter %1." - -#: kio/global.cpp:265 -#, kde-format -msgid "Could not accept %1." -msgstr "Dji n' sai accepter %1." - -#: kio/global.cpp:271 -#, kde-format -msgid "Could not access %1." -msgstr "Dji n' sai eployî %1." - -#: kio/global.cpp:274 -#, kde-format -msgid "Could not terminate listing %1." -msgstr "Dji n' sai achever d' fé ene djivêye avou %1." - -#: kio/global.cpp:277 -#, kde-format -msgid "Could not make folder %1." -msgstr "Dji n' sai fé li ridant %1." - -#: kio/global.cpp:280 -#, kde-format -msgid "Could not remove folder %1." -msgstr "Dji n' a savou oister l' ridant %1." - -#: kio/global.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Could not resume file %1." -msgstr "Dji n' sai rataker avou l' fitchî %1." - -#: kio/global.cpp:286 -#, kde-format -msgid "Could not rename file %1." -msgstr "Dji n' a savou rlomer %1." - -#: kio/global.cpp:289 -#, kde-format -msgid "Could not change permissions for %1." -msgstr "Dji n' sai candjî les droets so %1." - -#: kio/global.cpp:292 -#, kde-format -msgid "Could not change ownership for %1." -msgstr "Dji n' sai candjî l' prôpietaire po %1." - -#: kio/global.cpp:295 -#, kde-format -msgid "Could not delete file %1." -msgstr "Dji n' sai disfacer li fitchî %1." - -#: kio/global.cpp:298 -#, kde-format -msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." -msgstr "Li processus pol protocole %1 a morou sins prévni." - -#: kio/global.cpp:301 -#, kde-format -msgid "" -"Error. Out of memory.\n" -"%1" -msgstr "" -"Aroke. Pupont d' memwere.\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:304 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown proxy host\n" -"%1" -msgstr "" -"Procsi nén cnoxhou\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:307 -#, kde-format -msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" -msgstr "" -"Li permetaedje a fwait berwete; l' aveurixhmint di %1 n' est nén sopoirté" - -#: kio/global.cpp:310 -#, kde-format -msgid "" -"User canceled action\n" -"%1" -msgstr "" -"Uzeu a rnoncî\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:313 -#, kde-format -msgid "" -"Internal error in server\n" -"%1" -msgstr "" -"Divintrinne aroke e sierveu\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:316 -#, kde-format -msgid "" -"Timeout on server\n" -"%1" -msgstr "" -"Nole response do sierveu\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:319 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown error\n" -"%1" -msgstr "" -"Aroke nén cnoxhowe\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:322 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown interrupt\n" -"%1" -msgstr "" -"Côpaedje foû nén cnoxhou\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:333 -#, kde-format -msgid "" -"Could not delete original file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Dji n' sai disfacer li fitchî %1.\n" -"Waitîz si vs avoz les bons droets." - -#: kio/global.cpp:336 -#, kde-format -msgid "" -"Could not delete partial file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Dji n' sai disfacer li fitchî parciél %1.\n" -"Waitîz si vs avoz l' droet." - -#: kio/global.cpp:339 -#, kde-format -msgid "" -"Could not rename original file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Dji n' sai rlomer l' fitchî d' oridjene%1.\n" -"Waitîz si vs avoz l' droet." - -#: kio/global.cpp:342 -#, kde-format -msgid "" -"Could not rename partial file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Dji n' sai rlomer li fitchî parciél %1.\n" -"Waitîz si vs avoz l' droet." - -#: kio/global.cpp:345 -#, kde-format -msgid "" -"Could not create symlink %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Dji n' sai fé li loyén simbolike %1.\n" -"Waitîz si vs avoz l' droet." - -#: kio/global.cpp:351 -#, kde-format -msgid "" -"Could not write file %1.\n" -"Disk full." -msgstr "" -"Dji n' a nén parvinou a scrire %1.\n" -"Motoit li deure plake est ele rimpleye" - -#: kio/global.cpp:354 -#, kde-format -msgid "" -"The source and destination are the same file.\n" -"%1" -msgstr "" -"Li fitchî sourdant eyet l' fitchî såme sont les minmes.\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:360 -#, kde-format -msgid "%1 is required by the server, but is not available." -msgstr "Li sierveu a dandjî di %1, mins dji n' l' a nén." - -#: kio/global.cpp:363 -msgid "Access to restricted port in POST denied." -msgstr "Vos n' poloz nén eployî li pôrt restrint dins POST." - -#: kio/global.cpp:366 -msgid "" -"The required content size information was not provided for a POST operation." -msgstr "" - -#: kio/global.cpp:366 -#, kde-format -msgid "" -"Unknown error code %1\n" -"%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." -msgstr "" -"Côde d' aroke nén cnoxhou: %1\n" -"%2\n" -"Gråces d' evoyî on rapoirt di bug a http://bugs.kde.org." - -#: kio/global.cpp:376 -#, kde-format -msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." -msgstr "" -"Li drovaedje des raloyaedjes n' est nén sopoirté avou l' protocole %1." - -#: kio/global.cpp:378 -#, kde-format -msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." -msgstr "" -"Li cloyaedje des raloyaedjes n' est nén sopoirté avou l' protocole %1." - -#: kio/global.cpp:380 -#, kde-format -msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." -msgstr "Nén moyén d' eployî des fitchîs avou l' protocole %1." - -#: kio/global.cpp:382 -#, kde-format -msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "Li scrijhaedje dins %1 n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:384 -#, kde-format -msgid "There are no special actions available for protocol %1." -msgstr "Gn a nole accion especiåle di presse por vos pol protocole %1." - -#: kio/global.cpp:386 -#, kde-format -msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." -msgstr "Li listaedje des ridants n' est nén sopoirté på protocole %1." - -#: kio/global.cpp:388 -#, kde-format -msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "Li rapexhaedje des dnêyes di %1 n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:390 -#, kde-format -msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." -msgstr "Li rapexhaedje des sôres MIME di %1 n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:392 -#, kde-format -msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Li rlomaedje et l' bodjaedje des fitchîs dvins %1 n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:394 -#, kde-format -msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." -msgstr "Li protocole %1 ni permete nén do fé des loyéns simbolikes." - -#: kio/global.cpp:396 -#, kde-format -msgid "Copying files within %1 is not supported." -msgstr "Li copiaedje des fitchîs dvins %1 n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:398 -#, kde-format -msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "Li disfaçaedje des fitchîs dvins %1 n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:400 -#, kde-format -msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." -msgstr "Li protocole %1 ni permete nén do fé des ridants." - -#: kio/global.cpp:402 -#, kde-format -msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." -msgstr "Li protocole %1 ni permete nén do candjî les atributs des fitchîs." - -#: kio/global.cpp:404 -#, kde-format -msgid "Changing the ownership of files is not supported with protocol %1." -msgstr "Li protocole %1 ni permete nén do candjî l' prôpietaire des fitchîs." - -#: kio/global.cpp:406 -#, kde-format -msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." -msgstr "L' uzance di dzo-URL avou %1 n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:408 -#, kde-format -msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." -msgstr "Li protocole %1 ni sopoite nén di pus d' èn aberwetaedje d' on côp." - -#: kio/global.cpp:410 -#, kde-format -msgid "Opening files is not supported with protocol %1." -msgstr "Li protocole %1 ni permete nén do drovi des fitchîs." - -#: kio/global.cpp:412 -#, kde-format -msgid "Protocol %1 does not support action %2." -msgstr "Li protocole %1 ni sopoite nén l' accion %2." - -#: kio/global.cpp:432 -msgctxt "@info url" -msgid "(unknown)" -msgstr "(nén cnoxhowe)" - -#: kio/global.cpp:440 -#, kde-format -msgctxt "@info %1 error name, %2 description" -msgid "

    %1

    %2

    " -msgstr "" - -#: kio/global.cpp:444 -msgid "Technical reason: " -msgstr "Råjhon tecnike: " - -#: kio/global.cpp:446 -msgid "Details of the request:" -msgstr "Kitaeyaedje del dimande:" - -#: kio/global.cpp:447 -#, kde-format -msgid "
  • URL: %1
  • " -msgstr "
  • Hårdêye: %1
  • " - -#: kio/global.cpp:449 -#, kde-format -msgid "
  • Protocol: %1
  • " -msgstr "
  • Protocole: %1
  • " - -#: kio/global.cpp:451 -#, kde-format -msgid "
  • Date and time: %1
  • " -msgstr "
  • Date et eure: %1
  • " - -#: kio/global.cpp:452 -#, kde-format -msgid "
  • Additional information: %1
  • " -msgstr "
  • Co d' pus d' infôrmåcion: %1
  • " - -#: kio/global.cpp:455 -msgid "Possible causes:" -msgstr "Possibès cåzes:" - -#: kio/global.cpp:460 -msgid "Possible solutions:" -msgstr "Possibès rexhowes:" - -#: kio/global.cpp:493 -msgctxt "@info protocol" -msgid "(unknown)" -msgstr "(nén cnoxhou)" - -#: kio/global.cpp:503 -msgid "" -"Contact your appropriate computer support system, whether the system " -"administrator, or technical support group for further assistance." -msgstr "" -"Alez vey l' aidance tecnike. Ça pout esse li manaedjeu do sistinme ou des " -"djins metous po vs aidî. Zels vos denront on côp di spale po v' rexhe li cou " -"foû des strons." - -#: kio/global.cpp:506 -msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." -msgstr "Alez vey li manaedjeu do sierveu po vs é aidî." - -#: kio/global.cpp:509 -msgid "Check your access permissions on this resource." -msgstr "Waitîz vos droet d' eployî cisse rissoûce chal." - -#: kio/global.cpp:510 -msgid "" -"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation " -"on this resource." -msgstr "" -"Ça s' pôreut bén k' vos n' årîz nén les droets k' i fåt po fé çoula avou " -"cisse rissoûce ci." - -#: kio/global.cpp:512 -msgid "" -"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." -msgstr "" -"Ça s' pôreut k' èn uzeu ou on programe eploye ci fitchî la pol moumint, et " -"k' i soeye eclawé." - -#: kio/global.cpp:514 -msgid "" -"Check to make sure that no other application or user is using the file or " -"has locked the file." -msgstr "" -"Waitîz s' i gn a nén èn ôte uzeu ou programe ki s' sieve di ç' fitchî la pol " -"moumint et ki, do côp, l' a-st eclawé." - -#: kio/global.cpp:516 -msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." -msgstr "" -"Ca bén k' ci n' est nén probåbe, ça pôreut esse eto ene aroke dins voste " -"éndjole." - -#: kio/global.cpp:518 -msgid "You may have encountered a bug in the program." -msgstr "Vos avoz motoit tcheyou so on bug dins l' programe." - -#: kio/global.cpp:519 -msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " -"submitting a full bug report as detailed below." -msgstr "" -"C' est dandjureu on bug dins l' programe les cåzes. Merci do sondjî a-z " -"evoyî on rapoirt di bug come siplikî vaici å dzo." - -#: kio/global.cpp:521 -msgid "" -"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " -"tools to update your software." -msgstr "" -"Metoz vosse programe a djoû avou l' dierinne modêye. Vosse distribucion a " -"seur des usteyes po vs aidî a mete vos programe a djoû." - -#: kio/global.cpp:523 -msgid "" -"When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party " -"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " -"software is provided by a third party, please contact them directly. " -"Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone " -"else by searching at the KDE bug reporting " -"website. If not, take note of the details given above, and include them " -"in your bug report, along with as many other details as you think might help." -msgstr "" -"S' i gn a tot k' a fwait berwete, merci do sondjî a-z aidî l' ekipe KDE ou " -"li mintneu do programe tot-z evoyant on bon rapoirt di bug. Si vs avoz yeu " -"l' programe d' èn ôte costé, evoyîz vosse rapoirt tot droet vaila. Sinon, po " -"cmincî, waitîz s' i gn a nén 'ne sakî d' ôte k' a ddja evoyî on rapoirt sol " -"minme bug. Vos l' poloz saveur tot cachant après dins li'KDE bug reporting website'. Si l' bug " -"n' î est nén co, lijhoz les racsegnmints å dzeu eyet metoz les dvins vosse " -"rapoirt di bug, avou tos les ôtes racsegnmints ki pôrént aidî a vosse " -"shonnance." - -#: kio/global.cpp:531 -msgid "There may have been a problem with your network connection." -msgstr "" -"Ça s' pôreut k' gn åreut åk ki n' va nén dins vosse raloyaedje al rantoele." - -#: kio/global.cpp:534 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration. If you have " -"been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." -msgstr "" -"Ça s' pôreut k' i gn åreut åk ki n' va nén avou l' apontiaedje del rantoele. " -"Portant, si vs n' avoz avou nole rujhe po-z eployî Internet dierinnmint, ci " -"n' est dandjureu nén çoula." - -#: kio/global.cpp:537 -msgid "" -"There may have been a problem at some point along the network path between " -"the server and this computer." -msgstr "" -"Ça s' pôreut k' i gn åreut åk ki n' va nén dins vosse rantoele, ene sadju " -"inte li sierveu eyet ciste éndjole ci." - -#: kio/global.cpp:539 -msgid "Try again, either now or at a later time." -msgstr "Sayîz co 'ne feye, asteure ou pus tård." - -#: kio/global.cpp:540 -msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." -msgstr "" -"Ça s' pôreut k' åk n' a nén stî e protocole ou k' i n' est nén amishtåve." - -#: kio/global.cpp:541 -msgid "Ensure that the resource exists, and try again." -msgstr "Waitîz si li rsoûce egzistêye, adon rsayîz." - -#: kio/global.cpp:542 -msgid "The specified resource may not exist." -msgstr "Ça s' pôreut ki li rsoûce ki vos djhoz n' egzistêye nén." - -#: kio/global.cpp:543 -msgid "You may have incorrectly typed the location." -msgstr "Ça s' pôreut k' vos n' årîz nén tapé l' eplaeçmint comifåt." - -#: kio/global.cpp:544 -msgid "" -"Double-check that you have entered the correct location and try again." -msgstr "" -"Waitîz a deus côps si vs avoz tapé l' bon eplaeçmint. Adon, rissayîz." - -#: kio/global.cpp:546 -msgid "Check your network connection status." -msgstr "Waitîz li statut di vosse raloyaedje al rantoele." - -#: kio/global.cpp:550 -msgid "Cannot Open Resource For Reading" -msgstr "Dji n' sai drovi li rsoûce pol lére." - -#: kio/global.cpp:551 -#, kde-format -msgid "" -"This means that the contents of the requested file or folder " -"%1 could not be retrieved, as read access could not be " -"obtained." -msgstr "" -"Ça vout dire ki dji n' a savou aler rapexhî çou k' i gn a dvins li fitchî ou " -"li ridant%1, ca dji n' aveu nén l' droet do lére." - -#: kio/global.cpp:554 -msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." -msgstr "" -"Télfeye n' avoz nén l' droet do lére li fitchî ou do drovi li ridant." - -#: kio/global.cpp:560 -msgid "Cannot Open Resource For Writing" -msgstr "Dji n' sai drovi li rsoûce po scrire divins." - -#: kio/global.cpp:561 -#, kde-format -msgid "" -"This means that the file, %1, could not be written to as " -"requested, because access with permission to write could not be obtained." -msgstr "" -"Ça vout dire ki dji n' sai scrire e fitchî %1, come vos " -"l' avoz dmandé, ca vos n' avoz nén l' droet." - -#: kio/global.cpp:569 -#, kde-format -msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" -msgstr "Dji n' sai enonder li protocole %1." - -#: kio/global.cpp:570 -msgid "Unable to Launch Process" -msgstr "Nén possibe d' enonder li protocole." - -#: kio/global.cpp:571 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol could not be started. This is usually due to " -"technical reasons." -msgstr "" -"Dji n' sai enonder li programe so voste éndjole ki v' permete d' eployî li " -"protocole%1. Å pus sovint, c' est ene sacwè di tecnike ki " -"n' va nén." - -#: kio/global.cpp:574 -msgid "" -"The program which provides compatibility with this protocol may not have " -"been updated with your last update of KDE. This can cause the program to be " -"incompatible with the current version and thus not start." -msgstr "" -"Motoit ki l' programe k' est amishtåve avou ci protocole la n' a nén stî " -"metou a djoû e minme tins ki KDE. Do côp, ça s' pôreut ki l' programe ni " -"våye nén bén avou vosse modêye et k' i n' s' enonde nén." - -#: kio/global.cpp:582 -msgid "Internal Error" -msgstr "Divintrinne aroke" - -#: kio/global.cpp:583 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol has reported an internal error." -msgstr "" -"Dji n' sai enonder li programe so voste éndjole ki v' permete d' eployî li " -"protocole%1 dit k' i gn a 'ne divintrinne aroke." - -#: kio/global.cpp:591 -msgid "Improperly Formatted URL" -msgstr "URL må basti." - -#: kio/global.cpp:592 -msgid "" -"The Uniform Resource " -"Locator (URL) that you entered was not properly formatted. " -"The format of a URL is generally as " -"follows:
    protocol://user:password@www.example.org:port/fol" -"der/filename.extension?query=value
    " -msgstr "" -"L' URL (Uniform Resource " -"Locator) ki vs avoz dné n' est nén bén basti. Normålmint, " -"èn URL rishonne a " -"çouci:
    protocole://uzeu:sicret@www.egzimpe.org:pôrt/ridant" -"/no_do_fitchî.cawete?dimande=valixhance
    " - -#: kio/global.cpp:601 -#, kde-format -msgid "Unsupported Protocol %1" -msgstr "Protocole %1 nén sopoirté" - -#: kio/global.cpp:602 -#, kde-format -msgid "" -"The protocol %1 is not supported by the KDE programs " -"currently installed on this computer." -msgstr "" -"Li protocole %1 n' est nén sopoirté påzès programes KDE ki " -"sont-st astalés pol moumint so l' éndjole." - -#: kio/global.cpp:605 -msgid "The requested protocol may not be supported." -msgstr "Ça s' pôreut ki l' protocole ki vs avoz dmandé n' est nén sopoirté." - -#: kio/global.cpp:606 -#, kde-format -msgid "" -"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server " -"may be incompatible." -msgstr "" -"Ça s' pôreut k' les modêyes do protocole %1 sopoirtêye pa çt éndjole ci eyet " -"l' sierveu n' soeyexhe nén amishtåve." - -#: kio/global.cpp:608 -msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a " -"kioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search include " -"http://kde-apps.org/ and http://freshmeat.net/." -msgstr "" -"Vos poloz cachî so l' Internet après on programe KDE (lomé kioslave ou " -"ioslave) ki sopoite ci protocole ci. Les plaeces k' il î fåt cweri sonthttp://apps.kde.com/ eyet http://freshmeat.net/." - -#: kio/global.cpp:617 -msgid "URL Does Not Refer to a Resource." -msgstr "Li hårdêye ni s' rapoite a nole rissoûce." - -#: kio/global.cpp:618 -msgid "Protocol is a Filter Protocol" -msgstr "Ci protocole ci est on protocole di passaedje." - -#: kio/global.cpp:619 -msgid "" -"The Uniform Resource " -"Locator (URL) that you entered did not refer to a specific " -"resource." -msgstr "" -"L' URL (Uniform Resource " -"Locator) ki vs avoz dné ni s' rapoite a nole metowe " -"rissoûce." - -#: kio/global.cpp:622 -msgid "" -"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the " -"protocol specified is only for use in such situations, however this is not " -"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " -"programming error." -msgstr "" -"KDE est capåbe di s' fé etinde pa on protocole divins 'n ôte protocole. Li " -"protocole ki vos djhoz sieve dins des cas insi, mins ci n' est nén l' cas " -"vaici. Ça n' duvreut ariver ki rålmint et, do côp, c' est motoit ene " -"biestreye di programaedje." - -#: kio/global.cpp:630 -#, kde-format -msgid "Unsupported Action: %1" -msgstr "Accion nén sopoirtêye: %1" - -#: kio/global.cpp:631 -#, kde-format -msgid "" -"The requested action is not supported by the KDE program which is " -"implementing the %1 protocol." -msgstr "" -"L' accion k' vos avoz dmandé n' est nén sopoirtêye do programe KDE ki mete " -"èn ouve li protocole %1." - -#: kio/global.cpp:634 -msgid "" -"This error is very much dependent on the KDE program. The additional " -"information should give you more information than is available to the KDE " -"input/output architecture." -msgstr "" -"Ciste aroke la tént foirt å programe KDE. Les infôrmåcions d' rawete vos " -"duvrént dner di pus d' racsegnes ki çou k' i gn a moyén d' aveur avou les " -"intrêyes et les sôrteyes di KDE." - -#: kio/global.cpp:637 -msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." -msgstr "Sayîz do trover ene ôte façon do-z abouti å minme rizultat." - -#: kio/global.cpp:642 -msgid "File Expected" -msgstr "I faleut on fitchî" - -#: kio/global.cpp:643 -#, kde-format -msgid "" -"The request expected a file, however the folder %1 was " -"found instead." -msgstr "" -"Avou vosse dimande, i faleut on fitchî. Mins c' est l' ridant " -"%1 k' a stî rçû el plaece." - -#: kio/global.cpp:645 -msgid "This may be an error on the server side." -msgstr "Ça pôreut esse ene sacwè ki n' va nén do costé do sierveu." - -#: kio/global.cpp:650 -msgid "Folder Expected" -msgstr "I faleut on ridant" - -#: kio/global.cpp:651 -#, kde-format -msgid "" -"The request expected a folder, however the file %1 was " -"found instead." -msgstr "" -"Avou vosse dimande, i faleut on ridant. Mins c' est l' fitchî " -"%1 k' a stî rçû el plaece." - -#: kio/global.cpp:658 -msgid "File or Folder Does Not Exist" -msgstr "Li fitchî ou li ridant n' egzistêye nén." - -#: kio/global.cpp:659 -#, kde-format -msgid "The specified file or folder %1 does not exist." -msgstr "Li fitchî ou li ridant dné %1 n' egzistêye nén." - -#: kio/job.cpp:2112 kio/global.cpp:666 kio/copyjob.cpp:1349 -#: kio/copyjob.cpp:1921 kio/paste.cpp:64 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Ci fitchî la egzistêye dedja" - -#: kio/global.cpp:667 -msgid "" -"The requested file could not be created because a file with the same name " -"already exists." -msgstr "" -"Dji n' sai fé l' fitchî dmandé, ca gn a ddja èn ôte k' a l' minme no." - -#: kio/global.cpp:669 -msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." -msgstr "" -"Sayîz do bodjî l' fitchî k' egzistêye dedja po cmincî. Adon, rissayîz." - -#: kio/global.cpp:671 -msgid "Delete the current file and try again." -msgstr "Disfacer li fitchî do moumint et sayî co on côp." - -#: kio/global.cpp:672 -msgid "Choose an alternate filename for the new file." -msgstr "Tchoezixhoz èn ôte no pol novea fitchî." - -#: kio/global.cpp:676 kio/copyjob.cpp:1030 -msgid "Folder Already Exists" -msgstr "Li ridant egzistêye dedja" - -#: kio/global.cpp:677 -msgid "" -"The requested folder could not be created because a folder with the same " -"name already exists." -msgstr "" -"Dji n' sai fé l' ridant dmandé, ca gn a ddja èn ôte k' a l' minme no." - -#: kio/global.cpp:679 -msgid "" -"Try moving the current folder out of the way first, and then try again." -msgstr "" -"Sayîz do bodjî l' ridant k' egzistêye dedja po cmincî. Adon, rissayîz." - -#: kio/global.cpp:681 -msgid "Delete the current folder and try again." -msgstr "Disfacer li ridant do moumint et sayî co on côp." - -#: kio/global.cpp:682 -msgid "Choose an alternate name for the new folder." -msgstr "Tchoezixhoz èn ôte no pol novea ridant." - -#: kio/global.cpp:686 -msgid "Unknown Host" -msgstr "Lodjoe nén cnoxhou" - -#: kio/global.cpp:687 -#, kde-format -msgid "" -"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " -"%1, could not be located on the Internet." -msgstr "" -"Ene aroke Lodjoe nén cnoxhou vout dire ki l' sierveu avou " -"l' no k' vos avoz dmandé (%1 n' a nén stî trové avå " -"l' daegntoele." - -#: kio/global.cpp:690 -#, kde-format -msgid "" -"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." -msgstr "" -"Kéke feye ki li no k' vos avoz tapé (%1) n' egzistêye nén, ou bén k' vos " -"l' avoz må tapé." - -#: kio/global.cpp:697 -msgid "Access Denied" -msgstr "Disfinse di moussî." - -#: kio/global.cpp:698 -#, kde-format -msgid "Access was denied to the specified resource, %1." -msgstr "Vos n' avoz nén l' droet d' eployî li rsoûce %1." - -#: kio/global.cpp:700 kio/global.cpp:916 -msgid "" -"You may have supplied incorrect authentication details or none at all." -msgstr "" -"Motoit avoz dné des infôrmåcions d' aveurixhmint ki n' sont nén djusses, ou " -"nole." - -#: kio/global.cpp:702 kio/global.cpp:918 -msgid "" -"Your account may not have permission to access the specified resource." -msgstr "" -"Motoit k' vosse conte ni v' dene nén l' droet d' eployî li rsoûce ki vos " -"djhoz." - -#: kio/global.cpp:704 kio/global.cpp:920 kio/global.cpp:932 -msgid "" -"Retry the request and ensure your authentication details are entered " -"correctly." -msgstr "Sayîz do ridmander et waitîz k' vos avoz tapé totafwait comifåt." - -#: kio/global.cpp:710 -msgid "Write Access Denied" -msgstr "Vos n' avoz nén les droets po scrire." - -#: kio/global.cpp:711 -#, kde-format -msgid "" -"This means that an attempt to write to the file %1 was " -"rejected." -msgstr "" -"Ça vout dire k' ene saye po scrire e fitchî%1 n' a nén " -"adiercî." - -#: kio/global.cpp:718 -msgid "Unable to Enter Folder" -msgstr "Dji n' sai moussî e ridant" - -#: kio/global.cpp:719 -#, kde-format -msgid "" -"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " -"folder %1 was rejected." -msgstr "" -"Ça vout dire k' ene saye po moussî e ridant dmandé (ou l' drovi) " -"%1 a stî rfuzêye." - -#: kio/global.cpp:727 -msgid "Folder Listing Unavailable" -msgstr "Dji n' sai håyner l' djivêye di l' ådvins do ridant." - -#: kio/global.cpp:728 -#, kde-format -msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" -msgstr "Li protocole %1 n' est nén on sistinme di fitchî." - -#: kio/global.cpp:729 -msgid "" -"This means that a request was made which requires determining the contents " -"of the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do " -"so." -msgstr "" -"Ça vout dire ki vs avoz fwait ene dimande ki cache a saveur çou k' i gn a å " -"dvins d' on ridant, mins ki l' programe KDE ki sopoite ci protocole la n' a " -"nén parvinou al fé." - -#: kio/global.cpp:737 -msgid "Cyclic Link Detected" -msgstr "Betchfessî loyén di trové" - -#: kio/global.cpp:738 -msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate " -"name and/or location. KDE detected a link or series of links that results in " -"an infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " -"itself." -msgstr "" -"Normålmint, les evironmints UNIX sont capåbes d' aloyî on fitchî ou on " -"ridant a èn ôte no ou èn ôte eplaeçmint. KDE a trové on loyén ou ene séreye " -"di loyéns ki sont betchfessîs, ça vout dire ki l' fitchî est aloyî a lu " -"minme (kécfeye nén tot droet)." - -#: kio/global.cpp:742 kio/global.cpp:764 -msgid "" -"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite " -"loop, and try again." -msgstr "" -"Disfacez on boket ou l' ôte po n' pus k' les fitchîs soeyexhe betchfessîs. " -"Adon, rissayîz." - -#: kio/global.cpp:751 -msgid "Request Aborted By User" -msgstr "Dimande anulêye pa l' uzeu" - -#: kio/global.cpp:752 kio/global.cpp:1053 -msgid "The request was not completed because it was aborted." -msgstr "Li dmande n' a nén abouti, ca elle a stî anulêye." - -#: kio/global.cpp:754 kio/global.cpp:948 kio/global.cpp:1055 -msgid "Retry the request." -msgstr "Rissayîz li dmande." - -#: kio/global.cpp:758 -msgid "Cyclic Link Detected During Copy" -msgstr "Dj' a trové on betchfessî loyén come dji fjheu l' copiaedje" - -#: kio/global.cpp:759 -msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate " -"name and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a " -"link or series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was " -"(perhaps in a roundabout way) linked to itself." -msgstr "" -"Normålmint, les evironmints UNIX sont capåbe d' aloyî on fitchî ou on ridant " -"a èn ôte no ou èn ôte eplaeçmint. Come i fjheut l' copiaedje ki vs avoz " -"dmandé, KDE a trové on loyén ou ene séreye di loyéns ki sont betchfessîs, ça " -"vout dire ki l' fitchî est aloyî a lu minme (kécfeye nén tot droet)." - -#: kio/global.cpp:769 -msgid "Could Not Create Network Connection" -msgstr "Dji n' sai fé l' raloyaedje rantoele" - -#: kio/global.cpp:770 -msgid "Could Not Create Socket" -msgstr "Dji n' sai fé l' soket" - -#: kio/global.cpp:771 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be created." -msgstr "" -"C' est ene aroke foirt tecnike: i n' a nén avou moyén d' emantchî ene usteye " -"k' i fåt po les rantoeles (on soket)." - -#: kio/global.cpp:773 kio/global.cpp:886 kio/global.cpp:897 kio/global.cpp:906 -msgid "" -"The network connection may be incorrectly configured, or the network " -"interface may not be enabled." -msgstr "" -"Ça s' pôreut ki l' raloyaedje a l' rantoele ni soeye nén bén apontieye ou ki " -"l' eterface del rantoele ni soeye nén èn alaedje." - -#: kio/global.cpp:779 -msgid "Connection to Server Refused" -msgstr "Raloyaedje å sierveu rifuzé" - -#: kio/global.cpp:780 -#, kde-format -msgid "" -"The server %1 refused to allow this computer to make a " -"connection." -msgstr "" -"Li sierveu %1 a rfuzé ki ciste éndjole ci si raloye." - -#: kio/global.cpp:782 -msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured " -"to allow requests." -msgstr "" -"Ça s' pôreut ki ç' sierveu la, minme s' il est raloyî al daegntoele ni soeye " -"nén apontyî po s' leyî raloyî." - -#: kio/global.cpp:784 -#, kde-format -msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be running " -"the requested service (%1)." -msgstr "" -"Ca bén ki l' sierveu est raloyî al daegntoele pol moumint, ça s' pôreut ki " -"l' siervice dimandé ni toûne nén dsu pol moumint (%1)." - -#: kio/global.cpp:786 -msgid "" -"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " -"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " -"preventing this request." -msgstr "" -"Kéke feye k' i i gn a on côpe feu pol rantoele (ç.v.d. èn éndjin ki rastrind " -"les dmandes Internet) k' a espaitchî cisse dimande di passer, soeye-t i so " -"vosse rantoele ou sol rantoele do sierveu." - -#: kio/global.cpp:793 -msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" -msgstr "Li raloyaedje å sierveu a stî côpé sins prévni" - -#: kio/global.cpp:794 -#, kde-format -msgid "" -"Although a connection was established to %1, the connection " -"was closed at an unexpected point in the communication." -msgstr "" -"Ca bén k' i gn a-st avou on raloyaedje di fwait a %1, li " -"raloyaedje a stî côpé par après d' ene façon inatindowe." - -#: kio/global.cpp:797 -msgid "" -"A protocol error may have occurred, causing the server to close the " -"connection as a response to the error." -msgstr "" -"Kéke feye gn a-st i avou ene aroke e protocole. Do côp, li sierveu årè côpé " -"l' raloyaedje come response a l' aroke." - -#: kio/global.cpp:803 -msgid "URL Resource Invalid" -msgstr "Rissoûce d' URL nén valide" - -#: kio/global.cpp:804 -#, kde-format -msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" -msgstr "Li protocole %1 n' est nén on protocole di passaedje." - -#: kio/global.cpp:805 -#, kde-format -msgid "" -"The Uniform Resource " -"Locator (URL) that you entered did not refer to a valid " -"mechanism of accessing the specific resource, %1%2." -msgstr "" -"L' URL (Uniform Resource " -"Locator) ki vs avoz dné ni corespond nén a on mecanisse " -"valåbe po-z eployî cisse rissoûce la %1%2." - -#: kio/global.cpp:810 -msgid "" -"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This " -"request specified a protocol be used as such, however this protocol is not " -"capable of such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a " -"programming error." -msgstr "" -"KDE est capåve di comuniker pa on protocole divins èn ôte protocole. Li " -"protocole dimandé n' est eployî ki dins des cas insi, mins ci n' est " -"djustumint nén l' cas vaici. I s' adjixh d' åk di råle, seur ene sacwè ki " -"n' va nén e programaedje." - -#: kio/global.cpp:818 -msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" -msgstr "Nén moyén d' enonder l' éndjin des intrêyes et des sôrteyes" - -#: kio/global.cpp:819 -msgid "Could Not Mount Device" -msgstr "Dji n' sai monter l' éndjin" - -#: kio/global.cpp:820 -#, kde-format -msgid "" -"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported " -"error was: %1" -msgstr "" -"N' a nén avou moyén d' enonder (monter) l' éndjin k' vos avoz dmandé. " -"L' aroke rapoirtêye est: %1" - -#: kio/global.cpp:823 -msgid "" -"The device may not be ready, for example there may be no media in a " -"removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " -"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." -msgstr "" -"Motoit ki l' éndjin n' est nén presse. Par egzimpe, ça s' pôreut k' i gn åye " -"nou sopoirt dins èn éndjin k' endè prind (metans: pont d' CD-ROM dins ene " -"léjhrece). Ou bén, si c' est èn aidant éndjin ou èn axhlåve éndjin, kéke " -"feye k' i n' est bén raloyî." - -#: kio/global.cpp:827 -msgid "" -"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " -"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " -"device." -msgstr "" -"Motoit n' avoz nén l' droet d' enonder (\"monter\") l' éndjin. So les " -"sistinmes UNIX, i v' fåt sovint les droets d' on manaedjeu do sistinme po-z " -"enonder èn éndjin." - -#: kio/global.cpp:831 -msgid "" -"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " -"portable devices must be connected and powered on.; and try again." -msgstr "" -"Verifyîz ki l' éndjin est presse. Les léjhrece, i fåt on sopoirt divins. " -"Les axhlåves éndjins dvèt esse raloyîs comifåt et aloumé. Sayîz co 'ne feye." - -#: kio/global.cpp:837 -msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" -msgstr "Nén moyén do dliberer l' éndjin des intrêyes eyet des sôrteyes" - -#: kio/global.cpp:838 -msgid "Could Not Unmount Device" -msgstr "Dji n' sai dismonter l' éndjin" - -#: kio/global.cpp:839 -#, kde-format -msgid "" -"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The " -"reported error was: %1" -msgstr "" -"N' a nén avou moyén d' diliberer (dismonter) l' éndjin k' vos avoz dmandé. " -"L' aroke rapoirtêye est: %1" - -#: kio/global.cpp:842 -msgid "" -"The device may be busy, that is, still in use by another application or " -"user. Even such things as having an open browser window on a location on " -"this device may cause the device to remain in use." -msgstr "" -"Ça s' pôreut ki l' éndjin sereut ocupé, ç.v.d. k' èn ôte programe ou èn ôte " -"uzeu s' e sieve co pol moumint. Ça pout esse, metans, ene finiesse d' on " -"betchteu å lådje so 'n eplaeçmint loyî a çt éndjin la" - -#: kio/global.cpp:846 -msgid "" -"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On " -"UNIX systems, system administrator privileges are often required to " -"uninitialize a device." -msgstr "" -"Motoit n' avoz nén l' droet do dliberer (\"dismonter\") l' éndjin. So les " -"sistinmes UNIX, i v' fåt sovint les droets d' on manaedjeu do sistinme po " -"dliberer èn éndjin." - -#: kio/global.cpp:850 -msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." -msgstr "" -"Loukîz s' i gn a nén des programes k' eployèt çt éndjin la pol moumint. Adon " -"rsayîz." - -#: kio/global.cpp:855 -msgid "Cannot Read From Resource" -msgstr "Dji n' sai lére l' ådvins del rissoûce" - -#: kio/global.cpp:856 -#, kde-format -msgid "" -"This means that although the resource, %1, was able to be " -"opened, an error occurred while reading the contents of the resource." -msgstr "" -"Ça vout dire ki mågré k' i gn a-st avou moyén do drovi li rsoûce " -"(%1), åk n' a nén stî come dji sayive do lére çou k' i gn a " -"å dvins." - -#: kio/global.cpp:859 -msgid "You may not have permissions to read from the resource." -msgstr "" -"Motoit n' avoz nén l' droet po lére çou k' i gn a å dvins del rissoûce." - -#: kio/global.cpp:868 -msgid "Cannot Write to Resource" -msgstr "Dji n' sai scrire dins li rsoûce" - -#: kio/global.cpp:869 -#, kde-format -msgid "" -"This means that although the resource, %1, was able to be " -"opened, an error occurred while writing to the resource." -msgstr "" -"Ça vout dire ki mågré k' i gn a-st avou moyén do drovi li rsoûce " -"(%1), åk n' a nén stî come dji sayive do scrire å dvins." - -#: kio/global.cpp:872 -msgid "You may not have permissions to write to the resource." -msgstr "Motoit n' avoz nén l' droet po scrire divins l' rissoûce." - -#: kio/global.cpp:881 kio/global.cpp:892 -msgid "Could Not Listen for Network Connections" -msgstr "Dji n' sai schoûter les raloyaedjes al rantoele" - -#: kio/global.cpp:882 -msgid "Could Not Bind" -msgstr "Nén moyén do loyî" - -#: kio/global.cpp:883 kio/global.cpp:894 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " -"network connections." -msgstr "" -"C' est ene aroke foirt tecnike: i n' a nén avou moyén d' emantchî ene usteye " -"k' i fåt po les rantoeles (on soket) et po saveur schoûter les raloyaedjes " -"po-z intrer dins l' rantoele." - -#: kio/global.cpp:893 -msgid "Could Not Listen" -msgstr "Dji n' sai schoûter" - -#: kio/global.cpp:903 -msgid "Could Not Accept Network Connection" -msgstr "Nén moyén d' accepter l' raloyaedje al rantoele" - -#: kio/global.cpp:904 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting " -"to accept an incoming network connection." -msgstr "" -"C' est ene aroke foirt tecnike: i n' a nén avou moyén d' accepter on " -"raloyaedje po-z intrer dins l' rantoele." - -#: kio/global.cpp:908 -msgid "You may not have permissions to accept the connection." -msgstr "Motoit k' vos n' avoz nén les droets po-z accepter on raloyaedje." - -#: kio/global.cpp:913 -#, kde-format -msgid "Could Not Login: %1" -msgstr "Dji n' parvén nén a moussî: %1" - -#: kio/global.cpp:914 -msgid "" -"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." -msgstr "" -"Li saye po rintrer el session po fé l' operåcion dmandêye n' a nén adiercî." - -#: kio/global.cpp:925 -msgid "Could Not Determine Resource Status" -msgstr "Dji n' sai dire l' estat del rissoûce" - -#: kio/global.cpp:926 -msgid "Could Not Stat Resource" -msgstr "Dji n' sai analijhî li rsoûce" - -#: kio/global.cpp:927 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to determine information about the status of the resource " -"%1, such as the resource name, type, size, etc., was " -"unsuccessful." -msgstr "" -"Ene saye po vey cwè åd fwait del rissoûce %1 (metans: si " -"no, si sôre, si grandeu, evnd.) a fwait berwete." - -#: kio/global.cpp:930 -msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." -msgstr "" -"Kéke feye ki cisse rissoûce la n' egzistêye nén, ou don bén dji nel sai lére." - -#: kio/global.cpp:938 -msgid "Could Not Cancel Listing" -msgstr "Dji n' sai anuler li listaedje" - -#: kio/global.cpp:939 -msgid "FIXME: Document this" -msgstr "A FÉ: documinter çouchal" - -#: kio/global.cpp:943 -msgid "Could Not Create Folder" -msgstr "Dji n' sai fé l' ridant" - -#: kio/global.cpp:944 -msgid "An attempt to create the requested folder failed." -msgstr "Ene saye po fé l' ridant dmandé a fwait berwete." - -#: kio/global.cpp:945 -msgid "The location where the folder was to be created may not exist." -msgstr "" -"Kécfeye ki l' eplaeçmint eyu çk' i faleut fé l' ridant n' egzistêye nén." - -#: kio/global.cpp:952 -msgid "Could Not Remove Folder" -msgstr "Dji n' sai oister l' ridant" - -#: kio/global.cpp:953 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to remove the specified folder, %1, failed." -msgstr "Ene saye po oister l' ridant %1 a fwait berwete." - -#: kio/global.cpp:955 -msgid "The specified folder may not exist." -msgstr "Kécfeye ki ç' ridant la n' egzistêye nén." - -#: kio/global.cpp:956 -msgid "The specified folder may not be empty." -msgstr "Kécfeye ki ç' ridant la n' est nén vude." - -#: kio/global.cpp:959 -msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." -msgstr "Loukîz si l' ridant egzistêye ey est bén vude. Adon, rissayîz." - -#: kio/global.cpp:964 -msgid "Could Not Resume File Transfer" -msgstr "Dji n' a savou rataker a berweter l' fitchî" - -#: kio/global.cpp:965 -#, kde-format -msgid "" -"The specified request asked that the transfer of file %1 be " -"resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." -msgstr "" -"Shuvant li dmande, li berwetaedje do fitchî%1 diveut " -"rataker a on metou pont, mins ci n' esteut nén possibe." - -#: kio/global.cpp:968 -msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." -msgstr "" -"Téle feye ki l' protocole ou l' sierveu ni permetèt nén do rataker a " -"berweter les fitchîs." - -#: kio/global.cpp:970 -msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." -msgstr "Rissayî vosse dimande, sins dmander ki l' berwetaedje ratake." - -#: kio/global.cpp:975 -msgid "Could Not Rename Resource" -msgstr "Dji n' a savou rlomer l' rissoûce." - -#: kio/global.cpp:976 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to rename the specified resource %1 failed." -msgstr "" -"Ene saye po rlomer li rsoûce sipecifieye %1 a fwait berwete." - -#: kio/global.cpp:984 -msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" -msgstr "Dji n' a savou candjî les droets so li rsoûce" - -#: kio/global.cpp:985 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to alter the permissions on the specified resource " -"%1 failed." -msgstr "" -"Ene saye po candjî les droets so l' rissoûce sipecifieye %1 " -"a fwait berwete." - -#: kio/global.cpp:992 -msgid "Could Not Change Ownership of Resource" -msgstr "Dji n' a savou candjî l' propietaire del rissoûce" - -#: kio/global.cpp:993 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to change the ownership of the specified resource " -"%1 failed." -msgstr "" -"Ene saye po candjî les droets sol rissoûce sipecifieye %1 a " -"fwait berwete." - -#: kio/global.cpp:1000 -msgid "Could Not Delete Resource" -msgstr "Dji n' a savou disfacer li rsoûce" - -#: kio/global.cpp:1001 -#, kde-format -msgid "" -"An attempt to delete the specified resource %1 failed." -msgstr "" -"Ene saye po disfacer li rsoûce sipecifieye %1 a fwait " -"berwete." - -#: kio/global.cpp:1008 -msgid "Unexpected Program Termination" -msgstr "Difén inatindowe do programe" - -#: kio/global.cpp:1009 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol has unexpectedly terminated." -msgstr "" -"Li programe di voste éndjole ki vs permete d' eployî li protocole " -"%1 s' a djoké d' ene façon inatindowe." - -#: kio/global.cpp:1017 -msgid "Out of Memory" -msgstr "Pupont d' memwere" - -#: kio/global.cpp:1018 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol could not obtain the memory required to " -"continue." -msgstr "" -"Li programe di voste éndjole ki vs permete d' eployî li protocole " -"%1 n' a nén avou tote li memwere k' il a dandjî po " -"continouwer." - -#: kio/global.cpp:1026 -msgid "Unknown Proxy Host" -msgstr "Procsi nén cnoxhou" - -#: kio/global.cpp:1027 -#, kde-format -msgid "" -"While retrieving information about the specified proxy host, " -"%1, an Unknown Host error was encountered. An unknown host " -"error indicates that the requested name could not be located on the Internet." -msgstr "" -"Come dji sayive di rapexhî des infôrmåcions sol procsi %1, " -"dj' a rçû on messaedje 'Lodjoe nén cnoxhou'. Ene aroke insi, ça vout dire ki " -"l' no k' vos avoz dmandé n' a nén stî trové sol daegntoele." - -#: kio/global.cpp:1031 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration, specifically " -"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no " -"problems recently, this is unlikely." -msgstr "" -"Motoit gn a-t i kéke tchoi ki n' va nén dins l' apontiaedje di vosse " -"rantoele, dandjureu li no d' lodjoe do procsi. Mins nerén, si vs avoz stî " -"sol daegntoele dins rujhes dierinnmint, ci n' est dandjureus nén çoula." - -#: kio/global.cpp:1035 -msgid "Double-check your proxy settings and try again." -msgstr "Riwaitîz comifåt l' apontiaedje di vosse procsi, et rsayîz." - -#: kio/global.cpp:1040 -#, kde-format -msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" -msgstr "L' aveurixhmint a fwait berwete: li metôde %1 n' est nén sopoirtêye." - -#: kio/global.cpp:1042 -#, kde-format -msgid "" -"Although you may have supplied the correct authentication details, the " -"authentication failed because the method that the server is using is not " -"supported by the KDE program implementing the protocol %1." -msgstr "" -"Ça s' pout k' vos avoz dné totes les racsegnes k' i fåt po l' aveurixhmint " -"(authentication). Portant, l' aveurixhmint a fwait berwete paski l' metôde " -"ki l' sierveu eploye n' est nén sopoirtêye pal programe KDE ki mete èn ouve " -"li protocole %1." - -#: kio/global.cpp:1046 -msgid "" -"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the KDE " -"team of the unsupported authentication method." -msgstr "" -"Merci d' evoyî on rapoirt di bug a http://bugs.kde.org/ po mete l' ekipe KDE " -"å corant k' i gn a ene metôde d' aveurixhmint ki n' est nén sopoirtêye." - -#: kio/global.cpp:1052 -msgid "Request Aborted" -msgstr "Dimandêye côpêye" - -#: kio/global.cpp:1059 -msgid "Internal Error in Server" -msgstr "Divintrinne aroke sol sierveu" - -#: kio/global.cpp:1060 -#, kde-format -msgid "" -"The program on the server which provides access to the %1 " -"protocol has reported an internal error: %2." -msgstr "" -"Li programe sol sierveu ki vs permete d' eployî li protocole " -"%1 rapoite k' i gn a-st avou ene divintrinne aroke: %2." - -#: kio/global.cpp:1063 -msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " -"consider submitting a full bug report as detailed below." -msgstr "" -"C' est dandjureu on bug les cåzes, dins l' programe sol sierveu. Ci sereut " -"bén si vs evoyrîz on rapoirt di bug del façon esplikêye vaici pa dzo." - -#: kio/global.cpp:1066 -msgid "" -"Contact the administrator of the server to advise them of the problem." -msgstr "" -"Atôchîz l' manaedjeu do sierveu po l' advierti k' i gn a 'ne sacwè ki n' va " -"nén." - -#: kio/global.cpp:1068 -msgid "" -"If you know who the authors of the server software are, submit the bug " -"report directly to them." -msgstr "" -"Si vs savoz kî çki c' est les oteurs do programe sol sierveu, c' est co mî " -"d' elzî evoyî vosse rapoirt tot droet." - -#: kio/global.cpp:1073 -msgid "Timeout Error" -msgstr "Aroke di ratindaedje" - -#: kio/global.cpp:1074 -#, kde-format -msgid "" -"Although contact was made with the server, a response was not received " -"within the amount of time allocated for the request as " -"follows:
    • Timeout for establishing a connection: %1 " -"seconds
    • Timeout for receiving a response: %2 seconds
    • Timeout " -"for accessing proxy servers: %3 seconds
    Please note that you can " -"alter these timeout settings in the KDE System Settings, by selecting " -"Network Settings -> Connection Preferences." -msgstr "" -"Ca bén k' dji m' a savou raloyî a sierveu, dji n' a rçû nole response dins " -"les tins acoirdés al dimande, c ' est a dire:
    • Ratindaedje po " -"s' raloyî: %1 segondes
    • Ratindaedje po rçure ene response: %2 " -"segondes
    • Ratindaedje po-z atôchî les sierveus procsi: %3 " -"segondes
    Vos poloz candjî li tins di ratindaedje ezès " -"Apontiaedjes do Sistinme di KDE, e tchoezixhant Apontiaedjes rantoele -> " -"Preferinces di Raloyadje." - -#: kio/global.cpp:1085 -msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." -msgstr "" -"Li sierveu esteut trop ocupé a responde a des ôtès dmandes po responde." - -#: kio/global.cpp:1091 kio/slavebase.cpp:1293 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Aroke nén cnoxhowe" - -#: kio/global.cpp:1092 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol has reported an unknown error: %2." -msgstr "" -"Li programe so voste éndjole ki vs permete d' eployî li protocole " -"%1 rapoite ene aroke nén ricnoxhowe: %2." - -#: kio/global.cpp:1100 -msgid "Unknown Interruption" -msgstr "Interompaedje nén cnoxhou" - -#: kio/global.cpp:1101 -#, kde-format -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the " -"%1 protocol has reported an interruption of an unknown " -"type: %2." -msgstr "" -"Li programe so voste éndjole ki vs permete d' eployî li protocole " -"%1 rapoite èn interompaedje d' ene sôre nén ricnoxhowe: %2." - -#: kio/global.cpp:1109 -msgid "Could Not Delete Original File" -msgstr "Dji n' sai disfacer li fitchî d' oridjene" - -#: kio/global.cpp:1110 -#, kde-format -msgid "" -"The requested operation required the deleting of the original file, most " -"likely at the end of a file move operation. The original file " -"%1 could not be deleted." -msgstr "" -"Po fé l' operåcion dmandêye, i faleut disfacer li fitchî d' oridjene, pol " -"pus seur al difén d' on bodjaedje di fitchî. Seulmint, n' a nén avou moyén " -"do disfacer li fitchî d' oridjene %1." - -#: kio/global.cpp:1119 -msgid "Could Not Delete Temporary File" -msgstr "Dji n' sai disfacer li fitchî timporaire" - -#: kio/global.cpp:1120 -#, kde-format -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file in which " -"to save the new file while being downloaded. This temporary file " -"%1 could not be deleted." -msgstr "" -"Po fé çou k' vos avoz dmandé, i faleut fé on fitchî timporaire po-z î " -"schaper li novea fitchî tins k' dji l' aberwetéve. Seulmint, ci fitchî " -"timporaire la, %1, i n' a nén avou moyén del disfacer." - -#: kio/global.cpp:1129 -msgid "Could Not Rename Original File" -msgstr "Dji n' sai rlomer l' fitchî d' oridjene" - -#: kio/global.cpp:1130 -#, kde-format -msgid "" -"The requested operation required the renaming of the original file " -"%1, however it could not be renamed." -msgstr "" -"Po fé çou k' vos avoz dmandé, i faleut rlomer li fitchî d' oridjene " -"%1, mins dji n' l' a savou rlomer." - -#: kio/global.cpp:1138 -msgid "Could Not Rename Temporary File" -msgstr "Dji n' sai rlomer l' fitchî timporaire" - -#: kio/global.cpp:1139 -#, kde-format -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file " -"%1, however it could not be created." -msgstr "" -"Po fé çou k' vos avoz dmandé, i faleut fé on fitchî timporaire: " -"%1. Seulmint, ci fitchî timporaire la, i n' a nén avou " -"moyén del fé." - -#: kio/global.cpp:1147 -msgid "Could Not Create Link" -msgstr "Dji n' sai fé l' loyén" - -#: kio/global.cpp:1148 -msgid "Could Not Create Symbolic Link" -msgstr "Dji n' sai fé on loyén simbolike" - -#: kio/global.cpp:1149 -#, kde-format -msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." -msgstr "Dji n' a savou fé l' loyén simbolike dimandé: %1." - -#: kio/global.cpp:1156 -msgid "No Content" -msgstr "Rén å dvins" - -#: kio/global.cpp:1161 -msgid "Disk Full" -msgstr "Deure plake forrimpleye" - -#: kio/global.cpp:1162 -#, kde-format -msgid "" -"The requested file %1 could not be written to as there is " -"inadequate disk space." -msgstr "" -"Li fitchî k' vos avoz dmandé, %1, dji n' l' a savou scrire, " -"ca gn a nén del plaece assez sol deure plake." - -#: kio/global.cpp:1164 -msgid "" -"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " -"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " -"3) obtain more storage capacity." -msgstr "" -"Vos dvoz fé del plaece. Po ça, vos poloz (1) disfacer des fitchîs " -"timporaires ou k' vos n' avoz nén mezåjhe; (2) schaper des fitchîs so des " -"bodjåves sopoirts, metans des CD eredjîstråves; (3) tirer vosse plan po-z " -"aveur di pus d' plaece." - -#: kio/global.cpp:1171 -msgid "Source and Destination Files Identical" -msgstr "Li fitchî sourdant eyet l' fitchî såme son les minmes" - -#: kio/global.cpp:1172 -msgid "" -"The operation could not be completed because the source and destination " -"files are the same file." -msgstr "" -"N' a nén avou moyén do fé çou k' vos avoz dmandé, ca l' fitchî sourdant eyet " -"l' fitchî såme, c' est les minmes." - -#: kio/global.cpp:1174 -msgid "Choose a different filename for the destination file." -msgstr "Tchoezixhoz èn ôte no d' fitchî come såme." - -#: kio/global.cpp:1185 -msgid "Undocumented Error" -msgstr "Aroke nén documintêye" - -#: kio/slaveinterface.cpp:484 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "Dj' a l' idêye kel tchinne d' acertineure SSL do fré est crombe." - -#: kio/slaveinterface.cpp:486 kio/tcpslavebase.cpp:783 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: kio/copyjob.cpp:1349 kio/copyjob.cpp:1921 -msgid "Already Exists as Folder" -msgstr "Egzistêye dedja come ridant" - -#: kio/job.cpp:156 -msgctxt "@title job" -msgid "Moving" -msgstr "Dji bodje" - -#: kio/job.cpp:157 kio/job.cpp:164 kio/job.cpp:189 kio/fileundomanager.cpp:120 -msgctxt "The source of a file operation" -msgid "Source" -msgstr "Sourdant" - -#: kio/job.cpp:158 kio/job.cpp:165 kio/fileundomanager.cpp:121 -msgctxt "The destination of a file operation" -msgid "Destination" -msgstr "Såme" - -#: kio/job.cpp:163 -msgctxt "@title job" -msgid "Copying" -msgstr "Dji copeye" - -#: kio/job.cpp:170 -msgctxt "@title job" -msgid "Creating directory" -msgstr "Ahivant ridant" - -#: kio/job.cpp:171 kio/fileundomanager.cpp:117 -msgid "Directory" -msgstr "Ridant" - -#: kio/job.cpp:176 -msgctxt "@title job" -msgid "Deleting" -msgstr "Dji disface" - -#: kio/job.cpp:177 kio/job.cpp:183 kio/fileundomanager.cpp:124 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: kio/job.cpp:182 -msgctxt "@title job" -msgid "Examining" -msgstr "" - -#: kio/job.cpp:188 -msgctxt "@title job" -msgid "Transferring" -msgstr "Transfer" - -#: kio/job.cpp:194 -msgctxt "@title job" -msgid "Mounting" -msgstr "Dji monte" - -#: kio/job.cpp:195 -msgid "Device" -msgstr "Éndjin" - -#: kio/job.cpp:196 kio/job.cpp:202 -msgid "Mountpoint" -msgstr "Pont d' montaedje" - -#: kio/job.cpp:201 -msgctxt "@title job" -msgid "Unmounting" -msgstr "Dji dismonte" - -#: kio/renamedialog.cpp:422 kio/krun.cpp:1133 kio/kdirlister.cpp:393 -#: kio/paste.cpp:242 -#, kde-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"Hårdêye må fwaite\n" -"%1" - -#: kio/kdirlister.cpp:403 -#, kde-format -msgid "" -"URL cannot be listed\n" -"%1" -msgstr "" - -#: kio/skipdialog.cpp:40 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#: kio/skipdialog.cpp:47 -msgid "Skip" -msgstr "Passer houte" - -#: kio/skipdialog.cpp:50 -msgid "AutoSkip" -msgstr "Passer houte tot seu" - -#: kio/jobuidelegate.cpp:149 ../kfile/kdiroperator.cpp:812 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete this item?" -msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" -msgstr[0] "Voloz vs po do bon disfacer ci cayet ci?" -msgstr[1] "Voloz vs po do bon disfacer ces %1 cayets ci?" - -#: kio/jobuidelegate.cpp:151 ../kfile/kdiroperator.cpp:814 -msgid "Delete Files" -msgstr "Disfacer fitchîs" - -#: kio/jobuidelegate.cpp:159 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you want to permanently delete all items from Trash? This action cannot " -"be undone." -msgstr "" - -#: kio/jobuidelegate.cpp:161 ../kfile/kfileplacesview.cpp:638 -msgctxt "@action:button" -msgid "Empty Trash" -msgstr "Vudî li batch" - -#: kio/jobuidelegate.cpp:170 -#, kde-format -msgid "Do you really want to move this item to the trash?" -msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" -msgstr[0] "Voloz vs po do bon taper c' cayet ci å batch?" -msgstr[1] "Voloz vs po do bon taper ces %1 cayets ci å batch?" - -#: kio/jobuidelegate.cpp:172 ../kfile/kdiroperator.cpp:1874 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Taper å batch" - -#: kio/jobuidelegate.cpp:173 -msgctxt "Verb" -msgid "&Trash" -msgstr "&Batch" - -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:65 -#, kde-format -msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." -msgstr "" -"Li fitchî d' apontiaedje do scribanne %1 n' a nole roye « Sôre=... »." - -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:81 -#, kde-format -msgid "" -"The desktop entry of type\n" -"%1\n" -"is unknown." -msgstr "" -"Cisse sôre di fitchî d' apontiaedje do scribanne\n" -"%1\n" -"n' est nén cnoxhowe." - -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:95 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 -#, kde-format -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." -msgstr "" -"Cisse sôre di fitchî d' apontiaedje do scribanne\n" -"%1\n" -"est del sôre «FSDevice» (éndjin avou sistinme di fitchîs) mins ele n' a nole " -"intrêye «Dev=...»." - -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:139 -#, kde-format -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -"is of type Link but has no URL=... entry." -msgstr "" -"Li fitchî d' apontiaedje do sicribanne\n" -"%1\n" -"est del sôre «Link» (hårdêye) mins n' a nole roye «URL=...»." - -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:208 -msgid "Mount" -msgstr "Monter" - -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 -msgid "Eject" -msgstr "Fé rexhe" - -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 -msgid "Unmount" -msgstr "Dismonter" - -#: kio/kfileitemactions.cpp:404 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Actions" -msgstr "F&aitindjes" - -#: kio/kfileitemactions.cpp:534 -#, kde-format -msgid "&Open with %1" -msgstr "" - -#: kio/kfileitemactions.cpp:545 ../kfile/kfilewidget.cpp:1954 -msgid "&Open" -msgstr "Dr&ovi" - -#: kio/kfileitemactions.cpp:560 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Open With" -msgstr "&Drovi avou" - -#: kio/kfileitemactions.cpp:577 -msgctxt "@action:inmenu Open With" -msgid "&Other..." -msgstr "Ô&te..." - -#: kio/kfileitemactions.cpp:579 kio/kfileitemactions.cpp:591 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Open With..." -msgstr "&Drovi avou..." - -#: kio/kfileitemactions.cpp:693 -#, kde-format -msgid "Open &with %1" -msgstr "Drovi avou %1" - -#: kio/kfileitemactions.cpp:695 -#, kde-format -msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" -msgid "%1" -msgstr "" - -#: kio/kmimetypechooser.cpp:84 -msgid "Mime Type" -msgstr "Sôre MIME" - -#: kio/kmimetypechooser.cpp:88 -msgid "Comment" -msgstr "Rawete" - -#: kio/kmimetypechooser.cpp:92 -msgid "Patterns" -msgstr "Patrons" - -#: kio/kmimetypechooser.cpp:105 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Candjî..." - -#: kio/kmimetypechooser.cpp:115 -msgid "Click this button to display the familiar KDE mime type editor." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po håyner l' aspougneu des sôres MIME da KDE." - -#: kio/kstatusbarofflineindicator.cpp:52 -msgid "The desktop is offline" -msgstr "" - -#: kio/chmodjob.cpp:214 -#, kde-format -msgid "" -"Could not modify the ownership of file %1. You have insufficient " -"access to the file to perform the change." -msgstr "" -"Dji n' sai candjî l' prôpietaire do fitchî %1. Vos n' avoz nén " -"des droets assez sol fitchî po fé on sfwait candjmint." - -#: kio/chmodjob.cpp:214 -msgid "&Skip File" -msgstr "&Passer houte do fitchî" - -#: kio/pastedialog.cpp:55 -msgid "Data format:" -msgstr "Cogne des dnêyes:" - -#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:45 -msgid "Updating System Configuration" -msgstr "Metaedje a djoû di l' apontiaedje do sistinme" - -#: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:46 -msgid "Updating system configuration." -msgstr "Metaedje a djoû di l' apontiaedje do sistinme." - -#: kio/krun.cpp:127 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to enter %1.\n" -"You do not have access rights to this location." -msgstr "" -"Dji n' sai moussî dvins %1.\n" -"Vos n' avoz nén les droets k' i fåt po moussî la." - -#: kio/krun.cpp:161 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " -"started." -msgstr "" -"Li fitchî %1 est on programe enondåve. Po-z esse e såvrité i " -"n' serè enondé." - -#: kio/krun.cpp:167 -#, kde-format -msgid "You do not have permission to run %1." -msgstr "Vos n' avoz nén les droets po-z enonder %1." - -#: kio/krun.cpp:191 -msgid "You are not authorized to select an application to open this file." -msgstr "" -"Vos n' avoz nén l' otorijhåcion po tchoezi on programe po drovi ç' fitchî ci." - -#: kio/krun.cpp:202 -msgid "Open with:" -msgstr "Drovi avou:" - -#: kio/krun.cpp:581 -msgid "You are not authorized to execute this file." -msgstr "Vos n' avoz nén les droets k' i fåt po-z enonder ç' fitchî la." - -#: kio/krun.cpp:604 -#, kde-format -msgid "Launching %1" -msgstr "Enondaedje di %1" - -#: kio/krun.cpp:712 -#, kde-format -msgid "Error processing Exec field in %1" -msgstr "" - -#: kio/krun.cpp:886 -msgid "You are not authorized to execute this service." -msgstr "Vos n' avoz nén les droets k' i fåt po-z enonder ç' siervice la." - -#: kio/krun.cpp:898 -msgctxt "Warning about executing unknown .desktop file" -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: kio/krun.cpp:912 -msgctxt "program name follows in a line edit below" -msgid "This will start the program:" -msgstr "" - -#: kio/krun.cpp:926 -msgid "If you do not trust this program, click Cancel" -msgstr "" - -#: kio/krun.cpp:959 -#, kde-format -msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" -msgstr "" - -#: kio/krun.cpp:1166 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " -"not exist." -msgstr "" -"Nén moyén d' enonder li cmande ki vos djhoz. Motoit ki l' fitchî ou " -"l' ridant %1 n' egzistêye nén." - -#: kio/krun.cpp:1764 -#, kde-format -msgid "Could not find the program '%1'" -msgstr "Dji n' a savou trover li programe «%1»" - -#: kio/kfileitem.cpp:1053 -#, kde-format -msgid "(Symbolic Link to %1)" -msgstr "(Loyén simbolike viè %1)" - -#: kio/kfileitem.cpp:1055 -#, kde-format -msgid "(%1, Link to %2)" -msgstr "(%1, Loyén viè %2)" - -#: kio/kfileitem.cpp:1059 -#, kde-format -msgid " (Points to %1)" -msgstr " (Boute après %1)" - -#: kio/kfileitem.cpp:1087 ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:205 -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#: kio/kfileitem.cpp:1088 kfile/kpropertiesdialog.cpp:948 -msgid "Type:" -msgstr "Sôre:" - -#: kio/kfileitem.cpp:1092 -#, kde-format -msgid "Link to %1 (%2)" -msgstr "Loyén viè %1 (%2)" - -#: kio/kfileitem.cpp:1097 kfile/kpropertiesdialog.cpp:999 -msgid "Size:" -msgstr "Grandeu:" - -#: kio/kfileitem.cpp:1101 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1060 -msgid "Modified:" -msgstr "Candjî:" - -#: kio/kfileitem.cpp:1104 -msgid "Owner:" -msgstr "Prôpietaire:" - -#: kio/kfileitem.cpp:1105 -msgid "Permissions:" -msgstr "Droets:" - -#: kio/netaccess.cpp:105 -#, kde-format -msgid "File '%1' is not readable" -msgstr "Nén moyén do lére li fitchî «%1»." - -#: kio/netaccess.cpp:454 -#, kde-format -msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" -msgstr "Aroke: Protocole nén cnoxhou «%1»." - -#: kio/connection.cpp:211 -#, kde-format -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Dji n' sai fé li module vårlet d' intrêye/sôrteye: %1" - -#: kio/kdbusservicestarter.cpp:76 -#, kde-format -msgid "No service implementing %1" -msgstr "Nou siervice eplimintêye %1" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:326 -msgid "" -"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be " -"encrypted.\n" -"This means that a third party could observe your data in transit." -msgstr "" -"Vos estoz po moussî foû do môde fiyåve. Les evoyaedjes ni seront pus " -"ecriptêyes.\n" -"Ça vout dire k' ene sakî d' ôte såreut lére les dnêyes ki vos evoyîz." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:332 kio/tcpslavebase.cpp:616 -msgid "Security Information" -msgstr "Infôrmåcion sol såvrité" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:333 -msgid "C&ontinue Loading" -msgstr "C&ontinouwer a tcherdjî" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:398 -#, kde-format -msgctxt "%1 is a host name" -msgid "%1: SSL negotiation failed" -msgstr "" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:610 -msgid "" -"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted " -"unless otherwise noted.\n" -"This means that no third party will be able to easily observe your data in " -"transit." -msgstr "" -"Vos alez moussî e horé môde: tos çou k' vos evoyîz serè ecripté, a pus " -"k' vos decidrîz ôtrumint.\n" -"Ça vout dire ki nolu n' sårè loukî vos dnêyes come ele passèt, ou nén " -"åjheymint, todi." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:617 -msgid "Display SSL &Information" -msgstr "&Mostrer l' infôrmåcion SSL" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:618 -msgid "C&onnect" -msgstr "Si ralo&yî" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:754 -msgid "Enter the certificate password:" -msgstr "Tapez li scret di l' acertineure:" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:755 -msgid "SSL Certificate Password" -msgstr "Sicret di l' acertineure SSL" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:768 -msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" -msgstr "Nén moyén do drovi l' acertineure. Saye dju èn ôte sicret?" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:781 -msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." -msgstr "" -"Li metaedje e plaece di l' acertineure cliyint pol session a fwait berwete." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:955 -msgid "" -"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " -"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" -msgstr "" -"Vos djhoz k' vos voloz accepter ciste acertineure, mins ele n' est nén " -"csemêye å sierveu kel prezinte? Voloz vs continouwer al tcherdjî?" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:967 -msgid "" -"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the " -"KDE System Settings." -msgstr "" - -#: kio/kemailsettings.cpp:251 kio/kemailsettings.cpp:254 -#: kio/kemailsettings.cpp:261 -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: kio/renamedialog.cpp:124 -msgid "Appl&y to All" -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:125 -msgid "" -"When this is checked the button pressed will be applied to all subsequent " -"folder conflicts for the remainder of the current job.\n" -"Unless you press Skip you will still be prompted in case of a conflict with " -"an existing file in the directory." -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:126 -msgid "" -"When this is checked the button pressed will be applied to all subsequent " -"conflicts for the remainder of the current job." -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:131 -msgid "&Rename" -msgstr "&Rilomer" - -#: kio/renamedialog.cpp:133 -msgid "Suggest New &Name" -msgstr "Sudjestion d' on &novea no" - -#: kio/renamedialog.cpp:139 -msgid "&Skip" -msgstr "&Passer" - -#: kio/renamedialog.cpp:140 -msgid "Do not copy or move this folder, skip to the next item instead" -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:141 -msgid "Do not copy or move this file, skip to the next item instead" -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:146 -msgctxt "Write files into an existing folder" -msgid "&Write Into" -msgstr "&Sicrire e" - -#: kio/renamedialog.cpp:146 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Sipotchî" - -#: kio/renamedialog.cpp:148 -msgid "" -"Files and folders will be copied into the existing directory, alongside its " -"existing contents.\n" -"You will be prompted again in case of a conflict with an existing file in " -"the directory." -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:153 -msgid "&Resume" -msgstr "&Rataker" - -#: kio/renamedialog.cpp:162 -#, kde-format -msgid "" -"This action would overwrite '%1' with itself.\n" -"Please enter a new file name:" -msgstr "" -"Ciste accion la spotchreut «%1» avou lu minme.\n" -"Dinez on novea no s' i vs plait:" - -#: kio/renamedialog.cpp:166 -msgid "C&ontinue" -msgstr "&Continouwer" - -#: kio/renamedialog.cpp:238 -msgid "This action will overwrite the destination." -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:240 -msgid "Source" -msgstr "Sourdant" - -#: kio/renamedialog.cpp:241 -msgid "Destination" -msgstr "Destinåcion" - -#: kio/renamedialog.cpp:241 -msgid "Warning, the destination is more recent." -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:278 -#, kde-format -msgid "An older item named '%1' already exists." -msgstr "I gn a ddja åk di pus vî lomé «%1»" - -#: kio/renamedialog.cpp:280 -#, kde-format -msgid "A similar file named '%1' already exists." -msgstr "Gn a ddja fitchî lomé « %1 » k' egzistêye dedja et k' est l' minme." - -#: kio/renamedialog.cpp:276 -#, kde-format -msgid "A more recent item named '%1' already exists." -msgstr "" - -#: kio/renamedialog.cpp:293 -msgid "Rename:" -msgstr "" - -#: kio/accessmanager.cpp:162 -msgid "Blocked request." -msgstr "" - -#: kio/accessmanager.cpp:203 -msgid "Unknown HTTP verb." -msgstr "" - -#: kio/kimageio.cpp:43 -msgid "All Pictures" -msgstr "Totes les imådjes" - -#: kio/slave.cpp:442 -#, kde-format -msgid "Unknown protocol '%1'." -msgstr "Protocole nén cnoxhou «%1»." - -#: kio/slave.cpp:451 -#, kde-format -msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." -msgstr "Dji n' sai trover li module d' intrêye/rexhowe « %1 »." - -#: kio/slave.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Cannot talk to klauncher: %1" -msgstr "Dji n' sai dvizer avou klauncher: %1" - -#: kio/slave.cpp:478 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to create io-slave:\n" -"klauncher said: %1" -msgstr "" -"Nén moyén do fé on module d' intrêye/rexhowe:\n" -"S' apinse klauncher: %1" - -#: kio/slavebase.h:266 kio/slavebase.h:286 -msgid "&Yes" -msgstr "" - -#: kio/slavebase.h:267 kio/slavebase.h:287 -msgid "&No" -msgstr "" - -#: kio/kscan.cpp:50 -msgid "Acquire Image" -msgstr "Acweri l' imådje" - -#: kio/kscan.cpp:99 -msgid "OCR Image" -msgstr "Imådje OCR" - -#: kio/fileundomanager.cpp:116 -msgid "Creating directory" -msgstr "Dj' ahive on ridant" - -#: kio/fileundomanager.cpp:119 -msgid "Moving" -msgstr "Dji bodje" - -#: kio/fileundomanager.cpp:123 -msgid "Deleting" -msgstr "Dji disface" - -#: kio/fileundomanager.cpp:284 -msgid "Und&o" -msgstr "" - -#: kio/fileundomanager.cpp:288 -msgid "Und&o: Copy" -msgstr "" - -#: kio/fileundomanager.cpp:290 -msgid "Und&o: Link" -msgstr "" - -#: kio/fileundomanager.cpp:292 -msgid "Und&o: Move" -msgstr "" - -#: kio/fileundomanager.cpp:294 -msgid "Und&o: Rename" -msgstr "&Disfé: Rilomer" - -#: kio/fileundomanager.cpp:296 -msgid "Und&o: Trash" -msgstr "&Disfé: Taper å batch" - -#: kio/fileundomanager.cpp:298 -msgid "Und&o: Create Folder" -msgstr "&Disfé: Ahiver ridant" - -#: kio/fileundomanager.cpp:302 -msgid "Und&o: Create File" -msgstr "" - -#: kio/fileundomanager.cpp:764 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 was copied from %2, but since then it has apparently been " -"modified at %3.\n" -"Undoing the copy will delete the file, and all modifications will be lost.\n" -"Are you sure you want to delete %4?" -msgstr "" - -#: kio/fileundomanager.cpp:767 -msgid "Undo File Copy Confirmation" -msgstr "Disfé l' racertinaedje do copiaedje do fitchî" - -#: kio/paste.cpp:48 kio/paste.cpp:131 -msgid "Filename for clipboard content:" -msgstr "No d' fitchî pol contnou do presse-papî" - -#: kio/paste.cpp:124 -#, kde-format -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kio/paste.cpp:140 -msgid "" -"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is " -"no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." -msgstr "" - -#: kio/paste.cpp:218 kio/paste.cpp:291 -msgid "The clipboard is empty" -msgstr "Li presse-papî est vude" - -#: kio/paste.cpp:339 -#, kde-format -msgid "&Paste File" -msgid_plural "&Paste %1 Files" -msgstr[0] "Ac&laper %1 fitchî" -msgstr[1] "Ac&laper %1 fitchîs" - -#: kio/paste.cpp:341 -#, kde-format -msgid "&Paste URL" -msgid_plural "&Paste %1 URLs" -msgstr[0] "Ac&laper %1 hårdêye" -msgstr[1] "Acl&aper %1 hårdêyes" - -#: kio/paste.cpp:343 -msgid "&Paste Clipboard Contents" -msgstr "Ac&laper li contnou do presse-papî" - -#: kio/kdirmodel.cpp:997 -msgctxt "@title:column" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: kio/kdirmodel.cpp:999 -msgctxt "@title:column" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: kio/kdirmodel.cpp:1001 -msgctxt "@title:column" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: kio/kdirmodel.cpp:1003 -msgctxt "@title:column" -msgid "Permissions" -msgstr "Droets" - -#: kio/kdirmodel.cpp:1005 -msgctxt "@title:column" -msgid "Owner" -msgstr "Da" - -#: kio/kdirmodel.cpp:1007 -msgctxt "@title:column" -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#: kio/kdirmodel.cpp:1009 -msgctxt "@title:column" -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: kio/kfileitemdelegate.cpp:236 -#, kde-format -msgctxt "Items in a folder" -msgid "1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "%1 cayet" -msgstr[1] "%1 cayets" - -#: kio/kfileitemdelegate.cpp:292 kio/kfileitemdelegate.cpp:296 -msgctxt "@info mimetype" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhowe" - -#: kio/passworddialog.cpp:62 -msgid "Authorization Dialog" -msgstr "Purnea d' otorijhåcion" - -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:163 -msgid "" -msgstr "" - -#: kfile/kmetaprops.cpp:57 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Shown Data" -msgstr "" - -#: kfile/kmetaprops.cpp:62 -msgctxt "@label::textbox" -msgid "Select which data should be shown:" -msgstr "" - -#: kfile/kmetaprops.cpp:120 -msgctxt "@action:button" -msgid "Configure..." -msgstr "" - -#: kfile/kmetaprops.cpp:130 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Information" -msgstr "" - -#: kfile/kicondialog.cpp:336 kfile/kicondialog.cpp:348 -msgid "Select Icon" -msgstr "Tchoezi ene imådjete" - -#: kfile/kicondialog.cpp:369 -msgid "Icon Source" -msgstr "Sourdant di l' imådjete" - -#: kfile/kicondialog.cpp:378 -msgid "S&ystem icons:" -msgstr "Imådjetes do &sistinme:" - -#: kfile/kicondialog.cpp:385 -msgid "O&ther icons:" -msgstr "Ô&tès imådjetes:" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton) -#: rc.cpp:281 kfile/kicondialog.cpp:388 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Foyter..." - -#: kfile/kicondialog.cpp:399 -msgid "&Search:" -msgstr "C&weri:" - -#: kfile/kicondialog.cpp:406 -msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." -msgstr "" - -#: kfile/kicondialog.cpp:437 -msgid "Actions" -msgstr "Accions" - -#: kfile/kicondialog.cpp:438 -msgid "Animations" -msgstr "Animåcions" - -#: kfile/kicondialog.cpp:439 -msgid "Applications" -msgstr "Programes" - -#: kfile/kicondialog.cpp:440 -msgid "Categories" -msgstr "Categoreyes" - -#: kfile/kicondialog.cpp:441 -msgid "Devices" -msgstr "Usteyes" - -#: kfile/kicondialog.cpp:442 -msgid "Emblems" -msgstr "" - -#: kfile/kicondialog.cpp:443 -msgid "Emotes" -msgstr "Xhinåds" - -#: kfile/kicondialog.cpp:444 -msgid "Filesystems" -msgstr "Sistinmes di fitchîs:" - -#: kfile/kicondialog.cpp:445 -msgid "International" -msgstr "Foû payis" - -#: kfile/kicondialog.cpp:446 -msgid "Mimetypes" -msgstr "Sôres MIME" - -#: kfile/kicondialog.cpp:447 -msgid "Places" -msgstr "Plaeces" - -#: kfile/kicondialog.cpp:448 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: kfile/kicondialog.cpp:691 -msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -msgstr "" -"*.png *.xpm *.svg *.svgz|Fitchîs imådjetes (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:483 kfile/kfiledialog.cpp:493 -#: kfile/kfiledialog.cpp:514 kfile/kfiledialog.cpp:538 -#: kfile/kfiledialog.cpp:548 kfile/kfiledialog.cpp:574 -#: kfile/kfiledialog.cpp:606 kfile/kfiledialog.cpp:661 -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:129 kfile/kicondialog.cpp:693 -#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:107 kfile/kencodingfiledialog.cpp:125 -#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:140 kfile/kencodingfiledialog.cpp:158 -msgid "Open" -msgstr "Drovi" - -#: kfile/kurlrequester.cpp:246 -msgid "Open file dialog" -msgstr "Boesse di drovaedje des fitchîs" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 -msgid "Owner" -msgstr "Prôpietaire" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 -msgid "Owning Group" -msgstr "Groupe prôpietaire" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2010 kfile/kacleditwidget.cpp:63 -#: kfile/kacleditwidget.cpp:464 -msgid "Others" -msgstr "Ôtes" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 -msgid "Mask" -msgstr "Masse" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 -msgid "Named User" -msgstr "Uzeu lomé" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 -msgid "Named Group" -msgstr "Groupe lomé" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:580 -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:601 ../kfile/kfileplacesview.cpp:608 -msgid "Add Entry..." -msgstr "Radjouter intrêye..." - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 -msgid "Edit Entry..." -msgstr "Candjî intrêye..." - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 -msgid "Delete Entry" -msgstr "Disfacer intrêye" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 -msgid " (Default)" -msgstr " (Prémetou)" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 -msgid "Edit ACL Entry" -msgstr "Candjî intrêye ACL..." - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 -msgid "Entry Type" -msgstr "Sôre d' intrêye" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 -msgid "Default for new files in this folder" -msgstr "Prémetowès valixhances po les noveas fitchîs e ç' ridant ci" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 -msgid "Named user" -msgstr "Uzeu lomé" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 -msgid "Named group" -msgstr "Groupe lomé" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 -msgid "User: " -msgstr "Uzeu: " - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 -msgid "Group: " -msgstr "Groupe: " - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 -msgctxt "read permission" -msgid "r" -msgstr "r" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 -msgctxt "write permission" -msgid "w" -msgstr "w" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 -msgctxt "execute permission" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 -msgid "Effective" -msgstr "" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:269 -msgid "Known Applications" -msgstr "Kinoxhous programes" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:482 -msgid "Open With" -msgstr "Drovi avou" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:487 -#, kde-format -msgid "" -"Select the program that should be used to open %1. If the program " -"is not listed, enter the name or click the browse button." -msgstr "" -"Tchoezi li programe a eployî po drovi %1. Si vos n' trovez nén " -"l' programe dins l' djivêye, tapez l' tot droet, ou don bén clitchîz sol " -"boton 'Betchter'." - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:493 -msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." -msgstr "Tchoezixhoz li no do programe po drovi les fitchîs tchoezis avou." - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Choose Application for %1" -msgstr "Tchoezi on programe po %1" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:521 -#, kde-format -msgid "" -"Select the program for the file type: %1. If the program is not " -"listed, enter the name or click the browse button." -msgstr "" -"Tchoezi l' programe pol sôre di fitchî: %1. Si l' programe ki vos " -"voloz n' est nén dvins l' djivêye, tapez si no ou s' clitchîz sol boton " -"'Betchter'." - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:536 -msgid "Choose Application" -msgstr "Tchoezi on programe" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:537 -msgid "" -"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click " -"the browse button." -msgstr "" -"Tchoezixhoz on programe. Si l' programe ki vos voloz n' est nén dvins " -"l' djivêye, tapez si no ou s' clitchîz sol boton 'Betchter'." - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:600 -msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " -"at once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the comment" -msgstr "" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:634 -msgid "Run in &terminal" -msgstr "Enonder dins on &terminå" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:651 -msgid "&Do not close when command exits" -msgstr "ÈN &nén clore cwand l' comande finixh" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:668 -msgid "&Remember application association for this type of file" -msgstr "&Ritni l' aloyaedje etur l' aplicåcion et cisse sôre di fitchî ci" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:806 -#, kde-format -msgid "" -"Could not extract executable name from '%1', please type a valid program " -"name." -msgstr "" - -#: kfile/kopenwithdialog.cpp:852 -#, kde-format -msgid "'%1' not found, please type a valid program name." -msgstr "" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:129 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Tos les fitchîs" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:360 ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:180 -msgid "All Supported Files" -msgstr "Tos les fitchîs sopoirtés" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:741 kfile/kfiledialog.cpp:760 -#: kfile/kfiledialog.cpp:797 kfile/kfiledialog.cpp:839 -#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:178 kfile/kencodingfiledialog.cpp:199 -msgid "Save As" -msgstr "Schaper eyet rlomer" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:169 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:171 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:173 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:174 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:174 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:179 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:180 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:50 -msgid "Encoding:" -msgstr "Ecôdaedje:" - -#: kfile/kcommentwidget.cpp:65 -msgctxt "@label" -msgid "Add Comment..." -msgstr "" - -#: kfile/kcommentwidget.cpp:71 -msgctxt "@label" -msgid "Change..." -msgstr "" - -#: kfile/kcommentwidget.cpp:124 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change Comment" -msgstr "" - -#: kfile/kcommentwidget.cpp:125 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Comment" -msgstr "" - -#: kfile/kdevicelistmodel.cpp:116 -msgid "Device name" -msgstr "No d' l' éndjine" - -#: kfile/kpreviewprops.cpp:50 -msgid "P&review" -msgstr "P&révey" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:413 kfile/knfotranslator.cpp:40 -msgctxt "@label" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:41 -msgctxt "@label creation date" -msgid "Created" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:42 -msgctxt "@label file content size" -msgid "Size" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:43 -msgctxt "@label file depends from" -msgid "Depends" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:44 -msgctxt "@label Software used to generate content" -msgid "Generator" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:45 -msgctxt "" -"@label see " -"http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasLogicalPart" -msgid "Has Logical Part" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:46 -msgctxt "@label parent directory" -msgid "Part of" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:47 -msgctxt "@label" -msgid "Keyword" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:48 -msgctxt "@label modified date of file" -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:49 -msgctxt "@label" -msgid "MIME Type" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:50 -msgctxt "@label" -msgid "Content" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:51 -msgctxt "@label" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:52 -msgctxt "@label music title" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:53 -msgctxt "@label file URL" -msgid "Location" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:54 -msgctxt "@label" -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:55 -msgctxt "@label" -msgid "Average Bitrate" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:56 -msgctxt "@label" -msgid "Channels" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:57 -msgctxt "@label number of characters" -msgid "Characters" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:58 -msgctxt "@label" -msgid "Codec" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:59 -msgctxt "@label" -msgid "Color Depth" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:60 -msgctxt "@label" -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:61 -msgctxt "@label" -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:62 -msgctxt "@label" -msgid "Height" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:63 -msgctxt "@label" -msgid "Interlace Mode" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:64 -msgctxt "@label number of lines" -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:65 -msgctxt "@label" -msgid "Programming Language" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:66 -msgctxt "@label" -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:67 -msgctxt "@label" -msgid "Width" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:68 -msgctxt "@label number of words" -msgid "Words" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:69 -msgctxt "@label EXIF aperture value" -msgid "Aperture" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:70 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Exposure Bias Value" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:71 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Exposure Time" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:72 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Flash" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:73 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Focal Length" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:74 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Focal Length 35 mm" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:75 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "ISO Speed Ratings" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:76 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Make" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:77 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Metering Mode" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:78 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Model" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:79 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:80 -msgctxt "@label EXIF" -msgid "White Balance" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:81 -msgctxt "@label music genre" -msgid "Genre" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:82 -msgctxt "@label music album" -msgid "Album" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:83 -msgctxt "@label" -msgid "Performer" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:84 -msgctxt "@label music track number" -msgid "Track" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:85 -msgctxt "@label file type" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:86 -msgctxt "@label Number of fuzzy translations" -msgid "Fuzzy Translations" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:87 -msgctxt "@label Name of last translator" -msgid "Last Translator" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:88 -msgctxt "@label Number of obsolete translations" -msgid "Obsolete Translations" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:89 -msgctxt "@label" -msgid "Translation Source Date" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:90 -msgctxt "@label Number of total translations" -msgid "Total Translations" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:91 -msgctxt "@label Number of translated strings" -msgid "Translated" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:92 -msgctxt "@label" -msgid "Translation Date" -msgstr "" - -#: kfile/knfotranslator.cpp:93 -msgctxt "@label Number of untranslated strings" -msgid "Untranslated" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:414 -msgctxt "@label" -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:415 -msgctxt "@label" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:416 -msgctxt "@label" -msgid "Permissions" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:417 -msgctxt "@label" -msgid "Rating" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:418 -msgctxt "@label" -msgid "Size" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:419 -msgctxt "@label" -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:420 -msgctxt "@label" -msgid "Total Size" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:421 -msgctxt "@label" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:214 kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:241 kfile/kpropertiesdialog.cpp:256 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Properties for %1" -msgstr "Prôpietés po %1" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:239 -#, kde-format -msgid "Properties for 1 item" -msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" -msgstr[0] "Prôpietés po %1 cayet tchoezi" -msgstr[1] "Prôpietés po %1 cayets tchoezis" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:763 -msgctxt "@title:tab File properties" -msgid "&General" -msgstr "&Djenerå" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:962 -msgid "Create new file type" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:964 -msgid "Edit file type" -msgstr "Candjî l' sôre di fitchî" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:976 -msgid "Contents:" -msgstr "Å dvins:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kurlrequesterdialog.cpp:59 -msgid "Location:" -msgstr "Eplaeçmint:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1018 -msgid "Calculate" -msgstr "Cårculer" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 -msgid "Stop" -msgstr "Arester" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 -msgid "Refresh" -msgstr "Rafrister" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1037 -msgid "Points to:" -msgstr "Boute après:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 -msgid "Created:" -msgstr "Fwait:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1070 -msgid "Accessed:" -msgstr "Eployî:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1091 -msgid "Mounted on:" -msgstr "Monté so:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1099 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2798 -msgid "Device usage:" -msgstr "Eployaedje di l' éndjin:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2926 -#, kde-format -msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" -msgid "%1 free of %2 (%3% used)" -msgstr "%1 libe so %2 (%3% d' eployî)" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1214 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1230 -#, kde-format -msgid "1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "%1 fitchî" -msgstr[1] "%1 fitchîs" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1215 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1231 -#, kde-format -msgid "1 sub-folder" -msgid_plural "%1 sub-folders" -msgstr[0] "%1 dzo-ridan" -msgstr[1] "%1 dizo-ridants" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1211 -#, kde-format -msgid "" -"Calculating... %1 (%2)\n" -"%3, %4" -msgstr "" -"Dji carcule... %1 (%2)\n" -"%3, %4" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1244 -msgid "Calculating..." -msgstr "Dji carcule..." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1277 -#, kde-format -msgid "At least %1" -msgstr "%1 pol moens" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1314 -msgid "The new file name is empty." -msgstr "Li novea no d' fitchî est vude." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1491 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2966 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3215 -#, kde-format -msgid "" -"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " -"%1." -msgstr "" -"Dji n' sai schaper les prôpietés. Vos n' avoz nén l' droet di scrire " -"dins%1." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1566 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1570 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1575 -msgid "Forbidden" -msgstr "Disfindou" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1567 -msgid "Can Read" -msgstr "Pout esse léjhou" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1568 -msgid "Can Read & Write" -msgstr "Pout esse léjhou eyet scrît" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1571 -msgid "Can View Content" -msgstr "Li contnou pout esse veyou" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1572 -msgid "Can View & Modify Content" -msgstr "Li contnou pout esse veyou eyet candjî" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1576 -msgid "Can View Content & Read" -msgstr "Li contnou pout esse veyou et léjhou" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1577 -msgid "Can View/Read & Modify/Write" -msgstr "Pout esse veyou/léjhou eyet candjî/scrît" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1673 -msgid "&Permissions" -msgstr "&Droets" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1935 -msgid "Access Permissions" -msgstr "Droets po-z eployî" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1693 -msgid "This file is a link and does not have permissions." -msgid_plural "All files are links and do not have permissions." -msgstr[0] "Ci fitchî est on loyén et n' a nén d' permissions da lu." -msgstr[1] "" -"Tos les fitchîs sont des loyéns et n' ont nén des permissions da zels." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 -msgid "Only the owner can change permissions." -msgstr "Seulmin l' prôpietaire pout candjî les permissions." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1700 -msgid "O&wner:" -msgstr "&Prôpietaire:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 -msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." -msgstr "Les accions ki l' prôpietaire pout fé." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1708 -msgid "Gro&up:" -msgstr "Gro&upe:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1714 -msgid "" -"Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." -msgstr "Les accions ki les mimbes do groupe polèt fé." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1716 -msgid "O&thers:" -msgstr "Ô&tes:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1722 -msgid "" -"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " -"group, are allowed to do." -msgstr "" -"Les accions ki tos ls uzesu, ki n' sont ni l' prôpietaire ni dins l' groupe, " -"polèt fé." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1727 -msgid "Only own&er can rename and delete folder content" -msgstr "" -"Seulmint l' &prôpietaire pout rlomer et disfacer l' contnou do ridant" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728 -msgid "Is &executable" -msgstr "Est &enondåve" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1732 -msgid "" -"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " -"contained files and folders. Other users can only add new files, which " -"requires the 'Modify Content' permission." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1736 -msgid "" -"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " -"programs and scripts. It is required when you want to execute them." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1743 -msgid "A&dvanced Permissions" -msgstr "&Sipepieusès permissions" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1752 -msgid "Ownership" -msgstr "Prôpieté" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1759 -msgid "User:" -msgstr "Uzeu:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1834 -msgid "Group:" -msgstr "Groupe:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 -msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" -msgstr "" -"Mete en ouve les candjmints po tos les sorridants et les fitchîs å dvins" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1925 -msgid "Advanced Permissions" -msgstr "Sipepieusès permissions" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1943 -msgid "Class" -msgstr "Classe" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 -msgid "" -"Show\n" -"Entries" -msgstr "" -"Mostrer\n" -"les Intrêyes" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1950 -msgid "Read" -msgstr "Lére" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1955 -msgid "This flag allows viewing the content of the folder." -msgstr "Ci drapea chal permete di vey çou k' i gn a å dvins do ridant" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1957 -msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." -msgstr "" -"Li drapea d' lijhaedje permete di vey çou k' i gn a å dvins do fitchî." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1961 -msgid "" -"Write\n" -"Entries" -msgstr "" -"Sicrire\n" -"les Intrêyes" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 -msgid "Write" -msgstr "Sicrire" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1968 -msgid "" -"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " -"and renaming can be limited using the Sticky flag." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 -msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." -msgstr "Li drapea di scrijhaedje permete di candjî l' contnou do fitchî." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1976 -msgctxt "Enter folder" -msgid "Enter" -msgstr "Intrer" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1977 -msgid "Enable this flag to allow entering the folder." -msgstr "Metoz ci drapea chal po permete d' intrer e l' ridant." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1980 -msgid "Exec" -msgstr "Enonder" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1981 -msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." -msgstr "" -"Metoz ci drapea chal po permete d' enonder l' fitchî come on programe." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1991 -msgid "Special" -msgstr "Speciå" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1995 -msgid "" -"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " -"be seen in the right hand column." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1998 -msgid "" -"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " -"column." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2002 -msgid "User" -msgstr "Uzeu" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2006 -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2014 -msgid "Set UID" -msgstr "Tchoezi l' UID" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2018 -msgid "" -"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " -"files." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2021 -msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " -"the permissions of the owner." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2025 -msgid "Set GID" -msgstr "Tchoezi li GID" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2029 -msgid "" -"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2032 -msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " -"the permissions of the group." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2036 -msgctxt "File permission" -msgid "Sticky" -msgstr "Eclawåve" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2040 -msgid "" -"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " -"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2044 -msgid "" -"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " -"systems" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2221 -msgid "Link" -msgstr "Loyén" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2238 -msgid "Varying (No Change)" -msgstr "Variåve (nou candjmint)" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2337 -msgid "This file uses advanced permissions" -msgid_plural "These files use advanced permissions." -msgstr[0] "Ci fitchî si sieve di spepieus droets" -msgstr[1] "Ces fitchîs si siervèt di spepieus droets." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2358 -msgid "This folder uses advanced permissions." -msgid_plural "These folders use advanced permissions." -msgstr[0] "Ci ridant si sieve di spepieus droets." -msgstr[1] "Ces ridants si siervèt di spepieus droets." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2374 -msgid "These files use advanced permissions." -msgstr "Ces fitchîs si siervèt di spepieus droets." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2592 -msgid "U&RL" -msgstr "U&RL" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2599 -msgid "URL:" -msgstr "Hårdeye" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2731 -msgid "De&vice" -msgstr "&Éndjin" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2762 -msgid "Device (/dev/fd0):" -msgstr "Éndjin ( /dev/fd0 ):" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2763 -msgid "Device:" -msgstr "Éndjin:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2776 -msgid "Read only" -msgstr "Lére seulmint" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2780 -msgid "File system:" -msgstr "Sistinme di fitchîs:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2788 -msgid "Mount point (/mnt/floppy):" -msgstr "Pont di montaedje (/mnt/floppy ):" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2789 -msgid "Mount point:" -msgstr "Pont di montaedje:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3022 -msgid "&Application" -msgstr "Progr&ame" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3146 -#, kde-format -msgid "Add File Type for %1" -msgstr "Radjouter sôre di fitchî po %1" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3147 -msgid "Select one or more file types to add:" -msgstr "Tchoezixhoz onk ou di pus di sôres di fitchîs a radjouter:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3289 -msgid "Only executables on local file systems are supported." -msgstr "" -"Gn a k' les programes so les sistinmes di fitchîs locås ki sont sopoirtés" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3303 -#, kde-format -msgid "Advanced Options for %1" -msgstr "Sipepieusès tchuzes po %1" - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:59 -msgid "&Share" -msgstr "&Pårtaedjî" - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:133 -msgid "Only folders in your home folder can be shared." -msgstr "" -"Seulmint les ridants å dzo di vosse ridant måjhon polèt esse pårtaedjîs." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:140 -msgid "Not shared" -msgstr "Nén pårtaedjî" - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:145 -msgid "Shared" -msgstr "Pårtaedjî" - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:157 -msgid "" -"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " -"(Samba)." -msgstr "" -"Si vos pårtaedjîz ci ridant chal, i pôrè esse eployî dzo Linux/UNIX (pa NFS) " -"eyet Windows (pa Samba)." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:164 -msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." -msgstr "Vos ploz ossu rapontyî les otorijhåcions do pårtaedje di fitchîs." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:168 kfile/kfilesharedialog.cpp:192 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Apontyî li pårtaedje di fitchîs..." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:177 -msgid "" -"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî avou « filesharelist ». Waitîz s' elle est astalêye eyet " -"dvins $PATH ou /usr/sbin." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:184 -msgid "You need to be authorized to share folders." -msgstr "Vos dvoz esse otorijhî a pårtaedjî les ridants." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:187 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Li pårtaedje di fitchîs est dismetou." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:254 -#, kde-format -msgid "Sharing folder '%1' failed." -msgstr "Li pårtaedje do ridant «%1» a fwait berwete." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:255 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " -"script 'fileshareset' is set suid root." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji sayive di pårtaedjî l' ridant \"%1\". Soeyoz seur " -"kel sicripe Perl \"fileshareset\" est defini suid root." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:260 -#, kde-format -msgid "Unsharing folder '%1' failed." -msgstr "L' arestaedje do pårtaedje do ridant «%1» a fwait berwete." - -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:261 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the " -"Perl script 'fileshareset' is set suid root." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji sayive d' arester l' pårtaedje do ridant \"%1\". " -"Soeyoz seur kel sicripe Perl \"fileshareset\" est defini suid root." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 -msgid "Receiving corrupt data." -msgstr "Dji rçû des combès dnêyes." - -#: misc/kmailservice.cpp:30 -msgid "KMailService" -msgstr "KMailService" - -#: misc/kmailservice.cpp:30 -msgid "Mail service" -msgstr "Siervice d' emile" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:43 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Åk n' a nén stî come dji m' raloyive å sierveu." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46 -msgid "Not connected." -msgstr "Nén raloyî." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:49 -msgid "Connection timed out." -msgstr "Li tins po s' raloyî est houte." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:52 -msgid "Time out waiting for server interaction." -msgstr "Dj' a ratindou trop lontins ki li sierveu responde." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:56 -#, kde-format -msgid "Server said: \"%1\"" -msgstr "S' apinse li sierveu: «%1»" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:73 -msgid "KSendBugMail" -msgstr "KSendBugMail" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:74 -msgid "Sends a bug report by email" -msgstr "" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:75 -msgid "(c) 2000 Stephan Kulow" -msgstr "© 2000 Stephan Kulow" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:76 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "Stephan Kulow" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:76 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:79 -msgid "Subject line" -msgstr "Roye di sudjet" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:80 -msgid "Recipient" -msgstr "Rishuveu" - -#: misc/ktelnetservice.cpp:39 -msgid "telnet service" -msgstr "siervice telnet" - -#: misc/ktelnetservice.cpp:40 -msgid "telnet protocol handler" -msgstr "manaedjeu pol protocole telnet" - -#: misc/ktelnetservice.cpp:74 -#, kde-format -msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." -msgstr "Vos n' avoz nén les droets po-z aveur accès å protocole %1." - -#: misc/kpac/downloader.cpp:87 -#, kde-format -msgid "" -"Could not download the proxy configuration script:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: misc/kpac/downloader.cpp:89 -msgid "Could not download the proxy configuration script" -msgstr "" - -#: misc/kpac/discovery.cpp:121 -msgid "Could not find a usable proxy configuration script" -msgstr "" - -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:131 -#, kde-format -msgid "" -"The proxy configuration script is invalid:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:195 -#, kde-format -msgid "" -"The proxy configuration script returned an error:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: misc/kpac/script.cpp:752 -msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" -msgstr "" - -#: misc/kpac/script.cpp:763 -#, kde-format -msgid "Got an invalid reply when calling %1" -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:267 -msgid "Add Bookmark Here" -msgstr "Radjouter ene rimåke chal" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:272 -msgid "Open Folder in Bookmark Editor" -msgstr "Drovi l' ridant dins l' aspougneu di rmåkes" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:275 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Disfacer l' ridant" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1983 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:286 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copyî l' adresse do loyén" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:289 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "Disfacer rmåke" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:295 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:454 -msgid "Open Folder in Tabs" -msgstr "Drovi les ridants dins des linwetes" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:320 -msgid "Cannot add bookmark with empty URL." -msgstr "Dji n' pout radjouter ene rimåke avou ene vude hårdêye" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:352 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Estoz seur di voleur oister l' ridant d' rimåkes\n" -"«%1»?" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:353 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Estoz seur di voleur oister l' rimåke\n" -"«%1»?" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:354 -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "Oistaedje ridant di rmåkes" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:355 -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "Disfaçaedje di rmåke" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:458 -msgid "Open all bookmarks in this folder as a new tab." -msgstr "Drovi totes les rimåkes di c' ridant ci dins en ene novele linwete." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:471 -msgid "Bookmark Tabs as Folder..." -msgstr "Linwetes di rimåke dins on ridant..." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:475 -msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." -msgstr "Radjouter on ridant di rmåkes po totes les linwetes di drovowes." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:508 -msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" -msgstr "Aspougnî vosse ramexhnêye di rmåkes dins ene ôte finiesse" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:517 -msgid "New Bookmark Folder..." -msgstr "Novea ridant di rmåkes..." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:519 -msgid "Create a new bookmark folder in this menu" -msgstr "Fé on novea ridant di rmåkes e ci menu chal" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:115 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:119 -msgid "*.html|HTML Files (*.html)" -msgstr "*.html|Fitchîs HTML (*.html)" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:162 -msgid "" -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:165 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:166 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2481 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Rimåkes" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:121 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:125 -msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" -msgstr "*.adr|Fitchîs di rmåkes do betchteu Opera (*.adr)" - -#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78 -msgid "Hide in toolbar" -msgstr "Catchî el bår ås usteyes" - -#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:61 bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:78 -msgid "Show in toolbar" -msgstr "Mostrer el bår ås usteyes" - -#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:71 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Drovi dins ene novele finiesse" - -#: bookmarks/konqbookmarkmenu.cc:72 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Drovi dins ene nouve linwete" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:323 -msgid "--- separator ---" -msgstr "--- separateu ---" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:41 -msgctxt "@action:button" -msgid "Update" -msgstr "Mete a djoû" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:42 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "Prôpietés del rimåke" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:70 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:102 -msgctxt "@action:button" -msgid "Add" -msgstr "Radjouter" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:71 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Radjouter ene rimåke" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:72 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:104 -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:131 -msgctxt "@action:button" -msgid "&New Folder..." -msgstr "&Novea ridant..." - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:103 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Bookmarks" -msgstr "Radjouter ene rimåke" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:132 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:281 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Folder" -msgstr "Tchoezi ridant" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1013 -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:135 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Folder" -msgstr "Novea ridant" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:292 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:297 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Location:" -msgstr "Eplaeçmint:" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:302 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Comment:" -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:331 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Bookmark Folder" -msgstr "Fé on novea ridant di rmåkes" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:332 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Bookmark Folder in %1" -msgstr "Fé on novea ridant di rmåkes e %1" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:335 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "New folder:" -msgstr "Novea ridant:" - -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:367 -msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:443 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " -"will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " -"as possible, which is most likely a full hard drive." -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org, jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:5 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Vos djhoz ki vos voloz obtini ou atchter ene horêye acertineure (secure " -"certificate). Ci programe «macrea» ci vos aidrè po ça. Vos poloz bén rnoncî " -"a tot l' minme li ké moumint." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:89 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Asteure, dinez on scret pol dimande d' acertineure. Tchoezixhoz on scret " -"målåjhey a-z adviner ca i sievrè po-z ecripter vosse clé privêye." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:92 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Ritapez li scret:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:95 -msgid "&Choose password:" -msgstr "T&choezixhoz on scret:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:44 -msgid "[padlock]" -msgstr "[sere]" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:48 -msgctxt "Web page address" -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:52 -msgid "IP address:" -msgstr "Adresse IP:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:56 -msgid "Encryption:" -msgstr "Ecriptaedje:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:60 -msgid "Details:" -msgstr "Po les spepieus:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:64 -msgid "SSL version:" -msgstr "Modêye SSL:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:68 -msgid "Certificate chain:" -msgstr "Tchinne d' acertineure:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:71 -msgid "Trusted:" -msgstr "Fiyåve:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:75 -msgid "Validity period:" -msgstr "Moumint d' validité:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:79 -msgid "Serial number:" -msgstr "Limero d' séreye:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:83 -msgid "MD5 digest:" -msgstr "Racourti MD5:" - -#. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:86 -msgid "SHA1 digest:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:131 -msgid "Organization / Common Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:134 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:137 -msgid "Display..." -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:140 -msgid "Disable" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:143 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) -#: rc.cpp:146 rc.cpp:321 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:315 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:98 -msgid "Subject Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:101 -msgid "Issuer Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:104 -msgid "Other" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:107 -msgid "Validity period" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:113 -msgid "Serial number" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:119 -msgid "MD5 digest" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:125 -msgid "SHA1 digest" -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonNameTag) -#: rc.cpp:8 -msgid "Common name:" -msgstr "Comon no:" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonName) -#: rc.cpp:11 -msgid "Acme Co." -msgstr "Acme Co." - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationTag) -#: rc.cpp:14 -msgid "Organization:" -msgstr "Organizåcion:" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organization) -#: rc.cpp:17 -msgid "Acme Sundry Products Company" -msgstr "Copagneye di totes sôres di produts Acme" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnitTag) -#: rc.cpp:20 -msgid "Organizational unit:" -msgstr "Unité d' organizåcion:" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationalUnit) -#: rc.cpp:23 -msgid "Fraud Department" -msgstr "Dipårtumint des tructaedjes" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countryTag) -#: rc.cpp:26 -msgid "Country:" -msgstr "Payis:" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country) -#: rc.cpp:29 -msgid "Canada" -msgstr "Canada" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateTag) -#: rc.cpp:32 -msgid "State:" -msgstr "Estat:" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state) -#: rc.cpp:35 -msgid "Quebec" -msgstr "Kebek" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityTag) -#: rc.cpp:38 -msgid "City:" -msgstr "Veye:" - -#. i18n: file: kssl/certificateparty.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, city) -#: rc.cpp:41 -msgid "Lakeridge Meadows" -msgstr "Lakeridge Meadows" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:11 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#: rc.cpp:152 -msgctxt "" -"@title:group Title of a group that lets the user choose options about the " -"terminal when launching a program" -msgid "Terminal" -msgstr "Terminå" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCheck) -#: rc.cpp:155 -msgid "" -"Check this option if the application you want to run is a text mode " -"application or if you want the information that is provided by the terminal " -"emulator window." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCheck) -#: rc.cpp:158 -msgid "&Run in terminal" -msgstr "E&nonder dvins on terminå" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terminalEditLabel) -#: rc.cpp:161 -msgid "&Terminal options:" -msgstr "Tchuzes pol &terminå" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck) -#: rc.cpp:164 -msgid "" -"Check this option if the text mode application offers relevant information " -"on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " -"information." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terminalCloseCheck) -#: rc.cpp:167 -msgid "Do not &close when command exits" -msgstr "Èn nén &clore cwand l' comande finixh" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2_2) -#: rc.cpp:170 -msgctxt "" -"@title:group Title of a group that lets the user choose which user to use " -"when launching a program" -msgid "User" -msgstr "Uzeu" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, suidCheck) -#: rc.cpp:173 -msgid "" -"Check this option if you want to run this application with a different user " -"id. Every process has a different user id associated with it. This id code " -"determines file access and other permissions. The password of the user is " -"required to use this option." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, suidCheck) -#: rc.cpp:176 -msgid "Ru&n as a different user" -msgstr "Enonder come èn ôte &uzeu" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, suidEditLabel) -#: rc.cpp:179 -msgid "Enter the user name you want to run the application as." -msgstr "Dinez li no d' l' uzeu ki vos vloz enonder les programes avou." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, suidEditLabel) -#: rc.cpp:182 -msgid "&Username:" -msgstr "No d' &uzeu:" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:114 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, suidEdit) -#: rc.cpp:185 -msgid "Enter the user name you want to run the application as here." -msgstr "Dinez chal li no d' l' uzeu ki vos vloz enonder les programes avou." - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:124 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup4) -#: rc.cpp:188 -msgctxt "" -"@title:group Title of a group that lets the user choose options regargin " -"program startup" -msgid "Startup" -msgstr "Enondaedje" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startupInfoCheck) -#: rc.cpp:191 -msgid "" -"Check this option if you want to make clear that your application has " -"started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startupInfoCheck) -#: rc.cpp:194 -msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "Mete en alaedje l' imådjete d' &enondaedje" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:140 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, systrayCheck) -#: rc.cpp:197 -msgid "" -"Check this option if you want to have a system tray handle for your " -"application." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systrayCheck) -#: rc.cpp:200 -msgid "&Place in system tray" -msgstr "&Mete el boesse ås imådjetes" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#: rc.cpp:203 -msgid "&D-Bus registration:" -msgstr "Edjîstraedje &D-Bus" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) -#: rc.cpp:206 -msgid "None" -msgstr "Pont" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) -#: rc.cpp:209 -msgid "Multiple Instances" -msgstr "Sacwants lingaedjes" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) -#: rc.cpp:212 -msgid "Single Instance" -msgstr "Mierseule instance" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dbusCombo) -#: rc.cpp:215 -msgid "Run Until Finished" -msgstr "Enonder djuska cwand c' est fini" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameEdit) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:224 -msgid "" -"Type the name you want to give to this application here. This application " -"will appear under this name in the applications menu and in the panel." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:221 ../kfile/kfilewidget.cpp:533 -msgid "&Name:" -msgstr "&No:" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, genNameEdit) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:233 -msgid "" -"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: " -"a dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:230 -msgid "&Description:" -msgstr "&Discrijhaedje:" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commentEdit) -#: rc.cpp:236 rc.cpp:242 -msgid "Type any comment you think is useful here." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:239 -msgid "Comm&ent:" -msgstr "&Rawete:" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commandEdit) -#: rc.cpp:246 rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the command to start this application here.\n" -"\n" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " -"at once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:260 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "Ki&mande:" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, browseButton) -#: rc.cpp:278 -msgid "" -"Click here to browse your file system in order to find the desired " -"executable." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, pathEdit) -#: rc.cpp:284 rc.cpp:290 -msgid "Sets the working directory for your application." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:287 -msgid "&Work path:" -msgstr "Tchimin di l' &ovraedje:" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:157 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:178 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, filetypeList) -#: rc.cpp:293 rc.cpp:301 -msgid "" -"

    This list should show the types of file that your application can " -"handle. This list is organized by mimetypes.

    \n" -"

    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in " -"flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, image/x-" -"bmp. To know which application should open each type of file, the system " -"should be informed about the abilities of each application to handle these " -"extensions and mimetypes.

    \n" -"

    If you want to associate this application with one or more mimetypes that " -"are not in this list, click on the button Add below. If there are one " -"or more filetypes that this application cannot handle, you may want to " -"remove them from the list clicking on the button Remove " -"below.

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:298 -msgid "&Supported file types:" -msgstr "Sôres di fitchîs &sopoirtêyes:" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList) -#: rc.cpp:306 -msgid "Mimetype" -msgstr "Sôre MIME" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, filetypeList) -#: rc.cpp:309 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:206 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, addFiletypeButton) -#: rc.cpp:312 -msgid "" -"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " -"application can handle." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:216 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, delFiletypeButton) -#: rc.cpp:318 -msgid "" -"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " -"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:242 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, advancedButton) -#: rc.cpp:324 -msgid "" -"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D-" -"Bus options or to run it as a different user." -msgstr "" - -#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:245 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton) -#: rc.cpp:327 -msgid "Ad&vanced Options" -msgstr "&Sipepieusès tchuzes" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:64 -msgid "Cookie Alert" -msgstr "Abranle des coûkes" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:97 -#, kde-format -msgid "You received a cookie from" -msgid_plural "You received %1 cookies from" -msgstr[0] "Vos avoz rçuvou %1 coûke di" -msgstr[1] "Vos avoz rçuvou %1 coûkes di" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:115 -msgid " [Cross Domain]" -msgstr " [Betchfessî dominne]" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:118 -msgid "Do you want to accept or reject?" -msgstr "Voloz vs accepter ou ribôrer ?" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:126 -msgid "Apply Choice To" -msgstr "Mete en ouve li tchuze po" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:128 -msgid "&Only this cookie" -msgstr "&Seulmint cisse coûke ci" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:128 -msgid "&Only these cookies" -msgstr "&Seulmint ces coûkes ci" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 -msgid "" -"Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted " -"if another cookie is received. (see WebBrowsing/Cookies in the System " -"Settings)." -msgstr "" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:136 -msgid "All cookies from this do&main" -msgstr "Totes les coûkes di ci do&minne ci" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:139 -msgid "" -"Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing " -"this option will add a new policy for the site this cookie originated from. " -"This policy will be permanent until you manually change it from the System " -"Settings (see WebBrowsing/Cookies in the System Settings)." -msgstr "" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:145 -msgid "All &cookies" -msgstr "Totes les &coûkes" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:148 -msgid "" -"Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this " -"option will change the global cookie policy set in the System Settings for " -"all cookies (see WebBrowsing/Cookies in the System Settings)." -msgstr "" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:162 -msgid "&Accept" -msgstr "&Prinde" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 -msgid "&Reject" -msgstr "&Ribourer" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 -msgid "See or modify the cookie information" -msgstr "Vey ou candjî l' infôrmåcion del coûke" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:200 -msgid "Cookie Details" -msgstr "Detays del coûke" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:213 -msgid "Value:" -msgstr "Valixhance:" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 -msgid "Expires:" -msgstr "Espire:" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:227 -msgid "Path:" -msgstr "Tchimin:" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:234 -msgid "Domain:" -msgstr "Dominne:" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:241 -msgid "Exposure:" -msgstr "Mostraedje:" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:250 -msgctxt "Next cookie" -msgid "&Next >>" -msgstr "&Shuvant >>" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:255 -msgid "Show details of the next cookie" -msgstr "Mostrer les detays del coûke ki shût" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:282 -msgid "Not specified" -msgstr "Nén specifyî" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:291 -msgid "End of Session" -msgstr "Fén del session" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:296 -msgid "Secure servers only" -msgstr "Seulmint des såves sierveus" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:298 -msgid "Secure servers, page scripts" -msgstr "Såves sierveus, sicripes del pådje" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:303 -msgid "Servers" -msgstr "Sierveus" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:305 -msgid "Servers, page scripts" -msgstr "Sierveus, scripes del pådje" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:33 -msgid "HTTP Cookie Daemon" -msgstr "Demon des coûkes HTTP" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 -msgid "HTTP cookie daemon" -msgstr "Demon des coûkes HTTP" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:40 -msgid "Shut down cookie jar" -msgstr "Distinde li coûke jar" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:41 -msgid "Remove cookies for domain" -msgstr "Oister les coûkes pol dominne" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:42 -msgid "Remove all cookies" -msgstr "Oister totes les coûkes" - -#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:43 -msgid "Reload configuration file" -msgstr "Ritcherdjî l' fitchî d' apontiaedje" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:620 -msgid "No host specified." -msgstr "Nou lodjoe di dné." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1500 -msgid "The resource cannot be deleted." -msgstr "Dji n' sai disfacer li rsoûce." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1621 -msgid "Otherwise, the request would have succeeded." -msgstr "Ôtrumint, li dmande åreut yeu stî comifåt." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1625 -msgctxt "request type" -msgid "retrieve property values" -msgstr "obtini valixhances di prôpieté" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1628 -msgctxt "request type" -msgid "set property values" -msgstr "defini valixhances di prôpieté" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1631 -msgctxt "request type" -msgid "create the requested folder" -msgstr "fé l' ridant dmandé" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1634 -msgctxt "request type" -msgid "copy the specified file or folder" -msgstr "copyî l' fitchî ou ridant specifyî" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1637 -msgctxt "request type" -msgid "move the specified file or folder" -msgstr "bodjî li fitchî ou ridant specifyî" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1640 -msgctxt "request type" -msgid "search in the specified folder" -msgstr "cweri e ridant specifyî" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1643 -msgctxt "request type" -msgid "lock the specified file or folder" -msgstr "esserer l' fitchî ou ridant specifyî" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1646 -msgctxt "request type" -msgid "unlock the specified file or folder" -msgstr "disserer l' fitchî ou ridant specifyî" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1649 -msgctxt "request type" -msgid "delete the specified file or folder" -msgstr "disfacer l' fitchî ou ridant specifyî" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1652 -msgctxt "request type" -msgid "query the server's capabilities" -msgstr "cweri les ahessaedjes do sierveu" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1655 -msgctxt "request type" -msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" -msgstr "obtini les ådvins do fitchî ou ridant specifyî" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1658 -msgctxt "request type" -msgid "run a report in the specified folder" -msgstr "" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1670 -#, kde-format -msgctxt "%1: code, %2: request type" -msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." -msgstr "Ene aroke nén ratindowe s' apassé (%1) come dji sayive di %2." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1678 -msgid "The server does not support the WebDAV protocol." -msgstr "Li sierveu n' sopoite nén l' protocole WebDAV." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1720 -#, kde-format -msgctxt "%1: request type, %2: url" -msgid "" -"An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " -"below." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji sayive di %1, %2. On rascourti del råjhon est chal " -"pa dzo." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1734 ../kioslave/http/http.cpp:1839 -#, kde-format -msgctxt "%1: request type" -msgid "Access was denied while attempting to %1." -msgstr "L' accès a stî rfuzé tot sayant di %1." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1741 -msgid "The specified folder already exists." -msgstr "Li ridant dné egzistêye dedja." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1747 ../kioslave/http/http.cpp:1844 -msgid "" -"A resource cannot be created at the destination until one or more " -"intermediate collections (folders) have been created." -msgstr "" -"Ene rissoûce ni pout nén esse ahivêye al destinåcion ttossu lontins ki yene " -"ou sacwantès ramexhnêyes (ridant) inte les deus n' ont nén stî ahivêyes." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1756 -#, kde-format -msgid "" -"The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in " -"the propertybehavior XML element or you attempted to overwrite a file while " -"requesting that files are not overwritten. %1" -msgstr "" -"Li sierveu n' a nén sepou mintni l' vicåreye des prôpietés ki sont-st el " -"djivêye e l' elemint XML propertybehavior oudonbén vs avoz sayî d' sipotchî " -"on fitchî tot dmandant ki ces fitchîs n' fuxhexhe nén spotchî. %1" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1766 -#, kde-format -msgid "The requested lock could not be granted. %1" -msgstr "L' esseraedje dimandé n' a nén polou esse waeranti. %1" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1772 -msgid "The server does not support the request type of the body." -msgstr "Li sierveu n' sopoite nén li sôre di coir dimandêye." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1777 ../kioslave/http/http.cpp:1851 -#, kde-format -msgctxt "%1: request type" -msgid "Unable to %1 because the resource is locked." -msgstr "Dji n' sai fé %1 paski l' rissoûce est serêye." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1781 -msgid "This action was prevented by another error." -msgstr "Ci faitindje a stî espaitchî pas ene ôte aroke." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1788 ../kioslave/http/http.cpp:1856 -#, kde-format -msgctxt "%1: request type" -msgid "" -"Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " -"folder." -msgstr "" -"Nén moyén di %1, la kel sierveu såme rifuze d' accepter l' fitchî ou " -"l' ridant." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1795 ../kioslave/http/http.cpp:1862 -msgid "" -"The destination resource does not have sufficient space to record the state " -"of the resource after the execution of this method." -msgstr "" -"Li rsoûce såme n' a pont d' plaece assez pos eredjistrî l' estat del " -"rissoûce après l' fijhaedje di cisse metôde." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1817 -#, kde-format -msgctxt "request type" -msgid "upload %1" -msgstr "eberwetaedje %1" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:1828 -#, kde-format -msgctxt "%1: response code, %2: request type" -msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." -msgstr "Ene aroke nén ratindowe (%1) s' a passé come dji sayive di %2." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:2588 -#, kde-format -msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." -msgstr "%1 atotchî. Tot ratindant k' on m' responde..." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:2905 -#, kde-format -msgctxt "@warning: Security check on url being accessed" -msgid "" -"You are about to log in to the site \"%1\" with the username \"%2\", but the " -"website does not require authentication. This may be an attempt to trick " -"you.

    Is \"%1\" the site you want to visit?" -msgstr "" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:2912 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirm Website Access" -msgstr "" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:2989 -msgid "Server processing request, please wait..." -msgstr "Li sierveu overe li dmande, tårdjîz s' i vs plait..." - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:504 ../kioslave/http/http.cpp:3344 -msgid "You need to supply a username and a password to access this site." -msgstr "" -"Vos dvoz dner on no d' uzeu eyet on scret po-z aveur accès a ç' site ci." - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:506 ../kioslave/http/http.cpp:3346 -msgid "Site:" -msgstr "Site:" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:3356 ../kioslave/http/http.cpp:5141 -msgid "" -"You need to supply a username and a password for the proxy server listed " -"below before you are allowed to access any sites." -msgstr "" -"Vos dvoz dner on no d' uzeu eyet on scret pol sierveu procsi chal pa dzo " -"dvant di poleur aveur accès a on site." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:3359 ../kioslave/http/http.cpp:5145 -msgid "Proxy:" -msgstr "Procsi:" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:3420 -msgid "Authentication Failed." -msgstr "L' otintifiaedje a fwait berwete." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:3423 ../kioslave/http/http.cpp:5147 -msgid "Proxy Authentication Failed." -msgstr "L' otintifiaedje do procsi a fwait berwete." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:3433 ../kioslave/http/http.cpp:5146 -#, kde-format -msgid "%1 at %2" -msgstr "%1 a %2" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:3465 -msgid "Authorization failed." -msgstr "L' otorijhåcion a fwait berwete" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:3482 -msgid "Unknown Authorization method." -msgstr "" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:3906 -#, kde-format -msgid "Sending data to %1" -msgstr "Evoyaedje des dnêyes a %1" - -#: ../kioslave/http/http.cpp:4330 -#, kde-format -msgid "Retrieving %1 from %2..." -msgstr "Riçuvaedje di %1 a pårti di %2..." - -#: ../kioslave/http/http.cpp:4336 -#, kde-format -msgid "Retrieving from %1..." -msgstr "Riçuvaedje a pårti di %1..." - -#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:728 -#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:729 -msgid "KDE HTTP cache maintenance tool" -msgstr "Usteye di mintnance del muchete HTTP di KDE" - -#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:732 -msgid "Empty the cache" -msgstr "Vudî li muchete." - -#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:733 -msgid "Display information about cache file" -msgstr "" - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:353 -#, kde-format -msgid "Opening connection to host %1" -msgstr "Drovant l' raloyaedje å lodjoe %1" - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:368 -#, kde-format -msgid "Connected to host %1" -msgstr "Raloyî å lodjoe %1" - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:414 -#, kde-format -msgid "" -"%1.\n" -"\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1.\n" -"\n" -"Råjhon: %2" - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:443 -msgid "Sending login information" -msgstr "Evoyant l' infôrmåcion d' elodjaedje" - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:496 -#, kde-format -msgid "" -"Message sent:\n" -"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" -"\n" -"Server replied:\n" -"%2\n" -"\n" -msgstr "" -"Messaedje evoyî:\n" -"Elodjaedje avou: no d' elodjaedje=%1 eyet scret=[catchî]\n" -"\n" -"Li sierveu a respondou:\n" -"%2\n" -"\n" - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:507 -#, kde-format -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:590 -msgid "Login OK" -msgstr "L' elodjaedje a stî" - -#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:619 -#, kde-format -msgid "Could not login to %1." -msgstr "Dji n' a savou m' elodjî so %1." - -#: ../kioslave/file/file.cpp:209 -#, kde-format -msgid "Setting ACL for %1" -msgstr "Dji defini l' ACL po %1" - -#: ../kioslave/file/file_unix.cpp:303 ../kioslave/file/file.cpp:728 -#, kde-format -msgid "" -"Could not change permissions for\n" -"%1" -msgstr "" -"Dji n' a seu candjî les permissions po\n" -"%1" - -#: ../kioslave/file/file.cpp:918 -msgid "No Media inserted or Media not recognized." -msgstr "I gn a pont d' media stitchî oudonbén dji nel ricnoxhe nén." - -#: ../kioslave/file/file.cpp:928 ../kioslave/file/file.cpp:1137 -msgid "\"vold\" is not running." -msgstr "«vold» n' est nén en alaedje." - -#: ../kioslave/file/file.cpp:963 -msgid "Could not find program \"mount\"" -msgstr "Dji n' a savou trover li programe «mount»" - -#: ../kioslave/file/file.cpp:1042 -msgid "mounting is not supported by wince." -msgstr "" - -#: ../kioslave/file/file.cpp:1150 -msgid "Could not find program \"umount\"" -msgstr "Dji n' a savou trover li programe «umount»" - -#: ../kioslave/file/file.cpp:1164 -msgid "unmounting is not supported by wince." -msgstr "" - -#: ../kioslave/file/file.cpp:1251 -#, kde-format -msgid "Could not read %1" -msgstr "Dji n' a savou lére %1" - -#: ../kioslave/file/file_unix.cpp:234 -#, kde-format -msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" -msgstr "Dji n' sai copyî l' fitchî di %1 a %2 (Lo. d' aroke: %3)" - -#: ../kioslave/file/file_unix.cpp:347 -#, kde-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "Nou media e l' éndjin po %1" - -#: ../kioslave/file/file_unix.cpp:616 -#, kde-format -msgid "Could not get user id for given user name %1" -msgstr "Dji n' a savou awè l' id di l' uzeu pol no d' uzeu %1 di dné" - -#: ../kioslave/file/file_unix.cpp:629 -#, kde-format -msgid "Could not get group id for given group name %1" -msgstr "Dji n' a savou awè l' id do groupe pol no do groupe %1 di dné" - -#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:39 -msgid "kio_metainfo" -msgstr "kio_metainfo" - -#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98 -#, kde-format -msgid "No metainfo for %1" -msgstr "Nole meta-infôrmåcion po %1" - -#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:36 ../kfile/kfilewidget.cpp:1790 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Tos les fitchîs" - -#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:194 -msgid "All Files" -msgstr "" - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:131 -msgctxt "folder name" -msgid "New Folder" -msgstr "Novea ridant" - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:136 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "" -"Create new folder in:\n" -"%1" -msgstr "" -"Fé on novea ridant dins:\n" -"%1" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:766 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:159 -#, kde-format -msgid "A file or folder named %1 already exists." -msgstr "On fitchî ou on ridant.lomé %1 egzistêye dedja." - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:163 -msgid "You do not have permission to create that folder." -msgstr "Vos n' avoz nén les bons droets po fé ci ridant la." - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:283 -msgctxt "@action:button" -msgid "New Folder..." -msgstr "Novea ridant..." - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:324 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Folder..." -msgstr "Novea ridant..." - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:331 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:338 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:347 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show Hidden Folders" -msgstr "Mostrer fitchîs catchîs" - -#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:354 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:368 ../kfile/knewfilemenu.cpp:870 -msgid "Sorry" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:377 -#, kde-format -msgid "The template file %1 does not exist." -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:396 -msgctxt "@action:button" -msgid "Create directory" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:398 -msgctxt "@action:button" -msgid "Enter a different name" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:401 -msgid "Create hidden directory?" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:405 -#, kde-format -msgid "" -"The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by " -"default." -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:407 -msgid "Do not ask again" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:498 ../kfile/knewfilemenu.cpp:556 -msgid "File name:" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:501 -msgid "Create Symlink" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:560 -msgid "Create link to URL" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:608 ../kfile/knewfilemenu.cpp:656 -#, kde-format -msgctxt "@item:inmenu Create New" -msgid "%1" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:880 -msgid "" -"Basic links can only point to local files or directories.\n" -"Please use \"Link to Location\" for remote URLs." -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:945 -msgid "Create New" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:958 -msgid "Link to Device" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1003 -msgctxt "Default name for a new folder" -msgid "New Folder" -msgstr "" - -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1017 -#, kde-format -msgid "" -"Create new folder in:\n" -"%1" -msgstr "" -"Fé on novea ridant dins:\n" -"%1" - -#: ../kfile/kfiletreeview.cpp:187 -msgid "Show Hidden Folders" -msgstr "Mostrer ridants catchîs" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:285 -msgid "" -"While typing in the text area, you may be presented with possible " -"matches. This feature can be controlled by clicking with the right mouse " -"button and selecting a preferred mode from the Text Completion " -"menu." -msgstr "" -"Cwand voz tapez dins l' boesse di tecse, on vs pout prezinter des sacwès " -"ki corespondèt. Cisse fonccionålité la pout esse controlêye tot clitchant " -"avou l' boton d' droete del sori eyet tchoezi l' metôde ki vos inmez l' mî " -"dins l' menu Completaedje do tecse." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:363 -#, kde-format -msgid "Drive: %1" -msgstr "Lijheu: %1" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:418 -#, kde-format -msgid "" -"Click this button to enter the parent folder.

    For instance, " -"if the current location is file:/home/%1 clicking this button will take you " -"to file:/home.
    " -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po-z intrer dins l' ridant parint.

    Si vos estoz, metans, dins file:/home/%1, et k' vos clitchîz sol boton, " -"vos vos rtrovroz dins file:/home.
    " - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:422 -msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po rivni en erî d' ene asdjamblêye dins " -"l' istorike di vosse betchtaedje." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:423 -msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po-z avanci d' ene asdjamblêye dins l' istorike do " -"betchtaedje." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:425 -msgid "Click this button to reload the contents of the current location." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po rtcherdjî l' å dvins di l' eplaeçmint do " -"moumint." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:427 -msgid "Click this button to create a new folder." -msgstr "Clitchîz so ç' boton chal po fé on novea ridant." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:433 -msgid "Show Places Navigation Panel" -msgstr "Mostrer li rascourti après l' panea di naiviaedje" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:440 -msgid "Show Bookmarks" -msgstr "Mostrer rmåkes" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:445 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:447 -msgid "" -"This is the preferences menu for the file dialog. Various options can be " -"accessed from this menu including:

    • how files are sorted in the " -"list
    • types of view, including icon and list
    • showing of " -"hidden files
    • the Places navigation panel
    • file " -"previews
    • separating folders from files
    " -msgstr "" -"Voci l' menu po-z apontyî l' purnea des fitchîs. Vos poloz candjî " -"sacwantès tchuzes did ci, metans:
    • kimint çki les fitchîs sont relîs " -"dvins l' djivêye
    • li façon d' håyner les fitchîs (imådjetes, " -"djivêye...)
    • mostrer les fitchîs catchîs ou nén
    • rascourti " -"après l' panea di naiviaedje
    • prévoeyaedje des fitchîs
    • mete " -"les ridant eshonne eyet les fitchîs eshonne
    " - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:490 -msgid "Zoom out" -msgstr "Diszoumer" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:492 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoumer" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:556 -msgid "" -"This is the filter to apply to the file list. File names that do not " -"match the filter will not be shown.

    You may select from one of the preset " -"filters in the drop down menu, or you may enter a custom filter directly " -"into the text area.

    Wildcards such as * and ? are allowed.

    " -msgstr "" -"Passete k' i fåt passer l' djivêye des fitchîs dvins. Les nos ki " -"n' corespondèt nén al passete n' aparexhront nén.

    Vos poloz tchoezi ene " -"des prémetowès passetes dins l' djivêye disrôlante oudonbén fé ene passete " -"da vosse el boesse di tecse.

    Vos poloz bén eployî des djokers come * " -"ou ?

    " - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:562 -msgid "&Filter:" -msgstr "&Passete:" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:782 -msgid "You can only select one file" -msgstr "Vos n' poloz tchoezi k' on seu fitchî" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:783 -msgid "More than one file provided" -msgstr "Vos avoz dné pus k' on seu fitchî" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:947 -msgid "You can only select local files" -msgstr "Vos n' poloz tchoezi ki des fitchîs locås" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:948 -msgid "Remote files not accepted" -msgstr "Fitchîs då lon nén acceptés" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:966 -msgid "" -"More than one folder has been selected and this dialog does not accept " -"folders, so it is not possible to decide which one to enter. Please select " -"only one folder to list it." -msgstr "" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:966 -msgid "More than one folder provided" -msgstr "Vos avoz dné pus k' on seu ridant" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:974 -msgid "" -"At least one folder and one file has been selected. Selected files will be " -"ignored and the selected folder will be listed" -msgstr "" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:974 -msgid "Files and folders selected" -msgstr "Fitchîs eyet ridants tchoezis" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:989 -#, kde-format -msgid "The file \"%1\" could not be found" -msgstr "" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:989 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Dji n' sai drovi li fitchî" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1260 -msgid "This is the name to save the file as." -msgstr "Li no k' i fåt dner å fitchî pol schaper." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1265 -msgid "" -"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " -"listing several files, separated by spaces." -msgstr "" -"Li djivêye des fitchîs a drovi. Vos poloz tchoezi di pus d' on fitchî: " -"fijhoz è 'ne djivêye avou on blanc inte tchaeke no." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1272 -msgid "This is the name of the file to open." -msgstr "No do fitchî a drovi." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1286 -msgctxt "@title:window" -msgid "Places" -msgstr "" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1469 -#, kde-format -msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Li fitchî \"%1\" egzistêye dedja. El voloz vs sipotchî ?" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1470 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Sipotchî l' fitchî?" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1601 -msgid "" -"The chosen filenames do not\n" -"appear to be valid." -msgstr "" -"Il avize ki les nos di fitchîs tchoezis\n" -"ni sont nén valåbes." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1603 -msgid "Invalid Filenames" -msgstr "Måva no(s) di fitchî(s)" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1683 -msgid "You can only select local files." -msgstr "Vos n' poloz tchoezi ki des fitchîs locås." - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1684 -msgid "Remote Files Not Accepted" -msgstr "Fitchîs å lon nén acceptés" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:1787 -msgid "*|All Folders" -msgstr "*|Tos les ridants" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2039 -#, kde-format -msgid "Icon size: %1 pixels (standard size)" -msgstr "Grandeu des imådjetes: %1 picsels (sitandåde grandeu)" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2042 -#, kde-format -msgid "Icon size: %1 pixels" -msgstr "Grandeu des imådjetes: %1 picsels" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2162 -#, kde-format -msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" -msgstr "Tchoezi &otomaticmint l' cawete des fitchîs (%1)" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2163 -#, kde-format -msgid "the extension %1" -msgstr "li cawete %1" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2171 -msgid "Automatically select filename e&xtension" -msgstr "Tchoezi &otomaticmint l' cawete des fitchîs" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2172 -msgid "a suitable extension" -msgstr "ene cawete ki va bén" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2182 -#, kde-format -msgid "" -"This option enables some convenient features for saving files with " -"extensions:
    1. Any extension specified in the %1 text area " -"will be updated if you change the file type to save in.

    2. If no extension is specified in the %2 text area when you " -"click Save, %3 will be added to the end of the filename (if the " -"filename does not already exist). This extension is based on the file type " -"that you have chosen to save in.

      If you do not want KDE to supply " -"an extension for the filename, you can either turn this option off or you " -"can suppress it by adding a period (.) to the end of the filename (the " -"period will be automatically removed).
    If unsure, keep this option " -"enabled as it makes your files more manageable." -msgstr "" - -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2485 -msgid "" -"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " -"button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " -"bookmark.

    These bookmarks are specific to the file dialog, but " -"otherwise operate like bookmarks elsewhere in KDE.
    " -msgstr "" -"Avou ç' boton ci, vos poloz fé ene rimåke po on metou eplaeçmint. " -"Clitchîz sol boton po drovi l' menu des rmåkes. Vaila, vos pôroz radjouter, " -"candjî ou tchoezi ene rimåke.

    Ces rmåkes la sont spécifikes å " -"purnea des fitchîs. Mins sinon, il ovrèt come des rmåkes ôte pårt dins " -"KDE.
    " - -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:427 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:431 -msgid "Paste" -msgstr "Claper" - -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:438 -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:441 -msgid "Navigate" -msgstr "Naivyî" - -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:456 -msgid "Show Full Path" -msgstr "Mostrer tot l' tchimin" - -#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:688 -msgid "Custom Path" -msgstr "Tchimin a vosse môde" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:117 -msgctxt "KFile System Bookmarks" -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:120 -msgctxt "KFile System Bookmarks" -msgid "Network" -msgstr "Rantoele" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:159 -msgctxt "KFile System Bookmarks" -msgid "Root" -msgstr "Raecene" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:163 -msgctxt "KFile System Bookmarks" -msgid "Trash" -msgstr "Batch" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:760 -#, kde-format -msgid "&Release '%1'" -msgstr "&Liberer «%1»" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:762 -#, kde-format -msgid "&Safely Remove '%1'" -msgstr "&Oister «%1» al coete" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:765 -#, kde-format -msgid "&Unmount '%1'" -msgstr "&Dismonter «%1»" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:786 -#, kde-format -msgid "&Eject '%1'" -msgstr "Fé re&xhe «%1»" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:820 -#, kde-format -msgid "The device '%1' is not a disk and cannot be ejected." -msgstr "L' éndjin «%1» n' est nén ene plake eyet dji nel sai nén fé rexhe." - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:856 -#, kde-format -msgid "An error occurred while accessing '%1', the system responded: %2" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji sayive d' acceder a «%1», li sistinme a respondou: " -"%2" - -#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:860 -#, kde-format -msgid "An error occurred while accessing '%1'" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive d' acceder a «%1»" - -#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:90 -msgid "Click for Location Navigation" -msgstr "Clitchî po naiviaedje del plaece" - -#: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:92 -msgid "Click to Edit Location" -msgstr "Clitchî po candjî l' plaece" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 -msgid "Add Places Entry" -msgstr "" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 -msgid "Edit Places Entry" -msgstr "Candjî les eplaeçmints d' intrêye" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 -msgid "" -"This is the text that will appear in the Places panel.

    The " -"label should consist of one or two words that will help you remember what " -"this entry refers to. If you do not enter a label, it will be derived from " -"the location's URL.
    " -msgstr "" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 -msgid "L&abel:" -msgstr "" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 -msgid "Enter descriptive label here" -msgstr "" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 -#, kde-format -msgid "" -"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " -"used. For example:

    %1
    http://www.kde.org
    ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable

    By clicking on the button next " -"to the text edit box you can browse to an appropriate URL.
    " -msgstr "" -"C' est l' eplaeçmint loyî a ciste intrêye. Vos poloz eployî tot l' minme " -"li kéne hårdêye (URL) bén costrûte. Metans:

    %1
    http://www.kde.org
    ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable

    Si vos " -"clitchîz sol boton djusse asto del boesse di tecse, vos pôroz betchter po " -"tchoezi l' hårdêye ki convént.
    " - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 -msgid "&Location:" -msgstr "&Eplaeçmint:" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 -msgid "" -"This is the icon that will appear in the Places panel.

    Click " -"on the button to select a different icon.
    " -msgstr "" -"L' imådjete k' aparexhrè e panea des rascourtis.

    Clitchîz sol " -"boton po tchoezi ene ôte.
    " - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 -msgid "Choose an &icon:" -msgstr "Tchoezixhoz ene &imådjete:" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 -#, kde-format -msgid "&Only show when using this application (%1)" -msgstr "A n' mostrer &ki po ç' programe chal (%1)" - -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 -#, kde-format -msgid "" -"Select this setting if you want this entry to show only when using the " -"current application (%1).

    If this setting is not selected, the " -"entry will be available in all applications.
    " -msgstr "" -"Tchoezixhoz çoula si vos voloz k' ciste intrêye n' aparexhe ki cwand vos " -"eployîz l' programe do moumint (%1).

    Si vos n' purdoz nén cisse " -"tchuze la, l' intrêye serè eployeye avou tos les programes.
    " - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:575 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Empty Trash" -msgstr "Vudî li batch" - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:582 -#, kde-format -msgid "&Edit Entry '%1'..." -msgstr "" - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:604 -#, kde-format -msgid "&Hide Entry '%1'" -msgstr "" - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:613 -msgid "&Show All Entries" -msgstr "&Mostrer totes les Intrêyes" - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:624 -#, kde-format -msgid "&Remove Entry '%1'" -msgstr "" - -#: ../kfile/kfileplacesview.cpp:634 -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." -msgstr "" -"Voloz vs po do bon vudî l' batch? Tos les cayets ki sont ddins seront " -"disfacés." - -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:596 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "More" -msgstr "" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:783 -msgid "You did not select a file to delete." -msgstr "Vos n' avoz pont tchoezi di fitchî a disfacer." - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:784 -msgid "Nothing to Delete" -msgstr "Gn a rén a disfacer" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:805 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to delete\n" -" '%1'?" -msgstr "" -"Voloz v' po do bon disfacer\n" -" «%1»?" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:807 -msgid "Delete File" -msgstr "Disfacer fitchî" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:845 -msgid "You did not select a file to trash." -msgstr "Vos n' avoz pont tchoezi di fitchî a taper å batch." - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:846 -msgid "Nothing to Trash" -msgstr "I n' a rén a taper å batch" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to trash\n" -" '%1'?" -msgstr "" -"Voloz vs po do bon taper å batch\n" -" «%1»?" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:865 -msgid "Trash File" -msgstr "Taper fitchî å batch" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:866 ../kfile/kdiroperator.cpp:873 -msgctxt "to trash" -msgid "&Trash" -msgstr "&Taper å batch" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:870 -#, kde-format -msgid "translators: not called for n == 1" -msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" -msgstr[0] "Voloz vs po do bon taper å batch ci cayet ci?" -msgstr[1] "Voloz vs po do bon taper å batch ces %1 cayets ci?" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:872 -msgid "Trash Files" -msgstr "Taper les fitchîs å batch" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1064 ../kfile/kdiroperator.cpp:1201 -msgid "The specified folder does not exist or was not readable." -msgstr "Ci ridant la n' egzistêye nén oudonbén dji nel sai lére." - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1852 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 -msgid "Parent Folder" -msgstr "Ridant parint" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1863 -msgid "Home Folder" -msgstr "Ridant måjhon" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1866 -msgid "Reload" -msgstr "Ritcherdjî" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1869 -msgid "New Folder..." -msgstr "Novea ridant..." - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1880 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1887 -msgid "Sorting" -msgstr "Dji relî" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1890 -msgid "By Name" -msgstr "Sol no" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1894 -msgid "By Size" -msgstr "Sol grandeu" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 -msgid "By Date" -msgstr "Sol date" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1902 -msgid "By Type" -msgstr "Sol sôre" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1906 -msgid "Descending" -msgstr "Discrexhant" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1910 -msgid "Folders First" -msgstr "" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1920 -msgid "Icon Position" -msgstr "Place di l' imådjete" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1923 -msgid "Next to File Name" -msgstr "No do fitchî shuvant" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1927 -msgid "Above File Name" -msgstr "No do fitchî å dzeu" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1938 -msgid "Short View" -msgstr "Court håynaedje" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1943 -msgid "Detailed View" -msgstr "Håyner totafwait" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1948 -msgid "Tree View" -msgstr "Vey come èn åbe" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1953 -msgid "Detailed Tree View" -msgstr "Sipepieus coxhlaedje" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1964 -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "Mostrer fitchîs catchîs" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1968 -msgid "Show Aside Preview" -msgstr "Mostrer prévoeyaedje l' onk a costé di l' ôte" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1974 -msgid "Show Preview" -msgstr "Prévey" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1978 -msgid "Open File Manager" -msgstr "" - -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1990 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#: ../kfile/kurlnavigatorprotocolcombo.cpp:164 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Devices" -msgstr "Éndjins" - -#: ../kfile/kurlnavigatorprotocolcombo.cpp:168 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" - -#: ../kfile/kurlnavigatorprotocolcombo.cpp:172 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Other" -msgstr "Ôte" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_applications.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_applications.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_applications.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_applications.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of kio_settings.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_settings\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kio_applications.cpp:119 -msgid "Applications" -msgstr "Programes" - -#: kio_applications.cpp:119 -msgid "Programs" -msgstr "Programes" - -#: kio_applications.cpp:126 -msgid "Unknown application folder" -msgstr "Ridant do programe nén cnoxhou" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_audiocd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,98 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: audiocd.cpp:65 -msgid "CDDB Information" -msgstr "Infôrmåcions CDDB" - -#: audiocd.cpp:79 -msgid "Protocol name" -msgstr "No do protocole" - -#: audiocd.cpp:80 audiocd.cpp:81 -msgid "Socket name" -msgstr "No do soket" - -#: audiocd.cpp:107 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcions" - -#: audiocd.cpp:107 -msgid "Full CD" -msgstr "Plake lazer en etir" - -#: audiocd.cpp:272 -msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ " -"format instead." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:787 -msgid "" -"Device does not have read permissions for this account. Check the read " -"permissions on the device." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:789 -msgid "" -"Device does not have write permissions for this account. Check the write " -"permissions on the device." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:793 -msgid "" -"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " -"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation " -"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you " -"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is " -"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing " -"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your " -"CD-ROM is." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:867 -msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:873 -#, kde-format -msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:883 audiocd.cpp:961 -#, kde-format -msgid "Could not read %1: encoding failed" -msgstr "" - -#: audiocd.cpp:1094 -#, kde-format -msgid "Track %1" -msgstr "Boket %1" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kioexec.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kioexec.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kioexec.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kioexec.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,128 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:44 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" -msgstr "" - -#: main.cpp:52 -msgid "'command' expected.\n" -msgstr "" - -#: main.cpp:81 -#, kde-format -msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" -msgstr "" - -#: main.cpp:83 -#, kde-format -msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" -msgstr "" - -#: main.cpp:216 -#, kde-format -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" - -#: main.cpp:217 main.cpp:224 -msgid "File Changed" -msgstr "Li fitchî a candjî" - -#: main.cpp:217 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Èn nén disfacer" - -#: main.cpp:223 -#, kde-format -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" -msgstr "" - -#: main.cpp:224 -msgid "Upload" -msgstr "Eberweter" - -#: main.cpp:224 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Èn nén eberweter" - -#: main.cpp:253 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" - -#: main.cpp:255 -msgid "(c) 1998-2000,2003 The KFM/Konqueror Developers" -msgstr "© 1998-2000,2003 Les diswalpeus di KFM/Konqueror" - -#: main.cpp:256 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:257 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "Stephan Kulow" - -#: main.cpp:258 -msgid "Bernhard Rosenkraenzer" -msgstr "Bernhard Rosenkraenzer" - -#: main.cpp:259 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:260 -msgid "Oswald Buddenhagen" -msgstr "Oswald Buddenhagen" - -#: main.cpp:265 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "" - -#: main.cpp:266 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "" - -#: main.cpp:267 -msgid "Command to execute" -msgstr "Comande a-z enonder" - -#: main.cpp:268 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_man.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_man.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_man.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_man.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,144 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:31+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kio_man.cpp:493 -#, kde-format -msgid "" -"No man page matching to %1 found.

    Check that you have not " -"mistyped the name of the page that you want.
    Check that you have typed " -"the name using the correct upper and lower case characters.
    If " -"everything looks correct, then you may need to improve the search path for " -"man pages; either using the environment variable MANPATH or using a matching " -"file in the /etc directory." -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:525 -#, kde-format -msgid "Open of %1 failed." -msgstr "Li drovaedje di %1 a fwait berwete." - -#: kio_man.cpp:619 kio_man.cpp:637 -msgid "Man output" -msgstr "Rexhowe des esplikêyes (man)" - -#: kio_man.cpp:623 -msgid "

    KDE Man Viewer Error

    " -msgstr "

    Aroke do håyneu d' esplikêyes (man) di KDE

    " - -#: kio_man.cpp:641 -msgid "There is more than one matching man page." -msgstr "I gn a pus k' ene seule pådje d' esplikêyes (man) ki pôrént aler." - -#: kio_man.cpp:652 -msgid "" -"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " -"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " -"English version." -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:729 -msgid "User Commands" -msgstr "Comandes uzeu" - -#: kio_man.cpp:731 -msgid "System Calls" -msgstr "Houcaedjes sistinme" - -#: kio_man.cpp:733 -msgid "Subroutines" -msgstr "Fonccions di programaedje" - -#: kio_man.cpp:735 -msgid "Perl Modules" -msgstr "Modules Perl" - -#: kio_man.cpp:737 -msgid "Network Functions" -msgstr "Fonccions rantoele" - -#: kio_man.cpp:739 -msgid "Devices" -msgstr "Éndjins" - -#: kio_man.cpp:741 -msgid "File Formats" -msgstr "Cognes di fitchîs" - -#: kio_man.cpp:743 -msgid "Games" -msgstr "Djeus" - -#: kio_man.cpp:745 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totes sôres" - -#: kio_man.cpp:747 -msgid "System Administration" -msgstr "Manaedjmint do sistinme" - -#: kio_man.cpp:749 -msgid "Kernel" -msgstr "Nawea" - -#: kio_man.cpp:751 -msgid "Local Documentation" -msgstr "Documintåcion coinrece" - -#: kio_man.cpp:753 -msgid "New" -msgstr "Noû" - -#: kio_man.cpp:788 kio_man.cpp:792 kio_man.cpp:1218 -msgid "UNIX Manual Index" -msgstr "Indecse d' esplikêyes UNIX" - -#: kio_man.cpp:807 -#, kde-format -msgid "Section %1" -msgstr "Seccion %1" - -#: kio_man.cpp:1223 -#, kde-format -msgid "Index for Section %1: %2" -msgstr "Indecse pol seccion %1 : %2" - -#: kio_man.cpp:1228 -msgid "Generating Index" -msgstr "Dji fwai l' indecse" - -#: kio_man.cpp:1563 -msgid "" -"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " -"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " -"PATH before starting KDE." -msgstr "" - -#: kmanpart.cpp:65 -msgid "KMan" -msgstr "KMan" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_nepomuk.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_nepomuk.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_nepomuk.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_nepomuk.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,74 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-13 02:06+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kio_nepomuk.cpp:303 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Please insert the removable medium %1 to access this " -"file." -msgstr "" -"Sititchî s' i vs plait l' éndjin bodjåve %1 po moussî " -"dins c' fitchî." - -#: kio_nepomuk.cpp:325 -msgid "" -"Do you really want to delete the resource and all relations to and from it?" -msgstr "" -"Voloz vs po do bon disfacer l' rissoûce eyet tos les aloyaedje k' î vont et " -"k' î ndè vont ?" - -#: kio_nepomuk.cpp:328 -msgid "Delete Resource" -msgstr "Disfacer rissoûce" - -#: kio_nepomuk.cpp:621 -msgid "" -"The Nepomuk system is not activated. Unable to answer queries without it." -msgstr "" -"Li sistinme Nepomuk n' est nén en alaedje. Dji n' sai responde ås cweraedje " -"sins lyi." - -#: resourcepagegenerator.cpp:191 -msgid "Resource does not exist" -msgstr "Li rsoûce n' egzistêye nén" - -#: resourcepagegenerator.cpp:193 -msgid "Relations:" -msgstr "Aloyaedjes :" - -#: resourcepagegenerator.cpp:233 -msgid "Backlinks:" -msgstr "Loyéns en erî :" - -#: resourcepagegenerator.cpp:253 -msgid "Actions:" -msgstr "Faitindjes :" - -#: resourcepagegenerator.cpp:254 -msgid "Delete resource" -msgstr "Disfacer rissoûce" - -#: resourcepagegenerator.cpp:322 -msgid "Hide URIs" -msgstr "" - -#: resourcepagegenerator.cpp:322 -msgid "Show URIs" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_nepomuksearch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,61 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nepomuksearch\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kio_nepomuksearch.cpp:71 -msgid "Query folder" -msgstr "Ridant di cweraedje" - -#: kio_nepomuksearch.cpp:125 -msgid "" -"The Nepomuk system is not activated. Unable to answer queries without it." -msgstr "" -"Li sistinme Nepomuk n' est nén en alaedje. Dji n' sai responde ås cweraedje " -"sins lyi." - -#: kio_nepomuksearch.cpp:131 -msgid "" -"The Nepomuk query service is not running. Unable to answer queries without " -"it." -msgstr "" -"Li siervice do cweraedje di Nepomuk n' est nén enondé. Dji n' sai responde " -"ås cweraedje sins lyi." - -#: kio_nepomuksearch.cpp:261 -msgid "Desktop Queries" -msgstr "Cweraedjes e scribanne" - -#: kio_nepomuksearch.cpp:447 -msgid "Saved Query" -msgstr "Cweraedje di schapés" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#: searchfolder.cpp:291 -#, kde-format -msgid "Search excerpt: %1" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_remote.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_remote.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_remote.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_remote.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,23 +0,0 @@ -# translation of kio_remote.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_remote\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: remoteimpl.cpp:189 -msgid "Add Network Folder" -msgstr "Radjouter ridant rantoele" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_timeline.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_timeline.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_timeline.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_timeline.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,42 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-13 02:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kio_timeline.cpp:107 -msgctxt "" -"Month and year used in a tree above the actual days. Have a look at " -"http://api.kde.org/4.x-api/kdelibs-" -"apidocs/kdecore/html/classKCalendarSystem.html#a560204439a4b670ad36c16c404f29" -"2b4 to see which variables you can use and ask kde-i18n-doc@kde.org if you " -"have problems understanding how to translate this" -msgid "%B %Y" -msgstr "Moes d' %B %Y" - -#: kio_timeline.cpp:129 -msgid "" -"The Nepomuk Strigi file indexing service is not running. Without it timeline " -"results are not available." -msgstr "" - -#: kio_timeline.cpp:179 -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: kio_timeline.cpp:180 kio_timeline.cpp:297 -msgid "Calendar" -msgstr "Calindrî" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_trash.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_trash.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kio_trash.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kio_trash.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,195 +0,0 @@ -# translation of kio_trash.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_trash\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kio_trash_win.cpp:228 kio_trash.cpp:140 -msgid "This file is already in the trash bin." -msgstr "Ci fitchî la est ddja å batch." - -#: kio_trash_win.cpp:241 -msgid "not supported" -msgstr "nén sopoirté" - -#: kio_trash_win.cpp:252 kio_trash.cpp:228 -msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" -msgstr "Divintrinne aroke dins copyOrMove, ni dvreut djamais s' passer" - -#: kcmtrash.cpp:120 -msgid "Byte" -msgstr "Octet" - -#: kcmtrash.cpp:122 -msgid "KByte" -msgstr "KOctet" - -#: kcmtrash.cpp:126 -msgid "MByte" -msgstr "MOctet" - -#: kcmtrash.cpp:130 -msgid "GByte" -msgstr "GOctet" - -#: kcmtrash.cpp:134 -msgid "TByte" -msgstr "TOctet" - -#: kcmtrash.cpp:139 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is amount of disk space, %2 the unit, KBytes, MBytes, GBytes, TBytes, etc." -msgid "(%1 %2)" -msgstr "(%1 %2)" - -#: kcmtrash.cpp:178 kcmtrash.cpp:278 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " djoû" -msgstr[1] " djoûs" - -#: kcmtrash.cpp:269 -msgid "Delete files older than:" -msgstr "Disfacer les fitchîs pus vîs k' :" - -#: kcmtrash.cpp:271 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check this box to allow automatic deletion of files that are " -"older than the value specified. Leave this disabled to not " -"automatically delete any items after a certain timespan" -msgstr "" - -#: kcmtrash.cpp:280 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Set the number of days that files can remain in the trash. Any files " -"older than this will be automatically deleted." -msgstr "" - -#: kcmtrash.cpp:287 -msgid "Limit to maximum size" -msgstr "Limiter al grandeu macsimom" - -#: kcmtrash.cpp:289 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Check this box to limit the trash to the maximum amount of disk space " -"that you specify below. Otherwise, it will be unlimited." -msgstr "" - -#: kcmtrash.cpp:300 -msgid "Maximum size:" -msgstr "Grandeu macsimom :" - -#: kcmtrash.cpp:309 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This is the maximum percent of disk space that will be used for the " -"trash." -msgstr "" - -#: kcmtrash.cpp:314 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"This is the calculated amount of disk space that will be allowed for " -"the trash, the maximum." -msgstr "" - -#: kcmtrash.cpp:317 -msgid "When limit reached:" -msgstr "Cwand l' limite a-st arivé :" - -#: kcmtrash.cpp:321 -msgid "Warn Me" -msgstr "M' advierti" - -#: kcmtrash.cpp:322 -msgid "Delete Oldest Files From Trash" -msgstr "Disfacer les pus vîs fitchîs do batch" - -#: kcmtrash.cpp:323 -msgid "Delete Biggest Files From Trash" -msgstr "Disfacer les pus gros fitchîs do batch" - -#: kcmtrash.cpp:325 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"When the size limit is reached, it will prefer to delete the type of " -"files that you specify, first. If this is set to warn you, it will do so " -"instead of automatically deleting files." -msgstr "" - -#: trashimpl.cpp:1114 -msgid "" -"The trash has reached its maximum size!\n" -"Cleanup the trash manually." -msgstr "" -"Li batch est asteure a s' grandeu macsimom !\n" -"Netyîz l' batch al mwin." - -#: trashimpl.cpp:1125 -msgid "The file is too large to be trashed." -msgstr "Ci fitchî la est trop gros pos esse tapé å batch." - -#: ktrash.cpp:32 -msgid "ktrash" -msgstr "kbatch" - -#: ktrash.cpp:34 -msgid "" -"Helper program to handle the KDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kioclient move " -"'url' trash:/\"" -msgstr "" -"Programe aideu po manaedjî l' batch å mannestés di KDE\n" -"Note: po taper des fitchîs å batch, n' eployîs nén «ktrash» mins «kioclient " -"move 'eplaeçmint' trash:/» (avou «eplaeçmint» li tchmin avou l' no do fitchî " -"a taper å batch)." - -#: ktrash.cpp:38 -msgid "Empty the contents of the trash" -msgstr "Vudî l' batch di çou k' i gn a dvins" - -#: ktrash.cpp:40 -msgid "Restore a trashed file to its original location" -msgstr "Rapexhî on fitchî evoyî å batch et l' mete a s' plaece di dvant" - -#: ktrash.cpp:42 -msgid "Ignored" -msgstr "Passé houte" - -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:307 kio_trash.cpp:339 -#: kio_trash.cpp:505 kio_trash.cpp:517 -#, kde-format -msgid "Malformed URL %1" -msgstr "Hårdêye (URL) må fwaite %1." - -#: kio_trash.cpp:111 -#, kde-format -msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " -"this item to its original location. You can either recreate that directory " -"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " -"restore it." -msgstr "" -"Li ridant %1 n' egzistêye pus, ça fwait ki ç' n' est pus possibe di rapexhî " -"ci cayet ci viè si plaece di dvant. Vos ploz soeye-t i rifé l' ridant et " -"rinonder l' rapexhaedje, oudonbén saetchî l' cayet a ene ôte plaece pol " -"rapexhî." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kjots.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kjots.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kjots.po 2012-03-20 11:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kjots.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,526 +0,0 @@ -# translation of kjots.po to Walon -# Ratoûrnaedje è walon des messaedjes di KDE. -# Po ratoûrner è walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun -# eyèt sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# -# -# Lorint Hendschel , 2001,2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kjots\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:17+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: aboutdata.cpp:32 -msgid "KJots" -msgstr "KJots" - -#: aboutdata.cpp:38 -msgid "KDE note taking utility" -msgstr "Usteye KDE po prinde des notes" - -#: aboutdata.cpp:40 -msgid "Copyright © 1997–2010 KJots authors" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:44 -msgid "Stephen Kelly" -msgstr "Stephen Kelly" - -#: aboutdata.cpp:44 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Tineu a djoû pol moumint" - -#: aboutdata.cpp:45 -msgid "Pradeepto K. Bhattacharya" -msgstr "Pradeepto K. Bhattacharya" - -#: aboutdata.cpp:46 -msgid "Jaison Lee" -msgstr "Jaison Lee" - -#: aboutdata.cpp:47 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: aboutdata.cpp:48 -msgid "Stanislav Kljuhhin" -msgstr "Stanislav Kljuhhin" - -#: aboutdata.cpp:49 -msgid "Christoph Neerfeld" -msgstr "Christoph Neerfeld" - -#: aboutdata.cpp:49 -msgid "Original author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: aboutdata.cpp:50 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "Laurent Montel" - -#: kjotslinkdialog.cpp:43 -msgid "Manage Link" -msgstr "" - -#: kjotslinkdialog.cpp:59 -msgid "Link Text:" -msgstr "" - -#: kjotslinkdialog.cpp:62 -msgid "Link URL:" -msgstr "" - -#: kjotsreplacenextdialog.cpp:31 kjotsreplacenextdialog.cpp:35 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: kjotsreplacenextdialog.cpp:33 -msgid "&All" -msgstr "" - -#: kjotsreplacenextdialog.cpp:34 -msgid "&Skip" -msgstr "" - -#: kjotsreplacenextdialog.cpp:49 -#, kde-format -msgid "Replace '%1' with '%2'?" -msgstr "" - -#: kjotstreeview.cpp:113 -msgid "Multiple selections" -msgstr "" - -#: kjotstreeview.cpp:149 -msgid "Rename Page" -msgstr "Rilomer l' pådje" - -#: kjotstreeview.cpp:150 -msgid "Page title:" -msgstr "Tite del pådje:" - -#: kjotstreeview.cpp:163 -msgid "Rename Book" -msgstr "Rilomer live" - -#: kjotstreeview.cpp:164 -msgid "Book name:" -msgstr "No do live:" - -#: kjotswidget.cpp:204 -msgid "Next Book" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:211 -msgid "Previous Book" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:218 -msgid "Next Page" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:225 -msgid "Previous Page" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:232 -msgid "&New Page" -msgstr "&Novele pådje" - -#: kjotswidget.cpp:238 -msgid "New &Book..." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:244 -msgid "&Delete Page" -msgstr "&Disfacer pådje" - -#: kjotswidget.cpp:250 -msgid "Delete Boo&k" -msgstr "Disfacer &live" - -#: kjotswidget.cpp:256 -msgid "Delete Selected" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:261 -msgid "Manual Save" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:266 -msgid "Auto Bullets" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:271 -msgid "Auto Decimal List" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:276 -msgid "Link" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:280 -msgid "Insert Checkmark" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:285 kjotswidget.cpp:363 -msgid "Rename..." -msgstr "Rilomer..." - -#: kjotswidget.cpp:290 -msgid "Insert Date" -msgstr "Sitittchî l' date" - -#: kjotswidget.cpp:296 -msgid "Change Color..." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:299 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:302 -msgid "Lock Selected" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:307 -msgid "Unlock Selected" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:312 -msgid "Sort children alphabetically" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:316 -msgid "Sort children by creation date" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:331 -msgid "Copy &into Page Title" -msgstr "Copyî &e tite del pådje" - -#: kjotswidget.cpp:339 -msgctxt "" -"@action Paste the text in the clipboard without rich text formatting." -msgid "Paste Plain Text" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:345 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:368 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:372 -msgid "To Text File..." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:378 -msgid "To HTML File..." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:384 -msgid "To Book File..." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:441 kjotswidget.cpp:453 -msgid "Search all pages" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:672 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:709 -msgid "Do you really want to delete all selected books and pages?" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:710 -msgid "Delete?" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:747 -msgid "This page is locked. You can only delete it when you first unlock it." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:748 kjotswidget.cpp:781 -msgid "Item is locked" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:753 -#, kde-format -msgctxt "remove the page, by title" -msgid "" -"Are you sure you want to delete the page %1?" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:754 kjotswidget.cpp:786 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:780 -msgid "This book is locked. You can only delete it when you first unlock it." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:785 -#, kde-format -msgctxt "remove the book, by title" -msgid "" -"Are you sure you want to delete the book %1?" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:808 localresourcecreator.cpp:195 -msgctxt "The default name for new books." -msgid "New Book" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:891 kjotswidget.cpp:922 -msgctxt "Header for 'Table of contents' section of rendered output" -msgid "Table of contents" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:1002 -msgid "Change Theme" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:1039 kjotswidget.cpp:1061 kjotswidget.cpp:1083 -msgid "Error opening internal file." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:1116 -msgid "Send To Printer" -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:1419 -msgid "No matches found." -msgstr "" - -#: kjotswidget.cpp:1592 -#, kde-format -msgid "Replaced 1 occurrence." -msgid_plural "Replaced %1 occurrences." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kjotswidget.cpp:1597 -#, kde-format -msgid "Replaced %2 of 1 occurrence." -msgid_plural "Replaced %2 of %1 occurrences." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kjotswidget.cpp:1682 -msgid "" -"End of search area reached. Do you want to wrap around and continue?" -msgstr "" - -#: knowitimporter.cpp:147 -msgctxt "Name for the top level book created to hold the imported data." -msgid "KNowIt Import" -msgstr "" - -#: localresourcecreator.cpp:94 -msgctxt "Default name for resource holding notes" -msgid "Local Notes" -msgstr "" - -#: localresourcecreator.cpp:230 -msgctxt "The default name for new pages." -msgid "New Page" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: kjotspartui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kjotsui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:23 -msgid "F&ormat" -msgstr "" - -#. i18n: file: kjotspartui.rc:42 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:8 -msgid "&Go" -msgstr "" - -#. i18n: file: kjotspartui.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:11 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#. i18n: file: kjotspartui.rc:65 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kjotsui.rc:62 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:26 -msgid "Main Toobar" -msgstr "" - -#. i18n: file: kjotspartui.rc:77 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) -#. i18n: file: kjotsui.rc:77 -#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:29 -msgid "Text Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: kjotspartui.rc:90 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: kjotsui.rc:90 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:32 -msgid "Format Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: confpagemisc.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, confPageMisc) -#: rc.cpp:35 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#. i18n: file: confpagemisc.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval) -#. i18n: file: confpagemisc.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:47 -msgid "" -"This is the number of minutes KJots will wait before automatically saving " -"changes." -msgstr "" -"Çouchal c' est l' nombe di munutes ki KJots rawåde divant d' fé on " -"schapaedje otomatike des candjmints." - -#. i18n: file: confpagemisc.ui:26 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval) -#: rc.cpp:41 -msgid "1 minute" -msgstr "1 munute" - -#. i18n: file: confpagemisc.ui:29 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval) -#: rc.cpp:44 -msgid " minutes" -msgstr " munutes" - -#. i18n: file: confpagemisc.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:50 -msgid "S&ave every:" -msgstr "" - -#. i18n: file: confpagemisc.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoSave) -#: rc.cpp:53 -msgid "" -"When \"Save changes periodically\" is checked, KJots will automatically save " -"changes made to books at the interval defined below." -msgstr "" - -#. i18n: file: confpagemisc.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSave) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Save changes periodically" -msgstr "&Schaper periyodicmint les candjmints" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (SplitterSizes), group (kjots) -#: rc.cpp:59 -msgid "How the main window is divided." -msgstr "" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (CurrentSelection), group (kjots) -#: rc.cpp:62 -msgid "The book or page that is currently active." -msgstr "" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Font), group (kjots) -#: rc.cpp:65 -msgid "The font used to display the contents of books." -msgstr "" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoSave), group (kjots) -#: rc.cpp:68 -msgid "Whether books should be saved automatically." -msgstr "" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (Unicode), group (kjots) -#: rc.cpp:71 -msgid "Whether UTF-8 encoding should be forced for saving and loading." -msgstr "" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoSaveInterval), group (kjots) -#: rc.cpp:74 -msgid "The interval in minutes at which books should be saved automatically." -msgstr "" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (LastId), group (kjots) -#: rc.cpp:77 -msgid "The last ID that was used for a book or page." -msgstr "" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (BookshelfOrder), group (kjots) -#: rc.cpp:80 -msgid "The IDs of the books in the bookshelf." -msgstr "" - -#. i18n: file: kjots.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (PageNamePrompt), group (kjots) -#: rc.cpp:83 -msgid "Ask for a name when creating a new page?" -msgstr "" - -#. i18n: file: maildirresource.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) -#: rc.cpp:87 -msgid "Path to maildir" -msgstr "" - -#. i18n: file: maildirresource.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General) -#: rc.cpp:90 -msgid "" -"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself." -msgstr "" - -#. i18n: file: maildirresource.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) -#: rc.cpp:93 -msgid "Do not change the actual backend data." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/klettres.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/klettres.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/klettres.po 2012-03-20 11:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/klettres.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,445 +0,0 @@ -# translation of klettres.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon -# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# -# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx -# -# -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: klettres\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:25+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" - -#: klettres.cpp:108 -msgid "" -"The file sounds.xml was not found in\n" -"$KDEDIR/share/apps/klettres/\n" -"\n" -"Please install this file and start KLettres again.\n" -"\n" -msgstr "" -"Li fitchî sounds.xml n' a nén stî trové dins\n" -"$KDEDIR/share/apps/klettres/\n" -"\n" -"Astalez ci fitchî la et s' renondez KLetes s' i vs plait.\n" -"\n" - -#: klettres.cpp:111 -msgid "KLettres - Error" -msgstr "KLetes - Aroke" - -#: klettres.cpp:130 -msgid "New Sound" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:134 -msgid "Play a new sound" -msgstr "Djouwer novea son" - -#: klettres.cpp:135 -msgid "" -"You can play a new sound by clicking this button or using the File menu, New " -"Sound." -msgstr "" - -#: klettres.cpp:138 -msgid "Get Alphabet in New Language..." -msgstr "" - -#: klettres.cpp:143 -msgid "Replay Sound" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:146 -msgid "Play the same sound again" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:148 -msgid "" -"You can replay the same sound again by clicking this button or using the " -"File menu, Replay Sound." -msgstr "" - -#: klettres.cpp:154 -msgctxt "@label:listbox which difficulty level to use" -msgid "L&evel" -msgstr "Liv&ea" - -#: klettres.cpp:155 -msgid "Select the level" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:156 -msgid "" -"You can select the level: level 1 displays a letter and you hear it; level 2 " -"does not display the letter, you only hear it; level 3 displays a syllable " -"and you hear it; level 4 does not display the syllable, you only hear it." -msgstr "" - -#: klettres.cpp:159 -msgctxt "@label:listbox" -msgid "&Language" -msgstr "&Lingaedje" - -#: klettres.cpp:162 klettres.cpp:163 klettres.cpp:164 klettres.cpp:165 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox choose level" -msgid "Level %1" -msgid_plural "Level %1" -msgstr[0] "Livea %1" -msgstr[1] "Livea %1" - -#: klettres.cpp:170 -msgid "Themes" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:173 -msgid "Select the theme" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:174 -msgid "" -"Here you can change the theme for KLettres. A theme consists in the " -"background picture and the font color for the letter displayed." -msgstr "" - -#: klettres.cpp:177 -msgid "Mode Kid" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:181 -msgid "" -"If you are in the Grown-up mode, clicking on this button will set up the Kid " -"mode. The Kid mode has no menubar and the font is bigger in the statusbar." -msgstr "" - -#: klettres.cpp:184 -msgid "Mode Grown-up" -msgstr "Môde crexhou efant" - -#: klettres.cpp:188 -msgid "The Grownup mode is the normal mode where you can see the menubar." -msgstr "" - -#: klettres.cpp:223 -msgid "Font Settings" -msgstr "Apontiaedjes pol fonte" - -#: klettres.cpp:227 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:247 klettres.cpp:308 -#, kde-format -msgctxt "@info:status the current level chosen" -msgid "(Level %1)" -msgstr "(Livea %1)" - -#: klettres.cpp:348 -msgid "Grown-up mode is currently active" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:349 -msgid "Switch to Kid mode" -msgstr "Discandjî a môde efant" - -#: klettres.cpp:367 -msgid "Kid mode is currently active" -msgstr "" - -#: klettres.cpp:368 -msgid "Switch to Grown-up mode" -msgstr "Discandjî a môde crexhou efant" - -#: klettres.cpp:391 -#, c-format, kde-format -msgid "" -"File $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n" -"please check your installation." -msgstr "" - -#: klettres.cpp:394 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: klettresview.cpp:46 -msgid "Type the letter or syllable that you just heard" -msgstr "Tapez li lete ou l' sillabe ki vos vnoz d' ôre" - -#: kltheme.cpp:49 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Kid" -msgstr "" - -#: kltheme.cpp:99 -msgctxt "@item:inlistbox desert theme for the interface" -msgid "Desert" -msgstr "" - -#: kltheme.cpp:149 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Savannah" -msgstr "" - -#: langutils.cpp:101 -msgid "Romanized Hindi" -msgstr "" - -#: langutils.cpp:103 -msgid "Luganda" -msgstr "" - -#: langutils.cpp:105 -msgid "English Phonics" -msgstr "" - -#: langutils.cpp:109 -msgctxt "@item:inlistbox no language for that locale" -msgid "None" -msgstr "" - -#: main.cpp:33 -msgid "" -"KLettres helps a very young child or an adult learning \n" -"a new language by associating sounds and \n" -"letters in this language.\n" -"\n" -"25 languages are available." -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "KLettres" -msgstr "KLetes" - -#: main.cpp:43 -msgid "(C) 2001-2011 Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "" - -#: main.cpp:45 -msgid "Marc Cheng" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Kids and grown-up oxygen icons" -msgstr "" - -#: main.cpp:75 -msgid "Danny Allen" -msgstr "" - -#: main.cpp:76 -msgid "SVG background pictures" -msgstr "" - -#: main.cpp:77 -msgid "Robert Gogolok" -msgstr "" - -#: main.cpp:78 -msgid "Support and coding guidance" -msgstr "Sopoirt eyet aidance po l' ecôdaedje" - -#: main.cpp:79 -msgid "Peter Hedlund" -msgstr "" - -#: main.cpp:80 -msgid "Code for generating special characters' icons" -msgstr "" - -#: main.cpp:81 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "" - -#: main.cpp:82 -msgid "Port to KConfig XT, coding help" -msgstr "" - -#: main.cpp:83 -msgid "Pino Toscano" -msgstr "" - -#: main.cpp:84 -msgid "Code cleaning, Theme class" -msgstr "" - -#: main.cpp:85 -msgid "Michael Goettsche" -msgstr "" - -#: main.cpp:86 -msgid "Timer setting widgets" -msgstr "" - -#: rc.cpp:65 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Lorint Hendschel, ,Launchpad Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:66 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "LorintHendschel@skynet.be,,,pablo@walon.org" - -#. i18n: file: klettresui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:31 rc.cpp:69 -msgid "&File" -msgstr "" - -#. i18n: file: klettresui.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (look_mode) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:72 -msgid "L&ook" -msgstr "" - -#. i18n: file: klettresui.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:75 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: klettresui.rc:33 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolbar) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:78 -msgid "Main" -msgstr "Mwaisse" - -#. i18n: file: klettresui.rc:47 -#. i18n: ectx: ToolBar (specialCharToolbar) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:81 -msgid "Special Characters" -msgstr "" - -#. i18n: file: timerui.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:84 -msgid "Set the time between 2 letters." -msgstr "" - -#. i18n: file: timerui.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_KidTimer) -#. i18n: file: timerui.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_GrownTimer) -#. i18n: file: timerui.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_KidTimer) -#. i18n: file: timerui.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_GrownTimer) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:58 rc.cpp:87 rc.cpp:96 -msgid "Set the timer (in tenths of seconds)" -msgstr "" - -#. i18n: file: timerui.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, kcfg_KidTimer) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:90 -msgid "" -"You can set the time between two letters in Kid mode. Default is 4 tenths of " -"seconds but younger children might need longer time." -msgstr "" - -#. i18n: file: timerui.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:55 rc.cpp:93 -msgid "" -"

    Kid Mode

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: timerui.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, kcfg_GrownTimer) -#: rc.cpp:61 rc.cpp:99 -msgid "" -"You can set the time between two letters in Grown-up mode. Default is 2 " -"tenths of seconds." -msgstr "" - -#. i18n: file: timerui.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:64 rc.cpp:102 -msgid "" -"

    Grown-up Mode

    " -msgstr "" - -#. i18n: file: klettres.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (Language), group (General) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:105 -msgid "Language" -msgstr "Lingaedje" - -#. i18n: file: klettres.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:108 -msgid "Theme" -msgstr "" - -#. i18n: file: klettres.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (MenuBarBool), group (General) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:111 -msgid "Whether the menubar is shown or hidden" -msgstr "" - -#. i18n: file: klettres.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (Mode), group (General) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:114 -msgid "Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: klettres.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (Level), group (General) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:117 -msgid "Difficulty level." -msgstr "Livea di målåjhîsté" - -#. i18n: file: klettres.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (KidTimer), group (General) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:120 -msgid "Kid Timer" -msgstr "" - -#. i18n: file: klettres.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (GrownTimer), group (General) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:123 -msgid "Grown-up Timer" -msgstr "" - -#. i18n: file: klettres.kcfg:51 -#. i18n: ectx: label, entry (Font), group (mFont) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:126 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: soundfactory.cpp:98 -msgid "Error while loading the sound names." -msgstr "Åk n' a nén stî tot tcherdjant les sons des nos." - -#: timer.cpp:34 timer.cpp:35 timer.cpp:43 timer.cpp:44 -msgid "tenths of second" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/klipper.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/klipper.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/klipper.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/klipper.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,657 +0,0 @@ -# translation of klipper.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2010. -# Djan Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: klipper\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:06+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: configdialog.cpp:39 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] " segonde" -msgstr[1] " segondes" - -#: configdialog.cpp:40 -msgid " entry" -msgid_plural " entries" -msgstr[0] " intrêye" -msgstr[1] " intrêyes" - -#: configdialog.cpp:251 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Sipepieus apontiaedjes" - -#: configdialog.cpp:275 -msgctxt "General Config" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: configdialog.cpp:275 -msgid "General Config" -msgstr "Apontiaedje djenerå" - -#: configdialog.cpp:276 -msgctxt "Actions Config" -msgid "Actions" -msgstr "Faitindjes" - -#: configdialog.cpp:276 -msgid "Actions Config" -msgstr "Apontiaedje des faitindjes" - -#: configdialog.cpp:280 -msgctxt "Shortcuts Config" -msgid "Shortcuts" -msgstr "Rascourtis" - -#: configdialog.cpp:280 -msgid "Shortcuts Config" -msgstr "Apontiaedje des rascourtis" - -#: configdialog.cpp:364 -msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" -msgstr "D&ismete les accions po les finiesses del sôre WM_CLASS" - -#: configdialog.cpp:369 -msgid "" -"This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " -"\"actions\". Use

    xprop | grep WM_CLASS

    in a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the " -"window you want to examine. The first string it outputs after the equal sign " -"is the one you need to enter here.
    " -msgstr "" -"Çoula vos permet d' dire les finiesses ki Klipper ni doet nén aspiter " -"des « faitindjes » dvins. Eployîz

    xprop | grep " -"WM_CLASS

    dins on terminå po trover l' WM_CLASS d' ene " -"finiesse. Poy, clitchîz sol finiesse ki vos vloz. Li prumire tchinne après " -"l' sene ewal c' est l' cene ki vos vloz mete chal.
    " - -#: editactiondialog.cpp:35 -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#: editactiondialog.cpp:37 -msgid "Replace Clipboard" -msgstr "Ricandjî d' presse-papî" - -#: editactiondialog.cpp:39 -msgid "Add to Clipboard" -msgstr "Radjouter å presse-papî" - -#: editactiondialog.cpp:219 -msgid "Command" -msgstr "Comande" - -#: editactiondialog.cpp:221 -msgid "Output Handling" -msgstr "Apougnaedje del rexhowe" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (ActionsTreeWidget, kcfg_ActionList) -#: editactiondialog.cpp:223 rc.cpp:18 rc.cpp:178 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: editactiondialog.cpp:263 -msgid "Action Properties" -msgstr "Prôpietés do faitindje" - -#: editactiondialog.cpp:347 -msgid "new command" -msgstr "novele comande" - -#: editactiondialog.cpp:348 -msgid "Command Description" -msgstr "Discrijhaedje del comande" - -#: klipper.cpp:155 -msgid "Enable Clipboard &Actions" -msgstr "Mete en alaedje les &faitindjes do presse-papî" - -#: klipper.cpp:159 -msgid "C&lear Clipboard History" -msgstr "&Netyî l' istwere do presse-papî" - -#: klipper.cpp:164 -msgid "&Configure Klipper..." -msgstr "A&pontyî Klipper..." - -#: klipper.cpp:169 -msgid "&Quit" -msgstr "C&witer" - -#: klipper.cpp:196 -msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" -msgstr "Dimander al mwin li faitindje sol presse-papî do moumint" - -#: klipper.cpp:203 -msgid "&Edit Contents..." -msgstr "&Candjî l' contnou..." - -#: klipper.cpp:215 -msgid "&Show Barcode..." -msgstr "" - -#: klipper.cpp:209 -msgid "Next History Item" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:213 -msgid "Previous History Item" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:218 -msgid "Enable Clipboard Actions" -msgstr "Mete en alaedje les faitindjes do presse-papî" - -#: klipper.cpp:514 -msgid "" -"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " -"selecting 'Enable Actions'" -msgstr "" -"Vos ploz mete en alaedje les faitindjes URL pus tård e clitchant droet so l' " -"imådjete Klipper eyet tchoezi « Mete en alaedje faitindjes »" - -#: klipper.cpp:542 -msgid "Should Klipper start automatically when you login?" -msgstr "Est çki Klipper si doet enonder otomaticmint cwand vos vs elodjîz ?" - -#: klipper.cpp:543 -msgid "Automatically Start Klipper?" -msgstr "Enonder otomaticmint Klipper ?" - -#: klipper.cpp:543 -msgid "Start" -msgstr "Enonder" - -#: klipper.cpp:544 -msgid "Do Not Start" -msgstr "Èn nén enonder" - -#: klipper.cpp:1025 -msgid "KDE cut & paste history utility" -msgstr "Usteye po côpyî/aclaper po KDE" - -#: klipper.cpp:1029 tray.cpp:39 -msgid "Klipper" -msgstr "Klipper" - -#: klipper.cpp:1031 -msgid "" -"(c) 1998, Andrew Stanley-Jones\n" -"1998-2002, Carsten Pfeiffer\n" -"2001, Patrick Dubroy" -msgstr "" -"© 1998, Andrew Stanley-Jones\n" -"1998-2002, Carsten Pfeiffer\n" -"2001, Patrick Dubroy" - -#: klipper.cpp:1035 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: klipper.cpp:1036 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: klipper.cpp:1039 -msgid "Andrew Stanley-Jones" -msgstr "Andrew Stanley-Jones" - -#: klipper.cpp:1040 -msgid "Original Author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: klipper.cpp:1043 -msgid "Patrick Dubroy" -msgstr "Patrick Dubroy" - -#: klipper.cpp:1044 -msgid "Contributor" -msgstr "Contribouweu" - -#: klipper.cpp:1047 -msgid "Luboš Luňák" -msgstr "Luboš Luňák" - -#: klipper.cpp:1048 -msgid "Bugfixes and optimizations" -msgstr "Coridjaedjes eyet amidraedjes" - -#: klipper.cpp:1051 -msgid "Esben Mose Hansen" -msgstr "Esben Mose Hansen" - -#: klipper.cpp:1052 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: klipper.cpp:1087 -msgid "Edit Contents" -msgstr "Candjî l' contnou" - -#: klipper.cpp:1134 -msgid "Mobile Barcode" -msgstr "" - -#: klipper.cpp:1115 -msgid "Really delete entire clipboard history?" -msgstr "Disfacer podbon tote l' istwere do presse-papî ?" - -#: klipper.cpp:1116 -msgid "Delete clipboard history?" -msgstr "Disfacer l' istwere do presse-papî ?" - -#: klipper.cpp:1132 klipper.cpp:1138 -msgid "Clipboard history" -msgstr "Istwere do presse-papî" - -#: klipper.cpp:1150 -msgid "up" -msgstr "pus hôt" - -#: klipper.cpp:1156 -msgid "current" -msgstr "do moumint" - -#: klipper.cpp:1162 -msgid "down" -msgstr "pus bas" - -#: klipperpopup.cpp:88 -msgid "" -msgstr "" - -#: klipperpopup.cpp:89 -msgid "" -msgstr "<èn corespond nén>" - -#: klipperpopup.cpp:134 -msgid "Klipper - Clipboard Tool" -msgstr "Klipper - Usteye presse-papî" - -#: popupproxy.cpp:171 -msgid "&More" -msgstr "&Co des ôtes" - -#: rc.cpp:159 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:160 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,," - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) -#. i18n: file: generalconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) -#. i18n: file: actionsconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) -#. i18n: file: generalconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReplayActionInHistory) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:67 rc.cpp:163 rc.cpp:227 -msgid "Replay actions on an item selected from history" -msgstr "Rifé les faitindjes so on cayet tchoezi dins l' istwere" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) -#. i18n: file: generalconfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) -#. i18n: file: actionsconfig.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) -#. i18n: file: generalconfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StripWhiteSpace) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:70 rc.cpp:166 rc.cpp:230 -msgid "Remove whitespace when executing actions" -msgstr "Rissaetchî les blancs cwand les accions sont-st enondêyes" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableMagicMimeActions) -#. i18n: file: klipper.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry (EnableMagicMimeActions), group (Actions) -#. i18n: file: actionsconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableMagicMimeActions) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:158 rc.cpp:169 -msgid "Enable MIME-based actions" -msgstr "Mete en alaedje les faitindjes båzé so MIME" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:172 -msgid "Action list:" -msgstr "Djivêye di faitindjes :" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (ActionsTreeWidget, kcfg_ActionList) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:175 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Erîlêye ratourneure" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddAction) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:181 -msgid "Add Action..." -msgstr "Radjouter faitindje..." - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbEditAction) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:184 -msgid "Edit Action..." -msgstr "Candjî faitindje..." - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelAction) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:187 -msgid "Delete Action" -msgstr "Disfacer faitindje" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAdvanced) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:190 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#. i18n: file: actionsconfig.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:194 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will " -"be replaced with the clipboard contents.
    For more information about " -"regular expressions, you could have a look at the Wikipedia entry " -"about this topic." -msgstr "" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:197 -msgid "Action properties:" -msgstr "Prôpietés do faitindje :" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:200 -msgid "Regular expression:" -msgstr "Erîlêye ratourneure :" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:203 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje :" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:206 -msgid "Automatic:" -msgstr "Otomatike :" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:209 -msgid "List of commands for this action:" -msgstr "Djivêye des comande po ç' faitindje ci :" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddCommand) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:212 -msgid "Add Command" -msgstr "Radjouter comande" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemoveCommand) -#: rc.cpp:55 rc.cpp:215 -msgid "Remove Command" -msgstr "Oister comande" - -#. i18n: file: editactiondialog.ui:176 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, twCommandList) -#: rc.cpp:58 rc.cpp:218 -msgid "Double-click an item to edit" -msgstr "Dobe-clitchîz sos on cayet pol candjî" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepClipboardContents) -#: rc.cpp:61 rc.cpp:221 -msgid "Save clipboard contents on exit" -msgstr "Schaper çou k' i gn a dins l' presse-papî dvant d' cwiter" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PreventEmptyClipboard) -#. i18n: file: klipper.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (PreventEmptyClipboard), group (General) -#. i18n: file: generalconfig.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PreventEmptyClipboard) -#: rc.cpp:64 rc.cpp:100 rc.cpp:224 -msgid "Prevent empty clipboard" -msgstr "Espaitchî d' aveur li presse-papî vudî" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreImages) -#. i18n: file: klipper.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (IgnoreImages), group (General) -#. i18n: file: generalconfig.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreImages) -#: rc.cpp:73 rc.cpp:106 rc.cpp:233 -msgid "Ignore images" -msgstr "Passer houte les imådjes" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, selection_group) -#: rc.cpp:76 rc.cpp:236 -msgid "Selection and Clipboard" -msgstr "Tchoes eyet presse-papî" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreSelection) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:239 -msgid "Ignore selection" -msgstr "Passer houte li tchoes" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SelectionTextOnly) -#: rc.cpp:82 rc.cpp:242 -msgid "Text selection only" -msgstr "Seulmint l' tchoes do tecse" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SyncClipboards) -#: rc.cpp:85 rc.cpp:245 -msgid "Synchronize contents of the clipboard and the selection" -msgstr "Sincronijhî l' contnou do presse-papî et do tchoes" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeout_label) -#: rc.cpp:88 rc.cpp:248 -msgid "Timeout for action popups:" -msgstr "Tårdjaedje po les aspitants faitindjes :" - -#. i18n: file: generalconfig.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, history_size_label) -#: rc.cpp:91 rc.cpp:251 -msgid "Clipboard history size:" -msgstr "Grandeu di l' istwere do presse-papî :" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) -#: rc.cpp:94 -msgid "Klipper version" -msgstr "Modêye di Klipper" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (KeepClipboardContents), group (General) -#: rc.cpp:97 -msgid "Keep clipboard contents" -msgstr "Wårder çou k' i gn a dins l' presse-papî" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreventEmptyClipboard), group (General) -#: rc.cpp:103 -msgid "" -"Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be " -"emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be " -"emptied." -msgstr "" -"Avou cisse tchuze ci, li presse-papî n' sait måy esse vudî. Metans cwand on " -"programe est cloyou, normålmint l' presse-papî est vudî." - -#. i18n: file: klipper.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (IgnoreSelection), group (General) -#: rc.cpp:109 -msgid "Ignore Selection" -msgstr "Passer houte do tchoes" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:27 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (IgnoreSelection), group (General) -#: rc.cpp:112 -msgid "" -"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " -"called \"the selection\". If this option is set, the selection is not " -"entered into the clipboard history, though it is still available for pasting " -"using the middle mouse button." -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (SyncClipboards), group (General) -#: rc.cpp:116 -msgid "Synchronize clipboard and selection" -msgstr "Sincronijhî l' presse-papî et l' tchoes" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:36 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SyncClipboards), group (General) -#: rc.cpp:119 -msgid "" -"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " -"called \"the selection\". If this option is selected, the selection and the " -"clipboard is kept the same, so that anything in the selection is immediately " -"available for pasting elsewhere using any method, including the traditional " -"middle mouse button. Otherwise, the selection is recorded in the clipboard " -"history, but the selection can only be pasted using the middle mouse button. " -"Also see the 'Ignore Selection' option." -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (SelectionTextOnly), group (General) -#: rc.cpp:122 -msgid "Selection text only" -msgstr "Kel tecse tchoezi" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:41 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionTextOnly), group (General) -#: rc.cpp:125 -msgid "" -"When an area of the screen is selected with mouse or keyboard, this is " -"called \"the selection\". If this option is selected, only text selections " -"are stored in the history, while images and other selections are not." -msgstr "" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:44 -#. i18n: ectx: label, entry (UseGUIRegExpEditor), group (General) -#: rc.cpp:128 -msgid "Use graphical regexp editor" -msgstr "Eployî èn aspougneu grafike di regexp" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry (URLGrabberEnabled), group (General) -#: rc.cpp:131 -msgid "URL grabber enabled" -msgstr "Apougneu d' URL en alaedje" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (NoActionsForWM_CLASS), group (General) -#: rc.cpp:134 -msgid "No actions for WM_CLASS" -msgstr "Nou faitindje po WM_CLASS" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry (TimeoutForActionPopups), group (General) -#: rc.cpp:137 -msgid "Timeout for action popups (seconds)" -msgstr "Tårdjaedje po les aspitants faitindjes (segondes)" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:60 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (TimeoutForActionPopups), group (General) -#: rc.cpp:140 -msgid "A value of 0 disables the timeout" -msgstr "Ene valixhance di 0 dismete li tårdjaedje" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:63 -#. i18n: ectx: label, entry (MaxClipItems), group (General) -#: rc.cpp:143 -msgid "Clipboard history size" -msgstr "Grandeu di l' istwere do presse-papî :" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry (ActionList), group (General) -#: rc.cpp:146 -msgid "Dummy entry for indicating changes in an action's tree widget" -msgstr "" -"Fåsse intrêye po mostrer les candjmints dins ene ahesse di coxhlaedje då " -"faitindje" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:75 -#. i18n: ectx: label, entry (StripWhiteSpace), group (Actions) -#: rc.cpp:149 -msgid "Strip whitespace when executing an action" -msgstr "Rissaetchî les blancs cwand on faitindje est enondêye" - -#. i18n: file: klipper.kcfg:77 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StripWhiteSpace), group (Actions) -#: rc.cpp:152 -msgid "" -"Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if " -"loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option " -"removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the " -"original clipboard contents will not be modified)." -msgstr "" -"Pa des côps, li tecse tchoezi a des blancs al fén, çou ki, dins ene hårdêye " -"po on betchteu waibe metans, pout fé des rujhes. Avou cisse tchuze ci les " -"blancs k' i gn a al fén ou å cmince d' ene tchinne di tecse tchoezeye seront " -"rsaetchîs (li contnou oridjinnå do presse-papî n' serè nén candjî)." - -#. i18n: file: klipper.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry (ReplayActionInHistory), group (Actions) -#: rc.cpp:155 -msgid "Replay action in history" -msgstr "Rifé l' faitindje e l' istwere" - -#: tray.cpp:41 -msgid "Clipboard Contents" -msgstr "Åd&vins do presse-papî" - -#: tray.cpp:41 tray.cpp:55 -msgid "Clipboard is empty" -msgstr "Li presse-papî est vude" - -#: urlgrabber.cpp:213 -#, kde-format -msgid "%1 - Actions For: %2" -msgstr "%1 - Faitindjes po : %2" - -#: urlgrabber.cpp:241 -msgid "Disable This Popup" -msgstr "Dismete cist aspitant purnea chal" - -#: urlgrabber.cpp:247 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Rinoncî" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kmahjongg.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kmahjongg.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kmahjongg.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kmahjongg.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,455 +0,0 @@ -# translation of kmahjongg.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmahjongg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:22+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: Editor.cpp:81 -msgid "Edit Board Layout" -msgstr "Candjî adjinçmint do platea" - -#: Editor.cpp:116 -msgid "New board" -msgstr "Novea platea" - -#: Editor.cpp:122 -msgid "Open board" -msgstr "Drovi platea" - -#: Editor.cpp:128 -msgid "Save board" -msgstr "Schaper platea" - -#: Editor.cpp:139 -msgid "Select" -msgstr "Tchoezi" - -#: Editor.cpp:145 -msgid "Cut" -msgstr "Côper" - -#: Editor.cpp:150 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: Editor.cpp:155 -msgid "Paste" -msgstr "Claper" - -#: Editor.cpp:162 -msgid "Move tiles" -msgstr "Bodjî pîces" - -#: Editor.cpp:165 -msgid "Add tiles" -msgstr "Radjouter pîces" - -#: Editor.cpp:168 -msgid "Remove tiles" -msgstr "Oister pîces" - -#: Editor.cpp:190 -msgid "Shift left" -msgstr "Displaecî viè l' hintche" - -#: Editor.cpp:196 -msgid "Shift up" -msgstr "Displaecî viè li dzeu" - -#: Editor.cpp:202 -msgid "Shift down" -msgstr "Displaecî viè li dzo" - -#: Editor.cpp:208 -msgid "Shift right" -msgstr "Displaecî viè l' droete" - -#: Editor.cpp:294 -#, kde-format -msgid "Tiles: %1 Pos: %2,%3,%4" -msgstr "Pîces: %1 Epl.: %2,%3,%4" - -#: Editor.cpp:306 Editor.cpp:338 -msgid "" -"*.layout|Board Layout (*.layout)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.layout|Adjinçmint do platea (*.layout)\n" -"*|Tos les fitchîs" - -#: Editor.cpp:309 -msgid "Open Board Layout" -msgstr "Drovi adjinçmint do platea" - -#: Editor.cpp:341 Editor.cpp:360 -msgid "Save Board Layout" -msgstr "Schaper adjinçmint do platea" - -#: Editor.cpp:348 kmahjongg.cpp:562 -msgid "Only saving to local files currently supported." -msgstr "Pol moumint i gn a ki l' schapaedje so on fitchî locå di sopoirté." - -#: Editor.cpp:357 -msgid "A file with that name already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "On fitchî avou ç' no la egzistêye dedja. El voloz vs sipotchî?" - -#: Editor.cpp:384 -msgid "The board has been modified. Would you like to save the changes?" -msgstr "Li platea a candjî. Voloz vs schaper les candjmints?" - -#: Editor.cpp:392 -msgid "Save failed. Aborting operation." -msgstr "Li schapaedje a fwait berwete. Dji lai toumer l' operåcion." - -#: boardwidget.cpp:411 -msgid "Undo operation done successfully." -msgstr "Li disfijhaedje a stî comifåt." - -#: boardwidget.cpp:415 -msgid "What do you want to undo? You have done nothing!" -msgstr "Cwè voloz vs disfé? Vos n' avoz co rén fwait!" - -#: boardwidget.cpp:434 -msgid "Sorry, you have lost the game." -msgstr "Mande escuze, mins vos avoz pierdou." - -#: boardwidget.cpp:479 -msgid "Demo mode. Click mousebutton to stop." -msgstr "Môde mostraedje. Clitchîz avou l' sori po-z arester." - -#: boardwidget.cpp:488 -msgid "Now it is you again." -msgstr "Asteure c' est vos cor on côp." - -#: boardwidget.cpp:511 -msgid "Your computer has lost the game." -msgstr "Li copiutrece a pierdou." - -#: boardwidget.cpp:606 -msgid "Congratulations. You have won!" -msgstr "Proficiate, vos avoz wangnî!" - -#: boardwidget.cpp:653 -msgid "Calculating new game..." -msgstr "Dji carcule on novea djeu..." - -#: boardwidget.cpp:658 -msgid "Error converting board information!" -msgstr "Åk n' a nén stî tot coviersant l' infôrmåcion do platea!" - -#: boardwidget.cpp:684 -msgid "Ready. Now it is your turn." -msgstr "Presse. Asteure c' est a vos." - -#: boardwidget.cpp:692 -msgid "Error generating new game!" -msgstr "Åk n' a nén stî tot rfijhant on novea djeu!" - -#: boardwidget.cpp:853 -msgid "Game over: You have no moves left." -msgstr "Li djeu est houte: i n' a pupont d' movmints possibes." - -#: kmahjongg.cpp:148 -msgid "New Numbered Game..." -msgstr "Novea djeu limeroté..." - -#: kmahjongg.cpp:155 -msgid "Shu&ffle" -msgstr "Rima&xhî" - -#: kmahjongg.cpp:159 -msgid "Rotate View Counterclockwise" -msgstr "Tourner l' vuwe dins l' sins contraire" - -#: kmahjongg.cpp:163 -msgid "Rotate View Clockwise" -msgstr "Tourner l' vuwe dins l' sins des aweyes" - -#: kmahjongg.cpp:191 -msgid "Time: 0:00:00" -msgstr "Tins: 00:00:00" - -#: kmahjongg.cpp:198 -msgid "Removed: 0000/0000" -msgstr "Fwaits: 0000/0000" - -#: kmahjongg.cpp:205 -msgid "Game: 000000000000000000000" -msgstr "Djeu: 000000000000000000000" - -#: kmahjongg.cpp:218 -msgid "Time: " -msgstr "Tins: " - -#: kmahjongg.cpp:236 -msgid "New Game" -msgstr "Novea djeu" - -#: kmahjongg.cpp:236 -msgid "Enter game number:" -msgstr "Diner on limero d' djeu:" - -#: kmahjongg.cpp:266 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: kmahjongg.cpp:267 -msgid "Board Layout" -msgstr "Adjinçmint do platea" - -#: kmahjongg.cpp:364 -msgid "You have won!" -msgstr "Vos avoz wangnî!" - -#: kmahjongg.cpp:405 -#, kde-format -msgid "Game number: %1" -msgstr "Limero do djeu: %1" - -#: kmahjongg.cpp:415 -#, kde-format -msgid "Removed: %1/%2 Combinations left: %3" -msgstr "Fwaits: %1/%2 Combinåcions dmorant: %3" - -#: kmahjongg.cpp:481 -msgid "Load Game" -msgstr "Tcherdjî djeu" - -#: kmahjongg.cpp:493 -msgid "Could not read from file. Aborting." -msgstr "Dji n' a savou lére do fitchî. Dji lai toumer." - -#: kmahjongg.cpp:503 -msgid "File is not a KMahjongg game." -msgstr "Li fitchî n' est nén on djeu Mahjongg." - -#: kmahjongg.cpp:516 -msgid "File format not recognized." -msgstr "Sôre di fitchî nén ricnoxhowe." - -#: kmahjongg.cpp:553 -msgid "Save Game" -msgstr "Schaper djeu" - -#: kmahjongg.cpp:570 -msgid "Could not write saved game." -msgstr "Dji n' a savou scrire li djeu a schaper." - -#: main.cpp:29 -msgid "Mahjongg Solitaire for KDE" -msgstr "Djeu d' Mahjongg a djouwer tot seu po KDE" - -#: main.cpp:33 -msgid "KMahjongg" -msgstr "KMahjongg" - -#: main.cpp:35 -msgid "" -"(c) 1997, Mathias Mueller\n" -"(c) 2006, Mauricio Piacentini" -msgstr "" -"© 1997, Mathias Müller\n" -"© 2006, Mauricio Piacentini" - -#: main.cpp:36 -msgid "Mathias Mueller" -msgstr "Matthias Müller" - -#: main.cpp:36 -msgid "Original Author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: main.cpp:37 -msgid "Mauricio Piacentini" -msgstr "Mauricio Piacentini" - -#: main.cpp:37 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Minteneu pol moumint" - -#: main.cpp:38 -msgid "Albert Astals Cid" -msgstr "Albert Astals Cid" - -#: main.cpp:38 -msgid "Bug fixes" -msgstr "Coridjaedje di bugs" - -#: main.cpp:39 -msgid "David Black" -msgstr "David Black" - -#: main.cpp:39 -msgid "KDE 3 rewrite and Extension" -msgstr "Riscrijhaedje po KDE 3 eyet stindaedjes" - -#: main.cpp:40 -msgid "Michael Haertjens" -msgstr "Michael Haertjens" - -#: main.cpp:40 -msgid "" -"Solvable game generation\n" -"based on algorithm by Michael Meeks in GNOME mahjongg" -msgstr "" -"Fijhaedje di djeus k' ont-st ene rexhowe\n" -"båzé so l' algorisse da Michael Meeks pol Mahjongg di GNOME" - -#: main.cpp:41 -msgid "Raquel Ravanini" -msgstr "Raquel Ravanini" - -#: main.cpp:41 -msgid "SVG Tileset for KDE4" -msgstr "Djeu d' pîces SVG po KDE 4" - -#: main.cpp:42 -msgid "Richard Lohman" -msgstr "Richard Lohman" - -#: main.cpp:42 -msgid "Tile set contributor and current web page maintainer" -msgstr "Contribouweu d' djeu d' pîces et mintneu del waibe" - -#: main.cpp:43 -msgid "Osvaldo Stark" -msgstr "Osvaldo Stark" - -#: main.cpp:43 -msgid "Tile set contributor and original web page maintainer" -msgstr "Contribouweu d' djeu d' pîces et prumî mintneu del waibe" - -#: main.cpp:44 -msgid "Benjamin Meyer" -msgstr "Benjamin Meyer" - -#: main.cpp:44 -msgid "Code cleanup" -msgstr "Netiaedje do côde" - -#: rc.cpp:52 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:53 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,,,pablo@walon.org" - -#. i18n: file: kmahjonggui.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (game) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:56 -msgid "&Game" -msgstr "&Djeu" - -#. i18n: file: kmahjonggui.rc:13 -#. i18n: ectx: Menu (move) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:59 -msgid "&Move" -msgstr "&Bodjî" - -#. i18n: file: kmahjonggui.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:62 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: kmahjonggui.rc:22 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:65 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår ås usteyes" - -#. i18n: file: gametype.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getNewButton) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:68 -msgid "&Get New Layouts" -msgstr "&Prinde des ôtes adjinçmints" - -#. i18n: file: gametype.ui:57 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:71 -msgid "Preview" -msgstr "Prévoeyaedje" - -#. i18n: file: gametype.ui:99 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:74 -msgid "Layout Details" -msgstr "Detays di l' adjinçmint" - -#. i18n: file: gametype.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAuthor) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:77 -msgid "Author:" -msgstr "Oteur:" - -#. i18n: file: gametype.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelContact) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:80 -msgid "Contact:" -msgstr "Contak:" - -#. i18n: file: gametype.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDescription) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:83 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje:" - -#. i18n: file: settings.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMatchingTiles) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:86 -msgid "Blink matching tiles when first one is selected" -msgstr "" -"Fwait clignter les pîces ki vont eshonne cwand l' prumire est tchoezeye" - -#. i18n: file: settings.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SolvableGames) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:89 -msgid "Generate solvable games" -msgstr "Fé des djeus k' ont-st ene rexhowe" - -#. i18n: file: kmahjongg.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (TileSet), group (General) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:92 -msgid "The tile-set to use." -msgstr "Li djeu d' pîces a-z eployî." - -#. i18n: file: kmahjongg.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (Background), group (General) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:95 -msgid "The background to use." -msgstr "Li fond a-z eployî." - -#. i18n: file: kmahjongg.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (Layout), group (General) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:98 -msgid "The layout of the tiles." -msgstr "L' adjinçmint des pîces." - -#. i18n: file: kmahjongg.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (SolvableGames), group (General) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:101 -msgid "Whether all games should be solvable." -msgstr "Si tos les djeus dvént ou nén aveur ene rexhowe" - -#. i18n: file: kmahjongg.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowMatchingTiles), group (General) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:104 -msgid "Whether matching tiles are shown." -msgstr "S' i fåt ou nén moster les pîces ki vont eshonne." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kmail.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kmail.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kmail.po 2012-03-20 11:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kmail.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,6068 +0,0 @@ -# translation of kmail.po to Walloon -# Notes: -# (1) Dj' a tnou conte do raploû di Djnape. -# (2) Dji roveye d' on côp a l' ôte kimint çk' on ratoûne "thread". -# Tot loucant dvins mes dicos, dji trove ki «lignoûle» n' ireut nén må -# avou l' idêye ki c' est ene sacwè k' on saetche dissu po tirer ene -# idêye foû d' l' aiwe... Hum. -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Lorint HENDSCHEL , 2001-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmail\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:16+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: configagentdelegate.cpp:232 -msgid "Retrieval Options" -msgstr "Tchuzes d' abagaedje" - -#: archivefolderdialog.cpp:48 -msgctxt "Start of the filename for a mail archive file" -msgid "Archive" -msgstr "Årtchive" - -#: archivefolderdialog.cpp:55 -msgid "Archive Folder" -msgstr "" - -#: archivefolderdialog.cpp:71 -msgid "&Folder:" -msgstr "&Ridant :" - -#: archivefolderdialog.cpp:81 -msgid "F&ormat:" -msgstr "C&ogne :" - -#: archivefolderdialog.cpp:87 -msgid "Compressed Zip Archive (.zip)" -msgstr "" - -#: archivefolderdialog.cpp:88 -msgid "Uncompressed Archive (.tar)" -msgstr "" - -#: archivefolderdialog.cpp:89 -msgid "BZ2-Compressed Tar Archive (.tar.bz2)" -msgstr "" - -#: archivefolderdialog.cpp:90 -msgid "GZ-Compressed Tar Archive (.tar.gz)" -msgstr "" - -#: archivefolderdialog.cpp:97 -msgid "&Archive File:" -msgstr "&Fitchî d' årtchive :" - -#: archivefolderdialog.cpp:109 -msgid "&Delete folders after completion" -msgstr "" - -#: archivefolderdialog.cpp:158 -msgid "Please select the folder that should be archived." -msgstr "" - -#: archivefolderdialog.cpp:159 -msgid "No folder selected" -msgstr "" - -#: kmmainwin.cpp:57 -msgid "New &Window" -msgstr "Novele &finiesse" - -#: kmmainwin.cpp:183 -msgid "Starting..." -msgstr "Dj' enonde..." - -#: identitydialog.cpp:108 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Candjî l' idintité" - -#: identitydialog.cpp:141 -msgctxt "@title:tab General identity settings." -msgid "General" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:152 -msgid "&Your name:" -msgstr "&Vosse no:" - -#: identitydialog.cpp:155 -msgid "" -"

    Your name

    This field should contain your name as you would " -"like it to appear in the email header that is sent out;

    if you leave " -"this blank your real name will not appear, only the email address.

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:167 -msgid "Organi&zation:" -msgstr "So&ce:" - -#: identitydialog.cpp:170 -msgid "" -"

    Organization

    This field should have the name of your " -"organization if you would like it to be shown in the email header that is " -"sent out.

    It is safe (and normal) to leave this blank.

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:183 -msgid "&Email address:" -msgstr "Adresse d' é&mile:" - -#: identitydialog.cpp:186 -msgid "" -"

    Email address

    This field should have your full email " -"address.

    This address is the primary one, used for all outgoing mail. " -"If you have more than one address, either create a new identity, or add " -"additional alias addresses in the field below.

    If you leave this " -"blank, or get it wrong, people will have trouble replying to you.

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:203 -msgid "Email a&liases:" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:206 -msgid "" -"

    Email aliases

    This field contains alias addresses that should " -"also be considered as belonging to this identity (as opposed to representing " -"a different identity).

    Example:

    Primary " -"address:first.last@example.org
    Aliases:fir" -"st@example.org
    last@example.org

    Type one alias " -"address per line.

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:224 -msgid "Cryptography" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:233 identitydialog.cpp:258 identitydialog.cpp:284 -#: identitydialog.cpp:311 -msgid "Chang&e..." -msgstr "&Candjî..." - -#: identitydialog.cpp:234 -msgid "Your OpenPGP Signature Key" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:235 -msgid "" -"Select the OpenPGP key which should be used to digitally sign your messages." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:239 -msgid "" -"

    The OpenPGP key you choose here will be used to digitally sign " -"messages. You can also use GnuPG keys.

    You can leave this blank, but " -"KMail will not be able to digitally sign emails using OpenPGP; normal mail " -"functions will not be affected.

    You can find out more about keys at " -"http://www.gnupg.org

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:246 -msgid "OpenPGP signing key:" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:259 -msgid "Your OpenPGP Encryption Key" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:260 -msgid "" -"Select the OpenPGP key which should be used when encrypting to yourself and " -"for the \"Attach My Public Key\" feature in the composer." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:265 -msgid "" -"

    The OpenPGP key you choose here will be used to encrypt messages to " -"yourself and for the \"Attach My Public Key\" feature in the composer. You " -"can also use GnuPG keys.

    You can leave this blank, but KMail will not " -"be able to encrypt copies of outgoing messages to you using OpenPGP; normal " -"mail functions will not be affected.

    You can find out more about keys " -"at http://www.gnupg.org

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:272 -msgid "OpenPGP encryption key:" -msgstr "Clé d' ecriptaedje OpenPGP:" - -#: identitydialog.cpp:285 -msgid "Your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "Voste acertineure di sinateure S/MIME" - -#: identitydialog.cpp:286 -msgid "" -"Select the S/MIME certificate which should be used to digitally sign your " -"messages." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:290 -msgid "" -"

    The S/MIME (X.509) certificate you choose here will be used to " -"digitally sign messages.

    You can leave this blank, but KMail will not " -"be able to digitally sign emails using S/MIME; normal mail functions will " -"not be affected.

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:295 -msgid "S/MIME signing certificate:" -msgstr "Acertineure di sinateure S/MIME:" - -#: identitydialog.cpp:312 -msgid "Your S/MIME Encryption Certificate" -msgstr "Voste acertineure d' ecriptaedje S/MIME" - -#: identitydialog.cpp:313 -msgid "" -"Select the S/MIME certificate which should be used when encrypting to " -"yourself and for the \"Attach My Certificate\" feature in the composer." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:318 -msgid "" -"

    The S/MIME certificate you choose here will be used to encrypt " -"messages to yourself and for the \"Attach My Certificate\" feature in the " -"composer.

    You can leave this blank, but KMail will not be able to " -"encrypt copies of outgoing messages to you using S/MIME; normal mail " -"functions will not be affected.

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:324 -msgid "S/MIME encryption certificate:" -msgstr "Acertineure d' ecriptaedje S/MIME:" - -#: identitydialog.cpp:346 -msgctxt "preferred format of encrypted messages" -msgid "Preferred format:" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:360 -msgctxt "@title:tab Advanced identity settings." -msgid "Advanced" -msgstr "Po les spepieus" - -#: identitydialog.cpp:373 -msgid "&Reply-To address:" -msgstr "Adresse po les &responses:" - -#: identitydialog.cpp:376 -msgid "" -"

    Reply-To addresses

    This sets the Reply-to: header to " -"contain a different email address to the normal From: " -"address.

    This can be useful when you have a group of people working " -"together in similar roles. For example, you might want any emails sent to " -"have your email in the From: field, but any responses to go to a " -"group address.

    If in doubt, leave this field blank.

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:394 -msgid "&BCC addresses:" -msgstr "Adresses &BCC:" - -#: identitydialog.cpp:397 -msgid "" -"

    BCC (Blind Carbon Copy) addresses

    The addresses that you " -"enter here will be added to each outgoing mail that is sent with this " -"identity. They will not be visible to other recipients.

    This is " -"commonly used to send a copy of each sent message to another account of " -"yours.

    To specify more than one address, use commas to separate the " -"list of BCC recipients.

    If in doubt, leave this field blank.

    " -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:413 -msgid "D&ictionary:" -msgstr "M&otî:" - -#: identitydialog.cpp:422 -msgid "Sent-mail &folder:" -msgstr "Ridant des messaedjes &evoyîs:" - -#: identitydialog.cpp:431 -msgid "&Drafts folder:" -msgstr "Ridant brou&yons:" - -#: identitydialog.cpp:440 -msgid "&Templates folder:" -msgstr "Ridan&t des modeles:" - -#: identitydialog.cpp:446 -msgid "Special &transport:" -msgstr "Berwetaedje &sipeciå" - -#: identitydialog.cpp:467 -msgid "&Use custom message templates for this identity" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:484 collectiontemplatespage.cpp:78 -msgid "&Copy Global Templates" -msgstr "&Copyî globås modeles" - -#: identitydialog.cpp:499 collectiontemplatespage.cpp:40 -msgid "Templates" -msgstr "Modeles" - -#: identitydialog.cpp:507 -msgid "Signature" -msgstr "Sinateure" - -#: identitydialog.cpp:516 -msgid "Picture" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:600 -#, kde-format -msgid "Invalid Email Alias \"%1\"" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:609 addressvalidationjob.cpp:71 -#: addressvalidationjob.cpp:80 -msgid "Invalid Email Address" -msgstr "Adresse emile nén valåbe" - -#: identitydialog.cpp:644 -#, kde-format -msgid "" -"One of the configured OpenPGP signing keys does not contain any user ID with " -"the configured email address for this identity (%1).\n" -"This might result in warning messages on the receiving side when trying to " -"verify signatures made with this configuration." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:652 -#, kde-format -msgid "" -"One of the configured OpenPGP encryption keys does not contain any user ID " -"with the configured email address for this identity (%1)." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:658 -#, kde-format -msgid "" -"One of the configured S/MIME signing certificates does not contain the " -"configured email address for this identity (%1).\n" -"This might result in warning messages on the receiving side when trying to " -"verify signatures made with this configuration." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:666 -#, kde-format -msgid "" -"One of the configured S/MIME encryption certificates does not contain the " -"configured email address for this identity (%1)." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:674 -msgid "Email Address Not Found in Key/Certificates" -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:689 -msgid "The signature file is not valid" -msgstr "Li fitchî sd' sinateure n' est nén valide" - -#: identitydialog.cpp:711 -#, kde-format -msgid "Edit Identity \"%1\"" -msgstr "Candjî l' idintité «%1»" - -#: identitydialog.cpp:741 -#, kde-format -msgid "" -"The custom sent-mail folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " -"therefore, the default sent-mail folder will be used." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:753 -#, kde-format -msgid "" -"The custom drafts folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " -"therefore, the default drafts folder will be used." -msgstr "" - -#: identitydialog.cpp:765 -#, kde-format -msgid "" -"The custom templates folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " -"therefore, the default templates folder will be used." -msgstr "" - -#: codecaction.cpp:58 -msgctxt "Encodings menu" -msgid "us-ascii" -msgstr "us-ascii" - -#: codecaction.cpp:68 -msgctxt "Menu item" -msgid "Encoding" -msgstr "Ecôdaedje" - -#: messageactions.cpp:65 -msgctxt "Message->" -msgid "&Reply" -msgstr "&Responde" - -#: messageactions.cpp:70 searchwindow.cpp:302 -msgid "&Reply..." -msgstr "&Responde..." - -#: messageactions.cpp:77 -msgid "Reply to A&uthor..." -msgstr "Responde a l' &oteur..." - -#: messageactions.cpp:84 searchwindow.cpp:306 -msgid "Reply to &All..." -msgstr "Responde a &tertos..." - -#: messageactions.cpp:91 searchwindow.cpp:310 -msgid "Reply to Mailing-&List..." -msgstr "Responde a 'ne &djåspinreye..." - -#: messageactions.cpp:98 -msgid "Reply Without &Quote..." -msgstr "Responde Sins &Citer..." - -#: messageactions.cpp:105 -msgid "Create To-do/Reminder..." -msgstr "Ahiver afé/rimimbreu..." - -#: messageactions.cpp:106 -msgid "Create To-do" -msgstr "Ahiver afé" - -#: messageactions.cpp:107 -msgid "Allows you to create a calendar to-do or reminder from this message" -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:108 -msgid "" -"This option starts the KOrganizer to-do editor with initial values taken " -"from the currently selected message. Then you can edit the to-do to your " -"liking before saving it to your calendar." -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:115 -msgid "Mar&k Message" -msgstr "Mar&ker li messaedjes" - -#: messageactions.cpp:133 -msgid "&Edit Message" -msgstr "Aspou&gnî li Messaedje" - -#: messageactions.cpp:139 messageactions.cpp:549 -msgid "Add Note..." -msgstr "Radjouter note..." - -#: messageactions.cpp:146 searchwindow.cpp:314 -msgctxt "Message->" -msgid "&Forward" -msgstr "&Ricassî" - -#: messageactions.cpp:151 -msgctxt "@action:inmenu Message->Forward->" -msgid "As &Attachment..." -msgstr "Come &ataetchmint..." - -#: messageactions.cpp:159 -msgctxt "@action:inmenu Message->Forward->" -msgid "&Inline..." -msgstr "&Dins l' messaedje..." - -#: messageactions.cpp:167 -msgctxt "Message->Forward->" -msgid "&Redirect..." -msgstr "&Rimoenner" - -#: messageactions.cpp:176 -msgctxt "Message->" -msgid "Mailing-&List" -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:332 -msgid "Open Message in List Archive" -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:334 -msgid "Post New Message" -msgstr "Poster novea messaedje" - -#: messageactions.cpp:336 -msgid "Go to Archive" -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:338 -msgid "Request Help" -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:340 -msgctxt "Contact the owner of the mailing list" -msgid "Contact Owner" -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:342 mailinglistpropertiesdialog.cpp:152 -msgid "Subscribe to List" -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:344 -msgid "Unsubscribe from List" -msgstr "" - -#: messageactions.cpp:502 -msgid "email" -msgstr "emile" - -#: messageactions.cpp:505 -msgid "web" -msgstr "waibe" - -#: messageactions.cpp:508 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is a 'Contact Owner' or similar action. %2 is a protocol normally web or " -"email though could be irc/ftp or other url variant" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: messageactions.cpp:551 -msgid "Edit Note..." -msgstr "" - -#: kmknotify.cpp:42 -msgid "Notification" -msgstr "Notifiaedje" - -#: collectiontemplatespage.cpp:63 -msgid "&Use custom message templates in this folder" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:149 -msgid "New Message To..." -msgstr "Novea Messaedje a..." - -#: kmreaderwin.cpp:156 -msgid "Reply To..." -msgstr "Responde a..." - -#: kmreaderwin.cpp:163 -msgid "Forward To..." -msgstr "Ricassî a..." - -#: kmreaderwin.cpp:170 -msgid "Add to Address Book" -msgstr "Radjouter å calpin d' adresses" - -#: kmreaderwin.cpp:177 -msgid "Open in Address Book" -msgstr "Drovi e calpin d' adresses" - -#: kmreaderwin.cpp:182 -msgid "Bookmark This Link" -msgstr "Fé ene rimåke po ç' hårdêye ci" - -#: kmreaderwin.cpp:188 -msgid "Save Link As..." -msgstr "Schaper et rlomer hårdêye..." - -#: kmreaderwin.cpp:193 kmmainwidget.cpp:3049 -msgid "&Find in Message..." -msgstr "&Cweri e messaedjes..." - -#: kmreaderwin.cpp:244 -msgid "" -"KMail is now based on the Akonadi Personal Information Management framework, " -"which brings many changes all around." -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:255 -msgid "Push email (IMAP IDLE)" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:256 -msgid "Improved virtual folders" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:257 -msgid "Improved searches" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:258 -msgid "Support for adding notes (annotations) to mails" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:259 -msgid "Tag folders" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:260 -msgid "Less GUI freezes, mail checks happen in the background" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:288 -msgid "" -"

    Retrieving Folder Contents

    Please wait . " -". .

     " -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:296 -msgid "" -"

    Offline

    KMail is currently in offline " -"mode. Click here to go online . . .

     " -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:312 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1: KMail version; %2: help:// URL; %3: generated list of new features; %4: " -"First-time user text (only shown on first start); %5: generated list of " -"important changes; --- end of comment ---" -msgid "" -"

    Welcome to KMail %1

    KMail is the email " -"client by KDE.It is designed to be fully compatible with Internet mailing " -"standards including MIME, SMTP, POP3, and IMAP.

    \n" -"
    • KMail has many powerful features which are described in the documentation
    • \n" -"%5\n" -"%3\n" -"%4\n" -"

      We hope that you will enjoy KMail.

      \n" -"

      Thank you,

      \n" -"

          The KMail Team

      " -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:329 -#, kde-format -msgid "" -"

      Some of the new features in this release of KMail include (compared to " -"KMail %1, which is part of KDE Software Compilation %2):

      \n" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:342 -msgid "" -"

      Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" -">Configure KMail.\n" -"You need to create at least a default identity and an incoming as well as " -"outgoing mail account.

      \n" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:354 -#, kde-format -msgid "" -"

      Important changes " -"(compared to KMail %1):

      \n" -msgstr "" - -#: kmreaderwin.cpp:359 -#, kde-format -msgid "
    • %1
    • \n" -msgstr "
    • %1
    • \n" - -#: kmsystemtray.cpp:74 kmsystemtray.cpp:123 -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:111 aboutdata.cpp:240 kmstartup.cpp:103 -msgid "KMail" -msgstr "KMail" - -#: kmsystemtray.cpp:281 -msgid "New Messages In" -msgstr "Novea messaedje riçuvou" - -#: kmsystemtray.cpp:381 -msgid "There are no unread messages" -msgstr "" - -#: kmsystemtray.cpp:382 -#, kde-format -msgid "1 unread message" -msgid_plural "%1 unread messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: collectionquotapage.cpp:52 -msgid "Quota" -msgstr "Cwota" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:56 -msgid "Mailinglist Folder Properties" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:70 -msgid "Associated Mailing List" -msgstr "Djåspinreye ki va avou li ridant" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:79 -msgid "&Folder holds a mailing list" -msgstr "Ridant po 'ne &Djåspin'reye" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:86 -msgid "Detect Automatically" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:94 -msgid "Mailing list description:" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:105 -msgid "Preferred handler:" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:112 -msgid "Browser" -msgstr "Betchteu" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:119 -msgid "&Address type:" -msgstr "Sôre d' &adresse:" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:132 -msgid "Invoke Handler" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:151 -msgid "Post to List" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:153 -msgid "Unsubscribe From List" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:154 -msgid "List Archives" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:155 -msgid "List Help" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:174 -msgid "Not available" -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:232 mailinglistpropertiesdialog.cpp:265 -msgid "Not available." -msgstr "" - -#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:262 -msgid "" -"KMail was unable to detect a mailing list in this folder. Please fill the " -"addresses by hand." -msgstr "" - -#: undostack.cpp:100 -msgid "There is nothing to undo." -msgstr "I gn a rén a disfé." - -#: undostack.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Can not move message. %1" -msgstr "" - -#: simplestringlisteditor.cpp:58 -msgid "New entry:" -msgstr "Novele intrêye:" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAdd) -#: simplestringlisteditor.cpp:77 rc.cpp:327 -msgid "&Add..." -msgstr "R&adjouter..." - -#: simplestringlisteditor.cpp:88 identitypage.cpp:225 -msgid "&Remove" -msgstr "&Oister" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mModifyButton) -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) -#: simplestringlisteditor.cpp:100 configuredialog.cpp:2644 rc.cpp:333 -#: rc.cpp:476 -msgid "&Modify..." -msgstr "&Candjî..." - -#: simplestringlisteditor.cpp:205 -msgid "New Value" -msgstr "" - -#: simplestringlisteditor.cpp:228 -msgid "Change Value" -msgstr "" - -#: searchwindow.cpp:93 -msgid "Find Messages" -msgstr "Trover des messaedjes" - -#: searchwindow.cpp:96 -msgctxt "@action:button Search for messages" -msgid "&Search" -msgstr "&Trover" - -#: searchwindow.cpp:112 -msgid "Search in &all local folders" -msgstr "Cweri dvins &tos les ridants locås" - -#: searchwindow.cpp:116 -msgid "Search &only in:" -msgstr "Cweri &seulmint dvins:" - -#: searchwindow.cpp:125 -msgid "I&nclude sub-folders" -msgstr "Mete divi&ns les ridants efants" - -#: searchwindow.cpp:223 -msgid "Search folder &name:" -msgstr "&No do ridant do cweraedje :" - -#: searchwindow.cpp:233 searchwindow.cpp:491 -msgid "Last Search" -msgstr "Dierin cweraedje" - -#: searchwindow.cpp:243 -msgid "Op&en Search Folder" -msgstr "Drovi ridant do cweraedje" - -#: searchwindow.cpp:252 -msgid "Open &Message" -msgstr "Drovi &messaedje" - -#: searchwindow.cpp:263 -msgid "AMiddleLengthText..." -msgstr "OnTecseDiLongueuMoyene..." - -#: searchwindow.cpp:264 -msgctxt "@info:status finished searching." -msgid "Ready." -msgstr "Presse." - -#: searchwindow.cpp:319 -msgctxt "@action:inmenu Forward message inline." -msgid "&Inline..." -msgstr "&Dins l' messaedje..." - -#: searchwindow.cpp:324 -msgctxt "Message->Forward->" -msgid "As &Attachment..." -msgstr "Come &ataetchmint..." - -#: searchwindow.cpp:338 -msgid "Save Attachments..." -msgstr "Schaper ataetchmints..." - -#: searchwindow.cpp:344 -msgid "Clear Selection" -msgstr "Netyî l' tchoes" - -#: searchwindow.cpp:444 -msgctxt "Search finished." -msgid "Done" -msgstr "Fwait" - -#: searchwindow.cpp:445 searchwindow.cpp:452 -#, kde-format -msgid "%1 match" -msgid_plural "%1 matches" -msgstr[0] "%1 trové" -msgstr[1] "%1 trovés" - -#: searchwindow.cpp:447 -msgid "Search canceled" -msgstr "Dj' a rnoncî å cweraedje" - -#: searchwindow.cpp:448 -#, kde-format -msgid "%1 match so far" -msgid_plural "%1 matches so far" -msgstr[0] "%1 ki corespond diske asteure" -msgstr[1] "%1 ki corespondèt diske asteure" - -#: searchwindow.cpp:453 -#, kde-format -msgid "Searching in %1" -msgstr "Dji cwîr dins %1" - -#: searchwindow.cpp:557 -#, kde-format -msgid "Can not get search result. %1" -msgstr "" - -#: searchwindow.cpp:682 -msgid "" -"There was a problem renaming your search folder. A common reason for this is " -"that another search folder with the same name already exists." -msgstr "" - -#: searchwindow.cpp:789 -#, kde-format -msgid "Copy Message" -msgid_plural "Copy %1 Messages" -msgstr[0] "Copyî messaedje" -msgstr[1] "Copyî %1 messaedjes" - -#: searchwindow.cpp:792 -#, kde-format -msgid "Cut Message" -msgid_plural "Cut %1 Messages" -msgstr[0] "Côper messaedje" -msgstr[1] "Côper %1 messaedjes" - -#: collectionaclpage.cpp:101 -msgid "Access Control" -msgstr "Controle d' accès" - -#: foldershortcutactionmanager.cpp:132 foldershortcutactionmanager.cpp:133 -#, kde-format -msgid "Folder Shortcut %1" -msgstr "Racourti viè l' ridant %1" - -#: kmcommands.cpp:293 -msgid "Please wait" -msgstr "Tårdjîz s' i vs plait" - -#: kmcommands.cpp:294 kmcommands.cpp:366 -#, kde-format -msgid "Please wait while the message is transferred" -msgid_plural "Please wait while the %1 messages are transferred" -msgstr[0] "Tårdjîz s' i vs plait tins kel messaedje est berweté" -msgstr[1] "Tårdjîz s' i vs plait tins k' les %1 messaedjes sont berwetés" - -#: kmcommands.cpp:523 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "File %1 exists.Do you want to replace it?" -msgstr "" -"Li fitchî %1 egzistêye dedja.El voloz vs replaecî?" - -#: kmcommands.cpp:524 -msgid "Save to File" -msgstr "Schaper en on fitchî" - -#: kmcommands.cpp:524 -msgid "&Replace" -msgstr "&Replaecî" - -#: kmcommands.cpp:666 -msgid "Open Message" -msgstr "Drovi messaedje" - -#: kmcommands.cpp:703 kmcommands.cpp:729 -msgid "The file does not contain a message." -msgstr "" - -#: kmcommands.cpp:746 -msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown." -msgstr "" - -#: kmcommands.cpp:941 -msgid "" -"Do you want to forward the selected messages as attachments in one message " -"(as a MIME digest) or as individual messages?" -msgstr "" - -#: kmcommands.cpp:944 -msgid "Send As Digest" -msgstr "" - -#: kmcommands.cpp:945 -msgid "Send Individually" -msgstr "" - -#: kmcommands.cpp:1442 -msgid "Filtering messages" -msgstr "Dji passe les messaedjes al passete" - -#: kmcommands.cpp:1449 -#, kde-format -msgid "Filtering message %1 of %2" -msgstr "Dji passe li messaedje %1 di %2 al passete" - -#: kmcommands.cpp:1459 -msgid "Not enough free disk space?" -msgstr "Pont d' plaece sol plake assez?" - -#: kmcommands.cpp:1602 -msgid "Moving messages" -msgstr "Dji bodje les messaedjes" - -#: kmcommands.cpp:1602 -msgid "Deleting messages" -msgstr "Dji disface les messaedjes" - -#: xfaceconfigurator.cpp:88 -msgid "&Send picture with every message" -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:90 -msgid "" -"Check this box if you want KMail to add a so-called X-Face header to " -"messages written with this identity. An X-Face is a small (48x48 pixels) " -"black and white image that some mail clients are able to display." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:97 -msgid "This is a preview of the picture selected/entered below." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:111 -msgid "Click on the widgets below to obtain help on the input methods." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:115 -msgctxt "continuation of \"obtain picture from\"" -msgid "External Source" -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:117 -msgctxt "continuation of \"obtain picture from\"" -msgid "Input Field Below" -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:118 -msgid "Obtain pic&ture from:" -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:151 -msgid "Select File..." -msgstr "Tchoezi fitchî..." - -#: xfaceconfigurator.cpp:153 -msgid "" -"Use this to select an image file to create the picture from. The image " -"should be of high contrast and nearly quadratic shape. A light background " -"helps improve the result." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:160 -msgid "Set From Address Book" -msgstr "Defini a pårti do calpin d' adresses" - -#: xfaceconfigurator.cpp:162 -msgid "" -"You can use a scaled-down version of the picture you have set in your " -"address book entry." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:168 -msgid "" -"KMail can send a small (48x48 pixels), low-quality, monochrome picture " -"with every message. For example, this could be a picture of you or a glyph. " -"It is shown in the recipient's mail client (if supported)." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:187 -msgid "Use this field to enter an arbitrary X-Face string." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:191 -msgid "" -"Examples are available at http://www.xs4all.nl/~ace/X-Faces/." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:264 -msgid "You do not have your own contact defined in the address book." -msgstr "" - -#: xfaceconfigurator.cpp:264 xfaceconfigurator.cpp:278 -#: xfaceconfigurator.cpp:287 -msgid "No Picture" -msgstr "Nole imådje" - -#: xfaceconfigurator.cpp:278 xfaceconfigurator.cpp:287 -msgid "No picture set for your address book entry." -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:52 aboutdata.cpp:56 aboutdata.cpp:58 -msgid "Former maintainer" -msgstr "Mintneu di dvant" - -#: aboutdata.cpp:54 -msgid "Original author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: aboutdata.cpp:60 -msgid "Former co-maintainer" -msgstr "Co-mintneu di dvant" - -#: aboutdata.cpp:63 aboutdata.cpp:65 -msgid "Core developer" -msgstr "Mwaisse diswalpeu" - -#: aboutdata.cpp:67 aboutdata.cpp:69 aboutdata.cpp:71 -msgid "Former core developer" -msgstr "Ancyin mwaisse diswalpeu" - -#: aboutdata.cpp:73 -msgid "Documentation" -msgstr "Documintåcion" - -#: aboutdata.cpp:80 -msgid "system tray notification" -msgstr "notifiaedje pal boesse ås imådjetes sistinme" - -#: aboutdata.cpp:96 -msgid "PGP 6 support and further enhancements of the encryption support" -msgstr "Sopoirt PGP 6 et ds ôtes amidraedjes do sopoirt po l' ecriptaedje" - -#: aboutdata.cpp:106 -msgid "Original encryption support
      PGP 2 and PGP 5 support" -msgstr "Sopoirt po l' ecriptaedje a l' oridjene
      Sopoirt PGP 2 eyet PGP 5" - -#: aboutdata.cpp:109 -msgid "GnuPG support" -msgstr "Sopoirt GnuPG" - -#: aboutdata.cpp:117 -msgid "Akonadi porting" -msgstr "Poirtaedje d' Akonadi" - -#: aboutdata.cpp:139 -msgid "New message list and new folder tree" -msgstr "" - -#: aboutdata.cpp:178 -msgid "Anti-virus support" -msgstr "Sopoirt disconte waerbeas" - -#: aboutdata.cpp:187 aboutdata.cpp:234 -msgid "POP filters" -msgstr "Passetes POP" - -#: aboutdata.cpp:208 -msgid "Usability tests and improvements" -msgstr "Sayes d' eployåvisté eyet d' amidraedjes" - -#: aboutdata.cpp:214 aboutdata.cpp:228 -msgid "Ägypten and Kroupware project management" -msgstr "Manaedjmint d' pordjet Ägypten eyet Kroupware" - -#: aboutdata.cpp:217 -msgid "Improved HTML support" -msgstr "Sopoirt HTML amidré" - -#: aboutdata.cpp:219 -msgid "beta testing of PGP 6 support" -msgstr "sayaedje beta do sopoirt PGP 6" - -#: aboutdata.cpp:226 -msgid "timestamp for 'Transmission completed' status messages" -msgstr "conteu d' tins po les messaedjes d' estat 'Evoyaedje fwait'" - -#: aboutdata.cpp:230 -msgid "multiple encryption keys per address" -msgstr "sacwantès clés d' ecriptaedje pa -z adresse" - -#: aboutdata.cpp:241 -msgid "KDE Email Client" -msgstr "On cliyint d' emilaedje po KDE" - -#: aboutdata.cpp:242 -msgid "Copyright © 1997–2011, KMail authors" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:245 -msgid "Select an identity for this message" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:252 -msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:257 -msgid "" -"Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:260 -msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:266 -msgid "Set the \"From:\" email address for this message" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:270 -msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:285 -msgid "Set a subject for this message" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:286 -msgid "&Identity:" -msgstr "&Idintité:" - -#: kmcomposewin.cpp:287 -msgid "&Dictionary:" -msgstr "&Motî:" - -#: kmcomposewin.cpp:288 -msgid "&Sent-Mail folder:" -msgstr "Ridant des messaedjes &evoyîs:" - -#: kmcomposewin.cpp:289 -msgid "&Mail transport:" -msgstr "Ber&wetaedje des emiles:" - -#: kmcomposewin.cpp:290 -msgctxt "sender address field" -msgid "&From:" -msgstr "&Di :" - -#: kmcomposewin.cpp:291 -msgid "&Reply to:" -msgstr "&Responde a :" - -#: kmcomposewin.cpp:292 -msgctxt "@label:textbox Subject of email." -msgid "S&ubject:" -msgstr "S&udjet :" - -#: kmcomposewin.cpp:293 -msgctxt "@option:check Sticky identity." -msgid "Sticky" -msgstr "Aclawåve" - -#: kmcomposewin.cpp:295 -msgid "Use the selected value as your identity for future messages" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:297 -msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:299 -msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:301 -msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:387 configuredialog.cpp:740 -msgid "Composer" -msgstr "Aspougneu" - -#: kmcomposewin.cpp:1091 kmcomposewin.cpp:1117 -msgid "&Send Mail" -msgstr "&Evoyî emile" - -#: kmcomposewin.cpp:1097 kmcomposewin.cpp:1122 -msgid "&Send Mail Via" -msgstr "&Evoyî emile via" - -#: kmcomposewin.cpp:1098 -msgid "Send" -msgstr "Evoyî" - -#: kmcomposewin.cpp:1101 kmcomposewin.cpp:1110 kmcomposewin.cpp:2642 -msgid "Send &Later" -msgstr "Evoyî &pus tård" - -#: kmcomposewin.cpp:1104 kmcomposewin.cpp:1114 -msgid "Send &Later Via" -msgstr "Evoyî &pus tård via" - -#: kmcomposewin.cpp:1105 -msgctxt "Queue the message for sending at a later date" -msgid "Queue" -msgstr "Cawêye" - -#: kmcomposewin.cpp:1149 -msgid "Save as &Draft" -msgstr "&Schaper come brouyon" - -#: kmcomposewin.cpp:1153 -msgid "Save as &Template" -msgstr "Schaper come &modele" - -#: kmcomposewin.cpp:1157 -msgid "&Insert Text File..." -msgstr "&Sititchî on fitchî tecse..." - -#: kmcomposewin.cpp:1162 -msgid "&Insert Recent Text File" -msgstr "&Sititchî on fitchî tecse eployî dierinnmint" - -#: kmcomposewin.cpp:1170 kmmainwidget.cpp:2947 -msgid "&Address Book" -msgstr "Cal&pin d' adresses" - -#: kmcomposewin.cpp:1173 -msgid "&New Composer" -msgstr "&Novele finiesse po scrire" - -#: kmcomposewin.cpp:1177 -msgid "New Main &Window" -msgstr "Novele mwaisse &finiesse" - -#: kmcomposewin.cpp:1181 -msgid "Select &Recipients..." -msgstr "Tchoezi &riçuveus..." - -#: kmcomposewin.cpp:1185 -msgid "Save &Distribution List..." -msgstr "Schaper djivêye di &distribucion..." - -#: kmcomposewin.cpp:1207 -msgid "Paste as Attac&hment" -msgstr "Aclaper come ataetc&hmint" - -#: kmcomposewin.cpp:1211 -msgid "Cl&ean Spaces" -msgstr "Oister les es&påçmints" - -#: kmcomposewin.cpp:1215 -msgid "Use Fi&xed Font" -msgstr "Eployî ene ewa&le fonte" - -#: kmcomposewin.cpp:1222 -msgctxt "@action:inmenu Mark the email as urgent." -msgid "&Urgent" -msgstr "&Urdjint" - -#: kmcomposewin.cpp:1224 -msgid "&Request Disposition Notification" -msgstr "&Dimander on notifiaedje di riçuvaedje" - -#: kmcomposewin.cpp:1230 -msgid "&Wordwrap" -msgstr "&Rivni al roye" - -#: kmcomposewin.cpp:1235 -msgid "&Snippets" -msgstr "&Bokets" - -#: kmcomposewin.cpp:1242 -msgid "&Automatic Spellchecking" -msgstr "Coridjrece ortografike &otomatike" - -#: kmcomposewin.cpp:1259 -msgid "Formatting (HTML)" -msgstr "Epådjnaedje (HTML)" - -#: kmcomposewin.cpp:1260 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: kmcomposewin.cpp:1264 -msgid "&All Fields" -msgstr "&Tos les tchamps" - -#: kmcomposewin.cpp:1267 -msgid "&Identity" -msgstr "&Idintité" - -#: kmcomposewin.cpp:1270 -msgid "&Dictionary" -msgstr "&Motî" - -#: kmcomposewin.cpp:1273 -msgid "&Sent-Mail Folder" -msgstr "Ridant des messaedjes e&voyîs" - -#: kmcomposewin.cpp:1276 -msgid "&Mail Transport" -msgstr "&Berwetaedje des emiles" - -#: kmcomposewin.cpp:1279 -msgid "&From" -msgstr "&Di" - -#: kmcomposewin.cpp:1282 -msgid "&Reply To" -msgstr "&Responde a" - -#: kmcomposewin.cpp:1286 -msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." -msgid "S&ubject" -msgstr "S&udjet" - -#: kmcomposewin.cpp:1291 -msgid "Append S&ignature" -msgstr "Adjouter l' s&inateure" - -#: kmcomposewin.cpp:1294 -msgid "Pr&epend Signature" -msgstr "Adjout&er l' sinateure" - -#: kmcomposewin.cpp:1297 -msgid "Insert Signature At C&ursor Position" -msgstr "Sititchî l' sinateure a l' eplaeçmint do c&ursoe" - -#: kmcomposewin.cpp:1309 -msgid "&Spellchecker..." -msgstr "&Coridjrece..." - -#: kmcomposewin.cpp:1310 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Coridjrece" - -#: kmcomposewin.cpp:1315 kmcomposewin.cpp:1317 -msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:1325 -msgid "&Encrypt Message" -msgstr "&Ecripter li messaedje" - -#: kmcomposewin.cpp:1326 -msgid "Encrypt" -msgstr "Ecripter" - -#: kmcomposewin.cpp:1328 -msgid "&Sign Message" -msgstr "&Siner li Messaedje" - -#: kmcomposewin.cpp:1329 -msgid "Sign" -msgstr "Siner" - -#: kmcomposewin.cpp:1353 -msgid "&Cryptographic Message Format" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:1357 -msgid "Select a cryptographic format for this message" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:1359 -msgid "Reset Font Settings" -msgstr "Rimete a zero ls apontiaedjes del fonte" - -#: kmcomposewin.cpp:1360 -msgid "Reset Font" -msgstr "Rimete a zero l' fonte" - -#: kmcomposewin.cpp:1375 -msgid "Configure KMail..." -msgstr "Apontyî KMail..." - -#: kmcomposewin.cpp:1407 -#, kde-format -msgid " Spellcheck: %1 " -msgstr " Waiti l' ôrtografeye: %1 " - -#: kmcomposewin.cpp:1408 kmcomposewin.cpp:3001 -#, kde-format -msgid " Column: %1 " -msgstr " Colone : %1 " - -#: kmcomposewin.cpp:1410 kmcomposewin.cpp:2999 -#, kde-format -msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." -msgid " Line: %1 " -msgstr " Roye : %1 " - -#: kmcomposewin.cpp:1754 -msgid "Re&save as Template" -msgstr "Ri&schaper come modele" - -#: kmcomposewin.cpp:1755 -msgid "&Save as Draft" -msgstr "&Schaper come brouyon" - -#: kmcomposewin.cpp:1757 -msgid "" -"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later " -"time." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:1759 -msgid "" -"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a " -"later time." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:1763 -msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" -msgstr "Voloz vs leyî tchaire ci messadje oudonbén l' schaper po pus tård?" - -#: kmcomposewin.cpp:1764 -msgid "Close Composer" -msgstr "Clôre finiesse po scrire" - -#: kmcomposewin.cpp:1882 -msgid "Sending Message Failed" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2088 -msgid "Insert clipboard text as attachment" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2089 kmcomposereditor.cpp:160 -msgid "Name of the attachment:" -msgstr "No di l' ataetchmint:" - -#: kmcomposewin.cpp:2243 kmfilterdlg.cpp:754 -msgid "unnamed" -msgstr "co nou no" - -#: kmcomposewin.cpp:2271 -msgid "" -"

      You have requested that messages be encrypted to yourself, but the " -"currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) " -"encryption key to use for this.

      Please select the key(s) to use in the " -"identity configuration.

      " -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2278 -msgid "Undefined Encryption Key" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2322 -msgid "" -"

      In order to be able to sign this message you first have to define the " -"(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.

      Please select the key to use " -"in the identity configuration.

      " -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2329 -msgid "Undefined Signing Key" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2426 -msgid "" -"KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox " -"until you go online." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2428 kmkernel.cpp:993 -msgid "Online/Offline" -msgstr "Raloyî/disraloyî" - -#: kmcomposewin.cpp:2443 -msgid "" -"You must enter your email address in the From: field. You should also set " -"your email address for all identities, so that you do not have to enter it " -"for each message." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2452 -msgid "" -"You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or " -"as BCC." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2458 -msgid "To: field is empty. Send message anyway?" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2460 -msgid "No To: specified" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2474 -msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" -msgstr "" -"Vos n' avoz pont metou di sudjet. Fåt i tot l' minme evoyî li messaedje " -"insi?" - -#: kmcomposewin.cpp:2476 -msgid "No Subject Specified" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2477 -msgid "S&end as Is" -msgstr "Evoyî &come c' est" - -#: kmcomposewin.cpp:2478 -msgid "&Specify the Subject" -msgstr "Dire li &sudjet" - -#: kmcomposewin.cpp:2506 -msgid "" -"You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a " -"draft." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2639 -msgid "About to send email..." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2640 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2641 -msgid "&Send Now" -msgstr "Evoyî sol &côp" - -#: kmcomposewin.cpp:2660 -#, kde-format -msgid "" -"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message " -"anyway?" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2661 -msgid "Too many recipients" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2662 -msgid "&Send as Is" -msgstr "Evoyî &come c' est" - -#: kmcomposewin.cpp:2663 -msgid "&Edit Recipients" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2706 -msgid "" -"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you " -"sure?" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2708 -msgid "Lose the formatting?" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2708 -msgid "Lose Formatting" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:2766 -msgid "Spellcheck: on" -msgstr "Waitaedje di l' ôrtografeye: metou" - -#: kmcomposewin.cpp:2768 -msgid "Spellcheck: off" -msgstr "Waitaedje di l' ôrtografeye: dismetou" - -#: kmcomposewin.cpp:3047 -msgid "" -"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" -"You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's " -"Security page." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3051 -msgid "" -"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You " -"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3054 -msgid "No Chiasmus Backend Configured" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3060 -msgid "" -"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please " -"report this bug." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3062 kmcomposewin.cpp:3067 kmcomposewin.cpp:3076 -msgid "Chiasmus Backend Error" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3073 -msgid "" -"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" " -"function did not return a string list. Please report this bug." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3082 -msgid "" -"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in " -"the Chiasmus configuration." -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3085 -msgid "No Chiasmus Keys Found" -msgstr "Nole sinateure Chiasmus di trovêye" - -#: kmcomposewin.cpp:3089 -msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3118 -msgid "Message will be signed" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3119 -msgid "Message will not be signed" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3121 -msgid "Message will be encrypted" -msgstr "" - -#: kmcomposewin.cpp:3122 -msgid "Message will not be encrypted" -msgstr "" - -#: kmstartup.cpp:157 -#, kde-format -msgid "" -"%1 already seems to be running on another display on this machine. Running " -"%2 more than once can cause the loss of mail. You should not start %1 unless " -"you are sure that it is not already running." -msgstr "" - -#: kmstartup.cpp:167 -#, kde-format -msgid "" -"%1 seems to be running on another display on this machine. Running %1 and %2 " -"at the same time can cause the loss of mail. You should not start %2 unless " -"you are sure that %1 is not running." -msgstr "" - -#: kmstartup.cpp:175 -#, kde-format -msgid "" -"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once can cause " -"the loss of mail. You should not start %1 on this computer unless you are " -"sure that it is not already running on %2." -msgstr "" - -#: kmstartup.cpp:181 -#, kde-format -msgid "" -"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time can cause " -"the loss of mail. You should not start %2 on this computer unless you are " -"sure that %1 is not running on %3." -msgstr "" - -#: kmstartup.cpp:191 -#, kde-format -msgctxt "Start kmail even when another instance is running." -msgid "Start %1" -msgstr "" - -#: kmstartup.cpp:192 -msgctxt "Do not start another kmail instance." -msgid "Exit" -msgstr "Moussî foû" - -#: kmmainwidget.cpp:414 -#, kde-format -msgid "1 new message in %2" -msgid_plural "%1 new messages in %2" -msgstr[0] "1 novea messaedje divins %2" -msgstr[1] "%1 noveas messaedjes divins %2" - -#: kmmainwidget.cpp:431 -#, kde-format -msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" -msgid "New mail arrived
      %1" -msgstr "Vos avoz do novea cori
      %1" - -#: kmmainwidget.cpp:434 -msgid "New mail arrived" -msgstr "Vos avoz do novea cori!" - -#: kmmainwidget.cpp:980 -msgid "Set Focus to Quick Search" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:987 -msgid "Extend Selection to Previous Message" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:993 -msgid "Extend Selection to Next Message" -msgstr "Agrandi l' tchoes å messaedje shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:1079 -msgid "Move Message to Folder" -msgstr "Bodjî li messaedje e ridant" - -#: kmmainwidget.cpp:1086 -msgid "Copy Message to Folder" -msgstr "Copyî li messaedje e ridant" - -#: kmmainwidget.cpp:1093 -msgid "Jump to Folder..." -msgstr "Potchî a c' ridant ci..." - -#: kmmainwidget.cpp:1100 -msgid "Abort Current Operation" -msgstr "Abandner operåcion do moumint" - -#: kmmainwidget.cpp:1107 -msgid "Focus on Next Folder" -msgstr "Mete èn evidince li ridant d' après" - -#: kmmainwidget.cpp:1114 -msgid "Focus on Previous Folder" -msgstr "Mete èn evidince li ridant di dvant" - -#: kmmainwidget.cpp:1121 -msgid "Select Folder with Focus" -msgstr "Tchoezi l' ridant avou l' focusse" - -#: kmmainwidget.cpp:1129 -msgid "Focus on Next Message" -msgstr "Focusse sol messaedje shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:1136 -msgid "Focus on Previous Message" -msgstr "Focusse sol messaedje di dvant" - -#: kmmainwidget.cpp:1143 -msgid "Select Message with Focus" -msgstr "Tchoezi li messaedje avou focusse" - -#: kmmainwidget.cpp:1398 -msgid "No Subject" -msgstr "Nou sudjet" - -#: kmmainwidget.cpp:1411 -msgid "(no templates)" -msgstr "(pont d' modele)" - -#: kmmainwidget.cpp:1485 -msgid "This folder does not have any expiry options set" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1491 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to expire the folder %1?" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1493 -msgid "Expire Folder" -msgstr "Fé espirer l' ridant" - -#: kmmainwidget.cpp:1494 -msgid "&Expire" -msgstr "Fé &espirer" - -#: kmmainwidget.cpp:1510 -msgid "Empty Trash" -msgstr "Vudî li batch" - -#: kmmainwidget.cpp:1510 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Taper å batch" - -#: kmmainwidget.cpp:1512 -msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1513 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to move all messages from folder %1 to the " -"trash?" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1533 -msgid "Moved all messages to the trash" -msgstr "Tos les messaedjes ont stî bodjîs e batch" - -#: kmmainwidget.cpp:1575 -msgid "Delete Search" -msgstr "Disfacer cweraedje" - -#: kmmainwidget.cpp:1576 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the search %1?
      Any messages " -"it shows will still be available in their original folder.
      " -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1579 -msgctxt "@action:button Delete search" -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: kmmainwidget.cpp:1581 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Disfacer l' ridant" - -#: kmmainwidget.cpp:1586 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete the empty folder %1?" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1590 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the empty folder %1 " -"and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their " -"contents will be discarded as well.

      Beware that discarded messages " -"are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.

      " -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1599 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the folder %1, " -"discarding its contents?

      Beware that discarded messages are not " -"saved into your Trash folder and are permanently deleted.

      " -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1605 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the folder %1 and " -"all its subfolders, discarding their contents?

      Beware that " -"discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently " -"deleted.

      " -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1612 -msgctxt "@action:button Delete folder" -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: kmmainwidget.cpp:1636 -msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1637 -msgid "Expire Old Messages?" -msgstr "Espirer les vîs messaedjes ?" - -#: kmmainwidget.cpp:1637 -msgid "Expire" -msgstr "Espirer" - -#: kmmainwidget.cpp:1653 -msgid "" -"Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may " -"increase the likelihood that your system will be compromised by other " -"present and anticipated security exploits." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1656 kmmainwidget.cpp:1685 -msgid "Security Warning" -msgstr "Advertixhmint di såvrité" - -#: kmmainwidget.cpp:1657 -msgid "Use HTML" -msgstr "Si siervi d' HTML" - -#: kmmainwidget.cpp:1682 -msgid "" -"Loading external references in html mail will make you more vulnerable to " -"\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be " -"compromised by other present and anticipated security exploits." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1686 -msgid "Load External References" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1771 -#, kde-format -msgid "" -"Do you really want to delete the selected message?
      Once deleted, it " -"cannot be restored.
      " -msgid_plural "" -"Do you really want to delete the %1 selected messages?
      Once " -"deleted, they cannot be restored.
      " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmmainwidget.cpp:1777 -msgid "Delete Messages" -msgstr "Disfacer les messaedjes" - -#: kmmainwidget.cpp:1777 -msgid "Delete Message" -msgstr "Disfacer l' messaedje" - -#: kmmainwidget.cpp:1798 -msgid "Moving messages..." -msgstr "Dji bodje les messaedjes..." - -#: kmmainwidget.cpp:1800 -msgid "Deleting messages..." -msgstr "Dji disface les messaedjes..." - -#: kmmainwidget.cpp:1814 -msgid "Messages deleted successfully." -msgstr "Messaedjes disfacés comifåt." - -#: kmmainwidget.cpp:1816 -msgid "Messages moved successfully." -msgstr "Messaedjes bodjîs comifåt." - -#: kmmainwidget.cpp:1821 -msgid "Deleting messages failed." -msgstr "Li disfaçaedje des messaedjes a fwait berwete." - -#: kmmainwidget.cpp:1823 -msgid "Deleting messages canceled." -msgstr "Dj' a rnoncî a disfacé les messaedjes." - -#: kmmainwidget.cpp:1826 -msgid "Moving messages failed." -msgstr "Li bodjaedje des messaedjes a fwait berwete." - -#: kmmainwidget.cpp:1828 -msgid "Moving messages canceled." -msgstr "Dj' a rnoncî a bodjî les messaedjes" - -#: kmmainwidget.cpp:1874 -msgid "Move Messages to Folder" -msgstr "Bodjî les messaedjes e ridant" - -#: kmmainwidget.cpp:1904 -msgid "Copying messages..." -msgstr "Dji copeye les messaedjes..." - -#: kmmainwidget.cpp:1913 -msgid "Messages copied successfully." -msgstr "Messaedjes copyîs comifåt." - -#: kmmainwidget.cpp:1916 -msgid "Copying messages failed." -msgstr "Li copiaedje des messaedjes a fwait berwete." - -#: kmmainwidget.cpp:1918 -msgid "Copying messages canceled." -msgstr "Dj' a rnoncî a copyî les messaedjes." - -#: kmmainwidget.cpp:1925 -msgid "Copy Messages to Folder" -msgstr "Copyî les messaedjes e ridant" - -#: kmmainwidget.cpp:1960 -msgid "Moving messages to trash..." -msgstr "Taper les messaedjes å batch..." - -#: kmmainwidget.cpp:1970 -msgid "Messages moved to trash successfully." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1973 -msgid "Moving messages to trash failed." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1975 -msgid "Moving messages to trash canceled." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2207 -msgid "Filter on Mailing-List..." -msgstr "Passete pol djåspinreye..." - -#: kmmainwidget.cpp:2221 -#, kde-format -msgid "Filter on Mailing-List %1..." -msgstr "Passete pol djåspinreye %1..." - -#: kmmainwidget.cpp:2238 -msgid "Jump to Folder" -msgstr "Potchî dins c' ridant ci" - -#: kmmainwidget.cpp:2277 -msgid "Unable to process messages: " -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2310 -msgid "" -"KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. " -"You have not yet configured an IMAP server for this.\n" -"You can do this on the \"Filtering\" tab of the IMAP account configuration." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2315 -msgid "No Server-Side Filtering Configured" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2338 -msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2340 kmmainwidget.cpp:2351 filterlogdlg.cpp:269 -msgid "KMail Error" -msgstr "Messaedje d' aroke di KMail" - -#: kmmainwidget.cpp:2349 -msgid "" -"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your " -"installation." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2421 kmkernel.cpp:995 -msgid "Work Offline" -msgstr "Ovrer disraloyî" - -#: kmmainwidget.cpp:2425 kmkernel.cpp:994 -msgid "Work Online" -msgstr "Ovrer raloyî" - -#: kmmainwidget.cpp:2895 -msgid "Save &As..." -msgstr "Sch&aper et rlomer..." - -#: kmmainwidget.cpp:2904 -msgid "&Expire All Folders" -msgstr "Fé &espirer tos les ridants" - -#: kmmainwidget.cpp:2909 -msgid "Check &Mail" -msgstr "Waitî s' i gn a des e&miles" - -#: kmmainwidget.cpp:2915 -msgid "Check Mail In" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2916 kmmainwidget.cpp:2917 -msgid "Check Mail" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2927 -msgid "&Send Queued Messages" -msgstr "Evoyî li &cawêye des messaedjes" - -#: kmmainwidget.cpp:2932 -msgid "Online status (unknown)" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2937 -msgid "Send Queued Messages Via" -msgstr "Evoyî li &cawêye des messaedjes via" - -#: kmmainwidget.cpp:2955 -msgid "Certificate Manager" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2962 -msgid "GnuPG Log Viewer" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2974 -msgid "&Import Messages" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2982 -msgid "&Debug Sieve..." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2989 -msgid "Filter &Log Viewer..." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:2994 -msgid "&Anti-Spam Wizard..." -msgstr "M&acrea sconte sipam..." - -#: kmmainwidget.cpp:2999 -msgid "&Anti-Virus Wizard..." -msgstr "Macrea sconte &waerbea..." - -#: kmmainwidget.cpp:3004 -msgid "&Account Wizard..." -msgstr "M&acrea des contes..." - -#: kmmainwidget.cpp:3010 -msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3025 kmmainwidget.cpp:3846 -msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: kmmainwidget.cpp:3030 kmmainwidget.cpp:3848 -msgid "M&ove Thread to Trash" -msgstr "&Taper l' lignoûle å batch" - -#: kmmainwidget.cpp:3034 -msgid "Move thread to trashcan" -msgstr "Taper l' lignoûle å batch" - -#: kmmainwidget.cpp:3037 kmmainwidget.cpp:3848 -msgid "Delete T&hread" -msgstr "Disfacer li f&yis di messaedjes" - -#: kmmainwidget.cpp:3043 -msgid "&Find Messages..." -msgstr "&Trover des messaedjes..." - -#: kmmainwidget.cpp:3055 -msgid "Select &All Messages" -msgstr "T&choezi tos les messaedjes" - -#: kmmainwidget.cpp:3063 -msgid "&Mailing List Management..." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3068 -msgid "&Assign Shortcut..." -msgstr "&Aroyî rascourti..." - -#: kmmainwidget.cpp:3085 -msgid "&Expiration Settings" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3103 -msgid "&Archive Folder..." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3107 -msgid "Prefer &HTML to Plain Text" -msgstr "&HTML pus rade ki peur tecse" - -#: kmmainwidget.cpp:3111 -msgid "Load E&xternal References" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3134 -msgid "Copy Message To..." -msgstr "Copyî messaedje a..." - -#: kmmainwidget.cpp:3136 -msgid "Move Message To..." -msgstr "Bodjî messaedje a..." - -#: kmmainwidget.cpp:3141 -msgid "&New Message..." -msgstr "&Novea messaedje..." - -#: kmmainwidget.cpp:3143 -msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" -msgid "New" -msgstr "Novea" - -#: kmmainwidget.cpp:3151 -msgid "Message From &Template" -msgstr "&Messaedje a pårti d' on modele" - -#: kmmainwidget.cpp:3161 -msgid "New Message t&o Mailing-List..." -msgstr "Novea messaedje po 'ne &djåspinreye" - -#: kmmainwidget.cpp:3168 -msgid "Send A&gain..." -msgstr "Revo&yî..." - -#: kmmainwidget.cpp:3173 -msgid "&Create Filter" -msgstr "Fé 'ne &passete" - -#: kmmainwidget.cpp:3177 -msgid "Filter on &Subject..." -msgstr "Fé 'ne passete sol &sudjet..." - -#: kmmainwidget.cpp:3182 -msgid "Filter on &From..." -msgstr "Fé 'ne passete so l' &evoyeu..." - -#: kmmainwidget.cpp:3187 -msgid "Filter on &To..." -msgstr "Fé 'ne passete sol &riçuveu..." - -#: kmmainwidget.cpp:3192 -msgid "Filter on Mailing-&List..." -msgstr "Fé 'ne passete sol &djåspinsreye..." - -#: kmmainwidget.cpp:3197 -msgid "New Message From &Template" -msgstr "Novea Messaedje a pårti d' on &modele" - -#: kmmainwidget.cpp:3203 -msgid "Mark &Thread" -msgstr "Marker li Li&gnoûle" - -#: kmmainwidget.cpp:3206 -msgid "Mark Thread as &Read" -msgstr "Marker li Lignoûle come &Léjhowe" - -#: kmmainwidget.cpp:3209 -msgid "Mark all messages in the selected thread as read" -msgstr "Marker tos les messaedjes di cisse lignoûle come léjhous" - -#: kmmainwidget.cpp:3212 -msgid "Mark Thread as &Unread" -msgstr "Marker li Lignoûle come &Nén Léjhowe" - -#: kmmainwidget.cpp:3215 -msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" -msgstr "Marker tos les messaedjes di cisse lignoûle come nén léjhous." - -#: kmmainwidget.cpp:3221 -msgid "Mark Thread as &Important" -msgstr "Marker li Lignoûle come &Impôrtante" - -#: kmmainwidget.cpp:3224 -msgid "Remove &Important Thread Mark" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3227 -msgid "Mark Thread as &Action Item" -msgstr "Marker li Lignoûle come cayet f&aitindje" - -#: kmmainwidget.cpp:3230 -msgid "Remove &Action Item Thread Mark" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3234 -msgid "&Watch Thread" -msgstr "Marker li Li&gnoûle" - -#: kmmainwidget.cpp:3238 -msgid "&Ignore Thread" -msgstr "&Passer houte li lignoûle" - -#: kmmainwidget.cpp:3246 kmreadermainwin.cpp:282 -msgid "Save A&ttachments..." -msgstr "Schaper a&taetchmints..." - -#: kmmainwidget.cpp:3255 -msgid "Appl&y All Filters" -msgstr "Mete totes les &passetes èn alaedje" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:153 -#. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:153 -#. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) -#: kmmainwidget.cpp:3261 rc.cpp:524 rc.cpp:847 -msgid "A&pply Filter" -msgstr "Mete les &passetes èn alaedje" - -#: kmmainwidget.cpp:3265 -msgctxt "View->" -msgid "&Expand Thread" -msgstr "Totafwait &mostrer l' lignoûle" - -#: kmmainwidget.cpp:3268 -msgid "Expand the current thread" -msgstr "Totafwait mostrer l' lignoûle do moumint" - -#: kmmainwidget.cpp:3272 -msgctxt "View->" -msgid "&Collapse Thread" -msgstr "Totafwait &catchî l' lignoûle" - -#: kmmainwidget.cpp:3275 -msgid "Collapse the current thread" -msgstr "Totafwait catchî l' lignoûle do moumint" - -#: kmmainwidget.cpp:3279 -msgctxt "View->" -msgid "Ex&pand All Threads" -msgstr "Totafwait m&ostrer totes les lignoûles" - -#: kmmainwidget.cpp:3282 -msgid "Expand all threads in the current folder" -msgstr "Totafwait mostrer totes les lignoûles dins l' ridant do moumint" - -#: kmmainwidget.cpp:3286 -msgctxt "View->" -msgid "C&ollapse All Threads" -msgstr "Totafwait c&atchî totes les lignoûles" - -#: kmmainwidget.cpp:3289 -msgid "Collapse all threads in the current folder" -msgstr "Totafwait catchî totes les lignoûles dins l' ridant do moumint" - -#: kmmainwidget.cpp:3293 kmreadermainwin.cpp:298 -msgid "&View Source" -msgstr "&Vey li sourdant" - -#: kmmainwidget.cpp:3298 -msgid "&Display Message" -msgstr "&Mostrer l' messaedje" - -#: kmmainwidget.cpp:3305 -msgid "&Next Message" -msgstr "Messaedje &shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3308 -msgid "Go to the next message" -msgstr "Potchî å messaedje shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3312 -msgid "Next &Unread Message" -msgstr "Messaedje &nén léjhou shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3320 -msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" -msgid "Next" -msgstr "Shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3321 -msgid "Go to the next unread message" -msgstr "Potchî å messaedje nén léjhou shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3325 -msgid "&Previous Message" -msgstr "Messaedje di d&vant" - -#: kmmainwidget.cpp:3327 -msgid "Go to the previous message" -msgstr "Potchî å messaedje di dvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3332 -msgid "Previous Unread &Message" -msgstr "&Messaedje di dvant nén léjhou" - -#: kmmainwidget.cpp:3340 -msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3341 -msgid "Go to the previous unread message" -msgstr "Potchî å messaedje nén léjhou di dvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3345 -msgid "Next Unread &Folder" -msgstr "&Ridant shuvant nén léjhou" - -#: kmmainwidget.cpp:3349 -msgid "Go to the next folder with unread messages" -msgstr "Potchî å ridant d' après k' a des messaedjes nén léjhous" - -#: kmmainwidget.cpp:3355 -msgid "Previous Unread F&older" -msgstr "Ri&dant di dvant nén léjhou" - -#: kmmainwidget.cpp:3358 -msgid "Go to the previous folder with unread messages" -msgstr "Potchî å ridant di dvant k' a des messaedjes nén léjhous" - -#: kmmainwidget.cpp:3365 -msgctxt "Go->" -msgid "Next Unread &Text" -msgstr "&messaedje nén léjhou shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3368 -msgid "Go to the next unread text" -msgstr "Potchî å messaedje nén léjhou shuvant" - -#: kmmainwidget.cpp:3369 -msgid "" -"Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " -"message." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3377 -msgid "Configure &Filters..." -msgstr "Apontyî les &passetes..." - -#: kmmainwidget.cpp:3383 -msgid "Manage &Sieve Scripts..." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3388 -msgid "KMail &Introduction" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3390 -msgid "Display KMail's Welcome Page" -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:3399 -msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "Apontyî les &Notifiaedjes..." - -#: kmmainwidget.cpp:3406 -msgid "&Configure KMail..." -msgstr "Apont&yî KMail..." - -#: kmmainwidget.cpp:3412 -msgid "Expire..." -msgstr "Espirer..." - -#: kmmainwidget.cpp:3418 -msgid "Add Favorite Folder..." -msgstr "Radjouter favori ridant..." - -#: kmmainwidget.cpp:3447 -msgid "Add Favorite Folder" -msgstr "Radjouter favori ridant" - -#: kmmainwidget.cpp:3768 -msgid "E&mpty Trash" -msgstr "&Vudî li batch" - -#: kmmainwidget.cpp:3768 -msgid "&Move All Messages to Trash" -msgstr "&Taper tos les messaedjes å batch" - -#: kmmainwidget.cpp:3841 -msgid "&Delete Search" -msgstr "&Disfacer cweraedje" - -#: kmmainwidget.cpp:3841 -msgid "&Delete Folder" -msgstr "&Disfacer ridant" - -#: kmmainwidget.cpp:3846 kmreadermainwin.cpp:285 -msgid "&Move to Trash" -msgstr "Taper å &batch" - -#: kmmainwidget.cpp:3967 -#, kde-format -msgid "Filter %1" -msgstr "Passete %1" - -#: kmmainwidget.cpp:4147 -msgid "Out of office reply active" -msgstr "Respondaedje foû do buro en alaedje" - -#: kmmainwidget.cpp:4267 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Properties of Folder %1" -msgstr "" - -#: foldershortcutdialog.cpp:63 -#, kde-format -msgid "Shortcut for Folder %1" -msgstr "Rascourti pol ridant %1" - -#: foldershortcutdialog.cpp:67 -msgid "Select Shortcut for Folder" -msgstr "Tchoezi l' rascourti pol ridant" - -#: foldershortcutdialog.cpp:69 -msgid "" -"To choose a key or a combination of keys which select the current " -"folder, click the button below and then press the key(s) you wish to " -"associate with this folder." -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:261 -msgid "" -"Thanks for using KMail2!

      KMail2 uses a new storage technology that " -"requires migration of your current KMail data and configuration.

      \n" -"

      The conversion process can take a lot of time (depending on the amount of " -"email you have) and it must not be interrupted.

      \n" -"

      You can:

      • Migrate now (be prepared to wait)
      • Skip the " -"migration and start with fresh data and configuration
      • Cancel and " -"exit KMail2.

      More " -"Information...

      " -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:270 -msgid "KMail Migration" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:270 -msgid "Migrate Now" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:270 -msgid "Skip Migration" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:303 -msgid "" -"Migration to KMail 2 failed. In case you want to try again, run 'kmail-" -"migrator --interactive' manually." -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:304 -msgid "Migration Failed" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:921 -msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:940 -msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:991 -msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:1093 -#, kde-format -msgid "" -"Failed to open autosave file at %1.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:1095 -msgid "Opening Autosave File Failed" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:1600 -#, kde-format -msgid "This identity has been changed to use the default transport:" -msgid_plural "" -"These %1 identities have been changed to use the default transport:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmkernel.cpp:1623 -#, kde-format -msgid "This identity has been changed to use the modified transport:" -msgid_plural "" -"These %1 identities have been changed to use the modified transport:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmkernel.cpp:1637 -msgid "Sending messages" -msgstr "" - -#: kmkernel.cpp:1638 -msgid "Initiating sending process..." -msgstr "" - -#: filterlogdlg.cpp:58 -msgid "Filter Log Viewer" -msgstr "Håyneu des djournås des passetes" - -#: filterlogdlg.cpp:81 -msgid "&Log filter activities" -msgstr "Edjistrî e d&journå les activités des passetes" - -#: filterlogdlg.cpp:86 -msgid "" -"You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log " -"data is collected and shown only when logging is turned on. " -msgstr "" -"Vos ploz chal mete en alaedje ou dismete li rashiaedje en on djournå des " -"activités del passete. Bén seur, l' infôrmåcion n' est ramexhnêye eyet " -"håynêye ki cwand l' djournå est en alaedje. " - -#: filterlogdlg.cpp:90 -msgid "Logging Details" -msgstr "Detays di l' edjistraedje e djournå" - -#: filterlogdlg.cpp:97 -msgid "Log pattern description" -msgstr "Edjistrî e djournå les discrijhaedjes des modeles" - -#. i18n( "" ) ); -#: filterlogdlg.cpp:107 -msgid "Log filter &rule evaluation" -msgstr "Edjistrî e djournå li préjhaedje des &rîles des passetes" - -#: filterlogdlg.cpp:114 -msgid "" -"You can control the feedback in the log concerning the evaluation of the " -"filter rules of applied filters: having this option checked will give " -"detailed feedback for each single filter rule; alternatively, only feedback " -"about the result of the evaluation of all rules of a single filter will be " -"given." -msgstr "" -"Vos ploz controler çou k' est rashiou e djournå åd fwait di l' evalouwaedje " -"des rîles del passete: si vos metoz cisse tchuze ci vos åroz des rashiaedjes " -"e detay po tchaeke rîle, årvierdimint, si cisse tchuze ci est dismetowe, " -"seulmint l' rizultat di l' evalouwaedje di totes les rîles d' ene passete " -"serè rashiou." - -#: filterlogdlg.cpp:121 -msgid "Log filter pattern evaluation" -msgstr "Edjistrî e djournå li préjhaedje des modele des passetes" - -#. i18n( "" ) ); -#: filterlogdlg.cpp:131 -msgid "Log filter actions" -msgstr "Edjistrî e djournå les faitindjes des passetes" - -#: filterlogdlg.cpp:142 -msgid "Log size limit:" -msgstr "Limite del grandeu do djournå:" - -#: filterlogdlg.cpp:150 -msgctxt "@label:spinbox Set the size of the logfile to unlimited." -msgid "unlimited" -msgstr "sins limite" - -#: filterlogdlg.cpp:154 -msgid "" -"Collecting log data uses memory to temporarily store the log data; here you " -"can limit the maximum amount of memory to be used: if the size of the " -"collected log data exceeds this limit then the oldest data will be discarded " -"until the limit is no longer exceeded. " -msgstr "" -"Li ramexhnaedje des dnêyes a mezåjhe di memwere po wårder timporairmint " -"l' infôrmåcion a rashir e djournå; chal vos ploz defini l' limite pol " -"macsimom di memwere ki pout esse eployî: si les dnêyes ramexhnêyes prindèt " -"pus ki cisse limite la, les pus viyès dnêyes seront oistêyes disk' a rivni " -"pa dzo l' limite. " - -#: filterlogdlg.cpp:265 -#, kde-format -msgid "" -"Could not write the file %1:\n" -"\"%2\" is the detailed error description." -msgstr "" -"Dji n' sai scrire li fitchî %1:\n" -"« %2 » est li spepieus discrijhaedje di l' aroke." - -#: backupjob.cpp:98 -msgid "Unable to retrieve folder list." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:122 -msgid "The operation was canceled by the user." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Failed to archive the folder '%1'." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:151 -msgid "Archiving failed" -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:160 -msgid "Unable to finalize the archive file." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:165 backupjob.cpp:178 -msgid "Archiving finished" -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:170 -#, kde-format -msgid "" -"Archiving folder '%1' successfully completed. The archive was written to the " -"file '%2'." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:173 -#, kde-format -msgid "1 message of size %2 was archived." -msgid_plural "%1 messages with the total size of %2 were archived." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: backupjob.cpp:176 -#, kde-format -msgid "The archive file has a size of %1." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:227 -#, kde-format -msgid "Failed to write a message into the archive folder '%1'." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:250 -#, kde-format -msgid "Downloading a message in folder '%1' failed." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:315 -#, kde-format -msgid "Archiving folder %1" -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:332 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to create folder structure for folder '%1' within archive file." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:346 -#, kde-format -msgid "Unable to get message list for folder %1." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:386 -msgid "Unable to open archive for writing." -msgstr "" - -#: backupjob.cpp:392 -msgid "Archiving" -msgstr "" - -#: newidentitydialog.cpp:46 -msgid "New Identity" -msgstr "Novele Idintité" - -#: newidentitydialog.cpp:61 -msgid "&New identity:" -msgstr "&Novele Idintité:" - -#: newidentitydialog.cpp:71 -msgid "&With empty fields" -msgstr "Avou des &vudes tchamps" - -#: newidentitydialog.cpp:77 -msgid "&Use System Settings values" -msgstr "" - -#: newidentitydialog.cpp:82 -msgid "&Duplicate existing identity" -msgstr "Ri©î l' idintité egzistante" - -#: newidentitydialog.cpp:93 -msgid "&Existing identities:" -msgstr "&Idintités egzistantes:" - -#: identitypage.cpp:222 -#, kde-format -msgid "Do you really want to remove the identity named %1?" -msgstr "Voloz po do bon disfacer l' idintité lomêye %1?" - -#: identitypage.cpp:224 -msgid "Remove Identity" -msgstr "Oister Idintité" - -#: identitypage.cpp:269 configuredialog.cpp:2569 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#: identitypage.cpp:271 configuredialog.cpp:2571 -msgid "Modify..." -msgstr "Candjî..." - -#: identitypage.cpp:273 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: identitypage.cpp:276 -msgid "Set as Default" -msgstr "Mete come prémetou" - -#: kmreadermainwin.cpp:286 -msgctxt "@action:intoolbar Move to Trash" -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: kmreadermainwin.cpp:287 -msgid "Move message to trashcan" -msgstr "Taper li messaedje å batch" - -#: kmreadermainwin.cpp:305 -msgid "Select Font" -msgstr "" - -#: kmreadermainwin.cpp:310 -msgid "Select Size" -msgstr "" - -#: util.cpp:108 -msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation." -msgstr "" - -#: util.cpp:110 -msgid "Unable to start account wizard" -msgstr "" - -#: collectionviewpage.cpp:51 -msgctxt "@title:tab View settings for a folder." -msgid "View" -msgstr "Vey" - -#: collectionviewpage.cpp:71 -msgid "Use custom &icons" -msgstr "Tchoezi vos prôpès &imådjetes" - -#: collectionviewpage.cpp:74 -msgctxt "Icon used for folders with no unread messages." -msgid "&Normal:" -msgstr "&Normå :" - -#: collectionviewpage.cpp:87 -msgctxt "Icon used for folders which do have unread messages." -msgid "&Unread:" -msgstr "&Nén léjhou :" - -#: collectionviewpage.cpp:124 -msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages" -msgstr "" - -#: collectionviewpage.cpp:126 -msgid "Sho&w column:" -msgstr "&Mostrer colone :" - -#: collectionviewpage.cpp:130 -msgctxt "@item:inlistbox Show default value." -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: collectionviewpage.cpp:131 -msgctxt "@item:inlistbox Show sender." -msgid "Sender" -msgstr "Evoyeu" - -#: collectionviewpage.cpp:132 -msgctxt "@item:inlistbox Show receiver." -msgid "Receiver" -msgstr "Riçuveu" - -#: collectionviewpage.cpp:140 configuredialog.cpp:695 configuredialog.cpp:730 -msgid "Message List" -msgstr "Djivêye des messaedjes" - -#: collectionviewpage.cpp:147 -msgid "Use default aggregation" -msgstr "Si siervi do f&yi di messaedjes prémetou" - -#: collectionviewpage.cpp:154 -msgid "Aggregation" -msgstr "Fyi di messaedjes" - -#: collectionviewpage.cpp:170 -msgid "Use default theme" -msgstr "Si siervi do tinme prémetou" - -#: collectionviewpage.cpp:177 -msgid "Theme" -msgstr "Tinme" - -#: tagactionmanager.cpp:117 -#, kde-format -msgid "Message Tag %1" -msgstr "" - -#: tagactionmanager.cpp:163 -#, kde-format -msgid "Toggle Message Tag %1" -msgstr "" - -#: snippetwidget.cpp:77 -msgid "Text Snippets" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:12 -msgid "Set subject of message" -msgstr "Metoz l' sudjet do messaedje" - -#: kmail_options.h:14 -msgid "Send CC: to 'address'" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:16 -msgid "Send BCC: to 'address'" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:18 -msgid "Add 'header' to message" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:19 -msgid "Read message body from 'file'" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:20 -msgid "Set body of message" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:21 -msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:22 -msgid "Only check for new mail" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:23 -msgid "Only open composer window" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:24 -msgid "View the given message file" -msgstr "" - -#: kmail_options.h:25 -msgid "Send message to 'address' or attach the file the 'URL' points to" -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:150 -msgid "" -"

      This setting has been fixed by your administrator.

      If you think " -"this is an error, please contact him.

      " -msgstr "" -"

      Cisse tchuze cial a stî remantcheye pa vosse manaedjeu.

      Si vs " -"pinsez k' c' est ene aroke, hoûkî lu, s' i vs plait.

      " - -#: configuredialog.cpp:278 -msgctxt "" -"@title:tab Tab page where the user configures accounts to receive mail" -msgid "Receiving" -msgstr "Dji rçû" - -#: configuredialog.cpp:286 -msgctxt "@title:tab Tab page where the user configures accounts to send mail" -msgid "Sending" -msgstr "Dj' evoye" - -#: configuredialog.cpp:310 -msgid "Outgoing accounts (add at least one):" -msgstr "Contes rexhants (radjoutez è onk pol moens!):" - -#: configuredialog.cpp:317 -msgid "Common Options" -msgstr "Kimonès tchuzes" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:244 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeSend), group (Composer) -#: configuredialog.cpp:327 rc.cpp:650 -msgid "Confirm &before send" -msgstr "Acertiner &divant d' evoyî" - -#: configuredialog.cpp:336 -msgid "Never Automatically" -msgstr "Måy otomaticmint" - -#: configuredialog.cpp:337 -msgid "On Manual Mail Checks" -msgstr "Ås waitaedjes des emiles al mwin" - -#: configuredialog.cpp:338 -msgid "On All Mail Checks" -msgstr "A tos les waitaedjes des emiles" - -#: configuredialog.cpp:347 -msgid "Send Now" -msgstr "Evoyî sol côp" - -#: configuredialog.cpp:348 -msgid "Send Later" -msgstr "Evoyî pus tård" - -#: configuredialog.cpp:360 -msgid "Send &messages in outbox folder:" -msgstr "Evoyî &messaedjes e ridant d' rexhowe:" - -#: configuredialog.cpp:368 -msgid "Defa&ult send method:" -msgstr "Prémet&owe metôde d' evoyaedje" - -#: configuredialog.cpp:371 -msgid "Defaul&t domain:" -msgstr "Préme&tou dominne:" - -#: configuredialog.cpp:376 -msgid "" -"

      The default domain is used to complete email addresses that only " -"consist of the user's name.

      " -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:498 -msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked" -msgid "Include in Manual Mail Check" -msgstr "Mete divins l' waitaedje al mwin s' i gn a des emiles" - -#: configuredialog.cpp:506 -msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked" -msgid "Switch offline on KMail Shutdown" -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:512 -msgid "Check mail on startup" -msgstr "Waitî s' i gn a des emiles a l' enondaedje" - -#: configuredialog.cpp:608 -#, kde-format -msgid "Do you want to remove account: %1" -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:609 -msgid "Remove account" -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:677 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: configuredialog.cpp:683 -msgid "Colors" -msgstr "Coleurs" - -#: configuredialog.cpp:689 -msgid "Layout" -msgstr "Adjinçmint" - -#: configuredialog.cpp:701 -msgid "Message Window" -msgstr "Finiesse di messaedje" - -#: configuredialog.cpp:708 -msgid "System Tray" -msgstr "Boesse ås imådjetes sistinme" - -#: configuredialog.cpp:714 -msgid "Message Tags" -msgstr "Etiketes des messaedje" - -#: configuredialog.cpp:729 -msgid "Message Body" -msgstr "Coir do messaedje" - -#: configuredialog.cpp:731 -msgid "Message List - New Messages" -msgstr "Djivêye des messaedjes - Noveas messaedjes" - -#: configuredialog.cpp:732 -msgid "Message List - Unread Messages" -msgstr "Djivêye des messaedjes - Messaedjes nén léjhous" - -#: configuredialog.cpp:733 -msgid "Message List - Important Messages" -msgstr "Djivêye des Messaedjes - Impôrtants messaedjes" - -#: configuredialog.cpp:734 -msgid "Message List - Action Item Messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:396 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) -#: configuredialog.cpp:735 rc.cpp:722 -msgid "Folder List" -msgstr "Djivêye des ridants" - -#: configuredialog.cpp:736 configuredialog.cpp:918 -msgid "Quoted Text - First Level" -msgstr "Sicrijhaedjes dås ôtes - Prumî livea" - -#: configuredialog.cpp:737 configuredialog.cpp:919 -msgid "Quoted Text - Second Level" -msgstr "Sicrijhaedjes dås ôtes - Deujhinme livea" - -#: configuredialog.cpp:738 configuredialog.cpp:920 -msgid "Quoted Text - Third Level" -msgstr "Sicrijhaedjes dås ôtes - Troejhinme livea" - -#: configuredialog.cpp:739 -msgid "Fixed Width Font" -msgstr "Fonte a espåçmint ewal" - -#: configuredialog.cpp:741 -msgid "Printing Output" -msgstr "Imprimaedje del rexhowe" - -#: configuredialog.cpp:758 -msgid "&Use custom fonts" -msgstr "&Tchoezi vos prôpès fontes" - -#: configuredialog.cpp:776 -msgid "Apply &to:" -msgstr "Mete en ouve &po:" - -#: configuredialog.cpp:921 -msgid "Link" -msgstr "Hårdêye" - -#: configuredialog.cpp:922 -msgid "Followed Link" -msgstr "Hårdeye shuvowe" - -#: configuredialog.cpp:923 -msgid "Misspelled Words" -msgstr "Mots nén bén ortografyîs" - -#: configuredialog.cpp:924 -msgid "New Message" -msgstr "Novea messaedje" - -#: configuredialog.cpp:925 -msgid "Unread Message" -msgstr "Messaedje nén léjhou" - -#: configuredialog.cpp:926 -msgid "Important Message" -msgstr "Impôrtant messaedje" - -#: configuredialog.cpp:927 -msgid "Action Item Message" -msgstr "Cayet di faitindje do messaedje" - -#: configuredialog.cpp:928 -msgid "OpenPGP Message - Encrypted" -msgstr "Messaedje OpenPGP - ecripté" - -#: configuredialog.cpp:929 -msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key" -msgstr "Messaedje OpenPGP - Sinateure valide d' ene clé k' on-z a fiyåte" - -#: configuredialog.cpp:930 -msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key" -msgstr "" -"Messaedje OpenPGP - Sinateure valide d' ene clé k' on n' a nén fiyåte" - -#: configuredialog.cpp:931 -msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature" -msgstr "Messaedje OpenPGP - Sinateure nén verifieye" - -#: configuredialog.cpp:932 -msgid "OpenPGP Message - Bad Signature" -msgstr "Messaedje OpenPGP - Måle sinateure" - -#: configuredialog.cpp:933 -msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages" -msgstr "Boird di coleur d' adviertixhmint åtoû des messaedjes HTML" - -#: configuredialog.cpp:934 -msgid "Folder Name and Size When Close to Quota" -msgstr "No d' ridant eyet grandeu cwand on arive près do cwota" - -#: configuredialog.cpp:935 -msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message" -msgstr "Fond del båre d' estat HTML - Pont d' messaedje HTML" - -#: configuredialog.cpp:936 -msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message" -msgstr "Divant del båre d' estat HTML - Pont d' messaedje HTML" - -#: configuredialog.cpp:937 -msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message" -msgstr "Fond del båre d' estat HTML - Messaedje HTML" - -#: configuredialog.cpp:938 -msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message" -msgstr "Divant del båre d' estat HTML - Messaedje HTML" - -#: configuredialog.cpp:952 -msgid "&Use custom colors" -msgstr "&Eployî des coleurs da vosse" - -#: configuredialog.cpp:966 -msgid "Recycle colors on deep "ing" -msgstr "Reployî les coleurs po des pus parfondès &direyes" - -#: configuredialog.cpp:975 -msgid "Close to quota threshold:" -msgstr "Soû d' aprepiaedje do cwota:" - -#: configuredialog.cpp:984 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: configuredialog.cpp:1120 -msgid "Show favorite folder view" -msgstr "&Mostrer l' vuwe des favoris ridants" - -#: configuredialog.cpp:1123 -msgid "Show folder quick search field" -msgstr "Mostrer l' tchamp pol ridant di roed cweraedje" - -#: configuredialog.cpp:1131 -msgid "Folder Tooltips" -msgstr "Racsegnes des ridants" - -#: configuredialog.cpp:1138 -msgid "Always" -msgstr "Tofer" - -#: configuredialog.cpp:1142 -msgid "When Text Obscured" -msgstr "Cwand l' tecse est assombri" - -#: configuredialog.cpp:1147 -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#: configuredialog.cpp:1197 -#, kde-format -msgid "Sta&ndard format (%1)" -msgstr "Sita&ndård cogne (%1)" - -#: configuredialog.cpp:1198 -#, kde-format -msgid "Locali&zed format (%1)" -msgstr "Locåli&jheye cogne (%1)" - -#: configuredialog.cpp:1199 -#, kde-format -msgid "Fancy for&mat (%1)" -msgstr "&Clapante cogne (%1)" - -#: configuredialog.cpp:1200 -msgid "C&ustom format:" -msgstr "&Cogne a vosse môde:" - -#: configuredialog.cpp:1218 -msgctxt "General options for the message list." -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: configuredialog.cpp:1241 -msgid "Default Aggregation:" -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:1262 -msgid "Default Theme:" -msgstr "Tinme prémetou :" - -#: configuredialog.cpp:1283 -msgid "Date Display" -msgstr "Håynaedje del date" - -#: configuredialog.cpp:1311 -msgid "Custom format information..." -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:1316 -msgid "" -"

      These expressions may be used for the " -"date:

      • d - the day as a number without a leading zero (1-" -"31)
      • dd - the day as a number with a leading zero (01-31)
      • ddd " -"- the abbreviated day name (Mon - Sun)
      • dddd - the long day name " -"(Monday - Sunday)
      • M - the month as a number without a leading zero " -"(1-12)
      • MM - the month as a number with a leading zero (01-" -"12)
      • MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)
      • MMMM - the " -"long month name (January - December)
      • yy - the year as a two digit " -"number (00-99)
      • yyyy - the year as a four digit number (0000-" -"9999)

      These expressions may be used for the " -"time:

      • h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 " -"if AM/PM display)
      • hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 " -"if AM/PM display)
      • m - the minutes without a leading zero (0-" -"59)
      • mm - the minutes with a leading zero (00-59)
      • s - the " -"seconds without a leading zero (0-59)
      • ss - the seconds with a " -"leading zero (00-59)
      • z - the milliseconds without leading zeroes (0-" -"999)
      • zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)
      • AP " -"- switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or " -"\"PM\".
      • ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either " -"\"am\" or \"pm\".
      • Z - time zone in numeric form (-" -"0500)

      All other input characters will be " -"ignored.

      " -msgstr "" -"

      Ces ratourneures polèt esse eployeyes pol " -"date:

      • d - li djoû come nombe sins zero pa dvant (1-" -"31)
      • dd - li djoû come nombe avou on zero pa dvant (01-" -"31)
      • ddd - li no rascourti do djoû (Lon - Dim)
      • dddd - li long " -"no do djoû (Londi - Dimegne)
      • M - li moes come nombe sins zero pa " -"dvant (1-12)
      • MM - li moes come nombe avou on zero pa dvant (01-" -"12)
      • MMM - li no rascourti do moes (Dja - Dec)
      • MMMM - li long " -"no do moes (Djanvî - Decimbe)
      • yy - l' anêye avou deus chifes (00-" -"99)
      • yyyy - l' anêye avou cwate chifes (0000-" -"9999)

      Ces ratourneures polèt esse eployeyes po l' " -"eure:

      • h - l' eure sins zero pa dvant (0-23 oudonbén 1-" -"12 si håynaedje di AM/PM)
      • hh - l' eure avou on zero pa dvant (00-23 " -"oudonbén 01-12 si håynaedje di AM/PM)
      • m - les munutes sins zero pa " -"dvant (0-59)
      • mm - les munutes avou on zero pa dvant (00-" -"59)
      • s - les segondes sins zero pa dvant (0-59)
      • ss - les " -"segondes avou on zero pa dvant (00-59)
      • z - les milisegondes sins " -"zeros pa dvant (0-999)
      • zzz - les milisegondes avou des zeros pa " -"dvant (000-999)
      • AP - passer å sistinme AM/PM. AP serè replaecî pa " -"soeye-t i \"AM\" soeye-t i \"PM\".
      • ap - passer å sistinme AM/PM. ap " -"serè replaecî pa soeye-t i \"am\" soeye-t i \"pm\".
      • Z - coisse ås " -"eures e cogne limerike (-0500)

      Tos ls ôtes sitchîs " -"caracteres pasront houte.

      " - -#: configuredialog.cpp:1470 -msgid "" -"Close the standalone message window after replying or forwarding the message" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:89 -#. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General) -#: configuredialog.cpp:1509 rc.cpp:561 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Mete en alaedje imådjete el boesse ås imådjetes sistinme" - -#: configuredialog.cpp:1516 -msgid "System Tray Mode" -msgstr "Môde boesse ås imådjetes sistinme" - -#: configuredialog.cpp:1525 -msgid "Always show KMail in system tray" -msgstr "Tofer håyner KMail el boesse ås imådjetes sistinme" - -#: configuredialog.cpp:1526 -msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" -msgstr "" -"En håyner KMail el boesse ås imådjetes sistinme ki s' i gn a des messaedjes " -"nén léjhous" - -#: configuredialog.cpp:1564 -msgid "A&vailable Tags" -msgstr "E&tiketes k' i gn a" - -#: configuredialog.cpp:1579 -msgid "Add new tag" -msgstr "Radjouter novele etikete" - -#: configuredialog.cpp:1584 -msgid "Remove selected tag" -msgstr "Disfacer l' etikete tchoezeye" - -#: configuredialog.cpp:1593 -msgid "Increase tag priority" -msgstr "Agrandi l' prumiristé di l' etikete" - -#: configuredialog.cpp:1599 -msgid "Decrease tag priority" -msgstr "Raptiti l' prumiristé di l' etikete" - -#: configuredialog.cpp:1619 -msgid "Ta&g Settings" -msgstr "Tchuzes di l' eti&kete" - -#: configuredialog.cpp:1635 -msgctxt "@label:listbox Name of the tag" -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#: configuredialog.cpp:1644 -msgid "Change te&xt color:" -msgstr "Candjî coleur do &tecse" - -#: configuredialog.cpp:1659 -msgid "Change &background color:" -msgstr "Candjî coleur di fond :" - -#: configuredialog.cpp:1674 -msgid "Change fo&nt:" -msgstr "Candjî fo&nte :" - -#: configuredialog.cpp:1695 -msgid "Message tag &icon:" -msgstr "&Imådjete di l' etikete des messaedjes :" - -#: configuredialog.cpp:1708 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "Rasco&urti:" - -#: configuredialog.cpp:1721 -msgid "Enable &toolbar button" -msgstr "Mete en alaedje li boton del båre ås us&teyes" - -#: configuredialog.cpp:2082 -msgctxt "General settings for the composer." -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: configuredialog.cpp:2089 -msgid "Standard Templates" -msgstr "Sitandårds modeles" - -#: configuredialog.cpp:2095 -msgid "Custom Templates" -msgstr "Modeles a vosse môde" - -#: configuredialog.cpp:2101 -msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message." -msgid "Subject" -msgstr "Sudjet" - -#: configuredialog.cpp:2108 -msgid "Charset" -msgstr "Ecôdaedje" - -#: configuredialog.cpp:2114 -msgid "Headers" -msgstr "Tiestires" - -#: configuredialog.cpp:2120 -msgctxt "Config->Composer->Attachments" -msgid "Attachments" -msgstr "Ataetchmints" - -#: configuredialog.cpp:2171 -msgid "" -"When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" -"even when the line was created by adding an additional linebreak while\n" -"word-wrapping the text." -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:2181 -msgid "" -"When replying, only quote the selected text instead of the complete message " -"when there is text selected in the message window." -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:2244 -msgid "Warn if too many recipients are specified" -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:2256 -msgid "Warn if more than this many recipients are specified" -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:2274 -msgid "No autosave" -msgstr "Pont di schapaedje tot seu" - -#: configuredialog.cpp:2275 -msgid " min" -msgstr " min" - -#: configuredialog.cpp:2284 -msgid "Default Forwarding Type:" -msgstr "" - -#: configuredialog.cpp:2288 -msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" -msgid "Inline" -msgstr "Dins l' messaedje" - -#: configuredialog.cpp:2289 -msgid "As Attachment" -msgstr "Come ataetchmint" - -#: configuredialog.cpp:2299 -msgid "Configure Completion Order..." -msgstr "Apontyî ôre di completaedje..." - -#: configuredialog.cpp:2308 -msgid "Edit Recent Addresses..." -msgstr "Aspougnî dierinnès adresses..." - -#: configuredialog.cpp:2315 -msgid "External Editor" -msgstr "Difoûtrin aspougneu di tecse" - -#: configuredialog.cpp:2349 -#, c-format -msgid "%f will be replaced with the filename to edit." -msgstr "%f serè replaecî avou l' no do fitchî a-z aspougnî." - -#: configuredialog.cpp:2522 -msgid "Repl&y Subject Prefixes" -msgstr "Betchetes di re&sponse pol sudjet" - -#: configuredialog.cpp:2527 configuredialog.cpp:2561 -msgid "" -"Recognize any sequence of the following prefixes\n" -"(entries are case-insensitive regular expressions):" -msgstr "" -"Ricnoxhe tot l' minme li kéne shûte des betchetes shuvantes\n" -"(les intrêyes sont des erîlêyès ratourneures sins rwaitî al casse):" - -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) -#: configuredialog.cpp:2537 configuredialog.cpp:2643 configuredialog.cpp:3029 -#: rc.cpp:473 -msgid "A&dd..." -msgstr "R&adjouter..." - -#: configuredialog.cpp:2537 configuredialog.cpp:2802 configuredialog.cpp:3029 -msgid "Re&move" -msgstr "&Oister" - -#: configuredialog.cpp:2538 configuredialog.cpp:3030 -msgid "Mod&ify..." -msgstr "Cand&jî..." - -#: configuredialog.cpp:2539 -msgid "Enter new reply prefix:" -msgstr "Dinez ene novele betchete di response:" - -#: configuredialog.cpp:2556 -msgid "For&ward Subject Prefixes" -msgstr "Betchetes di &rcassaedje pol sudjet" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) -#: configuredialog.cpp:2570 configuredialog.cpp:2643 rc.cpp:345 -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Oister" - -#: configuredialog.cpp:2572 -msgid "Enter new forward prefix:" -msgstr "Dinez ene novele betchete di rcassaedje:" - -#: configuredialog.cpp:2635 -msgid "" -"This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom " -"for a charset that contains all required characters." -msgstr "" -"Cisse djivêye est waiteye po tchaeke messaedje ki rexhe del copete al valêye " -"po -z en ecôdaedje des caracteres k' a tos les caracteres dimandés." - -#: configuredialog.cpp:2644 -msgid "Enter charset:" -msgstr "Dinez on ecôdaedje di caracteres:" - -#: configuredialog.cpp:2650 -msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" -msgstr "" -"&Wårder l' oridjinnå écôdaedje des caracteres cwand ås respondaedjes et " -"ricassaedjes, si do moens c' est possibe" - -#: configuredialog.cpp:2685 -msgid "This charset is not supported." -msgstr "Cist ecôdaedje di caracteres la n' est nén sopoirté." - -#: configuredialog.cpp:2752 -msgid "&Use custom message-id suffix" -msgstr "&Eployî cawete d' id di messaedje a vosse môde" - -#: configuredialog.cpp:2766 -msgid "Custom message-&id suffix:" -msgstr "Cawete d' &id di messaedje a vosse môde:" - -#: configuredialog.cpp:2781 -msgid "Define custom mime header fields:" -msgstr "Defini tchamps d' tiestire mime a vosse môde:" - -#: configuredialog.cpp:2790 -msgctxt "@title:column Name of the mime header." -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: configuredialog.cpp:2791 -msgctxt "@title:column Value of the mimeheader." -msgid "Value" -msgstr "Valixhance" - -#: configuredialog.cpp:2798 -msgctxt "@action:button Add new mime header field." -msgid "Ne&w" -msgstr "No&vea" - -#: configuredialog.cpp:2811 -msgctxt "@label:textbox Name of the mime header." -msgid "&Name:" -msgstr "&No:" - -#: configuredialog.cpp:2821 -msgid "&Value:" -msgstr "&Valixhance:" - -#: configuredialog.cpp:2997 -msgid "Outlook-compatible attachment naming" -msgstr "Manire di lomer les ataetchmints copatibes avou Outlook" - -#: configuredialog.cpp:3000 -msgid "" -"Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names " -"containing non-English characters" -msgstr "" -"Eclitchîz cisse tchuze po k' Outlook(tm) copurde les nos d' ataetchmints k' " -"ont des caracteres nén inglès" - -#: configuredialog.cpp:3011 -msgid "E&nable detection of missing attachments" -msgstr "Mete e&n alaedje li deteccion des ataetchmints mankant" - -#: configuredialog.cpp:3018 -msgid "" -"Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" -msgstr "" -"Riconoxhe tolminme kés mots clés clé ki shuvèt come voleur ataetchî on " -"fitchî:" - -#: configuredialog.cpp:3031 -msgid "Enter new key word:" -msgstr "Intrez novea mot clé:" - -#: configuredialog.cpp:3069 -msgid "" -"You have chosen to encode attachment names containing non-English characters " -"in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do " -"not support standard-compliant encoded attachment names.\n" -"Note that KMail may create non-standard compliant messages, and consequently " -"it is possible that your messages will not be understood by standard-" -"compliant mail clients; so, unless you have no other choice, you should not " -"enable this option." -msgstr "" -"Vos avoz tchoezi d' ecôder les nos des ataetchmints k' ont des caracteres " -"nén inglès po k' i soeyexhe coprindous pa Outlook(tm) et d' ôtes cliyints d' " -"emilaedje ki n' sopoirtèt nén les nos d' ataetchmint sorlon les standårds.\n" -"Mins nerén KMail n' ahivrè nén les messaedjes sorlon les standårds. Ça fwait " -"ki c' est possibe ki vos messaedjes ni soeyexhe nén copurdåve pa ds ôtes " -"cliyints d' emilaedjes ki shuvèt les standård. Adon, åré si vs n' avoz pont " -"d' ôte tchoes, vos n' duvrîz nén mete en alaedje cisse tchuze." - -#: configuredialog.cpp:3097 -msgid "Reading" -msgstr "Lijhaedje" - -#: configuredialog.cpp:3103 -msgid "Composing" -msgstr "Aspougnaedje" - -#: configuredialog.cpp:3109 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totes sôres" - -#: configuredialog.cpp:3115 -msgid "S/MIME Validation" -msgstr "Validåcion S/MIME" - -#: configuredialog.cpp:3197 -msgid "" -"Changing the global HTML setting will override all folder specific values." -msgstr "" -"Candjî les globålès tchuzes HTML sipotchrè totes les valixhances sipecifikes " -"ås ridants." - -#: configuredialog.cpp:3363 configuredialog.cpp:3366 configuredialog.cpp:3369 -#: configuredialog.cpp:3373 configuredialog.cpp:3376 configuredialog.cpp:3379 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " djoû" -msgstr[1] " djoûs" - -#: configuredialog.cpp:3517 -msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" -msgstr "Cisse tchuze a dandjî di dirmngr ≽ 0.9.0" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) -#: configuredialog.cpp:3628 rc.cpp:158 -msgid "no proxy" -msgstr "nou procsi" - -#: configuredialog.cpp:3629 -#, kde-format -msgid "(Current system setting: %1)" -msgstr "(Apontiaedje do sistinme do moumint: %1)" - -#: configuredialog.cpp:3757 -msgid "Folders" -msgstr "Ridants" - -#: configuredialog.cpp:3760 -msgid "Invitations" -msgstr "Priyaedjes" - -#: kmfilterdlg.cpp:69 -msgid "" -"

      This is the list of defined filters. They are processed top-to-" -"bottom.

      Click on any filter to edit it using the controls in the right-" -"hand half of the dialog.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:75 -msgid "" -"

      Click this button to create a new filter.

      The filter will be " -"inserted just before the currently-selected one, but you can always change " -"that later on.

      If you have clicked this button accidentally, you can " -"undo this by clicking on the Delete button.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:82 -msgid "" -"

      Click this button to copy a filter.

      If you have clicked this " -"button accidentally, you can undo this by clicking on the Delete " -"button.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:86 -msgid "" -"

      Click this button to delete the currently-selected filter " -"from the list above.

      There is no way to get the filter back once it is " -"deleted, but you can always leave the dialog by clicking Cancel to " -"discard the changes made.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:93 -msgid "" -"

      Click this button to move the currently-selected filter up " -"one in the list above.

      This is useful since the order of the filters " -"in the list determines the order in which they are tried on messages: The " -"topmost filter gets tried first.

      If you have clicked this button " -"accidentally, you can undo this by clicking on the Down " -"button.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:101 -msgid "" -"

      Click this button to move the currently-selected filter down " -"one in the list above.

      This is useful since the order of the filters " -"in the list determines the order in which they are tried on messages: The " -"topmost filter gets tried first.

      If you have clicked this button " -"accidentally, you can undo this by clicking on the Up " -"button.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:109 -msgid "" -"

      Click this button to rename the currently-selected " -"filter.

      Filters are named automatically, as long as they start with " -"\"<\".

      If you have renamed a filter accidentally and want automatic " -"naming back, click this button and select Clear followed by " -"OK in the appearing dialog.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:116 -msgid "" -"

      Check this button to force the confirmation dialog to be " -"displayed.

      This is useful if you have defined a ruleset that tags " -"messages to be downloaded later. Without the possibility to force the dialog " -"popup, these messages could never be downloaded if no other large messages " -"were waiting on the server, or if you wanted to change the ruleset to tag " -"the messages differently.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:137 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Rîles po les Passetes" - -#: kmfilterdlg.cpp:143 -msgid "Import..." -msgstr "Abaguer..." - -#: kmfilterdlg.cpp:144 -msgid "Export..." -msgstr "Ebaguer..." - -#: kmfilterdlg.cpp:162 -msgid "Available Filters" -msgstr "Passetes k' i gn a" - -#: kmfilterdlg.cpp:170 -msgctxt "General mail filter settings." -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: kmfilterdlg.cpp:177 -msgctxt "Advanced mail filter settings." -msgid "Advanced" -msgstr "Po les spepieus" - -#: kmfilterdlg.cpp:189 -msgid "Filter Criteria" -msgstr "Criteres del passete" - -#: kmfilterdlg.cpp:197 -msgid "Filter Actions" -msgstr "Faitindjes del passete" - -#: kmfilterdlg.cpp:204 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Sipepieusès tchuzes" - -#: kmfilterdlg.cpp:212 -msgid "Apply this filter to incoming messages:" -msgstr "Mete en ouve cisse passete ci po les messaedjes èn intrêye :" - -#: kmfilterdlg.cpp:216 -msgid "from all accounts" -msgstr "di tos les contes" - -#: kmfilterdlg.cpp:219 -msgid "from all but online IMAP accounts" -msgstr "di tos les contes såf les cis IMAP so fyis" - -#: kmfilterdlg.cpp:222 -msgid "from checked accounts only" -msgstr "ki des contes clitchîs" - -#: kmfilterdlg.cpp:231 -msgid "Account Name" -msgstr "No do conte" - -#: kmfilterdlg.cpp:231 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: kmfilterdlg.cpp:239 -msgid "Apply this filter &before sending messages" -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:240 -msgid "" -"

      The filter will be triggered before the message is sent and it " -"will affect both the local copy and the sent copy of the message.

      This " -"is required if the recipient's copy also needs to be modified.

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:244 -msgid "Apply this filter to &sent messages" -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:245 -msgid "" -"

      The filter will be triggered after the message is sent and it will " -"only affect the local copy of the message.

      If the recipient's copy " -"also needs to be modified, please use \"Apply this filter before " -"sending messages\".

      " -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:249 -msgid "Apply this filter on manual &filtering" -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:252 -msgid "If this filter &matches, stop processing here" -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:254 -msgid "Add this filter to the Apply Filter menu" -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:256 -msgid "Shortcut:" -msgstr "Rascourti :" - -#: kmfilterdlg.cpp:266 -msgid "Additionally add this filter to the toolbar" -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:271 -msgid "Icon for this filter:" -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:633 -msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search" -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#: kmfilterdlg.cpp:651 -msgctxt "Move selected filter up." -msgid "Up" -msgstr "Monter" - -#: kmfilterdlg.cpp:652 -msgctxt "Move selected filter down." -msgid "Down" -msgstr "Dischinde" - -#: kmfilterdlg.cpp:673 -msgid "Rename..." -msgstr "Rilomer..." - -#: kmfilterdlg.cpp:674 -msgctxt "@action:button in filter list manipulator" -msgid "New" -msgstr "Novea" - -#: kmfilterdlg.cpp:675 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: kmfilterdlg.cpp:676 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: kmfilterdlg.cpp:814 -msgid "" -"The following filters are invalid (e.g. containing no actions or no search " -"rules). Discard or edit invalid filters?" -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:818 -msgid "Discard" -msgstr "Abandner" - -#: kmfilterdlg.cpp:827 -msgid "" -"The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. " -"containing no actions or no search rules)." -msgstr "" - -#: kmfilterdlg.cpp:979 -msgid "Rename Filter" -msgstr "Rilomer passete" - -#: kmfilterdlg.cpp:980 -#, kde-format -msgid "" -"Rename filter \"%1\" to:\n" -"(leave the field empty for automatic naming)" -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:112 -msgid "Anti-Spam Wizard" -msgstr "Macrea disconte les spams" - -#: antispamwizard.cpp:113 -msgid "Anti-Virus Wizard" -msgstr "Macrea disconte les waerbeas" - -#: antispamwizard.cpp:117 -msgid "Welcome to the KMail Anti-Spam Wizard" -msgstr "Bénvnou dvins l' Macrea disconte les spams di KMail" - -#: antispamwizard.cpp:118 -msgid "Welcome to the KMail Anti-Virus Wizard" -msgstr "Bénvnou dvins l' Macrea disconte les waerbeas di KMail" - -#: antispamwizard.cpp:124 -msgid "Options to fine-tune the handling of spam messages" -msgstr "" -"Tchuzes po erîler d' ene sipepieuse façon l' apougnaedje des messaedjes sipam" - -#: antispamwizard.cpp:130 -msgid "Options to fine-tune the handling of virus messages" -msgstr "" -"Tchuzes po erîler d' ene sipepieuse façon l' apougnaedje des messaedjes " -"waerbeas" - -#: antispamwizard.cpp:140 -msgid "Summary of changes to be made by this wizard" -msgstr "Racourti des candjmints a fé pa c' macrea ci" - -#: antispamwizard.cpp:212 -msgid "Virus handling" -msgstr "Apougnaedje des waerbeas" - -#: antispamwizard.cpp:300 antispamwizard.cpp:302 antispamwizard.cpp:628 -msgid "Spam Handling" -msgstr "Apougnaedje des spams" - -#: antispamwizard.cpp:341 antispamwizard.cpp:343 antispamwizard.cpp:641 -msgid "Semi spam (unsure) handling" -msgstr "Apougnaedje des dmeys sipams (nén seur)" - -#: antispamwizard.cpp:403 antispamwizard.cpp:405 antispamwizard.cpp:649 -msgid "Classify as Spam" -msgstr "Classifyî come do spam" - -#: antispamwizard.cpp:414 -msgid "Spam" -msgstr "Spam" - -#: antispamwizard.cpp:446 antispamwizard.cpp:448 antispamwizard.cpp:651 -msgid "Classify as NOT Spam" -msgstr "Classifyî come NÉN spam" - -#: antispamwizard.cpp:457 -msgid "Ham" -msgstr "Emilaedje normå" - -#: antispamwizard.cpp:525 -#, kde-format -msgid "Scanning for %1..." -msgstr "Dji cwir après %1..." - -#: antispamwizard.cpp:570 -msgid "Scanning for anti-spam tools finished." -msgstr "Li cweraedje après des usteyes siconte les spams est fini." - -#: antispamwizard.cpp:571 -msgid "Scanning for anti-virus tools finished." -msgstr "Li cweraedje après des usteyes siconte les waerbeas est fini." - -#: antispamwizard.cpp:574 -msgid "" -"

      Sorry, no spam detection tools have been found. Install your spam " -"detection software and re-run this wizard.

      " -msgstr "" -"

      Dji rgrete, dji n' a trové nole usteye di deteccion des spam. Astalez " -"vosse programe di deteccion des spmas eyet renondez c' macrea.

      " - -#: antispamwizard.cpp:577 -msgid "Scanning complete. No anti-virus tools found." -msgstr "Cweraedje fwait. Nole usteye siconte les waerbeas n' a stî trové." - -#: antispamwizard.cpp:604 -#, kde-format -msgid "" -"

      Messages classified as spam are marked as read.
      Spam messages are " -"moved into the folder named %1.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:608 -msgid "" -"

      Messages classified as spam are marked as read.
      Spam messages are " -"not moved into a certain folder.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:613 -#, kde-format -msgid "" -"

      Messages classified as spam are not marked as read.
      Spam messages " -"are moved into the folder named %1.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:617 -msgid "" -"

      Messages classified as spam are not marked as read.
      Spam messages " -"are not moved into a certain folder.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:643 -#, kde-format -msgid "" -"

      The folder for messages classified as unsure (probably spam) is " -"%1.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:656 -#, kde-format -msgid "

      The wizard will create the following filters:

        %1

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:659 -#, kde-format -msgid "

      The wizard will replace the following filters:

        %1

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:924 -msgid "" -"The wizard will search for any tools to do spam detection\n" -"and setup KMail to work with them." -msgstr "" -"Li macrea cwerrè après tolminme kene usteye po trover les spams\n" -"eyet aponteyrè KMail po saveur comint ls apougnî." - -#: antispamwizard.cpp:928 -msgid "" -"

      Here you can get some assistance in setting up KMail's filter rules to " -"use some commonly-known anti-virus tools.

      The wizard can detect those " -"tools on your computer as well as create filter rules to classify messages " -"using these tools and to separate messages containing viruses. The wizard " -"will not take any existing filter rules into consideration: it will always " -"append the new rules.

      Warning: As KMail appears to be frozen " -"during the scan of the messages for viruses, you may encounter problems with " -"the responsiveness of KMail because anti-virus tool operations are usually " -"time consuming; please consider deleting the filter rules created by the " -"wizard to get back to the former behavior.

      " -msgstr "" -"

      Chal vos avoz on côp di spale po l' apontiaedje des rîles po les passetes " -"di KMail po des usteyes siconte do spam les pus corantes.

      Li macrea " -"pout detecter les usteyes siconte do spam eyet fé des passetes avou des " -"rîles po-z evoyî les emiles a ces usteyes la po k' ele fjhexhe li diferince " -"inte les bons emiles eyet les måvas spams. Li macrea ni prindrè nole rîle k' " -"egzistêye dedja e consideråcion, mins i radjoutrè tofer al fén les noveles " -"rîles.

      Adviertixhmint: Si KMail est adjelé tins l' sicanaedje " -"des messaedjes po les waerbeas, vos pôrîz aveur des rujhes di response do " -"programe KMail a cåze ki les operåcions d' usteye siconte les waerbeas " -"purdèt do tins; adon, pinsez a oister les rîles ahivêyes pal macrea po rivni " -"al dujhance di dvant.

      " - -#: antispamwizard.cpp:981 -msgid "" -"

      Please select the tools to be used for the detection and go to the next " -"page.

      " -msgstr "" -"

      Tchoezixhoz s' i vs plait l' usteye a -z eployî pol deteccion eyet alez " -"al pådje shuvente.

      " - -#: antispamwizard.cpp:1009 -msgid "&Mark detected spam messages as read" -msgstr "&Marker les messaedjes spam trovés come léjhous" - -#: antispamwizard.cpp:1011 -msgid "Mark messages which have been classified as spam as read." -msgstr "" -"Marker tos les messaedjes k' ont stî classifyîs come sipam come léjhous." - -#: antispamwizard.cpp:1014 -msgid "Move &known spam to:" -msgstr "Bodjî spam &conexhou viè:" - -#: antispamwizard.cpp:1016 -msgid "" -"The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change " -"that in the folder view below." -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1031 -msgid "Move &probable spam to:" -msgstr "Bodjî les &motoit spam viè:" - -#: antispamwizard.cpp:1033 -msgid "" -"The default folder is the inbox folder, but you may change that in the " -"folder view below.

      Not all tools support a classification as unsure. If " -"you have not selected a capable tool, you cannot select a folder as well.

      " -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1162 -msgid "Check messages using the anti-virus tools" -msgstr "Verifyî les messaedjes avou ls usteyes siconte waerbea" - -#: antispamwizard.cpp:1164 -msgid "" -"Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create " -"appropriate filters. The messages are usually marked by the tools so that " -"following filters can react on this and, for example, move virus messages to " -"a special folder." -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1170 -msgid "Move detected viral messages to the selected folder" -msgstr "Bodjî les messaedjes avou waerbeas trovés viè l' ridant tchoezi" - -#: antispamwizard.cpp:1172 -msgid "" -"A filter to detect messages classified as virus-infected and to move those " -"messages into a predefined folder is created. The default folder is the " -"trash folder, but you may change that in the folder view." -msgstr "" - -#: antispamwizard.cpp:1178 -msgid "Additionally, mark detected viral messages as read" -msgstr "Dipus, marker les messaedjes avou waerbeas trovés come léjhous" - -#: antispamwizard.cpp:1181 -msgid "" -"Mark messages which have been classified as virus-infected as read, as well " -"as moving them to the selected folder." -msgstr "" - -#: identitylistview.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1: identity name. Used in the config dialog, section Identity, to indicate " -"the default identity" -msgid "%1 (Default)" -msgstr "%1 (Prémetou)" - -#: identitylistview.cpp:120 -msgid "Identity Name" -msgstr "No del idintité" - -#: identitylistview.cpp:120 -msgid "Email Address" -msgstr "Adresse emile" - -#: addressvalidationjob.cpp:69 -#, kde-format -msgid "Distribution list \"%1\" is empty, it cannot be used." -msgstr "" - -#: kmcomposereditor.cpp:64 -msgid "Pa&ste as Quotation" -msgstr "Acla&per come direye" - -#: kmcomposereditor.cpp:68 -msgid "Add &Quote Characters" -msgstr "Radjouter des &wiyemets" - -#: kmcomposereditor.cpp:72 -msgid "Re&move Quote Characters" -msgstr "Oi&ster les wiyemets" - -#: kmcomposereditor.cpp:143 -msgid "Add as &Inline Image" -msgstr "" - -#: kmcomposereditor.cpp:144 -msgid "Add as &Attachment" -msgstr "" - -#: kmcomposereditor.cpp:199 -msgid "Add URL into Message &Text" -msgid_plural "Add URLs into Message &Text" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmcomposereditor.cpp:200 -msgid "Add File as &Attachment" -msgid_plural "Add Files as &Attachment" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kmsearchmessagemodel.cpp:77 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "" -"This model can only handle email folders. The current collection holds " -"mimetypes: %1" -msgstr "" - -#: kmsearchmessagemodel.cpp:101 -msgctxt "@label No size available" -msgid "-" -msgstr "" - -#: kmsearchmessagemodel.cpp:139 -msgctxt "@title:column, folder (e.g. email)" -msgid "Folder" -msgstr "" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:46 -msgid "Maintenance" -msgstr "Mintnance" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:56 -msgid "Files" -msgstr "Fitchîs" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:67 -msgid "Folder type:" -msgstr "Sôre di ridant :" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:70 -msgctxt "folder size" -msgid "Not available" -msgstr "" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:71 -msgid "Size:" -msgstr "Grandeu :" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:75 -msgid "Messages" -msgstr "Messaedjes" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:80 -msgid "Total messages:" -msgstr "" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:83 -msgid "Unread messages:" -msgstr "Messaedjes nén léjhou :" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:87 -msgid "Indexing" -msgstr "" - -#: collectionmaintenancepage.cpp:89 -msgid "Enable Full Text Indexing" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Lorint Hendschel, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "lorint.hendschel@skynet.be;jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:5 -msgid "HTML Messages" -msgstr "Messaedjes HTML" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarnHTML) -#: rc.cpp:8 -msgid "" -"WARNING: Allowing HTML in email may increase the risk that your " -"system will be compromised by present and anticipated security exploits. More about HTML mails... More " -"about external references..." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHtmlMailCheck) -#: rc.cpp:11 -msgid "" -"

      Messages sometimes come in both formats. This option controls whether " -"you want the HTML part or the plain text part to be " -"displayed.

      Displaying the HTML part makes the message look better, but " -"at the same time increases the risk of security holes being " -"exploited.

      Displaying the plain text part loses much of the message's " -"formatting, but makes it almost impossible to exploit security " -"holes in the HTML renderer (Konqueror).

      The option below guards " -"against one common misuse of HTML messages, but it cannot guard against " -"security issues that were not known at the time this version of KMail was " -"written.

      It is therefore advisable to not prefer HTML to " -"plain text.

      Note: You can set this option on a per-folder basis " -"from the Folder menu of KMail's main window.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHtmlMailCheck) -#: rc.cpp:14 -msgid "Prefer HTML to plain text" -msgstr "HTML pus rade ki peur tecse" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExternalReferences) -#: rc.cpp:17 -msgid "" -"

      Some mail advertisements are in HTML and contain references to, for " -"example, images that the advertisers employ to find out that you have read " -"their message (\"web bugs\").

      There is no valid reason to load images " -"off the Internet like this, since the sender can always attach the required " -"images directly to the message.

      To guard from such a misuse of the " -"HTML displaying feature of KMail, this option is disabled by " -"default.

      However, if you wish to, for example, view images in HTML " -"messages that were not attached to it, you can enable this option, but you " -"should be aware of the possible problem.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExternalReferences) -#: rc.cpp:20 -msgid "Allow messages to load external references from the Internet" -msgstr "" -"Permete ås messaedjes di tcherdjî des dfoûtrinnès referinces a pårti del " -"daegntoele" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:23 -msgid "Encrypted Messages" -msgstr "Messaedjes ecriptés" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAlwaysDecrypt) -#: rc.cpp:26 -msgid "Attempt decryption of encrypted messages when viewing" -msgstr "Sayaedje di discriptaedje di messaedjes ecriptés a l' håynaedje" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:75 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupMessageDisp) -#: rc.cpp:29 -msgid "Message Disposition Notifications" -msgstr "Notifiaedjes di riçuvaedje des messaedjes" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSend) -#: rc.cpp:32 -msgid "Send policy:" -msgstr "Politike d' evoyaedje:" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioIgnore) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:98 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAsk) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioDeny) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAlways) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioNothing) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:145 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioFull) -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioHeaders) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:41 rc.cpp:47 rc.cpp:53 rc.cpp:62 rc.cpp:68 rc.cpp:74 -msgid "" -"

      Message Disposition Notification Policy

      MDNs are a " -"generalization of what is commonly called read receipt. The message " -"author requests a disposition notification to be sent and the receiver's " -"mail program generates a reply from which the author can learn what happened " -"to his message. Common disposition types include displayed (i.e. " -"read), deleted and dispatched (e.g. forwarded).

      The " -"following options are available to control KMail's sending of " -"MDNs:

      • Ignore: Ignores any request for disposition " -"notifications. No MDN will ever be sent automatically " -"(recommended).
      • Ask: Answers requests only after asking the " -"user for permission. This way, you can send MDNs for selected messages while " -"denying or ignoring them for others.
      • Deny: Always sends a " -"denied notification. This is only slightly better than " -"always sending MDNs. The author will still know that the messages has been " -"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read " -"etc.
      • Always send: Always sends the requested disposition " -"notification. That means that the author of the message gets to know when " -"the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, " -"deleted, etc.). This option is strongly discouraged, but since it makes much " -"sense e.g. for customer relationship management, it has been made " -"available.
      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIgnore) -#: rc.cpp:38 -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsk) -#: rc.cpp:44 -msgid "Ask" -msgstr "Dimander" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDeny) -#: rc.cpp:50 -msgid "Deny" -msgstr "Rifuzer" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAlways) -#: rc.cpp:56 -msgid "Always send" -msgstr "Tofer evoyî" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelQuote) -#: rc.cpp:59 -msgid "Quote original message:" -msgstr "Mete l' oridjinnå messaedje come direye:" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNothing) -#: rc.cpp:65 -msgid "Nothing" -msgstr "Rén" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFull) -#: rc.cpp:71 -msgid "Full message" -msgstr "Messaedje en etir" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioHeaders) -#: rc.cpp:77 -msgid "Only headers" -msgstr "Rén k' les tiestires" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mNoMDNsWhenEncryptedCheck) -#: rc.cpp:80 -msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages" -msgstr "En nén evoyî des MDN po responde a des messaedjes nén ecriptés" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarning) -#: rc.cpp:83 -msgid "" -"WARNING: Unconditionally returning confirmations undermines your " -"privacy. More about MDNs..." -msgstr "" -"ADVIERTIXHMINT: Tofer evoyî on notifiaedje di riçuvaedje n' est nén " -"bon po vosse privaceye. Dipus so les notifiaedjes di " -"riçuvaedje..." - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:188 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:86 -msgid "Certificate && Key Bundle Attachments" -msgstr "Ataetchmints åyant ene clé && ene acertineure" - -#. i18n: file: ui/securitypagegeneraltab.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutomaticallyImportAttachedKeysCheck) -#: rc.cpp:89 -msgid "Automatically import keys and certificate" -msgstr "Abaguer otomaticmint les clés eyet l' acertineure" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:16 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, CRLRB) -#: rc.cpp:92 -msgid "" -"If this option is selected, S/MIME certificates are validated using " -"Certificate Revocation Lists (CRLs)." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CRLRB) -#: rc.cpp:95 -msgid "Validate certificates using CRLs" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, OCSPRB) -#: rc.cpp:98 -msgid "" -"If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using " -"the Online Certificates Status Protocol (OCSP). Fill in the URL of the OCSP " -"responder below." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OCSPRB) -#: rc.cpp:101 -msgid "Validate certificates online (OCSP)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OCSPGroupBox) -#: rc.cpp:104 -msgid "Online Certificate Validation" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:107 -msgid "OCSP responder URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:110 -msgid "OCSP responder signature:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, OCSPResponderURL) -#: rc.cpp:113 -msgid "" -"Enter here the address of the server for online validation of certificates " -"(OCSP responder). The URL is usually starting with http://." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreServiceURLCB) -#: rc.cpp:116 -msgid "Ignore service URL of certificates" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) -#: rc.cpp:119 -msgid "" -"By default GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a " -"certificate policy is allowed. If this option is selected, policies are not " -"checked." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB) -#: rc.cpp:122 -msgid "Do not check certificate policies" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, neverConsultCB) -#: rc.cpp:125 -msgid "" -"If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to " -"validate S/MIME certificates." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neverConsultCB) -#: rc.cpp:128 -msgid "Never consult a CRL" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) -#: rc.cpp:131 -msgid "" -"If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when " -"necessary (this applies to both validation methods, CRLs and OCSP)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fetchMissingCB) -#: rc.cpp:134 -msgid "Fetch missing issuer certificates" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:131 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHTTP) -#: rc.cpp:137 -msgid "HTTP Requests" -msgstr "Ricweraedjes HTTP" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) -#: rc.cpp:140 -msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableHTTPCB) -#: rc.cpp:143 -msgid "Do not perform any HTTP requests" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) -#: rc.cpp:146 -msgid "" -"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " -"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " -"are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is " -"used. With this option all entries using the HTTP scheme are ignored when " -"looking for a suitable DP." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB) -#: rc.cpp:149 -msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:152 -msgid "" -"If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right " -"(which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any " -"HTTP request." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:155 -msgid "Use system HTTP proxy:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB) -#: rc.cpp:161 -msgid "Use this proxy for HTTP requests: " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:199 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, customHTTPProxy) -#: rc.cpp:164 -msgid "" -"Enter here the location of your HTTP Proxy, which will be used for all HTTP " -"requests relating to S/MIME. The syntax is host:port, for instance " -"myproxy.nowhere.com:3128." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:209 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP) -#: rc.cpp:167 -msgid "LDAP Requests" -msgstr "Ricweraedjes LDAP" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:217 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) -#: rc.cpp:170 -msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) -#: rc.cpp:173 -msgid "Do not perform any LDAP requests" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:227 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) -#: rc.cpp:176 -msgid "" -"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " -"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which " -"are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is " -"used. With this option all entries using the LDAP scheme are ignored when " -"looking for a suitable DP." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) -#: rc.cpp:179 -msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel) -#: rc.cpp:182 -msgid "Primary host for LDAP requests:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/smimeconfiguration.ui:250 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, customLDAPProxy) -#: rc.cpp:185 -msgid "" -"Entering a LDAP server here will make all LDAP requests go to that server " -"first. More precisely, this setting overrides any specified host and port " -"part in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted " -"from the URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the " -"\"proxy\" failed.\n" -"The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 " -"(standard LDAP port) is used." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:17 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) -#: rc.cpp:189 -msgid "Check to be warned when sending unsigned messages." -msgstr "M' advierti cwand dji saye d' evoyî des messaedjes nén sinés." - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) -#: rc.cpp:192 -msgid "" -"\n" -"

      Warn When Trying To Send Unsigned Messages

      \n" -"If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or " -"the whole message unsigned.\n" -"

      \n" -"It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) -#: rc.cpp:200 -msgid "Warn when trying to send &unsigned messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) -#: rc.cpp:203 -msgid "Check to be warned when sending unencrypted messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) -#: rc.cpp:206 -msgid "" -"\n" -"

      Warn When Trying To Send Unencrypted Messages

      \n" -"If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or " -"the whole message unencrypted.\n" -"

      \n" -"It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, warnUnencryptedCB) -#: rc.cpp:214 -msgid "&Warn when trying to send unencrypted messages" -msgstr "M' ad&vierti cwand dji saye d' evoyî des messaedjes nén ecriptés" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) -#: rc.cpp:217 -msgid "Check to be warned if the address is not in the certificate" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) -#: rc.cpp:220 -msgid "" -"\n" -"

      Warn if receiver's email address is not in certificate

      \n" -"If this option is checked, a warning is issued if the email address of the " -"receiver is not contained in the certificate used for encrypting.\n" -"

      \n" -"It is recommended to leave this option turned on for maximum security.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, warnReceiverNotInCertificateCB) -#: rc.cpp:228 -msgid "Warn if &Receiver's Email Address is Not in Certificate" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:80 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, warnGroupBox) -#: rc.cpp:231 -msgid "Warn if certificates/keys expire soon (configure thresholds below)" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:234 -msgid "For Signing" -msgstr "Pol sinateure" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:237 -msgid "For Encryption" -msgstr "Po l' ecriptaedje" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:121 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignKeyExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrKeyExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrChainCertExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:223 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignChainCertExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnSignRootCertExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:289 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrRootCertExpiresSB) -#: rc.cpp:240 rc.cpp:251 rc.cpp:262 rc.cpp:273 rc.cpp:284 rc.cpp:295 -msgid "Select the number of days here" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignKeyExpiresSB) -#: rc.cpp:243 -msgid "" -"\n" -"

      Warn If Signature Certificate Expires

      \n" -"Select the minimum number of days the signature certificate should be valid " -"without issuing a warning.\n" -"

      \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:165 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrKeyExpiresSB) -#: rc.cpp:254 -msgid "" -"\n" -"

      Warn If Encryption Certificate Expires

      \n" -"Select the minimum number of days the encryption certificate should be valid " -"without issuing a warning.\n" -"

      \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrChainCertExpiresSB) -#: rc.cpp:265 -msgid "" -"\n" -"

      Warn If A Certificate In The Chain Expires

      \n" -"Select the minimum number of days all certificates in the chain should be " -"valid without issuing a warning.\n" -"

      \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignChainCertExpiresSB) -#: rc.cpp:276 -msgid "" -"\n" -"

      Warn If CA Certificate Expires

      \n" -"Select the minimum number of days the CA certificate should be valid without " -"issuing a warning.\n" -"

      \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:261 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnSignRootCertExpiresSB) -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:297 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWarnEncrRootCertExpiresSB) -#: rc.cpp:287 rc.cpp:298 -msgid "" -"\n" -"

      Warn If Root Certificate Expires

      \n" -"Select the minimum number of days the root certificate should be valid " -"without issuing a warning.\n" -"

      \n" -"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:306 -msgid "For root certificates:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:326 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:309 -msgid "For intermediate CA certificates:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:312 -msgid "For end-user certificates/keys:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:402 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, gnupgButton) -#: rc.cpp:315 -msgid "GnuPG Settings..." -msgstr "Apontiaedjes GnuPG..." - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:426 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chiasmusButton) -#: rc.cpp:318 -msgid "Chiasmus Settings..." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/warningconfiguration.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableAllWarningsPB) -#: rc.cpp:321 -msgid "Re-enable All \"Do not Ask Again\" Warnings" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:24 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAdd) -#: rc.cpp:324 -msgid "Add a new identity" -msgstr "Radjouter ene novele idintité" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:37 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mModifyButton) -#: rc.cpp:330 -msgid "Modify the selected identity" -msgstr "Candjî l' idintité tchoezeye" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:50 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRenameButton) -#: rc.cpp:336 -msgid "Rename the selected identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRenameButton) -#: rc.cpp:339 -msgid "&Rename" -msgstr "&Rilomer" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton) -#: rc.cpp:342 -msgid "Remove the selected identity" -msgstr "Oister l' idintité tchoezeye" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSetAsDefaultButton) -#: rc.cpp:348 -msgid "Use the selected identity by default" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/identitypage.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSetAsDefaultButton) -#: rc.cpp:351 -msgid "Set as &Default" -msgstr "Mete come &prémetou" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionsGroup_2) -#: rc.cpp:354 -msgid "Signing" -msgstr "Sinaedje" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoSignature) -#: rc.cpp:357 -msgid "&Automatically sign messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoSignature) -#: rc.cpp:360 -msgid "" -"When this option is enabled, all messages you send will be signed by " -"default; of course, it is still possible to disable signing for each message " -"individually." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionsGroup) -#: rc.cpp:363 -msgid "Encrypting" -msgstr "Ecriptaedje" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEncToSelf) -#: rc.cpp:366 -msgid "" -"When encrypting emails, always also encr&ypt to the certificate of my own " -"identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEncToSelf) -#: rc.cpp:369 -msgid "" -"When this option is enabled, the message/file will not only be encrypted " -"with the receiver's public key, but also with your key. This will enable you " -"to decrypt the message/file at a later time. This is generally a good idea." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowEncryptionResult) -#: rc.cpp:372 -msgid "Show s&igned/encrypted text after composing" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowEncryptionResult) -#: rc.cpp:375 -msgid "" -"When this option is enabled, the signed/encrypted text will be shown in a " -"separate window, enabling you to know how it will look before it is sent. " -"This is a good idea when you are verifying that your encryption system works." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) -#: rc.cpp:378 -msgid "Store sent messages encry&pted" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) -#: rc.cpp:381 -msgid "Check to store messages encrypted " -msgstr "Clitchiz po k' les messaedje soeyenxhe wårdés ecriptés " - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mStoreEncrypted) -#: rc.cpp:384 -msgid "" -"\n" -"

      Store Messages Encrypted

      \n" -"When this box is checked, sent messages are stored encrypted like they were " -"sent. This is not recommended, as you will not be able to read the messages " -"any longer if a necessary certificate expires.\n" -"

      \n" -"However, there may be local rules that require you to turn this option on. " -"When in doubt, check with your local administrator.\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowKeyApprovalDlg) -#: rc.cpp:392 -msgid "Always show the encryption keys &for approval" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowKeyApprovalDlg) -#: rc.cpp:395 -msgid "" -"When this option is enabled, the application will always show you a list of " -"public keys from which you can choose the one it will use for encryption. If " -"it is off, the application will only show the dialog if it cannot find the " -"right key or if there are several which could be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoEncrypt) -#: rc.cpp:398 -msgid "Automatically encrypt &messages whenever possible" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoEncrypt) -#: rc.cpp:401 -msgid "" -"When this option is enabled, every message you send will be encrypted " -"whenever encryption is possible and desired; of course, it is still possible " -"to disable the automatic encryption for each message individually." -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/composercryptoconfiguration.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mNeverEncryptWhenSavingInDrafts) -#: rc.cpp:404 -msgid "Never sign/encrypt when sa&ving as draft" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEmptyFolderConfirmCheck) -#: rc.cpp:407 -msgctxt "Corresponds to Folder->Move All Messages to Trash" -msgid "Ask for co&nfirmation before moving all messages to trash" -msgstr "" -"Dimander on racerti&naedje divant d' taper tos les messaedjes å batch" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeImportantFromExpiry) -#: rc.cpp:410 -msgid "E&xclude important messages from expiry" -msgstr "Tchessî evo&ye les impôrtants messaedjes di l' espiraedje" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLoopLabel) -#: rc.cpp:413 -msgctxt "" -"to be continued with \"do not loop\", \"loop in current folder\", and \"loop " -"in all folders\"" -msgid "&When trying to find unread messages:" -msgstr "C&wand dji saye di trover des messaedjes nén léjhous :" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:64 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:416 -msgctxt "what's this help" -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      When jumping to the next " -"unread message, it may occur that no more unread messages are below the " -"current message.

      \n" -"

      Do not loop: The search will stop at the last message " -"in the current folder.

      \n" -"

      Loop in current folder: The search will continue at the " -"top of the message list, but not go to another folder.

      \n" -"

      Loop in all folders: The search will continue at the " -"top of the message list. If no unread messages are found it will then " -"continue to the next folder.

      \n" -"

      Similarly, when searching " -"for the previous unread message, the search will start from the bottom of " -"the message list and continue to the previous folder depending on which " -"option is selected.

      \n" -"

      Loop in all marked folders: This is the same as \"Loop " -"in all folders\" except that only folders are taken into account which have " -"been marked with the folder property \"Act on new/unread mail in this " -"folder\".

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:428 -msgid "Do not Loop" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:431 -msgid "Loop in Current Folder" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:434 -msgid "Loop in All Folders" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mLoopOnGotoUnread) -#: rc.cpp:437 -msgid "Loop in All Marked Folders" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEnterFolderLabel) -#: rc.cpp:440 -msgctxt "" -"to be continued with \"jump to first new message\", \"jump to first unread " -"or new message\", and \"jump to last selected message\"" -msgid "When ente&ring a folder:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) -#: rc.cpp:443 -msgid "Jump to First Unread Message" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) -#: rc.cpp:446 -msgid "Jump to Last Selected Message" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) -#: rc.cpp:449 -msgid "Jump to Newest Message" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mActionEnterFolder) -#: rc.cpp:452 -msgid "Jump to Oldest Message" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDelayedMarkAsRead) -#: rc.cpp:455 -msgid "Mar&k selected message as read after" -msgstr "Mar&ker les messaedjes tchoezis come léjhous après" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:147 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, mDelayedMarkTime) -#: rc.cpp:458 -msgid " sec" -msgstr " seg" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowPopupAfterDnD) -#: rc.cpp:461 -msgid "&Ask for action after dragging messages to another folder" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartUpFolderLabel) -#: rc.cpp:464 -msgid "Open this folder on &startup:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ui/miscpagemaintab.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEmptyTrashCheck) -#: rc.cpp:467 -msgid "Empty local &trash folder on program exit" -msgstr "Vudi l' ridant do ba&tch cwand on mousse foû do programe" - -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:470 -msgid "Incoming accounts (add at least one):" -msgstr "Contes en intrêye (radjoutez è onk pol moens!):" - -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mRemoveAccountButton) -#: rc.cpp:479 -msgid "R&emove" -msgstr "&Oister" - -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:80 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group) -#: rc.cpp:482 -msgid "New Mail Notification" -msgstr "Advertixhmint po les noveas emiles" - -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mBeepNewMailCheck) -#: rc.cpp:485 -msgid "&Beep" -msgstr "&Xhilter" - -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:105 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mVerboseNotificationCheck) -#: rc.cpp:488 -msgid "Show for each folder the number of newly arrived messages" -msgstr "Mostrer l' nombe di noveas messaedjes arivés po tchaeke ridant" - -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mVerboseNotificationCheck) -#: rc.cpp:491 -msgid "Deta&iled new mail notification" -msgstr "Advertixhmint avou des deta&ys po les noveas emiles" - -#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mOtherNewMailActionsButton) -#: rc.cpp:494 -msgid "Other Actio&ns..." -msgstr "Ôtès faiti&ndjes..." - -#. i18n: file: kmail_part.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:497 rc.cpp:796 rc.cpp:820 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (file_new) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (file_new) -#: rc.cpp:500 rc.cpp:823 -msgctxt "@title:menu New message, folder or new window." -msgid "New" -msgstr "Novea" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:23 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:503 rc.cpp:799 rc.cpp:826 rc.cpp:865 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:506 rc.cpp:802 rc.cpp:829 rc.cpp:871 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:83 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:509 rc.cpp:832 -msgid "&Go" -msgstr "&Potchî" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:97 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:97 -#. i18n: ectx: Menu (folder) -#: rc.cpp:512 rc.cpp:835 -msgid "F&older" -msgstr "R&idant" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:120 -#. i18n: ectx: Menu (message) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (message) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:120 -#. i18n: ectx: Menu (message) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:515 rc.cpp:805 rc.cpp:838 rc.cpp:862 -msgid "&Message" -msgstr "&Messaedje" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:127 -#. i18n: ectx: Menu (reply_special) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:38 -#. i18n: ectx: Menu (reply_special) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:127 -#. i18n: ectx: Menu (reply_special) -#: rc.cpp:518 rc.cpp:808 rc.cpp:841 -msgid "Reply Special" -msgstr "Respondaedje sipeciå" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:136 -#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:136 -#. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) -#: rc.cpp:521 rc.cpp:811 rc.cpp:844 -msgid "&Forward" -msgstr "Rica&ssî:" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:162 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:162 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:527 rc.cpp:850 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:179 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:63 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:179 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:86 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:530 rc.cpp:814 rc.cpp:853 rc.cpp:877 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:191 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:191 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:533 rc.cpp:856 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#. i18n: file: kmail_part.rc:257 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:72 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kmmainwin.rc:257 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:90 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:536 rc.cpp:817 rc.cpp:859 rc.cpp:880 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse båre ås usteyes" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:49 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ExcludeImportantMailFromExpiry), group (Behaviour) -#: rc.cpp:540 -msgid "" -"This prevents the automatic expiry of old messages in a folder from deleting " -"(or moving to an archive folder) the messages that are marked 'Important' or " -"'Action Item'" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:54 -#. i18n: ectx: label, entry (SendOnCheck), group (Behaviour) -#: rc.cpp:543 -msgid "Send queued mail on mail check" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:55 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendOnCheck), group (Behaviour) -#: rc.cpp:546 -msgid "" -"

      Select whether you want KMail to send all messages in the outbox on " -"manual or all mail checks, or whether you do not want messages to be sent " -"automatically at all.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:65 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoLostFoundMove), group (Behaviour) -#: rc.cpp:549 -msgid "" -"Automatically move non-synced mails from folders with insufficient access " -"rights" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:66 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoLostFoundMove), group (Behaviour) -#: rc.cpp:552 -msgid "" -"If there are new messages in a folder, which have not been uploaded to the " -"server yet, but you do not have sufficient access rights on the folder now " -"to upload them, these messages will automatically be moved into a lost and " -"found folder." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:71 -#. i18n: ectx: label, entry (AllowLocalFlags), group (Behaviour) -#: rc.cpp:555 -msgid "Allow local flags in read-only folders" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:78 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LastSelectedFolder), group (FolderSelectionDialog) -#: rc.cpp:558 -msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:93 -#. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayPolicy), group (General) -#: rc.cpp:564 -msgid "Policy for showing the system tray icon" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:101 -#. i18n: ectx: label, entry (CloseDespiteSystemTray), group (General) -#: rc.cpp:567 -msgid "" -"Close the application when the main window is closed, even if there is a " -"system tray icon active." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:105 -#. i18n: ectx: label, entry (VerboseNewMailNotification), group (General) -#: rc.cpp:570 -msgid "Verbose new mail notification" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:106 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VerboseNewMailNotification), group (General) -#: rc.cpp:573 -msgid "" -"If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived " -"messages is shown in the new mail notification; otherwise, you will only get " -"a simple 'New mail arrived' message." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:110 -#. i18n: ectx: label, entry (ExternalEditor), group (General) -#: rc.cpp:576 -msgid "Specify e&ditor:" -msgstr "Sipecifyîz l' &aspougneu a-z eployî:" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:114 -#. i18n: ectx: label, entry (UseExternalEditor), group (General) -#: rc.cpp:579 -msgid "Use e&xternal editor instead of composer" -msgstr "Eployô on d&foûtrin aspougneu d' tecse" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:118 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomMessageHeadersCount), group (General) -#: rc.cpp:582 -msgid "" -"Specifies the number of custom MIME header fields to be inserted in messages " -"(for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:124 -#. i18n: ectx: label, entry (CloseToQuotaThreshold), group (General) -#: rc.cpp:585 -msgid "" -"The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota " -"limit." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:128 -#. i18n: ectx: label, entry (BeepOnMail), group (General) -#: rc.cpp:588 -msgid "Beep upon receiving new mail" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:132 -#. i18n: ectx: label, entry (EmptyTrashOnExit), group (General) -#: rc.cpp:591 -msgid "Empty the local trash folder on program exit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:136 -#. i18n: ectx: label, entry (StartupFolder), group (General) -#: rc.cpp:594 -msgid "Specify the folder to open when the program is started" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:140 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeEmpty), group (General) -#: rc.cpp:597 -msgid "Ask for confirmation before moving all messages to trash" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:144 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoExpiring), group (General) -#: rc.cpp:600 -msgid "" -"Specifies whether the folders will expire in the background (for internal " -"use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:148 -#. i18n: ectx: label, entry (FirstStart), group (General) -#: rc.cpp:603 -msgid "" -"Specifies whether this is the very first time that the application is run " -"(for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:152 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviousVersion), group (General) -#: rc.cpp:606 -msgid "" -"Specifies the version of the application that was last used (for internal " -"use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:161 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviousNewFeaturesMD5), group (Internal) -#: rc.cpp:609 -msgid "" -"This value is used to decide whether the KMail Introduction should be " -"displayed." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:168 -#. i18n: ectx: label, entry (MaxConnectionsPerHost), group (Network) -#: rc.cpp:612 -msgid "Maximal number of connections per host" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:169 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxConnectionsPerHost), group (Network) -#: rc.cpp:615 -msgid "" -"This can be used to restrict the number of connections per host while " -"checking for new mail. By default the number of connections is unlimited (0)." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:177 -#. i18n: ectx: label, entry (EnableFolderQuickSearch), group (UserInterface) -#: rc.cpp:618 -msgid "Show folder quick search line edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:181 -#. i18n: ectx: label, entry (HideLocalInbox), group (UserInterface) -#: rc.cpp:621 -msgid "Hide local inbox if unused" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:189 -#. i18n: ectx: label, entry (ForwardingInlineByDefault), group (Composer) -#: rc.cpp:624 -msgid "Forward Inline As Default." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:193 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyIdentity), group (Composer) -#: rc.cpp:627 -msgid "" -"Remember this identity, so that it will be used in future composer windows " -"as well.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:197 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFcc), group (Composer) -#: rc.cpp:631 -msgid "" -"Remember this folder for sent items, so that it will be used in future " -"composer windows as well." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:201 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTransport), group (Composer) -#: rc.cpp:634 -msgid "" -"Remember this mail transport, so that it will be used in future composer " -"windows as well." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:206 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyDictionary), group (Composer) -#: rc.cpp:637 -msgid "" -"Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows " -"as well.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:210 -#. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer) -#: rc.cpp:641 -msgid "Warn if the number of recipients is larger than" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:212 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooManyRecipients), group (Composer) -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:219 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer) -#: rc.cpp:644 rc.cpp:647 -msgid "" -"If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and " -"ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned " -"off." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:248 -#. i18n: ectx: label, entry (RequestMDN), group (Composer) -#: rc.cpp:653 -msgid "Automatically request &message disposition notifications" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:249 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RequestMDN), group (Composer) -#: rc.cpp:656 -msgid "" -"

      Enable this option if you want KMail to request Message Disposition " -"Notifications (MDNs) for each of your outgoing messages.

      This option " -"only affects the default; you can still enable or disable MDN requesting on " -"a per-message basis in the composer, menu item Options->Request " -"Disposition Notification.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:270 -#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (Composer) -#: rc.cpp:659 -msgid "Autosave interval:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:271 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutosaveInterval), group (Composer) -#: rc.cpp:662 -msgid "" -"A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. " -"The interval used to create the backups is set here. You can disable " -"autosaving by setting it to the value 0." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:275 -#. i18n: ectx: label, entry (QuoteSelectionOnly), group (Composer) -#: rc.cpp:665 -msgid "Only quote selected text when replying" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:282 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer) -#: rc.cpp:668 -msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:288 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowGnuPGAuditLogAfterSuccessfulSignEncrypt), group (Composer) -#: rc.cpp:671 -msgid "" -"Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed " -"successfully." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:293 -#. i18n: ectx: label, entry (CryptoEncryptToSelf), group (Composer) -#: rc.cpp:674 -msgid "" -"When encrypting emails, always also encrypt to the certificate of my own " -"identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:297 -#. i18n: ectx: label, entry (CryptoShowEncryptionResult), group (Composer) -#: rc.cpp:677 -msgid "Show signed/encrypted text after composing" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:301 -#. i18n: ectx: label, entry (CryptoShowKeysForApproval), group (Composer) -#: rc.cpp:680 -msgid "" -"Always show the list of encryption keys to select the one which will be used" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:305 -#. i18n: ectx: label, entry (CryptoStoreEncrypted), group (Composer) -#: rc.cpp:683 -msgid "When check, sent messages will be stored in the encrypted form" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:309 -#. i18n: ectx: label, entry (RecentUrls), group (Composer) -#: rc.cpp:686 -msgid "A list of all the recently used URLs" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:315 -#. i18n: ectx: label, entry (RecentEncodings), group (Composer) -#: rc.cpp:689 -msgid "A list of all the recently used encodings" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:334 -#. i18n: ectx: label, entry (FilterDialogSize), group (Geometry) -#: rc.cpp:692 -msgid "The size of the filter dialog (for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:338 -#. i18n: ectx: label, entry (IdentityDialogSize), group (Geometry) -#: rc.cpp:695 -msgid "The size of the identity dialog (for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:342 -#. i18n: ectx: label, entry (SearchWidgetWidth), group (Geometry) -#: rc.cpp:698 -msgid "The width of the search window (for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:346 -#. i18n: ectx: label, entry (SearchWidgetHeight), group (Geometry) -#: rc.cpp:701 -msgid "The height of the search window (for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:350 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfigureDialogWidth), group (Geometry) -#: rc.cpp:704 -msgid "The width of the Configure KMail dialog (for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:354 -#. i18n: ectx: label, entry (ConfigureDialogHeight), group (Geometry) -#: rc.cpp:707 -msgid "The height of the Configure KMail dialog (for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:380 -#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) -#: rc.cpp:710 -msgid "Message Preview Pane" -msgstr "Panea d' prévoeyaedje des messaedjes" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:383 -#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) -#: rc.cpp:713 -msgid "Do not show a message preview pane" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:386 -#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) -#: rc.cpp:716 -msgid "Show the message preview pane below the message list" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:389 -#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) -#: rc.cpp:719 -msgid "Show the message preview pane next to the message list" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:399 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) -#: rc.cpp:725 -msgid "Long folder list" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:402 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) -#: rc.cpp:728 -msgid "Short folder list" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:411 -#. i18n: ectx: label, entry (CloseAfterReplyOrForward), group (Reader) -#: rc.cpp:731 -msgid "Close message window after replying or forwarding" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:419 -#. i18n: ectx: label, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) -#: rc.cpp:734 -msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:420 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) -#: rc.cpp:737 -msgid "" -"Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some " -"servers might be configure to reject such messages, so if you are " -"experiencing problems sending MDNs, uncheck this option." -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:426 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:740 -msgid "Message template for new message" -msgstr "Modele di messaedje po novea messaedje" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:431 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:743 -msgid "Message template for reply" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:436 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:746 -msgid "Message template for reply to all" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:441 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:749 -msgid "Message template for forward" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:446 -#. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (GlobalTemplates) -#: rc.cpp:752 -msgid "Quote characters" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:470 -#. i18n: ectx: label, entry (UpdateLevel), group (Startup) -#: rc.cpp:755 -msgid "Specifies the number of updates to perform (for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:477 -#. i18n: ectx: label, entry (ToolTipDisplayPolicy), group (MainFolderView) -#: rc.cpp:758 -msgid "Specifies the policy used when displaying policy" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:485 -#. i18n: ectx: label, entry (CollectionWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:761 -msgid "" -"Specifies the width of the collection field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:489 -#. i18n: ectx: label, entry (SubjectWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:764 -msgid "" -"Specifies the width of the subject field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:493 -#. i18n: ectx: label, entry (SenderWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:767 -msgid "" -"Specifies the width of the sender field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:497 -#. i18n: ectx: label, entry (ReceiverWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:770 -msgid "" -"Specifies the width of the receiver field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:501 -#. i18n: ectx: label, entry (DateWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:773 -msgid "" -"Specifies the width of the date field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:505 -#. i18n: ectx: label, entry (FolderWidth), group (SearchDialog) -#: rc.cpp:776 -msgid "" -"Specifies the width of the folder field in the Search Window dialog (for " -"internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (options) -#: rc.cpp:868 -msgid "&Options" -msgstr "&Tchuzes" - -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:66 -#. i18n: ectx: Menu (attach) -#: rc.cpp:874 -msgid "&Attach" -msgstr "&Ataetchî" - -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:104 -#. i18n: ectx: ToolBar (htmlToolBar) -#: rc.cpp:883 -msgid "HTML Toolbar" -msgstr "Bår ås usteyes HTML" - -#. i18n: file: kmcomposerui.rc:123 -#. i18n: ectx: ToolBar (directionToolBar) -#: rc.cpp:886 -msgid "Text Direction Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:2 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

      ...that you can go to the next and previous message by using the\n" -"right and left arrow keys respectively?

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:9 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:9 -msgid "" -"

      ...that you can rapidly create filters on sender, recipient,\n" -"subject and mailing lists with Message->Create Filter?

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:16 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:15 -msgid "" -"

      ...that you can get rid of the "[mailing list name]"\n" -"added to the subject of some mailing lists by using the rewrite\n" -"header filter action? Just use\n" -"

      rewrite header "Subject"\n"
      -"   replace "\\s*\\[mailing list name\\]\\s*"\n"
      -"   with ""
      \n" -"

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:28 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"

      ...that you can associate mailing lists with folders in the\n" -"Folder->Mailing List Management dialog? You can then use\n" -"Message->New Message to Mailing List...\n" -"to open the composer with the mailing list address preset.\n" -"Alternatively, you can click with the middle mouse button on the " -"folder.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:38 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:35 -msgid "" -"

      ...that you can assign custom icons to each folder individually?\n" -"See Folder->Properties

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:45 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:41 -msgid "" -"

      ...that KMail can show a color bar indicating the type of message\n" -"(Plain text/HTML/OpenPGP) currently displayed?

      \n" -"

      This thwarts attempts to fake successful signature verification by\n" -"sending HTML mails mimicking KMail's signature status frames.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:54 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:49 -msgid "" -"

      ...that you can filter on any header by simply entering its name\n" -"in the first edit field of a search rule?

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:61 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:55 -msgid "" -"

      ...that you can filter out HTML only messages with the rule\n" -"

      "Content-type" contains "text/html"?
      \n" -"

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:69 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:62 -msgid "" -"

      ...that when replying, only the selected part of the message is " -"quoted?

      \n" -"

      If nothing is selected, the full message is quoted.

      \n" -"

      This even works with text of attachments when\n" -"View->Attachments->Inline is selected.

      \n" -"

      This feature is available with all reply commands except\n" -"Message->Reply Without Quote.

      \n" -"

      contributed by David F. Newman

      \n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kmenuedit.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kmenuedit.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kmenuedit.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,274 +0,0 @@ -# translation of kmenuedit.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: basictab.cpp:81 -msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " -"at once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the folder of the file to open\n" -"%D - a list of folders\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" -msgstr "" - -#: basictab.cpp:93 -msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "Mete en alaedje l' imådjete d' &enondaedje" - -#: basictab.cpp:94 -msgid "&Place in system tray" -msgstr "&Mete el boesse ås imådjetes" - -#: basictab.cpp:95 -msgid "Only show in KDE" -msgstr "Èn mostrer ki dins KDE" - -#: basictab.cpp:96 -msgid "Hidden entry" -msgstr "Intrêye catcheye" - -#: basictab.cpp:100 -msgid "&Name:" -msgstr "&No :" - -#: basictab.cpp:102 -msgid "&Description:" -msgstr "&Discrijhaedje :" - -#: basictab.cpp:104 -msgid "&Comment:" -msgstr "Ra&wete :" - -#: basictab.cpp:106 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Comande :" - -#: basictab.cpp:147 preferencesdlg.cpp:36 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: basictab.cpp:158 -msgid "&Work path:" -msgstr "Ridant d' &ovraedje :" - -#: basictab.cpp:177 -msgid "Run in term&inal" -msgstr "Enonder dins on term&inå" - -#: basictab.cpp:185 -msgid "Terminal &options:" -msgstr "Tchu&zes do terminå :" - -#: basictab.cpp:205 -msgid "&Run as a different user" -msgstr "En&onder come on ôte uzeu" - -#: basictab.cpp:213 -msgid "&Username:" -msgstr "No di l' &uzeu :" - -#: basictab.cpp:235 -msgid "Current shortcut &key:" -msgstr "Rascourti &taprece do moumint :" - -#: basictab.cpp:245 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: khotkeys.cpp:55 -msgid "" -"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be " -"activated." -msgstr "" -"Dji n' sai nén contacter ktchôdèstapes. Vos candjmints sont schapés mins i " -"n' pôrént nén esse metous en alaedje." - -#: kmenuedit.cpp:71 -msgid "&New Submenu..." -msgstr "&Novele dressêye efant..." - -#: kmenuedit.cpp:74 -msgid "New &Item..." -msgstr "No&vea cayet..." - -#: kmenuedit.cpp:78 -msgid "New S&eparator" -msgstr "Novea s&eparateu" - -#: kmenuedit.cpp:88 -msgid "Restore to System Menu" -msgstr "Rimete come li Dressêye sistinme" - -#: kmenuedit.cpp:162 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: kmenuedit.cpp:186 -msgid "" -"You have made changes to the menu.\n" -"Do you want to save the changes or discard them?" -msgstr "" -"Vos avoz fwait des candjmints al dressêye.\n" -"Voloz vs schaper les candjmints oudonbén ls abandner?" - -#: kmenuedit.cpp:188 -msgid "Save Menu Changes?" -msgstr "Schaper candjmints del dressêye ?" - -#: main.cpp:34 -msgid "KDE menu editor" -msgstr "Aspougneu del dressêye di KDE" - -#: main.cpp:65 -msgid "KDE Menu Editor" -msgstr "Aspougneu del dressêye di KDE" - -#: main.cpp:67 -msgid "(C) 2000-2003, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini, Matthias Elter" -msgstr "© 2000-2003, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini eyet Matthias Elter" - -#: main.cpp:68 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:68 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: main.cpp:69 -msgid "Raffaele Sandrini" -msgstr "Raffaele Sandrini" - -#: main.cpp:69 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "Mintneu di dvant" - -#: main.cpp:70 -msgid "Matthias Elter" -msgstr "Matthias Elter" - -#: main.cpp:70 -msgid "Original Author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: main.cpp:71 -msgid "Montel Laurent" -msgstr "Montel Laurent" - -#: main.cpp:77 -msgid "Sub menu to pre-select" -msgstr "Dressêye efant a tchoezi d' avance" - -#: main.cpp:78 -msgid "Menu entry to pre-select" -msgstr "Intrêye del dressêye a tchoezi d' avance" - -#: menufile.cpp:102 menufile.cpp:115 -#, kde-format -msgid "Could not write to %1" -msgstr "Dji n' a nén sepou scrire so %1" - -#: preferencesdlg.cpp:41 -msgid "Spell Checking" -msgstr "Waitî l' ortografeye" - -#: preferencesdlg.cpp:42 -msgid "Spell checking Options" -msgstr "Tchuzes do coridjaedje ortografike" - -#: preferencesdlg.cpp:73 -msgid "Show hidden entries" -msgstr "Mostrer les intrêyes catcheyes" - -#: rc.cpp:10 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:11 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: kmenueditui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:14 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: kmenueditui.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:17 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: kmenueditui.rc:28 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:20 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse båre ås usteyes" - -#: treeview.cpp:97 -msgid " [Hidden]" -msgstr " [Catchî]" - -#: treeview.cpp:988 -msgid "New Submenu" -msgstr "Novele dressêye efant" - -#: treeview.cpp:989 -msgid "Submenu name:" -msgstr "No del dressêye efant :" - -#: treeview.cpp:1060 -msgid "New Item" -msgstr "Novea cayet" - -#: treeview.cpp:1061 -msgid "Item name:" -msgstr "No do cayet :" - -#: treeview.cpp:1387 -#, kde-format -msgid "All submenus of '%1' will be removed. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Totes les dressêyes efant di « %1 » vont-st esse oistêyes. Voloz vs " -"continouwer ?" - -#: treeview.cpp:1545 -msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" -msgstr "" -"Les candjmints al dressêye n' ont nén savou esse schapés a cåze di ç' " -"problinme la :" - -#: treeview.cpp:1586 -msgid "" -"Do you want to restore the system menu? Warning: This will remove all custom " -"menus." -msgstr "" -"Voloz vs rapexhî l' dressêye sistinme ? Asteme : Ça va disfacer totes les " -"dressêyes fwaites a vosse môde." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kmines.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kmines.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kmines.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kmines.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,211 +0,0 @@ -# translation of kmines.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmines\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:22+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: main.cpp:29 -msgid "KMines is a classic minesweeper game" -msgstr "KMenes est on djeu di disminaedje classike." - -#: main.cpp:33 -msgid "KMines" -msgstr "KMenes" - -#: main.cpp:36 -msgid "Nicolas Hadacek" -msgstr "Nicolas Hadacek" - -#: main.cpp:37 -msgid "Original author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: main.cpp:38 -msgid "Mauricio Piacentini" -msgstr "Mauricio Piacentini" - -#: main.cpp:39 -msgid "Code refactoring and SVG support. Current maintainer" -msgstr "Rifjhaedje do côde eyet sopoirt SVG. Mintneu pol moumint" - -#: main.cpp:41 -msgid "Dmitry Suzdalev" -msgstr "Dmitry Suzdalev" - -#: main.cpp:42 -msgid "Rewrite to use QGraphicsView framework. Current maintainer" -msgstr "Riscrijhaedje po-z eployî l' cåde QGraphicsView. Mintneu pol moumint" - -#: main.cpp:44 -msgid "Andreas Zehender" -msgstr "Andreas Zehender" - -#: main.cpp:44 -msgid "Smiley pixmaps" -msgstr "Imådjetes riyotêyes" - -#: main.cpp:45 -msgid "Mikhail Kourinny" -msgstr "Mikhail Kourinny" - -#: main.cpp:45 -msgid "Solver/Adviser" -msgstr "Conseyeu" - -#: main.cpp:46 -msgid "Thomas Capricelli" -msgstr "Thomas Capricelli" - -#: main.cpp:46 -msgid "Magic reveal mode" -msgstr "Môde mostraedje «madjike»" - -#: main.cpp:47 -msgid "Brian Croom" -msgstr "Brian Croom" - -#: main.cpp:47 -msgid "Port to use KGameRenderer" -msgstr "Poirtaedje po-z eployî KGameRenderer" - -#: mainwindow.cpp:106 -msgid "Mines: 0/0" -msgstr "Menes: 0/0" - -#: mainwindow.cpp:107 mainwindow.cpp:187 -msgid "Time: 00:00" -msgstr "Tins: 00:00" - -#: mainwindow.cpp:138 -#, kde-format -msgid "Mines: %1/%2" -msgstr "Menes: %1/%2" - -#: mainwindow.cpp:204 -msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" - -#: mainwindow.cpp:221 -#, kde-format -msgid "Time: %1" -msgstr "Tins: %1" - -#: mainwindow.cpp:248 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: mainwindow.cpp:249 -msgid "Theme" -msgstr "Tinme" - -#: mainwindow.cpp:250 -msgid "Custom Game" -msgstr "Djeu a vosse môde" - -#: rc.cpp:34 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:35 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com,pablo@walon.org" - -#. i18n: file: kminesui.rc:12 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:38 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår ås usteyes" - -#. i18n: file: customgame.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:41 -msgid "Width:" -msgstr "Lårdjeur:" - -#. i18n: file: customgame.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:44 -msgid "Height:" -msgstr "Hôteur:" - -#. i18n: file: customgame.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:47 -msgid "Mines:" -msgstr "Menes:" - -#. i18n: file: generalopts.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseQuestionMarks) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:50 -msgid "Use '?' marks" -msgstr "Si siervi des markes \"?\"" - -#. i18n: file: kmines.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (UseQuestionMarks), group (General) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:53 -msgid "Whether the \"unsure\" marker may be used." -msgstr "Si l' drapea di «dotance» pout esse eployî ou nén." - -#. i18n: file: kmines.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:56 -msgid "The graphical theme to be used." -msgstr "Li tinme grafike a-z eployî." - -#. i18n: file: kmines.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomWidth), group (Options) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:59 -msgid "The width of the playing field." -msgstr "Li lårdjeur do tchamp d' menes." - -#. i18n: file: kmines.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomHeight), group (Options) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:62 -msgid "The height of the playing field." -msgstr "Li hôteur do tchamp d' menes." - -#. i18n: file: kmines.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomMines), group (Options) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:65 -msgid "The number of mines in the playing field." -msgstr "Li nombe di menes sol tchamp d' menes." - -#. i18n: file: kmines.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (level), group (Options) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:68 -msgid "The difficulty level." -msgstr "Li livea di målåjhîsté." - -#: scene.cpp:101 -msgid "Game is paused." -msgstr "Li djeu est djoké." - -#: scene.cpp:109 -msgid "Congratulations! You have won!" -msgstr "Proficiate, vos avoz wangnî !" - -#: scene.cpp:111 -msgid "You have lost." -msgstr "Vos avoz pierdou." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/knetattach.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/knetattach.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/knetattach.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/knetattach.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,197 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:29+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: knetattach.cpp:89 -msgid "" -"Enter a name for this WebFolder as well as a server address, port and " -"folder path to use and press the Save & Connect button." -msgstr "" - -#: knetattach.cpp:91 -msgid "" -"Enter a name for this Secure shell connection as well as a server " -"address, port and folder path to use and press the Save & Connect " -"button." -msgstr "" - -#: knetattach.cpp:93 -msgid "" -"Enter a name for this File Transfer Protocol connection as well as a " -"server address and folder path to use and press the Save & Connect " -"button." -msgstr "" - -#: knetattach.cpp:95 -msgid "" -"Enter a name for this Microsoft Windows network drive as well as a " -"server address and folder path to use and press the Save & Connect " -"button." -msgstr "" - -#: knetattach.cpp:220 -msgid "" -"Unable to connect to server. Please check your settings and try again." -msgstr "" - -#: knetattach.cpp:58 knetattach.cpp:347 -msgid "Save && C&onnect" -msgstr "Schaper eyet ral&oyî" - -#: knetattach.cpp:349 -msgid "C&onnect" -msgstr "Ral&oyî" - -#: main.cpp:29 main.cpp:30 -msgid "KDE Network Wizard" -msgstr "Macrea pol rantoele di KDE" - -#: main.cpp:32 -msgid "(c) 2004 George Staikos" -msgstr "© 2004 George Staikos" - -#: main.cpp:35 -msgid "George Staikos" -msgstr "George Staikos" - -#: main.cpp:35 -msgid "Primary author and maintainer" -msgstr "Prumî oteur et mintneu" - -#: rc.cpp:56 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:57 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: knetattach.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (Q3Wizard, KNetAttach) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:60 -msgid "Network Folder Wizard" -msgstr "Macrea po les ridants rantoele" - -#. i18n: file: knetattach.ui:18 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, _folderType) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:63 -msgid "Add Network Folder" -msgstr "Radjouter ridant rantoele" - -#. i18n: file: knetattach.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:81 -msgid "" -"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next " -"button." -msgstr "" - -#. i18n: file: knetattach.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _recent) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:66 -msgid "&Recent connection:" -msgstr "&Raloyaedje d' enawaire :" - -#. i18n: file: knetattach.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _webfolder) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:69 -msgid "&WebFolder (webdav)" -msgstr "Ridant &waibe (webdav)" - -#. i18n: file: knetattach.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _fish) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:72 -msgid "&Secure shell (ssh)" -msgstr "&Shell al coete (ssh)" - -#. i18n: file: knetattach.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _ftp) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:75 -msgid "FT&P" -msgstr "FT&P" - -#. i18n: file: knetattach.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _smb) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 -msgid "&Microsoft® Windows® network drive" -msgstr "Éndjin rantoele &Microsoft® Windows® (network drive)" - -#. i18n: file: knetattach.ui:156 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, _folderParameters) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:84 -msgid "Network Folder Information" -msgstr "Informåcions sol ridant rantoele" - -#. i18n: file: knetattach.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _informationText) -#: rc.cpp:31 rc.cpp:88 -#, kde-format, no-c-format -msgid "" -"Enter a name for this %1 as well as the server address, port and " -"folder path to use and press the Next button." -msgstr "" - -#. i18n: file: knetattach.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:91 -msgid "&Name:" -msgstr "&No :" - -#. i18n: file: knetattach.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _userText) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:94 -msgid "&User:" -msgstr "&Uzeu :" - -#. i18n: file: knetattach.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:97 -msgid "Se&rver:" -msgstr "&Sierveu :" - -#. i18n: file: knetattach.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _portText) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:100 -msgid "&Port:" -msgstr "&Pôrt :" - -#. i18n: file: knetattach.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:103 -msgid "&Folder:" -msgstr "&Ridant :" - -#. i18n: file: knetattach.ui:355 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _encodingText) -#: rc.cpp:55 rc.cpp:112 -msgid "Encoding:" -msgstr "Ecôdaedje :" - -#. i18n: file: knetattach.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _createIcon) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:106 -msgid "Cr&eate an icon for this remote folder" -msgstr "" - -#. i18n: file: knetattach.ui:345 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useEncryption) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:109 -msgid "&Use encryption" -msgstr "S&i siervi d' èn ecriptaedje" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/knotify4.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/knotify4.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/knotify4.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/knotify4.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,126 +0,0 @@ -# translation of knotify4.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knotify4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ksolidnotify.cpp:148 -msgid "Devices notification" -msgstr "Notifiaedje des éndjins" - -#: ksolidnotify.cpp:157 -#, kde-format -msgid "Could not mount the following device: %1" -msgstr "Dji n' a savou monter l' éndjin shuvant : %1" - -#: ksolidnotify.cpp:167 -#, kde-format -msgid "" -"Could not unmount the following device: %1\n" -"One or more files on this device are open within an application " -msgstr "" -"Dji n' a savou dismonter l' éndjin shuvant : %1\n" -"On fitchî ou pus so cist éndjin sont drovous dins on programe " - -#: ksolidnotify.cpp:172 -#, kde-format -msgctxt "" -"The term \"remove\" here means \"physically disconnect the device from the " -"computer\", whereas \"safely\" means \"without risk of data loss\"" -msgid "The following device can now be safely removed: %1" -msgstr "Vos ploz asteure oister al coete l' éndjin shuvant : %1" - -#: ksolidnotify.cpp:193 -#, kde-format -msgid "" -"Could not eject the following device: %1\n" -"One or more files on this device are open within an application " -msgstr "" -"Dji n' a savou fé rexhe l' éndjin shuvant : %1\n" -"On fitchî ou pus so cist éndjin sont drovous dins on programe " - -#: ksolidnotify.cpp:198 -#, kde-format -msgid "The following device can now be safely removed: %1" -msgstr "Vos ploz asteure oister al coete l' éndjin shuvant : %1" - -#: main.cpp:37 -msgid "KNotify" -msgstr "KNotify" - -#: main.cpp:38 -msgid "KDE Notification Daemon" -msgstr "Demon di notifiaedje di KDE" - -#: main.cpp:39 -msgid "(C) 1997-2008, KDE Developers" -msgstr "© 1997-2008, Les diswalpeus di KDE" - -#: main.cpp:40 -msgid "Olivier Goffart" -msgstr "Olivier Goffart" - -#: main.cpp:40 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Mintneu pol Moumint" - -#: main.cpp:41 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: main.cpp:41 main.cpp:44 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "Mintneu di dvant" - -#: main.cpp:42 -msgid "Christian Esken" -msgstr "Christian Esken" - -#: main.cpp:43 -msgid "Stefan Westerfeld" -msgstr "Stefan Westerfeld" - -#: main.cpp:43 -msgid "Sound support" -msgstr "Sopoirt do son" - -#: main.cpp:44 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "Charles Samuels" - -#: main.cpp:45 -msgid "Allan Sandfeld Jensen" -msgstr "Allan Sandfeld Jensen" - -#: main.cpp:45 -msgid "Porting to KDE 4" -msgstr "Poirtaedje viè KDE 4" - -#: notifybyktts.cpp:64 -msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" -msgstr "" -"L' enondaedje do siervice di cåzaedje d' on scrijhaedje Jovie a fwait berwete" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/konqueror.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/konqueror.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/konqueror.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/konqueror.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2426 +0,0 @@ -# translation of konqueror.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 2001-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: konqueror\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:08+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: src/konqmainwindow.cpp:577 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Loading..." -msgstr "Dji tchedje..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:1646 -msgid "Canceled." -msgstr "Rinoncî." - -#: src/konqmainwindow.cpp:1678 -msgid "" -"This page contains changes that have not been submitted.\n" -"Reloading the page will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse pådje a des candjmints ki n' ont nén stî sormetous.\n" -"Ritcherdjî l' pådje disfaçrè ces candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:1626 src/konqmainwindow.cpp:2353 -#: src/konqmainwindow.cpp:2431 src/konqmainwindow.cpp:2461 -#: src/konqmainwindow.cpp:2503 src/konqmainwindow.cpp:2525 -#: src/konqmainwindow.cpp:4987 src/konqviewmanager.cpp:1427 -msgctxt "@title:window" -msgid "Discard Changes?" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:1679 src/konqmainwindow.cpp:2401 -#: src/konqmainwindow.cpp:2425 src/konqmainwindow.cpp:2515 -#: src/konqmainwindow.cpp:2533 src/konqmainwindow.cpp:2556 -#: src/konqmainwindow.cpp:2608 src/konqmainwindow.cpp:2641 -#: src/konqmainwindow.cpp:5087 src/konqviewmanager.cpp:1409 -msgid "&Discard Changes" -msgstr "&Disfacer les candjmints" - -#: src/konqmainwindow.cpp:1785 -msgid "File Management" -msgstr "Manaedjmint des fitchîs" - -#: src/konqmainwindow.cpp:1801 about/konq_aboutpage.cc:220 -msgid "Web Browsing" -msgstr "Naiviaedje waibe" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2057 src/konqmainwindow.cpp:2063 -msgid "Home Folder" -msgstr "Ridant måjhon" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2058 src/konqmainwindow.cpp:3617 -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2064 -msgid "Navigate to your 'Home Folder'" -msgstr "Naivyî viè vosse «Ridant Måjhon»" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2065 -msgid "Navigate to your local 'Home Folder'" -msgstr "Naivyî viè vosse «Ridant Måjhon» locå" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry, group (UserSettings) -#: src/konqmainwindow.cpp:2068 rc.cpp:104 -msgid "Home Page" -msgstr "Pådje måjhon" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2070 -msgid "Navigate to your 'Home Page'" -msgstr "Naivyî viè vosse «Pådje Måjhon»" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2071 -msgid "" -"Navigate to your 'Home Page'

      You can configure the location " -"where this button takes you under Settings -> Configure Konqueror -> " -"General." -msgstr "" -"Naivyî viè vosse «Pådje Måjhon»

      Po defini ewou çki ci boton " -"vos amoenne, alez dvins l' Tchuzes -> Apontyî Konqueror -> " -"Djenerå." - -#: src/konqmainwindow.cpp:2400 src/konqmainwindow.cpp:2424 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Detaching the tab will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse linwete a des candjmints ki n' ont nén stî sormetous.\n" -"Distaetchî l' linwete disfaçrè ces candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:2514 -msgid "" -"This view contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the view will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse vuwe a des candjmints ki n' ont nén stî sormetous.\n" -"Clôre li vuwe disfaçrè ces candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:2532 src/konqmainwindow.cpp:2555 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the tab will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse linwete a des candjmints ki n' ont nén stî sormetous.\n" -"Clôre li linwete disfaçrè ces candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:2588 -msgid "Do you really want to close all other tabs?" -msgstr "Voloz vs po do bon clôre totes les ôtès linwetes?" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2487 -msgctxt "@title:window" -msgid "Close Other Tabs Confirmation" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2589 src/konqmainwindow.cpp:3710 -#: src/konqtabs.cpp:357 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Clôre les ô&tes linwetes" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2607 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing other tabs will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse linwete a des candjmints ki n' ont nén stî sormetous.\n" -"Clôre les ôtès linwetes disfaçrè ces candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:2640 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Reloading all tabs will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse linwete a des candjmints ki n' ont nén stî sormetous.\n" -"Ritcherdjî totes les linwetes disfaçrè ces candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:2567 -msgctxt "@title:window" -msgid "Enter Target" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2693 -#, kde-format -msgid "%1 is not valid" -msgstr "%1 n' est nén valide" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2708 -#, kde-format -msgid "Copy selected files from %1 to:" -msgstr "Copyî les fitchîs tchoezis di %1 viè:" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2717 -#, kde-format -msgid "Move selected files from %1 to:" -msgstr "Bodjî les fitchîs tchoezis di %1 viè:" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2898 -msgctxt "This menu entry empties the closed items history" -msgid "Empty Closed Items History" -msgstr "Vudî l' istwere des cayets cloyous" - -#: src/konqmainwindow.cpp:2923 -msgid "Save As..." -msgstr "Schaper eyet rlomer..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:2925 -msgid "Manage..." -msgstr "Manaedjî..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3517 -msgid "New &Window" -msgstr "Novele &finiesse" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3522 -msgid "&Duplicate Window" -msgstr "&Dobler l' finiesse" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3527 -msgid "Send &Link Address..." -msgstr "Evoyî adresse do &loyén..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3531 -msgid "S&end File..." -msgstr "&Evoyî fitchî..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3535 -msgid "&Open Location" -msgstr "&Drovi eplaeçmint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3541 -msgid "&Open File..." -msgstr "&Drovi fitchî..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3546 -msgid "&Find File..." -msgstr "&Trover fitchî..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3555 -msgid "&Use index.html" -msgstr "E&ployî index.html" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3558 -msgid "Lock to Current Location" -msgstr "Serer viè l' eplaeçmint do moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3561 -msgctxt "This option links konqueror views" -msgid "Lin&k View" -msgstr "Vuwe des lo&yéns" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3566 -msgid "&Up" -msgstr "Diz&eu" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3578 -msgid "Closed Items" -msgstr "Cayets cloyous" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3592 -msgid "Sessions" -msgstr "Sessions" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3623 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Most Often Visited" -msgstr "Li pus sovint vizitêye" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3627 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Recently Visited" -msgstr "Vizité dierinnmint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3636 -msgctxt "@action:inmenu Go" -msgid "Show History" -msgstr "Mostrer l' istwere" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3642 -msgid "&Save View Profile As..." -msgstr "&Schaper li profil di håynaedje eyet l' rilomer..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3663 -msgid "Configure Extensions..." -msgstr "Apontyî les rawetes..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3667 -msgid "Configure Spell Checking..." -msgstr "Apontyî l' coridjrece ortografike..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3673 -msgid "Split View &Left/Right" -msgstr "Dispårti l' vuwe &hintche/droete" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3678 -msgid "Split View &Top/Bottom" -msgstr "Dispårti l' vuwe &dizeu/dizo" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3683 src/konqtabs.cpp:470 -msgid "&New Tab" -msgstr "&Novele linwete" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3689 -msgid "&Duplicate Current Tab" -msgstr "&Dobler l' linwete do moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3694 -msgid "Detach Current Tab" -msgstr "Distaetchî l' linwete do moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3699 -msgid "&Close Active View" -msgstr "&Clôre li vuwe do moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3704 -msgid "Close Current Tab" -msgstr "Clôre li linwete do moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3714 -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Mete en alaedje li linwete shuvante" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3718 -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Mete en alaedje li linwete di dvant" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3726 -#, kde-format -msgid "Activate Tab %1" -msgstr "Mete en alaedje li linwete %1" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3731 -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Bodjî linwete viè l' hintche" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3736 -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Bodjî linwete viè l' droete" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3744 -msgid "Dump Debug Info" -msgstr "Copyî infôrmåcion d' disbogaedje" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3749 -msgid "C&onfigure View Profiles..." -msgstr "A&pontyî les profils des vuwes..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3751 -msgid "Load &View Profile" -msgstr "&Tcherdjî on profil di vuwes.." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3767 sidebar/web_module/web_module.cpp:68 -msgid "&Reload" -msgstr "&Ritcherdjî" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3772 src/konqtabs.cpp:334 -msgid "&Reload All Tabs" -msgstr "&Ritcherdjî totes les linwetes" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3780 -msgid "&Force Reload" -msgstr "&Foirci ritcherdjaedje" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3802 -msgid "&Stop" -msgstr "Hô&w" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3669 -msgid "Throbber" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3811 src/konqmainwindow.cpp:3814 -msgid "L&ocation: " -msgstr "&Eplaeçmint: " - -#: src/konqmainwindow.cpp:3821 -msgid "Location Bar" -msgstr "Båre d' eplaeçmints" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3827 -msgid "" -"Location Bar

      Enter a web address or search term." -msgstr "" -"Båre d' eplaeçmints

      Tapez l' adresse d' ene hårdêye ou on " -"mot a cweri." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3831 -msgid "Clear Location Bar" -msgstr "Netyî l' båre d' eplaeçmints" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3835 -msgid "" -"Clear Location bar

      Clears the contents of the location " -"bar." -msgstr "" -"Netyî l' båre d' eplaeçmints

      Neteye li contnou del bår " -"d' eplaeçmint." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3840 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Rimåkes" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3857 -msgid "Kon&queror Introduction" -msgstr "Adrovaedje di Kon&queror" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3862 -msgid "Go" -msgstr "Potchî" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3864 -msgid "" -"Go

      Goes to the page that has been entered into the location " -"bar." -msgstr "" -"Potchî

      Va al pådje k' a stî dnêye dins l' båre " -"d' eplaeçmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3870 -#, kde-format -msgid "" -"Enter the parent folder

      For instance, if the current " -"location is file:/home/%1 clicking this button will take you to " -"file:/home." -msgstr "" -"Moussî e ridant do dzeu

      Metans, si l' eplaeçmint do moumint " -"est file:/home/%1, adon si vos clitchrîz sol boton, ça vos moennrè e " -"file:/home." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3873 -msgid "Enter the parent folder" -msgstr "Moussî e ridant do dzeu" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3875 src/konqmainwindow.cpp:3876 -msgid "Move backwards one step in the browsing history" -msgstr "Bodjî en erî d' onk digré dins l' istwere di foytaedje" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3878 src/konqmainwindow.cpp:3879 -msgid "Move forward one step in the browsing history" -msgstr "Bodjî en avant d' onk digré dins l' istwere di foytaedje" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3882 src/konqmainwindow.cpp:3883 -msgid "Move backwards one step in the closed tabs history" -msgstr "Bodjî en erî d' onk digré dins l' istwere des linwetes cloyowes" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3886 -msgid "" -"Reload the currently displayed document

      This may, for " -"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they " -"were loaded, in order to make the changes visible." -msgstr "" -"Ritcherdjî li documint k' est håyné pol moumint

      Vos ndè " -"pôrîz aveur dandjî, metans, po rafrister des pådjes waibe k' ont stî " -"candjeyes dispu k' elle ont stî tcherdjeyes, po vey les candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3889 -msgid "Reload the currently displayed document" -msgstr "Ritcherdjî li documint k' est håyné pol moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3891 -msgid "" -"Reload all currently displayed documents in tabs

      This may, " -"for example, be needed to refresh web pages that have been modified since " -"they were loaded, in order to make the changes visible." -msgstr "" -"Ritcherdjî tos les documints håynés pol moumint dins des linwetes

      Vos ndè pôrîz aveur dandjî, metans, po rafrister des pådjes waibe k' " -"ont stî candjeyes dispu k' elle ont stî tcherdjeyes, po vey les " -"candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3894 -msgid "Reload all currently displayed document in tabs" -msgstr "Ritcherdjî tos les documints håynés pol moumint dins des linwetes" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3896 -msgid "" -"Stop loading the document

      All network transfers will be " -"stopped and Konqueror will display the content that has been received so " -"far." -msgstr "" -"Djoker li tcherdjaedje do documint

      Tos les aberwetaedjes " -"del rantoele seront arestés et Konqueror ni håynêyrè ki çou k' a stî riçût a " -"ç' moumint." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3900 -msgid "" -"Reload the currently displayed document

      This may, for " -"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they " -"were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page " -"are downloaded again, even if cached copies exist." -msgstr "" -"Ritcherdjî li documint k' est håyné pol moumint

      Vos ndè " -"pôrîz aveur dandjî, metans, po rafrister des pådjes waibe k' ont stî " -"candjeyes dispu k' elle ont stî tcherdjeyes, po vey les candjmints. Totes " -"les imådjes sol pådje sont rtcherdjeyes eco on côp, minme si des copeyes e " -"muchete egzistèt." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3904 -msgid "" -"Force a reload of the currently displayed document and any contained images" -msgstr "" -"Foirci on ritcherdjaedje di tos les documints håynés pol moumint eyet totes " -"les imådjes ki sont ddins" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3907 -msgid "Stop loading the document" -msgstr "Djoker li tcherdjaedje do documint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3909 -msgid "" -"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system " -"clipboard

      This makes it available to the Paste command in " -"Konqueror and other KDE applications." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton ci po côper li tecse ou les cayets tchoezis pol " -"moumint eyet les herer e presse-papî do sistinme

      Çoula l' rind " -"disponibe pol comande Aclaper dins Konqueror eyet des ôtes programes " -"di KDE." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3913 -msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" -msgstr "Bodjî li tecse ou les cayets tchoezis dvins l' presse-papî" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3915 -msgid "" -"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard

      This makes it available to the Paste command in Konqueror and " -"other KDE applications." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton ci po copyî li tecse ou les cayets tchoezis pol " -"moumint eyet les herer e presse-papî do sistinme

      Çoula l' rind " -"disponibe pol comande Aclaper dins Konqueror eyet des ôtes programes " -"di KDE." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3919 -msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" -msgstr "Copyî li tecse ou les cayets tchoezis dvins l' presse-papî" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3921 -msgid "" -"Paste the previously cut or copied clipboard contents

      This " -"also works for text copied or cut from other KDE applications." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton ci po-z aclaper li tecse ou les cayets ki vs avîz " -"bodjî ou copyî e presse-papî do sistinme

      Çoula rote eto po do " -"tecse copyî ou côpé foû d' ôtes programes di KDE." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3924 -msgid "Paste the clipboard contents" -msgstr "Aclape çou k' i gn a dins l' presse-papî" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3926 -msgid "" -"Print the currently displayed document

      You will be " -"presented with a dialog where you can set various options, such as the " -"number of copies to print and which printer to use.

      This dialog " -"also provides access to special KDE printing services such as creating a PDF " -"file from the current document." -msgstr "" -"Imprimer l' documint håyné pol moumint

      Vos åroz on purnea " -"wice ki vs pôroz tchoezi sacwantès tchuzes come li nombe di copeyes a rexhe " -"et kéne sicrirece eployî.

      Ci purnea dene ossu accès ås siervices " -"sipeciås d' sicrirece KDE come ahiver on fitchî PDF a pårti do documint do " -"moumint." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3932 -msgid "Print the current document" -msgstr "Imprimer l' documint do moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3938 -msgid "If present, open index.html when entering a folder." -msgstr "Drovi index.html (s' i gn a onk) dins l' ridant k' vos drovoz." - -#: src/konqmainwindow.cpp:3939 -msgid "" -"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " -"explore many files from one folder" -msgstr "" -"Avou ene vuwe sitatêye, gn a pus moyén di candjî d' ridant. Eployîz avou ene " -"vuwe aloyeye po loukî bråmint des fitchîs dins on seu ridant" - -#: src/konqmainwindow.cpp:3940 -msgid "" -"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in " -"other linked views." -msgstr "" -"Definit cisse vuwe come «aloyeye». Ene vuwe aloyeye shût les candjmints di " -"ridants dins des ôtès aloyeyès vuwes." - -#: src/konqmainwindow.cpp:4122 -msgid "Copy &Files..." -msgstr "Copyî &fitchîs..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:4126 -msgid "M&ove Files..." -msgstr "&Bodjî fitchîs..." - -#: src/konqmainwindow.cpp:4474 -msgid "" -"You have requested to open more than 20 bookmarks in tabs. This might take a " -"while. Continue?" -msgstr "" -"Vos avoz dmandé d' drovi pus ki 20 rmåkes dins des linwetes. Ça pôreut " -"prinde bråmint do tins. Tcheryî pus lon?" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4374 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open bookmarks folder in new tabs" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4642 -msgid "Open in T&his Window" -msgstr "Drovi e &cisse finiesse ci" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4643 -msgid "Open the document in current window" -msgstr "Drovi l' documint el finiesse do moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4649 src/konqhistoryview.cpp:62 -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:61 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "Drovi en ene novele &finiesse" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4650 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "Drovi l' documint èn ene novele finiesse" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4656 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "Drovi en ene &novele linwete" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4658 -msgid "Open the document in a new tab" -msgstr "Drovi l' documint en ene novele linwete" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4868 -msgid "&Open With" -msgstr "&Drovi avou" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4882 -#, kde-format -msgid "Open with %1" -msgstr "Drovi avou %1" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4928 -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "&View Mode" -msgstr "&Môde di Vuwe" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5047 -msgid "" -"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" -msgstr "" -"Vos avoz sacwantès linwetes di drovowes dins cisse finiesse chal; estoz seur " -"di voleur cwiter?" - -#: src/konqmainwindow.cpp:4952 src/konqviewmanager.cpp:1413 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5051 -msgid "C&lose Current Tab" -msgstr "C&lôre li linwete do moumint" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5084 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the window will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse linwete a des candjmints ki n' ont nén stî evoyîs.\n" -"Clôre li fniesse disfaçrè ces candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:5085 -msgid "" -"This page contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the window will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse pådje a des candjmints ki n' ont nén stî evoyîs.\n" -"Clôre li finiesse disfaçrè ces candjmints." - -#: src/konqmainwindow.cpp:5126 src/konqmainwindow.cpp:5186 -#: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 -msgid "no name" -msgstr "sins no" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5253 -msgid "" -"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." -msgstr "" -"Vosse båre di costé ni rote nén ou n' est nén disponibe. Ene novele intrêye " -"ni pout nén esse radjoutêye." - -#: src/konqmainwindow.cpp:5152 src/konqmainwindow.cpp:5159 -msgctxt "@title:window" -msgid "Web Sidebar" -msgstr "" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5258 -#, kde-format -msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" -msgstr "Radjouter ene novele rawete waibe «%1» a vosse båre di costé?" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5260 -msgid "Add" -msgstr "Radjouter" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5260 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Èn nén radjouter" - -#: src/konqmainwindow.cpp:5562 -#, kde-format -msgid "" -"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror " -"with %1, but it cannot handle this file type." -msgstr "" -"Dj' a l' idêye k' ene sacwè n' va nén dins voste apontiaedje. Vos avoz aloyî " -"Konqueror avou %1, mins i n' sait cwè fé avou cisse sôre di fitchî la." - -#: src/konqprofiledlg.cpp:111 -msgctxt "@title:window" -msgid "Profile Management" -msgstr "" - -#: src/konqprofiledlg.cpp:115 -msgid "&Rename Profile" -msgstr "&Rilomer l' profil" - -#: src/konqprofiledlg.cpp:116 -msgid "&Delete Profile" -msgstr "&Disfacer l' profil" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:343 -msgid "" -"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous " -"session?" -msgstr "" -"Konqueror n' a nén cloyou comifåt. Vôrîz rapexhî l' session di dvant?" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:332 -msgctxt "@title:window" -msgid "Restore Session?" -msgstr "" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:346 -msgid "Restore Session" -msgstr "Rapexhî session" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:347 -msgid "Do Not Restore" -msgstr "Èn nén rapexhî" - -#: src/konqsessionmanager.cpp:348 -msgid "Ask Me Later" -msgstr "Èm dimander pus tård" - -#: src/konqmain.cpp:97 -msgid "Start without a default window, when called without URLs" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:99 -msgid "" -"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:56 -msgid "Profile to open" -msgstr "Profil a drovi" - -#: src/konqmain.cpp:58 -msgid "List available profiles" -msgstr "Djivêye des profils k' i gn a" - -#: src/konqmain.cpp:60 -msgid "List available sessions" -msgstr "Fé l' djivêye des sessions k' i gn a" - -#: src/konqmain.cpp:62 -msgid "Session to open" -msgstr "Session a drovi" - -#: src/konqmain.cpp:64 -msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" -msgstr "" -"Sôre MIME a eployî po cist URL ci (metans: text/html ou inode/directory)" - -#: src/konqmain.cpp:110 -msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)" -msgstr "" - -#: src/konqmain.cpp:66 -msgid "" -"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, " -"instead of opening the actual file" -msgstr "" -"Po ls URL ki loyèt après des fitchîs, drouve li ridant et tchoezixhe li " -"fitchî purade ki drovi l' vraiy fitchî" - -#: src/konqmain.cpp:68 -msgid "Location to open" -msgstr "Eplaeçmint a drovi" - -#: src/konqextensionmanager.cpp:54 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: src/konqextensionmanager.cpp:75 src/konqextensionmanager.cpp:78 -#: src/konqextensionmanager.cpp:79 -msgid "Extensions" -msgstr "Rawetes" - -#: src/konqundomanager.cpp:110 src/konqundomanager.cpp:266 -msgid "Und&o: Closed Tab" -msgstr "Dis&fé: linwete cloyowe" - -#: src/konqundomanager.cpp:112 src/konqundomanager.cpp:120 -#: src/konqundomanager.cpp:162 -msgid "Und&o: Closed Window" -msgstr "Dis&fé : finiesse cloyowe" - -#: src/konqundomanager.cpp:122 -msgid "Und&o" -msgstr "Dis&fé" - -#: src/konqhistorydialog.cpp:44 -msgctxt "@title:window" -msgid "History" -msgstr "Istwere" - -#: src/konqhistorydialog.cpp:60 src/konqhistoryview.cpp:143 -msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'" -msgid "Sort" -msgstr "Relére" - -#: src/konqtabs.cpp:66 -msgid "" -"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " -"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The " -"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse " -"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the " -"tab width." -msgstr "" -"Cisse båre contént l' lisse des linwetes drovowes pol moumint. Clitchîz so-z " -"ene linwete pol mete en alaedje. Vos ploz ossu eployî des rascourtis taprece " -"po naivyî avå les linwetes. Li tecse sol linwete mostere l' ådvins k' est " -"drovou dvins pol moumint. Metoz vosse sori pa dzeu l' linwete po vey li tite " -"en etir s' il est racourti pask' il est trop grand po s' mete dins l' " -"linwete." - -#: src/konqtabs.cpp:102 -msgid "Open a new tab" -msgstr "Drovi ene nouve linwete" - -#: src/konqtabs.cpp:111 -msgid "Close the current tab" -msgstr "Clôre li linwete do moumint" - -#: src/konqtabs.cpp:475 -msgid "&Duplicate Tab" -msgstr "&Dobler l' linwete" - -#: src/konqtabs.cpp:480 -msgid "&Reload Tab" -msgstr "&Ritcherdjî l' linwete" - -#: src/konqtabs.cpp:487 -msgid "Other Tabs" -msgstr "Ôtès linwetes" - -#: src/konqtabs.cpp:492 -msgid "D&etach Tab" -msgstr "Dis&taetchî linwete" - -#: src/konqtabs.cpp:498 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Clôre linwete" - -#: src/konqview.cpp:1233 -msgid "" -"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " -"resend the data, any action the form carried out (such as search or online " -"purchase) will be repeated. " -msgstr "" -"Li pådje ki vs sayîz d' vey est l' rizultat di dnêyes d' on formulaire " -"evoyî. Si vs revoyîz les dnêyes, tote accion kel formulaire poirtéve (come " -"trover ou atchter so fyis) serè rfwaite. " - -#: src/konqview.cpp:1205 -msgctxt "@title:window" -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: src/konqview.cpp:1235 -msgid "Resend" -msgstr "Revoyî" - -#: src/konqhistorymodel.cpp:137 -#, kde-format -msgid "" -"
      %1

      Last visited: %2
      First visited: " -"%3
      Number of times visited: %4
      " -msgstr "" -"
      %1

      Vizité pol dierin côp: %2
      Vizité " -"pol prumî côp: %3
      Nombe di vizites: %4
      " - -#: src/konqhistorymodel.cpp:233 -msgid "Local" -msgstr "Coinrece" - -#: src/konqhistorymodel.cpp:236 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totès sôres" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:77 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Sessions" -msgstr "" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:83 -msgid "&Open" -msgstr "&Drovi" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:175 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Session" -msgstr "" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:223 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Session" -msgstr "" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:253 -#, kde-format -msgid "" -"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Ene session avou l' no « %1 » egzistêye dedja, el voloz vs sipotchî podbon?" - -#: src/konqsessiondlg.cpp:248 -msgctxt "@title:window" -msgid "Session exists. Overwrite?" -msgstr "" - -#: src/konqguiclients.cpp:66 -#, kde-format -msgid "Preview &in %1" -msgstr "Prévey d&ins %1" - -#: src/konqguiclients.cpp:135 -#, kde-format -msgid "Show %1" -msgstr "Håyner %1" - -#: src/konqhistoryview.cpp:67 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:235 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Drovi dins ene nouve linwete" - -#: src/konqhistoryview.cpp:71 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "&Copyî l' adresse do loyén" - -#: src/konqhistoryview.cpp:76 -msgid "&Remove Entry" -msgstr "&Oister foû ciste intrêye" - -#: src/konqhistoryview.cpp:83 -msgid "C&lear History" -msgstr "&Netyî l' istwere" - -#: src/konqhistoryview.cpp:88 -msgid "&Preferences..." -msgstr "&Preferinces..." - -#: src/konqhistoryview.cpp:95 -msgid "By &Name" -msgstr "Sol &No" - -#: src/konqhistoryview.cpp:101 -msgid "By &Date" -msgstr "Sol &Date" - -#: src/konqhistoryview.cpp:111 -msgid "Search in history" -msgstr "Trover e l' istwere" - -#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254 -msgid "Do you really want to clear the entire history?" -msgstr "Voloz vs po do bon soprimer tote l' istwere?" - -#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256 -msgctxt "@title:window" -msgid "Clear History?" -msgstr "" - -#: src/konqfactory.cpp:90 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji tcherdjive li module %1.\n" -"Vochal li diagnostike:\n" -"%2" - -#: src/konqfactory.cpp:229 about/konq_aboutpage.cc:91 -#: about/konq_aboutpage.cc:151 about/konq_aboutpage.cc:205 -#: about/konq_aboutpage.cc:303 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: src/konqfactory.cpp:231 -msgid "Web browser, file manager and document viewer." -msgstr "Betchteu waibe, manaedjeu d' fitchîs et håyneu d' documints." - -#: src/konqfactory.cpp:233 -msgid "(C) 1999-2008, The Konqueror developers" -msgstr "© 1999-2008, les programeus di Konqueror" - -#: src/konqfactory.cpp:235 -msgid "http://konqueror.kde.org" -msgstr "http://konqueror.kde.org" - -#: src/konqfactory.cpp:236 sidebar/sidebar_part.cpp:30 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: src/konqfactory.cpp:236 -msgid "Developer (framework, parts, JavaScript, I/O library) and maintainer" -msgstr "Programeu (evironmint, parts, Javascript, livreye I/O) eyet mintneu" - -#: src/konqfactory.cpp:237 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" - -#: src/konqfactory.cpp:237 -msgid "Developer (framework, parts)" -msgstr "Programeu (cådes, parts)" - -#: src/konqfactory.cpp:238 -msgid "Michael Reiher" -msgstr "Michael Reiher" - -#: src/konqfactory.cpp:238 src/konqfactory.cpp:266 src/konqfactory.cpp:272 -msgid "Developer (framework)" -msgstr "Programeu (cåde)" - -#: src/konqfactory.cpp:239 -msgid "Matthias Welk" -msgstr "Matthias Welk" - -#: src/konqfactory.cpp:239 -msgid "Developer" -msgstr "Programeu" - -#: src/konqfactory.cpp:240 -msgid "Alexander Neundorf" -msgstr "Alexander Neundorf" - -#: src/konqfactory.cpp:240 -msgid "Developer (List views)" -msgstr "Programeu (håynaedje e djivêyes)" - -#: src/konqfactory.cpp:241 -msgid "Michael Brade" -msgstr "Michael Brade" - -#: src/konqfactory.cpp:241 -msgid "Developer (List views, I/O library)" -msgstr "Programeu (håynaedje e djivêyes, livreye d' I/R)" - -#: src/konqfactory.cpp:242 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "Lars Knoll" - -#: src/konqfactory.cpp:242 src/konqfactory.cpp:243 src/konqfactory.cpp:244 -#: src/konqfactory.cpp:246 src/konqfactory.cpp:247 src/konqfactory.cpp:249 -#: src/konqfactory.cpp:250 src/konqfactory.cpp:251 src/konqfactory.cpp:252 -#: src/konqfactory.cpp:254 -msgid "Developer (HTML rendering engine)" -msgstr "Programeu (moteur di håynaedje HTML)" - -#: src/konqfactory.cpp:243 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "Dirk Mueller" - -#: src/konqfactory.cpp:244 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "Peter Kelly" - -#: src/konqfactory.cpp:245 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: src/konqfactory.cpp:245 -msgid "Developer (HTML rendering engine, I/O library)" -msgstr "Programeu (moteur di håynaedje HTML, livreye d' I/R)" - -#: src/konqfactory.cpp:246 -msgid "Germain Garand" -msgstr "Germain Garand" - -#: src/konqfactory.cpp:247 -msgid "Leo Savernik" -msgstr "Leo Savernik" - -#: src/konqfactory.cpp:248 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "Stephan Kulow" - -#: src/konqfactory.cpp:248 -msgid "" -"Developer (HTML rendering engine, I/O library, regression test framework)" -msgstr "" -"Programeu (moteur di håynaedje HTML, livreye d' I/R, evironmint d' sayaedje)" - -#: src/konqfactory.cpp:249 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "Antti Koivisto" - -#: src/konqfactory.cpp:250 -msgid "Zack Rusin" -msgstr "Zack Rusin" - -#: src/konqfactory.cpp:251 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "Tobias Anton" - -#: src/konqfactory.cpp:252 -msgid "Lubos Lunak" -msgstr "Lubos Lunak" - -#: src/konqfactory.cpp:253 -msgid "Maks Orlovich" -msgstr "Maks Orlovich" - -#: src/konqfactory.cpp:253 src/konqfactory.cpp:255 -msgid "Developer (HTML rendering engine, JavaScript)" -msgstr "Programeu (moteur di håynaedje HTML, JavaScript)" - -#: src/konqfactory.cpp:254 -msgid "Allan Sandfeld Jensen" -msgstr "Allan Sandfeld Jensen" - -#: src/konqfactory.cpp:255 -msgid "Apple Safari Developers" -msgstr "Programeus do Safari d' Apple" - -#: src/konqfactory.cpp:256 -msgid "Harri Porten" -msgstr "Harri Porten" - -#: src/konqfactory.cpp:256 -msgid "Developer (JavaScript)" -msgstr "Programeu (JavaScript)" - -#: src/konqfactory.cpp:257 -msgid "Koos Vriezen" -msgstr "Koos Vriezen" - -#: src/konqfactory.cpp:257 -msgid "Developer (Java applets and other embedded objects)" -msgstr "Programeu (sopoirt des apliketes Java et ds ôtes ravalés obdjets)" - -#: src/konqfactory.cpp:258 -msgid "Matt Koss" -msgstr "Matt Koss" - -#: src/konqfactory.cpp:258 src/konqfactory.cpp:259 -msgid "Developer (I/O library)" -msgstr "Programeu (livreye I/O)" - -#: src/konqfactory.cpp:259 -msgid "Alex Zepeda" -msgstr "Alex Zepeda" - -#: src/konqfactory.cpp:260 -msgid "Richard Moore" -msgstr "Richard Moore" - -#: src/konqfactory.cpp:260 src/konqfactory.cpp:261 -msgid "Developer (Java applet support)" -msgstr "Programeu (sopoirt des apliketes Java)" - -#: src/konqfactory.cpp:261 -msgid "Dima Rogozin" -msgstr "Dima Rogozin" - -#: src/konqfactory.cpp:262 -msgid "Wynn Wilkes" -msgstr "Wynn Wilkes" - -#: src/konqfactory.cpp:262 -msgid "" -"Developer (Java 2 security manager support,\n" -" and other major improvements to applet support)" -msgstr "" -"Programeu (sopoirt do manaedjeu del såvrité Java,\n" -" eyet des ôtes fels ramidraedjes po sopoirt des apliketes)" - -#: src/konqfactory.cpp:263 -msgid "Stefan Schimanski" -msgstr "Stefan Schimanski" - -#: src/konqfactory.cpp:263 -msgid "Developer (Netscape plugin support)" -msgstr "Programeu (sopoirt des tchôke-divins di Netscape)" - -#: src/konqfactory.cpp:264 -msgid "George Staikos" -msgstr "George Staikos" - -#: src/konqfactory.cpp:264 -msgid "Developer (SSL, Netscape plugins)" -msgstr "Programeu (SSL, tchôke-divins di Netscape)" - -#: src/konqfactory.cpp:265 -msgid "Dawit Alemayehu" -msgstr "Dawit Alemayehu" - -#: src/konqfactory.cpp:265 -msgid "Developer (I/O library, Authentication support)" -msgstr "Programeu (livreye d' I/R, sopoirt d' otintifiaedje)" - -#: src/konqfactory.cpp:266 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: src/konqfactory.cpp:267 -msgid "Torsten Rahn" -msgstr "Torsten Rahn" - -#: src/konqfactory.cpp:267 -msgid "Graphics/icons" -msgstr "Grafikes/imådjetes" - -#: src/konqfactory.cpp:268 -msgid "Torben Weis" -msgstr "Torben Weis" - -#: src/konqfactory.cpp:268 -msgid "KFM author" -msgstr "Oteur di KFM" - -#: src/konqfactory.cpp:269 sidebar/sidebar_part.cpp:29 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" - -#: src/konqfactory.cpp:269 -msgid "Developer (navigation panel framework)" -msgstr "Programeu (evironmint d' panea d' naiviaedje)" - -#: src/konqfactory.cpp:270 -msgid "Stephan Binner" -msgstr "Stephan Binner" - -#: src/konqfactory.cpp:270 -msgid "Developer (misc stuff)" -msgstr "Programeu (totes sôres di sacwès)" - -#: src/konqfactory.cpp:271 -msgid "Ivor Hewitt" -msgstr "Ivor Hewitt" - -#: src/konqfactory.cpp:271 -msgid "Developer (AdBlock filter)" -msgstr "Programeu (passete AdBlock)" - -#: src/konqfactory.cpp:272 -msgid "Eduardo Robles Elvira" -msgstr "Eduardo Robles Elvira" - -#: src/konqframestatusbar.cpp:107 -msgid "" -"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, " -"when you change directories in one view, the other views linked with it will " -"automatically update to show the current directory. This is especially " -"useful with different types of views, such as a directory tree with an icon " -"view or detailed view, and possibly a terminal emulator window." -msgstr "" -"Si vs clitchîz cisse boesse ci po deus vuwes pol moens, ces vuwes la seront " -"«aloyeyes». Do côp, cwand vos candjroz d' ridant dins ene des deus vuwes, " -"l' ôte vuwe si metrè a djoû tote seule po håyner li ridant do moumint. " -"C' est foirt ahessåve aprume avou deus diferinnès sôres di vuwes, metans: li " -"coxhlaedje des ridants d' on costé, eyet des imådjetes di l' ôte, ou on " -"spepieus håynaedje, ou minme on terminå." - -#: src/konqframestatusbar.cpp:166 -msgid "Close View" -msgstr "Clôre vuwe" - -#: src/konqframestatusbar.cpp:246 -#, kde-format -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" - -#: src/konqframestatusbar.cpp:248 -msgid "Stalled" -msgstr "Djoké" - -#: src/konqviewmanager.cpp:1389 -msgid "" -"You have multiple tabs open in this window.\n" -"Loading a view profile will close them." -msgstr "" -"Vos avoz sacwantès linwetes di drovowes dins cisse finiesse chal.\n" -"Tcherdjî on profil di vuwes les clôrè." - -#: src/konqviewmanager.cpp:1392 -msgid "Load View Profile" -msgstr "Tcherdjî on profil di vuwes" - -#: src/konqviewmanager.cpp:1408 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Loading a profile will discard these changes." -msgstr "" -"Cisse linwete a des candjmint ki n' ont nén stî sormetous.\n" -"Tcherdjî on profil disfaçrè ces candjmints." - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:57 -msgid "&Open Link" -msgstr "&Drovi loyén" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:73 -msgid "Set &Automatic Reload" -msgstr "Defini l' ritcherdjaedje &tot seu" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:137 -msgctxt "@title:window" -msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" -msgstr "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:145 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:148 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:280 -msgctxt "@action:inmenu Add" -msgid "Web Sidebar Module" -msgstr "Module bår di costé del waibe" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300 -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179 -msgctxt "@label" -msgid "Name:" -msgstr "No :" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:300 -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:179 -msgctxt "@label" -msgid "Path or URL:" -msgstr "Tchimin ou URL :" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:301 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add web sidebar module" -msgstr "Radjouter module bår di costé del waibe" - -#: sidebar/sidebar_part.cpp:28 -msgid "Extended Sidebar" -msgstr "Sitindowe bår di costé" - -#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:417 -#, kde-format -msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." -msgstr "" -"Dji n' sai trover li parint %1 dins li coxhlaedje. Divintrinne aroke." - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:206 -msgid "&Create New Folder..." -msgstr "&Fé on novea ridant..." - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:210 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:78 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Disfacer l' ridant" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:214 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Taper å batch" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:218 -msgid "Rename" -msgstr "Rilomer" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:223 -msgid "Delete Link" -msgstr "Disfacer loyén" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:227 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:86 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:231 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:90 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Drovi dins ene novele finiesse" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:239 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:102 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copyî l' adresse do loyén" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:954 -msgid "New Folder" -msgstr "Novea ridant" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Folder" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:959 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "Tapez li no do ridant:" - -#: sidebar/trees/konqsidebar_oldtreemodule.cpp:180 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add folder sidebar module" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:74 -msgid "&Create New Folder" -msgstr "&Fé on novea ridant" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:82 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "Disfacer rmåke" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:98 -msgid "Open Folder in Tabs" -msgstr "Drovi les ridants dins des linwetes" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:334 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Estoz seur di voleur oister l' ridant d' rimåkes\n" -"«%1»?" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:335 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Estoz seur di voleur oister l' rimåke\n" -"«%1»?" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:337 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:338 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:380 -msgctxt "@title:window" -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:565 -msgid "&Update" -msgstr "&Mete a djoû" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:573 -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:581 -msgid "Location:" -msgstr "Eplaeçmint:" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:88 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Bookmark" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:94 -msgid "Rollback to System Default" -msgstr "Rivni ås prémetous sistinme" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:154 sidebar/sidebar_widget.cpp:431 -msgid "Configure Sidebar" -msgstr "Apontyî li Båre di Costé" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:156 -msgid "Add New" -msgstr "Radjouter novea" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:160 -msgid "Multiple Views" -msgstr "Sacwantès vuwes" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:162 sidebar/sidebar_widget.cpp:277 -msgid "Show Tabs Left" -msgstr "Mostrer les linwetes sol hintche" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:163 -msgid "Show Configuration Button" -msgstr "Mostrer l' boton d' apontiaedje" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:166 -msgid "Close Sidebar" -msgstr "Clôre bår di costé" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:224 -msgid "This entry already exists." -msgstr "Ciste intrêye egzistêye dedja." - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:235 -msgid "" -"This removes all your entries from the sidebar and adds the system " -"default ones.
      This procedure is irreversible
      Do you want to " -"proceed?
      " -msgstr "" -"Çoula oistêye totes vos intrêyes del bår di costé et radjoute les cenes " -"tchoezeyes por vos pal sistinme.
      Vos n' pôroz nén rivni en " -"erî
      El voloz vs fé?
      " - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:277 -msgid "Show Tabs Right" -msgstr "Mostrer les linwetes a droete" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:287 -msgctxt "@title:window" -msgid "Set Name" -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:287 -msgid "Enter the name:" -msgstr "Tapez l' no:" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:304 -msgid "Enter a URL:" -msgstr "Tapez èn URL:" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:327 -#, kde-format -msgid "Do you really want to remove the %1 tab?" -msgstr "Voloz vs po do bon oister li linwete %1 ?" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:372 -msgid "" -"You have hidden the sidebar configuration button. To make it visible again, " -"click the right mouse button on any of the sidebar buttons and select \"Show " -"Configuration Button\"." -msgstr "" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:549 -msgid "Set Name..." -msgstr "Defini li no..." - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:550 -msgid "Set URL..." -msgstr "Defini li hårdêye..." - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:551 -msgid "Set Icon..." -msgstr "Defini l' imådjete..." - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:553 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:846 -msgid "Web module" -msgstr "Module waibe" - -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:71 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " djoû" -msgstr[1] " djoûs" - -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:77 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:82 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:215 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:227 -msgid "Minute" -msgid_plural "Minutes" -msgstr[0] "Munute" -msgstr[1] "Munutes" - -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:79 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:84 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:213 -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:225 -msgid "Day" -msgid_plural "Days" -msgstr[0] "Djoû" -msgstr[1] "Djoûs" - -#: sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:198 -msgid "

      History Sidebar

      You can configure the history sidebar here." -msgstr "" -"

      Istwere el bår di costé

      Vos ploz apontyî l' istwere el bår di costé " -"chal." - -#: sidebar/history_module/history_module.cpp:126 -msgctxt "@action:inmenu Add" -msgid "History Sidebar Module" -msgstr "Module bår di costé di l' istwere" - -#: sidebar/history_module/history_module.cpp:149 -msgctxt "@title:tab" -msgid "History" -msgstr "Istwere" - -#: sidebar/places_module/places_module.cpp:119 -msgctxt "@action:inmenu Add" -msgid "Places Sidebar Module" -msgstr "" - -#: sidebar/places_module/places_module.cpp:142 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Places" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:90 about/konq_aboutpage.cc:92 -#: about/konq_aboutpage.cc:150 about/konq_aboutpage.cc:152 -#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206 -#: about/konq_aboutpage.cc:302 about/konq_aboutpage.cc:304 -msgctxt "KDE 4 tag line, see http://kde.org/img/kde40.png" -msgid "Be free." -msgstr "Soeyoz libe." - -#: about/konq_aboutpage.cc:93 about/konq_aboutpage.cc:153 -#: about/konq_aboutpage.cc:207 about/konq_aboutpage.cc:305 -msgid "" -"Konqueror is a web browser, file manager and universal document viewer." -msgstr "" -"Konqueror est vosse betchteu waibe, vosse manaedjeu d' fitchîs et sai håyner " -"tos vos documints." - -#: about/konq_aboutpage.cc:94 about/konq_aboutpage.cc:154 -#: about/konq_aboutpage.cc:208 about/konq_aboutpage.cc:306 -msgctxt "" -"Link that points to the first page of the Konqueror 'about page', Starting " -"Points contains links to Home, Network Folders, Trash, etc." -msgid "Starting Points" -msgstr "Ponts d' atake" - -#: about/konq_aboutpage.cc:95 about/konq_aboutpage.cc:155 -#: about/konq_aboutpage.cc:209 about/konq_aboutpage.cc:307 -msgid "Introduction" -msgstr "Adrovaedje" - -#: about/konq_aboutpage.cc:96 about/konq_aboutpage.cc:156 -#: about/konq_aboutpage.cc:210 about/konq_aboutpage.cc:308 -msgid "Tips" -msgstr "Bon a saveur" - -#: about/konq_aboutpage.cc:97 about/konq_aboutpage.cc:157 -#: about/konq_aboutpage.cc:211 about/konq_aboutpage.cc:212 -#: about/konq_aboutpage.cc:309 -msgid "Specifications" -msgstr "Sipecifiaedjes" - -#: about/konq_aboutpage.cc:92 -msgid "Your personal files" -msgstr "Les fitchîs da vosse" - -#: about/konq_aboutpage.cc:95 -msgid "Trash" -msgstr "Batch" - -#: about/konq_aboutpage.cc:96 -msgid "Browse and restore the trash" -msgstr "Foyter eyet rapexhî çou k' i gn a å batch" - -#: about/konq_aboutpage.cc:99 -msgid "Network Folders" -msgstr "Ridants rantoele" - -#: about/konq_aboutpage.cc:100 -msgid "Shared files and folders" -msgstr "Les fitchîs eyet ridants pårtaedjîs" - -#: about/konq_aboutpage.cc:118 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:104 -msgid "Quick access to your bookmarks" -msgstr "Potchî rade dins vos rmåkes" - -#: about/konq_aboutpage.cc:107 -msgid "Next: An Introduction to Konqueror" -msgstr "Shuvant: èn adrovaedje a Konqueror" - -#: about/konq_aboutpage.cc:124 -msgid "Search the Web" -msgstr "Cweraedje sol daegntoele" - -#: about/konq_aboutpage.cc:158 -msgid "" -"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse " -"both local and networked folders while enjoying advanced features such as " -"the powerful sidebar and file previews." -msgstr "" -"Konqueror vos permete di manaedjî åjheymint vos fitchîs. Vos ploz foyter " -"ostant les ridants locås ki les cis pårtaedjîs sol rantoele tot eployant des " -"usteyes po spepieus come li roede båre di costé et les prévuwes di fitchîs." - -#: about/konq_aboutpage.cc:162 -msgid "" -"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can " -"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.kde.org) of a web page you would " -"like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry from " -"the Bookmarks menu." -msgstr "" -"Konqueror est ossu on complet betchteu waibe åjhey a eployî ki vs poloz " -"eployî po naivyî l' Daegntoele. Vos n' avoz k' a taper l' adresse (metans: " -"http://www.kde.org) del waibe ki vos vloz " -"vey et tchôkî so Enter, ou bén tchoezi ene des intrêyes dins vosse menu " -"«Rimåkes»." - -#: about/konq_aboutpage.cc:167 -#, kde-format -msgid "" -"To return to the previous location, press the back button in the toolbar. " -msgstr "" -"Si vos voloz rivni en erî sol pådje di dvant, clitchîz sol boton  («En erî») dins li båre ås " -"usteyes. " - -#: about/konq_aboutpage.cc:170 -#, kde-format -msgid "" -"To quickly go to your Home folder press the home button ." -msgstr "" -"Si vos voloz aler raddimint a vosse ridant Måjhon, clitchî sol boton  («Ridant Måjhon»)." - -#: about/konq_aboutpage.cc:172 -#, kde-format -msgid "" -"For more detailed documentation on Konqueror click here." -msgstr "Po-z e savu d' pus so Konqueror clitchîz vaici." - -#: about/konq_aboutpage.cc:174 -#, kde-format -msgid "" -"Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, " -"you can turn off this information screen by clicking here. You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror " -"Introduction menu option, and then pressing Settings -> Save View Profile " -"As... -> \"Web Browsing\"." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:179 -msgid "Next: Tips & Tricks" -msgstr "Shuvant: Bon a savu" - -#: about/konq_aboutpage.cc:213 -#, kde-format -msgid "" -"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is " -"to fully implement the officially sanctioned standards from organizations " -"such as the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common " -"usability features that arise as de facto standards across the Internet. " -"Along with this support, for such functions as favicons, Web Shortcuts, and " -"XBEL bookmarks, Konqueror also implements:" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:221 -msgid "Supported standards" -msgstr "Sitandårds sopoirtés" - -#: about/konq_aboutpage.cc:222 -msgid "Additional requirements*" -msgstr "Vos åroz dandjî eto di*" - -#: about/konq_aboutpage.cc:223 -#, kde-format -msgid "" -"DOM (Level 1, partially Level 2) based HTML 4.01" -msgstr "" -"DOM (livea 1, bokets do livea 2) båzé so HTML 4.01" - -#: about/konq_aboutpage.cc:225 about/konq_aboutpage.cc:227 -#: about/konq_aboutpage.cc:239 about/konq_aboutpage.cc:244 -#: about/konq_aboutpage.cc:246 -msgid "built-in" -msgstr "constrût dvins" - -#: about/konq_aboutpage.cc:226 -#, kde-format -msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)" -msgstr "Foyes di stîle e cascåde (CSS 1, bokets di CSS 2)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:228 -#, kde-format -msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)" -msgstr "" -"ECMA-262 3e eplaidaedje (a pô près l' minme kel " -"JavaScript 1.5)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:229 -#, kde-format -msgid "" -"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here." -msgstr "" -"JavaScript dismetou (tot costé). Po mete en ouve li JavaScript clitchîz vaici." - -#: about/konq_aboutpage.cc:230 -#, kde-format -msgid "" -"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here." -msgstr "" -"JavaScript en ouve (tot costé). Po-z apontyî li JavaScript clitchîz vaici." - -#: about/konq_aboutpage.cc:231 -#, kde-format -msgid "Secure Java® support" -msgstr "Sopoirt di såvrité di Java®" - -#: about/konq_aboutpage.cc:218 -#, kde-format -msgid "" -"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (IBM or Sun/Oracle)" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:234 -#, kde-format -msgid "Enable Java (globally) here." -msgstr "Mete Java en ouve (tot costé) droci." - -#: about/konq_aboutpage.cc:235 -#, kde-format -msgid "" -"Netscape Communicator® plugins (for " -"viewing Flash®, Real®Audio, Real®Video, etc.)" -msgstr "" -"Tchôke-divins di Netscape Communicator® (po " -"vey des pådjes e Flash®, Real®Audio, Real®Video, evnd.)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:240 -msgid "Secure Sockets Layer" -msgstr "Raloyaedje pa couches e såvrité (SSL)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:241 -msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit" -msgstr "(TLS/SSL v2/3) po des comunicåcions e såvrité disk' a 168 bits" - -#: about/konq_aboutpage.cc:242 -msgid "OpenSSL" -msgstr "OpenSSL" - -#: about/konq_aboutpage.cc:243 -msgid "Bidirectional 16bit unicode support" -msgstr "Sopoirt di l' unicode 16 bits a deus direccions" - -#: about/konq_aboutpage.cc:245 -msgid "AutoCompletion for forms" -msgstr "Otorimplixhaedje des formulaires" - -#: about/konq_aboutpage.cc:247 -msgctxt "Title of an html 'group box' explaining konqueror features" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: about/konq_aboutpage.cc:248 -msgid "Feature" -msgstr "Fonccionålité" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:128 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDetails) -#: about/konq_aboutpage.cc:249 rc.cpp:92 -msgid "Details" -msgstr "Detays" - -#: about/konq_aboutpage.cc:250 -msgid "Image formats" -msgstr "Cognes d' imådjes" - -#: about/konq_aboutpage.cc:237 -msgid "PNG
      JPG
      GIF" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:252 -msgid "Transfer protocols" -msgstr "Protocoles di berwetaedje" - -#: about/konq_aboutpage.cc:253 -msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)" -msgstr "HTTP 1.1 (ossu li rastrindaedje gzip/bzip2)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:254 -msgid "FTP" -msgstr "FTP" - -#: about/konq_aboutpage.cc:241 -#, kde-format -msgid "and many more (see Kioslaves in KHelpcenter)..." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:256 -msgctxt "A feature of Konqueror" -msgid "URL-Completion" -msgstr "Rimplixhaedje d' URL" - -#: about/konq_aboutpage.cc:257 -msgid "Manual" -msgstr "Al mwin" - -#: about/konq_aboutpage.cc:258 -msgid "Popup" -msgstr "Aspitant purnea" - -#: about/konq_aboutpage.cc:259 -msgid "(Short-) Automatic" -msgstr "Rote tot seu (otomatike)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:261 -#, kde-format -msgctxt "" -"Link that points to the first page of the Konqueror 'about page', Starting " -"Points contains links to Home, Network Folders, Trash, etc." -msgid "Return to Starting Points" -msgstr "Eraler ås ponts d' atake" - -#: about/konq_aboutpage.cc:310 -msgid "Tips & Tricks" -msgstr "Bon a savu" - -#: about/konq_aboutpage.cc:311 -#, kde-format -msgid "" -"Use Web-Shortcuts: by typing \"gg: KDE\" one can search the Internet, using " -"Google, for the search phrase \"KDE\". There are a lot of Web-Shortcuts " -"predefined to make searching for software or looking up certain words in an " -"encyclopedia a breeze. You can even create your own Web-" -"Shortcuts." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:301 -#, kde-format -msgid "" -"Use the magnifier button in " -"the HTML toolbar to increase the font size on your web page." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:318 -#, kde-format -msgid "" -"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might " -"want to clear the current entry by pressing the black arrow with the white " -"cross in the toolbar." -msgstr "" -"Cwand vos voloz aclaper ene novele adresse el båre ås eplaeçmints, télfeye " -"ki vs åroz pus åjhey si vos disfacez l' intrêye do moumint. Po ça, clitchîz " -"sol noere fletche avou ene blanke croes k' est dins l' båre ås usteyes." - -#: about/konq_aboutpage.cc:307 -msgid "" -"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag " -"the icon (favicon) that is to the left of the Location toolbar, drop it on " -"to the desktop, and choose \"Icon\"." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:325 -#, kde-format -msgid "" -"You can also find \"Full-Screen " -"Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for \"Talk\" " -"sessions." -msgstr "" -"Dins l' menu d' apontiaedjes, vos trovroz eto li «Môde forrimpli l' waitroûle», foirt ahessåve po les " -"sessions «Talk»." - -#: about/konq_aboutpage.cc:328 -#, kde-format -msgid "" -"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into " -"two parts (e.g. Window -> Split " -"View Left/Right) you can make Konqueror appear the way you like. You can " -"even load some example view-profiles (e.g. Midnight Commander), or create " -"your own ones." -msgstr "" -"Divide et impera (lat. «Pårti et concweri») - si vos pårtixhoz ene finiesse " -"e deus bokets (metans: Finiesse ->  Pårti vuwe hintche/droete), vos poloz aveur tot l' minme li kéne " -"rivnance ki vos voloz po Konqueror. Vos poloz minme tcherdjî des egzimpes di " -"vuwes (metans: Midnight Commander) ou bén ahiver des noveles." - -#: about/konq_aboutpage.cc:333 -#, kde-format -msgid "" -"Use the user-agent feature if the website you are " -"visiting asks you to use a different browser (and do not forget to send a " -"complaint to the webmaster!)" -msgstr "" -"Eployî l' fonccion idintité do betchteu si l' waibe ki vs " -"vizitez vos dmande d' eployî èn ôte betchteu (et n' rovyîz nén di vos plinde " -"å waiburlin!)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:321 -#, kde-format -msgid "" -"The History in your Sidebar " -"ensures that you can keep track of the pages you have visited recently." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:338 -#, kde-format -msgid "" -"Use a caching proxy to speed up your Internet connection." -msgstr "" -"Eployîz on procsi di muchete po rinde pus rade vos " -"raloyaedjes al daegntoele." - -#: about/konq_aboutpage.cc:340 -#, kde-format -msgid "" -"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into " -"Konqueror (Settings -> Show " -"Terminal Emulator)." -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:344 -msgid "Next: Specifications" -msgstr "Shuvant: Sipecifiaedjes" - -#: about/konq_aboutpage.cc:359 -msgid "Installed Plugins" -msgstr "Tchôke-divins d' astalés" - -#: about/konq_aboutpage.cc:360 -msgid "PluginDescriptionFileTypes" -msgstr "" -"Tchôke-divinsDiscrijhaedjeFitchîSôres" - -#: about/konq_aboutpage.cc:361 -msgid "Installed" -msgstr "Astalé(s)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:362 -msgid "" -"Mime TypeDescriptionSuffixesPlugin" -msgstr "" -"Sôre MIMEDiscrijhaedjeCawetesTchôke-" -"divins" - -#: about/konq_aboutpage.cc:487 -msgid "" -"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?" -msgstr "" -"Voloz vs dismete li håynaedje di l' adrovaedje e profil di naiviaedje waibe?" - -#: about/konq_aboutpage.cc:465 -msgctxt "@title:window" -msgid "Faster Startup?" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:489 -msgid "Disable" -msgstr "Dismete" - -#: about/konq_aboutpage.cc:489 -msgid "Keep" -msgstr "Wårder" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:5 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:8 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:33 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:11 -msgid "&View" -msgstr "&Vuwe" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:44 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Go" -msgstr "P&otchî" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:54 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Settings" -msgstr "&Apontiaedjes" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:71 -#. i18n: ectx: Menu (window) -#: rc.cpp:20 -msgid "&Window" -msgstr "&Finiesse" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:87 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:92 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:26 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse båre ås usteyes" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:102 -#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) -#: rc.cpp:29 -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Båre ås usteyes di pus" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:109 -#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar) -#: rc.cpp:32 -msgid "Location Toolbar" -msgstr "Båre ås usteyes des eplaeçmints" - -#. i18n: file: src/konqueror.rc:113 -#. i18n: ectx: ToolBar (bookmarkToolBar) -#: rc.cpp:35 -msgid "Bookmark Toolbar" -msgstr "Båre ås usteyes des rmåkes" - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pNewButton) -#: rc.cpp:41 -msgctxt "@action:button New session" -msgid "New..." -msgstr "Novea..." - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pSaveCurrentButton) -#: rc.cpp:44 -msgctxt "@action:button Save current session" -msgid "Save Current" -msgstr "Schaper l' ci do moumint" - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pRenameButton) -#: rc.cpp:47 -msgctxt "@action:button Rename session" -msgid "Rename..." -msgstr "Rilomer..." - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pDeleteButton) -#: rc.cpp:50 -msgctxt "@action:button Delete session" -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#. i18n: file: src/konqsessiondlg_base.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOpenTabsInsideCurrentWindow) -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:531 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:306 -msgid "Open tabs inside current window" -msgstr "Drovi des linwetes el finiesse do moumint" - -#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:56 -msgid "Save open tabs and windows for easy retrieval" -msgstr "Schaper les linwetes eyet fniesses drovowes pos åjhey rapexhaedje" - -#. i18n: file: src/konqnewsessiondlg_base.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSessionName) -#: rc.cpp:59 -msgid "&Session name:" -msgstr "No del &session:" - -#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:62 -msgid "&Profile name:" -msgstr "No do &profil:" - -#. i18n: file: src/konqprofiledlg_base.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbSaveURLs) -#: rc.cpp:65 -msgid "Save &URLs in profile" -msgstr "Schaper l' &hårdêye dins l' profil" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbLimits) -#: rc.cpp:68 -msgid "Limits" -msgstr "Limites" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbExpire) -#: rc.cpp:71 -msgid "URLs e&xpire after" -msgstr "L' URL est &fini après" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEntries) -#: rc.cpp:74 -msgid "Maximum &number of URLs:" -msgstr "&Nombe macsimom d' URL:" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:67 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFonts) -#: rc.cpp:77 -msgid "Custom Fonts For" -msgstr "Fontes tchoezeyes par vos" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbNewer) -#: rc.cpp:80 -msgid "URLs newer than" -msgstr "URL pus djonnes ki" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFontOlder) -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFontNewer) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:89 -msgid "Choose Font..." -msgstr "Tchoezi fonte..." - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbOlder) -#: rc.cpp:86 -msgid "URLs older than" -msgstr "URL pus vîs ki" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbDetailedTips) -#: rc.cpp:95 -msgid "" -"Shows the number of times visited and the dates of the first and last " -"visits, in addition to the URL" -msgstr "" -"Mostere li nombe di côps k' l' URL a stî vizitêye eyet les date del prumire " -"et del dierinne vizite, e pus di l' URL" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDetailedTips) -#: rc.cpp:98 -msgid "Detailed tooltips" -msgstr "Racsegnes detayîs" - -#. i18n: file: sidebar/history_module/history_dlg.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearHistory) -#: rc.cpp:101 -msgid "Clear History" -msgstr "Netyî l' istwere" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UserSettings) -#: rc.cpp:107 -msgid "" -"This is the URL of the web page where Konqueror (as web browser) will jump " -"to when the \\\"Home\\\" button is pressed. When Konqueror is started as a " -"file manager, that button makes it jump to your local home folder instead." -msgstr "" -"Çouci est l' URL del pådje waibe ki Konqueror (come betchteu waibe) potchré " -"cwand l' boton «Måjhon» srè tchôkî. Cwand Konqueror est enondé come " -"manaedjeu des fitchîs, ci boton l' fwait potchî al plaece dins vosse ridant " -"måjhon locå." - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry, group (UndoManagerSettings) -#: rc.cpp:110 -msgid "Maximum number of Closed Items" -msgstr "Nombe macsimom di cayets cloyous" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:23 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UndoManagerSettings) -#: rc.cpp:113 -msgid "" -"This sets the maximum number of closed items that will be stored in memory. " -"This limit will not be surpassed." -msgstr "" -"Çouci defini l' nombe macsimom di cayets cloyous ki sront wårdés e memwere. " -"Cisse limite ni srè nén passêye houte." - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:116 -msgid "Open folders in separate windows" -msgstr "Drovi ridants dins d' ôtès fniesses" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:33 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:119 -msgid "" -"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " -"folder, rather than showing that folder's contents in the current window." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:122 -msgid "Show file tips" -msgstr "Mostrer racsegnes des fitchîs" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:39 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:125 -msgid "" -"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see " -"a small popup window with additional information about that file" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:130 -msgid "Show previews in file tips" -msgstr "Mostrer prévoeyaedjes ezès racsegnes" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:51 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:133 -msgid "" -"Here you can control if you want the popup window to contain a larger " -"preview for the file, when moving the mouse over it" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:136 -msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:57 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:139 -msgid "" -"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " -"and in the file manager's menus and context menus. You can always delete " -"files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:149 -#. i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings) -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:150 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:173 -msgid "Number of Open With items in the File menu" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry, group (HTML Settings) -#: rc.cpp:176 -msgid "Standard font" -msgstr "Sitandård fonte" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:160 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (HTML Settings) -#: rc.cpp:179 -msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:317 -#. i18n: ectx: label, entry, group (HistorySettings) -#: rc.cpp:224 -msgid "Maximum number of history items per view" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:518 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:294 -msgid "Ask confirmation for deleting a file." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:519 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:297 -msgid "" -"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " -"delete a file without using the trash folder. Warning, deleted files can not " -"be recovered, so it is recommended to leave this confirmation enabled." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:524 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:300 -msgid "Ask confirmation for move to trash" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:525 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:303 -msgid "" -"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move " -"the file to your trash folder, from where it can be recovered very easily." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:532 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Trash) -#: rc.cpp:309 -msgid "" -"If true, when opening a session from within the sessions dialog the tabs " -"will be opened inside current window." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/konsole.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/konsole.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/konsole.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/konsole.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1921 +0,0 @@ -# translation of konsole.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2010. -# Jean Cayron , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: konsole\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: BookmarkHandler.cpp:134 -#, kde-format -msgctxt "@item:inmenu The user's name and host they are connected to via ssh" -msgid "%1 on %2" -msgstr "" - -#: BookmarkHandler.cpp:136 -#, kde-format -msgctxt "@item:inmenu The host the user is connected to via ssh" -msgid "%1" -msgstr "" - -#: ColorScheme.cpp:93 -msgid "Foreground" -msgstr "Divant" - -#: ColorScheme.cpp:94 -msgid "Background" -msgstr "Fond" - -#: ColorScheme.cpp:95 -msgid "Color 1" -msgstr "Coleur 1" - -#: ColorScheme.cpp:96 -msgid "Color 2" -msgstr "Coleur 2" - -#: ColorScheme.cpp:97 -msgid "Color 3" -msgstr "Coleur 3" - -#: ColorScheme.cpp:98 -msgid "Color 4" -msgstr "Coleur 4" - -#: ColorScheme.cpp:99 -msgid "Color 5" -msgstr "Coleur 5" - -#: ColorScheme.cpp:100 -msgid "Color 6" -msgstr "Coleur 6" - -#: ColorScheme.cpp:101 -msgid "Color 7" -msgstr "Coleur 7" - -#: ColorScheme.cpp:102 -msgid "Color 8" -msgstr "Coleur 8" - -#: ColorScheme.cpp:103 -msgid "Foreground (Intense)" -msgstr "Divant (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:104 -msgid "Background (Intense)" -msgstr "Fond (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:105 -msgid "Color 1 (Intense)" -msgstr "Coleur 1 (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:106 -msgid "Color 2 (Intense)" -msgstr "Coleur 2 (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:107 -msgid "Color 3 (Intense)" -msgstr "Coleur 3 (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:108 -msgid "Color 4 (Intense)" -msgstr "Coleur 4 (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:109 -msgid "Color 5 (Intense)" -msgstr "Coleur 5 (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:110 -msgid "Color 6 (Intense)" -msgstr "Coleur 6 (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:111 -msgid "Color 7 (Intense)" -msgstr "Coleur 7 (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:112 -msgid "Color 8 (Intense)" -msgstr "Coleur 8 (intinse)" - -#: ColorScheme.cpp:269 -msgid "Un-named Color Scheme" -msgstr "Djeu d' coleurs sins no" - -#: ColorScheme.cpp:386 -msgid "Accessible Color Scheme" -msgstr "Djeu d' coleurs accessibe" - -#: ColorSchemeEditor.cpp:83 -msgctxt "@label:listbox Column header text for color names" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ColorSchemeEditor.cpp:83 -msgctxt "@label:listbox Column header text for the actual colors" -msgid "Color" -msgstr "" - -#: ColorSchemeEditor.cpp:104 -msgctxt "@info:status" -msgid "" -"The background transparency setting will not be used because your desktop " -"does not appear to support transparent windows." -msgstr "" - -#: CopyInputDialog.cpp:35 -msgid "Copy Input" -msgstr "Intrêye del copeye" - -#: EditProfileDialog.cpp:63 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Candjî l' profil" - -#: EditProfileDialog.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Editing profile: %2" -msgid_plural "Editing %1 profiles: %2" -msgstr[0] "Dji candje li profil : %2" -msgstr[1] "Dji candje les %1 profils : %2" - -#: EditProfileDialog.cpp:152 -#, kde-format -msgid "Edit Profile \"%1\"" -msgstr "Candjî l' profil « %1 »" - -#: EditProfileDialog.cpp:283 -msgid "Edit Environment" -msgstr "Candjî l' evironmint" - -#: EditProfileDialog.cpp:309 -msgid "Always Hide Tab Bar" -msgstr "Tofer catchî l' bår ås linwetes" - -#: EditProfileDialog.cpp:310 -msgid "Show Tab Bar When Needed" -msgstr "Håyner l' bår ås linwetes cwand end a mezåjhe" - -#: EditProfileDialog.cpp:311 -msgid "Always Show Tab Bar" -msgstr "Tofer håyner l' bår ås linwetes" - -#: EditProfileDialog.cpp:316 -msgid "Below Terminal Displays" -msgstr "Å dzeu do terminå" - -#: EditProfileDialog.cpp:317 -msgid "Above Terminal Displays" -msgstr "Å dzo do terminå" - -#: EditProfileDialog.cpp:413 -msgid "Select Initial Directory" -msgstr "Tchoezixhoz l' ridant di cmince" - -#: EditProfileDialog.cpp:430 -msgid "" -"This color scheme uses a transparent background which does not appear to be " -"supported on your desktop" -msgstr "" -"Ci djeu d' coleurs ci eploye on fond k' on voet houte ki n' shonne nén esse " -"sopoirté på scribanne da vosse." - -#: EditProfileDialog.cpp:596 -#, kde-format -msgid "%1, size %2" -msgstr "%1, grandeu %2" - -#: EditProfileDialog.cpp:709 EditProfileDialog.cpp:718 -msgid "New Color Scheme" -msgstr "Novea djeu d' coleurs" - -#: EditProfileDialog.cpp:711 -msgid "Edit Color Scheme" -msgstr "Candjî djeu d' coleurs" - -#: EditProfileDialog.cpp:844 EditProfileDialog.cpp:855 -msgid "New Key Binding List" -msgstr "Novele djivêye d' assoçnaedje di tapes" - -#: EditProfileDialog.cpp:846 -msgid "Edit Key Binding List" -msgstr "Candjî l' djivêye d' assoçnaedje di tapes" - -#: Filter.cpp:516 -msgid "Open Link" -msgstr "Drovi hårdêye" - -#: Filter.cpp:517 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copyî l' adresse do loyén" - -#: Filter.cpp:521 -msgid "Send Email To..." -msgstr "Emiler a..." - -#: Filter.cpp:522 -msgid "Copy Email Address" -msgstr "Copyî adresse emile" - -#: HistorySizeDialog.cpp:51 SessionController.cpp:527 -msgid "Scrollback Options" -msgstr "Tchuzes po l' erôlaedje en erî" - -#: HistorySizeDialog.cpp:64 -msgid "No scrollback" -msgstr "Pont d' erôlaedje en erî" - -#: HistorySizeDialog.cpp:65 -msgid "Fixed size scrollback: " -msgstr "Erôlaedje en erî d' grandeu: " - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:684 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, unlimitedScrollbackButton) -#: HistorySizeDialog.cpp:66 rc.cpp:199 rc.cpp:686 -msgid "Unlimited scrollback" -msgstr "Erôlaedje en erî sins limite" - -#: HistorySizeDialog.cpp:67 -msgid "Save to current profile" -msgstr "Schaper come profil do moumint" - -#: HistorySizeDialog.cpp:87 -msgid "lines" -msgstr "royes" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:53 -msgid "Close the search bar" -msgstr "Clôre li bår di cweraedje" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:58 -msgid "Find:" -msgstr "Trover:" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:63 -msgid "Enter the text to search for here" -msgstr "Dinez chal li tecse cachî après" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:82 -msgctxt "@action:button Go to the next phrase" -msgid "Next" -msgstr "" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:86 -msgid "Find the next match for the current search phrase" -msgstr "Trover l' ocurince shuvante pol tchinne di cweraedje do moumint" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:91 -msgctxt "@action:button Go to the previous phrase" -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:95 -msgid "Find the previous match for the current search phrase" -msgstr "Trover l' ocurince di dvant pol tchinne di cweraedje do moumint" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:97 -msgctxt "@action:button Display options menu" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:102 -msgid "Display the options menu" -msgstr "" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:115 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:112 -msgid "Sets whether the search is case sensitive" -msgstr "" -"Definixhe si l' cweraedje doet fé l' diferince inte les ptites et les " -"grandès letes" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:118 -msgid "Match regular expression" -msgstr "Erîlêye ratourneure" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:126 -msgid "Highlight all matches" -msgstr "" - -#: IncrementalSearchBar.cpp:102 -msgid "Sets whether matching text should be highlighted" -msgstr "Definixhe si l' tecse ki corespond doet esse emtou e sorbriyance" - -#: KeyBindingEditor.cpp:49 -msgid "Key Combination" -msgstr "Combinåcion d' tapes" - -#: KeyBindingEditor.cpp:49 -msgid "Output" -msgstr "Rexhowe" - -#: MainWindow.cpp:242 -msgid "&New Tab" -msgstr "" - -#: MainWindow.cpp:241 -msgid "New &Window" -msgstr "Novea &purnea" - -#: MainWindow.cpp:257 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Rimåkes" - -#: MainWindow.cpp:295 Part.cpp:116 -msgid "Configure Profiles..." -msgstr "" - -#: MainWindow.cpp:305 -msgid "Activate Menu" -msgstr "" - -#: MainWindow.cpp:362 -msgid "You have multiple tabs in this window, are you sure you want to quit?" -msgstr "Vos avoz sacwantès linwetes e ç' purnea ci, voloz cwiter podbon?" - -#: MainWindow.cpp:364 SessionController.cpp:632 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Racertiner cloyaedje" - -#: MainWindow.cpp:366 -msgid "Close Current Tab" -msgstr "Clôre li linwete do moumint" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:217 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:218 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:347 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "" - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:49 -msgid "Default profile" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:582 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Rilomer linwete" - -#: Session.cpp:333 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Dji n' a savou trover l' binaire : " - -#: Session.cpp:376 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "" - -#: Session.cpp:383 -#, kde-format -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" - -#: Session.cpp:388 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "" - -#: Session.cpp:422 -#, kde-format -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "" - -#: Session.cpp:532 -#, kde-format -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Silince el session «%1»" - -#: Session.cpp:567 -#, kde-format -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Xhuflet el session «%1»" - -#: Session.cpp:578 -#, kde-format -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Activité el session «%1»" - -#: Session.cpp:771 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "" - -#: Session.cpp:731 -#, kde-format -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Li programe « %1 » a moussî foû avou l' estat %2." - -#: Session.cpp:733 -#, kde-format -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Li programe « %1 » a tcheyou e rak." - -#: Session.cpp:1049 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Avançmint di ZModem" - -#: SessionController.cpp:278 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:396 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Clôre linwete" - -#: SessionController.cpp:402 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Drovi l' manaedjeu des fitchîs" - -#: SessionController.cpp:426 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Aclaper l' tchoes" - -#: SessionController.cpp:432 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Rilomer linwete..." - -#: SessionController.cpp:438 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:445 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Tchoezi linwetes..." - -#: SessionController.cpp:436 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:464 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Eberwetaedje &ZModem..." - -#: SessionController.cpp:470 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Corwaitaedje di l' &activité" - -#: SessionController.cpp:475 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Corwaitaedje do &silince" - -#: SessionController.cpp:458 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:466 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:471 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Fonte pus ptite" - -#: SessionController.cpp:489 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:492 -msgid "Configure Scrollback..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:496 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Netyî l' erôlaedje en erî" - -#: SessionController.cpp:500 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:506 -msgid "Configure Current Profile..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:542 -msgid "Change Profile" -msgstr "Discandjî d' profil" - -#: SessionController.cpp:626 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:629 -#, kde-format -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1187 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1166 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1178 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1187 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1223 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1295 -#, kde-format -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Schaper l' rexhowe di %1" - -#: SessionController.cpp:1306 -#, kde-format -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 est ene hårdêye nén valide, li rexhowe èn pout nén esse schapêye." - -#: SessionController.cpp:1395 -#, kde-format -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî tot schapant l' rexhowe.\n" -"%1" - -#: SessionManager.cpp:939 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "" - -#: SessionManager.cpp:941 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatAction.cpp:34 -msgid "Program Name" -msgstr "No do programe" - -#: TabTitleFormatAction.cpp:35 -msgid "Current Directory (Short)" -msgstr "Ridant do moumin (court)" - -#: TabTitleFormatAction.cpp:36 -msgid "Current Directory (Long)" -msgstr "Ridant do moumint (long)" - -#: TabTitleFormatAction.cpp:37 TabTitleFormatAction.cpp:47 -msgid "Window Title Set by Shell" -msgstr "Tite do purnea defini på shell" - -#: TabTitleFormatAction.cpp:38 TabTitleFormatAction.cpp:48 -msgid "Session Number" -msgstr "Limero del session" - -#: TabTitleFormatAction.cpp:39 TabTitleFormatAction.cpp:44 -msgid "User Name" -msgstr "No di l' uzeu" - -#: TabTitleFormatAction.cpp:45 -msgid "Remote Host (Short)" -msgstr "No do lodjoe å lon (court)" - -#: TabTitleFormatAction.cpp:46 -msgid "Remote Host (Long)" -msgstr "No do lodjoe å lon (long)" - -#: TerminalDisplay.cpp:1126 TerminalDisplay.cpp:1127 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Grandeu: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1137 -#, kde-format -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Grandeu: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2879 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing " -"Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume." -msgstr "" -"Li rexhowe a stîdjokêye tot tchôcant " -"l' tape Ctrl+S. Tchôkîz so Ctrl+Q po rataker." - -#: ViewContainer.cpp:490 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "" - -#: ViewContainer.cpp:494 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "" - -#: ViewContainer.cpp:498 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgid "Next Tab" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:139 -msgid "Previous Tab" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:139 -msgid "Next View Container" -msgstr "Contneu d' vuwe shuvant" - -#: ViewManager.cpp:142 -msgid "Move Tab Left" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:143 -msgid "Move Tab Right" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:152 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Dispårti l' vuwe hintche/droete" - -#: ViewManager.cpp:159 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Dispårti l' vuwe dizeu/dzo" - -#: ViewManager.cpp:164 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Clôre li ci do moumint" - -#: ViewManager.cpp:173 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Clôre les ôtes" - -#: ViewManager.cpp:184 -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:192 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Ragrandi vuwe" - -#: ViewManager.cpp:199 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Raptiti vuwe" - -#: ViewManager.cpp:219 -#, kde-format -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Passer al linwete %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:967 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"I n' a nou ratourneu d' taprece. I manke l' infôrmåcion k' i fåt po cvierser " -"ene tape k' est tchôkeye eviè des caracteres po-z evoyî å terminå." - -#: ZModemDialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "&Arester" - -#: main.cpp:51 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: main.cpp:53 -msgid "Terminal emulator" -msgstr "Emulateu d' terminå" - -#: main.cpp:91 -msgid "Name of profile to use for new Konsole instance" -msgstr "Profil a-z eployî cwand on drouve on novea terminå" - -#: main.cpp:92 -msgid "List the available profiles" -msgstr "Djivêye des profils k' i gn a" - -#: main.cpp:94 -msgid "" -"Start Konsole in the background and bring to the front when the F12 key is " -"pressed" -msgstr "" -"Enonder Konsole come bouye di fond eyet l' ramoenner pa dvant cwand l' tape " -"F12 est tchôkeye" - -#: main.cpp:97 -msgid "" -"Create a new tab in an existing window rather than creating a new window" -msgstr "" -"Drovi ene linwete dins l' purnea do moumint purade ki d' drovi on novea " -"purnea" - -#: main.cpp:98 -msgid "Create tabs as specified in given tabs configuration file" -msgstr "" - -#: main.cpp:98 -msgid "Set the initial working directory of the new tab or window to 'dir'" -msgstr "" - -#: main.cpp:100 -msgid "Disable transparent backgrounds, even if the system supports them." -msgstr "" - -#: main.cpp:101 -msgid "" -"Try to enable transparency, even if the system does not appear to support it." -msgstr "" - -#: main.cpp:103 -msgid "Do not close the initial session automatically when it ends." -msgstr "" - -#: main.cpp:105 -msgid "Change the value of a profile property." -msgstr "Candjî l' valixhance d' ene prôpieté do profil." - -#: main.cpp:107 -msgid "" -"List all the profile properties names and their type (for use with -p)" -msgstr "" - -#: main.cpp:106 -msgid "Debian policy compatibility, not used" -msgstr "" - -#: main.cpp:107 -msgid "Command to execute" -msgstr "Comande a-z enonder" - -#: main.cpp:108 -msgid "Arguments passed to command" -msgstr "Årgumints passés al comande" - -#: main.cpp:113 -msgid "Robert Knight" -msgstr "Robert Knight" - -#: main.cpp:113 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: main.cpp:114 -msgid "Lars Doelle" -msgstr "Lars Doelle" - -#: main.cpp:114 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: main.cpp:115 -msgid "Kurt V. Hindenburg" -msgstr "Kurt V. Hindenburg" - -#: main.cpp:116 main.cpp:119 main.cpp:122 -msgid "Bug fixes and general improvements" -msgstr "coridjaedje di bugs ey amidraedjes di totes sôres" - -#: main.cpp:118 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: main.cpp:121 -msgid "Stephan Binner" -msgstr "Stephan Binner" - -#: main.cpp:124 -msgid "Thomas Dreibholz" -msgstr "Thomas Dreibholz" - -#: main.cpp:125 -msgid "General improvements" -msgstr "Amidraedjes di totes sôres" - -#: main.cpp:127 -msgid "Chris Machemer" -msgstr "Chris Machemer" - -#: main.cpp:128 main.cpp:164 main.cpp:167 main.cpp:170 main.cpp:173 -msgid "Bug fixes" -msgstr "Coridjaedje di bugs" - -#: main.cpp:130 -msgid "Stephan Kulow" -msgstr "Stephan Kulow" - -#: main.cpp:131 -msgid "Solaris support and history" -msgstr "Sopoirt po Solaris ey ovraedjes so l' istwere" - -#: main.cpp:133 -msgid "Alexander Neundorf" -msgstr "Alexander Neundorf" - -#: main.cpp:134 -msgid "Bug fixes and improved startup performance" -msgstr "Coridjaedje di bugs eyet amidraedje del performance d' enondaedje" - -#: main.cpp:136 -msgid "Peter Silva" -msgstr "Peter Silva" - -#: main.cpp:137 -msgid "Marking improvements" -msgstr "Ramidraedjes" - -#: main.cpp:139 -msgid "Lotzi Boloni" -msgstr "Lotzi Boloni" - -#: main.cpp:140 -msgid "" -"Embedded Konsole\n" -"Toolbar and session names" -msgstr "" -"Ravalêye Konsole\n" -"Bår ås usteyes et nos d' sessions" - -#: main.cpp:143 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: main.cpp:144 -msgid "" -"Embedded Konsole\n" -"General improvements" -msgstr "" -"Embedded Konsole\n" -"Amidraedjes di totes sôres" - -#: main.cpp:147 -msgid "Antonio Larrosa" -msgstr "Antonio Larrosa" - -#: main.cpp:148 -msgid "Visual effects" -msgstr "Efets vizuwels" - -#: main.cpp:150 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:151 -msgid "" -"Code from the kvt project\n" -"General improvements" -msgstr "" -"Côde do pordjet kvt\n" -"Amidraedjes di totes sôres" - -#: main.cpp:154 -msgid "Warwick Allison" -msgstr "Warwick Allison" - -#: main.cpp:155 -msgid "Schema and text selection improvements" -msgstr "Schema eyet amidraedje pol tchuze di tecse" - -#: main.cpp:157 -msgid "Dan Pilone" -msgstr "Dan Pilone" - -#: main.cpp:158 -msgid "SGI port" -msgstr "Poirtaedje so SGI" - -#: main.cpp:160 -msgid "Kevin Street" -msgstr "Kevin Street" - -#: main.cpp:161 -msgid "FreeBSD port" -msgstr "Poirtaedje so FreeBSD" - -#: main.cpp:163 -msgid "Sven Fischer" -msgstr "Sven Fischer" - -#: main.cpp:166 -msgid "Dale M. Flaven" -msgstr "Dale M. Flaven" - -#: main.cpp:169 -msgid "Martin Jones" -msgstr "Martin Jones" - -#: main.cpp:172 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "Lars Knoll" - -#: main.cpp:175 -msgid "Thanks to many others.\n" -msgstr "Gråces a co bén ds ôtes.\n" - -#: rc.cpp:423 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:424 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "LorintHendschel@skynet.be, jean.cayron@gmail.com,,,pablo@walon.org" - -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:28 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newSessionButton) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:454 -msgid "Create a new profile based upon the selected profile" -msgstr "Fé on novea profil a pårti do profil tchoezi" - -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newSessionButton) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:457 -msgid "New Profile..." -msgstr "Novea profil..." - -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editSessionButton) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:460 -msgid "Edit the selected profile(s)" -msgstr "Candjî li/les profil(s) tchoezi(s)" - -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editSessionButton) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:463 -msgid "Edit Profile..." -msgstr "Candjî profil..." - -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteSessionButton) -#: rc.cpp:374 rc.cpp:466 -msgid "Delete the selected profile(s)" -msgstr "Disfacer li/les profil(s) tchoezi(s)" - -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteSessionButton) -#: rc.cpp:377 rc.cpp:469 -msgid "Delete Profile" -msgstr "Disfacer profil" - -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, setAsDefaultButton) -#: rc.cpp:380 rc.cpp:472 -msgid "Set the selected profile as the default for new terminal sessions" -msgstr "" -"Mete li profil tchoezi come li prémetou profile po les novelès sessions " -"d' terminå" - -#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setAsDefaultButton) -#: rc.cpp:383 rc.cpp:475 -msgid "Set as Default" -msgstr "Mete come prémetou" - -#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:490 -msgid "Filter:" -msgstr "Passete :" - -#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllButton) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:493 -msgid "Select All" -msgstr "Tchoezi totafwait" - -#. i18n: file: CopyInputDialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllButton) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:496 -msgid "Deselect All" -msgstr "Distchoezi totafwait" - -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:344 rc.cpp:499 rc.cpp:831 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje:" - -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:502 -msgid "Background transparency:" -msgstr "Transparince do fond:" - -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, transparencyPercentLabel) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:505 -msgid "Percent" -msgstr "Åcintaedje" - -#. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomizedBackgroundCheck) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:508 -msgid "Vary the background color for each tab" -msgstr "Varyî l' coleur di fond po tchaeke linwete" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:574 -msgid "Tab title format:" -msgstr "Cogne pol tite des linwetes:" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:284 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tabTitleEdit) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:577 -msgid "Normal tab title format" -msgstr "Cogne normåle do tite del linwete" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:291 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:580 -msgid "Edit normal tab title format" -msgstr "Candjî l' cogne normåle do tite del linwete" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tabTitleEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:108 rc.cpp:583 rc.cpp:595 -msgid "Insert" -msgstr "Taper" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:301 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:586 -msgid "Remote tab title format:" -msgstr "Cogne pol tite des linwetes då lon :" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:311 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, remoteTabTitleEdit) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:589 -msgid "" -"Tab title format used when a remote command (e.g. connection to another " -"computer via SSH) is being executed" -msgstr "" -"Cogne pol tite des linwetes cwand ene comande då lon (on raloyaedje a ene " -"ôte copiutrece avou SSH, metans) est enondêye" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:318 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, remoteTabTitleEditButton) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:592 -msgid "Edit tab title format used when executing remote commands" -msgstr "" -"Candjî l' cogne do tite del linwete eployî cwand ene comande då lon est " -"enondêye" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:33 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:544 -msgctxt "@title:tab Generic, common options" -msgid "General" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:547 -msgctxt "@title:group Generic, common options" -msgid "General" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileNameLabel) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:517 -msgid "Profile name:" -msgstr "No do profil :" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, profileNameEdit) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:520 -msgid "A descriptive name for the profile" -msgstr "On no lijhåve påzès djins pol profil" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:523 -msgid "Command:" -msgstr "Comande :" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commandEdit) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:526 -msgid "" -"The command to execute when new terminal sessions are created using this " -"profile" -msgstr "" -"Li comande a-z enonder cwand des novelès sessions di terminå sont drovowes " -"k' eployèt ç' profil ci" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:529 -msgid "Initial directory:" -msgstr "Ridant di cmince :" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:102 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, initialDirEdit) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:532 -msgid "" -"The initial working directory for new terminal sessions using this profile" -msgstr "" -"Li ridant di cmince po les novelès sessions di terminå k' eployront " -"ç' profil ci" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, dirSelectButton) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:535 -msgid "Browse for initial directory" -msgstr "Foyter pol ridant di cmince" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, dirSelectButton) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:538 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:541 -msgid "Icon:" -msgstr "Imådjete:" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, iconSelectButton) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:544 -msgid "Select the icon displayed on tabs using this profile" -msgstr "" -"Tchoezixhoz l' imådjete håynêye ezès linwetes k' eployèt ç' profil ci" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, environmentLabel) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:547 -msgid "Environment:" -msgstr "Evironmint:" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:189 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, environmentEditButton) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:550 -msgid "Edit the list of environment variables and associated values" -msgstr "Candjî l' djivêye des variåves d' evironmint eyet leus valixhances" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, environmentEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editColorSchemeButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:824 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, environmentEditButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editColorSchemeButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:824 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:138 rc.cpp:241 rc.cpp:553 rc.cpp:625 rc.cpp:728 -msgid "Edit..." -msgstr "Candjî..." - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startInSameDirButton) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:556 -msgid "Start in same directory as current tab" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:209 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:559 -msgid "Window" -msgstr "Purnea" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:224 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showMenuBarButton) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:562 -msgid "Show or hide the menu bar in terminal windows" -msgstr "" -"Est çk' i fåt håyner ene bår di menu dins les noveas purneas d' terminå" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMenuBarButton) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:565 -msgid "Show menu bar in new windows" -msgstr "Håyner bår di menu ezès noveas purneas" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:233 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:601 -msgid "Set the window size and position for this profile when exiting" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:604 -msgid "Save window size and position on exit" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:259 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabsTab) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:568 -msgid "Tabs" -msgstr "Linwetes" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:265 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:571 -msgid "Tab Titles" -msgstr "Tites des linwetes" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:331 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:598 -msgid "Tab Bar" -msgstr "Bår ås linwetes" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:601 -msgid "Tab bar display:" -msgstr "Håynaedje del bår ås linwetes :" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:363 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:604 -msgid "Tab bar position:" -msgstr "Eplaeçmint del bår ås linwetes :" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:383 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, newTabButton) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:607 -msgid "Show 'New Tab' and 'Close Tab' buttons in tab bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:415 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, appearanceTab) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:610 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:427 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:613 -msgid "Color Scheme && Background" -msgstr "Djeu d' coleurs eyet fond" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:443 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newColorSchemeButton) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:616 -msgid "Create a new color scheme based upon the selected scheme" -msgstr "Fé on novea djeu d' coleurs a pårti do ci k' est tchoezi." - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:439 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newColorSchemeButton) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:658 -msgctxt "@action:button Create an alternate color scheme" -msgid "New..." -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:453 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editColorSchemeButton) -#: rc.cpp:135 rc.cpp:622 -msgid "Edit the selected color scheme" -msgstr "Candjî l' djeu d' coleurs tchoezi" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:463 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton) -#: rc.cpp:141 rc.cpp:628 -msgid "Delete the selected color scheme" -msgstr "Disfacer l' djeu d' coleurs tchoezi" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:466 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:834 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton) -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:466 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:834 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton) -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryButton) -#: rc.cpp:144 rc.cpp:247 rc.cpp:350 rc.cpp:631 rc.cpp:734 rc.cpp:837 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:492 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:147 rc.cpp:634 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:637 -msgid "Preview:" -msgstr "Prévoeyaedje:" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:527 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:154 rc.cpp:641 -msgid "Text size:" -msgstr "Grandeu do tecse:" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:530 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:163 rc.cpp:683 -msgctxt "@item:inrange Minimum Size" -msgid "Small" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:544 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, fontSizeSlider) -#: rc.cpp:160 rc.cpp:647 -msgid "Adjust the font size used in this profile" -msgstr "Adjuster l' grandeu del fonte a-z eployî avou ç' profil ci" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:553 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:169 rc.cpp:689 -msgctxt "@item:inrange Maximum Size" -msgid "Large" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:567 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editFontButton) -#: rc.cpp:166 rc.cpp:653 -msgid "Change the font used in this profile" -msgstr "Candjî l' fonte eployeye dins ç' profil ci" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editFontButton) -#: rc.cpp:169 rc.cpp:656 -msgid "Edit Font..." -msgstr "Candjî l' fonte..." - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:579 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasTextButton) -#: rc.cpp:172 rc.cpp:659 -msgid "Smooth fonts" -msgstr "Fontes radoûceyes" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:579 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldIntenseButton) -#: rc.cpp:181 rc.cpp:701 -msgid "Draw intense colors in bold font" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:598 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:604 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:598 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab) -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:604 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:178 rc.cpp:662 rc.cpp:665 -msgid "Scrolling" -msgstr "Erôlaedje" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:619 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton) -#: rc.cpp:181 rc.cpp:668 -msgid "Disable scroll bar and do not remember previous output" -msgstr "Dismete li bår d' acinseur et n' nén si sovni del rexhowe di dvant" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:622 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton) -#: rc.cpp:184 rc.cpp:671 -msgid "Disable scrollback" -msgstr "Dismete l' erôlaedje en erî" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:637 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton) -#: rc.cpp:187 rc.cpp:674 -msgid "Limit the remembered output to a fixed number of lines" -msgstr "Limite a on dné nombe di royes li rexhowe a s' sovni" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:640 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton) -#: rc.cpp:190 rc.cpp:677 -msgid "Fixed number of lines: " -msgstr "Nombe di royes ficse: " - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:647 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, scrollBackLinesSpinner) -#: rc.cpp:193 rc.cpp:680 -msgid "Number of lines of output to remember" -msgstr "Nombe di royes di rexhowe a s' sovni" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:681 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, unlimitedScrollbackButton) -#: rc.cpp:196 rc.cpp:683 -msgid "Remember all output produced by the terminal" -msgstr "Si sovin di tote li rexhowe fwaite på terminå" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:694 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#: rc.cpp:202 rc.cpp:689 -msgid "Scroll Bar" -msgstr "Bår d' acinseur" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:709 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton) -#: rc.cpp:205 rc.cpp:692 -msgid "Show the scroll bar on the left side of the terminal window" -msgstr "Håynêye li bår d' acinseur sol hintche do purnea do terminå" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:712 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton) -#: rc.cpp:208 rc.cpp:695 -msgid "Show on left side" -msgstr "Håyner sol hintche" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:725 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton) -#: rc.cpp:211 rc.cpp:698 -msgid "Show the scroll bar on the right side of the terminal window" -msgstr "Håynêye li bår d' acinseur sol droete do purnea do terminå" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:728 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton) -#: rc.cpp:214 rc.cpp:701 -msgid "Show on right side" -msgstr "Håyner sol droete" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:741 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton) -#: rc.cpp:217 rc.cpp:704 -msgid "Hide the scroll bar" -msgstr "Catchî l' bår d' acinseur" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:736 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton) -#: rc.cpp:229 rc.cpp:749 -msgctxt "@option:radio Conceal the scroll bar" -msgid "Hidden" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:776 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, keyboardTab) -#: rc.cpp:223 rc.cpp:710 -msgid "Input" -msgstr "Intrêye" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:782 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyBindingsGroup) -#: rc.cpp:226 rc.cpp:713 -msgid "Key Bindings" -msgstr "Assoçnaedje di tapes" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) -#: rc.cpp:229 rc.cpp:716 -msgid "" -"Key bindings control how combinations of key presses in the terminal window " -"are converted into the stream of characters which is sent to the current " -"terminal program." -msgstr "" -"L' assoçnaedje di tapes controle comint les tapes ou combinåcions d' tapes " -"k' on tchôke dins l' purnea do terminå vont esse kiviersêyes en ene shûte di " -"caracteres po-z evoyî å programe di terminå lu-minme." - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:811 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:232 rc.cpp:719 -msgid "Create a new key bindings list based upon the selected bindings" -msgstr "" -"Fé ene novele djivêye d' assoçnaedje di tapes a pårti des cenes tchoezeyes" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:798 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:244 rc.cpp:764 -msgctxt "@action:button Create an alternate key binding" -msgid "New..." -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:821 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:238 rc.cpp:725 -msgid "Edit the selected key bindings list" -msgstr "Candjî l' djivêye d' assoçnaedje di tapes tchoezeye" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:831 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton) -#: rc.cpp:244 rc.cpp:731 -msgid "Delete the selected key bindings list" -msgstr "Disfacer l' djivêye d' assoçnaedje di tapes tchoezeye" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:842 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) -#: rc.cpp:259 rc.cpp:779 -msgctxt "@title:tab Complex options" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:872 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:253 rc.cpp:740 -msgid "Terminal Features" -msgstr "Fonccionålités do terminå" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:887 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton) -#: rc.cpp:256 rc.cpp:743 -msgid "Allow terminal programs to create blinking sections of text" -msgstr "" -"Permete ki les programes do terminå ahivexhe des clignotantès seccions " -"d' tecse" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:890 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton) -#: rc.cpp:259 rc.cpp:746 -msgid "Allow blinking text" -msgstr "Permete li tecse clignotant" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:903 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton) -#: rc.cpp:262 rc.cpp:749 -msgid "Allow the output to be suspended by pressing Ctrl+S" -msgstr "Permete di djoker l' rexhowe tot tchôcant so Ctrl+S" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:906 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton) -#: rc.cpp:265 rc.cpp:752 -msgid "Enable flow control using Ctrl+S, Ctrl+Q" -msgstr "Permete li controle do debit avou Ctrl+S, Ctrl+Q" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:919 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton) -#: rc.cpp:268 rc.cpp:755 -msgid "Allow terminal programs to resize the window" -msgstr "Permete ki les programes do terminå candjexhe li grandeu do purnea" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:922 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton) -#: rc.cpp:271 rc.cpp:758 -msgid "Allow programs to resize terminal window" -msgstr "Les programes polèt candjî l' grandeu do purnea do terminå" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:935 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton) -#: rc.cpp:274 rc.cpp:761 -msgid "" -"Enable Bi-Directional display on terminals (valid for Arabic, Farsi or " -"Hebrew only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:938 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton) -#: rc.cpp:277 rc.cpp:764 -msgid "Enable Bi-Directional text rendering" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:948 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9) -#: rc.cpp:280 rc.cpp:767 -msgid "Mouse Interaction" -msgstr "Interactivité del sori" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:935 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:292 rc.cpp:812 -msgid "Characters considered part of a word when double clicking: " -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:969 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, wordCharacterEdit) -#: rc.cpp:286 rc.cpp:773 -msgid "" -"Characters which are considered part of a word when double-clicking to " -"select whole words in the terminal" -msgstr "" -"Les caracteres ki sont veyous come fijhant pårteye d' on mot, cwand on dobe-" -"clitche dizeur po tchoezi des mots etirs dins l' terminå" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:981 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tripleClickMode) -#: rc.cpp:292 rc.cpp:779 -msgid "" -"All characters from the current word to the end of line will be selected." -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:978 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tripleClickMode) -#: rc.cpp:289 rc.cpp:776 -msgid "Triple click selects from current word forward" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:967 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, underlineLinksButton) -#: rc.cpp:353 -msgid "" -"Text recognized as a link or an email address will be underlined when " -"hovered by the mouse pointer." -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:970 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, underlineLinksButton) -#: rc.cpp:356 -msgid "Underline links" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:991 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#: rc.cpp:295 rc.cpp:782 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursoe" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1006 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton) -#: rc.cpp:298 rc.cpp:785 -msgid "Make the cursor blink regularly" -msgstr "Fwait clignoter l' cursoe" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1009 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton) -#: rc.cpp:301 rc.cpp:788 -msgid "Blinking cursor" -msgstr "Cursoe clignotant" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1018 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:304 rc.cpp:791 -msgid "Cursor shape:" -msgstr "Cogne do cursoe:" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1025 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cursorShapeCombo) -#: rc.cpp:307 rc.cpp:794 -msgid "Change the shape of the cursor" -msgstr "Candjî l' cogne do cursoe" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1029 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cursorShapeCombo) -#: rc.cpp:310 rc.cpp:797 -msgctxt "The shape of the cursor" -msgid "Block" -msgstr "Bloc" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1034 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cursorShapeCombo) -#: rc.cpp:313 rc.cpp:800 -msgctxt "The shape of the cursor, similar to a capital I" -msgid "I-Beam" -msgstr "I-Beam" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1039 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cursorShapeCombo) -#: rc.cpp:316 rc.cpp:803 -msgctxt "The shape of the cursor" -msgid "Underline" -msgstr "Sorlignî" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1068 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton) -#: rc.cpp:319 rc.cpp:806 -msgid "Set the cursor to match the color of the character underneath it." -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1071 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton) -#: rc.cpp:322 rc.cpp:809 -msgid "Set cursor color to match current character" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1086 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, customCursorColorButton) -#: rc.cpp:325 rc.cpp:812 -msgid "Use a custom, fixed color for the cursor" -msgstr "" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1089 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customCursorColorButton) -#: rc.cpp:328 rc.cpp:815 -msgid "Custom cursor color:" -msgstr "Coleur da vosse pol cursoe :" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1102 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, customColorSelectButton) -#: rc.cpp:331 rc.cpp:818 -msgid "Select the color used to draw the cursor" -msgstr "Tchoezixhoz l' coleur eployeye po dessiner l' cursoe" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1130 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) -#: rc.cpp:334 rc.cpp:821 -msgid "Encoding" -msgstr "Ecôdaedje" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:337 rc.cpp:824 -msgid "Default character encoding:" -msgstr "Prémetou ecôdaedje:" - -#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectEncodingButton) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:870 -msgctxt "@action:button Pick an encoding" -msgid "Select" -msgstr "" - -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEntryButton) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:834 -msgid "Add" -msgstr "Radjouter" - -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:74 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:840 -msgctxt "Title of the area where you test your keys are properly configured" -msgid "Test Area" -msgstr "Redjon d' asprouvaedje" - -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:843 -msgid "Input:" -msgstr "Intrêye :" - -#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:846 -msgid "Output:" -msgstr "Rexhowe :" - -#. i18n: file: ../desktop/partui.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (history) -#: rc.cpp:849 -msgid "S&crollback" -msgstr "&Erôlaedje en erî" - -#. i18n: file: ../desktop/partui.rc:26 -#. i18n: ectx: Menu (change-profile) -#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:66 -#. i18n: ectx: Menu (change-profile) -#: rc.cpp:852 rc.cpp:861 -msgid "&Change Profile" -msgstr "&Candjî d' profil" - -#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (edit-copy-input-to) -#: rc.cpp:855 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copyî intrêye viè" - -#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (debug) -#: rc.cpp:858 -msgid "Debug" -msgstr "Disbugaedje" - -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:864 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:15 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:867 -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:21 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:873 -msgid "View" -msgstr "Vey" - -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:22 -#. i18n: ectx: Menu (view-split) -#: rc.cpp:876 -msgid "Split View" -msgstr "Dispårti l' vuwe" - -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:879 -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#. i18n: file: ../desktop/konsoleui.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:882 -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: schemas.cpp:1 -msgid "Black on Light Yellow" -msgstr "Noer so djaene clair" - -#: schemas.cpp:2 -msgid "Black on White" -msgstr "Noer so blanc" - -#: schemas.cpp:3 -msgid "White on Black" -msgstr "Blanc so noer" - -#: schemas.cpp:4 -msgid "Black on Random Light" -msgstr "Noer so coleur claire a l' astcheyance" - -#: schemas.cpp:5 -msgid "Dark Pastels" -msgstr "Pastels foncés" - -#: schemas.cpp:6 -msgid "Green on Black" -msgstr "Vete so noer" - -#: schemas.cpp:7 -msgid "Linux Colors" -msgstr "Coleurs Linux" - -#: schemas.cpp:8 -msgid "Default (XFree 4)" -msgstr "Prémetou (XFree 4)" - -#: schemas.cpp:9 -msgid "Linux console" -msgstr "Conzôle Linux" - -#: schemas.cpp:10 -msgid "Solaris console" -msgstr "Conzôle Solaris" - -#: schemas.cpp:11 -msgid "DEC VT420 Terminal" -msgstr "Terminå DEC VT420" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kontact.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kontact.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kontact.po 2012-03-20 11:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kontact.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2566 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kontact\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: src/kontact.kcfg:11 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (ActivePlugin), group (View) -#. i18n: file: src/kontact.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ActivePlugin), group (View) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:8 -msgid "The currently active plugin" -msgstr "Li tchôke-divins ovrant pol moumint" - -#. i18n: file: src/kontact.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (ForceStartupPlugin), group (View) -#: rc.cpp:11 -msgid "Always start with plugin:" -msgstr "Todi enonder avou c' tchôke-divins la :" - -#. i18n: file: src/kontact.kcfg:17 -#. i18n: ectx: tooltip, entry (ForceStartupPlugin), group (View) -#: rc.cpp:14 -msgid "Set the initial plugin on each start" -msgstr "Defini l' prumî tchôke-divins a tchaeke enondaedje" - -#. i18n: file: src/kontact.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ForceStartupPlugin), group (View) -#: rc.cpp:17 -msgid "" -"Usually Kontact will come up with the plugin used before shutdown. Check " -"this box if you would like the specified plugin to come up on start instead." -msgstr "" -"Normålmint Kontact s' enondrè avou l' tchôke-divins eployî divant d' " -"distinde. Clitchîz cisse boesse si vs voloz kel tchôke-divins di specifyî " -"arive al plaece a l' enondaedje." - -#. i18n: file: plugins/knotes/knotes_part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/kontactui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:539 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: plugins/knotes/knotes_part.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî..." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SDSummaryConfig_Base) -#: rc.cpp:26 -msgid "Special Dates Summary Configuration" -msgstr "Apontiaedje do racourti des speciålès dates" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) -#: rc.cpp:29 -msgid "Show Special Dates Starting" -msgstr "Mostrer l' cominçmint des speciålès dates" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:28 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:32 -msgid "Show special occasions for today only" -msgstr "Èn mostrer les speciås etrevéns k' pos ouy" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:35 -msgid "" -"Check this box if you want to see special occasions occurring on this date " -"only." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz vey ki les speciås etrevéns s' " -"passant cisse date la." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:209 rc.cpp:365 rc.cpp:443 -msgid "&Today only" -msgstr "&K' ådjourdu" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:41 -msgid "Show special occasions starting within the next month" -msgstr "Mostrer les speciås etrevéns a vni dins l' moes ki vént" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:44 -msgid "" -"Check this box if you want to see special occasions that start sometime " -"during the next 31 days." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz vey ki les speciås etrevéns k' " -"comincèt des 31 djoûs k' vinèt." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:218 rc.cpp:374 rc.cpp:452 -msgid "Within the next &month (31 days)" -msgstr "Divins l' &moes ki vént (31 djoûs)" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:50 -msgid "Select the days for showing upcoming special occasions" -msgstr "Tchoezi les djoûs k' on mostere les speciås etrevéns a vni" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:53 -msgid "" -"Check this box if you want to specify the number of days in the future for " -"upcoming special occasions." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz dire li nombe di djoûs dins l' avni po " -"les speciås etrevéns ki vnèt." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:227 rc.cpp:383 rc.cpp:461 -msgid "Within the &next:" -msgstr "Divi&ns l' shuvant :" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:84 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:59 -msgid "Set the number of days to show upcoming special occasions" -msgstr "Defini l' nombe di djoûs k' on mostere les speciås etrevéns a vni" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:62 -msgid "" -"Use this spinbox to set the number of days to show upcoming special " -"occasions up to one year in the future." -msgstr "" -"Siervoz vs di c' tchamp ci po defini l' nombe di djoûs k' on mostere les " -"speciås etrevéns a vni djuska èn an a l' avni." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:90 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:209 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:82 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:93 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:236 rc.cpp:392 rc.cpp:470 -msgid "1 day" -msgstr "1 djoû" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:93 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:212 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:96 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:239 rc.cpp:395 rc.cpp:473 -msgctxt "days to show in summary" -msgid " days" -msgstr " djoûs" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:130 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowFromCalGroup) -#: rc.cpp:71 -msgid "Show These Special Dates From Your Calendar" -msgstr "Mostrer ces speciås etrevéns a pårti d' vosse calindrî" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:136 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) -#: rc.cpp:74 -msgid "Show birthdays from your calendar" -msgstr "Mostrer les dates di skepiaedje a pårti d' vosse calindrî" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) -#: rc.cpp:77 -msgid "" -"Enable this option to include birthdays from your calendar in the upcoming " -"special occasions summary. Typically, these are events with the \"Birthday\" " -"category." -msgstr "" -"Mete en alaedje cisse tchuze po mete divins les dates di skepiaedje di vosse " -"calindrî dins l' racourti des speciås etrevéns. Ça sont tipicmint des " -"evenmints avou l' categoreye « Date di skepiaedje »." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCalBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:407 -msgid "Show &birthdays" -msgstr "Mostrer &dates di skepiaedje" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) -#: rc.cpp:83 -msgid "Show anniversaries from your calendar" -msgstr "Mostrer ls aniviersaires a pårti d' vosse calindrî" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) -#: rc.cpp:86 -msgid "" -"Enable this option to include anniversaries from your calendar in the " -"upcoming special occasions summary. Typically, these are events with the " -"\"Anniversary\" category." -msgstr "" -"Mete en alaedje cisse tchuze po mete les aniviersaires di vosse calindrî " -"dins l' racourti des speciås etrevéns. Ça sont tipicmint des evenmints avou " -"l' categoreye « Aniviersaire »." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCalBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) -#: rc.cpp:89 rc.cpp:416 -msgid "Show &anniversaries" -msgstr "Mostrer &aniviersaires" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:168 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:450 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:335 -msgid "Show holidays from your calendar" -msgstr "Mostrer les condjîs a pårti d' vosse calindrî" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:171 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) -#: rc.cpp:95 -msgid "" -"Enable this option to include holidays from your calendar in the upcoming " -"special occasions summary. These are events from your configured holiday " -"region, or events with the \"Holiday\" category." -msgstr "" -"Metoz en alaedje cisse tchuze ci po mete les condjîs di vosse calindrî dins " -"l' racourti des speciås etrevéns a vni. Çou sont des evenmints des condjîs " -"d' vosse payis k' vos avoz apontyî oudon-bén d' evenmints avou l' categoreye " -"« Condjî »." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowHolidaysFromCalBox) -#: rc.cpp:98 -msgid "Show &holidays" -msgstr "Mostrer &condjîs" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:466 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:344 -msgid "Show special occasions from your calendar" -msgstr "Mostrer les sipeciås etrevéns a pårti d' vosse calindrî" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:469 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:347 -msgid "" -"Enable this option to include events from your calendar with the \"special " -"occasion\" category." -msgstr "" -"Metoz c' tchuze ci en alaedje po mete divins des evenmints d' vosse calindrî " -"avou l' categoreye « sipeciå etrevén »." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowSpecialsFromCalBox) -#: rc.cpp:107 -msgid "Show s&pecial occasions" -msgstr "Mostrer s&peciås etrevéns" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:203 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowFromKABButtonGroup) -#: rc.cpp:110 -msgid "Show These Special Dates From Your Contact List" -msgstr "Mostrer ces speciålès dates a pårti d' vosse calpin d' adresses" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:209 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:418 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:317 -msgid "Show birthdays from your address book" -msgstr "Mostrer les dates di skepiaedje a pårti d' vosse calpin d' adresses" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:212 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) -#: rc.cpp:116 -msgid "" -"Enable this option to include birthdays from your address book in the " -"upcoming special occasions summary." -msgstr "" -"Metoz en alaedje cisse tchuze ci po mete les dates di skepiaedje di vosse " -"calpin d' adresses e racourti des speciås etrevéns a vni." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromKABBox) -#: rc.cpp:119 -msgid "Show birth&days" -msgstr "Mostrer &dates di skepiaedje" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:225 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:434 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:326 -msgid "Show anniversaries from your address book" -msgstr "Mostrer ls aniviersaires a pårti do calpin d' adresses" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:228 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) -#: rc.cpp:125 -msgid "" -"Enable this option to include anniversaries from your address book in the " -"upcoming special occasions summary." -msgstr "" -"Metoz en alaedje cisse tchuze ci po mete les aniviersaires di vosse calpin " -"d' adresses e racourti des speciås etrevéns a vni." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromKABBox) -#: rc.cpp:128 -msgid "Show anni&versaries" -msgstr "Mostrer ani&viersaires" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:244 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:216 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupwareGroup) -#: rc.cpp:131 rc.cpp:419 rc.cpp:524 -msgid "Groupware Settings" -msgstr "Tchuzes Groupware" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:250 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:163 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:242 rc.cpp:422 -msgid "Show events belonging to my calendars only" -msgstr "Èn mostrer k' les evenmints apårtinant a mes calindrîs" - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:253 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:256 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:166 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:245 rc.cpp:425 -msgid "" -"Check this box if you want the summary to show events belonging to your " -"calendars only." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz kel racourti n' mostere ki ls evenmints " -"apårtinant a vos calindrîs." - -#. i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMyEventsOnly) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:248 rc.cpp:428 -msgid "Show &my events only" -msgstr "Èn håyner k' &mes evenmints" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlannerSummaryConfig_Base) -#: rc.cpp:143 -msgid "Planner Summary Configuration" -msgstr "Apontiaedje do racourti do planifieu" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:26 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, GeneralTab) -#: rc.cpp:146 -msgctxt "general settings" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGeneralBox) -#: rc.cpp:149 -msgid "General Configuration" -msgstr "Apontiaedje djenerå" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) -#: rc.cpp:152 -msgid "Show an icon indicating a recurring item" -msgstr "Håyner ene imådjete mostrant on cayet recurint" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) -#: rc.cpp:155 -msgid "" -"Check this box if you want to see an icon that indicates an event or to-do " -"is recurring." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz vey ene imådjete ki mostere k' èn " -"evenmint ou èn afé est recurint." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowRecurrence) -#: rc.cpp:158 -msgid "Show recurrence icon" -msgstr "Mostrer l' imådjete del recurince" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowReminder) -#: rc.cpp:161 -msgid "Show an icon indicating the item has a reminder" -msgstr "Håyner ene imådjete mostrant kel cayet a on rimimbreu" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowReminder) -#: rc.cpp:164 -msgid "" -"Check this box if you want to see an icon indicating that the event or to-do " -"has a reminder." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz vey ene imådjete ki mostere ki " -"l' evenmint ou l' afé a-st on rimimbreu." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowReminder) -#: rc.cpp:167 -msgid "Show reminder icon" -msgstr "Mostrer l' imådjete do rimimbreu" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mUnderline) -#: rc.cpp:170 -msgid "Underline links in descriptions" -msgstr "Sorlignî hårdêyes ezès discrijhaedjes" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUnderline) -#: rc.cpp:173 -msgid "Check this box if you want URL links to be underlined." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz k' les hårdêyes d' URL soeyexhe " -"sorligneyes." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUnderline) -#: rc.cpp:176 -msgid "Underline links" -msgstr "Sorlignî hårdêyes" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mTodo) -#: rc.cpp:179 -msgid "Show to-dos in the summary" -msgstr "Mostrer les afés dins l' racourti" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:89 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mTodo) -#: rc.cpp:182 -msgid "Check this box if you want to see to-dos in the summary." -msgstr "Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz vey les afés e racourti." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodo) -#: rc.cpp:185 -msgid "Show To-dos in planner" -msgstr "Mostrer les afés dins l' planifieu" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:102 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSd) -#: rc.cpp:188 -msgid "Show special dates in the summary" -msgstr "Mostrer les speciålès dates dins l' racourti" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:105 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSd) -#: rc.cpp:191 -msgid "Check this box if you want to see special dates in the summary." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz vey les sipeciålès dates e racourti." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSd) -#: rc.cpp:194 -msgid "Show special dates in planner" -msgstr "Mostrer les speciålès dates dins l' planifieu" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:135 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, CalendarTab) -#: rc.cpp:197 -msgid "Events" -msgstr "Evenmints" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:141 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) -#: rc.cpp:200 -msgid "Show Calendar Events" -msgstr "Mostrer evenmints do calindrî" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:147 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:20 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:359 -msgid "Show events for today only" -msgstr "Èn mostrer les evenmints k' pos ouy" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:150 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:362 -msgid "Check this box if you want to see events occurring on this date only." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz vey ki ls evenmints di cisse date la." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:163 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:212 rc.cpp:368 -msgid "Show events starting within the next month" -msgstr "Mostrer ls evenmints a vni dins l' moes ki vént" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:166 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:371 -msgid "" -"Check this box if you want to see events that start sometime during the next " -"31 days." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz vey ki ls evenmints k' comincèt des " -"31 djoûs k' vinèt." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:57 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:221 rc.cpp:377 -msgid "Select the days for showing upcoming events" -msgstr "Tchoezi les djoûs k' on mostere les evenmints a vni" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:380 -msgid "" -"Check this box if you want to specify the number of days in the future for " -"upcoming events." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz dire li nombe di djoûs dins l' avni po " -"les evenmints ki vnèt." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:386 -msgid "Set the number of days to show upcoming events" -msgstr "Defini l' nombe di djoûs k' on mostere les evenmints a vni" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:206 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:233 rc.cpp:389 -msgid "" -"Use this spinbox to set the number of days to show upcoming events up to 1 " -"year in the future." -msgstr "" -"Siervoz vs di c' tchamp ci po defini l' nombe di djoûs k' on mostere les " -"evenmints a vni djuska 1 an a l' avni." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:283 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TodoTab) -#: rc.cpp:251 -msgid "To-dos" -msgstr "Afés" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:289 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mHideGroup) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:133 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mHideGroup) -#: rc.cpp:254 rc.cpp:476 -msgid "Hide Following To-do Types" -msgstr "Catchî ces sôres d' afés la" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:295 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:257 -msgid "Hide completed to-dos" -msgstr "Catchî les afés finis" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:298 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:260 -msgid "" -"Check this box if you do not want to see to-dos that have already been " -"completed." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz nén vey les afés k' ont ddja stî fnis." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:301 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:263 rc.cpp:485 -msgid "&Completed" -msgstr "&Fini" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:311 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:266 -msgid "Hide to-dos without a due date" -msgstr "Catchî les afés sins termene" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:314 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:269 -msgid "Check this box if you do not want to see open-ended to-dos." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz nén vey les afés sins date di dfén." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:272 rc.cpp:494 -msgid "&Open-ended (no due date)" -msgstr "&Sins dfén (pont d' termene)" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:327 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:275 -msgid "Hide unstarted to-dos" -msgstr "Catchî les afés nén co atakés" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:330 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:278 -msgid "" -"Check this box if you do not want to see to-dos with a start date in the " -"future." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz nén vey les afés avou ene date di " -"cmince a l' avni." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:333 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:281 rc.cpp:503 -msgid "&Unstarted (start date is in the future)" -msgstr "&Nén co ataké (date di cominçmint a vni)" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:340 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:284 -msgid "Hide in-progress to-dos" -msgstr "Catchî les afés e fjhaedje" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:343 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:287 -msgid "" -"Check this box if you do not want to see to-dos that have been started but " -"are not yet completed." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz nén vey les afés k' ont stî atakêyes " -"mins n' sont nén co fneyes." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:290 rc.cpp:512 -msgid "&In-progress (started but not completed)" -msgstr "&E fijhaedje (ataké mins nén co fini)" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:293 -msgid "Hide overdue to-dos" -msgstr "Catchî les afés foû termene" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:356 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:296 -msgid "" -"Check this box if you do not want to see to-dos that are past their due date " -"but have not yet been completed." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz nén vey les afés k' ont dispassé leu " -"termene mins n' ont nén co stî fneyes." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:299 rc.cpp:521 -msgid "Over&due (not completed and beyond due-date)" -msgstr "Termene &dispassé (nén co fni eyet termene dedja dispassé)" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:373 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:222 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:302 rc.cpp:527 -msgid "Show To-dos belonging to my calendars only" -msgstr "Èn mostrer k' les afés apårtinants a mes calindrîs" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:376 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:225 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:530 -msgid "" -"Check this box if you want the summary to show To-dos belonging to your " -"calendars only." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz kel racourti n' mostere ki ls afés " -"apårtinant a vos calindrîs." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMyTodosOnly) -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowMineOnly) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:533 -msgid "Show &my To-dos only" -msgstr "Èn håyner k' &mes afés" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:403 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, SdTab) -#: rc.cpp:311 -msgid "Special Dates" -msgstr "Sipeciålès dates" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:409 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSdBox) -#: rc.cpp:314 -msgid "Show these Special Dates" -msgstr "Mostrer ces speciålès dates" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:421 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) -#: rc.cpp:320 -msgid "" -"Enable this option to include birthdays from your address book in the " -"planner summary." -msgstr "" -"Mete en alaedje cisse tchuze ci po mete les dates di skepiaedje di vosse " -"calpin d' adresses e racourti do planifieu." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:424 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mBirthdayConList) -#: rc.cpp:323 -msgid "Show birthdays from address book" -msgstr "Mostrer les dates di skepiaedje a pårti do calpin d' adresses" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:437 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) -#: rc.cpp:329 -msgid "" -"Enable this option to include anniversaries from your address book in the " -"planner summary." -msgstr "" -"Mete en alaedje cisse tchuze ci po mete les aniviersaires di vosse calpin d' " -"adresses e racourti do planifieu." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:440 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAnniversariesConList) -#: rc.cpp:332 -msgid "Show anniversaries from address book" -msgstr "Mostrer ls aniviersaires a pårti do calpin d' adresses" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:453 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) -#: rc.cpp:338 -msgid "" -"Enable this option to include holidays from your calendar in the planner " -"summary. These are events from your configured holiday region, or events " -"with the \"Holiday\" category." -msgstr "" -"Metoz en alaedje cisse tchuze ci po mete les condjîs di vosse calindrî dins " -"l' racourti do planifieu. Çou sont des evenmints des condjîs d' vosse payis " -"k' vos avoz apontyî oudon-bén d' evenmints avou l' categoreye « Condjî »." - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHolidaysCal) -#: rc.cpp:341 -msgid "Show holidays from calendar" -msgstr "Mostrer les condjîs a pårti do calindrî" - -#. i18n: file: plugins/planner/plannerconfig_base.ui:472 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSpecialOccasionsCal) -#: rc.cpp:350 -msgid "Show special occasions from calendar" -msgstr "Mostrer les sipeciås etrevéns a pårti do calindrî" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:8 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ApptSummaryConfig_Base) -#: rc.cpp:353 -msgid "Event Summary Configuration" -msgstr "Apontiaedje do racourti des evenmints" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:14 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysButtonGroup) -#: rc.cpp:356 -msgid "Show Upcoming Events Starting" -msgstr "Mostrer les evenmints a vni k' comincèt dins" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mShowButtonGroup) -#: rc.cpp:398 -msgid "Show These Upcoming Events From Your Calendar" -msgstr "Mostrer ces evenmints a vni a pårti d' vosse calindrî" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:128 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) -#: rc.cpp:401 -msgid "" -"Show birthdays from your calendar when also using the Birthday resource" -msgstr "" -"Mostrer les dates di skepiaedje a pårti d' vosse calindrî cwand i s' sieve " -"ossu del rissoûce Date di skepiaedje" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowBirthdaysFromCal) -#: rc.cpp:404 -msgid "" -"Enable this option to include birthdays from your calendar in the upcoming " -"events summary. This option is only available if you are using the Birthdays " -"resource in your calendar." -msgstr "" -"Metoz en alaedje cisse tchuze po mete divins les dates di skepiaedje di " -"vosse calindrî dins l' racourti des Evenmints a vni. Cisse tchuze n' est " -"disponibe ki s' vos vs siervoz del rissoûce Dates di skepiaedje dins vosse " -"calindrî." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:141 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) -#: rc.cpp:410 -msgid "" -"Shows anniversaries from your calendar when using the Birthdays resource" -msgstr "" -"Mostere les aniviersaires a pårti d' vosse calindrî cwand on s' sieve del " -"rissoûce Dates di skepiaedje" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/apptsummaryconfig_base.ui:144 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowAnniversariesFromCal) -#: rc.cpp:413 -msgid "" -"Enable this option to include anniversaries from your calendar in the " -"upcoming events summary. This option is only available if you are using the " -"Birthdays resource in your calendar." -msgstr "" -"Metoz en alaedje cisse tchuze po mete divins les aniviersaires a pårti d' " -"vosse calindrî dins l' racourti des Evenmints a vni. Cisse tchuze n' est " -"disponibe ki s' vos vs siervoz del rissoûce Dates di skepiaedje dins vosse " -"calindrî." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:16 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TodoSummaryConfig_Base) -#: rc.cpp:431 -msgid "To-do Summary Configuration" -msgstr "Apontiaedje do racourti des afés" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup) -#: rc.cpp:434 -msgid "Show To-dos Due" -msgstr "Mostrer les afés ki dvrént esse finis" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:28 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:437 -msgid "Show To-dos due today only" -msgstr "Èn mostrer k' les afés kel termene est ouy" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton) -#: rc.cpp:440 -msgid "Check this box if you want to see To-dos due on this date only." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz vey ki ls afés kel termene est cisse " -"date la." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:446 -msgid "Show To-dos due within the next month" -msgstr "Mostrer ls afés a fini dins l' moes ki vént" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateMonthButton) -#: rc.cpp:449 -msgid "" -"Check this box if you want to see To-dos that are due sometime during the " -"next 31 days." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz vey ki ls afés kel termene est des 31 " -"djoûs k' vinèt." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:455 -msgid "Select the days for showing pending To-dos" -msgstr "Tchoezixhoz les djoûs k' on mostere les afés co dins l' termene" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateRangeButton) -#: rc.cpp:458 -msgid "" -"Check this box if you want specify the number of days in the future for " -"pending To-dos." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs voloz dire li nombe di djoûs dins l' avni po " -"les afés co dins l' termene." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:464 -msgid "Set the number of days to show pending To-dos" -msgstr "" -"Definixhoz l' nombe di djoûs k' on mostere les afés co dins l' termene" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mCustomDays) -#: rc.cpp:467 -msgid "" -"Use this spinbox to set the number of days to show pending To-dos up to 1 " -"year in the future." -msgstr "" -"Siervoz vs di c' tchamp ci po defini l' nombe di djoûs k' on mostere les " -"afés co dins l' termene djuska 1 an a l' avni." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:479 -msgid "Hide completed To-dos" -msgstr "Catchî les afés finis" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideCompletedBox) -#: rc.cpp:482 -msgid "" -"Check this box if you do not want to see To-dos that have already been " -"completed." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz nén vey les afés k' ont ddja stî fnis." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:155 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:488 -msgid "Hide To-dos without a due date" -msgstr "Catchî les afés sins termene" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:158 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOpenEndedBox) -#: rc.cpp:491 -msgid "Check this box if you do not want to see open-ended To-dos." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz nén vey les afés sins date di dfén." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:497 -msgid "Hide unstarted To-dos" -msgstr "Catchî les afés nén co atakés" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideUnstartedBox) -#: rc.cpp:500 -msgid "" -"Check this box if you do not want to see To-dos with a start date in the " -"future." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vos n' voloz nén vey les afés avou ene date di " -"cmince a l' avni." - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:506 -msgid "Hide in-progress To-dos" -msgstr "Catchî les afés e fjhaedje" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInProgressBox) -#: rc.cpp:509 -msgid "" -"Check this box if you do not want to see To-dos that have been started but " -"are not yet completed." -msgstr "" -"1Clitchîz cisse boesse po catchî les afés ki n' ont stî enondêyes mins ki n' " -"sont nén co fineyes" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:197 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:515 -msgid "Hide overdue To-dos" -msgstr "Catchî les afés foû termene" - -#. i18n: file: plugins/korganizer/todosummaryconfig_base.ui:203 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideOverdueBox) -#: rc.cpp:518 -msgid "" -"Check this box if you do not want to see To-dos that are past their due date " -"but have not yet been completed." -msgstr "" -"Clitchîz cisse boesse ci si vs ni vloz nén vey les afés k' ont dispassé leu " -"termene mins n' ont nén co stî fneyes." - -#. i18n: file: plugins/summary/kontactsummary_part.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: src/kontactui.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:536 rc.cpp:542 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#. i18n: file: src/kontactui.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:545 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#. i18n: file: src/kontactui.rc:29 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:548 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse båre ås usteyes" - -#. i18n: file: src/kontactui.rc:34 -#. i18n: ectx: ToolBar (navigatorToolBar) -#: rc.cpp:551 -msgid "Navigator" -msgstr "Naivieu" - -#: src/aboutdialog.cpp:43 -msgid "About Kontact" -msgstr "Åd fwait di Kontact" - -#: src/aboutdialog.cpp:49 -msgid "Kontact Container" -msgstr "Contneu Kontact" - -#: src/aboutdialog.cpp:92 -msgid "No about information available." -msgstr "Pont d' pondants et djondants åd fwait disponibes." - -#: src/aboutdialog.cpp:101 -#, kde-format -msgid "Version %1" -msgstr "Modêye %1" - -#: src/aboutdialog.cpp:130 -msgid "

      Authors:

      " -msgstr "

      Oteurs:

      " - -#: src/aboutdialog.cpp:143 -msgid "

      Thanks to:

      " -msgstr "

      Gråce a:

      " - -#: src/aboutdialog.cpp:156 -msgid "

      Translators:

      " -msgstr "

      Ratourneus:

      " - -#: src/aboutdialog.cpp:284 -#, kde-format -msgid "%1 License" -msgstr "%1 Licince" - -#: src/iconsidepane.cpp:248 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Icons Only" -msgstr "En håyner k' les imådjetes" - -#: src/iconsidepane.cpp:254 -msgctxt "@info:status" -msgid "Show sidebar items with icons and without text" -msgstr "" -"Håyner les cayets el bår di costé avou des imådjetes eyet sins scrijhaedje" - -#: src/iconsidepane.cpp:257 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose this option if you want the sidebar items to have icons without text." -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze si vs voloz k' les cayets el bår di costé åyexhe des " -"imådjetes sins scrijhaedje." - -#: src/iconsidepane.cpp:260 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Text Only" -msgstr "En håyner kel tecse" - -#: src/iconsidepane.cpp:266 -msgctxt "@info:status" -msgid "Show sidebar items with text and without icons" -msgstr "Håyner les cayets el bår di costé avou do tecse eyet sins imådjete" - -#: src/iconsidepane.cpp:269 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose this option if you want the sidebar items to have text without icons." -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze si vs voloz k' les cayets el bår di costé åyexhe des " -"scrijhaedjes sins imådjete." - -#: src/iconsidepane.cpp:272 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Icons && Text" -msgstr "Håyner imådjetes eyet tecse" - -#: src/iconsidepane.cpp:278 -msgctxt "@info:status" -msgid "Show sidebar items with icons and text" -msgstr "" -"Håyner les cayets el bår di costé avou des imådjetes eyet do scrijhaedje" - -#: src/iconsidepane.cpp:281 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose this option if you want the sidebar items to have icons and text." -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze si vs voloz k' les cayets el bår di costé åyexhe des " -"imådjetes eyet do scrijhaedje." - -#: src/iconsidepane.cpp:289 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Big Icons" -msgstr "Grandès imådjetes" - -#: src/iconsidepane.cpp:295 -msgctxt "@info:status" -msgid "Show large size sidebar icons" -msgstr "Håyner l' grande grandeu des imådjetes el bår di costé" - -#: src/iconsidepane.cpp:298 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option if you want the sidebar icons to be extra big." -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze ci si vs voloz k' les cayets el bår di costé soeyexhe " -"miergrand." - -#: src/iconsidepane.cpp:301 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Normal Icons" -msgstr "Imådjetes normåles" - -#: src/iconsidepane.cpp:307 -msgctxt "@info:status" -msgid "Show normal size sidebar icons" -msgstr "Håyner l' grandeu normåle des imådjetes el bår di costé" - -#: src/iconsidepane.cpp:310 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option if you want the sidebar icons to be normal size." -msgstr "" - -#: src/iconsidepane.cpp:313 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Small Icons" -msgstr "" - -#: src/iconsidepane.cpp:319 -msgctxt "@info:status" -msgid "Show small size sidebar icons" -msgstr "" - -#: src/iconsidepane.cpp:322 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option if you want the sidebar icons to be extra small." -msgstr "" - -#: src/kcmkontact.cpp:78 -msgctxt "@title" -msgid "KDE Kontact" -msgstr "" - -#: src/kcmkontact.cpp:82 -msgctxt "@info:credit" -msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher" -msgstr "" - -#: src/kcmkontact.cpp:84 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Cornelius Schumacher" -msgstr "" - -#: src/kcmkontact.cpp:85 src/kcmkontact.cpp:88 -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:119 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Developer" -msgstr "" - -#: src/kcmkontact.cpp:87 plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:118 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "" - -#: src/kcmkontact.cpp:99 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Select the initial plugin to use on each start" -msgstr "" - -#: src/kcmkontact.cpp:102 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Select the plugin from this drop down list to be used as the initial plugin " -"each time Kontact is started. Otherwise, Kontact will restore the last " -"active plugin from the previous usage." -msgstr "" - -#: src/main.cpp:48 -msgid "KDE personal information manager" -msgstr "Manaedjeu des informåcions da vosse di KDE" - -#: src/main.cpp:109 -msgid "Start with a specific Kontact module" -msgstr "Enonder avou on module di Kontact diné" - -#: src/main.cpp:110 -msgid "Start in iconified (minimized) mode" -msgstr "Enonder en môde imådjete (å pus ptit)" - -#: src/main.cpp:111 -msgid "List all possible modules and exit" -msgstr "Fé l' djivêye di tos les modules possibes eyet moussî foû" - -#: src/main.cpp:161 -msgid "Kontact" -msgstr "Kontact" - -#: src/main.cpp:163 -msgid "Copyright © 2001–2010 Kontact authors" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:166 plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:169 -#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:165 -#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:246 plugins/planner/plannerplugin.cpp:62 -#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:181 -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:62 -msgid "Allen Winter" -msgstr "Allen Winter" - -#: src/main.cpp:167 -msgid "Rafael Fernández López" -msgstr "Rafael Fernández López" - -#: src/main.cpp:168 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: src/main.cpp:169 -msgid "Don Sanders" -msgstr "Don Sanders" - -#: src/main.cpp:170 plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:126 -msgid "Cornelius Schumacher" -msgstr "Cornelius Schumacher" - -#: src/main.cpp:171 -msgid "Tobias König" -msgstr "Tobias König" - -#: src/main.cpp:172 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: src/main.cpp:173 -msgid "Ingo Klöcker" -msgstr "Ingo Klöcker" - -#: src/main.cpp:174 -msgid "Sven Lüppken" -msgstr "Sven Lüppken" - -#: src/main.cpp:175 -msgid "Zack Rusin" -msgstr "Zack Rusin" - -#: src/main.cpp:176 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: src/main.cpp:177 -msgid "Original Author" -msgstr "Oridjinnå oteur" - -#: src/main.cpp:178 -msgid "Torgny Nyblom" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:178 -msgid "Git Migration" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:356 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Loading Kontact..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:355 -#, kde-format -msgctxt "@item" -msgid "" -"

      %1

      " -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:367 -msgctxt "@info:status" -msgid " Initializing..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:392 -msgctxt "@item:intext" -msgid "KDE Kontact" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:393 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Get Organized!" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:394 -msgctxt "@item:intext" -msgid "The KDE Personal Information Management Suite" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:421 -msgctxt "@title:menu create new pim items (message,calendar,to-do,etc.)" -msgid "New" -msgstr "Novea" - -#: src/mainwindow.cpp:443 -msgctxt "@title:menu synchronize pim items (message,calendar,to-do,etc.)" -msgid "Sync" -msgstr "Sincro" - -#: src/mainwindow.cpp:451 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Configure Kontact..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:453 -msgctxt "@info:status" -msgid "Configure Kontact" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:456 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "You will be presented with a dialog where you can configure Kontact." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:462 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Kontact Introduction" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:464 -msgctxt "@info:status" -msgid "Show the Kontact Introduction page" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:467 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option to see the Kontact Introduction page." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:473 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Tip of the Day" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:475 -msgctxt "@info:status" -msgid "Show the Tip-of-the-Day dialog" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:478 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog showing small tips to help you use this " -"program more effectively." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:675 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Plugin %1" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:678 -#, kde-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Switch to plugin %1" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:778 -msgctxt "@info:status" -msgid "Application is running standalone. Foregrounding..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:797 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Cannot load part for %1." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:866 -#, kde-format -msgctxt "@title:window Plugin dependent window title" -msgid "%1 - Kontact" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:1202 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"

      Welcome to Kontact %1

      %2

      %8
      %9
      %15
      %16
      %22
      %23

      Skip this introduction

      " -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:1215 -msgctxt "@item:intext" -msgid "" -"Kontact handles your e-mail, address book, calendar, to-do list and more." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:1221 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Read Manual" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:1222 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Learn more about Kontact and its components" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:1228 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Visit Kontact Website" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:1229 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Access online resources and tutorials" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:1235 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Configure Kontact as Groupware Client" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:1236 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks" -msgstr "" - -#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:46 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Feed..." -msgstr "" - -#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:50 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new feed" -msgstr "" - -#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "You will be presented with a dialog where you can add a new feed." -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:48 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Contact..." -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:53 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:56 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new contact." -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:61 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Contact Group..." -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:66 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new contact group" -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:69 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new contact group." -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:74 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sync Contacts" -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:78 -msgctxt "@info:status" -msgid "Synchronize groupware contacts" -msgstr "" - -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:81 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option to synchronize your groupware contacts." -msgstr "" - -#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:44 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New KJots Page" -msgstr "" - -#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:48 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new jots page" -msgstr "" - -#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:51 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new jots page." -msgstr "" - -#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:56 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New KJots Book" -msgstr "" - -#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:60 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new jots book" -msgstr "" - -#: plugins/kjots/kjots_plugin.cpp:63 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new jots book." -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:68 -msgid "kcmkmailsummary" -msgstr "kcmkmailsummary" - -#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:69 -msgid "Mail Summary Configuration Dialog" -msgstr "Divize d' apontiaedje do racourti des messaedjes" - -#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:71 -msgid "Copyright © 2004–2010 Tobias Koenig" -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:73 -#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:168 -#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:163 -#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:245 plugins/planner/plannerplugin.cpp:64 -#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:182 -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:64 -#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:119 -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:128 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" - -#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:91 -msgid "Show full path for folders" -msgstr "Mostrer tot l' tchimin des ridants" - -#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:93 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Show full path for each folder" -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:96 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Enable this option if you want to see the full path for each folder listed " -"in the summary. If this option is not enabled, then only the base folder " -"path will be shown." -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:59 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Message..." -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:63 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new mail message" -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:66 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create and send a new " -"email message." -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:73 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sync Mail" -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:75 -msgctxt "@info:status" -msgid "Synchronize groupware mail" -msgstr "" - -#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:78 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option to synchronize your groupware email." -msgstr "" - -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:62 -msgid "New Messages" -msgstr "Noveas messaedjes" - -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:170 -#, kde-format -msgid "%1
      Total: %2
      Unread: %3
      " -msgstr "%1
      Totå : %2
      Nén léjhou : %3
      " - -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:183 -#, kde-format -msgctxt "%1: number of unread messages %2: total number of messages" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:222 -msgid "No unread messages in your monitored folders" -msgstr "Pont d' messaedje nén léjhous dins vos ridants corwaitîz" - -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:239 -#, kde-format -msgid "Open Folder: \"%1\"" -msgstr "Drovi ridant « %1 »" - -#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:45 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Article..." -msgstr "" - -#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:49 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new Usenet article" -msgstr "" - -#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:52 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new article to " -"post on Usenet." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:72 -msgctxt "@action:inmenu create new popup note" -msgid "&New" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:77 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new popup note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:80 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can add a new popup note." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:83 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:87 -msgctxt "@info:status" -msgid "Edit popup note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:90 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can modify an existing popup " -"note." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:93 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:97 -msgctxt "@info:status" -msgid "Rename popup note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:100 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can rename an existing popup " -"note." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:103 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:108 -msgctxt "@info:status" -msgid "Delete popup note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:111 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be prompted if you really want to permanently remove the selected " -"popup note." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:115 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Print Selected Notes..." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:120 -msgctxt "@info:status" -msgid "Print popup note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "You will be prompted to print the selected popup note." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:185 -msgctxt "@info" -msgid "To print notes, first select the notes to print from the list." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:186 -msgctxt "@title:window" -msgid "Print Popup Notes" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:266 plugins/knotes/knotes_part.cpp:346 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to delete this note?" -msgid_plural "Do you really want to delete these %1 notes?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:268 plugins/knotes/knotes_part.cpp:348 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirm Delete" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:446 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Popup Note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:447 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "New Name:" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:58 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Popup Note..." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:63 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create new popup note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:66 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new popup note." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:71 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sync Popup Notes" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:75 -msgctxt "@info:status" -msgid "Synchronize groupware notes" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:78 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option to synchronize your groupware notes." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:109 -msgctxt "@title" -msgid "KNotes" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:111 -msgctxt "@title" -msgid "Popup Notes" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:113 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Copyright © 2003–2010 Kontact authors" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:115 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Michael Brade" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:116 -msgctxt "@info:credit" -msgid "Current Maintainer" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:157 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:207 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:211 -msgctxt "@item" -msgid "Meeting" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:169 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:226 -#, kde-format -msgctxt "@item" -msgid "Note: %1" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:178 -msgctxt "@item" -msgid "New Note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:188 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:246 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:249 -msgctxt "@info" -msgid "Dropping multiple mails is not supported." -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:191 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:249 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:252 -#, kde-format -msgctxt "@item" -msgid "" -"From: %1\n" -"To: %2\n" -"Subject: %3" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:194 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:258 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:261 -#, kde-format -msgctxt "@item" -msgid "Mail: %1" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:49 -msgid "Popup Notes" -msgstr "Aspitantès notes" - -#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:117 -msgid "No Notes Available" -msgstr "Pont d' note di disponibe" - -#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:142 -#, kde-format -msgid "Read Popup Note: \"%1\"" -msgstr "Lére l' aspitante note: « %1 »" - -#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:68 -msgid "Upcoming Events" -msgstr "Evenmints a vni" - -#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:228 -#, kde-format -msgid "No upcoming events starting within the next day" -msgid_plural "No upcoming events starting within the next %1 days" -msgstr[0] "Nol evenmint a vni dins l' djoû ki vént" -msgstr[1] "Nol evenmint a vni dins les %1 djoûs ki vnèt" - -#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:264 -#: plugins/planner/planner.cpp:802 -msgid "&Edit Appointment..." -msgstr "&Candjî Radjoû..." - -#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:266 -#: plugins/planner/planner.cpp:803 -msgid "&Delete Appointment" -msgstr "&Disfacer radjoû" - -#: plugins/korganizer/apptsummarywidget.cpp:287 -#, kde-format -msgid "Edit Event: \"%1\"" -msgstr "Candjî evenmint: « %1 »" - -#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:48 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Journal..." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:52 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new journal" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:55 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new journal entry." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:62 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sync Journal" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:65 -msgctxt "@info:status" -msgid "Synchronize groupware journal" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:68 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option to synchronize your groupware journal entries." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:83 -#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:76 plugins/planner/kcmplanner.cpp:90 -#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:82 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " djoû" -msgstr[1] " djoûs" - -#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:162 -msgid "kcmapptsummary" -msgstr "kcmapptsummary" - -#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:163 -msgid "Upcoming Events Configuration Dialog" -msgstr "Divize d' apontiaedje des evenmints a vni" - -#: plugins/korganizer/kcmapptsummary.cpp:165 -#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:160 -msgid "" -"Copyright © 2003–2004 Tobias Koenig\n" -"Copyright © 2005–2010 Allen Winter" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:157 -msgid "kcmtodosummary" -msgstr "kcmtodosummary" - -#: plugins/korganizer/kcmtodosummary.cpp:158 -msgid "Pending To-dos Configuration Dialog" -msgstr "Divize d' apontiaedje des afés co dins l' termene" - -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:64 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Event..." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:68 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new event" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new event item." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:77 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sync Calendar" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:80 -msgctxt "@info:status" -msgid "Synchronize groupware calendar" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:83 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option to synchronize your groupware events." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:192 -msgctxt "the appointment is today" -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:196 -msgctxt "the appointment is tomorrow" -msgid "Tomorrow" -msgstr "Dimwin" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:218 -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:237 -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:522 -#, kde-format -msgid "in 1 day" -msgid_plural "in %1 days" -msgstr[0] "dins on djoû" -msgstr[1] "dins %1 djoûs" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:231 -msgctxt "eg. in 1 hour 2 minutes" -msgid "in " -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:235 -#, kde-format -msgctxt "use abbreviation for hour to keep the text short" -msgid "1 hr" -msgid_plural "%1 hrs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:242 -#, kde-format -msgctxt "use abbreviation for minute to keep the text short" -msgid "1 min" -msgid_plural "%1 mins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:245 -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:520 -msgid "now" -msgstr "asteure" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:248 -msgid "all day" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:279 plugins/planner/planner.cpp:528 -#, kde-format -msgctxt "Time from - to" -msgid "%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" - -#: plugins/korganizer/summaryeventinfo.cpp:297 -#, kde-format -msgctxt "next occurrence" -msgid "Next: %1" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:62 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New To-do..." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:66 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new to-do" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:69 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create a new to-do item." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:75 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Sync To-do List" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:77 -msgctxt "@info:status" -msgid "Synchronize groupware to-do list" -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:80 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Choose this option to synchronize your groupware to-do list." -msgstr "" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:68 -msgid "Pending To-dos" -msgstr "Afés co dins l' termene" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:215 -msgctxt "the to-do is due today" -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:217 -msgctxt "the to-do is due tomorrow" -msgid "Tomorrow" -msgstr "Dimwin" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:239 -#, kde-format -msgid "1 day ago" -msgid_plural "%1 days ago" -msgstr[0] "Gn a on djoû" -msgstr[1] "Gn a %1 djoûs" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:241 -msgctxt "the to-do is due" -msgid "due" -msgstr "est l' limite" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:303 -#, kde-format -msgid "No pending to-dos due within the next day" -msgid_plural "No pending to-dos due within the next %1 days" -msgstr[0] "Pont d' afés co dins l' termene divant l' djoû ki vént" -msgstr[1] "Pont d' afés co dins l' termene divant les %1 djoûs ki vnèt" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:354 -#: plugins/planner/planner.cpp:864 -msgid "&Edit To-do..." -msgstr "&Candjî afé..." - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:355 -#: plugins/planner/planner.cpp:865 -msgid "&Delete To-do" -msgstr "Disfacer afé" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:366 -#: plugins/planner/planner.cpp:870 -msgid "&Mark To-do Completed" -msgstr "&Marker afé come fini" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:387 -#: plugins/planner/planner.cpp:962 -#, kde-format -msgid "Edit To-do: \"%1\"" -msgstr "Candjî afé: « %1 »" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:412 -msgid "open-ended" -msgstr "sins dfén" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:415 -msgctxt "the to-do is overdue" -msgid "overdue" -msgstr "termene dispassé" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:418 -msgctxt "the to-do starts today" -msgid "starts today" -msgstr "atake ouy" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:422 -msgctxt "the to-do has not been started yet" -msgid "not-started" -msgstr "nén co ataké" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:424 -msgctxt "the to-do is completed" -msgid "completed" -msgstr "fini" - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:426 -msgctxt "the to-do is in-progress" -msgid "in-progress " -msgstr "e fjhaedje " - -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:431 -msgctxt "Separator for status like this: overdue, completed" -msgid "," -msgstr "," - -#: plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.cpp:48 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New Task" -msgstr "" - -#: plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.cpp:51 -msgctxt "@info:status" -msgid "Create a new time tracker" -msgstr "" - -#: plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.cpp:54 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"You will be presented with a dialog where you can create and start a new " -"time tracker." -msgstr "" - -#: plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.cpp:99 -msgid "task_popup" -msgstr "" - -#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:240 -msgid "kcmplanner" -msgstr "kcmplanner" - -#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:240 -msgid "Planner Summary Configuration Dialog" -msgstr "Purnea d' divize d' apontiaedje do racourti do planifieu" - -#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:241 -msgid "" -"Copyright © 2004 Tobias Koenig\n" -"Copyright © 2006–2008 Oral Timocin\n" -"Copyright © 2009–2010 Allen Winter" -msgstr "" - -#: plugins/planner/kcmplanner.cpp:247 plugins/planner/plannerplugin.cpp:66 -msgid "Oral Timocin" -msgstr "Oral Timocin" - -#: plugins/planner/planner.cpp:92 -msgid "Planner" -msgstr "Planifieu" - -#: plugins/planner/planner.cpp:183 -msgctxt "today" -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: plugins/planner/planner.cpp:187 -msgctxt "tomorrow" -msgid "Tomorrow" -msgstr "Dimwin" - -#: plugins/planner/planner.cpp:229 -#, kde-format -msgid "No appointments pending within the next day" -msgid_plural "No appointments pending within the next %1 days" -msgstr[0] "Pont d' radjoû co dins l' termene li djoû ki vént" -msgstr[1] "Pont d' radjoû co dins l' termene les %1 djoûs ki vnèt" - -#: plugins/planner/planner.cpp:335 plugins/planner/planner.cpp:363 -#: plugins/planner/planner.cpp:386 plugins/planner/planner.cpp:836 -msgctxt "to-do is overdue" -msgid "overdue" -msgstr "foû termene" - -#: plugins/planner/planner.cpp:721 -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:533 -msgid "Birthday" -msgstr "Date di skepiaedje" - -#: plugins/planner/planner.cpp:724 -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:536 -msgid "Anniversary" -msgstr "Aniviersaire" - -#: plugins/planner/planner.cpp:727 -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:539 -msgid "Holiday" -msgstr "Condjî" - -#: plugins/planner/planner.cpp:730 -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:542 -msgid "Special Occasion" -msgstr "Sipeciål etrevén" - -#: plugins/planner/planner.cpp:771 -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:584 -#, kde-format -msgid "one year" -msgid_plural "%1 years" -msgstr[0] "ene anêye" -msgstr[1] "%1 anêyes" - -#: plugins/planner/planner.cpp:819 -#, kde-format -msgid "Edit Appointment: \"%1\"" -msgstr "Candjî radjoû: « %1 »" - -#: plugins/planner/planner.cpp:843 -msgctxt "work on to-do is in progress" -msgid "in progress" -msgstr "e fjhaedje" - -#: plugins/planner/planner.cpp:848 -msgctxt "to-do starts today" -msgid "starts today" -msgstr "ouy a l' atake" - -#: plugins/planner/planner.cpp:853 -msgctxt "to-do due today" -msgid "due today" -msgstr "" - -#: plugins/planner/planner.cpp:856 -msgctxt "to-do is completed" -msgid "completed" -msgstr "fini" - -#: plugins/planner/planner.cpp:914 plugins/planner/planner.cpp:915 -#: plugins/planner/planner.cpp:916 plugins/planner/planner.cpp:917 -#: plugins/planner/planner.cpp:918 plugins/planner/planner.cpp:919 -#: plugins/planner/planner.cpp:920 plugins/planner/planner.cpp:921 -#: plugins/planner/planner.cpp:922 plugins/planner/planner.cpp:923 -#: plugins/planner/planner.cpp:924 -#, kde-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: plugins/planner/plannerplugin.cpp:56 -msgid "Planner Summary" -msgstr "Racourti do planifieu" - -#: plugins/planner/plannerplugin.cpp:58 -msgid "Kontact Planner Summary" -msgstr "Racourti do planifieu di Kontact" - -#: plugins/planner/plannerplugin.cpp:60 -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:60 -msgid "" -"Copyright © 2003 Tobias Koenig\n" -"Copyright © 2004–2010 Allen Winter" -msgstr "" - -#: plugins/planner/plannerplugin.cpp:63 -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Mintneu do moumint" - -#: plugins/planner/stdcalendar.cpp:73 -msgid "Active Calendar" -msgstr "Calindrî en alaedje" - -#: plugins/planner/stdcalendar.cpp:83 -msgid "Default Calendar" -msgstr "" - -#: plugins/planner/stdcalendar.cpp:98 -msgid "Birthdays" -msgstr "" - -#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:175 -msgid "kcmsdsummary" -msgstr "kcmsdsummary" - -#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:176 -msgid "Upcoming Special Dates Configuration Dialog" -msgstr "Divize d' apontiaedje des speciålès dates a vni" - -#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:178 -msgid "" -"Copyright © 2004 Tobias Koenig\n" -"Copyright © 2004–2010 Allen Winter" -msgstr "" - -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:146 -msgid "Upcoming Special Dates" -msgstr "Sipeciålès dates a vni" - -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:493 -msgctxt "the special day is today" -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:495 -msgctxt "the special day is tomorrow" -msgid "Tomorrow" -msgstr "Dimwin" - -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:595 -#, kde-format -msgid "No special dates within the next 1 day" -msgid_plural "No special dates pending within the next %1 days" -msgstr[0] "Pont d' sipeciålès dates divant on djoû" -msgstr[1] "Pont d' sipeciålès dates dins les %1 djoûs ki vnèt" - -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:687 -msgid "Send &Mail" -msgstr "Evoyî e&mile" - -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:690 -msgid "View &Contact" -msgstr "Vey &soçon..." - -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:705 -#, kde-format -msgid "Mail to:\"%1\"" -msgstr "Emiler a: « %1 »" - -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:56 -msgid "Special Dates Summary" -msgstr "Racourti des speciålès dates" - -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:58 -msgid "Kontact Special Dates Summary" -msgstr "Racourti des speciålès dates di Kontact" - -#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:86 -msgctxt "@title:column plugin name" -msgid "Summary Plugin Name" -msgstr "No do tchôke-divins pol racourti" - -#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:102 -msgid "Select the plugin summaries to show on the summary page." -msgstr "" -"Tchoezixhoz les racourtis do tchôke-divins po mostrer dins l' pådje di " -"rascourti." - -#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:114 -msgid "kontactsummary" -msgstr "kontactsummary" - -#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:115 -msgid "KDE Kontact Summary" -msgstr "Racourti Kontact da KDE" - -#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:117 -msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" -msgstr "©, 2004 Tobias Koenig" - -#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:70 -msgid "&Configure Summary View..." -msgstr "&Apontyî vuwe do racourti..." - -#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:73 -msgid "Configure the summary view" -msgstr "" - -#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:76 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choosing this will show a dialog where you can select which summaries you " -"want to see and also allow you to configure the summaries to your liking." -msgstr "" - -#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:123 -#, kde-format -msgid "Summary for %1" -msgstr "Racourti po %1" - -#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:391 -msgid "What's next?" -msgstr "Cwè adon?" - -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:45 -msgid "Sync All" -msgstr "" - -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:57 -msgctxt "@action:inmenu sync everything" -msgid "All" -msgstr "Totafwait" - -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:73 -msgctxt "sync everything" -msgid "All" -msgstr "Totafwait" - -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:118 -msgid "Kontact Summary" -msgstr "Racourti di Kontact" - -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:120 -msgid "Kontact Summary View" -msgstr "Vuwe do racourti di Kontact" - -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:122 -msgid "(c) 2003 The Kontact developers" -msgstr "© 2003 Les programeus di Kontact" - -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:124 -msgid "Sven Lueppken" -msgstr "Sven Lueppken" - -#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:123 -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Popup Note" -msgstr "" - -#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:142 -msgctxt "@label popup note name" -msgid "Name:" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kopete.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kopete.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kopete.po 2012-03-20 11:28:40.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kopete.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,23556 +0,0 @@ -# translation of kopete.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kopete\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:23+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:52 -#: plugins/privacy/privacyguiclient.cpp:47 -msgid "Add to WhiteList" -msgstr "" - -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:55 -#: plugins/privacy/privacyguiclient.cpp:50 -msgid "Add to BlackList" -msgstr "" - -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:160 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because this contact is not on your whitelist." -msgstr "" - -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:170 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because this contact is on your blacklist." -msgstr "" - -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:180 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because this contact is not on your contact " -"list." -msgstr "" - -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:197 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because it contained a blacklisted word." -msgstr "" - -#: plugins/privacy/privacyplugin.cpp:221 -#, kde-format -msgid "" -"A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words." -msgstr "" - -#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:164 -msgid "Add Contact to Whitelist" -msgstr "" - -#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:190 -msgid "Add Contact to Blacklist" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:222 -#, kde-format -msgid "" -"Received a new fingerprint from %1. You should authenticate this " -"contact." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:242 -msgid "Private OTR session started." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:248 -msgid "Unverified OTR session started." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:263 -msgid "OTR Session ended. Note that the conversation is now insecure." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:275 -msgid "OTR connection refreshed successfully." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:393 -#, kde-format -msgid "%1 has ended the OTR session. You should do the same." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:453 -#, kde-format -msgid "" -"Authentication with %1 successful. The conversation is now secure." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:461 -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:318 -#, kde-format -msgid "" -"%1 has successfully authenticated you. You may want to authenticate " -"this contact as well by asking your own question." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:470 -#, kde-format -msgid "" -"Authentication with %1 failed. The conversation is now insecure." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:490 -msgid "Authentication successful. The conversation is now secure." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:498 -msgid "" -"Authentication failed. Note that the conversation is now insecure." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:510 -msgid "Authentication error." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:565 -msgid "Encryption error" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:595 -msgid "Terminating OTR session." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:749 -msgid "" -"Authentication aborted. Note that the conversation is now insecure." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:760 plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:772 -#: plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:785 -msgid "Authenticating contact..." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Waiting for %1..." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:53 -msgid "Checking if answers match..." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Incoming authentication request from %1" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:78 kopete/infoeventwidget.cpp:230 -msgid "View" -msgstr "Vey" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:78 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:102 -msgctxt "@title" -msgid "Select authentication method" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:104 -msgid "Question and Answer" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:105 -msgid "Shared Secret" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:106 -msgid "Manual fingerprint verification" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:135 -msgctxt "@title" -msgid "Question and Answer" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:137 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Enter a question that only %1 is able to answer:" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:141 -msgctxt "@info" -msgid "Enter the answer to your question:" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:145 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Authentication with %1" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:146 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"%1 would like to verify your authentication. Please answer the following " -"question in the field below:" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:167 -msgctxt "@title" -msgid "Shared Secret" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:169 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Enter a secret passphrase known only to you and %1:" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:171 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Authentication with %1" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:172 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Enter the secret passphrase known only to you and %1:" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:184 -msgctxt "@title" -msgid "Manual Verification" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:188 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Contact %1 via another secure channel and verify that the following " -"fingerprint is correct:" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:194 -msgctxt "@item:inlistbox ...verified that" -msgid "I have not" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:195 -msgctxt "@item:inlistbox ...verified that" -msgid "I have" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:204 -#, kde-format -msgctxt "@info:label I have..." -msgid "verified that this is in fact the correct fingerprint for %1" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:308 -msgid "Authentication successful" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:312 -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:316 -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:322 -#, kde-format -msgid "" -"The authentication with %1 was completed successfully. The conversation is " -"now secure." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:325 -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 -msgid "Authentication failed" -msgstr "L' otintifiaedje a fwait berwete" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:326 -#, kde-format -msgid "" -"The authentication with %1 failed. To make sure you are not talking to an " -"imposter, try again using the manual fingerprint verification method. Note " -"that the conversation is now insecure." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:344 -msgid "Authentication aborted" -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:345 -#, kde-format -msgid "" -"%1 has aborted the authentication process. To make sure you are not talking " -"to an imposter, try again using the manual fingerprint verification method." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:352 -#, kde-format -msgid "" -"Ask %1 a question, the answer to which is known only to you and them. If the " -"answer does not match, you may be talking to an imposter." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:354 -#, kde-format -msgid "" -"Pick a secret known only to you and %1. If the secret does not match, you " -"may be talking to an imposter. Do not send the secret through the chat " -"window, or this authentication method could be compromised with ease." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:356 -#, kde-format -msgid "" -"Verify %1's fingerprint manually. For example via a phone call or signed " -"(and verified) email." -msgstr "" - -#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:373 -msgctxt "@title" -msgid "Authenticating contact..." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:68 -msgctxt "@info" -msgid "No fingerprint present." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:108 -msgctxt "@item:intable Fingerprint was never used" -msgid "Unused" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:112 -msgctxt "@item:intable Fingerprint is used in a private conversation" -msgid "Private" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:114 -msgctxt "@item:intable Fingerprint is used in an unverified conversation" -msgid "Unverified" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:117 -msgctxt "@item:intable Private conversation finished" -msgid "Finished" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:119 -msgctxt "@item:intable Conversation is not private" -msgid "Not Private" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:123 -msgctxt "@item:intable The fingerprint is trusted" -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:125 -msgctxt "@item:intable The fingerprint is not trusted" -msgid "No" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:63 -msgid "OTR Encryption" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:68 plugins/otr/otrguiclient.cpp:118 -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:136 -msgid "Start OTR Session" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:72 -msgid "End OTR Session" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:76 -msgid "Authenticate Contact" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrguiclient.cpp:124 plugins/otr/otrguiclient.cpp:130 -msgid "Refresh OTR Session" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:95 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "&OTR Policy" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:101 -msgctxt "" -"@item:inmenu Use the default encryption mode specified in settings dialog" -msgid "&Default" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:103 -msgctxt "@item:inmenu Always encrypt messages" -msgid "Al&ways" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:104 -msgctxt "@item:inmenu Use the opportunistic encryption mode" -msgid "&Opportunistic" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:105 -msgctxt "@item:inmenu Use the manual encryption mode" -msgid "&Manual" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:106 -msgctxt "@item:inmenu Never encrypt messages" -msgid "Ne&ver" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:177 -msgid "An error occurred while encrypting the message." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:230 -msgctxt "@info:status" -msgid "Your policy settings do not allow encrypted sessions to this contact." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:239 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Attempting to refresh the OTR session with %1..." -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrplugin.cpp:241 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Attempting to start a private OTR session with %1..." -msgstr "" - -#: plugins/otr/privkeypopup.cpp:34 -msgid "Please wait" -msgstr "Tårdjîz s' i vs plait" - -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:115 -msgid "Selected account already has a key. Do you want to create a new one?" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:115 -msgid "Overwrite key?" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:155 -#, kde-format -msgid "" -"Please contact %1 via another secure way and verify that the following " -"fingerprint is correct:" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:159 -msgid "Are you sure you want to trust this fingerprint?" -msgstr "" - -#: plugins/otr/otrpreferences.cpp:160 -msgid "Verify fingerprint" -msgstr "" - -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198 -msgid "Rename Filter" -msgstr "" - -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198 -msgid "Please enter the new name for the filter:" -msgstr "" - -#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:71 -msgid "-New filter-" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd) -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316 -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:38 rc.cpp:632 rc.cpp:4671 -#: rc.cpp:632 rc.cpp:4671 -msgid "&Add" -msgstr "&Radjouter" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:415 -#, kde-format -msgid "" -"Could not add alias %1. An alias name cannot contain the " -"characters \"_\" or \"=\"." -msgstr "" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:328 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:417 -msgid "Invalid Alias Name" -msgstr "" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:344 -#, kde-format -msgid "" -"Could not add alias %1. This command is already being handled " -"either by another alias or Kopete itself." -msgstr "" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:346 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:442 -msgid "Could Not Add Alias" -msgstr "" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:440 -#, kde-format -msgid "" -"Could not add alias %1. This command is already being handled by " -"either another alias or Kopete itself." -msgstr "" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 -msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" -msgstr "" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 -msgid "Delete Aliases" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete) -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462 -#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:110 -#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:113 rc.cpp:2729 rc.cpp:2729 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:67 -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:449 -msgid "Unknown artist" -msgstr "Årtisse nén cnoxhou" - -#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:68 -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:456 -msgid "Unknown album" -msgstr "Albom nén cnoxhou" - -#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:69 -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:440 -msgid "Unknown track" -msgstr "Boket nén cnoxhou" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:133 -msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" -msgstr "" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:172 -msgctxt "" -"Message from Kopete user to another user; used when sending media " -"information even though there are no songs playing or no media players " -"running" -msgid "" -"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I " -"was listening to something on a supported media player." -msgstr "" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:463 -msgid "Unknown player" -msgstr "" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39 -msgid "Send Media Info" -msgstr "" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:64 -msgid "" -"None of the supported media players (Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod " -"Libet, or Qmmp) are playing anything." -msgstr "" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:65 -msgid "Nothing to Send" -msgstr "" - -#: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewplugin.cpp:152 -msgid "Preview of:" -msgstr "" - -#: plugins/latex/latexplugin.cpp:96 -msgid "" -"Cannot find the Magick 'convert' program.\n" -"convert is required to render the LaTeX formulae.\n" -"Please get the software from www.imagemagick.org or from your distribution's " -"package manager." -msgstr "" - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:43 -msgid "Preview Latex Images" -msgstr "" - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64 -msgid "" -"The message you are typing does not contain any LaTeX. A LaTeX formula must " -"be enclosed within two pairs of dollar signs: $$formula$$ " -msgstr "" - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64 -msgid "No LaTeX Formula" -msgstr "" - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:70 -#, kde-format -msgid "Preview of the LaTeX message :
      %1" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:33 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:96 -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:38 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:450 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:532 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:37 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:33 -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:406 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:174 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:34 -msgid "Detect language" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 -msgid "Albanian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 -msgid "Armenian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 -msgid "Basque" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 -msgid "Catalan" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:108 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:46 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:109 -msgid "Chinese (Traditional)" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:47 -msgid "Croatian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:48 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:49 -msgid "Danish" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:50 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:98 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:51 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:97 -msgid "English" -msgstr "Inglès" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:52 -msgid "Estonian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:53 -msgid "Filipino" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:54 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:55 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:99 -msgid "French" -msgstr "Francès" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:56 -msgid "Galician" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:57 -msgid "Georgian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:58 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:100 -msgid "German" -msgstr "Almand" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:59 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:101 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:60 -msgid "Haitian Creole" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:61 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:62 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:63 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:64 -msgid "Icelandic" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:65 -msgid "Indonesian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:66 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:67 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:102 -msgid "Italian" -msgstr "Itålyin" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:68 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:103 -msgid "Japanese" -msgstr "Djaponès" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:69 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:104 -msgid "Korean" -msgstr "Coreyin" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:70 -msgid "Latvian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:71 -msgid "Lithuanian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:72 -msgid "Macedonian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:73 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:74 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:75 -msgid "Norwegian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:76 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:77 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:78 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:105 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguès" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:79 -msgid "Romanian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:80 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:106 -msgid "Russian" -msgstr "Rûsse" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:81 -msgid "Serbian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:82 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:83 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:84 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:107 -msgid "Spanish" -msgstr "Castiyan" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:85 -msgid "Swahili" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:86 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:87 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:88 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:89 -msgid "Ukrainian" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:90 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:91 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:92 -msgid "Welsh" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:93 -msgid "Yiddish" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatordialog.cpp:27 -msgid "Translator Plugin" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:47 -msgid "Translate" -msgstr "Ratourner" - -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:73 -msgid "Set &Language" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:369 -#, kde-format -msgid "" -"%2 \n" -"Auto Translated: \n" -"%1" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:371 -#, kde-format -msgid "%2
      Auto Translated:
      %1" -msgstr "" - -#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:68 -msgctxt "list_of_words_to_replace" -msgid "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" -msgstr "" - -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:48 -msgid "Text" -msgstr "Tecse" - -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:49 -msgid "Replacement" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:264 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:380 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:675 -#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:43 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:40 -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:37 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:191 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:66 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:87 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:79 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:86 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:172 -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/skype/skypeaccount.cpp:926 -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:81 protocols/qq/qqprotocol.cpp:36 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:158 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:496 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:273 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:54 rc.cpp:5612 rc.cpp:5612 -msgid "Online" -msgstr "Raloyî" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:265 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:382 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:677 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:679 -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:44 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:193 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:67 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:83 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:75 -#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:178 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:56 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:934 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:83 -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:38 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58 -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:161 libkopete/kopetemetacontact.cpp:498 -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:278 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:58 rc.cpp:5615 rc.cpp:5615 -msgid "Away" -msgstr "Evoye" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:266 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:386 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:681 -#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:62 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:35 -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:70 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:75 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:67 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:57 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:930 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:80 -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:40 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:170 libkopete/kopeteidentity.cpp:167 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:502 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:295 -#: kopete/kopetewindow.cpp:387 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:68 rc.cpp:5609 rc.cpp:5609 -msgid "Offline" -msgstr "Disraloyî" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:267 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:384 -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:49 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:500 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:284 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:62 rc.cpp:5618 rc.cpp:5618 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupé" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Statistics for %1" -msgstr "Sitatistikes po %1" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:547 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:547 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General) -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:68 rc.cpp:1211 rc.cpp:4360 -#: rc.cpp:5546 rc.cpp:1211 rc.cpp:4360 rc.cpp:5546 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:86 -#, kde-format -msgid "" -"Key: Online Away " -"Offline" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:230 -#, kde-format -msgid "

      Statistics for %1

      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:233 -msgid "" -"
      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:264 -msgid "" -"

      Today

      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:420 -msgid "
      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:421 -#, kde-format -msgid "" -"Total visible time : %2 " -"hour(s)
      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:423 -#, kde-format -msgid "" -"Total online time : %2 " -"hour(s)
      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:425 -#, kde-format -msgid "" -"Total busy time : %2 hour(s)
      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:426 -#, kde-format -msgid "" -"Total offline time : %2 " -"hour(s)" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:522 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:540 -msgid "General information" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:435 -#, kde-format -msgid "Average message length: %1 character
      " -msgid_plural "Average message length: %1 characters
      " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:437 -#, kde-format -msgid "Time between two messages: %1 second" -msgid_plural "Time between two messages: %1 seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:442 -#, kde-format -msgid "Last talk : %2
      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 -#, kde-format -msgid "" -"Last time present : %2" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:453 -msgid "Current status" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:454 -#, kde-format -msgid "Is %1 since %2" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:466 -#, kde-format -msgctxt "" -"TRANSLATOR: please reverse 'left' and 'right' as appropriate for your " -"language" -msgid "" -"When was this contact visible?
      All charts are in 24 blocks, one per " -"hour, encompassing one day. %1 is on the left, and %2 is on the right." -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:492 -#, kde-format -msgid "Between %1 and %2, %3 was visible for %4% of the hour." -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:504 -msgid "Online time" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:506 -msgid "Away time" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:508 -msgid "Offline time" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:512 -msgid "online" -msgstr "raloyî" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:515 -msgid "away" -msgstr "evoye" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:518 -msgid "offline" -msgstr "disraloyî" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:567 -#, kde-format -msgid "Between %1 and %2, %3 was %4% %5." -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:661 -#, kde-format -msgid "" -"

      %1

      StatusFromTo
      " -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:58 -msgid "View &Statistics" -msgstr "" - -#: plugins/history/converter.cpp:42 -msgid "Would you like to remove the old history files?" -msgstr "" - -#: plugins/history/converter.cpp:42 -msgid "History Converter" -msgstr "" - -#: plugins/history/converter.cpp:42 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:996 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1175 -msgid "Keep" -msgstr "Wårder" - -#: plugins/history/converter.cpp:44 -msgid "History converter" -msgstr "" - -#: plugins/history/converter.cpp:109 -#, kde-format -msgid "Parsing the old history in %1" -msgstr "" - -#: plugins/history/converter.cpp:119 -#, kde-format -msgid "" -"Parsing the old history in %1:\n" -"%2" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:46 -msgid "History" -msgstr "Istwere" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:52 -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:63 -msgid "View &History" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:72 -msgid "" -"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" -"Do you want to import and convert them to the new history format?" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 -msgid "History Plugin" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 -msgid "Import && Convert" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:74 -msgid "Do Not Import" -msgstr "" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:87 plugins/history/historydialog.cpp:580 -#, kde-format -msgid "History for %1" -msgstr "" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:109 -msgid "All" -msgstr "Totafwait" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:169 -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:280 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copyî l' adresse do loyén" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:204 -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:41 -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:63 -msgid "Loading..." -msgstr "Dji tchedje..." - -#: plugins/history/historydialog.cpp:467 -msgid "Searching..." -msgstr "Dji cwir..." - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton3) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton3) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel) -#: plugins/history/historydialog.cpp:468 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:55 rc.cpp:343 rc.cpp:1415 -#: rc.cpp:2272 rc.cpp:343 rc.cpp:1415 rc.cpp:2272 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Rinoncî" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search) -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search) -#: plugins/history/historydialog.cpp:560 rc.cpp:707 rc.cpp:2720 rc.cpp:2783 -#: rc.cpp:4800 rc.cpp:707 rc.cpp:2720 rc.cpp:2783 rc.cpp:4800 -msgid "&Search" -msgstr "C&weri" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:573 -msgid "History for All Contacts" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) -#: plugins/history/historydialog.cpp:596 rc.cpp:710 rc.cpp:710 -msgid "Ready" -msgstr "Presse" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:52 -msgid "Import History" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:53 -msgid "Import Listed Logs" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:63 -msgid "Get History From &Pidgin..." -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:78 -msgid "Select log directory by hand" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:89 -msgid "Parsed History" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:112 -msgid "Saving logs to disk ..." -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:112 -msgid "Abort Saving" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:113 -msgid "Saving" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:260 -msgid "Are You Sure?" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:261 -msgid "" -"You already imported logs from pidgin. If you do it twice, each message is " -"imported twice.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:270 -msgid "Select Log Directory" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:273 -msgid "Parsing history from pidgin ..." -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:273 -msgid "Abort parsing" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:274 -msgid "Parsing history" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:299 -#, kde-format -msgid "WARNING: Cannot find matching account for %1 (%2).\n" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:311 -#, kde-format -msgid "" -"WARNING: Cannot find %1 (%2) in your contact list. Found logs will not be " -"imported.\n" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:326 -#, kde-format -msgid "WARNING: Cannot open file %1. Skipping.\n" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:375 -msgid "Cannot Map Nickname to Account" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:376 -#, kde-format -msgid "Did you use \"%1\" as nickname in history?" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:423 -#, kde-format -msgid "" -"WARNING: Cannot parse date \"%1\". You may want to edit the file containing " -"this date manually. (Example recognized date strings: \"05/31/2008 " -"15:24:30\".)\n" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:546 -#, kde-format -msgid "WARNING: XML parser error in %1 at line %2, character %3: %4" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyimport.cpp:549 -#, kde-format -msgid "\t%1" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:55 -msgid "Latest History" -msgstr "" - -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:68 -msgid "Quote Last Message" -msgstr "" - -#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:42 -msgid "&Notes" -msgstr "&Notes" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:33 rc.cpp:2885 rc.cpp:2885 -msgid "Contact Notes" -msgstr "" - -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Notes about %1:" -msgstr "Notes åd fwait di %1:" - -#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:89 -msgid "Path" -msgstr "Tchimin" - -#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:91 -msgid "Direction" -msgstr "Direccion" - -#: plugins/pipes/pipesmodel.cpp:93 -msgid "Pipe Contents" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:38 -msgctxt "adjective decribing instant message" -msgid "Inbound" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:39 -msgctxt "adjective decribing instant message" -msgid "Outbound" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:40 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:156 -msgctxt "adjective decribing instant message directions inbound and outbound" -msgid "Both Directions" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:47 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:164 -msgid "HTML Message Body" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:48 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:166 -msgid "Plain Text Message Body" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:49 plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:168 -msgid "Kopete Message XML" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:152 -msgctxt "adjective decribing an instant message" -msgid "Inbound" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesdelegate.cpp:154 -msgctxt "adjective decribing an instant message" -msgid "Outbound" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipespreferences.cpp:85 -msgid "Select Program or Script to Pipe Messages Through" -msgstr "" - -#: plugins/pipes/pipesplugin.cpp:303 -#, kde-format -msgid "" -"The pipe %1 returned malformed XML to the Pipes plugin.The error is:\n" -"\n" -"%2\n" -"\n" -"Located at line %3 and column %4" -msgstr "" - -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:205 -msgid "" -"An error occurred when uploading your presence page.\n" -"Check the path and write permissions of the destination." -msgstr "" - -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:215 -msgid "Not yet known" -msgstr "" - -#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:40 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:71 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:72 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:89 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:216 -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:87 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:70 -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:164 -msgid "Connecting" -msgstr "Raloyaedje" - -#: protocols/sms/smscontact.cpp:58 -msgid "Something went wrong while sending the message." -msgstr "" - -#: protocols/sms/smscontact.cpp:59 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:217 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:225 -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:59 -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68 -msgid "Could Not Send Message" -msgstr "" - -#: protocols/sms/smscontact.cpp:130 -msgid "&Contact Settings" -msgstr "" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:88 -#, kde-format -msgid "" -"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to " -"%2 messages?" -msgstr "" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 -msgid "Message Too Long" -msgstr "" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 -msgid "Divide" -msgstr "" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:89 -msgid "Do Not Divide" -msgstr "" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:153 -msgid "Message too long." -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 -msgid "Could not determine which argument should contain the message." -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 -msgid "Could not determine which argument should contain the number." -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:59 -msgid "No provider configured." -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:66 -msgid "" -"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:66 -msgid "No Prefix" -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:186 -#, kde-format -msgid "%1 Settings" -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:243 -#, kde-format -msgid "" -"SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can " -"be found on %2" -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:448 -#, kde-format -msgid "" -"GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. " -"The program can be found on %1" -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68 -msgid "No provider configured" -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:181 -#, kde-format -msgid "" -"SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can " -"be found on %1" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) -#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:138 -#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:129 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:2257 rc.cpp:2257 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:31 -msgid "User Preferences" -msgstr "Preferinces di l' uzeu" - -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Could not load service %1." -msgstr "" - -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 -msgid "Error Loading Service" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:213 -#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:67 -msgid "You must enter a valid WLM passport." -msgstr "" - -#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:213 -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:385 -msgid "WLM Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:57 -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:67 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:180 -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:67 -msgid "You need to be connected to be able to add contacts." -msgstr "" - -#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:58 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:298 protocols/gadu/gadusession.cpp:220 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:233 protocols/gadu/gadusession.cpp:245 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:278 protocols/gadu/gadusession.cpp:292 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:310 protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:69 -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:371 -msgid "Not Connected" -msgstr "Nén raloyî" - -#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:67 -msgid "MSN Plugin" -msgstr "Tchôke-divins MSN" - -#: protocols/wlm/wlmchatsessioninkarea.cpp:54 -msgid "Select the pen's color" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:59 -msgid "Block Contact" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:62 protocols/gadu/gaducontact.cpp:192 -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:143 -msgid "Show Profile" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:65 -msgid "Update Photo" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:69 -msgid "&Block custom emoticons" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:176 -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:259 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1095 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:328 -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:363 protocols/gadu/gaducontact.cpp:100 -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:418 libkopete/kopetetransfermanager.cpp:488 -msgid "Kopete File Transfer" -msgstr "Transfer di fitchîs d' Kopete" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:384 -msgid "" -"You need to go online to remove a contact from your contact list. This " -"contact will appear again when you reconnect." -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:428 -msgid "This contact does not have you in his/her list" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:435 -msgid "This contact is blocked" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:437 -msgid "This contact does not have you in his/her list and is blocked" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:76 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:88 -msgid "Open Inbo&x..." -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:79 -msgid "&Change Display Name..." -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:85 -msgid "Open MS&N service status site..." -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:141 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:143 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:295 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:903 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:909 -msgid "Buddies" -msgstr "Soçons" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:244 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:255 -msgid "Change Display Name - MSN Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:245 -msgid "" -"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends " -"on MSN:" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:253 -msgid "" -"The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" -"Your display name has not been changed." -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1157 -#, kde-format -msgid "You have one unread message in your Hotmail inbox." -msgid_plural "You have %1 unread messages in your Hotmail inbox." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1159 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1174 -msgctxt "@action" -msgid "Open Inbox" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1159 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1175 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1170 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1613 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1824 -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:412 -msgctxt "@action" -msgid "Close" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1173 -#, kde-format -msgid "New message from %1 in your Hotmail inbox.

      Subject: %2" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:32 -msgid "WLM" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlineButton_) -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:43 protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:37 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:87 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:79 protocols/qq/qqprotocol.cpp:36 -#: rc.cpp:3169 rc.cpp:3169 -msgid "O&nline" -msgstr "So f&yis" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:83 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:75 protocols/qq/qqprotocol.cpp:38 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58 kopete/kopetewindow.cpp:397 -msgid "&Away" -msgstr "&Evoye" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, awayButton_) -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 -#: kopete/kopetewindow.cpp:401 rc.cpp:3179 rc.cpp:3179 -msgid "&Busy" -msgstr "&Ocupé" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:50 -msgid "Be Right Back" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:51 -msgid "Be &Right Back" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:53 -msgid "On the Phone" -msgstr "Å telefone" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:54 -msgid "On The &Phone" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:56 -msgid "Out to Lunch" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:57 -msgid "Out To &Lunch" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:812 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:812 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:59 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:196 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:71 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:92 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:85 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:79 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 protocols/skype/skypeaccount.cpp:946 -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:86 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:167 -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:290 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:66 rc.cpp:3095 rc.cpp:5621 -#: rc.cpp:3095 rc.cpp:5621 -msgid "Invisible" -msgstr "Nén veyåve" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, invisibleButton_) -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:60 kopete/kopetewindow.cpp:406 rc.cpp:3189 -#: rc.cpp:3189 -msgid "&Invisible" -msgstr "&Nén veyåve" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:62 protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:75 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:67 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 protocols/qq/qqprotocol.cpp:40 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 rc.cpp:3199 rc.cpp:3199 -msgid "O&ffline" -msgstr "&Disraloyî" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:66 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:54 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:57 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:60 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:64 -msgid "Idle" -msgstr "Inactif" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:66 -msgid "&Idle" -msgstr "&Inactif" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:69 libkopete/kopetemetacontact.cpp:505 -msgid "Status not available" -msgstr "Estat nén disponibe" - -#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:72 -msgctxt "This is used in the tooltip of a contact" -msgid "Listening To" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsessioninkaction.cpp:62 -msgid "Send Ink" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:112 -msgid "Send Nudge" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:119 -#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:125 -#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:163 protocols/qq/qqchatsession.cpp:67 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:77 -msgid "&Invite" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:142 -msgid "Send &Voice" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:149 -msgid "Sound card not detected" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:157 -msgid "Stop &recording" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:286 -msgid "The other contact needs to be online to receive voice clips." -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:298 -msgid "You cannot send voice clips in invisible status" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:345 -msgid "The maximum recording time is 15 seconds" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:389 -msgid "The voice clip must be longer" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:663 -msgid "has sent a nudge" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:1080 -msgid "has sent you a nudge" -msgstr "" - -#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:113 -#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:246 -#: protocols/wlm/wlmtransfermanager.cpp:252 -msgid "File transfer cancelled." -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:142 -msgid "&Change Status Message" -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:212 -msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:58 -#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:60 -msgid "Account Offline" -msgstr "Conte disraloyî" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:148 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:105 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104 -msgid "You must enter a valid screen name." -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:149 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:156 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:163 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:170 -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:207 -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:611 -msgid "Meanwhile Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:155 -msgid "" -"You must deselect password remembering or enter a valid password." -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:162 -msgid "You must enter the server's hostname/ip address." -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:169 -msgid "0 is not a valid port number." -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:207 -msgid "Could not connect to server" -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:610 -msgid "Could not connect to redirected server" -msgstr "" - -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:1002 -msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Temporary Network - %1" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:156 -msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:188 -msgid "Join Channel..." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:190 -msgid "Search Channels..." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:259 -msgid "" -"The network associated with this account has no valid hosts. Please " -"ensure that the account has a valid network." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:261 protocols/irc/ircaccount.cpp:269 -msgid "Network is Empty" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:267 -#, kde-format -msgid "" -"The network associated with this account, %1, has no valid hosts. " -"Please ensure that the account has a valid network." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:275 -#, kde-format -msgid "" -"Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " -"with this account (%1). Please try again later." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:278 -msgid "Network is Unavailable" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:586 -msgid "Join Channel" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:587 protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:59 -msgid "Please enter the name of the channel you want to join:" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25 -#, kde-format -msgid "The nickname %1 is already in use" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25 protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:34 -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:93 -msgid "IRC Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:35 -#, kde-format -msgid "" -"The nickname %1 is already in use. Please enter an alternative nickname:" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:92 -#, kde-format -msgid "" -"\"%1\" is an invalid channel name. Channels must start with '#', '!', '+', " -"or '&'." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:103 -#, kde-format -msgid "Channel List for %1" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:122 -msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:123 -msgid "Server is Busy" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 -msgid " members" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:198 protocols/irc/ui/channellist.cpp:221 -msgid "Channel" -msgstr "Canå" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:199 protocols/irc/ui/channellist.cpp:222 -msgid "Users" -msgstr "Uzeus" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:223 -msgid "Topic" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 -msgid "Search for:" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server, using a text string entered " -"here." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 -msgid "Channels returned must have at least this many members." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 protocols/irc/ui/channellist.cpp:215 -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server, using a text string entered " -"here. For instance, you may type 'linux' to find channels that have " -"something to do with Linux." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:214 -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:216 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:120 -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:297 -msgid "S&earch" -msgstr "Trov&er" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:217 -msgid "Perform a channel search." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:218 -msgid "" -"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow, depending " -"on the total number of channels on the server." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:220 -msgid "Double click on a channel to select it." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:297 -msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:336 -msgid "You have been disconnected from the IRC server." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:337 -msgid "Disconnected" -msgstr "Disraloyî" - -#: protocols/irc/ui/ircaddcontactpage.cpp:79 -msgid "You need to specify a channel to join, or a query to open." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/ircaddcontactpage.cpp:79 -msgid "You Must Specify a Channel" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 -msgid "You must enter a nickname." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:516 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, mResource) -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:600 kopete/kopetewindow.cpp:1114 -#: kopete/main.cpp:32 rc.cpp:1991 rc.cpp:1991 -msgid "Kopete" -msgstr "Kopete" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:282 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the network %1?
      Any accounts " -"which use this network will have to be modified.
      " -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:284 -msgid "Deleting Network" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:285 -msgid "&Delete Network" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:297 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to delete the host %1?" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:298 -msgid "Deleting Host" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:299 -msgid "&Delete Host" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:352 -msgid "New Host" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:353 -msgid "Enter the hostname of the new server:" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:362 -msgid "A host already exists with that name" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:390 -msgid "Rename Network" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:391 -msgid "Enter the new name for this network:" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ui/networkconfigwidget.cpp:401 -msgid "A network already exists with that name" -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/plugins/ctcp/kirctransfer.cpp:358 -msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/kircclientchannelhandler.cpp:665 -#: protocols/irc/libkirc/client/kircclienthandler.cpp:756 -msgid "Password Incorect" -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:366 -#, kde-format -msgid "There is 1 operator online." -msgid_plural "There are %1 operators online." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:374 -#, kde-format -msgid "There is 1 unknown connection." -msgid_plural "There are %1 unknown connections." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:382 -#, kde-format -msgid "There has been 1 channel formed." -msgid_plural "There have been %1 channels formed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:400 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:204 -#, kde-format -msgid "Server was too busy to execute %1." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:466 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:270 -msgid "You have been marked as being away." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:474 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:278 -#, kde-format -msgid "%1 is a registered nick." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:498 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:302 -#, kde-format -msgid "%1 is an IRC operator." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:711 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:513 -#, kde-format -msgid "You cannot send messages to channel %1." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:752 -#, kde-format -msgid "Nickname %1 is already in use." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:759 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:562 -#, kde-format -msgid "You are not on channel %1." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:769 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:668 -msgid "Incorrect password." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:780 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:582 -#, kde-format -msgid "Cannot join %1, channel is full." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:791 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:593 -#, kde-format -msgid "Cannot join %1, channel is invite only." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:799 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:601 -#, kde-format -msgid "Cannot join %1, you are banned from that channel." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:807 -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:609 -#, kde-format -msgid "Cannot join %1, wrong channel key was given." -msgstr "" - -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:172 -#, kde-format -msgid "There is one operator online." -msgid_plural "There are %1 operators online." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:180 -#, kde-format -msgid "There is one unknown connection." -msgid_plural "There are %1 unknown connections." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/irc/libkirc/kircengine_numericreplies.cpp:188 -#, kde-format -msgid "One channel has been formed." -msgid_plural "%1 channels have been formed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:195 -msgid "" -"Unable to publish Bonjour service. Currently the Bonjour plugin only works " -"with Avahi." -msgstr "" - -#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:206 -msgid "" -"Unable to connect to the local mDNS server. Please ensure the Avahi daemon " -"is running." -msgstr "" - -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:39 -msgctxt "This Means the User is Away" -msgid "Away" -msgstr "Evoye" - -#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:39 -msgctxt "This Means the User is Away" -msgid "&Away" -msgstr "&Evoye" - -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:197 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:401 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:182 -#, kde-format -msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbertransport.cpp:136 libkopete/kopeteaccount.cpp:440 -#, kde-format -msgid "%2 <%1>" -msgstr "%2 <%1>" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:46 -msgid "Services" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:62 -msgid "Register..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:64 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:66 -msgid "Execute..." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWait) -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:44 rc.cpp:2266 rc.cpp:2266 -msgid "Please wait while querying the server..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:47 -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:50 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:66 -msgid "Register" -msgstr "Edjîstrer" - -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to retrieve registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143 -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311 -msgid "Jabber Error" -msgstr "Aroke Jabber" - -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:130 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -msgid "Registration sent successfully." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:130 -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:135 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 -msgid "Jabber Registration" -msgstr "Edjîstraedje Jabber" - -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:135 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 -#, kde-format -msgid "" -"The server rejected the registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:31 -msgid "Edit Privacy List Rule" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:41 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:88 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:133 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:83 rc.cpp:2151 rc.cpp:2151 -msgid "Subscription" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:43 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:94 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:135 -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:160 -msgid "Both" -msgstr "Ambedeus" - -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:46 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:96 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:134 -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:77 -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:49 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:92 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:136 -msgid "From" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:52 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:90 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:137 -msgid "To" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:57 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:100 -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:183 rc.cpp:2145 rc.cpp:2287 rc.cpp:2145 -#: rc.cpp:2287 -msgid "JID" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:103 rc.cpp:2148 rc.cpp:3558 -#: rc.cpp:2148 rc.cpp:3558 -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:63 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:144 rc.cpp:2154 rc.cpp:2154 -msgid "*" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:70 rc.cpp:2142 rc.cpp:2142 -msgid "Allow" -msgstr "Permete" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action) -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:113 rc.cpp:2139 rc.cpp:2139 -msgid "Deny" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:40 -msgid "Choose Jabber Server" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:53 -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:121 -msgid "Could not retrieve server list." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:136 -msgid "Could not parse the server list." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 -msgid "Join Jabber Groupchat" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:36 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:29 -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:35 -msgid "Join" -msgstr "Radjonde" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94 -msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:66 -msgid "Jabber vCard" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:68 protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:46 -msgid "&Save User Info" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:69 protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:47 -msgid "Fetch vCard" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:307 -#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:225 -msgid "Saving vCard to server..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:429 -msgid "vCard successfully saved." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 -msgid "Error: Unable to save vCard." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:442 -#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:247 -msgid "Fetching contact vCard..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:465 -msgid "vCard successfully retrieved." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 -msgid "No vCard available." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:474 -msgid "" -"Error: vCard could not be fetched correctly.\n" -"Check connectivity with the Jabber server." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:499 -msgid "" -"An error occurred when trying to change the photo.
      Make sure that " -"you have selected a valid image file
      " -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:38 -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:151 -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:224 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRefresh) -#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:39 rc.cpp:4014 rc.cpp:4014 -msgid "Refresh" -msgstr "Rafrister" - -#: protocols/jabber/ui/dlgahclist.cpp:40 -msgid "Execute command" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:41 -msgid "Command executing" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:49 -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:57 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:55 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgahcommand.cpp:56 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:43 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:44 -#: rc.cpp:4023 rc.cpp:4023 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:50 -msgid "Please wait while retrieving search form..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73 -msgid "Unable to retrieve search form." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138 -msgid "The Jabber server rejected the search." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138 -msgid "Jabber Search" -msgstr "Cweraedje Jabber" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:184 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:62 -msgid "Nickname" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:185 -msgctxt "First name" -msgid "First" -msgstr "Prumî" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:186 -msgctxt "Last name" -msgid "Last" -msgstr "Dierin" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:187 -msgid "e-mail" -msgstr "emile" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:54 -msgid "Register New Jabber Account" -msgstr "Edjîstrer on novea conte Jabber" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:134 -msgid "Please enter a server name, or click Choose." -msgstr "S' i vs plait dinez on no d' sierveu, ou clitchîz so «Tchoezi»." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:145 -msgid "Please enter a valid Jabber ID." -msgstr "Dinez èn ID Jabber IP valide s' i vs plait." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:158 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:108 -msgid "Please enter the same password twice." -msgstr "Dinez on scret eyet l' acertiner s' i vs plait." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:165 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:115 -msgid "Password entries do not match." -msgstr "Les screts sont diferins." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:197 -#, kde-format -msgid "" -"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " -"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." -msgstr "" -"A moens ki vos sårîz bén çou k' vos fjhoz, vosse JID doet esse del cogne " -"«uzeu@sierveu.com». Dins ç' cas ci metans «uzeu@%1»." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:252 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Si raloyant å sierveu..." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:255 -#, kde-format -msgid "" -"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " -"because the QCA TLS plugin is not installed on your system." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:273 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:437 -msgid "Jabber SSL Error" -msgstr "Aroke Jabber SSL" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:320 -msgid "Protocol error." -msgstr "Aroke di protocole." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:333 -msgid "Connected successfully, registering new account..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:348 -msgid "Registration successful." -msgstr "L' edjîstraedje a stî comufåt!" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382 -msgid "Registration failed." -msgstr "L' edjîstraedje a fwait berwete." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:384 -msgid "" -"Unable to create an account on the server. The Jabber ID is probably already " -"in use." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:385 -msgid "Jabber Account Registration" -msgstr "Edjîstraedje d' on conte Jabber" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:27 -msgid "List Chatrooms" -msgstr "Djivêye des såles di berdelaedje" - -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:57 -msgid "Loading instructions from gateway..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:69 -msgid "Connect to the Jabber network and try again." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:158 -msgid "An error occurred while loading instructions from the gateway." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:39 -#, kde-format -msgid "%1: Privacy Lists" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:156 -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:168 -msgid "" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:273 -msgid "There was an error changing the list." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:273 -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:286 -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:316 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:286 -msgid "There was an error processing your request." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:311 -msgid "New List" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:311 -msgid "Enter the name of the new list:" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/privacydlg.cpp:316 -msgid "A list with this name already exists." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:28 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:241 -msgid "XML Console" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear) -#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31 rc.cpp:20 rc.cpp:50 rc.cpp:1098 -#: rc.cpp:5135 rc.cpp:20 rc.cpp:50 rc.cpp:1098 rc.cpp:5135 -msgid "Clear" -msgstr "Netyî" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, send_btn) -#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:32 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:499 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:517 rc.cpp:1095 rc.cpp:1095 -msgid "Send" -msgstr "Evoyî" - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:276 -msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:277 -msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:356 -msgid "" -"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " -"user@server.com, like an email address." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:358 -msgid "Invalid Jabber ID" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:366 -msgid "" -"Google Talk libjingle support is only for GTalk/Gmail account, which connect " -"to server talk.google.com." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:366 -msgid "Invalid Google Talk" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:36 -msgid "Change Jabber Password" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:64 -msgid "You entered your current password incorrectly." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:65 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:73 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:81 -msgid "Password Incorrect" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:72 -msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 -msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:88 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:52 -msgid "" -"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do " -"you want to try to connect now?" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:129 -msgid "Jabber Password Change" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 -#: libkopete/connectionmanager.cpp:162 -msgid "Connect" -msgstr "Raloyaedje" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:89 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 -#: libkopete/connectionmanager.cpp:162 -msgid "Stay Offline" -msgstr "Dimorer disraloyî" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 -msgid "" -"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " -"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new " -"password, please contact the administrator." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:136 -msgid "" -"Your password could not be changed. Either your server does not support this " -"feature or the administrator does not allow you to change your password." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:175 -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 -msgid "&Resume" -msgstr "&Rataker" - -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:176 -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:239 -msgid "Over&write" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:179 -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 -#, kde-format -msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:180 -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:242 -#, kde-format -msgid "File Exists: %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Cannot start process %1. Check your installation of Kopete." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:304 -msgid "Answer for incoming call" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:314 -msgid "Accepted" -msgstr "Accepté" - -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:323 -msgid "Calling..." -msgstr "Dji houke..." - -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:328 -msgid "Rejected" -msgstr "Rifuzé" - -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:340 -msgid "Call in progress" -msgstr "Houcaedje en alaedje." - -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:347 -msgid "Other side hung up" -msgstr "L' ôte costé a discrotchî" - -#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:394 -msgid "Waiting..." -msgstr "Dji ratind..." - -#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:135 -msgid "Groupchat Bookmark" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:130 -msgid "You cannot see each others' status." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:134 -msgid "You can see this contact's status, but he/she cannot see your status." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:138 -msgid "This contact can see your status, but you cannot see his/her status." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:142 -msgid "You can see each others' status." -msgstr "Vos ploz vey tchaeke l' estat d' l' ôte." - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:258 -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:38 -msgid "Client" -msgstr "Cliyint" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:283 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:290 -#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:131 -msgid "Message" -msgstr "Messaedje" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:653 -msgid "Failed to download Jabber contact photo." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:149 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:509 -#, kde-format -msgid "You have been invited to %1" -msgstr "Vos avoz stî priyîs a %1" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:319 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2) -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:141 rc.cpp:4140 rc.cpp:4140 -msgid "Authorization" -msgstr "Otorijhåcion" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:147 protocols/skype/skypecontact.cpp:106 -msgid "(Re)send Authorization To" -msgstr "(R)evoyî l' otorijhåcion a" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 -msgid "(Re)request Authorization From" -msgstr "(Ri)dmander l' otorijhåcion a" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:161 protocols/skype/skypecontact.cpp:111 -msgid "Remove Authorization From" -msgstr "Rissaetchî l' otorijhåcion a" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:173 -msgid "Call Google Talk contact" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:182 -msgid "Set Availability" -msgstr "Defini estat" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:192 -msgid "Free to Chat" -msgstr "Libe po berdeler" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:194 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:68 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:60 -msgid "Extended Away" -msgstr "Nén arinnåve" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:195 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:77 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:69 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:942 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:85 -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "Èn nén disrindjî" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:200 -msgid "Select Resource" -msgstr "Tchoezi rsoûce" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:217 -msgid "Automatic (best/default resource)" -msgstr "Otomatike (meyeuse/prémetowe rissoûce)" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:270 -msgid "Test action" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:274 -msgid "Jingle Audio call" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:277 -msgid "Jingle Video call" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:317 -#, kde-format -msgid "The original message is : \" %1 \"
      " -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:318 -#, kde-format -msgid "" -"%1 has invited you to join the conference %2
      %3
      If you want to accept and join, just enter your nickname and press " -"OK.
      If you want to decline, press Cancel.
      " -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:324 -msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:341 -msgid "Message has been displayed" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:344 -msgid "Message has been delivered" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:350 -msgid "Message stored on the server, contact offline" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:358 -#, kde-format -msgid "%1 has ended his/her participation in the chat session." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:994 -#, kde-format -msgid "" -"Do you also want to remove user %1's authorization to see your status?" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:995 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1175 -msgid "Notification" -msgstr "Notifiaedje" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1166 -#, kde-format -msgid "" -"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " -"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " -"opened chat windows." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1170 -msgid "Jabber Resource Selector" -msgstr "Tchoes del rissoûce Jabber" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:65 -msgid "Free for Chat" -msgstr "Libe po berdeler" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:69 -msgid "Do not Disturb" -msgstr "Èn nén disrindjî" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:84 -msgid "Authorization Status" -msgstr "Sitatut d' otorijhåcion" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:85 -msgid "Available Resources" -msgstr "Rissoûces k' i gn a" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:86 -msgid "vCard Cache Timestamp" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:88 -msgid "Jabber ID" -msgstr "ID Jabber" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:206 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:89 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 -#: rc.cpp:2437 rc.cpp:2437 -msgid "Birthday" -msgstr "Date di skepiaedje" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:90 -msgid "Timezone" -msgstr "Coisse ås eures" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:91 -msgid "Homepage" -msgstr "Pådje måjhon" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:92 -msgid "Company name" -msgstr "No del eterprijhe" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 -msgid "Company Departement" -msgstr "Departumint d' l' eterprijhe" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 -msgid "Company Position" -msgstr "Pozucion e l' eterprijhe" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 -msgid "Company Role" -msgstr "Role e l' eterprijhe" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 -msgid "Work Street" -msgstr "Rowe do buro" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:97 -msgid "Work Extra Address" -msgstr "Adresse (estra) do buro" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 -msgid "Work PO Box" -msgstr "Boesse poståle do buro" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 -msgid "Work City" -msgstr "Veye do buro" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 -msgid "Work Postal Code" -msgstr "Limero del posse do buro" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:94 -msgid "Work Country" -msgstr "Payis do buro" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 -msgid "Work Email Address" -msgstr "Adresse emile do buro" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 -msgid "Home Street" -msgstr "Rowe del måjhon" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 -msgid "Home Extra Address" -msgstr "Adresse (estra) del måjhon" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 -msgid "Home PO Box" -msgstr "Boesse poståle del måjhon" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 -msgid "Home City" -msgstr "Veye del måjhon" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 -msgid "Home Postal Code" -msgstr "Limero del posse del måjhon" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 -msgid "Home Country" -msgstr "Payis del måjhon" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 -msgid "Fax" -msgstr "Facs" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:511 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_9) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 rc.cpp:4426 rc.cpp:4426 -msgid "About" -msgstr "Åd fwait" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:391 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:100 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:156 libkopete/kabcpersistence.cpp:380 -msgid "Choose Account" -msgstr "Tchoezi conte" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:397 -#, kde-format -msgid "Choose an account to handle the URL %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:446 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 -#, kde-format -msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:763 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:844 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:763 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:844 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:447 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:50 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 kopete/kopetewindow.cpp:379 -#: rc.cpp:29 rc.cpp:47 rc.cpp:242 rc.cpp:2681 rc.cpp:2690 rc.cpp:2705 -#: rc.cpp:2726 rc.cpp:2867 rc.cpp:3086 rc.cpp:3104 rc.cpp:3816 rc.cpp:5992 -#: rc.cpp:29 rc.cpp:47 rc.cpp:242 rc.cpp:2681 rc.cpp:2690 rc.cpp:2705 -#: rc.cpp:2726 rc.cpp:2867 rc.cpp:3086 rc.cpp:3104 rc.cpp:3816 rc.cpp:5992 -msgid "Add" -msgstr "Radjouter" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:447 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Èn nén radjouter" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Do you want to remove '%1' from your contact list?" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:756 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:837 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:756 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:793 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:837 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove) -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:464 libkopete/kopetecontact.cpp:454 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:397 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:412 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:837 rc.cpp:23 rc.cpp:44 -#: rc.cpp:245 rc.cpp:2223 rc.cpp:2678 rc.cpp:2687 rc.cpp:2702 rc.cpp:2870 -#: rc.cpp:3089 rc.cpp:3101 rc.cpp:5968 rc.cpp:5995 rc.cpp:23 rc.cpp:44 -#: rc.cpp:245 rc.cpp:2223 rc.cpp:2678 rc.cpp:2687 rc.cpp:2702 rc.cpp:2870 -#: rc.cpp:3089 rc.cpp:3101 rc.cpp:5968 rc.cpp:5995 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:464 -msgid "Do Not Remove" -msgstr "Èn nén oister" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:486 -#, kde-format -msgid "Please enter your nickname for the room %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:487 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1575 -msgid "Provide your nickname" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:79 -msgid "Afraid" -msgstr "Dizôrné" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:81 -msgid "Amazed" -msgstr "Reyusse" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:83 -msgid "Angry" -msgstr "Måvlé" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:85 -msgid "Annoyed" -msgstr "Assoti" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:87 -msgid "Anxious" -msgstr "Transi" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:89 -msgid "Aroused" -msgstr "Dislaxhî" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:91 -msgid "Ashamed" -msgstr "Ahontyî" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:93 -msgid "Bored" -msgstr "Anoyî" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:95 -msgid "Brave" -msgstr "Coraedjeus" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:97 -msgid "Calm" -msgstr "Påjhûle" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:99 -msgid "Cold" -msgstr "Froed" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:101 -msgid "Confused" -msgstr "Discatibulé" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:103 -msgid "Contented" -msgstr "Binåjhe" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:105 -msgid "Cranky" -msgstr "Tchirou" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:107 -msgid "Curious" -msgstr "Båkeu" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:109 -msgid "Depressed" -msgstr "Diloujhî" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:111 -msgid "Disappointed" -msgstr "Disbåtchî" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:113 -msgid "Disgusted" -msgstr "Disgosté" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:115 -msgid "Distracted" -msgstr "Tuzåd" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:117 -msgid "Embarrassed" -msgstr "Djinné" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:119 -msgid "Excited" -msgstr "Efoufyî" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:121 -msgid "Flirtatious" -msgstr "Amiståve" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:123 -msgid "Frustrated" -msgstr "Sipani" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:125 -msgid "Grumpy" -msgstr "Rogneus" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:127 -msgid "Guilty" -msgstr "Coupåbe" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:129 -msgid "Happy" -msgstr "Djoyeus" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:131 -msgid "Hot" -msgstr "Tchôd" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:133 -msgid "Humbled" -msgstr "Simpe" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:135 -msgid "Humiliated" -msgstr "Cron" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:137 -msgid "Hungry" -msgstr "A fwin" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:139 -msgid "Hurt" -msgstr "Blessé" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:141 -msgid "Impressed" -msgstr "Sibaré" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:143 -msgid "In awe" -msgstr "Mouwé" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:145 -msgid "In love" -msgstr "Amoureus" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:147 -msgid "Indignant" -msgstr "Rivolté" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:149 -msgid "Interested" -msgstr "Interessé" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:151 -msgid "Intoxicated" -msgstr "A l' plôke" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:153 -msgid "Invincible" -msgstr "Nén batåve" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:155 -msgid "Jealous" -msgstr "Djalot" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:157 -msgid "Lonely" -msgstr "Mierseu" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:159 -msgid "Mean" -msgstr "Metchant" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:161 -msgid "Moody" -msgstr "Est candjant" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:163 -msgid "Nervous" -msgstr "Nierveus" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:165 -msgid "Neutral" -msgstr "Neute" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:167 -msgid "Offended" -msgstr "Calin" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:169 -msgid "Playful" -msgstr "Evierlu" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:171 -msgid "Proud" -msgstr "Fir" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:173 -msgid "Relieved" -msgstr "Apåjhté" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:175 -msgid "Remorseful" -msgstr "Plin d' rimoir" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:177 -msgid "Restless" -msgstr "Sins-misse" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:179 -msgid "Sad" -msgstr "Målureus" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:181 -msgid "Sarcastic" -msgstr "Rixhinåd" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:183 -msgid "Serious" -msgstr "Serieus" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:185 -msgid "Shocked" -msgstr "Maké" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:187 -msgid "Shy" -msgstr "Timide" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:189 -msgid "Sick" -msgstr "Malåde" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:191 -msgid "Sleepy" -msgstr "Edoirmou" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:193 -msgid "Stressed" -msgstr "Wôrmagnî" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:195 -msgid "Surprised" -msgstr "Sitåmusse" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:197 -msgid "Thirsty" -msgstr "A soe" - -#: protocols/jabber/tasks/mood.cpp:199 -msgid "Worried" -msgstr "Copicî" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:203 -msgid "" -"Could not bind the Jabber file transfer manager to a local port. Please " -"check if the file transfer port is already in use, or choose another port in " -"the account settings." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:204 -msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:220 -msgid "Join Groupchat..." -msgstr "Radjonde ene såle di berdelaedje..." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:234 -msgid "Services..." -msgstr "Siervices..." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:247 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:236 -msgid "Edit User Info..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:252 -msgid "Set Mood" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311 -msgid "Please connect first." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:435 -#, kde-format -msgid "" -"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " -"because TLS support for QCA is not available." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:475 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:734 -msgid "The host name does not match the one in the certificate." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:479 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:738 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "L' acertineure n' est nén valide." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:483 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:742 -msgid "No certificate was presented." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:752 -msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:756 -msgid "The certificate is not trusted." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:501 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:760 -msgid "The signature is invalid." -msgstr "Li sinateure n' est nén valide." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:505 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:764 -msgid "The Certificate Authority is invalid." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:509 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:768 -msgid "Invalid certificate purpose." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:513 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:772 -msgid "The certificate is self-signed." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:517 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:776 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:521 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:780 -msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:525 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:784 -msgid "The certificate has expired." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:529 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:788 -msgid "The Certificate Authority has expired." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:533 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:792 -msgid "Validity is unknown." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:544 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:803 -#, kde-format -msgid "" -"

      The identity and the certificate of server %1 could not be validated " -"for account %2:

      %3

      %4

      Do you want to continue?

      " -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:550 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:555 -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:809 protocols/groupwise/gwaccount.cpp:814 -#, kde-format -msgid "" -"

      The certificate of server %1 could not be validated for account %2: " -"%3

      Do you want to continue?

      " -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:562 -msgid "Jabber Connection Certificate Problem" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:596 -msgid "" -"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:597 -msgid "Jabber Connection Error" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:799 -msgid "Malformed packet received." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 -msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:811 -msgid "Generic stream error." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:815 -msgid "There was a conflict in the information received." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:818 -msgid "The stream timed out." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:821 -msgid "Internal server error." -msgstr "Divintrinne aroke do sierveu." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:824 -msgid "Stream packet received from an invalid address." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:827 -msgid "Malformed stream packet received." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 -msgid "Policy violation in the protocol stream." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:835 -msgid "Resource constraint." -msgstr "Stronna del rissource." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:839 -msgid "System shutdown." -msgstr "Distindaedje do sistinme." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:842 -msgid "Unknown reason." -msgstr "Råjhon nén cnoxhowe." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:846 -#, kde-format -msgid "There was an error in the protocol stream: %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:854 -msgid "Host not found." -msgstr "Lodjoe nén trové." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:857 -msgid "Address is already in use." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 -msgid "Connection refused." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 -msgid "Connection attempt already in progress." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 -msgid "Network failure." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 -msgid "Socket timed out." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:872 -msgid "Remote closed connection." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:876 -#, kde-format -msgid "Unexpected error condition (%1)." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 -#, kde-format -msgid "There was a connection error: %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:888 -msgid "Unknown host." -msgstr "Lodjoe nén cnoxhou." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:892 -msgid "Could not connect to a required remote resource." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:895 -msgid "" -"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " -"handle this." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:898 -msgid "Unsupported protocol version." -msgstr "Modêye do protocole nén sopoirté." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:901 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:962 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:979 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:996 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1004 -msgid "Unknown error." -msgstr "Aroke nén cnoxhowe." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:905 -#, kde-format -msgid "There was a negotiation error: %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 -msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 -msgid "Failed to establish a secure connection." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:922 -#, kde-format -msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:929 -msgid "Login failed with unknown reason." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:932 -msgid "No appropriate authentication mechanism available." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:935 -msgid "Bad SASL authentication protocol." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:938 -msgid "Server failed mutual authentication." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 -msgid "Encryption is required but not present." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 -msgid "Invalid user ID." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 -msgid "Invalid mechanism." -msgstr "Mecanisse nén valide(s)." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:950 -msgid "Invalid realm." -msgstr "Realm nén valide." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:953 -msgid "Mechanism too weak." -msgstr "Mecanisse trop flåwe." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:956 -msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:959 -msgid "Temporary failure, please try again later." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:966 -#, kde-format -msgid "There was an error authenticating with the server: %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:973 -msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:976 -msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:983 -#, kde-format -msgid "There was an error in the security layer: %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:990 -msgid "No permission to bind the resource." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:993 -msgid "The resource is already in use." -msgstr "Li rsoûce la est ddja eployeye." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1000 -#, kde-format -msgid "Could not bind a resource: %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1013 -#, kde-format -msgid "Kopete: Connection problem with Jabber server %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1172 -#, kde-format -msgid "" -"The Jabber user %1 removed %2's subscription to him/her. This account will " -"no longer be able to view his/her online/offline status. Do you want to " -"delete the contact?" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1348 -msgid "Waiting for authorization" -msgstr "Dji ratind l' otorijhåcion" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1565 -#, kde-format -msgid "A password is required to join the room %1." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1574 -#, kde-format -msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1588 -#, kde-format -msgid "You cannot join the room %1 because you have been banned" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1589 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1596 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1606 -msgid "Jabber Group Chat" -msgstr "Groupe di berdelaedje Jabber" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1595 -#, kde-format -msgid "" -"You cannot join the room %1 because the maximum number of users has been " -"reached" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1601 -msgid "No reason given by the server" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1605 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error processing your request for groupchat %1. (Reason: %2, " -"Code %3)" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1678 -#, kde-format -msgid "" -"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" -"If you unregister, your whole contact list may be removed from the server, " -"and you will never be able to connect to this account with any client" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1681 -msgid "Unregister" -msgstr "Disdjîstrer" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1682 -msgid "Remove and Unregister" -msgstr "Oister eyet disdjîstrer do sierveu" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1683 -msgid "Remove only from Kopete" -msgstr "Oister foû d' Kopete seulmint" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1727 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred while trying to remove the account:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1728 -msgid "Jabber Account Unregistration" -msgstr "Disdjîstraedje di conte Jabber" - -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:74 -msgid "Show audio calls" -msgstr "Mostrer les houcadjes odio" - -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:79 -msgid "Start audio call" -msgstr "Ataker on houcaedje odio" - -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:159 -#, kde-format -msgctxt "a contact's online status in parenthesis." -msgid " (%1)" -msgstr " (%1)" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:29 -msgid "Audio" -msgstr "Son" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AVDeviceConfig_VideoDevice) -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:32 rc.cpp:5808 rc.cpp:5808 -msgid "Video" -msgstr "Videyo" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:35 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:532 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:581 -msgid "File Transfer" -msgstr "Transfer di fitchîs" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:74 -msgid "Choose the contents you want to accept:" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:81 -#, kde-format -msgid "New Jingle session from %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:131 -msgid "Change nickname" -msgstr "Candjî d' no metou" - -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:392 -msgid "Change nickname - Jabber Plugin" -msgstr "Candjî d' no metou - Tchôke-divins Jabber" - -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:393 -#, kde-format -msgid "Please enter the new nickname you want to have in the room %1" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:29 -msgid "Select Encoding" -msgstr "Tchoezi l' ecôdaedje" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 -msgid "Big5" -msgstr "Big5 (chinwès tradicionel)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 -msgid "Big5-HKSCS" -msgstr "Big5-HKSCS (chinwès tradicionel Hong-Kong)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:43 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 -msgid "euc-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP (djaponès)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 -msgid "euc-KR Korean" -msgstr "EUC-KR (corêyin)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:544 -msgid "GB-2312 Chinese" -msgstr "GB-2312 (chinwès simplifyî)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:46 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 -msgid "GBK Chinese" -msgstr "GBK (chinwès simplifyî)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 -msgid "GB18030 Chinese" -msgstr "GB18030 (chinwès)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:49 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 -msgid "JIS Japanese" -msgstr "JIS (djaponès)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS (djaponès)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 -msgid "KOI8-R Russian" -msgstr "KOI8-R (rûsse)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U (oucrinnyin)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 -msgid "ISO-8859-1 Western" -msgstr "ISO-8859-1 (Urope coûtchantrece)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 -msgid "ISO-8859-2 Central European" -msgstr "ISO-8859-2 (Urope cintråle)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 -msgid "ISO-8859-3 Central European" -msgstr "ISO-8859-3 (maltès, esperanto)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 -msgid "ISO-8859-4 Baltic" -msgstr "ISO-8859-4 (baltike)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 -msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" -msgstr "ISO-8859-5 (cirilike)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 -msgid "ISO-8859-6 Arabic" -msgstr "ISO-8859-6 (arabe)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 -msgid "ISO-8859-7 Greek" -msgstr "ISO-8859-7 (grek)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 -msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" -msgstr "ISO-8859-8 (ebreu, arindjmint «vizuwel»)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 -msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" -msgstr "ISO-8859-8-I (ebreu, arindjmint lodjike)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:64 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 -msgid "ISO-8859-9 Turkish" -msgstr "ISO-8859-9 (turk)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 -msgid "ISO-8859-10" -msgstr "ISO-8859-10" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:565 -msgid "ISO-8859-13" -msgstr "ISO-8859-13 (leton, litwanyin, mawori)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 -msgid "ISO-8859-14" -msgstr "ISO-8859-14 (gayel)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 -msgid "ISO-8859-15 Western" -msgstr "ISO-8859-15 (Urope coûtchantrece)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 -msgid "Windows-1250 Central European" -msgstr "Windows-1250 (Urope cintråle)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 -msgid "Windows-1251 Cyrillic" -msgstr "Windows-1251 (cirilike)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 -msgid "Windows-1252 Western" -msgstr "Windows-1252 (Urope coûtchantrece)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 -msgid "Windows-1253 Greek" -msgstr "Windows-1253 (grek)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:74 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 -msgid "Windows-1254 Turkish" -msgstr "Windows-1254 (turk)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 -msgid "Windows-1255 Hebrew" -msgstr "Windows-1255 (ebreu, yidish)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:575 -msgid "Windows-1256 Arabic" -msgstr "Windows-1256 (arabe)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:77 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 -msgid "Windows-1257 Baltic" -msgstr "Windows-1257 (baltike)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 -msgid "Windows-1258 Viet Nam" -msgstr "Windows-1258 (vietnamyin)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 -msgid "IBM 850" -msgstr "IBM 850 (Urope coûtchantrece)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:580 -msgid "IBM 866" -msgstr "IBM 866 (rûsse)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:83 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 -msgid "TIS-620 Thai" -msgstr "TIS-620 (taylandès)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:85 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:584 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 (unicôde)" - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:86 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:585 -msgid "UTF-16 Unicode" -msgstr "UTF-16 (unicôde)" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:461 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-yes" -msgid "%1" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:462 -#, kde-format -msgctxt "@action:button filter-no" -msgid "%1" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:463 -msgctxt "@action:button post-filter" -msgid "." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:466 -msgid "Chat Room Invitation" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:627 -msgid "ICQ Web Express" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:629 -msgid "ICQ Email Express" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1021 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1038 -#, kde-format -msgctxt "account has been disconnected" -msgid "Kopete: %1 disconnected" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1075 -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will " -"not be disconnected." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1077 -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection " -"occurring." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1079 -msgid "Kopete: OSCAR Protocol error" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1219 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountwidget.cpp:312 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:121 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:87 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 -msgid "ICQ" -msgstr "ICQ" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1219 -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:94 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:181 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 -msgid "AIM" -msgstr "AIM" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1220 -msgctxt "ICQ user id" -msgid "UIN" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1220 -msgctxt "AIM user id" -msgid "screen name" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1230 -#, kde-format -msgid "" -"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " -"disconnected." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1236 -#, kde-format -msgid "" -"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " -"your settings for account %2." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1244 -#, kde-format -msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1249 -#, kde-format -msgid "" -"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1254 -#, kde-format -msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1258 -#, kde-format -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1262 -#, kde-format -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1268 -#, kde-format -msgid "" -"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1274 -#, kde-format -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. " -"Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to " -"wait even longer." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1283 -#, kde-format -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait " -"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait " -"even longer." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1295 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1313 -#, kde-format -msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1300 -#, kde-format -msgid "" -"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this " -"as a bug at http://bugs.kde.org" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1306 -#, kde-format -msgid "" -"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (under than 13)." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditor.cpp:35 -msgid "Xtraz Status Editor" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:30 -msgid "Authorization Reply" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:59 -#, kde-format -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:61 -#, kde-format -msgid "Authorization reply to %1." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:47 -msgid "ICQ User Search" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:51 -msgid "Add the selected user to your contact list" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:61 -msgid "UIN" -msgstr "UIN" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:63 -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:98 libkopete/kopeteglobal.cpp:165 -msgid "First Name" -msgstr "Pitit no" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:64 -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:101 libkopete/kopeteglobal.cpp:171 -msgid "Last Name" -msgstr "No d' famile" - -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:65 -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:78 rc.cpp:5171 rc.cpp:5171 -msgid "Email" -msgstr "Emile" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:66 -msgid "Requires Authorization" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98 -msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69 -msgid "ICQ Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123 -msgid "You must enter a valid UIN." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162 -msgid "You must enter search criteria." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193 -msgid "You must be online to display user info." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:282 -msgid "Yes" -msgstr "Oyi" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:282 -msgid "No" -msgstr "Neni" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:97 -msgid "ICQ User Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IdentityGeneral) -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:110 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:57 rc.cpp:6236 rc.cpp:6236 -msgid "General Info" -msgstr "Infôrmåcions djeneråles" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:111 -msgid "General ICQ Information" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:117 -msgid "Home Info" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:118 -msgid "Home Information" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:124 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:64 -msgid "Work Info" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:125 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:65 -msgid "Work Information" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:131 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:71 -msgid "Other Info" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:132 -msgid "Other ICQ Information" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:138 -msgid "Interest Info" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:139 -msgid "Interest Information" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:145 -msgid "Org & Aff Info" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:146 -msgid "Organization & Affiliation Information" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:150 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:152 -msgid "Publish Email/Email" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:424 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:701 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:731 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:800 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:801 -msgctxt "Primary email address" -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:474 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:701 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:717 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:800 -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:801 -msgctxt "Other email address" -msgid "More" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:28 -msgid "Change ICQ Password" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:53 -msgid "ICQ Password Change" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:80 -msgid "Your new password must be between 6-8 characters long." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:87 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:105 -msgid "Your password could not be changed." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassworddialog.cpp:100 -msgid "Your password has been changed successfully." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusdialog.cpp:29 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:190 -msgid "Set Xtraz Status" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:121 -msgid "You must be online to add a contact." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69 -msgid "You must enter a valid ICQ number." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:79 -msgid "You must enter a valid AOL screen name." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountwidget.cpp:312 -msgid "You must enter a valid ICQ No." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:126 -#, kde-format -msgid "'%1'" -msgstr "«%1»" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:127 -#, kde-format -msgid "'%1' (%2)" -msgstr "«%1» (%2)" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:130 -#, kde-format -msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" -msgstr "Voloz vs radjouter %1 a vosse djivêye di soçons?" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:164 -msgid "IP Address" -msgstr "Adresse IP" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:645 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:645 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:198 -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:237 rc.cpp:3140 rc.cpp:3357 rc.cpp:4384 -#: rc.cpp:3140 rc.cpp:3357 rc.cpp:4384 -msgid "Female" -msgstr "Feme" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:650 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:650 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:199 -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:235 rc.cpp:3137 rc.cpp:3360 rc.cpp:4381 -#: rc.cpp:3137 rc.cpp:3360 rc.cpp:4381 -msgid "Male" -msgstr "Ome" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:214 -msgid "Antigua" -msgstr "Antigua" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:219 -msgid "Ascension Island" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:227 -msgid "Barbuda" -msgstr "Barbouda" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:238 -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "Iyes Viedjes Britanikes" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:250 -msgid "Canary Islands" -msgstr "Iyes Canariyes" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:254 -msgid "Cocos-Keeling Islands" -msgstr "Iyes Cocos-Keeling)" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Iyes Cocos (Keeling)" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:266 -msgid "Diego Garcia" -msgstr "Iye Diego Garcia" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:282 -msgid "French Antilles" -msgstr "Antiyes francesses" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:283 -msgid "Antilles" -msgstr "Antiyes" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:284 -msgid "French Guiana" -msgstr "Guyane francesse" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:344 -msgid "Mayotte Island" -msgstr "Iye Mayote" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:359 -msgid "Nevis" -msgstr "Nevis" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:381 -msgid "Reunion Island" -msgstr "Iye del Reyunion" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:383 -msgid "Rota Island" -msgstr "Iye Rota" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:387 -msgid "Saipan Island" -msgstr "Iye Saypane" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:393 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Siera Leyone" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:403 -msgid "St. Kitts" -msgstr "Sint Kitts" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:417 -msgid "Tinian Island" -msgstr "Iye Tinian" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:432 -msgid "Wales" -msgstr "Payis d' Wales" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:433 -msgid "Scotland" -msgstr "Sicôsse" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:444 -msgid "Yugoslavia - Serbia" -msgstr "Serbeye" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:445 -msgid "Yugoslavia - Montenegro" -msgstr "Serbeye et Montenegro" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:446 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Yougoslaveye" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:447 -msgid "Congo, Democratic Republic of (Zaire)" -msgstr "Congo (Republike democratike)" - -#. i18n("Arabic") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:461 -msgid "Bhojpuri" -msgstr "" - -#. i18n("Bulgarian") -#. i18n("Burmese") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:464 -msgid "Cantonese" -msgstr "Cantonès" - -#. i18n("Catalan") -#. i18n("Chinese") -#. i18n("Croatian") -#. i18n("Czech") -#. i18n("Danish") -#. i18n("Dutch") -#. i18n("English") -#. i18n("Esperanto") -#. i18n("Estonian") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:474 -msgid "Farsi" -msgstr "Farsi" - -#. i18n("Finnish") -#. i18n("French") -#. i18n("Gaelic") -#. i18n("German") -#. i18n("Greek") -#. i18n("Hebrew") -#. i18n("Hindi") -#. i18n("Hungarian") -#. i18n("Icelandic") -#. i18n("Indonesian") -#. i18n("Italian") -#. i18n("Japanese") -#. i18n("Khmer") -#. i18n("Korean") -#. i18n("Lao") -#. i18n("Latvian") -#. i18n("Lithuanian") -#. i18n("Malay") -#. i18n("Norwegian") -#. i18n("Polish") -#. i18n("Portuguese") -#. i18n("Romanian") -#. i18n("Russian") -#. i18n("Serbian") -#. i18n("Slovak") -#. i18n("Slovenian") -#. i18n("Somali") -#. i18n("Spanish") -#. i18n("Swahili") -#. i18n("Swedish") -#. i18n("Tagalog") -#. i18n("Tatar") -#. i18n("Thai") -#. i18n("Turkish") -#. i18n("Ukrainian") -#. i18n("Urdu") -#. i18n("Vietnamese") -#. i18n("Yiddish") -#. i18n("Yoruba") -#. i18n("Afrikaans") -#. i18n("Bosnian") -#. i18n("Persian") -#. i18n("Albanian") -#. i18n("Armenian") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:519 -msgid "Punjabi" -msgstr "Pundjabi" - -#. i18n("Chamorro") -#. i18n("Mongolian") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:522 -msgid "Mandarin" -msgstr "Mandarin" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:523 -msgid "Taiwanese" -msgstr "Taiwanès" - -#. i18n("Macedonian") -#. i18n("Sindhi") -#. i18n("Welsh") -#. i18n("Azerbaijani") -#. i18n("Kurdish") -#. i18n("Gujarati") -#. i18n("Tamil") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:531 -msgid "Belorussian" -msgstr "Bielorûsse" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 -msgid "Long term relationship" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 -msgid "Engaged" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 -msgid "Married" -msgstr "Maryî" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 -msgid "Divorced" -msgstr "Divoircî" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 -msgid "Separated" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:603 -msgid "Widowed" -msgstr "Vef/veve" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 -msgid "Art" -msgstr "Årt" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 -msgid "Cars" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 -msgid "Celebrity Fans" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 -msgid "Collections" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:671 -msgid "Computers" -msgstr "Copiutreces" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 -msgid "Culture" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 -msgid "Fitness" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:262 -msgid "Games" -msgstr "Djeus" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 -msgid "Hobbies" -msgstr "Pasmints d' tins" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 -msgid "ICQ - Help" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 -msgid "Internet" -msgstr "Daegntoele" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 -msgid "Lifestyle" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 -msgid "Movies and TV" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 -msgid "Music" -msgstr "Muzike" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 -msgid "Outdoors" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 -msgid "Parenting" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 -msgid "Pets and Animals" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 -msgid "Religion" -msgstr "Rilidjon" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 -msgid "Science" -msgstr "Siyince" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 -msgid "Skills" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:691 -msgid "Sports" -msgstr "Spôrts" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 -msgid "Web Design" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 -msgid "Ecology" -msgstr "Ecolodjeye" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 -msgid "News and Media" -msgstr "Gaztaedje" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:676 -msgid "Government" -msgstr "Govienmint" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 -msgid "Business" -msgstr "Afwaires" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 -msgid "Mystics" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 -msgid "Travel" -msgstr "Voyaedje" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 -msgid "Astronomy" -msgstr "Astronomeye" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 -msgid "Space" -msgstr "Espåce" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 -msgid "Clothing" -msgstr "Abiymint" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 -msgid "Parties" -msgstr "Fiesses" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 -msgid "Women" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 -msgid "Social science" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 -msgid "60's" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 -msgid "70's" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 -msgid "80's" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 -msgid "50's" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 -msgid "Finance and Corporate" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 -msgid "Entertainment" -msgstr "Amuzmint" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 -msgid "Consumer Electronics" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 -msgid "Retail Stores" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 -msgid "Health and Beauty" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:860 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 rc.cpp:2052 rc.cpp:2052 -msgid "Media" -msgstr "Media" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 -msgid "Household Products" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 -msgid "Mail Order Catalog" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 -msgid "Business Services" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 -msgid "Audio and Visual" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 -msgid "Sporting and Athletic" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 -msgid "Publishing" -msgstr "Eplaidaedje" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:660 -msgid "Home Automation" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:667 -msgid "Academic" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:668 -msgid "Administrative" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:669 -msgid "Art/Entertainment" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:670 -msgid "College Student" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:672 -msgid "Community & Social" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:673 -msgid "Education" -msgstr "Acsegnmint" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:674 -msgid "Engineering" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:675 -msgid "Financial Services" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:677 -msgid "High School Student" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:678 -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:679 -msgid "ICQ - Providing Help" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:680 -msgid "Law" -msgstr "Lwè" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:681 -msgid "Managerial" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:682 -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:683 -msgid "Medical/Health" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:684 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:731 -msgid "Military" -msgstr "Årmêye" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:685 -msgid "Non-Government Organization" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:686 -msgid "Other Services" -msgstr "Ôtes siervices" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:687 -msgid "Professional" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:688 -msgid "Retail" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:689 -msgid "Retired" -msgstr "Pinsioné" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:690 -msgid "Science & Research" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:692 -msgid "Technical" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:693 -msgid "University Student" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:694 -msgid "Web Building" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:701 -msgid "Alumni Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:702 -msgid "Charity Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:703 -msgid "Club/Social Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:704 -msgid "Community Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:705 -msgid "Cultural Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:706 -msgid "Fan Clubs" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:707 -msgid "Fraternity/Sorority" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:708 -msgid "Hobbyists Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:709 -msgid "International Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:710 -msgid "Nature and Environment Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:711 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:734 -msgid "Other" -msgstr "Ôte" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:712 -msgid "Professional Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:713 -msgid "Scientific/Technical Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:714 -msgid "Self Improvement Group" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:715 -msgid "Spiritual/Religious Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:716 -msgid "Sports Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:717 -msgid "Support Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:718 -msgid "Trade and Business Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:719 -msgid "Union" -msgstr "Sindicat" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:720 -msgid "Voluntary Org." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:727 -msgid "Elementary School" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:728 -msgid "High School" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:729 -msgid "College" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:730 -msgid "University" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:732 -msgid "Past Work Place" -msgstr "Plaece d' ovraedje di dvant" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:733 -msgid "Past Organization" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:266 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:421 -msgid "Request Authorization" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:267 -msgid "Reason for requesting authorization:" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:268 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:422 -msgid "Please authorize me so I can add you to my contact list" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:292 -#, kde-format -msgid "" -"User %1 has granted your authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"L' uzeu %1 a-st accepté vosse dimande d' otorijhåcion.\n" -"Råjhon: %2" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:301 -#, kde-format -msgid "" -"User %1 has rejected the authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"L' uzeu %1 a rfuzé vosse dimande d' otorijhåcion.\n" -"Råjhon: %2" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:452 -#, kde-format -msgctxt "Translators: client-name client-version" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:461 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:248 -msgid "UTF-8" -msgstr "UTF-8" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:463 -msgid "RTF-Messages" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:465 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:256 -msgid "DirectIM/IMImage" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:467 -msgid "Groupchat" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:538 -msgid "" -"You must be logged on to ICQ before you can send a message to a " -"user." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:540 -msgid "Not Signed On" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:566 -msgid "&Request Authorization" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:571 -msgid "&Grant Authorization" -msgstr "&Diner otorijhåcion" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:576 -#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:59 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Passer" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:580 -#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:63 -#: protocols/oscar/aim/icqcontact.cpp:151 -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:75 -msgid "Always &Visible To" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:584 -#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:67 -#: protocols/oscar/aim/icqcontact.cpp:155 -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:79 -msgid "Always &Invisible To" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:588 -#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:71 -msgid "Select Encoding..." -msgstr "Tchoezi l' ecôdaedje..." - -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:140 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:239 -msgid "In&visible" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:192 -msgid "Set Status..." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:196 -#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:169 -msgid "Edit Statuses..." -msgstr "Candjî estats..." - -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:350 -#, kde-format -msgid "User %1 is reading your status message" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:35 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:31 -msgid "Connecting..." -msgstr "Raloyaedje..." - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:39 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:35 -msgid "Waiting for Authorization" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:77 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:69 -msgid "&Do Not Disturb" -msgstr "Èn &nén disrindjî" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:79 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:71 -msgid "O&ccupied" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:79 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:71 -msgid "Occupied" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:81 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:73 -msgid "Not A&vailable" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:81 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:73 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:938 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:84 -msgid "Not Available" -msgstr "Nén disponibe" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:85 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:77 -msgid "&Free for Chat" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:85 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:77 -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:56 -msgid "Free For Chat" -msgstr "Libe po berdeler" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:93 -#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:86 -msgid "Mobile" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:144 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "angry" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:145 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "bath" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:146 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "tired" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:147 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "party" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:148 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "beer" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:149 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "thinking" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:150 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "eating" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:151 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "watching tv" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:152 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "meeting" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:153 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "coffee" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:154 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "music" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:155 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "business" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:156 -msgctxt "@item icq xtraz status, taking pictures with camera" -msgid "shooting" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:157 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "having fun" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:158 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "phone" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:159 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "gaming" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:160 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "studying" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:161 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "shopping" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:162 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "sick" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:163 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "sleeping" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:164 -msgctxt "@item icq xtraz status, water sport" -msgid "surfing" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:165 -msgctxt "@item icq xtraz status, browsing the Internet" -msgid "browsing" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:166 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "working" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:167 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "typing" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:168 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "picnic" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:169 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "cooking" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:170 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "smoking" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:171 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "i am high" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:172 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "wc" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:173 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "to be or not to be" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:175 -msgctxt "@item icq xtraz status" -msgid "love" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 -msgid "&Fetch Again" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:83 -#, kde-format -msgid "'%2' Message for %1" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Fetching '%2' Message for %1..." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:34 -msgid "Client Features" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:35 -msgid "Buddy Icon MD5 Hash" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:36 -msgid "Contact Encoding" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:37 -msgid "Member Since" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:39 -msgid "Protocol Version" -msgstr "Modêye do protocole" - -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:30 -msgid "Add Contacts to Server List" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:39 -msgid "Do &Not Add" -msgstr "Èn &nén radjouter" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:40 rc.cpp:5543 rc.cpp:5543 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:246 -msgid "Buddy icons" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:250 -msgid "Rich text messages" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:252 -msgid "Group chat" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:254 -msgid "Voice chat" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:258 -msgid "Send buddy list" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:260 -msgid "File transfers" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:417 -#, kde-format -msgid "" -"The user %1 requires authorization before being added to a contact list. Do " -"you want to send an authorization request?\n" -"\n" -"Reason for requesting authorization:" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 -msgid "Join AIM Chat Room" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:45 -msgid "" -"You need to be connected to be able to add contacts.\n" -"Connect to the AIM network and try again." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:79 -msgid "No Screen Name" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:218 -msgid "" -"Visit the Kopete website at http://kopete.kde.org" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:233 -msgid "Join Chat..." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:381 -msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:383 -msgid "Unable to edit user info" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:404 -msgid "" -"Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:406 -msgid "Unable to Join AIM Chat Room" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:71 -msgid "&Warn User" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:221 -#, kde-format -msgid "" -"Would you like to warn %1 anonymously or with your name?
      (Warning a " -"user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user you " -"warn. Once this level has reached a certain point, they will not be able to " -"sign on. Please do not abuse this function, it is meant for legitimate " -"practices.)
      " -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:229 -#, kde-format -msgid "Warn User %1?" -msgstr "Advierti uzeu %1?" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:230 -msgid "Warn Anonymously" -msgstr "Advierti anonimmint" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:230 -msgid "Warn" -msgstr "Advierti" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:209 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " -"connected." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:227 -msgid "User Profile" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:42 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:143 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:160 -#, kde-format -msgid "User Information on %1" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:95 -msgid "&Save Profile" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:115 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:170 -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:122 -msgid "&Close" -msgstr "&Clôre" - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:122 -msgid "Requesting User Profile, please wait..." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:205 -msgid "No user information provided" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:296 -msgid "file is empty: " -msgstr "li fitchî est vude: " - -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:554 -msgid "Bad Request" -msgstr "Mwaijhe dimande" - -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:557 -msgid "Request Timed Out" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:560 -msgid "Acceptance Period Timed Out" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:563 -msgid "Unknown Error: " -msgstr "Aroke nén cnoxhowe: " - -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:666 -msgid "missing IP or port" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:757 -#: protocols/oscar/liboscar/tasks/filetransfertask.cpp:767 -msgid "Timeout" -msgstr "Astådje" - -#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:27 -msgid "Adding contacts" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:30 -msgid "Adding contacts to ICQ server list." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:32 -msgid "Adding contacts to AIM server list." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/nscainfoevent.cpp:41 -#, kde-format -msgctxt "%1 out of %2 contacts have been added" -msgid "%1 out of %2 added." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:51 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:72 -msgid "Edit Contact's Properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:54 rc.cpp:4044 rc.cpp:4044 -msgid "Blocked" -msgstr "Blokés" - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 -msgid "A&way" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 -msgid "B&usy" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:79 -msgid "I&nvisible" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnline) -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:86 -#: kopete/kopetewindow.cpp:410 rc.cpp:3564 rc.cpp:3564 -msgid "&Online" -msgstr "&Raloyî" - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:91 -msgctxt "personal information being fetched from server" -msgid "

      Fetching from server

      " -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198 -msgid "Registration FAILED." -msgstr "L' edjîstraedje a fwait BERWETE." - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:229 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:263 protocols/gadu/gaducommands.cpp:148 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:185 protocols/gadu/gaducommands.cpp:201 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:236 protocols/gadu/gaducommands.cpp:252 -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 -msgid "Enter UIN please." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 -msgid "UIN should be a positive number." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:229 -msgid "Enter password please." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:263 -msgid "Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:148 protocols/gadu/gaducommands.cpp:236 -msgid "Unable to retrieve token." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:185 -msgid "Registration FAILED" -msgstr "L' edjîstraedje a fwait berwete" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:201 -msgid "Unknown connection error while retrieving token." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:209 -#, kde-format -msgid "Token retrieving status: %1" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:218 -msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:252 -msgid "Unknown connection error while registering." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:259 -#, kde-format -msgid "Registration status: %1" -msgstr "Estat d' l' edjîstraedje: %1" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:268 -msgid "Gadu-Gadu Registration Error" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280 -msgid "Registration Finished" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280 -msgid "Registration has been completed successfully." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:283 -msgid "Registration Error" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:283 -msgid "Incorrect data sent to server." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:330 protocols/gadu/gaducommands.cpp:338 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:386 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:804 -msgid "Connection Error" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:330 protocols/gadu/gaducommands.cpp:338 -msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:346 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:346 -msgid "Unsuccessful. Please retry." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:347 -msgid "Remind Password" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:347 -msgid "Remind password finished: " -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:386 -msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:394 -msgid "State Error" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:395 -msgid "" -"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " -"again later)." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:402 -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:402 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Li scret da vosse a stî candjî." - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:203 -msgid "&Search for Friends" -msgstr "C&weri après des soçons" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:206 -msgid "Export Contacts to Server" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:210 -msgid "Import Contacts from Server" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:214 -msgid "Delete Contacts from Server" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:218 -msgid "Export Contacts to File..." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:222 -msgid "Import Contacts from File..." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:226 -msgid "Only for Friends" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:288 -#, kde-format -msgid "%1 <%2> " -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:329 -msgid "Go O&nline" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:336 -msgid "Set &Busy" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:343 -msgid "Set &Invisible" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:350 -msgid "Go &Offline" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:355 -msgid "Set &Description..." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:369 -#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget.cpp:211 -msgid "Contacts" -msgstr "Soçons" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:379 -msgid "Export Contacts on change" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:387 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:187 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:968 libkopete/kopeteaccount.cpp:446 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:775 -msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:803 -#, kde-format -msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:942 -msgid "Imported contacts list is empty." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:989 -msgid "Contacts imported." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:998 -msgid "Contacts exported." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1004 -msgid "Contacts deleted from the server." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1040 -#, kde-format -msgid "Save Contacts List for Account %1 As" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1048 -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1048 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1062 -msgid "Save Contacts List Failed" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1086 -#, kde-format -msgid "Load Contacts List for Account %1 As" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1106 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1112 -msgid "Contacts List Load Has Failed" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:220 protocols/gadu/gadusession.cpp:233 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:245 protocols/gadu/gadusession.cpp:278 -msgid "You are not connected to the server." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:292 protocols/gadu/gadusession.cpp:310 -msgid "You have to be connected to the server to change your status." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603 -msgid "idle" -msgstr "inactif" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:605 -msgid "resolving host" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:607 -msgid "connecting" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:609 -msgid "reading data" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611 -msgid "error" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613 -msgid "connecting to hub" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615 -msgid "connecting to server" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617 -msgid "retrieving key" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619 -msgid "waiting for reply" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:621 -msgid "connected" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:623 -msgid "sending query" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:625 -msgid "reading header" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:627 -msgid "parsing data" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 -msgid "done" -msgstr "fwait" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 -msgid "TLS connection negotiation" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 -msgid "unknown" -msgstr "nén cnoxhou" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:641 -msgid "Resolving error." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 -msgid "Connecting error." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:645 -msgid "Reading error." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:647 -msgid "Writing error." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:649 protocols/gadu/gadusession.cpp:674 -#, kde-format -msgid "Unknown error number %1." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:658 -msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:660 -msgid "Unable to connect to server." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:662 -msgid "Server sent incorrect data. Protocol error." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:664 -msgid "Problem reading data from server." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:666 -msgid "Problem sending data to server." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:672 -msgid "" -"Unable to connect over an encrypted channel.\n" -"Try to turn off encryption support in the Gadu account settings, then " -"reconnect." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:43 -msgid "Register New Account" -msgstr "Edjîstrer on novea" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:54 -msgid "&Register" -msgstr "&Edjîstrer" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:76 -msgid "Retrieving token" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98 -msgid "Please enter a valid E-Mail Address." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:122 -msgid "Please enter the verification sequence." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:168 -#, kde-format -msgid "Account created; your new UIN is %1." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:176 -#, kde-format -msgid "Registration failed: %1" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:177 -msgid "Registration was unsucessful, please try again." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit) -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit) -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 rc.cpp:260 rc.cpp:2232 rc.cpp:260 -#: rc.cpp:2232 -msgid "Edit..." -msgstr "Candjî..." - -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:243 -msgid "" -"You need to go online to remove a contact from your contact list." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:244 -msgid "Gadu-Gadu Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:409 -msgid "" -"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " -"connections." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:413 -msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:417 -msgid "File-transfer handshake failure." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:420 -msgid "File transfer had problems with the file." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:423 -msgid "There was network error during file transfer." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:426 -msgid "Unknown File-Transfer error." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:81 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:332 -msgid "Search &More..." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:110 -msgid "Gadu-Gadu Public Directory" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:119 -msgid "&New Search" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:121 -msgid "&Add User..." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:17 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI) -#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:38 rc.cpp:3152 rc.cpp:3152 -msgid "Away Dialog" -msgstr "Purnea d' estance evoye" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:45 -msgid "Yahoo User Information" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 -msgid "Merge with existing entry" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:58 -msgid "General Yahoo Information" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:72 -msgid "Other Yahoo Information" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:225 -msgid "Replace existing entry" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:29 -msgid "Choose a chat room..." -msgstr "Tchoezi ene såle di berdelaedje..." - -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:86 -msgid "Yahoo Chat rooms" -msgstr "Såles di berdelaedje Yahoo" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:157 -#, kde-format -msgid "Users: %1 Webcams: %2 Voices: %3" -msgstr "Uzeus: %1 Waicams: %2 Vwès: %3" - -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistimpl.cpp:30 -msgid "Invite" -msgstr "Priyî" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:33 -#: protocols/qq/ui/qqwebcamdialog.cpp:35 -#, kde-format -msgid "Webcam for %1" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:50 -#: protocols/qq/ui/qqwebcamdialog.cpp:52 -msgid "No webcam image received" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:85 -#, kde-format -msgid "%1 has stopped broadcasting" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:87 -#, kde-format -msgid "%1 has cancelled viewing permission" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:89 -#, kde-format -msgid "%1 has declined permission to view webcam" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:91 -#, kde-format -msgid "%1 does not have his/her webcam online" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:93 -#, kde-format -msgid "Unable to view %1's webcam for an unknown reason" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:102 -#, kde-format -msgid "1 viewer" -msgid_plural "%1 viewers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:122 -#, kde-format -msgid "%1|Stealthed" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:405 -msgid "View &Webcam" -msgstr "Vey waibcam" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:417 -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:74 -msgid "Invite to view your Webcam" -msgstr "Priyî a vey vosse waibcam" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:429 -msgid "&Buzz Contact" -msgstr "&Scheure soçon" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:441 -msgid "&Stealth Setting" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:453 -msgid "&Invite to Conference" -msgstr "Pr&iyî al coferince" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 -msgid "&View Yahoo Profile" -msgstr "&Vey li profil Yahoo" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:517 -msgid "Stealth Setting" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:578 -msgid "Buzz" -msgstr "Scheure" - -#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:52 -msgid "&Invite others" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:61 -msgid "Buzz Contact" -msgstr "Scheure soçon" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:66 -msgid "Show User Info" -msgstr "Vey infôrmåcions d' l' uzeu" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:70 -msgid "Request Webcam" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:82 -msgid "Yahoo Display Picture" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:105 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:110 -msgid "Yahoo" -msgstr "Yahoo" - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:110 -msgid "You must enter a valid password." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1717 -msgid "" -"The selected buddy icon could not be opened.
      Please set a new " -"buddy icon.
      " -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:812 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:815 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1433 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1619 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1717 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1732 -msgid "Yahoo Plugin" -msgstr "Tchôke-divins Yahoo" - -#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:42 -msgid "Account Verification - Yahoo" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 -msgid "An error occurred while sending the message" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 -msgid "The message is empty." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:82 -#, kde-format -msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79 -msgid "The picture was not successfully uploaded" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:175 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:144 -msgid "An error occurred while downloading the file." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:103 -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:489 -msgid "Unknown error" -msgstr "Aroke nén cnoxhowe." - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:145 -msgid "Unable to connect to file transfer server" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:210 -msgid "An error occurred while sending the file." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108 -#, kde-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103 -msgid "An unknown error has occurred." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121 -msgid "An error occurred while saving the address book entry." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:178 -#, kde-format -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" -"%1 - %2" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:185 -#, kde-format -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" -"%1 - %2" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:192 -#, kde-format -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n" -"%1 - %2" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:206 -#, kde-format -msgid "" -"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" -"\n" -"Please relogin and try again." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:525 -msgid "An error occurred closing the webcam session. " -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:525 -msgid "You tried to close a connection that did not exist." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:261 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:265 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:269 -msgid "Could not join chat" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:262 -msgid "The room is full. Please choose another one." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:266 -msgid "Invalid user." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270 -msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119 -msgid "Could not retrieve server side address book for user info." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoochatchatsession.cpp:43 -msgid "Yahoo Chat: " -msgstr "Berdelaedje Yahoo: " - -#: protocols/yahoo/yahoochatchatsession.cpp:64 -#, kde-format -msgid "Yahoo Chat: %1" -msgstr "Berdlaedje Yahoo: %1" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:91 -msgid "Open &Address book..." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:94 -msgid "&Edit my contact details..." -msgstr "&Candjî mes detays do soçon..." - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97 -msgid "&Join chat room..." -msgstr "Rad&jonde såle di berdelaedje" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:736 -#, kde-format -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n" -"Visit %1 to reactivate it." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:745 -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:754 -msgid "" -"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " -"login." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:772 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service. Error code: " -"%1." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:787 -#, kde-format -msgid "" -"%1 has been disconnected.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:800 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:811 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:814 -#, kde-format -msgid "" -"%1\n" -"\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1\n" -"\n" -"Råjhon: %2" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:870 -#, kde-format -msgid "User %1 has granted your authorization request." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:882 -#, kde-format -msgid "" -"User %1 has rejected your authorization request.\n" -"%2" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1126 -msgctxt "This string is shown when the user is buzzed by a contact" -msgid "Buzz" -msgstr "Scheure" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1167 -#, kde-format -msgid "" -"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" -"\n" -"His/her message: %3\n" -"\n" -"Accept?" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1168 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1611 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1822 -msgctxt "@action" -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1260 -#, kde-format -msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1572 -#, kde-format -msgid "You have one unread message in your Yahoo inbox." -msgid_plural "You have %1 unread messages in your Yahoo inbox." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1581 -#, kde-format -msgid "%1 has a message from %2 in your Yahoo inbox.

      Subject: %3" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1610 -#, kde-format -msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1619 -#, kde-format -msgid "Webcam for %1 is not available." -msgstr "Li waibcam po %1 n' est nén disponibe." - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1732 -msgid "An error occurred when trying to change the display picture." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1821 -#, kde-format -msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" -msgstr "%1 vout vey vosse waibecam. Lyi dner accès ?" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1959 -#, kde-format -msgid "You are now in %1 (%2)" -msgstr "Vos estoz asteure dins %1 (%2)" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 -msgid "Be right back" -msgstr "Dji rvén bénvite" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 -msgid "Not at home" -msgstr "Nén al måjhon" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 -msgid "Not at my desk" -msgstr "Nén a m' sicribanne" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 -msgid "Not in the office" -msgstr "Nén å buro" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 -msgid "On the phone" -msgstr "Å telefone" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 -msgid "On vacation" -msgstr "E vacances" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 -msgid "Out to lunch" -msgstr "Foû po magnî" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 -msgid "Stepped out" -msgstr "Foû" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 -msgid "I'm On SMS" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 -msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 -msgid "Buddy Icon Checksum" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 -msgid "Buddy Icon Expires" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:61 -msgid "Buddy Icon Remote URL" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:66 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:113 -#: kopete/config/status/statusmodel.cpp:122 -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 -msgid "YAB Id" -msgstr "Id YAB" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 -msgid "Pager number" -msgstr "Limero d' pager" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 -msgid "Fax number" -msgstr "Limero d' facs" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 -msgid "Additional number" -msgstr "Ôte limero" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 -msgid "Alternative email 1" -msgstr "Ôte emile 1" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 -msgid "GoogleTalk" -msgstr "GoogleTalk" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -#. i18n: file: protocols/irc/ircchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (irc) -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 rc.cpp:1655 rc.cpp:1655 -msgid "IRC" -msgstr "IRC" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 -msgid "QQ" -msgstr "QQ" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 -msgid "Private Address" -msgstr "Adresse privé" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 -msgid "Private City" -msgstr "Veye privé" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 -msgid "Private State" -msgstr "Estat privé" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 -msgid "Private ZIP" -msgstr "Limero del posse privé" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:86 -msgid "Private Country" -msgstr "Payis privé" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 -msgid "Private URL" -msgstr "Hårdêye privêye" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 -msgid "Corporation" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 -msgid "Work Address" -msgstr "Adresse do buro" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 -msgid "Work State" -msgstr "Estat do buro" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 -msgid "Work ZIP" -msgstr "Limero del posse do buro" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 -msgid "Work URL" -msgstr "Hårdêye do buro" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 -msgid "Anniversary" -msgstr "Aniviersaire" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 -msgid "Additional 1" -msgstr "Ôte 1" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 -msgid "Additional 2" -msgstr "Ôte 2" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102 -msgid "Additional 3" -msgstr "Ôte 3" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:103 -msgid "Additional 4" -msgstr "Ôte 4" - -#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:168 -#, kde-format -msgid "WinPopup (%1)" -msgstr "WinPopup (%1)" - -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110 -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100 -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107 -msgid "WinPopup" -msgstr "WinPopup" - -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110 -msgid "You must enter a valid smbclient path." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender) -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:39 rc.cpp:4387 rc.cpp:4387 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:45 -#, kde-format -msgid "User Info for %1" -msgstr "Infôrmåcion d' l' uzeu po %1" - -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -msgid "The Samba configuration file has been modified." -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -msgid "Configuration Successful" -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:148 -msgid "Updating the Samba configuration file failed." -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:148 -msgid "Configuration Failed" -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100 -msgid "You must enter a valid hostname." -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107 -msgid "LOCALHOST is not allowed as a contact." -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:107 -#, kde-format -msgid "" -"The working directory %1 does not exist.\n" -"If you have not yet configured anything for Samba please see\n" -"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" -"on how to do this.\n" -"Should the directory be created? (May require the root password)" -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:112 -msgid "Create Directory" -msgstr "Ahiver ridant" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:112 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Èn nén ahiver" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:126 -#, kde-format -msgid "" -"Permissions of the working directory %1 are incorrect.\n" -"You will not receive messages if choose No.\n" -"You can also correct it manually (chmod 0777 %1), restart Kopete.\n" -"Fix this (may require the root password)?" -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:131 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:326 -msgid "Fix" -msgstr "Remantchî" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:131 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:326 -msgid "Do Not Fix" -msgstr "Èn nén remantchî" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:256 -msgid "" -"Connection to localhost failed.\n" -"Is your samba server running?" -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:323 -msgid "" -"A message file could not be removed; maybe the permissions are incorrect.\n" -"Fix this (may require the root password)?" -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:331 -msgid "Still cannot remove it; please fix it manually." -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypedetails.cpp:71 -#, kde-format -msgid "Details for User %1" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:114 -#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:155 -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:109 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeconference.cpp:44 -msgid "Conference Call" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:922 -#, kde-format -msgid "Skype (%1)" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:950 protocols/skype/skypeprotocol.cpp:82 -msgid "Skype Me" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:956 -msgid "Make Test Call" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1094 -#, kde-format -msgid "Cannot open info about user %1" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1094 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1108 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1130 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1135 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1143 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1155 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1160 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:211 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:226 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:243 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:251 -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:291 -msgid "Skype protocol" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1108 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1130 -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1135 protocols/skype/skypeaccount.cpp:1160 -msgid "Unknown action from SkypeActionHandler" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1143 -msgid "Add contact from SkypeActionHandler is not supported yet" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:1155 -msgid "Send voicemail from SkypeActionHandler is not supported yet" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:106 -#, kde-format -msgid "Call with %1" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:139 -msgid "Canceled" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:146 -msgid "Other person is busy" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:153 -msgid "Refused" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:160 -msgid "Call Back" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:161 -msgid "Missed" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage2) -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:169 rc.cpp:6449 rc.cpp:6449 -msgid "Finished" -msgstr "Fini" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:174 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:177 -msgid "On hold (local)" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:183 -msgid "On hold (remote)" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:189 -msgid "On hold" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:193 -msgid "Hold" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:196 -msgid "In progress" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:202 -msgid "Ringing" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:210 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:222 -msgctxt "" -"Early media means the media played before the call is established. For " -"example it can be a calling tone or a waiting message such as all operators " -"are busy." -msgid "Early media (waiting for operator...)" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:277 -#, kde-format -msgid "Failed (%1)" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:297 -#, kde-format -msgid "" -"%1 active\n" -"%2 total" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:303 -msgid "Skypeout inactive" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:101 -msgid "Call contact" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypecontact.cpp:116 -msgid "Block contact" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:124 -msgid "You can have only one skype account" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:124 -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74 -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79 -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84 -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89 -msgid "Wrong Information" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:208 -msgid "Configure Skype client" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:208 -msgid "Please enter your skype user name" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:211 -msgid "You must enter your skype user name" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:226 -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:243 -#, kde-format -msgid "Cannot create/open file %1 for configuring the Skype client." -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:251 -msgid "" -"Process has completed.\n" -"Skype is now configured for Kopete.\n" -"You must restart the Skype client for changes to take effect." -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:92 -msgid "Could not ping Skype" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:112 -msgid "Skype did not accept this application" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:123 -msgid "Skype API syntax error" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:132 -msgid "Skype API not ready yet, wait a bit longer" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:178 -msgid "Cannot register Skype communication for Kopete on D-Bus" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:209 -msgid "" -"Could not launch Skype.\n" -"You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary " -"from http://www.skype.com" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:216 -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:324 -msgid "" -"Could not find Skype.\n" -"You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary " -"from http://www.skype.com" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:263 -#, kde-format -msgid "" -"Could not ping Skype.\n" -"Maybe Skype not running.\n" -"Error while sending a message to Skype (%1)." -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:265 -#, kde-format -msgid "Error while sending a message to Skype (%1)." -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:273 -msgid "" -"Could not ping Skype.\n" -"You are logged out from Skype, please log in." -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:326 -msgid "Please login to Skype first" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:257 -msgid "This version of Skype is too old, consider upgrading" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:408 -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 -msgid "User not found" -msgstr "Uzeu nén trové" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:410 -msgid "Does not have multi-user chat capability" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:412 -msgid "Chat denied" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:492 -msgid "Misc error" -msgstr "Aroke di tote sôre" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:495 -msgid "User or phone number does not exist" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:498 -msgid "User is offline" -msgstr "L' uzeu est disraloyî" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:501 -msgid "No proxy found" -msgstr "Procsi nén trové" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:504 -msgid "Session terminated" -msgstr "Session fineye" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:507 -msgid "No common codec found" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:510 -msgid "Sound I/O error" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:513 -msgid "Problem with remote sound device" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:516 -msgid "Call blocked by recipient" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:519 -msgid "Recipient not a friend" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:522 -msgid "User not authorized by recipient" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:525 -msgid "Sound recording error" -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:822 -msgid "This version of Skype does not support adding users to chat." -msgstr "" - -#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:822 -msgid "Skype Protocol" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:69 -msgid "You must connect to Skype first." -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74 -msgid "You must write the contact's name." -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79 -msgid "" -"Contact echo123 is not needed. You can make test call in Skype protocol " -"actions." -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84 -msgid "This contact already exists in this account." -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89 -msgid "You cannot add yourself as a contact." -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:88 -msgid "Not in Skype list" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:89 -msgid "Not authorized" -msgstr "" - -#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:90 -msgid "SkypeOut contact" -msgstr "" - -#: protocols/qq/ui/qqeditaccountwidget.cpp:175 -msgid "You must enter a valid email address." -msgstr "" - -#: protocols/qq/ui/qqeditaccountwidget.cpp:175 -msgid "QQ Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:44 -msgid "QQ vCard" -msgstr "" - -#: protocols/qq/ui/dlgqqvcard.cpp:57 -msgid "WARNING: This vCard may be out-of-date." -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqsocket.cpp:152 -msgid "" -"There was an error while connecting to the QQ server.\n" -"Error message:\n" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqsocket.cpp:154 -#, kde-format -msgid "Unable to lookup %1" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqsocket.cpp:234 -#, kde-format -msgid "" -"Unhandled QQ error code %1 \n" -"Please file a bug report with a detailed description and, if possible, the " -"last console debug output." -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqaccount.cpp:136 -msgid "Show my own video..." -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:43 -msgid "Country" -msgstr "Payis" - -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:44 protocols/qq/qqprotocol.cpp:45 -msgid "State" -msgstr "Estat" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:325 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:46 rc.cpp:4396 rc.cpp:4396 -msgid "Home Address" -msgstr "Adresse del måjhon" - -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:47 -msgid "Zipcode" -msgstr "Limero del posse" - -#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:48 -msgid "Age" -msgstr "Ådje" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:72 protocols/qq/qqchatsession.cpp:497 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:81 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:517 -msgid "Security Status" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:74 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:83 -msgid "Conversation is secure" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:78 protocols/qq/qqchatsession.cpp:504 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:85 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:524 -msgid "Archiving Status" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:177 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:210 -#, kde-format -msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:206 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:238 -msgid "" -"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status " -"is Appear Offline. " -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:300 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:328 -msgid "&Other..." -msgstr "&Ôte..." - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:322 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:350 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 -msgid "Enter Invitation Message" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:323 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:351 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:399 -msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:348 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:375 -msgid "Search for Contact to Invite" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:387 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:411 -msgctxt "" -"label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat" -msgid "(pending)" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:434 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:459 -msgid "" -"All the other participants have left, and other invitations are still " -"pending. Your messages will not be delivered until someone else joins the " -"chat." -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:461 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:485 -#, kde-format -msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:484 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:504 -msgid "Conversation is being administratively logged" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:489 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:509 -msgid "Conversation is not being administratively logged" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:497 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:517 -msgid "This conversation is secured with SSL security." -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqchatsession.cpp:504 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:524 -msgid "This conversation is being logged administratively." -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:136 protocols/groupwise/gwcontact.cpp:160 -msgid "Unblock User" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:136 protocols/groupwise/gwcontact.cpp:160 -msgid "Block User" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:147 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:182 -msgid "Send Email..." -msgstr "Emiler..." - -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:151 -msgid "View Contact's Webcam" -msgstr "" - -#: protocols/qq/qqcontact.cpp:155 -msgid "Send Webcam" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:43 -msgid "Search Chatrooms" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:70 -msgid "Updating chatroom list..." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusGroup_) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42 -#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusGroup_) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42 -#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar) -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:95 kopete/kopetewindow.cpp:415 -#: rc.cpp:221 rc.cpp:3160 rc.cpp:5932 rc.cpp:6034 rc.cpp:6203 rc.cpp:6221 -#: rc.cpp:221 rc.cpp:3160 rc.cpp:5932 rc.cpp:6034 rc.cpp:6203 rc.cpp:6221 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:104 -msgid "User ID" -msgstr "ID d' uzeu" - -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:328 -msgid "Searching" -msgstr "Dji cwir" - -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:391 -#, kde-format -msgid "1 matching user found" -msgid_plural "%1 matching users found" -msgstr[0] "1 uzeu ki corespond di trové" -msgstr[1] "%1 uzeus ki corespondèt di trovés" - -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 -msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with " -"GroupWise." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 -msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:39 -msgid "Invitation to Conversation" -msgstr "Priyî å berdelaedje" - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:58 -#, kde-format -msgctxt "Account specific privacy settings" -msgid "Manage Privacy for %1" -msgstr "Manaedjî l' privaceye po %1" - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:70 -msgid "Privacy settings have been administratively locked" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:110 -msgid "" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:187 -msgid "Search for Contact to Block" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:358 -msgid "" -"You can only change privacy settings while you are logged in to the " -"GroupWise Messenger server." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:358 -#, kde-format -msgid "'%1' Not Logged In" -msgstr "'%1' nén elodjî" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 -msgid "Contact Properties" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:103 -msgid "Telephone Number" -msgstr "Limero d' telefone" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:105 -msgid "Department" -msgstr "Dipårtumint" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:107 -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:109 -msgid "Mailstop" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:111 -msgid "Personal Title" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:115 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:201 -msgid "Email Address" -msgstr "Adresse emile" - -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:35 -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:48 -msgid "Chatroom properties" -msgstr "Prôpietés del såle di berdelaedje" - -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:68 -msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:239 -#, kde-format -msgid "%1|Blocked" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 -msgid "A&vailable" -msgstr "&Arinnåve" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:63 -msgid "Appear Offline" -msgstr "Aparete disraloyî" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:63 -msgid "A&ppear Offline" -msgstr "A&parete disraloyî" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:68 -msgid "Invalid Status" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:74 -msgid "Auto Reply Message" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:75 -msgid "Common Name" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 -msgid "Access denied" -msgstr "Accès nén permetou" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 -msgid "Password expired" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 -msgid "Invalid password" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 -msgid "Attribute not found" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 -msgid "User not enabled" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 -msgid "Directory failure" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 -msgid "Host not found" -msgstr "Lodjoe nén trové" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 -msgid "Locked by admin" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 -msgid "Duplicate participant" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 -msgid "Server busy" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 -msgid "Object not found" -msgstr "Objet nén trové" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 -msgid "Directory update" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 -msgid "Duplicate folder" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 -msgid "Contact list entry already exists" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 -msgid "User not allowed" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 -msgid "Too many contacts" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 -msgid "Conference not found" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 -msgid "Too many folders" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 -msgid "Server protocol error" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 -msgid "Conversation invitation error" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 -msgid "User is blocked" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 -msgid "Master archive is missing" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 -msgid "Expired password in use" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 -msgid "Credentials missing" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 -msgid "Eval connection limit" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 -msgid "Unsupported client version" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 -msgid "A duplicate chat was found" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 -msgid "Chat not found" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 -msgid "Invalid chat name" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 -msgid "The chat is active" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 -msgid "Chat is busy; try again" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 -msgid "Tried request too soon after another; try again" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 -msgid "Server's chat subsystem is not active" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 -msgid "The chat update request is invalid" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 -msgid "Write failed due to directory mismatch" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 -msgid "Recipient's client version is too old" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 -msgid "Chat has been removed from server" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Unrecognized error code: %1" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:83 -msgid "&Set Auto-Reply..." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 -msgid "&Join Channel..." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:89 -msgid "&Manage Privacy..." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:257 -msgid "GroupWise SSL Error" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:370 -#, kde-format -msgctxt "Message Sending Failed using the named local account" -msgid "" -"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" -"If possible, please send the console output from Kopete to " -" for analysis." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:370 -#, kde-format -msgctxt "message sending failed using the named local account" -msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:586 -msgid "Kopete: Conflicting Changes Made Offline" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:586 -msgid "" -"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline " -"which was impossible to reconcile." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:659 -#, kde-format -msgctxt "Error shown when connecting failed" -msgid "" -"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " -"'%1'.\n" -"Please check your server and port settings and try again." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:659 -#, kde-format -msgid "Unable to Connect '%1'" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:821 -msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:871 -#, kde-format -msgctxt "" -"Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " -"is Away, contains contact's name" -msgid "Auto reply from %1: " -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:877 -#, kde-format -msgctxt "Prefix used for broadcast messages" -msgid "Broadcast message from %1: " -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:883 -#, kde-format -msgctxt "Prefix used for system broadcast messages" -msgid "System Broadcast message from %1: " -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1272 -#, kde-format -msgid "" -"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1274 -msgid "Error Adding Contact" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji radjoutéve on soçon" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1318 -#, kde-format -msgid "Kopete: Signed in as %1 Elsewhere" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1318 -#, kde-format -msgctxt "The parameter is the user's own account id for this protocol" -msgid "" -"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as " -"%1 elsewhere" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1431 -#, kde-format -msgid "%1 has been invited to join this conversation." -msgstr "%1 a stî priyî a c' berdelaedje." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1457 -msgid "Enter Auto-Reply Message" -msgstr "Dinez l' messaedje di response otomatike" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1458 -msgid "" -"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message " -"you while Away or Busy" -msgstr "" - -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:80 -#, kde-format -msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" -msgstr "Tchoezixhoz l' intrêye ki corespond po «%1»" - -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:82 -msgid "Choose the corresponding entry in the address book" -msgstr "Tchoezixhoz l' intrêye ki corespond e calpin d' adresses" - -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:89 -msgid "Address Book Association" -msgstr "Aloyaedje do calpin d' adresses" - -#: libkopete/ui/avatardialog.cpp:50 -msgid "Select Avatar" -msgstr "Tchoezi vizaedje" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 -msgid "Start &Chat..." -msgstr "Comincî &berdelaedje..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 -msgid "&Send Single Message..." -msgstr "&Evoyî on seu messaedje..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 -msgid "User &Info" -msgstr "&Infôrmåcions d' l' uzeu" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 -msgid "Send &File..." -msgstr "Evoyî &fitchî..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 -msgid "View &History..." -msgstr "Vey &istwere..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 -msgid "&Create Group..." -msgstr "&Ahiver groupe..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 libkopete/kopetecontact.cpp:287 -msgid "Visible when offline" -msgstr "" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 -msgid "Cha&nge Meta Contact..." -msgstr "Ac&laper avou l' meta-soçon..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 -msgid "&Delete Contact" -msgstr "&Disfacer soçon" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:131 -msgid "Change A&lias..." -msgstr "Candjî &no metou..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:136 -msgid "&Block Contact" -msgstr "&Bloker soçon" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:141 -msgid "Un&block Contact" -msgstr "Dis&bloker soçon" - -#: libkopete/ui/avatarwebcamdialog.cpp:61 -msgid "Take a photo" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:49 libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:63 -#: rc.cpp:920 rc.cpp:1691 rc.cpp:3945 rc.cpp:3975 rc.cpp:920 rc.cpp:1691 -#: rc.cpp:3945 rc.cpp:3975 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:71 -#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:142 -msgid "No Avatar" -msgstr "Pont d' vizaedje" - -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:148 -msgid "New Address Book Entry" -msgstr "Novele intrêye e calpin d' adresses" - -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:148 -msgid "Name the new entry:" -msgstr "No del novele intrêye:" - -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:58 -msgid "Someone Has Added You" -msgstr "Ene sakî vos a radjouté" - -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:69 -#, kde-format -msgid "" -" The contact %2 has added " -"you to his/her contact list. (Account %3)" -msgstr "" -" Li soçon %2 vos a radjouté " -"a si djivêye di soçons. (Conte %3)" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:182 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:207 -msgid "Copying" -msgstr "Copiaedje" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:183 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:208 -msgid "Source" -msgstr "Sourdant" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:184 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:209 -msgid "Destination" -msgstr "Destinåcion" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:253 -#, kde-format -msgid "File transfer %1 completed." -msgstr "Li transfer di fitchî %1 est tot fwait." - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:263 -#, kde-format -msgid "File transfer %1 failed." -msgstr "Li transfer di fitchî %1 a fwait berwete." - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:272 -#, kde-format -msgid "You cancelled file transfer %1" -msgstr "Vos avoz rinoncî å transfer di fitchî %1" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:290 -#, kde-format -msgid "File transfer %1 cancelled." -msgstr "Li transfer di fitchî %1 a fwait berwete." - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:509 -msgid "" -"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by " -"this protocol.\n" -"Please copy this file to your computer and try again." -msgstr "" -"Dji rgrete, evoyî des fitchîs ki n' sont nén wårdés locålmint n' est nén co " -"sopoirté pa c' protocole ci.\n" -"Copyî s' i vs plait c' fitchî so vosse copiutrece eyet rsayî co on côp." - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:538 -msgid "You must provide a valid local filename" -msgstr "Vos dvoz dner on no d' fitchî locå valide" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:547 -msgid "You do not have permission to write to selected file" -msgstr "Vos n' avoz nén les droets po scrire e fitchî tchoezi" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:551 -#, kde-format -msgid "" -"The file '%1' already exists.\n" -"Do you want to overwrite it ?" -msgstr "" -"Li fitchî «%1» egzistêye dedja.\n" -"El voloz vs sipotchî?" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:552 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Sipotchî l' fitchî" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:561 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:594 -#, kde-format -msgid "The directory %1 does not exist" -msgstr "Li ridant %1 n' egzistêye nén" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:566 -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:599 -msgid "You do not have permission to write to selected directory" -msgstr "Vos n' avoz nén les droets po scrire e ridant tchoezi" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:587 -msgid "You must provide a valid local directory" -msgstr "Vos dvoz dner on ridant locå valide" - -#: libkopete/private/kopeteactivenotification.cpp:54 -#, kde-format -msgid "+ %1 more message" -msgid_plural "+ %1 more messages" -msgstr[0] "+ %1 messaedje dipus" -msgstr[1] "+ %1 messaedjes dipus" - -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:372 -#, kde-format -msgctxt "@title %1 is contact's name" -msgid "Incoming file transfer request from %1" -msgstr "" - -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:375 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "A user is trying to send you a file %1" -msgstr "" - -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:379 -#, kde-format -msgctxt "@info %2 is message" -msgid "" -"A user is trying to send you a file %1 with the " -"message:\"%2\"" -msgstr "" - -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:368 -#, kde-format -msgid "Incoming message from %1" -msgstr "" - -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:376 -#, kde-format -msgid "A highlighted message arrived from %1" -msgstr "" - -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:394 -msgctxt "@action" -msgid "View" -msgstr "Vey" - -#: libkopete/kopetecommand.cpp:91 -msgid "Enter Arguments" -msgstr "Tapez les årgumints" - -#: libkopete/kopetecommand.cpp:91 -#, kde-format -msgid "Enter the arguments to %1:" -msgstr "Tapez les årgumints po %1 :" - -#: libkopete/kopetecommand.cpp:104 -#, kde-format -msgid "Alias \"%1\" expands to itself." -msgstr "L' alias « %1 » s' agrandi lu minme." - -#: libkopete/kopetecommand.cpp:108 -#, kde-format -msgid "\"%2\" requires at least %1 argument." -msgid_plural "\"%2\" requires at least %1 arguments." -msgstr[0] "«%2» a mezåjhe d' %1 årgumint pol moens." -msgstr[1] "«%2» a mezåjhe di %1 årgumints pol moens." - -#: libkopete/kopetecommand.cpp:114 -#, kde-format -msgid "\"%2\" has a maximum of %1 argument." -msgid_plural "\"%2\" has a maximum of %1 arguments." -msgstr[0] "«%2» a-st on macsimom d' %1 årgumint." -msgstr[1] "«%2» a-st on macsimom di %1 årgumints." - -#: libkopete/kopetecommand.cpp:120 -#, kde-format -msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." -msgstr "Vos n' estoz nén otorijhî a-z enonder l' comande «%1»." - -#: libkopete/kopetecommand.cpp:158 -msgid "Command Error" -msgstr "Aroke di comande" - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:291 -msgid "Outgoing Message Sent" -msgstr "Messaedje e rexhowe evoyî" - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:307 -msgid "A contact sent you a buzz/nudge." -msgstr "On soçon vos a schoyou." - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:565 -#, kde-format -msgid "User %1 is typing a message" -msgstr "" - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:568 libkopete/kopetemetacontact.cpp:1339 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1343 -msgctxt "@action" -msgid "Chat" -msgstr "Berdeler" - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:655 -msgid "" -"An error has occurred while creating a new chat window. The chat window " -"has not been created." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dj' ahivéve ene novele finiesse di berdelaedje. Li " -"fniesse di berdelaedje n' a nén stî ahivêye." - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:656 -msgid "Error While Creating Chat Window" -msgstr "Åk n' a nén stî tot-z ahivant l' finiesse di berdelaedje" - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:179 -msgid "Password Required" -msgstr "I gn a mezåjhe d' on scret" - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:271 -msgid "" -"Kopete is unable to save your password securely in your wallet;
      do " -"you want to save the password in the unsafe configuration file " -"instead?
      " -msgstr "" -"Kopete ni sait nén schaper vosse sicret e såvrité dins vosse poite-" -"manoye;
      voloz vs schaper l' sicret dins l' fitchî d' apontiaedje nén " -"e såvrité al plaece?
      " - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:273 -msgid "Unable to Store Secure Password" -msgstr "Nén capåbe di wårder e såvrité vosse sicret" - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:274 -msgid "Store &Unsafe" -msgstr "Sitocaedje &nén e såvrité" - -#: libkopete/kopetegroup.cpp:37 libkopete/kopetecontactlist.cpp:202 -msgid "Top Level" -msgstr "Hôt livea" - -#: libkopete/kopetegroup.cpp:45 -msgid "Not in your contact list" -msgstr "Nén dins vosse djivêye des soçons" - -#: libkopete/kopeteidentity.cpp:161 -#, kde-format -msgctxt "" -"Identity tooltip information: ICON NAME

      " -msgid "" -" %2

      " -msgstr "" -" %2

      " - -#: libkopete/kopeteidentity.cpp:169 -#, kde-format -msgctxt "" -"Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME " -"(STATUS)
      " -msgid "" -" %1: %2 " -"(%5)
      " -msgstr "" -" %1: %2 " -"(%5)
      " - -#: libkopete/kopeteidentitymanager.cpp:145 -msgctxt "" -"Label for the default identity, used by users to group their instant " -"messaging accounts" -msgid "Default Identity" -msgstr "Prémetowe idintité" - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:45 -msgid "You have been disconnected." -msgstr "Vos avoz stî disraloyî." - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:46 -msgid "Connection Lost." -msgstr "Li raloyaedje a stî pierdou." - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:47 -msgid "" -"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" -"This can be because either your internet access went down, the service is " -"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " -"connect with the same account from another location. Try connecting again " -"later." -msgstr "" -"Kopete a pierdo l' canå eployî po berdeler å sistinme di messaedjreye sol " -"moumint.\n" -"Ça pout esse a cåze ki vost accès al daegntoele a stî copé, kel siervice a " -"des rujhes ou co kel siervice vos a disraloyî a cåze ki vs avoz sayî d' vos " -"raloyî avou l' minme conte a pårti d' ene ôte plaece. Sayîz di vs raloyî pus " -"tård." - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:49 -msgid "Cannot connect with the instant messaging server or peers." -msgstr "" -"Dji n' mi sai raloyî å sierveu d' messaedjreye sol moumint ou des soçons." - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:50 -msgid "Cannot connect." -msgstr "Dji n' mi sai raloyî." - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:51 -msgid "" -"This means Kopete cannot reach the instant messaging server or peers.\n" -"This can be because either your internet access is down or the server is " -"experiencing problems. Try connecting again later." -msgstr "" -"Ça vout dire ki Kopete ni sait nén arinner l' sierveu ou les soçons d' " -"messaedjreye sol moumint.\n" -"Ça pout esse a cåze ki vost accès al daegntoele a stî copé, kel sierveu a " -"des rujhes. Sayîz di vs raloyî pus tård." - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:70 -msgid "More Information..." -msgstr "Co pus d' infôrmåcions..." - -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:152 -#, kde-format -msgid "Unable to find the file %1." -msgstr "Dji n' a savou trover l' fitchî %1." - -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:156 -#, kde-format -msgid "" -"Unable to download the requested file;
      please check that address %1 " -"is correct.
      " -msgstr "" -"Dji n' a nén savou aberweter l' fitchî dmandé;
      acertinez vs ki " -"l' adresse %1 est coreke.
      " - -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:331 libkopete/kopetemetacontact.cpp:349 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:426 -msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " -"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " -"comes online." -msgstr "" -"Cist uzeu n' est nén djondåve pol moumint. Waitîz bén k' vos soeyoxhe raloyî " -"et k' vos vs siervoxhe d' on protocole ki sopoite l' evoyaedje foû fyis " -"oudonbén ratindoz k' cist uzeu soeye so fyis." - -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:332 libkopete/kopetemetacontact.cpp:350 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:427 libkopete/kopetecontact.cpp:446 -msgid "User is Not Reachable" -msgstr "L' uzeu n' est nén djondåve" - -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1352 -#, kde-format -msgid "%1 is now %2." -msgstr "%1 est asteure %2." - -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122 -msgid "You have been added" -msgstr "Vos avoz stî radjouté" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add) -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:2220 rc.cpp:2220 -msgid "Add..." -msgstr "Radjouter..." - -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127 -msgid "Authorize" -msgstr "Otorijhî" - -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:129 -msgid "Block" -msgstr "Bloker" - -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131 -msgid "Info..." -msgstr "Informåcions..." - -#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133 -#, kde-format -msgid "The contact %1 has added you to his/her contact list." -msgstr "Li soçon %1 vos a radjouté a s' djivêye di soçons." - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:243 -msgid "&Add to Your Contact List" -msgstr "&Radjouter a vosse djivêye di soçons" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:318 -msgid "Move Contact" -msgstr "Displaecî soçon" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:326 -msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" -msgstr "Tchoezixhoz li metasoçon ki vos vloz bodjî c' soçon ci:" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:329 -msgid "Create a new metacontact for this contact" -msgstr "Fé on novea metasoçon po c' soçon ci" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:330 -msgid "" -"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-" -"level group with the name of this contact and the contact will be moved to " -"it." -msgstr "" -"Si vs tchoezixhoz cisse tchuze, on novea metasoçon srè ahivé e groupe al " -"copete avou l' no d' ci soçon la eyet l' soçon esse bodjî dvins." - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:445 -msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that " -"supports offline sending, or wait until this user comes online." -msgstr "" -"Cist uzeu n' est nén djondåve pol moumint. Sayîz s' i vs plait on protocole " -"ki sopoite l' evoyaedje foû fyis oudonbén ratindoz k' cist uzeu soeye so " -"fyis." - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" -msgstr "" -"Voloz vs po do bon oister li soçon « %1 » foû d' vosse djivêye disoçons ?" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:454 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:816 -msgid "Remove Contact" -msgstr "Oister soçon" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:595 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status" -msgid "%3
       %1" -msgstr "%3
       %1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:602 -#, kde-format -msgctxt "" -"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status" -msgid "%4 (%3)
       %1" -msgstr "%4 (%3)
       %1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:620 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted name" -msgid "
      Full Name: %1" -msgstr "
      No en etir: %1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:629 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted idle time" -msgid "
      Idle: %1" -msgstr "
      Inactif: %1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:638 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted url" -msgid "
      Home Page: %2" -msgstr "
      Pådje måjhon: %2" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:648 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted status title" -msgid "
      Status Title: %1" -msgstr "
      Tite d' estat: %1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:657 kopete/kopetewindow.cpp:1335 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted status message" -msgid "
      Status Message: %1" -msgstr "
      Messaedje d' estat: %1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:694 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value" -msgid "
      %2: %1" -msgstr "
      %2: %1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:717 -#, kde-format -msgctxt "firstName lastName" -msgid "%2 %1" -msgstr "%2 %1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:753 -#, kde-format -msgctxt "d h m s" -msgid "%4d %3h %2m %1s" -msgstr "%4d %3e %2m %1s" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:761 -#, kde-format -msgctxt "h m s" -msgid "%3h %2m %1s" -msgstr "%3e %2m %1s" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:769 -#, kde-format, no-c-format -msgctxt "m s" -msgid "%2m %1s" -msgstr "%2m %1s" - -#. i18n: Target Size (KB) (=> KB = kilobyte) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:34 -msgid "Target KB" -msgstr "" - -#. i18n: General Purpose In/Out -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:36 -msgid "GPIO" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:37 -msgid "Flicker Reduction" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:38 -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:153 -msgid "Framerate" -msgstr "" - -#. i18n: USB Isochronous Interface -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:40 -msgid "USB Alternate" -msgstr "" - -#. i18n: Selection of combinations of light sources -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:42 -msgid "Lights" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:43 -msgid "Reset Camera" -msgstr "" - -#. i18n: Chroma Auto Gain Control -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:45 -msgid "chroma agc" -msgstr "" - -#. i18n: Combfilter -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:47 -msgid "combfilter" -msgstr "" - -#. i18n: Automute -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:49 -msgid "automute" -msgstr "" - -#. i18n: Luminance Decimation Filter -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:52 -msgid "luma decimation filter" -msgstr "" - -#. i18n: Analog/Digital Conversion Crush (!!! aGc is a typo !!! => aDc) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:54 -msgid "agc crush" -msgstr "" - -#. i18n: Video Cassette Recorder Hack (improves sync on poor VCR tapes) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:56 -msgid "vcr hack" -msgstr "" - -#. i18n: Whitecrush Upper (whitecrush => adaptive auto gain control to prevent "blooming" of the video signal due to very high Luminance levels; upper threshold) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:58 -msgid "whitecrush upper" -msgstr "" - -#. i18n: Whitecrush Lower (whitecrush => adaptive auto gain control to prevent "blooming" of the video signal due to very high Luminance levels; lower threshold) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:60 -msgid "whitecrush lower" -msgstr "" - -#. i18n: U-V Gain Ratio (NOT Ultra Violet !) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:62 -msgid "uv ratio" -msgstr "" - -#. i18n: Full Luminance Range -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:64 -msgid "full luma range" -msgstr "" - -#. i18n: Luminance Coring Level (=> Improves SNR (Signat-to-Noise-Ratio) by HF filtering) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:66 -msgid "coring" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:67 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#. i18n: Y Offset Odd Field -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:69 -msgid "y offset odd field" -msgstr "" - -#. i18n: Y Offset Even Field -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:71 -msgid "y offset even field" -msgstr "" - -#. i18n: Green Balance -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:73 -msgid "green balance" -msgstr "" - -#. i18n: Digital/Analog Converter Magnitude -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:85 -msgid "DAC magnitude" -msgstr "" - -#. i18n: Band Filter -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:89 -msgid "band filter" -msgstr "" - -#. i18n: RGB Gamma -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:92 -msgid "rgb gamma" -msgstr "" - -#. i18n: Reset Level -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:94 -msgid "reset level" -msgstr "" - -#. i18n: Pixel Bias Voltage -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:96 -msgid "pixel bias voltage" -msgstr "" - -#. i18n: Noise Suppression (Smoothing) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:98 -msgid "Noise suppression (smoothing)" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:99 -msgid "Minimum Clock Divider" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:100 -msgid "Webcam Effects" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:101 -msgid "Infrared" -msgstr "" - -#. i18n: Black/White -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:103 -msgid "B/W" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:104 -msgid "Auto Luminance Control" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:105 -msgid "Horizontal Edge Enhancement" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:106 -msgid "Vertical Edge Enhancement" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:107 -msgid "Lens Shading Compensation" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:108 -msgid "Maximum Exposure Time" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:109 -msgid "Red Saturation" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:110 -msgid "Blue Saturation" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:111 -msgid "Luminance Bandpass" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:112 -msgid "Luminance Bandpass Weight" -msgstr "" - -#. i18n: High Frequency Luminance Coring -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:114 -msgid "HF Luminance Coring" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:115 -msgid "Force Color ON" -msgstr "" - -#. i18n: Chrominance Gain -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:117 -msgid "Chrominance Gain Control" -msgstr "" - -#. i18n: Video Tape Recorder Time Constant -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:119 -msgid "VTR Time Constant" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:120 -msgid "Luminance Delay Compensation" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:121 -msgid "Vertical Noise Reduction" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:122 -msgid "Save User Settings" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:123 -msgid "Restore User Settings" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:124 -msgid "Restore Factory Settings" -msgstr "" - -#. i18n: Color Mode -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:126 -msgid "Colour mode" -msgstr "" - -#. i18n: Auto Contour -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:128 -msgid "Auto contour" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:129 -msgid "Contour" -msgstr "" - -#. i18n: Backlight Compensation -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:131 -msgid "Backlight compensation" -msgstr "" - -#. i18n: Flicker Suppression -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:133 -msgid "Flickerless" -msgstr "" - -#. i18n: Noise Reduction -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:135 -msgid "Noise reduction" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:136 -msgid "Compression Target" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:137 -msgid "Color Filter" -msgstr "" - -#. i18n: Transaction Time (msec) -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:139 -msgid "Transaction time (msec)" -msgstr "" - -#. i18n: "Buffers per Transaction" -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:141 -msgid "Buffers per transaction" -msgstr "" - -#. i18n: off / disable flicker compensation -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:146 -msgid "NoFliker" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:147 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:152 -msgid "Quality" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:157 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:158 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1130 -msgid "Top" -msgstr "Al copete" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:159 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1133 -msgid "Bottom" -msgstr "Al valêye" - -#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:163 -msgid "On" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043 -msgid "Brightness" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn) -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:1101 rc.cpp:1101 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044 -msgid "Contrast" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140 -msgid "Whiteness" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155 -msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158 -msgid "Automatic Color Correction" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063 -msgid "Vertical Flip" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169 -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062 -msgid "Horizontal Flip" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045 -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047 -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048 -msgid "Balance" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049 -msgid "Bass" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050 -msgid "Treble" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton) -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:2311 rc.cpp:2311 -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052 -msgid "Loudness" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054 -msgid "Automatic White Balance" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055 -msgid "Do White Balance" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056 -msgid "Red Balance" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057 -msgid "Blue Balance" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058 -msgid "Gamma" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059 -msgid "Exposure" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060 -msgid "Automatic Gain" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061 -msgid "Gain" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064 -msgid "Horizontal Center" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065 -msgid "Vertical Center" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067 -msgid "Power Line Frequency" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068 -msgid "Automatic Hue" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069 -msgid "White Balance Temperature" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070 -msgid "Sharpness" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071 -msgid "Backlight Compensation" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074 -msgid "Chroma AGC" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075 -msgid "Color Killer" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078 -msgid "Color Effects" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082 -msgid "Background color" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085 -msgid "Chroma Gain" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088 -msgid "Illuminator 1" -msgstr "" - -#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089 -msgid "Illuminator 2" -msgstr "" - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:171 -msgid "You have been disconnected" -msgstr "Vos avoz stî disraloyî" - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:171 -#, kde-format -msgid "" -"You have connected from another client or computer to the account '%1'" -msgstr "" -"Vos vs avoz raloyî d' en ôte cliyint ou d' ene ôte copiutrece å conte « %1 »" - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:171 -msgid "" -"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " -"more than one location. Check that nobody is using your account without your " -"permission. If you need a service that supports connection from various " -"locations at the same time, use the Jabber protocol." -msgstr "" -"Les troes cwårts des siervices propiyetaires di messaedjreye sol moumint ni " -"vs permetèt nén d' vos raloyî dispoy pus k' ene seule plaece. Waitîz k' i gn " -"a nolu ki s' sieve di vosse conte sins vos l' aveur dimandé. Si vs avoz " -"mezåjhe d' on siervice ki sopoite des raloyaedjes a pårti d' sacwantès " -"plaeces sol minme tins, siervoz vs do protocole Jabber." - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:306 libkopete/kopeteaccount.cpp:380 -#, kde-format -msgid "" -"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of " -"\"%1\" to account \"%2\" will not take place." -msgstr "" -"Vos n' vos ploz nén radjouter vos-ôte minme al djivêye des soçon. Li radjout " -"di « %1 » å conte « %2 » ni s' pasrè nén." - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:306 libkopete/kopeteaccount.cpp:380 -msgid "Error Creating Contact" -msgstr "Åk n' a nén stî come dj' ahiveu l' soçon" - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:621 -msgid "Edit Account" -msgstr "Candjî l' conte" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:297 -#, kde-format -msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." -msgstr "« %1 » n' est nén sopoirté pa Kopete." - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:298 -msgid "Could Not Sync with KDE Address Book" -msgstr "Dji n' m' a savou sincronijhî avou l' calpin d' adresses di KDE" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 -#, kde-format -msgid "" -"An address was added to this contact by another application.
      Would " -"you like to use it in Kopete?
      Protocol: %1
      Address: " -"%2
      " -msgstr "" -"Ene adresse a stî radjoutêye a c' soçon ci pas en ôte programe.
      Vôrîz l' eployî dins Kopete ?
      Protocole : %1
      Adresse : %2
      " - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 -msgid "Import Address From Address Book" -msgstr "Ristitchî adresse do calpin d' adresses" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 -msgid "Use" -msgstr "Eployî" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345 rc.cpp:3318 rc.cpp:3318 -msgid "Do Not Use" -msgstr "Èn nén eployî" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:370 -#, kde-format -msgid "" -"One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to " -"be connected to add contacts. Please connect these accounts and try " -"again." -msgstr "" -"Onk ou sacwants di vos contes eployant %1 sont disraloyîs. Li pupårt des " -"sistinmes divèt esse raloyîs po radjouter des soçons. Raloyîz vs a ces " -"contes, s' i vs plait, eyet rsayî." - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:395 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have an account configured for %1 yet. Please create " -"an account, connect it, and try again." -msgstr "" -"Vos n' avoz nén co d' conte apontyî po %1. Ahivez on conte, s' i " -"vs plait, el raloyî eyet rsayî." - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:396 -msgid "No Account Found" -msgstr "Nou conte di trové" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:408 -msgid "It was not possible to add the contact." -msgstr "Ça n' a nén stî possibe di radjouter l' soçon." - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:409 -msgid "Could Not Add Contact" -msgstr "Dji n' a savou radjouter l' soçon" - -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:279 -msgid "I am gone right now, but I will be back later" -msgstr "Dji so-st evoye ene miete" - -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:285 -msgid "Sorry, I am busy right now" -msgstr "Dji so-st ocupé pol moumint" - -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:357 -msgid "Going Online - Kopete" -msgstr "Dj' eva so fyis - Kopete" - -#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:365 -msgid "Do You Want to Change Status to Available?" -msgstr "Voloz candjî l' estat so Disponibe?" - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:132 -msgid "" -"USAGE: /help [] - Used to list available commands, or show help for " -"a specified command." -msgstr "" -"PO S' È SIERVI: /help [] - Dene li djivêye des comandes k' i gn a, " -"ou d' l' aidance sol comande sipecifieyes." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:135 -msgid "USAGE: /url - Opens last URL for current chat in default browser." -msgstr "" - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:138 -msgid "USAGE: /close - Closes the current view." -msgstr "PO S' È SIERVI: /close - Clôre li vuwe do moumint" - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:142 -msgid "USAGE: /part - Closes the current view." -msgstr "PO S' È SIERVI: /part - Clôre li vuwe do moumint." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:145 -msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." -msgstr "" -"PO S' È SIERVI: /clear - Netyî l' tampon d' berdelaedje del vuwe do moumint." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:151 -msgid "" -"USAGE: /away [] - Marks you as away/back for the current account " -"only." -msgstr "" -"PO S' È SIERVI: /away [] - Vos mete come evoye/rivnou pol conte do " -"moumint seulmint." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:154 -msgid "USAGE: /awayall [] - Marks you as away/back for all accounts." -msgstr "" -"PO S' È SIERVI: /awayall [] - Vos mete come evoye/rivnou po tos les " -"contes." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:157 -msgid "" -"USAGE: /say - Say text in this chat. This is the same as just typing " -"a message, but is very useful for scripts." -msgstr "" -"PO S' È SIERVI: /say - Dire li tecse dins ci berdelaedje ci. C' est " -"l' minme ki d' djusse taper l' messaedje, mins c' est ahessåve po les " -"scripes." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:161 -msgid "" -"USAGE: /exec [-o] - Executes the specified command and displays " -"the output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " -"members of the chat." -msgstr "" -"PO S' È SIERVI: /exec [-o] - Enonde li comande dinêye eyet håynêye " -"si rexhoxe dins l' tampon do berdelaedje. Si l' paramete -o est dné, li " -"rexhowe est evoyêye a tos les mimbes do berdelaedje." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:272 -msgid "Available Commands:\n" -msgstr "Comandes k' i gn a:\n" - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:285 -msgid "" -"\n" -"Type /help for more information." -msgstr "" -"\n" -"Tapez /help po pus di racsegnes." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:294 -#, kde-format -msgid "There is no help available for '%1'." -msgstr "I n' a pont d' aidance po «%1»." - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:345 -msgid "" -"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command " -"will not function." -msgstr "" -"AROKE: L' accès å shell a stî rastrindou so vosse sistinme. Li comande /exec " -"n' irè nén." - -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:75 -#, kde-format -msgid "" -"The password was wrong. Please re-enter your password for %1 " -"account %2" -msgstr "" -"Li scret esteut mwais. Ritapez vosse sicret s' i vs plait pol " -"conte %1 %2" - -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:77 -#, kde-format -msgid "Please enter your password for %1 account %2" -msgstr "S' i vs plait tapez vosse sicret pol conte %1 %2" - -#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:131 -msgid "Could not find contactlist.xml in Kopete application data." -msgstr "" -"Dji n' a savou trover contactlist.xml dinq les dnêyes do programe Kopete." - -#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:244 -msgid "Could not open contact list file." -msgstr "Dji n' a savou drovi l' fitchî del djivêye di soçons." - -#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:281 -msgid "Could not write contact list to a file." -msgstr "Dji n' a savou scrire li djivêye des soçons en on fitchî." - -#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:565 -msgid "(Unnamed Group)" -msgstr "(Groupe sins no)" - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:157 -msgid "" -"A network connection was disconnected. The application is now in offline " -"mode. Do you want the application to resume network operations when the " -"network is available again?" -msgstr "" -"On raloyaedje rantoele a stî côpé. Li programe est asteure e môde " -"disraloyî. Voloz vs ki l' programe ratake li raloyaedje cwand l' rantoele " -"est cor on côp en alaedje?" - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:158 -msgid "" -"This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" -msgstr "Li programe est pol moumint e môde disraloyî. Voloz vs vos raloyî?" - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:160 -msgid "" -"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in " -"order to carry out this operation?" -msgstr "" -"Li programe est pol moumint e môde disraloyî. Voloz vs vos raloyî po fé " -"ciste operåcion ci?" - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:161 -msgid "Leave Offline Mode?" -msgstr "Cwiter l' môde disraloyî?" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:129 -msgid "Full Name" -msgstr "No etir" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:135 -msgid "Idle Time" -msgstr "Tins inactif" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:141 -msgid "Online Since" -msgstr "Raloyî dispoy" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:147 -msgid "Last Seen" -msgstr "Veyou pol dierin côp" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:153 -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:60 -msgid "Status Title" -msgstr "Tite di l' estat" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:159 kopete/kopetewindow.cpp:1345 -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:61 -msgid "Status Message" -msgstr "Messaedje d' estat" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:177 -msgid "Private Phone" -msgstr "Telefone privé" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:183 -msgid "Private Mobile Phone" -msgstr "Telefone axhlåve privé" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:189 -msgid "Work Phone" -msgstr "Telefone a l' ovraedje" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:195 -msgid "Work Mobile Phone" -msgstr "Telefone axhlåve a l' ovraedje" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:207 -msgid "Nick Name" -msgstr "Metou no" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:213 -msgid "Shown even if offline" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel) -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:219 rc.cpp:1784 rc.cpp:5165 rc.cpp:6401 -#: rc.cpp:1784 rc.cpp:5165 rc.cpp:6401 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:255 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton) -#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:39 rc.cpp:2789 rc.cpp:2789 -msgid "C&lear" -msgstr "&Netyî" - -#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:137 -msgid "Edit Message" -msgstr "" - -#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:165 -msgid "Edit Message..." -msgstr "" - -#: kopete/statusmenu/kopetestatusrootaction.cpp:204 -msgid "Configure Statuses" -msgstr "Apontyî ls estats" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:120 -msgid "Global status message" -msgstr "Messaedje d' estat globå" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:140 -msgid "Service messages" -msgstr "Messaedjes do siervice" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: kopete/kopetewindow.cpp:378 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:195 rc.cpp:1631 rc.cpp:1631 -msgid "&Add Contact" -msgstr "&Radjouter soçon" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:392 -msgid "&Export Contacts..." -msgstr "&Ebaguer soçons..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:414 -msgid "&Set Status" -msgstr "Defini &estat" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:442 -msgid "Configure &Global Shortcuts..." -msgstr "Apontyî les rascourtis &globås..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:451 -msgid "Show &All" -msgstr "&Totafwait mostrer" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:456 -msgid "Show Offline &Users" -msgstr "Håyner les soçons &raloyîs" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:460 -msgid "Show Empty &Groups" -msgstr "Håyner les &groupes vudes" - -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:54 -#. i18n: ectx: ToolBar (quickSearchBar) -#: kopete/kopetewindow.cpp:473 rc.cpp:6302 rc.cpp:6302 -msgid "Quick Search Bar" -msgstr "Båre po trover rade" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:482 -msgid "Read Message" -msgstr "Lére messaedje" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:486 -msgid "Read the next pending message" -msgstr "Lére li messaedje ki ratind shuvant" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:488 -msgid "Show/Hide Contact List" -msgstr "Mostrer/catchî l' djivêye des soçons" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:492 -msgid "Show or hide the contact list" -msgstr "Mostrer ou catchî l' djivêye des soçons" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:494 -msgid "Set Away/Back" -msgstr "Mete so Evoye/Di rtoû" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:839 -msgid "" -"Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " -"'Quit' from the 'File' menu to quit the application." -msgstr "" -"Clôre li mwaisse finiesse va leyî kopete en alaedje a imådjete sol " -"sicriftôr. Eployîz « Cwiter » dins l' menu « Fitchî » si vos vloz clôre po " -"do bon l' programe." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:841 -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "Mete el boesse ås imådjetes sistinme" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:1109 -#, kde-format -msgctxt "" -"Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME " -"(STATUS)
      " -msgid "" -" %1: %2 " -"(%4)
      " -msgstr "" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:1332 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox formatted status title" -msgid "Status Title: %1" -msgstr "Tite d' estat: %1" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:1380 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:959 -msgid "Add Contact" -msgstr "Radjouter soçon" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:161 -msgid "&Style" -msgstr "&Stîle" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:206 -msgid "&Emoticons" -msgstr "&Xhinêyes" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:220 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:116 -msgid "Colors && Fonts" -msgstr "Coleurs et fontes" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:25 -#. i18n: ectx: Menu (tabs) -#: rc.cpp:6191 rc.cpp:6191 -msgid "&Tabs" -msgstr "&Linwetes" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:345 -msgid "(No Variant)" -msgstr "(Nole variante)" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:402 -msgid "Choose Chat Window Style to Install" -msgstr "Tchoezixhoz stîle di fniesse d' berdelaedje a -z astaler" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:413 -msgid "" -"The specified archive cannot be opened.\n" -"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive." -msgstr "" -"L' årtchive sipecifieye n' sait nén esse drovou.\n" -"Waitîz bén ki l' årtchive fuxhe ene årtchive ZIP ou TAR valåbe." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:413 -msgid "Cannot Open Archive" -msgstr "Dji n' sai drovi l' årtchive" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:418 -msgid "Could not find a suitable place to install the chat window style." -msgstr "" -"Dji n' a savou trover ene boune plaece po -z astaler l' stîle di fniesse " -"diberdelaedje." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:418 -msgid "Cannot Find Styles Directory" -msgstr "Dji n' sai trover l' ridant des stîles" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:422 -msgid "The specified archive does not contain a valid chat window style." -msgstr "" -"L' årtchive sipecifieye n' a pont d' stîle di fniesse di berdelaedje valåbe." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:422 -msgid "Invalid Style" -msgstr "Stîle nén valide" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:426 -msgid "The chat window style was successfully installed." -msgstr "Li stîle di fniesse di berdelaedje a stî astalé comifåt." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:426 -msgid "Install Successful" -msgstr "L' astalaedje a stî comifåt" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:432 -msgid "" -"An unknown error occurred while trying to install the chat window style." -msgstr "" -"I gn a åk ki n' a nén stî come dji sayîve d' astaler l' stîle di fniesse di " -"berdelaedje." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:432 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Aroke nén cnoxhowe" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:467 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The Chat Window Style %1 was successfully deleted." -msgstr "" -"Li stîle di fniesse di berdelaedje %1 a stî disfacé " -"comifåt." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:472 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An error occurred while trying to delete the %1 Chat " -"Window Style. Your account might not have permission to remove it." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji sayive di disfacer l' Stîle di purnea d' " -"berdelaedje %1. Vosse conte n' a motoit nén l' droet " -"del oister." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:505 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Chat Window Style %1 installation" -msgstr "Astalaedje do stîle di purnea di berdelaedje %1" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:510 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The specified archive %1 cannot be opened.\n" -"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive." -msgstr "" -"L' årtchive %1 sipecifieye n' sait nén esse drovou.\n" -"Waitîz bén ki l' årtchive fuxhe ene årtchive ZIP ou TAR valåbe." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:515 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"Could not find a suitable place to install the Chat Window Style " -"%1." -msgstr "" -"Dji n' a savou trover ene boune plaece po -z astaler l' stîle di purnea d' " -"berdelaedje %1." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:519 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"The specified archive %1 does not contain a valid Chat " -"Window Style." -msgstr "" -"L' årtchive %1 sipecifieye n' a pont d' stîle di purnea " -"d' berdelaedje valide." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:529 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "" -"An unknown error occurred while trying to install the Chat Window Style " -"%1." -msgstr "" -"I gn a åk ki n' a nén stî come dji sayîve d' astaler l' stîle di fniesse di " -"berdelaedje %1." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:538 -#, kde-format -msgid "One Chat Window Style package has been installed." -msgid_plural "%1 Chat Window Style packages have been installed." -msgstr[0] "On stîle di purnea d' berdelaedje a stî astalé." -msgstr[1] "%1 stîles di purnea d' berdelaedje ont stî astalés." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:550 -msgctxt "This is the myself preview contact id" -msgid "myself@preview" -msgstr "mi.minme@prevoeyaedje" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:551 -msgctxt "This is the myself preview contact nickname" -msgid "Myself" -msgstr "Mi-minme" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:555 -msgid "Jack" -msgstr "Djåke" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558 -msgctxt "This is the other preview contact id" -msgid "jack@preview" -msgstr "djauke@prevoeyaedje" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:559 -msgctxt "This is the other preview contact nickname" -msgid "Jack" -msgstr "Djåke" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:567 -msgctxt "preview of a chat session" -msgid "Preview Session" -msgstr "Prévoeyaedje del session" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:573 -msgid "Hello, this is an incoming message :-)" -msgstr "Bondjoû, çoula c' est on messaedje en intrêye :-)" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:577 -msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." -msgstr "Et çouci, c' est on messaedje ki shût djusse après." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:581 -msgid "Ok, this is an outgoing message" -msgstr "I va, çouchal c' est on messaedje e rexhowe" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:585 -msgid "Ok, an outgoing consecutive message." -msgstr "Et vola on messaedje e rexhowe ki shût djusse après." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:589 -msgid "Message that is being sent." -msgstr "Li messaedje k' est a l' evoyaedje." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:594 -msgid "Delivered message." -msgstr "Messaedje diné." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:599 -msgid "Message that cannot be delivered." -msgstr "Li messaedje ki n' sait nén esse diné." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:604 -msgid "Here is an incoming colored message." -msgstr "Vochal on messaedje en intrêye avou des coleurs." - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:610 -msgid "This is an internal message" -msgstr "Çouchal c' est on dvintrin messaedje" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:614 -msgid "performed an action" -msgstr "a fwait ene accion" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:619 -msgid "This is a highlighted message" -msgstr "Çouchal est on messaedje e sorbriyance" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:624 -msgid "Hello, this is an incoming file transfer request" -msgstr "Bondjoû, çoula c' est ene dimande di transfer di fitchî en intrêye" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:631 -msgid "Hello, this is a disabled incoming file transfer request" -msgstr "" -"Bondjoû, çoula c' est ene dimande di transfer di fitchî en intrêye essoctêye" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:640 -msgctxt "" -"This special UTF-8 string is to test if the style supports Right-to-Left " -"language display." -msgid "הודעות טקסט" -msgstr "הודעות טקסט" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:644 -msgid "Bye" -msgstr "Adiè !" - -#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:723 -msgid "Configure Emoticon Themes" -msgstr "Apontyî des tinmes di xhinåds..." - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.cpp:30 -msgid "" -"Animation is not possible as your Qt version does not support the mng video " -"format." -msgstr "" -"L' animåcion n' est nén possibe a cåze ki vosse modêye di Qt n' sopoite nén " -"l' cogne di videyo mng." - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:29 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:29 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:61 -#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:47 rc.cpp:1763 rc.cpp:6344 -#: rc.cpp:6362 rc.cpp:1763 rc.cpp:6344 rc.cpp:6362 -msgid "&General" -msgstr "&Djenerå" - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:66 -msgid "&Events" -msgstr "&Evenmints" - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 -msgid "A&way Settings" -msgstr "Apontiaedjes e&voye" - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:76 -msgid "Cha&t" -msgstr "&Berdelaedje" - -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:55 -msgid "General Plugins" -msgstr "Tchôke-divins djenerås" - -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:148 -msgid "Reset sliders & options to default values" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/contactlisttoken.cpp:43 -msgid "Optimal width" -msgstr "Meyeuse lårdjeur" - -#: kopete/config/appearance/contactlisttoken.cpp:51 -msgid "Small" -msgstr "Pitit" - -#: kopete/config/appearance/contactlistlayouteditwidget.cpp:44 -msgid "Show Icon" -msgstr "Mostrer imådjete" - -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:65 -msgid "Bold" -msgstr "Cråsse" - -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:70 -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheye" - -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:75 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1136 -msgid "Left" -msgstr "A hintche" - -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Å mitan" - -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:77 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1139 -msgid "Right" -msgstr "A droete" - -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:99 -msgid "Alignment" -msgstr "Aroymint" - -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:103 -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeur" - -#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:170 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:129 -#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:152 -msgid "Layout" -msgstr "Adjinçmint" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:109 -msgid "Contact List" -msgstr "Djivêye des soçons" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:124 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:152 -msgid "Unsaved data?" -msgstr "Dinêyes nén schapêyes?" - -#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:163 -msgid "Reserved Layout Name" -msgstr "No d' adjinçmint rezervé" - -#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.cpp:164 -#, kde-format -msgid "" -"The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be overwritten. " -"Please select a different name." -msgstr "" -"L' adjinçmint «%1» est onk des prémetous adjinçmints eyet n' sait esse " -"sipotchî. Tchoezixhoz s' i vs plait èn ôte no." - -#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:36 -msgid "Tooltip Editor" -msgstr "Aspougneu des racsegnes" - -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:70 -msgid "Do Not Change" -msgstr "En nén candjî" - -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:107 -msgid "New Status" -msgstr "Novea estat" - -#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:122 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:343 -msgid "New Group" -msgstr "Novea groupe" - -#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:43 -msgid "&Manager" -msgstr "&Manaedjeu" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:262 -msgid "Modify Account" -msgstr "Candjî l' conte" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:314 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" -msgstr "Estoz vs seur di voleur oister l' conte «%1»?" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:315 -msgid "Remove Account" -msgstr "Oister conte" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:331 -#, kde-format -msgid "Are you sure you want to remove the identity \"%1\"?" -msgstr "Estoz vs seur di voleur oister l' idintité «%1»?" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:332 -msgid "Remove Identity" -msgstr "Oister idintité" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:343 -#, kde-format -msgid "" -"Before removing the identity %1, the following accounts must be assigned to " -"another identity:" -msgstr "" -"Divant d' oister l' idintité %1, les contes shuvants dvèt esse aroyîs a ene " -"ôte idintité:" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:376 -msgid "Select an identity for the account:" -msgstr "Tchoezi ene idintité pol conte:" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:413 -msgid "New Identity" -msgstr "Novele idintité" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:435 -#, kde-format -msgctxt "String used for creating first copy of a named item" -msgid "Copy of %1" -msgstr "Copeye di %1" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:443 -#, kde-format -msgctxt "" -"String used for creating second and subsequent copies of a named item" -msgid "Copy %1 of %2" -msgstr "Copeye di %1 di %2" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:543 -msgid "&Add Account..." -msgstr "&Radjouter on conte..." - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:551 rc.cpp:6074 rc.cpp:6074 -msgid "&Modify Account..." -msgstr "&Candjî conte..." - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:559 rc.cpp:6065 rc.cpp:6065 -msgid "&Remove Account" -msgstr "&Oister conte" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:568 -msgid "&Switch Identity..." -msgstr "C&andjî d' idintité..." - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:574 rc.cpp:6092 rc.cpp:6092 -msgid "Set C&olor..." -msgstr "Defini c&oleur..." - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:580 -msgid "Add &Identity..." -msgstr "Radjouter &idintité..." - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy) -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:588 rc.cpp:6107 rc.cpp:6107 -msgid "&Copy Identity..." -msgstr "&Copyî l' idintité..." - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:596 rc.cpp:6125 rc.cpp:6125 -msgid "M&odify Identity..." -msgstr "Ca&ndjî l' idintité..." - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:604 -msgid "R&emove Identity" -msgstr "&Oister idintité" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:612 -msgid "Set &Default" -msgstr "Mete come &prémetou" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:316 -msgid "Save Conversation" -msgstr "Schaper l' berdelaedje" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:358 -#, kde-format -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Dji n' a savou drovi %1 po-z î scrire." - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:359 -msgid "Error While Saving" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji schapéve" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:795 -msgid "User Has Left" -msgstr "L' uzeu a cwité" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1377 -msgid "Chat style could not be found, or is invalid." -msgstr "" -"Li stîle di berdelaedje n' a nén stî trové oudonbén n' est nén valåbe." - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1434 -msgid "Save File as" -msgstr "" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1434 -msgid "Wav file (*.wav)" -msgstr "" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 -msgid "Add Smiley" -msgstr "Radjouter xhinåd" - -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:511 -msgid "Chat Text Edit Part" -msgstr "Pårt d' aspougnaedje di scrijhaedje di messaedjreye sol moumint" - -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:512 -msgid "A simple rich text editor part" -msgstr "On simpe aspougneu di tecse eritchî" - -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:514 -msgid "Richard J. Moore" -msgstr "Richard J. Moore" - -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:515 kopete/main.cpp:44 -msgid "Jason Keirstead" -msgstr "Jason Keirstead" - -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:516 kopete/main.cpp:47 -msgid "Michaël Larouche" -msgstr "Michaël Larouche" - -#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:517 -msgid "Benson Tsai" -msgstr "Benson Tsai" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:250 -#, kde-format -msgid "" -"You have received a message from %1 in the last second. Are you " -"sure you want to clear this chat?" -msgstr "" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:251 kopete/chatwindow/chatview.cpp:359 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 -msgid "Unread Message" -msgstr "Messaedjes nén léjhou" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:252 -msgctxt "@action:button" -msgid "Clear Chat" -msgstr "" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:351 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:458 -#, kde-format -msgid "" -"You are about to leave the groupchat session %1.
      You will " -"not receive future messages from this conversation.
      " -msgstr "" -"Vos alez moussî foû del session di berdelaedje e groupe %1.
      A pårti d' asteure vos n' rishuvroz pus d' messaedjes di c' " -"berdelaedje.
      " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:352 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:459 -msgid "Closing Group Chat" -msgstr "Cloyaedje do berdelaedje di groupe" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:353 kopete/chatwindow/chatview.cpp:360 -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:367 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Chat" -msgstr "Clôre berdelaedje" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:465 -#, kde-format -msgid "" -"You have received a message from %1 in the last second. Are you " -"sure you want to close this chat?" -msgstr "" -"Vos avoz rçî on messaedje di %1 al dierinne segonde, Estoz vs " -"seur di voleur clôre ci berdelaedje?" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:365 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:472 -msgid "" -"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " -"closed. Are you sure you want to close this chat?" -msgstr "" -"Vos avoz on messaedje en evoyaedje ki srè abandné si c' berdelaedje ci est " -"cloyou. Estoz seur di voleur clôre ci berdelaedje?" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:366 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 -msgid "Message in Transit" -msgstr "Messaedje di passaedje" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407 -#, kde-format -msgid "One other person in the chat" -msgid_plural "%1 other people in the chat" -msgstr[0] "Ene ôte sakî e berdelaedje" -msgstr[1] "%1 ôtès sakîs e berdelaedje" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:459 -#, kde-format -msgid "%1 is typing a message" -msgstr "%1 est ki tape" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:463 -#, kde-format -msgctxt "%1 is a list of names" -msgid "%1 are typing a message" -msgstr "%1 sont ki tapèt" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:520 kopete/chatwindow/chatview.cpp:529 -#, kde-format -msgid "%1 is now known as %2" -msgstr "%1 est asteure cnoxhou come %2" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:548 -#, kde-format -msgid "%1 has joined the chat." -msgstr "%1 a-st arivé al såle di berdelaedje %s" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:595 -#, kde-format -msgid "%1 has left the chat." -msgstr "%1 a cwité l' berdelaedje." - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 -#, kde-format -msgid "%1 has left the chat (%2)." -msgstr "%1 a cwité l' berdelaedje (%2)." - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:704 -#, kde-format -msgid "You are now marked as %1." -msgstr "Vos estoz asteure marké come %1." - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:709 -#, kde-format -msgid "%2 is now %1." -msgstr "%2 est asteure %1" - -#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:142 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:464 -msgid "Automatic Spell Checking" -msgstr "Coridjrece otomatike" - -#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151 -msgid "Enable &Rich Text" -msgstr "Permete li tecse e&ritchî" - -#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164 -msgid "Reset Font And Color" -msgstr "Rimete a zero fonte et coleur" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:167 -msgid "<< Prev" -msgstr "<< Di dvant" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:172 -msgid "(0) Next >>" -msgstr "(0) Shuvant >>" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:219 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:366 -msgid "&Send Message" -msgstr "&Evoyî messaedje" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:232 -msgid "&Set Font..." -msgstr "Tchoezi &fonte..." - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:236 -msgid "Set Text &Color..." -msgstr "Tchoezi &coleur do tecse..." - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:240 -msgid "Set &Background Color..." -msgstr "Tchoezi coleur di fo&nd..." - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:269 -msgid "Spacer for Animation" -msgstr "Espåceu pos animåcion" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:272 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:503 -msgid "Toolbar Animation" -msgstr "Animåcion del bår ås usteyes" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:380 -#, kde-format -msgid "(%1) Next >>" -msgstr "(%1) Shuvant >>" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:460 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:467 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:474 -msgid "Cl&ose Chat" -msgstr "&Clôre berdelaedje" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:506 -msgid "Reply" -msgstr "Responde" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:207 -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:471 rc.cpp:4267 rc.cpp:4267 -msgid "Participants" -msgstr "Pårticipants" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:247 -msgctxt "@action:button" -msgid "Send" -msgstr "Evoyî" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:258 -msgctxt "@info:status" -msgid "Ready." -msgstr "Presse." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 -msgid "Send File..." -msgstr "Evoyî fitchî..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:388 -msgid "Close All Chats" -msgstr "Clôre totes les berdelaedjes" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:393 -msgid "&Activate Next Active Tab" -msgstr "&Mete en alaedje li linwete ovrante shuvante" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:399 -msgid "&Activate Next Tab" -msgstr "&Mete en alaedje li linwete shuvante" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:405 -msgid "&Activate Previous Tab" -msgstr "&Mete en alaedje li linwete di dvant" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:413 -msgid "Nic&k Completion" -msgstr "Completaedje do tecse Nick" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:417 -msgid "&Detach Chat" -msgstr "&Distaetchî berdelaedje" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:422 -msgid "Close &All But This Tab" -msgstr "Clôre &totes les linwetes såf cisse ci." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:427 -msgid "&Move Tab to Window" -msgstr "&Bodjî linwete viè fniesse" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:434 -msgid "&Tab Placement" -msgstr "Plaeçmint del linwe&te" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:447 -msgid "Previous History" -msgstr "Istwere di dvant" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:452 -msgid "Next History" -msgstr "Istwere shuvante" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:470 -msgid "Show Participants" -msgstr "Mostrer pårticipants" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:480 -msgid "Co&ntacts" -msgstr "Soço&ns" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:666 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close the current tab" -msgstr "Clôre li linwete do moumint" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1114 -msgid "More..." -msgstr "Co des ôtes..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384 -msgid "Download" -msgstr "Aberweter" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:384 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:417 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindowstyle.cpp:417 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:39 kopete/identity/identitydialog.cpp:44 -msgid "Identity Information" -msgstr "Infôrmåcion so l' idintité" - -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photo) -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:56 -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:152 rc.cpp:6239 rc.cpp:6239 -msgid "No Photo" -msgstr "Nole foto" - -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:64 -msgid "General Information" -msgstr "Totes sôres d' infôrmåcions" - -#: kopete/identity/identitydialog.cpp:69 -msgid "Detailed Information" -msgstr "Sipepieuse infôrmåcion" - -#: kopete/identity/identitystatuswidget.cpp:207 -#: kopete/identity/identitystatuswidget.cpp:243 -msgctxt "Button to open account configuration widget" -msgid "Click to add an account" -msgstr "Clitchîz po radjouter on conte" - -#: kopete/main.cpp:28 -msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger" -msgstr "Kopete, li programe di messaedjreye sol moumint di KDE" - -#: kopete/main.cpp:34 -msgid "" -"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"(c) 2002-2008, Kopete Development Team" -msgstr "" -"© 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"© 2002-2008, Kopete Development Team" - -#: kopete/main.cpp:34 -msgid "kopete-devel@kde.org" -msgstr "kopete-devel@kde.org" - -#: kopete/main.cpp:36 -msgid "Duncan Mac-Vicar Prett" -msgstr "Duncan Mac-Vicar Prett" - -#: kopete/main.cpp:36 -msgid "Developer and Project founder" -msgstr "Programeu et ahiveu do pordjet" - -#: kopete/main.cpp:37 -msgid "Andre Duffeck" -msgstr "Andre Duffeck" - -#: kopete/main.cpp:37 -msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" -msgstr "Programeu et mintneu do tchôke-divins Yahoo" - -#: kopete/main.cpp:38 -msgid "Andy Goossens" -msgstr "Andy Goossens" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_lastName) -#: kopete/main.cpp:38 kopete/main.cpp:43 kopete/main.cpp:44 kopete/main.cpp:54 -#: kopete/main.cpp:56 rc.cpp:1688 rc.cpp:1688 -msgid "Developer" -msgstr "Programeu" - -#: kopete/main.cpp:39 -msgid "Chris Howells" -msgstr "Chris Howells" - -#: kopete/main.cpp:39 -msgid "Developer, Connection status plugin author" -msgstr "Programeu et oteur do tchôke-divins po l' estat di raloyaedje" - -#: kopete/main.cpp:40 -msgid "Cláudio da Silveira Pinheiro" -msgstr "Cláudio da Silveira Pinheiro" - -#: kopete/main.cpp:40 -msgid "Developer, Video device support" -msgstr "Programeu, sopoirt des éndjin videyo" - -#: kopete/main.cpp:41 -msgid "Gregg Edghill" -msgstr "Gregg Edghill" - -#: kopete/main.cpp:41 -msgid "Developer, MSN" -msgstr "Programeu, MSN" - -#: kopete/main.cpp:42 -msgid "Grzegorz Jaskiewicz" -msgstr "Grzegorz Jaskiewicz" - -#: kopete/main.cpp:42 -msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" -msgstr "Programeu et mintneu do tchôke-divins Gadu" - -#: kopete/main.cpp:43 -msgid "Gustavo Pichorim Boiko" -msgstr "Gustavo Pichorim Boiko" - -#: kopete/main.cpp:45 -msgid "Matt Rogers" -msgstr "Matt Rogers" - -#: kopete/main.cpp:45 -msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" -msgstr "Mwaisse programeu, mintneu des tchôke-divins AIM et ICQ" - -#: kopete/main.cpp:46 -msgid "Michel Hermier" -msgstr "Michel Hermier" - -#: kopete/main.cpp:46 -msgid "IRC plugin maintainer" -msgstr "Mintneu do tchôke-divins IRC" - -#: kopete/main.cpp:47 -msgid "Lead Developer, Telepathy and Messenger plugin maintainer" -msgstr "" -"Mwaisse programeu et mintneu des tchôkes-divins Messenger eyet Telepathy" - -#: kopete/main.cpp:48 -msgid "Olivier Goffart" -msgstr "Olivier Goffart" - -#: kopete/main.cpp:48 -msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" -msgstr "Mwaisse programeu, mintneu do tchôke-divins MSN" - -#: kopete/main.cpp:49 -msgid "Ollivier Lapeyre Johann" -msgstr "Ollivier Lapeyre Johann" - -#: kopete/main.cpp:49 -msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" -msgstr "Årtisse / programeu et mintneu di l' ovraedje grafike" - -#: kopete/main.cpp:50 -msgid "Richard Smith" -msgstr "Richard Smith" - -#: kopete/main.cpp:50 -msgid "Developer, UI maintainer" -msgstr "Programeu et mintneu di l' eterface uzeu" - -#: kopete/main.cpp:51 -msgid "Tiago Salem Herrmann" -msgstr "Tiago Salem Herrmann" - -#: kopete/main.cpp:51 -msgid "Developer, WLM plugin maintainer" -msgstr "Programeu et mintneu do tchôke-divins WLM" - -#: kopete/main.cpp:52 -msgid "Till Gerken" -msgstr "Till Gerken" - -#: kopete/main.cpp:52 -msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" -msgstr "Programeu et mintneu do tchôke-divins Jabber" - -#: kopete/main.cpp:53 -msgid "Will Stephenson" -msgstr "Will Stephenson" - -#: kopete/main.cpp:53 -msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" -msgstr "Mwaisse programeu et mintneu di GroupWise" - -#: kopete/main.cpp:54 -msgid "Rafael Fernández López" -msgstr "Rafael Fernández López" - -#: kopete/main.cpp:55 -msgid "Roman Jarosz" -msgstr "Roman Jarosz" - -#: kopete/main.cpp:55 -msgid "Developer, AIM and ICQ" -msgstr "Programeu, AIM et ICQ" - -#: kopete/main.cpp:56 -msgid "Charles Connell" -msgstr "Charles Connell" - -#: kopete/main.cpp:57 -msgid "Tejas Dinkar" -msgstr "Tejas Dinkar" - -#: kopete/main.cpp:57 -msgid "Developer, Bonjour Plugin Maintainer" -msgstr "Programeu et mintneu do tchôke-divins Bonjour" - -#: kopete/main.cpp:58 -msgid "Pali Rohár" -msgstr "" - -#: kopete/main.cpp:58 -msgid "Developer, Skype plugin maintainer" -msgstr "" - -#: kopete/main.cpp:60 -msgid "Vally8" -msgstr "Vally8" - -#: kopete/main.cpp:60 -msgid "Konki style author" -msgstr "Oteur do stîle Konki" - -#: kopete/main.cpp:61 -msgid "Tm_T" -msgstr "Tm_T" - -#: kopete/main.cpp:61 -msgid "Hacker style author" -msgstr "Oteur do stîle Hacker" - -#: kopete/main.cpp:62 -msgid "Luciash d' Being" -msgstr "Luciash d' Being" - -#: kopete/main.cpp:62 -msgid "Kopete's icon author" -msgstr "Oteur di l' imådjete di Kopete" - -#: kopete/main.cpp:63 -msgid "Steve Cable" -msgstr "Steve Cable" - -#: kopete/main.cpp:63 -msgid "Sounds" -msgstr "Sons" - -#: kopete/main.cpp:64 -msgid "Jessica Hall" -msgstr "Jessica Hall" - -#: kopete/main.cpp:64 -msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." -msgstr "Li Deyesse del documintåcion, bug eyet sayaedje des coridjaedjes." - -#: kopete/main.cpp:65 -msgid "Justin Karneges" -msgstr "Justin Karneges" - -#: kopete/main.cpp:65 -msgid "Iris Jabber Backend Library" -msgstr "Livreye del bouye di fond Iris Jabber" - -#: kopete/main.cpp:66 -msgid "Tom Linsky" -msgstr "Tom Linsky" - -#: kopete/main.cpp:66 -msgid "OscarSocket author" -msgstr "Oteur d' OscarSocket" - -#: kopete/main.cpp:67 -msgid "Olaf Lueg" -msgstr "Olaf Lueg" - -#: kopete/main.cpp:67 -msgid "Kmerlin MSN code" -msgstr "Côde pol macrea MSN KMerlin" - -#: kopete/main.cpp:68 -msgid "Chetan Reddy" -msgstr "Chetan Reddy" - -#: kopete/main.cpp:68 kopete/main.cpp:70 kopete/main.cpp:71 kopete/main.cpp:72 -#: kopete/main.cpp:73 kopete/main.cpp:76 kopete/main.cpp:79 -msgid "Former developer" -msgstr "Ancyin programeu" - -#: kopete/main.cpp:69 -msgid "Nick Betcher" -msgstr "Nick Betcher" - -#: kopete/main.cpp:69 -msgid "Former developer, project co-founder" -msgstr "Ancyin programeu, co-ahiveu do pordjet" - -#: kopete/main.cpp:70 -msgid "Ryan Cumming" -msgstr "Ryan Cumming" - -#: kopete/main.cpp:71 -msgid "Stefan Gehn" -msgstr "Stefan Gehn" - -#: kopete/main.cpp:72 -msgid "Martijn Klingens" -msgstr "Martijn Klingens" - -#: kopete/main.cpp:73 -msgid "Andres Krapf" -msgstr "Andres Krapf" - -#: kopete/main.cpp:74 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: kopete/main.cpp:74 -msgid "Misc bugfixes and enhancements" -msgstr "Coridjaedje di bugs ey amidraedjes di totes sôres" - -#: kopete/main.cpp:75 -msgid "Zack Rusin" -msgstr "Zack Rusin" - -#: kopete/main.cpp:75 -msgid "Former developer, original Gadu plugin author" -msgstr "Ancyin programeu, prumî oteur do tchôke-divins Gadu" - -#: kopete/main.cpp:76 -msgid "Richard Stellingwerff" -msgstr "Richard Stellingwerff" - -#: kopete/main.cpp:77 -msgid "Daniel Stone" -msgstr "Daniel Stone" - -#: kopete/main.cpp:77 -msgid "Former developer, Jabber plugin author" -msgstr "Ancyin programeu, oteur do tchôke-divins Jabber" - -#: kopete/main.cpp:78 -msgid "Chris TenHarmsel" -msgstr "Chris TenHarmsel" - -#: kopete/main.cpp:78 -msgid "Former developer, Oscar plugin" -msgstr "Ancyin programeu, tchôke-divins Oscar" - -#: kopete/main.cpp:79 -msgid "Hendrik vom Lehn" -msgstr "Hendrik vom Lehn" - -#: kopete/main.cpp:80 -msgid "Gav Wood" -msgstr "Gav Wood" - -#: kopete/main.cpp:80 -msgid "Former developer and WinPopup maintainer" -msgstr "Ancyin programeu et mintneu po WinPopup" - -#: kopete/main.cpp:82 rc.cpp:1 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: kopete/main.cpp:83 rc.cpp:2 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org, jean.cayron@gmail.com,," - -#: kopete/main.cpp:88 -msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." -msgstr "" -"Èn nén tcherdjî les tchôkes-divins. Cisse tchuze sipotche totes les ôtès " -"tchuzes." - -#: kopete/main.cpp:89 -msgid "Disable auto-connection" -msgstr "Dismete li raloyaedje otomatike" - -#: kopete/main.cpp:90 -msgid "" -"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" -"to auto-connect multiple accounts." -msgstr "" -"Otoraloyî les contes sipecifyîs. Si siervi d' ene djivêye dispårteye pa des " -"comas\n" -"po raloyî tot seu sacwants contes." - -#: kopete/main.cpp:92 -msgid "" -"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" -"to disable multiple plugins." -msgstr "" -"Èn nén tcherdjî l' tchôkes-divins specifyî. Eployîz ene djivêye dispårteye " -"pa des comas\n" -"po dismete sacwants tchôkes-divins." - -#: kopete/main.cpp:94 -msgid "" -"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" -"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" -"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" -"command line options." -msgstr "" -"Èn tcherdjî k' les tchôkes-divins specifyîz. Si siervi d' ene djivêye " -"dispårteye pa des comas\n" -"po tcherdjî sacwants tchôkes-divins. Cisse tcuze n' a pont d' efet cwand --" -"noplugins\n" -"est metou eyet spotche tos les ôtès tchuzes del roye do cmande\n" -"k' ont -st a vey avou les tchôkes-divins." - -#: kopete/main.cpp:100 -msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" -msgstr "URL a passer a kopete / tinmes di xhinêyes a astaler" - -#: kopete/contactlist/contactlisttreemodel.cpp:274 -#, kde-format -msgid "%1 (%2/%3)" -msgstr "%1 (%2/%3)" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:158 -msgid "Create New Group..." -msgstr "Ahiver on novea groupe..." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:168 -msgid "&Move To" -msgstr "&Bodjî dvins" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:171 -msgid "&Copy To" -msgstr "&Copyî dins" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:175 -msgid "Merge Meta Contacts" -msgstr "Rifonde les metasoçons" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:197 -msgid "Select Account" -msgstr "Tchoezi conte" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:199 -msgid "Add to Your Contact List" -msgstr "Radjouter a vosse djivêye di soçons" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:210 -msgid "&Properties" -msgstr "&Prôpietés" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:344 -msgid "Please enter the name for the new group:" -msgstr "Dinez l' no po l' novea groupe s' i vs plait:" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:386 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the contact %1 from your contact " -"list?" -msgstr "" -"Voloz vs po do bon oister li soçon %1 foû d' vosse djivêye du " -"soçons?" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:392 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the group %1 and all contacts " -"that are contained within it?" -msgstr "" -"Estoz vs seur di voleur oister li groupe %1 et tos les soçons ki " -"sont ddins?" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:407 -msgid "" -"Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" -msgstr "" -"Estoz vs seur di voleur oister ces soçons di vosse calpin d' adresses?" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:409 -msgid "" -"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " -"list?" -msgstr "" -"Estoz vs seur di voleur oister ces groupes eyet soçons di vosse calpin d' " -"adresses?" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526 -msgid "" -"There is no email address set for this contact in the KDE address book." -msgstr "" -"I gn a pont d' adresse emile di defineye po c' soçon dins l' calpin d' " -"adresses di KDE." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526 -msgid "No Email Address in Address Book" -msgstr "I n' a nole adresse emile e calpin d' adresses" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530 -msgid "" -"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is " -"selected in the properties dialog." -msgstr "" -"Ci soçon ci n' a nén stî trové e calpin d' adresses di KDE. Waitîz k' on " -"soçon est tchoezi e purnea des prôpietés." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530 -msgid "Not Found in Address Book" -msgstr "Nén trové e calpin d' adresses" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:817 -msgid "Send Single Message..." -msgstr "Evoyî on seu messaedje..." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:820 -msgid "&Add Subcontact" -msgstr "&Radjouter soçon aclapé" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:826 -msgid "Remove Group" -msgstr "Oister groupe" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:827 -msgid "Send Message to Group" -msgstr "Evoyî messaedje å groupe" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:831 -msgid "&Add Contact to Group" -msgstr "&Radjouter soçon å groupe" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:841 -msgid "Make Meta Contact" -msgstr "Fé on meta-soçon" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1037 -#, kde-format -msgctxt "Translators: format: ' ()'" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1065 -#, kde-format -msgctxt "Translators: format: ' ()'" -msgid "%2 <%1>" -msgstr "%2 <%1>" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Properties of Group %1" -msgstr "Prôpietés do groupe %1" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:91 -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:200 -msgid "Custom &Notifications" -msgstr "&Notifiaedjes da vosse" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:165 -#, kde-format -msgid "Properties of Meta Contact %1" -msgstr "Prôpietés do meta-soçon %1" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:190 -msgid "Sync KABC..." -msgstr "Sincro KABC..." - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:393 -msgid "No Contacts with Photo Support" -msgstr "Pont d' soçon avou sopoirt des fotos" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:546 -msgid "No contacts were imported from the address book." -msgstr "Dji n' a abagué nou soçons a pårti do calpin d' adresses." - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:547 -msgid "No Change" -msgstr "Nou candjmint" - -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:61 -msgid "Select Address Book" -msgstr "Tchoezi calpin d' adresses" - -#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base) -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64 rc.cpp:92 rc.cpp:5126 rc.cpp:5153 -#: rc.cpp:92 rc.cpp:5126 rc.cpp:5153 -msgid "Select Contact" -msgstr "Tchoezi soçon" - -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:98 -msgid "No writeable address book resource found." -msgstr "Nou calpin d' adresses sicrijhve di trové." - -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:99 -msgid "Add or enable one using the KDE System Settings." -msgstr "" - -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:110 -msgid " (already in address book)" -msgstr " (dedja e calpin d' adresses)" - -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:58 -msgid "Placeholder" -msgstr "Secwince" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:187 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:59 rc.cpp:827 rc.cpp:827 -msgid "Display Name" -msgstr "No di håyné:" - -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:62 -msgid "Contact Icons" -msgstr "Imådjetes di soçon" - -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:368 -#, kde-format -msgid "The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be deleted." -msgstr "" -"L' adjinçmints «%1» est on des adjinçmints prémetous eyet n' pout nén esse " -"disfacé." - -#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:369 -msgid "Cannot Delete Default Layouts" -msgstr "Dji n' sai disfacer les adjinçmints prémetous" - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:77 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:84 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:91 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:100 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:120 -msgid "" -msgstr "" - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:179 -msgid "Export to Address Book" -msgstr "Ebaguer viè calpin d' adresses" - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:185 -msgid "Export" -msgstr "Ebaguer" - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:186 -msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" -msgstr "" - -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:418 -#, kde-format -msgid "" -"This contact is already on your contact list. It is a child contact of " -"%1" -msgstr "" -"Ci soçon est ddja dins vosse djivêye des soçons. C' est on soçon efant " -"di %1" - -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:474 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to merge meta contacts?\n" -"%1" -msgstr "" -"Estoz seur di voleur rifonde les meta-soçons?\n" -"%1" - -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:475 -msgid "Meta Contact Merge" -msgstr "Rifondaedje di meta-soçon" - -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:648 -#, kde-format -msgctxt "" -"
      " -msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:659 -#, kde-format -msgctxt "" -msgid "" -msgstr "" -"" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:2254 rc.cpp:2284 -#: rc.cpp:4270 rc.cpp:5168 rc.cpp:5920 rc.cpp:5929 rc.cpp:2254 rc.cpp:2284 -#: rc.cpp:4270 rc.cpp:5168 rc.cpp:5920 rc.cpp:5929 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:77 -msgctxt "" -"1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " -"formatting." -msgid "" -"

      Welcome to Kopete

      Which messaging service do you want to connect " -"to?

      " -msgstr "" -"

      Bénvnowe so Kopete

      A ké siervice di messaedjreye sol moumint " -"voloz vs vos raloyî?

      " - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:83 -msgid "Step Two: Account Information" -msgstr "Etape 2: infôrmåcions sol conte" - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:89 -msgctxt "" -"2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " -"formatting." -msgid "" -"

      Congratulations

      You have finished configuring the account. You " -"can add more accounts with Settings->Configure. Please click the " -"\"Finish\" button.

      " -msgstr "" -"

      Proficiate!

      Vos avoz fini d' apontyî vosse conte. Vos ploz endè " -"radjouter des ôtes avou Apontiaedjes->Apontyî. Asteure clitchîz sol " -"boton «Fini».

      " - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:169 -#, kde-format -msgid "Cannot load the %1 protocol plugin." -msgstr "Dji n' sai tcherdjî li tchôke-divins do protocole %1." - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:170 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:179 -msgid "Error While Adding Account" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji radjoutéve li conte" - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:178 -msgid "This protocol does not currently support adding accounts." -msgstr "Ci protocole ni sopoite pol moumint nén li radjoutaedje di contes." - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:8 rc.cpp:11 rc.cpp:1143 rc.cpp:5 rc.cpp:8 rc.cpp:11 -#: rc.cpp:1143 -msgid "Privacy" -msgstr "Privaceye" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:14 -msgid "Filter by Sender" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyWhiteList) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:17 -msgid "Allow messages only from contacts on the whitelist" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:26 rc.cpp:26 -msgid "Blacklist:" -msgstr "Noere djivêye:" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllowAll) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:32 -msgid "Allow all messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyContactList) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:35 -msgid "Allow messages only from contacts on my contact list" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllButBlackList) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:38 -msgid "Allow all messages but messages from contacts on the blacklist" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:41 rc.cpp:41 -msgid "Whitelist:" -msgstr "Blanke djivêye:" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:212 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:53 -msgid "Filter by Content (separate multiple words by commas)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAll) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:56 -msgid "Drop messages that contain all of the following words:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAtLeastOne) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:59 -msgid "Drop messages that contain at least one of the following words:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAll), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:62 -msgid "Allow everyone to send you messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButWhiteList), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:65 -msgid "" -"Allow nobody to send you messages, except the contacts on the whitelist." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:71 rc.cpp:68 rc.cpp:71 -msgid "" -"Allow everyone to send you messages, except the contacts on the blacklist." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (WhiteList), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:74 -msgid "Contacts on the whitelist." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (BlackList), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:77 -msgid "Contacts on the blacklist." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAny), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:80 -msgid "Drop messages that contain at least one of the following words." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin) -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:83 rc.cpp:89 rc.cpp:83 rc.cpp:89 -msgid "Words to look for." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAll), group (Privacy Plugin) -#: rc.cpp:86 rc.cpp:86 -msgid "Drop messages that contain all of the following words." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAddExistingMetaContact) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:95 -msgid "Add an existing metacontact:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAnotherContact) -#: rc.cpp:98 rc.cpp:98 -msgid "Specify another contact:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:101 -msgid "&Colors" -msgstr "&Coleurs" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:5455 rc.cpp:5983 rc.cpp:104 rc.cpp:5455 rc.cpp:5983 -msgid "Colors" -msgstr "Coleurs" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:107 -msgid "&Add..." -msgstr "&Radjouter..." - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:638 rc.cpp:1373 rc.cpp:4677 rc.cpp:4962 rc.cpp:110 -#: rc.cpp:638 rc.cpp:1373 rc.cpp:4677 rc.cpp:4962 -msgid "&Remove" -msgstr "&Oister" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:113 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Monter" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:116 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Dischinde" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom) -#: rc.cpp:119 rc.cpp:119 -msgid "Random order" -msgstr "Ôre a l' astcheyance" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:122 -msgid "Change global text foreground color" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char) -#: rc.cpp:125 rc.cpp:125 -msgid "Change color every letter" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:128 -msgid "Change color every word" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:131 rc.cpp:131 -msgid "Effects" -msgstr "Efets" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer) -#: rc.cpp:134 rc.cpp:134 -msgid "L4m3r t4lk" -msgstr "L4m3iet djåze" - -#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves) -#: rc.cpp:137 rc.cpp:137 -msgid "CasE wAVes" -msgstr "WaguE di tAPes" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit) -#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit) -#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:140 rc.cpp:602 rc.cpp:635 rc.cpp:656 rc.cpp:713 rc.cpp:752 -#: rc.cpp:4351 rc.cpp:4674 rc.cpp:6293 rc.cpp:140 rc.cpp:602 rc.cpp:635 -#: rc.cpp:656 rc.cpp:713 rc.cpp:752 rc.cpp:4351 rc.cpp:4674 rc.cpp:6293 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (rbAlways), group (Policy) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:143 -msgid "Always encrypt outgoing messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (rbOpportunistic), group (Policy) -#: rc.cpp:146 rc.cpp:146 -msgid "Automatically encrypt messages if the other side supports OTR" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) -#: rc.cpp:149 rc.cpp:197 rc.cpp:149 rc.cpp:197 -msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (rbNever), group (Policy) -#: rc.cpp:152 rc.cpp:152 -msgid "Never encrypt outgoing messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:155 rc.cpp:385 rc.cpp:536 rc.cpp:539 rc.cpp:662 rc.cpp:4348 -#: rc.cpp:155 rc.cpp:385 rc.cpp:536 rc.cpp:539 rc.cpp:662 rc.cpp:4348 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (otr_menu) -#: rc.cpp:158 rc.cpp:158 -msgid "OTR Settings" -msgstr "Apontiaedjes OTR" - -#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivKeyPopup) -#: rc.cpp:161 rc.cpp:161 -msgid "Please Wait" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:164 -msgid "Please wait while generating the private key" -msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji fwai l' clé privêye" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OTRPrefsUI) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:167 -msgid "OTR Plugin Preferences" -msgstr "Preferinces do tchôke-divins OTR" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:23 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:23 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:32 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:170 rc.cpp:6194 rc.cpp:6215 rc.cpp:6296 rc.cpp:170 rc.cpp:6194 -#: rc.cpp:6215 rc.cpp:6296 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:35 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:173 -msgid "Private Keys" -msgstr "Clés privêyes" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:176 -msgid "Account:" -msgstr "Conte:" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btGenFingerprint) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:179 -msgid "&Generate" -msgstr "&Ahiver" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:182 -msgid "Fingerprint:" -msgstr "Trace di doet:" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlFingerprint) -#: rc.cpp:185 rc.cpp:185 -msgid "No Fingerprint" -msgstr "Nole trace di doet" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:110 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPolicy) -#: rc.cpp:188 rc.cpp:188 -msgid "Default OTR Policy" -msgstr "Prémetowe politike OTR" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways) -#: rc.cpp:191 rc.cpp:191 -msgid "Always encrypt messages" -msgstr "Todi ecripter les messaedjes" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways) -#: rc.cpp:194 rc.cpp:194 -msgid "Al&ways" -msgstr "To&fer" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:200 -msgid "&Manual" -msgstr "Al &mwin" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:203 -msgid "Encrypt messages automatically if the other side supports OTR" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:206 -msgid "&Opportunistic" -msgstr "S&orlon" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever) -#: rc.cpp:209 rc.cpp:209 -msgid "Never encrypt messages" -msgstr "En måy ecripter les messaedjes" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever) -#: rc.cpp:212 rc.cpp:212 -msgid "Ne&ver" -msgstr "&Måy" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:179 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fingerprints) -#: rc.cpp:215 rc.cpp:215 -msgid "K&nown Fingerprints" -msgstr "Traces di doet c&noxhowes" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#: rc.cpp:218 rc.cpp:218 -msgid "Contact ID" -msgstr "ID do soçon" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#: rc.cpp:224 rc.cpp:224 -msgid "Verified" -msgstr "Verifieye" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:227 -msgid "Fingerprint" -msgstr "Trace di doet" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints) -#: rc.cpp:230 rc.cpp:230 -msgid "Protocol" -msgstr "Protocole" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btVerify) -#: rc.cpp:233 rc.cpp:233 -msgid "&Verify Fingerprint" -msgstr "&Verifyî trace di doet" - -#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btForget) -#: rc.cpp:236 rc.cpp:236 -msgid "F&orget Fingerprint" -msgstr "R&ovyî trace di doet" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:239 rc.cpp:239 -msgid "Available Filters" -msgstr "Passetes k' i gn a" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename) -#: rc.cpp:248 rc.cpp:248 -msgid "Rename..." -msgstr "Rilomer..." - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:251 rc.cpp:251 -msgid "Criteria" -msgstr "Criteres" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:254 rc.cpp:254 -msgid "If the message contains:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_regexp) -#: rc.cpp:257 rc.cpp:257 -msgid "Regular expression" -msgstr "Erîlêye ratourneure" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_case) -#: rc.cpp:263 rc.cpp:263 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Diferince po ptitès et grandès letes" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:266 rc.cpp:266 -msgid "Action" -msgstr "Accion" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:245 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setImportance) -#: rc.cpp:269 rc.cpp:269 -msgid "Set the message importance to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) -#: rc.cpp:272 rc.cpp:272 -msgid "Low" -msgstr "Basse" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) -#: rc.cpp:275 rc.cpp:275 -msgid "Normal" -msgstr "Normåles" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance) -#: rc.cpp:278 rc.cpp:278 -msgid "Highlight" -msgstr "E sorbiyance" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setBG) -#: rc.cpp:281 rc.cpp:281 -msgid "Change the background color to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setFG) -#: rc.cpp:284 rc.cpp:284 -msgid "Change the foreground color to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:431 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_raise) -#: rc.cpp:287 rc.cpp:287 -msgid "Raise window" -msgstr "Rimonter l' finiesse" - -#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_notifications) -#: rc.cpp:290 rc.cpp:290 -msgid "Configure Notifications..." -msgstr "Apontyî les ¬ifiaedjes..." - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList) -#: rc.cpp:293 rc.cpp:293 -msgid "" -"This is the list of custom aliases and the commands that you have already " -"added" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) -#: rc.cpp:296 rc.cpp:296 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) -#: rc.cpp:299 rc.cpp:299 -msgid "Command" -msgstr "Comande" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList) -#: rc.cpp:302 rc.cpp:352 rc.cpp:302 rc.cpp:352 -msgid "Protocols" -msgstr "Protocoles" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:305 -msgid "&Add New Alias..." -msgstr "&Radjouter des noveas alias..." - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:308 -msgid "&Delete Selected" -msgstr "&Disfacer les cis d' tchoezis..." - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:311 -msgid "Edit Alias..." -msgstr "Candjî alias..." - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AliasDialog) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:314 -msgid "Add New Alias" -msgstr "Radjouter novea alias" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:317 -msgid "Command:" -msgstr "Comande:" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:47 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, command) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:320 -msgid "" -"This is the command that you want to run when you execute this alias. " -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:54 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, command) -#: rc.cpp:324 rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" -"\n" -"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they " -"will be replaced with the arguments of the alias. The variable %s " -"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n" -"\n" -"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " -"anyway)." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:331 rc.cpp:2419 rc.cpp:331 rc.cpp:2419 -msgid "Alias:" -msgstr "Alias:" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, alias) -#: rc.cpp:334 rc.cpp:334 -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/')." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, alias) -#: rc.cpp:337 rc.cpp:337 -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " -"anyway)." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) -#: rc.cpp:340 rc.cpp:1418 rc.cpp:340 rc.cpp:1418 -msgid "&Save" -msgstr "&Schaper" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:101 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList) -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList) -#: rc.cpp:346 rc.cpp:349 rc.cpp:346 rc.cpp:349 -msgid "" -"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " -"protocols here." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:355 rc.cpp:355 -msgid "For protocols:" -msgstr "Po les protocoles:" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Header), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:358 rc.cpp:358 -msgid "Header of the message advertised." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (PerTrack), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:361 rc.cpp:361 -msgid "Core of the message advertised." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (Conjunction), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:364 rc.cpp:364 -msgid "Conjunction when multiple track are playing." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (ExplicitAdvertising), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:367 rc.cpp:367 -msgid "" -"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (ChatAdvertising), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:370 rc.cpp:370 -msgid "Show the current music listened in chat window." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (StatusAdvertising), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:373 rc.cpp:373 -msgid "Show the current music listened in place of your status message." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (AppendStatusAdvertising), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:376 rc.cpp:376 -msgid "Show the current music listened appended to your status message." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSpecifiedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:379 rc.cpp:379 -msgid "Use the specified media player." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51 -#. i18n: ectx: label, entry (SelectedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin) -#: rc.cpp:382 rc.cpp:382 -msgid "Selected Media Player for source of listening advertising." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:12 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:384 -msgid "Now listening to: " -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:17 -#: rc.cpp:386 rc.cpp:386 -msgid "%track( by %artist)( on %album)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Conjunction) -#: rc.cpp:421 rc.cpp:421 -msgid ", and " -msgstr "eyet " - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NowListeningPrefsUI) -#: rc.cpp:388 rc.cpp:388 -msgid "Now Listening" -msgstr "Schoûté asteure" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, advertiseNewMediaToBuddiesLabel) -#: rc.cpp:391 rc.cpp:391 -msgid "Share Your Musical Taste" -msgstr "Partaedjîz vos gosses muzikåles" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:57 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:394 rc.cpp:394 -msgid "Messa&ge" -msgstr "Messae&dje" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useThisMessageLabel) -#: rc.cpp:397 rc.cpp:397 -msgid "Use this message when advertising:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helperLabel) -#: rc.cpp:401 rc.cpp:401 -#, no-c-format -msgid "" -"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" -"Expressions in brackets depend on a substitution being made." -msgstr "" -"%track, %artist, %album, %player seront candjeyes si cnoxhous.\n" -"Les ratourneures inte åtchetes sont fwaites s' on candjaedje sait esse fwait." - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_headerLabel) -#: rc.cpp:405 rc.cpp:405 -msgid "Start with:" -msgstr "Ataker avou:" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Header) -#: rc.cpp:408 rc.cpp:408 -msgid "Now Listening To: " -msgstr "Schoûté asteure: " - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_perTrackLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:411 -msgid "For each track:" -msgstr "Po tchaeke djive:" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_PerTrack) -#: rc.cpp:415 rc.cpp:415 -#, no-c-format -msgid "%track (by %artist)(on %album)" -msgstr "%track (pa %artist)(so %album)" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_conjunctionLabel) -#: rc.cpp:418 rc.cpp:418 -msgid "Conjunction (if >1 track):" -msgstr "Etroclaedje (s' i gn a pus k' ene djive):" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:192 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:424 rc.cpp:424 -msgid "A&dvertising Mode" -msgstr "Môde d' anonçae&dje" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExplicitAdvertising) -#: rc.cpp:427 rc.cpp:427 -msgid "" -"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" -"or by typing \"/media\" in the chat\n" -"window edit area." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ChatAdvertising) -#: rc.cpp:432 rc.cpp:432 -msgid "&Show in chat window (automatic)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_StatusAdvertising) -#: rc.cpp:435 rc.cpp:435 -msgid "" -"Show &the music you are listening to \n" -"in place of your status message." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_AppendStatusAdvertising) -#: rc.cpp:439 rc.cpp:439 -msgid "Appe&nd to your status message" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:260 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:442 rc.cpp:442 -msgid "Media Pla&yer" -msgstr "Djou&weu multimedia" - -#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSpecifiedMediaPlayer) -#: rc.cpp:445 rc.cpp:445 -msgid "Use &specified media player" -msgstr "Si siervi do djouweu media &specifyî" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, URLPicPreviewPrefsUI) -#: rc.cpp:448 rc.cpp:448 -msgid "Picture Preview Preferences" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) -#: rc.cpp:451 rc.cpp:5971 rc.cpp:451 rc.cpp:5971 -msgid "Preview" -msgstr "Prévey" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, restrictPreviews) -#: rc.cpp:454 rc.cpp:454 -msgid "" -"If checked, only the selected number of pictures are downloaded and " -"displayed as previews.\n" -"Otherwise, an unlimited number of previews are generated." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, restrictPreviews) -#: rc.cpp:458 rc.cpp:458 -msgid "&Restrict number of previews:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, previewAmount) -#: rc.cpp:461 rc.cpp:461 -msgid "The maximum number of pictures to download and preview." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:98 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:464 rc.cpp:464 -msgid "Scaling" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableScaling) -#: rc.cpp:467 rc.cpp:467 -msgid "" -"If checked, preview images get scaled down to the width specified.\n" -"Otherwise, the images are not scaled at all and appear in their original " -"size." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableScaling) -#: rc.cpp:471 rc.cpp:471 -msgid "Scale &to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, previewScaleWidth) -#: rc.cpp:474 rc.cpp:474 -msgid "" -"The width to which images should be scaled down. Smaller images will appear " -"in their original size." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:127 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, previewScaleWidth) -#: rc.cpp:477 rc.cpp:477 -msgid " pixel" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:165 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, linkPreviewGroup) -#: rc.cpp:480 rc.cpp:480 -msgid "Link Preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:173 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableLinkPreview) -#: rc.cpp:483 rc.cpp:483 -msgid "Creates a preview picture of the link." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableLinkPreview) -#: rc.cpp:486 rc.cpp:486 -msgid "Enable lin&k preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:489 rc.cpp:489 -msgid "Abort creating previe&w after" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, timeoutLinkPreview) -#: rc.cpp:492 rc.cpp:492 -msgid "" -"After the specified number of seconds the creation of the preview is aborted " -"automatically.\n" -"Use 0 seconds to never abort the creation." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:226 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, timeoutLinkPreview) -#: rc.cpp:496 rc.cpp:496 -msgid " seconds" -msgstr " segondes" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:7 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewAmount), group (URLPicPreview Plugin) -#: rc.cpp:499 rc.cpp:499 -msgid "Maximum number of Previews" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Scaling), group (URLPicPreview Plugin) -#: rc.cpp:502 rc.cpp:502 -msgid "Should the image be scaled" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewRestriction), group (URLPicPreview Plugin) -#: rc.cpp:505 rc.cpp:505 -msgid "Should the number of previews be restricted?" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreview.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewScaleWidth), group (URLPicPreview Plugin) -#: rc.cpp:508 rc.cpp:508 -msgid "Scale images to the width" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:511 rc.cpp:511 -msgid "" -"The KopeteTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat " -"window. The sender must enclose the formula between two pairs of $ signs. " -"ie: $$formula$$\n" -"This plugin requires that the ImageMagick convert program be installed in " -"order to work." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:515 rc.cpp:515 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:518 rc.cpp:518 -msgid "LaTeX include file:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:521 rc.cpp:521 -msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgstr "Finté do rindou (DPI):" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:524 rc.cpp:524 -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalDPI), group (Latex Plugin) -#: rc.cpp:527 rc.cpp:527 -msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (VerticalDPI), group (Latex Plugin) -#: rc.cpp:530 rc.cpp:530 -msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (LatexIncludeFile), group (Latex Plugin) -#: rc.cpp:533 rc.cpp:533 -msgid "Latex Include File." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:542 rc.cpp:542 -msgid "Default native language" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:545 rc.cpp:545 -msgid "Translation service" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:548 rc.cpp:548 -msgid "Do not translate incoming messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:551 rc.cpp:551 -msgid "Show the original incoming message" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:554 rc.cpp:554 -msgid "Translate incoming message directly" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:557 rc.cpp:557 -msgid "Do not translate outgoing messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:560 rc.cpp:560 -msgid "Show the original outgoing message" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:563 rc.cpp:563 -msgid "Translate outgoing message directly" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin) -#: rc.cpp:566 rc.cpp:566 -msgid "Show dialog before sending message" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#: rc.cpp:569 rc.cpp:569 -msgid "Translation service:" -msgstr "Siervice di ratournaedje" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) -#: rc.cpp:572 rc.cpp:572 -msgid "Default native language:" -msgstr "Prémetou natif lingaedje:" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages) -#: rc.cpp:575 rc.cpp:575 -msgid "Incoming Messages" -msgstr "Messaedjes k' arivèt" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate) -#: rc.cpp:578 rc.cpp:590 rc.cpp:578 rc.cpp:590 -msgid "Do not translate" -msgstr "Èn nén ratourner" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal) -#: rc.cpp:581 rc.cpp:593 rc.cpp:581 rc.cpp:593 -msgid "Show the original message" -msgstr "Mostrer l' messaedje oridjinnå" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate) -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate) -#: rc.cpp:584 rc.cpp:596 rc.cpp:584 rc.cpp:596 -msgid "Translate directly" -msgstr "Ratourner direk" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate) -#: rc.cpp:587 rc.cpp:587 -msgid "Outgoing Messages" -msgstr "Messaedjes ki rexhèt" - -#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk) -#: rc.cpp:599 rc.cpp:599 -msgid "Show dialog before sending" -msgstr "Mostrer li dvize divant d' l' evoyî" - -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) -#: rc.cpp:605 rc.cpp:605 -msgid "Use Subfolder for Each Contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton) -#: rc.cpp:608 rc.cpp:608 -msgid "Always" -msgstr "Tofer" - -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton) -#: rc.cpp:611 rc.cpp:611 -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton) -#: rc.cpp:614 rc.cpp:614 -msgid "Only the selected contacts" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton) -#: rc.cpp:617 rc.cpp:617 -msgid "Not the selected contacts" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:620 rc.cpp:620 -msgid "Sentence Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DotEndSentence) -#: rc.cpp:623 rc.cpp:623 -msgid "Add a dot at the end of each sent line" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CapitalizeBeginningSentence) -#: rc.cpp:626 rc.cpp:626 -msgid "Start each sent line with a capital letter" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:70 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:629 rc.cpp:629 -msgid "Replacements List" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:641 rc.cpp:641 -msgid "&Text:" -msgstr "&Tecse:" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:644 rc.cpp:644 -msgid "Re&placement:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:220 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_options) -#: rc.cpp:647 rc.cpp:647 -msgid "Replacement Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceIncoming) -#: rc.cpp:650 rc.cpp:650 -msgid "Auto replace on incoming messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceOutgoing) -#: rc.cpp:653 rc.cpp:653 -msgid "Auto replace on outgoing messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/statistics/statisticswidgetbase.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:659 rc.cpp:659 -msgid "&Calendar View" -msgstr "Vuwe &calindrî" - -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Auto_chatwindow), group (History Plugin) -#: rc.cpp:665 rc.cpp:665 -msgid "Show previous messages in new chats." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (Number_Auto_chatwindow), group (History Plugin) -#: rc.cpp:668 rc.cpp:668 -msgid "Number of messages to show." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (Number_ChatWindow), group (History Plugin) -#: rc.cpp:671 rc.cpp:671 -msgid "Number of messages per page" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (History_color), group (History Plugin) -#: rc.cpp:674 rc.cpp:674 -msgid "Color of messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (BrowserStyle), group (History Plugin) -#: rc.cpp:677 rc.cpp:677 -msgid "Style to use in history-browser." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:680 rc.cpp:680 -msgid "Contact:" -msgstr "Soçon:" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory) -#: rc.cpp:683 rc.cpp:683 -msgid "Import History..." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:686 rc.cpp:686 -msgid "Message filter:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) -#: rc.cpp:689 rc.cpp:689 -msgid "All Messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) -#: rc.cpp:692 rc.cpp:692 -msgid "Only Incoming" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox) -#: rc.cpp:695 rc.cpp:695 -msgid "Only Outgoing" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) -#: rc.cpp:698 rc.cpp:698 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:701 rc.cpp:4393 rc.cpp:701 rc.cpp:4393 -msgid "Contact" -msgstr "Soçon" - -#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:704 rc.cpp:704 -msgid "Search:" -msgstr "Cweri:" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:716 rc.cpp:716 -msgid "Chat History" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:72 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage) -#: rc.cpp:719 rc.cpp:719 -msgid "" -"The number of messages that are shown when browsing history in the chat " -"window" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage) -#: rc.cpp:722 rc.cpp:722 -msgid "Number of messages per page:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color) -#: rc.cpp:725 rc.cpp:737 rc.cpp:725 rc.cpp:737 -msgid "Color of history messages in the chat window" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel) -#: rc.cpp:728 rc.cpp:728 -msgid "Color of messages:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel) -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow) -#: rc.cpp:731 rc.cpp:740 rc.cpp:731 rc.cpp:740 -msgid "" -"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " -"window when opening a new chat." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel) -#: rc.cpp:734 rc.cpp:734 -msgid "Number of messages to show:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_ChatWindow) -#: rc.cpp:743 rc.cpp:743 -msgid "" -"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:157 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowPrevious) -#: rc.cpp:746 rc.cpp:746 -msgid "" -"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between " -"you and that contact." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPrevious) -#: rc.cpp:749 rc.cpp:749 -msgid "Show chat history in new chats" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:755 rc.cpp:755 -msgctxt "verb" -msgid "&Add..." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:758 rc.cpp:758 -msgctxt "verb" -msgid "&Remove" -msgstr "&Oister" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:25 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:761 rc.cpp:761 -msgid "Uploading" -msgstr "Dj' evoye" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:764 rc.cpp:764 -msgid "Uplo&ad to:" -msgstr "Evoyî &a:" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, formatHTML) -#: rc.cpp:767 rc.cpp:767 -msgid "Formatting" -msgstr "Epådjnaedje" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) -#: rc.cpp:770 rc.cpp:770 -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:76 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) -#: rc.cpp:773 rc.cpp:773 -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character " -"set encoding.\n" -"\n" -"This version should be easily opened by most web browsers." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatHTML) -#: rc.cpp:778 rc.cpp:778 -msgid "HTML (simple loo&k)" -msgstr "HTML (simpe ri&vnance)" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:89 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) -#: rc.cpp:781 rc.cpp:781 -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "Sir XHTML 1.0" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) -#: rc.cpp:784 rc.cpp:784 -msgid "" -"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " -"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" -"\n" -"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " -"your web server serves it out with the correct mime type, such as " -"application/xhtml+xml." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatXHTML) -#: rc.cpp:789 rc.cpp:789 -msgid "XHTML (simple look)" -msgstr "XHTML (simpe rivnance)" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) -#: rc.cpp:792 rc.cpp:792 -msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) -#: rc.cpp:795 rc.cpp:795 -msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatXML) -#: rc.cpp:798 rc.cpp:798 -msgid "&XML" -msgstr "&XML" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_formatStylesheet) -#: rc.cpp:801 rc.cpp:801 -msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) -#: rc.cpp:804 rc.cpp:804 -msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC, with images." -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) -#: rc.cpp:807 rc.cpp:807 -msgid "" -"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC, with images.\n" -"\n" -"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" -"\n" -"The following files are used by default:\n" -"\n" -"images/msn_protocol.png\n" -"images/icq_protocol.png\n" -"images/jabber_protocol.png\n" -"images/yahoo_protocol.png\n" -"images/aim_protocol.png\n" -"images/irc_protocol.png\n" -"images/sms_protocol.png\n" -"images/gadu_protocol.png\n" -"images/winpopup_protocol.png" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML) -#: rc.cpp:824 rc.cpp:824 -msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showName) -#: rc.cpp:830 rc.cpp:830 -msgid "Use one of &your IM names" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeIMAddress) -#: rc.cpp:833 rc.cpp:833 -msgid "Include &IM addresses" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showAnotherName) -#: rc.cpp:836 rc.cpp:836 -msgid "Use another &name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (UploadFrequency), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:839 rc.cpp:839 -msgid "Delay in seconds before updating the file" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (uploadURL), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:842 rc.cpp:842 -msgid "The URL where the file should be uploaded to" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (formatHTML), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:845 rc.cpp:845 -msgid "HTML formatting" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (formatXHTML), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:848 rc.cpp:848 -msgid "XHTML formatting" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (formatXML), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:851 rc.cpp:851 -msgid "XML formatting" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (formatStylesheet), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:854 rc.cpp:854 -msgid "XML transformation with a XSLT sheet" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (formatStylesheetURL), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:857 rc.cpp:857 -msgid "XSLT sheet" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry (useImagesHTML), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:860 rc.cpp:860 -msgid "Replace protocol text with images in (X)HTML" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry (showName), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:863 rc.cpp:863 -msgid "Use one of your IM names as display name" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (showAnotherName), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:866 rc.cpp:866 -msgid "Use another name as display name" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry (showThisName), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:869 rc.cpp:869 -msgid "Desired display name" -msgstr "" - -#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:62 -#. i18n: ectx: label, entry (includeIMAddress), group (Web Presence Plugin) -#: rc.cpp:872 rc.cpp:872 -msgid "Include IM addresses" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:25 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget) -#: rc.cpp:875 rc.cpp:875 -msgid "Account Preferences - SMS" -msgstr "Preferinces do conte - SMS" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:60 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:40 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:49 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:60 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:27 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:40 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:49 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:878 rc.cpp:1107 rc.cpp:1277 rc.cpp:1430 rc.cpp:1661 rc.cpp:3221 -#: rc.cpp:4974 rc.cpp:878 rc.cpp:1107 rc.cpp:1277 rc.cpp:1430 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:3221 rc.cpp:4974 -msgid "B&asic Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:33 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mAccountInfo) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_accountInfo) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:33 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:41 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:65 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mAccountInfo) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_accountInfo) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55) -#: rc.cpp:881 rc.cpp:1110 rc.cpp:1280 rc.cpp:1433 rc.cpp:1664 rc.cpp:1874 -#: rc.cpp:2939 rc.cpp:3224 rc.cpp:3579 rc.cpp:3918 rc.cpp:4074 rc.cpp:4555 -#: rc.cpp:4977 rc.cpp:881 rc.cpp:1110 rc.cpp:1280 rc.cpp:1433 rc.cpp:1664 -#: rc.cpp:1874 rc.cpp:2939 rc.cpp:3224 rc.cpp:3579 rc.cpp:3918 rc.cpp:4074 -#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4977 -msgid "Account Information" -msgstr "Infôrmåcions sol conte" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:884 rc.cpp:5040 rc.cpp:884 rc.cpp:5040 -msgid "&Account name:" -msgstr "No do &conte:" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:109 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:112 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:109 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:112 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#: rc.cpp:887 rc.cpp:890 rc.cpp:902 rc.cpp:1016 rc.cpp:1019 rc.cpp:1028 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:887 rc.cpp:890 rc.cpp:902 rc.cpp:1016 rc.cpp:1019 -#: rc.cpp:1028 rc.cpp:1031 -msgid "A unique name for this SMS account." -msgstr "On no unike po c' conte SMS." - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:893 rc.cpp:893 -msgid "&SMS delivery service:" -msgstr "Siervice d' evoyaedje do &SMS:" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:105 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:140 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:105 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:140 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox) -#: rc.cpp:896 rc.cpp:905 rc.cpp:896 rc.cpp:905 -msgid "The delivery service that you would like to use." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox) -#: rc.cpp:899 rc.cpp:908 rc.cpp:899 rc.cpp:908 -msgid "" -"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " -"have this software installed prior to using this account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:911 rc.cpp:911 -msgid "&Description" -msgstr "&Discrijhaedje" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:154 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:914 rc.cpp:914 -msgid "Description of the SMS delivery service." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:157 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton) -#: rc.cpp:917 rc.cpp:917 -msgid "" -"Description of the SMS delivery service, including download locations." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:923 rc.cpp:923 -msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:223 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:250 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:223 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:250 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:926 rc.cpp:3264 rc.cpp:926 rc.cpp:3264 -msgid "A&ccount Preferences" -msgstr "Preferinces do &conte" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:234 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) -#: rc.cpp:929 rc.cpp:929 -msgid "Messaging Preferences" -msgstr "Preferinces do messadjî" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:253 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:932 rc.cpp:932 -msgid "If the message is too &long:" -msgstr "Sel messaedje est pår trop &long:" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285 -#. i18n: ectx: property (toolTip), item, widget (QComboBox) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285 -#. i18n: ectx: property (toolTip), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:935 rc.cpp:950 rc.cpp:935 rc.cpp:950 -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:262 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:288 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), item, widget (QComboBox) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:262 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:288 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:938 rc.cpp:953 rc.cpp:938 rc.cpp:953 -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " -"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " -"prompt you each time you enter a message that is too long." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:941 rc.cpp:941 -msgid "Prompt (recommended)" -msgstr "Arinnaedje (ricmandé)" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:944 rc.cpp:944 -msgid "Break Into Multiple" -msgstr "Sketer e bokets" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) -#: rc.cpp:947 rc.cpp:947 -msgid "Cancel Sending" -msgstr "Rinoncî a evoyî" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:298 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:956 rc.cpp:956 -msgid "&Enable phone number internationalization" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:301 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:959 rc.cpp:959 -msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:304 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox) -#: rc.cpp:962 rc.cpp:962 -msgid "" -"Check if you would like to enable phone number internationalization. " -"Without this option, you will only be able to use SMS for accounts within " -"your country." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:331 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:965 rc.cpp:965 -msgid "Substitute leading &zero with code:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:340 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:340 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine) -#: rc.cpp:968 rc.cpp:971 rc.cpp:980 rc.cpp:983 rc.cpp:968 rc.cpp:971 -#: rc.cpp:980 rc.cpp:983 -msgid "Whatever you want to substitute for a leading zero." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KRestrictedLine) -#: rc.cpp:974 rc.cpp:974 -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:362 -#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine) -#: rc.cpp:977 rc.cpp:977 -msgid "1234567890+" -msgstr "1234567890+" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:986 rc.cpp:986 -msgid "Some One" -msgstr "Ene sakî" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#: rc.cpp:989 rc.cpp:1004 rc.cpp:3516 rc.cpp:989 rc.cpp:1004 rc.cpp:3516 -msgid "&Telephone number:" -msgstr "Limero d' &telefone:" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:992 rc.cpp:998 rc.cpp:992 rc.cpp:998 -msgid "The telephone number of the contact." -msgstr "Li limero d' telefone do soçon." - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit) -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1001 rc.cpp:995 rc.cpp:1001 -msgid "" -"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS " -"service available." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:98 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:98 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1022 rc.cpp:1007 rc.cpp:1022 -msgid "The telephone number of the contact you would like to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#: rc.cpp:1010 rc.cpp:1025 rc.cpp:1010 rc.cpp:1025 -msgid "" -"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " -"number with SMS service available." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsadd.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1013 -msgid "Contact na&me:" -msgstr "&No do soçon:" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1034 rc.cpp:1034 -msgid "GSMLib Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel) -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:5814 rc.cpp:1037 rc.cpp:5814 -msgid "Device:" -msgstr "Éndjin:" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1040 rc.cpp:1040 -msgid "SMSClient Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1043 rc.cpp:1043 -msgid "SMSClient &program:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1055 rc.cpp:1046 rc.cpp:1055 -msgid "Pro&vider:" -msgstr "A&hesseu:" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1049 rc.cpp:1049 -msgid "SMSClient &config path:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1052 -msgid "SMSSend Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1058 -msgid "SMSSend prefi&x:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:1061 rc.cpp:1061 -msgid "Provider Options" -msgstr "Tchuzes di l' ahesseu" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1064 rc.cpp:1679 rc.cpp:1064 rc.cpp:1679 -msgid "Email address:" -msgstr "Emile:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:1067 rc.cpp:5089 rc.cpp:1067 rc.cpp:5089 -msgid "Display name:" -msgstr "No di håyné:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1070 rc.cpp:1070 -msgid "Personal message:" -msgstr "Messaedje djusse por vos-ôte:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:75 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1073 rc.cpp:1073 -msgid "Phones" -msgstr "Telefones" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneWork) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:503 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneWork) -#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1856 rc.cpp:1076 rc.cpp:1856 -msgid "Work:" -msgstr "Ovraedje:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:493 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:462 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:493 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:462 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneHome) -#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1853 rc.cpp:4417 rc.cpp:1079 rc.cpp:1853 rc.cpp:4417 -msgid "Home:" -msgstr "Måjhon:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7) -#: rc.cpp:1082 rc.cpp:1082 -msgid "Mobile:" -msgstr "GSM:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:126 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_reversed) -#: rc.cpp:1085 rc.cpp:1085 -msgid "Show whether you are on the contact list of this user" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:130 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_reversed) -#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1088 -msgid "" -"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" -"If not, the user has not added you to their list, or has removed you." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_reversed) -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1092 -msgid "I am on &the contact list of this contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WlmAccountPreferences) -#: rc.cpp:1104 rc.cpp:1104 -msgid "Account Preferences - Wlm" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, accountLabel) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, accountLabel) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_passport) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_passport) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userId) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userId) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, accountLabel) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:44 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, accountLabel) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:60 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_passport) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_passport) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userId) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userId) -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1116 rc.cpp:1122 rc.cpp:1125 rc.cpp:4980 rc.cpp:4983 -#: rc.cpp:4989 rc.cpp:4992 rc.cpp:1113 rc.cpp:1116 rc.cpp:1122 rc.cpp:1125 -#: rc.cpp:4980 rc.cpp:4983 rc.cpp:4989 rc.cpp:4992 -msgid "The account name of your account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel) -#: rc.cpp:1119 rc.cpp:1119 -msgid "WLM passport:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autologin) -#: rc.cpp:1128 rc.cpp:4573 rc.cpp:1128 rc.cpp:4573 -msgid "" -"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " -"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at " -"startup is enabled." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect) -#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1301 rc.cpp:1490 rc.cpp:1895 rc.cpp:2491 rc.cpp:2960 -#: rc.cpp:3245 rc.cpp:3600 rc.cpp:4576 rc.cpp:4998 rc.cpp:1131 rc.cpp:1301 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1895 rc.cpp:2491 rc.cpp:2960 rc.cpp:3245 rc.cpp:3600 -#: rc.cpp:4576 rc.cpp:4998 -msgid "E&xclude from connect all" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:215 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:215 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1898 rc.cpp:2494 rc.cpp:2930 rc.cpp:3248 rc.cpp:3603 -#: rc.cpp:4582 rc.cpp:1134 rc.cpp:1898 rc.cpp:2494 rc.cpp:2930 rc.cpp:3248 -#: rc.cpp:3603 rc.cpp:4582 -msgid "Registration" -msgstr "Edjîstraedje" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1137 -msgid "" -"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft " -"Passport.

      If you do not currently have a Passport, please click the " -"button to create one." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#: rc.cpp:1140 rc.cpp:1907 rc.cpp:2501 rc.cpp:2933 rc.cpp:3261 rc.cpp:4590 -#: rc.cpp:1140 rc.cpp:1907 rc.cpp:2501 rc.cpp:2933 rc.cpp:3261 rc.cpp:4590 -msgid "Re&gister New Account" -msgstr "E&djîstrer on novea conte" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1146 rc.cpp:1146 -msgid "Blocked contacts:" -msgstr "Soçons blokés:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1149 -msgid "Allowed contacts:" -msgstr "Soçons permetous:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1152 rc.cpp:1152 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      Italics contacts are not on your contact " -"list.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_warning) -#: rc.cpp:1157 rc.cpp:1157 -msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:267 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:267 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1922 rc.cpp:1160 rc.cpp:1922 -msgid "Co&nnection" -msgstr "&Raloyaedje" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:273 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1163 -msgid "Connection Preferences (for advanced users)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCustomServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:288 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCustomServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:288 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1940 rc.cpp:2549 rc.cpp:2969 rc.cpp:4599 rc.cpp:1166 -#: rc.cpp:1940 rc.cpp:2549 rc.cpp:2969 rc.cpp:4599 -msgid "&Override default server information" -msgstr "Candjî l' &prémetou sierveu pol conte." - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:376 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#: rc.cpp:1169 rc.cpp:2558 rc.cpp:2594 rc.cpp:4602 rc.cpp:1169 rc.cpp:2558 -#: rc.cpp:2594 rc.cpp:4602 -msgid "Ser&ver /" -msgstr "Sier&veu /" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#: rc.cpp:1172 rc.cpp:3378 rc.cpp:4605 rc.cpp:1172 rc.cpp:3378 rc.cpp:4605 -msgid "po&rt:" -msgstr "pô&rt:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:343 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:346 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:359 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:362 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:423 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:451 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:343 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:346 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:359 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:362 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:423 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_serverPort) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:448 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_serverName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:451 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_serverName) -#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1178 rc.cpp:1184 rc.cpp:1187 rc.cpp:4608 rc.cpp:4611 -#: rc.cpp:4614 rc.cpp:4617 rc.cpp:1175 rc.cpp:1178 rc.cpp:1184 rc.cpp:1187 -#: rc.cpp:4608 rc.cpp:4611 rc.cpp:4614 rc.cpp:4617 -msgid "" -"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " -"SIMP" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_serverName) -#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1181 -msgid "messenger.hotmail.com" -msgstr "messenger.hotmail.com" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:380 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy) -#: rc.cpp:1190 rc.cpp:2585 rc.cpp:1190 rc.cpp:2585 -msgid "Enable Proxy" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyHost) -#: rc.cpp:1193 rc.cpp:1193 -msgid "Host /" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:420 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPort) -#: rc.cpp:1196 rc.cpp:1196 -msgid "port:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:468 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioProxyHttp) -#: rc.cpp:1199 rc.cpp:1199 -msgid "HTTP" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:481 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioProxySocks5) -#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1202 -msgid "Socks5" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:491 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyUsername) -#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1205 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword) -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword) -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1208 rc.cpp:5117 rc.cpp:1208 rc.cpp:5117 -msgid "Password:" -msgstr "Sicret:" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:553 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:1214 rc.cpp:1214 -msgid "General Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:559 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_doNotSendEmoticons) -#: rc.cpp:1217 rc.cpp:1217 -msgid "Do not send custom emoticons to other contacts" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:566 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_doNotRequestEmoticons) -#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1220 -msgid "Do not show custom emoticons from other contacts" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit) -#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1226 rc.cpp:1232 rc.cpp:1235 rc.cpp:4522 rc.cpp:4525 -#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4534 rc.cpp:5043 rc.cpp:5046 rc.cpp:5049 rc.cpp:5052 -#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1226 rc.cpp:1232 rc.cpp:1235 rc.cpp:4522 rc.cpp:4525 -#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4534 rc.cpp:5043 rc.cpp:5046 rc.cpp:5049 rc.cpp:5052 -msgid "The account name of the account you would like to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1229 rc.cpp:1229 -msgid "&WLM passport:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:1238 rc.cpp:1238 -msgid "(for example: joe@hotmail.com)" -msgstr "(metans: pablo@hotmail.com)" - -#. i18n: file: protocols/wlm/wlmchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/qq/qqchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/wlm/wlmchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/qq/qqchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1709 rc.cpp:3855 rc.cpp:4357 rc.cpp:5037 rc.cpp:6185 -#: rc.cpp:6209 rc.cpp:1241 rc.cpp:1709 rc.cpp:3855 rc.cpp:4357 rc.cpp:5037 -#: rc.cpp:6185 rc.cpp:6209 -msgid "&Chat" -msgstr "&Berdeler" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MeanwhileAddUI) -#: rc.cpp:1244 rc.cpp:1244 -msgid "Add Sametime Contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:27 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:30 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:27 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:30 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1250 rc.cpp:1256 rc.cpp:1259 rc.cpp:1247 rc.cpp:1250 -#: rc.cpp:1256 rc.cpp:1259 -msgid "The user ID of the contact you would like to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:4986 rc.cpp:1253 rc.cpp:4986 -msgid "&User ID:" -msgstr "ID di l' &uzeu:" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnFindUser) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnFindUser) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnFindUser) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:59 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnFindUser) -#: rc.cpp:1262 rc.cpp:1265 rc.cpp:1262 rc.cpp:1265 -msgid "Find User ID" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFindUser) -#: rc.cpp:1268 rc.cpp:1268 -msgid "&Find" -msgstr "&Trover" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1271 -msgid "(for example: johndoe)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MeanwhileEditAccount) -#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1274 -msgid "Edit Meanwhile Account" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:68 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) -#: rc.cpp:1283 rc.cpp:1286 rc.cpp:1292 rc.cpp:1295 rc.cpp:1283 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1295 -msgid "Your Sametime user ID" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:1289 rc.cpp:1289 -msgid "Meanwhile &username:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect) -#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1892 rc.cpp:3597 rc.cpp:1298 rc.cpp:1892 rc.cpp:3597 -msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you can connect manually " -"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:97 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1304 -msgid "Connection" -msgstr "Raloyaedje" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:1307 rc.cpp:1481 rc.cpp:1925 rc.cpp:2546 rc.cpp:2966 rc.cpp:3267 -#: rc.cpp:3621 rc.cpp:4596 rc.cpp:1307 rc.cpp:1481 rc.cpp:1925 rc.cpp:2546 -#: rc.cpp:2966 rc.cpp:3267 rc.cpp:3621 rc.cpp:4596 -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Preferinces di raloyaedje" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServerName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServerName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:138 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServerName) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServerName) -#: rc.cpp:1310 rc.cpp:1313 rc.cpp:1319 rc.cpp:1322 rc.cpp:1310 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1322 -msgid "" -"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer) -#: rc.cpp:1316 rc.cpp:1949 rc.cpp:2978 rc.cpp:3633 rc.cpp:5007 rc.cpp:1316 -#: rc.cpp:1949 rc.cpp:2978 rc.cpp:3633 rc.cpp:5007 -msgid "Ser&ver:" -msgstr "Sier&veu:" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mServerPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mServerPort) -#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 -msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mServerPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:155 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mServerPort) -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1337 rc.cpp:1328 rc.cpp:1337 -msgid "" -"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " -"this is 1533." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:422 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:358 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:467 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:422 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:358 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:467 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort) -#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1964 rc.cpp:2567 rc.cpp:2603 rc.cpp:2996 rc.cpp:5022 -#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1964 rc.cpp:2567 rc.cpp:2603 rc.cpp:2996 rc.cpp:5022 -msgid "Po&rt:" -msgstr "&Pôrt:" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:204 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1340 -msgid "Client Identifier" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomClientID) -#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1343 -msgid "Use custom client identifier" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClientIdentifier) -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1346 -msgid "Client identifier:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVersionSeparator) -#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1349 -msgid "." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClientVersion) -#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1352 -msgid "Client version (major.minor):" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:315 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:318 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:315 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:318 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1358 rc.cpp:1355 rc.cpp:1358 -msgid "Restore the server and port values to their defaults." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnServerDefaults) -#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1361 -msgid "Restore &Defaults" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkConfig) -#: rc.cpp:1364 rc.cpp:1364 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Apontiaedje del Rantoele" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) -#: rc.cpp:1367 rc.cpp:1367 -msgid "Host Con&figurations" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newHost) -#: rc.cpp:1370 rc.cpp:1370 -msgid "&New..." -msgstr "&Novea..." - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, m_hostList) -#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1376 -msgid "The IRC servers associated with this network" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, m_hostList) -#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1379 -msgid "" -"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " -"alter the order in which connections are attempted." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1382 -msgid "Move this server down" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, downButton) -#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1385 -msgid "Decrease connection-attempt priority for this server" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDown) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDown) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton) -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:2229 rc.cpp:2735 rc.cpp:2876 rc.cpp:1388 rc.cpp:2229 -#: rc.cpp:2735 rc.cpp:2876 -msgid "Down" -msgstr "Essocté" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1391 -msgid "Move this server up" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, upButton) -#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1394 -msgid "Increase connection-attempt priority for this server" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUp) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUp) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton) -#: rc.cpp:1397 rc.cpp:2226 rc.cpp:2732 rc.cpp:2873 rc.cpp:1397 rc.cpp:2226 -#: rc.cpp:2732 rc.cpp:2873 -msgid "Up" -msgstr "En alaedje" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:154 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useSSL) -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1400 -msgid "Check this to enable SSL for this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSSL) -#: rc.cpp:1403 rc.cpp:1403 -msgid "Use SS&L" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_hostLabel) -#: rc.cpp:1406 rc.cpp:1406 -msgid "&Host:" -msgstr "&Lodjoe:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_portLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:728 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_portLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:728 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:1409 rc.cpp:2023 rc.cpp:1409 rc.cpp:2023 -msgid "Por&t:" -msgstr "&Pôrt:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_descriptionLabel) -#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1412 -msgid "&Description:" -msgstr "&Discrijhaedje:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newNetworkButton) -#: rc.cpp:1421 rc.cpp:1421 -msgid "Ne&w" -msgstr "No&vea" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_renameNetworkButton) -#: rc.cpp:1424 rc.cpp:1424 -msgid "Rena&me..." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeNetworkButton) -#: rc.cpp:1427 rc.cpp:1427 -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Oister" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:163 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickNames) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:163 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickNames) -#: rc.cpp:1436 rc.cpp:1463 rc.cpp:1436 rc.cpp:1463 -msgid "This is the name that everyone will see every time you say something" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_nickNamesLabel) -#: rc.cpp:1439 rc.cpp:1439 -msgid "N&icknames:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_realNameLabel) -#: rc.cpp:1442 rc.cpp:1442 -msgid "&Real name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, realName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:125 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:128 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userName) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:147 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, realName) -#: rc.cpp:1445 rc.cpp:1451 rc.cpp:1454 rc.cpp:1460 rc.cpp:1445 rc.cpp:1451 -#: rc.cpp:1454 rc.cpp:1460 -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support. Leave blank to use your system account name." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:1448 rc.cpp:1448 -msgid "&Username:" -msgstr "No d' &uzeu:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:144 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, realName) -#: rc.cpp:1457 rc.cpp:1457 -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:166 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickNames) -#: rc.cpp:1466 rc.cpp:1466 -msgid "" -"The alias you would like to use on IRC. Once you are online, you can change " -"it with the /nick command." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2) -#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1469 -msgid "Network:" -msgstr "Rantoele:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) -#: rc.cpp:1472 rc.cpp:1472 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Candjî..." - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:235 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1475 rc.cpp:1475 -msgid "" -"

      Note: most IRC servers do not require a password to connect, only " -"a nickname.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:1478 rc.cpp:4134 rc.cpp:1478 rc.cpp:4134 -msgid "C&onnection" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:308 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) -#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1484 -msgid "Default &charset:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:232 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoLogon) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:232 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoLogon) -#: rc.cpp:1487 rc.cpp:2488 rc.cpp:2957 rc.cpp:1487 rc.cpp:2488 rc.cpp:2957 -msgid "" -"If you enable this option, this account will not be connected when you press " -"the \"Connect All\" button, nor at startup even if you have enabled " -"automatic connection at startup." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preferSSL) -#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1493 -msgid "&Prefer SSL-based connections" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:371 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox60) -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1496 -msgid "Run the Following Commands on Connect" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:389 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, commandList) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:392 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, commandList) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:389 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, commandList) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:392 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, commandList) -#: rc.cpp:1499 rc.cpp:1502 rc.cpp:1499 rc.cpp:1502 -msgid "" -"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " -"server." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1505 -msgid "Add Co&mmand" -msgstr "Radjouter co&mande" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:438 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1508 -msgid "A&dvanced Configuration" -msgstr "&Sipepieus apontiaedje" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:462 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6) -#: rc.cpp:1511 rc.cpp:1511 -msgid "Custom CTCP Replies" -msgstr "Responses CTCP da vosse" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:480 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, ctcpList) -#: rc.cpp:1514 rc.cpp:1514 -msgid "" -"You can use this dialog to add custom replies for when people send you CTCP " -"requests. You can also use this dialog to override the built-in replies for " -"VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:1517 rc.cpp:1517 -msgid "&CTCP:" -msgstr "&CTCP:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:1520 rc.cpp:1520 -msgid "&Reply:" -msgstr "&Response:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:521 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addReply) -#: rc.cpp:1523 rc.cpp:1523 -msgid "Add Repl&y" -msgstr "Radjouter res&ponse" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:533 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5) -#: rc.cpp:1526 rc.cpp:1526 -msgid "Default Messages" -msgstr "Messaedjes prémetous" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:545 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, quitMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:548 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, quitMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:545 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, quitMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:548 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, quitMessage) -#: rc.cpp:1529 rc.cpp:1532 rc.cpp:1529 rc.cpp:1532 -msgid "" -"The message you want people to see when you disconnect from IRC without " -"giving a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:555 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, partMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:558 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, partMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:555 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, partMessage) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:558 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, partMessage) -#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1538 rc.cpp:1535 rc.cpp:1538 -msgid "" -"The message you want people to see when you part a channel without giving a " -"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:565 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:1541 rc.cpp:1541 -msgid "&Quit message:" -msgstr "Messaedje po &cwiter:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:575 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:1544 rc.cpp:1544 -msgid "&Part message:" -msgstr "Messaedje po &pårti:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:597 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1547 rc.cpp:1547 -msgid "Windows" -msgstr "Purneas" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:622 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7) -#: rc.cpp:1550 rc.cpp:1550 -msgid "Message Destinations" -msgstr "Såme do messaedje" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:634 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoShowAnonWindows) -#: rc.cpp:1553 rc.cpp:1553 -msgid "Auto-show anonymous windows" -msgstr "Mostre otomaticmint les purneas anonimes" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:641 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoShowServerWindow) -#: rc.cpp:1556 rc.cpp:1556 -msgid "Auto-show the server window" -msgstr "Mostrer otomaticmint l' finiesse do sierveu" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:656 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1559 -msgid "Server messages:" -msgstr "Messaedjes do sierveu:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:666 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3_2) -#: rc.cpp:1562 rc.cpp:1562 -msgid "Server notices:" -msgstr "Notifiaedjes do sierveu:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:680 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:712 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:761 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:680 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:712 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:761 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:800 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:1565 rc.cpp:1580 rc.cpp:1598 rc.cpp:1616 rc.cpp:1565 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1616 -msgid "Active Window" -msgstr "Finiesse èn alaedje" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:685 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:717 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:805 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:685 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:717 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:805 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:1568 rc.cpp:1583 rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 rc.cpp:1568 rc.cpp:1583 -#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 -msgid "Server Window" -msgstr "Finiesse do sierveu" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:722 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:771 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:810 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:722 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:771 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:810 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:1571 rc.cpp:1586 rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1571 rc.cpp:1586 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 -msgid "Anonymous Window" -msgstr "Purnea anonime" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:695 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:727 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:776 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:815 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:695 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:727 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:776 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:815 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1589 rc.cpp:1607 rc.cpp:1625 rc.cpp:1574 rc.cpp:1589 -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1625 -msgid "KNotify" -msgstr "KNotify" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:700 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:781 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:820 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:700 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverNotices_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serverMessages_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:781 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:820 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2) -#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1592 rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1577 rc.cpp:1592 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:750 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3_2) -#: rc.cpp:1595 rc.cpp:1595 -msgid "Error messages:" -msgstr "Messaedjes d' aroke:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:789 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1613 -msgid "Information replies:" -msgstr "Responses d' infôrmåcion:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, addID) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:54 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, addID) -#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1643 rc.cpp:1634 rc.cpp:1643 -msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." -msgstr "Li no do soçon IRC oudonbén l' canå ki vs vout radjouter." - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, addID) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:57 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, addID) -#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1646 rc.cpp:1637 rc.cpp:1646 -msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You can type " -"a person's nickname, or a channel name, preceded by a pound sign ('#')." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1640 -msgid "N&ickname/channel to add:" -msgstr "No &metou/canå a radjouter:" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1649 -msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" -msgstr "(metans: lucyin or #oncanau)" - -#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:117 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1652 rc.cpp:1652 -msgid "&Search Channels" -msgstr "&Trover des canås" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BonjourAccountPreferences) -#: rc.cpp:1658 rc.cpp:1658 -msgid "Account Preferences - Bonjour" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1667 rc.cpp:2819 rc.cpp:3786 rc.cpp:4273 rc.cpp:1667 rc.cpp:2819 -#: rc.cpp:3786 rc.cpp:4273 -msgid "Name:" -msgstr "No:" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_username) -#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1670 -msgid "kde-devel" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:480 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:480 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName) -#: rc.cpp:1673 rc.cpp:3732 rc.cpp:4695 rc.cpp:6254 rc.cpp:6314 rc.cpp:1673 -#: rc.cpp:3732 rc.cpp:4695 rc.cpp:6254 rc.cpp:6314 -msgid "First name:" -msgstr "Pitit No:" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_firstName) -#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1676 -msgid "KDE" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_emailAddress) -#: rc.cpp:1682 rc.cpp:1682 -msgid "kde@example.com" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName) -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName) -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:3726 rc.cpp:4704 rc.cpp:6257 rc.cpp:6329 rc.cpp:1685 -#: rc.cpp:3726 rc.cpp:4704 rc.cpp:6257 rc.cpp:6329 -msgid "Last name:" -msgstr "No d' famile:" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#: rc.cpp:1694 rc.cpp:1694 -msgid "" -"The Bonjour protocol needs you to at least specify a name. The name can be " -"of form 'Full Name@Hostname'" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraddui.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1697 rc.cpp:1697 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      The Bonjour " -"protocol does not allow you to add contacts.

      \n" -"

      Contacts " -"will appear as they come online.

      \n" -"

      If you " -"expect to see a contact, but they are not appearing

      \n" -"

      1) Please " -"ensure that your local mDNS server (avahi-daemon) is running properly.

      \n" -"

      2) Run " -"\"avahi-browse _presence._tcp -" -"t\" in konsole and ensure you see the contact there.

      \n" -"

      3) Ensure " -"that ports 5353/UDP and 5298/TCP are open in your firewall

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, dlgAddContact) -#: rc.cpp:1712 rc.cpp:1712 -msgid "Add Contacts" -msgstr "Radjouter soçons" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, addID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, addID) -#: rc.cpp:1715 rc.cpp:1724 rc.cpp:1715 rc.cpp:1724 -msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:55 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, addID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:55 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, addID) -#: rc.cpp:1718 rc.cpp:1727 rc.cpp:1718 rc.cpp:1727 -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " -"many Jabber servers." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#: rc.cpp:1721 rc.cpp:1883 rc.cpp:1721 rc.cpp:1883 -msgid "&Jabber ID:" -msgstr "ID &Jabber:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:1730 rc.cpp:1730 -msgid "(for example: joe@jabber.org)" -msgstr "(metans: djadjan@nivele.be)" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberRegisterAccount) -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1733 -msgid "Register Account - Jabber" -msgstr "Edjîstrer on conte - Jabber" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblJID) -#: rc.cpp:1736 rc.cpp:1736 -msgid "Desired Jabber &ID:" -msgstr "&ID Jabber ki vos vôrîz:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChooseServer) -#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1739 -msgid "C&hoose..." -msgstr "&Tchoezi..." - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword) -#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1742 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Sicret:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1928 rc.cpp:1745 rc.cpp:1928 -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:312 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:312 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#: rc.cpp:1748 rc.cpp:1931 rc.cpp:1748 rc.cpp:1931 -msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:315 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL) -#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1934 rc.cpp:1751 rc.cpp:1934 -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "Eployî l' &ecriptaedje SSL" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:1754 rc.cpp:1754 -msgid "&Port:" -msgstr "&Pôrt:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPasswordVerify) -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1757 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Ritapez li scret:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1760 -msgid "Jabber &server:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick) -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#: rc.cpp:1766 rc.cpp:2903 rc.cpp:4366 rc.cpp:6251 rc.cpp:1766 rc.cpp:2903 -#: rc.cpp:4366 rc.cpp:6251 -msgid "Nickname:" -msgstr "Metou no:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:4062 rc.cpp:4372 rc.cpp:1769 rc.cpp:4062 rc.cpp:4372 -msgid "Full name:" -msgstr "No en etir:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblJID) -#: rc.cpp:1772 rc.cpp:1772 -msgid "Jabber ID:" -msgstr "ID Jabber:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:621 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:621 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage) -#: rc.cpp:1775 rc.cpp:2837 rc.cpp:3792 rc.cpp:4065 rc.cpp:4465 rc.cpp:1775 -#: rc.cpp:2837 rc.cpp:3792 rc.cpp:4065 rc.cpp:4465 -msgid "Homepage:" -msgstr "Pådje måjhon:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBirthday) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBirthday) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:490 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel) -#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3735 rc.cpp:1778 rc.cpp:3735 -msgid "Birthday:" -msgstr "Date di skepiaedje:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimezone) -#: rc.cpp:1781 rc.cpp:1781 -msgid "Timezone:" -msgstr "Coisse ås eures :" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectPhoto) -#: rc.cpp:1787 rc.cpp:1787 -msgid "&Select Photo..." -msgstr "&Tchoezi foto..." - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearPhoto) -#: rc.cpp:1790 rc.cpp:1790 -msgid "Clear Pho&to" -msgstr "Disfacer fo&to" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:246 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1793 rc.cpp:1793 -msgid "&Home Address" -msgstr "Adresse al &måjhon" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:369 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:369 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStreet) -#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1817 rc.cpp:4399 rc.cpp:1796 rc.cpp:1817 rc.cpp:4399 -msgid "Street:" -msgstr "Rowe:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:365 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPOBox_2) -#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1820 rc.cpp:1799 rc.cpp:1820 -msgid "PO box:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2a) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:375 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2a) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity) -#: rc.cpp:1802 rc.cpp:1823 rc.cpp:2398 rc.cpp:2825 rc.cpp:3125 rc.cpp:3354 -#: rc.cpp:3789 rc.cpp:4411 rc.cpp:1802 rc.cpp:1823 rc.cpp:2398 rc.cpp:2825 -#: rc.cpp:3125 rc.cpp:3354 rc.cpp:3789 rc.cpp:4411 -msgid "City:" -msgstr "Veye:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:385 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState_2) -#: rc.cpp:1805 rc.cpp:1826 rc.cpp:1805 rc.cpp:1826 -msgid "Postal code:" -msgstr "Limero del posse:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry) -#: rc.cpp:1808 rc.cpp:1829 rc.cpp:2404 rc.cpp:2834 rc.cpp:3780 rc.cpp:4405 -#: rc.cpp:1808 rc.cpp:1829 rc.cpp:2404 rc.cpp:2834 rc.cpp:3780 rc.cpp:4405 -msgid "Country:" -msgstr "Payis:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail) -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1832 rc.cpp:4477 rc.cpp:6332 rc.cpp:1811 rc.cpp:1832 -#: rc.cpp:4477 rc.cpp:6332 -msgid "Email:" -msgstr "Emile:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:346 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1814 -msgid "&Work Address" -msgstr "Adresse a l' &ovraedje" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:440 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1835 rc.cpp:1835 -msgid "Wor&k Information" -msgstr "Infôrmåcions ovraedje" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompany) -#: rc.cpp:1838 rc.cpp:1838 -msgid "Company:" -msgstr "Eterprijhe:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:1841 rc.cpp:2843 rc.cpp:1841 rc.cpp:2843 -msgid "Department:" -msgstr "Dipårtumint:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:466 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:466 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:1844 rc.cpp:2846 rc.cpp:1844 rc.cpp:2846 -msgid "Position:" -msgstr "Pôzucion:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:476 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRole) -#: rc.cpp:1847 rc.cpp:1847 -msgid "Role:" -msgstr "Role:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:487 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1850 rc.cpp:1850 -msgid "Phone &Numbers" -msgstr "&Limeros d' telefone" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:513 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneFax) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:513 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneFax) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#: rc.cpp:1859 rc.cpp:2855 rc.cpp:1859 rc.cpp:2855 -msgid "Fax:" -msgstr "Facs:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:523 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:469 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:523 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:469 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneCell) -#: rc.cpp:1862 rc.cpp:4420 rc.cpp:1862 rc.cpp:4420 -msgid "Cell:" -msgstr "Axhlåve:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:534 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1865 rc.cpp:1865 -msgid "A&bout" -msgstr "Å&d fwait" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberEditAccountWidget) -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1868 -msgid "Account Preferences - Jabber" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection) -#: rc.cpp:1871 rc.cpp:2927 rc.cpp:3576 rc.cpp:4071 rc.cpp:4552 rc.cpp:1871 -#: rc.cpp:2927 rc.cpp:3576 rc.cpp:4071 rc.cpp:4552 -msgid "&Basic Setup" -msgstr "Apontiaedje di &båze" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mID) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mID) -#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1886 rc.cpp:1877 rc.cpp:1886 -msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#: rc.cpp:1880 rc.cpp:1880 -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " -"many Jabber servers." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mID) -#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1889 -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there " -"are many Jabber servers." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister) -#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1904 rc.cpp:3255 rc.cpp:3258 rc.cpp:3609 rc.cpp:3612 -#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1904 rc.cpp:3255 rc.cpp:3258 rc.cpp:3609 rc.cpp:3612 -msgid "Register a new account on this network." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRegistration) -#: rc.cpp:1910 rc.cpp:1910 -msgid "" -"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber " -"server. If you do not yet have an account, please click the button to " -"create one." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, changePasswordGroupBox) -#: rc.cpp:1913 rc.cpp:1913 -msgid "Change Password" -msgstr "Candjî l' sicret" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChangePassword) -#: rc.cpp:1916 rc.cpp:1916 -msgid "Change &Your Password..." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlChangePwSuccess) -#: rc.cpp:1919 rc.cpp:1919 -msgid "" -"If you have an existing Jabber account and would like to change its " -"password, you can use this button to enter a new password." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:322 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAllowPlainTextPassword) -#: rc.cpp:1937 rc.cpp:1937 -msgid "Allow plain-te&xt password authentication" -msgstr "Otintifiaedje e peur-&tecse" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:375 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:394 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:208 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, server) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:375 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:394 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:208 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, server) -#: rc.cpp:1943 rc.cpp:1952 rc.cpp:5001 rc.cpp:5010 rc.cpp:1943 rc.cpp:1952 -#: rc.cpp:5001 rc.cpp:5010 -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:397 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:378 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:397 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServer) -#: rc.cpp:1946 rc.cpp:1955 rc.cpp:1946 rc.cpp:1955 -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example jabber.org)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:416 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:441 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:230 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:258 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, port) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:416 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:441 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:230 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:258 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, port) -#: rc.cpp:1958 rc.cpp:1967 rc.cpp:5016 rc.cpp:5025 rc.cpp:1958 rc.cpp:1967 -#: rc.cpp:5016 rc.cpp:5025 -msgid "The port on the server that you would like to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:419 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:444 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:261 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, port) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:419 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:444 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:261 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, port) -#: rc.cpp:1961 rc.cpp:1970 rc.cpp:5019 rc.cpp:5028 rc.cpp:1961 rc.cpp:1970 -#: rc.cpp:5019 rc.cpp:5028 -msgid "" -"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:468 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1973 -msgid "Location Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:482 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:510 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mResource) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:545 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:482 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:510 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mResource) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:545 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#: rc.cpp:1976 rc.cpp:1985 rc.cpp:1994 rc.cpp:1976 rc.cpp:1985 rc.cpp:1994 -msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:485 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:513 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mResource) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:548 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:485 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:513 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mResource) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:548 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#: rc.cpp:1979 rc.cpp:1988 rc.cpp:1997 rc.cpp:1979 rc.cpp:1988 rc.cpp:1997 -msgid "" -"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber " -"allows you to sign on with the same account from multiple locations with " -"different resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, " -"for example." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:488 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_3) -#: rc.cpp:1982 rc.cpp:1982 -msgid "R&esource:" -msgstr "&Rissoûce:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_3_2) -#: rc.cpp:2000 rc.cpp:2000 -msgid "P&riority:" -msgstr "&Prumiristé:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:584 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPriority) -#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2003 -msgid "" -"Each resource can have different priority levels. The messages " -"will be sent to the resource which has the highest priority level.\n" -"\n" -"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the " -"one most recently connected." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:604 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAdjustPriority) -#: rc.cpp:2008 rc.cpp:2008 -msgid "When absent, adjust priority to:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:651 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mergeMessages) -#: rc.cpp:2011 rc.cpp:2011 -msgid "Merge all messages from all resources to one window/tab" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:678 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:2014 rc.cpp:2014 -msgid "Fi&le Transfer" -msgstr "&Transfer di fitchîs" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:690 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) -#: rc.cpp:2017 rc.cpp:2017 -msgid "File Transfer Settings" -msgstr "Apontiaedjes do transfer di fitchîs" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:707 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:2020 rc.cpp:2020 -msgid "Pro&xy JID:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:750 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2026 rc.cpp:2026 -msgid "Public &IP address:" -msgstr "Adresse &IP publike:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:766 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2029 -msgid "" -"
      • The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields " -"applies to all Jabber accounts.
      • \n" -"
      • You can leave the \"public IP address\" empty if your computer is " -"directly connected to the internet.
      • \n" -"
      • A hostname is also valid.
      • \n" -"
      • Changes to these fields will only take effect the next time you start " -"Kopete.
      • \n" -"
      • The \"Proxy JID\" can be configured per account.
      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:799 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:2036 rc.cpp:2036 -msgid "&Jingle" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:807 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2039 rc.cpp:2039 -msgid "Network" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:813 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoDetectIPBox) -#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2042 -msgid "Auto-detect external IP address" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:822 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2045 rc.cpp:2045 -msgid "First port to use:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:836 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, firstPortEdit) -#: rc.cpp:2048 rc.cpp:2048 -msgid "" -"Set the first incoming port to use for Jingle sessions.\n" -"One media type uses 2 ports and each new Jingle session will use the next 2 " -"available ports." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:868 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2055 rc.cpp:2055 -msgid "Microphone to use:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:882 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2058 rc.cpp:2058 -msgid "Audio output:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:913 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:2061 rc.cpp:2061 -msgid "&Google Talk" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:919 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_17) -#: rc.cpp:2064 rc.cpp:2064 -msgid "Google Talk libjingle settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:925 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, GoogleTalk) -#: rc.cpp:2067 rc.cpp:2067 -msgid "This enable Google Talk libjingle voice call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:928 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, GoogleTalk) -#: rc.cpp:2070 rc.cpp:2070 -msgid "Enable Google Talk libjingle support (only for GTalk/Gmail accounts)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:946 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:946 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:2073 rc.cpp:3056 rc.cpp:2073 rc.cpp:3056 -msgid "Pri&vacy" -msgstr "Pri&vaceye" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:958 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#: rc.cpp:2076 rc.cpp:2076 -msgid "General Privacy" -msgstr "Privaceye djeneråle" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:970 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbHideSystemInfo) -#: rc.cpp:2079 rc.cpp:2079 -msgid "" -"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " -"client. Checking this box will hide that information." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:973 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHideSystemInfo) -#: rc.cpp:2082 rc.cpp:2082 -msgid "&Hide system and client info" -msgstr "&Catchî les infôrmåcions sol sistinme d' operance et l' cliyint" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:999 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:999 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox) -#: rc.cpp:2085 rc.cpp:5627 rc.cpp:2085 rc.cpp:5627 -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiaedjes" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1014 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendEvents) -#: rc.cpp:2088 rc.cpp:2088 -msgid "" -"Check this box if you always want to send notifications to your contacts." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1017 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendEvents) -#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2091 -msgid "Always send not&ifications" -msgstr "Tofer evoyî des ¬ifiaedjes" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1062 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendDeliveredEvent) -#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2094 -msgid "" -"Check this box to send the Delivered notification to your " -"contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify your " -"contact that it has received the message." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1065 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendDeliveredEvent) -#: rc.cpp:2097 rc.cpp:2097 -msgid "Alwa&ys send delivered notifications" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1078 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendDisplayedEvent) -#: rc.cpp:2100 rc.cpp:2100 -msgid "" -"Check this box to send the Displayed notification to your " -"contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify your " -"contact that it has displayed the message." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1081 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendDisplayedEvent) -#: rc.cpp:2103 rc.cpp:2103 -msgid "Al&ways send displayed notifications" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1094 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbSendComposingEvent) -#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2106 -msgid "" -"Check this box to send the Typing notification to your contacts : " -"when you are composing a message, you might want your contact to know that " -"you are typing so that he/she knows you are answering." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1097 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendComposingEvent) -#: rc.cpp:2109 rc.cpp:2109 -msgid "Always send &typing notifications" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendGoneEvent) -#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2112 -msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, privacyListsButton) -#: rc.cpp:2115 rc.cpp:2115 -msgid "Privacy Lists" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, oldEncrypted) -#: rc.cpp:2118 rc.cpp:2118 -msgid "Use old inline PGP format for signed and encrypted messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivacyRule) -#: rc.cpp:2121 rc.cpp:2121 -msgid "Edit Privacy Rule" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2124 rc.cpp:2124 -msgid "Then:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_messages) -#: rc.cpp:2127 rc.cpp:2127 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_queries) -#: rc.cpp:2130 rc.cpp:2130 -msgid "Queries" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_presenceOut) -#: rc.cpp:2133 rc.cpp:2133 -msgid "Outgoing presence" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_presenceIn) -#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2136 -msgid "Incoming presence" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2157 -msgid "If:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer) -#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2175 rc.cpp:2275 rc.cpp:2160 rc.cpp:2175 rc.cpp:2275 -msgid "Server:" -msgstr "Sierveu:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery) -#: rc.cpp:2163 rc.cpp:2178 rc.cpp:2163 rc.cpp:2178 -msgid "&Query" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) -#: rc.cpp:2166 rc.cpp:2181 rc.cpp:2166 rc.cpp:2181 -msgid "Chatroom Name" -msgstr "No del såle di berdelaedje" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList) -#: rc.cpp:2169 rc.cpp:2184 rc.cpp:2169 rc.cpp:2184 -msgid "Chatroom Description" -msgstr "Discrijhaedje del såle" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a) -#: rc.cpp:2172 rc.cpp:3122 rc.cpp:2172 rc.cpp:3122 -msgid "Nick:" -msgstr "Metou no:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2187 rc.cpp:2187 -msgid "Room:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgsearch.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dynamicForm) -#: rc.cpp:2190 rc.cpp:2190 -msgid "Search For" -msgstr "Cweri après" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_settings) -#: rc.cpp:2193 rc.cpp:2193 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2196 rc.cpp:2196 -msgid "Default list (all sessions):" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2199 rc.cpp:2199 -msgid "Active list (current session):" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:113 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_listSettings) -#: rc.cpp:2202 rc.cpp:2202 -msgid "List Editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2205 rc.cpp:2205 -msgid "List:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_newList) -#: rc.cpp:2208 rc.cpp:2208 -msgid "New List..." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_deleteList) -#: rc.cpp:2211 rc.cpp:2211 -msgid "Delete List" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ck_autoActivate) -#: rc.cpp:2214 rc.cpp:2214 -msgid "Automatically activate this list on connect" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:201 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_rules) -#: rc.cpp:2217 rc.cpp:2217 -msgid "Rules" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_apply) -#: rc.cpp:2235 rc.cpp:2235 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2351 rc.cpp:2238 rc.cpp:2351 -msgid "Current password:" -msgstr "Sicret do moumint:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:2241 rc.cpp:2244 rc.cpp:2354 rc.cpp:2357 rc.cpp:2241 rc.cpp:2244 -#: rc.cpp:2354 rc.cpp:2357 -msgid "New password:" -msgstr "Novea scret:" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus) -#: rc.cpp:2247 rc.cpp:2247 -msgid "" -"Please enter your current password first\n" -"and then your new password twice." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberChooseServer) -#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2251 -msgid "Choose Server - Jabber" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dlgRegister) -#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2260 -msgid "Register with Jabber Service" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpForm) -#: rc.cpp:2263 rc.cpp:2263 -msgid "Registration Form" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister) -#: rc.cpp:2269 rc.cpp:2269 -msgid "&Execute" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2278 rc.cpp:2278 -msgid "Node:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnQuery) -#: rc.cpp:2281 rc.cpp:2281 -msgid "&Query Server" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices) -#: rc.cpp:2290 rc.cpp:2290 -msgid "Node" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:6 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GoogleTalkCallDialog) -#: rc.cpp:2293 rc.cpp:2293 -msgid "Google Talk Voice Call" -msgstr "Houcaedje avou l' vwès da GoogleTalk" - -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2296 rc.cpp:2296 -msgid "Calling with:" -msgstr "Dji houke avou :" - -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2299 rc.cpp:2299 -msgid "Call Status:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton) -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton) -#: rc.cpp:2302 rc.cpp:4315 rc.cpp:2302 rc.cpp:4315 -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rejectButton) -#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2305 -msgid "Reject" -msgstr "Rifuzer" - -#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hangupButton) -#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2308 -msgid "Hang up" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, jingleContentDialog) -#: rc.cpp:2314 rc.cpp:2314 -msgid "Dialog" -msgstr "Purnea di dvize" - -#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecallsgui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, jingleCallsGui) -#: rc.cpp:2317 rc.cpp:2317 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/jabber/jingle/jinglecallsgui.ui:50 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar) -#: rc.cpp:2320 rc.cpp:2320 -msgid "Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2323 rc.cpp:2323 -msgid "" -"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " -"them?" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotShowAgain) -#: rc.cpp:2326 rc.cpp:2326 -msgid "Do ¬ ask again" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQAuthReplyUI) -#: rc.cpp:2329 rc.cpp:2329 -msgid "ICQ Authorization Reply" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUserReq) -#: rc.cpp:2333 rc.cpp:2333 -#, kde-format, no-c-format -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReqReason) -#: rc.cpp:2336 rc.cpp:2336 -msgid "Request Reason:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRequestReason) -#: rc.cpp:2339 rc.cpp:2339 -msgid "Some reason..." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbGrant) -#: rc.cpp:2342 rc.cpp:2342 -msgid "&Grant authorization" -msgstr "&Diner otorijhåcion" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDecline) -#: rc.cpp:2345 rc.cpp:2345 -msgid "&Decline authorization" -msgstr "&Rifuzer otorijhåcion" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReason) -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2348 -msgid "Reason:" -msgstr "Råjhon:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus) -#: rc.cpp:2360 rc.cpp:2360 -msgid "" -"Please enter your current password first\n" -"and then your new password twice.\n" -"Password have to be between 6-8 characters long." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2365 rc.cpp:2365 -msgid "Location && Contact Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2368 rc.cpp:3711 rc.cpp:2368 rc.cpp:3711 -msgid "&Address:" -msgstr "&Adresse:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:338 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2371 rc.cpp:2759 rc.cpp:3717 rc.cpp:2371 rc.cpp:2759 rc.cpp:3717 -msgid "&City:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:2374 rc.cpp:3708 rc.cpp:2374 rc.cpp:3708 -msgid "&State:" -msgstr "E&stat:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:348 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:348 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:2377 rc.cpp:3720 rc.cpp:2377 rc.cpp:3720 -msgid "&Zip:" -msgstr "&Limero del posse:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:2380 rc.cpp:3714 rc.cpp:2380 rc.cpp:3714 -msgid "Countr&y:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:2383 rc.cpp:3693 rc.cpp:2383 rc.cpp:3693 -msgid "&Phone:" -msgstr "Tele&fone:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2) -#: rc.cpp:2386 rc.cpp:3702 rc.cpp:2386 rc.cpp:3702 -msgid "Ce&ll:" -msgstr "A&xhlåve:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2) -#: rc.cpp:2389 rc.cpp:3690 rc.cpp:2389 rc.cpp:3690 -msgid "Fa&x:" -msgstr "&Facs:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#: rc.cpp:2392 rc.cpp:3699 rc.cpp:2392 rc.cpp:3699 -msgid "&Homepage:" -msgstr "Pådje &måjhon:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:249 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:2395 rc.cpp:2395 -msgid "Origin" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState) -#: rc.cpp:2401 rc.cpp:2828 rc.cpp:3777 rc.cpp:4408 rc.cpp:2401 rc.cpp:2828 -#: rc.cpp:3777 rc.cpp:4408 -msgid "State:" -msgstr "Estat:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:384 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:384 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2407 rc.cpp:3723 rc.cpp:2407 rc.cpp:3723 -msgid "Personal Information" -msgstr "Infôrmåcion da sinne" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2410 rc.cpp:2774 rc.cpp:2410 rc.cpp:2774 -msgid "&UIN #:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipLabel) -#: rc.cpp:2413 rc.cpp:2413 -msgid "&IP:" -msgstr "&IP:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:533 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:533 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel) -#: rc.cpp:2416 rc.cpp:2744 rc.cpp:3744 rc.cpp:2416 rc.cpp:2744 rc.cpp:3744 -msgid "&Nickname:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:2422 rc.cpp:2747 rc.cpp:2422 rc.cpp:2747 -msgid "&First name:" -msgstr "&Pitit No :" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:2425 rc.cpp:2753 rc.cpp:2425 rc.cpp:2753 -msgid "&Last name:" -msgstr "No d' &famile :" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:2428 rc.cpp:2428 -msgid "Gen&der:" -msgstr "Se&ke :" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maritalLabel) -#: rc.cpp:2431 rc.cpp:2431 -msgid "Marital status:" -msgstr "Sitatut d' mariaedje :" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:2434 rc.cpp:2434 -msgid "&Timezone:" -msgstr "&Coisse ås eures :" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayDayLabel) -#: rc.cpp:2440 rc.cpp:2440 -msgid "Day:" -msgstr "Djoû:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayMonthLabel) -#: rc.cpp:2443 rc.cpp:2443 -msgid "Month:" -msgstr "Moes:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayYearLabel) -#: rc.cpp:2446 rc.cpp:2446 -msgid "Year:" -msgstr "Anêye:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:2449 rc.cpp:2449 -msgid "A&ge:" -msgstr "Adje:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:337 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2452 rc.cpp:2452 -msgid "Spoken Languages" -msgstr "Lingaedjes djåzés" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:361 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language1Label) -#: rc.cpp:2455 rc.cpp:2455 -msgid "First:" -msgstr "Prumî:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:374 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language2Label) -#: rc.cpp:2458 rc.cpp:2458 -msgid "Second:" -msgstr "Deujhinme:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language3Label) -#: rc.cpp:2461 rc.cpp:2461 -msgid "Third:" -msgstr "Troejhinme:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQEditAccountUI) -#: rc.cpp:2464 rc.cpp:2464 -msgid "Account Preferences - ICQ" -msgstr "Preferinces pol conte - ICQ" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:30 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:2467 rc.cpp:2467 -msgctxt "@title:tab" -msgid "&Basic Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:42 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2470 rc.cpp:2470 -msgid "Account Preferences" -msgstr "Preferinces pol conte" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#: rc.cpp:2473 rc.cpp:2482 rc.cpp:2473 rc.cpp:2482 -msgid "The user ID of your ICQ account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2485 rc.cpp:2476 rc.cpp:2485 -msgid "" -"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " -"decimals, no spaces)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId) -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2479 -msgid "IC&Q UIN:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2497 -msgid "" -"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account.

      \n" -"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to " -"create one." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, changePasswordGroupBox) -#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2504 -msgid "Change password" -msgstr "Candjî scret" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2507 -msgid "" -"If you have an existing ICQ account and would like to change its password, " -"you can use this button to enter a new password." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChangePassword) -#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2510 -msgid "Change Your Password..." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:218 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:2513 rc.cpp:2513 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:230 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:2516 rc.cpp:2516 -msgid "Privacy Options" -msgstr "Tchuzes pol privaceye" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:242 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) -#: rc.cpp:2519 rc.cpp:2519 -msgid "" -"Enable the authorization requirement, which will not allow users to add you " -"to their contact list without authorization from you." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:245 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) -#: rc.cpp:2522 rc.cpp:2522 -msgid "" -"Enable the authorization requirement, which will not allow users to add you " -"to their contact list without authorization from you. Check this box, and " -"you will have to confirm any users who add you to their list before they may " -"see your online status." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRequireAuth) -#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2525 -msgid "" -"&Require authorization before someone can add you to their contact list" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:255 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkHideIP) -#: rc.cpp:2528 rc.cpp:2528 -msgid "" -"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:258 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkHideIP) -#: rc.cpp:2531 rc.cpp:2531 -msgid "" -"Checking this box prevent people from seeing your IP address if they view " -"your ICQ user details such as name, address, or age." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkHideIP) -#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2534 -msgid "Hide &IP address" -msgstr "Catchî l' adresse &IP" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:268 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWebAware) -#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2537 -msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:271 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWebAware) -#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2540 -msgid "" -"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people " -"to see your online status from ICQ's web page, and send you a message " -"without necessarily having ICQ themselves." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWebAware) -#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2543 -msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:333 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:371 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:333 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:371 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2570 rc.cpp:2552 rc.cpp:2570 -msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:336 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:374 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:336 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:374 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2573 rc.cpp:2555 rc.cpp:2573 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (login.icq.com)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:352 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:387 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:352 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:387 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtServerPort) -#: rc.cpp:2561 rc.cpp:2579 rc.cpp:2561 rc.cpp:2579 -msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:355 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:390 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:355 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:390 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtServerPort) -#: rc.cpp:2564 rc.cpp:2582 rc.cpp:2564 rc.cpp:2582 -msgid "" -"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this " -"is 5190." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:377 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2576 rc.cpp:2576 -msgid "login.icq.com" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:442 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:480 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:442 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:480 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) -#: rc.cpp:2588 rc.cpp:2606 rc.cpp:2588 rc.cpp:2606 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the proxy server you wish to use for " -"connecting to an ICQ server." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:445 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:483 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:445 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:483 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress) -#: rc.cpp:2591 rc.cpp:2609 rc.cpp:2591 rc.cpp:2609 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the proxy server you wish to use for " -"connecting to an ICQ server. The proxy server must support a CONNECT command " -"and allow connections to the ICQ server port (normally 5190)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:461 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:496 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:461 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:496 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) -#: rc.cpp:2597 rc.cpp:2612 rc.cpp:2597 rc.cpp:2612 -msgid "The port that the proxy server listens to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:464 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServerPort) -#: rc.cpp:2600 rc.cpp:2600 -msgid "" -"The port that the proxy server listens to. Normally this will be 3128 or " -"8080." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:499 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort) -#: rc.cpp:2615 rc.cpp:2615 -msgid "" -"The port that the proxy server listens to. Normally this will be 3128, 8080, " -"or 443 (https)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:520 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:2618 rc.cpp:2618 -msgid "Peer Connection Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:540 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:450 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:540 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:450 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:2621 rc.cpp:3008 rc.cpp:2621 rc.cpp:3008 -msgid "The ports to use for direct connections." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:543 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:453 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:543 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:453 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:2624 rc.cpp:3011 rc.cpp:2624 rc.cpp:3011 -msgid "" -"The ports to use when listening for direct connections. These must not be " -"blocked by a firewall or router." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:546 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:546 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:456 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:2627 rc.cpp:3014 rc.cpp:2627 rc.cpp:3014 -msgid "Po&rt range:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:556 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:466 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:556 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:466 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#: rc.cpp:2630 rc.cpp:3017 rc.cpp:2630 rc.cpp:3017 -msgid "The start of the port range." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:559 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:469 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:559 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:469 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort) -#: rc.cpp:2633 rc.cpp:3020 rc.cpp:2633 rc.cpp:3020 -msgid "The start of the port range. Normally this is 5190." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:575 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:485 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:575 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:485 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#: rc.cpp:2636 rc.cpp:3023 rc.cpp:2636 rc.cpp:3023 -msgid "The end of the port range." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:578 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:488 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:578 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:488 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort) -#: rc.cpp:2639 rc.cpp:3026 rc.cpp:2639 rc.cpp:3026 -msgid "The end of the port range. Normally this is 5199." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:596 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:506 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:596 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:506 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#: rc.cpp:2642 rc.cpp:3029 rc.cpp:2642 rc.cpp:3029 -msgid "" -"Use AOL proxy server instead of direct connections. If you are behind a " -"router that you do not control, you will probably want this." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:599 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:509 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:599 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:509 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#: rc.cpp:2645 rc.cpp:3032 rc.cpp:2645 rc.cpp:3032 -msgid "" -"Use the AOL proxy server for things that would normally need a direct " -"connection, like file transfers. You will want this if there is a firewall " -"or router that blocks connections to your computer and you cannot get " -"unblocked. If a direct connection fails, a proxy connection will be tried " -"regardless of this setting." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:602 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:512 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:602 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:512 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy) -#: rc.cpp:2648 rc.cpp:3035 rc.cpp:2648 rc.cpp:3035 -msgid "&Use proxy instead" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:617 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:633 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:536 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:552 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:617 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:633 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:536 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:552 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#: rc.cpp:2651 rc.cpp:2660 rc.cpp:3038 rc.cpp:3047 rc.cpp:2651 rc.cpp:2660 -#: rc.cpp:3038 rc.cpp:3047 -msgid "Timeout for direct connections." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:620 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:636 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:539 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:555 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:620 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:636 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:539 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:555 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout) -#: rc.cpp:2654 rc.cpp:2663 rc.cpp:3041 rc.cpp:3050 rc.cpp:2654 rc.cpp:2663 -#: rc.cpp:3041 rc.cpp:3050 -msgid "" -"The number of seconds to wait for a connection to succeed before trying a " -"different method." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:623 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:542 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:623 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:542 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout) -#: rc.cpp:2657 rc.cpp:3044 rc.cpp:2657 rc.cpp:3044 -msgid "T&imeout (secs):" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:668 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:596 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:668 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:596 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2666 rc.cpp:3053 rc.cpp:2666 rc.cpp:3053 -msgid "Default to the following &encoding for messages:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:717 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible) -#: rc.cpp:2669 rc.cpp:2669 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Visible" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:770 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:732 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:770 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2672 rc.cpp:3083 rc.cpp:2672 rc.cpp:3083 -msgid "Always visible:" -msgstr "Tofer veyåve:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:739 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:871 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:870 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:739 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:871 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:791 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:870 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:2675 rc.cpp:2696 rc.cpp:2711 rc.cpp:3092 rc.cpp:3107 rc.cpp:2675 -#: rc.cpp:2696 rc.cpp:2711 rc.cpp:3092 rc.cpp:3107 -msgid "Contact to add:" -msgstr "Soçon a radjouter:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:771 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible) -#: rc.cpp:2684 rc.cpp:2684 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Invisible" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:810 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:836 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:810 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:836 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:2693 rc.cpp:3098 rc.cpp:2693 rc.cpp:3098 -msgid "Always invisible:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:825 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabIgnore) -#: rc.cpp:2699 rc.cpp:2699 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Ignore" -msgstr "Passer houte" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:864 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#: rc.cpp:2708 rc.cpp:2708 -msgid "Ignore:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton) -#: rc.cpp:2714 rc.cpp:2891 rc.cpp:2714 rc.cpp:2891 -msgid "ICQ number:" -msgstr "Limero ICQ:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:2717 rc.cpp:2717 -msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton) -#: rc.cpp:2723 rc.cpp:2888 rc.cpp:2723 rc.cpp:2888 -msgid "AOL screen name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2738 rc.cpp:2738 -msgid "Interests" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:35 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhitepages) -#: rc.cpp:2741 rc.cpp:2741 -msgid "ICQ Whitepages Search" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:2750 rc.cpp:3681 rc.cpp:2750 rc.cpp:3681 -msgid "&Email:" -msgstr "&Emile:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:2756 rc.cpp:2756 -msgid "&Gender:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:2762 rc.cpp:2762 -msgid "Lan&guage:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#: rc.cpp:2765 rc.cpp:2765 -msgid "C&ountry:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline) -#: rc.cpp:2768 rc.cpp:2768 -msgid "Only search for online contacts" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:169 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUIN) -#: rc.cpp:2771 rc.cpp:2771 -msgid "UIN Search" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:221 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, searchResults) -#: rc.cpp:2777 rc.cpp:2777 -msgid "" -"This is where the results from your search are displayed. If you double-" -"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact " -"you wish to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact " -"at a time." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:239 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, searchButton) -#: rc.cpp:2780 rc.cpp:2780 -msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:252 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton) -#: rc.cpp:2786 rc.cpp:2786 -msgid "Clears both search fields and results" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:265 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, stopButton) -#: rc.cpp:2792 rc.cpp:2792 -msgid "Stops the search" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton) -#: rc.cpp:2795 rc.cpp:2795 -msgid "Stop" -msgstr "Arester" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:281 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, userInfoButton) -#: rc.cpp:2798 rc.cpp:2798 -msgid "Show information about the selected contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, userInfoButton) -#: rc.cpp:2801 rc.cpp:2801 -msgid "User Info" -msgstr "Info uzeu" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2804 rc.cpp:2804 -msgid "Icon:" -msgstr "Imådjete:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) -#: rc.cpp:2807 rc.cpp:4866 rc.cpp:2807 rc.cpp:4866 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage) -#: rc.cpp:2810 rc.cpp:5426 rc.cpp:5751 rc.cpp:6007 rc.cpp:2810 rc.cpp:5426 -#: rc.cpp:5751 rc.cpp:6007 -msgid "Message:" -msgstr "Messaedje:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppend) -#: rc.cpp:2813 rc.cpp:2813 -msgid "Append to menu" -msgstr "Radjouter e menu" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2816 rc.cpp:3771 rc.cpp:2816 rc.cpp:3771 -msgid "Company Location Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3783 rc.cpp:2822 rc.cpp:3783 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:2831 rc.cpp:3774 rc.cpp:2831 rc.cpp:3774 -msgid "Zip:" -msgstr "Limero del posse:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:170 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:170 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2840 rc.cpp:3795 rc.cpp:2840 rc.cpp:3795 -msgid "Personal Work Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:628 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:628 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation) -#: rc.cpp:2849 rc.cpp:4468 rc.cpp:2849 rc.cpp:4468 -msgid "Occupation:" -msgstr "Tins libe:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:2852 rc.cpp:3798 rc.cpp:2852 rc.cpp:3798 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefone:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqorgaffinfowidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2858 rc.cpp:2858 -msgid "Organization Type" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqorgaffinfowidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2861 rc.cpp:2861 -msgid "Past Affiliation" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2864 rc.cpp:2864 -msgid "Email Addresses" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendInfoCheck) -#: rc.cpp:2879 rc.cpp:2879 -msgid "Send updates and ICQ promotional info to my primary email" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2882 rc.cpp:2882 -msgid "Non-published email will be used for password retrieval purposes." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:2894 rc.cpp:2894 -msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2897 rc.cpp:2897 -msgid "Room &name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:2900 rc.cpp:2900 -msgid "E&xchange:" -msgstr "Discand&jaedje:" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblScreenName) -#: rc.cpp:2906 rc.cpp:2906 -msgid "Screen name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWarnLevel) -#: rc.cpp:2909 rc.cpp:2909 -msgid "Warning level:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIdleTime) -#: rc.cpp:2912 rc.cpp:2912 -msgid "Idle minutes:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnlineSince) -#: rc.cpp:2915 rc.cpp:2915 -msgid "Online since:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAwayMessage) -#: rc.cpp:2918 rc.cpp:2918 -msgid "Away message:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:2921 rc.cpp:2921 -msgid "Profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, aimEditAccountUI) -#: rc.cpp:2924 rc.cpp:2924 -msgid "Account Preferences - AIM" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:2936 rc.cpp:2936 -msgid "" -"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a " -"screen name from AIM, AOL, or .Mac.

      If you do not currently have an " -"AIM screen name, please click the button to create one." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#: rc.cpp:2942 rc.cpp:2951 rc.cpp:2942 rc.cpp:2951 -msgid "The screen name of your AIM account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:204 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:204 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId) -#: rc.cpp:2945 rc.cpp:2954 rc.cpp:2945 rc.cpp:2954 -msgid "" -"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId) -#: rc.cpp:2948 rc.cpp:2948 -msgid "AIM &screen name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:2963 rc.cpp:4593 rc.cpp:2963 rc.cpp:4593 -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "Preferi&nces do conte" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:334 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:334 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2972 rc.cpp:2981 rc.cpp:2972 rc.cpp:2981 -msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:337 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:337 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2975 rc.cpp:2984 rc.cpp:2975 rc.cpp:2984 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress) -#: rc.cpp:2987 rc.cpp:2987 -msgid "login.oscar.aol.com" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:369 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:369 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#: rc.cpp:2990 rc.cpp:2999 rc.cpp:2990 rc.cpp:2999 -msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:372 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:372 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#: rc.cpp:2993 rc.cpp:3002 rc.cpp:2993 rc.cpp:3002 -msgid "" -"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this " -"is 5190." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:412 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:3005 rc.cpp:3005 -msgid "Direct Connect Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:663 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:3059 rc.cpp:3059 -msgid "Visibility Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:687 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowPerimtList) -#: rc.cpp:3062 rc.cpp:3062 -msgid "Allow only from visible list" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:694 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowMyContacts) -#: rc.cpp:3065 rc.cpp:3065 -msgid "Allow only contact list's users" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:701 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowAll) -#: rc.cpp:3068 rc.cpp:3068 -msgid "Allow all users" -msgstr "Permete tos les uzeus" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:708 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAll) -#: rc.cpp:3071 rc.cpp:3071 -msgid "Block all users" -msgstr "Bloker tos les uzeus" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:715 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAIM) -#: rc.cpp:3074 rc.cpp:3074 -msgid "Block AIM users" -msgstr "Bloker les uzeus AIM" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:722 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockDenyList) -#: rc.cpp:3077 rc.cpp:3077 -msgid "Block only from invisible list" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:746 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible) -#: rc.cpp:3080 rc.cpp:3080 -msgid "Visible" -msgstr "Veyåve" - -#. i18n: file: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3110 rc.cpp:3110 -msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioByData) -#: rc.cpp:3113 rc.cpp:3113 -msgid "Search by specified data:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#: rc.cpp:3116 rc.cpp:3339 rc.cpp:3116 rc.cpp:3339 -msgid "Forename:" -msgstr "Pitit no:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea) -#: rc.cpp:3119 rc.cpp:3342 rc.cpp:3119 rc.cpp:3342 -msgid "Surname:" -msgstr "No d' famile:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2a) -#: rc.cpp:3128 rc.cpp:3128 -msgid "Age from:" -msgstr "Ådje di:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_4) -#: rc.cpp:3131 rc.cpp:3131 -msgid "to:" -msgstr "a:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender) -#: rc.cpp:3134 rc.cpp:3348 rc.cpp:4378 rc.cpp:3134 rc.cpp:3348 rc.cpp:4378 -msgid "Gender:" -msgstr "Seke:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:282 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioByUin) -#: rc.cpp:3143 rc.cpp:3143 -msgid "Request information about user:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:319 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uin_static) -#: rc.cpp:3146 rc.cpp:3146 -msgid "User number:" -msgstr "Limero di l' uzeu:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline) -#: rc.cpp:3149 rc.cpp:3149 -msgid "Lookup only those that are currently online" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, statusGroup_) -#: rc.cpp:3155 rc.cpp:3155 -msgid "" -"Choose a status; by default Online status is selected. \n" -"So all you need to do is just to type in your description. \n" -"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, onlineButton_) -#: rc.cpp:3163 rc.cpp:3163 -msgid "Set your status to Online." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, onlineButton_) -#: rc.cpp:3166 rc.cpp:3166 -msgid "" -"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " -"anyone who wishes." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, awayButton_) -#: rc.cpp:3173 rc.cpp:3173 -msgid "Set your status to busy." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, awayButton_) -#: rc.cpp:3176 rc.cpp:3176 -msgid "" -"Set your status to busy, indicating that you should not be bothered with " -"trivial chat, and may not be able to reply immediately." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:94 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, invisibleButton_) -#: rc.cpp:3183 rc.cpp:3183 -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, invisibleButton_) -#: rc.cpp:3186 rc.cpp:3186 -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " -"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " -"presence of others." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, offlineButton_) -#: rc.cpp:3193 rc.cpp:3196 rc.cpp:3193 rc.cpp:3196 -msgid "Choose this status to disconnect with the description entered below." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:158 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, textEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:158 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, textEdit_) -#: rc.cpp:3203 rc.cpp:3212 rc.cpp:3203 rc.cpp:3212 -msgid "Description of your status." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, textEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:161 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, textEdit_) -#: rc.cpp:3206 rc.cpp:3215 rc.cpp:3206 rc.cpp:3215 -msgid "Description of your status (up to 70 characters)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3209 rc.cpp:3209 -msgid "&Message:" -msgstr "&Messaedje:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAccountEditUI) -#: rc.cpp:3218 rc.cpp:3218 -msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, loginEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, loginEdit_) -#: rc.cpp:3227 rc.cpp:3236 rc.cpp:3227 rc.cpp:3236 -msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, loginEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:84 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, loginEdit_) -#: rc.cpp:3230 rc.cpp:3239 rc.cpp:3230 rc.cpp:3239 -msgid "" -"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a " -"number (no decimals, no spaces)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:3233 rc.cpp:3462 rc.cpp:3233 rc.cpp:3462 -msgid "Gadu-Gadu &UIN:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_) -#: rc.cpp:3242 rc.cpp:3242 -msgid "" -"Check to disable automatic connection. When checked, you may connect to this " -"account manually via the icon in the bottom of the main Kopete window." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:3251 rc.cpp:3251 -msgid "" -"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu " -"account.

      \n" -"If you do not currently have an account, please click the button to create " -"one." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:271 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) -#: rc.cpp:3270 rc.cpp:3270 -msgid "" -"Cache connection information for each server connected to in case the main " -"load-balancing server fails." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:274 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) -#: rc.cpp:3273 rc.cpp:3273 -msgid "" -"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server " -"fails. If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers " -"directly using cached information about them. This prevents connection " -"errors when the main load-balancing server does not answer. In practice it " -"only helps very rarely." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cacheServersCheck__) -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3276 -msgid "C&ache server information" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:290 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dccCheck_) -#: rc.cpp:3279 rc.cpp:3279 -msgid "&Use direct connections (DCC)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:300 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, exportCheck_) -#: rc.cpp:3282 rc.cpp:3282 -msgid "" -"Keep your local and server side contact list in sync. Any change in local " -"list will result in exporting your list to server." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportCheck_) -#: rc.cpp:3285 rc.cpp:3285 -msgid "&Export contact list on change" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:313 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, importCheck_) -#: rc.cpp:3288 rc.cpp:3288 -msgid "On each connection Kopete will import your list " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:316 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, importCheck_) -#: rc.cpp:3291 rc.cpp:3291 -msgid "I&mport contact list on startup" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreCheck_) -#: rc.cpp:3294 rc.cpp:3294 -msgid "&Ignore people not on your contact list" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:366 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, useTls_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:350 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:366 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, useTls_) -#: rc.cpp:3297 rc.cpp:3306 rc.cpp:3297 rc.cpp:3306 -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " -"server." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:369 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, useTls_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:369 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, useTls_) -#: rc.cpp:3300 rc.cpp:3309 rc.cpp:3300 rc.cpp:3309 -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " -"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " -"communication with the server." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:3303 -msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" -msgstr "Eployî l' ecriptaedje &SSL:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) -#: rc.cpp:3312 rc.cpp:3312 -msgid "If Available" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:384 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, useTls_) -#: rc.cpp:3315 rc.cpp:3315 -msgid "Required" -msgstr "Dimandé" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:432 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:3321 rc.cpp:3321 -msgid "U&ser Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:444 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userInformation) -#: rc.cpp:3324 rc.cpp:3324 -msgid "User Information" -msgstr "Infôrmåcion so l' uzeu" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectLabel) -#: rc.cpp:3327 rc.cpp:3327 -msgid "" -"

      You must be connected to change your Personal " -"Information.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:482 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4) -#: rc.cpp:3330 rc.cpp:3330 -msgid "Maiden name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:489 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4_3) -#: rc.cpp:3333 rc.cpp:3333 -msgid "City of origin:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:524 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_4_2) -#: rc.cpp:3336 rc.cpp:3336 -msgid "" -"The values below will be used in the search, but will not appear in the " -"results." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:577 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3) -#: rc.cpp:3345 rc.cpp:3345 -msgid "Your nickname:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:591 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_2) -#: rc.cpp:3351 rc.cpp:3351 -msgid "Year of birth:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:680 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:3363 rc.cpp:3363 -msgid "&File Transfer" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:692 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dcc) -#: rc.cpp:3366 rc.cpp:3366 -msgid "Global DCC Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:704 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:3369 rc.cpp:3369 -msgid "" -"

      These options affect " -"all Gadu-Gadu accounts.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:711 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideDCC) -#: rc.cpp:3372 rc.cpp:3372 -msgid "&Override default configuration" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:753 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3375 rc.cpp:3375 -msgid "Local &IP address /" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:787 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KRestrictedLine, ipAddress) -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3381 -msgid "0.0.0.0" -msgstr "0.0.0.0" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduRegisterAccountUI) -#: rc.cpp:3384 rc.cpp:3384 -msgid "Register Account - Gadu-Gadu" -msgstr "Edjîstrer on conte - Gadu-Gadu" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) -#: rc.cpp:3387 rc.cpp:3441 rc.cpp:3387 rc.cpp:3441 -msgid "A confirmation of the password you would like to use." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify) -#: rc.cpp:3390 rc.cpp:3444 rc.cpp:3390 rc.cpp:3444 -msgid "" -"A confirmation of the password you would like to use for this account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPasswordVerify) -#: rc.cpp:3393 rc.cpp:3393 -msgid "Repeat pass&word:" -msgstr "&Ritapez li scret:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword) -#: rc.cpp:3396 rc.cpp:3432 rc.cpp:3396 rc.cpp:3432 -msgid "The password you would like to use." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword) -#: rc.cpp:3399 rc.cpp:3435 rc.cpp:3399 rc.cpp:3435 -msgid "The password you would like to use for this account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#: rc.cpp:3402 rc.cpp:3408 rc.cpp:3402 rc.cpp:3408 -msgid "Your E-mail address." -msgstr "Voste adresse emile." - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#: rc.cpp:3405 rc.cpp:3411 rc.cpp:3405 rc.cpp:3411 -msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEmailAddress) -#: rc.cpp:3414 rc.cpp:3414 -msgid "&E-Mail address:" -msgstr "Adresse e&mile:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) -#: rc.cpp:3417 rc.cpp:3426 rc.cpp:3417 rc.cpp:3426 -msgid "The text from the image below." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence) -#: rc.cpp:3420 rc.cpp:3429 rc.cpp:3420 rc.cpp:3429 -msgid "" -"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " -"registration scripts." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVerificationSequence) -#: rc.cpp:3423 rc.cpp:3423 -msgid "&Verification sequence:" -msgstr "Secwince di &veridiaedje:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) -#: rc.cpp:3438 rc.cpp:3438 -msgid "&Password:" -msgstr "&Sicret:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:303 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapToken) -#: rc.cpp:3447 rc.cpp:3447 -msgid "Gadu-Gadu registration token." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:306 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, pixmapToken) -#: rc.cpp:3450 rc.cpp:3450 -msgid "" -"This field contains an image showing a number that you need to type into the " -"Verification Sequence field above." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:348 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInstructions) -#: rc.cpp:3453 rc.cpp:3453 -msgid "" -"Type the letters and numbers shown in the image above into the " -"Verification Sequence field. This is used to prevent automated " -"registration abuse." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine, addEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRestrictedLine, addEdit_) -#: rc.cpp:3456 rc.cpp:3465 rc.cpp:3456 rc.cpp:3465 -msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine, addEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRestrictedLine, addEdit_) -#: rc.cpp:3459 rc.cpp:3468 rc.cpp:3459 rc.cpp:3468 -msgid "" -"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be " -"in the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3471 rc.cpp:3471 -msgid "(for example: 1234567)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:230 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:230 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_) -#: rc.cpp:3474 rc.cpp:3519 rc.cpp:3474 rc.cpp:3519 -msgid "The forename of the contact you wish to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_) -#: rc.cpp:3477 rc.cpp:3522 rc.cpp:3477 rc.cpp:3522 -msgid "" -"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this " -"may include a middle name." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3480 rc.cpp:3480 -msgid "&Forename:" -msgstr "&Pitit no:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_) -#: rc.cpp:3483 rc.cpp:3525 rc.cpp:3483 rc.cpp:3525 -msgid "The surname of the contact you wish to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_) -#: rc.cpp:3486 rc.cpp:3528 rc.cpp:3486 rc.cpp:3528 -msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#: rc.cpp:3489 rc.cpp:3489 -msgid "&Surname:" -msgstr "&No d' famile:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:147 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:147 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_) -#: rc.cpp:3492 rc.cpp:3495 rc.cpp:3531 rc.cpp:3534 rc.cpp:3492 rc.cpp:3495 -#: rc.cpp:3531 rc.cpp:3534 -msgid "A nickname for the contact you wish to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2) -#: rc.cpp:3498 rc.cpp:3498 -msgid "N&ickname:" -msgstr "&Metou no:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:266 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:266 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_) -#: rc.cpp:3501 rc.cpp:3504 rc.cpp:3510 rc.cpp:3513 rc.cpp:3537 rc.cpp:3540 -#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3546 rc.cpp:3501 rc.cpp:3504 rc.cpp:3510 rc.cpp:3513 -#: rc.cpp:3537 rc.cpp:3540 rc.cpp:3543 rc.cpp:3546 -msgid "E-Mail address for this contact." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4) -#: rc.cpp:3507 rc.cpp:3507 -msgid "&Email address:" -msgstr "Adresse d' é&mile:" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#: rc.cpp:3549 rc.cpp:3552 rc.cpp:3549 rc.cpp:3552 -msgid "" -"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" " -"status mode." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:302 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAFriend_) -#: rc.cpp:3555 rc.cpp:3555 -msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:28 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3561 rc.cpp:3561 -msgid "Show Me As" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOffline) -#: rc.cpp:3567 rc.cpp:3567 -msgid "Off&line" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPermOffline) -#: rc.cpp:3570 rc.cpp:3570 -msgid "Perma&nently offline" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase) -#: rc.cpp:3573 rc.cpp:3573 -msgid "Account Preferences - Yahoo" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName) -#: rc.cpp:3582 rc.cpp:3591 rc.cpp:3582 rc.cpp:3591 -msgid "The account name of your Yahoo account." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName) -#: rc.cpp:3585 rc.cpp:3594 rc.cpp:3585 rc.cpp:3594 -msgid "" -"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3588 rc.cpp:3759 rc.cpp:3588 rc.cpp:3759 -msgid "&Yahoo username:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:3606 rc.cpp:3606 -msgid "" -"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.

      If " -"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create " -"one." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister) -#: rc.cpp:3615 rc.cpp:3615 -msgid "Register &New Account" -msgstr "Edjîstrer on &novea conte" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:3618 rc.cpp:3618 -msgid "Accoun&t Preferences" -msgstr "Preferinces do con&te" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer) -#: rc.cpp:3624 rc.cpp:3624 -msgid "O&verride default server information" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#: rc.cpp:3627 rc.cpp:3636 rc.cpp:3627 rc.cpp:3636 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#: rc.cpp:3630 rc.cpp:3639 rc.cpp:3630 rc.cpp:3639 -msgid "" -"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress) -#: rc.cpp:3642 rc.cpp:3642 -msgid "scs.msg.yahoo.com" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:3645 rc.cpp:3645 -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#: rc.cpp:3648 rc.cpp:3657 rc.cpp:3648 rc.cpp:3657 -msgid "" -"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally " -"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a " -"firewall." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort) -#: rc.cpp:3651 rc.cpp:3651 -msgid "P&ort:" -msgstr "&Pôrt:" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort) -#: rc.cpp:3654 rc.cpp:3654 -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:3660 rc.cpp:3660 -msgid "Buddy Icon" -msgstr "Imådjete pol soçon" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon) -#: rc.cpp:3663 rc.cpp:3663 -msgid "Se&nd buddy icon to other users" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture) -#: rc.cpp:3666 rc.cpp:3666 -msgid "Select Picture..." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3669 rc.cpp:3669 -msgid "" -"Your Account has to be verified due to too many failed login attempts.
      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3672 rc.cpp:3672 -msgid "Please enter the characters shown in the picture:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:3675 rc.cpp:3675 -msgid "Contact Information" -msgstr "Infôrmåcion do soçon" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3) -#: rc.cpp:3678 rc.cpp:3678 -msgid "Email &3:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2) -#: rc.cpp:3684 rc.cpp:3684 -msgid "Pager:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2) -#: rc.cpp:3687 rc.cpp:3687 -msgid "Email &2:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2) -#: rc.cpp:3696 rc.cpp:3696 -msgid "Additional:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:251 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:3705 rc.cpp:3705 -msgid "Location Information" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:457 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel_2) -#: rc.cpp:3729 rc.cpp:3729 -msgid "Anniversary:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:513 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel) -#: rc.cpp:3738 rc.cpp:3738 -msgid "Yahoo ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:523 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2_2) -#: rc.cpp:3741 rc.cpp:3741 -msgid "Second name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:543 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel_2) -#: rc.cpp:3747 rc.cpp:3747 -msgctxt "Person's name suffix or prefix" -msgid "Title:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooAddContactBase) -#: rc.cpp:3750 rc.cpp:3750 -msgid "Add Yahoo Contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID) -#: rc.cpp:3753 rc.cpp:3762 rc.cpp:3753 rc.cpp:3762 -msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID) -#: rc.cpp:3756 rc.cpp:3765 rc.cpp:3756 rc.cpp:3765 -msgid "" -"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be " -"in the form of an alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:3768 rc.cpp:3768 -msgid "(for example: joe8752)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooInviteListBase) -#: rc.cpp:3801 rc.cpp:3801 -msgid "Invite Friends to Conference" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3804 rc.cpp:3804 -msgid "Conference Members" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_Add) -#: rc.cpp:3807 rc.cpp:3807 -msgid "Add >>" -msgstr "Radjouter >>" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_Remove) -#: rc.cpp:3810 rc.cpp:3810 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Oister" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:3813 rc.cpp:3813 -msgid "Chat Invitation List" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3819 rc.cpp:3819 -msgid "Friend List" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtInvMsg) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtInvMsg) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message) -#: rc.cpp:3822 rc.cpp:4929 rc.cpp:3822 rc.cpp:4929 -msgid "Invitation Message" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:3825 rc.cpp:3825 -msgid "Note 4:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3828 rc.cpp:3828 -msgid "Note 3:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3831 rc.cpp:3831 -msgid "Note 2:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3834 rc.cpp:3834 -msgid "Note 1:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) -#: rc.cpp:3837 rc.cpp:3837 -msgid "Contact comments:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooChatSelectorWidgetBase) -#: rc.cpp:3840 rc.cpp:3840 -msgid "Choose Chat Room" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3843 rc.cpp:3843 -msgid "Chat rooms:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3846 rc.cpp:3846 -msgid "Categories:" -msgstr "Categoreyes:" - -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeCategories) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms) -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeCategories) -#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms) -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView) -#: rc.cpp:3849 rc.cpp:3852 rc.cpp:6485 rc.cpp:3849 rc.cpp:3852 rc.cpp:6485 -msgid "1" -msgstr "1" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblComputerName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblComputerName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblComputerName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblComputerName) -#: rc.cpp:3858 rc.cpp:3861 rc.cpp:3858 rc.cpp:3861 -msgid "The host name of this contact's computer." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblComputerName) -#: rc.cpp:3864 rc.cpp:3864 -msgid "&Computer name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComputerName) -#: rc.cpp:3867 rc.cpp:3867 -msgid "Computer Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:3870 rc.cpp:3870 -msgid "Comment:" -msgstr "Rawete:" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComment) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sWorkgroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sOS) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sServer) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sComment) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sWorkgroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sOS) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sServer) -#: rc.cpp:3873 rc.cpp:3885 rc.cpp:3897 rc.cpp:3909 rc.cpp:3873 rc.cpp:3885 -#: rc.cpp:3897 rc.cpp:3909 -msgid "Looking" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:3876 rc.cpp:3879 rc.cpp:3876 rc.cpp:3879 -msgid "The workgroup or domain containing this contact's computer." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#: rc.cpp:3882 rc.cpp:3999 rc.cpp:3882 rc.cpp:3999 -msgid "&Workgroup/domain:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3888 rc.cpp:3891 rc.cpp:3888 rc.cpp:3891 -msgid "The operating system running on this contact's computer." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:3894 rc.cpp:3894 -msgid "Operating s&ystem:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3900 rc.cpp:3903 rc.cpp:3900 rc.cpp:3903 -msgid "The software running on this contact's computer." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3906 rc.cpp:3906 -msgid "Ser&ver software:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WPEditAccountBase) -#: rc.cpp:3912 rc.cpp:3912 -msgid "Account Preferences - WinPopup" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:34 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:3915 rc.cpp:3915 -msgid "Basi&c Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mHostName) -#: rc.cpp:3921 rc.cpp:3930 rc.cpp:3921 rc.cpp:3930 -msgid "The hostname under which you want to send WinPopup messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mHostName) -#: rc.cpp:3924 rc.cpp:3933 rc.cpp:3924 rc.cpp:3933 -msgid "" -"The host name under which you want to send WinPopup messages. Note that you " -"do not have to specify the true hostname in order to send messages, but you " -"do if you want to receive them." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) -#: rc.cpp:3927 rc.cpp:3927 -msgid "Hos&tname:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#: rc.cpp:3936 rc.cpp:3939 rc.cpp:3936 rc.cpp:3939 -msgid "Install support into Samba to enable this service." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, doInstallSamba) -#: rc.cpp:3942 rc.cpp:3942 -msgid "I&nstall Into Samba" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) -#: rc.cpp:3948 rc.cpp:3948 -msgid "" -"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above " -"must be set to this machine's hostname." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:3951 rc.cpp:3951 -msgid "The samba server must be configured and running." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3955 rc.cpp:3955 -#, no-c-format -msgid "" -"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " -"temporary message files and configure your samba server.
      \n" -"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " -"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and for you to add\n" -"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ " -"by the real path) to the [global] section in your smb.conf." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5) -#: rc.cpp:3960 rc.cpp:4158 rc.cpp:3960 rc.cpp:4158 -msgid "S&ystem" -msgstr "S&istinme" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:3963 rc.cpp:3963 -msgid "Protocol Preferences" -msgstr "Preferinces des protocoles" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:3966 rc.cpp:3966 -msgid "second(s)" -msgstr "segonde(s)" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:3969 rc.cpp:3969 -msgid "Host check frequency:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:313 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:3972 rc.cpp:3972 -msgid "Path to 'smbclient' executable:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:3978 rc.cpp:3978 -msgid "These options apply to all WinPopup accounts." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:30 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WPAddContactBase) -#: rc.cpp:3981 rc.cpp:3981 -msgid "Add WinPopup Contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostName) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostName) -#: rc.cpp:3984 rc.cpp:3987 rc.cpp:4002 rc.cpp:4005 rc.cpp:3984 rc.cpp:3987 -#: rc.cpp:4002 rc.cpp:4005 -msgid "The hostname to which you want to send WinPopup messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) -#: rc.cpp:3990 rc.cpp:3990 -msgid "Com&puter hostname:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2) -#: rc.cpp:3993 rc.cpp:3996 rc.cpp:3993 rc.cpp:3996 -msgid "" -"The workgroup or domain containing the computer to which you want to send " -"WinPopup messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostGroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostGroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mHostGroup) -#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mHostGroup) -#: rc.cpp:4008 rc.cpp:4011 rc.cpp:4008 rc.cpp:4011 -msgid "" -"The workgroup or domain containing the computer to which you want to send " -"WinPopup messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:6 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeAddContactBase) -#: rc.cpp:4017 rc.cpp:4017 -msgid "Add Skype Contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4020 rc.cpp:4020 -msgid "Skype name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4026 rc.cpp:4026 -msgid "Sorry, but the search function is not yet implemented." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SearchButton) -#: rc.cpp:4029 rc.cpp:4029 -msgid "Se&arch" -msgstr "&Trover" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:6 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeDetailsBase) -#: rc.cpp:4032 rc.cpp:4032 -msgid "User's Details" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:12 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4035 rc.cpp:4035 -msgid "Skype ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) -#: rc.cpp:4038 rc.cpp:4038 -msgid "Authorized" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo) -#: rc.cpp:4041 rc.cpp:4041 -msgid "Not Authorized" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone) -#: rc.cpp:4047 rc.cpp:6287 rc.cpp:6323 rc.cpp:4047 rc.cpp:6287 rc.cpp:6323 -msgid "Mobile phone:" -msgstr "Tel. axhlåve:" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone) -#: rc.cpp:4050 rc.cpp:6320 rc.cpp:4050 rc.cpp:6320 -msgid "Work phone:" -msgstr "Tel. buro:" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel) -#: rc.cpp:4053 rc.cpp:6284 rc.cpp:4053 rc.cpp:6284 -msgid "Private phone:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:4056 rc.cpp:4056 -msgid "Is authorized:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4059 rc.cpp:4059 -msgid "Display Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:4068 rc.cpp:4068 -msgid "Sex:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, excludeCheck) -#: rc.cpp:4077 rc.cpp:4077 -msgid "Check this if you do not want to connect with other protocols" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, excludeCheck) -#: rc.cpp:4080 rc.cpp:4080 -msgid "E&xclude from connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:66 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) -#: rc.cpp:4083 rc.cpp:4083 -msgid "Important Note" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:4086 rc.cpp:4086 -msgid "" -"The Skype plugin serves as a bridge to an externally running copy of Skype. " -"This has some consequences on how it functions: you need an instance of " -"Skype to be running, and only one Skype account can be used.

      Note " -"that you need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 or " -"2.1 from http://www.skype.com

      This plugin will only work if the language in the Skype client set to " -"English. Kopete shows notifications (incoming call, message, ...), so you " -"can turn off the notifications in Skype." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureSkypeClient) -#: rc.cpp:4089 rc.cpp:4089 -msgid "" -"Disable Skype notifications and set up English language in Skype client" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:112 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:4092 rc.cpp:4092 -msgid "Lau&nch" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, LaunchGroup) -#: rc.cpp:4095 rc.cpp:4095 -msgid "You can set whether and when should kopete launch Skype." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, LaunchGroup) -#: rc.cpp:4098 rc.cpp:4098 -msgid "Launch Skype" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeededRadio) -#: rc.cpp:4101 rc.cpp:4101 -msgid "When ¬ running" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeverRadio) -#: rc.cpp:4104 rc.cpp:4104 -msgid "N&ever" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4107 rc.cpp:4107 -msgid "Command to launch Skype:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, CommandEdit) -#: rc.cpp:4110 rc.cpp:4110 -msgid "skype" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:4113 rc.cpp:4113 -msgid "Launch timeout:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:4116 rc.cpp:4128 rc.cpp:4209 rc.cpp:4116 rc.cpp:4128 rc.cpp:4209 -msgid "s" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4) -#: rc.cpp:4119 rc.cpp:4119 -msgid "Wait before trying to connect to Skype:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:233 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin) -#: rc.cpp:4122 rc.cpp:4125 rc.cpp:4122 rc.cpp:4125 -msgid "trying" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4131 rc.cpp:4131 -msgid "" -"If you get error that Skype was not found, but in fact it is running, check " -"the instructions at https://d" -"eveloper.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux.

      Note that " -"only the dynamic linked Skype binary is supported." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:316 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3_2) -#: rc.cpp:4137 rc.cpp:4137 -msgid "" -"Each application that wants to use Skype must provide its name to it, and " -"the user is asked whether to allow said application to access Skype.
      By " -"default, kopete provides kopete as its name, but if you suspect another " -"application is accessing Skype with this name, you can change the name " -"Kopete uses here, and then within Skype disallow applications that refer to " -"themselves as kopete." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:325 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AuthorCheck) -#: rc.cpp:4143 rc.cpp:4143 -msgid "&Non-standard authorization" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:342 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, BusGroup) -#: rc.cpp:4146 rc.cpp:4146 -msgid "What bus do you want to use" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:345 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, BusGroup) -#: rc.cpp:4149 rc.cpp:4149 -msgid "" -"Which D-Bus do you want to use to connect to Skype?
      Session: Your own, " -"other people cannot use it (use --use-session-dbus to start Skype on that " -"bus.)
      System: Shared by all people on the same computer. This one is used " -"by default by Skype.
      You have to specify the same D-Bus used by Skype." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:348 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BusGroup) -#: rc.cpp:4152 rc.cpp:4152 -msgid "Bus" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4) -#: rc.cpp:4155 rc.cpp:4155 -msgid "Sessi&on" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:374 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:4161 rc.cpp:4161 -msgid "" -"Note that Kopete will freeze while Skype asks you if it can allow Kopete to " -"access it. This is normal, and if you allow it forever (check that " -"\"Remember\" checkbox in Skype's dialog), it will not happen again.

      The 'System Bus' option is not yet supported by Skype" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:404 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:4164 rc.cpp:4164 -msgid "&Activity" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:410 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, HitchCheck) -#: rc.cpp:4167 rc.cpp:4167 -msgid "Show all incoming messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:413 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, HitchCheck) -#: rc.cpp:4170 rc.cpp:4170 -msgid "" -"This will show all incoming Skype messages. If this is off, they are showed " -"only if the message belongs to chat that is started by kopete." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:416 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HitchCheck) -#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4173 -msgid "Show all incoming &messages" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:426 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, MarkCheck) -#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4176 -msgid "" -"This will mark incoming messages as read, so if you have Skype set up not to " -"automatically pop-up chats, it will not flash the exclamation icon." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:429 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, MarkCheck) -#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4179 -msgid "Mar&k as read" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:439 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ScanCheck) -#: rc.cpp:4182 rc.cpp:4182 -msgid "" -"If this is checked, Kopete will ask Skype on login if it has any messages " -"that have not been shown, and if so, will show them. This is useful if you " -"start Kopete later than Skype, and Skype is configured not to show incoming " -"messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:442 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ScanCheck) -#: rc.cpp:4185 rc.cpp:4185 -msgid "Scan f&or unread" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:452 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CallCheck) -#: rc.cpp:4188 rc.cpp:4188 -msgid "Show call control window for all calls" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:455 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CallCheck) -#: rc.cpp:4191 rc.cpp:4191 -msgid "" -"This will show a call control window for every call (both incoming and " -"outgoing). If it is off, you can call from Kopete, but you have to control " -"that call from Skype." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:458 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CallCheck) -#: rc.cpp:4194 rc.cpp:4194 -msgid "S&how call control (this will also hide Skype client call dialog)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:486 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) -#: rc.cpp:4197 rc.cpp:4197 -msgid "Auto close the call control window" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:489 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) -#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4200 -msgid "" -"This will close the call control window automatically when the call finishes" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:492 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck) -#: rc.cpp:4203 rc.cpp:4203 -msgid "Autoc&lose" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:544 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:4206 rc.cpp:4206 -msgid "Timeout:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:607 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PingsCheck) -#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4212 -msgid "" -"If this is enabled, Kopete keeps track of whether or not Skype is running." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:610 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, PingsCheck) -#: rc.cpp:4215 rc.cpp:4215 -msgid "" -"This keeps track of whether Skype is running. Turning this off only makes " -"sense it you are trying to get non-flooded debug output." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:613 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PingsCheck) -#: rc.cpp:4218 rc.cpp:4218 -msgid "Pi&ng Skype" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:623 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:623 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#: rc.cpp:4221 rc.cpp:4227 rc.cpp:4221 rc.cpp:4227 -msgid "Do not leave a chat on window exit" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:626 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, LeaveCheck) -#: rc.cpp:4224 rc.cpp:4224 -msgid "" -"Do not leave a chat when the chat window is closed. Makes a difference only " -"with multi-user chats: if it is checked, you will continue receiving " -"messages from that chat even after closing the window." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:656 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:4230 rc.cpp:4230 -msgid "&Calls" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:662 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, StartCallCommandCheck) -#: rc.cpp:4233 rc.cpp:4233 -msgid "E&xecute before call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:717 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) -#: rc.cpp:4236 rc.cpp:4236 -msgid "" -"This will wait before making/accepting the call for the command to finish." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:721 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) -#: rc.cpp:4239 rc.cpp:4239 -msgid "" -"This will wait for the command to finish before accepting/making the " -"call.
      \n" -"Note that kopete will freeze whilst waiting." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:724 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck) -#: rc.cpp:4243 rc.cpp:4243 -msgid "Wait for fi&nish" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:733 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EndCallCommandCheck) -#: rc.cpp:4246 rc.cpp:4246 -msgid "Execute after call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:791 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck) -#: rc.cpp:4249 rc.cpp:4249 -msgid "" -"Usually this makes no difference, but if there are some other calls on hold, " -"it is executed only for the most recently ended one." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:794 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck) -#: rc.cpp:4252 rc.cpp:4252 -msgid "Onl&y for last call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:803 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncomingCommandCheck) -#: rc.cpp:4255 rc.cpp:4255 -msgid "Execute on inco&ming call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:6 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeCallDialogBase) -#: rc.cpp:4258 rc.cpp:4258 -msgid "Skype Call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NameLabel) -#: rc.cpp:4261 rc.cpp:4261 -msgid "Name(s) of Participant(s)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NameLabel) -#: rc.cpp:4264 rc.cpp:4264 -msgid "" -"Name of the other participant in the call (or a list of names if it is a " -"conference call.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel) -#: rc.cpp:4276 rc.cpp:4279 rc.cpp:4291 rc.cpp:4276 rc.cpp:4279 rc.cpp:4291 -msgid "Total time elapsed." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4282 rc.cpp:4282 -msgid "Time:" -msgstr "Tins :" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, CreditLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, CreditLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, CreditLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, CreditLabel) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:4285 rc.cpp:4288 rc.cpp:4300 rc.cpp:4303 rc.cpp:4285 rc.cpp:4288 -#: rc.cpp:4300 rc.cpp:4303 -msgid "SkypeOut credits left" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TimeLabel) -#: rc.cpp:4294 rc.cpp:4294 -msgid "" -"Total length of the call/
      (i.e. both time speaking and time on hold.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) -#: rc.cpp:4297 rc.cpp:4686 rc.cpp:4297 rc.cpp:4686 -msgid "Status:" -msgstr "Estat:" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:4306 rc.cpp:4306 -msgid "SkypeOut credits:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:174 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AcceptButton) -#: rc.cpp:4309 rc.cpp:4309 -msgid "Accept call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:177 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AcceptButton) -#: rc.cpp:4312 rc.cpp:4312 -msgid "Accept incoming call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:190 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HangButton) -#: rc.cpp:4318 rc.cpp:4318 -msgid "Finish the call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:193 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HangButton) -#: rc.cpp:4321 rc.cpp:4321 -msgid "Terminate the call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HangButton) -#: rc.cpp:4324 rc.cpp:4324 -msgid "H&ang up" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HoldButton) -#: rc.cpp:4327 rc.cpp:4327 -msgid "Hold the call" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:206 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HoldButton) -#: rc.cpp:4330 rc.cpp:4330 -msgid "Interrupt the call for a moment and resume (or hang up) later." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HoldButton) -#: rc.cpp:4333 rc.cpp:4333 -msgid "H&old" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:216 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ChatButton) -#: rc.cpp:4336 rc.cpp:4336 -msgid "Open chat to the person." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:219 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ChatButton) -#: rc.cpp:4339 rc.cpp:4339 -msgid "Open chat to the person with whom you are talking." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat) -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat) -#: rc.cpp:4342 rc.cpp:5754 rc.cpp:4342 rc.cpp:5754 -msgid "Chat" -msgstr "Berdeler" - -#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, VideoButton) -#: rc.cpp:4345 rc.cpp:4345 -msgid "Start/Stop Video" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:4354 rc.cpp:6197 rc.cpp:6218 rc.cpp:6230 rc.cpp:6299 rc.cpp:4354 -#: rc.cpp:6197 rc.cpp:6218 rc.cpp:6230 rc.cpp:6299 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:4363 rc.cpp:4363 -msgid "Picture" -msgstr "Imådje" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblQQId) -#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4369 -msgid "QQ ID:" -msgstr "ID QQ:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAge) -#: rc.cpp:4375 rc.cpp:4375 -msgid "Age:" -msgstr "Ådje:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:281 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSignature) -#: rc.cpp:4390 rc.cpp:4390 -msgid "Signature:" -msgstr "Sinateure:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:379 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblZip) -#: rc.cpp:4402 rc.cpp:4402 -msgid "Zip code:" -msgstr "Limero del posse:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:421 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:4414 rc.cpp:4414 -msgid "Phone Numbers" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:476 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneQQ) -#: rc.cpp:4423 rc.cpp:4423 -msgid "QQ:" -msgstr "QQ:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:553 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4429 rc.cpp:4429 -msgid "Rat" -msgstr "Sori" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:558 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4432 rc.cpp:4432 -msgid "Ox" -msgstr "Boû" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4435 rc.cpp:4435 -msgid "Tiger" -msgstr "Tigue" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:568 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4438 rc.cpp:4438 -msgid "Rabbit" -msgstr "Robete" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:573 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4441 rc.cpp:4441 -msgid "Dragon" -msgstr "Dragon" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:578 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4444 rc.cpp:4444 -msgid "Snake" -msgstr "Sierpint" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:583 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4447 -msgid "Horse" -msgstr "Tchivå" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:588 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4450 -msgid "Ram" -msgstr "Gade" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:593 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4453 rc.cpp:4453 -msgid "Monkey" -msgstr "Séndje" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:598 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4456 -msgid "Rooster" -msgstr "Cok" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:603 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4459 rc.cpp:4459 -msgid "Dog" -msgstr "Tchén" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:608 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbZodiac) -#: rc.cpp:4462 rc.cpp:4462 -msgid "Pig" -msgstr "Singlé" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:635 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:4471 rc.cpp:4471 -msgid "Graduate:" -msgstr "Diplome:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:642 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblZodiac) -#: rc.cpp:4474 rc.cpp:4474 -msgid "Zodiac:" -msgstr "Sene do zodiake:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:670 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4480 rc.cpp:4480 -msgid "Aries" -msgstr "Bassî" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:675 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4483 rc.cpp:4483 -msgid "Taurus" -msgstr "Torea" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:680 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4486 -msgid "Gemini" -msgstr "Djermale" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:685 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4489 rc.cpp:4489 -msgid "Cancer" -msgstr "Crantche" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:690 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4492 rc.cpp:4492 -msgid "Leo" -msgstr "Liyon" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:695 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4495 rc.cpp:4495 -msgid "Virgo" -msgstr "Pucele" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:700 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4498 rc.cpp:4498 -msgid "Libra" -msgstr "Balance" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:705 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4501 rc.cpp:4501 -msgid "Scorpio" -msgstr "Scoirpion" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:710 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4504 rc.cpp:4504 -msgid "Sagittarius" -msgstr "Airtchî" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:715 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4507 rc.cpp:4507 -msgid "Capricorn" -msgstr "Gadot" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:720 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4510 rc.cpp:4510 -msgid "Aquarius" -msgstr "Raiweu" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:725 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbHoroscope) -#: rc.cpp:4513 rc.cpp:4513 -msgid "Pisces" -msgstr "Pexhon" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:733 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHoroscope) -#: rc.cpp:4516 rc.cpp:4516 -msgid "Horoscope:" -msgstr "Dijhaedje:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:817 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIntroduction) -#: rc.cpp:4519 rc.cpp:4519 -msgid "Introduction:" -msgstr "Adrovaedje:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4528 rc.cpp:4528 -msgid "&Contact name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) -#: rc.cpp:4537 rc.cpp:5055 rc.cpp:4537 rc.cpp:5055 -msgid "Contact Type" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton) -#: rc.cpp:4540 rc.cpp:4543 rc.cpp:5061 rc.cpp:5064 rc.cpp:4540 rc.cpp:4543 -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5064 -msgid "" -"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " -"Null?" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho) -#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton) -#: rc.cpp:4546 rc.cpp:5058 rc.cpp:4546 rc.cpp:5058 -msgid "&Echo" -msgstr "&Echo" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQEditAccountUI) -#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4549 -msgid "Account Preferences - QQ" -msgstr "Preferinces do conte -QQ" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_login) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:123 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_login) -#: rc.cpp:4558 rc.cpp:4567 rc.cpp:4558 rc.cpp:4567 -msgid "The user ID of the QQ contact you would like to use." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_login) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_login) -#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4570 rc.cpp:4561 rc.cpp:4570 -msgid "" -"The user ID of the QQ contact you would like to use. This should be in the " -"form of a valid E-mail address." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) -#: rc.cpp:4564 rc.cpp:4564 -msgid "&QQ ID:" -msgstr "ID &QQ:" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonVCard) -#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4579 -msgid "View && Update my vCard" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:4585 rc.cpp:4585 -msgid "" -"To connect to the QQ network, you will need a QQ ID.\n" -"\n" -"If you do not currently have an ID, please create one." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:454 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName) -#: rc.cpp:4620 rc.cpp:4620 -msgid "tcpconn.tencent.com" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:466 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_settings_page) -#: rc.cpp:4623 rc.cpp:4623 -msgid "Global QQ Options" -msgstr "Tchuzes QQ globåles" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:487 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:4626 rc.cpp:4626 -msgid "Note: These settings are applicable to all QQ accounts" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:503 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, NotifyNewChat) -#: rc.cpp:4629 rc.cpp:4629 -msgid "" -"This option will notify you when a contact starts typing their message, " -"before the message is sent or finished." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:506 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NotifyNewChat) -#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4632 -msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:533 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:4635 rc.cpp:4635 -msgid "" -"

      Indicate when Kopete will download the display pictures of " -"contacts

      \n" -"
      Only manually
      The picture is not downloaded automatically. " -"It is only downloaded when the user requests it
      \n" -"
      When a chat is open
      The picture is downloaded when a " -"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
      \n" -"
      Automatically
      Always try to download the picture if the contact " -"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you " -"are downloading their picture.
      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:536 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:4641 rc.cpp:4641 -msgid "Download the QQ picture:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:552 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, DownloadPicture) -#: rc.cpp:4644 rc.cpp:4644 -msgid "" -"

      Indicate when Kopete will download the pictures of contacts

      \n" -"
      Only manually
      The picture is not downloaded automatically. " -"It is only downloaded when the user requests it
      \n" -"
      When a chat is open
      The picture is downloaded when a " -"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
      \n" -"
      Automatically
      Always try to download the picture if the contact " -"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you " -"are downloading their picture.
      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:559 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) -#: rc.cpp:4650 rc.cpp:4650 -msgid "Only Manually" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:564 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) -#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4653 -msgid "When a Chat is Open (default)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:569 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, DownloadPicture) -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4656 -msgid "Automatically (read help)" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:579 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomEmoticons) -#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4659 -msgid "" -"QQ Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this " -"option is enabled, Kopete will download and display such emoticons." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:582 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomEmoticons) -#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4662 -msgid "&Download and show custom emoticons" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:592 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, exportEmoticons) -#: rc.cpp:4665 rc.cpp:4665 -msgid "" -"Export all the emoticon themes as custom emoticons (only works for emoticons " -"in the PNG format)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:595 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportEmoticons) -#: rc.cpp:4668 rc.cpp:4668 -msgid "E&xport the current emoticon theme to users" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userId) -#: rc.cpp:4680 rc.cpp:4680 -msgid "USER_ID" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lastName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, displayName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, firstName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lastName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, displayName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, firstName) -#: rc.cpp:4683 rc.cpp:4689 rc.cpp:4701 rc.cpp:4683 rc.cpp:4689 rc.cpp:4701 -msgid "Change the display name used for this contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, status) -#: rc.cpp:4692 rc.cpp:4692 -msgid "USER_STATUS" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbldisplayName) -#: rc.cpp:4698 rc.cpp:4698 -msgid "&Display name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) -#: rc.cpp:4707 rc.cpp:4707 -msgid "Additional properties:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView) -#: rc.cpp:4710 rc.cpp:4713 rc.cpp:4710 rc.cpp:4713 -msgid "New Column" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:38 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:4716 rc.cpp:4716 -msgid "&Basic" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bg_addMethod) -#: rc.cpp:4719 rc.cpp:4719 -msgid "Add Using" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_userName) -#: rc.cpp:4722 rc.cpp:4722 -msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:89 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_userName) -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4725 -msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_userId) -#: rc.cpp:4728 rc.cpp:4728 -msgid "User &ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_userName) -#: rc.cpp:4731 rc.cpp:4731 -msgid "Userna&me:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:119 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_userId) -#: rc.cpp:4734 rc.cpp:4734 -msgid "A correct User ID" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:122 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_userId) -#: rc.cpp:4737 rc.cpp:4737 -msgid "" -"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:133 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:133 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:6419 rc.cpp:4740 rc.cpp:6419 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Sipepieus" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseContactSearchWidget) -#: rc.cpp:4743 rc.cpp:4743 -msgid "Search GroupWise Messenger" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4746 rc.cpp:4746 -msgid "&First name" -msgstr "&Pitit no" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:4749 rc.cpp:4749 -msgid "&User ID" -msgstr "ID di l' &uzeu" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:4752 rc.cpp:4752 -msgid "&Title" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:4755 rc.cpp:4755 -msgid "&Department" -msgstr "&Dipårtumint" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#: rc.cpp:4758 rc.cpp:4767 rc.cpp:4776 rc.cpp:4791 rc.cpp:4803 rc.cpp:4758 -#: rc.cpp:4767 rc.cpp:4776 rc.cpp:4791 rc.cpp:4803 -msgid "contains" -msgstr "contént" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#: rc.cpp:4761 rc.cpp:4770 rc.cpp:4779 rc.cpp:4794 rc.cpp:4806 rc.cpp:4761 -#: rc.cpp:4770 rc.cpp:4779 rc.cpp:4794 rc.cpp:4806 -msgid "begins with" -msgstr "comince avou" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_userIdOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_firstNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_lastNameOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_deptOperation) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_titleOperation) -#: rc.cpp:4764 rc.cpp:4773 rc.cpp:4782 rc.cpp:4797 rc.cpp:4809 rc.cpp:4764 -#: rc.cpp:4773 rc.cpp:4782 rc.cpp:4797 rc.cpp:4809 -msgid "equals" -msgstr "est ewal a" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4785 rc.cpp:4785 -msgid "Last &name" -msgstr "No d' &famile:" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clear) -#: rc.cpp:4788 rc.cpp:4788 -msgid "Cl&ear" -msgstr "&Netyî" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:4812 rc.cpp:4812 -msgid "&Results:" -msgstr "&Rizultats:" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:276 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_details) -#: rc.cpp:4815 rc.cpp:4815 -msgid "Detai&ls" -msgstr "Deta&ys" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_matchCount) -#: rc.cpp:4818 rc.cpp:4818 -msgid "0 matching users found" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseChatProps) -#: rc.cpp:4821 rc.cpp:4821 -msgid "GroupWise Chat Properties" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayName) -#: rc.cpp:4824 rc.cpp:4824 -msgid "DISPLAY NAME" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:64 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, creator) -#: rc.cpp:4827 rc.cpp:4827 -msgid "The user who created the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2) -#: rc.cpp:4830 rc.cpp:4830 -msgid "Query:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTopic) -#: rc.cpp:4833 rc.cpp:4833 -msgid "Topic:" -msgstr "Sudjet:" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:103 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, disclaimer) -#: rc.cpp:4836 rc.cpp:4836 -msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m__2_2) -#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4839 -msgid "Owner:" -msgstr "Da:" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, topic) -#: rc.cpp:4842 rc.cpp:4842 -msgid "The current topic of the discussion" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:142 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, query) -#: rc.cpp:4845 rc.cpp:4845 -msgid "UNKNOWN" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11_2_2) -#: rc.cpp:4848 rc.cpp:4848 -msgid "Maximum users:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m__2_2_2) -#: rc.cpp:4851 rc.cpp:4851 -msgid "Created on:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_displayName_2) -#: rc.cpp:4854 rc.cpp:4854 -msgid "Disclaimer:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:194 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, description) -#: rc.cpp:4857 rc.cpp:4857 -msgid "General description of the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:207 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, maxUsers) -#: rc.cpp:4860 rc.cpp:4860 -msgid "Maximum number of simultaneous users allowed in the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) -#: rc.cpp:4863 rc.cpp:4863 -msgid "Creator:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:246 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, createdOn) -#: rc.cpp:4869 rc.cpp:4869 -msgid "Date and time the chatroom was created" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:265 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, archive) -#: rc.cpp:4872 rc.cpp:4872 -msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:268 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archive) -#: rc.cpp:4875 rc.cpp:4875 -msgid "Archived" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:278 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, owner) -#: rc.cpp:4878 rc.cpp:4878 -msgid "The user who owns this chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:306 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#: rc.cpp:4881 rc.cpp:4881 -msgid "Default Access" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:327 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRead) -#: rc.cpp:4884 rc.cpp:4884 -msgid "General permission to read messages in the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:330 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRead) -#: rc.cpp:4887 rc.cpp:4887 -msgid "Read message" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:340 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWrite) -#: rc.cpp:4890 rc.cpp:4890 -msgid "General permission to write messages in the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrite) -#: rc.cpp:4893 rc.cpp:4893 -msgid "Write message" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkModify) -#: rc.cpp:4896 rc.cpp:4896 -msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkModify) -#: rc.cpp:4899 rc.cpp:4899 -msgid "Modify access" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:369 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4902 rc.cpp:4902 -msgid "Access Control List" -msgstr "Djivêyes di controle des accès (ACL)" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:382 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, acl) -#: rc.cpp:4905 rc.cpp:4905 -msgid "Access permissions for specific users" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:406 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, addAcl) -#: rc.cpp:4908 rc.cpp:4908 -msgid "Add a new ACL entry" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:413 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, editAcl) -#: rc.cpp:4911 rc.cpp:4911 -msgid "Edit an existing ACL entry" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:420 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, deleteAcl) -#: rc.cpp:4914 rc.cpp:4914 -msgid "Delete an ACL entry" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4917 rc.cpp:4917 -msgid "

      From:

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:4920 rc.cpp:4920 -msgid "

      Sent:

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateTime) -#: rc.cpp:4923 rc.cpp:4923 -msgid "Invitation Date" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contactName) -#: rc.cpp:4926 rc.cpp:4926 -msgid "Contact Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:4932 rc.cpp:4932 -msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDontShowAgain) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysAccept) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDontShowAgain) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:307 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysAccept) -#: rc.cpp:4935 rc.cpp:5034 rc.cpp:4935 rc.cpp:5034 -msgid "A&lways accept invitations" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:4938 rc.cpp:4938 -msgid "&Status:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4941 rc.cpp:4941 -msgid "Awa&y message:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDisplayName) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDisplayName) -#: rc.cpp:4944 rc.cpp:6347 rc.cpp:4944 rc.cpp:6347 -msgid "&Name:" -msgstr "&No:" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:4947 rc.cpp:4947 -msgid "Users who can see my online status and send me messages:" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:4950 rc.cpp:4950 -msgid "A&llowed" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBlock) -#: rc.cpp:4953 rc.cpp:4953 -msgid "&Block >>" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAllow) -#: rc.cpp:4956 rc.cpp:4956 -msgid "<< Allo&w" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd) -#: rc.cpp:4959 rc.cpp:4959 -msgid "A&dd..." -msgstr "R&adjouter..." - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:4965 rc.cpp:4965 -msgid "Bloc&ked" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatsearch.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRefresh) -#: rc.cpp:4968 rc.cpp:4968 -msgid "&Refresh" -msgstr "&Rafrister" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseAccountPreferences) -#: rc.cpp:4971 rc.cpp:4971 -msgid "Account Preferences - Groupwise" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:131 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect) -#: rc.cpp:4995 rc.cpp:4995 -msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:183 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, server) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:183 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer) -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:211 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, server) -#: rc.cpp:5004 rc.cpp:5013 rc.cpp:5004 rc.cpp:5013 -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example im.yourcorp.com)." -msgstr "" - -#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:286 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5031 -msgid "Advanced &Options" -msgstr "Sipepieusès &tchuzes" - -#. i18n: file: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5067 -msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) -#: rc.cpp:5070 rc.cpp:5070 -msgid "The contact XXX has added you to his/her contactlist" -msgstr "Li soçon XXX vos a radjouté al djivêye di ses soçons" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_infoButton) -#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5073 -msgid "Read More Info About This Contact" -msgstr "Lére pus di pondants eyet d' djondants åd fwait di c' soçon la" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_authorizeCb) -#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5076 -msgid "Authorize this contact to see my status" -msgstr "Otorijhî c' soçon a vey mi estat" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_addCb) -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5079 -msgid "Add this contact in my contactlist" -msgstr "Radjouter c' soçon al djivêye di mes soçons" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5092 rc.cpp:5082 rc.cpp:5092 -msgid "" -"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact's " -"nickname." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit) -#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5095 rc.cpp:5085 rc.cpp:5095 -msgid "" -"Enter the contact's display name. This is how the contact will appear in the " -"contact list.\n" -"Leave it empty if you want to see the contact's nickname as their display " -"name." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:5099 rc.cpp:5099 -msgid "" -"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " -"in the top level group." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:5102 rc.cpp:5102 -msgid "In the group:" -msgstr "E groupe:" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_groupList) -#: rc.cpp:5105 rc.cpp:5105 -msgid "" -"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " -"to the top level group." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:5108 rc.cpp:5108 -msgid "Address book link:" -msgstr "Hårdêye do calpin d' adresses:" - -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRemembered) -#: rc.cpp:5111 rc.cpp:5111 -msgid "" -"Check this and enter your password below if you would like your password to " -"be stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each " -"time it is needed." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRemembered) -#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5114 -msgid "Remember password" -msgstr "Rimimbrer l' sicret" - -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mPassword) -#: rc.cpp:5120 rc.cpp:5120 -msgid "Enter your password here." -msgstr "Tapez vosse sicret chal." - -#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mPassword) -#: rc.cpp:5123 rc.cpp:5123 -msgid "" -"Enter your password here. If you would rather not save your password, " -"uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for " -"your password whenever it is needed." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) -#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch) -#: rc.cpp:5129 rc.cpp:5174 rc.cpp:5129 rc.cpp:5174 -msgid "S&earch:" -msgstr "C&weri:" - -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edtAddressee) -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5132 -msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" -msgstr "L' intrêye do Calpin d' adresses di KDE assoçné avou c' soçon Kopete" - -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:56 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnSelectAddressee) -#: rc.cpp:5138 rc.cpp:5138 -msgid "Select an address book entry" -msgstr "Tchoezi ene intrêye e calpin d' adresses" - -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAddressee) -#: rc.cpp:5141 rc.cpp:5141 -msgid "C&hange..." -msgstr "&Candjî..." - -#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAddAvatar) -#: rc.cpp:5144 rc.cpp:5144 -msgid "Add Avatar..." -msgstr "Radjouter vizaedje..." - -#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemoveAvatar) -#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5147 -msgid "Remove Avatar" -msgstr "Oister vizaedje" - -#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonFromWebcam) -#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5150 -msgid "From Webcam" -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:59 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAddresseeButton) -#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5156 -msgid "Create a new entry in your address book" -msgstr "Fé ene novele intrêye e l' calpin d' adresses" - -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddresseeButton) -#: rc.cpp:5159 rc.cpp:5159 -msgid "Create New Entr&y..." -msgstr "&Fé novele intrêye..." - -#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:85 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, addresseeListView) -#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5162 -msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:5177 rc.cpp:6134 rc.cpp:5177 rc.cpp:6134 -msgid "Emitted when the font and colors settings have changed." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:5180 rc.cpp:6137 rc.cpp:5180 rc.cpp:6137 -msgid "Emitted when the message overrides settings have changed." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5183 -msgid "Emitted when the contact list appearance has changed." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5186 rc.cpp:5186 -msgid "Enable emoticon support in Kopete." -msgstr "Permet li sopoirt des xhinêyes e Kopete" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5189 rc.cpp:6158 rc.cpp:5189 rc.cpp:6158 -msgid "Text color used when highlighting." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5192 rc.cpp:6161 rc.cpp:5192 rc.cpp:6161 -msgid "Background color used when highlighting." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5195 rc.cpp:6164 rc.cpp:5195 rc.cpp:6164 -msgid "Disable custom text color set by users." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5198 rc.cpp:6167 rc.cpp:5198 rc.cpp:6167 -msgid "Disable custom background color set by users." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:71 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5201 rc.cpp:6170 rc.cpp:5201 rc.cpp:6170 -msgid "Disable rich text set by users." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5204 rc.cpp:6173 rc.cpp:5204 rc.cpp:6173 -msgid "Chat text color." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:83 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5207 rc.cpp:6176 rc.cpp:5207 rc.cpp:6176 -msgid "Chat background color." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5210 rc.cpp:6179 rc.cpp:5210 rc.cpp:6179 -msgid "Chat link color." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:79 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5213 -msgid "Whether using the system font for the chat window." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:93 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6182 rc.cpp:5216 rc.cpp:6182 -msgid "Chat font." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:91 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5219 rc.cpp:5219 -msgid "Color used to identify idle contacts." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:96 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5222 rc.cpp:5222 -msgid "Whether to use a different color for idle contacts." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:5225 rc.cpp:5225 -msgid "Contact properties that contact tooltip will show." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5228 rc.cpp:5231 rc.cpp:5228 rc.cpp:5231 -msgid "Contact list group sorting" -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:130 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5234 rc.cpp:5234 -msgid "" -"Contact list icon display mode. Either the protocol icon or the contact " -"photo." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5237 rc.cpp:5237 -msgid "Enable borders on the contact's photo." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5240 rc.cpp:5240 -msgid "Round contact photo corners." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5243 rc.cpp:5243 -msgid "Show contact list as a tree view." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5246 rc.cpp:5246 -msgid "Indent contacts if you do not show tree lines." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5249 rc.cpp:5249 -msgid "Hide the vertical scroll bar." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5252 rc.cpp:5252 -msgid "Group contacts by group." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5255 rc.cpp:5255 -msgid "Use custom fonts for contact list." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5258 rc.cpp:5258 -msgid "Automatically resize the main window." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5261 rc.cpp:5261 -msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5264 -msgid "Normal font for contact list" -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5267 rc.cpp:5267 -msgid "Small font for contact list (for status message)" -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5270 rc.cpp:5270 -msgid "Color for group name." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5273 rc.cpp:5273 -msgid "Animate contact list on contact list changes." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5276 rc.cpp:5276 -msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5279 rc.cpp:5279 -msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5282 rc.cpp:5282 -msgid "Auto-hide contact list after a while." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5285 rc.cpp:5285 -msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5288 rc.cpp:5288 -msgid "Auto-hide timeout" -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5291 rc.cpp:5291 -msgid "Show offline users in contact list." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5294 rc.cpp:5294 -msgid "Show empty groups in contact list." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:255 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5297 rc.cpp:5297 -msgid "Show identities in status bar instead of accounts." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5300 -msgid "Start Kopete docked." -msgstr "Enonder Kopete e scriftôr." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5303 rc.cpp:5303 -msgid "Show Kopete in system tray." -msgstr "Mostrer Kopete dins l' boesse ås imådjetes sistinme." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5306 rc.cpp:5306 -msgid "Use message queue." -msgstr "Si siervi d' ene cawêye des messaedjes." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5309 rc.cpp:5309 -msgid "Queue unread messages." -msgstr "Mete al cawêye les messaedjes nén léjhous." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5312 rc.cpp:5312 -msgid "Use mouse navigation only in contact list." -msgstr "N' eployî l' naiviaedje avou l' sori kel calpin d' adresses." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5315 rc.cpp:5315 -msgid "Reconnect on disconnect." -msgstr "Riraloyî cwand dji m' disraloye." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup) -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup) -#: rc.cpp:5318 rc.cpp:5600 rc.cpp:5318 rc.cpp:5600 -msgid "Initial Status" -msgstr "Estat di cmince" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:48 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5321 rc.cpp:5321 -msgid "Raise message view on new messages." -msgstr "" -"Mete li vuwe des messaedjes å dzeu cwand i gn a des noveas messaedjes." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:52 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5324 rc.cpp:5324 -msgid "Show events in chat window." -msgstr "Mostrer ls evenmints e fniesse di berdelaedje." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:56 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5327 rc.cpp:5327 -msgid "Queue only highlighted messages in group chats" -msgstr "" -"Èn mete al cawêye ki les messaedjes e sorbriyance dins ezès berdelaedjes e " -"groupe." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5330 rc.cpp:5330 -msgid "Queue Only Messages On Another Desktop" -msgstr "Èn mete al cawêye ki les messaedjes sos èn ôte sicribanne" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:64 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5333 rc.cpp:5333 -msgid "Single notification for messages from the same sender." -msgstr "On seu notifiaedje des messaedjes do minme evoyeu." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:68 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5336 rc.cpp:5336 -msgid "Balloon Notification Ignore Closes Chat View" -msgstr "" -"Les bouyes di notifiaedje pssèt houte les vuwes do berdelaedje cloyowes" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:72 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5339 rc.cpp:5339 -msgid "Trayflash Notification" -msgstr "Notifiaedje aspitant do scriftôr" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5342 rc.cpp:5342 -msgid "Trayflash Notification Left Click Opens Message." -msgstr "" -"Clitch hintche sol notifiaedje aspitant do scriftôr drove li messaedje." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5345 rc.cpp:5345 -msgid "Animate on message with open chat." -msgstr "Animer l' messaedje cwand on drove li berdelaedje." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5348 rc.cpp:5348 -msgid "Trayflash Notification Set Current Desktop To Chat View" -msgstr "" -"Li notifiaedje aspitant do scriftôr defini l' sicribanne do moumint viè l' " -"vuwe do berdelaedje" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5351 rc.cpp:5351 -msgid "Enable events while away." -msgstr "Mete en alaedje les evenmints cwand evoye." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:94 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5354 rc.cpp:5354 -msgid "Chat window grouping policy." -msgstr "Politike di groupaedje des purneas d' berdelaedje." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:105 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5357 rc.cpp:5357 -msgid "Enable spell checking by default." -msgstr "Mete en alaedje come prémetou l' coridjaedje ortografike." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:109 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5360 rc.cpp:5360 -msgid "Enable rich text by default." -msgstr "Mete en alaedje come prémetou li tecse eritchî." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:113 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5363 rc.cpp:5363 -msgid "Show send button in Chat Window." -msgstr "Mostrer l' boton d' evoyaedje e fniesse di berdelaedje." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:117 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5366 rc.cpp:5366 -msgid "Show message dates." -msgstr "Mostrer les dates des messaedjes" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:121 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5369 rc.cpp:5369 -msgid "Truncate contact name." -msgstr "Côper l' no des soçons." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:125 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5372 rc.cpp:5372 -msgid "Truncate contact name max length." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:129 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5375 rc.cpp:5375 -msgid "Maximum number of messages to show in a chat window." -msgstr "" -"Nombe macsimom di messaedjes a mostrer dins on purnea di berdelaedje." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:133 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5378 rc.cpp:5378 -msgid "Hightlight messages containing your nickname." -msgstr "Mete e sorbriyance les messaedjes k' ont vosse metou no." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:137 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior) -#: rc.cpp:5381 rc.cpp:5381 -msgid "Selected view plugin for Chat Window." -msgstr "Tchôke-divins del vuwe tchoezeye pol purnea d' berdelaedje." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:144 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5384 rc.cpp:5384 -msgid "Use auto away." -msgstr "Eployî li notifiaedje « evoye » otomatike." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:148 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5387 rc.cpp:5387 -msgid "Auto away timeout." -msgstr "Eployî l' astådje otomatike." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:152 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5390 rc.cpp:5390 -msgid "Go available after detecting an activity." -msgstr "Rinde disponibe après aveur trové ene activité." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:156 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5393 rc.cpp:5393 -msgid "Confirm Before Coming Back from Auto Away" -msgstr "Racertiner divant d' rivni do notifiaedje « evoye » otomatike" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:160 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5396 rc.cpp:5396 -msgid "When setting the auto away message, use the latest away message." -msgstr "" -"Å definixhaedje do messaedje di notifiaedje « evoye » otomatike, si siervi " -"do dierin messaedje « evoye »." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:164 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5399 rc.cpp:5399 -msgid "When setting the auto away message, use a custom away message." -msgstr "" -"Å definixhaedje do messaedje di notifiaedje « evoye » otomatike, si siervi " -"d' on messaedje « evoye » da vosse." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:168 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5402 rc.cpp:5402 -msgid "The custom auto away title." -msgstr "Li tite do notifiaedje « evoye » otomatike da vosse." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:172 -#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway) -#: rc.cpp:5405 rc.cpp:5405 -msgid "The custom auto away message." -msgstr "Li messaedje do notifiaedje « evoye » otomatike da vosse." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:179 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList) -#: rc.cpp:5408 rc.cpp:5408 -msgid "Enable smooth scrolling in contact list." -msgstr "Mete en alaedje li radoûci disrôlaedje e calpin d' adresses." - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:186 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) -#: rc.cpp:5411 rc.cpp:5411 -msgid "Always show tabs." -msgstr "Tofer mostrer les linwetes" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:190 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) -#: rc.cpp:5426 rc.cpp:5426 -msgid "Show contact name for each tab." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:194 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings) -#: rc.cpp:5429 rc.cpp:5429 -msgid "Show close button for each tab." -msgstr "" - -#. i18n: file: libkopete/kopetestatussettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Status) -#: rc.cpp:5414 rc.cpp:5414 -msgid "Protocol's status menu type." -msgstr "Sôre di dressêye des estats då protocole." - -#. i18n: file: libkopete/kopetecommandui.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (commandmenu) -#: rc.cpp:5417 rc.cpp:5417 -msgid "Commands" -msgstr "Kimandes" - -#. i18n: file: doc/t3/tutorialprefs.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fastLearner) -#: rc.cpp:5420 rc.cpp:5420 -msgid "I am a fast learner" -msgstr "Dj' aprind rade" - -#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5423 rc.cpp:5748 rc.cpp:6001 rc.cpp:5423 rc.cpp:5748 rc.cpp:6001 -msgid "Title:" -msgstr "Tite:" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_chatFontSelection) -#: rc.cpp:5429 rc.cpp:5429 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_chatFont) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_chatFont) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:99 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:5432 rc.cpp:5448 rc.cpp:5458 rc.cpp:5432 rc.cpp:5448 rc.cpp:5458 -msgid "" -"\n" -"

      Base font in the chat " -"window

      \n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5465 rc.cpp:5439 rc.cpp:5465 -msgid "Base &font:" -msgstr "&Fonte di båze:" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5442 -msgid "Use system font" -msgstr "Si siervi del fonte sistinme" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#: rc.cpp:5445 rc.cpp:5445 -msgid "Use custom font:" -msgstr "Si siervi d' ene fonte da vosse:" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatTextColor) -#: rc.cpp:5468 rc.cpp:5468 -msgid "Base font color for the chat window" -msgstr "Coleur del fonte di båze pol finiesse di berdelaedje" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:5471 rc.cpp:5471 -msgid "&Highlight foreground:" -msgstr "Metaedje en &evidince do dvant:" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:132 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightForegroundColor) -#: rc.cpp:5474 rc.cpp:5474 -msgid "Foreground color for highlighted messages" -msgstr "Coleur di dvant po les messaedjes metous en evidince" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:5477 rc.cpp:5477 -msgid "&Background color:" -msgstr "Coleur di &fond:" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:152 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatBackgroundColor) -#: rc.cpp:5480 rc.cpp:5480 -msgid "Color for the background of the chat window" -msgstr "Coleur do fond del finiesse di berdelaedje" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5483 rc.cpp:5483 -msgid "Highlight bac&kground:" -msgstr "Mete en evidince li fon&d:" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:179 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightBackgroundColor) -#: rc.cpp:5486 rc.cpp:5486 -msgid "Background color for highlighted messages" -msgstr "Coleur di fond po les messaedjes metous en evidince" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:5489 rc.cpp:5489 -msgid "&Link color:" -msgstr "Coleur des &loyéns:" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:199 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatLinkColor) -#: rc.cpp:5492 rc.cpp:5492 -msgid "Color used for links in chats" -msgstr "Li coleur eployey po les loyéns dins les berdelaedjes" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:219 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:5495 rc.cpp:5495 -msgid "Formatting Overrides" -msgstr "L' epådjnaedje sipotche" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatBgOverride) -#: rc.cpp:5498 rc.cpp:5498 -msgid "Do not show user specified back&ground color" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatFgOverride) -#: rc.cpp:5501 rc.cpp:5501 -msgid "&Do not show user specified foreground color" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatRtfOverride) -#: rc.cpp:5504 rc.cpp:5504 -msgid "Do not show user specified &rich text" -msgstr "En nén mostrer l' tecse e&ritchî specifyî pa l' uzeu" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:22 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons) -#: rc.cpp:5507 rc.cpp:5507 -msgid "" -"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " -"replaced by an image" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons) -#: rc.cpp:5510 rc.cpp:5510 -msgid "U&se the following emoticon theme:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnManageThemes) -#: rc.cpp:5513 rc.cpp:5513 -msgid "&Manage Emoticons..." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:5538 rc.cpp:5538 -msgid "For each tab" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowContactName) -#: rc.cpp:5541 rc.cpp:5541 -msgid "Show contact name" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HoverClose) -#: rc.cpp:5544 rc.cpp:5544 -msgid "Show close button" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChatWindowConfig_Style) -#: rc.cpp:5516 rc.cpp:5516 -msgid "Chat Window Appearance" -msgstr "Rivnance del finiesse di berdelaedje" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:34 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:5519 rc.cpp:5519 -msgid "Display" -msgstr "Håynaedje" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupConsecutiveMessages) -#: rc.cpp:5522 rc.cpp:5522 -msgid "Group consecuti&ve messages" -msgstr "Grouper les messaedjes ki s' shu&vèt" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useCompact) -#: rc.cpp:5525 rc.cpp:5525 -msgid "Co&mpact style in chatrooms" -msgstr "Stîle rastri&ndou ezès såles di berdlaedje" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:63 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stylesGroupBox) -#: rc.cpp:5528 rc.cpp:5528 -msgid "Styles" -msgstr "Stîles" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5531 rc.cpp:5531 -msgid "Style variant:" -msgstr "Variante do stîle:" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:124 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnGetStyles) -#: rc.cpp:5534 rc.cpp:5534 -msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnGetStyles) -#: rc.cpp:5537 rc.cpp:5537 -msgid "&Get New..." -msgstr "&Cweri novea..." - -#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton) -#: rc.cpp:5540 rc.cpp:5540 -msgid "&Install..." -msgstr "&Astaler..." - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:5549 rc.cpp:5549 -msgid "System Tray" -msgstr "Boesse ås imådjetes sistinme" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) -#: rc.cpp:5552 rc.cpp:5552 -msgid "Show the icon in the system tray" -msgstr "Mostrer l' imådjete dins l' boesse ås imådjetes sistinme" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) -#: rc.cpp:5555 rc.cpp:5555 -msgid "" -"By default, the system tray icon indicates new incoming messages using an " -"animation. A left or middle mouse click on the icon will open the message in " -"a new chat window. Pressing the \"View\" button in the notification popup " -"has the same effect." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray) -#: rc.cpp:5558 rc.cpp:5558 -msgid "Show system &tray icon" -msgstr "Mostrer l' imådjete el &boesse ås imådjeétes sistinme" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:42 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) -#: rc.cpp:5561 rc.cpp:5561 -msgid "Start with the main window minimized to the system tray" -msgstr "Enonder avou l' mwaisse finiesse å pus ptit el boesse ås imådjetes" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:45 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) -#: rc.cpp:5564 rc.cpp:5564 -msgid "" -"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " -"icon." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked) -#: rc.cpp:5567 rc.cpp:5567 -msgid "Start &with hidden main window" -msgstr "Enonder a&vou l' mwaisse finiesse catcheye" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:58 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:5570 rc.cpp:5570 -msgid "Message Handling" -msgstr "Apougnaedje des messaedjes" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:64 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) -#: rc.cpp:5573 rc.cpp:5573 -msgid "Instantly open incoming messages" -msgstr "Drovi tot d' shute les messaedjes k' arivèt" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:67 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) -#: rc.cpp:5576 rc.cpp:5576 -msgid "" -"If there is no chat window open, a new message arriving will cause a new " -"window to open. If there is already a chat window opened for that sender, " -"the message will immediately be displayed there." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk) -#: rc.cpp:5579 rc.cpp:5579 -msgid "Open messages instantl&y" -msgstr "Drovi messaedjes tot d' s&hute" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:77 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) -#: rc.cpp:5582 rc.cpp:5582 -msgid "Use a message queue to store incoming messages" -msgstr "" -"Si siervi d' ene cawêye des messaedjes po wårder les messaedjes k' arivèt" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:80 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) -#: rc.cpp:5585 rc.cpp:5585 -msgid "" -"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages " -"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued " -"messages trigger notification via chat window and system tray icon " -"animations." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue) -#: rc.cpp:5588 rc.cpp:5588 -msgid "Use message &queue" -msgstr "Si siervi d' ene &cawêye des messaedjes" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) -#: rc.cpp:5591 rc.cpp:5591 -msgid "Also add unread messages to queue" -msgstr "Radjouter ossu les messaedjes nén léjhous al cawêye" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:96 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) -#: rc.cpp:5594 rc.cpp:5594 -msgid "" -"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " -"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " -"chat window and system tray icon animations. With this option disabled only " -"new incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in " -"an already open chat window." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages) -#: rc.cpp:5597 rc.cpp:5597 -msgid "Queue unrea&d messages" -msgstr "Mete al cawêye les messaedjes nén lé&jhous" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:115 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: rc.cpp:5603 rc.cpp:5603 -msgid "Set the initial status" -msgstr "Defini l' estat di cmince" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:118 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_initialStatus) -#: rc.cpp:5606 rc.cpp:5606 -msgid "" -"When starting Kopete, and whenever your computer is online, all your " -"accounts will go into the status selected here. You can exclude accounts " -"individually in their properties." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Events) -#: rc.cpp:5624 rc.cpp:5624 -msgid "Events" -msgstr "Evenmints" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:26 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) -#: rc.cpp:5630 rc.cpp:5630 -msgid "Animate the system tray icon on an incoming message" -msgstr "" -"Animer l' imådjete del boesse ås imådjetes sistinme cwand on messaedje arive" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:29 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) -#: rc.cpp:5633 rc.cpp:5633 -msgid "Animate the system tray icon whenever a message comes in." -msgstr "" -"Anime l' imådjete del boesse ås imådjetes sistinme tolminme cwand on " -"messaedje arive." - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify) -#: rc.cpp:5636 rc.cpp:5636 -msgid "Animate s&ystem tray icon" -msgstr "Animer l' imådjete el boesse ås imådjetes s&istinme" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:66 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) -#: rc.cpp:5639 rc.cpp:5639 -msgid "" -"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " -"restoring/minimizing contact list" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:69 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) -#: rc.cpp:5642 rc.cpp:5642 -msgid "" -"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming " -"message instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who " -"is sending messages). A middle click always opens this message." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage) -#: rc.cpp:5645 rc.cpp:5645 -msgid "&Left mouse click opens message" -msgstr "On &hintche clitchaedje drove li messaedje" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat) -#: rc.cpp:5648 rc.cpp:5648 -msgid "" -"Animate the contact list or the system tray icon on an incoming message with " -"open chat" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat) -#: rc.cpp:5651 rc.cpp:5651 -msgid "Animate on message with open chat" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#: rc.cpp:5654 rc.cpp:5660 rc.cpp:5654 rc.cpp:5660 -msgid "Use a single notification for messages from the same sender" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:94 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender) -#: rc.cpp:5657 rc.cpp:5657 -msgid "" -"When a message arrives from a user who already has a message for which a " -"notification is still active, then that notification is updated to indicate " -"a new message has arrived, instead of creating a new notification." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:104 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) -#: rc.cpp:5663 rc.cpp:5663 -msgid "" -"The \"Ignore\" button of the new message popup closes the chat window for " -"the sender" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) -#: rc.cpp:5666 rc.cpp:5666 -msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of the message " -"displayed in the new message popup the \"Ignore\" button will close this " -"chat window." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView) -#: rc.cpp:5669 rc.cpp:5669 -msgid "Button \"I&gnore\" in new message popups closes chat" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) -#: rc.cpp:5672 rc.cpp:5672 -msgid "Notify only highlighted messages in group chats" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) -#: rc.cpp:5675 rc.cpp:5675 -msgid "" -"In very active group chats, important messages can be singled out by " -"preventing notifications for non-highlighted messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats) -#: rc.cpp:5678 rc.cpp:5678 -msgid "Exclude non-&highlighted messages in group chats" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:130 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) -#: rc.cpp:5681 rc.cpp:5681 -msgid "" -"Use the same notifications for events in the active chat window and other " -"chat windows on the current desktop (usually less intrusive)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) -#: rc.cpp:5684 rc.cpp:5684 -msgid "" -"If activated, events for chat windows that are on the current desktop will " -"be handled like events in the active chat window: The system tray icon and " -"the sender icon in the contact list are not animated and the \"Incoming " -"Message for Active Chat\" event is used for the notification. Chat windows " -"on other desktops will trigger notifications.\n" -"If not activated, all chat windows except the active one will notify you " -"that an event has occurred using animations (if activated) and the " -"\"Incoming Message\" event." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop) -#: rc.cpp:5688 rc.cpp:5688 -msgid "Treat all chats on the current des&ktop like active chats" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:147 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:5691 rc.cpp:5691 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totès sôres" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:153 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) -#: rc.cpp:5694 rc.cpp:5694 -msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:156 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) -#: rc.cpp:5697 rc.cpp:5697 -msgid "" -"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " -"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " -"affect the flashing of the system tray icon." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway) -#: rc.cpp:5700 rc.cpp:5700 -msgid "E&nable events while away" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:166 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) -#: rc.cpp:5703 rc.cpp:5703 -msgid "" -"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " -"opening his/her message" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:169 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) -#: rc.cpp:5706 rc.cpp:5706 -msgid "" -"If there is already a chat window open for the sender of the message, " -"opening his/her message will cause a switch to the desktop which contains " -"this chat window." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView) -#: rc.cpp:5709 rc.cpp:5709 -msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:179 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) -#: rc.cpp:5712 rc.cpp:5712 -msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:182 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) -#: rc.cpp:5715 rc.cpp:5715 -msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming " -"message this window will be put on the current desktop and in front of all " -"other windows." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow) -#: rc.cpp:5718 rc.cpp:5718 -msgid "&Raise window on incoming message" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:5721 rc.cpp:5721 -msgid "Auto Away" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAutoAway) -#: rc.cpp:5724 rc.cpp:5724 -msgid "&Use auto away" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:5727 rc.cpp:5727 -msgid "Become away after" -msgstr "Esse evoye après" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:5730 rc.cpp:5730 -msgid "minutes of inactivity" -msgstr "munutes inactif" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayGoAvailable) -#: rc.cpp:5733 rc.cpp:5733 -msgid "Become available when detecting activity again" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayAskAvailable) -#: rc.cpp:5736 rc.cpp:5736 -msgid "Confirm before becoming available" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:123 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:5739 rc.cpp:5739 -msgid "Auto Away Message" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useLastAwayMessage) -#: rc.cpp:5742 rc.cpp:5742 -msgid "Display the &last away message used" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomAwayMessage) -#: rc.cpp:5745 rc.cpp:5745 -msgid "Display the &following away message:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showEvents) -#: rc.cpp:5757 rc.cpp:5757 -msgid "Show events in chat &window" -msgstr "Mostrer ls evenmints e &fniesse di berdelaedje" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightEnabled) -#: rc.cpp:5760 rc.cpp:5760 -msgid "High&light messages containing your nickname" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_spellCheck) -#: rc.cpp:5763 rc.cpp:5763 -msgid "E&nable automatic spell checking by default" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_richTextByDefault) -#: rc.cpp:5766 rc.cpp:5766 -msgid "E&nable rich text by default" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabs) -#: rc.cpp:5769 rc.cpp:5769 -msgid "&Always show tabs" -msgstr "&Tofer mostrer les linwetes" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:73 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, interfaceGroup) -#: rc.cpp:5772 rc.cpp:5772 -msgid "&Interface Preference" -msgstr "Preferinces di l' &eterface" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:85 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chatWindowGroup) -#: rc.cpp:5775 rc.cpp:5775 -msgid "Chat Window Grouping &Policy" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:91 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5778 rc.cpp:5778 -msgid "Every chat will have its own window." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5781 rc.cpp:5781 -msgid "Open All Messages in New Chat Window" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5784 rc.cpp:5784 -msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5787 rc.cpp:5787 -msgid "Group All Messages in Same Chat Window" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5790 rc.cpp:5790 -msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy) -#: rc.cpp:5793 rc.cpp:5793 -msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showDates) -#: rc.cpp:5796 rc.cpp:5796 -msgid "Show message dates" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_truncateContactName) -#: rc.cpp:5799 rc.cpp:5799 -msgid "&Truncate contact name with more characters than:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize) -#: rc.cpp:5802 rc.cpp:5802 -msgid "" -"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed " -"for complex layouts." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize) -#: rc.cpp:5805 rc.cpp:5805 -msgid "Ma&ximum number of chat window lines:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:140 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, deviceTab) -#: rc.cpp:5811 rc.cpp:5811 -msgid "Device" -msgstr "Éndjin" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputLabel) -#: rc.cpp:5817 rc.cpp:5817 -msgid "Input:" -msgstr "Intrêye:" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, standardLabel) -#: rc.cpp:5820 rc.cpp:5820 -msgctxt "" -"Label of a combo box containing video standards like PAL-B, NTSC-M, etc" -msgid "Standard:" -msgstr "Sitandård:" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:190 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mDeviceKComboBox) -#: rc.cpp:5823 rc.cpp:5823 -msgid "Select the device to take video input from" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:203 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mInputKComboBox) -#: rc.cpp:5826 rc.cpp:5826 -msgid "Select from multiple inputs provided by some devices" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:216 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mStandardKComboBox) -#: rc.cpp:5829 rc.cpp:5829 -msgid "Select the video standard to use" -msgstr "Tchoezixhoz l' sitandård videyo a eployî" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:244 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, controlsTab) -#: rc.cpp:5832 rc.cpp:5832 -msgid "Sliders" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:270 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab) -#: rc.cpp:5835 rc.cpp:5835 -msgid "Optio&ns" -msgstr "Tchu&zes" - -#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:319 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, actionsTab) -#: rc.cpp:5838 rc.cpp:5838 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_Advanced) -#: rc.cpp:5841 rc.cpp:5841 -msgid "Contact List Advanced" -msgstr "Sipepieus - djivêye des soçons" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:5844 rc.cpp:5844 -msgid "Contact List Animations" -msgstr "Animåcions del djivêye des soçons" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAnimateChange) -#: rc.cpp:5847 rc.cpp:5847 -msgid "A&nimate changes to contact list items" -msgstr "A&nimer les candjmints des cayets del djivêye des soçons" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFading) -#: rc.cpp:5850 rc.cpp:5850 -msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" -msgstr "Fé on fondou des soçons cwand il apare&xhèt / disparexhèt" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFolding) -#: rc.cpp:5853 rc.cpp:5853 -msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" -msgstr "" -"Ri&mete / rexhe d' on ridant les soçons cwand il aparexhèt / disparexhèt" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:74 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:5856 rc.cpp:5856 -msgid "Contact List Auto-Hide" -msgstr "Oto-catchî l' djivêye des soçons" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHide) -#: rc.cpp:5859 rc.cpp:5859 -msgid "A&uto-hide contact list" -msgstr "O&to-catchî l' djivêye des soçons" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll) -#: rc.cpp:5862 rc.cpp:5862 -msgid "" -"Since vertical scrollbars occupy space, we introduced this auto-hide " -"feature. The vertical scrollbar will not be available until you move your " -"mouse over the contact list.
      \n" -"(Disabled if \"Hide vertical scrollbar\" option is selected " -"above.)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll) -#: rc.cpp:5866 rc.cpp:5866 -msgid "Auto-hide vertical &scrollbar" -msgstr "Oto-catchî l' bår d' acin&seu d' astampé" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout) -#: rc.cpp:5869 rc.cpp:5869 -msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:146 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout) -#: rc.cpp:5872 rc.cpp:5872 -msgid " Sec" -msgstr " Seg" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5875 rc.cpp:5875 -msgid "after the cursor leaves the window" -msgstr "après kel cursoe åye cwité l' finiesse" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:177 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_contactListResizeAnchor) -#: rc.cpp:5878 rc.cpp:5878 -msgid "" -"&Automatically resize contact list window to fit number of contacts onscreen" -msgstr "" -"Candjî l' grandeu des soçon &otomaticmint po forrimpli l' nombe des soçons " -"sol waitroûle" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, top) -#: rc.cpp:5881 rc.cpp:5881 -msgid "Anchor resizing at &top" -msgstr "Anke di candjaedje del grandeu al cope&te" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottom) -#: rc.cpp:5884 rc.cpp:5884 -msgid "Anchor resizing at &bottom" -msgstr "Anke di candjaedje del grandeu al &valêye" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbDown) -#: rc.cpp:5887 rc.cpp:5887 -msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbDown) -#: rc.cpp:5890 rc.cpp:5890 -msgid "v" -msgstr "v" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUp) -#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5893 -msgid "^" -msgstr "^" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemove) -#: rc.cpp:5896 rc.cpp:5896 -msgid "<" -msgstr "<" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbAdd) -#: rc.cpp:5899 rc.cpp:5899 -msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAdd) -#: rc.cpp:5902 rc.cpp:5902 -msgid ">" -msgstr ">" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:5905 rc.cpp:5905 -msgid "" -"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " -"contact tooltips. You can then sort them." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:5908 rc.cpp:5908 -msgid "Here you can customize the contact tooltips" -msgstr "Vos ploz chal mete a vosse môde les racsegnes des soçons" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_ContactList) -#: rc.cpp:5911 rc.cpp:5911 -msgid "Contact List Appearance" -msgstr "Rivnance del djivêye des soçons" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:5914 rc.cpp:5914 -msgid "Group sorting:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting) -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting) -#: rc.cpp:5917 rc.cpp:5926 rc.cpp:5917 rc.cpp:5926 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:5923 rc.cpp:5923 -msgid "Contact sorting:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconMode) -#: rc.cpp:5935 rc.cpp:5935 -msgid "Use contact photos &when available" -msgstr "Eployî fotos des soçons c&wand c' est possibe" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconBorders) -#: rc.cpp:5938 rc.cpp:5938 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconRounded) -#: rc.cpp:5941 rc.cpp:5941 -msgid "Rounded corners" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupContactByGroup) -#: rc.cpp:5944 rc.cpp:5944 -msgid "Arrange metacontacts by &group" -msgstr "Arindjî les meta-soçons pa &groupe" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListTreeView) -#: rc.cpp:5947 rc.cpp:5947 -msgid "Show tree &branch lines" -msgstr "Mostrer royes des &coxhlaedjes di l' åbe" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIndentContact) -#: rc.cpp:5950 rc.cpp:5950 -msgid "In&dent contacts" -msgstr "Mete e &rtrait des soçons" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:249 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar) -#: rc.cpp:5953 rc.cpp:5953 -msgid "Always disables the vertical scrollbar" -msgstr "Tofer essocrer l' bår d' acinseu d' astampé" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar) -#: rc.cpp:5956 rc.cpp:5956 -msgid "&Hide vertical scrollbar" -msgstr "Catc&hî l' bår d' acinseu d' astampé" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showIdentityIcons) -#: rc.cpp:5959 rc.cpp:5959 -msgid "Show identities in status bar instead of accounts" -msgstr "Mostrer ls idintitêyes el bår d' estat al plaece des contes" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:274 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditTooltips) -#: rc.cpp:5962 rc.cpp:5962 -msgid "Change &Tooltip Contents..." -msgstr "Candjî l' ådvin des racse&gnes..." - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:5965 rc.cpp:5965 -msgid "Layout name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_contactListUseCustomFont) -#: rc.cpp:5974 rc.cpp:5974 -msgid "C&ustom Fonts" -msgstr "Fontes da &vosse" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNormalFontLabel) -#: rc.cpp:5977 rc.cpp:5977 -msgid "Base font:" -msgstr "Fonte di båze:" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSmallFontLabel) -#: rc.cpp:5980 rc.cpp:5980 -msgid "Small font:" -msgstr "Pitite fonte:" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_greyIdleMetaContacts) -#: rc.cpp:5986 rc.cpp:5986 -msgid "Tint &idle contacts:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:5989 rc.cpp:5989 -msgid "&Group names:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddGroup) -#: rc.cpp:5998 rc.cpp:5998 -msgid "Add Group" -msgstr "Radjouter on groupe" - -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6004 rc.cpp:6004 -msgid "Category:" -msgstr "Categoreye:" - -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:6010 rc.cpp:6010 -msgid "Online Status Menu" -msgstr "Dressêye des estats so fyis" - -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6013 rc.cpp:6013 -msgid "Protocol's online status menu:" -msgstr "Dressêye des estats so fyis då protocole:" - -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) -#: rc.cpp:6016 rc.cpp:6016 -msgid "As Global Status Menu" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) -#: rc.cpp:6019 rc.cpp:6019 -msgid "Only Statuses With Matching Category" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType) -#: rc.cpp:6022 rc.cpp:6022 -msgid "All Statuses With Parent Category" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:15 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KopeteAccountConfigBase) -#: rc.cpp:6025 rc.cpp:6025 -msgid "Manage Accounts" -msgstr "Manaedjî contes" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) -#: rc.cpp:6028 rc.cpp:6028 -msgid "" -"This widget shows your identities and accounts in a hierarchical view. Each " -"configured identity shows its associated accounts." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList) -#: rc.cpp:6031 rc.cpp:6031 -msgid "Account ID" -msgstr "ID do conte" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6037 rc.cpp:6037 -msgctxt "second-person command" -msgid "" -"Check to Include in Global " -"Connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6040 rc.cpp:6040 -msgid "" -"Use drag & drop to increase or decrease the priority of accounts, accounts " -"at the top of the list have highest priority.\n" -"\n" -"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " -"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " -"priority (if all contacts have the same online status)." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6045 rc.cpp:6045 -msgid "" -"Accounts at the top of the list have " -"highest priority" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:99 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxAccounts) -#: rc.cpp:6048 rc.cpp:6048 -msgid "Accounts" -msgstr "Contes" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:105 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd) -#: rc.cpp:6051 rc.cpp:6051 -msgid "Add a new account" -msgstr "Radjouter on novea conte" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd) -#: rc.cpp:6054 rc.cpp:6054 -msgid "" -"Add Account\n" -"KAction replaces\n" -"these labels!" -msgstr "" -"Radjouter on conte\n" -"KAction met al place\n" -"ces etiketes la !" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:117 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove) -#: rc.cpp:6059 rc.cpp:6062 rc.cpp:6059 rc.cpp:6062 -msgid "Remove selected account" -msgstr "Oister l' conte tchoezi" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:130 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) -#: rc.cpp:6068 rc.cpp:6068 -msgid "Modify selected account" -msgstr "Candjî l' conte tchoezi" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:133 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountModify) -#: rc.cpp:6071 rc.cpp:6071 -msgid "Lets you edit the account's properties." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) -#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6077 -msgid "Associate the selected account with another identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:146 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) -#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6080 -msgid "" -"Each account is associated with exactly one identity. You can use this " -"button to change the association and switch an account to a different " -"identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity) -#: rc.cpp:6083 rc.cpp:6083 -msgid "Switch &Identity..." -msgstr "Candjî d' &idintité..." - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:156 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) -#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6086 -msgid "Set a custom color for this account" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:77 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor) -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:77 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor) -#: rc.cpp:6089 rc.cpp:6459 rc.cpp:6089 rc.cpp:6459 -msgid "" -"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have " -"severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that " -"icon to differentiate accounts from the same protocols." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:185 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxIdentities) -#: rc.cpp:6095 rc.cpp:6095 -msgid "Identities" -msgstr "Idintités" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd) -#: rc.cpp:6098 rc.cpp:6098 -msgid "Add a new identity" -msgstr "Radjouter ene novele idintité" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd) -#: rc.cpp:6101 rc.cpp:6101 -msgid "A&dd Identity..." -msgstr "Ra&djouter idintité..." - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy) -#: rc.cpp:6104 rc.cpp:6104 -msgid "Create a new identity based on an existing one" -msgstr "Ahiver ene novele idintité båzêye so yene k' egzistêye" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#: rc.cpp:6110 rc.cpp:6113 rc.cpp:6110 rc.cpp:6113 -msgid "Remove selected identity" -msgstr "Oister ls idintités tchoezeyes" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove) -#: rc.cpp:6116 rc.cpp:6116 -msgid "R&emove" -msgstr "Oist&er" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:224 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) -#: rc.cpp:6119 rc.cpp:6119 -msgid "Modify selected identity" -msgstr "Candjî l' idintité tchoezeye" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:227 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify) -#: rc.cpp:6122 rc.cpp:6122 -msgid "Let you edit the account's properties." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:237 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault) -#: rc.cpp:6128 rc.cpp:6128 -msgid "Set the selected identity as default identity" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault) -#: rc.cpp:6131 rc.cpp:6131 -msgid "&Set Default" -msgstr "Mete come &prémetou" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:6140 rc.cpp:6140 -msgid "Emitted when the chat window style has changed." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label -#: rc.cpp:6143 rc.cpp:6143 -msgid "Emitted when ChatWindowStyle variant has changed." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:6146 rc.cpp:6146 -msgid "Name of a Adium/Kopete chat window style." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:6149 rc.cpp:6149 -msgid "Relative path to a CSS variant for the current style." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:6152 rc.cpp:6152 -msgid "Group consecutive messages from the same user as one block." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance) -#: rc.cpp:6155 rc.cpp:6155 -msgid "Use a compact variant of the chat style for chatrooms." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#: rc.cpp:6188 rc.cpp:6212 rc.cpp:6188 rc.cpp:6212 -msgid "&Format" -msgstr "&Epådjnaedje" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:51 -#. i18n: ectx: ToolBar (chatToolBar) -#: rc.cpp:6200 rc.cpp:6200 -msgid "Chat Toolbar" -msgstr "Båre ås usteyes pol berdelaedje" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:67 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:67 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 -#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar) -#: rc.cpp:6206 rc.cpp:6233 rc.cpp:6206 rc.cpp:6233 -msgid "Format Toolbar" -msgstr "Rimete a zero båre ås usteyes" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (format) -#: rc.cpp:6224 rc.cpp:6224 -msgid "F&ormat" -msgstr "C&ogne" - -#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:10 -#. i18n: ectx: Menu (alignment) -#: rc.cpp:6227 rc.cpp:6227 -msgid "&Alignment" -msgstr "&Aroymint" - -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, selectPhoto) -#: rc.cpp:6242 rc.cpp:6242 -msgid "Select Photo" -msgstr "Tchoezi foto" - -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:86 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPhoto) -#: rc.cpp:6245 rc.cpp:6245 -msgid "Clear Photo" -msgstr "Disfacer foto" - -#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLabel) -#: rc.cpp:6248 rc.cpp:6248 -msgid "Show as:" -msgstr "Mostrer come:" - -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AccountIdentityBase) -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AccountIdentityBase) -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) -#: rc.cpp:6260 rc.cpp:6263 rc.cpp:6260 rc.cpp:6263 -msgid "Account Identity" -msgstr "Idintité do conte" - -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectText) -#: rc.cpp:6266 rc.cpp:6266 -msgid "Select the identity to be used by the accounts:" -msgstr "Tchoezi l' idintité a-z eployî påzès contes:" - -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accounts) -#: rc.cpp:6269 rc.cpp:6269 -msgid " My Account" -msgstr " Mi conte" - -#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, identityList) -#: rc.cpp:6272 rc.cpp:6272 -msgid "Identity" -msgstr "Idintité" - -#. i18n: file: kopete/identity/identitystatusbase.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityName) -#: rc.cpp:6275 rc.cpp:6275 -msgid "Identity Name" -msgstr "No del idintité" - -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IdentityDetailed) -#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6278 -msgid "Detailed Info" -msgstr "Sipepieuse infôrmåcion" - -#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) -#: rc.cpp:6281 rc.cpp:6281 -msgid "E-mail: " -msgstr "Emile: " - -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:6290 rc.cpp:6290 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:65 -#. i18n: ectx: Menu (contact_popup_actions) -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:6305 -msgid "&Other Actions" -msgstr "Ô&tès accions" - -#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:72 -#. i18n: ectx: Menu (contact_popup_groups) -#: rc.cpp:6308 rc.cpp:6308 -msgid "&Groups" -msgstr "&Groupes" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookExportUI) -#: rc.cpp:6311 rc.cpp:6311 -msgid "Merge with Address Book" -msgstr "Rimaxhî avou l' Calpin d' adresses" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblHomePhone) -#: rc.cpp:6317 rc.cpp:6317 -msgid "Home phone:" -msgstr "Tel. måjhon:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblUrl) -#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6326 -msgid "URL:" -msgstr "Hårdêye:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:6335 rc.cpp:6335 -msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book." -msgstr "Les soçons tchoezis sront radjoutés å calpin d' adresses di KDE." - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAll) -#: rc.cpp:6338 rc.cpp:6338 -msgid "Select &All" -msgstr "Tchoezi &totafwait" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDeselectAll) -#: rc.cpp:6341 rc.cpp:6341 -msgid "&Deselect All" -msgstr "&Distchoezi totafwait" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:380 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:380 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons) -#: rc.cpp:6350 rc.cpp:6422 rc.cpp:6350 rc.cpp:6422 -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) -#: rc.cpp:6353 rc.cpp:6353 -msgid "Use custom &icons" -msgstr "Tchoezi vos prôpès &imådjetes" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpen) -#: rc.cpp:6356 rc.cpp:6356 -msgid "O&pen:" -msgstr "Dro&vi:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClosed) -#: rc.cpp:6359 rc.cpp:6359 -msgid "C&losed:" -msgstr "C&loyou:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAddressbook) -#: rc.cpp:6365 rc.cpp:6365 -msgid "Address Book Link" -msgstr "Hårdêye do Calpin d' adresses" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnExportKABC) -#: rc.cpp:6368 rc.cpp:6368 -msgid "Export contact's details to the KDE Address Book" -msgstr "Ebaguer les detays do soçon viè l' Calpin d' adresses di KDE" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnExportKABC) -#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6371 -msgid "E&xport Details..." -msgstr "&Ebaguer detays..." - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:120 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportKABC) -#: rc.cpp:6374 rc.cpp:6374 -msgid "Import contacts from the KDE Address Book" -msgstr "Abaguer des soçons do Calpin d' adresses di KDE" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportKABC) -#: rc.cpp:6377 rc.cpp:6377 -msgid "&Import Contacts" -msgstr "&Abaguer soçons" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) -#: rc.cpp:6380 rc.cpp:6380 -msgid "Display Name Source" -msgstr "Håyner l' sourdant do no" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameKABC) -#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6383 -msgid "Use address book &name (needs address book link)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameContact) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoContact) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameContact) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:265 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoContact) -#: rc.cpp:6386 rc.cpp:6404 rc.cpp:6386 rc.cpp:6404 -msgid "From contact:" -msgstr "Do soçon:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountName) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:294 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountPhoto) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:177 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountName) -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:294 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountPhoto) -#: rc.cpp:6389 rc.cpp:6407 rc.cpp:6389 rc.cpp:6407 -msgid "Contact with which to synchronize the displayname." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameCustom) -#: rc.cpp:6392 rc.cpp:6392 -msgid "Cus&tom:" -msgstr "A vosse &môde:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:213 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2) -#: rc.cpp:6395 rc.cpp:6395 -msgid "Photo Source" -msgstr "Sourdant del foto" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoKABC) -#: rc.cpp:6398 rc.cpp:6398 -msgid "U&se address book photo (needs address book link)" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoCustom) -#: rc.cpp:6410 rc.cpp:6410 -msgid "Custom:" -msgstr "A vosse môde:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChoosePhoto) -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6413 -msgid "Choose..." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:353 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyncPhoto) -#: rc.cpp:6416 rc.cpp:6416 -msgid "S&ync photo to address book" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:386 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) -#: rc.cpp:6425 rc.cpp:6425 -msgid "Check to set custom icons for this contact" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:389 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons) -#: rc.cpp:6428 rc.cpp:6428 -msgid "Use custom status &icons" -msgstr "Tchoezi vos prôpès &imådjetes d' estat" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:396 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnline) -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:6431 -msgid "&Online:" -msgstr "&Raloyî:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:413 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOffline) -#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6434 -msgid "O&ffline:" -msgstr "&Disraloyî:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:446 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAway) -#: rc.cpp:6437 rc.cpp:6437 -msgid "Awa&y:" -msgstr "Evo&ye:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:463 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnknown) -#: rc.cpp:6440 rc.cpp:6440 -msgid "Un&known:" -msgstr "Nén &cnoxhou:" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:6443 rc.cpp:6443 -msgid "" -"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address " -"book." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:32 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6446 -msgid "&Select Address Book" -msgstr "&Tchoezi calpin d' adresses" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header) -#: rc.cpp:6452 rc.cpp:6452 -msgid "" -"

      Congratulations

      \n" -"

      You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.

      " -msgstr "" -"

      Proficiåte !

      Vos avoz fini d' apontyî vosse conte. Asteure " -"clitchîz sol boton « Fini ».

      " - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:74 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mUseColor) -#: rc.cpp:6456 rc.cpp:6456 -msgid "Use a custom color for this account" -msgstr "Eployî coleurs da vosse po c' conte ci" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseColor) -#: rc.cpp:6462 rc.cpp:6462 -msgid "" -"Use &custom color\n" -"for account:" -msgstr "" -"Eployî coleurs da &vosse\n" -"pol conte:" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:88 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, mColorButton) -#: rc.cpp:6466 rc.cpp:6466 -msgid "Account custom color selector" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mConnectNow) -#: rc.cpp:6469 rc.cpp:6469 -msgid "Connect right after Finish is pressed" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mConnectNow) -#: rc.cpp:6472 rc.cpp:6472 -msgid "" -"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on " -"Finished." -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectNow) -#: rc.cpp:6475 rc.cpp:6475 -msgid "Co&nnect now" -msgstr "Ra&loyî sol côp" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage1) -#: rc.cpp:6478 rc.cpp:6478 -msgid "Step One: Select Messaging Service" -msgstr "Prumire etape: tchoezixhoz on siervice di messaedjreye" - -#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header) -#: rc.cpp:6481 rc.cpp:6481 -msgid "" -"

      Welcome to the Add Account Wizard

      \n" -"

      Select the messaging service from the list below.

      " -msgstr "" -"

      Bénvnowe å macrea di radjoutaedje di conte

      \n" -"

      Tchoezixhoz l' siervice di messaedjreye sol moumint dins l' djivêye chal " -"pa dzo.

      " - -#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel) -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6488 -msgid "&Group:" -msgstr "" - -#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kabcLabel) -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6491 -msgid "Address book entry:" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/krandr.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/krandr.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/krandr.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/krandr.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,593 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -# Djan Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:06+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: krandrmodule.cpp:46 -msgid "" -"Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " -"update to version 4.3 or greater. You need the X Resize, Rotate, and Reflect " -"extension (RANDR) version 1.1 or greater to use this feature." -msgstr "" -"Vosse sierveu X ni sopoite nén l' candjaedje di grandeu eyet l' tournaedje " -"do håynaedje. Metoz a djoû après l' modêye 4.3 ou pus s' i vs plait. Vos " -"avoz dandjî del rawete X Resize, Rotate eyet Reflect (RANDR) modêye 1.1 ou " -"pus po vs siervi di cisse fonccionålité la." - -#: krandrtray.cpp:87 -msgid "Required X Extension Not Available" -msgstr "Li rawete X k' i fåt n' est nén disponibe" - -#: krandrtray.cpp:104 legacyrandrconfig.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Screen %1" -msgstr "Waitroûle %1" - -#: krandrtray.cpp:127 -msgid "Configure Display..." -msgstr "Apontyî l' håynaedje..." - -#: krandrtray.cpp:145 -msgid "Display" -msgstr "Håynaedje" - -#: krandrtray.cpp:146 -msgid "Resize, rotate and configure screens." -msgstr "Candjî l' grandeu, tourner eyet apontyî les waitroûles." - -#: krandrtray.cpp:163 -#, kde-format -msgid "Resolution: %1 x %2" -msgstr "Finté : %1 x %2" - -#: krandrtray.cpp:178 -#, kde-format -msgid "Rotation: %1" -msgstr "Tournaedje : %1" - -#: krandrtray.cpp:200 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: krandrtray.cpp:196 -#, kde-format -msgid "
      " -msgstr "" - -#: krandrtray.cpp:202 -msgid "Refresh: " -msgstr "Rafristaedje : " - -#: krandrtray.cpp:203 krandrtray.cpp:490 legacyrandrconfig.cpp:274 -#: legacyrandrscreen.cpp:246 outputconfig.cpp:424 -#, kde-format -msgid "%1 Hz" -msgstr "%1 Hz" - -#: krandrtray.cpp:211 -msgid "Rotation: " -msgstr "Tournaedje : " - -#: krandrtray.cpp:248 -msgid "Screen configuration has changed" -msgstr "L' apontiaedje del waitroûle a candjî" - -#: krandrtray.cpp:283 krandrtray.cpp:408 -msgid "Screen Size" -msgstr "Grandeu del waitroûle" - -#: krandrtray.cpp:291 krandrtray.cpp:357 krandrtray.cpp:421 -msgid "Orientation" -msgstr "Ashidaedje" - -#: krandrtray.cpp:308 -msgid "Outputs" -msgstr "Rexhowes" - -#: krandrtray.cpp:324 -#, kde-format -msgid "%1 - Screen Size" -msgstr "%1 - Grandeu del waitroûle" - -#: krandrtray.cpp:341 -msgid "Disable" -msgstr "Essocter" - -#: krandrtray.cpp:367 krandrtray.cpp:430 -msgid "Refresh Rate" -msgstr "Frecwince di rafristaedje" - -#: krandrtray.cpp:378 -msgctxt "(checkbox) designate this output as the primary output" -msgid "Primary output" -msgstr "Prumioûle rexhowe" - -#: krandrtray.cpp:396 -msgid "Unify Outputs" -msgstr "Unifyî les rexhowes" - -#: krandrtray.cpp:584 -msgid "Configure Display" -msgstr "Apontyî l' håynaedje" - -#: ktimerdialog.cpp:167 -#, kde-format -msgid "1 second remaining:" -msgid_plural "%1 seconds remaining:" -msgstr[0] "I dmeure 1 segonde :" -msgstr[1] "I dmeure %1 segondes :" - -#: legacyrandrscreen.cpp:140 -#, kde-format -msgid "" -"New configuration:\n" -"Resolution: %1 x %2\n" -"Orientation: %3" -msgstr "" -"Novea apontiaedje :\n" -"Finté : %1 x %2\n" -"Ashidaedje : %3" - -#: legacyrandrscreen.cpp:145 -#, kde-format -msgid "" -"New configuration:\n" -"Resolution: %1 x %2\n" -"Orientation: %3\n" -"Refresh rate: %4" -msgstr "" -"Novea apontiaedje :\n" -"Finté : %1 x %2\n" -"Ashidaedje : %3\n" -"Frecwince di rafristaedje : %4" - -#: legacyrandrscreen.cpp:236 legacyrandrscreen.cpp:241 -#, kde-format -msgctxt "Refresh rate in Hertz (Hz)" -msgid "%1 Hz" -msgstr "%1 Hz" - -#: main.cpp:33 -msgid "Resize and Rotate" -msgstr "Candjî l' grandeu eyet tourner" - -#: main.cpp:34 -msgid "X Resize and Rotate System Tray App" -msgstr "" -"Aplikete di candjaedje di grandeu eyet d' tournaedje d' X pol boesse ås " -"imådjetes sistinme" - -#: main.cpp:35 -msgid "(c) 2007 Gustavo Pichorim Boiko, 2002-2003 Hamish Rodda" -msgstr "© 2007 Gustavo Pichorim Boiko, 2002-2003 Hamish Rodda" - -#: main.cpp:36 -msgid "Gustavo Pichorim Boiko" -msgstr "Gustavo Pichorim Boiko" - -#: main.cpp:36 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: main.cpp:37 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: main.cpp:37 -msgid "Original Author" -msgstr "Prumî oteur" - -#: main.cpp:38 -msgid "Lubos Lunak" -msgstr "Lubos Lunak" - -#: main.cpp:38 -msgid "Many fixes" -msgstr "Bråmint des coridjaedjes" - -#: main.cpp:39 -msgid "Harry Bock" -msgstr "Harry Bock" - -#: main.cpp:39 -msgid "Many fixes, multi-head support" -msgstr "Bråmint des coridjaedjes, sopoirt po sacwantès tiesses" - -#: main.cpp:46 -msgid "Application is being auto-started at KDE session start" -msgstr "Li programe est oto-enondé a l' enondaedje del session di KDE" - -#: outputconfig.cpp:211 -msgid "Left of" -msgstr "A hintche di" - -#: outputconfig.cpp:212 -msgid "Right of" -msgstr "A droete di" - -#: outputconfig.cpp:213 -msgctxt "Output is placed above another one" -msgid "Above" -msgstr "Å dzeu" - -#: outputconfig.cpp:214 -msgctxt "Output is placed below another one" -msgid "Below" -msgstr "Å dzo" - -#: outputconfig.cpp:215 -msgid "Clone of" -msgstr "Clône di" - -#: outputconfig.cpp:216 -msgctxt "Fixed, abitrary position" -msgid "Absolute" -msgstr "Absolou" - -#: outputconfig.cpp:219 -msgid "No relative position" -msgstr "Nol eplaeçmint relatif" - -#: outputconfig.cpp:375 -msgctxt "Screen size" -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#: outputconfig.cpp:381 -#, kde-format -msgctxt "Automatic screen size (native resolution)" -msgid "%1 (Auto)" -msgstr "%1 (Otomatike)" - -#: outputconfig.cpp:417 -msgctxt "Automatic refresh rate configuration" -msgid "Auto" -msgstr "Otomatike" - -#: outputgraphicsitem.cpp:72 -#, kde-format -msgctxt "" -"Configuration options. Output name, width x height (refresh rate Hz)" -msgid "" -"%1\n" -"%2x%3 (%4 Hz)" -msgstr "" - -#: randr.cpp:32 -msgid "No Rotation" -msgstr "Nou tournaedje" - -#: randr.cpp:34 -msgid "Left (90 degrees)" -msgstr "Hintche (90 digrés)" - -#: randr.cpp:36 -msgid "Upside-Down (180 degrees)" -msgstr "Betchfessî (180 digrés)" - -#: randr.cpp:38 -msgid "Right (270 degrees)" -msgstr "Droete (270 digrés)" - -#: randr.cpp:40 -msgid "Mirror Horizontally" -msgstr "Muroe di coutchî" - -#: randr.cpp:42 -msgid "Mirror Vertically" -msgstr "Muroe d' astampé" - -#: randr.cpp:44 randr.cpp:75 -msgid "Unknown Orientation" -msgstr "Ashidaedje nén cnoxhou" - -#: randr.cpp:49 -msgid "Not Rotated" -msgstr "Nén tourné" - -#: randr.cpp:51 -msgid "Rotated 90 Degrees Counterclockwise" -msgstr "Tourné d' 90 digrés e sins contråve des aweyes" - -#: randr.cpp:53 -msgid "Rotated 180 Degrees Counterclockwise" -msgstr "Tourné d' 180 digrés e sins contråve des aweyes" - -#: randr.cpp:55 -msgid "Rotated 270 Degrees Counterclockwise" -msgstr "Tourné d' 270 digrés e sins contråve des aweyes" - -#: randr.cpp:60 -msgid "Mirrored Horizontally And Vertically" -msgstr "Passé på muroe coutchî et astampé" - -#: randr.cpp:62 -msgid "mirrored horizontally and vertically" -msgstr "Passé på muroe coutchî et astampé" - -#: randr.cpp:65 -msgid "Mirrored Horizontally" -msgstr "Passé på muroe coutchî" - -#: randr.cpp:67 -msgid "mirrored horizontally" -msgstr "Passé på muroe coutchî" - -#: randr.cpp:70 -msgid "Mirrored Vertically" -msgstr "Passé på muroe astampé" - -#: randr.cpp:72 -msgid "mirrored vertically" -msgstr "Passé på muroe astampé" - -#: randr.cpp:77 -msgid "unknown orientation" -msgstr "Ashidaedje nén cnoxhou" - -#: randr.cpp:127 -msgid "Confirm Display Setting Change" -msgstr "Racertiner l' candjmint d' l' apontiaedje do håynaedje" - -#: randr.cpp:131 -msgid "&Accept Configuration" -msgstr "&Accepter apontiaedje" - -#: randr.cpp:132 -msgid "&Revert to Previous Configuration" -msgstr "&Rimete l' apontiaedje di dvant" - -#: randr.cpp:134 -msgid "" -"Your screen configuration has been changed to the requested settings. Please " -"indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the " -"display will revert to your previous settings." -msgstr "" -"L' apontiaedje di vosse waitroûle a stî candjî sorlon les tchuzes " -"dimandêyes. Dijhoz s' i vs plait si vs voloz wårder cist apontiaedje la. " -"Dins 15 segondes, li håynaedje si rmetrè come vost apontiaedje esteut dvant." - -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:66 rc.cpp:134 -msgid "Save as Default" -msgstr "Schaper come li prémetou" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Rimete a zero" - -#: randrconfig.cpp:119 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: randrconfig.cpp:134 -#, kde-format -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Raloyî)" - -#: randrconfig.cpp:303 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "L' apontiaedje a stî defini come li prémetou pol sicribanne." - -#: randrconfig.cpp:312 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "L' apontiaedje prémetou do sicribanne a stî rmetou a zero." - -#: randrconfig.cpp:422 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Li forveyowe grandeu po tote li grandeu del waitroûle n' est nén grande " -"assez.\n" -"Li forveyowe grandeu apontieye po vosse sierveu X n' est nén grande assez po " -"cist éndjolreye. L' apontiaedje doet esse radjusté.\n" -"Voloz enonder ene usteye po mete a pont l' apontiaedje?" - -#: randrconfig.cpp:430 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"L' apontiaedje a stî adjusté. Renondez vosse session, s' i vs plait, po k' " -"ci candjmint soeye en alaedje." - -#: randrconfig.cpp:433 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Li candjmint d' apontiaedje a fwait berwete. Metoz a pont vosse xorg.conf al " -"mwin, s' i vs plait." - -#: randrdisplay.cpp:49 -#, kde-format -msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" -msgstr "Modêye %1.%2 do stindaedje X Resize eyet Rotate" - -#: rc.cpp:67 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:68 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegacyRandRConfigBase) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:71 -msgid "Screen Resize and Rotate Settings" -msgstr "" -"Apontiaedjes do candjaedje del grandeu eyet do tournaedje del waitroûle" - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, LegacyRandRConfigBase) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:74 -msgid "" -"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be " -"saved and loaded when KDE starts instead of being temporary." -msgstr "" -"Si cisse tchuze la est èn alaedje, les tchuzes defineyes pa l' aplikete dal " -"boesse ås imådjetes sistinme seront schapêyes eyet tcherdjeyes cwand KDE s' " -"enonde, pus rade ki d' esse timporaire." - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, screenLabel) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:77 -msgid "Settings for screen:" -msgstr "Apontiaedjes pol waitroûle :" - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, screenCombo) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:80 -msgid "" -"The screen whose settings you would like to change can be selected using " -"this drop-down list." -msgstr "" -"Vos savoz tchoezi l' waitroûle ki vs voloz candjî ls apontiaedjes e vs " -"siervant di cisse djivêye disrôlante ci." - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:83 -msgid "Screen size:" -msgstr "Grandeu del waitroûle :" - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, sizeCombo) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:86 -msgid "" -"The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " -"from this drop-down list." -msgstr "" -"Li grandeu, ossu cnoxhowe come li finté, di vosse waitroûle sait esse " -"tchoezeye dins cisse djivêye disrôlante ci." - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLabel) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:89 -msgid "Refresh rate:" -msgstr "Frecwince di rafristaedje :" - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, rateCombo) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:92 -msgid "" -"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." -msgstr "" -"Li frecwince di rafristaedje di vosse waitroûle sait esse tchoezeye dins " -"cisse djivêye disrôlante ci." - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:98 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, rotationGroup) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:95 -msgid "" -"The options in this section allow you to change the rotation of your screen." -msgstr "" -"Les tchuzes dins cisse seccion ci vs permetèt d' candjî l' tournaedje di " -"vosse waitroûle." - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:101 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rotationGroup) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:98 -msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" -msgstr "Ashidaedje (digrés dins l' sins contråve des aweyes)" - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:108 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, applyOnStartup) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:101 -msgid "" -"If this option is enabled the size and orientation settings will be used " -"when KDE starts." -msgstr "" -"Si cisse tchuze la est èn alaedje, les tchuzes di grandeu eyet d' ashidaedje " -"seront eployeyes cwand KDE s' enonde." - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyOnStartup) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:104 -msgid "Apply settings on KDE startup" -msgstr "Mete en ouve les tchuzes a l' enondaedje di KDE" - -#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, syncTrayApp) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:107 -msgid "Allow tray application to change startup settings" -msgstr "" -"Permete å programe dal boesse ås imådjetes sistinme di candjî les tchuzes a " -"l' enondaedje" - -#. i18n: file: outputconfigbase.ui:26 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OutputConfigBase) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:110 -msgid "Output Config" -msgstr "Apontiaedje del rexhowe" - -#. i18n: file: outputconfigbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:113 -msgid "Size:" -msgstr "Grandeu :" - -#. i18n: file: outputconfigbase.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLabel) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:116 -msgid "Refresh:" -msgstr "Rafristaedje :" - -#. i18n: file: outputconfigbase.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orientationLabel) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:119 -msgid "Orientation:" -msgstr "Ashidaedje :" - -#. i18n: file: outputconfigbase.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, positionLabel) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:122 -msgctxt "Position of the screen" -msgid "Position:" -msgstr "Eplaeçmint :" - -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RandRConfigBase) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:125 -msgid "Display Configuration (X11 Resize, Rotate and Reflect)" -msgstr "Apontiaedje do håynaedje (X11 Resize, Rotate eyet Reflect)" - -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unifyOutputs) -#: rc.cpp:62 -msgid "Unify outputs" -msgstr "" - -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:128 -msgid "Primary output:" -msgstr "Prumioûle rexhowe :" - -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, identifyOutputsButton) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:131 -msgid "Identify Outputs" -msgstr "Rexhowes idintifieyes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kreadconfig.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kreadconfig.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kreadconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,55 +0,0 @@ -# translation of kreadconfig.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kreadconfig\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:31+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kreadconfig.cpp:54 -msgid "KReadConfig" -msgstr "KReadConfig" - -#: kreadconfig.cpp:56 -msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts" -msgstr "Lére les intrêyes KConfig - po-z eployî dins des scripes shell" - -#: kreadconfig.cpp:58 -msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc." -msgstr "© 2001 Red Hat, Inc." - -#: kreadconfig.cpp:59 -msgid "Bernhard Rosenkraenzer" -msgstr "Bernhard Rosenkraenzer" - -#: kreadconfig.cpp:65 -msgid "Use instead of global config" -msgstr "Eployî purade ki l' apontiaedje globå" - -#: kreadconfig.cpp:66 -msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." -msgstr "" - -#: kreadconfig.cpp:67 -msgid "Key to look for" -msgstr "Clé a cweri après" - -#: kreadconfig.cpp:68 -msgid "Default value" -msgstr "Prémetowe valixhance" - -#: kreadconfig.cpp:69 -msgid "Type of variable" -msgstr "Sôre di variåve" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/krunner.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/krunner.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/krunner.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/krunner.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,427 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krunner\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: lock/main.cc:61 -msgid "KDE Screen Locker" -msgstr "Eclaweu del waitroûle di KDE" - -#: lock/main.cc:62 -msgid "Session Locker for KDE Workspace" -msgstr "Eclaweu d' session pol espåce di boutaedje di KDE" - -#: lock/main.cc:65 -msgid "Force session locking" -msgstr "Foirci l' eclawaedje del session" - -#: lock/main.cc:66 -msgid "Only start screen saver" -msgstr "N' enonder kel sipårgneu di waitroûle" - -#: lock/main.cc:67 -msgid "Immediately show the unlock dialog" -msgstr "Mostrer tot d' shûte li dvize di dizeclawaedje" - -#: lock/main.cc:67 -msgid "Only use the blank screen saver" -msgstr "N' eployî kel vude sipårgneu di waitroûle" - -#: lock/main.cc:68 -msgid "start with plasma unlocked for configuring" -msgstr "enonder avou plasma dizeclawé po l' apontiaedje" - -#: lock/main.cc:70 -msgid "Fork into the background after starting up" -msgstr "" - -#: lock/autologout.cc:38 -msgid "Automatic Log Out" -msgstr "Dislodjaedje otomatike" - -#: lock/autologout.cc:39 -msgid "" -"To prevent being logged out, resume using this session by moving the " -"mouse or pressing a key." -msgstr "" -"Po n' nén esse dislodjî, ritournez so cisse session e bodjant l' sori " -"oudonbén e tchôkant ene tape." - -#: lock/autologout.cc:44 -msgid "Time Remaining:" -msgstr "Tins ki dmeure:" - -#: lock/autologout.cc:77 -#, kde-format -msgid "" -"You will be automatically logged out in 1 second" -msgid_plural "" -"You will be automatically logged out in %1 seconds" -msgstr[0] "" -"Vos alez esse otomaticmint dislodjî dins 1 segonde" -msgstr[1] "" -"Vos alez esse otomaticmint dislodjî dins %1 segondes" - -#: lock/lockprocess.cc:817 -msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" -msgstr "" -"Dji n' va nén eclawer l' session paski l' eclawaedje ni sereut nén possibe:\n" - -#: lock/lockprocess.cc:821 -msgid "Cannot start kcheckpass." -msgstr "Dji n' sai enonder kcheckpass" - -#: lock/lockprocess.cc:822 -msgid "" -"kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not setuid root." -msgstr "" -"Dji n' sai nén fé aler kcheckpass. Motoit i n' est nén setuid root." - -#: lock/lockprocess.cc:885 -msgid "No appropriate greeter plugin configured." -msgstr "Pont d' bon tchôke-divins d' bénvnowe d' apontyî." - -#: lock/lockdlg.cc:100 -msgid "The session is locked
      " -msgstr "Li session est eclawêye
      " - -#: lock/lockdlg.cc:101 -#, kde-format -msgid "The session was locked by %1
      " -msgstr "Li session a stî eclawêye pa %1
      " - -#: lock/lockdlg.cc:114 -msgid "Unl&ock" -msgstr "Diz&eclawer" - -#: lock/lockdlg.cc:116 -msgid "Sw&itch User..." -msgstr "D&iscandjî d' uzeu..." - -#: lock/lockdlg.cc:187 -msgid "Unlocking failed" -msgstr "Li dizeclawaedje a fwait berwete" - -#: lock/lockdlg.cc:195 -msgid "Warning: Caps Lock on" -msgstr "Asteme: Madjuscules eclawêyes" - -#: lock/lockdlg.cc:432 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" -"you must kill kscreenlocker (pid %1) manually." -msgstr "" -"Dji n' sai nén dizeclawer l' session a cåze kel sistinme d' otintifiaedje ni " -"rote nén;\n" -"vos dvoz touwer al mwin kscreenlcoker (pid %1)." - -#: lock/lockdlg.cc:520 -msgid "&Start New Session" -msgstr "&Enonder ene nouve session" - -#: lock/lockdlg.cc:528 -#, kde-format -msgid "" -"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the " -"current one.\n" -"The current session will be hidden and a new login screen will be " -"displayed.\n" -"An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " -"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between " -"sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. " -"Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching " -"between sessions." -msgstr "" -"Vos avoz tchoezi d' drovi ene ôte session d' sicribanne al plaece di " -"rtourner al cisse do moumint.\n" -"Li session do moumint serè catcheye eyet ene novele waitroûle d' elodjaedje " -"serè håynêye.\n" -"Ene tape F est aroyeye a tchaeke session; F%1 est normålmint aroyî al pumire " -"session, F%2 al deujhinme, evnd. Vos ploz passer inte vos sessions e " -"tchôkant CTRL, ALT eyet l' boune tape F sol minme tins. Li scriftôr di KDE " -"eyet les dressêyes des scribannes ont ossu des faitindjes po passer d' ene " -"session viè ene ôte." - -#: lock/lockdlg.cc:541 -msgid "&Do not ask again" -msgstr "&Ni nén dmander co on côp" - -#: lock/lockdlg.cc:597 -msgid "Session" -msgstr "Session" - -#: lock/lockdlg.cc:597 -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint" - -#: lock/lockdlg.cc:625 -msgctxt "session" -msgid "&Activate" -msgstr "Mete en &alaedje" - -#: lock/lockdlg.cc:634 -msgid "Start &New Session" -msgstr "E&nonder ene nouve session" - -#: krunnerdialog.cpp:67 krunnerapp.cpp:126 -msgid "Run Command" -msgstr "Enonder ene kimande" - -#: interfaces/quicksand/qs_matchview.cpp:193 -msgid "Type to search." -msgstr "Tapez po cweri." - -#: interfaces/quicksand/qs_matchview.cpp:274 -#, kde-format -msgid "1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "1 cayet" -msgstr[1] "%1 cayets" - -#: interfaces/quicksand/qs_matchview.cpp:276 -#, kde-format -msgid "1 action" -msgid_plural "%1 actions" -msgstr[0] "1 accion" -msgstr[1] "%1 accions" - -#: interfaces/quicksand/qs_matchview.cpp:361 -msgid "Loading..." -msgstr "Dji tchedje..." - -#: interfaces/quicksand/qs_matchview.cpp:446 -msgid "No results found." -msgstr "Dji n' a pont trové d' rizultat." - -#: interfaces/quicksand/qs_dialog.cpp:59 interfaces/quicksand/qs_dialog.cpp:60 -#: interfaces/default/interface.cpp:85 interfaces/default/interface.cpp:86 -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#: interfaces/quicksand/qs_dialog.cpp:108 -msgid "Actions" -msgstr "Accions" - -#: interfaces/quicksand/qs_dialog.cpp:317 interfaces/default/interface.cpp:256 -#, kde-format -msgctxt "tooltip, shortcut" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: interfaces/quicksand/qs_statusbar.cpp:57 -#, kde-format -msgctxt "%1 current item number, %2 total number of items" -msgid "%1 of %2" -msgstr "%1 di %2" - -#: interfaces/default/interface.cpp:107 -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: interfaces/default/interface.cpp:108 -msgid "Information on using this application" -msgstr "Pondants et djondants so l' uzaedje di c' programe cial" - -#: interfaces/default/interface.cpp:406 -#, kde-format -msgid "(From %1, %2)" -msgstr "(Di %1, %2)" - -#: main.cpp:38 -msgid "KDE run command interface" -msgstr "Eterface d' enondaedje di comande di KDE" - -#: main.cpp:50 -msgid "Run Command Interface" -msgstr "Eterface d' enondaedje di comande" - -#: main.cpp:52 -msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" -msgstr "© 2006, Aaron Seigo" - -#: main.cpp:53 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: main.cpp:54 -msgid "Author and maintainer" -msgstr "Oteur et mintneu" - -#: configdialog.cpp:52 -msgid "Plugins" -msgstr "Tchôkes-divins" - -#: configdialog.cpp:81 -msgid "User Interface" -msgstr "Eterface di l' uzeu" - -#: configdialog.cpp:87 -msgid "Available Features" -msgstr "Fonccionålités k' i gn a" - -#: ksystemactivitydialog.cpp:39 -msgid "System Activity" -msgstr "Activité do sistinme" - -#: krunnerapp.cpp:131 -msgid "Run Command on clipboard contents" -msgstr "Enonder comande so les ådvins do presse-papî" - -#: krunnerapp.cpp:137 -msgid "Show System Activity" -msgstr "Mostrer l' activité do sistinme" - -#: krunnerapp.cpp:150 -msgid "Switch User" -msgstr "Discandjî d' uzeu" - -#: krunnerapp.cpp:160 -msgid "Lock Session" -msgstr "Eclawer li session" - -#: krunnerapp.cpp:199 -#, kde-format -msgctxt "Run krunner restricting the search only to runner %1" -msgid "Run Command (runner \"%1\" only)" -msgstr "" - -#: rc.cpp:22 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:23 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:26 -msgid "The interface style to use in KRunner" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:29 -msgid "" -"Set to true to show the interface in a freely floating dialog instead of at " -"the top of the screen" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:32 -msgid "Completion mode used for the query text." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (PastQueries), group (General) -#: rc.cpp:35 -msgid "History if past queries successfully completed" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (KeepTaskDialogAbove), group (TaskDialog) -#: rc.cpp:39 -msgid "Whether to keep the tasks dialog above other windows when shown." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (ScreenSaverEnabled), group (ScreenSaver) -#: rc.cpp:44 -msgid "Enable screen saver" -msgstr "Mete en alaedje li spårgneu di waitroûle" - -#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ScreenSaverEnabled), group (ScreenSaver) -#: rc.cpp:47 -msgid "Enables the screen saver." -msgstr "Met en alaedje li spårgneu di waitroûle." - -#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry, group (ScreenSaver) -#: rc.cpp:50 -msgid "Screen saver timeout" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:17 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScreenSaver) -#: rc.cpp:53 -msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (SuspendWhenInvisible), group (ScreenSaver) -#: rc.cpp:56 -msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" -msgstr "" - -#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SuspendWhenInvisible), group (ScreenSaver) -#: rc.cpp:59 -msgid "" -"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" -" as nothing can be seen on the screen anyway, obviously. However, some " -"screen savers\n" -" actually perform useful computations, so it is not desirable to " -"suspend them." -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaceOptions.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3 -msgid "Positioning:" -msgstr "Plaeçmint :" - -#. i18n: file: interfaceOptions.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topEdgeButton) -#: rc.cpp:6 -msgid "Top edge of screen" -msgstr "Boirdeure dal copete del waitroûle" - -#. i18n: file: interfaceOptions.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, freeFloatingButton) -#: rc.cpp:9 -msgid "Free floating window" -msgstr "" - -#. i18n: file: interfaceOptions.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 -msgid "Style:" -msgstr "Stîle :" - -#. i18n: file: interfaceOptions.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commandButton) -#: rc.cpp:15 -msgid "Command oriented" -msgstr "Tuzé po les cmandes" - -#. i18n: file: interfaceOptions.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, taskButton) -#: rc.cpp:18 -msgid "Task oriented" -msgstr "Tuzé po les bouyes" - -#. i18n: file: interfaceOptions.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton) -#: rc.cpp:21 -msgid "Preview" -msgstr "Prévey" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kscd.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kscd.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kscd.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kscd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,427 +0,0 @@ -# translation of kscd.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun -# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# -# -# Lorint Hendschel , 1999,2000,2001,2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kscd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:37+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kscd.cpp:41 -msgid "KDE CD player" -msgstr "Djoweu di plakes lazer di KDE" - -#: kscd.cpp:89 kscd.cpp:90 -msgid "Configure Shortcuts..." -msgstr "Apontyî les tapes rascourtis..." - -#: kscd.cpp:99 kscd.cpp:100 -msgid "Configure..." -msgstr "Apontyî..." - -#: kscd.cpp:105 kscd.cpp:106 -msgid "Download Info" -msgstr "Pondants et djondants so l' aberwetaedje" - -#: kscd.cpp:112 -msgid "Upload Info" -msgstr "Pondants et djondants so l' eberwetaedje" - -#: kscd.cpp:118 -msgid "Play/Pause" -msgstr "Djower/Djoker" - -#: kscd.cpp:125 -msgid "Stop" -msgstr "Hôw" - -#: kscd.cpp:132 -msgctxt "This action allow user to pass to the following track" -msgid "Next" -msgstr "Shuvant" - -#: kscd.cpp:139 -msgctxt "This action allow the user to pass to the preceding track" -msgid "Previous" -msgstr "Di dvant" - -#: kscd.cpp:146 -msgctxt " This action allow to eject the inserted disc" -msgid "Eject" -msgstr "Fé rexhe" - -#: kscd.cpp:153 -msgid "Volume Up" -msgstr "Volume pus hôt" - -#: kscd.cpp:160 -msgid "Volume Down" -msgstr "Volume pus bas" - -#: kscd.cpp:167 -msgctxt "This action allow the user to listen a random track list" -msgid "Random" -msgstr "A l' astcheyance" - -#: kscd.cpp:174 -msgid "Repeat Track" -msgstr "Repeter l' djive" - -#: kscd.cpp:181 -msgid "Repeat Album" -msgstr "Repeter l' albom" - -#: kscd.cpp:188 -msgid "Show Tracklist" -msgstr "Mostrer l' djivêye des djives" - -#: kscd.cpp:194 -msgid "Mute/Unmute" -msgstr "Moya/Nén moya" - -#: kscd.cpp:200 -msgid "Minimize" -msgstr "Å pus ptit" - -#: kscd.cpp:483 kscd.cpp:533 kscd.cpp:567 -msgid "No disc" -msgstr "Nole plake" - -#: kscd.cpp:487 kscd.cpp:537 kscd.cpp:571 -msgid "Invalid disc" -msgstr "Plake nén valåbe" - -#: kscd.cpp:748 kscd.cpp:765 -msgctxt "General option in the configuration dialog" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: kscd.cpp:755 kscd.cpp:760 -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#: kscd.cpp:779 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#: kscd.cpp:822 -msgid "KsCD" -msgstr "KsCD" - -#: kscd.cpp:825 -msgid "" -"(c) 2001, Dirk Försterling\n" -"(c) 2003, Aaron J. Seigo" -msgstr "" -"© 2001, Dirk Försterling\n" -"© 2003, Aaron J. Seigo" - -#: kscd.cpp:826 -msgid "Amine Bouchikhi" -msgstr "Amine Bouchikhi" - -#: kscd.cpp:826 -msgid "Current maintainer, Solid/Phonon Upgrade, QDBus connection" -msgstr "" -"Mintneu do moumint, metaedje a livea viè Solid/Phonon, raloyaedje QDBus" - -#: kscd.cpp:827 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: kscd.cpp:827 -msgid "Previous maintainer" -msgstr "Mintneu di dvant" - -#: kscd.cpp:828 -msgid "Alexander Kern" -msgstr "Alexander Kern" - -#: kscd.cpp:828 -msgid "Workman library update, CDTEXT, CDDA" -msgstr "Metaedje a djoû del livreye Workman, CDTEXT, CDDA" - -#: kscd.cpp:829 -msgid "Bernd Johannes Wuebben" -msgstr "Bernd Johannes Wuebben" - -#: kscd.cpp:830 -msgid "Dirk Försterling" -msgstr "Dirk Försterling" - -#: kscd.cpp:830 -msgid "Workman library, previous maintainer" -msgstr "Livreye Workman, mintneu di dvant" - -#: kscd.cpp:831 -msgid "Wilfried Huss" -msgstr "Wilfried Huss" - -#: kscd.cpp:831 -msgid "Patches galore" -msgstr "Coridjaedjes galore" - -#: kscd.cpp:832 -msgid "Steven Grimm" -msgstr "Steven Grimm" - -#: kscd.cpp:832 -msgid "Workman library" -msgstr "Livreye Workman" - -#: kscd.cpp:833 -msgid "Sven Lueppken" -msgstr "Sven Lueppken" - -#: kscd.cpp:833 -msgid "UI Work" -msgstr "Ovraedje UI" - -#: kscd.cpp:834 -msgid "freedb.org" -msgstr "freedb.org" - -#: kscd.cpp:834 -msgid "" -"Special thanks to freedb.org for providing a free CDDB-like CD database" -msgstr "" -"On grand merci å freedb.org po dner ene libe båze di dnêyes des plakes lazer " -"ki rshonne a CDDB" - -#: kscd.cpp:840 -msgid "Start playing" -msgstr "Enonder l' djouwaedje" - -#: mbmanager.cpp:141 mbmanager.cpp:163 -msgid "Unknown album" -msgstr "Albom nén cnoxhou" - -#: mbmanager.cpp:142 mbmanager.cpp:164 -msgid "Unknown artist" -msgstr "Årtisse nén cnoxhou" - -#: mbmanager.cpp:148 -msgid "Unknown title" -msgstr "Tite nén cnoxhou" - -#: mbmanager.cpp:165 -msgid "No Disc" -msgstr "" - -#: rc.cpp:43 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel, Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron,Lorint " -"Hendschel" - -#: rc.cpp:44 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"LorintHendschel@skynet.be, jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com," - -#. i18n: file: interfaceSettings.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:47 -msgid "Text font:" -msgstr "Fonte do tecse :" - -#. i18n: file: interfaceSettings.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:50 -msgid "Text color:" -msgstr "Coleur do tecse :" - -#. i18n: file: interfaceSettings.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:53 -msgid "URL:" -msgstr "URL :" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:19 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, trackListDlgUI) -#: rc.cpp:56 -msgid "KsCD - TrackList" -msgstr "Djivêye des djives - KsCD" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, albumLbl) -#: rc.cpp:59 -msgid "" -"\n" -"

      Album

      " -msgstr "" -"\n" -"

      Albom

      " - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yearLbl) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"\n" -"

      Year

      " -msgstr "" -"\n" -"

      Anêye

      " - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, trackTable) -#: rc.cpp:71 -msgid "Track" -msgstr "Djive" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, trackTable) -#: rc.cpp:74 -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#. i18n: file: gui/trackListDlgUI.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, trackTable) -#: rc.cpp:77 -msgid "Length" -msgstr "Longueur" - -#. i18n: file: generalSettings.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EjectOnFinish) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:80 -msgid "Eject CD when finished playing" -msgstr "Fé rexhe li plake lazer cwand dj' a fini d' djouwer" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (Autoplay), group (General) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:83 -msgid "Start playing when a CD is inserted." -msgstr "Djouwer ene plake lazer direk cwand elle est stitcheye." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:13 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Autoplay), group (General) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:86 -msgid "" -"When this option is selected the CD will start playing automatically upon " -"being inserted into the CD-ROM." -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (EjectOnFinish), group (General) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:89 -msgid "Eject CD when playing is finished." -msgstr "Fé rexhe li plake lazer cwand l' djouwaedje est fini." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EjectOnFinish), group (General) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:92 -msgid "" -"When this option is selected the CD will automatically eject when it is " -"finished." -msgstr "" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (TextColor), group (Appearance) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:95 -msgid "The text color that will be used in the panel." -msgstr "Li coleur do tecse ki srè-st eployeye e panea." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:25 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TextColor), group (Appearance) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:98 -msgid "Change the color of the text in the panel" -msgstr "Candjî l' coleur do tecse dins l' panea" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (TextFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:101 -msgid "The font that will be used for the panel." -msgstr "Li coleur del fonte ki srè-st eployeye pol panea." - -#. i18n: file: kscd.kcfg:30 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TextFont), group (Appearance) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:104 -msgid "Change the font of the text in the panel" -msgstr "Candje li fonte do tecse e panea" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (url), group (Appearance) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:107 -msgid "The skin that will be use for the application" -msgstr "Li pea ki srè-st eployeye pol programe" - -#. i18n: file: kscd.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (url), group (Appearance) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:110 -msgid "Change the skin of the application" -msgstr "Candjî l' pea do programe" - -#: gui/kscdwindow.cpp:361 -msgid "loop track " -msgstr "e rond sol boket " - -#: gui/kscdwindow.cpp:367 -msgid "loop disc " -msgstr "e rond sol plake " - -#: gui/kscdwindow.cpp:376 -msgctxt "This action allow the user to listen a random track" -msgid "random" -msgstr "a l' astcheyance" - -#: gui/panel.cpp:58 -msgid "WELCOME!" -msgstr "WILICOME !" - -#: gui/panel.cpp:77 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: gui/panel.cpp:271 -msgid "eject CD" -msgstr "fé rexhe li plake lazer" - -#: gui/panel.cpp:327 -#, kde-format -msgid "%1 %2 : %3 %4" -msgstr "%1 %2 : %3 %4" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kshellcmdplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of konqueror.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 2001-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: konqueror\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kshellcmdexecutor.cpp:124 -msgid "Input Required:" -msgstr "Intrêye dimandêye:" - -#: kshellcmdplugin.cpp:41 -msgid "&Execute Shell Command..." -msgstr "&Enonder ene kimande do shell..." - -#: kshellcmdplugin.cpp:51 -msgid "" -"KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug." -msgstr "" -"KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Aroke do programe, fijhoz on " -"rapoirt di bug s' i vs plait." - -#: kshellcmdplugin.cpp:57 -msgid "Executing shell commands works only on local directories." -msgstr "" -"Vos n' savoz enonder des cmandes do shell ki dvins les ridants locås." - -#: kshellcmdplugin.cpp:76 -msgctxt "@title:window" -msgid "Execute Shell Command" -msgstr "" - -#: kshellcmdplugin.cpp:77 -msgid "Execute shell command in current directory:" -msgstr "Enonder ene kimande do shell divins li ridant do moumint:" - -#: kshellcmdplugin.cpp:87 -#, kde-format -msgid "Output from command: \"%1\"" -msgstr "Rexhowe del kimande: «%1»" - -#. i18n: file: kshellcmdplugin.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:3 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kshorturifilter.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,33 +0,0 @@ -# translation of kshorturifilter.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kshorturifilter\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kshorturifilter.cpp:294 -#, kde-format -msgid "%1 does not have a home folder." -msgstr "%1 n' a pont d' ridant måjhon." - -#: kshorturifilter.cpp:295 -#, kde-format -msgid "There is no user called %1." -msgstr "I n' a nol uzeu lomé %1." - -#: kshorturifilter.cpp:527 -#, kde-format -msgid "The file or folder %1 does not exist." -msgstr "Li fitchî ou ridant %1 n' egzistêye nén." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksmserver.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksmserver.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksmserver.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksmserver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,149 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksmserver\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:15+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:52 -msgid "" -"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" -"session management protocol (XSMP)." -msgstr "" -"Li manaedjeu del session di KDE k' on pout conter dssus eyet ki cåze li\n" -"protocole sitandård X11R6 di manaedjmint des session (XSMP)." - -#: main.cpp:233 -msgid "The KDE Session Manager" -msgstr "Li manaedjeu del session di KDE" - -#: main.cpp:235 -msgid "(C) 2000, The KDE Developers" -msgstr "© 2000, Les diswalpeus di KDE" - -#: main.cpp:236 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:237 -msgid "Luboš Luňák" -msgstr "Luboš Luňák" - -#: main.cpp:237 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: main.cpp:245 -msgid "Restores the saved user session if available" -msgstr "Rapexhî les sessions di l' uzeu schapêyes, si nd a" - -#: main.cpp:247 -msgid "" -"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" -"participating in the session. Default is 'kwin'" -msgstr "" -"Enonde 'wm' si gn a pont d' ôte manaedjeu des purneas ki\n" -"participe al session. Prémetou c' est 'kwin'" - -#: main.cpp:248 -msgid "Also allow remote connections" -msgstr "Permete les raloyaedjes då lon eto" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#: server.cpp:1019 -msgid "Log Out" -msgstr "Dislodjî" - -#: server.cpp:1024 -msgid "Log Out Without Confirmation" -msgstr "Si dislodjî sins acertinaedje" - -#: server.cpp:1029 -msgid "Halt Without Confirmation" -msgstr "Clôre totoute sins acertinaedje" - -#: server.cpp:1034 -msgid "Reboot Without Confirmation" -msgstr "Renonder l' sistinme sins acertinaedje" - -#: shutdown.cpp:382 -#, kde-format -msgid "Logout canceled by '%1'" -msgstr "Dislodjaedje rinoncî pa '%1'" - -#: shutdowndlg.cpp:419 -msgid "&Logout" -msgstr "Dis&lodjî" - -#: shutdowndlg.cpp:431 -msgid "&Turn Off Computer" -msgstr "&Arester li copiutrece" - -#: shutdowndlg.cpp:444 -msgid "&Standby" -msgstr "Mete &ratinde" - -#: shutdowndlg.cpp:448 -msgid "Suspend to &RAM" -msgstr "Mete doirmi sol &RAM" - -#: shutdowndlg.cpp:452 -msgid "Suspend to &Disk" -msgstr "Mete fordoirmi sol &plake" - -#: shutdowndlg.cpp:460 -msgid "&Restart Computer" -msgstr "&Renonder li copiutrece" - -#: shutdowndlg.cpp:484 -msgctxt "default option in boot loader" -msgid " (default)" -msgstr " (prémetou)" - -#: shutdowndlg.cpp:492 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Rinoncî" - -#: shutdowndlg.cpp:554 -#, kde-format -msgid "Logging out in 1 second." -msgid_plural "Logging out in %1 seconds." -msgstr[0] "Dislodjaedje dins 1 segonde." -msgstr[1] "Dislodjaedje dins %1 segondes." - -#: shutdowndlg.cpp:557 -#, kde-format -msgid "Turning off computer in 1 second." -msgid_plural "Turning off computer in %1 seconds." -msgstr[0] "Aresse del copiutrece dins 1 segonde." -msgstr[1] "Aresse del copiutrece dins %1 segondes." - -#: shutdowndlg.cpp:560 -#, kde-format -msgid "Restarting computer in 1 second." -msgid_plural "Restarting computer in %1 seconds." -msgstr[0] "Renondaedje del copiutrece dins 1 segonde." -msgstr[1] "Renondaedje del copiutrece dins %1 segondes." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksnapshot.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksnapshot.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksnapshot.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksnapshot.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,430 +0,0 @@ -# translation of ksnapshot.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun -# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# -# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx -# -# Lorint Hendschel , 2001,2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksnapshot 0.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 05:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:02+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: ksnapshot_options.h:30 -msgid "" -"Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)" -msgstr "" -"Egayole li fniesse pa dzo l' sori a l' enondaedje (al plaece do scribanne)" - -#: ksnapshot_options.h:31 -msgid "Captures the desktop" -msgstr "Egayole li scribanne" - -#: ksnapshot_options.h:32 -msgid "Captures a region" -msgstr "Egayole ene redjon" - -#: ksnapshot_options.h:33 -msgid "Captures a free region (not rectangular)" -msgstr "Egayole ene libe redjon (nén on rectangue)" - -#: ksnapshot_options.h:33 -msgid "Captures a part of windows" -msgstr "Egayole ene pårteye des fniesses" - -#: freeregiongrabber.cpp:121 regiongrabber.cpp:117 -msgid "" -"Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key " -"or double click. Press Esc to quit." -msgstr "" -"Tchoezi ene redjon e s' siervant del sori. Po prinde ene waitroûlêye, " -"tchôkîz l' tape Intrêye oudon-bén dobe-clitchî. Tchôkîz Esc po moussî foû." - -#: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:166 -msgid "snapshot" -msgstr "waitroûlêye" - -#: kbackgroundsnapshot.cpp:172 -msgid "KDE Background Screenshot Utility" -msgstr "Usteye di KDE po fé des waitroûlêyes do fond" - -#: kbackgroundsnapshot.cpp:176 -msgid "KBackgroundSnapshot" -msgstr "KFondWaitroûlêye" - -#: kbackgroundsnapshot.cpp:178 -msgid "(c) 2007, Montel Laurent" -msgstr "© 2007, Montel Laurent" - -#: kipiimagecollectionselector.cpp:52 -#, kde-format -msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection" -msgid "%1 (%2 image)" -msgid_plural "%1 (%2 images)" -msgstr[0] "%1 (%2 imådje)" -msgstr[1] "%1 (%2 imådjes)" - -#: ksnapshot.cpp:99 -msgid "untitled" -msgstr "sins no" - -#: ksnapshot.cpp:105 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: ksnapshot.cpp:106 -msgid "Send To..." -msgstr "Evoyî a..." - -#: ksnapshot.cpp:111 -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] " segonde" -msgstr[1] " segondes" - -#: ksnapshot.cpp:180 -msgid "Quick Save Snapshot &As..." -msgstr "Abeye schapaedje eyet r&lomaedje del waitroûlêye..." - -#: ksnapshot.cpp:181 -msgid "" -"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file " -"dialog." -msgstr "" -"Schaper li waitroûlêye dins l' fitchî specifyî pa l' uzeu, sins håyner li " -"purnea di schapaedje di fitchîs." - -#: ksnapshot.cpp:183 -msgid "Save Snapshot &As..." -msgstr "Schaper eyet r&lomer li waitroûlêye..." - -#: ksnapshot.cpp:184 -msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." -msgstr "Schaper li waitroûlêye dins l' fitchî specifyî pa l' uzeu." - -#: ksnapshot.cpp:233 -msgid "Save As" -msgstr "Schaper eyet rlomer" - -#: ksnapshot.cpp:371 -msgid "Other Application..." -msgstr "Ôte programe..." - -#: ksnapshot.cpp:451 -msgid "The screen has been successfully grabbed." -msgstr "Li waitroûlêye a stî fwaite comifåt." - -#: ksnapshot.cpp:573 -#, kde-format -msgid "Preview of the snapshot image (%1 x %2)" -msgstr "Prévoeyaedje di l' imådje del waitroûlêye (%1 x %2)" - -#: ksnapshotobject.cpp:111 -msgid "File Exists" -msgstr "Li fitchî egzistêye" - -#: ksnapshotobject.cpp:112 -#, kde-format -msgid "Do you really want to overwrite %1?" -msgstr "Voloz vs vormint spotchî l' fitchî %1?" - -#: ksnapshotobject.cpp:113 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sipotchî" - -#: ksnapshotobject.cpp:149 -msgid "Unable to Save Image" -msgstr "Dji n' a savou schaper l' imådje" - -#: ksnapshotobject.cpp:150 -#, kde-format -msgid "" -"KSnapshot was unable to save the image to\n" -"%1." -msgstr "" -"KWaitroûlêye n' a nén parvinou a schaper l' imådje dins\n" -"%1." - -#: ksnapshotobject.cpp:172 -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#: ksnapshotobject.cpp:174 -msgid "Window Class" -msgstr "Classe del finiesse" - -#: main.cpp:34 -msgid "KDE Screenshot Utility" -msgstr "Usteye po fé des waitroûlêyes di KDE" - -#: main.cpp:38 -msgid "KSnapshot" -msgstr "KWaitroûlêye" - -#: main.cpp:40 -msgid "" -"(c) 1997-2008, Richard J. Moore,\n" -"(c) 2000, Matthias Ettrich,\n" -"(c) 2002-2003 Aaron J. Seigo" -msgstr "" -"© 1997-2008, Richard J. Moore,\n" -"© 2000, Matthias Ettrich,\n" -"© 2002-2003 Aaron J. Seigo" - -#: main.cpp:41 -msgid "Richard J. Moore" -msgstr "Richard J. Moore" - -#: main.cpp:42 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:43 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: main.cpp:44 -msgid "Nadeem Hasan" -msgstr "Nadeem Hasan" - -#: main.cpp:44 -msgid "" -"Region Grabbing\n" -"Reworked GUI" -msgstr "" -"Apougnaedje del redjon\n" -"GUI rovré" - -#: main.cpp:46 -msgid "Marcus Hufgard" -msgstr "Marcus Hufgard" - -#: main.cpp:46 -msgid "\"Open With\" function" -msgstr "Fonccion « Drovi avou »" - -#: main.cpp:48 -msgid "Pau Garcia i Quiles" -msgstr "Pau Garcia i Quiles" - -#: main.cpp:48 -msgid "Free region grabbing, KIPI plugins support, port to Windows" -msgstr "" -"Apougnaedje del redjon, sopoirt des tchôkes-divins KIPI, poirtaedje viè " -"Windows" - -#: rc.cpp:85 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron,Lorint Hendschel" - -#: rc.cpp:86 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com," - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSnapshotPreview, lblImage) -#: rc.cpp:3 -msgid "" -"This is a preview of the current snapshot.\n" -"\n" -"The image can be dragged to another application or document to copy the full " -"screenshot there. Try it with the Konqueror file manager.\n" -"\n" -"You can also copy the image to the clipboard by pressing Ctrl+C." -msgstr "" -"Çouchal est ene imådjete del waitroûlêye do moumint.\n" -"\n" -"Vos poloz haetchî l' imådje viè èn ôte programe ou documint po-z î copyî li " -"waitroûlêye en etir. Sayîz avou l' manaedjeu di fitchîs Konqueror.\n" -"\n" -"Vos ploz copyî eto l' imådje viè l' presse-papî tot tchôcant Ctrl+C." - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:63 -msgid "Click this button to take a new snapshot." -msgstr "Clitchîz so ç' boton chal po prinde ene nouve waitroûlêye." - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:13 rc.cpp:87 -msgid "Take a &New Snapshot" -msgstr "Prinde ene &novele waitroûlêye" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:29 -msgid "Cap&ture mode:" -msgstr "&Môde po les waitroûlêyes:" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboMode) -#: rc.cpp:38 -msgid "" -"Using this menu, you can select from the five following snapshot modes:\n" -"

      \n" -"Full Screen - captures the entire desktop.
      \n" -"Window Under Cursor - captures only the window (or menu) that is " -"under the mouse cursor when the snapshot is taken.
      \n" -"Region - captures only the region of the desktop that you specify. " -"When taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area " -"of the screen by clicking and dragging the mouse.
      \n" -"Section of Window - captures only a section of the window. When " -"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any child " -"window by moving the mouse over it.
      \n" -"Current Screen - if you have multiple screens, this captures the " -"screen containing the mouse cursor when the snapshot is taken.\n" -"

      " -msgstr "" -"Avou ç' menu chal, vos ploz tchoezi emey ces cénk sôres di " -"waitroûlêyes:\n" -"

      \n" -"Waitroûle etire - po fé ene waitroûlêye di tot vosse sicribanne en " -"etir.
      \n" -"Finiesse pa dzo l' cursoe - fwait ene waitroûlêye seulmint del " -"finiesse (ou do menu) k' est pa dzo l' sori cwand li waitroûlêye est " -"prijhe.
      \n" -"Redjon - fwait ene waitroûlêye d' ene redjon di vosse sicribanne. Vos " -"specifyîz li redjon tot clitchant eyet haetchant l' sori po fé on " -"rectangue.
      \n" -"Seccion d' finiesse - fwait ene waitroulêye seulmint d' ene seccion " -"dins l' finiesse. Cwand vos fjhoz ene novele waitroulêye e ç' môde la, vos " -"pôroz tchoezi tolminme kéne finiesse efant tot bodjant l' sori pa dzo " -"lyi.
      \n" -"Waitroûle do moumint si vs avoz sacwantès waitroûles, çouci egayole " -"çou k' i gn a dins l' waitroûle k' a l' cursoe del sori cwand l' waitroulêye " -"est prijhe.\n" -"

      " - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) -#: rc.cpp:48 -msgid "Full Screen" -msgstr "Waitroûle etire" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) -#: rc.cpp:51 -msgid "Window Under Cursor" -msgstr "Finiesse pa dzo l' cursoe" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) -#: rc.cpp:35 rc.cpp:109 -msgid "Rectangular Region" -msgstr "Redjon rectangulåre" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) -#: rc.cpp:38 rc.cpp:112 -msgid "Freehand Region" -msgstr "Redjon a mwin levêye" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) -#: rc.cpp:57 -msgid "Section of Window" -msgstr "Pårt d' ene finiesse" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) -#: rc.cpp:60 -msgid "Current Screen" -msgstr "Waitroûle do moumint" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay) -#: rc.cpp:26 -msgid "Snapshot &delay:" -msgstr "&Tårdjaedje pol waitroûlêye:" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, spinDelay) -#: rc.cpp:10 -msgid "Snapshot delay in seconds" -msgstr "Li tårdjaedje divant d' prinde li waitroûlêye, e segondes" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinDelay) -#: rc.cpp:13 -msgid "" -"

      \n" -"This is the number of seconds to wait after clicking the New Snapshot " -"button before taking the snapshot.\n" -"

      \n" -"This is very useful for getting windows, menus and other items on the screen " -"set up just the way you want.\n" -"

      \n" -"If no delay is set, the program will wait for a mouse click before " -"taking a snapshot.\n" -"

      \n" -"
      " -msgstr "" -"

      \n" -"Çouchal c' est li nombe di segondes a tårdjî après aveur clitchî sol boton " -"Novele waitroûlêye po kel waitroûlêye soeye fwaite.\n" -"

      \n" -"C' est foirt ahessåve po mete les fniesses, menus ou ôtes cayets come vos " -"l' voloz sol waitroûle.\n" -"

      \n" -"Si nou tårdjaedje n' est dné, li programe va ratinde ki vos clitchîz " -"avou l' sori divant d' prinde li waitroûlêye.\n" -"

      \n" -"
      " - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDelay) -#: rc.cpp:23 -msgid "No delay" -msgstr "Nou tårdjaedje" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIncludeDecorations) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:140 -msgid "Include &window decorations:" -msgstr "Les gåyotaedjes del &finiesse avou :" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbIncludeDecorations) -#: rc.cpp:32 -msgid "" -"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations" -msgstr "" -"Tchoezixhoz çouchal si vos vloz eto les gåliotaedjes del finiesse (båre di " -"tite, boirdeures) dins l' waitroûlêye" - -#. i18n: file: ksnapshotwidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIncludePointer) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:146 -msgid "Include mouse &pointer:" -msgstr "&Pwinteu del sori divins :" - -#: snapshottimer.cpp:35 snapshottimer.cpp:89 -#, kde-format -msgid "Snapshot will be taken in 1 second" -msgid_plural "Snapshot will be taken in %1 seconds" -msgstr[0] "Li waitroulêye va esse prijhe dins 1 segonde" -msgstr[1] "Li waitroulêye va esse prijhe dins %1 segondes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,228 +0,0 @@ -# translation of ksplashthemes.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003-2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2009. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksplashthemes\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:06+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: installer.cpp:127 -msgid "Get New Themes..." -msgstr "Aveur des noveas tinmes..." - -#: installer.cpp:128 -msgid "Get new themes from the Internet" -msgstr "Aveur des noveas tinmes a pårti del daegntoele" - -#: installer.cpp:129 -msgid "" -"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will " -"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the " -"Install button associated with a theme will install this theme locally." -msgstr "" -"Vos dovz esse raloyî al daegntoele po fé cist accion. Ene divize håyenrè ene " -"djivêye di tinmes del waibe http://www.kde.org. Vos pôroz astaler locålmint " -"c' tinme so vosse copiutrece e clitchant sol boton Astaler k' est elaxhî " -"avou l' tinme ki vs inmez." - -#: installer.cpp:133 -msgid "Install Theme File..." -msgstr "Astaler fitchî di tinme..." - -#: installer.cpp:134 -msgid "Install a theme archive file you already have locally" -msgstr "Astaler on fitchî d' årtchive di tinme ki vs avoz dedja locålmint" - -#: installer.cpp:135 -msgid "" -"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " -"make it available for KDE applications" -msgstr "" -"Si vs avoz ddja locålmint ene årtchive di tinme di xhinêyes, ci boton l' " -"disrôlrè eyet l' rindrè disponibe po les programes di KDE" - -#: installer.cpp:139 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Oister tinme" - -#: installer.cpp:140 -msgid "Remove the selected theme from your disk" -msgstr "Oister d' vosse plake li tinme tchoezi" - -#: installer.cpp:141 -msgid "This will remove the selected theme from your disk." -msgstr "Çouci oistêyrè d' vosse plake li tinme tchoezi." - -#: installer.cpp:146 -msgid "Test Theme" -msgstr "Sayî tinme" - -#: installer.cpp:147 -msgid "Test the selected theme" -msgstr "Sayî l' tinme tchoezi" - -#: installer.cpp:148 -msgid "This will test the selected theme." -msgstr "Çouchal va sayî l' tinme tchoezi." - -#: installer.cpp:361 -#, kde-format -msgid "Delete folder %1 and its contents?" -msgstr "Disfacer l' ridant %1 eyet ou k' i gn a dvins?" - -#: installer.cpp:361 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: installer.cpp:368 -#, kde-format -msgid "Failed to remove theme '%1'" -msgstr "Dji n' a savou oister l' tinme «%1»" - -#: installer.cpp:393 installer.cpp:461 -msgid "(Could not load theme)" -msgstr "(Dji n' a savou tcherdjî l' tinme)" - -#: installer.cpp:425 -msgctxt "Unknown name" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: installer.cpp:425 -#, kde-format -msgid "Name: %1" -msgstr "No: %1" - -#: installer.cpp:427 -msgctxt "Unknown description" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: installer.cpp:427 -#, kde-format -msgid "Description: %1" -msgstr "Discrijhaedje: %1" - -#: installer.cpp:429 -msgctxt "Unknown version" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhowe" - -#: installer.cpp:429 -#, kde-format -msgid "Version: %1" -msgstr "Modêye: %1" - -#: installer.cpp:431 -msgctxt "Unknown author" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: installer.cpp:431 -#, kde-format -msgid "Author: %1" -msgstr "Oteur: %1" - -#: installer.cpp:433 -msgctxt "Unknown homepage" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhowe" - -#: installer.cpp:433 -#, kde-format -msgid "Homepage: %1" -msgstr "Pådje måjhon: %1" - -#: installer.cpp:442 -#, kde-format -msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." -msgstr "Ci tinme chal a dandjî do tchôke-divins %1, ki n' est nén astalé." - -#: installer.cpp:450 -msgid "Could not load theme configuration file." -msgstr "Dji n' a nén savou tcherdjî l' fitchî d' apontiaedje do tinme." - -#: installer.cpp:470 -msgid "No preview available." -msgstr "Gn a nou prévoeyaedje por vos." - -#: installer.cpp:492 -msgid "KSplash Theme Files" -msgstr "Fitchîs di tinmes di KSplash" - -#: installer.cpp:493 -msgid "Add Theme" -msgstr "Radjouter tinme" - -#: installer.cpp:546 installer.cpp:554 installer.cpp:562 -msgid "Failed to successfully test the splash screen." -msgstr "" -"Li sayaedje del waitroûle d' enondaedje n' a nén stî comifåt ey a fwait " -"berwete." - -#: main.cpp:61 -msgid "&Theme Installer" -msgstr "Astaleu di &tinmes" - -#: main.cpp:69 -msgid "KDE splash screen theme manager" -msgstr "Manaedjeu di tinmes del waitroûle d' enondaedje di KDE" - -#: main.cpp:73 -msgid "(c) 2003 KDE developers" -msgstr "© 2003 Les diswalpeus di KDE" - -#: main.cpp:74 -msgid "Ravikiran Rajagopal" -msgstr "Ravikiran Rajagopal" - -#: main.cpp:75 -msgid "Brian Ledbetter" -msgstr "Brian Ledbetter" - -#: main.cpp:75 -msgid "Original KSplash/ML author" -msgstr "Oteur d' oridjinne di KSplash/ML" - -#: main.cpp:76 -msgid "KDE Theme Manager authors" -msgstr "Oteurs do manaedjeu di tinmes di KDE" - -#: main.cpp:76 -msgid "Original installer code" -msgstr "Côde di l' astaleu d' oridjinne" - -#: main.cpp:78 -msgid "Hans Karlsson" -msgstr "Hans Karlsson" - -#: main.cpp:90 -msgid "" -"

      Splash Screen Theme Manager

      Install and view splash screen themes." -msgstr "" -"

      Manaedjeu di tinmes del waitroûle d' enondaedje

      Astalaedje eyet " -"håynaedje des tinmes pol waitroûle veyowe a l' enondaedje del session." - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kstart.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kstart.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kstart.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kstart.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,178 +0,0 @@ -# translation of kstart.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1999-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. -# Jean Cayron , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstart\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kstart.cpp:300 -msgid "KStart" -msgstr "KStart" - -#: kstart.cpp:301 -msgid "" -"Utility to launch applications with special window properties \n" -"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " -"decoration\n" -"and so on." -msgstr "" -"Usteye po-z enonder des programes avou des purneas k' ont des \n" -"prôpietés speciåles, metans ls enonder a imådjete, å pus grand so \n" -"on dné forveyou scribanne, avou on gåliotaedje sipeciå, et vos nd åroz." - -#: kstart.cpp:306 -msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -msgstr "© 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" - -#: kstart.cpp:308 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: kstart.cpp:309 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: kstart.cpp:310 -msgid "Richard J. Moore" -msgstr "Richard J. Moore" - -#: kstart.cpp:317 -msgid "Command to execute" -msgstr "Comande a-z enonder" - -#: kstart.cpp:318 -msgid "" -"Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " -"printed to stdout" -msgstr "" - -#: kstart.cpp:319 -msgid "Optional URL to pass , when using --service" -msgstr "" - -#: kstart.cpp:321 -msgid "A regular expression matching the window title" -msgstr "Ene erîlêye ratourneure ki corespond å tite do purnea" - -#: kstart.cpp:322 -msgid "" -"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" -"The window class can be found out by running\n" -"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" -"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" -"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" -"then the very first window to appear will be taken;\n" -"omitting both options is NOT recommended." -msgstr "" -"Ene tchinne ki va coresponde al classe do purnea (prôpieté WM_CLASS)\n" -"Li classe do purnea pout esse trovêye tot-z enondant l' comande\n" -"« xprop | grep WM_CLASS » et clitchî sol purnea ki vos vloz\n" -"(eployîz soeye-t i les deus bokets, avou èn espåce inte les deus\n" -"oudonbén seulmint l' boket d' droete).\n" -"NOTE: Si vos n' dinez ni on tite di purnea ni ene classe di prunea,\n" -"adon li prumî purnea a esse drovou serè pris; èn nén specifyî nole\n" -"des deus tchuzes n' est NÉN ricmandé." - -#: kstart.cpp:329 -msgid "Desktop on which to make the window appear" -msgstr "Sicribanne wice håyner l' purnea." - -#: kstart.cpp:330 -msgid "" -"Make the window appear on the desktop that was active\n" -"when starting the application" -msgstr "" -"Håynêye li purnea sol sicribanne k' esteut-st en alaedje\n" -"cwand l' programe a stî enondé" - -#: kstart.cpp:331 -msgid "Make the window appear on all desktops" -msgstr "Håyner l' purnea so tos les scribannes" - -#: kstart.cpp:332 -msgid "Iconify the window" -msgstr "Mete li purneas a imådjete" - -#: kstart.cpp:333 -msgid "Maximize the window" -msgstr "Mete li purnea å pus grand" - -#: kstart.cpp:334 -msgid "Maximize the window vertically" -msgstr "Mete li purnea å pus grand d' astampé" - -#: kstart.cpp:335 -msgid "Maximize the window horizontally" -msgstr "Mete li purnea å pus grand di coûtchî" - -#: kstart.cpp:336 -msgid "Show window fullscreen" -msgstr "Forrimpli l' wiatroûle avou l' purnea" - -#: kstart.cpp:337 -msgid "" -"The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" -"Menu, Dialog, TopMenu or Override" -msgstr "" -"Li sôre di purnea: Normå, Sicribanne, Aplikete, Bår d' usteyes, \n" -"Menu, Purnea d' kesse, Mwaisse menu ou «Override»" - -#: kstart.cpp:338 -msgid "" -"Jump to the window even if it is started on a \n" -"different virtual desktop" -msgstr "" -"Potchî å purnea minme s' il a stî enondé\n" -"so on diferin forveyou scribanne." - -#: kstart.cpp:341 -msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "Sayî d' tofer wårder l' purnea pa dvant ls ôtes" - -#: kstart.cpp:343 -msgid "Try to keep the window below other windows" -msgstr "Sayî d' tofer wårder l' purnea pa drî ls ôtes" - -#: kstart.cpp:344 -msgid "The window does not get an entry in the taskbar" -msgstr "Li purnea èn doet nén esse el bår des bouyes" - -#: kstart.cpp:345 -msgid "The window does not get an entry on the pager" -msgstr "Li purnea èn doet nén esse sol pådjeu" - -#: kstart.cpp:346 -msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" -msgstr "Li purnea est evoyî sol sicriftôr dins Kicker" - -#: kstart.cpp:359 -msgid "No command specified" -msgstr "Nole comande di dnêye" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad " -"Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"jean.cayron@gmail.com,Laurent.Hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,,,pablo@wal" -"on.org" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kstyle_config.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kstyle_config.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kstyle_config.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kstyle_config.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1254 +0,0 @@ -# translation of kstyle_config.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2010. -# Djan Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstyle_config\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: web/plugin.cpp:9 -msgid "Web style plugin" -msgstr "Tchôke divins po li stîle waibe" - -#: web/webstyle.cpp:1604 -msgid "modified" -msgstr "candjî" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigitem.cpp:69 -msgid "oxygen-settings - information" -msgstr "" - -#: oxygen/config/main.cpp:38 oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:56 -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:169 -msgid "Oxygen Settings" -msgstr "" - -#: oxygen/config/main.cpp:40 -msgid "Oxygen expert configuration tool" -msgstr "" - -#: oxygen/config/main.cpp:42 oxygen/demo/main.cpp:45 -msgid "(c) 2010, Hugo Pereira Da Costa" -msgstr "" - -#: oxygen/config/main.cpp:44 oxygen/demo/main.cpp:47 -msgid "Hugo Pereira Da Costa" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:194 -msgid "Animations" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:72 -msgid "Widget Style" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:73 -msgid "Modify the appearance of widgets" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:91 -msgid "Window Decorations" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:92 -msgid "Modify the appearance of window decorations" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:202 -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:212 -msgid "Unable to find oxygen style configuration plugin" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:248 -#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:258 -msgid "Unable to find oxygen decoration configuration plugin" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:52 -msgid "Focus, mouseover and widget state transition" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:53 -msgid "" -"Configure widgets' focus and mouseover highlight animation, as well as " -"widget enabled/disabled state transition" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:56 -msgid "Toolbar highlight" -msgstr "Mete en evidince li båre ås usteyes" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:57 -msgid "Configure toolbars' mouseover highlight animation" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:61 -msgid "Menu bar highlight" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:62 -msgid "Configure menu bars' mouseover highlight animation" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:65 -msgid "Menu highlight" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:66 -msgid "Configure menus' mouseover highlight animation" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:69 -msgid "Progress bar animation" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:70 -msgid "Configure progress bars' steps animation" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:73 -msgid "Tab transitions" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:73 -msgid "Configure fading transition between tabs" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:76 -msgid "Label transitions" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:76 -msgid "Configure fading transition when a label's text is changed" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:79 -msgid "Text editor transitions" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:79 -msgid "Configure fading transition when an editor's text is changed" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:82 -msgid "Combo box transitions" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:82 -msgid "" -"Configure fading transition when a combo box's selected choice is changed" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:92 -msgid "Busy indicator steps" -msgstr "" - -#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:93 -msgid "Configure progress bars' busy indicator animation" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/main.cpp:41 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:57 -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:198 -msgid "Oxygen Demo" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:69 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:74 -msgid "Right to left layout" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:92 -msgid "Input Widgets" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:94 -msgid "Shows the appearance of text input widgets" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:102 -msgid "Tab Widgets" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:104 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:135 -msgid "Shows the appearance of tab widgets" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:112 -msgid "Buttons" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:114 -msgid "Shows the appearance of buttons" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:122 -msgid "Lists" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:124 -msgid "Shows the appearance of lists, trees and tables" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:133 -msgid "Frames" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:135 -msgid "Shows the appearance of various framed widgets" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:153 -msgid "Sliders" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:155 -msgid "Shows the appearance of sliders, progress bars and scrollbars" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:164 -msgid "Benchmark" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:166 -msgid "Emulates user interaction with widgets for benchmarking" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/main.cpp:43 -msgid "Oxygen style demonstration" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:52 -msgid "Tile" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:55 -msgid "Cascade" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:58 -msgid "Select Next Window" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:62 -msgid "Select Previous Window" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:39 -msgid "Example text" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:40 -msgid "password" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygensimulator.h:91 -msgid "This is a sample text" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:272 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_2) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_3) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_4) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5) -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:57 rc.cpp:65 rc.cpp:227 rc.cpp:230 -#: rc.cpp:236 rc.cpp:245 rc.cpp:248 rc.cpp:254 rc.cpp:257 rc.cpp:263 -#: rc.cpp:266 rc.cpp:269 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:58 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:77 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:247 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:257 -msgid "New" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:59 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:78 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:248 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:258 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:60 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:79 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:249 -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:259 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:80 -msgid "Toggle authentication" -msgstr "" - -#: keramik/config/keramikconf.cpp:50 -msgid "Highlight scroll bar handles" -msgstr "Mete en evidince les pougnêyes des bårs acinseur" - -#: keramik/config/keramikconf.cpp:51 -msgid "Animate progress bars" -msgstr "Animer les bårs d' avançmint" - -#: highcontrast/config/highcontrastconfig.cpp:49 -msgid "Use wider lines" -msgstr "Eployî des pus spessès royes" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "," - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, FollowMouseAnimationConfigBox) -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygengenericanimationconfigbox.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, GenericAnimationConfigBox) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:149 rc.cpp:404 -msgid "Frame" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygengenericanimationconfigbox.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:152 -msgid "Duration (ms):" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:131 -msgid "Animation type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox_) -#: rc.cpp:134 -msgid "Fade" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox_) -#: rc.cpp:137 -msgid "Follow Mouse" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, durationLabel_) -#: rc.cpp:140 -msgid "Fade duration:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, followMouseDurationLabel_) -#: rc.cpp:143 -msgid "Follow mouse duration:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenanimationconfigitem.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableCheckBox_) -#: rc.cpp:146 -msgid "CheckBox" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenConfigDialog) -#: rc.cpp:3 -msgid "Dialog" -msgstr "Divize" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:30 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1) -#: rc.cpp:6 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator) -#: rc.cpp:9 -msgid "Draw toolbar item separators" -msgstr "Dessiner des separateus etur les cayets des bårs ås usteyes" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _showMnemonics) -#: rc.cpp:41 -msgid "Draw keyboard accelerators" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _checkDrawX) -#: rc.cpp:15 -msgid "Use 'X' in checkboxes instead of check" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _cacheEnabled) -#: rc.cpp:38 -msgid "Enable pixmap cache" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _animationsEnabled) -#: rc.cpp:12 -msgid "Enable animations" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:23 -msgid "Windows' drag mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode) -#: rc.cpp:26 -msgid "Drag windows from titlebar only" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode) -#: rc.cpp:29 -msgid "Drag windows from titlebar, menubar and toolbars" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode) -#: rc.cpp:32 -msgid "Drag windows from all empty areas" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWMMoveResize) -#: rc.cpp:35 -msgid "Use window manager to perform windows' drag" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:100 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:21 -msgid "Views" -msgstr "Vuwes" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawFocusIndicator) -#: rc.cpp:30 -msgid "Draw focus indicator" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTreeBranchLines) -#: rc.cpp:27 -msgid "Draw tree branch lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTriangularExpander) -#: rc.cpp:24 -msgid "Use triangle tree expander instead of +/-" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:56 -msgid "Triangle size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize) -#: rc.cpp:59 -msgid "Tiny" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:233 -msgid "Small" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:154 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:33 -msgid "Tabs" -msgstr "Linwetes" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStyleSingle) -#: rc.cpp:71 -msgctxt "Renders each inactive tab in a tabbar as separate darker slab" -msgid "Single" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStylePlain) -#: rc.cpp:74 -msgctxt "Renders inactive tabs in a tabbar as a unique darker slab" -msgid "Plain" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:77 -msgid "Inactive tabs style:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:214 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:45 -msgid "Scrollbars" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:89 -msgid "Scrollbar width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:438 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:92 -msgid "Top arrow button type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:448 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:95 -msgid "Bottom arrow button type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:459 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons) -#: rc.cpp:98 -msgid "No buttons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons) -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:496 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons) -#: rc.cpp:101 rc.cpp:110 -msgid "One button" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:469 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons) -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:501 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons) -#: rc.cpp:104 rc.cpp:113 -msgid "Two buttons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:491 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons) -#: rc.cpp:107 -msgid "No button" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:303 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) -#: rc.cpp:57 -msgid "Menu Highlight" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:531 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightDark) -#: rc.cpp:119 -msgid "Use dark color" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:538 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightStrong) -#: rc.cpp:122 -msgid "Use selection color (plain)" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightSubtle) -#: rc.cpp:125 -msgid "Use selection color (subtle)" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:353 -msgid "Single line text editor:" -msgstr "Aspougneu di tecse d' ene seule roye :" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:356 -msgid "Password editor:" -msgstr "Aspougneu di scret :" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:359 -msgid "Editable combobox" -msgstr "Djivêye di dressêye disrôlante aspougnåve" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox) -#: rc.cpp:362 -msgid "First item" -msgstr "Prumî cayet" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox) -#: rc.cpp:365 -msgid "Second item" -msgstr "Deujhinme cayet" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox) -#: rc.cpp:368 -msgid "Third item" -msgstr "Troejhinme cayet" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:371 -msgid "Spinbox:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:374 -msgid "Multi-line text editor:" -msgstr "Aspougneu di tecse multi-roye :" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wrapCheckBox) -#: rc.cpp:377 -msgid "Wrap words" -msgstr "Ritourner al roye" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatCheckBox) -#: rc.cpp:380 -msgid "Use flat widgets" -msgstr "Epolyî platès ahesses" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:347 -msgid "Horizontal" -msgstr "Di coutchî" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:185 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:350 -msgid "Vertical" -msgstr "D' astampé" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:419 rc.cpp:464 -msgid "First Item" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:422 rc.cpp:446 -msgid "Second Item" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:425 rc.cpp:434 -msgid "Third Item" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:428 -msgid "Title" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:431 -msgid "Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:437 -msgid "Third Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:440 -msgid "Third Subitem" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:443 -msgid "Third Subitem Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:449 -msgid "Second Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:452 -msgid "Second Subitem" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:455 -msgid "Second Subitem Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:458 -msgid "First Subitem" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:461 -msgid "First Subitem Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:467 -msgid "First Description" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:470 -msgid "New Row" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:473 -msgid "First Row" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:476 -msgid "Third Row" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:479 -msgid "First Column" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:482 -msgid "Second Column" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:485 -msgid "Third Column" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:488 -msgid "Top-left" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:491 -msgid "Top" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:494 -msgid "Top-right" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:497 -msgid "Left " -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:500 -msgid "Center" -msgstr "Mitan" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:503 -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:506 -msgid "Bottom-left" -msgstr "Coine do dzo a hintche" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:509 -msgid "Bottom" -msgstr "Al valêye" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget) -#: rc.cpp:512 -msgid "Bottom-right" -msgstr "Coine do dzo a droete" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:197 -msgid "Checkboxes" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:200 -msgid "Off" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) -#: rc.cpp:203 -msgid "Partial" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) -#: rc.cpp:206 -msgid "On" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:209 -msgid "Radiobuttons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) -#: rc.cpp:212 -msgid "First Choice" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#: rc.cpp:215 -msgid "Second Choice" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#: rc.cpp:218 -msgid "Third Choice" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:221 -msgid "Pushbuttons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:224 -msgid "Text only:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:170 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox) -#: rc.cpp:239 -msgid "Large" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:242 -msgid "Text and icon:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatButtonCheckBox) -#: rc.cpp:251 -msgid "Use flat buttons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:242 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:260 -msgid "Toolbuttons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8) -#: rc.cpp:272 rc.cpp:275 rc.cpp:278 -msgid "Flat" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9) -#: rc.cpp:281 -msgid "Up Arrow" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:359 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10) -#: rc.cpp:284 -msgid "Down Arrow" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:372 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11) -#: rc.cpp:287 -msgid "Left Arrow" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:382 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12) -#: rc.cpp:290 -msgid "Right Arrow" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:293 -msgid "Text position:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:409 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:296 -msgid "Icons Only" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:414 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:299 -msgid "Text Only" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox) -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:182 rc.cpp:302 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:424 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:305 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:445 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:308 -msgid "Icon size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:459 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize) -#: rc.cpp:311 -msgid "Small (16x16)" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize) -#: rc.cpp:314 -msgid "Medium (22x22)" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:469 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize) -#: rc.cpp:317 -msgid "Large (32x32)" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:474 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize) -#: rc.cpp:320 -msgid "Huge (48x48)" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:515 -msgid "Modules" -msgstr "Modules" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:518 -msgid "Select below the modules for which you want to run the simulation:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:521 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grabMouseCheckBox) -#: rc.cpp:524 -msgid "Grab mouse" -msgstr "Apicî sori" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, runButton) -#: rc.cpp:527 -msgid "Run Simulation" -msgstr "Enonder simulåcion" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:158 -msgid "Tab position:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox) -#: rc.cpp:161 -msgid "North" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox) -#: rc.cpp:164 -msgid "South" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox) -#: rc.cpp:167 -msgid "West" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox) -#: rc.cpp:170 -msgid "East" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, documentModeCheckBox) -#: rc.cpp:185 -msgid "Document mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cornerWidgetsCheckBox) -#: rc.cpp:188 -msgid "Show Corner Buttons" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabBarVisibilityCheckBox) -#: rc.cpp:191 -msgid "Hide tabbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:194 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Editors) -#: rc.cpp:323 -msgid "Editors" -msgstr "Aspougneus" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:326 -msgid "Title:" -msgstr "Tite :" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Toolbox) -#: rc.cpp:329 -msgid "Toolbox" -msgstr "Boesse ås usteyes" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:78 -#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page) -#: rc.cpp:332 -msgid "First Page" -msgstr "Prumire pådje" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:92 -#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_2) -#: rc.cpp:335 -msgid "Second Page" -msgstr "Deujhinme pådje" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:482 -msgid "First Label" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:485 -msgid "Second Label" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:134 -#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_3) -#: rc.cpp:344 -msgid "Third Page" -msgstr "Troejhinme pådje" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:491 -msgid "Layout direction:" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:386 -msgid "Left to Right" -msgstr "Di hintche a droete" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:389 -msgid "Right to Left" -msgstr "Di droete a hintche" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:392 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "Dal copete al valêye" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox) -#: rc.cpp:395 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "Dal valêye al copete" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:398 -msgid "GroupBox" -msgstr "Boesse a clitchî" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatGroupBoxCheckBox) -#: rc.cpp:401 -msgctxt "Flat group box. No frame is actually drawn" -msgid "Flat" -msgstr "Plat" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, raisedFrameRadioButton) -#: rc.cpp:407 -msgid "Raised" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plainFrameRadioButton) -#: rc.cpp:410 -msgctxt "Flat frame. No frame is actually drawn." -msgid "Flat" -msgstr "Plat" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sunkenFrameRadioButton) -#: rc.cpp:413 -msgid "Sunken" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:168 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:416 -msgid "Tab Widget" -msgstr "Ahesse di linwete" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksysguard.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksysguard.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksysguard.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksysguard.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1795 +0,0 @@ -# translation of ksysguard.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2007, 2008. -# Jean Cayron , 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksysguard\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:15+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: TimerSettings.cc:38 -msgid "Timer Settings" -msgstr "Apontiaedjes del munutreye" - -#: TimerSettings.cc:48 -msgid "Use update interval of worksheet" -msgstr "Si siervi do metaedje a djoû totes les X segondes do tåvlea" - -#: WorkSheetSettings.cc:90 TimerSettings.cc:51 -msgid "Update interval:" -msgstr "Mete a djoû totes les :" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:49 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, m_timerInterval) -#: WorkSheetSettings.cc:94 TimerSettings.cc:58 rc.cpp:47 -msgid " sec" -msgstr " seg" - -#: WorkSheetSettings.cc:100 TimerSettings.cc:61 -msgid "All displays of the sheet are updated at the rate specified here." -msgstr "" -"Tot çou k' est håyné sol tåvlea est metou a djoû sorlon frecwince dite cial." - -#: HostConnector.cc:44 -msgid "Connect Host" -msgstr "Raloyî lodjoe" - -#: HostConnector.cc:55 -msgid "Host:" -msgstr "Lodjoe :" - -#: HostConnector.cc:65 -msgid "Enter the name of the host you want to connect to." -msgstr "Dinez l' no do lodjoe ki vs vos vloz raloyî avou." - -#: HostConnector.cc:71 -msgid "Connection Type" -msgstr "Sôre di raloyaedje" - -#: HostConnector.cc:77 -msgid "ssh" -msgstr "ssh" - -#: HostConnector.cc:80 -msgid "Select this to use the secure shell to login to the remote host." -msgstr "" -"Tchoezixhoz çoula po vs siervi do såve shell (secure shell) po vs elodjî å " -"lodjoe då lon." - -#: HostConnector.cc:83 -msgid "rsh" -msgstr "rsh" - -#: HostConnector.cc:84 -msgid "Select this to use the remote shell to login to the remote host." -msgstr "" -"Tchoezixhoz çoula po vs siervi do shell då lon (remote shell) po vs elodjî å " -"lodjoe då lon." - -#: HostConnector.cc:87 -msgid "Daemon" -msgstr "Démon" - -#: HostConnector.cc:88 -msgid "" -"Select this if you want to connect to a ksysguard daemon that is running on " -"the machine you want to connect to, and is listening for client requests." -msgstr "" -"Tchoezixhoz çoula si vs vos vloz raloyî a on démon di ksysguard k' est " -"ovrant so l' éndjole ki vs vos vloz raloyî avou et ki schoûte après les " -"dmandes di cliyints." - -#: HostConnector.cc:91 -msgid "Custom command" -msgstr "Comande da vosse" - -#: HostConnector.cc:92 -msgid "" -"Select this to use the command you entered below to start ksysguardd on the " -"remote host." -msgstr "" - -#: HostConnector.cc:95 -msgid "Port:" -msgstr "Pôrt :" - -#: HostConnector.cc:102 -msgid "" -"Enter the port number on which the ksysguard daemon is listening for " -"connections." -msgstr "" - -#: HostConnector.cc:105 -msgid "e.g. 3112" -msgstr "metans 3112" - -#: HostConnector.cc:108 -msgid "Command:" -msgstr "Comande:" - -#: HostConnector.cc:117 -msgid "" -"Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor." -msgstr "" - -#: HostConnector.cc:121 -msgid "e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd" -msgstr "metans ssh -l root remote.host.org ksysguardd" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:178 -msgctxt "Largest axis title" -msgid "99999 XXXX" -msgstr "99999 XXXX" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:281 SensorDisplayLib/DancingBars.cc:96 -msgid "OK" -msgstr "I va" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:281 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:515 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:585 SensorDisplayLib/DancingBars.cc:96 -msgid "Error" -msgstr "Aroke" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:511 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:574 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:637 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:518 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is what is being shown statistics for, like 'Memory', 'Swap', etc." -msgid "

      %1:
      " -msgstr "

      %1 :
      " - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:582 -#, kde-format -msgid "%1 of %2œ%1" -msgstr "%1 di %2œ%1" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:610 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 TiB" -msgstr "%1 Tio" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:613 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 GiB" -msgstr "%1 Gio" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:616 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 MiB" -msgstr "%1 Mio" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:619 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 KiB" -msgstr "%1 Kio" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:624 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 TiB/s" -msgstr "%1 Tio/s" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:627 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 GiB/s" -msgstr "%1 Gio/s" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:630 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 MiB/s" -msgstr "%1 Mio/s" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:633 -#, kde-format -msgctxt "units" -msgid "%1 KiB/s" -msgstr "%1 Kio/s" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:639 -#, kde-format -msgctxt "unitless - just a number" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: SensorDisplayLib/LogFile.cc:92 -msgid "File logging settings" -msgstr "Apontiaedjes di l' eredjistraedje e djournå des fitchîs" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: SensorDisplayLib/LogFile.cc:98 rc.cpp:23 -msgid "Foreground color:" -msgstr "Coleur di dvant :" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:228 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:175 SensorDisplayLib/LogFile.cc:100 -#: rc.cpp:26 rc.cpp:86 rc.cpp:125 rc.cpp:137 -msgid "Background color:" -msgstr "Coleur di fond :" - -#: SensorDisplayLib/ListViewSettings.cc:30 -msgid "List View Settings" -msgstr "Apontiaedjes del vuwe e djivêye" - -#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlg.cc:32 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:431 -msgid "Sensor Logger" -msgstr "Edjistreu e djournå do sinteu" - -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:118 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:598 -msgid "&Properties" -msgstr "&Prôpietés" - -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:123 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:603 -msgid "&Remove Display" -msgstr "&Oister håynaedje" - -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:193 -#, kde-format -msgid "" -"

      This is a sensor display. To customize a sensor display click the " -"right mouse button here and select the Properties entry from the " -"popup menu. Select Remove to delete the display from the " -"worksheet.

      %1" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:45 -#, kde-format -msgid "%1 K" -msgstr "%1 K" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:46 -#, kde-format -msgid "%1 M" -msgstr "%1 M" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:47 -#, kde-format -msgid "%1 G" -msgstr "%1 G" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:48 -#, kde-format -msgid "%1 T" -msgstr "%1 T" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:49 -#, kde-format -msgid "%1 P" -msgstr "%1 P" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:152 -msgid "Display Units" -msgstr "Håyner unités" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:156 -msgid "Mixed" -msgstr "Kimaxhî" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:162 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilooctets" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:168 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megaoctets" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:174 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigaoctets" - -#: SensorDisplayLib/ListView.cpp:180 -msgid "Terabytes" -msgstr "Tetraoctets" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:166 -msgid "Host" -msgstr "Lodjoe" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:169 -msgid "Sensor" -msgstr "Sinteu" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:172 -msgid "Unit" -msgstr "Unité" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:175 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: SensorDisplayLib/SensorModel.cc:178 -msgid "Label" -msgstr "Etikete" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:43 -msgid "Edit BarGraph Preferences" -msgstr "Candjî preferinces do grafike di båre" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:52 -msgid "Range" -msgstr "Fortchete" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, titleFrame) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, titleFrame) -#: WorkSheetSettings.cc:50 SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:57 -#: rc.cpp:74 rc.cpp:128 -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_title) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:62 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:73 rc.cpp:92 -msgid "Enter the title of the display here." -msgstr "Tapez cial li tite do håynaedje." - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:67 -msgid "Display Range" -msgstr "Fortchete di håynaedje" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:72 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:101 -msgid "Minimum value:" -msgstr "Minimom valixhance :" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:80 -msgid "" -"Enter the minimum value for the display here. If both values are 0, " -"automatic range detection is enabled." -msgstr "" -"Dinez cial li valixhance minimom pol håynaedje. Si les deus valixhances sont " -"0, li deteccion otomatike del fortchete serè metowe èn alaedje." - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:84 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:112 -msgid "Maximum value:" -msgstr "Macsimom valixhance :" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:92 -msgid "" -"Enter the maximum value for the display here. If both values are 0, " -"automatic range detection is enabled." -msgstr "" -"Dinez cial li valixhance macsimom pol håynaedje. Si les deus valixhances " -"sont 0, li deteccion otomatike del fortchete serè metowe èn alaedje." - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:102 -msgid "Alarms" -msgstr "Xhîletes" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:107 rc.cpp:50 -msgid "Alarm for Minimum Value" -msgstr "Xhîlete pol valixhance minimom" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:112 -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:135 -msgid "Enable alarm" -msgstr "Mete èn alaedje li xhîlete" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:113 rc.cpp:56 rc.cpp:101 -msgid "Enable the minimum value alarm." -msgstr "Mete èn alaedje li xhîlete pol valixhance minimom." - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:116 rc.cpp:59 -msgid "Lower limit:" -msgstr "Limite do dzo :" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1_2) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:130 rc.cpp:62 -msgid "Alarm for Maximum Value" -msgstr "Xhîlete pol valixhance macsimom" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:136 rc.cpp:68 rc.cpp:110 -msgid "Enable the maximum value alarm." -msgstr "Mete èn alaedje li xhîlete pol valixhance macsimom." - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit) -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:139 rc.cpp:71 -msgid "Upper limit:" -msgstr "Limite do dzeu :" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:156 -msgctxt "@title:tab Appearance of the bar graph" -msgid "Look" -msgstr "Rivnance" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:161 -msgid "Normal bar color:" -msgstr "Coleur normåle del båre :" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:168 -msgid "Out-of-range color:" -msgstr "Coleur foû del fortchete :" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:182 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:183 -msgid "Font size:" -msgstr "Grandeu del fonte :" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:186 -msgid "" -"This determines the size of the font used to print a label underneath the " -"bars. Bars are automatically suppressed if text becomes too large, so it is " -"advisable to use a small font size here." -msgstr "" -"Çoucial dit l' grandeu del fonte eployeye po scrire ene etikete pa dzo les " -"båres. Les båres sont oistêyes otomaticmint sel sicrijhaedje divént trop " -"grand. Il est don rkimandé d' si siervi cial d' ene pitite grandeu d' fonte." - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:194 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:198 -msgid "Sensors" -msgstr "Sinteus" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:207 -msgid "Edit..." -msgstr "Candjî..." - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:208 -msgid "Push this button to configure the label." -msgstr "Tchôkîz so ç' boton chal po-z apontyî l' etikete." - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:211 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:231 -msgid "Delete" -msgstr "Disfacer" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:212 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:232 -msgid "Push this button to delete the sensor." -msgstr "Tchôkîz so ç' boton chal po disfacer l' sinteu." - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:366 -msgid "Label of Bar Graph" -msgstr "Etikete do grafike di båres" - -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:367 -msgid "Enter new label:" -msgstr "Intrer novele etikete :" - -#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:30 SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:38 -msgid "Drop Sensor Here" -msgstr "Poizez l' sinteu cial" - -#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:32 -msgid "" -"This is an empty space in a worksheet. Drag a sensor from the Sensor Browser " -"and drop it here. A sensor display will appear that allows you to monitor " -"the values of the sensor over time." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:138 -msgid "Logging" -msgstr "Edjîstraedje e djournå" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timerFrame) -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:141 rc.cpp:44 -msgid "Timer Interval" -msgstr "Munutreye totes les" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:144 -msgid "Sensor Name" -msgstr "No do sinteu" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:147 -msgid "Host Name" -msgstr "No do lodjoe" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:150 -msgid "Log File" -msgstr "Fitchî djournå" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:608 -msgid "&Remove Sensor" -msgstr "&Oister sinteu" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:613 -msgid "&Edit Sensor..." -msgstr "&Candjî sinteu..." - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:621 -msgid "St&op Logging" -msgstr "A&rester edjistraedje e djournå" - -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:624 -msgid "S&tart Logging" -msgstr "E&nonder edjistraedje e djournå" - -#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettings.cc:30 -msgid "Sensor Logger Settings" -msgstr "Apontiaedjes di l' edjistreu e djournå do sinteu" - -#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettings.cc:31 -msgctxt "" -"Multimeter is a sensor display that mimics 'digital multimeter' aparatus" -msgid "Multimeter Settings" -msgstr "Apontiaedjes do multimete" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:51 -msgid "Plotter Settings" -msgstr "Apontiaedjes del nûlêye di ponts" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:64 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:69 -msgid "Title:" -msgstr "Tite :" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:77 -msgid "Stack the beams on top of each other" -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:78 -msgid "" -"The beams are stacked on top of each other, and the area is drawn filled in. " -"So if one beam has a value of 2 and another beam has a value of 3, the first " -"beam will be drawn at value 2 and the other beam drawn at 2+3=5." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:85 -msgid "Scales" -msgstr "Schåles" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:90 -msgid "Vertical scale" -msgstr "Schåle d' astampé" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:96 -msgid "Specify graph range:" -msgstr "Sipecifyîz l' fortchete do grafike :" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:97 -msgid "" -"Check this box if you want the display range to adapt dynamically to the " -"currently displayed values; if you do not check this, you have to specify " -"the range you want in the fields below." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:107 -msgid "Enter the minimum value for the display here." -msgstr "Dinez cial li valixhance minimom pol håynaedje." - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:118 -msgid "" -"Enter the soft maximum value for the display here. The upper range will not " -"be reduced below this value, but will still go above this number for values " -"above this value." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:125 -msgid "Horizontal scale" -msgstr "Schåle di coûtchî" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:132 -msgid "Pixels per time period:" -msgstr "Picsel pa termene di tins :" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:139 -msgid "Grid" -msgstr "Grile" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:144 -msgid "Lines" -msgstr "Royes" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:150 -msgid "Vertical lines" -msgstr "Royes d' astampé" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:151 -msgid "Check this to activate the vertical lines if display is large enough." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:154 -msgid "Distance:" -msgstr "Distance :" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:160 -msgid "Enter the distance between two vertical lines here." -msgstr "Dinez cial li distance etur deus royes d' astampé" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:164 -msgid "Vertical lines scroll" -msgstr "Disrôlaedje astampé des royes" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:167 -msgid "Horizontal lines" -msgstr "Royes di coûtchî" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:168 -msgid "Check this to enable horizontal lines if display is large enough." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:173 -msgid "Text" -msgstr "Tecse" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:179 -msgid "Show axis labels" -msgstr "Mostrer etiketes des aessis" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:180 -msgid "" -"Check this box if horizontal lines should be decorated with the values they " -"mark." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:223 -msgid "Set Color..." -msgstr "Defini coleur..." - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:224 -msgid "Push this button to configure the color of the sensor in the diagram." -msgstr "" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:236 -msgid "Move Up" -msgstr "Monter" - -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:241 -msgid "Move Down" -msgstr "Dischinde" - -#: WorkSheetSettings.cc:40 -msgid "Tab Properties" -msgstr "Prôpietés del linwete" - -#: WorkSheetSettings.cc:61 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: WorkSheetSettings.cc:70 -msgid "Rows:" -msgstr "Royes :" - -#: WorkSheetSettings.cc:79 -msgid "Columns:" -msgstr "Colones :" - -#: WorkSheetSettings.cc:87 -msgid "Enter the number of rows the sheet should have." -msgstr "Dinez l' nombe di royes kel tåve duvreut aveur." - -#: WorkSheetSettings.cc:88 -msgid "Enter the number of columns the sheet should have." -msgstr "Dinez l' nombe di colones kel tåve duvreut aveur." - -#: WorkSheetSettings.cc:101 -msgid "Enter the title of the worksheet here." -msgstr "Tapez cial li tite do tåvlea." - -#: SensorBrowser.cc:117 -msgid "Sensor Browser" -msgstr "Betchteu sinteu" - -#: SensorBrowser.cc:473 -msgid "Drag sensors to empty cells of a worksheet " -msgstr "Bodjîz eyet saetchîz les sinteus po vudî les boesses d' on tåvlea " - -#: SensorBrowser.cc:474 -msgid "" -"The sensor browser lists the connected hosts and the sensors that they " -"provide. Click and drag sensors into drop zones of a worksheet. A display " -"will appear that visualizes the values provided by the sensor. Some sensor " -"displays can display values of multiple sensors. Simply drag other sensors " -"on to the display to add more sensors." -msgstr "" - -#: Workspace.cc:112 -#, kde-format -msgid "Sheet %1" -msgstr "Foye %1" - -#: Workspace.cc:171 -#, kde-format -msgid "" -"The tab '%1' contains unsaved data.\n" -"Do you want to save the tab?" -msgstr "" -"I gn a des dnêyes nén schapêyes el linwete « %1 ».\n" -"Voloz vs schaper l' linwete ?" - -#: Workspace.cc:186 -msgid "*.sgrd|Sensor Files (*.sgrd)" -msgstr "*.sgrd|Fitchîs sinteu (*.sgrd)" - -#: Workspace.cc:186 -msgid "Select Tab File to Import" -msgstr "Tchoezi fitchî d' linwete a abaguer" - -#: Workspace.cc:214 Workspace.cc:235 -msgid "You do not have a tab that could be saved." -msgstr "Vos n' avoz nole linwete k' on sait schaper." - -#: Workspace.cc:242 -msgid "Export Tab" -msgstr "Ebaguer linwete" - -#: Workspace.cc:260 -msgid "There are no tabs that could be deleted." -msgstr "" - -#: Workspace.cc:300 -#, kde-format -msgid "" -"To propose the current custom tab as a new System Monitor tab, email " -"
      %2
      to john.tapsell@kde.org
      " -msgstr "" - -#: Workspace.cc:300 -msgid "Upload custom System Monitor tab" -msgstr "" - -#: ksysguard.cc:74 -msgid "KDE System Monitor" -msgstr "Corwaitoe sistinme da KDE" - -#: ksysguard.cc:154 ksysguard.cc:530 -msgid "System Monitor" -msgstr "Corwaitoe do sistinme" - -#: ksysguard.cc:155 -msgid "&Refresh Tab" -msgstr "&Ritcherdjî linwete" - -#: ksysguard.cc:156 -msgid "&New Tab..." -msgstr "&Novele linwete..." - -#: ksysguard.cc:157 -msgid "Import Tab Fr&om File..." -msgstr "Abaguer linwete a pårti d' on fitchî" - -#: ksysguard.cc:158 -msgid "Save Tab &As..." -msgstr "Sch&aper et rlomer linwete..." - -#: ksysguard.cc:159 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Clôre linwete" - -#: ksysguard.cc:160 -msgid "Monitor &Remote Machine..." -msgstr "Corwaitî des éndjoles då &lon..." - -#: ksysguard.cc:161 -msgid "&Download New Tabs..." -msgstr "&Aberweter novelès linwetes..." - -#: ksysguard.cc:162 -msgid "&Upload Current Tab..." -msgstr "Eberweter linwete do moumint..." - -#: ksysguard.cc:164 -msgid "Tab &Properties" -msgstr "&Prôpietés del linwete" - -#: ksysguard.cc:359 -#, kde-format -msgid "1 processœ1" -msgid_plural "%1 processesœ%1" -msgstr[0] "1 processusœ1" -msgstr[1] "%1 processusœ%1" - -#: ksysguard.cc:443 -#, kde-format -msgid "CPU: %1%œ%1%" -msgstr "CPU : %1%œ%1%" - -#: ksysguard.cc:458 -#, kde-format -msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)" -msgid "Memory: %1 / %2œMem: %1 / %2œMem: %1œ%1" -msgstr "Memwere : %1 / %2œMem : %1 / %2œMem : %1œ%1" - -#: ksysguard.cc:485 -msgid " No swap space available " -msgstr " Gn a pont espåce sol swap " - -#: ksysguard.cc:487 -#, kde-format -msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)" -msgid "Swap: %1 / %2œSwap: %1œ%1" -msgstr "Swap : %1 / %2œSwap : %1œ%1" - -#: ksysguard.cc:532 -msgid "(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers" -msgstr "© 1996-2008 Les programeus do Corwaitoe do sistinme da KDE" - -#: ksysguard.cc:533 -msgid "John Tapsell" -msgstr "John Tapsell" - -#: ksysguard.cc:533 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Mintneu do moumint" - -#: ksysguard.cc:534 -msgid "Chris Schlaeger" -msgstr "Chris Schlaeger" - -#: ksysguard.cc:534 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "Mintneu di dvant" - -#: ksysguard.cc:535 -msgid "Greg Martyn" -msgstr "Greg Martyn" - -#: ksysguard.cc:536 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" - -#: ksysguard.cc:537 -msgid "Nicolas Leclercq" -msgstr "Nicolas Leclercq" - -#: ksysguard.cc:538 -msgid "Alex Sanda" -msgstr "Alex Sanda" - -#: ksysguard.cc:539 -msgid "Bernd Johannes Wuebben" -msgstr "Bernd Johannes Wuebben" - -#: ksysguard.cc:540 -msgid "Ralf Mueller" -msgstr "Ralf Mueller" - -#: ksysguard.cc:541 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: ksysguard.cc:542 -msgid "Torsten Kasch" -msgstr "Torsten Kasch" - -#: ksysguard.cc:542 -msgid "" -"Solaris Support\n" -"Parts derived (by permission) from the sunos5\n" -"module of William LeFebvre's \"top\" utility." -msgstr "" -"Sopoirt po Solaris\n" -"Pårteyes ki vnèt (avou l' permission) do module\n" -"sunos5 di l' usteye « top » då William LeFebvre." - -#: ksysguard.cc:551 -msgid "Optional worksheet files to load" -msgstr "Fitchîs di tåvlea nén rekis a tcherdjî" - -#: ksgrd/SensorShellAgent.cc:126 -#, kde-format -msgid "Could not run daemon program '%1'." -msgstr "Dji n' a savou enonder li programe démon « %1 »." - -#: ksgrd/SensorShellAgent.cc:133 -#, kde-format -msgid "The daemon program '%1' failed." -msgstr "Li programe démon « %1 » a fwait berwete." - -#: ksgrd/SensorAgent.cc:109 -#, kde-format -msgctxt "%1 is a host name" -msgid "" -"Message from %1:\n" -"%2" -msgstr "" -"Messaedje di %1 :\n" -"%2" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:60 -msgid "Change" -msgstr "Candjî" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:61 -msgid "Rate" -msgstr "Roedeu" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:63 -msgid "CPU Load" -msgstr "Tchedje CPU" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:64 -msgid "Idling" -msgstr "Èn fwait rén" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:65 -msgid "Nice Load" -msgstr "Tchedje nice" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:66 -msgid "User Load" -msgstr "Tchedje uzeu" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:67 -msgctxt "@item sensor description" -msgid "System Load" -msgstr "Tchedje sistinme" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:68 -msgid "Waiting" -msgstr "Ratindant" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:69 -msgid "Interrupt Load" -msgstr "Arester tchedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:69 -msgid "Total Load" -msgstr "Tote li tchedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:70 -msgid "Memory" -msgstr "Memwere" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:71 -msgid "Physical Memory" -msgstr "Memwere fizike" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:72 -msgid "Swap Memory" -msgstr "Memwere swap" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:73 -msgid "Cached Memory" -msgstr "Memwere muchete" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:74 -msgid "Buffered Memory" -msgstr "Memwere tampon" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:75 -msgid "Used Memory" -msgstr "Memwere eployeye" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:76 -msgid "Application Memory" -msgstr "Memwere des programes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:77 -msgid "Free Memory" -msgstr "Memwere di libe" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:78 -msgid "Active Memory" -msgstr "Memwere èn alaedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:79 -msgid "Inactive Memory" -msgstr "Memwere nén èn alaedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:80 -msgid "Wired Memory" -msgstr "Memwere so fyis" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:81 -msgid "Exec Pages" -msgstr "Pådjes d' enondaedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:82 -msgid "File Pages" -msgstr "Pådjes di fitchî" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:86 -msgid "Processes" -msgstr "Processus" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:84 ksgrd/SensorManager.cc:193 -msgid "Process Controller" -msgstr "Controleur di processus" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:88 -msgid "Last Process ID" -msgstr "ID do dierin processus" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:89 -msgid "Process Spawn Count" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:83 -msgid "Process Count" -msgstr "Contaedje des processus" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:91 -msgid "Idle Processes Count" -msgstr "Contaedje des processus k' i n' fijhèt rén" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:92 -msgid "Running Processes Count" -msgstr "Contaedje des processus ovrant" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:93 -msgid "Sleeping Processes Count" -msgstr "Contaedje des processus doirmant" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:94 -msgid "Stopped Processes Count" -msgstr "Contaedje des processus arestés" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:95 -msgid "Zombie Processes Count" -msgstr "Contaedje des processus sipér" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:96 -msgid "Waiting Processes Count" -msgstr "Contaedje des processus ratindant" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:97 -msgid "Locked Processes Count" -msgstr "Contaedje des processus eclawés" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:85 -msgid "Disk Throughput" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:86 -msgctxt "CPU Load" -msgid "Load" -msgstr "Tchedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:87 -msgid "Total Accesses" -msgstr "Totås accès" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:88 -msgid "Read Accesses" -msgstr "Accès di léjhaedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:89 -msgid "Write Accesses" -msgstr "Accès di scrijhaedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:90 -msgid "Read Data" -msgstr "Dinêyes léjhowes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:91 -msgid "Written Data" -msgstr "Dinêyes sicrîtes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:92 -msgid "Milliseconds spent reading" -msgstr "Milisegondes passêyes a lére" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:93 -msgid "Milliseconds spent writing" -msgstr "Milisegondes passêyes a scrire" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:94 -msgid "I/Os currently in progress" -msgstr "I/R e fjhaedje pol moumint" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:95 -msgid "Pages In" -msgstr "Pådjes intrantes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:96 -msgid "Pages Out" -msgstr "Pådjes rexhantes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:97 -msgid "Context Switches" -msgstr "Discandjaedjes di contecses" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:112 -msgid "Traps" -msgstr "Trapes" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:113 -msgid "System Calls" -msgstr "Houcaedjes sistinme" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:98 -msgid "Network" -msgstr "Rantoele" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:99 -msgid "Interfaces" -msgstr "Eterfaces" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:100 -msgid "Receiver" -msgstr "Riçuveu" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:101 -msgid "Transmitter" -msgstr "Berweteu" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:103 -msgid "Data Rate" -msgstr "Roedeu des dnêyes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:104 -msgid "Compressed Packets Rate" -msgstr "Roedeu des pakets rastrindous" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:105 -msgid "Dropped Packets Rate" -msgstr "Roedeu des pakets låtchîs" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:106 -msgid "Error Rate" -msgstr "Roedeu des arokes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:107 -msgid "FIFO Overruns Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:108 -msgid "Frame Error Rate" -msgstr "Roedeu des arokes di cåde" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:109 -msgid "Multicast Packet Rate" -msgstr "Roedeu des pakets multicast" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:110 -msgid "Packet Rate" -msgstr "Roedeu des pakets" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:111 -msgctxt "@item sensor description ('carrier' is a type of network signal)" -msgid "Carrier Loss Rate" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:112 ksgrd/SensorManager.cc:123 -msgid "Collisions" -msgstr "Bucaedjes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:114 -msgid "Data" -msgstr "Dinêyes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:115 -msgid "Compressed Packets" -msgstr "Pakets rastrindous" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:116 -msgid "Dropped Packets" -msgstr "Pakets låtchîs" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:117 -msgid "Errors" -msgstr "Arokes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:118 -msgid "FIFO Overruns" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:119 -msgid "Frame Errors" -msgstr "Arokes des cådes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:120 -msgid "Multicast Packets" -msgstr "Pakets multicast" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:121 -msgid "Packets" -msgstr "Pakets" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:122 -msgctxt "@item sensor description ('carrier' is a type of network signal)" -msgid "Carrier Losses" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:125 -msgid "Sockets" -msgstr "Sokets" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:126 -msgid "Total Number" -msgstr "Nombe totå" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:127 ksgrd/SensorManager.cc:194 -msgid "Table" -msgstr "Tåvlea" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:128 -msgid "Advanced Power Management" -msgstr "Sipepieus manaedjmint di l' enerdjeye" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:129 -msgid "ACPI" -msgstr "ACPI" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:130 -msgid "Thermal Zone" -msgstr "Redjon termike" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:131 -msgid "Temperature" -msgstr "Tchåleur" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:148 -msgid "Average CPU Temperature" -msgstr "Tchåleur moyene do CPU" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:132 -msgid "Fan" -msgstr "Tournikete" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:133 -msgid "State" -msgstr "Estat" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:134 -msgid "Battery" -msgstr "Batreye" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:152 -msgid "Battery Capacity" -msgstr "Capacité del batreye" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:135 -msgid "Battery Charge" -msgstr "Tchedje del batreye" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:136 -msgid "Battery Usage" -msgstr "Eployaedje del batreye" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:155 -msgid "Battery Voltage" -msgstr "Voltaedje del batreye" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:156 -msgid "Battery Discharge Rate" -msgstr "Roedeu d' distcherdjaedje del batreye" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:137 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Tins ki dmeure" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:138 -msgid "Interrupts" -msgstr "Boutoes" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:139 -msgid "Load Average (1 min)" -msgstr "Moyene tchedje (1 mun)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:140 -msgid "Load Average (5 min)" -msgstr "Moyene tchedje (5 mun)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:141 -msgid "Load Average (15 min)" -msgstr "Moyene tchedje (15 mun)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:142 -msgid "Clock Frequency" -msgstr "Frecwince di l' ôrlodje" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:163 -msgid "Average Clock Frequency" -msgstr "Moyene frecwince di l' ôrlodje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:143 -msgid "Hardware Sensors" -msgstr "Sinteu di l' éndjolreye" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:144 -msgid "Partition Usage" -msgstr "Eployaedje del pårticion" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:145 -msgid "Used Space" -msgstr "Espåce eployî" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:146 -msgid "Free Space" -msgstr "Espåce libe" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:147 -msgid "Fill Level" -msgstr "Livea d' rimplixhaedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:169 -msgid "Used Inodes" -msgstr "Inodes eployîs" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:170 -msgid "Free Inodes" -msgstr "Libes inodes" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:171 -msgid "Inode Level" -msgstr "Livea d' inode" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:148 -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:149 -msgid "Uptime" -msgstr "" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:150 -msgid "Linux Soft Raid (md)" -msgstr "Linux Soft Raid (md)" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:151 -msgid "Processors" -msgstr "Processeus" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:152 -msgid "Cores" -msgstr "Cours" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:153 -msgid "Number of Blocks" -msgstr "Nombe di blocs" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:154 -msgid "Total Number of Devices" -msgstr "Nombe totå d' éndjins" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:155 -msgid "Failed Devices" -msgstr "Éndjins k' ont fwait berwete" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:156 -msgid "Spare Devices" -msgstr "Éndjins di rcandje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:157 -msgid "Number of Raid Devices" -msgstr "Nombe d' éndjins RAID" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:158 -msgid "Working Devices" -msgstr "Éndjins ovrants" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:159 -msgid "Active Devices" -msgstr "Éndjins èn alaedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:160 -msgid "Number of Devices" -msgstr "Nombe d' éndjins" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:161 -msgid "Resyncing Percent" -msgstr "Åcintaedje di rsincronijhaedje" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:162 -msgid "Disk Information" -msgstr "Informåcions sol plake" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:165 -#, kde-format -msgid "CPU %1" -msgstr "CPU %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:166 -#, kde-format -msgid "Disk %1" -msgstr "Plake %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:194 -#, kde-format -msgid "Battery %1" -msgstr "Batreye %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:170 -#, kde-format -msgid "Fan %1" -msgstr "Tournikete %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:171 -#, kde-format -msgid "Temperature %1" -msgstr "Tchåleur %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:174 -msgid "Total" -msgstr "Totå" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:200 -msgid "Software Interrupts" -msgstr "Boutoes do programe" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:201 -msgid "Hardware Interrupts" -msgstr "Boutoes d' l' éndjolreye" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:179 -#, kde-format -msgid "Int %1" -msgstr "Int %1" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:184 -msgctxt "the unit 1 per second" -msgid "1/s" -msgstr "1/s" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:185 -msgid "kBytes" -msgstr "kOctets" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:186 -msgctxt "the unit minutes" -msgid "min" -msgstr "mun" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:187 -msgctxt "the frequency unit" -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:188 -msgctxt "a percentage" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:218 -msgctxt "the unit milliamperes" -msgid "mA" -msgstr "mA" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:219 -msgctxt "the unit milliampere hours" -msgid "mAh" -msgstr "mAh" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:220 -msgctxt "the unit milliwatts" -msgid "mW" -msgstr "mW" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:221 -msgctxt "the unit milliwatt hours" -msgid "mWh" -msgstr "mWh" - -#: ksgrd/SensorManager.cpp:222 -msgctxt "the unit millivolts" -msgid "mV" -msgstr "mV" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:191 -msgid "Integer Value" -msgstr "Valixhance di l' etir" - -#: ksgrd/SensorManager.cc:192 -msgid "Floating Point Value" -msgstr "Valixhance do flotant coma" - -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:103 -#, kde-format -msgid "Connection to %1 refused" -msgstr "Raloyaedje a %1 rifuzé" - -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:107 -#, kde-format -msgid "Host %1 not found" -msgstr "Lodjoe %1 nén trové" - -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:111 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred with the network (e.g. the network cable was accidentally " -"unplugged) for host %1." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî avou l' rantoele pol lodjoe %1 (metans kel cåbe del rantoele " -"åreut stî distchôkî sins l' voleur)." - -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:115 -#, kde-format -msgid "Error for host %1: %2" -msgstr "Aroke po lodjoe %1 : %2" - -#: WorkSheet.cc:88 -#, kde-format -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "Dji n' sai drovi fitchî %1." - -#: WorkSheet.cc:96 -#, kde-format -msgid "The file %1 does not contain valid XML." -msgstr "I gn a pont d' XML valåbe e fitchî %1." - -#: WorkSheet.cc:103 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 does not contain a valid worksheet definition, which must have a " -"document type 'KSysGuardWorkSheet'." -msgstr "" -"I gn a pont d' definixha valåbe d' on tåvlea e fitchî %1, i doet esse del " -"sôre di documint « KSysGuardWorkSheet »." - -#: WorkSheet.cc:127 -#, kde-format -msgid "The file %1 has an invalid worksheet size." -msgstr "Li fitchî %1 a ene mwaijhe grandeu d' tåvlea." - -#: WorkSheet.cc:228 -#, kde-format -msgid "Cannot save file %1" -msgstr "Dji n' sai schaper fitchî %1" - -#: WorkSheet.cc:274 -msgid "The clipboard does not contain a valid display description." -msgstr "I gn a pont d' discrijhaedje do håynaedje di valåbe e presse-papî" - -#: WorkSheet.cc:372 -msgid "Select Display Type" -msgstr "Tchoezi sôre di håynaedje" - -#: WorkSheet.cc:373 -msgid "&Line graph" -msgstr "Grafike di &royes" - -#: WorkSheet.cc:374 -msgid "&Digital display" -msgstr "Håynaedje &limerike" - -#: WorkSheet.cc:375 -msgid "&Bar graph" -msgstr "Grafike di båres" - -#: WorkSheet.cc:376 -msgid "Log to a &file" -msgstr "Sicrire djournå e &fitchî" - -#: WorkSheet.cc:525 -msgid "Remove this display?" -msgstr "&Oister ç' håynaedje cial ?" - -#: WorkSheet.cc:526 -msgid "Remove Display" -msgstr "Oister håynaedje" - -#: WorkSheet.cc:567 -msgid "Dummy" -msgstr "Pitit no" - -#: rc.cpp:13 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:14 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayron@gmail.com" - -#. i18n: file: ksysguardui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: ksysguardui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:6 -msgid "&View" -msgstr "" - -#. i18n: file: ksysguardui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:9 -msgid "&Settings" -msgstr "&Tchuzes" - -#. i18n: file: ksysguardui.rc:21 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:12 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:28 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, textTab) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Text" -msgstr "&Tecse" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:20 -msgid "T&itle:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:154 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:29 -msgid "Fi<er" -msgstr "&Passer al passete" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:175 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:32 -msgid "&Add" -msgstr "&Radjouter" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:35 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Change" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileFrame) -#: rc.cpp:41 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:104 -msgid "&Enable alarm" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:113 -msgid "E&nable alarm" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:131 -msgid "Colors" -msgstr "Coleurs" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:80 rc.cpp:134 -msgid "Text color:" -msgstr "Coleur do tecse:" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:83 -msgid "Grid color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:89 -msgid "&Title:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_showUnit) -#: rc.cpp:95 -msgid "Enable this to append the unit to the title of the display." -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showUnit) -#: rc.cpp:98 -msgid "&Show unit" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit) -#: rc.cpp:107 -msgid "Lo&wer limit:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit) -#: rc.cpp:116 -msgid "&Upper limit:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:119 -msgid "Normal digit color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:122 -msgid "Alarm digit color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:140 -msgid "Alarm color:" -msgstr "Coleur do xhuflet:" - -#. i18n: tag WorkSheet attribute title -#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:3 -#: rc.cpp:143 -msgid "System Load" -msgstr "Tchedje sistinme" - -#. i18n: tag display attribute title -#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:5 -#: rc.cpp:146 -msgid "CPU History" -msgstr "" - -#. i18n: tag display attribute title -#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:8 -#: rc.cpp:149 -msgid "Memory and Swap History" -msgstr "" - -#. i18n: tag display attribute title -#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:12 -#: rc.cpp:152 -msgid "Network History" -msgstr "" - -#. i18n: tag WorkSheet attribute title -#. i18n: file: ./ProcessTable.sgrd:3 -#. i18n: tag display attribute title -#. i18n: file: ./ProcessTable.sgrd:5 -#: rc.cpp:155 rc.cpp:158 -msgid "Process Table" -msgstr "Tåvlea des processus" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ksystraycmd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,147 +0,0 @@ -# translation of ksystraycmd.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksystraycmd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ksystraycmd.cpp:80 -#, kde-format -msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" -msgstr "Nou purnea ki corespond å patron «%1» et nole comande di dnêye.\n" - -#: ksystraycmd.cpp:87 -msgid "KSysTrayCmd: K3ShellProcess cannot find a shell." -msgstr "KSysTrayCmd: K3ShellProcess èn pout nén trover on shell." - -#: ksystraycmd.cpp:247 main.cpp:26 -msgid "KSysTrayCmd" -msgstr "KSysTrayCmd" - -#: ksystraycmd.cpp:248 -msgid "&Hide" -msgstr "&Catchî" - -#: ksystraycmd.cpp:248 -msgid "&Restore" -msgstr "&Rimete come divant" - -#: ksystraycmd.cpp:249 -msgid "&Undock" -msgstr "&Bodjî foû do scriftôr" - -#: ksystraycmd.cpp:250 -msgid "&Quit" -msgstr "C&witer" - -#: main.cpp:28 -msgid "Allows any application to be kept in the system tray" -msgstr "" -"Permete di mete tot programe dins l' zône di notifiaedje do sicriftôr" - -#: main.cpp:30 -msgid "(C) 2001-2002 Richard Moore (rich@kde.org)" -msgstr "© 2001-2002 Richard Moore (rich@kde.org)" - -#: main.cpp:31 -msgid "Richard Moore" -msgstr "Richard Moore" - -#: main.cpp:36 -msgid "Command to execute" -msgstr "Comande a-z enonder" - -#: main.cpp:38 -msgid "" -"A regular expression matching the window title\n" -"If you do not specify one, then the very first window\n" -"to appear will be taken - not recommended." -msgstr "" -"Ene erîlêye ratourneure ki corespondrè a on tite di\n" -"purnea Si vos n' endè dnez nén onk, adon li prumî\n" -"purnea k' aparexhrè serè pris - c' est nén ricmandé." - -#: main.cpp:41 -msgid "" -"The window id of the target window\n" -"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" -"it is assumed to be in hex." -msgstr "" -"L' idintifiant do purnea såme\n" -"Dene l' ID do purnea a-z eployî. Si l' ID comince\n" -"avou «0x» on supôze ki c' est e hecsadecimå." - -#: main.cpp:44 -msgid "Hide the window to the tray on startup" -msgstr "" -"Catchî l' purnea dins l' zône di notifiaedje\n" -"do scriftôr a l' enondaedje" - -#: main.cpp:45 -msgid "" -"Wait until we are told to show the window before\n" -"executing the command" -msgstr "" -"Tårdjî divant d' enonder l' comande disk' a\n" -"k' on dmande di mostrer l' purnea" - -#: main.cpp:47 -msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" -msgstr "Definixhe li racsegne di cmince po l' imådjete" - -#: main.cpp:48 -msgid "" -"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" -"has no effect unless startonshow is specified." -msgstr "" -"Wårder l' imådjete el zône di notifiaedje do\n" -"scriftôr minme si l' cliyint a cwité. Cisse tchuze\n" -"ci n' a d' efet ki si «--startonshow» est specifyî" - -#: main.cpp:50 -msgid "" -"Use ksystraycmd's icon instead of the window's icon in the systray\n" -"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" -msgstr "" -"Èn nén eployî d' imådje do purnea el zône di notifiaedje do scriftôr,\n" -"mins l' cene di ksystraycmd (doet esse eployî avou «--icon» pol diner)" - -#: main.cpp:52 -msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "Sayî d' tofer wårder l' purnea pa dvant ls ôtes" - -#: main.cpp:53 -msgid "" -"Quit the client when we are told to hide the window.\n" -"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." -msgstr "" -"Cwiter l' cliyint cwand on dimande di catchî\n" -"l' purnea. Çoula n' a d' efet ki si «--startonshow»\n" -"est specifyî, et çoula implike «--keepruning»." - -#: main.cpp:91 -msgid "No command or window specified" -msgstr "Nole comande ni purnea di dnés" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pablo@walon.org,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kteatime.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kteatime.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kteatime.po 2012-03-20 11:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kteatime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,348 +0,0 @@ -# translation of kteatime.po to Walon -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kteatime\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:37+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: src/settings.ui:18 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup1) -#: rc.cpp:17 -msgid "Tea List" -msgstr "Djivêye des tés" - -#. i18n: file: src/settings.ui:122 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, teaPropertiesGroup) -#: rc.cpp:24 -msgid "Tea Properties" -msgstr "Prôpietés do té" - -#. i18n: file: src/settings.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:27 src/tealistmodel.cpp:112 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#. i18n: file: src/settings.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:30 src/tealistmodel.cpp:112 -msgid "Time" -msgstr "Tins" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel) -#. i18n: file: src/settings.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:33 -msgid "min" -msgstr "min" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondsLabel) -#. i18n: file: src/settings.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:36 -msgid "sec" -msgstr "seg" - -#. i18n: file: src/settings.ui:199 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup2) -#: rc.cpp:39 -msgid "Action" -msgstr "Accion" - -#. i18n: file: src/settings.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupCheckBox) -#: rc.cpp:42 -msgid "Popup" -msgstr "Aspitant purnea" - -#. i18n: file: src/settings.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autohideCheckBox) -#: rc.cpp:45 -msgid "Auto hide popup after" -msgstr "Catchî tot seu l' aspitant purnea après" - -#. i18n: file: src/settings.ui:285 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reminderCheckBox) -#: rc.cpp:48 -msgid "Reminder every" -msgstr "Ridire tchaeke" - -#. i18n: file: src/settings.ui:332 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, visualizeCheckBox) -#: rc.cpp:51 -msgid "Visualize progress in icon tray" -msgstr "Vey l' avançmint sol sicriftôr" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget) -#: rc.cpp:5 src/main.cpp:83 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45 -#: src/timeedit.cpp:105 -msgid "Anonymous Tea" -msgstr "Té sins no" - -#. i18n: file: src/timeedit.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel_2) -#: rc.cpp:8 -msgid "Tea time:" -msgstr "Tins pol té:" - -#: src/main.cpp:28 -msgid "KTeaTime" -msgstr "KTeaTime" - -#: src/main.cpp:29 -msgid "KDE utility for making a fine cup of tea." -msgstr "Usteye KDE po fé ene boune djate di té." - -#: src/main.cpp:31 -msgid "" -"(c) 1998-1999, Matthias Hoelzer-Kluepfel\n" -" (c) 2002-2003, Martin Willers\n" -" (c) 2007-2010, Stefan Böhmann" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Stefan Böhmann" -msgstr "Stefan Böhmann" - -#: src/main.cpp:39 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:46 -msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: src/main.cpp:52 -msgid "Martin Willers" -msgstr "Martin Willers" - -#: src/main.cpp:58 -msgid "Daniel Teske" -msgstr "Daniel Teske" - -#: src/main.cpp:59 -msgid "Many patches" -msgstr "Sacwants amidraedjes" - -#: src/main.cpp:67 -msgid "Start a new tea with this time." -msgstr "Enonder on novea té avou ç' tins ci." - -#: src/main.cpp:69 -#, kde-format -msgid "Use this name for the tea started with %1." -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:49 -msgid "Configure Tea Cooker" -msgstr "Apontyî l' fijheu d' té" - -#: src/settings.cpp:52 -msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:53 src/settings.cpp:61 -msgid "Configure notifications" -msgstr "" - -#: src/settings.cpp:58 -msgid "Save changes and close dialog." -msgstr "Schaper les candjmints eyet clôre li purnea." - -#: src/settings.cpp:59 -msgid "Close dialog without saving changes." -msgstr "Clôre li purnea sins schaper les candjmints." - -#: src/settings.cpp:60 -msgid "Show help page for this dialog." -msgstr "Mostere li pådje d' aidance po ci purnea ci." - -#: src/settings.cpp:93 -msgctxt "Auto hide popup after" -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/settings.cpp:94 -msgctxt "Reminder every" -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tea.cpp:76 -#, kde-format -msgid "%1 year" -msgid_plural "%1 years" -msgstr[0] "%1 anêye" -msgstr[1] "%1 anêyes" - -#: src/tea.cpp:79 -#, kde-format -msgid "%1 a" -msgid_plural "%1 a" -msgstr[0] "%1 a" -msgstr[1] "%1 a" - -#: src/tea.cpp:89 -#, kde-format -msgid "%1 day" -msgid_plural "%1 days" -msgstr[0] "%1 djoû" -msgstr[1] "%1 djoûs" - -#: src/tea.cpp:92 -#, kde-format -msgid "%1 d" -msgid_plural "%1 d" -msgstr[0] "%1 d" -msgstr[1] "%1 d" - -#: src/tea.cpp:102 -#, kde-format -msgid "%1 hour" -msgid_plural "%1 hours" -msgstr[0] "%1 eure" -msgstr[1] "%1 eures" - -#: src/tea.cpp:105 -#, kde-format -msgid "%1 h" -msgid_plural "%1 h" -msgstr[0] "%1 e" -msgstr[1] "%1 e" - -#: src/tea.cpp:115 -#, kde-format -msgid "%1 minute" -msgid_plural "%1 minutes" -msgstr[0] "%1 munute" -msgstr[1] "%1 munutes" - -#: src/tea.cpp:118 -#, kde-format -msgid "%1 min" -msgid_plural "%1 min" -msgstr[0] "%1 min" -msgstr[1] "%1 min" - -#: src/tea.cpp:128 -#, kde-format -msgid "%1 second" -msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "%1 segonde" -msgstr[1] "%1 segondes" - -#: src/tea.cpp:131 -#, kde-format -msgid "%1 s" -msgid_plural "%1 s" -msgstr[0] "%1 s" -msgstr[1] "%1 s" - -#: src/tealistmodel.cpp:80 -msgid " (" -msgstr " (" - -#: src/tealistmodel.cpp:82 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: src/tealistmodel.cpp:125 -msgid "Unnamed Tea" -msgstr "Té sins no" - -#: src/timeedit.cpp:47 -msgid "Start a new anonymous tea with the time configured in this dialog." -msgstr "Enonde on novea té sins no avou l' tins apontyî dins ç' purnea ci." - -#: src/timeedit.cpp:48 -msgid "Close this dialog without starting a new tea." -msgstr "Clôre ci purnea ci sins enonder d' novea té." - -#: src/toplevel.cpp:54 -msgid "Unknown Tea" -msgstr "Té nén cnoxhou" - -#: src/toplevel.cpp:61 -msgid "Black Tea" -msgstr "Noer té" - -#: src/toplevel.cpp:62 -msgid "Earl Grey" -msgstr "Vete té" - -#: src/toplevel.cpp:63 -msgid "Fruit Tea" -msgstr "Té ås fruts" - -#: src/toplevel.cpp:72 -msgid "&Stop" -msgstr "A&rester" - -#: src/toplevel.cpp:77 -msgid "&Configure..." -msgstr "A&pontyî..." - -#: src/toplevel.cpp:80 -msgid "&Anonymous..." -msgstr "&Sins no..." - -#: src/toplevel.cpp:133 -msgid "No steeping tea." -msgstr "Pont d' té ki rashîd." - -#: src/toplevel.cpp:182 -#, kde-format -msgctxt "%1 - name of the tea, %2 - the predefined time for the tea" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: src/toplevel.cpp:133 src/toplevel.cpp:134 src/toplevel.cpp:262 -msgid "The Tea Cooker" -msgstr "Li fjheu d' té" - -#: src/toplevel.cpp:267 -#, kde-format -msgid "%1 is now ready!" -msgstr "Li %1 est presse asteure!" - -#: src/toplevel.cpp:287 -#, kde-format -msgid "%1 is ready since %2!" -msgstr "Li %1 est presse dispoy %2!" - -#: src/toplevel.cpp:305 src/toplevel.cpp:306 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the time, %2 is the name of the tea" -msgid "%1 left for %2." -msgstr "I dmeure %1 pol %2" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ktuberling.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ktuberling.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ktuberling.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ktuberling.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,210 +0,0 @@ -# translation of ktuberling.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktuberling\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:22+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:20 -msgid "Potato game for kids" -msgstr "Monsieu Crompire, on djeu po ls efants" - -#: main.cpp:21 -#, kde-format -msgid "" -"A program original by Éric Bischoff\n" -"and John Calhoun.\n" -"\n" -"This program is dedicated to my daughter Sunniva." -msgstr "" -"Programe sicrît pa Éric Bischoff\n" -"eyet John Calhoun.\n" -"\n" -"Ci programe est dediyî a m' båshele Sunniva." - -#: main.cpp:29 -msgid "KTuberling" -msgstr "Monsieu Crompire" - -#: main.cpp:31 -msgid "(c) 1999-2009, The KTuberling Developers" -msgstr "" - -#: main.cpp:32 -msgid "Albert Astals Cid" -msgstr "Albert Astals Cid" - -#: main.cpp:32 -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: main.cpp:33 -msgid "Éric Bischoff" -msgstr "Éric Bischoff" - -#: main.cpp:33 -msgid "Former Developer" -msgstr "" - -#: main.cpp:34 -msgid "John Calhoun" -msgstr "John Calhoun" - -#: main.cpp:34 -msgid "Original concept and artwork" -msgstr "Idêye oridjinnåle eyet dessinaedjes" - -#: main.cpp:35 -msgid "Agnieszka Czajkowska" -msgstr "Agnieszka Czajkowska" - -#: main.cpp:35 main.cpp:36 main.cpp:38 -msgid "New artwork" -msgstr "Noveas dessinaedjes" - -#: main.cpp:36 -msgid "Bas Willems" -msgstr "Bas Willems" - -#: main.cpp:37 -msgid "Roger Larsson" -msgstr "Roger Larsson" - -#: main.cpp:37 -msgid "Sounds tuning" -msgstr "Apontiaedje des sons" - -#: main.cpp:38 -msgid "Dolores Almansa" -msgstr "Dolores Almansa" - -#: main.cpp:42 -msgid "Potato to open" -msgstr "Crompire a drovi" - -#: rc.cpp:16 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Lorint Hendschel, ,Launchpad Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:17 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "Laurent.Hendschel@skynet.be,,,pablo@walon.org" - -#. i18n: file: ktuberlingui.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (game) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:20 -msgid "&Game" -msgstr "&Djeu" - -#. i18n: file: ktuberlingui.rc:12 -#. i18n: ectx: Menu (playground) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:23 -msgid "&Playground" -msgstr "Dessin do &fond" - -#. i18n: file: ktuberlingui.rc:17 -#. i18n: ectx: Menu (speech) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 -msgid "&Speech" -msgstr "&Vwès" - -#. i18n: file: ktuberlingui.rc:23 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:29 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår ås usteyes" - -#. i18n: file: ktuberlingui.rc:32 -#. i18n: ectx: ToolBar (gameOptions) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 -msgid "Game Options" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:153 -msgid "Error while loading the playground." -msgstr "Åk n' a nén stî tot tcherdjant l' terén d' djeu." - -#: toplevel.cpp:191 -msgid "Error while loading the sound file." -msgstr "Åk n' a nén stî tot tcherdjant l' fitchî son." - -#: toplevel.cpp:255 -msgid "Save &as Picture..." -msgstr "Schaper come ene &imådje..." - -#: toplevel.cpp:268 -msgid "&No Sound" -msgstr "&Pont d' son" - -#: toplevel.cpp:275 -msgid "&Lock Aspect Ratio" -msgstr "&Eclawer l' rapoirt lårdjeur/hôteur" - -#: toplevel.cpp:316 toplevel.cpp:354 -msgid "KTuberling files" -msgstr "Fitchîs Monsieu Crompire" - -#: toplevel.cpp:316 toplevel.cpp:354 -msgid "All files" -msgstr "Tos les fitchîs" - -#: toplevel.cpp:337 -msgid "" -"The saved file is from an old version of KTuberling and unfortunately cannot " -"be opened with this version." -msgstr "" -"Li fitchî schapé vént d' ene viye modêye di Monsieu Crompire et målureuzmint " -"ni pout nén esse drovou avou cisse modêye." - -#: toplevel.cpp:341 -msgid "Could not load file." -msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' fitchî." - -#: toplevel.cpp:366 toplevel.cpp:377 toplevel.cpp:384 toplevel.cpp:423 -#: toplevel.cpp:430 -msgid "Could not save file." -msgstr "Dji n' a savou schaper l' fitchî." - -#: toplevel.cpp:411 -msgid "Unknown picture format." -msgstr "Cogne d' imådje nén cnoxhowe." - -#: toplevel.cpp:442 -#, kde-format -msgid "Print %1" -msgstr "Imprimer %1" - -#: toplevel.cpp:449 -msgid "Could not print picture." -msgstr "Dji n' a savou imprimer l' imådje." - -#: toplevel.cpp:452 -msgid "Picture successfully printed." -msgstr "Imådje imprimêye comifåt." - -#: pics/layout.i18n:6 -msgctxt "NOTE TO THE TRANSLATORS" -msgid "" -"The translators have the opportunity to translate the\n" -"sounds spoken in the game.\n" -"See the technical reference section in ktuberling's\n" -"documentation for more information on how to do that.\n" -"(translate this message as \"DONE\" when you have translated\n" -"the sounds; otherwise leave it untranslated as a reminder)" -msgstr "DONE" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ktux.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ktux.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/ktux.po 2012-03-20 11:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/ktux.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,60 +0,0 @@ -# translation of ktux.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# -# -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2007. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktux\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:16+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: src/sprite.cpp:54 -msgid "KTux" -msgstr "" - -#: src/sprite.cpp:55 -msgid "Tux Screen Saver" -msgstr "Sipårgneu di waitroûle «Tux»" - -#: src/sprite.cpp:57 -msgid "" -"1999 by Martin R. Jones\n" -"2010 by Stefan Böhmann" -msgstr "" - -#: src/sprite.cpp:60 -msgid "Stefan Böhmann" -msgstr "" - -#: src/sprite.cpp:61 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: src/sprite.cpp:68 -msgid "Martin R. Jones" -msgstr "" - -#: src/sprite.cpp:106 -msgid "A&bout" -msgstr "" - -#: src/sprite.cpp:113 -msgid "Setup KTux" -msgstr "Apontiaedje di KTux" - -#: src/sprite.cpp:124 -msgid "Speed:" -msgstr "Radisté:" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kuiserver.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kuiserver.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kuiserver.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kuiserver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,207 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: uiserver.cpp:125 uiserver.cpp:141 -#, kde-format -msgid "%1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "%1 fitchî" -msgstr[1] "%1 fitchîs" - -#: uiserver.cpp:128 uiserver.cpp:144 -#, kde-format -msgid "%1 folder" -msgid_plural "%1 folders" -msgstr[0] "%1 ridant" -msgstr[1] "%1 ridants" - -#: main.cpp:40 -msgid "Job Manager" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "KDE Job Manager" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "(C) 2000-2009, KDE Team" -msgstr "" - -#: main.cpp:44 -msgid "Shaun Reich" -msgstr "" - -#: uiserver.cpp:378 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: uiserver.cpp:378 -msgid "Rafael Fernández López" -msgstr "Rafael Fernández López" - -#: main.cpp:45 -msgid "Former Maintainer" -msgstr "" - -#: uiserver.cpp:379 -msgid "David Faure" -msgstr "David Faure" - -#: uiserver.cpp:379 -msgid "Former maintainer" -msgstr "Mintneu di dvant" - -#: uiserver.cpp:380 -msgid "Matej Koss" -msgstr "Matej Koss" - -#: uiserver.cpp:380 -msgid "Developer" -msgstr "Diswalpeu" - -#: progresslistdelegate.cpp:173 -#, kde-format -msgid "%1 of %2 processed at %3/s" -msgstr "" - -#: progresslistdelegate.cpp:175 -#, kde-format -msgid "%1 of %2 processed" -msgstr "" - -#: progresslistdelegate.cpp:177 -#, kde-format -msgid "%1 processed at %2/s" -msgstr "" - -#: progresslistdelegate.cpp:179 -#, kde-format -msgid "%1 processed" -msgstr "" - -#: progresslistdelegate.cpp:267 -msgid "Clear" -msgstr "Vudî" - -#: progresslistdelegate.cpp:266 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: progresslistdelegate.cpp:265 progresslistdelegate.cpp:309 -msgid "Pause" -msgstr "Djoker" - -#: progresslistdelegate.cpp:313 -msgid "Resume" -msgstr "Riprinde" - -#: rc.cpp:37 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:38 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupFinishedJobs) -#: rc.cpp:18 -msgid "Finished Jobs" -msgstr "Bouyes fineyes" - -#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioMove) -#: rc.cpp:21 -msgid "Move them to a different list" -msgstr "" - -#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioRemove) -#: rc.cpp:24 -msgid "Remove them" -msgstr "Les oister" - -#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppearance) -#: rc.cpp:27 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioList) -#: rc.cpp:30 -msgid "Show all jobs in a list" -msgstr "" - -#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioTree) -#: rc.cpp:33 -msgid "Show all jobs in a tree" -msgstr "" - -#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_checkShowSeparateWindows) -#: rc.cpp:36 -msgid "Show separate windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:8 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration) -#: rc.cpp:3 -msgid "Move them to a different list." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration) -#: rc.cpp:6 -msgid "Remove them." -msgstr "Les oister." - -#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration) -#: rc.cpp:9 -msgid "Show all jobs in a list." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration) -#: rc.cpp:12 -msgid "Show all jobs in a tree." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration) -#: rc.cpp:15 -msgid "Show separate windows." -msgstr "" - -#: uiserver.cpp:208 -msgid "Configure..." -msgstr "Apontyî..." - -#: uiserver.cpp:85 -msgid "List of running file transfers/jobs (kuiserver)" -msgstr "" - -#: uiserver.cpp:339 -msgid "Behavior" -msgstr "Dujhance" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kuser.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kuser.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kuser.po 2012-03-20 11:28:39.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kuser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2041 +0,0 @@ -# translation of kuser.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon -# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje -# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions -# so ces deus sudjets la. -# -# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx -# -# -# Lorint Hendschel , 1998-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2008, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kuser\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-13 01:07+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: ku_adduser.cpp:47 -msgid "New Account Options" -msgstr "Tchuzes po les noveas contes" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createHomeDir) -#. i18n: file: kuser.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createHomeDir) -#. i18n: file: kuser.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection)) -#: ku_adduser.cpp:53 rc.cpp:45 rc.cpp:226 rc.cpp:551 rc.cpp:732 -msgid "Create home folder" -msgstr "Fé on ridant måjhon" - -#: ku_adduser.cpp:56 -msgid "Copy skeleton" -msgstr "Copyî ene tcherpinte" - -#: ku_adduser.cpp:74 -#, kde-format -msgid "User with UID %1 already exists." -msgstr "I gn a ddja èn uzeu avou èn UID %1." - -#: ku_adduser.cpp:81 -#, kde-format -msgid "User with RID %1 already exists." -msgstr "I gn a ddja èn uzeu avou èn RID %1." - -#: ku_adduser.cpp:123 -#, kde-format -msgid "" -"Folder %1 already exists.\n" -"%2 may become owner and permissions may change.\n" -"Do you really want to use %3?" -msgstr "" -"Li ridant %1 egzistêye dedja!\n" -"%2 pout divni li propiyetaire et les permissions si polèt candjî.\n" -"Voloz vs vormint eployî %3 ?" - -#: ku_adduser.cpp:130 -#, kde-format -msgid "%1 is not a folder." -msgstr "%1 n' est nén on ridant." - -#: ku_adduser.cpp:132 ku_adduser.cpp:159 -#, kde-format -msgid "stat() failed on %1." -msgstr "" - -#: ku_adduser.cpp:152 -#, kde-format -msgid "Mailbox %1 already exists (uid=%2)." -msgstr "Li boesse ås letes %1 egzistêye dedja (uid=%2)." - -#: ku_adduser.cpp:156 -#, kde-format -msgid "%1 exists but is not a regular file." -msgstr "%1 egzistêye dedja, mins ci n' est nén on fitchî normå." - -#: ku_configdlg.cpp:55 ku_edituser.cpp:153 -msgid "" -msgstr "" - -#: ku_configdlg.cpp:57 ku_configdlg.cpp:97 -msgid "Connection" -msgstr "Raloyaedje" - -#: ku_configdlg.cpp:63 -msgid "Password Policy" -msgstr "Politike po les screts" - -#: ku_configdlg.cpp:64 ku_configdlg.cpp:65 ku_configdlg.cpp:66 -#: ku_configdlg.cpp:67 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] " djoû" -msgstr[1] " djoûs" - -#: ku_configdlg.cpp:69 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: ku_configdlg.cpp:69 -msgid "General Settings" -msgstr "Djenerålès tchuzes" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source) -#: ku_configdlg.cpp:75 rc.cpp:24 rc.cpp:530 -msgid "Files" -msgstr "Fitchîs" - -#: ku_configdlg.cpp:75 -msgid "File Source Settings" -msgstr "" - -#: ku_configdlg.cpp:103 -msgid "Settings" -msgstr "Apontiaedjes" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KU_LdapSamba) -#: ku_configdlg.cpp:110 ku_edituser.cpp:271 rc.cpp:57 rc.cpp:563 -msgid "Samba" -msgstr "Samba" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source) -#: ku_configdlg.cpp:112 rc.cpp:27 rc.cpp:533 -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#: ku_configdlg.cpp:112 -msgid "LDAP Source Settings" -msgstr "" - -#: ku_deluser.cpp:34 -msgid "Delete User" -msgstr "Disfacer uzeu" - -#: ku_deluser.cpp:39 -#, kde-format -msgid "" -"

      Deleting user %1
      Also perform the following actions:

      " -msgstr "" - -#: ku_deluser.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Delete &home folder: %1" -msgstr "Disfacer l' ridant &måjhon: %1" - -#: ku_deluser.cpp:44 -#, kde-format -msgid "Delete &mailbox: %1" -msgstr "Disfacer &boesse ås emiles: %1" - -#: ku_editgroup.cpp:39 -msgid "Group Properties" -msgstr "Prôpietés des groupes" - -#: ku_editgroup.cpp:50 -msgid "Domain Admins" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:50 -msgid "Admins" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:51 -msgid "Domain Users" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:51 ku_mainview.cpp:61 -msgid "Users" -msgstr "Uzeus" - -#: ku_editgroup.cpp:52 -msgid "Domain Guests" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:52 -msgid "Guests" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:63 -msgid "Group number:" -msgstr "Limero do groupe:" - -#: ku_editgroup.cpp:78 -msgid "Group rid:" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:96 -msgid "Group name:" -msgstr "No do groupe:" - -#: ku_editgroup.cpp:110 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje:" - -#: ku_editgroup.cpp:119 -msgid "Display name:" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:128 -msgid "Type:" -msgstr "Sôre:" - -#: ku_editgroup.cpp:130 ku_groupmodel.cpp:75 -msgid "Domain" -msgstr "Dominne" - -#: ku_editgroup.cpp:131 ku_groupmodel.cpp:76 -msgid "Local" -msgstr "Locå" - -#: ku_editgroup.cpp:132 ku_groupmodel.cpp:77 -msgid "Builtin" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:149 ku_edituser.cpp:313 -msgid "Domain SID:" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:157 -msgid "Disable Samba group information" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:171 -msgid "Users in Group" -msgstr "Uzeus do groupe" - -#: ku_editgroup.cpp:178 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:179 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:191 -msgid "Users NOT in Group" -msgstr "Uzeus NÉN el groupe" - -#: ku_editgroup.cpp:281 -msgid "You need to type a group name." -msgstr "" - -#: ku_editgroup.cpp:289 -#, kde-format -msgid "Group with name %1 already exists." -msgstr "I gn a ddja on groupe lomé %1." - -#: ku_editgroup.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Group with SID %1 already exists." -msgstr "I gn a ddja on groupe avou li SID %1." - -#: ku_editgroup.cpp:301 -#, kde-format -msgid "Group with gid %1 already exists." -msgstr "I gn a ddja on groupe avou li gid %1." - -#: ku_edituser.cpp:61 ku_edituser.cpp:92 -msgid "Do not change" -msgstr "Èn nén candjî" - -#: ku_edituser.cpp:77 -msgid " days" -msgstr " djoûs" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:77 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_smax) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:90 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_sinact) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:116 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_swarn) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_sneverexpire) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:77 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_smax) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:90 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_sinact) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:116 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_swarn) -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_sneverexpire) -#: ku_edituser.cpp:82 ku_edituser.cpp:260 rc.cpp:171 rc.cpp:174 rc.cpp:180 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:677 rc.cpp:680 rc.cpp:686 rc.cpp:692 -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#: ku_edituser.cpp:109 -msgid "User Info" -msgstr "Info so l' uzeu" - -#: ku_edituser.cpp:118 -msgid "User login:" -msgstr "No d' elodjaedje:" - -#: ku_edituser.cpp:123 -msgid "&User ID:" -msgstr "ID di l' &uzeu:" - -#: ku_edituser.cpp:127 -msgid "Set &Password..." -msgstr "Defini li &scret..." - -#: ku_edituser.cpp:135 -msgid "Full &name:" -msgstr "&No en etir:" - -#: ku_edituser.cpp:142 -msgid "Surname:" -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:147 -msgid "Email address:" -msgstr "Adresse emile:" - -#: ku_edituser.cpp:161 -msgid "&Login shell:" -msgstr "Shell d' e&lodjaedje:" - -#: ku_edituser.cpp:166 -msgid "&Home folder:" -msgstr "Ridant &måjhon:" - -#: ku_edituser.cpp:174 -msgid "&Office:" -msgstr "&Buro:" - -#: ku_edituser.cpp:179 -msgid "Offi&ce Phone:" -msgstr "&Tel. å buro:" - -#: ku_edituser.cpp:184 -msgid "Ho&me Phone:" -msgstr "Tel. må&jhon:" - -#: ku_edituser.cpp:189 -msgid "Login class:" -msgstr "Classe d' elodjaedje:" - -#: ku_edituser.cpp:194 -msgid "&Office #1:" -msgstr "&Buro lº1:" - -#: ku_edituser.cpp:199 -msgid "O&ffice #2:" -msgstr "B&uro lº2:" - -#: ku_edituser.cpp:204 -msgid "&Address:" -msgstr "&Adresse:" - -#: ku_edituser.cpp:208 -msgid "Account &disabled" -msgstr "Li conte serè &dismetou" - -#: ku_edituser.cpp:214 -msgid "Disable &POSIX account information" -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:227 -msgid "Password Management" -msgstr "Manaedjmint des screts" - -#: ku_edituser.cpp:233 -msgid "Last password change:" -msgstr "Dierin candjmint do scret:" - -#: ku_edituser.cpp:239 -msgid "POSIX parameters:" -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:240 -msgid "Time before password may ¬ be changed after last password change:" -msgstr "" -"Tins kel sicret èn duvreut &nén esse candjî dvant, après l' dierin candjmint " -"do scret:" - -#: ku_edituser.cpp:241 -msgid "Time when password &expires after last password change:" -msgstr "" -"Tins après l' kék li scret est &espiré, après l' dierin candjmint do scret:" - -#: ku_edituser.cpp:242 -msgid "Time before password expires to &issue an expire warning:" -msgstr "" -"Tins, divant kel sicrent n' espire, k' i fåt håyner èn adv&iertixhmint:" - -#: ku_edituser.cpp:243 -msgid "Time when account will be &disabled after expiration of password:" -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:254 -msgid "&Account will expire on:" -msgstr "Li &conte ni serè pus valåbe:" - -#: ku_edituser.cpp:278 -msgid "RID:" -msgstr "RID:" - -#: ku_edituser.cpp:283 -msgid "Login script:" -msgstr "Sicripe d' elodjaedje:" - -#: ku_edituser.cpp:288 -msgid "Profile path:" -msgstr "Tchimin des profils:" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2) -#: ku_edituser.cpp:293 rc.cpp:66 rc.cpp:572 -msgid "Home drive:" -msgstr "Éndjin måjhon:" - -#: ku_edituser.cpp:298 -msgid "Home path:" -msgstr "Ridant måjhon:" - -#: ku_edituser.cpp:303 -msgid "User workstations:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: ku_edituser.cpp:308 rc.cpp:78 rc.cpp:584 -msgid "Domain name:" -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:319 -msgid "Disable &Samba account information" -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:325 ku_mainview.cpp:69 -msgid "Groups" -msgstr "Groupes" - -#: ku_edituser.cpp:335 ku_edituser.cpp:664 ku_edituser.cpp:695 -msgid "Primary group: " -msgstr "Mwaisse groupe: " - -#: ku_edituser.cpp:338 -msgid "Set as Primary" -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:352 ku_edituser.cpp:375 -msgid "User Properties" -msgstr "Prôpietés di l' uzeu" - -#: ku_edituser.cpp:358 -#, kde-format -msgid "User Properties - %1 Selected Users" -msgstr "Prôpietés di l' uzeu - %1 uzeus di tchoezis" - -#: ku_edituser.cpp:531 ku_mainview.cpp:145 -msgid "Do Not Change" -msgstr "Èn nén candjî" - -#: ku_edituser.cpp:910 -msgid "You need to specify an UID." -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:915 -msgid "You must specify a home directory." -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:921 -msgid "You must fill the surname field." -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:928 -msgid "You need to specify a samba RID." -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:973 -#, kde-format -msgid "User with UID %1 already exists" -msgstr "I gn a ddja èn uzeu avou èn UID %1" - -#: ku_edituser.cpp:983 -#, kde-format -msgid "User with RID %1 already exists" -msgstr "I gn a ddja èn uzeu avou èn RID %1." - -#: ku_edituser.cpp:997 -#, kde-format -msgid "" -"

      The shell %1 is not yet listed in the file %2. In order to use this shell " -"you must add it to this file first.
      Do you want to add it now?

      " -msgstr "" - -#: ku_edituser.cpp:1001 -msgid "Unlisted Shell" -msgstr "Shell nén el djivêye" - -#: ku_edituser.cpp:1002 -msgid "&Add Shell" -msgstr "&Radjouter shell" - -#: ku_edituser.cpp:1003 -msgid "Do &Not Add" -msgstr "Èn &nén radjouter" - -#: ku_groupfiles.cpp:74 -msgid "Groups file name not set, please check 'Settings/Files'" -msgstr "" - -#: ku_groupfiles.cpp:82 -#, kde-format -msgid "" -"stat() call on file %1 failed: %2\n" -"Check KUser settings." -msgstr "" - -#: ku_groupfiles.cpp:96 ku_userfiles.cpp:195 -#, kde-format -msgid "Error opening %1 for reading." -msgstr "Dj' a aroké cwand dj' a volou drovi %1 po lére." - -#: ku_groupfiles.cpp:172 ku_groupfiles.cpp:179 ku_userfiles.cpp:294 -#: ku_userfiles.cpp:301 -#, kde-format -msgid "Error opening %1 for writing." -msgstr "Dj' a aroké cwand dj' a volou drovi %1 po scrire." - -#: ku_groupldap.cpp:156 -msgid "Loading Groups From LDAP" -msgstr "" - -#: ku_groupldap.cpp:208 ku_userldap.cpp:512 -msgid "LDAP Operation" -msgstr "Operåcion LDAP" - -#: ku_groupmodel.cpp:48 -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#: ku_groupmodel.cpp:49 -msgid "Group Name" -msgstr "No do groupe" - -#: ku_groupmodel.cpp:50 ku_usermodel.cpp:53 -msgid "Domain SID" -msgstr "" - -#: ku_groupmodel.cpp:51 ku_usermodel.cpp:54 -msgid "RID" -msgstr "RID" - -#: ku_groupmodel.cpp:52 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: ku_groupmodel.cpp:53 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#: ku_groupmodel.cpp:54 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: ku_groupmodel.cpp:78 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: ku_main.cpp:37 -msgid "KDE User Editor" -msgstr "Aspougneu des uzeus po KDE" - -#: ku_main.cpp:42 -msgid "KUser" -msgstr "KUser" - -#: ku_main.cpp:44 -msgid "" -"(c) 1997-2000, Denis Perchine\n" -"(c) 2004, Szombathelyi György" -msgstr "" - -#: ku_main.cpp:45 -msgid "Denis Perchine" -msgstr "" - -#: ku_main.cpp:45 ku_main.cpp:47 -msgid "kuser author" -msgstr "oteur di kuser" - -#: ku_main.cpp:47 -msgid "Szombathelyi György" -msgstr "" - -#: ku_main.cpp:58 -msgid "KDE User Manager" -msgstr "Manaedjmint des uzeus po KDE" - -#: ku_mainview.cpp:144 -#, kde-format -msgid "" -"You have selected %1 users. Do you really want to change the password for " -"all the selected users?" -msgstr "" - -#: ku_mainview.cpp:145 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: ku_mainview.cpp:186 -msgid "You have run out of uid space." -msgstr "I gn a pupont di plaece po les uid!" - -#: ku_mainview.cpp:198 -msgid "Please type the name of the new user:" -msgstr "Tapez l' no do novea uzeu s' i vs plait:" - -#: ku_mainview.cpp:204 -#, kde-format -msgid "User with name %1 already exists." -msgstr "I gn a ddja èn uzeu lomé %1." - -#: ku_mainview.cpp:359 -#, kde-format -msgid "" -"You are using private groups.\n" -"Do you want to delete the user's private group '%1'?" -msgstr "" -"Vos vos siervoz di groupes privés.\n" -"Voloz vs po do bon disfacer li groupe privé di l' uzeu «%1» ?" - -#: ku_mainview.cpp:362 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "" - -#: ku_mainview.cpp:380 -msgid "You have run out of gid space." -msgstr "I gn a pupont di plaece po les gid!" - -#: ku_mainview.cpp:457 -#, kde-format -msgid "" -"The group '%1' is the primary group of one or more users (such as '%2'); it " -"cannot be deleted." -msgstr "" - -#: ku_mainview.cpp:466 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete the group '%1'?" -msgstr "Voloz vs po do bon disfacer li groupe «%1» ?" - -#: ku_mainview.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" -msgstr "Voloz vs po do bon disfacer les %1 groupes di tchoezis?" - -#: ku_mainwidget.cpp:51 -msgid "Reading configuration" -msgstr "Léjhant l' apontiaedje" - -#: ku_mainwidget.cpp:57 -msgid "Ready" -msgstr "Presse" - -#: ku_mainwidget.cpp:78 ku_mainwidget.cpp:94 -msgid "&Add..." -msgstr "&Radjouter..." - -#: ku_mainwidget.cpp:82 ku_mainwidget.cpp:98 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Candjî..." - -#: ku_mainwidget.cpp:86 ku_mainwidget.cpp:102 -msgid "&Delete..." -msgstr "&Disfacer..." - -#: ku_mainwidget.cpp:90 -msgid "&Set Password..." -msgstr "Defini on &scret..." - -#: ku_mainwidget.cpp:106 -msgid "&Reload..." -msgstr "" - -#: ku_mainwidget.cpp:110 -msgid "&Select Connection..." -msgstr "&Tchoezi raloyaedje..." - -#: ku_mainwidget.cpp:114 -msgid "Show System Users/Groups" -msgstr "Mostrer les groupes/uzeus sistinme" - -#: ku_misc.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Can not create backup file for %1" -msgstr "" - -#: ku_misc.cpp:105 -#, kde-format -msgid "" -"Error creating symlink %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî tot fjhant on loyén simbolike %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_misc.cpp:115 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner of folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî li prôpietaire do ridant %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_misc.cpp:120 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change permissions on folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî les permissions pol ridant %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_misc.cpp:130 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner of file %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî li prôpietaire do fitchî %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_misc.cpp:135 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change permissions on file %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî les permissions pol fitchî %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_misc.cpp:154 -#, kde-format -msgid "File %1 does not exist." -msgstr "Li fitchî %1 n' egzistêye nén." - -#: ku_misc.cpp:159 -#, kde-format -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "Dji n' sai drovi li fitchî %1 pol lére." - -#: ku_misc.cpp:164 -#, kde-format -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "Dji n' sai drovi li fitchî %1 po scrire." - -#: ku_pwdlg.cpp:33 -msgid "Enter Password" -msgstr "Tapez li scret" - -#: ku_pwdlg.cpp:39 -msgid "Password:" -msgstr "Sicret:" - -#: ku_pwdlg.cpp:55 -msgid "Verify:" -msgstr "Verifyî:" - -#: ku_pwdlg.cpp:86 -msgid "" -"Passwords are not identical.\n" -"Try again." -msgstr "" -"Les screts èn sont nén les minmes.\n" -"Rissayîz co on côp." - -#: ku_selectconn.cpp:39 -msgid "Connection Selection" -msgstr "Tchoezi l' raloyaedje" - -#: ku_selectconn.cpp:40 -msgid "&New..." -msgstr "&Novea..." - -#: ku_selectconn.cpp:41 -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: ku_selectconn.cpp:42 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: ku_selectconn.cpp:48 -msgid "Defined connections:" -msgstr "Raloyaedjes di definis:" - -#: ku_selectconn.cpp:87 -msgid "Please type the name of the new connection:" -msgstr "Tapez l' no do novea raloyaedje s' i vs plait:" - -#: ku_selectconn.cpp:90 -msgid "A connection with this name already exists." -msgstr "I gn a ddja on raloyaedje avou ç' no la." - -#: ku_selectconn.cpp:130 -#, kde-format -msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?" -msgstr "Voloz vs po do bon disfacer li raloyaedje «%1» ?" - -#: ku_selectconn.cpp:131 -msgid "Delete Connection" -msgstr "Disfacer raloyaedje" - -#: ku_user.cpp:161 -#, kde-format -msgid "Cannot create home folder for %1: it is null or empty." -msgstr "Dji n' parvén nén a fé on ridant måjhon po %1: nol ou vude." - -#: ku_user.cpp:167 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot create home folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' parvén nén a fé on ridant måjhon %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:173 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner of home folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî li prôpietaire do ridant måjhon %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:178 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change permissions on home folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî les permissions pol ridant måjhon %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:193 -#, kde-format -msgid "" -"Folder %1 already exists.\n" -"Will make %2 owner and change permissions.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ku_user.cpp:197 ku_user.cpp:215 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner of %1 folder.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî li prôpietaire do ridant %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:201 -#, kde-format -msgid "" -"Folder %1 left 'as is'.\n" -"Verify ownership and permissions for user %2 who may not be able to log in." -msgstr "" - -#: ku_user.cpp:205 -#, kde-format -msgid "%1 exists and is not a folder. User %2 will not be able to log in." -msgstr "" - -#: ku_user.cpp:211 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot create %1 folder.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' parvén nén a fé on ridant %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:219 -#, kde-format -msgid "" -"stat call on %1 failed.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Li houcaedje del fonccion stat() so %1 a fwait berwete\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:234 -#, kde-format -msgid "Cannot create %1: %2" -msgstr "Dji n' sai ahiver %1: %2" - -#: ku_user.cpp:244 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change owner on mailbox: %1\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî li prôpietaire del boesse: %1\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:250 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot change permissions on mailbox: %1\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai candjî les permissions pol boesse: %1\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:265 -#, kde-format -msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton for %2." -msgstr "" -"Li ridant %1 n' egzistêye nén, dji n' pout copyî li tcherpinte po %2." - -#: ku_user.cpp:270 -#, kde-format -msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton." -msgstr "Li ridant %1 n' egzistêye nén, dji n' pout copyî li tcherpinte." - -#: ku_user.cpp:288 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot remove home folder %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai disfacer li ridant måjhon %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:292 -#, kde-format -msgid "Removal of home folder %1 failed (uid = %2, gid = %3)." -msgstr "" -"Li oistaedje do ridant måjhon %1 a fwait berwete (uid = %2, gid = %3)." - -#: ku_user.cpp:295 -#, kde-format -msgid "" -"stat call on file %1 failed.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Li houcaedje del fonccion stat() sol fitchî %1 a fwait berwete.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:313 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot remove crontab %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai disfacer li fitchî crontab %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_user.cpp:327 -#, kde-format -msgid "" -"Cannot remove mailbox %1.\n" -"Error: %2" -msgstr "" -"Dji n' sai disfacer li boesse ås letes %1.\n" -"Aroke: %2" - -#: ku_userfiles.cpp:103 -msgid "" -"KUser sources were not configured.\n" -"Set 'Password file' in Settings/Files" -msgstr "" - -#: ku_userfiles.cpp:111 -#, kde-format -msgid "" -"Stat call on file %1 failed: %2\n" -"Check KUser settings." -msgstr "" -"Li houcaedje del fonccion stat() sol fitchî %1 a fwait berwete: %2\n" -"Verifyîz les apontiaedjes di KUser." - -#: ku_userfiles.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Error opening %1 for reading.\n" -msgstr "" - -#: ku_userfiles.cpp:207 -#, kde-format -msgid "" -"No /etc/passwd entry for %1.\n" -"Entry will be removed at the next `Save'-operation." -msgstr "" -"I gn a nole intrêye po %1 dins /etc/passwd.\n" -"L' intrêye serè disfacêye li schapaedje ki vént." - -#: ku_userfiles.cpp:441 -msgid "Unable to build password database." -msgstr "Dji n' a seu fé ene båze di dnêyes po les screts." - -#: ku_userldap.cpp:228 -msgid "Loading Users From LDAP" -msgstr "Tcherdjant les uzeus foû do LDAP" - -#: ku_usermodel.cpp:48 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: ku_usermodel.cpp:49 -msgid "User Login" -msgstr "No d' elodjaedje" - -#: ku_usermodel.cpp:50 -msgid "Full Name" -msgstr "No en etir" - -#: ku_usermodel.cpp:51 -msgid "Home Directory" -msgstr "Ridant måjhon" - -#: ku_usermodel.cpp:52 -msgid "Login Shell" -msgstr "Shell d' elodjaedje" - -#: ku_usermodel.cpp:55 -msgid "Samba Login Script" -msgstr "Sicripe d' elodjaedje po Samba:" - -#: ku_usermodel.cpp:56 -msgid "Samba Profile Path" -msgstr "Tchimin des profils po Samba" - -#: ku_usermodel.cpp:57 -msgid "Samba Home Drive" -msgstr "Éndjin måjhon po Samba:" - -#: ku_usermodel.cpp:58 -msgid "Samba Home Path" -msgstr "Ridant måjhon po Samba:" - -#: rc.cpp:493 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron,Jean Cayron,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:494 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@mandrakesoft.com,jean.cayron@gmail.com,,,je" -"an.cayron@gmail.com,,pablo@walon.org" - -#. i18n: file: kuserui.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:483 rc.cpp:497 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: kuserui.rc:8 -#. i18n: ectx: Menu (user) -#: rc.cpp:486 rc.cpp:500 -msgid "&User" -msgstr "&Uzeu" - -#. i18n: file: kuserui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (group) -#: rc.cpp:489 rc.cpp:503 -msgid "&Group" -msgstr "&Groupe" - -#. i18n: file: kuserui.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:492 rc.cpp:506 -msgid "&Settings" -msgstr "&Apontiaedjes" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:30 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:509 -msgid "User/group database locations" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_md5shadow) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:512 -msgid "MD5 shadow passwords" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_3) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:515 -msgid "Shadow group file:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_3) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:518 -msgid "Shadow password file:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:521 -msgid "Group file:" -msgstr "Fitchî des groupes:" - -#. i18n: file: ku_filessettings.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:524 -msgid "Password file:" -msgstr "Fitchî des screts:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:527 -msgid "Source of user/group database:" -msgstr "Sourdant del båze di dnêyes des uzeus/groupes:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:536 -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:539 -msgid "First normal GID:" -msgstr "Prumî GID normå:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2) -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:72 rc.cpp:542 rc.cpp:578 -msgid "Home path template:" -msgstr "Patron des tchmins des ridants måjhon:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:545 -msgid "Shell:" -msgstr "Shell:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:548 -msgid "First normal UID:" -msgstr "Prumî UID normå:" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copySkel) -#. i18n: file: kuser.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry (copySkel), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copySkel) -#. i18n: file: kuser.kcfg:60 -#. i18n: ectx: label, entry (copySkel), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:232 rc.cpp:554 rc.cpp:738 -msgid "Copy skeleton to home folder" -msgstr "Copyî ene tcherpinte el ridant måjhon" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_userPrivateGroup) -#. i18n: file: kuser.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_userPrivateGroup) -#. i18n: file: kuser.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:51 rc.cpp:238 rc.cpp:557 rc.cpp:744 -msgid "User private groups" -msgstr "Groupes privés d' l' uzeu" - -#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:54 rc.cpp:560 -msgid "Default group:" -msgstr "Goupe prémetou :" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapsam) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:566 -msgid "Manage Samba user accounts/groups" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:569 -msgid "Default login script:" -msgstr "Prémetou scripe d' elodjaedje:" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#: rc.cpp:69 rc.cpp:575 -msgid "Profile path template:" -msgstr "Patron des tchmins des profils:" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_lanmanhash) -#. i18n: file: kuser.kcfg:304 -#. i18n: ectx: label, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_lanmanhash) -#. i18n: file: kuser.kcfg:304 -#. i18n: ectx: label, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:477 rc.cpp:581 rc.cpp:983 -msgid "Store LanManager hashed password" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, domQuery) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:587 -msgid "&Query Server" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:590 -msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:217 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:593 -msgid "Algorithmic RID base:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn) -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn) -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn) -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:141 rc.cpp:596 rc.cpp:647 -msgid "cn" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:599 -msgid "gidNumber" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:96 rc.cpp:602 -msgid "Plain Text" -msgstr "Peur tecse" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:99 rc.cpp:605 -msgid "CRYPT" -msgstr "CRYPT" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:102 rc.cpp:608 -msgid "MD5" -msgstr "MD5" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:105 rc.cpp:611 -msgid "SMD5" -msgstr "SMD5" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:108 rc.cpp:614 -msgid "SHA" -msgstr "SHA" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash) -#: rc.cpp:111 rc.cpp:617 -msgid "SSHA" -msgstr "SSHA" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:114 rc.cpp:620 -msgid "User base:" -msgstr "Båze uzeu:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:623 -msgid "Group filter:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:626 -msgid "Structural objectclass:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:629 -msgid "User filter:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural) -#: rc.cpp:126 rc.cpp:632 -msgid "account" -msgstr "conte" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:635 -msgid "inetOrgPerson" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:638 -msgid "Group RDN prefix:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn) -#: rc.cpp:135 rc.cpp:641 -msgid "uid" -msgstr "uid" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn) -#: rc.cpp:138 rc.cpp:644 -msgid "uidNumber" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:144 rc.cpp:650 -msgid "Group base:" -msgstr "Båze do groupe:" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:147 rc.cpp:653 -msgid "User RDN prefix:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:656 -msgid "Password hash:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapshadow) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:659 -msgid "Manage shadowAccount objectclass" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapcnfullname) -#. i18n: file: kuser.kcfg:225 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapcnfullname) -#. i18n: file: kuser.kcfg:225 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:156 rc.cpp:391 rc.cpp:662 rc.cpp:897 -msgid "Store the user's full name in the cn attribute" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapgecos) -#: rc.cpp:159 rc.cpp:665 -msgid "Update the gecos attribute" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) -#: rc.cpp:162 rc.cpp:668 -msgid "Time before password expires to issue an expire warning:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:165 rc.cpp:671 -msgid "Time when password expires after last password change:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) -#: rc.cpp:168 rc.cpp:674 -msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:177 rc.cpp:683 -msgid "Time before password may not be changed after last password change:" -msgstr "" - -#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:689 -msgid "Account will expire on:" -msgstr "Li conte va espirer li:" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:16 -#. i18n: ectx: label, entry (connection), group (general) -#: rc.cpp:189 rc.cpp:695 -msgid "Default connection" -msgstr "Prémetou raloyaedje" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:20 -#. i18n: ectx: label, entry (showsys), group (general) -#: rc.cpp:192 rc.cpp:698 -msgid "Show system users" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (source), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:195 rc.cpp:701 -msgid "The source of the user and group database" -msgstr "Sourdant del båze di dnêyes des uzeus/groupes" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:27 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (source), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:198 rc.cpp:704 -msgid "" -"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently " -"three storage backends are supported.
      Files stores user/group " -"data in traditional /etc/passwd and /etc/group flat files.
      LDAP " -"stores data in a directory server using the posixAccount and posixGroup " -"object classes; this backend allows the management of Samba users/groups via " -"the sambaSamAccount object class.
      System provides a read-only " -"access to all users and groups which your installation knows about." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (shell), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:201 rc.cpp:707 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:37 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (shell), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:204 rc.cpp:710 -msgid "" -"This option allows you to select the shell which will be the default for new " -"users." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (homepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:207 rc.cpp:713 -msgid "Home path template" -msgstr "Patron des tchmins des ridants måjhon" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:41 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (homepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:211 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "" -"This option specifies the UNIX home path template for new users. The '%U' " -"macro will replaced with the actual user name." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (firstUID), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:214 rc.cpp:720 -msgid "First UID" -msgstr "Prumî UID" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:46 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (firstUID), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:217 rc.cpp:723 -msgid "" -"This options specifies the first user ID where searching for an available " -"UID starts." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (firstGID), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:220 rc.cpp:726 -msgid "First GID" -msgstr "Prumî GID" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:51 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (firstGID), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:223 rc.cpp:729 -msgid "" -"This options specifies the first group ID where searching for an available " -"GID starts." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:56 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:229 rc.cpp:735 -msgid "" -"If this option is checked then a home directory will created for the new " -"user." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:61 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (copySkel), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:235 rc.cpp:741 -msgid "" -"If this option is checked then the contents of the skeleton folder will " -"copied to the new user's home directory" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:66 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:241 rc.cpp:747 -msgid "" -"If this option is enabled, new user creation will create a private group " -"named as the user, and the primary group of the user will assigned to this " -"private group." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:70 -#. i18n: ectx: label, entry (defaultgroup), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:244 rc.cpp:750 -msgid "Default primary group" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:71 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultgroup), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:247 rc.cpp:753 -msgid "" -"This is the default primary group which will be assigned to a newly created " -"user." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:76 -#. i18n: ectx: label, entry (smin), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:250 rc.cpp:756 -msgid "smin" -msgstr "smin" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:80 -#. i18n: ectx: label, entry (smax), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:253 rc.cpp:759 -msgid "smax" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry (swarn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:256 rc.cpp:762 -msgid "swarn" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:88 -#. i18n: ectx: label, entry (sinact), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:259 rc.cpp:765 -msgid "sinact" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:92 -#. i18n: ectx: label, entry (sexpire), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:262 rc.cpp:768 -msgid "sexpire" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:93 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sexpire), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:265 rc.cpp:771 -msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:97 -#. i18n: ectx: label, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:268 rc.cpp:774 -msgid "sneverexpire" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:98 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:271 rc.cpp:777 -msgid "Check this if you want to user accounts never expire." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:103 -#. i18n: ectx: label, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:274 rc.cpp:780 -msgid "Password file" -msgstr "Fitchî des screts" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:104 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:277 rc.cpp:783 -msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:108 -#. i18n: ectx: label, entry (groupsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:280 rc.cpp:786 -msgid "Group file" -msgstr "Fitchî des groupes" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:109 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (groupsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:283 rc.cpp:789 -msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:113 -#. i18n: ectx: label, entry (md5shadow), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:286 rc.cpp:792 -msgid "MD5 Shadow passwords" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:114 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (md5shadow), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:289 rc.cpp:795 -msgid "" -"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave " -"this unchecked if DES encryption should be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:117 -#. i18n: ectx: label, entry (shadowsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:292 rc.cpp:798 -msgid "Shadow password file" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:118 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (shadowsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:295 rc.cpp:801 -msgid "" -"Specifies the shadow password file (usually /etc/shadow). Leave this empty " -"if your system does not use a shadow password file." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:122 -#. i18n: ectx: label, entry (gshadowsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:298 rc.cpp:804 -msgid "Group shadow file" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:123 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gshadowsrc), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:301 rc.cpp:807 -msgid "" -"Specifies the shadow group file (usually /etc/gshadow). Leave this empty if " -"your system does not use a shadow group file." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:128 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapuser), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:304 rc.cpp:810 -msgid "LDAP User" -msgstr "Uzeu LDAP" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:131 -#. i18n: ectx: label, entry (ldappassword), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:307 rc.cpp:813 -msgid "LDAP Password" -msgstr "Sicret LDAP" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:134 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaprealm), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:310 rc.cpp:816 -msgid "LDAP SASL Realm" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:137 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapbinddn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:313 rc.cpp:819 -msgid "LDAP Bind DN" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:140 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaphost), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:316 rc.cpp:822 -msgid "LDAP Host" -msgstr "Lodjoe LDAP" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:143 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapport), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:319 rc.cpp:825 -msgid "LDAP Port" -msgstr "Pôrt LDAP" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:147 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapver), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:322 rc.cpp:828 -msgid "LDAP version" -msgstr "Modêye LDAP" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:151 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsizelimit), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:325 rc.cpp:831 -msgid "LDAP Size limit" -msgstr "Limite di grandeu LDAP" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:155 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaptimelimit), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: kuser.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry (ldappagesize), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: kuser.kcfg:155 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaptimelimit), group (connection-$(connection)) -#. i18n: file: kuser.kcfg:159 -#. i18n: ectx: label, entry (ldappagesize), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:328 rc.cpp:331 rc.cpp:834 rc.cpp:837 -msgid "LDAP Time limit" -msgstr "Limite di tins LDAP" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:163 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:334 rc.cpp:840 -msgid "LDAP Base DN" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:166 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:337 rc.cpp:843 -msgid "LDAP Filter" -msgstr "Passete LDAP" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:169 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapnosec), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:340 rc.cpp:846 -msgid "LDAP no encryption" -msgstr "LDAP sins ecriptaedje" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:173 -#. i18n: ectx: label, entry (ldaptls), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:343 rc.cpp:849 -msgid "LDAP TLS" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:177 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapssl), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:346 rc.cpp:852 -msgid "LDAP SSL" -msgstr "LDAP ecripté SSL" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:181 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapanon), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:349 rc.cpp:855 -msgid "LDAP Anonymous" -msgstr "LDAP anonime" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:185 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsimple), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:352 rc.cpp:858 -msgid "LDAP Simple auth" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:189 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsasl), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:355 rc.cpp:861 -msgid "LDAP SASL auth" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:193 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsaslmech), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:358 rc.cpp:864 -msgid "LDAP SASL mechanism" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:197 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:361 rc.cpp:867 -msgid "LDAP User container" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:198 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:364 rc.cpp:870 -msgid "" -"This specifies where to store users' entries relative to the LDAP base DN." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:202 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:367 rc.cpp:873 -msgid "LDAP User filter" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:203 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:370 rc.cpp:876 -msgid "This specifies the filter used for user entries." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:206 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:373 rc.cpp:879 -msgid "LDAP Group container" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:207 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:376 rc.cpp:882 -msgid "" -"This specifies where to store groups' entries relative to the LDAP base DN." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:211 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:379 rc.cpp:885 -msgid "LDAP Group filter" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:212 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:382 rc.cpp:888 -msgid "This specifies the filter used for group entries." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:215 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:385 rc.cpp:891 -msgid "LDAP User RDN prefix" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:216 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:388 rc.cpp:894 -msgid "This specifies what prefix will used for user entries." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:226 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:394 rc.cpp:900 -msgid "" -"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical " -"Name) attribute." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:230 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:397 rc.cpp:903 -msgid "Update the gecos field" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:231 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:400 rc.cpp:906 -msgid "Check this if the gecos attribute should be updated." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:235 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:403 rc.cpp:909 -msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:236 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:406 rc.cpp:912 -msgid "" -"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. " -"It allows to enforce password change/expiration policies." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:240 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapstructural), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:409 rc.cpp:915 -msgid "LDAP Structural objectclass" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:241 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapstructural), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:412 rc.cpp:918 -msgid "" -"This option allows to specify the structural objectclass used with users' " -"entries. If you want to use these entries not just for authentication, but " -"for an address book, too, then choose inetOrgPerson." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:249 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:415 rc.cpp:921 -msgid "LDAP Group RDN prefix" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:250 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:418 rc.cpp:924 -msgid "This specifies what prefix will used for group entries." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:258 -#. i18n: ectx: label, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:421 rc.cpp:927 -msgid "LDAP Password hash method" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:259 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:424 rc.cpp:930 -msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:271 -#. i18n: ectx: label, entry (ldapsam), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:427 rc.cpp:933 -msgid "Enable samba account management" -msgstr "Mete en alaedje li manaedjmint d' contes pa Samba" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:272 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapsam), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:430 rc.cpp:936 -msgid "" -"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. " -"KUser will create sambaSamAccount objectclass for each entry which is usable " -"with the ldapsam passdb backend with Samba version greater than 3.0." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:275 -#. i18n: ectx: label, entry (samdomain), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:433 rc.cpp:939 -msgid "Samba domain name" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:276 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomain), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:436 rc.cpp:942 -msgid "This specifies the samba domain name." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:279 -#. i18n: ectx: label, entry (samdomsid), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:439 rc.cpp:945 -msgid "Samba domain SID" -msgstr "SID di dominne po Samba" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:280 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomsid), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:442 rc.cpp:948 -msgid "" -"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single " -"domain. You can query the value of the domain SID with 'net getlocalsid " -"domain_name'." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:283 -#. i18n: ectx: label, entry (samridbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:445 rc.cpp:951 -msgid "Algorithmic RID base" -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:284 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samridbase), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:448 rc.cpp:954 -msgid "" -"This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to " -"rids. The default (and minimum) value is 1000, it must be even, and the LDAP " -"database and smb.conf must store the same values." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:288 -#. i18n: ectx: label, entry (samloginscript), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:451 rc.cpp:957 -msgid "Samba login script" -msgstr "Sicripe d' elodjaedje po Samba" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:289 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samloginscript), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:454 rc.cpp:960 -msgid "" -"This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will " -"be executed as the user logs in to a Windows machine." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:292 -#. i18n: ectx: label, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:457 rc.cpp:963 -msgid "Samba home drive" -msgstr "Éndjin måjhon po Samba" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:293 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:460 rc.cpp:966 -msgid "" -"Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically " -"mapped when he/she logs into a Windows machine." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:296 -#. i18n: ectx: label, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:463 rc.cpp:969 -msgid "Samba profile path template" -msgstr "Patron des tchmins des profils po Samba" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:297 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:467 rc.cpp:973 -#, no-c-format -msgid "" -"This specifies the location of the roaming profile of the user. The '%U' " -"macro will be replaced with the actual user name." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:300 -#. i18n: ectx: label, entry (samhomepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:470 rc.cpp:976 -msgid "Samba home path template" -msgstr "Patron des tchmins des ridants måjhon po Samba" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:301 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomepath), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:474 rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "" -"This specifies the location of the home directory of the user. This field is " -"meaningful only for Windows machines. The '%U' macro will be replaced with " -"the actual user name." -msgstr "" - -#. i18n: file: kuser.kcfg:305 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection)) -#: rc.cpp:480 rc.cpp:986 -msgid "" -"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check " -"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwin_clients.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwin_clients.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwin_clients.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwin_clients.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,814 +0,0 @@ -# translation of kwin_clients.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwin_clients\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: laptop/laptopclient.cpp:372 -msgid "Laptop" -msgstr "Poirtåve" - -#: b2/config/config.cpp:59 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "" -"Dessiner les boirdeures des fniesses avou les coleurs del båre di &tite" - -#: b2/config/config.cpp:61 -msgid "" -"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; " -"otherwise, they are drawn using normal border colors." -msgstr "" - -#: b2/config/config.cpp:67 -msgid "Draw &resize handle" -msgstr "Dessiner pougneye po candjî l' &grandeu" - -#: b2/config/config.cpp:69 -msgid "" -"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom " -"right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn." -msgstr "" - -#: b2/config/config.cpp:75 -msgid "Auto-move titlebar" -msgstr "Bodjî otomaticmint l' båre di tite" - -#: b2/config/config.cpp:77 -msgid "" -"When selected, titlebars are automatically relocated to visible positions; " -"otherwise, they are only moved manually using shift+drag." -msgstr "" - -#: b2/config/config.cpp:82 -msgid "Actions Settings" -msgstr "Apontiaedjes des accions" - -#: b2/config/config.cpp:85 -msgid "Double click on menu button:" -msgstr "Dobe clitchaedje sol boton di menu:" - -#: b2/config/config.cpp:87 -msgid "Do Nothing" -msgstr "Èn rén fé" - -#: b2/config/config.cpp:88 -msgid "Minimize Window" -msgstr "Mete li fniesse å pus ptit" - -#: b2/config/config.cpp:89 -msgid "Shade Window" -msgstr "Erôler l' finiesse" - -#: b2/config/config.cpp:90 -msgid "Close Window" -msgstr "Clôre li fniesse" - -#: b2/config/config.cpp:93 -msgid "" -"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it " -"to none if in doubt." -msgstr "" -"Ene accion pout esse associeye å dobe clitchaedje sol boton di menu. Leyîz " -"l' a nouk si vos avoz des dotances." - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55 oxygen/oxygenclient.cpp:196 -#: b2/b2client.cpp:406 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:470 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1047 -msgid "Menu" -msgstr "Dressêye" - -#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Nén so tos les scribannes" - -#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069 -msgid "On all desktops" -msgstr "So tos les scribannes" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49 oxygen/oxygenclient.cpp:202 -#: b2/b2client.cpp:409 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:503 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1050 -msgid "Minimize" -msgstr "Å pus ptit" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46 oxygen/oxygenclient.cpp:205 -#: b2/b2client.cpp:409 b2/b2client.cpp:904 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054 -msgid "Maximize" -msgstr "Å pus grand" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52 oxygen/oxygenclient.cpp:208 -#: b2/b2client.cpp:410 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:524 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1066 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:43 oxygen/oxygenclient.cpp:199 -#: b2/b2client.cpp:410 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:493 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1072 -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063 -msgid "Unshade" -msgstr "Disrôler" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67 b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063 -msgid "Shade" -msgstr "Ombion" - -#: b2/b2client.cpp:412 -msgid "Resize" -msgstr "Candjî d' grandeu" - -#: b2/b2client.cpp:456 -msgid "
      B II preview
      " -msgstr "
      Prévoeyaedje B II
      " - -#: b2/b2client.cpp:904 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054 -msgid "Restore" -msgstr "Rapexhî" - -#: b2/b2client.cpp:1146 -msgctxt "Help button label, one character" -msgid "?" -msgstr "?" - -#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:178 -msgid "Remove selected exception?" -msgstr "Disfacer l' foû rîle tchoezi ?" - -#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:312 -msgid "Regular Expression syntax is incorrect" -msgstr "Li sintake di l' erîlêye ratourneure est mwaijhe" - -#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:35 -msgid "Exception Type" -msgstr "Sôre di foû rîle" - -#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:36 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Erîlêye ratourneure" - -#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:67 -msgid "Enable/disable this exception" -msgstr "Mete èn alaedje/essocter c' foû rîle la" - -#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90 -#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116 -#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:144 -msgctxt "outline window title" -msgid "Enabled" -msgstr "Èn alaedje" - -#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90 -#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116 -msgctxt "outline window title" -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#: oxygen/demo/main.cpp:42 oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:47 -msgid "Oxygen Shadow Demo" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/main.cpp:44 -msgid "Oxygen decoration shadows demonstration" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/main.cpp:46 -msgid "(c) 2011, Hugo Pereira Da Costa" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/main.cpp:48 -msgid "Hugo Pereira Da Costa" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:50 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:52 -msgid "Save shadows as pixmaps in provided directory" -msgstr "" - -#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:72 -msgid "Draw window background" -msgstr "" - -#: oxygen/oxygenclient.cpp:76 -msgid "Oxygen" -msgstr "Ocsidjinne" - -#: oxygen/oxygenclient.cpp:211 -msgid "Keep Above Others" -msgstr "Mete pa dzeu les ôtes" - -#: oxygen/oxygenclient.cpp:214 -msgid "Keep Below Others" -msgstr "Mete pa dzo les ôtes" - -#: oxygen/oxygenclient.cpp:217 -msgid "On All Desktops" -msgstr "So tos les scribannes" - -#: oxygen/oxygenclient.cpp:220 -msgid "Shade Button" -msgstr "Boton avou ombion" - -#: oxygen/oxygenexception.cpp:79 -msgid "Window Title" -msgstr "Tite del finiesse" - -#: oxygen/oxygenexception.cpp:80 -msgid "Window Class Name" -msgstr "No del classe di fniesse" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft) -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:201 rc.cpp:188 -msgid "Left" -msgstr "A hintche" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:212 -msgid "Center (Full Width)" -msgstr "" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter) -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:202 rc.cpp:191 -msgid "Center" -msgstr "Å mitan" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight) -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:203 rc.cpp:194 -msgid "Right" -msgstr "A droete" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:226 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Small" -msgstr "Pitit" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:227 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Normal" -msgstr "Normå" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:228 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Large" -msgstr "Grand" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:229 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Very Large" -msgstr "Foirt grand" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:230 -msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -msgid "Huge" -msgstr "Foû grand" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:270 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "No Border" -msgstr "Pont d' boirdeure" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:271 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "No Side Border" -msgstr "Pont d' boirdeure des costés" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:272 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Tiny" -msgstr "Tote pitite" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:273 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Normal" -msgstr "Normåle" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:274 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Large" -msgstr "Grande" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:275 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Very Large" -msgstr "Foirt grande" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:276 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Huge" -msgstr "Foû grande" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:277 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Very Huge" -msgstr "Vormint foû grande" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:278 -msgctxt "@item:inlistbox Border size:" -msgid "Oversized" -msgstr "Foû mzeure" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:307 -msgid "Solid Color" -msgstr "Coleur li minme" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:308 -msgid "Radial Gradient" -msgstr "Digradé d' coleur" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:322 -msgid "Follow Style Hint" -msgstr "" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:330 -msgid "Always Hide Extra Size Grip" -msgstr "Tofer catchî l' pus grande grandeu del pougnêye" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:331 -msgid "Show Extra Size Grip When Needed" -msgstr "Håyner l' pus grande grandeu del pougnêye cwand on nd a mezåjhe" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:403 -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:404 -msgid "Variable" -msgstr "Variåve" - -#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:405 -msgid "Maximum" -msgstr "Macsimom" - -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "Èn nén mete pa dzeu les ôtes" - -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057 -msgid "Keep above others" -msgstr "Mete pa dzeu les ôtes" - -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "Èn nén mete pa dzo les ôtes" - -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712 -#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060 -msgid "Keep below others" -msgstr "Mete pa dzo les ôtes" - -#: plastik/plastikclient.cpp:65 -msgid "Plastik" -msgstr "Plastik" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:58 -msgid "All Desktops" -msgstr "Tos les scribannes" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:61 -msgid "Above" -msgstr "Pa dzeu" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:64 -msgid "Below" -msgstr "Pa dzo" - -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:165 -msgid "Close Item" -msgstr "Clôre cayet" - -#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabstripConfigUi) -#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:212 rc.cpp:5 -msgid "Tabstrip" -msgstr "Binde di linwetes" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:38 -msgid "Information about Selected Window" -msgstr "Informåcion sol finiesse di tchoezeye" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:41 -msgid "Class: " -msgstr "Classe : " - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:47 -msgid "Title: " -msgstr "Tite : " - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:53 -msgid "Window Property Selection" -msgstr "Tchoes des prôpietés del finiesse" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowClassCheckBox) -#: rc.cpp:56 -msgid "Use window class (whole application)" -msgstr "Eployî classe di fniesse (tot l' programe)" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowTitleCheckBox) -#: rc.cpp:59 -msgid "Use window title" -msgstr "Si siervi do tite del finiesse" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:30 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:74 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameBorderCheckBox) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:155 -msgid "Border size:" -msgstr "Grandeu del boirdeure :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:80 -msgid "Title alignment:" -msgstr "Aroymint do tite :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:83 -msgid "Button size:" -msgstr "Grandeu do boton :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabsEnabled) -#: rc.cpp:86 -msgid "Enable window grouping" -msgstr "Mete èn alaedje li groupaedje des fniesses" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAnimations) -#: rc.cpp:89 -msgid "Enable animations" -msgstr "Mete èn alaedje les animåcions" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateTitleChange) -#: rc.cpp:92 -msgid "Enable title transition animations" -msgstr "Mete èn alaedje les animåcions di passaedje des tites" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:138 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:95 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "Fén apontiaedje" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:147 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:98 -msgid "Background style: " -msgstr "Stîle do fond : " - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutline) -#: rc.cpp:101 -msgid "Outline active window title" -msgstr "Cotoû do tite del finiesse ovrante" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, narrowButtonSpacing) -#: rc.cpp:104 -msgid "Use narrow space between decoration buttons" -msgstr "Si siervi d' on stroet espåce inte les botons do gåyotaedje" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeGripModeLabel) -#: rc.cpp:107 -msgid "Extra size grip display: " -msgstr "Pus grande grandeu do håynaedje del pougnêye : " - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode) -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:173 -msgid "Never Draw Separator" -msgstr "Èn måy dessiner d' separateu" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode) -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:176 -msgid "Draw Separator When Window is Active" -msgstr "Dessiner separateu cwand l' finiesse overe" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:230 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode) -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:179 -msgid "Always Draw Separator" -msgstr "Tofer dessiner l' separateu" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:238 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox) -#: rc.cpp:119 rc.cpp:164 -msgid "Separator display:" -msgstr "Håynaedje do separateu :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:252 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:122 -msgid "Shadows" -msgstr "Ombions" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:293 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowCacheModeLabel) -#: rc.cpp:128 -msgid "Shadow caching:" -msgstr "Muchete des ombions :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:314 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, inactiveShadowConfiguration) -#: rc.cpp:131 -msgid "Window Drop-Down Shadow" -msgstr "Ombion del djivêye disrôlante" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:324 -#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, activeShadowConfiguration) -#: rc.cpp:134 -msgid "Active Window Glow" -msgstr "Reyonaedje del finiesse ovrante" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:350 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) -#: rc.cpp:137 -msgid "Window-Specific Overrides" -msgstr "Sipotchaedjes sipecifikes al finiesse" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:62 -msgid "Inner Color:" -msgstr "Divintrinne coleur :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:65 -msgid "Outer Color:" -msgstr "Difoûtrinne coleur :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:68 -msgid "Vertical Offset:" -msgstr "Displaeçmint d' astampé :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:71 -msgid "Size: " -msgstr "Grandeu : " - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpButton) -#: rc.cpp:23 -msgid "Move Up" -msgstr "Monter" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownButton) -#: rc.cpp:26 -msgid "Move Down" -msgstr "Dischinde" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) -#: rc.cpp:29 -msgid "Add" -msgstr "Radjouter" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:32 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton) -#: rc.cpp:35 -msgid "Edit" -msgstr "Candjî" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:140 -msgid "Window Identification" -msgstr "Idintifiaedje del finiesse" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:143 -msgid "Matching window property: " -msgstr "Prôpieté del finiesse ki corespond : " - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:146 -msgid "Regular expression to match: " -msgstr "Erîlêye ratourneure a fé coresponde : " - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detectDialogButton) -#: rc.cpp:149 -msgid "Detect Window Properties" -msgstr "Detecter prôpietés del finiesse" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:152 -msgid "Decoration Options" -msgstr "Tchuzes do gåyotaedje" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeGripCheckBox) -#: rc.cpp:158 -msgid "Extra size grip display:" -msgstr "Pus grande grandeu do håynaedje del pougnêye :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutlineCheckBox) -#: rc.cpp:161 -msgid "Outline active window title:" -msgstr "Cotoû do tite del finiesse ovrante :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blendColorCheckBox) -#: rc.cpp:167 -msgid "Background style:" -msgstr "Stîle do fond :" - -#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideTitleBar) -#: rc.cpp:170 -msgid "Hide window title bar" -msgstr "Catchî l' bår di tite del finiesse" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenshadowdemo.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:155 -msgid "Inactive Windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenshadowdemo.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:158 -msgid "Active Windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog) -#: rc.cpp:182 -msgid "Config Dialog" -msgstr "Li fniesse d' apontiaedje" - -#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:185 -msgid "Title &Alignment" -msgstr "&Aroymint do tite" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredBorder) -#: rc.cpp:197 -msgid "" -"Check this option if the window border should be painted in the titlebar " -"color. Otherwise it will be painted in the background color." -msgstr "" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredBorder) -#: rc.cpp:200 -msgid "Colored window border" -msgstr "Boirds del finiesse e coleur" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, titleShadow) -#: rc.cpp:203 -msgid "" -"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " -"shadow behind it." -msgstr "" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleShadow) -#: rc.cpp:206 -msgid "Use shadowed &text" -msgstr "Eployî tecse a &ombion" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:76 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, animateButtons) -#: rc.cpp:209 -msgid "" -"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " -"hovers over them and fade out again when it moves away." -msgstr "" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateButtons) -#: rc.cpp:212 -msgid "Animate buttons" -msgstr "Botons animés" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:86 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, menuClose) -#: rc.cpp:215 -msgid "" -"Check this option if you want windows to be closed when you double click the " -"menu button, similar to Microsoft Windows." -msgstr "" - -#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose) -#: rc.cpp:218 -msgid "Close windows by double clicking the menu button" -msgstr "Clôre les fniesses avou on dobe-clitche sol boton del dressêye" - -#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left) -#: rc.cpp:11 -msgid "&Left" -msgstr "A &hintche" - -#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Center" -msgstr "Å &mitan" - -#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Right" -msgstr "A &droete" - -#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIcon) -#: rc.cpp:20 -msgid "Display window icons" -msgstr "Håyner imådjetes des fniesses" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwin_effects.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwin_effects.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwin_effects.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwin_effects.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1553 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwin_effects\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38 -#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66 -msgid "Toggle Thumbnail for Current Window" -msgstr "(Dis)mete li prévoeyaedje pol purna do moumint" - -#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90 -#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92 -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:111 snow/snow_config.cpp:93 -#: snow/snow_config.cpp:95 mousemark/mousemark_config.cpp:90 -msgid " pixel" -msgid_plural " pixels" -msgstr[0] " picsel" -msgstr[1] " picsels" - -#: cube/cube_config.cpp:50 -msgctxt "@title:tab Basic Settings" -msgid "Basic" -msgstr "Di båze" - -#: cube/cube_config.cpp:51 -msgctxt "@title:tab Advanced Settings" -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: cube/cube_config.cpp:60 cube/cube.cpp:213 -msgid "Desktop Cube" -msgstr "Cube di scribannes" - -#: cube/cube_config.cpp:64 cube/cube.cpp:217 -msgid "Desktop Cylinder" -msgstr "Cilinde di scribannes" - -#: cube/cube_config.cpp:68 cube/cube.cpp:221 -msgid "Desktop Sphere" -msgstr "Bole di scribannes" - -#: cube/cube_config.cpp:124 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:109 -#: coverswitch/coverswitch_config.cpp:72 -#: translucency/translucency_config.cpp:80 magiclamp/magiclamp_config.cpp:58 -msgid " millisecond" -msgid_plural " milliseconds" -msgstr[0] " milisegonde" -msgstr[1] " milisegondes" - -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:70 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Mostrer grile do scribanne" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:64 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 rc.cpp:303 -msgid "Top" -msgstr "Al copete" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top-Right" -msgstr "Hôt droet" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 rc.cpp:297 -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Bas droet" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 rc.cpp:306 -msgid "Bottom" -msgstr "Bas" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Bas hintche" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78 rc.cpp:294 -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:80 -msgid "Top-Left" -msgstr "Hôt hintche" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:82 -msgid "Center" -msgstr "Mitan" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:121 -msgid " row" -msgid_plural " rows" -msgstr[0] " roye" -msgstr[1] " royes" - -#: flipswitch/flipswitch.cpp:58 flipswitch/flipswitch_config.cpp:51 -msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)" -msgstr "(Dis)mete discandjeu d' finiesse (Sicribanne do moumint)" - -#: flipswitch/flipswitch.cpp:64 flipswitch/flipswitch_config.cpp:54 -msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)" -msgstr "(Dis)mete discandjeu d' finiesse (Tos les scribannes)" - -#: zoom/zoom.cpp:93 zoom/zoom_config.cpp:79 -msgid "Move Left" -msgstr "Bodjî viè l' hintche" - -#: zoom/zoom.cpp:98 zoom/zoom_config.cpp:85 -msgid "Move Right" -msgstr "Bodjî viè l' droete" - -#: zoom/zoom.cpp:103 zoom/zoom_config.cpp:91 -msgid "Move Up" -msgstr "Monter" - -#: zoom/zoom.cpp:108 zoom/zoom_config.cpp:97 -msgid "Move Down" -msgstr "Dischinde" - -#: zoom/zoom.cpp:113 zoom/zoom_config.cpp:103 -msgid "Move Mouse to Focus" -msgstr "" - -#: zoom/zoom.cpp:118 zoom/zoom_config.cpp:109 -msgid "Move Mouse to Center" -msgstr "" - -#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57 -#: presentwindows/presentwindows.cpp:81 -msgid "Toggle Present Windows (All desktops)" -msgstr "(Dis)mete les fniesse ki sont la (Tos les scribannes)" - -#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62 -#: presentwindows/presentwindows.cpp:75 -msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)" -msgstr "(Dis)mete les fniesses ki sont la (Sicribannes do moumint)" - -#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67 -#: presentwindows/presentwindows.cpp:87 -msgid "Toggle Present Windows (Window class)" -msgstr "(Dis)mete les fniesses ki sont la (Classe di fniesse)" - -#: presentwindows/presentwindows.cpp:1678 -#, kde-format -msgid "" -"Filter:\n" -"%1" -msgstr "" -"Passete:\n" -"%1" - -#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:60 -msgid "Toggle window geometry display (effect only)" -msgstr "" - -#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:46 -msgid "Toggle KWin composited geometry display" -msgstr "" - -#: _test/videorecord_config.cpp:53 -msgid "Path to save video:" -msgstr "Tchimin pol schapaedje des videyos:" - -#: _test/videorecord_config.cpp:64 _test/videorecord.cpp:69 -msgid "Toggle Video Recording" -msgstr "(Dis)met l' eredjistraedje videyo" - -#: mousemark/mousemark.cpp:52 -msgid "Clear All Mouse Marks" -msgstr "Neteye totes les markes di sori" - -#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66 -msgid "Clear Last Mouse Mark" -msgstr "Netyî l' dierinne marke del sori" - -#: mousemark/mousemark_config.cpp:61 -msgid "Clear Mouse Marks" -msgstr "Netyî les markes del sori" - -#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47 -msgid "Toggle Invert Effect" -msgstr "(Dis)mete l' efet Årvier" - -#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52 -msgid "Toggle Invert Effect on Window" -msgstr "(Dis)mete l' efet Årvier sol finiesse" - -#: trackmouse/trackmouse_config.cpp:66 trackmouse/trackmouse.cpp:58 -msgid "Track mouse" -msgstr "Shut l' sori" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "Glide Effect:" -msgstr "Efet d' ridaedje :" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 -msgid "In" -msgstr "Intrant" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:9 -msgid "Out" -msgstr "Rexhant" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 -msgid "Glide Angle:" -msgstr "Inglêye do ridaedje :" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:15 -msgid "-90" -msgstr "-90" - -#. i18n: file: glide/glide_config.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:18 -msgid "90" -msgstr "90" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel) -#: rc.cpp:21 -msgid "Apply effect to &panels" -msgstr "Mete en ouve l' efet po les &scriftôrs" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop) -#: rc.cpp:24 -msgid "Apply effect to the desk&top" -msgstr "Mete en ouve l' efet po les scri&bannes" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove) -#: rc.cpp:27 -msgid "Apply effect to &keep-above windows" -msgstr "Mete en ouve l' efet po les &wårder finiesses pa dzeu" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup) -#: rc.cpp:30 -msgid "Apply effect to &groups" -msgstr "Mete en ouve l' efet po les &groupes" - -#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:33 -msgid "&Strength:" -msgstr "&Foice:" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:36 -msgid "Advanced" -msgstr "Po les spepieus" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:39 -msgid "&Stiffness:" -msgstr "&Roedeuristé:" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:42 -msgid "Dra&g:" -msgstr "Bod&jî:" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:45 -msgid "&Move factor:" -msgstr "Facteur di &bodjaedje:" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moveBox) -#: rc.cpp:48 -msgid "Wo&bble when moving" -msgstr "Dis&foirmer cwand on l' bodje" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeBox) -#: rc.cpp:51 -msgid "Wobble when &resizing" -msgstr "Disfoirmer cwand on &candje li grandeu" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedBox) -#: rc.cpp:54 -msgid "Enable &advanced mode" -msgstr "Mete en alaedje li &spepieus môde" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:188 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:57 -msgid "&Wobbliness" -msgstr "&Disfoirmaedje" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:60 -msgid "Less" -msgstr "Moens" - -#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:63 -msgid "More" -msgstr "Pus" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:100 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: snow/snow_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:389 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:8 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:66 rc.cpp:151 rc.cpp:240 rc.cpp:276 rc.cpp:318 rc.cpp:562 rc.cpp:679 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:69 -msgid "Maximum &width:" -msgstr "&Lårdjeur macsimom:" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:72 -msgid "&Spacing:" -msgstr "E&spåçmint:" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:345 -msgid "&Opacity:" -msgstr "&Zero-voeyaedje:" - -#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:99 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinOpacity) -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:221 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, cubeOpacitySpin) -#: rc.cpp:79 rc.cpp:173 -#, no-c-format -msgid " %" -msgstr " %" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:577 -msgid "Brightness of the background:" -msgstr "Loumance do fond :" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:580 -msgctxt "Less brightness" -msgid "Darker" -msgstr "Pus foncé" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:583 -msgctxt "More brightness" -msgid "Lighter" -msgstr "Pus clair" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:586 -msgid "Saturation of the background:" -msgstr "Saturaedje do fond :" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:589 -msgctxt "No saturation" -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:592 -msgctxt "High saturation" -msgid "Colored" -msgstr "Di coleur" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:595 -msgid "Duration of the fade:" -msgstr "Durêye do fondou :" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:598 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur) -#: rc.cpp:601 -msgid "The blur effect must be enabled before it can be used." -msgstr "" - -#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur) -#: rc.cpp:604 -msgid "Apply blur effect to background" -msgstr "" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:82 -msgid "Text" -msgstr "Tecse" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:85 -msgid "Text position:" -msgstr "Plaece do tecse:" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:88 -msgid "Inside Graph" -msgstr "E grafike" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:91 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nole pårt" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:94 -msgid "Top Left" -msgstr "Copete di hintche" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:97 -msgid "Top Right" -msgstr "Copete di droete" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:100 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Valêye di hintche" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition) -#: rc.cpp:103 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Valêye di droete" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:106 -msgid "Text font:" -msgstr "Fonte do tecse:" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:109 -msgid "Text color:" -msgstr "Coleur do tecse:" - -#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:112 -msgid "Text alpha:" -msgstr "Alfa do tecse:" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox) -#: rc.cpp:115 -msgid "Do not animate windows on all desktops" -msgstr "Èn nén animer les fniesses so tos les scribannes" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin) -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:158 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDuration) -#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:35 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, animationDurationSpin) -#: rc.cpp:118 rc.cpp:163 rc.cpp:394 rc.cpp:667 -msgctxt "Duration of rotation" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin) -#: rc.cpp:121 -msgid " msec" -msgstr " mseg" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox) -#: rc.cpp:124 -msgid "Do not animate panels" -msgstr "Èn nén animer les scriftôrs" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:127 rc.cpp:160 -msgid "Rotation duration:" -msgstr "Tins do tournaedje:" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox) -#: rc.cpp:130 -msgid "Use pager layout for animation" -msgstr "Si siervi di l' adjinçmint do pådjeu po l' animåcion" - -#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox) -#: rc.cpp:133 -msgid "Start animation when moving windows towards screen edges" -msgstr "" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:20 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:136 -msgid "Tab 1" -msgstr "Linwete 1" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:139 -msgid "Background" -msgstr "Fond" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:142 -msgid "Background color:" -msgstr "Coleur di fond:" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:145 -msgid "Wallpaper:" -msgstr "Tapisreye:" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:204 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:148 rc.cpp:273 rc.cpp:312 rc.cpp:424 -msgid "Activation" -msgstr "Metaedje en alaedje" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayDesktopNameBox) -#: rc.cpp:154 -msgid "Display desktop name" -msgstr "Håyner l' no do scribanne" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reflectionBox) -#: rc.cpp:157 -msgid "Reflection" -msgstr "Riflet" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox) -#: rc.cpp:166 -msgid "Windows hover above cube" -msgstr "Les fniesses passèt pa dzeu l' cube" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:169 -msgid "Opacity" -msgstr "Zeroveyaedje" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:487 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:176 rc.cpp:622 rc.cpp:640 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparint" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:500 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:179 rc.cpp:625 rc.cpp:643 -msgid "Opaque" -msgstr "Opake" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox) -#: rc.cpp:182 -msgid "Do not change opacity of windows" -msgstr "Èn nén candjî l' zerovoeyaedje des fniesses" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:185 -msgid "Tab 2" -msgstr "Linwete 2" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:188 -msgid "Caps" -msgstr "Difinmints" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox) -#: rc.cpp:191 -msgid "Show caps" -msgstr "Moster les difinmints" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel) -#: rc.cpp:194 -msgid "Cap color:" -msgstr "Coleur do difinmint:" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox) -#: rc.cpp:197 -msgid "Display image on caps" -msgstr "Mostrer l' imådje so les difinmints" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:340 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:200 rc.cpp:367 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoumer" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:346 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:203 rc.cpp:373 -msgid "Near" -msgstr "Près" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:353 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:376 -msgid "Far" -msgstr "Lon" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider) -#: rc.cpp:209 -msgid "Define how far away the object should appear" -msgstr "Defini a kene distance les objets dvrant aparete" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9) -#: rc.cpp:212 -msgid "Additional Options" -msgstr "Ôtès tchuzes" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox) -#: rc.cpp:215 -msgid "" -"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the " -"mouse,\n" -"otherwise it will remain active" -msgstr "" -"S' il est metou, l' efet srè essocté après awè fwait tourner l' cube avou l' " -"sori,\n" -"ôtrumint i dmorrè en alaedje" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox) -#: rc.cpp:219 -msgid "Close after mouse dragging" -msgstr "Clôre après kel sori l' åye bodjî" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox) -#: rc.cpp:222 -msgid "Use this effect for walking through the desktops" -msgstr "Siervoz vs di cist efet po roter pattavå les scribannes" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox) -#: rc.cpp:225 -msgid "Invert cursor keys" -msgstr "Tapes do cursoe å rvier" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox) -#: rc.cpp:228 -msgid "Invert mouse" -msgstr "Sori å rvier" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox) -#: rc.cpp:231 -msgid "Sphere Cap Deformation" -msgstr "Disfoirmaedje do difinmint del bole" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel) -#: rc.cpp:234 -msgid "Sphere" -msgstr "Bole" - -#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel) -#: rc.cpp:237 -msgid "Plane" -msgstr "Mape" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:243 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Tins k' &deure li zoumaedje:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, zoomDurationSpin) -#: rc.cpp:246 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:249 -msgid "&Border width:" -msgstr "Lårdjeu del &boirdeure:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:252 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Aroymint do &no do scribanne:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:255 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Môde d' &adjinçmint:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:258 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:261 -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatike" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:264 -msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:267 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Nombe di &royes:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, presentWindowsCheckBox) -#: rc.cpp:270 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Si siervi di cist efet d' finiesses ci pos adjinçner les fniesses" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:279 -msgid "Flip animation duration:" -msgstr "Tins k' deure l' animåcion d' discandjaedje:" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin) -#: rc.cpp:282 -msgctxt "Duration of flip animation" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:285 -msgid "Angle:" -msgstr "Inglêye:" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin) -#: rc.cpp:288 -msgid " °" -msgstr " °" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:291 -msgid "Horizontal position of front:" -msgstr "Eplaeçmint di coutchî do dvant:" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:300 -msgid "Vertical position of front:" -msgstr "Eplaeçmint d' astampé do dvant:" - -#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:408 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox) -#: rc.cpp:309 rc.cpp:364 rc.cpp:568 -msgid "Display window &titles" -msgstr "Håyner les &tites des fniesses" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, zoomStepsSpinBox) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:45 -msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:42 -msgid "Zoom Factor:" -msgstr "Facteur di zoumaedje :" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox) -#: rc.cpp:48 -msgid "" -"Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be " -"enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox) -#: rc.cpp:51 -msgid "Enable Focus Tracking" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:79 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox) -#: rc.cpp:54 -msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox) -#: rc.cpp:57 -msgid "Follow Focus" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:60 -msgid "Mouse Pointer:" -msgstr "Pwinteu del sori :" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mousePointerComboBox) -#: rc.cpp:63 -msgid "Visibility of the mouse-pointer." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox) -#: rc.cpp:66 -msgid "Scale" -msgstr "Schåle" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox) -#: rc.cpp:69 -msgid "Keep" -msgstr "Wårder" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox) -#: rc.cpp:72 -msgid "Hide" -msgstr "Catchî" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:124 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:75 -msgid "Track moving of the mouse." -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:78 -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcionel" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:81 -msgid "Centered" -msgstr "Å mitan" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:84 -msgid "Push" -msgstr "" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox) -#: rc.cpp:87 -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:90 -msgid "Mouse Tracking:" -msgstr "Shuvaedje del sori :" - -#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:315 -msgid "&Radius:" -msgstr "&Reyon:" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:39 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider) -#: rc.cpp:370 -msgid "Define how far away the windows should appear" -msgstr "Defini a kéne distance les fniesses dvrént aparexhe" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:110 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:379 -msgid "Animation" -msgstr "Animåcion" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateSwitch) -#: rc.cpp:382 -msgid "Animate switch" -msgstr "Di&scandjaedje animé" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStart) -#: rc.cpp:385 -msgid "Animation on tab box open" -msgstr "Abimåcion å drovaedje di boesse di linwete" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStop) -#: rc.cpp:388 -msgid "Animation on tab box close" -msgstr "Animåcion å cloyaedje d' ene linwete" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:391 rc.cpp:664 -msgid "Animation duration:" -msgstr "Tins k' deure l' animåcion:" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:174 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:397 -msgid "Thumbnail Bar" -msgstr "Bår di prévoeyaedje" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkThumbnails) -#: rc.cpp:400 -msgid "Use additional thumbnail bar" -msgstr "Si siervi d' ene ôte båre di prévoeyaedje" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:187 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails) -#: rc.cpp:403 -msgid "" -"Only show thumbnail bar if there are at least specified number of windows" -msgstr "" -"Èn mostrer l' bår des prévoeyaedjes s' i gn a pol moens l' nombe di fniesses " -"di specifieyes" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails) -#: rc.cpp:406 -msgid "Dynamic mode" -msgstr "Môde dinamike" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnailWindows) -#: rc.cpp:409 -msgid "Number of windows:" -msgstr "Nombe di fniesses :" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:218 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection) -#: rc.cpp:412 rc.cpp:415 -msgid "Reflections" -msgstr "Riflets" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:418 -msgid "Rear color" -msgstr "Coleur do drî" - -#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:421 -msgid "Front color" -msgstr "Coleur do dvant" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:36 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:427 -msgid "Natural Layout Settings" -msgstr "Tchuzes d' adjinçmint naturel" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillGapsBox) -#: rc.cpp:430 -msgid "Fill &gaps" -msgstr "Rimpli les &trôs" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:433 -msgid "Faster" -msgstr "Pus rade" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:436 -msgid "Nicer" -msgstr "Pus bea" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:119 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:439 -msgid "Windows" -msgstr "Finiesses" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:442 rc.cpp:517 -msgid "Left button:" -msgstr "Boton d' hintche:" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:234 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:295 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:363 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo) -#: rc.cpp:445 rc.cpp:469 rc.cpp:493 rc.cpp:520 rc.cpp:535 rc.cpp:550 -msgid "No action" -msgstr "Nou faitindje" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:368 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo) -#: rc.cpp:448 rc.cpp:472 rc.cpp:496 rc.cpp:523 rc.cpp:538 rc.cpp:553 -msgid "Activate window" -msgstr "Mete en alaedje finiesse" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:305 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo) -#: rc.cpp:451 rc.cpp:475 rc.cpp:499 rc.cpp:526 rc.cpp:541 rc.cpp:556 -msgid "End effect" -msgstr "Fini l' efet" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:249 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#: rc.cpp:454 rc.cpp:478 rc.cpp:502 -msgid "Bring window to current desktop" -msgstr "Apoirter li fniesse sol sicribanne do moumint" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:254 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#: rc.cpp:457 rc.cpp:481 rc.cpp:505 -msgid "Send window to all desktops" -msgstr "Evoyî li fniesse so tos les scribannes" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#: rc.cpp:460 rc.cpp:484 rc.cpp:508 -msgid "(Un-)Minimize window" -msgstr "Finiesse å pus ptit (ou nén)" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo) -#: rc.cpp:463 rc.cpp:487 rc.cpp:511 -msgid "Close window" -msgstr "Clôre finiesse" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:318 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:466 rc.cpp:532 -msgid "Middle button:" -msgstr "Boton do mitan:" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:352 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:490 rc.cpp:547 -msgid "Right button:" -msgstr "Boton d' droete:" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:275 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) -#: rc.cpp:514 -msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop" -msgid "Desktop" -msgstr "Sicribanne" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:344 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo) -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:378 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo) -#: rc.cpp:529 rc.cpp:544 rc.cpp:559 -msgid "Show desktop" -msgstr "Mostrer scribanne" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:565 -msgid "Layout mode:" -msgstr "Môde d' adjinçmint:" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:415 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayIconBox) -#: rc.cpp:571 -msgid "Display window &icons" -msgstr "Håyner les &imådjetes des fniesses" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:429 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreMinimizedBox) -#: rc.cpp:577 -msgid "Ignore &minimized windows" -msgstr "Passer houte des fniesses metowes å pus &ptit" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPanelBox) -#: rc.cpp:580 -msgid "Show &panels" -msgstr "Moster &scriftôrs" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:450 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:583 -msgid "Natural" -msgstr "Naturel" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:455 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:586 -msgid "Regular Grid" -msgstr "Grile normåle" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:460 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo) -#: rc.cpp:589 -msgid "Flexible Grid" -msgstr "Grile ployante" - -#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:461 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowClosing) -#: rc.cpp:292 -msgid "Provide buttons to close the windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm) -#: rc.cpp:592 -msgid "Translucency" -msgstr "Transparince" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox) -#: rc.cpp:595 -msgid "General Translucency Settings" -msgstr "Tchuzes djeneråles del transparince" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label) -#: rc.cpp:598 -msgid "Decorations:" -msgstr "Gåyotaedjes:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label) -#: rc.cpp:601 -msgid "Inactive windows:" -msgstr "Finiesses essoctêyes :" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label) -#: rc.cpp:604 -msgid "Moving windows:" -msgstr "Bodjaedje des fniesses :" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label) -#: rc.cpp:607 -msgid "Dialogs:" -msgstr "Purneas di dvize :" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label) -#: rc.cpp:610 -msgid "Combobox popups:" -msgstr "Aspitants purneas di djivêye di dressêye disrôlante :" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label) -#: rc.cpp:613 -msgid "Menus:" -msgstr "Dressêyes:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:616 -msgid "Fading duration:" -msgstr "Durêye do fondou:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration) -#: rc.cpp:619 -msgctxt "Duration of fading" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig) -#: rc.cpp:628 -msgid "Set menu translucency independently" -msgstr "Defini a pårt li transparince del dressêye" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label) -#: rc.cpp:631 -msgid "Dropdown menus:" -msgstr "Dressêyes disrôlantes:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label) -#: rc.cpp:634 -msgid "Popup menus:" -msgstr "Aspitantès dressêyes:" - -#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label) -#: rc.cpp:637 -msgid "Torn-off menus:" -msgstr "Dressêyes di distindaedje:" - -#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove) -#: rc.cpp:9 -msgid "Display for moving windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize) -#: rc.cpp:12 -msgid "Display for resizing windows" -msgstr "" - -#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical) -#: rc.cpp:646 -msgid "Vertical" -msgstr "D' astampé" - -#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal) -#: rc.cpp:649 -msgid "Horizontal" -msgstr "Di coutchî" - -#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:652 rc.cpp:661 -msgid "Duration" -msgstr "Durêye" - -#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping) -#: rc.cpp:655 -msgid "Slide when grouping" -msgstr "Rider cwand on groupe" - -#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switching) -#: rc.cpp:658 -msgid "Slide when switching tabs" -msgstr "" - -#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:670 -msgid "Strength of the effect:" -msgstr "Pouxhance di l' efet" - -#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:673 -msgid "Light" -msgstr "Ledjire" - -#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:676 -msgid "Strong" -msgstr "Foite" - -#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:682 rc.cpp:703 -msgid "&Width:" -msgstr "&Lårdjeur:" - -#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:222 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:358 rc.cpp:685 -msgid "&Color:" -msgstr "&Coleur:" - -#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:688 -msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse." -msgstr "" -"Dessinez avou l' sori e wårdant tchôkeyes les tapes Maj+Meta eyet bodjî l' " -"sori." - -#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:691 -msgid "Background window &opacity:" -msgstr "&Zerovoeyaedje do fond del finiesse :" - -#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox) -#: rc.cpp:694 -msgid "&Elevate selected window" -msgstr "&Mete pus hôt l' finiesse di tchoezeye" - -#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox) -#: rc.cpp:697 -msgid "&Animate walk through windows" -msgstr "Rotaedje &animé ttavå les fniesses" - -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize) -#: rc.cpp:700 -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:41 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth) -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight) -#: rc.cpp:706 rc.cpp:712 -msgid " px" -msgstr " px" - -#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:709 -msgid "&Height:" -msgstr "aHôteur:" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:715 -msgid "Modifier keys" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift) -#: rc.cpp:718 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta) -#: rc.cpp:721 -msgid "Meta" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control) -#: rc.cpp:724 -msgid "Ctrl" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt) -#: rc.cpp:727 -msgid "Alt" -msgstr "" - -#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:730 -msgid "Shortcut" -msgstr "" - -#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scaleBox) -#: rc.cpp:3 -msgid "Scale window" -msgstr "Mete finiesse al schåle" - -#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox) -#: rc.cpp:6 -msgid "Show outline" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwin.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwin.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwin.po 2012-03-20 11:28:48.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,773 +0,0 @@ -# translation of kwin.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: activation.cpp:757 -#, kde-format -msgid "Window '%1' demands attention." -msgstr "Li fniesse « %1 » dimande voste atincion." - -#: composite.cpp:330 -#, kde-format -msgid "" -"Desktop effects have been suspended by another application.
      You can " -"resume using the '%1' shortcut." -msgstr "" - -#: composite.cpp:584 -msgid "" -"Desktop effects were too slow and have been suspended.\n" -"You can disable functionality checks in System Settings (on the Advanced tab " -"in Desktop Effects)." -msgstr "" - -#: composite.cpp:587 -#, kde-format -msgid "" -"Desktop effects were too slow and have been suspended.\n" -"If this was only a temporary problem, you can resume using the '%1' " -"shortcut.\n" -"You can disable functionality checks in System Settings (on the Advanced tab " -"in Desktop Effects)." -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:108 -msgid "" -"OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the " -"past.
      This was most likely due to a driver bug.

      If you think that " -"you have meanwhile upgraded to a stable driver,
      you can reset this " -"protection but be aware that this might result in an immediate " -"crash!

      Alternatively, you might want to use the XRender backend " -"instead.

      " -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:90 -msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available." -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:94 -msgid "GLX/OpenGL are not available and only OpenGL support is compiled." -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:97 -msgid "" -"XRender/XFixes extensions are not available and only XRender support is " -"compiled." -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:103 -msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available." -msgstr "" - -#: compositingprefs.cpp:108 -msgid "" -"Compositing was disabled at compile time.\n" -"It is likely Xorg development headers were not installed." -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:51 -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#: kwinbindings.cpp:54 -msgid "Navigation" -msgstr "Naiviaedje" - -#: kwinbindings.cpp:55 -msgid "Walk Through Windows" -msgstr "Naivyî emey les finiesses" - -#: kwinbindings.cpp:56 -msgid "Walk Through Windows (Reverse)" -msgstr "Naivyî emey les fniesses (årvier)" - -#: kwinbindings.cpp:57 -msgid "Walk Through Window Tabs" -msgstr "Naivyî emey les linwetes des fniesses" - -#: kwinbindings.cpp:58 -msgid "Walk Through Window Tabs (Reverse)" -msgstr "Naivyî emey les linwetes des fniesses (årvier)" - -#: kwinbindings.cpp:59 -msgid "Remove Window From Group" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:60 -msgid "Walk Through Windows Alternative" -msgstr "Naivyî emey les fniesses alternatives" - -#: kwinbindings.cpp:61 -msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)" -msgstr "Naivyî emey les fniesses alternatives (årvier)" - -#: kwinbindings.cpp:62 -msgid "Walk Through Desktops" -msgstr "Naivyî emey les scribannes" - -#: kwinbindings.cpp:63 -msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" -msgstr "Naivyî emey les scribannes (å rvier)" - -#: kwinbindings.cpp:64 -msgid "Walk Through Desktop List" -msgstr "Naivyî emey li djivêye des scribannes" - -#: kwinbindings.cpp:65 -msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" -msgstr "Naivyî emey li djivêye des scribannes (å rvier)" - -#: kwinbindings.cpp:68 -msgid "Windows" -msgstr "Finiesses" - -#: kwinbindings.cpp:69 -msgid "Window Operations Menu" -msgstr "Menu des operåcions so les finiesses" - -#: kwinbindings.cpp:71 -msgid "Close Window" -msgstr "Clôre li fniesse" - -#: kwinbindings.cpp:73 -msgid "Maximize Window" -msgstr "Mete li fniesse å pus grand" - -#: kwinbindings.cpp:75 -msgid "Maximize Window Vertically" -msgstr "Mete li fniesse å pus grand so l' hôteu" - -#: kwinbindings.cpp:77 -msgid "Maximize Window Horizontally" -msgstr "Mete li fniesse å pus grand sol lårdjeu" - -#: kwinbindings.cpp:79 -msgid "Minimize Window" -msgstr "Mete li fniesse å pus ptit" - -#: kwinbindings.cpp:81 -msgid "Shade Window" -msgstr "Erôler l' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:83 -msgid "Move Window" -msgstr "Bodjî l' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:85 -msgid "Resize Window" -msgstr "Candjî l' grandeu del finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:87 -msgid "Raise Window" -msgstr "Rimonter l' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:89 -msgid "Lower Window" -msgstr "Baxhî l' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:91 -msgid "Toggle Window Raise/Lower" -msgstr "Passer di rmonter a baxhî l' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:93 -msgid "Make Window Fullscreen" -msgstr "Forrimpli li waitroûle avou l' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:95 -msgid "Hide Window Border" -msgstr "Catchî les boirds del finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:97 -msgid "Keep Window Above Others" -msgstr "Mete pa dzeu les ôtes" - -#: kwinbindings.cpp:99 -msgid "Keep Window Below Others" -msgstr "Mete pa dzo les ôtes" - -#: kwinbindings.cpp:101 -msgid "Activate Window Demanding Attention" -msgstr "Mete en alaedje li finiesse ki vs a schoyou" - -#: kwinbindings.cpp:103 -msgid "Setup Window Shortcut" -msgstr "Apontyî l' rascourti d' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:105 -msgid "Pack Window to the Right" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol scribanne a droete" - -#: kwinbindings.cpp:107 -msgid "Pack Window to the Left" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol scribanne a hintche" - -#: kwinbindings.cpp:109 -msgid "Pack Window Up" -msgstr "Evoyî l' finiesse e hôt" - -#: kwinbindings.cpp:111 -msgid "Pack Window Down" -msgstr "Evoyî l' finiesse e bas" - -#: kwinbindings.cpp:113 -msgid "Pack Grow Window Horizontally" -msgstr "Mete li fniesse å pus grand sol lårdjeu" - -#: kwinbindings.cpp:115 -msgid "Pack Grow Window Vertically" -msgstr "Mete li fniesse å pus grand so l' hôteu" - -#: kwinbindings.cpp:117 -msgid "Pack Shrink Window Horizontally" -msgstr "Mete li fniesse å pus ptit sol lårdjeu" - -#: kwinbindings.cpp:119 -msgid "Pack Shrink Window Vertically" -msgstr "Mete li fniesse å pus ptit so l' hôteu" - -#: kwinbindings.cpp:121 -msgid "Quick Tile Window to the Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:123 -msgid "Quick Tile Window to the Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:132 -msgid "Quick Tile Window to the Top Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:134 -msgid "Quick Tile Window to the Bottom Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:136 -msgid "Quick Tile Window to the Top Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:138 -msgid "Quick Tile Window to the Bottom Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:125 -msgid "Switch to Window Above" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:127 -msgid "Switch to Window Below" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:129 -msgid "Switch to Window to the Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:131 -msgid "Switch to Window to the Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:135 -msgid "Window & Desktop" -msgstr "Finiesse eyet scribanne" - -#: kwinbindings.cpp:136 -msgid "Keep Window on All Desktops" -msgstr "Finiesse håyné so tos les scribannes" - -#: kwinbindings.cpp:155 -#, kde-format -msgid "Window to Desktop %1" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:158 -msgid "Window to Next Desktop" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol sicribanne shuvant" - -#: kwinbindings.cpp:159 -msgid "Window to Previous Desktop" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol sicribanne di dvant" - -#: kwinbindings.cpp:160 -msgid "Window One Desktop to the Right" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol scribanne a droete" - -#: kwinbindings.cpp:161 -msgid "Window One Desktop to the Left" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol scribanne a hintche" - -#: kwinbindings.cpp:162 -msgid "Window One Desktop Up" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol scribanne å dzeu" - -#: kwinbindings.cpp:163 -msgid "Window One Desktop Down" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol scribanne å dzo" - -#: kwinbindings.cpp:165 -#, kde-format -msgid "Window to Screen %1" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:172 -msgid "Window to Next Screen" -msgstr "Evoyî l' finiesse sol waitroûle shuvante" - -#: kwinbindings.cpp:173 -msgid "Show Desktop" -msgstr "Mostrer scribanne" - -#: kwinbindings.cpp:176 -msgid "Desktop Switching" -msgstr "Discanjdî d' sicribanne" - -#: kwinbindings.cpp:177 -#, kde-format -msgid "Switch to Desktop %1" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:197 -msgid "Switch to Next Desktop" -msgstr "Potchî sol sicribanne shuvant" - -#: kwinbindings.cpp:198 -msgid "Switch to Previous Desktop" -msgstr "Potchî sol sicribanne di dvant" - -#: kwinbindings.cpp:199 -msgid "Switch One Desktop to the Right" -msgstr "Potchî sol sicribanne al droete" - -#: kwinbindings.cpp:200 -msgid "Switch One Desktop to the Left" -msgstr "Potchî sol sicribanne al hintche" - -#: kwinbindings.cpp:201 -msgid "Switch One Desktop Up" -msgstr "Potchî sol sicribanne do dzeur" - -#: kwinbindings.cpp:202 -msgid "Switch One Desktop Down" -msgstr "Potchî sol sicribanne do dzo" - -#: kwinbindings.cpp:188 -#, kde-format -msgid "Switch to Screen %1" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:211 -msgid "Switch to Next Screen" -msgstr "Potchî sol waitroûle shuvante" - -#: kwinbindings.cpp:214 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totès sôres" - -#: kwinbindings.cpp:215 -msgid "Mouse Emulation" -msgstr "Emulåcion del sori" - -#: kwinbindings.cpp:216 -msgid "Kill Window" -msgstr "Touwer ene finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:219 -msgid "Block Global Shortcuts" -msgstr "Bloker les rascourtis globås" - -#: kwinbindings.cpp:220 -msgid "Suspend Compositing" -msgstr "Djoker môde compôzite" - -#: kwinbindings.cpp:223 -msgid "Tiling" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:224 -msgid "Enable/Disable Tiling" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:225 -msgid "Toggle Floating" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:227 -msgid "Switch Focus Left" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:228 -msgid "Switch Focus Right" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:229 -msgid "Switch Focus Up" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:230 -msgid "Switch Focus Down" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:231 -msgid "Move Window Left" -msgstr "Bodjî l' finiessese a hintche" - -#: kwinbindings.cpp:232 -msgid "Move Window Right" -msgstr "Bodjî l' finiessese a droete" - -#: kwinbindings.cpp:233 -msgid "Move Window Up" -msgstr "Monter l' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:234 -msgid "Move Window Down" -msgstr "Baxhî l' finiesse" - -#: kwinbindings.cpp:235 -msgid "Next Layout" -msgstr "" - -#: kwinbindings.cpp:236 -msgid "Previous Layout" -msgstr "" - -#: main.cpp:180 -msgid "" -"kwin: it looks like there's already a window manager running. kwin not " -"started.\n" -msgstr "" -"kwin: i shonnreut k' i gn a ddja on manaedjeu des fniesses en alaedje. kwin " -"nén enondé.\n" - -#: main.cpp:209 -msgid "" -"KWin is unstable.\n" -"It seems to have crashed several times in a row.\n" -"You can select another window manager to run:" -msgstr "" - -#: main.cpp:269 -msgid "" -"kwin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" -"replace)\n" -msgstr "" - -#: main.cpp:401 -msgid "KDE window manager" -msgstr "Manaedjeu des fniesses d' KDE" - -#: main.cpp:476 killer/killer.cpp:37 -msgid "KWin" -msgstr "KWin" - -#: main.cpp:480 -msgid "(c) 1999-2008, The KDE Developers" -msgstr "© 1999-2008, Les diswalpeus di KDE" - -#: main.cpp:481 -msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" - -#: main.cpp:482 -msgid "Cristian Tibirna" -msgstr "Christian Tibirna" - -#: main.cpp:483 -msgid "Daniel M. Duley" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: main.cpp:484 -msgid "Luboš Luňák" -msgstr "Luboš Luňák" - -#: main.cpp:489 -msgid "Martin Gräßlin" -msgstr "Martin Gräßlin" - -#: main.cpp:484 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: main.cpp:489 -msgid "Disable configuration options" -msgstr "Dismete les tchuzes d' apontiaedje" - -#: main.cpp:490 -msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" -msgstr "" -"Replaecî l' manaedjeu des fniesses ICCCM2.0-copative k' est ddja en alaedje" - -#: main.cpp:491 -msgid "Indicate that KWin has recently crashed n times" -msgstr "" - -#: main.cpp:497 -msgid "Load the script testing dialog" -msgstr "" - -#: plugins.cpp:42 -msgid "KWin: " -msgstr "KWin: " - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga,Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean " -"Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com,,,jean.cayr" -"on@gmail.com" - -#: tabbox.cpp:213 -msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows" -msgid "Show Desktop" -msgstr "Mostrer scribanne" - -#: tiling.cpp:70 -msgid "Tiling Disabled" -msgstr "" - -#: tiling.cpp:76 -msgid "Tiling Enabled" -msgstr "" - -#: tilinglayoutfactory.cpp:43 -#, kde-format -msgid "Layout changed to %1" -msgstr "" - -#: tilinglayoutfactory.cpp:61 -msgctxt "Spiral tiling layout" -msgid "Spiral" -msgstr "Sidårniyon" - -#: tilinglayoutfactory.cpp:62 -msgctxt "Two-column horizontal tiling layout" -msgid "Columns" -msgstr "Colones" - -#: tilinglayoutfactory.cpp:63 -msgctxt "Floating layout, windows aren't tiled at all" -msgid "Floating" -msgstr "Flotant finiesse" - -#: useractions.cpp:77 -msgid "Keep &Above Others" -msgstr "Mete pa dz&eu les ôtes" - -#: useractions.cpp:85 -msgid "Keep &Below Others" -msgstr "Mete pa dz&o les ôtes" - -#: useractions.cpp:93 -msgid "&Fullscreen" -msgstr "&Forrimpli l' waitroûle" - -#: useractions.cpp:101 -msgid "&No Border" -msgstr "Pont d' &boirdeures" - -#: useractions.cpp:108 -msgid "Window &Shortcut..." -msgstr "&Rascourti finiesse..." - -#: useractions.cpp:115 -msgid "&Special Window Settings..." -msgstr "&Apontiaedjes sipeciås des fniesses..." - -#: useractions.cpp:119 -msgid "S&pecial Application Settings..." -msgstr "&Apontiaedjes sipeciås a on programe..." - -#: useractions.cpp:140 -msgid "&Opacity" -msgstr "&Opacité" - -#: useractions.cpp:143 -msgid "&Move" -msgstr "&Bodjî" - -#: useractions.cpp:150 -msgid "Re&size" -msgstr "&Candjî d' grandeu" - -#: useractions.cpp:156 -msgid "Mi&nimize" -msgstr "Å pus pt&it" - -#: useractions.cpp:162 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Å pus gr&and" - -#: useractions.cpp:169 -msgid "Sh&ade" -msgstr "E&rôler" - -#: useractions.cpp:181 -msgid "Remove &From Group" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:187 -msgid "Close Entire &Group" -msgstr "" - -#: useractions.cpp:198 -msgctxt "When in tiling mode, toggle's the window's floating/tiled state" -msgid "&Float Window" -msgstr "Fé &floter l' finiesse" - -#: useractions.cpp:214 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Sipepieus" - -#: useractions.cpp:221 -msgid "Configur&e Window Behavior..." -msgstr "Apontyî l' &dujhance des fniesses..." - -#: useractions.cpp:227 -msgid "&Close" -msgstr "&Clôre" - -#: useractions.cpp:354 -msgid "Switch to Window Tab" -msgstr "Passer al linwete del finiesse" - -#: useractions.cpp:395 -msgid "To the Left" -msgstr "Viè l' hintche" - -#: useractions.cpp:397 -msgid "To the Right" -msgstr "Viè l' droete" - -#: useractions.cpp:426 -msgid "Move Window to Group" -msgstr "Bodjî l' finiesse e groupe" - -#: useractions.cpp:469 -msgid "To &Desktop" -msgstr "Evoyî å &scribanne" - -#: useractions.cpp:492 -msgid "Ac&tivities" -msgstr "&Activités" - -#: useractions.cpp:505 -msgid "&All Desktops" -msgstr "Evoyî a &tos les scribannes" - -#: useractions.cpp:539 -msgid "&All Activities" -msgstr "Evoyî a &totes les activités" - -#: useractions.cpp:715 -#, kde-format -msgid "Activate Window (%1)" -msgstr "Dispierter finiesse (%1)" - -#: utils.cpp:525 -#, kde-format -msgctxt "'%1' is a keyboard shortcut like 'ctrl+w'" -msgid "%1 is already in use" -msgstr "" - -#: utils.cpp:527 -#, kde-format -msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" -msgid "%1 is used by %2 in %3" -msgstr "" - -#: workspace.cpp:1220 workspace.cpp:1240 -#, kde-format -msgid "Desktop %1" -msgstr "Sicribanne %1" - -#: workspace.cpp:2830 -#, kde-format -msgid "" -"You have selected to show a window without its border.\n" -"Without the border, you will not be able to enable the border again using " -"the mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 " -"keyboard shortcut." -msgstr "" - -#: workspace.cpp:2844 -#, kde-format -msgid "" -"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" -"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen " -"mode off you will not be able to disable it again using the mouse: use the " -"window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut." -msgstr "" - -#: killer/killer.cpp:38 -msgid "KWin helper utility" -msgstr "Usteye d' aidance KWin" - -#: killer/killer.cpp:41 -msgid "PID of the application to terminate" -msgstr "PID do programe a fini" - -#: killer/killer.cpp:42 -msgid "Hostname on which the application is running" -msgstr "Lodjoe wice ki l' programe toûne" - -#: killer/killer.cpp:43 -msgid "Caption of the window to be terminated" -msgstr "" - -#: killer/killer.cpp:44 -msgid "Name of the application to be terminated" -msgstr "No do programe ki doet esse fini" - -#: killer/killer.cpp:45 -msgid "ID of resource belonging to the application" -msgstr "ID del rissource k' apårtént å programe" - -#: killer/killer.cpp:46 -msgid "Time of user action causing termination" -msgstr "" - -#: killer/killer.cpp:64 -msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." -msgstr "" -"Çou n' est nén çou k' est préveyou d' apeler direk ciste usteye d' aidance." - -#: killer/killer.cpp:68 -#, kde-format -msgid "" -"

      The window \"%2\" is not responding. It belongs to the application " -"%1 (Process ID = %3, hostname = %4).

      Do you wish to terminate " -"the application process including all of its child " -"windows?
      Any unsaved data will be lost.

      " -msgstr "" - -#: killer/killer.cpp:74 -#, kde-format -msgid "&Terminate Application %1" -msgstr "&Arester programe %1" - -#: tabbox/clientmodel.cpp:57 -msgid "*** No Windows ***" -msgstr "*** Pont d' finiesses ***" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,95 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron, 2008. -# Jean Cayron , 2010, 2011. -# Djan Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwinstartmenu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:42 -msgid "kwinstartmenu" -msgstr "kwinstartmenu" - -#: main.cpp:41 -msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries" -msgstr "" -"On programe po ahiver/mete a djoû oudonbén oister des intrêyes del dressêye " -"d' enondaedje Windows" - -#: main.cpp:45 -msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker" -msgstr "© 2008-2011 Ralf Habacker" - -#: main.cpp:49 -msgid "remove installed start menu entries" -msgstr "oister des intrêyes astalêye del dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:50 -msgid "install start menu entries" -msgstr "astaler des intrêyes del dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:51 -msgid "update start menu entries" -msgstr "mete a djoû des intrêyes del dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:52 -msgid "remove start menu entries from unused kde installation" -msgstr "" -"oister des programes kde nén eployîs des intrêyes del dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:54 -msgid "query root path of start menu entries" -msgstr "" -"tchimin raecene pol cweraedje des intrêyes del dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:56 -msgid "use categories for start menu entries (default)" -msgstr "si siervi d' categoreyes po ls intrêyes del dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:57 -msgid "don't use categories for start menu entries" -msgstr "" -"èn nén s' siervi d' categoreyes po ls intrêyes del dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:58 -msgid "query current value of categories in start menu" -msgstr "" -"cweri l' valixhance di categoreye do moumint el dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:60 -msgid "set custom string for root start menu entry" -msgstr "defini tchinne da vosse po l' intrêye root el dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:63 -msgid "remove custom string from root start menu entry" -msgstr "" -"oister tchinne da vosse di l' intrêye root del dressêye d' enondaedje" - -#: main.cpp:64 -msgid "query current value of root start menu entry custom string" -msgstr "" -"cweri l' valixhance do moumint del tchinne da vosse di l' intrêye root el " -"dressêye d' enondaedje" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwriteconfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,70 +0,0 @@ -# translation of kwriteconfig.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2004, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:34+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kwriteconfig.cpp:35 -msgid "KWriteConfig" -msgstr "KWriteConfig" - -#: kwriteconfig.cpp:37 -msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" -msgstr "Sicrire des intrêyes KConfig - po-z eployî dins des scripes shell" - -#: kwriteconfig.cpp:39 -msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho" -msgstr "© 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho" - -#: kwriteconfig.cpp:40 -msgid "Luís Pedro Coelho" -msgstr "Luís Pedro Coelho" - -#: kwriteconfig.cpp:41 -msgid "Bernhard Rosenkraenzer" -msgstr "Bernhard Rosenkraenzer" - -#: kwriteconfig.cpp:41 -msgid "Wrote kreadconfig on which this is based" -msgstr "Sicrijha kreadconfig ki c' est l'båze di ç' programe ci" - -#: kwriteconfig.cpp:47 -msgid "Use instead of global config" -msgstr "Eployî purade ki l' apontiaedje globå" - -#: kwriteconfig.cpp:48 -msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." -msgstr "" -"Groupe k' on rwaite divins. L' eployî sacwants côpd po les groupes metous n-" -"onk dins l' ôte." - -#: kwriteconfig.cpp:49 -msgid "Key to look for" -msgstr "Clé a cweri après" - -#: kwriteconfig.cpp:50 -msgid "" -"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " -"string" -msgstr "" -"Sôre di variåve. Eployîz «bool» po on bouleyin, ôtrumint c' est consideré " -"come ene tchinne di tecse" - -#: kwriteconfig.cpp:51 -msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" -msgstr "" -"Li valixhance a scrire. Obligatwere, so ene roye di cmande eployîz « '' » " -"(deus croles ki s' shuvèt) po ene tchinne vude" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwrite.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwrite.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kwrite.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kwrite.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,433 +0,0 @@ -# translation of kwrite.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwrite\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kwritemain.cpp:72 kwritemain.cpp:487 -msgid "" -"A KDE text-editor component could not be found.\n" -"Please check your KDE installation." -msgstr "" -"Dji n' a nén sepou trover d' componint KDE aspougneu d' tecse.\n" -"Verifyîz vost astalaedje di KDE s' i vs plait." - -#: kwriteapp.cpp:133 -#, kde-format -msgid "" -"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." -msgstr "" -"Dji n' a nén savou drovi l' fitchî «%1»: c' est nén on fitchî normå, c' est " -"on ridant." - -#: kwritemain.cpp:151 -msgid "Use this command to close the current document" -msgstr "Siervoz vs di cisse comande po clôre li documint do moumint." - -#: kwritemain.cpp:155 -msgid "Use this command to create a new document" -msgstr "Eployîz cisse comande ci po fé on novea documint." - -#: kwritemain.cpp:157 -msgid "Use this command to open an existing document for editing" -msgstr "Eployîz cisse comande po drovi ey aspougnî on documint k' i gn a" - -#: kwritemain.cpp:161 -msgid "" -"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " -"open them again." -msgstr "" -"Çoula mostere ene djivêye des fitchîs ki vos avoz dierinnmint drovou, et vs " -"permete delzès rdrovi åjheymint." - -#: kwritemain.cpp:165 -msgid "&New Window" -msgstr "&Novele finiesse" - -#: kwritemain.cpp:167 -msgid "Create another view containing the current document" -msgstr "Ahiver ene novele vuwe avou l' documint do moumint" - -#: kwritemain.cpp:170 -msgid "Close the current document view" -msgstr "Clôre li vuwe do documint do moumint" - -#: kwritemain.cpp:177 -msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" -msgstr "Eployî cisse comande po mostrer ou catchî l' bår d' estat del vuwe" - -#: kwritemain.cpp:179 -msgid "Sho&w Path" -msgstr "Mostrer l' &tchimin" - -#: kwritemain.cpp:182 -msgid "Show the complete document path in the window caption" -msgstr "Mostere tot l' tchimin do documint el finiesse" - -#: kwritemain.cpp:185 -msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." -msgstr "Apontyî les aroyaedjes des rascourti programe del taprece." - -#: kwritemain.cpp:189 -msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." -msgstr "Aponteye kés cayets duvrént aparete el båre(s) ås usteye." - -#: kwritemain.cpp:192 -msgid "&About Editor Component" -msgstr "Å&d fwait do componint aspougneu" - -#: kwritemain.cpp:201 kwritemain.cpp:551 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Statusbar label for cursor line and column position" -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Roye: %1 Col: %2 " - -#: kwritemain.cpp:212 -msgid " INS " -msgstr " STI " - -#: kwritemain.cpp:216 kwritemain.cpp:558 -msgctxt "@info:status Statusbar label for line selection mode" -msgid " LINE " -msgstr " ROYE " - -#: kwritemain.cpp:268 -msgid "Open File" -msgstr "Drovi fitchî" - -#: kwritemain.cpp:283 -msgid "" -"The file given could not be read; check whether it exists or is readable for " -"the current user." -msgstr "" -"Dji n' a nén savou lére li fitchî dné; verifyîz s' il egzistêye eyet s' il " -"est léjhåve po l' uzeu do moumint." - -#: kwritemain.cpp:557 -msgctxt "@info:status Statusbar label for block selection mode" -msgid " BLOCK " -msgstr " BLOKER " - -#: kwritemain.cpp:602 -msgid "Untitled" -msgstr "Sins tite" - -#: kwritemain.cpp:639 -msgid "KWrite" -msgstr "KWrite" - -#: kwritemain.cpp:641 -msgid "KWrite - Text Editor" -msgstr "KWrite - Aspougneu d' tecse" - -#: kwritemain.cpp:630 -msgid "(c) 2000-2010 The Kate Authors" -msgstr "© 2000-2010, Les oteurs di Kate" - -#: kwritemain.cpp:643 -msgid "Christoph Cullmann" -msgstr "Christophe Cullmann" - -#: kwritemain.cpp:643 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: kwritemain.cpp:644 -msgid "Anders Lund" -msgstr "Anders Lund" - -#: kwritemain.cpp:644 kwritemain.cpp:645 kwritemain.cpp:646 kwritemain.cpp:652 -msgid "Core Developer" -msgstr "Mwaisse diswalpeu" - -#: kwritemain.cpp:645 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" - -#: kwritemain.cpp:646 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: kwritemain.cpp:647 -msgid "Dominik Haumann" -msgstr "Dominik Haumann" - -#: kwritemain.cpp:647 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "Programeu, metaedje en evidince del sintacse" - -#: kwritemain.cpp:648 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: kwritemain.cpp:648 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "Li clapant sistinme di tampon" - -#: kwritemain.cpp:649 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "Charles Samuels" - -#: kwritemain.cpp:649 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Les comandes po candjî l' tecse" - -#: kwritemain.cpp:650 -msgid "Matt Newell" -msgstr "Matt Newell" - -#: kwritemain.cpp:650 -msgctxt "" -"Credit text for someone that did testing and some other similar things" -msgid "Testing, ..." -msgstr "Sayes, ..." - -#: kwritemain.cpp:651 -msgid "Michael Bartl" -msgstr "Michael Bartl" - -#: kwritemain.cpp:651 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Ancyin mwaisse diswalpeu" - -#: kwritemain.cpp:652 -msgid "Michael McCallum" -msgstr "Michael McCallum" - -#: kwritemain.cpp:653 -msgid "Jochen Wilhemly" -msgstr "Jochen Wilhemly" - -#: kwritemain.cpp:653 -msgid "KWrite Author" -msgstr "Oteur di KWrite" - -#: kwritemain.cpp:654 -msgid "Michael Koch" -msgstr "Michael Koch" - -#: kwritemain.cpp:654 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "Poirtaedje KParts po KWrite" - -#: kwritemain.cpp:655 -msgid "Christian Gebauer" -msgstr "Christian Gebauer" - -#: kwritemain.cpp:656 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" - -#: kwritemain.cpp:657 -msgid "Glen Parker" -msgstr "Glen Parker" - -#: kwritemain.cpp:657 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "Istwere des disfijhaedjes, eployaedje di Kspell" - -#: kwritemain.cpp:658 -msgid "Scott Manson" -msgstr "Scott Manson" - -#: kwritemain.cpp:658 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "Metaedje e valeur del sintacse XML" - -#: kwritemain.cpp:659 -msgid "John Firebaugh" -msgstr "John Firebaugh" - -#: kwritemain.cpp:659 -msgid "Patches and more" -msgstr "Patches et co d' pus" - -#: kwritemain.cpp:661 -msgid "Matteo Merli" -msgstr "Matteo Merli" - -#: kwritemain.cpp:661 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "" -"Metaedje en evidince po les fitchîs spec des RPM, Perl, Diff eyet co d' pus" - -#: kwritemain.cpp:662 -msgid "Rocky Scaletta" -msgstr "Rocky Scaletta" - -#: kwritemain.cpp:662 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "Metaedje en evidince po VHDL" - -#: kwritemain.cpp:663 -msgid "Yury Lebedev" -msgstr "Youri Lebedev" - -#: kwritemain.cpp:663 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "Metaedje en evidince po SQL" - -#: kwritemain.cpp:664 -msgid "Chris Ross" -msgstr "Chris Ross" - -#: kwritemain.cpp:664 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Metaedje en evidince po Ferite" - -#: kwritemain.cpp:665 -msgid "Nick Roux" -msgstr "Nick Roux" - -#: kwritemain.cpp:665 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "Metaedje en evidince po ILERPG" - -#: kwritemain.cpp:666 -msgid "Carsten Niehaus" -msgstr "Carsten Niehaus" - -#: kwritemain.cpp:666 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "Metaedje en evidince po LaTeX" - -#: kwritemain.cpp:667 -msgid "Per Wigren" -msgstr "Per Wigren" - -#: kwritemain.cpp:667 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Metaedje en evidince po les fitchîs Makefile, eyet Python" - -#: kwritemain.cpp:668 -msgid "Jan Fritz" -msgstr "Jan Fritz" - -#: kwritemain.cpp:668 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Metaedje en evidince po Python" - -#: kwritemain.cpp:669 -msgid "Daniel Naber" -msgstr "Daniel Naber" - -#: kwritemain.cpp:670 -msgid "Roland Pabel" -msgstr "Roland Pabel" - -#: kwritemain.cpp:670 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Metaedje en evidince po Scheme" - -#: kwritemain.cpp:671 -msgid "Cristi Dumitrescu" -msgstr "Cristi Dumitrescu" - -#: kwritemain.cpp:671 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "Djivêye di mots clés/sôre di dnêyes PHP" - -#: kwritemain.cpp:672 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: kwritemain.cpp:672 -msgctxt "Credit text for someone that helped a lot" -msgid "Very nice help" -msgstr "Clapante aidance" - -#: kwritemain.cpp:673 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Totes les djins k' ont contribouwé å programe et ki dj' a rovyî" - -#: kwritemain.cpp:680 -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "Lére li contnou d' l' intrêye sitandård (stdin)" - -#: kwritemain.cpp:681 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "Defini l' ecôdaedje pol fitchî a drovi" - -#: kwritemain.cpp:682 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "Potchî a cisse roye" - -#: kwritemain.cpp:683 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "Potchî a cisse colone" - -#: kwritemain.cpp:684 -msgid "Document to open" -msgstr "Documint a drovi" - -#: kwritemain.cpp:698 -msgid "Choose Editor Component" -msgstr "Tchoezi l' componint aspougneu" - -#: rc.cpp:22 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:23 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,," - -#. i18n: file: kwriteui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: kwriteui.rc:27 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: kwriteui.rc:39 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: kwriteui.rc:45 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:12 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#. i18n: file: kwriteui.rc:51 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:15 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#. i18n: file: kwriteui.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:18 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#. i18n: file: kwriteui.rc:67 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:21 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kxkb.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kxkb.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/kxkb.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/kxkb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,119 +0,0 @@ -# translation of kxkb.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kxkb\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:03+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kcm_add_layout_dialog.cpp:54 -msgid "Any language" -msgstr "" - -#: kcm_add_layout_dialog.cpp:134 kcm_view_models.cpp:288 -msgctxt "variant" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard.cpp:53 -msgid "KDE Keyboard Control Module" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard.cpp:55 -msgid "(c) 2010 Andriy Rysin" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard.cpp:58 -msgid "" -"

      Keyboard

      This control module can be used to configure keyboard " -"parameters and layouts." -msgstr "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:178 -msgctxt "unknown keyboard model vendor" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:180 -#, kde-format -msgctxt "vendor | keyboard model" -msgid "%1 | %2" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:190 -#, kde-format -msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" -msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:533 -msgctxt "no shortcuts defined" -msgid "None" -msgstr "" - -#: kcm_keyboard_widget.cpp:549 -#, kde-format -msgid "%1 shortcut" -msgid_plural "%1 shortcuts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: kcm_view_models.cpp:210 -msgctxt "layout map name" -msgid "Map" -msgstr "" - -#: kcm_view_models.cpp:210 -msgid "Layout" -msgstr "Adjinçmint" - -#: kcm_view_models.cpp:210 -msgid "Variant" -msgstr "Variante" - -#: kcm_view_models.cpp:210 -msgid "Label" -msgstr "Etikete" - -#: kcm_view_models.cpp:225 -msgid "Shortcut" -msgstr "" - -#: keyboard_applet.cpp:51 -msgid "XKB extension failed to initialize" -msgstr "" - -#: layout_tray_icon.cpp:49 layout_tray_icon.cpp:50 -msgctxt "tooltip title" -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "" - -#: layouts_menu.cpp:79 -#, kde-format -msgctxt "short layout label - full layout name" -msgid "%1 - %2" -msgstr "" - -#: flags.cpp:120 -#, kde-format -msgctxt "layout - variant" -msgid "%1 - %2" -msgstr "" - -#: layouts_menu.cpp:120 -msgid "Configure..." -msgstr "Apontyî..." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po 2012-03-20 11:28:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,4756 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: networkmanagement_openvpnui\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 23:16+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: vpnplugins/novellvpn/novellvpnwidget.cpp:63 -msgctxt "@window:title NovellVPN advanced connection options" -msgid "NovellVPN advanced options" -msgstr "" - -#: vpnplugins/openvpn/openvpnwidget.cpp:95 -#: vpnplugins/openvpn/openvpnwidget.cpp:120 -msgctxt "@item:inlist Item added when OpenVPN cipher lookup failed" -msgid "OpenVPN cipher lookup failed" -msgstr "" - -#: vpnplugins/openvpn/openvpnwidget.cpp:102 -msgctxt "@item::inlist Default openvpn cipher item" -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#: vpnplugins/openvpn/openvpnwidget.cpp:117 -msgctxt "@item:inlist Item added when OpenVPN cipher lookup failed" -msgid "No OpenVPN ciphers found" -msgstr "" - -#: vpnplugins/vpnc/vpnc.cpp:72 -msgid "Error decrypting the obfuscated password" -msgstr "" - -#: vpnplugins/vpnc/vpnc.cpp:72 libs/service/networkinterfacemonitor.cpp:179 -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:420 -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:457 -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:511 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: vpnplugins/vpnc/vpnc.cpp:230 -#, kde-format -msgid "" -"The VPN settings file '%1' specifies that VPN traffic should be tunneled " -"through TCP which is currently not supported in the vpnc software.\n" -"\n" -"The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it " -"may not work as expected." -msgstr "" - -#: vpnplugins/vpnc/vpnc.cpp:230 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:60 -msgctxt "As in 'Unlock cell phone with this pin code'" -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:64 -msgid "SIM PUK unlock required" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:65 -msgid "SIM PUK Unlock Required" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:66 -#, kde-format -msgid "" -"The mobile broadband device '%1' requires a SIM PUK code before it can be " -"used." -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:67 -msgid "PUK code:" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:68 -msgid "New PIN code:" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:69 -msgid "Re-enter new PIN code:" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:70 -msgid "Show PIN/PUK code" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:78 -msgid "SIM PIN unlock required" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:79 -msgid "SIM PIN Unlock Required" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:80 -#, kde-format -msgid "" -"The mobile broadband device '%1' requires a SIM PIN code before it can be " -"used." -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:81 -msgid "PIN code:" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:82 -msgid "Show PIN code" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:166 -msgid "PIN code too short. It should be at least 4 digits." -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:170 -msgid "The two PIN codes do not match" -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:174 -msgid "PUK code too short. It should be 8 digits." -msgstr "" - -#: libs/service/pindialog.cpp:178 -msgid "Unkwown Error" -msgstr "" - -#: libs/service/networkinterfacemonitor.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Unlock failed. Error code is %1/%2 (%3)." -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:113 -#: libs/service/notificationmanager.cpp:445 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Notification text when connecting" -msgid "Activating %1" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:117 -#: libs/service/notificationmanager.cpp:449 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Notification text when a connection has been activated" -msgid "%1 activated" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:123 -#: libs/service/notificationmanager.cpp:454 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Notification text when connection has failed" -msgid "Connection %1 failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:125 -#: libs/service/notificationmanager.cpp:456 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Notification text when deactivating a connection" -msgid "%1 deactivated" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:142 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Notification text when wireless/gsm signal is low" -msgid "Low signal on %1" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:201 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status interface (%2) status notification title when a connection (%1) " -"is activating" -msgid "Activating %1 on %2" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:211 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status interface (%2) status notification title when a connection (%1) " -"has successfully activated" -msgid "%1 on %2" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:225 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"NowManagedReason" -msgid "%1 because it is now being managed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:228 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"NowUnmanagedReason" -msgid "%1 because it is no longer being managed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:231 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ConfigFailedReason" -msgid "%1 because configuration failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:234 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ConfigUnavailableReason" -msgid "%1 because the configuration is unavailable" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:237 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ConfigExpiredReason" -msgid "%1 because the configuration has expired" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:240 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"NoSecretsReason" -msgid "%1 because secrets were not provided" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:243 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"AuthSupplicantDisconnectReason" -msgid "%1 because the authorization supplicant disconnected" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:246 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"AuthSupplicantConfigFailedReason" -msgid "%1 because the authorization supplicant's configuration failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:249 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"AuthSupplicantFailedReason" -msgid "%1 because the authorization supplicant failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:252 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"AuthSupplicantTimeoutReason" -msgid "%1 because the authorization supplicant timed out" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:255 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"PppStartFailedReason" -msgid "%1 because PPP failed to start" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:258 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"PppDisconnectReason" -msgid "%1 because PPP disconnected" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:261 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"PppFailedReason" -msgid "%1 because PPP failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:264 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"DhcpStartFailedReason" -msgid "%1 because DHCP failed to start" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:267 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"DhcpErrorReason" -msgid "%1 because a DHCP error occurred" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:270 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"DhcpFailedReason" -msgid "%1 because DHCP failed " -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:273 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"SharedStartFailedReason" -msgid "%1 because the shared service failed to start" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:276 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"SharedFailedReason" -msgid "%1 because the shared service failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:279 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"AutoIpStartFailedReason" -msgid "%1 because the auto IP service failed to start" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:282 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"AutoIpErrorReason" -msgid "%1 because the auto IP service reported an error" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:285 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"AutoIpFailedReason" -msgid "%1 because the auto IP service failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:288 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ModemBusyReason" -msgid "%1 because the modem is busy" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:291 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ModemNoDialToneReason" -msgid "%1 because the modem has no dial tone" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:294 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ModemNoCarrierReason" -msgid "%1 because the modem shows no carrier" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:297 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ModemDialTimeoutReason" -msgid "%1 because the modem dial timed out" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:300 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ModemInitFailedReason" -msgid "%1 because the modem could not be initialized" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:303 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"GsmApnSelectFailedReason" -msgid "%1 because the GSM APN could not be selected" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:306 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"GsmNotSearchingReason" -msgid "%1 because the GSM modem is not searching" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:309 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"GsmRegistrationDeniedReason" -msgid "%1 because GSM network registration was denied" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:312 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"GsmRegistrationTimeoutReason" -msgid "%1 because GSM network registration timed out" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:315 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"GsmRegistrationFailedReason" -msgid "%1 because GSM registration failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:318 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"GsmPinCheckFailedReason" -msgid "%1 because the GSM PIN check failed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:321 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"FirmwareMissingReason" -msgid "%1 because firmware is missing" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:324 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"DeviceRemovedReason" -msgid "%1 because the device was removed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:327 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"SleepingReason" -msgid "%1 because the networking system is now sleeping" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:330 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"ConnectionRemovedReason" -msgid "%1 because the connection was removed" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:333 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"UserRequestedReason" -msgid "%1 by request" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:336 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to " -"CarrierReason" -msgid "%1 because the cable was disconnected" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:504 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Notification for hardware added" -msgid "%1 attached.
      You do not have a cellular connection yet." -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:505 -msgctxt "@action" -msgid "Create Connection" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:505 -msgctxt "@action" -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:516 -#, kde-format -msgctxt "@info:status Notification for hardware added" -msgid "%1 attached" -msgstr "%1 ataetchî" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:552 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification for hardware removed giving vendor supplied " -"product name" -msgid "%1 removed" -msgstr "%1 oisté" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:556 -msgctxt "" -"@info:status Notification for hardware removed used if we don't have its " -"user-visible name" -msgid "Network interface removed" -msgstr "Eterface rantoele oisté" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:589 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification text when a single wireless network was found" -msgid "Wireless network %1 found" -msgstr "Dj' a trové l' rantoele sins fyi %1" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:592 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification text when multiple wireless networks are found. %2 " -"is a list of networks, and the %1 value (not printed) is just used to " -"determine the plural form of network." -msgid "New wireless network:
      %2" -msgid_plural "New wireless networks:
      %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:607 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification text when a single wireless network disappeared" -msgid "Wireless network %1 disappeared" -msgstr "Li rantoele sins fyi %1 a disparexhou" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:611 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:status Notification text when multiple wireless networks have " -"disappeared. %2 is a list of networks, and the %1 value (not printed) is " -"just used to determine the plural form of network." -msgid "Wireless network disappeared:
      %2" -msgid_plural "Wireless networks disappeared:
      %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:623 -msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned on" -msgid "Wireless hardware enabled" -msgstr "Éndjolreye sins fyi en alaedje" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:630 -msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off" -msgid "Wireless hardware disabled" -msgstr "" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:637 -msgctxt "" -"@info:status Notification when the networking subsystem (NetworkManager, " -"etc) is disabled" -msgid "Networking system disabled" -msgstr "Sistinme di rantoelaedje essocté" - -#: libs/service/notificationmanager.cpp:643 -msgctxt "" -"@info:status Notification when the networking subsystem (NetworkManager, " -"etc) is already running" -msgid "Networking system already running" -msgstr "" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:43 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Interface type" -msgstr "Sôre d' eterface" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:44 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "System device name" -msgstr "No di l' éndjin sistinme" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:45 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "System driver name" -msgstr "No do mineu sistinme" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:46 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Network interface status" -msgstr "Estat d' l' eterface rantoele" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:47 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Hardware address of a network interface" -msgstr "Adresse d' éndjolreye d' en eterface rantoele" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:48 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Network interface current bit rate" -msgstr "Frecwince di bit do moumint di l' eterface rantoele" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:49 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Maximum speed of the network interface" -msgstr "Raddisté macsimom di l' eterface rantoele" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:50 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "IPv4 network address" -msgstr "Adresse rantoele IPv4" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:51 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Network name servers" -msgstr "Sierveus di nos d' rantoele" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:52 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Network domains" -msgstr "Dominnes di rantoele" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:53 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Network routes" -msgstr "Rotes di rantoele" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:55 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Signal strength of the wifi network" -msgstr "Foice do signå del rantoele wifi" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:56 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Name of the wireless network in use" -msgstr "No del rantoele sins fyi eployî" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:57 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Operation mode of wireless network" -msgstr "Môde operåcion del rantoele sins fyi" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:58 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Hardware address of the active access point" -msgstr "Adresse di l' éndjolreye do pont d' accès ovrant" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:59 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The radio channel frequency that the access point is operating on" -msgstr "Li frecwince do canå radio kel pont d' accès overe dissus" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:60 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Subjective network security level description" -msgstr "Discrijhaedje subdjectif do livea d' såvrité del rantoele" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:61 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Flags describing the access point's capabilities according to WPA (Wifi " -"Protected Access)" -msgstr "" -"Drapeas discrijhant les ahessaedjes do pont d' accès sorlon WPA (Waeranti " -"Accès Wifi)" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:62 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Flags describing the access point's capabilities according to RSN (Robust " -"Secure Network)" -msgstr "" -"Drapeas discrijhant les ahessaedjes do pont d' accès sorlon RSN (Rantoele " -"Stocaesse et Såve)" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:65 -msgctxt " interface type" -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:66 -msgctxt " network device name eg eth0" -msgid "Interface" -msgstr "Eterface" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:67 -msgctxt " system driver name" -msgid "Driver" -msgstr "Mineu" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:68 -msgctxt " network interface status" -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:70 -msgctxt " this is the hardware address of a network interface" -msgid "Hardware address (Wired)" -msgstr "Adresse di l' éndjolreye (avou fyi)" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:71 -msgctxt " network connection bit rate" -msgid "Bit rate" -msgstr "Frecwince di bit" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:73 -msgctxt " The network device's maximum speed" -msgid "Max speed" -msgstr "Raddisté macsimom" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:74 -msgctxt " IPv4 address" -msgid "IP address" -msgstr "Adresse IP" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:75 -msgctxt " network name servers" -msgid "Name servers" -msgstr "Sierveus di nos" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:76 -msgctxt " network domains" -msgid "Domains" -msgstr "Dominnes" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:77 -msgctxt " network routes" -msgid "Routes" -msgstr "Rotes" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:80 -msgctxt " The signal strength of the wifi network" -msgid "Strength" -msgstr "Foice" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:82 -msgctxt " SSID is a friendly name that identifies a 802.11 WLAN." -msgid "SSID" -msgstr "SSID" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:83 -msgctxt " the operation mode of wi-fi network" -msgid "Mode" -msgstr "Môde" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:85 -msgctxt " Active access point MAC address" -msgid "Access point" -msgstr "Pont d' accès" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:87 -msgctxt "" -" the frequency of the radio channel that the access point is operating on" -msgid "Frequency" -msgstr "Frecwince" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:88 -msgctxt " network security level, e.g. high, low" -msgid "Security" -msgstr "Såvrité" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:90 -msgctxt "" -" Flags describing the access point's capabilities according to WPA (Wifi " -"Protected Access)" -msgid "WPA flags" -msgstr "Drapeas WPA" - -#: libs/internals/tooltips.cpp:92 -msgctxt "" -"Flags describing the access point's capabilities according to RSN (Robust " -"Secure Network)" -msgid "RSN(WPA2) flags" -msgstr "Drapeas RSN(WPA2)" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:45 libs/internals/uiutils.cpp:71 -msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" -msgid "Wired Ethernet" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:48 -msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" -msgid "Wireless 802.11" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:51 libs/internals/uiutils.cpp:64 -msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" -msgid "Mobile Broadband" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:59 -msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" -msgid "Serial Modem" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:156 -msgctxt "description of unknown network interface state" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:159 -msgctxt "description of unmanaged network interface state" -msgid "Unmanaged" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:162 -msgctxt "description of unavailable network interface state" -msgid "Unavailable" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:165 -msgctxt "description of unconnected network interface state" -msgid "Not connected" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:168 -msgctxt "description of preparing to connect network interface state" -msgid "Preparing to connect" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:171 -msgctxt "description of configuring hardware network interface state" -msgid "Configuring interface" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:174 -msgctxt "description of waiting for authentication network interface state" -msgid "Waiting for authorization" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:177 -msgctxt "network interface doing dhcp request in most cases" -msgid "Setting network address" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:180 -msgctxt "is other action required to fully connect? captive portals, etc." -msgid "Checking further connectivity" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:183 -msgctxt "" -"a secondary connection (e.g. VPN) has to be activated first to continue" -msgid "Waiting for a secondary connection" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:187 -msgctxt "network interface connected state label" -msgid "Connected" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:189 -#, kde-format -msgctxt "network interface connected state label" -msgid "Connected to %1" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:193 -msgctxt "network interface disconnecting state label" -msgid "Deactivating connection" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:196 -msgctxt "network interface connection failed state label" -msgid "Connection Failed" -msgstr "Li raloyaedje a fwait berwete" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:199 -msgctxt "interface state" -msgid "Error: Invalid state" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:244 -#, kde-format -msgctxt "Format for " -msgid "%1 - %2" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:313 -msgctxt "wireless network operation mode" -msgid "Unassociated" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:316 -msgctxt "wireless network operation mode" -msgid "Adhoc" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:319 -msgctxt "wireless network operation mode" -msgid "Managed" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:322 -msgctxt "wireless network operation mode" -msgid "Master" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:325 -msgctxt "wireless network operation mode" -msgid "Repeater" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:328 -msgid "INCORRECT MODE FIX ME" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:350 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "Pairwise WEP40" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:352 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "Pairwise WEP104" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:354 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "Pairwise TKIP" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:356 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "Pairwise CCMP" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:358 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "Group WEP40" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:360 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "Group WEP104" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:362 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "Group TKIP" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:364 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "Group CCMP" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:366 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "PSK" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:368 -msgctxt "wireless network cipher" -msgid "802.1x" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:377 -#, kde-format -msgctxt "connection speed" -msgid "%1 Bit/s" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:379 -#, kde-format -msgctxt "connection speed" -msgid "%1 MBit/s" -msgstr "" - -#: libs/internals/uiutils.cpp:381 -#, kde-format -msgctxt "connection speed" -msgid "%1 GBit/s" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:223 -msgctxt "@label no security" -msgid "Insecure" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:226 -msgctxt "@label WEP security" -msgid "WEP" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:229 -msgctxt "@label LEAP security" -msgid "LEAP" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:232 -msgctxt "@label Dynamic WEP security" -msgid "Dynamic WEP" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:235 -msgctxt "@label WPA-PSK security" -msgid "WPA-PSK" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:238 -msgctxt "@label WPA-EAP security" -msgid "WPA-EAP" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:241 -msgctxt "@label WPA2-PSK security" -msgid "WPA2-PSK" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:244 -msgctxt "@label WPA2-EAP security" -msgid "WPA2-EAP" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:248 -msgctxt "@label unknown security" -msgid "Unknown security type" -msgstr "" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:259 -msgctxt "@info:tooltip no security" -msgid "Insecure" -msgstr "Nén såve" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:262 -msgctxt "@info:tooltip WEP security" -msgid "WEP" -msgstr "WEP" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:265 -msgctxt "@info:tooltip LEAP security" -msgid "LEAP" -msgstr "LEAP" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:268 -msgctxt "@info:tooltip Dynamic WEP security" -msgid "Dynamic WEP" -msgstr "WEP dinamike" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:271 -msgctxt "@info:tooltip WPA-PSK security" -msgid "WPA-PSK" -msgstr "WPA-PSK" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:274 -msgctxt "@info:tooltip WPA-EAP security" -msgid "WPA-EAP" -msgstr "WPA-EAP" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:277 -msgctxt "@info:tooltip WPA2-PSK security" -msgid "WPA2-PSK" -msgstr "WPA2-PSK" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:280 -msgctxt "@info:tooltip WPA2-EAP security" -msgid "WPA2-EAP" -msgstr "WPA2-EAP" - -#: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:284 -msgctxt "@info:tooltip unknown security" -msgid "Unknown security type" -msgstr "Sôre di såvrité nén cnoxhowe" - -#: libs/ui/802_11_wirelesswidget.cpp:63 libs/ui/wiredwidget.cpp:55 -msgid " byte" -msgid_plural " bytes" -msgstr[0] " bite" -msgstr[1] " bites" - -#: libs/ui/802_11_wirelesswidget.cpp:115 libs/ui/wiredwidget.cpp:76 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item:inlist item for hardware that is currently not attached to the machine " -"with MAC address" -msgid "Disconnected interface (%1)" -msgstr "Eterface disraloyî (%1)" - -#: libs/ui/802_11_wirelesswidget.cpp:177 -msgctxt "@title:window wireless network scan dialog" -msgid "Available Networks" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6routeswidget.cpp:39 libs/ui/ipv6advancedwidget.cpp:39 -msgctxt "Header text for IPv6 address" -msgid "Address" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6routeswidget.cpp:41 libs/ui/ipv6advancedwidget.cpp:41 -msgctxt "Header text for IPv6 netmask" -msgid "Netmask" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6routeswidget.cpp:43 libs/ui/ipv6advancedwidget.cpp:43 -msgctxt "Header text for IPv6 gateway" -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6routeswidget.cpp:45 -msgctxt "Header text for IPv6 route metric" -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: libs/ui/wiredpreferences.cpp:47 -msgid "New Wired Connection" -msgstr "Novea raloyaedje avou fyi" - -#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:124 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlist signal strength percentage" -msgid "%1%" -msgstr "" - -#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:162 -msgctxt "@item:intable wireless network name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:164 -msgctxt "@item:intable wireless signal strength" -msgid "Signal Strength" -msgstr "" - -#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:166 -msgctxt "@item:intable wireless encryption type" -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: libs/ui/networkitemmodel.cpp:168 -msgctxt "@item:intable wireless access point hardware address" -msgid "MAC Address" -msgstr "" - -#: libs/ui/gsmconnectioneditor.cpp:73 libs/ui/cdmaconnectioneditor.cpp:52 -msgid "New Cellular Connection" -msgstr "Novea raloyaedje axhlåve" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:69 -msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" -msgid "Automatic (VPN)" -msgstr "Otomatike (VPN)" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:71 -msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" -msgid "Automatic (VPN) addresses only" -msgstr "Otomatike (VPN) adresses seulmint" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:76 -msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" -msgid "Automatic (PPP)" -msgstr "Otomatike (PPP)" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:78 -msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" -msgid "Automatic (PPP) addresses only" -msgstr "Otomatike (PPP) adresses seulmint" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:82 -msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" -msgid "Automatic (PPPoE)" -msgstr "Otomatike (PPPoE)" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:84 -msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" -msgid "Automatic (PPPoE) addresses only" -msgstr "Otomatike (PPPoE) adresses seulmint" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:88 -msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" -msgid "Automatic (DHCP)" -msgstr "Otomatike (DHCP)" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:90 -msgctxt "@item:inlistbox IPv4 settings configuration method" -msgid "Automatic (DHCP) addresses only" -msgstr "Otomatike (DHCP) adresses seulmint" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (dns), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (dns), group (ipv4) -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:465 libs/ui/ipv6widget.cpp:433 rc.cpp:1731 -#: rc.cpp:1785 -msgid "DNS Servers" -msgstr "Sierveus DNS" - -#: libs/ui/ipv4widget.cpp:479 libs/ui/ipv6widget.cpp:447 -msgid "Search domains" -msgstr "Dominnes di cweraedje" - -#: libs/ui/connectionwidget.cpp:70 libs/ui/wirelesspreferences.cpp:87 -msgid "New Wireless Connection" -msgstr "Novea raloyaedje sins fyi" - -#: libs/ui/connectionwidget.cpp:121 -msgctxt "@title:window advanced permissions editor" -msgid "Advanced Permissions Editor" -msgstr "" - -#: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:61 -#, kde-format -msgid "%1 Network" -msgstr "" - -#: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:63 -msgid "New Bluetooth Connection" -msgstr "" - -#: libs/ui/advancedpermissionswidget.cpp:97 -msgctxt "@item:intable shortcut for Not Available" -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: libs/ui/advancedpermissionswidget.cpp:98 -msgctxt "@info:tooltip real user name is not available" -msgid "Not Available" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv4advancedwidget.cpp:40 libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:39 -msgctxt "Header text for IPv4 address" -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: libs/ui/ipv4advancedwidget.cpp:42 libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:41 -msgctxt "Header text for IPv4 netmask" -msgid "Netmask" -msgstr "Masse di rantoele" - -#: libs/ui/ipv4advancedwidget.cpp:44 libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:43 -msgctxt "Header text for IPv4 gateway" -msgid "Gateway" -msgstr "Pontea" - -#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:179 -msgctxt "Label for no wireless security" -msgid "None" -msgstr "Nou" - -#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:187 -msgctxt "Label for LEAP wireless security" -msgid "LEAP" -msgstr "LEAP" - -#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:195 -msgctxt "Label for Dynamic WEP wireless security" -msgid "Dynamic WEP (802.1x)" -msgstr "WEP dinamike (802.1x)" - -#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:203 -msgctxt "Label for WEP wireless security" -msgid "WEP" -msgstr "WEP" - -#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:213 -msgctxt "Label for WPA-PSK wireless security" -msgid "WPA/WPA2 Personal" -msgstr "WPA/WPA2 da vosse" - -#: libs/ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:222 -msgctxt "Label for WPA-EAP wireless security" -msgid "WPA/WPA2 Enterprise" -msgstr "WPA/WPA2 eterprijhe" - -#: libs/ui/security/eapmethodinnerauth.cpp:34 -msgctxt "Label for inner auth combobox" -msgid "&Inner Authentication:" -msgstr "&Divintrin otintifiaedje:" - -#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:43 -msgctxt "PAP inner auth method" -msgid "PAP" -msgstr "PAP" - -#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:46 -msgctxt "MSCHAP inner auth method" -msgid "MSCHAP" -msgstr "MSCHAP" - -#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:49 libs/ui/security/peapwidget.cpp:41 -msgctxt "MSCHAPv2 inner auth method" -msgid "MSCHAPv2" -msgstr "MSCHAPv2" - -#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:52 -msgctxt "CHAP inner auth method" -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:123 libs/ui/security/peapwidget.cpp:121 -#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:155 libs/ui/security/tlswidget.cpp:161 -#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:167 libs/ui/security/tlswidget.cpp:175 -#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:181 libs/ui/security/tlswidget.cpp:187 -msgctxt "File chooser dialog title for certificate loading" -msgid "Load Certificate" -msgstr "" - -#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:142 libs/ui/security/peapwidget.cpp:140 -#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:232 -msgctxt "" -"Text to display on certificate button a certificate is already loaded" -msgid "Load new" -msgstr "" - -#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:143 libs/ui/security/peapwidget.cpp:141 -#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:233 -msgctxt "" -"Text to display on CA certificate LED label when certificate is already " -"loaded" -msgid "Loaded" -msgstr "" - -#: libs/ui/security/ttlswidget.cpp:146 libs/ui/security/peapwidget.cpp:144 -#: libs/ui/security/tlswidget.cpp:236 -msgctxt "" -"Text to display on CA certificate button when no certificate is loaded yet" -msgid "Load" -msgstr "" - -#: libs/ui/security/securitywired8021x.cpp:42 -msgctxt "@title:tab wired 802.1x security" -msgid "802.1x Security" -msgstr "Såvrité 802.1x" - -#: libs/ui/security/securitywired8021x.cpp:45 -msgctxt "@option:check enables/disables 802.1x auth on wired ethernet" -msgid "Use &802.1x authentication" -msgstr "Si siervi di l' otintifiaedje &802.1x" - -#: libs/ui/security/wepwidget.cpp:98 -msgid "&Passphrase:" -msgstr "&Fråze di scret:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:639 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyLabel) -#: libs/ui/security/wepwidget.cpp:102 rc.cpp:239 rc.cpp:329 rc.cpp:1007 -msgid "&Key:" -msgstr "&Clé:" - -#: libs/ui/security/peapwidget.cpp:43 -msgctxt "MD5 inner auth method" -msgid "MD5" -msgstr "MD5" - -#: libs/ui/security/peapwidget.cpp:45 -msgctxt "GTC inner auth method" -msgid "GTC" -msgstr "" - -#: libs/ui/security/securityeap.cpp:56 -msgctxt "show passwords button" -msgid "&Show Passwords" -msgstr "&Mostrer sicrets" - -#: libs/ui/security/securityeap.cpp:62 -msgctxt "TLS auth type" -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: libs/ui/security/securityeap.cpp:66 -msgctxt "LEAP auth type" -msgid "LEAP" -msgstr "LEAP" - -#: libs/ui/security/securityeap.cpp:70 -msgctxt "Peap outer auth type" -msgid "Protected EAP (PEAP)" -msgstr "Waeranti EAP (PEAP)" - -#: libs/ui/security/securityeap.cpp:73 -msgctxt "TTLS outer auth type" -msgid "Tunnelled TLS (TTLS)" -msgstr "TLS e tunel (TTLS)" - -#: libs/ui/vpnpreferences.cpp:51 libs/ui/vpnpreferences.cpp:104 -msgid "New VPN Connection" -msgstr "Novea raloyaedje VPN" - -#: libs/ui/ipv4routeswidget.cpp:45 -msgctxt "Header text for IPv4 route metric" -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: libs/ui/connectioneditor.cpp:69 libs/ui/connectioneditor.cpp:91 -msgctxt "Edit connection dialog caption" -msgid "Edit Network Connection" -msgstr "Aspougnî raloyaedje al rantoele" - -#: libs/ui/connectioneditor.cpp:121 -msgctxt "Add connection dialog caption" -msgid "Add Network Connection" -msgstr "Radjouter raloyaedje al rantoele" - -#: libs/ui/connectionsecretsjob.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "@title:window for network secrets request" -msgid "Secrets for %1" -msgstr "Sicrets po %1" - -#: libs/ui/ipv6widget.cpp:68 -msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" -msgid "Automatic (VPN)" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6widget.cpp:70 -msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" -msgid "Automatic (VPN) addresses only" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6widget.cpp:75 -msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" -msgid "Automatic (PPP)" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6widget.cpp:77 -msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" -msgid "Automatic (PPP) addresses only" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6widget.cpp:81 -msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" -msgid "Automatic (PPPoE)" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6widget.cpp:83 -msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" -msgid "Automatic (PPPoE) addresses only" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6widget.cpp:87 -msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" -msgid "Automatic (DHCP)" -msgstr "" - -#: libs/ui/ipv6widget.cpp:89 -msgctxt "@item:inlistbox IPv6 settings configuration method" -msgid "Automatic (DHCP) addresses only" -msgstr "" - -#: libs/ui/pppoepreferences.cpp:42 libs/ui/pppoepreferences.cpp:62 -msgid "New PPPoE Connection" -msgstr "Novea raloyaedje PPPoE" - -#: settings/configshell/main.cpp:31 -msgid "Network Management" -msgstr "Manaedjmint del rantoele" - -#: settings/configshell/main.cpp:33 -msgid "Create network connections standalone" -msgstr "Ahiver des mierseus raloyaedjes al rantoele" - -#: settings/configshell/main.cpp:35 -msgid "(c) 2008 Will Stephenson" -msgstr "© 2008 Will Stephenson" - -#: settings/configshell/main.cpp:37 -msgid "Will Stephenson" -msgstr "Will Stephenson" - -#: settings/configshell/main.cpp:42 -msgid "Connection ID to edit" -msgstr "ID do raloyaedje a candjî" - -#: settings/configshell/main.cpp:43 -msgid "Connect to a hidden wireless network" -msgstr "" - -#: settings/configshell/main.cpp:44 -msgid "" -"Connection type to create, must be one of '802-3-ethernet', '802-11-" -"wireless', 'pppoe', 'vpn', 'cellular', 'bluetooth'" -msgstr "" - -#: settings/configshell/main.cpp:45 -msgid "" -"Space-separated connection type-specific arguments, may be either 'gsm' or " -"'cdma' for cellular connections,\n" -"'openvpn' or 'vpnc' for vpn connections,\n" -"interface and AP identifiers for wireless connections,\n" -"bluetooth mac address and service ('dun' or 'nap') for bluetooth " -"connections.\n" -"\n" -"You can also pass the serial device (i.e. 'rfcomm0') instead of service for " -"dun bluetooth connections,\n" -"in that case this program will block waiting for that device to be " -"registered in ModemManager." -msgstr "" - -#: settings/configshell/main.cpp:46 -msgid "Operation mode, may be either 'create' or 'edit'" -msgstr "Môde d' operåcion, pôreut esse soeye-t i 'create' oudonbén 'edit'" - -#: settings/configshell/manageconnection.cpp:52 -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:537 -msgid "Connection create operation failed." -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:50 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "New Mobile Broadband Connection" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:146 -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:162 -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:186 -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:520 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "My plan is not listed..." -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:151 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Unknown Provider" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:158 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:188 -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:196 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "APN" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:241 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Set up a Mobile Broadband Connection" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:244 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "" -"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a " -"cellular (3G) network." -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:248 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "You will need the following information:" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:252 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Your broadband provider's name" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:253 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Your broadband billing plan name" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:254 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:258 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Create a connection for &this mobile broadband device:" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:262 -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:391 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Any device" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:314 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Installed GSM device" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:318 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Installed CDMA device" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:404 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Choose your Provider's Country" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:407 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Country List:" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:411 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "My country is not listed" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:427 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Choose your Provider" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:430 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Select your provider from a &list:" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:439 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "I can't find my provider and I wish to enter it &manually:" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:481 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Choose your Billing Plan" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:484 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "&Select your plan:" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:492 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Selected plan &APN (Access Point Name):" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:504 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "" -"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your " -"broadband account or may prevent connectivity.\n" -"\n" -"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN." -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:539 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Confirm Mobile Broadband Settings" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:542 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "" -"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:546 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Your Provider:" -msgstr "" - -#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:551 -msgctxt "Mobile Connection Wizard" -msgid "Your Plan:" -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:175 -#, kde-format -msgctxt "" -"Label for last used time for a network connection used in the last hour, as " -"the number of minutes since usage" -msgid "One minute ago" -msgid_plural "%1 minutes ago" -msgstr[0] "I gn a ene munute" -msgstr[1] "I gn a %1 munutes" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:182 -#, kde-format -msgctxt "" -"Label for last used time for a network connection used in the last day, as " -"the number of hours since usage" -msgid "One hour ago" -msgid_plural "%1 hours ago" -msgstr[0] "I gn a ene eure" -msgstr[1] "I gn a %1 eures" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:187 -msgctxt "" -"Label for last used time for a network connection used the previous day" -msgid "Yesterday" -msgstr "Ayir" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:193 -msgctxt "" -"Label for last used time for a network connection that has never been used" -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:334 -msgctxt "Tooltip for disabled tab when no VPN plugins are installed" -msgid "No VPN plugins were found" -msgstr "Dji n' a trové nou tchôkes-divins VPN" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:389 -msgctxt "File chooser dialog title for importing VPN" -msgid "Import VPN connection settings" -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:420 -msgid "Could not import VPN connection settings" -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:447 -msgctxt "File chooser dialog title for exporting VPN" -msgid "Export VPN" -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:455 -msgid "VPN connection successfully exported" -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:455 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:455 -msgid "Do not show again" -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:457 -msgid "Could not export VPN connection settings" -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:494 -msgid "" -"Connection edit option failed, make sure that NetworkManager is properly " -"running." -msgstr "" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:560 -#, kde-format -msgctxt "Warning message on attempting to delete a connection" -msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?" -msgstr "Voloz vs po do bon disfacer li raloyaedje «%1» ?" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:561 -msgid "Confirm Delete" -msgstr "Acertiner disfaçaedje" - -#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:753 -msgctxt "Text for connection list entry that is currently in used" -msgid "Now" -msgstr "Sol côp" - -#: settings/config/addeditdeletebuttonset.cpp:40 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#: settings/config/addeditdeletebuttonset.cpp:42 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: settings/config/addeditdeletebuttonset.cpp:48 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: settings/config/addeditdeletebuttonset.cpp:49 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, interfaceNamingLabel) -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, interfaceNamingLabel) -#: rc.cpp:5 rc.cpp:104 -msgid "Show network interfaces using:" -msgstr "Mostrer les eterfaces rantoele k' eployèt :" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) -#: rc.cpp:8 rc.cpp:107 -msgid "Descriptive Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:110 -msgid "System Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:113 -msgid "Vendor's Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:116 -msgid "Type Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Autostart) -#: rc.cpp:20 -msgid "Show tray icon" -msgstr "Mostrer imådjete e scriftôr" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:23 -msgid "Tray icons:" -msgstr "Imådjetes e scriftôr:" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:82 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, iconInterfaceList) -#: rc.cpp:26 -msgid "Arrange interface types between icons with drag and drop" -msgstr "" -"Arindjî les sôres d' eterface inte des imådjetes avou bodjî eyet saetchî" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbAddIcon) -#: rc.cpp:29 -msgid "Add another system tray icon" -msgstr "Radjouter ene ôte imådjete e scriftôr" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddIcon) -#: rc.cpp:32 -msgid "&More Icons" -msgstr "&Pus d' imådjetes" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRemoveIcon) -#: rc.cpp:35 -msgid "Remove a system tray icon" -msgstr "Oister ene imådjete do scriftôr" - -#. i18n: file: settings/config/traysettings.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemoveIcon) -#: rc.cpp:38 -msgid "&Fewer Icons" -msgstr "&Moens d' imådjetes" - -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWired) -#: rc.cpp:41 -msgid "Wired" -msgstr "Avou fyi" - -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listWired) -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listWireless) -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listCellular) -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listVpn) -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listPppoe) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:53 rc.cpp:62 rc.cpp:71 rc.cpp:80 -msgid "Connection" -msgstr "Raloyaedje" - -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listWired) -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listWireless) -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listCellular) -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listVpn) -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listPppoe) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:56 rc.cpp:65 rc.cpp:74 rc.cpp:83 -msgid "Last Used" -msgstr "Dierin eployî" - -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:60 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWireless) -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Wireless80211Config) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:1091 -msgid "Wireless" -msgstr "Sins fyi" - -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:96 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCellular) -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Gsm) -#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Cdma) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:599 rc.cpp:1355 -msgid "Mobile Broadband" -msgstr "Lådje binde axhlåve" - -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVpn) -#: rc.cpp:68 -msgid "VPN" -msgstr "VPN" - -#. i18n: file: settings/config/manageconnectionwidget.ui:162 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPppoe) -#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Pppoe) -#: rc.cpp:77 rc.cpp:830 -msgid "DSL" -msgstr "DSL" - -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:86 -msgid "Connection Secrets" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:89 -msgid "&Store connection secrets: " -msgstr "&Wårder les screts do raloyaedje: " - -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) -#: rc.cpp:92 -msgid "Do not store (always prompt)" -msgstr "Èn nén wårder (todi dmander)" - -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) -#: rc.cpp:95 -msgid "In file (unencrypted)" -msgstr "E fitchî (nén ecripté)" - -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) -#: rc.cpp:98 -msgid "In secure storage (encrypted)" -msgstr "Dins ene såve rimijhe (ecripté)" - -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:101 -msgid "Display" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:119 -msgid "Events" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings/config/othersettings.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton) -#: rc.cpp:122 -msgid "Configure notifications..." -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NovellVpnWidget) -#: rc.cpp:125 -msgid "Novell VPN" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_general) -#: rc.cpp:128 rc.cpp:407 rc.cpp:506 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_gateway) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gatewayLabel) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:197 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gatewayLabel) -#: rc.cpp:131 rc.cpp:215 rc.cpp:509 rc.cpp:734 rc.cpp:1331 -msgid "&Gateway:" -msgstr "&Pontea:" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:134 -msgid "Gate&way Type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGwType) -#: rc.cpp:137 -msgid "Nortel" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGwType) -#: rc.cpp:140 -msgid "Standard Gateway" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:66 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:62 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_authenfication) -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, auth) -#: rc.cpp:143 rc.cpp:356 rc.cpp:539 rc.cpp:860 -msgid "Authentication" -msgstr "Otintifiaedje" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:146 rc.cpp:626 rc.cpp:770 -msgid "&Type:" -msgstr "&Sôre:" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbAuthType) -#: rc.cpp:149 -msgid "XAUTH" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbAuthType) -#: rc.cpp:152 -msgid "X.509" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodsimplebase.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodleapbase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: libs/ui/security/leap.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:155 rc.cpp:359 rc.cpp:446 rc.cpp:611 rc.cpp:836 rc.cpp:950 -#: rc.cpp:956 rc.cpp:1043 rc.cpp:1361 -msgid "&Username:" -msgstr "No d' &uzeu:" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:158 -msgid "&Group Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:161 -msgid "U&ser Password:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:164 -msgid "G&roup Password:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:167 -msgid "Certificate &file:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:180 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:170 -msgid "Certificate &password:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) -#: rc.cpp:173 -msgid "Show Passwords" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdvanced) -#: rc.cpp:176 -msgid "Ad&vanced..." -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:179 -msgid "&DH Group" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDh1) -#: rc.cpp:182 -msgid "768 bits (DH&1)" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDh2) -#: rc.cpp:185 -msgid "1024 bits (DH&2)" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:43 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:188 -msgid "&PFS Group" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPfOff) -#: rc.cpp:191 -msgid "&Off" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPf1) -#: rc.cpp:194 -msgid "&768 bits (PF1)" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPf2) -#: rc.cpp:197 -msgid "102&4 bits (PF2)" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/novellvpn/novellvpnadvancedprop.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDisableSplit) -#: rc.cpp:200 -msgid "Disable &split tunnel" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnauth.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenVPNAuthenticationWidget) -#: rc.cpp:203 -msgid "OpenVPNAuthentication" -msgstr "Otintifiaedje OpenVPN" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnauth.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:206 rc.cpp:260 -msgid "Password:" -msgstr "Sicret:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenVPNProp) -#: rc.cpp:209 -msgid "OpenVPN" -msgstr "OpenVPN" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) -#: rc.cpp:212 -msgid "Required Settings" -msgstr "Tchuzes ki fåt" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConnectionType) -#: rc.cpp:218 -msgid "Connection &type:" -msgstr "&Sôre di raloyaedje:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) -#: rc.cpp:221 -msgid "X.509 Certificates" -msgstr "Acertineures X 509" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) -#: rc.cpp:224 -msgid "Pre-shared Key" -msgstr "Clé pré-pårtaedjeye" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:356 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpauth.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/cdma.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (password), group (cdma) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:102 -#. i18n: ectx: label, entry (password), group (802-1x) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/pppoe.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (password), group (pppoe) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (password), group (gsm) -#: rc.cpp:227 rc.cpp:266 rc.cpp:533 rc.cpp:1437 rc.cpp:1488 rc.cpp:1614 -#: rc.cpp:1704 -msgid "Password" -msgstr "Sicret" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbConnectionType) -#: rc.cpp:230 -msgid "X.509 With Password" -msgstr "X 509 avou sicret" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:233 -msgid "C&A file:" -msgstr "Fitchî C&A:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:236 -msgid "&Certificate:" -msgstr "&Acertineure:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:242 -msgid "Key password:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, authalg) -#: rc.cpp:245 rc.cpp:1004 -msgid "Shared Key" -msgstr "Clé pårtaedjeye" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:204 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) -#: rc.cpp:248 -msgid "Local IP" -msgstr "IP coinrece" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) -#: rc.cpp:251 -msgid "Remote IP" -msgstr "IP då lon" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) -#: rc.cpp:254 -msgid "CA file:" -msgstr "Fitchî CA:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) -#: rc.cpp:257 -msgid "Username:" -msgstr "No d' uzeu:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/cdma.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (username), group (cdma) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/pppoe.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (username), group (pppoe) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (vpn) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (username), group (gsm) -#: rc.cpp:263 rc.cpp:1434 rc.cpp:1611 rc.cpp:1686 rc.cpp:1701 -msgid "Username" -msgstr "No d' uzeu" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:373 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:269 rc.cpp:353 -msgid "Certificate" -msgstr "Acertineure" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:386 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:272 -msgid "CA file" -msgstr "Fitchî CA" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) -#: rc.cpp:275 -msgid "Key" -msgstr "Clé" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:421 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:278 -msgid "Key password" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:458 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage2) -#: rc.cpp:281 -msgid "Optional Settings" -msgstr "Tchuzes nén rekises" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:466 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:284 -msgid "Gateway &Port:" -msgstr "&Pôrt do pontea:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:476 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPeapVersion) -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:226 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, mtu) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:88 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, mtu) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:120 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, speed) -#: rc.cpp:287 rc.cpp:1025 rc.cpp:1175 rc.cpp:1220 rc.cpp:1232 -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatike" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:488 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO) -#: rc.cpp:290 -msgid "Use LZO compression" -msgstr "Si siervi do rastrindaedje LZO" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:495 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTCP) -#: rc.cpp:293 -msgid "Use TCP connection" -msgstr "Si siervi do raloyaedje TCP" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:502 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTAP) -#: rc.cpp:296 -msgid "Use TAP device" -msgstr "Si siervi d' èn éndjin TAP" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:523 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:299 -msgid "Optional &Security" -msgstr "&Såvrité nén rekise" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:531 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:302 -msgid "&Cipher:" -msgstr "&Tchifraedje:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:551 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboCipher) -#: rc.cpp:305 -msgid "Obtaining available ciphers..." -msgstr "Dji cwir les tchifraedjes k' i gn a..." - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:308 -msgid "&HMAC Authentication:" -msgstr "Otintifiaedje &HMAC:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:580 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: rc.cpp:311 -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:585 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:673 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboEncryptionMethod) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:335 rc.cpp:461 -msgid "None" -msgstr "Nole" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: rc.cpp:317 -msgid "MD-5" -msgstr "MD-5" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:595 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac) -#: rc.cpp:320 -msgid "SHA-1" -msgstr "SHA-1" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:619 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:323 -msgid "Optional TLS Settings" -msgstr "Tchuzes TLS nén rekises" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:625 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useExtraTlsAuth) -#: rc.cpp:326 -msgid "Use additional TLS authentication" -msgstr "Si siervi d' èn ôte otintifiaedje TLS" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:659 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:332 -msgid "Key Direction:" -msgstr "Direccion del clé:" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:678 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: rc.cpp:338 -msgid "Server (0)" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:683 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboDirection) -#: rc.cpp:341 -msgid "Client (1)" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StrongswanProp) -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanauth.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StrongswanAuth) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:395 -msgid "Strong Swan VPN" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:347 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:410 -msgid "Gateway:" -msgstr "Pontea:" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanauth.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:398 rc.cpp:416 -msgid "User &Password" -msgstr "&Sicret di l' uzeu" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboGroupPassOptions) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:419 rc.cpp:431 -msgid "Always Ask" -msgstr "Tofer dimander" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboGroupPassOptions) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:422 rc.cpp:434 -msgid "Store" -msgstr "Wårder" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboGroupPassOptions) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:425 rc.cpp:437 -msgid "Not Required" -msgstr "Nén mezåjhe" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanauth.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) -#: rc.cpp:374 rc.cpp:401 rc.cpp:440 -msgid "&Hide passwords" -msgstr "&Catchî les screts" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:377 -msgid "&Method:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leMethod) -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eap) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (eap), group (802-1x) -#: rc.cpp:380 rc.cpp:557 rc.cpp:875 rc.cpp:1440 -msgid "EAP" -msgstr "EAP" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:159 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:383 -msgid "Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, innerIP) -#: rc.cpp:386 -msgid "Request an inner IP address" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, udpEncap) -#: rc.cpp:389 -msgid "Enforce UDP encapsulation" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipComp) -#: rc.cpp:392 -msgid "Use IP compression" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VpncProp) -#: rc.cpp:404 -msgid "Cisco VPN" -msgstr "VPN Cisco" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelGroup) -#: rc.cpp:413 -msgid "Group name:" -msgstr "No do groupe:" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:428 -msgid "&Group Password:" -msgstr "Sicret do &groupe:" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:157 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:443 -msgid "Optional" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:449 -msgid "&Domain:" -msgstr "&Dominne:" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:452 -msgid "&Encryption Method:" -msgstr "Metôde d' &ecriptaedje:" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboEncryptionMethod) -#: rc.cpp:455 -msgid "Secure" -msgstr "Såve" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboEncryptionMethod) -#: rc.cpp:458 -msgid "Weak" -msgstr "Flåwe" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:464 -msgid "&NAT Traversal:" -msgstr "&NAT Traversal:" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboNatTraversal) -#: rc.cpp:467 -msgid "Cisco UDP" -msgstr "Cisco UDP" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboNatTraversal) -#: rc.cpp:470 -msgid "NAT-T" -msgstr "NAT-T" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboNatTraversal) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#: rc.cpp:473 rc.cpp:719 rc.cpp:1316 -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:476 -msgid "IKE DH Group" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) -#: rc.cpp:479 -msgid "DH Group 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) -#: rc.cpp:482 -msgid "DH Group 2 (default)" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:283 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup) -#: rc.cpp:485 -msgid "DH Group 5" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeadPeerDetection) -#: rc.cpp:488 -msgid "Enable Dead &Peer Detection" -msgstr "Mete en alaedje li deteccion di moirt &soçon" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VpncAuth) -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpauth.ui:16 -#. i18n: ectx: property (caption), widget (QWidget) -#: rc.cpp:491 rc.cpp:530 -msgid "VPNCAuthentication" -msgstr "Otintifiaedje VPNC" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:494 -msgid "&User Password" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:497 -msgid "&Group Password" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncauth.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords) -#: rc.cpp:500 -msgid "&Show passwords" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PptpProp) -#: rc.cpp:503 -msgid "PPTP Settings" -msgstr "Apontiaedjes PPTP" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:52 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_additional) -#: rc.cpp:512 -msgid "Additional" -msgstr "Di pus" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_login) -#: rc.cpp:515 -msgid "&Login:" -msgstr "&Login:" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_password) -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodsimplebase.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodleapbase.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: libs/ui/security/wpapsk.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#. i18n: file: libs/ui/security/leap.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:518 rc.cpp:614 rc.cpp:839 rc.cpp:953 rc.cpp:962 rc.cpp:1013 -#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1364 -msgid "&Password:" -msgstr "&Sicret:" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_showPassword) -#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) -#. i18n: file: libs/ui/security/wpapsk.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) -#. i18n: file: libs/ui/security/leap.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) -#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) -#: rc.cpp:521 rc.cpp:842 rc.cpp:1010 rc.cpp:1016 rc.cpp:1049 rc.cpp:1367 -msgid "&Show password" -msgstr "&Mostrer sicret" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_ntdomain) -#: rc.cpp:524 -msgid "&NT Domain:" -msgstr "Dominne &NT :" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced) -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:99 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:527 rc.cpp:617 -msgid "Advanced" -msgstr "Po les spepieus" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpauth.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) -#: rc.cpp:536 -msgid "Group Password" -msgstr "Sicret do groupe" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_auth) -#: rc.cpp:542 -msgid "Allow following &authentication methods:" -msgstr "" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pap) -#: rc.cpp:545 rc.cpp:863 -msgid "PAP" -msgstr "PAP" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chap) -#: rc.cpp:548 rc.cpp:866 -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschap) -#: rc.cpp:551 rc.cpp:872 -msgid "MSCHAP" -msgstr "MSCHAP" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschapv2) -#: rc.cpp:554 rc.cpp:869 -msgid "MSCHAPv2" -msgstr "MSCHAPv2" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:84 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, gb_MPPE) -#: rc.cpp:560 -msgid "Use Microsoft Point-to-Point Encryption" -msgstr "Si siervi di l' Eciptaedje di pont viè pont da Microsoft" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:87 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_MPPE) -#: rc.cpp:563 -msgid "Use &MPPE Encryption" -msgstr "Si siervi d' èn ecriptaedje &MPPE" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MMPEcrypto) -#: rc.cpp:566 -msgid "&Crypto:" -msgstr "&Criptografeye :" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMacAddress) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMacAddress) -#: rc.cpp:569 rc.cpp:629 rc.cpp:1163 rc.cpp:1202 -msgid "Any" -msgstr "Tolminme li kék" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) -#: rc.cpp:572 -msgid "128 bit" -msgstr "128 bit" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_MPPECrypto) -#: rc.cpp:575 -msgid "40 bit" -msgstr "40 bit" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_statefulEncryption) -#: rc.cpp:578 -msgid "Use &stateful encryption" -msgstr "Si siervi d' èn ecriptaedje avou e&stat" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:156 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_cryptoAndCompression) -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:82 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:581 rc.cpp:878 -msgid "Compression" -msgstr "Rastrindaedje" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_BSD) -#: rc.cpp:584 -msgid "Allow &BSD compression" -msgstr "Permete li rastrindaedje &BSD" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_deflate) -#: rc.cpp:587 -msgid "Allow &Deflate compression" -msgstr "Permete li rastrindaedje &Deflate" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_TCPheaders) -#: rc.cpp:590 -msgid "Allow &TCP header compression" -msgstr "Permete li rastrindaedje del tiestire &TCP" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:199 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_echo) -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:156 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:593 rc.cpp:899 -msgid "Echo" -msgstr "Eco" - -#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_sendEcho) -#: rc.cpp:596 -msgid "Send PPP &echo packets " -msgstr "Evoyî des pakets d' &eco PPP " - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:602 -msgid "Basic" -msgstr "Di båze" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: libs/ui/cdma.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:605 rc.cpp:1358 -msgid "&Number:" -msgstr "&Nombe:" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, number) -#: rc.cpp:608 -msgid "*99#" -msgstr "*99#" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:620 -msgid "&APN:" -msgstr "&APN:" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNetwork) -#: rc.cpp:623 -msgid "Net&work:" -msgstr "Ran&toele:" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: rc.cpp:632 -msgid "3G (UMTS/HSPA)" -msgstr "3G (UMTS/HSPA)" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: rc.cpp:635 -msgid "2G (GPRS/EDGE)" -msgstr "2G (GPRS/EDGE)" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: rc.cpp:638 -msgid "Prefer 3G" -msgstr "Pus rade 3G" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:177 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: rc.cpp:641 -msgid "Prefer 2G" -msgstr "Pus rade 2G" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBand) -#: rc.cpp:644 -msgid "&Band:" -msgstr "&Binde:" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:647 -msgid "&PIN:" -msgstr "&PIN:" - -#. i18n: file: libs/ui/gsm.ui:243 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPass) -#: rc.cpp:650 -msgid "&Show secrets" -msgstr "&Mostrer sicrets" - -#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:653 -msgid "&Connection name:" -msgstr "No do &raloyaedje:" - -#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnect) -#: rc.cpp:656 -msgid "Connect &automatically" -msgstr "Raloyî &otomaticmint" - -#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, system) -#: rc.cpp:659 -msgid "&System connection" -msgstr "Raloyaedje do &sistinme" - -#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) -#: rc.cpp:662 -msgid "Edit advanced permissions for this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:70 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) -#: rc.cpp:665 -msgid "" -"Fine-grained permissions editor for this connection. It lets you choose " -"which users can activate/modify/delete this connection." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/connection.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButtonPermissions) -#: rc.cpp:668 -msgid "Advanced Permissions" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp6Config) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp4Config) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6advanced.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AdvancedSettingsIp6Config) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4advanced.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AdvancedSettingsIp4Config) -#: rc.cpp:671 rc.cpp:812 rc.cpp:845 rc.cpp:1274 -msgid "Advanced IP Settings" -msgstr "Sipepieus apontiaedjes IP" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:674 rc.cpp:815 -msgid "&Routes" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6advanced.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4advanced.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) -#: rc.cpp:677 rc.cpp:818 rc.cpp:851 rc.cpp:1280 -msgctxt "Insert a row" -msgid "Add" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6advanced.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4advanced.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) -#: rc.cpp:680 rc.cpp:821 rc.cpp:854 rc.cpp:1283 -msgctxt "Remove a selected row" -msgid "R&emove" -msgstr "&Oister" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreAutoRoutes) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreAutoRoutes) -#: rc.cpp:683 rc.cpp:824 -msgid "Ignore &automatically obtained routes" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6routes.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNeverDefault) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4routes.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNeverDefault) -#: rc.cpp:686 rc.cpp:827 -msgid "Use &only for resources on this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsIp4Config) -#: rc.cpp:689 -msgid "IPv4 Address" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) -#: rc.cpp:692 rc.cpp:1289 -msgid "Basic settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) -#: rc.cpp:695 rc.cpp:1292 -msgid "Additional addresses" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSettingsMode) -#: rc.cpp:698 rc.cpp:1295 -msgid "Routes" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:701 rc.cpp:1298 -msgid "Method:" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#: rc.cpp:704 rc.cpp:1301 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#: rc.cpp:707 rc.cpp:1304 -msgid "DHCP (only address)" -msgstr "DHCP (seulmint l' adresse)" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#: rc.cpp:710 rc.cpp:1307 -msgid "Manual" -msgstr "Al mwin" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#: rc.cpp:713 rc.cpp:1310 -msgid "Link-Local" -msgstr "Loyén-Coinrece" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) -#: rc.cpp:716 rc.cpp:1313 -msgid "Shared" -msgstr "Pårtaedjeye" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressLabel) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressLabel) -#: rc.cpp:722 rc.cpp:1319 -msgid "&IP Address:" -msgstr "Adresse &IP:" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:164 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, address) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:164 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, address) -#: rc.cpp:725 rc.cpp:1322 -msgid "" -"Use this field to specify the IP address that should be used by this " -"computer." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, netMaskLabel) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, netMaskLabel) -#: rc.cpp:728 rc.cpp:1325 -msgid "Subnet &Mask:" -msgstr "&Masse di sorrantoele:" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:190 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, netMask) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:190 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, netMask) -#: rc.cpp:731 rc.cpp:1328 -msgid "" -"Use this field to specify the subnet that the above IP address belongs to." -msgstr "" -"Eployî c' tchamp ci po specifyî a kéne sorrantoele apårtént l' adresse IP " -"vaici pa dzeu." - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:216 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, gateway) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:216 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, gateway) -#: rc.cpp:737 rc.cpp:1334 -msgid "" -"Use this field to specify the IP address of the gateway for requests outside " -"the local network." -msgstr "" -"Eployîs di c' tchamp ci po specifyî l' adresse IP do pontea po les dmandes å " -"dfoû del rantoele coinrece." - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsLabel) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsLabel) -#: rc.cpp:740 rc.cpp:1337 -msgid "&DNS Servers:" -msgstr "Sierveus &DNS:" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dns) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:253 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dns) -#: rc.cpp:743 rc.cpp:1340 -msgid "" -"Use this field to specify the IP address(es) of one or more DNS servers. Use " -"',' to separate entries." -msgstr "" -"Eployîs di c' tchamp ci po specifyî li/les adresse(s) IP d' on ou sacwants " -"sierveus DNS. Eployîz «,» po dispårti les intrêyes." - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, dnsMorePushButton) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, dnsSearchMorePushButton) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, dnsMorePushButton) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, dnsSearchMorePushButton) -#: rc.cpp:746 rc.cpp:752 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel) -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:269 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel) -#: rc.cpp:749 rc.cpp:1346 -msgid "&Search Domains:" -msgstr "Dominnes di &cweraedje:" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDhcpClientId) -#: rc.cpp:755 -msgid "DHCP &Client ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:316 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dhcpClientId) -#: rc.cpp:758 -msgid "" -"Use this field to specify the DHCP client ID which is a string sent to the " -"DHCP server to identify the local machine that the DHCP server may use to " -"customize the DHCP lease and options." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv4.ui:419 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMayFail) -#: rc.cpp:761 -msgid "IPv4 is required for this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Bluetooth) -#: rc.cpp:764 -msgid "Bluetooth" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:767 -msgid "Hardware Address" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, networktype) -#: rc.cpp:773 -msgid "Dialup Network (DUN)" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, networktype) -#: rc.cpp:776 -msgid "Personal Area Network (PANU)" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/bluetooth.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:779 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:782 -msgid "&ESSID:" -msgstr "&ESSID:" - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:785 -msgid "&Mode:" -msgstr "&Môde:" - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mode) -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMode) -#: rc.cpp:788 rc.cpp:1115 -msgid "Infrastructure" -msgstr "Infrastructeure" - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mode) -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMode) -#: rc.cpp:791 rc.cpp:1118 -msgid "Ad-hoc" -msgstr "Ad-hoc" - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:152 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:794 rc.cpp:1145 -msgid "&BSSID:" -msgstr "&BSSID:" - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:75 -#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, bssid) -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:98 -#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, macaddress) -#: rc.cpp:797 rc.cpp:806 -msgid "HH:HH:HH:HH:HH:HH; " -msgstr "HH:HH:HH:HH:HH:HH; " - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, bssid) -#: rc.cpp:800 -msgid ":::::" -msgstr ":::::" - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:85 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:803 -msgid "MAC &address:" -msgstr "&Adresse MAC:" - -#. i18n: file: libs/ui/wireless.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:809 -msgid "&MTU:" -msgstr "&MTU:" - -#. i18n: file: libs/ui/pppoe.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:833 -msgid "&Service:" -msgstr "&Siervice:" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6advanced.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: libs/ui/ipv4advanced.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:848 rc.cpp:1277 -msgid "&Additional IP Addresses:" -msgstr "Ôtès &adresses IP:" - -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Ppp) -#: rc.cpp:857 -msgid "PPP" -msgstr "PPP" - -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, requiremppe) -#: rc.cpp:881 -msgid "Point-to-Point-Encryption (MPPE)" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, requiremppe128) -#: rc.cpp:884 -msgid "Require 128-bit encryption" -msgstr "A dandjî d' ecriptaedje 128 bites" - -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppestateful) -#: rc.cpp:887 -msgid "Stateful MPPE" -msgstr "MPPE avou estat" - -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bsdcomp) -#: rc.cpp:890 -msgid "Allow BSD compression" -msgstr "Permete li rastrindaedje BSD" - -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deflate) -#: rc.cpp:893 -msgid "Allow Deflate compression" -msgstr "Permete li rastrindaedje Deflate" - -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vjcomp) -#: rc.cpp:896 -msgid "Use TCP header compression" -msgstr "Eployî l' rastrindaedje del tiestire TCP" - -#. i18n: file: libs/ui/ppp.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pppecho) -#: rc.cpp:902 -msgid "Send PPP echo packets" -msgstr "Evoyî des pakets d' eco PPP" - -#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interfaceLabel) -#: rc.cpp:905 -msgid "Interface:" -msgstr "Eterface:" - -#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_viewLabel_2) -#: rc.cpp:908 -msgid "View:" -msgstr "Vuwe:" - -#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_view) -#: rc.cpp:911 -msgid "Map" -msgstr "Mape" - -#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_view) -#: rc.cpp:914 -msgid "Details" -msgstr "Detays" - -#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useBssid) -#: rc.cpp:917 -msgid "Use the selected AP's BSSID in the connection settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_useBssid) -#: rc.cpp:920 -msgid "" -"Automatically set the BSSID in the connection settings to the selected AP's " -"BSSID. This is useful if multiple networks with the same SSID, but different " -"BSSIDs exist." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/scanwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useBssid) -#: rc.cpp:923 -msgid "Use the AP's BSSID" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AdvancedPermissions) -#: rc.cpp:926 -msgid "Form" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:929 -msgid "Available Users" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers) -#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers) -#: rc.cpp:932 rc.cpp:941 -msgid "Real Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers) -#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers) -#: rc.cpp:935 rc.cpp:944 -msgid "User Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/advancedpermissionswidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:938 -msgid "Users allowed to activate the connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodstackbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, authalgLabel) -#: rc.cpp:947 rc.cpp:998 -msgid "&Authentication:" -msgstr "&Otintifiaedje:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodleapbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:959 -msgid "User name on this network" -msgstr "No di l' uzeu so cisse rantoele" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodleapbase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lePassword) -#: rc.cpp:965 -msgid "Password on this network" -msgstr "Sicret so cisse rantoele" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wirelesssecurity.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WirelessSecurity) -#: rc.cpp:968 -msgid "Wireless Security" -msgstr "Såvrité sins fyi" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wirelesssecurity.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:971 -msgid "&Security:" -msgstr "&Såvrité:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyTypeLabel) -#: rc.cpp:974 -msgid "Key type:" -msgstr "Sôre di clé:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, keyType) -#: rc.cpp:977 -msgid "Passphrase (for 128 bit)" -msgstr "Fråze di scret (po 128 bits)" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, keyType) -#: rc.cpp:980 -msgid "Hex or Ascii Key (for 64 or 128 bit)" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weptxkeyindexLabel) -#: rc.cpp:983 -msgid "&WEP index:" -msgstr "Indecse &WEP:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weptxkeyindex) -#: rc.cpp:986 -msgid "1 (Default)" -msgstr "1 (Prémetou)" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weptxkeyindex) -#: rc.cpp:989 -msgid "2" -msgstr "2" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weptxkeyindex) -#: rc.cpp:992 -msgid "3" -msgstr "3" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weptxkeyindex) -#: rc.cpp:995 -msgid "4" -msgstr "4" - -#. i18n: file: libs/ui/security/wep.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, authalg) -#: rc.cpp:1001 -msgid "Open System" -msgstr "Sistinme drovou" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodttlsbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1079 -msgid "&Anonymous Identity:" -msgstr "&Idintité anonime:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1022 -msgid "PEAP &Version:" -msgstr "&Modêye di PEAP:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPeapVersion) -#: rc.cpp:1028 -msgid "Version 0" -msgstr "Modêye 0" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPeapVersion) -#: rc.cpp:1031 -msgid "Version 1" -msgstr "Modêye 1" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSystemCaCerts) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSystemCaCerts) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodttlsbase.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSystemCaCerts) -#: rc.cpp:1034 rc.cpp:1067 rc.cpp:1085 -msgid "Use Syste&m CA Certs" -msgstr "Si siervi des acert. CA do sistin&me" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodttlsbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1058 rc.cpp:1082 -msgid "CA Certi&ficate:" -msgstr "&Acertineure CA:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodpeapbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, caCertLoad) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clientCertLoad) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:172 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, caCertLoad) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:212 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, privateKeyLoad) -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodttlsbase.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, caCertLoad) -#: rc.cpp:1040 rc.cpp:1070 rc.cpp:1073 rc.cpp:1076 rc.cpp:1088 -msgid "Load" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1052 -msgid "&Identity:" -msgstr "&Idintité:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1055 -msgid "&User Certificate:" -msgstr "&Acertineure di l' uzeu:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1061 -msgid "Private &Key:" -msgstr "&Clé privêye:" - -#. i18n: file: libs/ui/security/eapmethodtlsbase.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1064 -msgid "Private Key Pass&word:" -msgstr "Sicret del clé privê&ye:" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1094 -msgid "&SSID:" -msgstr "&SSID:" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:38 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ssid) -#: rc.cpp:1097 -msgid "The name of the wireless network" -msgstr "Li no del rantoele sins fyi" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ssid) -#: rc.cpp:1100 -msgid "The Service Set IDentifier is the name of a wireless network." -msgstr "" -"L' IDintifieu defini på siervice (SSID) est l' no d' ene rantoele sins fyi." - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnScan) -#: rc.cpp:1103 -msgid "S&can" -msgstr "&Corwaitî" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1106 -msgid "M&ode:" -msgstr "&Môde:" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cmbMode) -#: rc.cpp:1109 -msgid "Operating mode of the wireless network" -msgstr "Môde d' operance del rantoele sins fyi" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:73 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode) -#: rc.cpp:1112 -msgid "" -"Infrastructure mode is the most common setting. To form a peer-to-peer " -"wireless network with another computer when there is no infrastructure, " -"choose Ad-hoc." -msgstr "" -"Li môde infrastructeure est l' apontiaedje li pus comon. Po fé ene rantoele " -"sins fyi d' on soçon à l' ôte (P2P) avou ene ôte copiutrece ki n' a pont d' " -"infrastructeure, tchoezixhoz Ad-hoc." - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1121 -msgid "B&and:" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:103 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, band) -#: rc.cpp:1124 -msgid "Frequency band of the wireless network." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:106 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, band) -#: rc.cpp:1127 -msgid "" -"b/g is the most common band around 2.4 GHz. Less common is a at 5 GHz." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band) -#: rc.cpp:1130 -msgid "a" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band) -#: rc.cpp:1133 -msgid "b/g" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1136 -msgid "&Channel:" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:136 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Wireless80211WidgetBand, channel) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (channel), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1533 -msgid "Channel" -msgstr "Canå" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Wireless80211WidgetBand, channel) -#: rc.cpp:1142 -msgid "Sets the channel of the network." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, bssid) -#: rc.cpp:1148 -msgid "Only connect to the station with this hardware address" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:168 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, bssid) -#: rc.cpp:1151 -msgid "" -"Setting a BSSID (hardware address) forces this connection to only connect to " -"the station with this address, even if other stations are part of the same " -"network." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:171 -#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, bssid) -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:254 -#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:177 -#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) -#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1187 rc.cpp:1259 -msgid "HH:HH:HH:HH:HH:HH;_" -msgstr "HH:HH:HH:HH:HH:HH;_" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useCurrentApAsBssid) -#: rc.cpp:1157 -msgid "&Copy current AP's MAC to BSSID" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1199 -msgid "&Restrict To Interface:" -msgstr "&Rastrinde a l' eterface:" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1166 -msgid "MT&U:" -msgstr "MT&U:" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:220 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mtu) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, mtu) -#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1214 -msgid "Maximum Transmission Unit" -msgstr "Unité Macsimom di Berwetaedje (Maximum Transfer Unit)" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:223 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mtu) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mtu) -#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1217 -msgid "" -"Sets the size of the largest packet that can be transmitted on this network. " -"'0' sets the MTU automatically." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:239 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1205 -msgid "Cloned MAC address" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:248 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:171 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) -#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1253 -msgid "Custom MAC address for the hardware to use" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:251 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:174 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1256 -msgid "" -"The MAC address entered here will be used as hardware address for the " -"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC " -"cloning or spoofing." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:267 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clonedMacAddressRandom) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clonedMacAddressRandom) -#: rc.cpp:1190 rc.cpp:1262 -msgid "Random" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Settings8023Ethernet) -#: rc.cpp:1193 -msgid "Ethernet" -msgstr "Eternet" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:31 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1196 -msgid "Example: 11:22:33:44:55:66" -msgstr "Egzimpe: 11:22:33:44:55:66" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1208 -msgid "Maximum Transfer Unit (bytes)" -msgstr "Unité Macsimom di Berwetaedje (bites)" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1211 -msgid "M&TU:" -msgstr "M&TU:" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSpeed) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (speed), group (802-3-ethernet) -#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1659 -msgid "Speed" -msgstr "Raddisté" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:111 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, speed) -#: rc.cpp:1226 -msgid "Use the specified speed" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:114 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, speed) -#: rc.cpp:1229 -msgid "Request that the device use only the specified speed." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:123 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, speed) -#: rc.cpp:1235 -msgid " MBit/s" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDuplex) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (duplex), group (802-3-ethernet) -#: rc.cpp:1238 rc.cpp:1662 -msgid "Duplex" -msgstr "Duplecse" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:146 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cmbDuplex) -#: rc.cpp:1241 -msgid "Use the specified duplex mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:149 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDuplex) -#: rc.cpp:1244 -msgid "" -"Request that the device use only the specified duplex mode. A device in full " -"duplex mode can send and receive data at the same time, while a device in " -"half duplex mode can either send or receive data, but not both at the same " -"time." -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDuplex) -#: rc.cpp:1247 -msgid "Half" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDuplex) -#: rc.cpp:1250 -msgid "Full" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:217 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAutoNegotiate) -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:220 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoNegotiate) -#: rc.cpp:1265 rc.cpp:1268 -msgid "Allow auto-negotiation of port speed and duplex mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/wired.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoNegotiate) -#: rc.cpp:1271 -msgid "Autonegotiate" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsIp6Config) -#: rc.cpp:1286 -msgid "IPv6 Address" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/ui/ipv6.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMayFail) -#: rc.cpp:1352 -msgid "IPv6 is required for this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/knmserviceprefs.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (Connections), group (General) -#: rc.cpp:1370 -msgid "Connections" -msgstr "Raloyaedjes" - -#. i18n: file: libs/internals/knmserviceprefs.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (SecretStorageMode), group (General) -#: rc.cpp:1373 -msgid "Store secrets in wallet" -msgstr "Wårder les screts e poite-manoye" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (noauth), group (ppp) -#: rc.cpp:1377 -msgid "No Auth" -msgstr "Nol otint" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (refuseeap), group (ppp) -#: rc.cpp:1380 -msgid "Refuse EAP" -msgstr "Rifuzer EAP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (refusepap), group (ppp) -#: rc.cpp:1383 -msgid "Refuse PAP" -msgstr "Rifuzer PAP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (refusechap), group (ppp) -#: rc.cpp:1386 -msgid "Refuse CHAP" -msgstr "Rifuzer CHAP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (refusemschap), group (ppp) -#: rc.cpp:1389 -msgid "Refuse MS CHAP" -msgstr "Rifuzer MS CHAP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (refusemschapv2), group (ppp) -#: rc.cpp:1392 -msgid "Refuse MS CHAP V2" -msgstr "Rifuzer MS CHAP V2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (nobsdcomp), group (ppp) -#: rc.cpp:1395 -msgid "No BSD comp." -msgstr "Nou rastr. BSD" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (nodeflate), group (ppp) -#: rc.cpp:1398 -msgid "No deflate" -msgstr "Nou delfate" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (novjcomp), group (ppp) -#: rc.cpp:1401 -msgid "No VJ comp." -msgstr "Nou rastr. VJ" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:45 -#. i18n: ectx: label, entry (requiremppe), group (ppp) -#: rc.cpp:1404 -msgid "Require MPPE" -msgstr "Mezåjhe di MPPE" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:49 -#. i18n: ectx: label, entry (requiremppe128), group (ppp) -#: rc.cpp:1407 -msgid "Require MPPE 128" -msgstr "Mezåjhe di MPPE 128" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:53 -#. i18n: ectx: label, entry (mppestateful), group (ppp) -#: rc.cpp:1410 -msgid "MPPE Stateful" -msgstr "MPPE avou estat" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (crtscts), group (ppp) -#: rc.cpp:1413 -msgid "CRTSCTS" -msgstr "CRTSCTS" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:61 -#. i18n: ectx: label, entry (baud), group (ppp) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (baud), group (serial) -#: rc.cpp:1416 rc.cpp:1824 -msgid "Baud" -msgstr "Baud" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:65 -#. i18n: ectx: label, entry (mru), group (ppp) -#: rc.cpp:1419 -msgid "MRU" -msgstr "MRU" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:69 -#. i18n: ectx: label, entry (mtu), group (ppp) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:51 -#. i18n: ectx: label, entry (mtu), group (802-11-wireless) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (mtu), group (802-3-ethernet) -#: rc.cpp:1422 rc.cpp:1554 rc.cpp:1674 -msgid "MTU" -msgstr "MTU" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:73 -#. i18n: ectx: label, entry (lcpechofailure), group (ppp) -#: rc.cpp:1425 -msgid "LCP echo Failure" -msgstr "Berwete d' eco LCP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ppp.kcfg:77 -#. i18n: ectx: label, entry (lcpechointerval), group (ppp) -#: rc.cpp:1428 -msgid "LCP echo interval" -msgstr "Tins inte les ecos LCP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/cdma.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (number), group (cdma) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (number), group (gsm) -#: rc.cpp:1431 rc.cpp:1698 -msgid "Number" -msgstr "Nombe" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (identity), group (802-1x) -#: rc.cpp:1443 -msgid "Identity" -msgstr "Idintité" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (anonymousidentity), group (802-1x) -#: rc.cpp:1446 -msgid "Anonymous identity" -msgstr "Idintité anonime" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (cacert), group (802-1x) -#: rc.cpp:1449 -msgid "CA Cert" -msgstr "Acert. CA" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (capath), group (802-1x) -#: rc.cpp:1452 -msgid "CA Path" -msgstr "Tchimin do CA" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (clientcert), group (802-1x) -#: rc.cpp:1455 -msgid "Client Cert" -msgstr "Acert. cliyint" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:33 -#. i18n: ectx: label, entry (clientcertpath), group (802-1x) -#: rc.cpp:1458 -msgid "Client Cert Path" -msgstr "Tchimin di l' acert. cliyint" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:37 -#. i18n: ectx: label, entry (phase1peapver), group (802-1x) -#: rc.cpp:1461 -msgid "Phase 1 PEAP version" -msgstr "Modêye del faze 1 PEAP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry (phase1peaplabel), group (802-1x) -#: rc.cpp:1464 -msgid "Phase 1 PEAP label" -msgstr "Etikete del faze 1 PEAP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry (phase1fastprovisioning), group (802-1x) -#: rc.cpp:1467 -msgid "Phase 1 fast provisioning" -msgstr "Rade provizionaedje del faze 1" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:59 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2auth), group (802-1x) -#: rc.cpp:1470 -msgid "Phase 2 auth" -msgstr "Otint. faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:73 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2autheap), group (802-1x) -#: rc.cpp:1473 -msgid "Phase 2 auth eap" -msgstr "Eap otint. faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:86 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2cacert), group (802-1x) -#: rc.cpp:1476 -msgid "Phase 2 CA Cert" -msgstr "Acert. CA faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2capath), group (802-1x) -#: rc.cpp:1479 -msgid "Phase 2 CA Path" -msgstr "Tchimin do CA faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:94 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2clientcert), group (802-1x) -#: rc.cpp:1482 -msgid "Phase 2 client cert" -msgstr "Acert. cliyint faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:98 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2clientcertpath), group (802-1x) -#: rc.cpp:1485 -msgid "Phase 2 client cert path" -msgstr "Tchimin di l' acert. cliyint faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:106 -#. i18n: ectx: label, entry (privatekey), group (802-1x) -#: rc.cpp:1491 -msgid "Private key" -msgstr "Clé privêye" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:110 -#. i18n: ectx: label, entry (privatekeypath), group (802-1x) -#: rc.cpp:1494 -msgid "Private key Path" -msgstr "Tchimin del clé privêye" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:114 -#. i18n: ectx: label, entry (privatekeypassword), group (802-1x) -#: rc.cpp:1497 -msgid "Private key password" -msgstr "Sicret del clé privêye" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:118 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2privatekey), group (802-1x) -#: rc.cpp:1500 -msgid "Phase 2 private key" -msgstr "Clé privêye del faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:122 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2privatekeypath), group (802-1x) -#: rc.cpp:1503 -msgid "Phase 2 Private key Path" -msgstr "Tchimin del clé privêye del faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:126 -#. i18n: ectx: label, entry (phase2privatekeypassword), group (802-1x) -#: rc.cpp:1506 -msgid "Phase 2 private key password" -msgstr "Sicret del clé privêye del faze 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:130 -#. i18n: ectx: label, entry (pin), group (802-1x) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry (pin), group (gsm) -#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1719 -msgid "PIN" -msgstr "PIN" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:134 -#. i18n: ectx: label, entry (psk), group (802-1x) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:82 -#. i18n: ectx: label, entry (psk), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1512 rc.cpp:1599 -msgid "PSK" -msgstr "PSK" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:138 -#. i18n: ectx: label, entry (UseSystemCaCerts), group (802-1x) -#: rc.cpp:1515 -msgid "Use System CA Certs" -msgstr "Si siervi des acert. CA do sistinme" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:142 -#. i18n: ectx: label, entry (enabled), group (802-1x) -#: rc.cpp:1518 -msgid "Connection uses 802.1x" -msgstr "Li raloyaedje eploye 802.1x" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (ssid), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1521 -msgid "SSID" -msgstr "SSID" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ssid), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1524 -msgid "Service Set IDentifier (network name) " -msgstr "Service Set IDentifier (no dem rantoele) " - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:18 -#. i18n: ectx: label, entry (mode), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1527 -msgid "Mode" -msgstr "Môde" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:27 -#. i18n: ectx: label, entry (band), group (802-11-wireless) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (band), group (gsm) -#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1716 -msgid "Band" -msgstr "Binde" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:35 -#. i18n: ectx: label, entry (bssid), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1536 -msgid "BSSID" -msgstr "BSSID" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:36 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (bssid), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1539 -msgid "Basic Service Set IDentifier of the access point to use" -msgstr "Basic Service Set IDentifier do pont as eployî" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:39 -#. i18n: ectx: label, entry (rate), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1542 -msgid "Data rate" -msgstr "Roedeur des dnêyes" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:43 -#. i18n: ectx: label, entry (txpower), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1545 -msgid "Transmit power" -msgstr "Puxhance di berwetaedje" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:47 -#. i18n: ectx: label, entry (macaddress), group (802-11-wireless) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry (macaddress), group (802-3-ethernet) -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1671 -msgid "MAC Address" -msgstr "Adresse MAC" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:48 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (macaddress), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1551 -msgid "Hardware address to set on the wireless network interface" -msgstr "Adresse di l' éndjolreye po defini l' eterface del rantoele sins fyi" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:53 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (mtu), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1557 -msgid "Maximum Transmit Unit" -msgstr "Unité Macsimom di Berwetaedje (Maximum Transfer Unit - MTU)" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (seenbssids), group (802-11-wireless) -#: rc.cpp:1560 -msgid "Seen BSSIDs" -msgstr "BSSID veyous" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (securityType), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1563 -msgid "Security type" -msgstr "Sôre di såvrité" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:23 -#. i18n: ectx: label, entry (keymgmt), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1566 -msgid "Key management" -msgstr "Manaedjmint des clés" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (weptxkeyindex), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1569 -msgid "WEP TX key index" -msgstr "Indecse del clé WAP TX" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:40 -#. i18n: ectx: label, entry (authalg), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1572 -msgid "Authentication algorithm" -msgstr "Algorite d' otintifiaedje" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (proto), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1575 -msgid "Protocols" -msgstr "Protocoles" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry (pairwise), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1578 -msgid "Pairwise" -msgstr "Tchifraedje pa deus (pairwise)" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry (group), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1581 -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:62 -#. i18n: ectx: label, entry (leapusername), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1584 -msgid "LEAP Username" -msgstr "No d' uzeu LEAP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:66 -#. i18n: ectx: label, entry (wepkey0), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1587 -msgid "WEP key 0" -msgstr "Clé WEP 0" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:70 -#. i18n: ectx: label, entry (wepkey1), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1590 -msgid "WEP key 1" -msgstr "Clé WEP 1" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:74 -#. i18n: ectx: label, entry (wepkey2), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1593 -msgid "WEP key 2" -msgstr "Clé WEP 2" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:78 -#. i18n: ectx: label, entry (wepkey3), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1596 -msgid "WEP key 3" -msgstr "Clé WEP 3" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:86 -#. i18n: ectx: label, entry (leappassword), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1602 -msgid "LEAP Password" -msgstr "Sicret LEAP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:90 -#. i18n: ectx: label, entry (weppassphrase), group (802-11-wireless-security) -#: rc.cpp:1605 -msgid "WEP Passphrase" -msgstr "Fråze di scret WEP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/pppoe.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (service), group (pppoe) -#: rc.cpp:1608 -msgid "Service" -msgstr "Siervice" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (id), group (connection) -#: rc.cpp:1617 -msgid "Identifier" -msgstr "Idintifieu" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (id), group (connection) -#: rc.cpp:1620 -msgid "A name that uniquely identifies a connection" -msgstr "On no ki n' idintifeye k' on seu raloyaedje" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (type), group (connection) -#: rc.cpp:1623 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:14 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (type), group (connection) -#: rc.cpp:1626 -msgid "" -"Specifies the connection type, defines which devices it can activate and " -"which other settings the connection should contain" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (autoconnect), group (connection) -#: rc.cpp:1629 -msgid "Connect automatically" -msgstr "Raloyî otomaticmint" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoconnect), group (connection) -#: rc.cpp:1632 -msgid "Should the networking system always try to activate this connection?" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (timestamp), group (connection) -#: rc.cpp:1635 -msgid "Last used" -msgstr "Dierin eployî" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:22 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (timestamp), group (connection) -#: rc.cpp:1638 -msgid "The date and time that the connection was last activated" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (uuid), group (connection) -#: rc.cpp:1641 -msgid "UUID" -msgstr "UUID" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/connection.kcfg:26 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (uuid), group (connection) -#: rc.cpp:1644 -msgid "Unique connection identifier" -msgstr "Idintifieu unike do raloyaedje" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/bluetooth.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (networkname), group (bluetooth) -#: rc.cpp:1647 -msgid "Network Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/bluetooth.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (bdaddr), group (bluetooth) -#: rc.cpp:1650 -msgid "Bdaddr" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/bluetooth.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (networktype), group (bluetooth) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry (networktype), group (gsm) -#: rc.cpp:1653 rc.cpp:1713 -msgid "Network Type" -msgstr "Sôre di rantoele" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (port), group (802-3-ethernet) -#: rc.cpp:1656 -msgid "Port" -msgstr "Pôrt" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:24 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (duplex), group (802-3-ethernet) -#: rc.cpp:1665 -msgid "Whether the Ethernet interface should use duplex communications" -msgstr "Si l' eterface eternet si dvreut siervi des comunicåcions duplecse" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (autonegotiate), group (802-3-ethernet) -#: rc.cpp:1668 -msgid "Auto negotiate" -msgstr "Negocyî tot seu" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:44 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (mtu), group (802-3-ethernet) -#: rc.cpp:1677 -msgid "Maximum Transfer Unit to use" -msgstr "Unité Macsimom di Berwetaedje a eployî" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (ServiceType), group (vpn) -#: rc.cpp:1680 -msgid "Service Type" -msgstr "Sôre di siervice" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (Data), group (vpn) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:14 -#. i18n: ectx: label, entry (bits), group (serial) -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:1827 -msgid "Data bits" -msgstr "Bites des dnêyes" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:18 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserName), group (vpn) -#: rc.cpp:1689 -msgid "System username, not stored" -msgstr "No d' uzeu do sistinme, nén wårdé" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (VpnSecrets), group (vpn) -#: rc.cpp:1692 -msgid "Vpnsecrets" -msgstr "Vpnsecrets" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (PluginName), group (vpn) -#: rc.cpp:1695 -msgid "VPN Plugin Name" -msgstr "No do tchôke-divins VPN" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (apn), group (gsm) -#: rc.cpp:1707 -msgid "APN" -msgstr "APN" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (networkid), group (gsm) -#: rc.cpp:1710 -msgid "Network ID" -msgstr "ID del rantoele" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/gsm.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (puk), group (gsm) -#: rc.cpp:1722 -msgid "PUK" -msgstr "PUK" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (method), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (method), group (ipv4) -#: rc.cpp:1725 rc.cpp:1779 -msgid "Method" -msgstr "Metôde" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (method), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:10 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (method), group (ipv4) -#: rc.cpp:1728 rc.cpp:1782 -msgid "Choose the way to set the IP address of this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:22 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (dns), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:22 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (dns), group (ipv4) -#: rc.cpp:1734 rc.cpp:1788 -msgid "List of Domain Name System servers to use" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (dnssearch), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:25 -#. i18n: ectx: label, entry (dnssearch), group (ipv4) -#: rc.cpp:1737 rc.cpp:1791 -msgid "Search Domains" -msgstr "Dominnes di cweraedje" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:26 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (dnssearch), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:26 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (dnssearch), group (ipv4) -#: rc.cpp:1740 rc.cpp:1794 -msgid "List of domains to search for a hostname" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry (addresses), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:30 -#. i18n: ectx: label, entry (addresses), group (ipv4) -#: rc.cpp:1743 rc.cpp:1797 -msgid "IP Addresses" -msgstr "Adresses IP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:31 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (addresses), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:31 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (addresses), group (ipv4) -#: rc.cpp:1746 rc.cpp:1800 -msgid "List of IP addresses to configure on this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4) -#: rc.cpp:1749 rc.cpp:1803 -msgid "Ignore DHCP DNS" -msgstr "Passer houte do DNS DHCP" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:35 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4) -#: rc.cpp:1752 rc.cpp:1806 -msgid "" -"Ignore DNS servers returned by DHCP and use the configured servers instead" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoreautoroute), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:38 -#. i18n: ectx: label, entry (ignoreautoroute), group (ipv4) -#: rc.cpp:1755 rc.cpp:1809 -msgid "Ignore Automatic Routes" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:39 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoreautoroute), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:39 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoreautoroute), group (ipv4) -#: rc.cpp:1758 rc.cpp:1812 -msgid "" -"Ignore routes returned by automatic configuration mechanisms and use the " -"manually configured routes instead" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (neverdefault), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:42 -#. i18n: ectx: label, entry (neverdefault), group (ipv4) -#: rc.cpp:1761 rc.cpp:1815 -msgid "Never Default Route" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:43 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (neverdefault), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:43 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (neverdefault), group (ipv4) -#: rc.cpp:1764 rc.cpp:1818 -msgid "Never assign the default route to this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry (dhcpclientid), group (ipv4) -#: rc.cpp:1767 -msgid "DHCP Client ID" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:50 -#. i18n: ectx: label, entry (dhcpsendhostname), group (ipv4) -#: rc.cpp:1770 -msgid "Send hostname to DHCP server" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:54 -#. i18n: ectx: label, entry (dhcphostname), group (ipv4) -#: rc.cpp:1773 -msgid "DHCP hostname" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv4.kcfg:57 -#. i18n: ectx: label, entry (mayfail), group (ipv4) -#. i18n: file: libs/internals/schemas/ipv6.kcfg:46 -#. i18n: ectx: label, entry (mayfail), group (ipv4) -#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1821 -msgid "Required for this connection" -msgstr "" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:19 -#. i18n: ectx: label, entry (parity), group (serial) -#: rc.cpp:1830 -msgid "Parity" -msgstr "Parité" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:29 -#. i18n: ectx: label, entry (stopbits), group (serial) -#: rc.cpp:1833 -msgid "Stop bits" -msgstr "Bites d' arestaedje" - -#. i18n: file: libs/internals/schemas/serial.kcfg:34 -#. i18n: ectx: label, entry (senddelay), group (serial) -#: rc.cpp:1836 -msgid "Send delay" -msgstr "Tårdjaedje a l' evoyaedje" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libkonq.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libkonq.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libkonq.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libkonq.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,232 +0,0 @@ -# translation of libkonq.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Lorint Hendschel , 2001-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003, 2004. -# Jean Cayron , 2007, 2008, 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkonq\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: konq_copytomenu.cpp:78 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Copy To" -msgstr "Copyî viè" - -#: konq_copytomenu.cpp:84 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Move To" -msgstr "Bodjî viè" - -#: konq_copytomenu.cpp:108 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Home Folder" -msgstr "Ridant måjhon" - -#: konq_copytomenu.cpp:115 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Root Folder" -msgstr "Ridant raecene" - -#: konq_copytomenu.cpp:120 -msgctxt "@title:menu in Copy To or Move To submenu" -msgid "Browse..." -msgstr "Foyter..." - -#: konq_copytomenu.cpp:191 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Copy Here" -msgstr "Copyî chal" - -#: konq_copytomenu.cpp:192 -msgctxt "@title:menu" -msgid "Move Here" -msgstr "Bodjî chal" - -#: konq_operations.cpp:275 -msgid "You cannot drop a folder on to itself" -msgstr "Vos n' poloz nén bodjî on ridant so lu minme" - -#: konq_operations.cpp:320 -msgid "File name for dropped contents:" -msgstr "No d' fitchî po çou k' est bodjî:" - -#: konq_operations.cpp:532 -msgid "&Move Here" -msgstr "&Bodjî Chal" - -#: konq_operations.cpp:536 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&Copyî Chal" - -#: konq_operations.cpp:540 -msgid "&Link Here" -msgstr "&Loyî Chal" - -#: konq_operations.cpp:542 -msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "Prinde come I&mådje di Fond" - -#: konq_operations.cpp:544 -msgid "C&ancel" -msgstr "&Rinoncî" - -#: konq_operations.cpp:814 -msgctxt "@action:button" -msgid "Create directory" -msgstr "Ahiver on ridant" - -#: konq_operations.cpp:816 -msgctxt "@action:button" -msgid "Enter a different name" -msgstr "Dinez èn ôte no" - -#: konq_operations.cpp:819 -#, kde-format -msgid "" -"The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by " -"default." -msgstr "" -"Li no \"%1\" atake avou on pont, d' abôrd li ridant srè prémetou catchî." - -#: konq_operations.cpp:836 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create hidden directory?" -msgstr "" - -#: konq_operations.cpp:847 -msgctxt "@label Default name when creating a folder" -msgid "New Folder" -msgstr "Novea ridant" - -#: konq_operations.cpp:854 -msgctxt "@title:window" -msgid "New Folder" -msgstr "Novea ridant" - -#: konq_operations.cpp:855 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Enter folder name:" -msgstr "Tapez li no do ridant :" - -#: konq_operations.cpp:947 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste One Folder" -msgstr "Aclaper on ridant" - -#: konq_operations.cpp:948 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste One File" -msgstr "Aclaper on fitchî" - -#: konq_operations.cpp:951 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste One Item" -msgid_plural "Paste %1 Items" -msgstr[0] "Aclaper on cayet" -msgstr[1] "Aclaper %1 cayets" - -#: konq_operations.cpp:953 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste Clipboard Contents..." -msgstr "Aclaper çki gn a e presse-papî..." - -#: konq_operations.cpp:957 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Paste" -msgstr "Aclaper" - -#: konq_popupmenu.cpp:249 -msgid "&Open" -msgstr "&Drovi" - -#: konq_popupmenu.cpp:274 -msgid "Create &Folder..." -msgstr "Fé on r&idant..." - -#: konq_popupmenu.cpp:283 -msgid "&Restore" -msgstr "&Rapexhî" - -#: konq_popupmenu.cpp:284 -msgid "" -"Restores this file or directory, back to the location where it was deleted " -"from initially" -msgstr "" -"Rapexhe ci fitchî ou c' ridant, e l' rimetant al plaece k' il esteut dvant " -"d' esse disfacé" - -#: konq_popupmenu.cpp:304 -msgid "Show Original Directory" -msgstr "Mostrer l' ridant d' oridjinne" - -#: konq_popupmenu.cpp:304 -msgid "Show Original File" -msgstr "Mostrer l' fitchî d' oridjinne" - -#: konq_popupmenu.cpp:305 -msgid "" -"Opens a new file manager window showing the target of this link, in its " -"parent directory." -msgstr "" -"Drove ene novele finiesse do manaedjeu des fitchîs mostrant l' såme di c' " -"loyén ci, dins s' ridant parint." - -#: konq_popupmenu.cpp:337 -msgid "&Empty Trash Bin" -msgstr "&Vudî l' batch" - -#: konq_popupmenu.cpp:351 -msgid "&Configure Trash Bin" -msgstr "&Apontyî l' batch ås mannestés" - -#: konq_popupmenu.cpp:363 -msgid "&Bookmark This Page" -msgstr "Fé ene &rimåke po ci pådje ci" - -#: konq_popupmenu.cpp:365 -msgid "&Bookmark This Location" -msgstr "Fé ene &rimåke po ci eplaeçmint ci" - -#: konq_popupmenu.cpp:368 -msgid "&Bookmark This Folder" -msgstr "Fé ene &rimåke po ç' ridant ci" - -#: konq_popupmenu.cpp:370 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "Fé ene &rimåke po ç' hårdêye ci" - -#: konq_popupmenu.cpp:372 -msgid "&Bookmark This File" -msgstr "Fé ene &rimåke po ç' fitchî ci" - -#: konq_popupmenu.cpp:400 -msgid "Preview In" -msgstr "Prévey divins" - -#: konq_popupmenu.cpp:435 -msgid "&Properties" -msgstr "&Prôpietés" - -#: konq_popupmenu.cpp:449 -msgid "Share" -msgstr "Pårtaedjî" - -#: konq_statusbarmessagelabel.cpp:80 -msgctxt "@info" -msgid "Close" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libksane.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libksane.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libksane.po 2012-03-20 11:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libksane.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,416 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libksane\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ksane_viewer.cpp:91 ksane_widget.cpp:145 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoumer" - -#: ksane_viewer.cpp:94 ksane_widget.cpp:150 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Diszoumer" - -#: ksane_viewer.cpp:97 ksane_widget.cpp:155 -msgid "Zoom to Selection" -msgstr "Zoumer sol tchoes" - -#: ksane_viewer.cpp:100 ksane_widget.cpp:160 -msgid "Zoom to Fit" -msgstr "Zoumer po forrimpli" - -#: ksane_viewer.cpp:103 -msgid "Clear Selections" -msgstr "Netyî les tchoes" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:158 -#, kde-format -msgid "%1 Pixel" -msgid_plural "%1 Pixels" -msgstr[0] "%1 Picsel" -msgstr[1] "%1 Picsels" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:159 -#, kde-format -msgid "%1 Bit" -msgid_plural "%1 Bits" -msgstr[0] "%1 Bite" -msgstr[1] "%1 Bites" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:160 -#, kde-format -msgid "%1 mm" -msgid_plural "%1 mm" -msgstr[0] "%1 mm" -msgstr[1] "%1 mm" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:161 -#, kde-format -msgid "%1 DPI" -msgid_plural "%1 DPI" -msgstr[0] "%1 DPI" -msgstr[1] "%1 DPI" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:162 -#, kde-format -msgid "%1 %" -msgid_plural "%1 %" -msgstr[0] "%1 %" -msgstr[1] "%1 %" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:163 -#, kde-format -msgid "%1 usec" -msgid_plural "%1 usec" -msgstr[0] "%1 useg" -msgstr[1] "%1 useg" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:173 -#, kde-format -msgctxt "Parameter and Unit" -msgid "%1 Pixel" -msgid_plural "%1 Pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:174 -#, kde-format -msgctxt "Parameter and Unit" -msgid "%1 Bit" -msgid_plural "%1 Bits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:175 -#, kde-format -msgctxt "Parameter and Unit" -msgid "%1 mm" -msgstr "%1 mm" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:176 -#, kde-format -msgctxt "Parameter and Unit" -msgid "%1 DPI" -msgstr "%1 DPI" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:177 -#, kde-format -msgctxt "Parameter and Unit" -msgid "%1 %" -msgstr "%1 %" - -#: options/ksane_opt_combo.cpp:178 -#, kde-format -msgctxt "Parameter and Unit" -msgid "%1 usec" -msgid_plural "%1 usec" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: options/ksane_option.cpp:292 -msgctxt "SpinBox parameter unit" -msgid " Pixel" -msgid_plural " Pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: options/ksane_option.cpp:293 -msgctxt "SpinBox parameter unit" -msgid " Bit" -msgid_plural " Bits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: options/ksane_option.cpp:294 -msgctxt "SpinBox parameter unit" -msgid " mm" -msgstr " mm" - -#: options/ksane_option.cpp:295 -msgctxt "SpinBox parameter unit" -msgid " DPI" -msgstr " DPI" - -#: options/ksane_option.cpp:296 -msgctxt "SpinBox parameter unit" -msgid " %" -msgstr " %" - -#: options/ksane_option.cpp:297 -msgctxt "SpinBox parameter unit" -msgid " usec" -msgid_plural " usecs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: options/ksane_option.cpp:307 -msgctxt "Double numbers. SpinBox parameter unit" -msgid " Pixels" -msgstr "" - -#: options/ksane_option.cpp:308 -msgctxt "Double numbers. SpinBox parameter unit" -msgid " Bits" -msgstr "" - -#: options/ksane_option.cpp:309 -msgctxt "Double numbers. SpinBox parameter unit" -msgid " mm" -msgstr "" - -#: options/ksane_option.cpp:310 -msgctxt "Double numbers. SpinBox parameter unit" -msgid " DPI" -msgstr "" - -#: options/ksane_option.cpp:311 -msgctxt "Double numbers. SpinBox parameter unit" -msgid " %" -msgstr "" - -#: options/ksane_option.cpp:312 -msgctxt "Double numbers. SpinBox parameter unit" -msgid " usec" -msgstr "" - -#: ksane_device_dialog.cpp:55 -msgid "Reload devices list" -msgstr "Ritcherdjî djivêye des éndjins" - -#: ksane_device_dialog.cpp:104 -msgid "Looking for devices. Please wait." -msgstr "Dji cache après des éndjins. Tårdjîz s' i vs plait." - -#: ksane_device_dialog.cpp:148 -msgid "Sorry. No devices found." -msgstr "Dji rgrete mins dj' n' a trové nol éndjin." - -#: ksane_device_dialog.cpp:155 -msgid "Found devices:" -msgstr "Éndjins trovés:" - -#: dummy-hplip.cpp:3 -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: dummy-hplip.cpp:4 -msgid "MH" -msgstr "MH" - -#: dummy-hplip.cpp:5 -msgid "MR" -msgstr "MR" - -#: dummy-hplip.cpp:6 -msgid "MMR" -msgstr "MMR" - -#: dummy-hplip.cpp:7 -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: dummy-hplip.cpp:8 -msgid "Auto" -msgstr "Otomatike" - -#: dummy-hplip.cpp:9 -msgid "Flatbed" -msgstr "Plat dos" - -#: dummy-hplip.cpp:10 -msgid "ADF" -msgstr "ADF" - -#: dummy-hplip.cpp:11 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: dummy-hplip.cpp:12 -msgid "Compression" -msgstr "Rastrindaedje" - -#: dummy-hplip.cpp:13 -msgid "" -"Selects the scanner compression method for faster scans, possibly at the " -"expense of image quality." -msgstr "" -"Tchoezi l' metôde di rastrindaedje del sicanrece po scaner pus rade, motoit " -"k' ça vos costêyrè del cwålité d' imådje." - -#: dummy-hplip.cpp:15 -msgid "JPEG compression factor" -msgstr "Facteur di rastrindaedje JPEG" - -#: dummy-hplip.cpp:16 -msgid "" -"Sets the scanner JPEG compression factor. Larger numbers mean better " -"compression, and smaller numbers mean better image quality." -msgstr "" -"Defini l' facteur di rastrindaedje JPEG del sicanrece. Pus l' limero est " -"grand, pus l' rastrindaedje est foirt. Pus l' limero est ptit meyeuse est l' " -"cwålité d' l' imådje." - -#: dummy-hplip.cpp:19 -msgid "Batch scan" -msgstr "Sicaner des lots" - -#: dummy-hplip.cpp:20 -msgid "Enables continuous scanning with automatic document feeder (ADF)." -msgstr "" -"Permet l' sicanaedje sins s' arester avou on nourixheu otomatike di documint " -"(ADF)." - -#: dummy-hplip.cpp:21 -msgid "Duplex" -msgstr "Betch et cou" - -#: dummy-hplip.cpp:22 -msgid "Enables scanning on both sides of the page." -msgstr "Permet l' sicanaedje so les deus costés del pådje." - -#: dummy-hplip.cpp:23 -msgid "Geometry" -msgstr "Djeyometreye" - -#: dummy-hplip.cpp:24 -msgid "Length measurement" -msgstr "Muzuraedje del longueur" - -#: dummy-hplip.cpp:25 -msgid "" -"Selects how the scanned image length is measured and reported, which is " -"impossible to know in advance for scrollfed scans." -msgstr "" -"Tchoezi comint l' longueur di l' imådje sicanêye est muzurêye eyet " -"rpoirtêye, çou ki n' est nén possibe di sawè a l' avance po les scanreces ki " -"sont noureye e magnant." - -#: dummy-hplip.cpp:27 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhowe" - -#: dummy-hplip.cpp:28 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sins limite" - -#: dummy-hplip.cpp:29 -msgid "Approximate" -msgstr "A l' avirance" - -#: dummy-hplip.cpp:30 -msgid "Padded" -msgstr "" - -#: dummy-hplip.cpp:31 -msgid "Exact" -msgstr "Totafwait" - -#: dummy-hplip.cpp:32 -msgid "???" -msgstr "???" - -#: widgets/labeled_gamma.cpp:47 -msgid "Brightness" -msgstr "Rilujhance" - -#: widgets/labeled_gamma.cpp:50 -msgid "Contrast" -msgstr "Contrasse" - -#: widgets/labeled_gamma.cpp:53 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" - -#: widgets/labeled_entry.cpp:51 -msgctxt "Label for button to reset text in a KLineEdit" -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: widgets/labeled_entry.cpp:53 -msgctxt "Label for button to write text in a KLineEdit to sane" -msgid "Set" -msgstr "" - -#: ksane_widget_private.cpp:337 -msgid "Separate color intensity tables" -msgstr "Mete a pårt les tåves d' intinsité des coleurs" - -#: ksane_widget_private.cpp:356 -msgid "Invert colors" -msgstr "" - -#: ksane_widget_private.cpp:929 -msgctxt "This is compared to the option string returned by sane" -msgid "Transparency" -msgstr "" - -#: ksane_widget_private.cpp:931 -msgctxt "This is compared to the option string returned by sane" -msgid "Negative" -msgstr "" - -#: ksane_widget.cpp:121 -msgid "Waiting for the scan to start." -msgstr "" - -#: ksane_widget.cpp:133 -msgid "Cancel current scan operation" -msgstr "Rinoncî a l' operåcion d' sicanaedje do moumint" - -#: ksane_widget.cpp:165 -msgid "Scan Preview Image" -msgstr "Sicaner l' imådje di prévoeyaedje" - -#: ksane_widget.cpp:166 -msgctxt "Preview button text" -msgid "Preview" -msgstr "Prévoeyaedje" - -#: ksane_widget.cpp:171 -msgid "Scan Final Image" -msgstr "Sicaner l' imådje di fén" - -#: ksane_widget.cpp:172 -msgctxt "Final scan button text" -msgid "Scan" -msgstr "Sicaner" - -#: ksane_widget.cpp:210 -msgid "Basic Options" -msgstr "Tchuzes di båze" - -#: ksane_widget.cpp:216 -msgid "Scanner Specific Options" -msgstr "" - -#: ksane_widget.cpp:329 -#, kde-format -msgid "Authentication required for resource: %1" -msgstr "I fåt s' otintifyî pol rissource: %1" - -#: ksane_widget.cpp:523 ksane_widget.cpp:563 -msgid "" -"The image data contained 16 bits per color, but the color depth has been " -"truncated to 8 bits per color." -msgstr "" -"Les dnêyes di l' imådje aveut 16 bites pa coleurs mins l' parfondeu del " -"coloeur a stî côpêye a 8 bites pa coleur." - -#: ../ksanetwain/ktwain_widget.cpp:52 -msgid "Open scan dialog" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libmessagelist.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libmessagelist.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libmessagelist.po 2012-03-20 11:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libmessagelist.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1333 +0,0 @@ -# translation of kmail.po to Walloon -# Notes: -# (1) Dj' a tnou conte do raploû di Djnape. -# (2) Dji roveye d' on côp a l' ôte kimint çk' on ratoûne "thread". -# Tot loucant dvins mes dicos, dji trove ki «lignoûle» n' ireut nén må -# avou l' idêye ki c' est ene sacwè k' on saetche dissu po tirer ene -# idêye foû d' l' aiwe... Hum. -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Lorint HENDSCHEL , 2001-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Jean Cayron , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmail\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:47+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: storagemodel.cpp:239 -msgctxt "displayed as subject when the subject of a mail is empty" -msgid "No Subject" -msgstr "" - -#: storagemodel.cpp:240 -msgctxt "displayed when a mail has unknown sender, receiver or date" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: utils/configureaggregationsdialog.cpp:98 -msgid "Customize Message Aggregation Modes" -msgstr "" - -#: utils/configureaggregationsdialog.cpp:112 -#: utils/configureaggregationsdialog.cpp:319 -msgid "New Aggregation" -msgstr "" - -#: utils/configureaggregationsdialog.cpp:120 -msgid "Clone Aggregation" -msgstr "" - -#: utils/configureaggregationsdialog.cpp:133 -msgid "Delete Aggregation" -msgstr "" - -#: utils/configureaggregationsdialog.cpp:302 -msgid "Unnamed Aggregation" -msgstr "" - -#: utils/themeconfigbutton.cpp:46 utils/aggregationconfigbutton.cpp:45 -#: core/widgetbase.cpp:485 core/widgetbase.cpp:589 -msgid "Configure..." -msgstr "Apontyî..." - -#: utils/aggregationeditor.cpp:47 -msgid "Groups && Threading" -msgstr "" - -#: utils/aggregationeditor.cpp:51 -msgid "Grouping:" -msgstr "" - -#: utils/aggregationeditor.cpp:58 -msgid "Group expand policy:" -msgstr "" - -#: utils/aggregationeditor.cpp:62 -msgid "Threading:" -msgstr "" - -#: utils/aggregationeditor.cpp:69 -msgid "Thread leader:" -msgstr "" - -#: utils/aggregationeditor.cpp:73 -msgid "Thread expand policy:" -msgstr "" - -#: utils/aggregationeditor.cpp:82 -msgctxt "@title:tab Advanced settings tab for aggregation mode" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: utils/aggregationeditor.cpp:86 -msgid "Fill view strategy:" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:84 -msgctxt "@label:textbox Property name" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:88 -msgid "The label that will be displayed in the column header." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:91 -msgid "Header click sorts messages:" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:95 -msgid "The sorting order that clicking on this column header will switch to." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:98 -msgid "Visible by default" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:99 -msgid "" -"Check this if this column should be visible when the theme is selected." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:102 -msgid "Contains \"Sender or Receiver\" field" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:103 -msgid "" -"Check this if this column label should be updated depending on the folder " -"\"inbound\"/\"outbound\" type." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:125 -msgid "Unnamed Column" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:192 -msgid "Message Group" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:196 utils/themeeditor.cpp:205 -msgid "" -"Very long subject very long subject very long subject very long subject very " -"long subject very long" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:203 core/model.cpp:513 -msgid "Sender" -msgstr "Evoyeu" - -#: utils/themeeditor.cpp:204 core/model.cpp:512 -msgid "Receiver" -msgstr "Riçuveu" - -#: utils/themeeditor.cpp:210 -msgid "Sample Tag 1" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:211 -msgid "Sample Tag 2" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:212 -msgid "Sample Tag 3" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:416 -msgctxt "Indicates whether or not a header label is visible" -msgid "Visible" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:858 -msgctxt "@action:inmenu soften the text color" -msgid "Soften" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:868 -msgctxt "@action:inmenu Font setting" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:873 -msgctxt "@action:inmenu Font setting" -msgid "Custom..." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:886 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:896 -msgctxt "@action:inmenu Foreground color setting" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:901 -msgctxt "@action:inmenu Foreground color setting" -msgid "Custom..." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:914 -msgid "Foreground Color" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:925 -msgctxt "" -"Hide a mark if the mail does not have the attribute, e.g. Important mark on " -"a non important mail" -msgid "Hide" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:930 -msgctxt "" -"Keep a empty space in the list if the mail does not have the attribute, e.g. " -"Important mark on a non important mail" -msgid "Keep Empty Space" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:935 -msgctxt "" -"Show the icon softened in the list if the mail does not have the attribute, " -"e.g. Important mark on a non important mail" -msgid "Keep Softened Icon" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:944 -msgid "When Disabled" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:953 -msgid "Group Header" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:961 -msgctxt "@action:inmenu Group header background color setting" -msgid "None" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:966 -msgctxt "@action:inmenu Group header background color setting" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:971 -msgctxt "@action:inmenu Group header background color setting" -msgid "Custom..." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:984 -msgid "Background Color" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1006 -msgid "Background Style" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1196 utils/themeeditor.cpp:1260 -msgid "Column Properties" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1200 -msgid "Add Column..." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1204 -msgid "Delete Column" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1226 utils/configurethemesdialog.cpp:323 -msgid "New Column" -msgstr "Novele colone" - -#: utils/themeeditor.cpp:1233 -msgid "Add New Column" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1305 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1309 -msgid "Content Items" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1450 -msgid "" -"Right click on the header to add or modify columns. Drag the content items " -"and drop them on the columns in order to compose your theme. Right click on " -"the items inside the view for more options." -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1459 -msgctxt "@title:tab Advanced theme settings" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1463 -msgid "Header:" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1469 -msgid "Icon size:" -msgstr "" - -#: utils/themeeditor.cpp:1475 -msgctxt "suffix in a spinbox" -msgid " pixel" -msgid_plural " pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: utils/optionseteditor.cpp:40 -msgctxt "@title:tab General options of a view mode" -msgid "General" -msgstr "" - -#: utils/optionseteditor.cpp:44 -msgctxt "@label:textbox Name of the option" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: utils/optionseteditor.cpp:53 -msgctxt "@label:textbox Description of the option" -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: utils/configurethemesdialog.cpp:92 -msgid "Customize Themes" -msgstr "Tinmes a vosse môde" - -#: utils/configurethemesdialog.cpp:106 utils/configurethemesdialog.cpp:321 -msgid "New Theme" -msgstr "Novea tinme" - -#: utils/configurethemesdialog.cpp:114 -msgid "Clone Theme" -msgstr "Clôner tinme" - -#: utils/configurethemesdialog.cpp:127 -msgid "Delete Theme" -msgstr "Disfacer tinme" - -#: utils/configurethemesdialog.cpp:304 -msgid "Unnamed Theme" -msgstr "Tinme sins no" - -#: core/item.cpp:228 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Read" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:230 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Unread" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:233 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Has Attachment" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:236 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Replied" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:239 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Forwarded" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:242 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Sent" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:245 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Important" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:248 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Action Item" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:251 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Spam" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:254 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Ham" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:257 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Watched" -msgstr "" - -#: core/item.cpp:260 -msgctxt "Status of an item" -msgid "Ignored" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:721 -msgid "Adjust Column Sizes" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:724 -msgid "Show Default Columns" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:728 -msgid "Display Tooltips" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:1552 -msgid "Sorting" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:1558 core/widgetbase.cpp:548 -msgid "Aggregation" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:1564 core/widgetbase.cpp:444 -msgid "Theme" -msgstr "Tinme" - -#: core/view.cpp:2279 core/view.cpp:2283 -msgid "From" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2280 core/view.cpp:2284 -msgctxt "Receiver of the emial" -msgid "To" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2281 core/view.cpp:2285 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: core/view.cpp:2298 core/view.cpp:2301 core/manager.cpp:862 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: core/view.cpp:2299 core/view.cpp:2302 -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: core/view.cpp:2307 core/view.cpp:2309 -msgid "Note" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2316 core/view.cpp:2318 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2337 -#, kde-format -msgid "%1 reply" -msgid_plural "%1 replies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/view.cpp:2341 -#, kde-format -msgid "%1 message in subtree (%2 unread)" -msgid_plural "%1 messages in subtree (%2 unread)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/view.cpp:2386 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:tooltip Formats to something like 'Threads started on 2008-12-21'" -msgid "Threads started on %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2392 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip Formats to something like 'Threads started Yesterday'" -msgid "Threads started %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2397 -#, kde-format -msgid "Threads with messages dated %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2409 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:tooltip Formats to something like 'Messages sent on 2008-12-21'" -msgid "Messages sent on %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2415 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:tooltip Formats to something like 'Messages received on 2008-12-21'" -msgid "Messages received on %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2422 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip Formats to something like 'Messages sent Yesterday'" -msgid "Messages sent %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2428 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info:tooltip Formats to something like 'Messages received Yesterday'" -msgid "Messages received %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2440 -#, kde-format -msgid "Threads started within %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2443 -#, kde-format -msgid "Threads containing messages with dates within %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2451 -#, kde-format -msgid "Messages sent within %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2453 -#, kde-format -msgid "Messages received within %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2463 -#, kde-format -msgid "Threads started by %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2466 -#, kde-format -msgid "Threads with most recent message by %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2476 core/view.cpp:2502 -#, kde-format -msgid "Messages sent to %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2478 -#, kde-format -msgid "Messages sent by %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2480 -#, kde-format -msgid "Messages received from %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2490 -#, kde-format -msgid "Threads directed to %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2493 -#, kde-format -msgid "Threads with most recent message directed to %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2504 -#, kde-format -msgid "Messages received by %1" -msgstr "" - -#: core/view.cpp:2533 -#, kde-format -msgid "%1 thread" -msgid_plural "%1 threads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/view.cpp:2538 -#, kde-format -msgid "%1 message (%2 unread)" -msgid_plural "%1 messages (%2 unread)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/widgetbase.cpp:139 -msgctxt "Search for messages." -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#: core/widgetbase.cpp:160 -msgid "Open Full Search" -msgstr "Drovi spepieus cweraedje" - -#: core/widgetbase.cpp:234 -msgid "Any Status" -msgstr "Tolminme ké statut" - -#: core/widgetbase.cpp:237 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Unread" -msgstr "Nén léjhou" - -#: core/widgetbase.cpp:241 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Replied" -msgstr "Respondou" - -#: core/widgetbase.cpp:245 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Forwarded" -msgstr "Ricassî" - -#: core/widgetbase.cpp:249 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Important" -msgstr "Impôrtant" - -#: core/widgetbase.cpp:253 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Action Item" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:257 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Watched" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:261 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Ignored" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:265 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Has Attachment" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:269 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Has Invitation" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:273 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Spam" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:277 -msgctxt "@action:inmenu Status of a message" -msgid "Ham" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:645 -msgid "Message Sort Order" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:672 -msgid "Message Sort Direction" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:693 -msgid "Group Sort Order" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:715 -msgid "Group Sort Direction" -msgstr "" - -#: core/widgetbase.cpp:733 -msgid "Folder Always Uses This Sort Order" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:81 -msgctxt "Description of Type Subject" -msgid "Subject" -msgstr "Sudjet" - -#: core/theme.cpp:84 -msgctxt "Description of Type Date" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: core/theme.cpp:87 core/manager.cpp:736 -msgid "Sender/Receiver" -msgstr "Evoyeu/riçuveu" - -#: core/theme.cpp:90 -msgctxt "Description of Type Sender" -msgid "Sender" -msgstr "Evoyeu" - -#: core/theme.cpp:93 -msgctxt "Description of Type Receiver" -msgid "Receiver" -msgstr "Riçuveu" - -#: core/theme.cpp:96 -msgctxt "Description of Type Size" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: core/theme.cpp:99 -msgid "Unread/Read Icon" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:102 -msgid "Attachment Icon" -msgstr "Imådjete Ataetchmint" - -#: core/theme.cpp:105 -msgid "Replied/Forwarded Icon" -msgstr "Imådjete Respondou/Ricassî" - -#: core/theme.cpp:108 -msgid "Combined New/Unread/Read/Replied/Forwarded Icon" -msgstr "Imådjete Novea/Nén léjhou/Léjhou/Respondou/Ricassî" - -#: core/theme.cpp:111 -msgid "Action Item Icon" -msgstr "Imådjete Cayet di faitindje" - -#: core/theme.cpp:114 -msgid "Important Icon" -msgstr "Imådjete Impôrtant" - -#: core/theme.cpp:117 -msgid "Group Header Label" -msgstr "Etikete tiestire di groupe" - -#: core/theme.cpp:120 -msgid "Spam/Ham Icon" -msgstr "Imådjete Sipam/Normå emile" - -#: core/theme.cpp:123 -msgid "Watched/Ignored Icon" -msgstr "Imådjete Racassî/Passé houte" - -#: core/theme.cpp:126 -msgid "Group Header Expand/Collapse Icon" -msgstr "Imådjete tiestire di groupe Totafwait mostrer/Totafwait catchî" - -#: core/theme.cpp:129 -msgid "Encryption State Icon" -msgstr "Imådjete Estat d' ecriptaedje" - -#: core/theme.cpp:132 -msgid "Signature State Icon" -msgstr "Imådjete Estat del sinateure" - -#: core/theme.cpp:135 -msgid "Vertical Separation Line" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:138 -msgid "Horizontal Spacer" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:141 -msgid "Max Date" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:144 -msgid "Message Tags" -msgstr "Etiketes des messaedje" - -#: core/theme.cpp:147 -msgid "Note Icon" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:149 -msgid "Invitation Icon" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:151 -msgctxt "Description for an Unknown Type" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: core/theme.cpp:607 core/manager.cpp:744 -msgid "Unread" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:757 -msgid "Never Show" -msgstr "Måy mostrer" - -#: core/theme.cpp:758 -msgid "Always Show" -msgstr "Tofer mostrer" - -#: core/theme.cpp:765 -msgid "Plain Rectangles" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:766 -msgid "Plain Joined Rectangle" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:767 -msgid "Rounded Rectangles" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:768 -msgid "Rounded Joined Rectangle" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:769 -msgid "Gradient Rectangles" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:770 -msgid "Gradient Joined Rectangle" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:771 -msgid "Styled Rectangles" -msgstr "" - -#: core/theme.cpp:772 -msgid "Styled Joined Rectangles" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:207 -msgctxt "No grouping of messages" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: core/aggregation.cpp:208 -msgid "By Exact Date (of Thread Leaders)" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:209 -msgid "By Smart Date Ranges (of Thread Leaders)" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:210 core/sortorder.cpp:45 -msgid "By Smart Sender/Receiver" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:211 core/sortorder.cpp:43 -msgid "By Sender" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:212 core/sortorder.cpp:44 -msgid "By Receiver" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:222 -msgid "Never Expand Groups" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:224 -msgid "Expand Recent Groups" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:225 -msgid "Always Expand Groups" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:232 -msgctxt "No threading of messages" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: core/aggregation.cpp:233 -msgid "Perfect Only" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:234 -msgid "Perfect and by References" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:235 -msgid "Perfect, by References and by Subject" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:244 -msgid "Topmost Message" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:247 -msgid "Most Recent Message" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:256 -msgid "Never Expand Threads" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:257 -msgid "Expand Threads With Unread Messages" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:258 -msgid "Expand Threads With Unread or Important Messages" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:259 -msgid "Always Expand Threads" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:266 -msgid "Favor Interactivity" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:267 -msgid "Favor Speed" -msgstr "" - -#: core/aggregation.cpp:268 -msgid "Batch Job (No Interactivity)" -msgstr "" - -#: core/model.cpp:290 -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: core/model.cpp:291 -msgid "Yesterday" -msgstr "Ayir" - -#: core/model.cpp:293 core/manager.cpp:98 -msgctxt "Unknown date" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: core/model.cpp:294 -msgid "Last Week" -msgstr "Samwinne passêye" - -#: core/model.cpp:295 -msgid "Two Weeks Ago" -msgstr "Gn a deus samwinnes" - -#: core/model.cpp:296 -msgid "Three Weeks Ago" -msgstr "Gn a troes samwinnes" - -#: core/model.cpp:297 -msgid "Four Weeks Ago" -msgstr "Gn a cwate samwinnes" - -#: core/model.cpp:298 -msgid "Five Weeks Ago" -msgstr "" - -#: core/model.cpp:1335 -#, kde-format -msgctxt "Message Aggregation Group Header: Month name and Year number" -msgid "%1 %2" -msgstr "" - -#: core/model.cpp:3764 -#, kde-format -msgid "Processed 1 Message of %2" -msgid_plural "Processed %1 Messages of %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/model.cpp:3770 core/model.cpp:3776 -#, kde-format -msgid "Threaded 1 Message of %2" -msgid_plural "Threaded %1 Messages of %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/model.cpp:3782 -#, kde-format -msgid "Grouped 1 Thread of %2" -msgid_plural "Grouped %1 Threads of %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/model.cpp:3788 -#, kde-format -msgid "Updated 1 Group of %2" -msgid_plural "Updated %1 Groups of %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: core/model.cpp:3884 -msgctxt "@info:status Finished view fill" -msgid "Ready" -msgstr "Presse" - -#: core/sortorder.cpp:39 core/sortorder.cpp:83 -msgid "None (Storage Order)" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:40 -msgid "By Date/Time" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:42 -msgid "By Date/Time of Most Recent in Subtree" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:46 -msgid "By Subject" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:47 -msgid "By Size" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:48 -msgid "By Action Item Status" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:49 -msgid "By Unread Status" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:64 core/sortorder.cpp:105 -msgid "Least Recent on Top" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:65 core/sortorder.cpp:106 -msgid "Most Recent on Top" -msgstr "Li tot dierin pa dzeu" - -#: core/sortorder.cpp:69 -msgctxt "Sort order for messages" -msgid "Ascending" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:70 -msgctxt "Sort order for messages" -msgid "Descending" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:81 -msgid "by Date/Time" -msgstr "pa Date/Eure" - -#: core/sortorder.cpp:84 -msgid "by Date/Time of Most Recent Message in Group" -msgstr "" - -#: core/sortorder.cpp:87 -msgid "by Sender/Receiver" -msgstr "pas Evoyeu/Riçuveu" - -#: core/sortorder.cpp:89 -msgid "by Sender" -msgstr "pas Evoyeu" - -#: core/sortorder.cpp:91 -msgid "by Receiver" -msgstr "pa Rçuveu" - -#: core/sortorder.cpp:109 -msgctxt "Sort order for mail groups" -msgid "Ascending" -msgstr "Crexhant" - -#: core/sortorder.cpp:110 -msgctxt "Sort order for mail groups" -msgid "Descending" -msgstr "Discrexhant" - -#: core/manager.cpp:320 -msgid "Current Activity, Threaded" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:321 -msgid "" -"This view uses smart date range groups. Messages are threaded. So for " -"example, in \"Today\" you will find all the messages arrived today and all " -"the threads that have been active today." -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:337 -msgid "Current Activity, Flat" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:338 -msgid "" -"This view uses smart date range groups. Messages are not threaded. So for " -"example, in \"Today\" you will simply find all the messages arrived today." -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:353 -msgid "Activity by Date, Threaded" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:354 -msgid "" -"This view uses day-by-day groups. Messages are threaded. So for example, in " -"\"Today\" you will find all the messages arrived today and all the threads " -"that have been active today." -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:370 -msgid "Activity by Date, Flat" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:371 -msgid "" -"This view uses day-by-day groups. Messages are not threaded. So for example, " -"in \"Today\" you will simply find all the messages arrived today." -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:386 -msgid "Standard Mailing List" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:387 -msgid "" -"This is a plain and old mailing list view: no groups and heavy threading." -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:399 -msgid "Flat Date View" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:400 -msgid "" -"This is a plain and old list of messages sorted by date: no groups and no " -"threading." -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:413 -msgid "Senders/Receivers, Flat" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:414 -msgid "" -"This view groups the messages by senders or receivers (depending on the " -"folder type). Messages are not threaded." -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:429 -msgid "Thread Starters" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:430 -msgid "" -"This view groups the messages in threads and then groups the threads by the " -"starting user." -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:693 -msgctxt "Default theme name" -msgid "Classic" -msgstr "Classike" - -#: core/manager.cpp:694 -msgid "A simple, backward compatible, single row theme" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:698 -msgctxt "@title:column Subject of messages" -msgid "Subject" -msgstr "Sudjet" - -#: core/manager.cpp:738 -msgctxt "Sender of a message" -msgid "Sender" -msgstr "Evoyeu" - -#: core/manager.cpp:739 -msgctxt "Receiver of a message" -msgid "Receiver" -msgstr "Riçuveu" - -#: core/manager.cpp:740 -msgctxt "Date of a message" -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: core/manager.cpp:741 -msgid "Most Recent Date" -msgstr "Li tote dierinne date" - -#: core/manager.cpp:742 -msgctxt "Size of a message" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: core/manager.cpp:743 -msgctxt "Attachement indication" -msgid "Attachment" -msgstr "Ataetchmint" - -#: core/manager.cpp:745 -msgid "Replied" -msgstr "Respondou" - -#: core/manager.cpp:746 -msgctxt "Message importance indication" -msgid "Important" -msgstr "Impôrtant" - -#: core/manager.cpp:747 -msgid "Action Item" -msgstr "Cayet di faitindje" - -#: core/manager.cpp:748 -msgid "Spam/Ham" -msgstr "Sipam/normå emile" - -#: core/manager.cpp:749 -msgid "Watched/Ignored" -msgstr "Racassî/passé houte" - -#: core/manager.cpp:750 -msgid "Encryption" -msgstr "Ecriptaedje" - -#: core/manager.cpp:751 -msgid "Signature" -msgstr "Sinateure" - -#: core/manager.cpp:752 -msgid "Tag List" -msgstr "Djivêye des etiketes" - -#: core/manager.cpp:761 -msgid "Fancy" -msgstr "Decoratif" - -#: core/manager.cpp:762 -msgid "A fancy multiline and multi item theme" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:766 -msgid "Message" -msgstr "Messaedje" - -#: core/manager.cpp:858 -msgid "Fancy with Clickable Status" -msgstr "" - -#: core/manager.cpp:859 -msgid "A fancy multiline and multi item theme with a clickable status column" -msgstr "" - -#: widget.cpp:97 -msgid "Show Quick Search Bar" -msgstr "" - -#: widget.cpp:312 -msgid "Expand All Groups" -msgstr "" - -#: widget.cpp:316 -msgid "Collapse All Groups" -msgstr "" - -#: widget.cpp:380 -msgid "&Move Here" -msgstr "&Bodjî chal" - -#: widget.cpp:381 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&Copyî chal" - -#: widget.cpp:383 -msgid "C&ancel" -msgstr "&Rinoncî" - -#: pane.cpp:112 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Open a new tab" -msgstr "" - -#: pane.cpp:120 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close the current tab" -msgstr "" - -#: pane.cpp:164 -msgid "Message List" -msgstr "Djivêye des messaedjes" - -#: pane.cpp:169 -msgid "Create new tab" -msgstr "" - -#: pane.cpp:346 pane.cpp:478 -msgctxt "@title:tab Empty messagelist" -msgid "Empty" -msgstr "" - -#: pane.cpp:424 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Tab" -msgstr "" - -#: pane.cpp:430 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close All Other Tabs" -msgstr "" - -#. i18n: file: core/settings.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry (MessageToolTipEnabled), group (MessageListView) -#: rc.cpp:3 -msgid "Display tooltips for messages and group headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: core/settings.kcfg:11 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageToolTipEnabled), group (MessageListView) -#: rc.cpp:6 -msgid "" -"Enable this option to display tooltips when hovering over an item in the " -"message list." -msgstr "" - -#. i18n: file: core/settings.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (AutoHideTabBarWithSingleTab), group (MessageListView) -#: rc.cpp:9 -msgid "Hide tab bar when only one tab is open" -msgstr "" - -#. i18n: file: core/settings.kcfg:16 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoHideTabBarWithSingleTab), group (MessageListView) -#: rc.cpp:12 -msgid "" -"With this option enabled the tab bar will be displayed only when there are " -"two or more tabs. With this option disabled the tab bar will be always " -"shown. When the tab bar is hidden you can always open a folder in a new tab " -"by middle-clicking it." -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po 2012-03-20 11:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libmessageviewer.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1823 +0,0 @@ -# translation of kmail.po to Walloon -# Notes: -# (1) Dj' a tnou conte do raploû di Djnape. -# (2) Dji roveye d' on côp a l' ôte kimint çk' on ratoûne "thread". -# Tot loucant dvins mes dicos, dji trove ki «lignoûle» n' ireut nén må -# avou l' idêye ki c' est ene sacwè k' on saetche dissu po tirer ene -# idêye foû d' l' aiwe... Hum. -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Lorint HENDSCHEL , 2001-2002. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Pablo Saratxaga , 2003. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmail\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:43+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: htmlstatusbar.cpp:113 -msgctxt "" -"'HTML Message' with html linebreaks between each letter and in bold text." -msgid "" -"
      H
      T
      M
      L

      M
      e
      s
      s
      a
      g
      e
      " -msgstr "" - -#: htmlstatusbar.cpp:117 -msgctxt "'No HTML Message' with html linebreaks between each letter." -msgid "" -"
      N
      o

      H
      T
      M
      L

      M
      e
      s
      s
      a
      g
      e
      " -msgstr "" - -#: htmlstatusbar.cpp:122 -msgctxt "'Plain Message' with html linebreaks between each letter." -msgid "" -"
      P
      l
      a
      i
      n

      M
      e
      s
      s
      a
      g
      e
      " -msgstr "" - -#: htmlstatusbar.cpp:136 -msgid "Click to toggle between HTML and plain text." -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:147 headerstyle.cpp:233 headerstyle.cpp:460 -#: headerstyle.cpp:597 headerstyle.cpp:766 -msgid "No Subject" -msgstr "Nou sudjet" - -#: headerstyle.cpp:166 headerstyle.cpp:266 headerstyle.cpp:632 -#: headerstyle.cpp:832 headerstyle.cpp:974 -msgid "[vCard]" -msgstr "[vCard]" - -#: headerstyle.cpp:171 headerstyle.cpp:280 headerstyle.cpp:655 -#: headerstyle.cpp:857 -msgid "CC: " -msgstr "Cc : " - -#: headerstyle.cpp:174 headerstyle.cpp:284 headerstyle.cpp:665 -#: headerstyle.cpp:868 -msgid "BCC: " -msgstr "Bcc : " - -#: headerstyle.cpp:255 headerstyle.cpp:671 -msgid "Date: " -msgstr "Date : " - -#: headerstyle.cpp:262 headerstyle.cpp:624 headerstyle.cpp:837 -msgid "From: " -msgstr "Di : " - -#: headerstyle.cpp:276 -msgctxt "To-field of the mailheader." -msgid "To: " -msgstr "Po : " - -#: headerstyle.cpp:288 -msgid "Reply to: " -msgstr "Responde a : " - -#: headerstyle.cpp:390 -#, kde-format -msgid "" -"%1% probability of being spam with confidence %3%.\n" -"\n" -"Full report:\n" -"Probability=%2\n" -"Confidence=%4" -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:397 -#, kde-format -msgid "" -"%1% probability of being spam.\n" -"\n" -"Full report:\n" -"Probability=%2" -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:408 -msgid "No Spam agent" -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:411 -msgid "Spam filter score not a number" -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:414 -msgid "Threshold not a valid number" -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:417 -msgid "Spam filter score could not be extracted from header" -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:420 -msgid "Threshold could not be extracted from header" -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:423 -msgid "Error evaluating spam score" -msgstr "" - -#: headerstyle.cpp:427 -#, kde-format -msgid "" -"%1.\n" -"\n" -"Full report:\n" -"%2" -msgstr "" -"%1.\n" -"\n" -"Totafwait l' rapoirt :\n" -"%2" - -#: headerstyle.cpp:627 -#, kde-format -msgid "(resent from %1)" -msgstr "(revoyî d' %1)" - -#: headerstyle.cpp:645 -msgctxt "To-field of the mail header." -msgid "To: " -msgstr "Po: " - -#: headerstyle.cpp:679 -msgid "User-Agent: " -msgstr "Idintité do cliyint: " - -#: headerstyle.cpp:688 -msgid "X-Mailer: " -msgstr "X-Mailer: " - -#: headerstyle.cpp:699 -msgid "Spam Status:" -msgstr "Sitatut spam:" - -#: headerstyle.cpp:846 -msgid "To: " -msgstr "Po : " - -#: headerstyle.cpp:1036 -msgid "sent: " -msgstr "evoyeu : " - -#: objecttreeparser.cpp:533 -msgid "Wrong Crypto Plug-In." -msgstr "Mwais tchôke-divins di criptografeye." - -#: objecttreeparser.cpp:685 objecttreeparser.cpp:2201 -msgid "Different results for signatures" -msgstr "Diferin rzultat po les sinateures" - -#: objecttreeparser.cpp:758 -msgid "The crypto engine returned no cleartext data." -msgstr "L' éndjin d' criptografeye n' a nén rtourner des dnêyes cleartext." - -#: objecttreeparser.cpp:761 objecttreeparser.cpp:2671 -#: objecttreeparser.cpp:2714 -msgid "Status: " -msgstr "Sitatut: " - -#: objecttreeparser.cpp:768 -msgctxt "Status of message unknown." -msgid "(unknown)" -msgstr "(nén cnoxhou)" - -#: objecttreeparser.cpp:779 objecttreeparser.cpp:1061 -#, kde-format -msgid "Crypto plug-in \"%1\" is not initialized." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:783 -#, kde-format -msgid "Crypto plug-in \"%1\" cannot verify signatures." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:788 objecttreeparser.cpp:1069 -msgid "No appropriate crypto plug-in was found." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:791 -#, kde-format -msgctxt "%1 is either 'OpenPGP' or 'S/MIME'" -msgid "No %1 plug-in was found." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:795 -#, kde-format -msgid "" -"The message is signed, but the validity of the signature cannot be " -"verified.
      Reason: %1" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:831 -msgid "This message is encrypted." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:836 -msgid "Decrypt Message" -msgstr "Discripter li messaedje" - -#: objecttreeparser.cpp:860 -msgid "Encrypted data not shown" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:876 -#, kde-format -msgid "Sorry, certificate could not be imported.
      Reason: %1" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:886 -msgid "Sorry, no certificates were found in this message." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:889 -msgid "Certificate import status:" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:891 -#, kde-format -msgid "1 new certificate was imported." -msgid_plural "%1 new certificates were imported." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: objecttreeparser.cpp:894 -#, kde-format -msgid "1 certificate was unchanged." -msgid_plural "%1 certificates were unchanged." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: objecttreeparser.cpp:897 -#, kde-format -msgid "1 new secret key was imported." -msgid_plural "%1 new secret keys were imported." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: objecttreeparser.cpp:900 -#, kde-format -msgid "1 secret key was unchanged." -msgid_plural "%1 secret keys were unchanged." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: objecttreeparser.cpp:910 -msgid "Sorry, no details on certificate import available." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:913 -msgid "Certificate import details:" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:916 -#, kde-format -msgctxt "Certificate import failed." -msgid "Failed: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:920 -#, kde-format -msgid "New or changed: %1 (secret key available)" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:922 -#, kde-format -msgid "New or changed: %1" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:959 -msgid "Could not decrypt the data." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:1048 -#, kde-format -msgid "Crypto plug-in \"%1\" could not decrypt the data." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:1050 -#, kde-format -msgid "Error: %1" -msgstr "Aroke: %1" - -#: objecttreeparser.cpp:1065 -#, kde-format -msgid "Crypto plug-in \"%1\" cannot decrypt messages." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:1173 -msgid "" -"Note: This HTML message may contain external references to images " -"etc. For security/privacy reasons external references are not loaded. If you " -"trust the sender of this message then you can load the external references " -"for this message by clicking here." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:1183 -msgid "" -"Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw " -"HTML code is shown. If you trust the sender of this message then you can " -"activate formatted HTML display for this message by clicking here." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:1397 -msgid "" -"This message is a Toltec Groupware object, it can only be viewed with " -"Microsoft Outlook in combination with the Toltec connector." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:1409 urlhandlermanager.cpp:537 -msgid "Show Raw Message" -msgstr "Mostrer messaedje peur" - -#: objecttreeparser.cpp:1994 viewer_p.cpp:2547 -msgid "" -"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please " -"report this bug." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2000 viewer_p.cpp:2549 viewer_p.cpp:2554 -#: viewer_p.cpp:2563 viewer_p.cpp:2572 viewer_p.cpp:2590 viewer_p.cpp:2602 -#: viewer_p.cpp:2642 -msgid "Chiasmus Backend Error" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2006 viewer_p.cpp:2560 -msgid "" -"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" " -"function did not return a string list. Please report this bug." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2014 viewer_p.cpp:2569 -msgid "" -"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in " -"the Chiasmus configuration." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2020 viewer_p.cpp:2576 -msgid "Chiasmus Decryption Key Selection" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2033 viewer_p.cpp:2588 -msgid "" -"Chiasmus backend does not offer the \"x-decrypt\" function. Please report " -"this bug." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2041 viewer_p.cpp:2600 -msgid "" -"The \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please " -"report this bug." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2047 viewer_p.cpp:2607 viewer_p.cpp:2634 -msgid "Chiasmus Decryption Error" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2053 viewer_p.cpp:2639 -msgid "" -"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-decrypt\" function " -"did not return a byte array. Please report this bug." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2127 -msgctxt "display name for an unnamed attachment" -msgid "Unnamed" -msgstr "Co nou no" - -#: objecttreeparser.cpp:2183 -msgid "Error: Signature not verified" -msgstr "Aroke: Sinateure nén verifieye" - -#: objecttreeparser.cpp:2186 -msgid "Good signature" -msgstr "Boune sinateure" - -#: objecttreeparser.cpp:2189 -msgid "Bad signature" -msgstr "Mwaijhe sinateure" - -#: objecttreeparser.cpp:2192 -msgid "No public key to verify the signature" -msgstr "Pont d' clé publike po verifyî l' sinateure" - -#: objecttreeparser.cpp:2195 -msgid "No signature found" -msgstr "Nole sinateure di trovêye" - -#: objecttreeparser.cpp:2198 -msgid "Error verifying the signature" -msgstr "Åk n' a nén stî tot verifiant l' sinateure" - -#: objecttreeparser.cpp:2221 -msgid "No status information available." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2228 objecttreeparser.cpp:2312 -msgid "Good signature." -msgstr "Boune sinateure." - -#: objecttreeparser.cpp:2249 -msgid "One key has expired." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2253 -msgid "The signature has expired." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2258 -msgid "Unable to verify: key missing." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2265 -msgid "CRL not available." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2269 -msgid "Available CRL is too old." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2273 -msgid "A policy was not met." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2277 -msgid "A system error occurred." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2288 -msgid "One key has been revoked." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2314 -msgid "Bad signature." -msgstr "Mwaijhe sinateure." - -#: objecttreeparser.cpp:2341 -msgid "Invalid signature." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2343 -msgid "Not enough information to check signature validity." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2352 -msgid "Signature is valid." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2354 -#, kde-format -msgid "Signed by %2." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2358 -msgid "Unknown signature state" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2362 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2382 -msgid "No Audit Log available" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2384 -#, kde-format -msgid "Error Retrieving Audit Log: %1" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2394 -msgctxt "The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend" -msgid "Show Audit Log" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2405 -msgid "Hide Details" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2431 objecttreeparser.cpp:2433 -msgid "Encapsulated message" -msgstr "Messaedje ecapsulé" - -#: objecttreeparser.cpp:2442 -msgid "Please wait while the message is being decrypted..." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2444 -msgid "Encrypted message" -msgstr "Messaedje ecripté" - -#: objecttreeparser.cpp:2446 -msgid "Encrypted message (decryption not possible)" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2448 -#, kde-format -msgid "Reason: %1" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2458 -msgid "Please wait while the signature is being verified..." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2553 objecttreeparser.cpp:2555 -msgid "certificate" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2561 objecttreeparser.cpp:2586 -msgctxt "Start of warning message." -msgid "Warning:" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2563 -#, kde-format -msgid "Sender's mail address is not stored in the %1 used for signing." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2566 -msgid "sender: " -msgstr "evoyeu: " - -#: objecttreeparser.cpp:2569 -msgid "stored: " -msgstr "wårdé: " - -#: objecttreeparser.cpp:2588 -#, kde-format -msgid "" -"No mail address is stored in the %1 used for signing, so we cannot compare " -"it to the sender's address %2." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2612 -#, kde-format -msgid "Not enough information to check signature. %1" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2630 objecttreeparser.cpp:2708 -msgid "Message was signed with unknown key." -msgstr "Li messaedje a stî siné avou ene clé nén cnoxhowe." - -#: objecttreeparser.cpp:2632 objecttreeparser.cpp:2746 -#: objecttreeparser.cpp:2790 -#, kde-format -msgid "Message was signed by %1." -msgstr "Li messaedje a stî siné di %1." - -#: objecttreeparser.cpp:2639 objecttreeparser.cpp:2648 -#: objecttreeparser.cpp:2659 -#, kde-format -msgid "Message was signed with key %1." -msgstr "Li messaedje a stî siné avou l' clé %1." - -#: objecttreeparser.cpp:2642 -#, kde-format -msgid "Message was signed on %1 with key %2." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2651 -#, kde-format -msgid "Message was signed by %3 on %1 with key %2" -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2662 -#, kde-format -msgid "Message was signed by %2 with key %1." -msgstr "Li messaedje a stî siné di %2, avou l' clé %1." - -#: objecttreeparser.cpp:2700 -#, kde-format -msgid "Message was signed on %1 with unknown key %2." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2704 -#, kde-format -msgid "Message was signed with unknown key %1." -msgstr "Li messaedje a stî siné avou l' clé nén cnoxhowe %1." - -#: objecttreeparser.cpp:2710 -msgid "The validity of the signature cannot be verified." -msgstr "" - -#: objecttreeparser.cpp:2742 objecttreeparser.cpp:2786 -#, kde-format -msgid "Message was signed by %2 (Key ID: %1)." -msgstr "Li messaedje a stî siné di %2 (ID del clé: %1)." - -#: objecttreeparser.cpp:2752 -msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." -msgstr "Li sinateure est valide, mins dji n' sai l' livea d' fiyate del clé." - -#: objecttreeparser.cpp:2756 -msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." -msgstr "Li sinateure est valide et on-z a fiyate dins l' clé." - -#: objecttreeparser.cpp:2760 -msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." -msgstr "Li sinateure est valide et on-z a foirt fiyate dins l' clé." - -#: objecttreeparser.cpp:2764 -msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." -msgstr "Li sinateure est valide et on-z a pår fiyate dins l' clé." - -#: objecttreeparser.cpp:2768 -msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." -msgstr "Li sinateure est valide, mins on n' a nén fiyate dins l' clé." - -#: objecttreeparser.cpp:2792 -msgid "Warning: The signature is bad." -msgstr "Asteme: Li sinateure est mwaijhe." - -#: objecttreeparser.cpp:2816 -msgid "End of signed message" -msgstr "Fén do messaedje siné" - -#: objecttreeparser.cpp:2822 -msgid "End of encrypted message" -msgstr "Fén do messaedje ecripté" - -#: objecttreeparser.cpp:2829 -msgid "End of encapsulated message" -msgstr "Fén do messaedje ecapsulé" - -#: objecttreeparser.cpp:3000 -msgid "The message could not be decrypted." -msgstr "" - -#: pluginloaderbase.cpp:80 -msgid "Unnamed plugin" -msgstr "" - -#: pluginloaderbase.cpp:86 -msgid "No description available" -msgstr "" - -#: configurewidget.cpp:43 configurewidget.cpp:125 viewer_p.cpp:1432 -msgid "Auto" -msgstr "Oto" - -#: mailsourceviewer.cpp:224 -msgctxt "Unchanged mail message" -msgid "Raw Source" -msgstr "Sourdant peur" - -#: mailsourceviewer.cpp:225 -msgid "" -"Raw, unmodified mail as it is stored on the filesystem or on the server" -msgstr "" - -#: mailsourceviewer.cpp:229 -msgctxt "Mail message as shown, in HTML format" -msgid "HTML Source" -msgstr "Sourdant HTML" - -#: mailsourceviewer.cpp:230 -msgid "HTML code for displaying the message to the user" -msgstr "" - -#: editorwatcher.cpp:71 -msgid "Edit with:" -msgstr "Aspougnî avou:" - -#: editorwatcher.cpp:172 -msgid "" -"KMail is unable to detect when the chosen editor is closed. To avoid data " -"loss, editing the attachment will be aborted." -msgstr "" - -#: editorwatcher.cpp:174 -msgid "Unable to edit attachment" -msgstr "Dji n' a sepou aspougnî l' ataetchmint" - -#: viewer_p.cpp:363 -msgid "" -"Deleting an attachment from an encrypted or old-style mailman message is not " -"supported." -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:364 viewer_p.cpp:370 viewer_p.cpp:486 viewer_p.cpp:1563 -msgid "Delete Attachment" -msgstr "Disfacer l' ataetchmint" - -#: viewer_p.cpp:369 -msgid "" -"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " -"message." -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:406 -msgid "" -"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " -"message." -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:407 viewer_p.cpp:480 viewer_p.cpp:1566 -msgid "Edit Attachment" -msgstr "Aspougnî l' ataetchmint:" - -#: viewer_p.cpp:407 -msgid "Edit" -msgstr "Aspougnî" - -#: viewer_p.cpp:445 viewer_p.cpp:1541 -msgctxt "to open" -msgid "Open" -msgstr "Drovi" - -#: viewer_p.cpp:449 viewer_p.cpp:1543 -msgid "Open With..." -msgstr "Drovi avou..." - -#: viewer_p.cpp:453 viewer_p.cpp:1544 -msgctxt "to view something" -msgid "View" -msgstr "Vey" - -#: viewer_p.cpp:460 -msgid "Scroll To" -msgstr "Disrôler a" - -#: viewer_p.cpp:465 -msgid "Save As..." -msgstr "Schaper et rlomer..." - -#: viewer_p.cpp:469 viewer_p.cpp:1560 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: viewer_p.cpp:493 -msgid "Decrypt With Chiasmus..." -msgstr "Discripter avou Chiasmus..." - -#: viewer_p.cpp:497 viewer_p.cpp:1571 -msgid "Properties" -msgstr "Prôpietés" - -#: viewer_p.cpp:669 -msgid "The KDE email client." -msgstr "Li cliyint d' emilaedje di KDE." - -#: viewer_p.cpp:1194 -#, kde-format -msgid "View Attachment: %1" -msgstr "Mostrer l' ataetchmint : %1" - -#: viewer_p.cpp:1331 -msgctxt "View->" -msgid "&Headers" -msgstr "&Tiestires" - -#: viewer_p.cpp:1333 -msgid "Choose display style of message headers" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1339 -msgctxt "View->headers->" -msgid "&Enterprise Headers" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1342 -msgid "Show the list of headers in Enterprise style" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1346 -msgctxt "View->headers->" -msgid "&Fancy Headers" -msgstr "&Tiestires Personeles" - -#: viewer_p.cpp:1349 -msgid "Show the list of headers in a fancy format" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1353 -msgctxt "View->headers->" -msgid "&Brief Headers" -msgstr "&Coûtès Tiestires" - -#: viewer_p.cpp:1356 -msgid "Show brief list of message headers" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1360 -msgctxt "View->headers->" -msgid "&Standard Headers" -msgstr "Tiestires &Sitandård" - -#: viewer_p.cpp:1363 -msgid "Show standard list of message headers" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1367 -msgctxt "View->headers->" -msgid "&Long Headers" -msgstr "&Longuès Tiestires" - -#: viewer_p.cpp:1370 -msgid "Show long list of message headers" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1374 -msgctxt "View->headers->" -msgid "&All Headers" -msgstr "&Totes les Tiestires" - -#: viewer_p.cpp:1377 -msgid "Show all message headers" -msgstr "Håyner totes les tiestires do messaedje" - -#: viewer_p.cpp:1382 -msgctxt "View->" -msgid "&Attachments" -msgstr "&Ataetchmints" - -#: viewer_p.cpp:1384 -msgid "Choose display style of attachments" -msgstr "Tchoezi li façon di håyner les ataetchmints" - -#: viewer_p.cpp:1389 -msgctxt "View->attachments->" -msgid "&As Icons" -msgstr "Come &Imådjetes" - -#: viewer_p.cpp:1392 -msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." -msgstr "" -"Håyner tos les ataetchmints come des imådjetes. Clitchîz dsu po les vey." - -#: viewer_p.cpp:1396 -msgctxt "View->attachments->" -msgid "&Smart" -msgstr "&Maléns" - -#: viewer_p.cpp:1399 -msgid "Show attachments as suggested by sender." -msgstr "Håyner les ataetchmints come l' evoyeu l' a dmandé." - -#: viewer_p.cpp:1403 -msgctxt "View->attachments->" -msgid "&Inline" -msgstr "Dins l' &messaedje" - -#: viewer_p.cpp:1406 -msgid "Show all attachments inline (if possible)" -msgstr "" -"Mostrer tos les ataetchmints tot droet dins l' messaedjes, si do moens c' " -"est possibe." - -#: viewer_p.cpp:1410 -msgctxt "View->attachments->" -msgid "&Hide" -msgstr "&Catchî" - -#: viewer_p.cpp:1413 -msgid "Do not show attachments in the message viewer" -msgstr "Ni nén mostrer les ataetchmints el finiesse des messaedjes" - -#: viewer_p.cpp:1417 -msgctxt "View->attachments->" -msgid "In Header Only" -msgstr "Dins l' tiestire seulmint" - -#: viewer_p.cpp:1421 -msgid "Show Attachments only in the header of the mail" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1426 -msgid "&Set Encoding" -msgstr "Tch&oezi l' ecôdaedje" - -#: viewer_p.cpp:1449 -msgid "Select All Text" -msgstr "T&choezi tot l' sicrijhaedje" - -#: viewer_p.cpp:1456 viewer_p.cpp:1820 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copyî adresse del hårdêye" - -#: viewer_p.cpp:1461 -msgid "Open URL" -msgstr "Drovi èn URL" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:234 -#. i18n: ectx: label, entry (UseFixedFont), group (Composer) -#: viewer_p.cpp:1466 rc.cpp:168 -msgid "Use Fi&xed Font" -msgstr "Eployî ene ewa&le fonte" - -#: viewer_p.cpp:1472 -msgid "Show Message Structure" -msgstr "Håyner l' tcherpinte des messaedjes" - -#: viewer_p.cpp:1477 -msgid "&View Source" -msgstr "&Vey li sourdant" - -#: viewer_p.cpp:1482 -msgid "&Save message" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1490 -msgid "Scroll Message Up" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1496 -msgid "Scroll Message Down" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1502 -msgid "Scroll Message Up (More)" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1508 -msgid "Scroll Message Down (More)" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1519 -msgid "Toggle HTML Display Mode" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1523 -msgid "Toggle display mode between HTML and plain text" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1537 -msgid "Save &As..." -msgstr "Sch&aper et rlomer..." - -#: viewer_p.cpp:1554 -msgid "Save All Attachments..." -msgstr "Schaper tos ls ataetchmints..." - -#: viewer_p.cpp:1818 -msgid "Copy Email Address" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:1864 -msgid "Message as Plain Text" -msgstr "Messaedje e peur tecse" - -#: viewer_p.cpp:2149 -msgid "Attachments:" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:2415 urlhandlermanager.cpp:728 -msgid "Address copied to clipboard." -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:2420 -msgid "URL copied to clipboard." -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:2701 -msgid "Hide full address list" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:2705 -msgid "Show full address list" -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:2728 -#, kde-format -msgid "Message loading failed: %1." -msgstr "" - -#: viewer_p.cpp:2733 -msgid "Message not found." -msgstr "" - -#: mimetreemodel.cpp:69 -msgid "body part" -msgstr "pårteye do coir" - -#: mimetreemodel.cpp:235 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: mimetreemodel.cpp:237 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: mimetreemodel.cpp:239 -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: vcardviewer.cpp:48 -msgid "VCard Viewer" -msgstr "" - -#: vcardviewer.cpp:52 -msgid "&Import" -msgstr "" - -#: vcardviewer.cpp:53 -msgid "&Next Card" -msgstr "" - -#: vcardviewer.cpp:54 -msgid "&Previous Card" -msgstr "" - -#: util.cpp:76 -#, kde-format -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Li fitchî « %1 » egzistêye dedja. Estoz seur(e) ki vos l' voloz spotchî?" - -#: util.cpp:78 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Sipotchî l' fitchî?" - -#: util.cpp:170 -msgid "Save Attachments To" -msgstr "" - -#: util.cpp:184 -msgctxt "filename for an unnamed attachment" -msgid "attachment.1" -msgstr "" - -#: util.cpp:189 -msgid "Save Attachment" -msgstr "" - -#: util.cpp:209 -#, kde-format -msgctxt "filename for the %1-th unnamed attachment" -msgid "attachment.%1" -msgstr "" - -#: util.cpp:248 util.cpp:257 -#, kde-format -msgid "" -"A file named
      %1
      already exists.

      Do you " -"want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: util.cpp:250 util.cpp:259 -msgid "File Already Exists" -msgstr "" - -#: util.cpp:250 util.cpp:259 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Sipotchî" - -#: util.cpp:260 -msgid "Overwrite &All" -msgstr "Spotchî totafwait" - -#: util.cpp:292 -#, kde-format -msgid "" -"The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption " -"when saving?" -msgstr "" - -#: util.cpp:294 util.cpp:303 -msgid "KMail Question" -msgstr "Kesse di KMail" - -#: util.cpp:294 -msgid "Keep Encryption" -msgstr "Wårder ecriptaedje" - -#: util.cpp:294 util.cpp:303 -msgid "Do Not Keep" -msgstr "&Ni nén wårder" - -#: util.cpp:301 -#, kde-format -msgid "" -"The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when " -"saving?" -msgstr "" - -#: util.cpp:303 -msgid "Keep Signature" -msgstr "Wårder sinateure" - -#: util.cpp:354 util.cpp:378 util.cpp:396 -#, kde-format -msgctxt "1 = file name, 2 = error string" -msgid "Could not write to the file
      %1

      %2" -msgstr "" - -#: util.cpp:357 util.cpp:381 util.cpp:399 -msgid "Error saving attachment" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji schapéve l' ataetchmint" - -#: util.cpp:427 -msgid "Found no attachments to save." -msgstr "Dji n' a trové nol ataetchmint a schaper." - -#: util.cpp:447 -msgid "" -"*.mbox|email messages (*.mbox)\n" -"*|all files (*)" -msgstr "" - -#: attachmentdialog.cpp:36 -#, kde-format -msgid "" -"Open attachment '%1'?\n" -"Note that opening an attachment may compromise your system's security." -msgstr "" -"Droci l' ataetchmint « %1 » ?\n" -"Vos dvoz saveur ki drovi èn ataetchmint pout rinde crombe li såvrité di " -"vosse sistinme." - -#: attachmentdialog.cpp:42 -msgid "Open Attachment?" -msgstr "Drovi l' ataetchmint?" - -#: attachmentdialog.cpp:49 -#, kde-format -msgid "&Open with '%1'" -msgstr "&Drovi avou « %1 »" - -#: attachmentdialog.cpp:53 -msgid "&Open With..." -msgstr "&Drovi avou..." - -#: attachmentdialog.cpp:72 -msgid "Do not ask again" -msgstr "Ni pus rdimander" - -#: urlhandlermanager.cpp:513 -msgid "Turn on HTML rendering for this message." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:515 -msgid "Load external references from the Internet for this message." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:517 -msgid "Work online." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:519 -msgid "Decrypt message." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:521 -msgid "Show signature details." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:523 -msgid "Hide signature details." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:525 -msgid "Show attachment list." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:527 -msgid "Hide attachment list." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:529 -msgid "Show full \"To\" list" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:531 -msgid "Hide full \"To\" list" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:533 -msgid "Show full \"Cc\" list" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:535 -msgid "Hide full \"Cc\" list" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:570 -msgid "Expand all quoted text." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:573 -msgid "Collapse quoted text." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:637 -msgid "Could not start certificate manager. Please check your installation." -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:639 -msgid "KMail Error" -msgstr "Messaedje d' aroke di KMail" - -#: urlhandlermanager.cpp:649 -#, kde-format -msgid "Show certificate 0x%1" -msgstr "Mostrer l' acertineure 0x%1" - -#: urlhandlermanager.cpp:712 -msgid "&Open in Address Book" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:715 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:740 -msgid "Lookup the contact in KAddressbook" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:844 -#, kde-format -msgid "Attachment: %1" -msgstr "Ataetchmint: %1" - -#: urlhandlermanager.cpp:847 -#, kde-format -msgid "Encapsulated Message (Subject: %1)" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:850 -msgid "Encapsulated Message" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:853 -msgid "Unnamed attachment" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:883 -msgid "Show GnuPG Audit Log for this operation" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:919 -msgid "Opening URL..." -msgstr "Dji drove èn URL..." - -#: urlhandlermanager.cpp:928 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to execute %1?" -msgstr "" - -#: urlhandlermanager.cpp:929 -msgid "Execute" -msgstr "Enonder" - -#: chiasmuskeyselector.cpp:31 -msgid "Please select the Chiasmus key file to use:" -msgstr "Tchoezixhoz s' i vs plait l' fitchî clé Chiasmus a -z eployî:" - -#: chiasmuskeyselector.cpp:41 -msgid "Additional arguments for chiasmus:" -msgstr "Ôtes årgumints po chiasmus:" - -#: findbar/findbarmailwebview.cpp:35 -msgid "Highlight all matches" -msgstr "Mete èn evidince totes les corespondances" - -#: findbar/findbarbase.cpp:50 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: findbar/findbarbase.cpp:54 -msgctxt "Find text" -msgid "F&ind:" -msgstr "&Trover :" - -#: findbar/findbarbase.cpp:58 -msgid "Text to search for" -msgstr "Tecse a cweri après" - -#: findbar/findbarbase.cpp:63 -msgctxt "Find and go to the next search match" -msgid "Next" -msgstr "Shuvant" - -#: findbar/findbarbase.cpp:64 -msgid "Jump to next match" -msgstr "Potchî å shuvant ki corespond" - -#: findbar/findbarbase.cpp:68 -msgctxt "Find and go to the previous search match" -msgid "Previous" -msgstr "Di dvant" - -#: findbar/findbarbase.cpp:69 -msgid "Jump to previous match" -msgstr "Potchî å ci d' divant k' corespond" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:94 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: findbar/findbarbase.cpp:74 rc.cpp:217 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#: findbar/findbarbase.cpp:75 -msgid "Modify search behavior" -msgstr "Candjî dujhance di cweraedje" - -#: findbar/findbarbase.cpp:77 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Diferince GRANDÈS-ptitès letes" - -#: findbar/findbarbase.cpp:137 -#, kde-format -msgid "" -"Beginning of message reached.\n" -"Phrase '%1' could not be found." -msgstr "" - -#: findbar/findbarbase.cpp:139 -#, kde-format -msgid "" -"End of message reached.\n" -"Phrase '%1' could not be found." -msgstr "" - -#: invitationsettings.cpp:98 -msgid "" -"Invitations are normally sent as attachments to a mail. This switch " -"changes the invitation mails to be sent in the text of the mail instead; " -"this is necessary to send invitations and replies to Microsoft Outlook.
      But, when you do this, you no longer get descriptive text that mail " -"programs can read; so, to people who have email programs that do not " -"understand the invitations, the resulting messages look very odd.
      People that have email programs that do understand invitations will still " -"be able to work with this.
      " -msgstr "" - -#: viewer.cpp:95 -msgid "Loading message..." -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:31 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Settings) -#: rc.cpp:3 -msgid "Viewer settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showColorBar) -#: rc.cpp:6 -msgid "Show &HTML status bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSpamStatus) -#: rc.cpp:9 -msgid "Show spam status &in fancy headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEmoticons) -#: rc.cpp:12 -msgid "Replace smileys &by emoticons" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShrinkQuotes) -#: rc.cpp:15 -msgid "Reduce font size for "ed text" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowExpandQuotesMark) -#: rc.cpp:18 -msgid "Show &expand/collapse quote marks" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:21 -msgid "Au&tomatic collapse level:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:24 -msgid "Fallback character e&ncoding:" -msgstr "" - -#. i18n: file: settings.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:27 -msgid "&Override character encoding:" -msgstr "Sip&otchî l' ecôdaedje des caractères:" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:18 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowToltecReplacementText), group (Reader) -#: rc.cpp:30 -msgid "" -"When encountering a Toltec scheduling message, display a custom replacement " -"text for it." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:22 -#. i18n: ectx: label, entry (ToltecReplacementText), group (Reader) -#: rc.cpp:33 -msgid "" -"The text that will be displayed as a replacement when encountering Toltec " -"scheduling messages." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:33 -#. i18n: ectx: label, entry (showColorBar), group (Reader) -#: rc.cpp:36 -msgid "Show HTML status bar" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:37 -#. i18n: ectx: label, entry (showSpamStatus), group (Reader) -#: rc.cpp:39 -msgid "Show spam status in fancy headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:41 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowEmoticons), group (Reader) -#: rc.cpp:42 -msgid "Replace smileys by emoticons" -msgstr "Metes des xhinêyes al plaece des « smilies »" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:42 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEmoticons), group (Reader) -#: rc.cpp:45 -msgid "" -"Enable this if you want smileys like :-) appearing in the message text to be " -"replaced by emoticons (small pictures)." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:46 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowExpandQuotesMark), group (Reader) -#: rc.cpp:48 -msgid "Show expand/collapse quote marks" -msgstr "Håyner les markes wiyemets mostrer/catchî" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:47 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowExpandQuotesMark), group (Reader) -#: rc.cpp:51 -msgid "" -"Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide " -"the levels of quoted text." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:50 -#. i18n: ectx: label, entry (CollapseQuoteLevelSpin), group (Reader) -#: rc.cpp:54 -msgid "Automatic collapse level:" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:57 -#. i18n: ectx: label, entry (ShrinkQuotes), group (Reader) -#: rc.cpp:57 -msgid "Reduce font size for quoted text" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:58 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShrinkQuotes), group (Reader) -#: rc.cpp:60 -msgid "Enable this option to show quoted text with a smaller font." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:64 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowUserAgent), group (Reader) -#: rc.cpp:63 -msgid "Show user agent in fancy headers" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:65 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowUserAgent), group (Reader) -#: rc.cpp:66 -msgid "" -"Enable this option to get the User-Agent and X-Mailer header lines displayed " -"when using fancy headers." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:69 -#. i18n: ectx: label, entry (AllowAttachmentDeletion), group (Reader) -#: rc.cpp:69 -msgid "Allow to delete attachments of existing mails." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:73 -#. i18n: ectx: label, entry (AllowAttachmentEditing), group (Reader) -#: rc.cpp:72 -msgid "Allow to edit attachments of existing mails." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:77 -#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysDecrypt), group (Reader) -#: rc.cpp:75 -msgid "Always decrypt messages when viewing or ask before decrypting" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:80 -#. i18n: ectx: label, entry (MimeTreeLocation), group (Reader) -#: rc.cpp:78 -msgid "Message Structure Viewer Placement" -msgstr "Eplaeçmint di l' håyneu del sitructeure des messaedjes" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:83 -#. i18n: ectx: label, entry (MimeTreeLocation), group (Reader) -#: rc.cpp:81 -msgid "Above the message pane" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:86 -#. i18n: ectx: label, entry (MimeTreeLocation), group (Reader) -#: rc.cpp:84 -msgid "Below the message pane" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:92 -#. i18n: ectx: label, entry (MimeTreeMode), group (Reader) -#: rc.cpp:87 -msgid "Message Structure Viewer" -msgstr "Håyneu del sitructeure des messaedjes" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:95 -#. i18n: ectx: label, entry (MimeTreeMode), group (Reader) -#: rc.cpp:90 -msgid "Show never" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:98 -#. i18n: ectx: label, entry (MimeTreeMode), group (Reader) -#: rc.cpp:93 -msgid "Show always" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:104 -#. i18n: ectx: label, entry (numberOfAddressesToShow), group (Reader) -#: rc.cpp:96 -msgid "Number of addresses to show before collapsing" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:115 -#. i18n: ectx: label, entry (headerStyle), group (Reader) -#: rc.cpp:99 -msgid "What style of headers should be displayed" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:119 -#. i18n: ectx: label, entry (headerSetDisplayed), group (Reader) -#: rc.cpp:102 -msgid "How much of headers should be displayed" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:123 -#. i18n: ectx: label, entry (htmlMail), group (Reader) -#: rc.cpp:105 -msgid "Prefer HTML to plain text" -msgstr "HTML pus rade ki peur tecse" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:127 -#. i18n: ectx: label, entry (htmlLoadExternal), group (Reader) -#: rc.cpp:108 -msgid "Allow messages to load external references from the Internet" -msgstr "" -"Permete ås messaedjes di tcherdjî des dfoûtrinnès referinces a pårti del " -"daegntoele" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:131 -#. i18n: ectx: label, entry (attachmentStrategy), group (Reader) -#: rc.cpp:111 -msgid "How attachments are shown" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:135 -#. i18n: ectx: label, entry (RecycleQuoteColors), group (Reader) -#: rc.cpp:114 -msgid "Specifies whether to reuse the quote color, beyond the 3rd level" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:149 -#. i18n: ectx: label, entry (notSendWhenEncrypted), group (MDN) -#: rc.cpp:117 -msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages" -msgstr "En nén evoyî des MDN po responde a des messaedjes nén ecriptés" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:153 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPolicy), group (MDN) -#: rc.cpp:120 -msgid "" -"Specifies the default policy to use, for the Message Disposition " -"Notifications (for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:157 -#. i18n: ectx: label, entry (QuoteMessage), group (MDN) -#: rc.cpp:123 -msgid "" -"Specifies the default quoting action to take, when replying to a message " -"(for internal use only)" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:173 -#. i18n: ectx: label, entry (LegacyMangleFromToHeaders), group (Invitations) -#: rc.cpp:126 -msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:174 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LegacyMangleFromToHeaders), group (Invitations) -#: rc.cpp:129 -msgid "" -"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " -"iCalendar standard; this option works around one of them. If you have " -"problems with Outlook users not being able to get your replies, try setting " -"this option." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:179 -#. i18n: ectx: label, entry (LegacyBodyInvites), group (Invitations) -#: rc.cpp:132 -msgid "Send groupware invitations in the mail body" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:180 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LegacyBodyInvites), group (Invitations) -#: rc.cpp:135 -msgid "" -"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " -"iCalendar standard; this option works around one of them. If you have " -"problems with Outlook users not being able to get your invitations, try " -"setting this option." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:185 -#. i18n: ectx: label, entry (ExchangeCompatibleInvitations), group (Invitations) -#: rc.cpp:138 -msgid "Exchange-compatible invitation naming" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:186 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ExchangeCompatibleInvitations), group (Invitations) -#: rc.cpp:141 -msgid "" -"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange " -"server, has a problem understanding standards-compliant groupware email. " -"Turn this option on to send groupware invitations in a way that Microsoft " -"Exchange understands." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:191 -#. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleInvitationReplyComments), group (Invitations) -#. i18n: file: invitationsettings.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComments) -#: rc.cpp:144 rc.cpp:199 -msgid "Outlook compatible invitation reply comments" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:192 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (OutlookCompatibleInvitationReplyComments), group (Invitations) -#: rc.cpp:147 -msgid "" -"When replying to invitations, send the reply comment in way that Microsoft " -"Outlook understands." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:197 -#. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleInvitationComparisons), group (Invitations) -#. i18n: file: invitationsettings.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComparisons) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:208 -msgid "Show invitation update differences in the Outlook style" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:198 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (OutlookCompatibleInvitationComparisons), group (Invitations) -#. i18n: file: invitationsettings.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComparisons) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:205 -msgid "" -"When viewing invitation updates, show the differences in the Microsoft " -"Outlook style." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:203 -#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticSending), group (Invitations) -#: rc.cpp:156 -msgid "Automatic invitation sending" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:204 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutomaticSending), group (Invitations) -#: rc.cpp:159 -msgid "" -"When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, " -"all invitation mails are sent automatically. If you want to see the mail " -"before sending it, you can uncheck this option. However, be aware that the " -"text in the composer window is in iCalendar syntax, and you should not try " -"modifying it by hand." -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:209 -#. i18n: ectx: label, entry (DeleteInvitationEmailsAfterSendingReply), group (Invitations) -#. i18n: file: invitationsettings.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDeleteInvitations) -#: rc.cpp:162 rc.cpp:220 -msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent" -msgstr "" - -#. i18n: file: messageviewer.kcfg.cmake:210 -#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeleteInvitationEmailsAfterSendingReply), group (Invitations) -#: rc.cpp:165 -msgid "" -"When this is checked, received invitation emails that have been replied to " -"will be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent." -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:173 -msgid "Groupware Compatibility && Legacy Options" -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mLegacyMangleFromTo) -#: rc.cpp:176 -msgid "" -"Turn this option on in order to make Outlook(tm) understand your answers to " -"invitation replies" -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLegacyMangleFromTo) -#: rc.cpp:179 -msgid "&Mangle From:/To: headers in replies to invitations" -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mLegacyBodyInvites) -#: rc.cpp:182 -msgid "" -"Turn this option on in order to make Outlook(tm) understand your answers to " -"invitations" -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLegacyBodyInvites) -#: rc.cpp:185 -msgid "Send &invitations in the mail body" -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:45 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mExchangeCompatibleInvitations) -#: rc.cpp:188 -msgid "" -"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange " -"server,\n" -"has a problem understanding standards-compliant groupware email.\n" -"Turn this option on to send groupware invitations in a way that Microsoft " -"Exchange understands." -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExchangeCompatibleInvitations) -#: rc.cpp:193 -msgid "Exchange-compatible invitation &naming" -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:55 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComments) -#: rc.cpp:196 -msgid "" -"Send invitation reply comments in a way that Microsoft Outlook(tm) " -"understands." -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:65 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComparisons) -#: rc.cpp:202 -msgid "" -"Display invitation update differences in the Microsoft Outlook(tm) style." -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mAutomaticSending) -#: rc.cpp:211 -msgid "" -"When this is on, the user will not see the mail composer window. Invitation " -"mails are sent automatically." -msgstr "" - -#. i18n: file: invitationsettings.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutomaticSending) -#: rc.cpp:214 -msgid "&Automatic invitation sending" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libphonon.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libphonon.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libphonon.po 2012-03-20 11:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libphonon.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,140 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libphonon\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-19 23:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:22+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: phononnamespace.cpp:57 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiaedjes" - -#: phononnamespace.cpp:59 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Music" -msgstr "Muzike" - -#: phononnamespace.cpp:61 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Video" -msgstr "Videyo" - -#: phononnamespace.cpp:63 phononnamespace.cpp:79 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Communication" -msgstr "Comunicåcion" - -#: phononnamespace.cpp:65 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Games" -msgstr "Djeus" - -#: phononnamespace.cpp:67 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Accessibility" -msgstr "Accessibilité" - -#: phononnamespace.cpp:81 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Recording" -msgstr "" - -#: phononnamespace.cpp:83 -msgctxt "Phonon::" -msgid "Control" -msgstr "" - -#: mediacontroller.cpp:151 -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: mediacontroller.cpp:153 -msgid "Title Menu" -msgstr "" - -#: mediacontroller.cpp:155 -msgid "Audio Menu" -msgstr "" - -#: mediacontroller.cpp:157 -msgid "Subtitle Menu" -msgstr "" - -#: mediacontroller.cpp:159 -msgid "Chapter Menu" -msgstr "" - -#: mediacontroller.cpp:161 -msgid "Angle Menu" -msgstr "" - -#: pulsesupport.cpp:271 pulsesupport.cpp:282 -msgid "PulseAudio Sound Server" -msgstr "" - -#: audiooutput.cpp:485 audiooutput.cpp:523 -#, qt-format -msgid "" -"The audio playback device %1 does not work.
      Falling back to " -"%2." -msgstr "" -"L' éndjin po djouwer di l' odio %1 ni va nén.
      Dji rtoune a " -"%2." - -#: audiooutput.cpp:498 -#, qt-format -msgid "" -"Switching to the audio playback device %1
      which just became " -"available and has higher preference." -msgstr "" -"Dji passe a l' éndjin po djouwer di l' odio %1
      k' a djusse " -"divnou disponibe et k' a ene pus hôte preferince." - -#: audiooutput.cpp:501 audiooutput.cpp:519 -#, qt-format -msgid "Revert back to device '%1'" -msgstr "Dji rvén a l'éndjin « %1 »" - -#: audiooutput.cpp:516 -#, qt-format -msgid "" -"Switching to the audio playback device %1
      which has higher " -"preference or is specifically configured for this stream." -msgstr "" - -#: volumeslider.cpp:42 volumeslider.cpp:60 volumeslider.cpp:189 -#: volumeslider.cpp:204 -#, qt-format -msgid "Volume: %1%" -msgstr "Volume: %1%" - -#: volumeslider.cpp:45 volumeslider.cpp:63 volumeslider.cpp:117 -#, qt-format -msgid "" -"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the " -"rightmost is %1%" -msgstr "" -"Eployîz cisse SLIDER po -z apontyî l' volume. Li plaece li pus a hintche est " -"0%, li pus a droete est %1%" - -#: volumeslider.cpp:184 -msgid "Muted" -msgstr "Moya" - -#: mediaobject.cpp:404 -#, qt-format -msgid "%0 by %1" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libplasmaclock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,299 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libplasmaclock\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: calendartable.cpp:659 -#, kde-format -msgctxt "Day off: Holiday name (holiday region)" -msgid "Holiday: %1 (%2)" -msgstr "Condjî : %1 (%2)" - -#: calendartable.cpp:663 -#, kde-format -msgctxt "Not day off: Holiday name (holiday region)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -#: calendartable.cpp:672 -#, kde-format -msgid "Event: %1" -msgstr "" - -#: calendartable.cpp:679 -#, kde-format -msgid "Todo: %1" -msgstr "" - -#: calendartable.cpp:694 -#, kde-format -msgctxt "All-day calendar event summary" -msgid "
      %1" -msgstr "" - -#: calendartable.cpp:696 -#, kde-format -msgctxt "Time and summary for a calendarevent" -msgid "%1
      %2" -msgstr "" - -#: calendartable.cpp:701 -#, kde-format -msgctxt "Start and end time and summary for a calendar event" -msgid "%1 - %2
      %3" -msgstr "" - -#: calendartable.cpp:899 clockapplet.cpp:569 -msgid "Calendar" -msgstr "Calindrî" - -#: calendartable.cpp:902 -msgid "Local" -msgstr "Coinrece" - -#: clockapplet.cpp:192 -msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" -msgstr "" -"L' enondaedje do siervice di cåzaedje d' on scrijhaedje Jovie a fwait berwete" - -#: clockapplet.cpp:205 -#, kde-format -msgctxt "" -"Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is AM" -msgid "It is 1 o clock a m" -msgid_plural "It is %1 o clock a m" -msgstr[0] "Il est 1 eure å matén" -msgstr[1] "Il est %1 eures å matén" - -#: clockapplet.cpp:211 -#, kde-format -msgctxt "" -"Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is PM" -msgid "It is 1 o clock p m" -msgid_plural "It is %1 o clock p m" -msgstr[0] "Il est 1 eure di l' après-nonne" -msgstr[1] "Il est %1 eures di l' après-nonne" - -#: clockapplet.cpp:218 -#, kde-format -msgctxt "" -"Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is the 24 " -"hour clock" -msgid "It is 1 o clock" -msgid_plural "It is %1 o clock" -msgstr[0] "Il est 1 eure" -msgstr[1] "Il est %1 eures" - -#: clockapplet.cpp:226 -#, kde-format -msgctxt "Text sent to the text to speech service for AM" -msgid "It is %1:%2 a m" -msgstr "Il est %1:%2 do matén" - -#: clockapplet.cpp:231 -#, kde-format -msgctxt "Text sent to the text to speech service for PM" -msgid "It is %1:%2 p m" -msgstr "Il est %1:%2 di l' après-nonne" - -#: clockapplet.cpp:237 -#, kde-format -msgctxt "Text sent to the text to speech service for the 24 hour clock" -msgid "It is %1:%2" -msgstr "Il est %1:%2" - -#: clockapplet.cpp:357 -msgctxt "General configuration page" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: clockapplet.cpp:366 -msgid "Time Zones" -msgstr "Coisses ås eures" - -#: clockapplet.cpp:490 -msgid "C&opy to Clipboard" -msgstr "&Aclaper e presse-papî" - -#: clockapplet.cpp:498 -msgid "Adjust Date and Time..." -msgstr "Apontyî date eyet eure..." - -#: clockapplet.cpp:573 -msgid "Today" -msgstr "Ouy" - -#: clockapplet.cpp:656 -msgctxt "Local time zone" -msgid "Local" -msgstr "Coinrece" - -#: clockapplet.cpp:705 -msgctxt "@item:inmenu Submenu for alternative calendar dates" -msgid "Other Calendars" -msgstr "Ôtes calindrîs" - -#. i18n: file: calendarConfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: calendarConfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:56 rc.cpp:59 -msgid "Calendar system:" -msgstr "Sistinme di calindrî :" - -#. i18n: file: calendarConfig.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 -msgid "Display events:" -msgstr "" - -#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:62 -msgid "Holidays" -msgstr "Condjîs" - -#. i18n: file: generalConfig.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:65 -msgid "Text to Speech" -msgstr "Cåzer on scrijhaedje" - -#. i18n: file: generalConfig.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:68 -msgid "Speak time:" -msgstr "Eure do cåzaedje" - -#. i18n: file: generalConfig.ui:61 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, interval) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:71 -msgid "Never" -msgstr "Måy" - -#. i18n: file: generalConfig.ui:64 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, interval) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:74 -msgid "th minute" -msgstr "inme munute" - -#. i18n: file: generalConfig.ui:67 -#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, interval) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:77 -msgid "Every " -msgstr "Totes les " - -#. i18n: file: timezonesConfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLine) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:80 -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#. i18n: file: timezonesConfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTimeZoneWidget, timeZones) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:83 -msgid "Select one or several time zones." -msgstr "Tchoezixhoz ene ou sacwantès coisses ås eures" - -#. i18n: file: timezonesConfig.ui:43 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTimeZoneWidget, timeZones) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:86 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      Your Local time and time zone are defined in System " -"Settings, in the Date and Time tab. As default, your plasma clock will use " -"this setting.

      \n" -"

      The plasma clock tooltip " -"can display the time in several other time zones: to do so, select one or " -"several more time zones in the list. Click on a line to select it and click " -"on it again to deselect it.

      \n" -"

      After you validate your " -"choices with the OK button, when your mouse is over the clock, a tooltip " -"will display the time in all the selected time zones.

      \n" -"

      To select a Default time zone: you can either scroll over the " -"clock with your mouse wheel and set the one you want or you can set it with " -"\"Clock defaults to:\". .

      " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

      Voste eure eyet coisse ås " -"eures coinreces sont defineyes dins " -"les Apontiaedjes do sistinme, el linwete Date et eure. Come prémetou, voste " -"ôrlodje plasma si sievrè di ces apontiaedjes.

      \n" -"

      Li bouye di racsegne di l' " -"ôrlodje plasma sait håyner l' eure dins sacwantès ôtès coisses ås eures : " -"pol fé, tchoezixhoz ene ou sacwantès coisses ås eures el djivêye. Clitchîz " -"sos ene roye pol tchoezi eyet l' clitchî co on côp pol distchoezi.

      \n" -"

      Après awè validé vos " -"tchoes avou l' boton I va, cwand vosse sori est pa dzeu l' ôrlodje, ene " -"bouye di racsegne håynêyrè l' eure dins totes les coisses ås eures di " -"tchoezeyes.

      \n" -"

      Po tchoezi ene prémetowe coisse ås eures : vos ploz " -"soeye-t i disrôler avou l' sori so l' ôrlodje avou l' rôlete del sori eyet " -"defini l' cisse ki vs voloz, soeye-t i l' defini avou « Prémetowe ôrlodje " -"so : ». .

      " - -#. i18n: file: timezonesConfig.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:99 -msgid "Clock defaults to:" -msgstr "Ôrlodje prémetowe so:" - -#. i18n: file: timezonesConfig.ui:89 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, clockDefaultsTo) -#: rc.cpp:49 rc.cpp:102 -msgid "The time the clock will display" -msgstr "L' eure ki srè håynêye so l' ôrlodje" - -#. i18n: file: timezonesConfig.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, clockDefaultsTo) -#: rc.cpp:52 rc.cpp:105 -msgid "" -"The clock will display the time for the selected default zone.\n" -"Local is the time you set in System Settings." -msgstr "" -"L' ôrlodje håynêyrè l' eure pol coisse ås eures prémetowe di tchoezeye.\n" -"Coinrece, c' est l' eure ki vs avoz defini dins les Apontiaedjes do sistinme." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libplasma.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libplasma.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libplasma.po 2012-03-20 11:28:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libplasma.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,739 +0,0 @@ -# translation of libplasma.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libplasma\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 13:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:24+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: animations/animationscriptengine.cpp:144 -msgid "animation() takes one argument" -msgstr "" - -#: animations/animationscriptengine.cpp:169 -#, kde-format -msgid "%1 is not a known animation type" -msgstr "" - -#: applet.cpp:242 -msgid "Script initialization failed" -msgstr "Li scripe d' inicialijhaedje a fwait berwete" - -#: applet.cpp:406 -msgid "Unable to load the widget" -msgstr "" - -#: applet.cpp:808 -msgid "Panel" -msgstr "" - -#: applet.cpp:810 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: applet.cpp:815 -msgid "Unknown Widget" -msgstr "Ahesse nén cnoxhowe" - -#: applet.cpp:856 applet.cpp:2259 applet.cpp:2260 -msgctxt "misc category" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totes sôres" - -#: applet.cpp:1043 -msgid "Configure..." -msgstr "Apontyî..." - -#: applet.cpp:1094 -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: applet.cpp:651 applet.cpp:1102 -msgid "&Yes" -msgstr "" - -#: applet.cpp:654 applet.cpp:1109 -msgid "&No" -msgstr "" - -#: applet.cpp:657 applet.cpp:1116 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1153 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1540 -#, kde-format -msgid "Activate %1 Widget" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1725 -msgid "Widget Settings" -msgstr "Tchuzes di l' ahesse" - -#: applet.cpp:1732 -msgid "Remove this Widget" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1739 -msgid "Run the Associated Application" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1849 -msgid "Settings" -msgstr "Tchuzes" - -#: applet.cpp:1849 -#, kde-format -msgid "%1 Settings" -msgstr "Tchuzes di %1" - -#: applet.cpp:1889 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "%1 Settings" -msgstr "Tchuzes di l' %1" - -#: applet.cpp:1897 -msgid "Accessibility" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1898 -msgid "Application Launchers" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1899 -msgid "Astronomy" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1900 -msgid "Date and Time" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1901 -msgid "Development Tools" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1902 -msgid "Education" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1903 -msgid "Environment and Weather" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1904 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1905 -msgid "File System" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1906 -msgid "Fun and Games" -msgstr "Amuzmint eyet djeus" - -#: applet.cpp:1907 -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1908 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1909 -msgid "Mapping" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1910 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totes sôres" - -#: applet.cpp:1911 -msgid "Multimedia" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1912 -msgid "Online Services" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1913 -msgid "Productivity" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1914 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1915 -msgid "Utilities" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1916 -msgid "Windows and Tasks" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1960 -msgid "Keyboard Shortcut" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1978 applet.cpp:2022 package.cpp:795 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is " -"published on" -msgid "%1 on %2" -msgstr "" - -#: applet.cpp:1987 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: applet.cpp:2592 containment.cpp:179 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the name of the applet" -msgid "Remove this %1" -msgstr "Oister %1" - -#: applet.cpp:2597 containment.cpp:184 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the name of the applet" -msgid "%1 Settings" -msgstr "Tchuzes di %1" - -#: applet.cpp:2638 -#, kde-format -msgctxt "Package file, name of the widget" -msgid "Could not locate the %1 package required for the %2 widget." -msgstr "Dji n' a sepou trover l' pacaedje %1 dimandé po l' ahesse %2." - -#: applet.cpp:2658 -#, kde-format -msgctxt "" -"API or programming language the widget was written in, name of the widget" -msgid "Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget." -msgstr "Dji n' a sepou ahiver on ScriptEngine %1 po l' ahesse %2." - -#: applet.cpp:2663 -#, kde-format -msgctxt "Package file, name of the widget" -msgid "Could not open the %1 package required for the %2 widget." -msgstr "Dji n' a sepou drovi l' pacaedje %1 dimandé po l' ahesse %2." - -#: applet.cpp:2818 -msgid "This object could not be created." -msgstr "Cist objet n' a sepou esse ahivé." - -#: applet.cpp:2820 -#, kde-format -msgid "" -"This object could not be created for the following reason:

      %1

      " -msgstr "Cist objet n' a sepou esse ahivé po cisse råjhon:

      %1

      " - -#: containment.cpp:247 -msgid "Remove this Panel" -msgstr "" - -#: containment.cpp:249 -msgid "Remove this Activity" -msgstr "Oister ciste activité" - -#: containment.cpp:255 -msgid "Activity Settings" -msgstr "Tchuzes di l' activité" - -#: containment.cpp:261 -msgid "Add Widgets..." -msgstr "Radjouter ahesses..." - -#: containment.cpp:267 -msgid "Next Widget" -msgstr "Ahesse shuvante" - -#: containment.cpp:273 -msgid "Previous Widget" -msgstr "Ahesse di dvant" - -#: containment.cpp:700 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the name of the containment" -msgid "%1 Options" -msgstr "Tchuzes di %1" - -#: containment.cpp:1345 -msgid "Fetching file type..." -msgstr "" - -#: containment.cpp:1532 -msgid "Widgets" -msgstr "Ahesses" - -#: containment.cpp:1545 -msgid "Icon" -msgstr "Imådjete" - -#: containment.cpp:1549 -msgid "Wallpaper" -msgstr "" - -#: containment.cpp:2158 -#, kde-format -msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" -msgid "Remove %1" -msgstr "Oister %1" - -#: containment.cpp:2157 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the name of the containment" -msgid "Do you really want to remove this %1?" -msgstr "Voloz vs oister %1 podbon?" - -#: containment.cpp:2306 -#, kde-format -msgid "Could not find requested component: %1" -msgstr "" - -#: containment.cpp:2493 -msgid "This plugin needs to be configured" -msgstr "" - -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "" - -#: corona.cpp:678 corona.cpp:818 -msgid "Lock Widgets" -msgstr "Eclawer ahesses" - -#: corona.cpp:678 -msgid "Unlock Widgets" -msgstr "Dizeclawer ahesses" - -#: corona.cpp:830 -msgid "Shortcut Settings" -msgstr "Tchuzes do rascourti" - -#: dataengine.cpp:525 dataengine.cpp:531 -msgid "Unnamed" -msgstr "Sins no" - -#: extenders/extendergroup.cpp:70 -msgid "Show this group." -msgstr "" - -#: extenders/extendergroup.cpp:76 -msgid "Hide this group." -msgstr "" - -#: extenders/extenderitem.cpp:610 -msgid "Expand this widget" -msgstr "" - -#: extenders/extenderitem.cpp:610 -msgid "Collapse this widget" -msgstr "" - -#: extenders/extenderitem.cpp:947 -msgid "Reattach" -msgstr "" - -#: extenders/extenderitem.cpp:973 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: glapplet.cpp:76 glapplet.cpp:87 -msgid "This system does not support OpenGL widgets." -msgstr "Çou sistinme ni sopoite nén les ahesses OpenGL." - -#: glapplet.cpp:184 -msgid "Your machine does not support OpenGL widgets." -msgstr "Vost éndjin ni sopoite nén les ahesses OpenGL." - -#: packagestructure.h:85 -msgctxt "A non-functional package" -msgid "Invalid" -msgstr "Nén valåbe" - -#: private/associatedapplicationmanager.cpp:135 -msgid "" -"There was an error attempting to exec the associated application with this " -"widget." -msgstr "" - -#: private/joliemessagehelper_p.h:56 -msgctxt "Error message, access to a remote service failed." -msgid "Invalid token." -msgstr "" - -#: private/joliemessagehelper_p.h:59 -msgctxt "Error message, access to a remote service failed." -msgid "Matching password required." -msgstr "" - -#: private/joliemessagehelper_p.h:62 -msgctxt "Error message, access to a remote service failed." -msgid "Access denied." -msgstr "" - -#: private/joliemessagehelper_p.h:64 -msgid "Unknown error." -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:52 private/packages.cpp:222 -msgid "Images" -msgstr "Imådjes" - -#: private/packages.cpp:57 -msgid "Configuration Definitions" -msgstr "Definicions di l' apontiaedje" - -#: private/packages.cpp:62 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:65 private/packages.cpp:120 -msgid "Data Files" -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:67 private/packages.cpp:122 -msgid "Executable Scripts" -msgstr "Enondåves scripes" - -#: private/packages.cpp:72 private/packages.cpp:130 -msgid "Translations" -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:74 -msgid "Main Config UI File" -msgstr "Mwaisse fitchî d' apontiaedje UI" - -#: private/packages.cpp:75 -msgid "Configuration XML file" -msgstr "Fitchî d' apontiaedje XML" - -#: private/packages.cpp:76 private/packages.cpp:95 private/packages.cpp:132 -#: private/packages.cpp:146 -msgid "Main Script File" -msgstr "Mwaisse fitchî di scripe" - -#: private/packages.cpp:77 -msgid "Default configuration" -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:78 private/packages.cpp:161 -msgid "Animation scripts" -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:127 -msgid "Service Descriptions" -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:154 -msgid "Images for dialogs" -msgstr "Imådjes po divizes" - -#: private/packages.cpp:156 -msgid "Generic dialog background" -msgstr "Normå fond d' divize" - -#: private/packages.cpp:158 -msgid "Theme for the logout dialog" -msgstr "Tinme pol divize di dislodjaedje" - -#: private/packages.cpp:160 -msgid "Wallpaper packages" -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:163 private/packages.cpp:194 -msgid "Images for widgets" -msgstr "Imådjes po ls ahesses" - -#: private/packages.cpp:165 -msgid "Background image for widgets" -msgstr "Imådje di fond po les ahesses" - -#: private/packages.cpp:167 -msgid "Analog clock face" -msgstr "Divant di l' ôrlodje analodjike" - -#: private/packages.cpp:169 -msgid "Background image for panels" -msgstr "Imådje di fond po les scriftôrs" - -#: private/packages.cpp:171 -msgid "Background for graphing widgets" -msgstr "Coleur di fond po les ahesses ki dessinèt" - -#: private/packages.cpp:173 -msgid "Background image for tooltips" -msgstr "Imådje di fond po les racsegnes" - -#: private/packages.cpp:175 -msgid "Opaque images for dialogs" -msgstr "Imådjes opake po divizes" - -#: private/packages.cpp:177 -msgid "Opaque generic dialog background" -msgstr "Normå fond opake di dvize" - -#: private/packages.cpp:179 -msgid "Opaque theme for the logout dialog" -msgstr "Tinme opake pol divize di dislodjaedje" - -#: private/packages.cpp:181 -msgid "Opaque images for widgets" -msgstr "Imådjes opakes po ls ahesses" - -#: private/packages.cpp:183 -msgid "Opaque background image for panels" -msgstr "Imådje opake di fond po les scriftôrs" - -#: private/packages.cpp:185 -msgid "Opaque background image for tooltips" -msgstr "Imådje opake di fond po les racsegnes" - -#: private/packages.cpp:188 -msgid "Low color images for dialogs" -msgstr "Imådjes di claire coleur po les dvizes" - -#: private/packages.cpp:190 -msgid "Low color generic dialog background" -msgstr "Normå fond di claire coleur pol divize" - -#: private/packages.cpp:192 -msgid "Low color theme for the logout dialog" -msgstr "Tinme di claire coleur pol divize di dislodjaedje" - -#: private/packages.cpp:196 -msgid "Low color background image for widgets" -msgstr "Prémetowe imådje di fond di clair coleur po les ahesses" - -#: private/packages.cpp:198 -msgid "Low color analog clock face" -msgstr "Divant di l' ôrlodje analodjike avou clair coleur" - -#: private/packages.cpp:200 -msgid "Low color background image for panels" -msgstr "Prémetowe imådje di fond di clair coleur po les scriftôrs" - -#: private/packages.cpp:202 -msgid "Low color background for graphing widgets" -msgstr "Fond di clair coleur po les ahesses ki dessinèt" - -#: private/packages.cpp:204 -msgid "Low color background image for tooltips" -msgstr "Prémetowe imådje di fond di clair coleur po les scriftôrs" - -#: private/packages.cpp:206 -msgid "KColorScheme configuration file" -msgstr "Fitchî d' apontiaedje po KColorScheme" - -#: private/packages.cpp:224 -msgid "Screenshot" -msgstr "" - -#: private/packages.cpp:260 private/packages.cpp:315 -msgid "Recommended wallpaper file" -msgstr "Fitchî tapisreye ricomandé" - -#: private/pinpairingdialog.cpp:44 -msgid "Incoming connection request" -msgstr "" - -#: private/pinpairingdialog.cpp:49 -msgid "Connect with remote widget" -msgstr "" - -#: private/remoteservicejob.cpp:119 -msgid "Job no longer valid, operation is not enabled." -msgstr "" - -#: private/remoteservicejob.cpp:129 -msgid "Job no longer valid, invalid parameters." -msgstr "" - -#: private/remoteservicejob.cpp:172 -msgid "Timeout." -msgstr "" - -#: private/service_p.h:54 -msgctxt "Error message, tried to start an invalid service" -msgid "Invalid (null) service, can not perform any operations." -msgstr "" - -#. i18n: file: private/pinpairing.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 -msgid "" -"Enter a password below. Enter the same password on the device to which you " -"are trying to connect." -msgstr "" - -#. i18n: file: private/pinpairing.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allServicesCheckbox) -#: rc.cpp:6 -msgid "Allow this user access to any service" -msgstr "" - -#. i18n: file: private/pinpairing.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, persistentCheckbox) -#: rc.cpp:9 -msgid "Remember this user" -msgstr "" - -#. i18n: file: private/publish.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 -msgid "" -"Sharing a widget on the network allows you to access this widget from " -"another computer as a remote control." -msgstr "" - -#. i18n: file: private/publish.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishCheckbox) -#: rc.cpp:15 -msgid "Share this widget on the network" -msgstr "" - -#. i18n: file: private/publish.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allUsersCheckbox) -#: rc.cpp:18 -msgid "Allow everybody to freely access this widget" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:81 -#, kde-format -msgid "The \"%1\" widget is not installed." -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:95 -msgid "Server sent an invalid plasmoid package." -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:112 -msgid "You are about to open a remote widget on your system.
      " -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:113 -msgid "
      StatusFromTo
      STATUS ICON PROTOCOL NAME (ACCOUNT NAME)STATUS " -"DESCRIPTION
       %2 (%3)%4
       %2 (%3)%4
      STATUS MESSAGE
       %1
       %1
      Resolution: %1 x %2
      Finté : %1 x %2
      " -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:114 -#, kde-format -msgid "" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:115 -#, kde-format -msgid "" -"" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:116 -#, kde-format -msgid "" -"" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:119 -#, kde-format -msgid "" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:120 -msgid "
      Name:  %1
      Description:  %1
      Author:  %1 <%2>
      Server:  %1
      " -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:121 -msgid "

      Are you sure you want to open this widget on your system?" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:124 -msgid "Remote Widget" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:126 -msgid "Open Widget" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:127 -msgid "Reject Widget" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:136 -msgid "User rejected" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:130 -msgid "Timeout" -msgstr "" - -#: remote/accessappletjob.cpp:166 -msgid "" -"Your system does not provide support for the 'remote widgets' feature. " -"Access Failed." -msgstr "" - -#: remote/authorizationrule.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Allow everybody access to %1." -msgstr "" - -#: remote/authorizationrule.cpp:100 -#, kde-format -msgid "Deny everybody access to %1" -msgstr "" - -#: remote/authorizationrule.cpp:102 -#, kde-format -msgid "Allow %1 access to all services." -msgstr "" - -#: remote/authorizationrule.cpp:104 -#, kde-format -msgid "Deny %1 access to all services." -msgstr "" - -#: remote/authorizationrule.cpp:106 -#, kde-format -msgid "Allow access to %1, by %2." -msgstr "" - -#: remote/authorizationrule.cpp:108 -#, kde-format -msgid "Deny access to %1, by %2." -msgstr "" - -#: remote/authorizationrule.cpp:110 -#, kde-format -msgid "Allow access to %1, by %2?" -msgstr "" - -#: remote/clientpinrequest.cpp:57 -#, kde-format -msgid "You have requested access to the %1 hosted at %2." -msgstr "" - -#: runnersyntax.cpp:103 -msgid "search term" -msgstr "" - -#: wallpaper.cpp:223 -msgid "Unknown Wallpaper" -msgstr "Tapisreye nén cnoxhowe" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libtemplateparser.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libtemplateparser.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/libtemplateparser.po 2012-03-20 11:28:41.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/libtemplateparser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,624 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:17+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: customtemplates.cpp:99 customtemplates.cpp:166 -msgctxt "Message->" -msgid "Universal" -msgstr "Univiersel" - -#: customtemplates.cpp:100 customtemplates.cpp:170 -msgctxt "Message->" -msgid "Reply" -msgstr "Responde" - -#: customtemplates.cpp:101 customtemplates.cpp:172 -msgctxt "Message->" -msgid "Reply to All" -msgstr "Responde a tertos" - -#: customtemplates.cpp:102 customtemplates.cpp:174 -msgctxt "Message->" -msgid "Forward" -msgstr "Ricassî" - -#: customtemplates.cpp:104 templatesconfiguration.cpp:88 -msgid "How does this work?" -msgstr "Comint ç' ki ça rote ?" - -#: customtemplates.cpp:108 -msgid "Additional recipients of the message" -msgstr "Ôtes riçuveus do messaedje" - -#: customtemplates.cpp:109 -msgid "Additional recipients who get a copy of the message" -msgstr "Ôtes riçuveus k' riçuvèt ene copeye do messaedje" - -#: customtemplates.cpp:110 -msgid "" -"When using this template, the default recipients are those you enter here. " -"This is a comma-separated list of mail addresses." -msgstr "" -"Cwand vos vs siervoz di ç' modele cial, les rçuveus prémetous sont les cis " -"k' vos tapez cial. C' est ene djivêye d' adresses emile metowes a pårt avou " -"des comas." - -#: customtemplates.cpp:111 -msgid "" -"When using this template, the recipients you enter here will by default get " -"a copy of this message. This is a comma-separated list of mail addresses." -msgstr "" -"Cwand vos vs siervoz di ç' modele cial, les rçuveus k' vos tapez cial " -"riçuront ene copeye d' ci messaedje cial d' ene façon prémetowe. C' est ene " -"djivêye d' adresses emile metowes a pårt avou des comas." - -#: customtemplates.cpp:131 -msgid "" -"

      Here you can add, edit, and delete custom message templates to use " -"when you compose a reply or forwarding message. Create the custom template " -"by selecting it using the right mouse button menu or toolbar menu. Also, " -"you can bind a keyboard combination to the template for faster " -"operations.

      Message templates support substitution commands, by simply " -"typing them or selecting them from the Insert command " -"menu.

      There are four types of custom templates: used to Reply, " -"Reply to All, Forward, and Universal which can be used " -"for all kinds of operations. You cannot bind a keyboard shortcut to " -"Universal templates.

      " -msgstr "" - -#: customtemplates.cpp:176 -msgctxt "Message->" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: customtemplatesmenu.cpp:37 -msgid "With Custom Template" -msgstr "Avou modele a vosse môde" - -#: customtemplatesmenu.cpp:41 -msgid "Reply With Custom Template" -msgstr "Responde avou on modele a vosse môde" - -#: customtemplatesmenu.cpp:45 -msgid "Reply to All With Custom Template" -msgstr "Responde a tertos avou on modele a vosse môde" - -#: customtemplatesmenu.cpp:167 customtemplatesmenu.cpp:173 -#: customtemplatesmenu.cpp:179 -msgid "(no custom templates)" -msgstr "(pont d' modele a vosse môde)" - -#: defaulttemplates.cpp:26 -msgid "Default new message template" -msgstr "Novea modele prémetou di messaedje" - -#: defaulttemplates.cpp:32 -msgid "Default reply template" -msgstr "Modele prémetou di response" - -#: defaulttemplates.cpp:36 -#, kde-format -msgctxt "" -"Default reply template.%1: date of original message, %2: time of original " -"message, %3: quoted text of original message, %4: cursor Position" -msgid "" -"On %1 %2 you wrote:\n" -"%3\n" -"%4" -msgstr "" -"Li %1 a %2 vos avoz scrît :\n" -"%3\n" -"%4" - -#: defaulttemplates.cpp:43 -msgid "Default reply all template" -msgstr "Modele prémetou di response a tertos" - -#: defaulttemplates.cpp:46 -#, kde-format -msgctxt "" -"Default reply all template: %1: date, %2: time, %3: name of original sender, " -"%4: quoted text of original message, %5: cursor position" -msgid "" -"On %1 %2 %3 wrote:\n" -"%4\n" -"%5" -msgstr "" -"Li %1 a %2 %3 a scrît :\n" -"%4\n" -"%5" - -#: defaulttemplates.cpp:55 -msgid "Default forward template" -msgstr "Modele prémetou di rcassaedje" - -#: defaulttemplates.cpp:61 -#, kde-format -msgctxt "" -"Default forward template: %1: subject of original message, %2: date of " -"original message, %3: time of original message, %4: mail address of original " -"sender, %5: original message text" -msgid "" -"\n" -"---------- Forwarded Message ----------\n" -"\n" -"Subject: %1\n" -"Date: %2, %3\n" -"From: %4\n" -"%OADDRESSEESADDR\n" -"\n" -"%5\n" -"-----------------------------------------" -msgstr "" -"\n" -"---------- Messaedje ricassî ----------\n" -"\n" -"Sudjet : %1\n" -"Date : %2 a %3\n" -"Di : %4\n" -"%OADDRESSEESADDR\n" -"\n" -"%5\n" -"-----------------------------------------" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mList) -#: rc.cpp:3 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mList) -#: rc.cpp:6 -msgctxt "Name of the custom template." -msgid "Name" -msgstr "No" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToLabel) -#: rc.cpp:9 -msgctxt "@label:textbox Recipient mail address" -msgid "To:" -msgstr "A :" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCCLabel) -#: rc.cpp:12 templateparser.cpp:501 -msgid "CC:" -msgstr "CC :" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType) -#: rc.cpp:15 -msgctxt "Universal custom template type." -msgid "Universal" -msgstr "Univiersel" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType) -#: rc.cpp:18 -msgid "Reply" -msgstr "Responde" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType) -#: rc.cpp:21 -msgid "Reply to All" -msgstr "Responde a tertos" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType) -#: rc.cpp:24 -msgctxt "Template type for forwarding messages." -msgid "Forward" -msgstr "Ricassî" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:207 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) -#: rc.cpp:27 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "Rasco&urti :" - -#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:30 -msgid "&Template type:" -msgstr "&Sôre di modele :" - -#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:25 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplatesConfigurationBase) -#: rc.cpp:33 -msgctxt "@title:window" -msgid "Template Configuration" -msgstr "Apontiaedje do modele" - -#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:67 -#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_new) -#: rc.cpp:36 -msgctxt "@title Message template" -msgid "New Message" -msgstr "Novea messaedje" - -#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:98 -#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_reply) -#: rc.cpp:39 -msgctxt "@title Message template" -msgid "Reply to Sender" -msgstr "Responde a l' evoyeu" - -#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:146 -#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_reply_all) -#: rc.cpp:42 -msgctxt "@title Message template" -msgid "Reply to All / Reply to List" -msgstr "Responde a tertos / Responde al djivêye" - -#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:194 -#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_forward) -#: rc.cpp:45 -msgctxt "@title Message template" -msgid "Forward Message" -msgstr "Ricassî messaedje" - -#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:48 -msgctxt "@label:textbox Prefix for quoted message lines" -msgid "&Quote indicator:" -msgstr "Mostreu d' &direye :" - -#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:277 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit_quote) -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"\n" -" The following placeholders are supported in the quote " -"indicator:\n" -"
        \n" -"
      • %f: sender's initials
      • \n" -"
      • %%: percent sign
      • \n" -"
      • %_: space
      • \n" -"
      \n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Les secwinces shuvantes sont sopoirtêyes e mostreu d' " -"direye :\n" -"
        \n" -"
      • %f : iniciåles di l' evoyeu
      • \n" -"
      • %% : sine d' åcintaedje
      • \n" -"
      • %_ : espåce
      • \n" -"
      \n" -" " - -#. i18n: file: templateparser.kcfg:11 -#. i18n: ectx: label, entry (StripSignature), group (TemplateParser) -#: rc.cpp:62 -msgid "Remove the signature when replying" -msgstr "Oister l' sinateure dins les responses" - -#. i18n: file: templateparser.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry (SmartQuote), group (TemplateParser) -#: rc.cpp:65 -msgid "Use smart "ing" -msgstr "Si siervi del malene &direye" - -#. i18n: file: templateparser.kcfg:21 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (TemplateParser) -#: rc.cpp:68 -msgid "Message template for new message" -msgstr "Modele di messaedje po noû messaedje" - -#. i18n: file: templateparser.kcfg:26 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (TemplateParser) -#: rc.cpp:71 -msgid "Message template for reply" -msgstr "Modele di messaedje po response" - -#. i18n: file: templateparser.kcfg:31 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (TemplateParser) -#: rc.cpp:74 -msgid "Message template for reply to all" -msgstr "Modele di messaedje po response a tertos" - -#. i18n: file: templateparser.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (TemplateParser) -#: rc.cpp:77 -msgid "Message template for forward" -msgstr "Modele di messaedje po rcassaedje" - -#. i18n: file: templateparser.kcfg:41 -#. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (TemplateParser) -#: rc.cpp:80 -msgid "Quote characters" -msgstr "Wiyemets" - -#. i18n: file: customtemplates_kfg.kcfg:12 -#. i18n: ectx: label, entry (Content), group (CTemplates #$(name)) -#: rc.cpp:88 -msgid "Template content" -msgstr "Çou k' i gn a dins l' modele" - -#. i18n: file: customtemplates_kfg.kcfg:17 -#. i18n: ectx: label, entry (Shortcut), group (CTemplates #$(name)) -#: rc.cpp:91 -msgid "Template shortcut" -msgstr "Rascourti do modele" - -#. i18n: file: customtemplates_kfg.kcfg:22 -#. i18n: ectx: label, entry (Type), group (CTemplates #$(name)) -#: rc.cpp:94 -msgid "Template type" -msgstr "Sôre di modele" - -#: templateparser.cpp:334 templateparser.cpp:367 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Cannot insert content from file %1: %2" -msgstr "Dji n' sai stitchî l' ådvins a pårti do fitchî %1 : %2" - -#: templateparser.cpp:497 -msgid "To:" -msgstr "A :" - -#: templateparser.cpp:1069 -#, kde-format -msgid "Attachment %1" -msgstr "Ataetchmint %1" - -#: templateparser.cpp:1256 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Pipe command %1 failed." -msgstr "Li cmande pupe %1 a fwait berwete." - -#: templatesconfiguration.cpp:66 -msgid "" -"

      Here you can create and manage templates to use when composing new " -"messages, replies or forwarded messages.

      The message templates support " -"substitution commands, either simply type them or select them from the " -"Insert command menu.

      " -msgstr "" - -#: templatesconfiguration.cpp:73 -msgid "" -"

      Templates specified here are folder-specific. They override both global " -"templates and per-identity templates.

      " -msgstr "" - -#: templatesconfiguration.cpp:78 -msgid "" -"

      Templates specified here are identity-specific. They override global " -"templates, but can be overridden by per-folder templates if they are " -"specified.

      " -msgstr "" - -#: templatesconfiguration.cpp:83 -msgid "" -"

      These are global (default) templates. They can be overridden by per-" -"identity templates or per-folder templates if they are specified.

      " -msgstr "" - -#: templatesinsertcommand.cpp:47 -msgid "Quoted Message Text" -msgstr "Scrijhaedje do messaedje ridit" - -#: templatesinsertcommand.cpp:48 -msgid "Message Text as Is" -msgstr "Scrijhaedje do messaedje come il est" - -#: templatesinsertcommand.cpp:49 -msgid "Message Id" -msgstr "Id do messaedje" - -#: templatesinsertcommand.cpp:50 templatesinsertcommand.cpp:80 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: templatesinsertcommand.cpp:51 templatesinsertcommand.cpp:81 -msgid "Date in Short Format" -msgstr "Date e coûte cogne" - -#: templatesinsertcommand.cpp:52 templatesinsertcommand.cpp:82 -msgid "Date in C Locale" -msgstr "Date e locåle C" - -#: templatesinsertcommand.cpp:53 templatesinsertcommand.cpp:83 -msgid "Day of Week" -msgstr "Djoû del samwinne" - -#: templatesinsertcommand.cpp:54 templatesinsertcommand.cpp:84 -msgid "Time" -msgstr "Eure" - -#: templatesinsertcommand.cpp:55 templatesinsertcommand.cpp:85 -msgid "Time in Long Format" -msgstr "Eure e longue cogne" - -#: templatesinsertcommand.cpp:56 templatesinsertcommand.cpp:86 -msgid "Time in C Locale" -msgstr "Eure e locåle C" - -#: templatesinsertcommand.cpp:57 templatesinsertcommand.cpp:87 -msgid "To Field Address" -msgstr "Adresse do tchamp A" - -#: templatesinsertcommand.cpp:58 templatesinsertcommand.cpp:88 -msgid "To Field Name" -msgstr "No do tchamp A" - -#: templatesinsertcommand.cpp:59 templatesinsertcommand.cpp:89 -msgid "To Field First Name" -msgstr "Pitit no do tchamp A" - -#: templatesinsertcommand.cpp:60 templatesinsertcommand.cpp:90 -msgid "To Field Last Name" -msgstr "No d' famile do tchamp A" - -#: templatesinsertcommand.cpp:61 templatesinsertcommand.cpp:91 -msgid "CC Field Address" -msgstr "Adresse do tchamp CC" - -#: templatesinsertcommand.cpp:62 templatesinsertcommand.cpp:92 -msgid "CC Field Name" -msgstr "No do tchamp CC" - -#: templatesinsertcommand.cpp:63 templatesinsertcommand.cpp:93 -msgid "CC Field First Name" -msgstr "Pitit no do tchamp CC" - -#: templatesinsertcommand.cpp:64 templatesinsertcommand.cpp:94 -msgid "CC Field Last Name" -msgstr "No d' famile do tchamp CC" - -#: templatesinsertcommand.cpp:65 templatesinsertcommand.cpp:95 -msgid "From Field Address" -msgstr "Adresse do tchamp Di" - -#: templatesinsertcommand.cpp:66 -msgid "From Field Name" -msgstr "No do tchamp Di" - -#: templatesinsertcommand.cpp:67 templatesinsertcommand.cpp:97 -msgid "From Field First Name" -msgstr "Pitit no do tchamp Di" - -#: templatesinsertcommand.cpp:68 templatesinsertcommand.cpp:98 -msgid "From Field Last Name" -msgstr "No d' famile do tchamp Di" - -#: templatesinsertcommand.cpp:69 -msgid "Addresses of all recipients" -msgstr "Adresses di tos les rçuveus" - -#: templatesinsertcommand.cpp:71 -msgctxt "Template value for subject of the message" -msgid "Subject" -msgstr "Sudjet" - -#: templatesinsertcommand.cpp:72 -msgid "Quoted Headers" -msgstr "Tiestires ridites" - -#: templatesinsertcommand.cpp:73 -msgid "Headers as Is" -msgstr "Tiestires come ele sont" - -#: templatesinsertcommand.cpp:74 templatesinsertcommand.cpp:100 -msgid "Header Content" -msgstr "Ådvins del tiestire" - -#: templatesinsertcommand.cpp:96 -msgid "From field Name" -msgstr "No do tchamp Di" - -#: templatesinsertcommand.cpp:99 -msgctxt "Template subject command." -msgid "Subject" -msgstr "Sudjet" - -#: templatesinsertcommand.cpp:106 -msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Quoted Text" -msgstr "" -"Puper l' coir do prumî messaedje eyet stitchî l' rizultat come scrijhaedje " -"ridit" - -#: templatesinsertcommand.cpp:107 -msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Is" -msgstr "" -"Puper l' coir do prumî messaedje eyet stitchî l' rizultat come scrijhaedje " -"come il est" - -#: templatesinsertcommand.cpp:108 -msgid "Pipe Original Message with Headers and Insert Result as Is" -msgstr "" -"Puper l' prumî messaedje avou les tiestires eyet stitchî l' rizultat come " -"scrijhaedje come il est" - -#: templatesinsertcommand.cpp:109 -msgid "Pipe Current Message Body and Insert Result as Is" -msgstr "" -"Puper l' coir do messaedje do moumint eyet stitchî l' rizultat come " -"scrijhaedje come il est" - -#: templatesinsertcommand.cpp:110 -msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result" -msgstr "Puper l' coir do messaedje do moumint eyet mete li rzultat al plaece" - -#: templatesinsertcommand.cpp:116 -msgctxt "Inserts user signature, also known as footer, into message" -msgid "Signature" -msgstr "Sinateure" - -#: templatesinsertcommand.cpp:118 -msgid "Insert File Content" -msgstr "Sititchî çou k' i gn a e fitchî" - -#: templatesinsertcommand.cpp:120 -msgctxt "" -"All characters, up to and including the next newline, are discarded without " -"performing any macro expansion" -msgid "Discard to Next Line" -msgstr "Abandner diska l' roye shuvante" - -#: templatesinsertcommand.cpp:121 -msgid "Template Comment" -msgstr "Rawete sol modele" - -#: templatesinsertcommand.cpp:122 -msgid "No Operation" -msgstr "Nole operåcion" - -#: templatesinsertcommand.cpp:123 -msgid "Clear Generated Message" -msgstr "Netyî messaedje fwait" - -#: templatesinsertcommand.cpp:124 -msgid "Turn Debug On" -msgstr "Aloumer l' disbugaedje" - -#: templatesinsertcommand.cpp:125 -msgid "Turn Debug Off" -msgstr "Arester l' disbugaedje" - -#: templatesinsertcommand.cpp:148 -msgid "&Insert Command" -msgstr "&Taper comande" - -#: templatesinsertcommand.cpp:157 -msgid "Insert Command" -msgstr "Taper comande" - -#: templatesinsertcommand.cpp:160 -msgid "Original Message" -msgstr "Prumî messaedje" - -#: templatesinsertcommand.cpp:171 -msgid "Current Message" -msgstr "Messaedje do moumint" - -#: templatesinsertcommand.cpp:181 -msgid "Process with External Programs" -msgstr "Traitî avou des dfoûtrins programes" - -#: templatesinsertcommand.cpp:191 -msgctxt "Miscellaneous template commands menu" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totes sôres" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/marble.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/marble.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/marble.po 2012-03-20 11:28:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/marble.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,5669 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: marble\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:25+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: src/kdemain.cpp:63 -msgid "Marble Virtual Globe" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:65 -msgid "A World Atlas." -msgstr "Èn Atlasse daegnrece." - -#: src/kdemain.cpp:66 -msgid "(c) 2007-2011" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:215 -msgid "Torsten Rahn" -msgstr "Torsten Rahn" - -#: src/kdemain.cpp:72 -msgid "Core Developer and Original Author" -msgstr "Mwaisse diswalpeu eyet prumî oteur" - -#: src/kdemain.cpp:74 src/kdemain.cpp:138 -msgid "Patrick Spendrin" -msgstr "Patrick Spendrin" - -#: src/kdemain.cpp:75 -msgid "Core Developer: KML and Windows support" -msgstr "Mwaisse diswalpeu: sopoirt KML eyet Windows" - -#: src/kdemain.cpp:77 -msgid "Jens-Michael Hoffmann" -msgstr "Jens-Michael Hoffmann" - -#: src/kdemain.cpp:78 -msgid "OpenStreetMap Integration, OSM Namefinder, Download Management" -msgstr "" -"Integråcion d' OpenStreetMap, troveu d' no OSM eyet manaedjmint des " -"aberwetaedjes" - -#: src/kdemain.cpp:80 -msgid "Henry de Valence" -msgstr "Henry de Valence" - -#: src/kdemain.cpp:81 -msgid "Core Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid" -msgstr "Mwaisse diswalpeu: Enondeus Marble, plasmowide Ôrlodje daegnrece" - -#: src/kdemain.cpp:83 src/kdemain.cpp:134 -msgid "Bastian Holst" -msgstr "Bastian Holst" - -#: src/kdemain.cpp:84 -msgid "Online Services support" -msgstr "Sopoirt des siervices so fyis" - -#: src/kdemain.cpp:86 -msgid "Pino Toscano" -msgstr "Pino Toscano" - -#: src/kdemain.cpp:87 -msgid "Network plugins" -msgstr "Tchôke-divins rantoele" - -#: src/kdemain.cpp:89 -msgid "Harshit Jain" -msgstr "Harshit Jain" - -#: src/kdemain.cpp:90 -msgid "Planet filter" -msgstr "Passete a planete" - -#: src/kdemain.cpp:92 -msgid "Simon Edwards" -msgstr "Simon Edwards" - -#: src/kdemain.cpp:93 -msgid "Marble Python Bindings" -msgstr "Assoçnaedjes Python di Marble" - -#: src/kdemain.cpp:95 -msgid "Dennis Nienhüser" -msgstr "Dennis Nienhüser" - -#: src/kdemain.cpp:96 -msgid "Routing" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:98 -msgid "Thibaut Gridel" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:99 -msgid "Geodata" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:101 -msgid "Bernhard Beschow" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:102 -msgid "WMS Support" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:104 -msgid "Magnus Valle" -msgstr "Magnus Valle" - -#: src/kdemain.cpp:105 -msgid "Historical Maps" -msgstr "Mapes istorikes" - -#: src/kdemain.cpp:107 -msgid "Médéric Boquien" -msgstr "Médéric Boquien" - -#: src/kdemain.cpp:108 -msgid "Astronomical Observatories" -msgstr "Observatweres astronomikes" - -#: src/kdemain.cpp:110 -msgid "Eckhart Wörner" -msgstr "Eckhart Wörner" - -#: src/kdemain.cpp:111 -msgid "Bugfixes" -msgstr "Coridjaedjes di bugs" - -#: src/kdemain.cpp:113 -msgid "Wes Hardaker" -msgstr "Wes Hardaker" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget) -#: src/kdemain.cpp:114 rc.cpp:1018 -msgid "APRS Plugin" -msgstr "Tchôke-divins APRS" - -#: src/kdemain.cpp:118 -msgid "Gaurav Gupta" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:119 -msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:122 -msgid "Harshit Jain " -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:123 -msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Time Support" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:126 -msgid "Siddharth Srivastava" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:127 -msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Turn-by-turn Navigation" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:130 src/kdemain.cpp:150 -msgid "Andrew Manson" -msgstr "Andrew Manson" - -#: src/kdemain.cpp:131 -msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation" -msgstr "Pordjet Google Summer of Code 2009 : Mete des notes dins OSM" - -#: src/kdemain.cpp:135 -msgid "Google Summer of Code 2009 Project: Online Services" -msgstr "Pordjet Google Summer of Code 2009 : Siervices so les fyis" - -#: src/kdemain.cpp:139 -msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Vector Tiles for Marble" -msgstr "Pordjet Google Summer of Code 2008 : Pices di royes po Marble" - -#: src/kdemain.cpp:142 -msgid "Shashank Singh" -msgstr "Shashank Singh" - -#: src/kdemain.cpp:143 -msgid "" -"Google Summer of Code 2008 Project: Panoramio / Wikipedia -photo support for " -"Marble" -msgstr "" -"Pordjet Google Summer of Code 2008 : Sopoirt foto Panoramio / Wikipedia po " -"Marble" - -#: src/kdemain.cpp:146 -msgid "Carlos Licea" -msgstr "Carlos Licea" - -#: src/kdemain.cpp:147 -msgid "" -"Google Summer of Code 2007 Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\")" -msgstr "" -"Pordjet 2007 do Google Summer of Code : Pordjeccion ecwirectangulåre " -"(« plate mape »)" - -#: src/kdemain.cpp:151 -msgid "Google Summer of Code 2007 Project: GPS Support for Marble" -msgstr "Pordjet 2007 do Google Summer of Code : Sopoirt GPS po Marble" - -#: src/kdemain.cpp:154 -msgid "Murad Tagirov" -msgstr "Murad Tagirov" - -#: src/kdemain.cpp:155 -msgid "Google Summer of Code 2007 Project: KML Support for Marble" -msgstr "Pordjet 2007 do Google Summer of Code : Sopoirt KML po Marble" - -#: src/kdemain.cpp:160 -msgid "Inge Wallin" -msgstr "Inge Wallin" - -#: src/kdemain.cpp:161 -msgid "Core Developer and Co-Maintainer" -msgstr "Ciswalpeu do cour do programe eyet co-mintneu" - -#: src/kdemain.cpp:163 -msgid "Simon Schmeisser" -msgstr "Simon Schmeisser" - -#: src/kdemain.cpp:164 src/kdemain.cpp:166 src/kdemain.cpp:168 -#: src/kdemain.cpp:170 src/kdemain.cpp:172 src/kdemain.cpp:174 -#: src/kdemain.cpp:176 src/kdemain.cpp:178 src/kdemain.cpp:180 -#: src/kdemain.cpp:182 src/kdemain.cpp:184 src/kdemain.cpp:186 -#: src/kdemain.cpp:188 src/kdemain.cpp:190 src/kdemain.cpp:192 -#: src/kdemain.cpp:194 src/kdemain.cpp:196 src/kdemain.cpp:198 -msgid "Development & Patches" -msgstr "Diswalpaedje eyet coridjaedjes" - -#: src/kdemain.cpp:165 -msgid "Claudiu Covaci" -msgstr "Claudiu Covaci" - -#: src/kdemain.cpp:167 -msgid "David Roberts" -msgstr "David Roberts" - -#: src/kdemain.cpp:169 -msgid "Nikolas Zimmermann" -msgstr "Nikolas Zimmermann" - -#: src/kdemain.cpp:171 -msgid "Jan Becker" -msgstr "Jan Becker" - -#: src/kdemain.cpp:173 -msgid "Stefan Asserhäll" -msgstr "Stefan Asserhäll" - -#: src/kdemain.cpp:175 -msgid "Laurent Montel" -msgstr "Laurent Montel" - -#: src/kdemain.cpp:177 -msgid "Prashanth Udupa" -msgstr "Prashanth Udupa" - -#: src/kdemain.cpp:179 -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "Anne-Marie Mahfouf" - -#: src/kdemain.cpp:181 -msgid "Josef Spillner" -msgstr "Josef Spillner" - -#: src/kdemain.cpp:183 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "Frerich Raabe" - -#: src/kdemain.cpp:185 -msgid "Frederik Gladhorn" -msgstr "Frederik Gladhorn" - -#: src/kdemain.cpp:187 -msgid "Fredrik Höglund" -msgstr "Fredrik Höglund" - -#: src/kdemain.cpp:189 -msgid "Albert Astals Cid" -msgstr "Albert Astals Cid" - -#: src/kdemain.cpp:191 -msgid "Thomas Zander" -msgstr "Thomas Zander" - -#: src/kdemain.cpp:193 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" - -#: src/kdemain.cpp:195 -msgid "Kris Thomsen" -msgstr "Kris Thomsen" - -#: src/kdemain.cpp:197 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: src/kdemain.cpp:199 -msgid "Tim Sutton" -msgstr "Tim Sutton" - -#: src/kdemain.cpp:200 src/kdemain.cpp:202 src/kdemain.cpp:204 -#: src/kdemain.cpp:206 src/kdemain.cpp:208 src/kdemain.cpp:210 -#: src/kdemain.cpp:212 -msgid "Platforms & Distributions" -msgstr "Platfômes eyet distribucions" - -#: src/kdemain.cpp:201 -msgid "Christian Ehrlicher" -msgstr "Christian Ehrlicher" - -#: src/kdemain.cpp:203 -msgid "Ralf Habacker" -msgstr "Ralf Habacker" - -#: src/kdemain.cpp:205 -msgid "Steffen Joeris" -msgstr "Steffen Joeris" - -#: src/kdemain.cpp:207 -msgid "Marcus Czeslinski" -msgstr "Marcus Czeslinski" - -#: src/kdemain.cpp:209 -msgid "Marcus D. Hanwell" -msgstr "Marcus D. Hanwell" - -#: src/kdemain.cpp:211 -msgid "Chitlesh Goorah" -msgstr "Chitlesh Goorah" - -#: src/kdemain.cpp:213 -msgid "Nuno Pinheiro" -msgstr "Nuno Pinheiro" - -#: src/kdemain.cpp:214 src/kdemain.cpp:216 -msgid "Artwork" -msgstr "Ovraedjes grafikes" - -#: src/kdemain.cpp:219 -msgid "Luis Silva" -msgstr "Luis Silva" - -#: src/kdemain.cpp:220 src/kdemain.cpp:222 src/kdemain.cpp:224 -#: src/kdemain.cpp:226 src/kdemain.cpp:228 src/kdemain.cpp:230 -#: src/kdemain.cpp:232 src/kdemain.cpp:234 src/kdemain.cpp:236 -#: src/kdemain.cpp:238 -msgid "Various Suggestions & Testing" -msgstr "Sacwantès sudjestions eyet sayaedjes" - -#: src/kdemain.cpp:221 -msgid "Stefan Jordan" -msgstr "Stefan Jordan" - -#: src/kdemain.cpp:223 -msgid "Robert Scott" -msgstr "Robert Scott" - -#: src/kdemain.cpp:225 -msgid "Lubos Petrovic" -msgstr "Lubos Petrovic" - -#: src/kdemain.cpp:227 -msgid "Benoit Sigoure" -msgstr "Benoit Sigoure" - -#: src/kdemain.cpp:229 -msgid "Martin Konold" -msgstr "Martin Konold" - -#: src/kdemain.cpp:231 -msgid "Matthias Welwarsky" -msgstr "Matthias Welwarsky" - -#: src/kdemain.cpp:233 -msgid "Rainer Endres" -msgstr "Rainer Endres" - -#: src/kdemain.cpp:235 -msgid "Ralf Gesellensetter" -msgstr "Ralf Gesellensetter" - -#: src/kdemain.cpp:237 -msgid "Tim Alder" -msgstr "Tim Alder" - -#: src/kdemain.cpp:239 -msgid "John Layt" -msgstr "John Layt" - -#: src/kdemain.cpp:240 -msgid "" -"Special thanks for providing an important source of inspiration by creating " -"Marble's predecessor \"Kartographer\"." -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:252 -msgid "Enable debug output" -msgstr "Mete en alaedje li rexhowe di disbugaedje" - -#: src/kdemain.cpp:253 -msgid "Make a time measurement to check performance" -msgstr "Fé ene mezeure do tins po waitî les performances" - -#: src/kdemain.cpp:254 -msgid "Check speed of gps drawing" -msgstr "Waitî l' radisté do dessinaedje gps" - -#: src/kdemain.cpp:255 -msgid "Show frame rate" -msgstr "Mostrer l' frecwince do cåde" - -#: src/kdemain.cpp:256 -msgid "Enable tab to show the current location" -msgstr "Mete en alaedje li linwete po mostrer l' plaece do moumint" - -#: src/kdemain.cpp:258 -msgid "Enable tab to see gpxFileView" -msgstr "Mete en alaedje li linwete po vey gpxFileView" - -#: src/kdemain.cpp:259 -msgid "Show tile IDs" -msgstr "" - -#: src/kdemain.cpp:260 -msgid "Use a different directory which contains map data" -msgstr "Eployî èn ôte ridant k' a les dnêyes des mapes" - -#: src/kdemain.cpp:262 -msgid "Do not use the interface optimized for small screens" -msgstr "Èn nén s' siervi di l' eterface optimalijhî po les ptitès waitroûles" - -#: src/kdemain.cpp:265 -msgid "Use the interface optimized for small screens" -msgstr "Si siervi di l' eterface optimalijhî po les ptitès waitroûles" - -#: src/kdemain.cpp:268 -msgid "Do not use the interface optimized for high resolutions" -msgstr "" -"Èn nén s' siervi di l' eterface optimalijhî po les grandès waitroûles" - -#: src/kdemain.cpp:271 -msgid "Use the interface optimized for high resolutions" -msgstr "Si siervi di l' eterface optimalijhî po les grandès waitroûles" - -#: src/kdemain.cpp:273 -msgid "One or more placemark files to be opened" -msgstr "I gn a onk ou sacwants fitchîs d' ponts d' eplaeçmint a drovi" - -#: src/marble_part.cpp:101 -#, kde-format -msgid "Position: %1" -msgstr "Eplaeçmint : %1" - -#: src/marble_part.cpp:102 -#, kde-format -msgid "Altitude: %1" -msgstr "Altitude : %1" - -#: src/marble_part.cpp:103 -#, kde-format -msgid "Tile Zoom Level: %1" -msgstr "Livea d' zoumaedje so les pîces: %1" - -#: src/marble_part.cpp:109 -#, kde-format -msgid "Time: %1" -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:191 -msgid "marble_part" -msgstr "marble_pårt" - -#: src/marble_part.cpp:192 -msgid "A Virtual Globe" -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:206 -msgid "" -"*.gpx *.kml|All Supported Files\n" -"*.gpx|GPS Data\n" -"*.kml|Google Earth KML" -msgstr "" -"*.gpx *.kml|Tos les fitchîs sopoirtés\n" -"*.gpx|Dinêyes GPS\n" -"*.kml|KML di Google Earth" - -#: src/marble_part.cpp:207 -msgid "Open File" -msgstr "Drovi fitchî" - -#: src/marble_part.cpp:220 -msgid "Images *.jpg *.png" -msgstr "Imådjes *.jpg *.png" - -#: src/marble_part.cpp:221 -msgid "Export Map" -msgstr "Ebaguer mape" - -#: src/marble_part.cpp:235 src/marble_part.cpp:1562 -msgctxt "Application name" -msgid "Marble" -msgstr "Marble" - -#: src/marble_part.cpp:236 -msgid "An error occurred while trying to save the file.\n" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayîve di schaper l' fitchî.\n" - -#: src/marble_part.cpp:660 -msgctxt "Action for downloading an entire region of a map" -msgid "Download Region..." -msgstr "Aberweter redjon..." - -#: src/marble_part.cpp:674 -msgctxt "Action for saving the map to a file" -msgid "&Export Map..." -msgstr "&Ebaguer mape..." - -#: src/marble_part.cpp:683 -msgctxt "Action for toggling offline mode" -msgid "&Work Offline" -msgstr "&Ovrer disraloyî" - -#: src/marble_part.cpp:694 -msgctxt "Action for toggling the 'current location' box" -msgid "Current Location" -msgstr "Eplaeçmint do moumint" - -#: src/marble_part.cpp:703 -msgctxt "Action for copying the map to the clipboard" -msgid "&Copy Map" -msgstr "&Copyî mape" - -#: src/marble_part.cpp:710 -msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard" -msgid "C&opy Coordinates" -msgstr "C&opyî cordinêyes" - -#: src/marble_part.cpp:717 -msgctxt "Action for opening a file" -msgid "&Open..." -msgstr "&Drovi..." - -#: src/marble_part.cpp:725 -msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)" -msgid "Download Maps..." -msgstr "Aberweter mapes..." - -#: src/marble_part.cpp:729 -msgctxt "Status tip" -msgid "Download new maps" -msgstr "Aberweter novelès mapes" - -#: src/marble_part.cpp:764 -msgctxt "Action for creating new maps" -msgid "&Create a New Map..." -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:768 -msgctxt "Status tip" -msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme." -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:736 -msgctxt "Action for toggling the navigation panel" -msgid "Show &Navigation Panel" -msgstr "Mostrer l' panea d' &naiviaedje" - -#: src/marble_part.cpp:741 -msgctxt "Status tip" -msgid "Show Navigation Panel" -msgstr "Mostrer l' panea d' naiviaedje" - -#: src/marble_part.cpp:755 -msgctxt "Action for toggling the atmosphere" -msgid "&Atmosphere" -msgstr "&Atmosfere" - -#: src/marble_part.cpp:775 -msgctxt "Action for toggling clouds" -msgid "&Clouds" -msgstr "&Nûlêyes" - -#: src/marble_part.cpp:782 -msgctxt "Action for sun control dialog" -msgid "S&un Control..." -msgstr "Contrôle do &solea..." - -#: src/marble_part.cpp:791 -msgctxt "Action for time control dialog" -msgid "&Time Control..." -msgstr "Contrôle do &tins..." - -#: src/marble_part.cpp:800 -msgctxt "Action for locking float items on the map" -msgid "Lock Position" -msgstr "Eclawer eplaeçmint" - -#: src/marble_part.cpp:810 -msgid "Show Shadow" -msgstr "Mostrer ombion" - -#: src/marble_part.cpp:813 -msgid "Hide Shadow" -msgstr "Catchî ombion" - -#: src/marble_part.cpp:814 -msgid "Shows and hides the shadow of the sun" -msgstr "Mostere eyet catche l' ombion do solea" - -#: src/marble_part.cpp:818 -msgid "Show Zenith" -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:821 -msgid "Hide Zenith" -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:822 -msgid "Shows and hides the zenith location of the sun" -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:835 -msgctxt "Add Bookmark" -msgid "&Add Bookmark" -msgstr "&Radjouter rimarke" - -#: src/marble_part.cpp:882 -msgctxt "Manage Bookmarks" -msgid "&Manage Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:894 -msgctxt "Edit the map in an external application" -msgid "&Edit Map" -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:1100 -msgctxt "Action for toggling" -msgid "Show Position" -msgstr "Mostrer eplaeçmint" - -#: src/marble_part.cpp:1102 -msgctxt "Action for toggling" -msgid "Show Date and Time" -msgstr "Mostrer l' eure eyet l' date" - -#: src/marble_part.cpp:1104 -msgctxt "Action for toggling" -msgid "Show Altitude" -msgstr "Mostrer altitude" - -#: src/marble_part.cpp:1107 -msgctxt "Action for toggling" -msgid "Show Tile Zoom Level" -msgstr "Mostrer l' livea d' zoumaedje so les pîces" - -#: src/marble_part.cpp:1109 -msgctxt "Action for toggling" -msgid "Show Download Progress Bar" -msgstr "Mostrer l' båre d' avançmint d' l' aberwetaedje" - -#: src/marble_part.cpp:1218 -msgid "View" -msgstr "Vuwe" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) -#: src/marble_part.cpp:1224 rc.cpp:1561 -msgid "Native" -msgstr "Askepyî pol sistinme" - -#: src/marble_part.cpp:1227 -msgid "Native (X11)" -msgstr "Askepyî pol sistinme (X11)" - -#: src/marble_part.cpp:1230 -msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)" -msgstr "Askepyî pol sistinme (Elemints grafikes Mac OS X Core)" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:13 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationWidget) -#: src/marble_part.cpp:1241 rc.cpp:874 rc.cpp:955 rc.cpp:2019 -msgid "Navigation" -msgstr "Naiviaedje" - -#: src/marble_part.cpp:1247 -msgid "Cache & Proxy" -msgstr "Muchete & procsi" - -#: src/marble_part.cpp:1260 -msgid "Date & Time" -msgstr "Date eyet eure" - -#: src/marble_part.cpp:1281 -msgid "Plugins" -msgstr "Tchôke-divins" - -#: src/marble_part.cpp:1421 -msgid "" -"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n" -"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n" -"Please close the application and start Marble again." -msgstr "" - -#: src/marble_part.cpp:1424 -msgid "Graphics System Change" -msgstr "Candjmint do sistinme grafike" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 5 -#: rc.cpp:550 -msgid "Moon" -msgstr "Lune" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 15 -#: rc.cpp:552 -msgid "" -"

      The moon.

      The map is based on data from the Clementine Moon mission " -"(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy USGS Astrogeology Research " -"Program

      " -msgstr "" -"

      Li lune.

      Li mape est båzêye so les dnêyes del mission Clementine " -"Moon (UVVIS Basemap Mosaic). Gråce : NASA/SDIO, Rimercimint : USGS Astrogeology Research " -"Program

      " - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 114 -#: rc.cpp:554 -msgid "Landing Sites" -msgstr "Sites di rashidaedje" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 134 -#: rc.cpp:556 -msgid "Craters" -msgstr "Traitoes" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 143 -#: rc.cpp:558 -msgid "Maria" -msgstr "Mareye" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 147 -#: rc.cpp:560 -msgid "Other features" -msgstr "Ôtès fonccionålités" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 207 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207 -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 266 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 192 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 200 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 188 -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:86 rc.cpp:144 rc.cpp:186 rc.cpp:244 rc.cpp:340 rc.cpp:398 -#: rc.cpp:458 rc.cpp:480 rc.cpp:522 rc.cpp:562 -msgid "Places of Interest" -msgstr "Plaeces d' agrè" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 349 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 302 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 240 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 299 -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 282 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 303 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 299 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 205 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 263 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 234 -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 175 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:94 rc.cpp:152 rc.cpp:194 rc.cpp:246 rc.cpp:348 rc.cpp:406 -#: rc.cpp:462 rc.cpp:486 rc.cpp:526 rc.cpp:564 -msgid "Coordinate Grid" -msgstr "Grile des cordinêyes" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 117 -#: rc.cpp:566 -msgid "Manned landing site" -msgstr "Site di rashidaedje po les djins" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 121 -#: rc.cpp:568 -msgid "Robotic rover" -msgstr "Éndjin rôlant robotike" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 125 -#: rc.cpp:570 -msgid "Unmanned soft landing" -msgstr "Åjhey rashidaedje sins djins" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 129 -#: rc.cpp:572 -msgid "Unmanned hard landing" -msgstr "Målåjhey rashidaedje sins djins" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 138 -#: rc.cpp:574 -msgid "Crater, impact crater" -msgstr "Traitoe, traitoe d' impak" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 151 -#: rc.cpp:576 -msgid "Mons, mountain" -msgstr "Tienes, montinne" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 155 -#: rc.cpp:578 -msgid "Vallis, valley" -msgstr "Schavêyes, vås" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 159 -#: rc.cpp:580 -msgid "Other" -msgstr "Ôtes" - -#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 169 -#: rc.cpp:582 -msgid "Selenographic Pole" -msgstr "Pôle selenografike" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 5 -#: rc.cpp:180 -msgid "Precipitation (December)" -msgstr "Toumaedjes (moes d' decimbe)" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 15 -#: rc.cpp:182 -msgid "A map which shows the average precipitation in December." -msgstr "Ene mape ki mostere les moyéns toumaedjes e moes d' decimbe." - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 194 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 194 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 194 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 170 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 187 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 175 -#: rc.cpp:10 rc.cpp:84 rc.cpp:142 rc.cpp:184 rc.cpp:338 rc.cpp:396 rc.cpp:454 -#: rc.cpp:478 rc.cpp:520 -msgid "Terrain" -msgstr "Terén" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 232 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 232 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 232 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 225 -#: rc.cpp:14 rc.cpp:88 rc.cpp:146 rc.cpp:188 rc.cpp:342 rc.cpp:400 rc.cpp:482 -msgid "Boundaries" -msgstr "Limodjes" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 245 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245 -#: rc.cpp:16 rc.cpp:90 rc.cpp:148 rc.cpp:190 rc.cpp:344 rc.cpp:402 -msgid "Water Bodies" -msgstr "Aiwes" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 258 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:404 -msgid "Precipitation" -msgstr "Toumaedjes" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 212 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 198 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 198 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 198 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 174 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 191 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 246 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 179 -#: rc.cpp:26 rc.cpp:96 rc.cpp:154 rc.cpp:196 rc.cpp:350 rc.cpp:408 rc.cpp:466 -#: rc.cpp:488 rc.cpp:508 rc.cpp:528 -msgid "Mountain" -msgstr "Montinne" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 216 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 202 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 171 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 202 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 202 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 202 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 183 -#: rc.cpp:28 rc.cpp:98 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:352 rc.cpp:410 rc.cpp:490 -#: rc.cpp:530 -msgid "Volcano" -msgstr "Volcan" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 225 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 211 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 211 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 211 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 196 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 204 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 192 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:100 rc.cpp:158 rc.cpp:200 rc.cpp:354 rc.cpp:412 rc.cpp:472 -#: rc.cpp:492 rc.cpp:532 -msgid "Geographic Pole" -msgstr "Pôle djeyografike" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 229 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 215 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 215 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 215 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 208 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 196 -#: rc.cpp:32 rc.cpp:102 rc.cpp:160 rc.cpp:202 rc.cpp:356 rc.cpp:414 rc.cpp:494 -#: rc.cpp:534 -msgid "Magnetic Pole" -msgstr "Pôle magnetike" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 233 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 219 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 219 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 219 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 219 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 212 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 200 -#: rc.cpp:34 rc.cpp:104 rc.cpp:162 rc.cpp:204 rc.cpp:358 rc.cpp:416 rc.cpp:496 -#: rc.cpp:536 -msgid "Airport" -msgstr "Areyopôrt" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 237 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 223 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 223 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 223 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 223 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 216 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 204 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:106 rc.cpp:164 rc.cpp:206 rc.cpp:360 rc.cpp:418 rc.cpp:498 -#: rc.cpp:538 -msgid "Shipwreck" -msgstr "Nåfraedje" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 241 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 227 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 196 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 227 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 227 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 227 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 208 -#: rc.cpp:38 rc.cpp:108 rc.cpp:166 rc.cpp:208 rc.cpp:362 rc.cpp:420 rc.cpp:500 -#: rc.cpp:540 -msgid "Astronomical Observatory" -msgstr "Observatwere astronomike" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 250 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 236 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 236 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 236 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 229 -#: rc.cpp:40 rc.cpp:110 rc.cpp:168 rc.cpp:210 rc.cpp:364 rc.cpp:422 rc.cpp:502 -msgid "International" -msgstr "Foû payis" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 254 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 240 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 209 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 240 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 240 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 240 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233 -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:409 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_val_lbl) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:112 rc.cpp:170 rc.cpp:212 rc.cpp:366 rc.cpp:424 rc.cpp:504 -#: rc.cpp:1767 -msgid "State" -msgstr "Estat" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 249 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187 -#: rc.cpp:44 rc.cpp:114 rc.cpp:172 rc.cpp:214 rc.cpp:368 rc.cpp:426 rc.cpp:470 -msgid "Lake" -msgstr "Basse" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 267 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 222 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 253 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 253 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 253 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183 -#: rc.cpp:46 rc.cpp:116 rc.cpp:174 rc.cpp:216 rc.cpp:370 rc.cpp:428 rc.cpp:468 -msgid "River" -msgstr "Rivire" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 262 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262 -#: rc.cpp:218 rc.cpp:430 -msgid "0 mm" -msgstr "0 mm" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 266 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 266 -#: rc.cpp:220 rc.cpp:432 -msgid "10 mm" -msgstr "10 mm" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 270 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 270 -#: rc.cpp:222 rc.cpp:434 -msgid "40 mm" -msgstr "40 mm" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 274 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 274 -#: rc.cpp:224 rc.cpp:436 -msgid "63 mm" -msgstr "63 mm" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 278 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 278 -#: rc.cpp:226 rc.cpp:438 -msgid "89 mm" -msgstr "89 mm" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 282 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 282 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:440 -msgid "127 mm" -msgstr "127 mm" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 286 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 286 -#: rc.cpp:230 rc.cpp:442 -msgid "256 mm" -msgstr "256 mm" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 290 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 290 -#: rc.cpp:232 rc.cpp:444 -msgid "512 mm" -msgstr "512 mm" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 294 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 294 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:446 -msgid "1024 mm or more" -msgstr "1024 mm ou pus" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 5 -#: rc.cpp:448 -msgid "Historical Map 1689" -msgstr "Mape istorike 1689" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 15 -#: rc.cpp:450 -msgid "" -"Historical world map from the year 1689 created by G. van Schagen in " -"Amsterdam." -msgstr "" -"Mape istorike del Daegne di l' anêye 1689 ahivêye pa G. van Schagen a " -"Amsterdam." - -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 161 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 217 -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:452 rc.cpp:542 rc.cpp:584 -msgid "Populated Places" -msgstr "Plaeces avou bråmint des djins" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 227 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 179 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 238 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 213 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:456 rc.cpp:484 rc.cpp:524 -msgid "Surface" -msgstr "Surface" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 201 -#: rc.cpp:460 -msgid "Accurate Coastline" -msgstr "Vraiye coisse" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 165 -#: rc.cpp:464 -msgid "Town" -msgstr "Veye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 5 -#: rc.cpp:80 -msgid "Temperature (December)" -msgstr "Tchåleur (moes d' decimbe)" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 15 -#: rc.cpp:82 -msgid "A map which shows the average temperature in December." -msgstr "Ene mape ki mostere les moyinès tchåleurs e moes d' decimbe" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258 -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox) -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel) -#: rc.cpp:92 rc.cpp:346 rc.cpp:1119 rc.cpp:1139 -msgid "Temperature" -msgstr "Tchåleur" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 262 -#: rc.cpp:118 rc.cpp:372 -msgid "42°C" -msgstr "42°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 266 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:374 -msgid "32°C" -msgstr "32°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 269 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 270 -#: rc.cpp:122 rc.cpp:376 -msgid "23°C" -msgstr "23°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 273 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 274 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:378 -msgid "12°C" -msgstr "12°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 277 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 278 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:380 -msgid "1°C" -msgstr "1°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 281 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 282 -#: rc.cpp:128 rc.cpp:382 -msgid "-10°C" -msgstr "-10°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 285 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 286 -#: rc.cpp:130 rc.cpp:384 -msgid "-21°C" -msgstr "-21°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 289 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 290 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:386 -msgid "-32°C" -msgstr "-32°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 293 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 294 -#: rc.cpp:134 rc.cpp:388 -msgid "-41°C" -msgstr "-41°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 297 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 298 -#: rc.cpp:136 rc.cpp:390 -msgid "-69°C" -msgstr "-69°C" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 5 -#: rc.cpp:516 -msgid "Earth at Night" -msgstr "Li Daegne al nute" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 15 -#: rc.cpp:518 -msgid "" -"This image of Earth's city lights was created with data from the " -"Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System " -"(OLS)." -msgstr "" -"Ciste imådje des loumires des veyes dal Daegne a stî ahivêyes avou " -"les dnêyes do Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational " -"Linescan System (OLS)." - -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 221 -#: rc.cpp:544 -msgid "Light terrain" -msgstr "Clair terén" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 225 -#: rc.cpp:546 -msgid "Dark terrain" -msgstr "Foncé terén" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 235 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 229 -#: rc.cpp:178 rc.cpp:514 rc.cpp:548 -msgid "Water" -msgstr "Aiwe" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 6 -#: rc.cpp:236 -msgid "OpenStreetMap" -msgstr "OpenStreetMap" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 11 -#: rc.cpp:238 -msgid "" -"

      A global roadmap created by the OpenStreetMap (OSM) " -"project.

      OSM is an open community which creates free editable maps. " -"The OSM data was rendered using Mapnik.

      " -msgstr "" -"

      Ene mape des voyes di tote li Daegne ahivêye pal pordjet " -"OpenStreetMap (OSM).

      OSM est ene drovowe cominålté k' ahive des mapes " -"librumint candjåves. Les dnêyes d' OSM sont rmetowes sol mape avou l' moteur " -"di rindou Mapnik.

      " - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 113 -#: rc.cpp:216 -msgid "Guides" -msgstr "" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 121 -#: rc.cpp:220 -msgid "Hillshading" -msgstr "" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 98 -#: rc.cpp:240 -msgid "Transportation" -msgstr "Berwetaedjes" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 182 -#: rc.cpp:242 -msgid "Areas" -msgstr "Redjons" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 102 -#: rc.cpp:248 -msgid "Motorway" -msgstr "Otovoye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 106 -#: rc.cpp:250 -msgid "Trunk road" -msgstr "Mwaisse voye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 110 -#: rc.cpp:252 -msgid "Primary road" -msgstr "Prumire voye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 114 -#: rc.cpp:254 -msgid "Secondary road" -msgstr "Deujhinme voye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 118 -#: rc.cpp:256 -msgid "Unclassified road" -msgstr "Voye nén classifieye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 122 -#: rc.cpp:258 -msgid "Unsurfaced road" -msgstr "Voye sins coviete" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 126 -#: rc.cpp:260 -msgid "Track" -msgstr "Voye di tere" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 130 -#: rc.cpp:262 -msgid "Byway" -msgstr "Pitite voye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 134 -#: rc.cpp:264 -msgid "Bridleway" -msgstr "Voye po les tchveas" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 138 -#: rc.cpp:266 -msgid "Cycleway" -msgstr "Voye po les velos" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 142 -#: rc.cpp:268 -msgid "Footway" -msgstr "Pîsinte" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 146 -#: rc.cpp:270 -msgid "Railway" -msgstr "Tchimin d' fier" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 150 -#: rc.cpp:272 -msgid "Subway" -msgstr "Voye pa dzo l' tere" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 154 -#: rc.cpp:274 -msgid "Lightrail, tram" -msgstr "Pitit tchmin d' fier, tram" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 158 -#: rc.cpp:276 -msgid "Airport runway, taxiway" -msgstr "Djive d' areyopôrt, taxiway" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 162 -#: rc.cpp:278 -msgid "Airport apron, terminal" -msgstr "Terminå d' areyopôrt" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 166 -#: rc.cpp:280 -msgid "Administrative boundary" -msgstr "Limodje administrative" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 170 -#: rc.cpp:282 -msgid "Bridge" -msgstr "Pont" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 174 -#: rc.cpp:284 -msgid "Tunnel" -msgstr "Trawa" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 178 -#: rc.cpp:286 -msgid "Railway station" -msgstr "Sitåcion d' trin" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 186 -#: rc.cpp:288 -msgid "Forest" -msgstr "Grand bwès" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 190 -#: rc.cpp:290 -msgid "Wood" -msgstr "Bwès" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 194 -#: rc.cpp:292 -msgid "Golf course" -msgstr "Coû d' Golf" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 198 -#: rc.cpp:294 -msgid "Park" -msgstr "Pair" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 202 -#: rc.cpp:296 -msgid "Residential Area" -msgstr "Zone di måjhons" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 206 -#: rc.cpp:298 -msgid "Tourist attraction" -msgstr "Atraccion touristike" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 210 -#: rc.cpp:300 -msgid "Common, meadow" -msgstr "Comene, waides" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 214 -#: rc.cpp:302 -msgid "Retail area" -msgstr "Zone d' activités" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 218 -#: rc.cpp:304 -msgid "Industrial Area" -msgstr "Zonigne industriel" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 222 -#: rc.cpp:306 -msgid "Commercial Area" -msgstr "Zonigne di botikes" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 226 -#: rc.cpp:308 -msgid "Heathland" -msgstr "Fagnes" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 230 -#: rc.cpp:310 -msgid "Lake, reservoir" -msgstr "Basse, astantchêye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 234 -#: rc.cpp:312 -msgid "Farm" -msgstr "Cinse" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 238 -#: rc.cpp:314 -msgid "Brownfield site" -msgstr "Viye fabrike" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 242 -#: rc.cpp:316 -msgid "Cemetery" -msgstr "Aite" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 246 -#: rc.cpp:318 -msgid "Allotments" -msgstr "Bokets" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 250 -#: rc.cpp:320 -msgid "Sports pitch" -msgstr "Terén di spôrt" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 254 -#: rc.cpp:322 -msgid "Sports centre" -msgstr "Cinte sportif" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 258 -#: rc.cpp:324 -msgid "Nature reserve" -msgstr "Rissieve naturele" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 262 -#: rc.cpp:326 -msgid "Military area" -msgstr "Zone di l' årmêye" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 269 -#: rc.cpp:328 -msgid "School, university" -msgstr "Sicole, univiersité" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 273 -#: rc.cpp:330 -msgid "Significant Building" -msgstr "Grand bastimint" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 277 -#: rc.cpp:332 -msgid "Summit, peak" -msgstr "Copete" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 5 -#: rc.cpp:138 -msgid "Plain Map" -msgstr "Simpe mape" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 15 -#: rc.cpp:140 -msgid "" -"

      A plain map.

      It uses vector lines to mark coastlines and " -"country borders, etc...

      " -msgstr "" -"

      Ene simpe mape

      .

      Si sieve di royes po marker les les " -"boirdeures des coisses eyet les limodjes des payis evnd...

      " - -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 231 -#: rc.cpp:176 -msgid "Land" -msgstr "Payi" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 5 -#: rc.cpp:334 -msgid "Temperature (July)" -msgstr "Tchåleur (moes d' djulete)" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 15 -#: rc.cpp:336 -msgid "A map which shows the average temperature in July." -msgstr "Ene mape ki mostere li moyine tchåleur e moes d' djulete." - -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 5 -#: rc.cpp:474 -msgid "Satellite View" -msgstr "Vuwe satelite" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 15 -#: rc.cpp:476 -msgid "" -"

      Earth as seen from Space.

      The map is based on NASA's beautiful " -"\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth " -"Observatory

      " -msgstr "" -"

      Li Daegne a pårti d' l' Espåce.

      Li mape est båzêye so les belès " -"fotos del Nasa \"Blue Marble Next Generation\". Gråce : NASA's Earth " -"Observatory

      " - -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 242 -#: rc.cpp:506 -msgid "Ice" -msgstr "Glaece" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 250 -#: rc.cpp:510 -msgid "Vegetation" -msgstr "Plantes" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 254 -#: rc.cpp:512 -msgid "Desert" -msgstr "Dezert" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 5 -#: rc.cpp:392 -msgid "Precipitation (July)" -msgstr "Toumaedjes (moes d' djulete)" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 15 -#: rc.cpp:394 -msgid "" -"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July." -msgstr "" -"Ene mape ki mostere les moyéns toumaedjes (plouve/nive/gurzeas/evnd) e moes " -"d' djulete." - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 5 -#: rc.cpp:8 -msgid "Atlas" -msgstr "Atlasse" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 272 -#: rc.cpp:18 -msgid "Elevation" -msgstr "Hôteu" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 341 -#: rc.cpp:20 -msgid "Ice and Glaciers" -msgstr "Glaece eyet glaecîs" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345 -#: rc.cpp:22 -msgid "Relief" -msgstr "Relief" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 276 -#: rc.cpp:48 -msgid "7000 m" -msgstr "7000 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 280 -#: rc.cpp:50 -msgid "5000 m" -msgstr "5000 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 284 -#: rc.cpp:52 -msgid "3500 m" -msgstr "3500 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 288 -#: rc.cpp:54 -msgid "2000 m" -msgstr "2000 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 292 -#: rc.cpp:56 -msgid "1000 m" -msgstr "1000 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 296 -#: rc.cpp:58 -msgid "500 m" -msgstr "500 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 300 -#: rc.cpp:60 -msgid "200 m" -msgstr "200 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 304 -#: rc.cpp:62 -msgid "50 m" -msgstr "50 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 308 -#: rc.cpp:64 -msgid "0 m" -msgstr "0 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 312 -#: rc.cpp:66 -msgid "0 m (Water)" -msgstr "0 m (Aiwe)" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 316 -#: rc.cpp:68 -msgid "-50 m" -msgstr "-50 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 320 -#: rc.cpp:70 -msgid "-200 m" -msgstr "-200 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 324 -#: rc.cpp:72 -msgid "-2000 m" -msgstr "-2000 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 328 -#: rc.cpp:74 -msgid "-4000 m" -msgstr "-4000 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332 -#: rc.cpp:76 -msgid "-6500 m" -msgstr "-6500 m" - -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 336 -#: rc.cpp:78 -msgid "-11000 m" -msgstr "-11000 m" - -#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 5 -#: rc.cpp:4 -msgid "Clouds" -msgstr "Nulêyes" - -#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 11 -#: rc.cpp:6 -msgid "" -"A Real Time Cloud Map that gets updated every 3 hours. It uses GOES, " -"METEOSAT, and GMS satellite imagery downloaded from the Geostationary " -"Satellite Imagery page at Dundee University. Credits: Hari Nair, Xplanet " -"Project" -msgstr "" -"Ene mape des nulêyes e vraiy tins k' est metowe a djoû totes les 3 eures. " -"Ele si sieve di l' imådjreye satelite di GOES, METEOSAT eyet GMS aberwetés a " -"pårti del pådje Geostationary Satellite Imagery di l' Univiersité d' Dundee. " -"Gråce : Hari Nair, Xplanet Project" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:310 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_lbl) -#: rc.cpp:586 rc.cpp:1742 -msgid "Population:" -msgstr "Nombe di djins :" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:588 -msgid "> 1 000 000" -msgstr "> 1 000 000" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:590 -msgid "≥ 100 000" -msgstr "≥ 100 000" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:592 -msgid "≥ 10 000" -msgstr "≥ 10 000" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:594 -msgid "< 10 000" -msgstr "< 10 000" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:596 -msgid "Capitals:" -msgstr "Mwaissès veyes :" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:598 -msgid "Red: Nation" -msgstr "Rodje : Nåcion" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:600 -msgid "Orange: State" -msgstr "Orandje : Estat" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:602 -msgid "Yellow: County" -msgstr "Djaene : Conté, province" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:604 -msgid "White: None" -msgstr "Blanc : Nou" - -#. i18n: file ./data/legend.html -#: rc.cpp:606 -msgid "" -msgstr "" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator) -#: rc.cpp:609 -msgid "Navigation Control" -msgstr "Controle do naiviaedje" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator) -#: rc.cpp:612 -msgid "Use this control to navigate." -msgstr "Siervoz vs di c' controle po naivyî." - -#. i18n: file: examples/example2.ui:43 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget) -#. i18n: file: examples/example1.ui:53 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget) -#: rc.cpp:615 rc.cpp:651 -msgid "The Earth" -msgstr "Li Daegne" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:46 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget) -#. i18n: file: examples/example1.ui:56 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget) -#: rc.cpp:618 rc.cpp:654 -msgid "The Marble widget displays a virtual globe." -msgstr "L' ahesse Marble håyene ene forveyowe bole." - -#. i18n: file: examples/example2.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) -#: rc.cpp:621 -msgid "Show places" -msgstr "Mostrer les plaeces" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_5) -#: rc.cpp:624 -msgid "Show relief" -msgstr "Mostrer l' relief" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3) -#: rc.cpp:627 -msgid "Show scale bar" -msgstr "Mostrer l' båre del schåle" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:87 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9) -#: rc.cpp:630 -msgid "Show borders" -msgstr "Mostrer les boirdeures" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) -#: rc.cpp:633 -msgid "Show ice / snow" -msgstr "Mostrer l' glaece / nive" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4) -#: rc.cpp:636 -msgid "Show compass" -msgstr "Mostrer l' rôze des vints" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) -#: rc.cpp:639 -msgid "Show grid" -msgstr "Mostrer l' grile" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) -#: rc.cpp:642 -msgid "Show rivers / lakes" -msgstr "Moster les rivires / basses" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6) -#: rc.cpp:645 -msgid "Show elevation model" -msgstr "Mostrer l' modele d' elevåcion" - -#. i18n: file: examples/example2.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:648 -msgid "Coordinates: " -msgstr "Cordinêyes : " - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:55 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Time) -#: rc.cpp:705 -msgid "The date and time of marble clock" -msgstr "Li date eyet l' eure di l' ôrlodje di Marble" - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:58 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Time) -#: rc.cpp:708 -msgid "The speed of marble clock" -msgstr "Li raddisté d' l' ôrlodje di Marble" - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:84 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:711 -msgid "The unit chosen to measure distances." -msgstr "L' unité tchoezeye pol muzuraedje des distances." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:92 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:714 -msgid "The unit chosen to measure angles." -msgstr "L' unité tchoezeye pol muzuraedje des inglêyes." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:101 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:717 -msgid "The quality at which a still map gets painted." -msgstr "Li cwålité k' ene mape ki n' bodje nén est pondowe." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:112 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:720 -msgid "The quality at which an animated map gets painted." -msgstr "Li cwålité k' ene mape candjante est pondowe." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:123 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:723 -msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics." -msgstr "" -"Les sistinmes grafikes ki sont-st eployîs pa Qt po l' rindou grafike." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:132 -#. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:726 -msgid "The localization of the labels." -msgstr "Li locålijhaedje des etiketes." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:141 -#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View) -#: rc.cpp:729 -msgid "The general font used on the map." -msgstr "Li mwaisse fonte eployeye sol mape." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:158 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation) -#: rc.cpp:732 -msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging." -msgstr "Li dujhance di l' acse dal planete cwand on haetche avou l' sori." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:166 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation) -#: rc.cpp:735 -msgid "The location shown on application startup." -msgstr "L' eplaeçmint mostré a l' enondaedje do programe." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:174 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation) -#: rc.cpp:738 -msgid "Display animation on voyage to target." -msgstr "Håyner ene animåcion do voyaedje viè l' såme." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:178 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation) -#: rc.cpp:741 -msgid "The external OpenStreetMap editor application" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:183 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache) -#: rc.cpp:744 -msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory." -msgstr "Muchete po les pîces wårdé el memwere fizike." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:189 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache) -#: rc.cpp:747 -msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles." -msgstr "" -"Espåce macsimom sol deure plake ki pout esse eployeye po wårder des pîces." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:195 -#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache) -#: rc.cpp:750 -msgid "URL for the proxy server." -msgstr "URL pol sierveu procsi." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:199 -#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache) -#: rc.cpp:753 -msgid "Port for the proxy server." -msgstr "Pôrt pol sierveu procsi." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:205 -#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache) -#: rc.cpp:756 -msgid "Username for authorization." -msgstr "No d' uzeu po l' otorijhåcion." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:208 -#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache) -#: rc.cpp:759 -msgid "Password for authorization." -msgstr "Sicret po l' otorijhåcion." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:211 -#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache) -#: rc.cpp:762 -msgid "Proxy type is HTTP" -msgstr "Li sôre di procsi est l' HTTP" - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:222 -#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache) -#: rc.cpp:765 -msgid "Proxy type is Socks5" -msgstr "Li sôre di procsi est l' Socks5" - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:226 -#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache) -#: rc.cpp:768 -msgid "Proxy requires Authentication" -msgstr "Li procsi dmande èn otintifiaedje" - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:232 -#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins) -#: rc.cpp:771 -msgid "Name Ids of plugins." -msgstr "Idintitiés des nos des tchôkes-divins." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:235 -#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins) -#: rc.cpp:774 -msgid "List of toggles for enabling plugins." -msgstr "" -"Djivêye des tchuzes a (dis)mete po mete en alaedje les tchôkes-divins." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:238 -#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins) -#: rc.cpp:777 -msgid "List of toggles for making plugins visible." -msgstr "Djivêye des tchuzes a (dis)mete po rinde les tchôkes-divins veyåves." - -#. i18n: file: src/marble.kcfg:241 -#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins) -#: rc.cpp:780 -msgid "The position tracking plugin used to determine the current location" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/marbleui.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:6 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:657 rc.cpp:783 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: src/marbleui.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:19 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:660 rc.cpp:786 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: src/marbleui.rc:18 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:24 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:789 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: src/marble_part.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (infoboxes) -#: rc.cpp:792 -msgid "&Info Boxes" -msgstr "Boesses d' &info" - -#. i18n: file: src/marble_part.rc:37 -#. i18n: ectx: Menu (onlineservices) -#: rc.cpp:795 -msgid "&Online Services" -msgstr "Siervices s&o fyis" - -#. i18n: file: src/marbleui.rc:30 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:48 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:798 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#. i18n: file: src/marbleui.rc:28 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:58 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#: rc.cpp:666 rc.cpp:801 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Rimarkes" - -#. i18n: file: src/marbleui.rc:35 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: src/marble_part.rc:68 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:672 rc.cpp:804 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår ås usteyes" - -#. i18n: file: src/marble_part.rc:81 -#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar) -#: rc.cpp:807 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GoTo) -#: rc.cpp:2309 -msgid "Go To..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:788 -msgid "" -"Enter a search term and press Enter. Details..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, browseButton) -#: rc.cpp:791 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton) -#: rc.cpp:1636 -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache) -#: rc.cpp:1283 -msgid "" -"\n" -"

      There are two caches being " -"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the " -"computer's memory. Increasing the value will make the application more " -"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the " -"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want " -"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an " -"issue.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache) -#: rc.cpp:1289 -msgid "C&ache" -msgstr "&Muchete" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache) -#: rc.cpp:1292 -msgid "&Physical memory:" -msgstr "Memwere &fizike" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache) -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache) -#: rc.cpp:1295 rc.cpp:1307 -msgid "MB" -msgstr "Mo" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache) -#: rc.cpp:1298 -msgid "C&lear" -msgstr "&Netyî" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache) -#: rc.cpp:1301 -msgid "&Hard disc:" -msgstr "&Deure plake :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit) -#: rc.cpp:1304 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sins limite" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache) -#: rc.cpp:1310 -msgid "Cl&ear" -msgstr "N&etyî" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy) -#: rc.cpp:1313 -msgid "" -"\n" -"

      Proxy settings for your " -"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy) -#: rc.cpp:1319 -msgid "&Proxy" -msgstr "&Procsi" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl) -#: rc.cpp:1322 -msgid "&Proxy:" -msgstr "&Procsi :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort) -#: rc.cpp:1325 -msgid "P&ort:" -msgstr "&Pôrt :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType) -#: rc.cpp:1328 -msgid "Proxy type:" -msgstr "Sôre di procsi :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType) -#: rc.cpp:1331 -msgid "Http" -msgstr "Http" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType) -#: rc.cpp:1334 -msgid "Socks5" -msgstr "Socks5" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth) -#: rc.cpp:1337 -msgid "Requires authentication" -msgstr "Dimande otintifiaedje" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username) -#: rc.cpp:1340 -msgid "U&sername:" -msgstr "No di l' u&zeu :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password) -#: rc.cpp:1343 -msgid "&Password:" -msgstr "&Sicret :" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog) -#: rc.cpp:1666 -msgid "Marble Infocenter" -msgstr "Cinte d' infôrmåcions di Marble" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:1669 -msgid "Data Sheet" -msgstr "Foye di dnêyes" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl) -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl) -#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1675 -msgid "Name of the location" -msgstr "No del plaece" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl) -#: rc.cpp:1678 -msgid "" -"\n" -"

      Name

      " -msgstr "" -"\n" -"

      No

      " - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl) -#: rc.cpp:1684 -msgid "Role" -msgstr "Role" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl) -#: rc.cpp:1687 -msgid "Role of the location." -msgstr "Role del plaece." - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl) -#: rc.cpp:1690 -msgid "" -"\n" -"

      Role

      " -msgstr "" -"\n" -"

      Role

      " - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl) -#: rc.cpp:1696 -msgid "Alternative name" -msgstr "Ôte no" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl) -#: rc.cpp:1699 -msgid "Alternative name of the location." -msgstr "Ôte no del plaece." - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl) -#: rc.cpp:1702 -msgid "Alternative Name" -msgstr "Ôte no" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl) -#: rc.cpp:1705 -msgid "Short description:" -msgstr "Court discrijhaedje :" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser) -#: rc.cpp:1708 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser) -#: rc.cpp:1711 -msgid "Description field" -msgstr "Tchamps d' discrijhaedje" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser) -#: rc.cpp:1714 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      No description " -"available.

      \n" -"

      \n" -"

      If you are connected to " -"the Internet please click the \"Wikipedia\" tab at the top of this page to " -"get more information.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl) -#: rc.cpp:1723 -msgid "Coordinates:" -msgstr "Cordinêyes :" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl) -#: rc.cpp:1726 -msgid "" -"000° 00' 00\" N\n" -"000° 00' 00\" E " -msgstr "" -"000° 00' 00\" B\n" -"000° 00' 00\" L " - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl) -#: rc.cpp:1730 -msgid "Elevation:" -msgstr "Hôteur :" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl) -#: rc.cpp:1733 -msgid "9000.0 m" -msgstr "9000,0 m" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl) -#: rc.cpp:1736 -msgid "Country:" -msgstr "Payis :" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:131 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl) -#: rc.cpp:855 rc.cpp:1739 -msgid "Country" -msgstr "Payis" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl) -#: rc.cpp:1745 -msgid "1000000" -msgstr "1000000" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:336 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl) -#: rc.cpp:1748 -msgid "Area:" -msgstr "Surface :" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:349 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl) -#: rc.cpp:1751 -msgid "0.0 sq km" -msgstr "0,0 km²" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:362 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl) -#: rc.cpp:1754 -msgid "Diameter:" -msgstr "Diamete:" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:388 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_lbl) -#: rc.cpp:1758 -msgid "Timezone (Normal/DST):" -msgstr "Coisse ås eures (normåle/DST) :" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:395 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_val_lbl) -#: rc.cpp:1761 -msgid "gmt / dst" -msgstr "gmt / dst" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:402 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_lbl) -#: rc.cpp:1764 -msgid "State:" -msgstr "Estat :" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:439 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:1770 -msgid "Wikipedia" -msgstr "Wikipedia" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:462 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton) -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:468 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton) -#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1779 -msgid "Back" -msgstr "En erî" - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:465 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton) -#: rc.cpp:1776 -msgid "Move backwards one step in the browsing history." -msgstr "Bodjî en erî d' onk digré dins l' istwere do foytaedje." - -#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:482 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton) -#: rc.cpp:1782 -msgid "Print Page" -msgstr "Rexhe ene pådje" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget) -#: rc.cpp:2115 -msgid "Marble Cache Settings" -msgstr "Tchuzes del muchete di Marble" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation) -#: rc.cpp:2118 -msgid "&Drag location:" -msgstr "Eplaeçmint pol bo&djaedje :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) -#: rc.cpp:2121 -msgid "" -"\n" -"

      While dragging the mouse " -"there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:

      \n" -"

      The location below mouse " -"pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will " -"not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes " -"sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the " -"location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. " -"

      " -msgstr "" -"\n" -"

      Cwand vs bodjîz vou l' " -"sori, gn a deus standårdès dujhances avou ene forveyowe bole :

      \n" -"

      L' eplaeçmint pa dzo l' " -"pwinteu del sori shurè ttafwaitmint l' cursoe : come rizultat, metans, li " -"pôle bijhrece ni dmorrè nén al copete, çou ki pout vs rinde tot discatibulé. " -"Come prémetou, Marble fwait c' k' i fåt po kel Bijhe soeye todo pa dzeu, çou " -"k' i fwait kel dujhance di bodjaedje est on pô diferinne kel movmint do " -"cursoe.

      " - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) -#: rc.cpp:2128 -msgid "Keep Planet Axis Vertically" -msgstr "Wårder d' astampé l' acse del planete" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation) -#: rc.cpp:2131 -msgid "Follow Mouse Pointer" -msgstr "Shure li pwinteu del sori" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_onStartup) -#: rc.cpp:2134 -msgid "&On startup:" -msgstr "&A l' enondaedje :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_onStartup) -#: rc.cpp:2137 -msgid "" -"\n" -"

      By default Marble will " -"display the home location immediately after the application has started. As " -"an alternative it can also show the last position that was active when the " -"user left the application.

      " -msgstr "" -"\n" -"

      Come prémetou, Marble " -"håyenrè l' plaece del måjhon direk après kel programe euxhe enondé. I pout " -"ossu mostrer l' dierinne place k' esteut en alaedje cwand l' uzeu a cwité l' " -"programe.

      " - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup) -#: rc.cpp:2143 -msgid "Show Home Location" -msgstr "Mostrer l' Plaece di vosse måjhon" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup) -#: rc.cpp:2146 -msgid "Return to Last Location Visited" -msgstr "Rivni al dierinne plaece vizitêye" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_externalEditor) -#: rc.cpp:2149 -msgid "&External Editor:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_externalEditor) -#: rc.cpp:2152 -msgid "" -"

      The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) " -"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting " -"josm or merkaartor, make sure that the respective application is " -"installed.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor) -#: rc.cpp:1018 -msgid "Always ask" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor) -#: rc.cpp:2155 -msgid "Potlatch (Web browser)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor) -#: rc.cpp:1265 rc.cpp:2158 -msgid "JOSM" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor) -#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2161 -msgid "Merkaartor" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage) -#: rc.cpp:2164 -msgid "" -"\n" -"

      When searching for a " -"location Marble can either move instantly to the new location or it can show " -"a travel animation from the previous place to the new " -"place.

      " -msgstr "" -"\n" -"

      Cwand Marble cache après " -"ene plaece, i pout soeye-t i bodjî do côp viè l' novele plaece, soeye-t i " -"mostrer ene animåcion avou l' voyaedje del plaece di dvant al " -"novele.

      " - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage) -#: rc.cpp:2170 -msgid "&Animate voyage to the target" -msgstr "&Animer on voyaedje viè l' såme" - -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2228 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoumer" - -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel) -#: rc.cpp:2231 -msgid "&Tile Level Range:" -msgstr "Fortchete di livea des &schaeyes" - -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox) -#: rc.cpp:2234 -msgid "Minimum Tile Level" -msgstr "Livea minimom des schaeyes" - -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel) -#: rc.cpp:2237 -msgid "to" -msgstr "a" - -#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox) -#: rc.cpp:2240 -msgid "Maximum Tile Level" -msgstr "Livea macsimom des schaeyes" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget) -#: rc.cpp:1436 -msgid "Current Location" -msgstr "Eplaeçmint do moumint" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3) -#: rc.cpp:1439 -msgid "Position Tracking" -msgstr "Shuvaedje di l' eplaeçmint" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox) -#: rc.cpp:1442 -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox) -#: rc.cpp:1063 -msgid "Show Track" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton) -#: rc.cpp:1066 -msgid "Open Track" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton) -#: rc.cpp:1069 -msgid "Save Track" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton) -#: rc.cpp:1072 -msgid "Clear Track" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) -#: rc.cpp:1445 -msgid "No position available." -msgstr "I gn a pont d' pôzucion." - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel) -#: rc.cpp:1448 -msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map." -msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map." -msgstr "" -"Tchoezixhoz l' metôde a eployî po rmete li pôzucion d' vosse GPS å mitan del " -"mape." - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel) -#: rc.cpp:1081 -msgid "Map Adjustment" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) -#: rc.cpp:1454 -msgctxt "Disable Auto Recenter" -msgid "Disabled" -msgstr "Essocté" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) -#: rc.cpp:1457 -msgctxt "Always keep gps location at the center of the map" -msgid "Keep at Center" -msgstr "Wårder å mitan" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox) -#: rc.cpp:1460 -msgctxt "Auto center when required" -msgid "When required" -msgstr "Cwand mezåjhe" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox) -#: rc.cpp:1463 -msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level" -msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level" -msgstr "Zoumer otomaticmint å bon livea" - -#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox) -#: rc.cpp:1466 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Zoumaejde otomatike" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeZone) -#: rc.cpp:1869 -msgid "Time Zone" -msgstr "Coisse ås eures" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_utc) -#: rc.cpp:1872 -msgid "UTC" -msgstr "UTC" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTimezone) -#: rc.cpp:1875 -msgid "System time zone" -msgstr "Coisse ås eures do sistinme" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_customTimezone) -#: rc.cpp:1878 -msgid "Choose Time zone" -msgstr "Tchoezi coisse ås eures" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1881 -msgid "Greenwich Mean Time" -msgstr "Eure di Greenwich" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1884 -msgid "European Central Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1887 -msgid "Eastern European Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1890 -msgid "Egypt Standard Time" -msgstr "Eure sitandård d' Edjipe" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1893 -msgid "Eastern African Time" -msgstr "Eure sitandård d' Afrike levantrece" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1896 -msgid "Middle East Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1899 -msgid "Near East Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1902 -msgid "Pakistan Lahore Time" -msgstr "Eure di Lahore, Pakistan" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1905 -msgid "India Standard Time" -msgstr "Eure sitandård d' Inde" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1908 -msgid "Bangladesh Standard Time" -msgstr "Eure sitandård do Bangladesh" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1911 -msgid "Vietnam Standard Time" -msgstr "Eure sitandård do Vietnam" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1914 -msgid "China Taiwan Time" -msgstr "Eure sitandård di Taiwan" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1917 -msgid "Japan Standard Time" -msgstr "Eure sitandård do Djapon" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1920 -msgid "Australia Central Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1923 -msgid "Australia Eastern Time" -msgstr "Eure d' Ostraleye levantrece" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1926 -msgid "Solomon Standard Time" -msgstr "Eure sitandård des Iyes Salomon" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1929 -msgid "New Zealand Standard Time" -msgstr "Eure sitandård del Nouve Zelande" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1932 -msgid "Midway Islands Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1935 -msgid "Hawaii Standard Time" -msgstr "Eure sitandård di Haway" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1938 -msgid "Alaska Standard Time" -msgstr "Eure sitandård d' Alaska" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1941 -msgid "Pacific Standard Time" -msgstr "Eure sitandård do Pacifike" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1944 -msgid "Phoenix Standard Time" -msgstr "Eure sitandård di Phoenix" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1947 -msgid "Mountain Standard Time" -msgstr "Eure sitandård di Mountain" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1950 -msgid "Central Standard Time" -msgstr "Eure sitandård do Mitan" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1953 -msgid "Eastern Standard Time" -msgstr "Eure sitandård do Levant" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1956 -msgid "Indiana Eastern Standard Time" -msgstr "Eure sitandård di l' Indiana levantrece" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1959 -msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time" -msgstr "Eure di Puerto Rico eyet des Iyes Viedjes des EU" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1962 -msgid "Canada Newfoundland Time" -msgstr "Eure di Newfoundland, Canada" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1965 -msgid "Argentina Standard Time" -msgstr "Eure sitandård d' Årdjintene" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1968 -msgid "Brazil Eastern Time" -msgstr "Eure do Braezi levantrece" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone) -#: rc.cpp:1971 -msgid "Central African Time" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, whenMarbleStarts) -#: rc.cpp:1974 -msgid "When Marble starts" -msgstr "Cwand Marble s' enonde" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTime) -#: rc.cpp:1977 -msgid "Load system time" -msgstr "Tcherdjî l' eure do sistinme" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_lastSessionTime) -#: rc.cpp:1980 -msgid "Load last session time" -msgstr "Tcherdjî l' eure del dierinne session" - -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget) -#: rc.cpp:2243 -msgid "Time Control" -msgstr "Contrôle del date/eure" - -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time) -#: rc.cpp:2246 -msgid "Time" -msgstr "Eure/date" - -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel) -#: rc.cpp:2249 -msgid "Current Date Time :" -msgstr "Date do moumint :" - -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel) -#: rc.cpp:2252 -msgid "New Date Time :" -msgstr "Novele date :" - -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton) -#: rc.cpp:2255 -msgid "Now" -msgstr "Sol côp" - -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit) -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:109 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit) -#: rc.cpp:2258 rc.cpp:2261 -msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP" -msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP" - -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed) -#: rc.cpp:2264 -msgid "Time Speed" -msgstr "Raddisté do tins" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton) -#: rc.cpp:1382 rc.cpp:2267 -msgid "OK" -msgstr "I va" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) -#: rc.cpp:1385 rc.cpp:2270 -msgid "Apply" -msgstr "Mete èn ouve" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:198 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:2273 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget) -#: rc.cpp:1403 -msgid "Data Migration" -msgstr "Migråcion des dnêyes" - -#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label) -#: rc.cpp:1406 -msgid "" -"Marble has found map data stored by a previous Marble version.
      Should " -"this data get converted so that it can be used by the current version?" -msgstr "" -"Marble a trové des dnêyes di mape wårdêyes pas ene viye modêye di " -"Marble.
      Est çki fåreut covierti ces dnêyes po k' on les sepe eployî avou " -"l' modêye do moumint ?" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog) -#: rc.cpp:2173 -msgid "About Marble" -msgstr "Åd fwait di Marble" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel) -#: rc.cpp:2176 -msgid "" -"\n" -"

      Marble Virtual Globe

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel) -#: rc.cpp:2182 -msgid "Version Unknown" -msgstr "Modêye nén cnoxhowe" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab) -#: rc.cpp:2185 -msgid "&About" -msgstr "Åd fw&ait" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser) -#: rc.cpp:2188 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      \n" -"

      (c) 2007, The Marble Project

      \n" -"

      \n" -"

      http://edu.kde.org/marble

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab) -#: rc.cpp:2198 -msgid "A&uthors" -msgstr "Ote&urs" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:132 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser) -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser) -#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2211 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab) -#: rc.cpp:2208 -msgid "&Data" -msgstr "&Dinêyes" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab) -#: rc.cpp:2218 -msgid "&License Agreement" -msgstr "Acoird di &licince" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser) -#: rc.cpp:2221 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2) -#: rc.cpp:2022 -msgid "&Search" -msgstr "&Trover" - -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit) -#: rc.cpp:2025 -msgid "Search line" -msgstr "Roye di cweraedje" - -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit) -#: rc.cpp:2028 -msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for." -msgstr "Vos ploz stitchî chal li no del plaece ki vs cweroz." - -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:67 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView) -#: rc.cpp:2031 -msgid "Location Browser" -msgstr "Betchteu des plaeces" - -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView) -#: rc.cpp:2034 -msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map." -msgstr "" -"Clitchîz deus côps so-z ene intrêye di cisse djivêye po l' aveur håynêye sol " -"mape." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#: rc.cpp:877 rc.cpp:982 rc.cpp:1857 rc.cpp:2037 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Diszoumer" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:143 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#: rc.cpp:880 rc.cpp:985 rc.cpp:1860 rc.cpp:2040 -msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail." -msgstr "Zoumez e tchôcant so c' boton po vey moens di detays." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:260 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:297 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#: rc.cpp:883 rc.cpp:895 rc.cpp:907 rc.cpp:916 rc.cpp:931 rc.cpp:943 -#: rc.cpp:952 rc.cpp:964 rc.cpp:976 rc.cpp:988 rc.cpp:1791 rc.cpp:1800 -#: rc.cpp:1812 rc.cpp:1824 rc.cpp:1836 rc.cpp:1845 rc.cpp:1863 rc.cpp:2043 -#: rc.cpp:2055 rc.cpp:2067 rc.cpp:2076 rc.cpp:2091 rc.cpp:2103 rc.cpp:2112 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:193 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:153 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#: rc.cpp:886 rc.cpp:991 rc.cpp:1006 rc.cpp:1866 rc.cpp:2046 -msgid "-" -msgstr "-" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:160 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) -#: rc.cpp:889 rc.cpp:958 rc.cpp:2049 -msgid "Navigate to your 'Home Location'" -msgstr "Naivyî viè l' « Plaece di vosse måjhon »" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton) -#: rc.cpp:892 rc.cpp:961 rc.cpp:1809 rc.cpp:2052 -msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle." -msgstr "" -"Clitchîz so c' boton ci po rapexhî l' livea do zoume eyet l' inglêye di vuwe " -"del kimince." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:173 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton) -#: rc.cpp:898 rc.cpp:967 rc.cpp:1815 rc.cpp:2058 -msgid "Home" -msgstr "Måjhon" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:180 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton) -#: rc.cpp:901 rc.cpp:1818 rc.cpp:1827 rc.cpp:2061 -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton) -#: rc.cpp:904 rc.cpp:1821 rc.cpp:2064 -msgid "Rotates the earth clockwise around its axis." -msgstr "Toûne li daegne åtoû d' si acse dins l' sins des aweyes." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:197 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton) -#: rc.cpp:910 rc.cpp:1785 rc.cpp:2070 -msgid "Up" -msgstr "Hôt" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton) -#: rc.cpp:913 rc.cpp:1788 rc.cpp:2073 -msgid "Tilts the earth's axis towards the user." -msgstr "Clintche l' acse del daegne viè l' uzeu." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider) -#: rc.cpp:919 rc.cpp:1851 rc.cpp:2079 -msgid "Zoom Slider" -msgstr "Boton d' acinseu pol zoumaedje" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:223 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider) -#: rc.cpp:922 rc.cpp:1854 rc.cpp:2082 -msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map." -msgstr "" -"Eployîz c' boton d' acinseu pos apontyî l' livea d' zoumaedje del mape." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:254 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) -#: rc.cpp:925 rc.cpp:970 rc.cpp:1839 rc.cpp:2085 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoumer" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:257 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton) -#: rc.cpp:928 rc.cpp:973 rc.cpp:1842 rc.cpp:2088 -msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail." -msgstr "Zoumez e tchôcant c' boton ci po vey pus di detays." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:225 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:267 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton) -#: rc.cpp:934 rc.cpp:979 rc.cpp:1012 rc.cpp:1848 rc.cpp:2094 -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:274 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton) -#: rc.cpp:937 rc.cpp:1830 rc.cpp:2097 -msgid "Down" -msgstr "Bas" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:277 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton) -#: rc.cpp:940 rc.cpp:1833 rc.cpp:2100 -msgid "Tilts the earth's axis away from the user." -msgstr "Clintche l' acse del daegne evoye di l' uzeu." - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90 -#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:291 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#: rc.cpp:946 rc.cpp:1794 rc.cpp:1803 rc.cpp:2106 -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:294 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton) -#: rc.cpp:949 rc.cpp:1797 rc.cpp:2109 -msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis." -msgstr "" -"Fwait tourner l' daegne åtoû d' si acse dins l' sins contråve des aweyes." - -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions) -#: rc.cpp:1409 -msgid "Marble" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox) -#: rc.cpp:1412 -msgid "Map" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox) -#: rc.cpp:1415 -msgid "Visible Globe Region" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox) -#: rc.cpp:1418 -msgid "Outer Space" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget) -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox) -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1421 -msgid "Legend" -msgstr "Ledjinde" - -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox) -#: rc.cpp:1424 -msgid "Route" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox) -#: rc.cpp:1427 -msgid "Route Summary" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox) -#: rc.cpp:1430 -msgid "Driving Instructions" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox) -#: rc.cpp:1433 -msgid "Footer" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) -#: rc.cpp:1600 -msgid "&Add" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) -#: rc.cpp:1603 -msgid "&Configure" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) -#: rc.cpp:1606 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton) -#: rc.cpp:1609 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton) -#: rc.cpp:1612 -msgid "Move &Down" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel) -#: rc.cpp:1615 -msgid "Profile" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) -#: rc.cpp:1618 -msgid "Car (fastest)" -msgstr "Oto (li pus rade)" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) -#: rc.cpp:1621 -msgid "Car (shortest)" -msgstr "Oto (li pus court)" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) -#: rc.cpp:1624 -msgid "Bicycle" -msgstr "Velo" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox) -#: rc.cpp:1627 -msgid "Pedestrian" -msgstr "A pî" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:31 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) -#: rc.cpp:837 rc.cpp:1663 -msgid "Configure" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel) -#: rc.cpp:1466 -msgid "No results." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton) -#: rc.cpp:1469 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox) -#: rc.cpp:1642 -msgid "Choose alternative routes" -msgstr "Tchoezi des diferinnès voyes" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog) -#: rc.cpp:1645 -msgid "Configure Routing Profile" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1648 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1651 -msgid "Active Route Services" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1654 -msgid "Service Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:91 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1657 -msgid "No configuration available" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1660 -msgid "Select Service to Configure" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton) -#: rc.cpp:1806 -msgid "Reset View" -msgstr "Rimete a zero l' vuwe" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:25 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_deg) -#: rc.cpp:2276 -msgid "°" -msgstr "°" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:35 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_min) -#: rc.cpp:2279 -msgid "′" -msgstr "′" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:51 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_sec) -#: rc.cpp:2282 -msgid "″" -msgstr "″" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget) -#: rc.cpp:1992 -msgid "Select a geographic region" -msgstr "Tchoezixhoz on pôle djeyografike" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox) -#: rc.cpp:1995 -msgid "Northern Latitude" -msgstr "Latitude bijhrece" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel) -#: rc.cpp:1998 -msgid "&N" -msgstr "&B" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox) -#: rc.cpp:2001 -msgid "Western Longitude" -msgstr "Londjitude coûtchantrece" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel) -#: rc.cpp:2004 -msgid "&W" -msgstr "&C" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox) -#: rc.cpp:2007 -msgid "Eastern Longitude" -msgstr "Londjitude levantrece" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel) -#: rc.cpp:2010 -msgid "&E" -msgstr "&L" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox) -#: rc.cpp:2013 -msgid "Southern Latitude" -msgstr "Latitude nonnrece" - -#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel) -#: rc.cpp:2016 -msgid "&S" -msgstr "&N" - -#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget) -#: rc.cpp:1983 -msgid "File View" -msgstr "Voeyaedje d' on fitchî" - -#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:47 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton) -#: rc.cpp:1986 -msgid "&Save" -msgstr "&Schaper" - -#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton) -#: rc.cpp:1989 -msgid "&Close" -msgstr "&Clôre" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExternalEditor) -#: rc.cpp:1253 -msgid "External Map Editor Selection" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1256 -msgid "External Map Editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox) -#: rc.cpp:1259 -msgid "Web browser (Potlatch)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:48 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox) -#: rc.cpp:1268 -msgid "" -"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. " -"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the " -"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in " -"the Marble Settings." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox) -#: rc.cpp:1271 -msgid "Make my selection the default map editor" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1274 -msgid "Editor Details" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:81 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, screenshotLabel) -#: rc.cpp:1277 -msgid "Editor Preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:1280 -msgid "" -"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. " -"It requires a web browser with flash support." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog) -#: rc.cpp:1655 -msgid "Edit Bookmark - Marble" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl) -#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl) -#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1352 -msgid "&Name" -msgstr "&No" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl) -#: rc.cpp:1223 -msgid "&Description" -msgstr "&Discrijhaedje" - -#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:66 -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description) -#: rc.cpp:1664 -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
      \n" -"

      \n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folder_lbl) -#: rc.cpp:1241 -msgid "&Folder" -msgstr "&Ridant" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newFolderButton) -#: rc.cpp:1244 -msgid "&Add Folder" -msgstr "&Radjouter ridant" - -#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog) -#: rc.cpp:1684 -msgid "New Bookmark Folder - Marble" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl) -#: rc.cpp:1687 -msgid "&Folder Name" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins) -#: rc.cpp:1205 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      This is Marble's machine room for advanced users. " -"Here you can select and deselect the functionality that is provided through " -"plugins.

      \n" -"

      Deselecting a plugin will remove the functionality " -"from the map, menus and toolbars.

      \n" -"

      Also some of the plugins might allow for tweaking " -"their configuration a bit.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins) -#: rc.cpp:1214 -msgid "P&lugins" -msgstr "&Tchôke-divins" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard) -#: rc.cpp:1702 -msgid "Marble Map Theme Creation Wizard" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo) -#: rc.cpp:1705 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      Welcome to the Map Creation Wizard!

      \n" -"

      \n" -"

      We will guide you through " -"the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have " -"your own map that you can view in Marble.

      \n" -"

      Please choose the source " -"that you want to use for the data of your map theme:

      \n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:57 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonWms) -#: rc.cpp:1716 -msgid "" -"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS " -"protocol." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonWms) -#: rc.cpp:1719 -msgid "Web Map Service (WMS)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:70 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap) -#: rc.cpp:1722 -msgid "" -"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap) -#: rc.cpp:1725 -msgid "A single image showing the whole world" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl) -#: rc.cpp:1728 -msgid "" -"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static " -"URL." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl) -#: rc.cpp:1731 -msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1734 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      WMS Server

      \n" -"

      Please choose a WMS server or enter a " -"custom server URL.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsServer) -#: rc.cpp:1742 -msgid "WMS Server:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxWmsServer) -#: rc.cpp:1745 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsUrl) -#: rc.cpp:1748 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:153 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditWmsUrl) -#: rc.cpp:1751 -msgid "http://" -msgstr "http://" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsMaps) -#: rc.cpp:1754 -msgid "Available Maps:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:203 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1757 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      World Map Bitmap Image

      \n" -"

      \n" -"

      Please choose the location " -"of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It " -"needs to be provided in Equirectangular " -"projection, so the shape should look like this (size ratio: " -"2:1):

      \n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSource) -#: rc.cpp:1767 -msgid "Source Image:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1773 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      URL Scheme for Indexed " -"Tiles

      \n" -"

      Please enter the URL used for downloading individual " -"tiles. Use the placeholders {x}, " -"{y}, and " -"{zoomLevel} to reference a tile from the index.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:293 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStaticUrlServer) -#: rc.cpp:1781 -msgid "URL Scheme:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:337 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1784 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      General Information

      \n" -"

      Please specify a title, a name and an icon for your " -"new map. Add a description to let users know what your map is about. " -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:347 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTitle) -#: rc.cpp:1792 -msgid "Map Title:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:360 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTitle) -#: rc.cpp:1795 -msgid "A short concise name for your map theme." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:367 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTheme) -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:563 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumName) -#: rc.cpp:1798 rc.cpp:1856 -msgid "Map Name:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:377 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTheme) -#: rc.cpp:1801 -msgid "The lowercase map theme id." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:380 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditTheme) -#: rc.cpp:1804 -msgid "The folder name of your new theme." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapDesc) -#: rc.cpp:1807 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:400 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, textEditDesc) -#: rc.cpp:1810 -msgid "" -"A short description of your map theme. Here you can provide information " -"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your " -"map theme." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:403 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, textEditDesc) -#: rc.cpp:1813 -msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:410 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapIcon) -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:603 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMPreview) -#: rc.cpp:1816 rc.cpp:1868 -msgid "Preview Image:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:436 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview) -#: rc.cpp:1819 -msgid "preview image" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:443 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview) -#: rc.cpp:1822 -msgid "Change..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2) -#: rc.cpp:1825 -msgid "Legend Image:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:523 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBorder) -#: rc.cpp:1843 -msgid "Border Lines" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:545 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:1846 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      Summary

      \n" -"

      Congratulations! You have " -"entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the " -"summary below carefully and press the \"Finish\" button to create the theme. " -"

      \n" -"

      Please consider " -"contributing the map theme back to the Marble community if the license and " -"the terms of use allow for it.

      \n" -"

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:570 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName) -#: rc.cpp:1859 -msgid "Map name goes here." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:583 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme) -#: rc.cpp:1862 -msgid "Map Theme:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme) -#: rc.cpp:1865 -msgid "Map theme goes here." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:610 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail) -#: rc.cpp:1871 -msgid "Thumbnail image goes here." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget) -#: rc.cpp:2285 -msgid "Map View" -msgstr "Vuwe del mape" - -#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2) -#: rc.cpp:2288 -msgid "&Projection" -msgstr "&Pordjeccion" - -#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox) -#: rc.cpp:2291 -msgid "Globe" -msgstr "Bole" - -#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox) -#: rc.cpp:2294 -msgid "Flat Map" -msgstr "Plate mape" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection) -#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox) -#: rc.cpp:687 rc.cpp:2297 -msgid "Mercator" -msgstr "Mercator" - -#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel) -#: rc.cpp:2300 -msgid "&Celestial Body" -msgstr "&Coir do cir" - -#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel) -#: rc.cpp:2303 -msgid "&Theme" -msgstr "&Tinme" - -#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView) -#: rc.cpp:2306 -msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics." -msgstr "Vos ploz chal tchoezi vosse favorite vuwe del mape." - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget) -#: rc.cpp:1361 -msgid "Sun Control" -msgstr "Contrôle do solea" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading) -#: rc.cpp:1364 -msgid "Sun Shading" -msgstr "Ombion do solea" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow) -#: rc.cpp:1367 -msgid "Shadow" -msgstr "Ombion" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap) -#: rc.cpp:1370 -msgid "Night Map" -msgstr "Mape al nute" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith) -#: rc.cpp:1373 -msgid "Sun is Zenith at" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith) -#: rc.cpp:1376 -msgid "Show" -msgstr "Mostrer" - -#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith) -#: rc.cpp:1379 -msgid "Hide" -msgstr "Catchî" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units) -#: rc.cpp:1469 -msgid "&Units" -msgstr "&Unités" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit) -#: rc.cpp:1472 -msgid "&Distance:" -msgstr "&Distance :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) -#: rc.cpp:1475 -msgid "" -"\n" -"

      The unit that gets used to " -"measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).

      " -msgstr "" -"\n" -"

      L' unité k' est eployeye " -"po muzurer l' hôteur, les lårdjeurs eyet les distances (metans km, mi, " -"pî).

      " - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) -#: rc.cpp:1481 -msgid "Kilometer, Meter" -msgstr "Kilomete, mete" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit) -#: rc.cpp:1484 -msgid "Miles, Feet" -msgstr "Miles, pîs" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit) -#: rc.cpp:1487 -msgid "An&gle:" -msgstr "In&glêye :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) -#: rc.cpp:1490 -msgid "" -"\n" -"

      Specifies the notation of " -"angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. " -"54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees " -"(e.g. 54.5°).

      " -msgstr "" -"\n" -"

      Sipecifieye l' notaedje " -"des inglêyes e cowordonêyes : come prémetou c' est l' notaedje Digré-Munute-" -"Segonde (metans 54° 30'00\" ) k' est eployî. Ôtrumint vs poloz ossu tchoezi " -"les dgrés decimås (metans 54.5°).

      " - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) -#: rc.cpp:1496 -msgid "Degree (DMS)" -msgstr "Digré (DMS)" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit) -#: rc.cpp:1499 -msgid "Degree (Decimal)" -msgstr "Digré (decimå)" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality) -#: rc.cpp:1502 -msgid "Map &Quality" -msgstr "C&wålité del mape" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality) -#: rc.cpp:1505 -msgid "&Still image:" -msgstr "Imådje ki n' &bodje nén :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#: rc.cpp:1508 -msgid "" -"\n" -"

      Specifies the map quality " -"that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for " -"high map quality as speed is no concern.

      " -msgstr "" -"\n" -"

      Sipecifeye l' cwålité del " -"mape k' est håynêye cwand i gn a pont d' intrêye di l' uzeu. Les troes " -"cwårts do tins ça va po les mape di hôte cwålité kel radisté n' est nén ene " -"rujhe.

      " - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1514 rc.cpp:1539 -msgid "Outline Quality" -msgstr "Cwålité des boirdeures" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1517 rc.cpp:1542 -msgid "Low Quality" -msgstr "Basse cwålité" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:164 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1520 rc.cpp:1545 -msgid "Normal" -msgstr "Normåle" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1523 rc.cpp:1548 -msgid "High Quality" -msgstr "Hôte cwålité" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality) -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1526 rc.cpp:1551 -msgid "Print Quality" -msgstr "Cwålité d' imprimaedje" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality) -#: rc.cpp:1529 -msgid "During &animations:" -msgstr "Sol tins ds &animåcions :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality) -#: rc.cpp:1532 -msgid "" -"\n" -"

      Specifies the map quality " -"that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). " -"

      \n" -"

      Especially on slow " -"machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will " -"give better speed.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem) -#: rc.cpp:1554 -msgid "G&raphics system:" -msgstr "Sistinme g&rafike :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) -#: rc.cpp:1557 -msgid "" -"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n" -"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues " -"with the system's graphics drivers." -msgstr "" -"Sipecifeye l' sistinme grafike ki Qt s' sieve po dessiner l' mape.\n" -"Candjî cisse tchuze pout esse ene boune idêue s' i gn a des rujhes avoul d' " -"performance des mineus do sistinme grafike." - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) -#: rc.cpp:1564 -msgid "Raster (Software rendering)" -msgstr "Raster (rindou do programe)" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem) -#: rc.cpp:1567 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels) -#: rc.cpp:1570 -msgid "&Text Labels" -msgstr "&Sicrijhaedje" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization) -#: rc.cpp:1573 -msgid "&Place names:" -msgstr "No d' &plaeces :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) -#: rc.cpp:1576 -msgid "" -"\n" -"

      Places often have " -"different names in different languages. The label on the map can show the " -"name in the user's language. Alternatively it can display the name in the " -"official language and glyphs of that place.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) -#: rc.cpp:1582 -msgid "Custom & Native Language" -msgstr "Lingaedje natif eyet da vosse" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) -#: rc.cpp:1585 -msgid "Custom Language" -msgstr "Lingaedje da vosse" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization) -#: rc.cpp:1588 -msgid "Native Language" -msgstr "Lingaedje natif" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont) -#: rc.cpp:1591 -msgid "Default map &font:" -msgstr "Prémetowe &fonte del mape :" - -#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont) -#: rc.cpp:1594 -msgid "" -"\n" -"

      The default font that gets " -"used on the map.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiBookmarkManagerDialog) -#: rc.cpp:2059 -msgid "Bookmark Manager - Marble" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton) -#: rc.cpp:2062 -msgid "Import Bookmarks..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton) -#: rc.cpp:2065 -msgid "Export Bookmarks..." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foldersLabel) -#: rc.cpp:2068 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton) -#: rc.cpp:2071 -msgid "New" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameFolderButton) -#: rc.cpp:2074 -msgid "Rename" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton) -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton) -#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2086 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bookmarkLabel) -#: rc.cpp:2080 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editBookmarkButton) -#: rc.cpp:2083 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog) -#: rc.cpp:1391 -msgid "Creating Map" -msgstr "Dj' ahive li mape" - -#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) -#: rc.cpp:1394 -msgid "" -"

      Satellite " -"View

      Earth as " -"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next " -"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel) -#: rc.cpp:1397 -msgid "" -"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may " -"take a few seconds." -msgstr "" -"Marble a mezåjhe d' ahiver cisse mape. Ons a mezåjhe del fé k' on seu côp et " -"ça prinrè kékès segondes." - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton) -#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancel) -#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) -#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1358 rc.cpp:1400 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Rinoncî" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MonavConfigWidget) -#: rc.cpp:834 -msgid "Monav Configuration" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:840 -msgid "Transport Type:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_transportTypeComboBox) -#: rc.cpp:843 -msgid "Any" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: rc.cpp:846 -msgid "Manage Maps" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:108 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:849 -msgid "Install New" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:852 -msgid "Continent" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_regionLabel) -#: rc.cpp:858 -msgid "Download Variant" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_installButton) -#: rc.cpp:861 -msgid "Install" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_progressLabel) -#: rc.cpp:864 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:203 -#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, m_progressBar) -#: rc.cpp:868 -#, no-c-format -msgid "%v/%m MB" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton) -#: rc.cpp:871 -msgid "Abort" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:810 -msgid "Transport:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:813 -msgid "Profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:816 -msgid "Method" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fastest) -#: rc.cpp:819 -msgid "Fastest" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest) -#: rc.cpp:822 -msgid "Shortest" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:825 -msgid "Preference:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways) -#: rc.cpp:828 -msgid "Avoid motorways" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways) -#: rc.cpp:831 -msgid "Avoid tollways" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BookmarkInfoDialog) -#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NameDialog) -#: rc.cpp:1217 rc.cpp:1349 -msgid "Dialog" -msgstr "Purnea di dvize" - -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2168 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2171 -msgid "Maximum number of results:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2174 -msgid "Minimum magnitude:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2177 -msgid "Time Range" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2180 -msgid "Start:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate) -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate) -#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2189 -msgid "M/d/yyyy hh:mm" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2186 -msgid "End:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CrosshairsConfigWidget) -#: rc.cpp:2192 -msgid "Configure Crosshairs Plugin" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2520 -msgid "Theme" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2523 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2201 -msgid "Gun 1" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2204 -msgid "Gun 2" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2207 -msgid "Circled" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2210 -msgid "German" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2336 -msgid "Map &Image" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2339 -msgid "&Planet:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2342 -msgid "&Size:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2345 -msgid "x" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:2348 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) -#: rc.cpp:2351 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:2354 rc.cpp:2363 rc.cpp:2553 -msgid "C&olors" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:2357 -msgid "Position I&ndicator:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget) -#: rc.cpp:2360 -msgid "Coordinate Grid Plugin" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2366 -msgid "&Grid:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton) -#: rc.cpp:2369 -msgid "Color of the coordinate grid." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2372 -msgid "&Tropics:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton) -#: rc.cpp:2375 -msgid "Color of the tropical circles." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:2378 -msgid "&Equator:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton) -#: rc.cpp:2381 -msgid "Color of the equator." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget) -#: rc.cpp:1102 -msgid "Configure Weather Plugin" -msgstr "Apontyî tchôke-divins del meteyo" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox) -#: rc.cpp:1105 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox) -#: rc.cpp:1108 -msgid "" -"

      Here you " -"can choose if you want the weather condition to be shown (for example, " -"clouds or clear sky.) Marble will only show the condition if this " -"information is available.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox) -#: rc.cpp:1112 -msgid "Weather condition" -msgstr "Condicions meteyo" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox) -#: rc.cpp:1115 -msgid "" -"

      Selects " -"if you want the temperature to be shown. The temperature will only be shown " -"for the stations it is available for.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox) -#: rc.cpp:1122 -msgid "" -"

      Select if " -"you want the wind direction to be shown. The wind direction will only be " -"shown if it is available for the particular station.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox) -#: rc.cpp:1126 -msgid "Wind direction" -msgstr "Direccion do vint" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox) -#: rc.cpp:1129 -msgid "" -"

      Select if " -"you want the wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it " -"is available for the particular station.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox) -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel) -#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1152 -msgid "Wind speed" -msgstr "Radisté do vint" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox) -#: rc.cpp:1136 -msgid "Units" -msgstr "Unités" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) -#: rc.cpp:1142 -msgid "" -"

      The unit " -"used to measure the temperature.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) -#: rc.cpp:1146 -msgid "Celsius" -msgstr "Celsius" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox) -#: rc.cpp:1149 -msgid "Fahrenheit" -msgstr "Fahrenheit" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:1155 -msgid "" -"

      The unit " -"used to measure the wind speed.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:1159 -msgid "Kilometers per hour" -msgstr "Kilometes eure" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:1162 -msgid "Miles per hour" -msgstr "Miles pa eure" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:1165 -msgid "Meters per second" -msgstr "Metes pa segonde" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:1168 -msgid "Knots" -msgstr "Nouks" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox) -#: rc.cpp:1171 -msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel) -#: rc.cpp:1174 -msgid "Pressure" -msgstr "Pression" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:1177 -msgid "" -"

      The unit " -"used to measure the air pressure.

      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:1181 -msgid "Hecto Pascals" -msgstr "Hecto Pascals" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:1184 -msgid "Kilo Pascals" -msgstr "Kilo Pascals" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:1187 -msgid "Bars" -msgstr "Bars" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:1190 -msgid "Millimeters of Mercury" -msgstr "Milimetes di mercure" - -#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox) -#: rc.cpp:1193 -msgid "Inches of Mercury" -msgstr "Pôces di mercure" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog) -#: rc.cpp:2478 -msgid "Routing Configuration - Marble" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox) -#: rc.cpp:2481 -msgid "Audible Turn Instructions" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton) -#: rc.cpp:2484 -msgid "Play a sound" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton) -#: rc.cpp:2487 -msgid "Use this speaker" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2490 -msgid "" -"Get more " -"speakers" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton) -#: rc.cpp:994 -msgid "Guidance Mode" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:135 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton) -#: rc.cpp:997 -msgid "R" -msgstr "V" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:161 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton) -#: rc.cpp:1000 -msgid "Toggle GPS" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton) -#: rc.cpp:1003 -msgid "zoom out" -msgstr "diszoumer" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton) -#: rc.cpp:1009 -msgid "zoom in" -msgstr "zoumer" - -#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:263 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel) -#: rc.cpp:1015 -msgid "total time remaining" -msgstr "Totafwait l' tins k' i dmeure" - -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CompassConfigWidget) -#: rc.cpp:2517 -msgid "Configure Compass Plugin" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2526 -msgid "Arrows" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2529 -msgid "Atom" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList) -#: rc.cpp:2532 -msgid "Magnet" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget) -#: rc.cpp:2535 -msgid "Configure Position Marker Plugin" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:2538 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor) -#: rc.cpp:2541 -msgid "&Arrow" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor) -#: rc.cpp:2544 -msgid "&Custom:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:2547 -msgid "" -"Position marker images indicating the direction should point north (top)." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox) -#: rc.cpp:2550 -msgid "Trail" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel) -#: rc.cpp:2556 -msgid "&Accuracy:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton) -#: rc.cpp:2559 -msgid "Color of the position marker's accuracy indicator." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:2562 -msgid "Trail:" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton) -#: rc.cpp:2565 -msgid "Color of the position marker's trail." -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display) -#: rc.cpp:1021 -msgid "Display" -msgstr "Håynaedje" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:1024 -msgid "Fade data older than (minutes)" -msgstr "Rinde sombe les dnêyes pus viyes ki (munutes)" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime) -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime) -#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1033 -msgid "10" -msgstr "10" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:1030 -msgid "Do not show data older than (minutes)" -msgstr "Èn nén mostrer les dnêyes pus viyes ki (munutes)" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet) -#: rc.cpp:1036 -msgid "Internet" -msgstr "Daegntoele" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox) -#: rc.cpp:1039 -msgid "APRS Data Sources" -msgstr "Sourdants des dnêyes APRS" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox) -#: rc.cpp:1042 -msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?" -msgstr "" -"Est çk' i fåt aler cweri après les informåcions a pårti do sourdant des " -"dnêyes APRS sol Daegntoele ?" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox) -#: rc.cpp:1045 -msgid "Collect data from an APRS Internet server" -msgstr "Ramexhner les dnêyes a pårti d' on sierveu APRS sol Daegntoele" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:1048 -msgid "Server" -msgstr "Sierveu" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName) -#: rc.cpp:1051 -msgid "rotate.aprs.net" -msgstr "rotate.aprs.net" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:1054 -msgid "Port" -msgstr "Pôrt" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort) -#: rc.cpp:1057 -msgid "10253" -msgstr "10253" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump) -#: rc.cpp:1060 -msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device) -#: rc.cpp:1063 -msgid "Device" -msgstr "Éndjin" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:1066 -msgid "TNC Terminal Port" -msgstr "Pôrt do terminå TNC" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox) -#: rc.cpp:1069 -msgid "Should information be gathered from a serial port?" -msgstr "" -"Est çk' i fåreut aler cweri après l' informåcion a pårti d' on pôrt sereye ?" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox) -#: rc.cpp:1072 -msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)" -msgstr "Ramexhner les dnêyes a pårti d' on TNC e sereye (e môde tecse)" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:1075 -msgid "TTY" -msgstr "TTY" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName) -#: rc.cpp:1078 -msgid "/dev/ttyUSB0" -msgstr "/dev/ttyUSB0" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump) -#: rc.cpp:1081 -msgid "Dump TTY records to the debug stream" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:1084 rc.cpp:1087 rc.cpp:1096 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile) -#: rc.cpp:1090 -msgid "Should information be gathered from a file?" -msgstr "" -"Est çk' i fåreut aler cweri après l' informåcion a pårti d' on fitchî ?" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile) -#: rc.cpp:1093 -msgid "Collect data from a file" -msgstr "Ramexnher dnêyes a pårti d' on fitchî" - -#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump) -#: rc.cpp:1099 -msgid "Dump file records to the debug stream" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget) -#: rc.cpp:1196 -msgid "Configure Wikipedia Plugin" -msgstr "Apntyî l' tchôke-divins Wikipedia" - -#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox) -#: rc.cpp:1199 -msgid "Show thumbnail images" -msgstr "Mostrer les prévoeyaedjes des imådjes" - -#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel) -#: rc.cpp:1202 -msgid "Number of items on the screen" -msgstr "Nombe di cayets sol waitroûle" - -#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget) -#: rc.cpp:2661 -msgid "Configure Scale Bar Plugin" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox) -#: rc.cpp:2664 -msgid "Show Ratio Scale" -msgstr "" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig) -#: rc.cpp:675 -msgid "Worldclock Applet Configuration" -msgstr "Apontiaedje di l' aplikete Ôrlodje daegnrece" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:51 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:678 -msgid "Map Display" -msgstr "Håynaedje del mape" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:681 -msgid "Projection:" -msgstr "Pordjeccion :" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection) -#: rc.cpp:684 -msgid "Equirectangular" -msgstr "Ecwirectangulaire" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:95 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton) -#: rc.cpp:690 -msgid "Center map on longitude:" -msgstr "Mete li mitan del mape sol londjitude :" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton) -#: rc.cpp:693 -msgid "Center map on daylight" -msgstr "Mete li mitan del mape sol loumire do djoû" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:134 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate) -#: rc.cpp:696 -msgid "Show date" -msgstr "Mostrer l' date" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:174 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:699 -msgid "Time Zones" -msgstr "Coisses ås eures" - -#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz) -#: rc.cpp:702 -msgid "Use custom timezone selection" -msgstr "Si siervi do tchoes del coisse ås eures da vosse" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/marble_qt.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/marble_qt.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/marble_qt.po 2012-03-20 11:28:42.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/marble_qt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3323 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: marble_qt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:24+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: src/QtMainWindow.cpp:105 -msgid "Marble - Virtual Globe" -msgstr "Marble - Forveyowe bole daegnrece" - -#: src/QtMainWindow.cpp:145 -msgid "&Open..." -msgstr "&Drovi..." - -#: src/QtMainWindow.cpp:146 -msgid "Ctrl+O" -msgstr "Ctrl+O" - -#: src/QtMainWindow.cpp:147 -msgid "Open a file for viewing on Marble" -msgstr "Drovi on fitchî pol vey dins Marble" - -#: src/QtMainWindow.cpp:151 -msgid "&Download Maps..." -msgstr "&Aberweter mapes..." - -#: src/QtMainWindow.cpp:154 -msgid "&Export Map..." -msgstr "&Ebaguer mape..." - -#: src/QtMainWindow.cpp:155 -msgid "Ctrl+S" -msgstr "Ctrl+S" - -#: src/QtMainWindow.cpp:156 -msgid "Save a screenshot of the map" -msgstr "Schaper ene waitroûlêye del mape" - -#: src/QtMainWindow.cpp:160 -msgid "Download &Region..." -msgstr "Aberweter &redjon..." - -#: src/QtMainWindow.cpp:161 -msgid "Download a map region in different zoom levels for offline usage" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:164 -msgid "&Print..." -msgstr "&Rexhe..." - -#: src/QtMainWindow.cpp:165 -msgid "Ctrl+P" -msgstr "Ctrl+P" - -#: src/QtMainWindow.cpp:166 src/QtMainWindow.cpp:170 -msgid "Print a screenshot of the map" -msgstr "Rexhe ene waitroûlêye del mape" - -#: src/QtMainWindow.cpp:169 -msgid "Print Previe&w ..." -msgstr "&Voeyaedje divant d' imprimer ..." - -#: src/QtMainWindow.cpp:173 -msgid "&Quit" -msgstr "C&witer" - -#: src/QtMainWindow.cpp:174 -msgid "Ctrl+Q" -msgstr "Ctrl+Q" - -#: src/QtMainWindow.cpp:175 -msgid "Quit the Application" -msgstr "Cwiter l' programe" - -#: src/QtMainWindow.cpp:178 -msgid "&Copy Map" -msgstr "&Copyî mape" - -#: src/QtMainWindow.cpp:179 -msgid "Ctrl+C" -msgstr "Ctrl+C" - -#: src/QtMainWindow.cpp:180 -msgid "Copy a screenshot of the map" -msgstr "Copyî ene waitroûlêye del mape" - -#: src/QtMainWindow.cpp:183 -msgid "&Edit Map" -msgstr "&Candjî mape" - -#: src/QtMainWindow.cpp:184 -msgid "Ctrl+E" -msgstr "Ctrl+C" - -#: src/QtMainWindow.cpp:185 -msgid "Edit the current map region in an external editor" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:189 -msgid "&Configure Marble" -msgstr "&Apontyî Marble" - -#: src/QtMainWindow.cpp:190 -msgid "Show the configuration dialog" -msgstr "Mostrer l' divize di naiviaedje" - -#: src/QtMainWindow.cpp:193 -msgid "C&opy Coordinates" -msgstr "C&opyî cordinêyes" - -#: src/QtMainWindow.cpp:194 -msgid "Copy the center coordinates as text" -msgstr "Copyî les cordinêyes do mitan come do tecse" - -#: src/QtMainWindow.cpp:197 -msgid "Show &Navigation Panel" -msgstr "Mostrer l' panea di &naiviaedje" - -#: src/QtMainWindow.cpp:198 -msgid "F9" -msgstr "F9" - -#: src/QtMainWindow.cpp:201 -msgid "Show Navigation Panel" -msgstr "Mostrer l' panea di naiviaedje" - -#: src/QtMainWindow.cpp:204 -msgid "&Full Screen Mode" -msgstr "Môde &tote li waitroûle" - -#: src/QtMainWindow.cpp:205 -msgid "Ctrl+Shift+F" -msgstr "Ctrl+Shift+F" - -#: src/QtMainWindow.cpp:207 -msgid "Full Screen Mode" -msgstr "Môde tote li waitroûle" - -#: src/QtMainWindow.cpp:210 -msgid "&Status Bar" -msgstr "Bår ås me&ssaedje" - -#: src/QtMainWindow.cpp:212 -msgid "Show Status Bar" -msgstr "Mostrer li bår ås messaedjes" - -#: src/QtMainWindow.cpp:216 -msgid "Lock Position" -msgstr "Eclawer eplaeçmint" - -#: src/QtMainWindow.cpp:218 -msgid "Lock Position of Floating Items" -msgstr "Eclawer eplaeçmint des cayets flotants" - -#: src/QtMainWindow.cpp:221 -msgid "&Clouds" -msgstr "&Nûlêyes" - -#: src/QtMainWindow.cpp:223 -msgid "Show Real Time Cloud Cover" -msgstr "Mostrer e vraiy tins l' coviete des nulêyes" - -#: src/QtMainWindow.cpp:226 -msgid "Work Off&line" -msgstr "&Ovrer disraloyî" - -#: src/QtMainWindow.cpp:230 -msgid "&Atmosphere" -msgstr "&Atmosfere" - -#: src/QtMainWindow.cpp:232 -msgid "Show Atmosphere" -msgstr "Mostrer l' atmosfere" - -#: src/QtMainWindow.cpp:235 -msgid "&Time Control..." -msgstr "Mwaistraedje do &tins..." - -#: src/QtMainWindow.cpp:236 -msgid "Configure Time Control " -msgstr "Apontyî l' mwaistraedje do tins " - -#: src/QtMainWindow.cpp:239 -msgid "S&un Control..." -msgstr "Mwaistraedje do s&olea..." - -#: src/QtMainWindow.cpp:240 -msgid "Configure Sun Control" -msgstr "Apontyî l' mwaistraedje do solea" - -#: src/QtMainWindow.cpp:243 -msgid "&Redisplay" -msgstr "&Rihåyner" - -#: src/QtMainWindow.cpp:244 -msgid "F5" -msgstr "F5" - -#: src/QtMainWindow.cpp:245 -msgid "Reload Current Map" -msgstr "Ritcherdjî l' mape do moumint" - -#: src/QtMainWindow.cpp:248 -msgid "Marble Virtual Globe &Handbook" -msgstr "&Esplikêyes di Marble Forveyowe Bole daegnrece" - -#: src/QtMainWindow.cpp:249 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: src/QtMainWindow.cpp:250 -msgid "Show the Handbook for Marble Virtual Globe" -msgstr "Mostrer ls esplikêyes po Marble Forveyowe Bole daegnrece" - -#: src/QtMainWindow.cpp:253 -msgid "What's &This" -msgstr "&Cwè çki c' est d' ça?" - -#: src/QtMainWindow.cpp:254 -msgid "Shift+F1" -msgstr "Shift+F1" - -#: src/QtMainWindow.cpp:255 -msgid "Show a detailed explanation of the action." -msgstr "Mostrer des spepieusès esplikêyes di l' accion." - -#: src/QtMainWindow.cpp:258 -msgid "&About Marble Virtual Globe" -msgstr "Åd fw&ait di Marble - Forveyowe bole daegnrece" - -#: src/QtMainWindow.cpp:259 -msgid "Show the application's About Box" -msgstr "Mostrer l' boesse Åd fwait då programe" - -#: src/QtMainWindow.cpp:262 -msgid "About &Qt" -msgstr "Åd fwait di &Qt" - -#: src/QtMainWindow.cpp:263 -msgid "Show the Qt library's About box" -msgstr "Mostrer l' boesse Åd fwait dal livreye Qt" - -#: src/QtMainWindow.cpp:267 -msgid "&Add Bookmark" -msgstr "&Radjouter rimarke" - -#: src/QtMainWindow.cpp:268 -msgid "Ctrl+B" -msgstr "Ctrl+R" - -#: src/QtMainWindow.cpp:269 src/lib/BookmarkInfoDialog.cpp:52 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Radjouter ene rimåke" - -#: src/QtMainWindow.cpp:284 -msgid "&Manage Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:285 -msgid "Manage Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:289 -msgid "&Create a New Map..." -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:290 -msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme." -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:291 src/lib/MarbleControlBox.cpp:167 -msgid "Map View" -msgstr "Vuwe del mape" - -#: src/QtMainWindow.cpp:294 src/lib/MarbleControlBox.cpp:161 -msgid "Legend" -msgstr "Ledjinde" - -#: src/QtMainWindow.cpp:298 src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:360 -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:147 src/lib/MarbleControlBox.cpp:117 -#: src/lib/MarbleControlBox.cpp:197 -msgid "Routing" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:314 -msgid "Tracking" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:317 -msgid "&Go To..." -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:315 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#: src/QtMainWindow.cpp:327 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#: src/QtMainWindow.cpp:332 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#: src/QtMainWindow.cpp:358 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Rimarkes" - -#: src/QtMainWindow.cpp:362 -msgid "&Settings" -msgstr "&Apontiaedjes" - -#: src/QtMainWindow.cpp:369 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#: src/QtMainWindow.cpp:588 -msgid "Ready" -msgstr "Presse" - -#: src/QtMainWindow.cpp:600 -msgid "Export Map" -msgstr "Ebaguer mape" - -#: src/QtMainWindow.cpp:602 -msgid "Images (*.jpg *.png)" -msgstr "Imådjes (*.jpg *.png)" - -#: src/QtMainWindow.cpp:517 src/QtMainWindow.cpp:618 -msgid "Marble" -msgstr "Marble" - -#: src/QtMainWindow.cpp:619 -msgid "An error occurred while trying to save the file.\n" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayîve di schaper l' fitchî.\n" - -#: src/QtMainWindow.cpp:760 -#, qt-format -msgid "Marble Virtual Globe %1" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:812 -#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:230 -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:229 -msgid "Open File" -msgstr "Drovi fitchî" - -#: src/QtMainWindow.cpp:814 -msgid "" -"All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML " -"(*.kml);; Micro World Database II (*.pnt)" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:965 -msgid "Unnamed" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:1213 -msgid "Map View - Marble" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:1247 -msgid "Routing - Marble" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:1327 -msgid "Open Route..." -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:1331 -msgid "Save Route..." -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:1335 -msgid "Reverse Route" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingLineEdit.cpp:41 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:1365 -msgid "Tracking - Marble" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:1288 -msgid "Zoom &In" -msgstr "" - -#: src/QtMainWindow.cpp:1293 -msgid "Zoom &Out" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:21 -msgid "GeoClue position provider Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:31 -msgid "GeoClue" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:36 -msgid "Reports the position via the GeoClue Location Framework." -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/maemo/MaemoPositionProviderPlugin.cpp:47 -msgid "Maemo Position Provider Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/maemo/MaemoPositionProviderPlugin.cpp:57 -msgid "Maemo" -msgstr "Maemo" - -#: src/plugins/positionprovider/maemo/MaemoPositionProviderPlugin.cpp:62 -msgid "Reports the GPS position of a Maemo device (e.g. Nokia N900)." -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:24 -msgid "Gpsd position provider Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:34 -msgid "gpsd" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:39 -msgid "Reports the position of a GPS device." -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:53 -msgid "Internal gpsd error (cannot get service entry)" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:56 -msgid "Internal gpsd error (cannot get host entry)" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:59 -msgid "Internal gpsd error (cannot get protocol entry)" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:62 -msgid "Internal gpsd error (unable to create socket)" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:65 -msgid "Internal gpsd error (unable to set socket option)" -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:68 -msgid "No GPS device found by gpsd." -msgstr "" - -#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:71 -msgid "Unknown error when opening gpsd connection" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:22 -msgid "Traveling Salesman" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:24 -msgid "Retrieves routes from traveling salesman" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:25 -msgid "Traveling Salesman Routing" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:228 -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:230 -msgid "north" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:232 -msgid "north-west" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:234 -msgid "west" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:236 -msgid "south-west" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:238 -msgid "south" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:240 -msgid "south-east" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:242 -msgid "east" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:244 -msgid "north-east" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:64 -msgid "camping" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:66 -msgid "hostel" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:68 -msgid "hotel" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:70 -msgid "motel" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:72 -msgid "youth hostel" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:74 -msgid "library" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:76 -msgid "college" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:78 -msgid "school" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:80 -msgid "university" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:82 -msgid "bar" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:84 -msgid "biergarten" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:86 -msgid "cafe" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:88 -msgid "fast food" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:90 -msgid "pub" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:92 -msgid "restaurant" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:94 -msgid "doctor" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:96 -msgid "hospital" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:98 -msgid "pharmacy" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:100 -msgid "bank" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:102 -msgid "beverages" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:104 -msgid "hifi" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:106 -msgid "supermarket" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:108 -msgid "attraction" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:110 -msgid "castle" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:112 -msgid "cinema" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:114 -msgid "monument" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:116 -msgid "museum" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:118 -msgid "ruin" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:120 -msgid "theatre" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:122 -msgid "theme park" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:124 -msgid "view point" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:126 -msgid "zoo" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:128 -msgid "airport" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:130 -msgid "bus station" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:132 -msgid "bus stop" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:134 -msgid "car share" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:136 -msgid "fuel" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:138 -msgid "parking" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:140 -msgid "train station" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:142 -msgid "atm" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:144 -msgid "tram stop" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:146 -msgid "bicycle rental" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:148 -msgid "car rental" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:150 -msgid "speed camera" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:152 -msgid "taxi" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:27 -msgid "Local OSM Search" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:29 -msgid "Searches for addresses and points of interest in offline maps." -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:30 -msgid "Offline OpenStreetMap Search" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:43 -#: src/lib/MapThemeManager.cpp:296 -#: src/lib/geodata/scene/GeoSceneMapTheme.cpp:153 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:45 -msgid "Transport" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:47 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:49 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:51 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:177 -msgid "Monav" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:227 -msgid "Offline routing using the monav daemon" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:180 -msgid "Monav Routing" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:234 -msgid "No offline maps installed yet." -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:237 -msgid "" -"The monav routing daemon does not seem to be installed on your system." -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:474 -#, qt-format -msgid "Downloading %1" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:498 -#, qt-format -msgid "Installing %1" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:604 -msgid "An update is available. Click to install it." -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:605 -msgid "No update available. You are running the latest version." -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:638 -msgid "Are you sure you want to delete this map from the system?" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:639 -msgid "Remove Map" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:670 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:20 -msgid "Local Database" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:22 -msgid "Searches the internal Marble database for placemarks" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:23 -msgid "Local Database Search" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:25 -msgid "Routino" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:27 -msgid "Retrieves routes from routino" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:28 -msgid "Routino Routing" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:20 -#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:23 -msgid "Geographic Coordinates" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:22 -msgid "Direct input of geographic coordinates" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/gosmore/GosmorePlugin.cpp:26 -msgid "Gosmore" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/gosmore/GosmorePlugin.cpp:28 -msgid "Retrieves routes from gosmore" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/gosmore/GosmorePlugin.cpp:29 -msgid "Gosmore Routing" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:24 -msgid "OpenRouteService" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:26 -msgid "Routing in Europe using openrouteservice.org" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:27 -#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:25 -msgid "This service requires an Internet connection." -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:27 -msgid "OpenRouteService Routing" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:45 -msgid "Car (fastest way)" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:46 -msgid "Car (shortest way)" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:47 -msgid "Pedestrian (shortest way)" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:48 -msgid "Bicycle (shortest track)" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:49 -msgid "Bicycle (Mountainbike)" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:50 -msgid "Bicycle (Racer)" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:51 -msgid "Bicycle (safest track)" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:52 -msgid "Bicycle (preferred Cycleway/-route)" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/nominatim/NominatimPlugin.cpp:22 -msgid "OSM Nominatim" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/nominatim/NominatimPlugin.cpp:24 -msgid "Searches for placemarks using the OpenStreetMap Nominatim service" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/nominatim/NominatimPlugin.cpp:25 -msgid "OpenStreetMap Nominatim Search" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:22 -msgid "Yours" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:24 -msgid "Worldwide routing using a YOURS server" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:25 -msgid "Yours Routing" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:24 -msgid "Hostip.info" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:26 -msgid "Host name and IP geolocation search using the hostip.info service" -msgstr "" - -#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:27 -msgid "Hostip.info Search" -msgstr "" - -#: src/plugins/network/qhttp/QHttpNetworkPlugin.cpp:110 -msgid "QHttp based Network Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/network/qhttp/QHttpNetworkPlugin.cpp:120 -msgid "QHttp based network plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/network/qhttp/QHttpNetworkPlugin.cpp:125 -msgid "" -"This is a network plugin which is based on the now deprecated QHttp class." -msgstr "" - -#: src/plugins/network/kio/KIONetworkPlugin.cpp:93 -msgid "KIO Network Plugin" -msgstr "Tchôke-divins di rantoele KIO" - -#: src/plugins/network/kio/KIONetworkPlugin.cpp:103 -msgid "KIO based Network Plugin" -msgstr "Tchôke-divins di rantoele båzé so KIO" - -#: src/plugins/network/kio/KIONetworkPlugin.cpp:108 -msgid "" -"A network plugin which supports HTTP pipelining to deliver a better user " -"experience." -msgstr "" - -#: src/plugins/network/qnam/QNamNetworkPlugin.cpp:34 -msgid "QNam Network Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/network/qnam/QNamNetworkPlugin.cpp:44 -msgid "QNetworkAccessManager based Network Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/network/qnam/QNamNetworkPlugin.cpp:49 -msgid "" -"A network plugin which keeps connected to the hosts used to deliver a better " -"user experience." -msgstr "" - -#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:53 -msgid "FITemplate" -msgstr "ModeleCF" - -#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:58 -msgid "Float Item &Template" -msgstr "&Modele po les cayets flotants" - -#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:68 -msgid "This is a template class for float items." -msgstr "Çouchal est ene classe di modele po les cayets flotants." - -#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:48 -msgid "Earthquakes" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:53 -msgid "&Earthquakes" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:58 -msgid "Shows earthquakes on the map." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:75 -#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:95 -#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:84 -#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:146 -msgid "" -"
      (c) 2009, 2010 The Marble Project

      http://edu.kde.org/marble" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:109 -#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:108 -msgid "Developer" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:85 -msgid "Configuration Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:76 -msgid "Download Progress Indicator" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:81 -msgid "&Download Progress" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:91 -msgid "Shows a pie chart download progress indicator" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:75 -msgid "OSM Annotation Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:80 -msgid "&OSM Annotation Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:90 -msgid "This is a render and interaction plugin used for annotating OSM data." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:220 -#, qt-format -msgid "" -"Error while trying to download the OSM file from the server. The error was:\n" -" %1" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:231 -msgid "All Supported Files (*.osm);;Open Street Map Data (*.osm)" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:253 -msgid "Please select an area before trying to download an OSM file" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:276 -msgid "" -"One of the selection points is not on the Globe. Please only select a region " -"on the globe." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:325 -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:573 -msgid "Save Annotation File" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:327 -msgid "All Supported Files (*.kml);;KML file (*.kml)" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:350 -msgid "Open Annotation File" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:352 -msgid "All Supported Files (*.kml);;Kml Annotation file (*.kml)" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:554 -msgid "Add Placemark" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:562 -msgid "Draw Polygon" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:568 -msgid "Load Osm File" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:578 -msgid "Load Annotation File" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:588 -msgid "Enable Marble Input" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:596 -msgid "Select Map Area" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:603 -msgid "Download Osm File" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/OsmAnnotatePlugin.cpp:604 -msgid "Download Osm File for selected area" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/TextEditor.cpp:49 -msgid "Placemark Name" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/osmannotate/TextEditor.cpp:53 -msgid "Bold" -msgstr "Cråssès letes" - -#: src/plugins/render/osmannotate/TextEditor.cpp:58 -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheye" - -#: src/plugins/render/osmannotate/TextEditor.cpp:63 -msgid "Underline" -msgstr "Sorlignî" - -#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:39 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Croes" - -#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:44 -msgid "Cross&hairs" -msgstr "C&roes" - -#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:54 -msgid "A plugin that shows crosshairs." -msgstr "On tchôke-divins k' håyene les croes." - -#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:40 -msgid "Satellites" -msgstr "Satelites" - -#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:45 -msgid "&Satellites" -msgstr "&Satelites" - -#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:55 -msgid "This plugin displays TBD satellites." -msgstr "Ci tchôke-divins håyene les satelites TBD." - -#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:71 -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:129 src/lib/MarbleControlBox.cpp:155 -msgid "Navigation" -msgstr "Naiviaedje" - -#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:76 -msgid "&Navigation" -msgstr "&Naiviaedje" - -#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:86 -msgid "A mouse control to zoom and move the map" -msgstr "On contrôle del sori po zoumer eyet bodjî l' mape" - -#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:54 -msgid "Overview Map" -msgstr "Mwaisse vuwe del mape" - -#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:59 -msgid "&Overview Map" -msgstr "&Mwaisse vuwe del mape" - -#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:69 -msgid "This is a float item that provides an overview map." -msgstr "Çouchal est on cayet flotant ki dene ene mwaisse vuwe del mape." - -#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:457 -msgid "Choose Overview Map" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:489 -msgid "Please choose the color for the position indicator" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:49 -msgid "Coordinate Grid" -msgstr "Grile des cordinêyes" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:54 -msgid "Coordinate &Grid" -msgstr "&Grile des cordinêyes" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:64 -msgid "A plugin that shows a coordinate grid." -msgstr "On tchôke-divins k' håyene ene grile des cordinêyes." - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:192 -msgid "Please choose the color for the coordinate grid." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:204 -msgid "Please choose the color for the tropic circles." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:216 -msgid "Please choose the color for the equator." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:105 -#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:104 -msgid "" -"
      (c) 2009 The Marble Project

      http://edu.kde.org/marble" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:178 -msgid "Equator" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:181 -msgid "Prime Meridian" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:182 -msgid "Antimeridian" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:196 -msgid "Tropic of Cancer" -msgstr "Tropike do Crantche" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:197 -msgid "Tropic of Capricorn" -msgstr "Tropike do Gadot" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:200 -msgid "Arctic Circle" -msgstr "Ceje årtike" - -#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:201 -msgid "Antarctic Circle" -msgstr "Ceke antårtike" - -#: src/plugins/render/weather/BBCWeatherItem.cpp:92 -msgid "" -"Supported by backstage.bbc.co.uk.
      Weather data from UK MET Office" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:80 -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:52 -msgid "Weather" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:94 -#, qt-format -msgid "Station: %1\n" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:104 -#, qt-format -msgctxt "Wind: WindSpeed, WindDirection" -msgid "Wind: %4, %5\n" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:108 -#, qt-format -msgctxt "Wind: WindSpeed" -msgid "Wind: %4\n" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:111 -#, qt-format -msgctxt "Wind: WindDirection" -msgid "Wind: %4\n" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:115 -#, qt-format -msgctxt "Pressure: Pressure, Development" -msgid "Pressure: %6, %7" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:119 -#, qt-format -msgctxt "Pressure: Pressure" -msgid "Pressure: %6" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:122 -#, qt-format -msgctxt "Pressure Development" -msgid "Pressure %7" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:138 -#, qt-format -msgctxt "DayOfWeek: Condition, MinTemp to MaxTemp" -msgid "%1: %2, %3 to %4" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:448 -#, qt-format -msgid "Weather for %1" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:450 -msgid "Current Observation" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:456 -msgid "Forecasts" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/StationListParser.cpp:48 -msgid "The file is not a valid file." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/BBCParser.cpp:117 -msgid "The file is not a valid BBC answer." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:363 -msgid "sunny" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:365 -msgid "clear" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:368 -msgid "few clouds" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:371 -msgid "partly cloudy" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:373 -msgid "overcast" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:376 -msgid "light showers" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:379 -msgid "showers" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:381 -msgid "light rain" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:383 -msgid "rain" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:386 -msgid "occasionally thunderstorm" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:388 -msgid "thunderstorm" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:390 -msgid "hail" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:393 -msgid "occasionally snow" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:395 -msgid "light snow" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:397 -msgid "snow" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:399 -msgid "rain and snow" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:401 -msgid "mist" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:403 -msgid "sandstorm" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:445 -#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:119 -#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:647 -msgid "N" -msgstr "B" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:447 -msgid "NNE" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:449 -msgid "NE" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:451 -msgid "ENE" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:453 -#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:573 -msgid "E" -msgstr "L" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:455 -msgid "SSE" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:457 -msgid "SE" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:459 -msgid "ESE" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:461 -#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:121 -#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:647 -msgid "S" -msgstr "N" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:463 -msgid "NNW" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:465 -msgid "NW" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:467 -msgid "WNW" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:469 -#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:573 -msgid "W" -msgstr "C" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:471 -msgid "SSW" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:473 -msgid "SW" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:475 -msgid "WSW" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:591 -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:204 -msgid "km/h" -msgstr "km/e" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:594 -msgid "mph" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:597 -msgid "m/s" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:600 -msgid "knots" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:603 -msgid "Beaufort" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:750 -msgid "hPa" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:753 -msgid "kPa" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:756 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:759 -msgid "mmHg" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:762 -msgid "inch Hg" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:788 -msgctxt "air pressure is rising" -msgid "rising" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:790 -msgctxt "air pressure has no change" -msgid "steady" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:792 -msgctxt "air pressure falls" -msgid "falling" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:825 -#, qt-format -msgid "Publishing time: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:829 -#, qt-format -msgid "Condition: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:833 -#, qt-format -msgid "Temperature: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:837 -#, qt-format -msgid "Max temperature: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:841 -#, qt-format -msgid "Min temperature: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:845 -#, qt-format -msgid "Wind direction: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:849 -#, qt-format -msgid "Wind speed: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:853 -#, qt-format -msgid "Pressure: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:857 -#, qt-format -msgid "Pressure development: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:861 -#, qt-format -msgid "Humidity: %1
      " -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:85 -msgid "&Weather" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:90 -msgid "" -"Download weather information from many weather stations all around the world" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:113 -msgid "" -"Supported by backstage.bbc.co.uk.\n" -"Weather data from UK MET Office" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:252 -msgid "Starting guidance mode, please wait..." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:306 -msgid "Calculate a route to get directions." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:309 -msgid "Route left." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:312 -msgid "Destination ahead." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:326 -msgid "" -"Arrived at destination. Calculate the way back." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:365 -msgid "&Routing" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:375 -msgid "Routing information and navigation controls" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:47 -msgid "twitter " -msgstr "twitter " - -#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:52 -msgid "&twitter" -msgstr "&twitter" - -#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:62 -msgid "show public twitts in their places" -msgstr "mostrer les publics twites a leus plaeces" - -#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:47 -msgid "Compass" -msgstr "Rôze des vints" - -#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:52 -msgid "&Compass" -msgstr "&Rôze des vints" - -#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:62 -msgid "This is a float item that provides a compass." -msgstr "Çouchal est on cayet flotant ki dene ene rôze des vints." - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:56 -msgid "Position Marker" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:61 -msgid "&Position Marker" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:71 -msgid "draws a marker at the current position" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:119 -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:110 -msgid "" -"
      (c) 2009, 2010 The Marble Project

      http://edu.kde.org/marble" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:391 -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:510 -#, qt-format -msgid "Cursor Size: %1" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:440 -msgid "Choose Custom Cursor" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:461 -msgid "Position Marker Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:461 -msgid "" -"Unable to load custom cursor, default cursor will be used. Make sure this is " -"a valid image file." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:485 -msgid "Please choose a color" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:115 -msgid "Amateur Radio Aprs Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:120 -msgid "Amateur Radio &Aprs Plugin" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:130 -msgid "" -"This plugin displays APRS data gleaned from the Internet. APRS is an " -"Amateur Radio protocol for broadcasting location and other information." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:37 -msgid "OpenDesktop Items" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:42 -msgid "&OpenDesktop Community" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:47 -msgid "" -"Shows OpenDesktop users' avatars and some extra information about them on " -"the map." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:48 -msgid "Photos" -msgstr "Fotos" - -#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:53 -msgid "&Photos" -msgstr "&Fotos" - -#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:58 -#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:41 -msgid "" -"Automatically downloads images from around the world in preference to their " -"popularity" -msgstr "" -"Aberwete otomaticmint ds imådjes di ttavå l' daegne di preferince sorlon leu " -"popularité" - -#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:41 -#: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:35 -msgid "Query failed" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:43 -#: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:37 -msgid "The file is not a valid Flickr answer." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:52 -msgid "Stars" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:57 -msgid "&Stars" -msgstr "&Sitoeles" - -#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:67 -msgid "A plugin that shows the Starry Sky." -msgstr "On tchôke-divins k' håyene li Stoelé Cîr." - -#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaItem.cpp:226 -#, qt-format -msgctxt "" -"Title:\n" -"Summary" -msgid "%1
      %2" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:78 -msgid "Wikipedia Articles" -msgstr "Årtikes di Wikipedia" - -#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:83 -msgid "&Wikipedia" -msgstr "&Wikipedia" - -#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:88 -msgid "" -"Automatically downloads Wikipedia articles and shows them on the right " -"position on the map" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:112 -msgid "" -"Geo positions by geonames.org\n" -"Texts by wikipedia.org" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/wikipedia/GeonamesParser.cpp:42 -msgid "The file is not a valid Geonames answer." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:31 -msgid "Panoramio Photos" -msgstr "Fotos Panoramio" - -#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:36 -msgid "&Panoramio" -msgstr "&Panoramio" - -#: src/plugins/render/inhibit-screensaver/InhibitScreensaverPlugin.cpp:79 -msgid "Inhibit Screensaver" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/inhibit-screensaver/InhibitScreensaverPlugin.cpp:84 -msgid "&Inhibit Screensaver" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/inhibit-screensaver/InhibitScreensaverPlugin.cpp:94 -msgid "Inhibits the screensaver during turn-by-turn navigation" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:56 -#: src/lib/MarbleControlBox.cpp:173 -msgid "File View" -msgstr "Vuwe do fitchî" - -#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:61 -msgid "&File View" -msgstr "Vuwe do &fitchî" - -#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:71 -msgid "A list of currently opened files" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:219 -msgid "Open file..." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:221 -msgid "Close this file" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:232 -msgid "" -"All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML " -"(*.kml);PNT Data (*.pnt)" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:41 -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:185 -#: src/lib/MarbleMap.cpp:1145 -msgid "km" -msgstr "km" - -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:61 -msgid "Scale Bar" -msgstr "Båre di schåle" - -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:66 -msgid "&Scale Bar" -msgstr "Båre di &schåle" - -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:76 -msgid "This is a float item that provides a map scale." -msgstr "Çouchal est on cayet flotant k' dene ene schåle del mape." - -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:114 -msgid "Original Developer" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:189 -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:206 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: src/lib/MarbleMap.cpp:1149 -msgid "mi" -msgstr "" - -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:364 -#: src/lib/AbstractFloatItem.cpp:232 -msgid "&Configure..." -msgstr "" - -#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:370 -msgid "&Ratio Scale" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:115 -msgid "Visible region" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:116 -msgid "Specify region" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:118 -msgid "Download Route" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:119 -msgid "Enabled when a route exists" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:132 -msgid "Offset from route:" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:171 -msgid "Selection Method" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:179 -msgid "Number of tiles to download:" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:260 -msgid "Download Region" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:542 -msgid "Approximate size of the tiles to be downloaded" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:546 -#, qt-format -msgid "Estimated download size: %1 MB" -msgstr "" - -#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:549 -#, qt-format -msgid "Estimated download size: %1 kB" -msgstr "" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:38 -#, qt-format -msgid "Marble Info Center - %1" -msgstr "Cinte d' infôrmåcions di Marble - %1" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:69 -msgid "Population:" -msgstr "Nombe di djins :" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:77 -msgid "National Capital" -msgstr "" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:79 -msgid "City" -msgstr "Veye" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:81 -msgid "State Capital" -msgstr "" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:83 -msgid "County Capital" -msgstr "" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:85 -msgid "Capital" -msgstr "Mwaisse veye" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:87 -msgid "Village" -msgstr "" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:89 -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:93 -msgid "Mountain" -msgstr "Montinne" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:95 -msgid "Elevation extreme" -msgstr "Nouzome hôteur" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:98 -msgid "Volcano" -msgstr "Volcan" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:100 -msgid "Shipwreck" -msgstr "Nåfraedje" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:102 -msgid "Ocean" -msgstr "Grande basse" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:104 -msgid "Nation" -msgstr "Nåcion" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:106 -msgid "Continent" -msgstr "Continint" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:108 -msgid "Astronomical observatory" -msgstr "Observatwere astronomike" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:110 -msgid "Maria" -msgstr "Mareye" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:112 -msgid "Crater" -msgstr "Traitoe" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:114 -msgid "Landing Site" -msgstr "Sire di rashidaedje" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:116 -msgid "Other Place" -msgstr "Ôte plaece" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:143 -msgid "Area:" -msgstr "Surface :" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:145 -#, qt-format -msgid "%1 sq km" -msgstr "%1 km²" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:147 -#, qt-format -msgid "%1 Mio. sq km" -msgstr "%1 Mio. km²" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:151 -#, qt-format -msgid "%1 inh." -msgstr "%1 p." - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:153 -#, qt-format -msgid "%1 Mio. inh." -msgstr "%1 Mio. p." - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:156 -#, qt-format -msgid "%1 m" -msgstr "%1 m" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:157 -#, qt-format -msgid "%1 km" -msgstr "%1 km" - -#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:175 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: src/lib/BookmarkManager.cpp:39 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:224 -#, qt-format -msgid "" -"The folder %1 is not empty. Removing it will delete all bookmarks it " -"contains. Are you sure you want to delete the folder?" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:225 -msgid "Remove Folder - Marble" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:466 -msgid "Export Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:467 src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:614 -msgid "KML files (*.kml)" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:476 -msgid "Unable to save bookmarks. Please check that the file is writable." -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:477 -msgid "Bookmark Export - Marble" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:512 -msgid "Import Bookmarks - Marble" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:552 -msgid "KML Files (*.kml)" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:520 -#, qt-format -msgid "The file %1 cannot be opened as a KML file." -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:521 -msgid "Bookmark Import - Marble" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:550 -msgid "" -"The file contains a bookmark that already exists among your Bookmarks." -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:551 -msgid "Imported bookmark" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:552 -msgid "Existing bookmark" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:553 -msgid "Do you want to replace the existing bookmark with the imported one?" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:561 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:562 -msgid "Replace All" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:563 -msgid "Skip" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:564 -msgid "Skip All" -msgstr "" - -#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:565 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:60 src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:151 -msgid "&Earth" -msgstr "&Daegne" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:62 -msgid "0 N 0 W" -msgstr "0 B 0 C" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:65 -msgid "Directions &from here" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:66 -msgid "Directions &to here" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:67 -msgid "&Set Home Location" -msgstr "&Defini l' plaece di vosse måjhon" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:69 -msgid "Add &Bookmark" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:72 -msgid "&About" -msgstr "Åd fw&ait" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:109 -msgid "&Info Boxes" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:161 -msgid "Copy Coordinates" -msgstr "Copyî cordinêyes" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:167 -msgid "&Address Details" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:335 -msgid "Address Details" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:70 -msgid "Marble Virtual Globe" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:90 -msgid "Active Development Team of Marble" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:91 -msgid "" -"

      Torsten Rahn rahn@kde.org
      Core Developer and Original Author

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:93 -msgid "" -"

      Patrick Spendrin pspendrin@gmail.com
      Core Developer: " -"KML and Windows support

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:95 -msgid "" -"

      Jens-Michael Hoffmann jensmh@gmx.de
      Core Developer: " -"OpenStreetMap support, Download Management

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:97 -msgid "" -"

      Henry de Valence hdevalence@gmail.com
      Core " -"Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:99 -msgid "" -"

      Bastian Holst, bastianholst@gmx.de
      Online " -"Services support

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:101 -msgid "" -"

      Andrew Manson g.real.ate@gmail.com
      Proxy " -"support

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:103 -msgid "" -"

      Pino Toscano pino@kde.org
      Network plugins

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:105 -msgid "" -"

      Harshit Jain sonu.itbhu@googlemail.com
      Planet Filter, bugfixes

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:107 -msgid "" -"

      Médéric Boquien mboquien@free.fr
      Astronomical " -"Observatories

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:109 -msgid "

      Magnus Valle
      Historical Maps

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:110 -msgid "" -"

      Eckhart Wörner kde@ewsoftware.de
      Bugfixes

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:112 -msgid "" -"

      Wes Hardaker marble@hardakers.net
      APRS " -"Plugin

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:114 -msgid "" -"

      Dennis Nienhüser earthwings@gentoo.org
      Routing

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:116 -msgid "" -"

      Thibaut Gridel tgridel@free.fr
      Geodata

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:118 -msgid "" -"

      Bernhard Beschow bbeschow@cs.tu-berlin.de
      WMS Support

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:120 -msgid "Join us" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:121 -msgid "" -"

      You can reach the developers of the Marble Project at marble-devel@kde.org

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:122 -msgid "Google Code-in" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:123 -msgid "" -"

      The Marble Team would like to thank its members who participated in the " -"Google Code-in for their successful work on Marble:

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:125 -msgid "

      2011

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:126 -msgid "" -"

      Utku Aydın utkuaydin34@gmail.com
      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:127 -msgid "" -"Daniel Marth danielmarth@gmx.at
      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:128 -msgid "" -"Cezar Mocan mocancezar@gmail.com
      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:129 -msgid "" -"Furkan Üzümcü furkanuzumcu@gmail.com

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:122 -msgid "Google Summer of Code" -msgstr "Google Summer of Code" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:123 -msgid "" -"

      The Marble Team would like to thank its members who participated in the " -"Google Summer of Code for their successful work on Marble:

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:125 -msgid "

      2010

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:126 -msgid "" -"

      Gaurav Gupta 1989.gaurav@gmail.com
      Project: Bookmarks

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:128 -msgid "" -"

      Harshit Jain hjain.itbhu@gmail.com
      Project: Time Support

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:130 -msgid "" -"

      Siddharth Srivastava akssps011@gmail.com
      Project: " -"Turn-by-turn Navigation

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:132 -msgid "

      2009

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:133 -msgid "" -"

      Andrew Manson g.real.ate@gmail.com
      Project: OSM Annotation

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:135 -msgid "" -"

      Bastian Holst bastianholst@gmx.de
      Project: " -"Online Services

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:137 -msgid "

      2008

      " -msgstr "

      2008

      " - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:138 -msgid "" -"

      Patrick Spendrin pspendrin@gmail.com
      Project: Vector " -"Tiles for Marble

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:140 -msgid "" -"

      Shashank Singh shashank.personal@gmail.comProject: Panoramio / Wikipedia -photo support for Marble

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:142 -msgid "2007" -msgstr "2007" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:143 -msgid "" -"

      Carlos Licea carlos.licea@kdemail.net
      Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\")

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:145 -msgid "" -"

      Andrew Manson g.real.ate@gmail.com
      Project: GPS Support for Marble

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:147 -msgid "" -"

      Murad Tagirov tmurad@gmail.com
      Project: KML Support for Marble

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:149 -msgid "" -"

      ... and of course we'd like to thank the people at Google Inc. for making " -"these projects possible.

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:150 -msgid "Developers" -msgstr "Diswalpeus" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:151 -msgid "" -"

      Inge Wallin inge@lysator.liu.se
      Core " -"Developer and Co-Maintainer

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:153 -msgid "" -"

      Development & Patches: Simon Schmeisser, Claudiu Covaci, David " -"Roberts, Nikolas Zimmermann, Jan Becker, Stefan Asserhäll, Laurent " -"Montel, Prashanth Udupa, Anne-Marie Mahfouf, Josef Spillner, Frerich Raabe, " -"Frederik Gladhorn, Fredrik Höglund, Albert Astals Cid, Thomas Zander, " -"Joseph Wenninger, Kris Thomsen, Daniel Molkentin

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:157 -msgid "" -"

      Platforms & Distributions:Tim Sutton, Christian Ehrlicher, " -"Ralf Habacker, Steffen Joeris, Marcus Czeslinski, Marcus D. Hanwell, " -"Chitlesh Goorah.

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:159 -msgid "

      Artwork: Nuno Pinheiro, Torsten Rahn

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:160 -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:161 -msgid "" -"

      Various Suggestions & Testing: Stefan Jordan, Robert Scott, " -"Lubos Petrovic, Benoit Sigoure, Martin Konold, Matthias Welwarsky, Rainer " -"Endres, Luis Silva, Ralf Gesellensetter, Tim Alder

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:163 -msgid "" -"

      We'd especially like to thank John Layt who provided an important source " -"of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\".

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:174 -msgid "Maps" -msgstr "Mapes" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:175 -msgid "" -"

      Blue Marble Next Generation (500 m / pixel)
      NASA Goddard " -"Space Flight Center Earth Observatory http://earthob" -"servatory.nasa.gov/Newsroom/BlueMarble/

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:179 -msgid "" -"

      Earth's City Lights
      Data courtesy Marc Imhoff of NASA GSFC " -"and Christopher Elvidge of NOAA NGDC. Image by Craig Mayhew and Robert " -"Simmon, NASA GSFC.

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:182 -msgid "" -"

      Shuttle Radar Topography Mission (SRTM30, 1 km / pixel )
      NASA " -"Jet Propulsion Laboratory http://www2.jpl.nasa.gov/srtm/" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:185 -msgid "" -"

      Micro World Data Bank in Polygons (\"MWDB-POLY / MWDBII\")
      CIA ; Global Associates, Ltd.; Fred Pospeschil and Antonio Rivera

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:187 -msgid "" -"

      Temperature and Precipitation Maps (July and December)
      A " -"combination of two datasets:

      • Legates, D.R. and Willmott, C.J. 1989. " -"Average Monthly Surface Air Temperature and Precipitation. Digital Raster " -"Data on a .5 degree Geographic (lat/long) 361x721 grid (centroid-registered " -"on .5 degree meridians). Boulder CO: National Center for Atmospheric " -"Research. h" -"ttp://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/a04/lw.htm
      • CRU CL 2.0: New, M., Lister, D., Hulme, M. and Makin, I., 2002: A high-" -"resolution data set of surface climate over global land areas. Climate " -"Research 21.http://www.cru.uea.ac.uk/cru/d" -"ata/hrg

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:199 -msgid "Street Map" -msgstr "Mape des rowes" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:200 -msgid "" -"

      OpenStreetMap
      The street maps used in Marble via download are " -"provided by the OpenStreetMap " -"Project (\"OSM\"). OSM is an open community which creates free editable " -"maps.
      License: OpenStreetMap data can be used freely under the " -"terms of the Creati" -"ve Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:215 -msgid "" -"

      OpenStreetMap Icons
      Some placemark icons are taken from SJJB Management. These icons can " -"be used freely under the terms of the CC0 1.0 " -"Universal license.

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:207 -msgid "" -"

      OpenRouteService
      The routes used in Marble via download are " -"provided by the OpenRouteService Project " -"(\"ORS\").
      License: OpenRouteService data can be used freely " -"under the terms of the Creati" -"ve Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:213 -msgid "Cities and Locations" -msgstr "Veyes eyet plaeces" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:214 -msgid "" -"

      World Gazetteer
      Stefan Helders http://www.world-gazetteer.com

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:216 -msgid "" -"

      Geonames.org
      http://www.geonames.org/License:" -" Geonames.org data can be used freely under the terms of the Creative Commons " -"Attribution 3.0 license.

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:220 -msgid "" -"

      Czech Statistical Office
      Public database http://www.czso.cz

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:222 -msgid "Flags" -msgstr "Drapeas" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:223 -msgid "" -"

      Flags of the World
      The flags were taken from Wikipedia (http://www.wikipedia.org) which in " -"turn took a subset from http://www.openclipart.org and " -"reworked them. All flags are under the public domain (see comments inside " -"the svg files).

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:228 -msgid "Stars" -msgstr "Sitoels" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:229 -msgid "" -"

      The Bright Star Catalogue
      5th Revised Ed. (Preliminary " -"Version) Hoffleit D., Warren Jr W.H., Astronomical Data Center, NSSDC/ADC " -"(1991) " -"http://adc.gsfc.nasa.gov

      " -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:263 -#, qt-format -msgid "Using Marble Library version %1" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleAboutDialog.cpp:282 -msgid "" -"
      (c) 2007-2011 The Marble Project

      http://edu.kde.org/marble" -msgstr "" - -#: src/lib/AbstractFloatItem.cpp:222 -msgid "&Lock" -msgstr "" - -#: src/lib/AbstractFloatItem.cpp:226 -msgid "&Hide" -msgstr "Catc&hî" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:147 -msgid "Waiting for current location information..." -msgstr "" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:150 -msgid "Initializing current location service..." -msgstr "" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:156 -msgid "Error when determining current location: " -msgstr "" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:212 -msgid "m/h" -msgstr "m/e" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:214 -msgid "ft" -msgstr "pî" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:229 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:320 -msgid "Save Track" -msgstr "" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:322 src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:335 -msgid "KML File (*.kml)" -msgstr "" - -#: src/lib/CurrentLocationWidget.cpp:334 -msgid "Open Track" -msgstr "" - -#: src/lib/MeasureTool.cpp:151 -#, qt-format -msgid "Total Distance: %1 km" -msgstr "Distance totåle : %1 km" - -#: src/lib/MeasureTool.cpp:154 -#, qt-format -msgid "Total Distance: %1 m" -msgstr "Distance totåle : %1 m" - -#: src/lib/MapThemeManager.cpp:297 -#: src/lib/geodata/scene/GeoSceneMapTheme.cpp:155 -msgid "Path" -msgstr "Tchimin" - -#: src/lib/MapThemeManager.cpp:298 -#: src/lib/geodata/scene/GeoSceneMapTheme.cpp:154 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: src/lib/MarbleControlBox.cpp:179 -msgid "Current Location" -msgstr "Eplaeçmint do moumint" - -#: src/lib/LatLonEdit.cpp:102 -msgctxt "East, the direction" -msgid "E" -msgstr "L" - -#: src/lib/LatLonEdit.cpp:103 -msgctxt "West, the direction" -msgid "W" -msgstr "C" - -#: src/lib/LatLonEdit.cpp:109 -msgctxt "North, the direction" -msgid "N" -msgstr "B" - -#: src/lib/LatLonEdit.cpp:110 -msgctxt "South, the direction" -msgid "S" -msgstr "N" - -#: src/lib/routing/RoutingProfilesModel.cpp:111 -msgid "Car (fastest)" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingProfilesModel.cpp:113 -msgid "Car (shortest)" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingProfilesModel.cpp:115 -msgid "Car (ecological)" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingProfilesModel.cpp:117 -msgid "Bicycle" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingProfilesModel.cpp:119 -msgid "Pedestrian" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingProfilesModel.cpp:123 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:123 -msgid "Get Directions" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:124 -msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:134 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:135 -msgid "Find places matching the search term" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:257 -msgid "Directions - Marble" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:329 -msgid "No placemark found" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:551 -msgid "Open Route" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:612 -msgid "Save Route" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:626 -msgid "No route found" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingProfilesWidget.cpp:56 -msgid "New Profile" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:178 -msgid "&Remove this destination" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:181 -msgid "&Export route..." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:787 -msgid "Export Route" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:789 -msgid "GPX and KML files (*.gpx *.kml)" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.cpp:33 -msgid "Routing Profile - Marble" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:228 -msgid "Enter the roundabout." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:235 -msgid "Take the exit." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:237 -#, qt-format -msgid "Take the exit towards %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:241 -msgid "Take the ramp." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:243 -#, qt-format -msgid "Take the ramp towards %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:250 -#, qt-format -msgid "Take the %1. exit in the roundabout." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:252 -#, qt-format -msgid "Take the %1. exit in the roundabout into %2." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:260 -msgid "Turn around." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:262 -msgid "Turn sharp left." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:264 -msgid "Turn left." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:266 -msgid "Keep slightly left." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:268 -msgid "Go straight ahead." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:270 -msgid "Keep slightly right." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:272 -msgid "Turn right." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:274 -msgid "Turn sharp right." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:287 -#, qt-format -msgid "Turn around onto %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:289 -#, qt-format -msgid "Turn sharp left on %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:291 -#, qt-format -msgid "Turn left into %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:293 -#, qt-format -msgid "Keep slightly left on %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:295 -#, qt-format -msgid "Continue on %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:297 -#, qt-format -msgid "Keep slightly right on %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:299 -#, qt-format -msgid "Turn right into %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:301 -#, qt-format -msgid "Turn sharp right into %1." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:346 -#, qt-format -msgid "Follow the road for %1 %2." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingManager.cpp:348 -msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or wrong." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingManager.cpp:349 -msgid "" -"Road construction, weather and other unforeseen variables can result in the " -"suggested route not to be the most expedient or safest route to your " -"destination." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingManager.cpp:350 -msgid "Please use common sense while navigating." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingManager.cpp:351 -msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingManager.cpp:352 -msgid "Guidance Mode - Marble" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingManager.cpp:353 -msgid "Show again" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingInputWidget.cpp:110 -msgid "Address or search term..." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingInputWidget.cpp:157 -msgid "&Center Map here" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingInputWidget.cpp:161 -msgid "Current &Location" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingInputWidget.cpp:165 -msgid "From &Map..." -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingInputWidget.cpp:169 -msgid "From &Bookmark" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingInputWidget.cpp:177 -msgid "&Home" -msgstr "" - -#: src/lib/routing/RoutingInputWidget.cpp:473 -msgid "Choose Placemark" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:108 -msgid "View" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:114 -msgid "Native" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:117 -msgid "Native (X11)" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:120 -msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:133 -msgid "Cache and Proxy" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:143 -msgid "Date and Time" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:163 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:476 -msgid "Graphics System Change" -msgstr "" - -#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:477 -msgid "" -"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n" -"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n" -"Please close the application and start Marble again." -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleThemeSelectView.cpp:176 -msgid "&Delete Map Theme" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleThemeSelectView.cpp:177 -msgid "&Upload Map..." -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleThemeSelectView.cpp:178 -msgid "&Favorite" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleThemeSelectView.cpp:191 -#, qt-format -msgid "Are you sure that you want to delete \"%1\"?" -msgstr "" - -#: src/lib/PositionProviderPluginInterface.cpp:28 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: src/lib/PluginAboutDialog.cpp:60 -#, qt-format -msgid "About %1" -msgstr "" - -#: src/lib/PluginAboutDialog.cpp:65 -#, qt-format -msgid "Version %1" -msgstr "Modêye %1" - -#: src/lib/PluginAboutDialog.cpp:104 -msgid "Data" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleWidgetInputHandler.cpp:352 -msgid "Add &Measure Point" -msgstr "Radjouter pont d' &muzuraedje" - -#: src/lib/MarbleWidgetInputHandler.cpp:354 -msgid "Remove &Last Measure Point" -msgstr "" - -#: src/lib/MarbleWidgetInputHandler.cpp:358 -msgid "&Remove Measure Points" -msgstr "&Oister des ponts d' muzuraedje" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:171 src/lib/MapWizard.cpp:177 -msgid "Error while parsing" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:171 -msgid "Wizard cannot parse server's response" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:177 -msgid "Server is not a Web Map Server." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:245 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:421 src/lib/MapWizard.cpp:428 -msgid "Base Tile" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:422 -msgid "The base tile could not be downloaded." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:429 -#, qt-format -msgid "" -"The base tile could not be downloaded successfully. The server replied:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:548 src/lib/MapWizard.cpp:551 -msgid "Archiving failed" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:548 -msgid "Archiving process cannot be started." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:551 -msgid "Archiving process crashed." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:586 src/lib/MapWizard.cpp:594 -#: src/lib/MapWizard.cpp:603 -msgid "Source Image" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:587 -msgid "Please specify a source image." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:595 -msgid "" -"The source image you specified does not exist. Please specify a different " -"one." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:604 -msgid "" -"The source image you specified does not seem to be an image. Please specify " -"a different image file." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:613 -msgid "Map Title" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:613 -msgid "Please specify a map title." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:620 src/lib/MapWizard.cpp:628 -msgid "Map Name" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:620 -msgid "Please specify a map name." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:629 -#, qt-format -msgid "" -"Please specify another map name, since there is already a map named \"%1\"." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:636 -msgid "Preview Image" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:636 -msgid "Please specify a preview image." -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:827 -msgid "Geographic Pole" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:833 -msgid "Magnetic Pole" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:839 -msgid "Airport" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:851 -msgid "Observatory" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:910 -msgid "International" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:916 -msgid "State" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:1034 -msgid "Problem while creating files" -msgstr "" - -#: src/lib/MapWizard.cpp:1034 -msgid "Check if a theme with the same name exists." -msgstr "" - -#: src/lib/GoToDialog.cpp:138 -#, qt-format -msgid "Current Location: %1" -msgstr "" - -#: src/lib/GoToDialog.cpp:172 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: src/lib/GoToDialog.cpp:358 -msgid "Address or search term" -msgstr "" - -#: src/lib/DataMigration.cpp:98 -msgid "Marble data conversion" -msgstr "" - -#: src/lib/DataMigration.cpp:99 -msgid "Converting data ..." -msgstr "" - -#: src/lib/Planet.cpp:62 src/lib/Planet.cpp:345 -msgctxt "a planet without data" -msgid "Unknown Planet" -msgstr "Planete nén cnoxhowe" - -#: src/lib/Planet.cpp:320 -msgctxt "the planet" -msgid "Mercury" -msgstr "Mercure" - -#: src/lib/Planet.cpp:322 -msgctxt "the planet" -msgid "Venus" -msgstr "Venus" - -#: src/lib/Planet.cpp:324 -msgctxt "the planet" -msgid "Earth" -msgstr "Daegne" - -#: src/lib/Planet.cpp:326 -msgctxt "the planet" -msgid "Mars" -msgstr "Måss" - -#: src/lib/Planet.cpp:328 -msgctxt "the planet" -msgid "Jupiter" -msgstr "Djupiter" - -#: src/lib/Planet.cpp:330 -msgctxt "the planet" -msgid "Saturn" -msgstr "Satûne" - -#: src/lib/Planet.cpp:332 -msgctxt "the planet" -msgid "Uranus" -msgstr "Uranus" - -#: src/lib/Planet.cpp:334 -msgctxt "the planet" -msgid "Neptune" -msgstr "Neptune" - -#: src/lib/Planet.cpp:337 -msgctxt "the planet" -msgid "Pluto" -msgstr "Pluton" - -#: src/lib/Planet.cpp:340 -msgctxt "the earth's star" -msgid "Sun" -msgstr "Solea" - -#: src/lib/Planet.cpp:342 -msgctxt "the earth's moon" -msgid "Moon" -msgstr "Lune" - -#: src/lib/CacheStoragePolicy.cpp:39 -msgid "Unable to insert data into cache" -msgstr "Dji n' sai stitchî di dnêyes el muchete" - -#: src/lib/PluginItemDelegate.cpp:350 -msgid "About" -msgstr "" - -#: src/lib/PluginItemDelegate.cpp:365 -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:350 -msgctxt "The compass direction" -msgid "North" -msgstr "Bijhe" - -#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:351 -msgctxt "The compass direction" -msgid "East" -msgstr "Levant" - -#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:352 -msgctxt "The compass direction" -msgid "South" -msgstr "Nonne" - -#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:353 -msgctxt "The compass direction" -msgid "West" -msgstr "Coûtchant" - -#: src/lib/geodata/parser/GeoSceneParser.cpp:64 -msgid "The file is not a valid DGML 2.0 file" -msgstr "Li fitchî n' est nén on fitchî DGML 2.0 valåbe" - -#: src/lib/geodata/parser/GeoParser.cpp:129 -#, qt-format -msgid "Error parsing file at line: %1 and column %2 . " -msgstr "" - -#: src/lib/geodata/parser/GeoParser.cpp:131 -msgid "This is an Invalid File" -msgstr "" - -#: src/lib/geodata/parser/GeoParser.cpp:190 -msgid "File format unrecognized" -msgstr "Cogne do fitchî nén rconexhowe" - -#: src/lib/geodata/parser/GeoDataParser.cpp:98 -msgid "The file is not a valid GPX 1.0 / 1.1 file" -msgstr "Li fitchî n' est nén on fitchî GPX 1.0 / 1.1 valåbe" - -#: src/lib/geodata/parser/GeoDataParser.cpp:101 -msgid "The file is not a valid KML 2.0 / 2.1 / 2.2 file" -msgstr "Li fitchî n' est nén on fitchî KML 2.0 / 2.1 / 2.2 valåbe" - -#: src/lib/geodata/handlers/dgml/DgmlMinimumTagHandler.cpp:50 -#, qt-format -msgid "Could not convert child text content to integer. Was: '%1'" -msgstr "" -"Dji n' a savou cvierser l' ådvins do tecse efant en èn etir. Ç' a " -"stî : « %1 »" - -#: src/lib/geodata/handlers/dgml/DgmlMaximumTagHandler.cpp:50 -#, qt-format -msgid "Could not convert child text content to integer. Was: '%1'" -msgstr "" -"Dji n' a savou cvierser l' ådvins do tecse efant en èn etir. Ç' a " -"stî : « %1 »" - -#: src/lib/ExternalEditorDialog.cpp:91 -msgid "" -"Merkaartor is an OpenStreetMap editor that is powerful and easy to use. It " -"integrates well into the used workspace." -msgstr "" - -#: src/lib/ExternalEditorDialog.cpp:93 src/lib/ExternalEditorDialog.cpp:100 -#, qt-format -msgid "Please ask your system administrator to install %1 on your system." -msgstr "" - -#: src/lib/ExternalEditorDialog.cpp:98 -msgid "" -"JOSM is a powerful OpenStreetMap editor which is more complex to use than " -"other editors. It is built on the Java platform and therefor runs on all " -"systems for which Java is available but does not integrate well into the " -"workspace. A Java SE-compatible runtime is required." -msgstr "" - -#: src/lib/ExternalEditorDialog.cpp:105 -msgid "" -"Potlatch is a very easy to use OpenStreetMap editor, though lacks the power " -"of Merkaartor and JOSM. It runs on all platforms for which web browsers with " -"Flash support are available. Performance of Potlatch is depending on the " -"quality of the installed Flash version." -msgstr "" - -#: src/lib/global.h:248 -msgid "not available" -msgstr "nén disponibe" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,74 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:32 -msgid "Nepomuk Controller" -msgstr "Controleu di Nepomuk" - -#: main.cpp:34 -msgid "A small tool to monitor and control Nepomuk file indexing" -msgstr "" -"Ene pitite usteye po cowaitî eyet controler l' indecsaedje des fitchîs di " -"Nepomuk" - -#: main.cpp:36 -msgid "(c) 2008-2011, Sebastian Trüg" -msgstr "© 2008-2011, Sebastian Trüg" - -#: main.cpp:39 -msgid "Sebastian Trüg" -msgstr "Sebastian Trüg" - -#: main.cpp:39 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: systray.cpp:46 -msgid "Nepomuk File Indexing" -msgstr "" - -#: systray.cpp:51 systray.cpp:52 -msgid "Suspend File Indexing" -msgstr "Djoker indecsaedje des fitchîs" - -#: systray.cpp:53 -msgid "Suspend or resume the file indexer manually" -msgstr "Djoker oudon-bén fé rprinde l' indecseu d' fitchîs al mwin" - -#: systray.cpp:58 -msgid "Configure File Indexing" -msgstr "Apontyî l' indecsaedje des fitchîs" - -#: systray.cpp:118 -msgid "Nepomuk File Indexing Service not running" -msgstr "" - -#: systray.cpp:121 -msgid "Search Service" -msgstr "Siervice di cweraedje" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukqueryservice.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: queryservice.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Invalid desktop query: '%1'" -msgstr "Mwais cweraedje e scribanne : « %1 »" - -#: queryservice.cpp:126 -#, kde-format -msgid "Invalid SPARQL query: '%1'" -msgstr "Mwais cweraedje SPARQL : « %1 »" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukserver.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukserver.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukserver.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukserver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,49 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:89 -msgid "Nepomuk Server" -msgstr "Sierveu Nepomuk" - -#: main.cpp:91 -msgid "Nepomuk Server - Manages Nepomuk storage and services" -msgstr "" -"Sierveu Nepomuk - Manaedje li stocaedje eyet les siervices di Nepomuk" - -#: main.cpp:93 -msgid "(c) 2008, Sebastian Trüg" -msgstr "© 2008, Sebastian Trüg" - -#: main.cpp:96 -msgid "Sebastian Trüg" -msgstr "Sebastian Trüg" - -#: main.cpp:96 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukservicestub.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,57 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:70 main.cpp:72 -msgid "Nepomuk Service Stub" -msgstr "Stub di siervice Nepomuk" - -#: main.cpp:74 -msgid "(c) 2008, Sebastian Trüg" -msgstr "© 2008, Sebastian Trüg" - -#: main.cpp:78 -msgid "Sebastian Trüg" -msgstr "Sebastian Trüg" - -#: main.cpp:78 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: main.cpp:81 -msgctxt "@info:shell" -msgid "Service to start" -msgstr "Siervice a enonder" - -#: main.cpp:93 -msgid "No service name specified" -msgstr "Nou no d' siervice di sipecifyî" - -#: main.cpp:121 -msgid "Unknown service name:" -msgstr "No d' siervice nén cnoxhou :" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nepomukstorage.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,103 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ontologyloader.cpp:117 -#, kde-format -msgid "Parsing of file %1 failed (%2)" -msgstr "L' analijhe del sintake do fitchî %1 a fwait berwete (%2)" - -#: repository.cpp:99 -msgctxt "@info - notification message" -msgid "" -"Nepomuk Semantic Desktop needs the Virtuoso RDF server to store its data. " -"Installing the Virtuoso Soprano plugin is mandatory for using Nepomuk." -msgstr "" -"Li Sûti scribanne Nepomuk a mezåjhe do sierveu RDF Virtuoso po stoker ses " -"dnêyes. Il est reki d' astaler l' tchôke-divins Virtuoso Soprano po s' " -"siervi d' Nepomuk." - -#: repository.cpp:111 -msgctxt "@info - notification message" -msgid "" -"Nepomuk Semantic Desktop needs the Virtuoso RDF server to store its data. " -"Installing the Virtuoso server and ODBC driver is mandatory for using " -"Nepomuk." -msgstr "" -"Li Sûti scribanne Nepomuk a mezåjhe do sierveu RDF Virtuoso po stoker ses " -"dnêyes. Il est reki d' astaler l' sierveu Virtuoso eyet l' tchôke-divins " -"ODBC po s' siervi d' Nepomuk." - -#: repository.cpp:228 -#, kde-format -msgctxt "@info - notification message" -msgid "" -"Nepomuk was not able to find the configured database backend '%1'. Existing " -"data can thus not be accessed. For data security reasons Nepomuk will be " -"disabled until the situation has been resolved manually." -msgstr "" -"Nepomuk n' a nén savou trover l' bouye di fond di båze di dnêyes apontieye " -"« %1 ». Dji n' sai don nén moussî dins des dnêyes egzistantes. Po des " -"råjhons d' såvrité des dnêyes, Nepomuk serè essocté djuska çk' el situåcion " -"fouxhe rezoudowe al mwin." - -#: repository.cpp:262 -msgctxt "@info - notification message" -msgid "Converting Nepomuk data to a new backend. This might take a while." -msgstr "" -"Coviersaedje des dinêyes Nepomuk viè on novea programe fondmint. Ça pout " -"prinde on moumint" - -#: repository.cpp:275 -msgctxt "@info - notification message" -msgid "" -"Converting Nepomuk data to the new backend failed. For data security reasons " -"Nepomuk will be disabled until the situation has been resolved manually." -msgstr "" -"Li coviersaedje des dnêyes Nepomuk aviè l' noû programe fondmint a fwait " -"berwete. Po des råjhons d' såvrité des dnêyes, Nepomuk serè essocté djuska " -"çk' el situåcion fouxhe rezoudowe al mwin." - -#: repository.cpp:289 -msgctxt "@info - notification message" -msgid "Successfully converted Nepomuk data to the new backend." -msgstr "" -"Dj' a coviersé les dinêyes Nepomuk viè l' novea programe fondmint comifåt." - -#: modelcopyjob.cpp:127 -msgctxt "@title job" -msgid "Converting Nepomuk database" -msgstr "Dji coviersêye li båze di dnêyes Nepomuk" - -#: modelcopyjob.cpp:128 -msgid "Old backend" -msgstr "Vî programe fondmint" - -#: modelcopyjob.cpp:129 -msgid "New backend" -msgstr "Noû programe fondmint" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nsplugin.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nsplugin.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/nsplugin.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/nsplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,103 +0,0 @@ -# translation of nsplugin.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: nsplugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: nspluginloader.cpp:91 -msgid "Start Plugin" -msgstr "Enonder tchôke-divins" - -#: plugin_part.cpp:170 -msgid "Netscape Plugin" -msgstr "" - -#: plugin_part.cpp:220 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Schaper eyet rlomer..." - -#: plugin_part.cpp:299 -#, kde-format -msgid "Loading Netscape plugin for %1" -msgstr "Dji tchedje li tchôke-divins di Netscape po %1" - -#: plugin_part.cpp:311 -#, kde-format -msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" -msgstr "Dji n' sai tcherdjî l' tchôke-divins di Netscape po %1" - -#: pluginscan.cpp:178 -#, kde-format -msgctxt "Name of the netscape-plugin which generated this mimetype" -msgid "Netscape plugin %1" -msgstr "Tchôke-divins Netscape %1" - -#: pluginscan.cpp:235 -msgid "Unnamed plugin" -msgstr "Tchôke-divins sins no" - -#: pluginscan.cpp:464 pluginscan.cpp:467 -msgid "Netscape plugin viewer" -msgstr "Håyneu des tchôke-divins di Netscape" - -#: pluginscan.cpp:518 pluginscan.cpp:519 -msgid "nspluginscan" -msgstr "nspluginscan" - -#: pluginscan.cpp:520 -msgid "(c) 2000,2001 by Stefan Schimanski" -msgstr "© 2000,2001 pa Stefan Schimanski" - -#: pluginscan.cpp:525 -msgid "Show progress output for GUI" -msgstr "Mostrer l' avançmint e l' eterface grafike" - -#: rc.cpp:4 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad " -"Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:5 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"jean.cayron@gmail.com,laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,,,pablo@wal" -"on.org" - -#. i18n: file: nspluginpart.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#. i18n: file: test/testnsplugin.rc:5 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 rc.cpp:11 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#: viewer/nsplugin.cpp:956 -#, kde-format -msgid "Submitting data to %1" -msgstr "Evoyaedje des dnêyes a %1" - -#: viewer/nsplugin.cpp:976 -#, kde-format -msgid "Requesting %1" -msgstr "Dji dmande %1" - -#: viewer/viewer.cpp:102 -msgid "nspluginviewer" -msgstr "nspluginviewer" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/okular.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/okular.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/okular.po 2012-03-20 11:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/okular.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2643 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009. -# Jean Cayron et Odile Lambert , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: okular\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: conf/dlgpresentation.cpp:28 -msgctxt "@label:listbox The current screen, for the presentation mode" -msgid "Current Screen" -msgstr "Waitroûle do moumint" - -#: conf/dlgpresentation.cpp:29 -msgctxt "@label:listbox The default screen for the presentation mode" -msgid "Default Screen" -msgstr "Prémetowe waitroûle" - -#: conf/dlgpresentation.cpp:33 -#, kde-format -msgctxt "@label:listbox %1 is the screen number (0, 1, ...)" -msgid "Screen %1" -msgstr "Waitroûle %1" - -#: conf/dlgpresentation.cpp:48 -msgctxt "Advance every %1 seconds" -msgid " second" -msgid_plural " seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: conf/dlgeditor.cpp:28 -msgctxt "Text editor" -msgid "Custom Text Editor" -msgstr "Aspougneu di tecse da vosse" - -#: conf/dlgeditor.cpp:29 -msgctxt "Text editor" -msgid "Kate" -msgstr "Kate" - -#: conf/dlgeditor.cpp:30 -msgctxt "Text editor" -msgid "Kile" -msgstr "Kile" - -#: conf/dlgeditor.cpp:31 -msgctxt "Text editor" -msgid "SciTE" -msgstr "SciTE" - -#: conf/dlgeditor.cpp:32 -msgctxt "Text editor" -msgid "Emacs client" -msgstr "Cliyint Emacs" - -#: conf/dlgeditor.cpp:33 -msgctxt "Text editor" -msgid "Lyx client" -msgstr "" - -#: conf/dlgeditor.cpp:36 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Set the command of a custom text editor to be launched.
      \n" -"You can also put few placeholders:\n" -"
        \n" -"
      • %f - the file name
      • \n" -"
      • %l - the line of the file to be reached
      • \n" -"
      • %c - the column of the file to be reached
      • \n" -"
      \n" -"If %f is not specified, then the file name is appended to the specified " -"command." -msgstr "" -"Defini l' comande d' èn aspougneu d' tecse da vosse a enonder.
      \n" -"Vos ploz mete kékès secwinces, eto:\n" -"
        \n" -"
      • %f - li no do fitchî
      • \n" -"
      • %l - li roye do fitchî a awou potchî
      • \n" -"
      • %c - li colone do fitchî a awou potchî
      • \n" -"
      \n" -"Si %f n' est nén specifyî, li fitchî srè adon radjouté al comande dinêye." - -#: conf/dlgperformance.cpp:43 -msgid "" -"Keeps used memory as low as possible. Do not reuse anything. (For systems " -"with low memory.)" -msgstr "" -"Wåde li memwere eployeye ossu basse ki c' est possibe. Ni reploye rén. (Po " -"des sistinmes a basse memwere.)" - -#: conf/dlgperformance.cpp:46 -msgid "" -"A good compromise between memory usage and speed gain. Preload next page and " -"boost searches. (For systems with 256MB of memory, typically.)" -msgstr "" -"Ene mitan voye inte l' eployaedje del memwere eyet l' wangnaedje di radisté. " -"Prétchedje li pådje d' après eyet roedi les cweraedjes. (Tipicmint po les " -"sistinmes avou 256MB di memwere.)" - -#: conf/dlgperformance.cpp:49 -msgid "" -"Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For systems " -"with more than 512MB of memory.)" -msgstr "" -"Wåde totafwait el memwere. Prétchedje les pådjes d' après. Roedi les " -"cweraedjes. (Po les sistinmes avou pus ki 512MB di memwere.)" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:37 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:37 -msgid "General Options" -msgstr "Tchuzes djeneråles" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:38 -msgid "Accessibility" -msgstr "Accessibilité" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:38 -msgid "Accessibility Reading Aids" -msgstr "Aidance d' accessibilité po lére" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:39 -msgid "Performance" -msgstr "Performances" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:39 -msgid "Performance Tuning" -msgstr "Apontiaedje des performances" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:40 -msgid "Presentation" -msgstr "Prezintaedje" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:41 -msgid "Options for Presentation Mode" -msgstr "Tchuzes pol môde prezintaedje" - -#. i18n: file: conf/dlgidentitybase.ui:31 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: conf/preferencesdialog.cpp:42 rc.cpp:59 -msgid "Identity" -msgstr "Idintité" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:43 -msgid "Identity Settings" -msgstr "Tchuzes d' idintité" - -#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: conf/preferencesdialog.cpp:44 rc.cpp:140 -msgid "Editor" -msgstr "Aspougneu d' tecse" - -#: conf/preferencesdialog.cpp:44 -msgid "Editor Options" -msgstr "Tchuzes di l' aspougneu" - -#: core/document.cpp:167 -#, kde-format -msgid "%1 x %2 in" -msgstr "%1 x %2 pôces" - -#: core/document.cpp:171 -#, kde-format -msgid "%1 x %2 mm" -msgstr "%1 x %2 mm" - -#: core/document.cpp:1060 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Vo m' la arivé al difén do documint.\n" -"Fåt i rataker å cminçmint?" - -#: core/document.cpp:1130 -#, kde-format -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "Rén trové ki corespond po « %1 »." - -#: core/document.cpp:1173 -msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the bottom?" -msgstr "" -"Vo m' la arivé å cminçmint do documint.\n" -"Fåt i rataker pal valêye?" - -#: core/document.cpp:1600 -msgid "" -"Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." -msgstr "" -"Dji n' sai trover d' tchôke-divins ki pout apougnî l' documint ki passe." - -#: core/document.cpp:2564 -msgid "Search in progress..." -msgstr "Cweraedje e fjhaedje..." - -#: core/document.cpp:2566 -#, kde-format -msgid "Searching for %1" -msgstr "Dji cwire %1" - -#: core/document.cpp:2883 core/document.cpp:2891 -msgid "" -"The document is trying to execute an external application and, for your " -"safety, Okular does not allow that." -msgstr "" -"Li documint saye d' enonder on dfoûtrin programe eyet, po vosse såvrité, " -"Okular nel permet nén." - -#: core/document.cpp:2904 -#, kde-format -msgid "No application found for opening file of mimetype %1." -msgstr "Dji n' a trové nou programe po drovi l' fitchî del sôre mime %1." - -#: core/document.cpp:3115 -msgid "Could not open a temporary file" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3117 -msgid "Print conversion failed" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3119 -msgid "Printing process crashed" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3121 -msgid "Printing process could not start" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3123 -msgid "Printing to file failed" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3125 -msgid "Printer was in invalid state" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3127 -msgid "Unable to find file to print" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3129 -msgid "There was no file to print" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3131 -msgid "" -"Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " -"available" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3872 -msgid "Title" -msgstr "Tite" - -#: core/document.cpp:3875 -msgid "Subject" -msgstr "Sudjet" - -#: core/document.cpp:3878 -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: core/document.cpp:3881 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: core/document.cpp:3884 -msgid "Creator" -msgstr "Ahiveu" - -#: core/document.cpp:3887 -msgid "Producer" -msgstr "Produjheu" - -#: core/document.cpp:3890 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: core/document.cpp:3893 -msgid "Pages" -msgstr "Pådjes" - -#: core/document.cpp:3896 -msgid "Created" -msgstr "Ahivé" - -#: core/document.cpp:3899 -msgid "Modified" -msgstr "Candjî" - -#: core/document.cpp:3902 -msgid "Mime Type" -msgstr "Sôre MIME" - -#: core/document.cpp:3905 -msgid "Category" -msgstr "Categoreye" - -#: core/document.cpp:3908 -msgid "Keywords" -msgstr "Mot-clés" - -#: core/document.cpp:3911 -msgid "File Path" -msgstr "" - -#: core/document.cpp:3914 -msgid "File Size" -msgstr "Grandeu do fitchî" - -#: core/document.cpp:3917 -msgid "Page Size" -msgstr "Grandeu do papî" - -#: core/chooseenginedialog.cpp:22 -msgid "Backend Selection" -msgstr "Tchoezi l' programe fondmint" - -#: core/chooseenginedialog.cpp:33 -#, kde-format -msgid "" -"More than one backend found for the MIME type:
      %1 (%2).

      Please select which one to use:
      " -msgstr "" -"Dj' a trové pus k' on programe fondmint pol sôre MIME:
      %1 " -"(%2).

      Tchoezixhoz s' i vs plait li ké eployî:
      " - -#: core/generator.cpp:557 -msgid "Plain &Text..." -msgstr "Peur &tecse..." - -#: core/generator.cpp:560 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: core/generator.cpp:565 -msgctxt "This is the document format" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Tecse OpenDocument" - -#: core/generator.cpp:569 -msgctxt "This is the document format" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: core/sourcereference.cpp:92 -#, kde-format -msgctxt "'source' is a source file" -msgid "Source: %1" -msgstr "Sourdant: %1" - -#: core/action.cpp:91 -#, kde-format -msgid "Go to page %1" -msgstr "Potchî al pådje %1" - -#: core/action.cpp:92 -msgid "Open external file" -msgstr "Drovi dfoûtrin fitchî" - -#: core/action.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Execute '%1'..." -msgstr "Enonder « %1 »..." - -#: core/action.cpp:249 -msgid "First Page" -msgstr "Prumire pådje" - -#: core/action.cpp:251 ui/presentationwidget.cpp:154 -msgid "Previous Page" -msgstr "Pådje di dvant" - -#: core/action.cpp:253 ui/presentationwidget.cpp:170 -msgid "Next Page" -msgstr "Pådje shuvante" - -#: core/action.cpp:255 -msgid "Last Page" -msgstr "Dierinne pådje" - -#: core/action.cpp:257 -msgid "Back" -msgstr "En erî" - -#: core/action.cpp:259 -msgid "Forward" -msgstr "En avant" - -#: core/action.cpp:261 -msgid "Quit" -msgstr "Cwiter" - -#: core/action.cpp:263 -msgid "Start Presentation" -msgstr "Enonder prezintaedje" - -#: core/action.cpp:265 -msgid "End Presentation" -msgstr "Fini prezintaedje" - -#: core/action.cpp:267 -msgid "Find..." -msgstr "Trover..." - -#: core/action.cpp:269 -msgid "Go To Page..." -msgstr "Potchî al pådje..." - -#: core/action.cpp:316 -msgid "Play sound..." -msgstr "Djouwer son..." - -#: core/action.cpp:383 -msgid "JavaScript Script" -msgstr "Sicripe JavaScript" - -#: core/action.cpp:429 -msgid "Play movie..." -msgstr "Djouwer fime..." - -#: ui/annotationpopup.cpp:49 -#, kde-format -msgid "Annotation" -msgid_plural "%1 Annotations" -msgstr[0] "Anotåcion" -msgstr[1] "%1 anotåcions" - -#: ui/annotationpopup.cpp:50 -msgid "&Open Pop-up Note" -msgstr "&Drovi aspitante note" - -#: ui/annotationpopup.cpp:52 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: ui/annotationpopup.cpp:58 ui/propertiesdialog.cpp:49 part.cpp:545 -msgid "&Properties" -msgstr "&Prôpietés" - -#: ui/annotationpopup.cpp:65 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the name of the file to save" -msgid "&Save '%1'..." -msgstr "&Schaper « %1 »..." - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:35 -msgctxt "Unknown date" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:40 -msgctxt "@title:window" -msgid "Embedded Files" -msgstr "Ravalés fitchîs" - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:49 -msgctxt "@title:column" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:50 -msgctxt "@title:column" -msgid "Description" -msgstr "Discrijhaedje" - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:51 -msgctxt "@title:column" -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:52 -msgctxt "@title:column" -msgid "Created" -msgstr "Ahivé" - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:53 -msgctxt "@title:column" -msgid "Modified" -msgstr "Candjî" - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:69 ui/annotationwidgets.cpp:518 -msgctxt "Not available size" -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: ui/embeddedfilesdialog.cpp:114 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Save As..." -msgstr "&Schaper eyet rlomer..." - -#: ui/toolaction.cpp:21 -msgid "Selection Tools" -msgstr "Usteyes po tchoezi" - -#: ui/toolaction.cpp:71 ui/toolaction.cpp:83 -msgid "" -"Click to use the current selection tool\n" -"Click and hold to choose another selection tool" -msgstr "" -"Clitchîz pos eployî l' usteye di tchoes do moumint\n" -"Clitchîz eyet wårdez tchôkî po tchoezi ene ôte usteye po tchoezi" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:208 -msgid "Icon" -msgstr "Imådjete" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:213 -msgid "Comment" -msgstr "Rawete di tecse" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:214 -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:215 -msgid "Insert" -msgstr "Sititchî" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:216 -msgid "Key" -msgstr "Tape" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:217 -msgid "New Paragraph" -msgstr "Novea hagnon" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:20 -#: ui/annotationwidgets.cpp:218 ui/guiutils.cpp:71 -#: ui/pageviewannotator.cpp:198 rc.cpp:275 -msgid "Note" -msgstr "Note" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:219 -msgid "Paragraph" -msgstr "Hagnon" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:226 -msgid "Font:" -msgstr "Fonte :" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:262 -msgid "Stamp Symbol" -msgstr "Simbole tampon" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:268 ui/sidebar.cpp:663 shell/main.cpp:42 -#: part.cpp:152 -msgid "Okular" -msgstr "Okular" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:269 -msgid "Bookmark" -msgstr "Rimarke" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:270 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:271 -msgid "Information" -msgstr "Pondants et djondants" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:272 -msgid "Approved" -msgstr "Asprouvé" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:273 -msgid "As Is" -msgstr "Insi" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:274 -msgid "Confidential" -msgstr "Sicret" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:275 -msgid "Departmental" -msgstr "Depårtumintå" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:276 -msgid "Draft" -msgstr "Brouyon" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:277 -msgid "Experimental" -msgstr "Esperimintå" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:278 -msgid "Expired" -msgstr "Espiré" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:279 -msgid "Final" -msgstr "Finå" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:280 -msgid "For Comment" -msgstr "Po scrire des rawetes" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:281 -msgid "For Public Release" -msgstr "Po publike cossemaedje" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:282 -msgid "Not Approved" -msgstr "Nén asprouvé" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:283 -msgid "Not For Public Release" -msgstr "Nén po publike cossemaedje" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:284 -msgid "Sold" -msgstr "Vindou" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:285 -msgid "Top Secret" -msgstr "Foû scret" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:322 -msgid "Line Extensions" -msgstr "Rawetes di roye" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:324 -msgid "Leader Line Length:" -msgstr "Longueur del mwaisse roye:" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:329 -msgid "Leader Line Extensions Length:" -msgstr "Longueur des rawetes del mwaisse roye:" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:338 -msgid "Style" -msgstr "Stîle" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:340 ui/annotationwidgets.cpp:435 -msgid "&Size:" -msgstr "&Grandeu:" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:391 ui/annotationwidgets.cpp:426 -msgid "Type:" -msgstr "Sôre :" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:397 ui/guiutils.cpp:82 -msgid "Highlight" -msgstr "Mete en evidince" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:398 -msgid "Squiggly" -msgstr "Disfoirmant" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:399 -msgid "Underline" -msgstr "Sorlignî" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:400 -msgid "Strike out" -msgstr "Båré" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:431 -msgid "Inner color:" -msgstr "Divintrinne coleur:" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rectangue" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:442 -msgid "Ellipse" -msgstr "Ceke asplati" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:494 -msgid "File Attachment Symbol" -msgstr "Simbole di l' ataetchmint d' fitchî" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:500 -msgctxt "Symbol for file attachment annotations" -msgid "Graph" -msgstr "Grafike" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:501 -msgctxt "Symbol for file attachment annotations" -msgid "Push Pin" -msgstr "Poûssoe" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:502 -msgctxt "Symbol for file attachment annotations" -msgid "Paperclip" -msgstr "Trombone" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:503 -msgctxt "Symbol for file attachment annotations" -msgid "Tag" -msgstr "Etikete" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:514 -msgctxt "'File' as normal file, that can be opened, saved, etc.." -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:519 -msgid "No description available." -msgstr "Nou discrijhaedje." - -#: ui/annotationwidgets.cpp:523 -#, kde-format -msgid "Name: %1" -msgstr "No : %1" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:527 -#, kde-format -msgid "Size: %1" -msgstr "Grandeu : %1" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:531 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje :" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:595 -msgid "Caret Symbol" -msgstr "Simbole do cursoe" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:600 -msgctxt "Symbol for caret annotations" -msgid "None" -msgstr "Nouk" - -#: ui/annotationwidgets.cpp:601 -msgctxt "Symbol for caret annotations" -msgid "P" -msgstr "P" - -#: ui/pageview.cpp:350 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoumer" - -#: ui/pageview.cpp:367 -msgid "Rotate &Right" -msgstr "" - -#: ui/pageview.cpp:368 -msgctxt "Rotate right" -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#: ui/pageview.cpp:372 -msgid "Rotate &Left" -msgstr "" - -#: ui/pageview.cpp:373 -msgctxt "Rotate left" -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#: ui/pageview.cpp:377 -msgid "Original Orientation" -msgstr "Ashidaedje d' oridjinne" - -#: ui/pageview.cpp:382 -msgid "&Page Size" -msgstr "Grandeu del &pådje" - -#: ui/pageview.cpp:389 -msgid "&Trim Margins" -msgstr "&Mådjes des rîles" - -#: ui/pageview.cpp:394 -msgid "Fit &Width" -msgstr "Al &lårdjeur del pådje" - -#: ui/pageview.cpp:398 -msgid "Fit &Page" -msgstr "Forrimpli l' &pådje" - -#: ui/pageview.cpp:409 -msgid "&View Mode" -msgstr "Môde di &vuwe" - -#: ui/pageview.cpp:422 -msgid "Single Page" -msgstr "Ene seule pådje" - -#: ui/pageview.cpp:423 -msgid "Facing Pages" -msgstr "Pådjes pa deus" - -#: ui/pageview.cpp:424 -msgid "Facing Pages (Center First Page)" -msgstr "" - -#: ui/pageview.cpp:425 -msgid "Overview" -msgstr "Mwaisse vuwe" - -#: ui/pageview.cpp:437 -msgid "&Continuous" -msgstr "&Sins låtchî" - -#: ui/pageview.cpp:445 -msgid "&Browse Tool" -msgstr "Usteye di &foytaedje" - -#: ui/pageview.cpp:448 -msgctxt "Browse Tool" -msgid "Browse" -msgstr "Foyter" - -#: ui/pageview.cpp:454 -msgid "&Zoom Tool" -msgstr "Usteye di &zoumaedje" - -#: ui/pageview.cpp:457 -msgctxt "Zoom Tool" -msgid "Zoom" -msgstr "Zoumer" - -#: ui/pageview.cpp:462 -msgid "&Selection Tool" -msgstr "Usteye po &tchoezi" - -#: ui/pageview.cpp:465 -msgctxt "Select Tool" -msgid "Selection" -msgstr "Tchoes" - -#: ui/pageview.cpp:470 -msgid "&Text Selection Tool" -msgstr "Usteye po tchoezi l' te&cse" - -#: ui/pageview.cpp:473 -msgctxt "Text Selection Tool" -msgid "Text Selection" -msgstr "Tchoes do tecse" - -#: ui/pageview.cpp:478 -msgid "&Review" -msgstr "&Rilevêye" - -#: ui/pageview.cpp:490 -msgid "Speak Whole Document" -msgstr "Lére tot l' documint" - -#: ui/pageview.cpp:495 -msgid "Speak Current Page" -msgstr "Lére l' pådje do moumint" - -#: ui/pageview.cpp:500 -msgid "Stop Speaking" -msgstr "Arester d' lére" - -#: ui/pageview.cpp:506 -msgid "Scroll Up" -msgstr "Disrôler pa dzeu" - -#: ui/pageview.cpp:512 -msgid "Scroll Down" -msgstr "Disrôler pa dzo" - -#: ui/pageview.cpp:794 -#, kde-format -msgid " Loaded a one-page document." -msgid_plural " Loaded a %1-page document." -msgstr[0] " On documint d' ene seule pådje a stî tcherdjî." -msgstr[1] " On documint d' %1 pådjes a stî tcherdjî." - -#: ui/pageview.cpp:1887 -msgid "Follow This Link" -msgstr "Shuvoz ciste hårdêye" - -#: ui/pageview.cpp:1890 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copyî l' adresse del hårdêye" - -#: ui/pageview.cpp:2032 -#, kde-format -msgid "Text (1 character)" -msgid_plural "Text (%1 characters)" -msgstr[0] "Tecse (1 caractere)" -msgstr[1] "Tecse (%1 caracteres)" - -#: ui/pageview.cpp:2033 ui/pageview.cpp:2048 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copyî viè l' presse-papî" - -#: ui/pageview.cpp:2038 ui/pageview.cpp:2147 -msgid "Copy forbidden by DRM" -msgstr "Copeye disfindowe pal DRM" - -#: ui/pageview.cpp:2041 ui/pageview.cpp:2143 -msgid "Speak Text" -msgstr "Lére li tecse" - -#: ui/pageview.cpp:2047 -#, kde-format -msgid "Image (%1 by %2 pixels)" -msgstr "Imådje (%1 picsels pa %2)" - -#: ui/pageview.cpp:2049 -msgid "Save to File..." -msgstr "Schaper dins on fitchî..." - -#: ui/pageview.cpp:2071 -#, kde-format -msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." -msgstr "Imådje [%1x%2] copieye dins l' presse-papî." - -#: ui/pageview.cpp:2079 -msgid "File not saved." -msgstr "Fitchî nén schapé." - -#: ui/pageview.cpp:2089 -#, kde-format -msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." -msgstr "Imådje [%1x%2] schapêye dins l' fitchî %3." - -#: ui/pageview.cpp:2140 -msgid "Copy Text" -msgstr "Copyî tecse" - -#: ui/pageview.cpp:2791 part.cpp:1846 -msgid "Fit Width" -msgstr "Al lårdjeur del pådje" - -#: ui/pageview.cpp:2791 -msgid "Fit Page" -msgstr "Forrimpli l' pådje" - -#: ui/pageview.cpp:2908 -msgid "Hide Forms" -msgstr "Catchî formulaires" - -#: ui/pageview.cpp:2912 -msgid "Show Forms" -msgstr "Mostrer formulaires" - -#: ui/pageview.cpp:2956 -#, kde-format -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Dji cwire '%1' avou" - -#: ui/pageview.cpp:2971 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "" - -#: ui/pageview.cpp:3387 -msgid "Welcome" -msgstr "Wilicome" - -#: ui/pageview.cpp:3487 -msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." -msgstr "Tchoezixhoz l' redjon d' zoumaedje. Clitchîz droet po diszoumer." - -#: ui/pageview.cpp:3499 -msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." -msgstr "Dessinez on rectangue åtoû do tecse/di l' imådje a copyî." - -#: ui/pageview.cpp:3511 -msgid "Select text" -msgstr "Tchoezi tecse" - -#: ui/pageview.cpp:3543 -msgid "Annotations author" -msgstr "Oteur des notes" - -#: ui/pageview.cpp:3544 -msgid "Please insert your name or initials:" -msgstr "Intrez, s' i vs plait, vosse no ou iniciåles:" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:44 -msgid "Unknown File" -msgstr "Fitchî nén cnoxhou" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:58 -msgid "No document opened." -msgstr "Nou documint d' drovou." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:64 -#, kde-format -msgid "%1 Properties" -msgstr "Prôpietés d' %1" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:107 -#, kde-format -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:123 -msgid "&Fonts" -msgstr "&Fontes" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:146 -msgid "Reading font information..." -msgstr "Dji lé les pondants et djondants del fonte..." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:213 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Extract Font" -msgstr "&Saetchî foû l' fonte" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:218 ui/guiutils.cpp:206 -#, kde-format -msgid "Where do you want to save %1?" -msgstr "Wice voloz schaper %1?" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:231 ui/guiutils.cpp:215 -#, kde-format -msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." -msgstr "Dji n' a savou drovi « %1 » po-z î scrire. Fitchî nén schapé." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:265 -msgid "Type 1" -msgstr "Type 1" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:268 -msgid "Type 1C" -msgstr "Type 1C" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:271 -msgctxt "OT means OpenType" -msgid "Type 1C (OT)" -msgstr "Type 1C (OT)" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:274 -msgid "Type 3" -msgstr "Type 3" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:277 -msgid "TrueType" -msgstr "TrueType" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:280 -msgctxt "OT means OpenType" -msgid "TrueType (OT)" -msgstr "TrueType (OT)" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:283 -msgid "CID Type 0" -msgstr "CID Type 0" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:286 -msgid "CID Type 0C" -msgstr "CID Type 0C" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:289 -msgctxt "OT means OpenType" -msgid "CID Type 0C (OT)" -msgstr "CID Type 0C (OT)" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:292 -msgid "CID TrueType" -msgstr "CID TrueType" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:295 -msgctxt "OT means OpenType" -msgid "CID TrueType (OT)" -msgstr "CID TrueType (OT)" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:298 -msgid "TeX PK" -msgstr "" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:301 -msgid "TeX virtual" -msgstr "" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:304 -msgid "TeX Font Metric" -msgstr "" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:307 -msgid "TeX FreeType-handled" -msgstr "" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:310 -msgctxt "Unknown font type" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:324 -msgid "Embedded (subset)" -msgstr "Ravalé (pårts)" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:327 -msgid "Fully embedded" -msgstr "Totafwaitmint ravalé" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:338 -msgid "No" -msgstr "Neni" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:341 -msgid "Yes (subset)" -msgstr "Oyi (pårts)" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:344 -msgid "Yes" -msgstr "Oyi" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:363 -msgctxt "font name not available (empty)" -msgid "[n/a]" -msgstr "[n/a]" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:378 -msgid "Unknown font" -msgstr "Fonte nén cnoxhowe" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:382 -#, kde-format -msgid "Embedded: %1" -msgstr "Ravalé: %1" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:415 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:416 -msgid "Type" -msgstr "Sôre" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:417 -msgid "File" -msgstr "Fitchî" - -#: ui/annotationmodel.cpp:297 part.cpp:1840 -#, kde-format -msgid "Page %1" -msgstr "Pådje %1" - -#: ui/minibar.cpp:87 -msgctxt "Layouted like: '5 [pages] of 10'" -msgid "of" -msgstr "di" - -#: ui/videowidget.cpp:115 -msgctxt "start the movie playback" -msgid "Play" -msgstr "Djouwer" - -#: ui/videowidget.cpp:120 -msgctxt "pause the movie playback" -msgid "Pause" -msgstr "Djoker" - -#: ui/videowidget.cpp:185 -msgctxt "stop the movie playback" -msgid "Stop" -msgstr "Hôw" - -#: ui/side_reviews.cpp:61 -msgid "" -"

      No annotations

      To create new annotations press F6 " -"or select Tools -> Review from the menu.
      " -msgstr "" -"

      Nole anotåcion

      Pos ahiver des novelès anotåcions, " -"tchôkîz F6 oudonbén tchoezi Usteyes -> Rilevêye el dressêye.
      " - -#: ui/side_reviews.cpp:128 -msgid "Group by Page" -msgstr "Grouper sol pådje" - -#: ui/side_reviews.cpp:133 -msgid "Group by Author" -msgstr "Grouper so l' oteur" - -#: ui/side_reviews.cpp:141 -msgid "Show reviews for current page only" -msgstr "Èn mostrer les rlevêyes ki pol pådje do moumint" - -#: ui/bookmarklist.cpp:111 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the file name" -msgid "" -"%1\n" -"\n" -"One bookmark" -msgid_plural "" -"%1\n" -"\n" -"%2 bookmarks" -msgstr[0] "" -"%1\n" -"\n" -"Ene rimarke" -msgstr[1] "" -"%1\n" -"\n" -"%2 rimarkes" - -#: ui/bookmarklist.cpp:156 -msgid "Current document only" -msgstr "Documint do moumint seulmint" - -#: ui/bookmarklist.cpp:246 -msgid "Go to This Bookmark" -msgstr "Potchî a cisse rimarke ci" - -#: ui/bookmarklist.cpp:247 -msgid "Rename Bookmark" -msgstr "Rilomer li rmåke" - -#: ui/bookmarklist.cpp:248 part.cpp:1369 part.cpp:1842 -msgid "Remove Bookmark" -msgstr "Oister l' rimarke" - -#: ui/bookmarklist.cpp:273 -msgctxt "Opens the selected document" -msgid "Open Document" -msgstr "" - -#: ui/bookmarklist.cpp:274 -msgid "Remove Bookmarks" -msgstr "Oister les rmarkes" - -#: ui/findbar.cpp:36 ui/presentationsearchbar.cpp:64 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: ui/findbar.cpp:40 -msgctxt "Find text" -msgid "F&ind:" -msgstr "&Trover:" - -#: ui/findbar.cpp:50 -msgid "Text to search for" -msgstr "Tecse a cweri après" - -#: ui/findbar.cpp:55 -msgctxt "Find and go to the next search match" -msgid "Next" -msgstr "Shuvant" - -#: ui/findbar.cpp:56 -msgid "Jump to next match" -msgstr "Potchî å shuvant ki corespond" - -#: ui/findbar.cpp:59 -msgctxt "Find and go to the previous search match" -msgid "Previous" -msgstr "Di dvant" - -#: ui/findbar.cpp:60 -msgid "Jump to previous match" -msgstr "Potchî å ci di dvant ki corespond" - -#: ui/findbar.cpp:64 ui/annotwindow.cpp:90 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#: ui/findbar.cpp:65 -msgid "Modify search behavior" -msgstr "Candjî l' dujhance do cweraedje" - -#: ui/findbar.cpp:67 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Diferince po ptitès et grandès letes" - -#: ui/findbar.cpp:69 -msgid "From current page" -msgstr "A pårti di c' pådje ci" - -#: ui/sidebar.cpp:664 -msgid "Show Text" -msgstr "Mostrer tecse" - -#: ui/sidebar.cpp:680 -msgid "Small Icons" -msgstr "Pititès imådjetes" - -#: ui/sidebar.cpp:681 -msgid "Normal Icons" -msgstr "Normålès imådjetes" - -#: ui/sidebar.cpp:682 -msgid "Large Icons" -msgstr "Lådjès imådjetes" - -#: ui/fileprinterpreview.cpp:114 -msgid "Could not load print preview part" -msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' pårt di prévoeyaedje d' imprimaedje" - -#: ui/fileprinterpreview.cpp:129 -msgid "Print Preview" -msgstr "Prévey divant d' imprimer" - -#: ui/presentationsearchbar.cpp:78 -msgid "Find Next" -msgstr "Trover shuvant" - -#: ui/annotwindow.cpp:48 -msgid "Close this note" -msgstr "Clôre cisse note ci" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:58 -msgid "&Appearance" -msgstr "&Rivnance" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:61 -msgid "&Color:" -msgstr "&Coleur:" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:69 -msgid "&Opacity:" -msgstr "&Opacité:" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:74 -msgctxt "Suffix for the opacity level, eg '80 %'" -msgid " %" -msgstr " %" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:91 -msgid "&General" -msgstr "&Djenerå" - -#. i18n: file: conf/dlgidentitybase.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:94 rc.cpp:62 -msgid "&Author:" -msgstr "&Oteur:" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:102 -#, kde-format -msgid "Created: %1" -msgstr "Ahivé: %1" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:107 ui/annotationpropertiesdialog.cpp:211 -#, kde-format -msgid "Modified: %1" -msgstr "Candjî : %1" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:152 -msgid "Note Properties" -msgstr "Prôpietés del note" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:154 -msgid "Inline Note Properties" -msgstr "Prôpietés del note dins l' fitchî" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:157 -msgid "Line Properties" -msgstr "Prôpietés del roye" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:160 -msgid "Geometry Properties" -msgstr "Prôpietés del djeyometreye" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:163 -msgid "Highlight Properties" -msgstr "Prôpietés do meteaedje en evidince" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:166 -msgid "Stamp Properties" -msgstr "Prôpietés do tampon" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:169 -msgid "Ink Properties" -msgstr "Prôpietés d' l' intche" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:172 -msgid "Caret Properties" -msgstr "Prôpietés do cursoe" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:175 -msgid "File Attachment Properties" -msgstr "Prôpietés di l' ataetchmint d' fitchî" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:178 -msgid "Sound Properties" -msgstr "Prôpietés do son" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:181 -msgid "Movie Properties" -msgstr "Prôpietés do fime" - -#: ui/annotationpropertiesdialog.cpp:184 -msgid "Annotation Properties" -msgstr "Prôpietés di l' anotåcion" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:27 -#: ui/guiutils.cpp:73 ui/pageviewannotator.cpp:182 rc.cpp:278 -msgid "Inline Note" -msgstr "Note dins l' fitchî" - -#: ui/guiutils.cpp:76 -msgid "Line" -msgstr "Roye" - -#: ui/guiutils.cpp:79 -msgid "Geometry" -msgstr "Djeyometreye" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:62 -#: ui/guiutils.cpp:85 rc.cpp:293 -msgid "Stamp" -msgstr "Tampon" - -#: ui/guiutils.cpp:88 -msgid "Ink" -msgstr "Intche" - -#: ui/guiutils.cpp:91 -msgid "Caret" -msgstr "Cursoe" - -#: ui/guiutils.cpp:94 -msgid "File Attachment" -msgstr "Ataetchmint di fitchî" - -#: ui/guiutils.cpp:97 -msgid "Sound" -msgstr "Son" - -#: ui/guiutils.cpp:100 -msgid "Movie" -msgstr "Fime" - -#: ui/guiutils.cpp:112 -msgctxt "Unknown author" -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: ui/guiutils.cpp:155 ui/presentationwidget.cpp:323 -#, kde-format -msgid "Author: %1" -msgstr "Oteur : %1" - -#: ui/formwidgets.cpp:350 shell/shell.cpp:262 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Tos les fitchîs" - -#: ui/presentationwidget.cpp:142 -#, kde-format -msgctxt "[document title/filename] – Presentation" -msgid "%1 – Presentation" -msgstr "%1 – Prezintaedje" - -#: ui/presentationwidget.cpp:184 -msgid "Switch Screen" -msgstr "Candjî d' waitroûle" - -#: ui/presentationwidget.cpp:191 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the screen number (0, 1, ...)" -msgid "Screen %1" -msgstr "Waitroûle %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:198 -msgid "Exit Presentation Mode" -msgstr "Moussî foû do môde prezintaedje" - -#: ui/presentationwidget.cpp:321 -#, kde-format -msgid "Title: %1" -msgstr "Tite: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:325 -#, kde-format -msgid "Pages: %1" -msgstr "Pådjes: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:326 -msgid "Click to begin" -msgstr "Clitchîz pos ataker" - -#: ui/presentationwidget.cpp:1275 -msgid "" -"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC " -"key or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " -"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" -msgstr "" -"I gn a deus façons d' moussî foû do môde prezintaedje, vos ploz soeye-t i " -"tchôkî l' tape ESC, soeye-t i clitchî sol boton po cwiter k' aparexhe cwand " -"on plaece li sori el droete coine al copete. Bén seur, vos ploz passer d' " -"ene finiesse a l' ôte (Alt+TAB prémetou)" - -#: ui/presentationwidget.cpp:1397 -msgctxt "" -"Reason for inhibiting the screensaver activation, when the presentation mode " -"is active" -msgid "Giving a presentation" -msgstr "Dji dene on prezintaedje" - -#: ui/searchwidget.cpp:40 -msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" -msgstr "Sititchîz pol moens 3 letes po passer al passete les pådjes" - -#: ui/searchwidget.cpp:50 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Diferince po ptitès et grandès letes" - -#: ui/searchwidget.cpp:52 -msgid "Match Phrase" -msgstr "Corespond al fråze" - -#: ui/searchwidget.cpp:53 -msgid "Match All Words" -msgstr "Corespond a tos les mots" - -#: ui/searchwidget.cpp:54 -msgid "Match Any Word" -msgstr "Corespond tolminme ké mot" - -#: ui/searchwidget.cpp:73 -msgid "Filter Options" -msgstr "Tchuzes del passete" - -#: ui/tts.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Starting Jovie Text-to-Speech service Failed: %1" -msgstr "" - -#: ui/pageviewutils.cpp:409 -msgid "Close this message" -msgstr "Clôre ci messaedje" - -#: ui/pageviewannotator.cpp:159 -msgid "Text of the new note:" -msgstr "Tecse del novele note:" - -#: ui/pageviewannotator.cpp:161 -msgid "New Text Note" -msgstr "Novele note di tecse" - -#: ui/thumbnaillist.cpp:1014 -msgid "Show bookmarked pages only" -msgstr "Èn mostrer k' les pådjes markêyes" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:461 -msgid "Search Options" -msgstr "" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:462 -msgctxt "Enable case sensitive search in the side navigation panels" -msgid "Case Sensitive" -msgstr "" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:465 -msgctxt "Enable regular expression search in the side navigation panels" -msgid "Regular Expression" -msgstr "" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:471 -msgid "Search Columns" -msgstr "Colones a cweri dvins" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:473 -msgid "All Visible Columns" -msgstr "Totes les veyåvès colones" - -#: ui/ktreeviewsearchline.cpp:630 -msgid "S&earch:" -msgstr "C&weri:" - -#: shell/main.cpp:48 -msgid "Page of the document to be shown" -msgstr "Pådje do documint a mostrer" - -#: shell/main.cpp:49 -msgid "Start the document in presentation mode" -msgstr "Enonder l' documint e môde prezintaedje" - -#: shell/main.cpp:50 -msgid "\"Unique instance\" control" -msgstr "Controle « Unike instance »" - -#: shell/main.cpp:51 -msgid "Document to open. Specify '-' to read from stdin." -msgstr "" - -#: shell/shell.cpp:81 -msgid "Unable to find the Okular component." -msgstr "Dji n' a savou trover l' componint Okular." - -#: shell/shell.cpp:183 -msgid "" -"Click to open a file\n" -"Click and hold to open a recent file" -msgstr "" -"Clitchîz po drovi on fitchî\n" -"Clitchîz eyet wårdez tchôkî po drovi on fitchî eployî dierinnmint" - -#: shell/shell.cpp:184 -msgid "" -"Click to open a file or Click and hold to select a recent file" -msgstr "" -"Clitchîz po drovi on fitchî oudonbén Clitchîz eyet wårdez " -"tchôkî po drovi on fitchî eployî dierinnmint" - -#: shell/shell.cpp:265 -msgid "Open Document" -msgstr "Drovi on documint" - -#: part.cpp:303 -msgid "Contents" -msgstr "Å dvins" - -#: part.cpp:314 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Prévoeyaedjes" - -#: part.cpp:319 -msgid "Reviews" -msgstr "Rilevêyes" - -#: part.cpp:324 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Rimarkes" - -#: part.cpp:355 -msgid "" -"This document has embedded files. Click " -"here to see them or go to File -> Embedded Files." -msgstr "" -"Ci documint a des ravalés fitchîs. Clitchîz chal po les vey oudonbén alez a " -"Fitchî -> Ravalés fitchîs." - -#: part.cpp:359 -msgid "" -"This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " -"View -> Show Forms." -msgstr "" -"Ci documint a des formulaires. Clitchîz sol boton po ls eployî oudonbén " -"siervoz di Vey -> Mostrer formulaires." - -#: part.cpp:420 -msgctxt "Previous page" -msgid "Previous" -msgstr "Di dvant" - -#: part.cpp:421 -msgid "Go back to the Previous Page" -msgstr "Raler al pådje di dvant" - -#: part.cpp:422 -msgid "Moves to the previous page of the document" -msgstr "Potchî al pådje di dvant do documint" - -#: part.cpp:431 -msgctxt "Next page" -msgid "Next" -msgstr "Shuvante" - -#: part.cpp:432 -msgid "Advance to the Next Page" -msgstr "Avancî al pådje shuvante" - -#: part.cpp:433 -msgid "Moves to the next page of the document" -msgstr "Potchî al pådje shuvante do documint" - -#: part.cpp:443 -msgid "Beginning of the document" -msgstr "" - -#: part.cpp:444 -msgid "Moves to the beginning of the document" -msgstr "" - -#: part.cpp:448 -msgid "End of the document" -msgstr "Difén do documint" - -#: part.cpp:449 -msgid "Moves to the end of the document" -msgstr "Potchî al difén do documint" - -#: part.cpp:460 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Rimarke di dvant" - -#: part.cpp:462 -msgid "Go to the previous bookmarked page" -msgstr "Potchî al pådje markêye di dvant" - -#: part.cpp:466 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Rimarke shuvante" - -#: part.cpp:468 -msgid "Go to the next bookmarked page" -msgstr "Potchî al pådje markêye d' après" - -#: part.cpp:489 -msgid "Save &Copy As..." -msgstr "Schaper l' &copeye et l' rilomer..." - -#: part.cpp:499 -msgid "Configure Okular..." -msgstr "Apontyî Okular..." - -#: part.cpp:504 -msgid "Configure Viewer..." -msgstr "Apontyî l' håyneu..." - -#: part.cpp:509 -msgid "Configure Backends..." -msgstr "Apontyî les bouyes di fond..." - -#: part.cpp:518 -msgid "Show &Navigation Panel" -msgstr "Mostrer l' panea di &naiviaedje" - -#: part.cpp:526 -msgid "Show &Page Bar" -msgstr "" - -#: part.cpp:532 -msgid "&Import PostScript as PDF..." -msgstr "&Abaguer PostScript e PDF..." - -#: part.cpp:537 -msgid "&Get Books From Internet..." -msgstr "&Cweri des lives a pårti del daegntoele" - -#: part.cpp:551 -msgid "&Embedded Files" -msgstr "&Ravalés fitchîs" - -#: part.cpp:557 -msgid "P&resentation" -msgstr "&Prezintaedje" - -#: part.cpp:564 -msgid "E&xport As" -msgstr "&Ebaguer come" - -#: part.cpp:574 -msgctxt "A document format, Okular-specific" -msgid "Document Archive" -msgstr "Årtchive di documint" - -#: part.cpp:580 -msgid "About Backend" -msgstr "Åd fwait del bouye di fond" - -#: part.cpp:585 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Ritcher&djî" - -#: part.cpp:587 -msgid "Reload the current document from disk." -msgstr "Ritcherdjî li documint do moumint a pårti del plake." - -#: part.cpp:592 -msgid "Close &Find Bar" -msgstr "Clôre li bår di cweraedje" - -#: part.cpp:598 -msgid "Switch Blackscreen Mode" -msgstr "Passer å môde noere waitroûle" - -#: part.cpp:603 -msgid "Toggle Drawing Mode" -msgstr "(Dis)mete li môde dessinaedje" - -#: part.cpp:607 -msgid "Erase Drawings" -msgstr "Disfacer les dessinaedjes" - -#: part.cpp:757 -#, kde-format -msgid "The loading of %1 has been canceled." -msgstr "" - -#: part.cpp:772 -#, kde-format -msgid "Could not open %1. Reason: %2" -msgstr "Dji n' a savou drovi li fitchî %1. Vochal li råjhon: %2" - -#: part.cpp:804 -msgid "Configure Backends" -msgstr "Apontyî les bouyes di fond..." - -#: part.cpp:895 -msgid "" -"The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " -"using it." -msgstr "" -"Dji n' a nén trové l' programe « ps2pdf », dabôrd Okular ni sait nén abaguer " -"des fitchîs PS eyet ls eployî." - -#: part.cpp:895 -msgid "ps2pdf not found" -msgstr "ps2pdf nén trové" - -#: part.cpp:914 -msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." -msgstr "Dj' abague on fitchî PS e PDF (ça pôreut prinde lontins)..." - -#: part.cpp:1036 -msgid "" -"The document requested to be launched in presentation mode.\n" -"Do you want to allow it?" -msgstr "" -"Li documint a dmandé d' esse enondé e môde prezintaedje.\n" -"Voloz vs lyi permete?" - -#: part.cpp:1038 -msgid "Presentation Mode" -msgstr "Môde prezintaedje" - -#: part.cpp:1039 -msgid "Allow" -msgstr "Permete" - -#: part.cpp:1039 -msgid "Allow the presentation mode" -msgstr "Permete li môde prezintaedje" - -#: part.cpp:1040 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "En nén permete" - -#: part.cpp:1040 -msgid "Do not allow the presentation mode" -msgstr "En nén permete li môde prezintaedje" - -#: part.cpp:1090 -#, kde-format -msgid "Could not open %1" -msgstr "Dji n' a savou drovi %1" - -#: part.cpp:1164 -msgid "" -"This link points to a close document action that does not work when using " -"the embedded viewer." -msgstr "" -"Ciste hårdêye moenne a ene accion « clôre li documint » ki n' rote nén cwand " -"on s' sieve do ravalé håyneu." - -#: part.cpp:1170 -msgid "" -"This link points to a quit application action that does not work when using " -"the embedded viewer." -msgstr "" -"Ciste hårdêye moenne a ene accion « cwiter l' programe » ki n' rote nén " -"cwand on s' sieve do ravalé håyneu." - -#: part.cpp:1255 -msgid "Reloading the document..." -msgstr "Dji rtchedje li documint..." - -#: part.cpp:1417 -msgid "Go to Page" -msgstr "Potchî al pådje" - -#: part.cpp:1432 -msgid "&Page:" -msgstr "&Pådje:" - -#: part.cpp:1609 -msgid "Could not open the temporary file for saving." -msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî timporaire po schaper." - -#: part.cpp:1620 part.cpp:1631 part.cpp:1674 part.cpp:1999 -#, kde-format -msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." -msgstr "" -"Dji n' a savou schaper l' fitchî dins « %1 ». Sayîz del schaper a ene ôte " -"plaece." - -#: part.cpp:1624 -#, kde-format -msgid "File could not be saved in '%1'. %2" -msgstr "" - -#: part.cpp:1659 -#, kde-format -msgid "" -"Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" -"\n" -"The document does not exist anymore." -msgstr "" -"Okular ni sait nén copyî %1 a l' eplaeçmint specifyî.\n" -"\n" -"Li documint n' egzistêye pus." - -#: part.cpp:1844 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Radjouter ene rimarke" - -#: part.cpp:1861 -msgid "Tools" -msgstr "Usteyes" - -#: part.cpp:2116 -msgid "Printing this document is not allowed." -msgstr "L' imprimaedje di c' documint ci n' nén permetou." - -#: part.cpp:2125 -msgid "" -"Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" -msgstr "" -"Dji n' sai rexhe li documint. Aroke nén cnoxhowe. Rapoirtez on bug a " -"bugs.kde.org, s' i vs plait" - -#: part.cpp:2129 -#, kde-format -msgid "" -"Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " -"bugs.kde.org" -msgstr "" -"Dji n' sai rexhe li documint. Li spepieus discrijhaedje di l' aroke est " -"\"%1\". Rapoirtez on bug a bugs.kde.org, s' i vs plait" - -#: part.cpp:2184 -msgid "Go to the place you were before" -msgstr "Potchî al plaece ki vs estîz dvant" - -#: part.cpp:2187 -msgid "Go to the place you were after" -msgstr "Potchî al plaece ki vs estîz après" - -#: part.cpp:2211 -#, kde-format -msgid "" -"File Error! Could not create temporary file " -"%1." -msgstr "" -"Aroke di fitchî! Dji n' sai ahiver l' fitchî timporaire " -"%1." - -#: part.cpp:2229 -#, kde-format -msgid "" -"File Error! Could not open the file " -"%1 for uncompression. The file will not be " -"loaded." -msgstr "" -"Aroke di fitchî! Dji n' sai drovi l' fitchî " -"%1 po disrastrindaedje. Li fitchî n' serè nén " -"tcherdjî." - -#: part.cpp:2232 -msgid "" -"This error typically occurs if you do not have enough permissions to " -"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " -"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' " -"tab." -msgstr "" -"Ciste aroke si passe sovint si vs n' avoz pont d' droets assez po lére " -"li fitchî. Vos ploz verifyî li prôpieté eyet les droets si vs clitchîz droet " -"sol fitchî dins l' manaedjeu des fitchîs Dolphin eyet adon tchoezi l' " -"linwete « Prôpietés »." - -#: part.cpp:2256 -#, kde-format -msgid "" -"File Error! Could not uncompress the file " -"%1. The file will not be loaded." -msgstr "" -"Aroke di fitchî! Dji n' sai disrastrinde l' fitchî " -"%1. Li fitchî n' serè nén tcherdjî." - -#: part.cpp:2259 -msgid "" -"This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " -"sure, try to decompress the file manually using command-line tools." -msgstr "" -"Ciste aroke si passe sovint sel fitchî est gordé. Si vs voloz esse seur, " -"sayîz d' disrastrinde li fitchî al mwin e vs siervant des usteyes e roye di " -"cmande." - -#: part.cpp:2288 -msgid "No Bookmarks" -msgstr "Nole rimarke" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:5 -msgid "&File" -msgstr "&Fitchî" - -#. i18n: file: part.rc:16 -#. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:8 -msgid "&Edit" -msgstr "&Candjî" - -#. i18n: file: part.rc:25 -#. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:11 -msgid "&View" -msgstr "&Vey" - -#. i18n: file: part.rc:37 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:14 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Ashidaedje" - -#. i18n: file: part.rc:47 -#. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:17 -msgid "&Go" -msgstr "&Potchî" - -#. i18n: file: part.rc:59 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#: rc.cpp:20 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Rimarkes" - -#. i18n: file: part.rc:66 -#. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:23 -msgid "&Tools" -msgstr "&Usteyes" - -#. i18n: file: part.rc:78 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:26 -msgid "&Settings" -msgstr "A&pontiaedjes" - -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:29 -msgid "&Help" -msgstr "&Aidance" - -#. i18n: file: part.rc:88 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#. i18n: file: shell/shell.rc:22 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:32 rc.cpp:35 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Mwaisse bår" - -#. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:22 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:38 -msgid "CPU Usage" -msgstr "Eployaedje CPU" - -#. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableCompositing) -#: rc.cpp:41 -msgid "Enable &transparency effects" -msgstr "Permete les efets d' &transparince" - -#. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableThreading) -#: rc.cpp:44 -msgid "Enable &background generation" -msgstr "Permete l' ahivaedje d' on &fond" - -#. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:109 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_MemoryLevel) -#: rc.cpp:47 -msgid "Memory Usage" -msgstr "Eployaedje del memwere" - -#. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lowRadio) -#: rc.cpp:50 -msgid "&Low" -msgstr "&Basse" - -#. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, normalRadio) -#: rc.cpp:53 -msgid "&Normal (default)" -msgstr "&Normåle (prémetou)" - -#. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:151 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aggressiveRadio) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Aggressive" -msgstr "&Hagnant" - -#. i18n: file: conf/dlgidentitybase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:65 -msgid "" -"Note: the information here is used only for comments and reviews. " -"Information inserted here will not be transmitted without your knowledge." -msgstr "" -"Note: l' informåcion chal n' est eployeye ki po les rawetes et " -"rilevêyes. L' informåcion stitcheye chal ni srè nén evoyeye sins vos l' dire." - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:71 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:164 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowScrollBars) -#: rc.cpp:71 -msgid "Show scroll&bars" -msgstr "Mostrer les &acinceus" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SyncThumbnailsViewport) -#: rc.cpp:74 -msgid "Link the &thumbnails with the page" -msgstr "Loyî les &prévoeyaedjes al pådje" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowOSD) -#: rc.cpp:77 -msgid "Show &hints and info messages" -msgstr "Mostrer les &conseys eyet messaedjes d' informåcion" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:105 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:80 -msgid "Program Features" -msgstr "Fonccionålités do programe" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObeyDRM) -#: rc.cpp:83 -msgid "&Obey DRM limitations" -msgstr "&Schoûter les rastrindaedjes DRM" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_WatchFile) -#: rc.cpp:86 -msgid "&Reload document on file change" -msgstr "&Ritcherdjî documint å candjmint d' on fitchî" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ChooseGenerators) -#: rc.cpp:89 -msgid "Show backend selection dialog" -msgstr "Mostrer l' divize di tchoes del bouye di fond" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:187 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: rc.cpp:92 -msgid "View Options" -msgstr "Tchuzes di voeyaedje" - -#. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, columnLabel) -#: rc.cpp:95 -msgid "Overview columns:" -msgstr "Mwaisse vuwe des colones:" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightImages) -#: rc.cpp:98 -msgid "Draw border around &Images" -msgstr "Dessiner des boirdeures åtoû des &imådjes" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightLinks) -#: rc.cpp:101 -msgid "Draw border around &Links" -msgstr "Dessiner des boirdeures åtoû des &hårdêyes" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:45 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ChangeColors) -#: rc.cpp:104 -msgid "Change &colors" -msgstr "Candjî &coleurs" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:63 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warn) -#: rc.cpp:107 -msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed." -msgstr "" -"Asteme: ces tchuzes polèt aveur on mwais efet sol radisté d' dessinaedje." - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:110 -msgid "Color mode:" -msgstr "Môde di coleur:" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RenderMode) -#: rc.cpp:113 -msgid "Invert Colors" -msgstr "Coleurs a l' evier" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RenderMode) -#: rc.cpp:116 -msgid "Change Paper Color" -msgstr "Candjî coleur do papî" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:99 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RenderMode) -#: rc.cpp:119 -msgid "Change Dark & Light Colors" -msgstr "Candjî les foncêyes eyet clairès coleurs" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RenderMode) -#: rc.cpp:122 -msgid "Convert to Black & White" -msgstr "Covierser e blanc et noer" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:125 -msgid "Paper color:" -msgstr "Coleur do papî:" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:218 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:128 -msgid "Dark color:" -msgstr "Foncêye coleur:" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:250 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) -#: rc.cpp:131 -msgid "Light color:" -msgstr "Claire coleur:" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:134 -msgid "Threshold:" -msgstr "Soû:" - -#. i18n: file: conf/dlgaccessibilitybase.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) -#: rc.cpp:137 -msgid "Contrast:" -msgstr "Contrasse:" - -#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:25 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:143 -msgid "Editor:" -msgstr "Aspougneu d' tecse:" - -#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:32 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_ExternalEditor) -#: rc.cpp:146 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Choose the editor you want to launch when Okular wants to open a source file." -msgstr "" -"Tchoezixhoz l' aspougneu k' vos vloz k' Okular enonde cwand i vout drovi on " -"fitchî sourdant." - -#. i18n: file: conf/dlgeditorbase.ui:70 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:149 -msgid "Command:" -msgstr "Comande :" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:19 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:152 -msgid "Navigation" -msgstr "Naiviaedje" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlidesAdvance) -#: rc.cpp:155 -msgid "Advance every:" -msgstr "Avancî totes les:" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:49 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_SlidesAdvanceTime) -#: rc.cpp:158 -msgid " sec." -msgstr " seg." - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlidesLoop) -#: rc.cpp:161 -msgid "Loop after last page" -msgstr "Tourner el blouke après l' dierinne pådje" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:167 -msgid "Background color:" -msgstr "Coleur di fond:" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:92 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:170 -msgid "Pencil color:" -msgstr "Coleur do pene:" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) -#: rc.cpp:173 -msgid "Mouse cursor:" -msgstr "Cursoe del sori:" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesCursor) -#: rc.cpp:176 -msgid "Hidden After Delay" -msgstr "Catchî après on tårdaedje" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesCursor) -#: rc.cpp:179 -msgid "Always Visible" -msgstr "Tofer veyåve" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesCursor) -#: rc.cpp:182 -msgid "Always Hidden" -msgstr "Tofer catchî" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlidesShowProgress) -#: rc.cpp:185 -msgid "Show &progress indicator" -msgstr "Mostrer l' corwaitoe d' &avançmint" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlidesShowSummary) -#: rc.cpp:188 -msgid "Show s&ummary page" -msgstr "Mostrer l' pådje di raco&urti" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:153 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SlidesTransitionsEnabled) -#: rc.cpp:191 -msgid "Enable transitions" -msgstr "Mete en alaedje les passaedjes" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:165 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) -#: rc.cpp:194 -msgid "Default transition:" -msgstr "Prémetou passaedje:" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:197 -msgid "Blinds Vertical" -msgstr "Raptiti d' astampé" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:181 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:200 -msgid "Blinds Horizontal" -msgstr "Raptiti di coutchî" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:186 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:203 -msgid "Box In" -msgstr "Abwesner" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:206 -msgid "Box Out" -msgstr "Ebwesner" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:196 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:209 -msgid "Dissolve" -msgstr "Anixhiler" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:212 -msgid "Glitter Down" -msgstr "Riglatixh viè l' bas" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:215 -msgid "Glitter Right" -msgstr "Riglatixh a droete" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:211 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:218 -msgid "Glitter Right-Down" -msgstr "Riglatixh viè l' bas a droete" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:216 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:221 -msgid "Random Transition" -msgstr "Passaedje a l' astcheyance" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:224 -msgid "Replace" -msgstr "Mete al plaece" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:226 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:227 -msgid "Split Horizontal In" -msgstr "Dispårti l' vuwe dizeu/dizo" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:231 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:230 -msgid "Split Horizontal Out" -msgstr "Dimere dispårtaedje del vuwe dizeu/dizo" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:233 -msgid "Split Vertical In" -msgstr "Dispårti l' vuwe hintche/droete" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:241 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:236 -msgid "Split Vertical Out" -msgstr "Dismete dispårtaedje l' vuwe hintche/droete" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:239 -msgid "Wipe Down" -msgstr "Schover evoye viè l' bas" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:251 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:242 -msgid "Wipe Right" -msgstr "Schover evoye viè l' droete" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:245 -msgid "Wipe Left" -msgstr "Schover evoye viè l' hintche" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:261 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SlidesTransition) -#: rc.cpp:248 -msgid "Wipe Up" -msgstr "Schover evoye viè l' hôt" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:272 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) -#: rc.cpp:251 -msgid "Placement" -msgstr "Plaeçmint" - -#. i18n: file: conf/dlgpresentationbase.ui:278 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:254 -msgid "Screen:" -msgstr "Waitroûle:" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:21 -#: rc.cpp:256 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "Text Annotation" -msgstr "Anotåcion di tecse" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:28 -#: rc.cpp:258 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "Inline Text Annotation (drag to select a zone)" -msgstr "Anotåcion di tecse dins l' fitchî (bodjîz po tchoezi ene redjon)" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:35 -#: rc.cpp:260 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "Green Ink" -msgstr "Vete intche" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:42 -#: rc.cpp:262 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "Yellow Highlight" -msgstr "Djaene metaedje en evidince" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:49 -#: rc.cpp:264 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "Straight Yellow Line" -msgstr "Droete djaene roye" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:56 -#: rc.cpp:266 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "Draw a polygon (click on the first point to close it)" -msgstr "Dessiner on poligone (clitchîz sol prumî pont pol clôre)" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:63 -#: rc.cpp:268 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "Put a stamp symbol" -msgstr "Mete on simbole tampon" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:70 -#: rc.cpp:270 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "Underline the text with a black line" -msgstr "Sorlignî l' tecse avou ene noere roye" - -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:77 -#: rc.cpp:272 -msgctxt "Annotation tool" -msgid "A cyan ellipse" -msgstr "On bleu ceke asplati" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:34 -#: rc.cpp:281 -msgid "Green Freehand Line" -msgstr "" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:41 -#: rc.cpp:284 -msgid "Yellow Highlighter" -msgstr "Djaene meteu en evidince" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:48 -#: rc.cpp:287 -msgid "Straight Yellow Line" -msgstr "Droete djaene roye" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:55 -#: rc.cpp:290 -msgid "Blue Polygon" -msgstr "Bleu poligone" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:69 -#: rc.cpp:296 -msgid "Black Underlining" -msgstr "Noer sorlignaedje" - -#. i18n: tag tool attribute name -#. i18n: file: ui/data/tools.xml:76 -#: rc.cpp:299 -msgid "Cyan Ellipse" -msgstr "Bleu ceke asplati" - -#: aboutdata.h:24 -msgid "Okular, a universal document viewer" -msgstr "Okular, en univiersel håyneu di documints" - -#: aboutdata.h:26 -msgid "" -"(C) 2002 Wilco Greven, Christophe Devriese\n" -"(C) 2004-2005 Enrico Ros\n" -"(C) 2005 Piotr Szymanski\n" -"(C) 2004-2009 Albert Astals Cid\n" -"(C) 2006-2009 Pino Toscano" -msgstr "" -"(C) 2002 Wilco Greven, Christophe Devriese\n" -"(C) 2004-2005 Enrico Ros\n" -"(C) 2005 Piotr Szymanski\n" -"(C) 2004-2009 Albert Astals Cid\n" -"(C) 2006-2009 Pino Toscano" - -#: aboutdata.h:35 -msgid "Pino Toscano" -msgstr "Pino Toscano" - -#: aboutdata.h:35 -msgid "Former maintainer" -msgstr "Mintneu di dvant" - -#: aboutdata.h:36 -msgid "Tobias Koenig" -msgstr "Tobias Koenig" - -#: aboutdata.h:36 -msgid "Lots of framework work, ODT and FictionBook backends" -msgstr "" -"Beacôp d' ovraedje so l' evironmint, bouyes di fond ODT eyet Binde d' Imådjes" - -#: aboutdata.h:37 -msgid "Albert Astals Cid" -msgstr "Albert Astals Cid" - -#: aboutdata.h:37 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Mintneu do moumint" - -#: aboutdata.h:38 -msgid "Piotr Szymanski" -msgstr "Piotr Szymanski" - -#: aboutdata.h:38 -msgid "Created Okular from KPDF codebase" -msgstr "Ahiva Okular a pårti del båze do côde di KPDF" - -#: aboutdata.h:39 -msgid "Enrico Ros" -msgstr "Enrico Ros" - -#: aboutdata.h:39 -msgid "KPDF developer" -msgstr "Programeu po KPDF" - -#: aboutdata.h:40 -msgid "Eugene Trounev" -msgstr "Eugene Trounev" - -#: aboutdata.h:40 -msgid "Annotations artwork" -msgstr "Ovraedje grafike des notes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/phonon_kde.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/phonon_kde.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/phonon_kde.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/phonon_kde.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,46 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: phonon_kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: kdeplatformplugin.cpp:141 -msgid "create method returned 0" -msgstr "ahiver metôde a rtourné 0" - -#: kdeplatformplugin.cpp:173 -#, kde-format -msgid "Unable to use the %1 Multimedia Backend:
      %2
      " -msgstr "" -"Dji n' a sepou eployî l' Bouye di fond multimedia %1:
      %2
      " - -#: kdeplatformplugin.cpp:192 -msgid "Unable to find a Multimedia Backend" -msgstr "Dji n' a sepou trover ene Bouye di fond multimedia" - -#: kdeplatformplugin.cpp:227 -msgid "Unable to find the requested Multimedia Backend" -msgstr "Dji n' a sepou trover l' Bouye di fond multimedia dimandêye" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/phononserver.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/phononserver.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/phononserver.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/phononserver.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,135 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kded_phononserver\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: audiodeviceaccess.cpp:42 -msgid "Invalid Driver" -msgstr "Mineu nén valåbe" - -#: audiodeviceaccess.cpp:44 -msgid "ALSA" -msgstr "ALSA" - -#: audiodeviceaccess.cpp:46 -msgid "OSS" -msgstr "OSS" - -#: audiodeviceaccess.cpp:48 -msgid "Jack" -msgstr "Jack" - -#: deviceaccess.cpp:75 -msgid "Video 4 Linux" -msgstr "Video 4 Linux" - -#: audiodevice.cpp:60 -msgid "" -"This device is currently not available (either it is unplugged or the " -"driver is not loaded)." -msgstr "" -"Cist éndjin n' est nén disponibe pol moumint (oudonbén i n' est nén " -"tchôkî, oudonbén l' mineu n' est nén tcherdjî)." - -#: audiodevice.cpp:67 -#, kde-format -msgctxt "" -"The first argument is name of the driver/sound subsystem. The second " -"argument is the device identifier" -msgid "
    • %1: %2
    • " -msgstr "
    • %1: %2
    • " - -#: audiodevice.cpp:71 -#, kde-format -msgid "" -"This will try the following devices and use the first that works: " -"
        %1
      " -msgstr "" -"Çoula va sayî les éndjins shuvants ey eployî l' prumî k' irè: " -"
        %1
      " - -#: phononserver.cpp:228 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: phononserver.cpp:210 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the sound card name, %2 is the description in case it exists" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: phononserver.cpp:556 -#, kde-format -msgid "Output: %1" -msgstr "Rexhowe : %1" - -#: phononserver.cpp:557 -#, kde-format -msgid "Capture: %1" -msgstr "Egaloyaedje : %1" - -#: phononserver.cpp:744 -#, kde-format -msgid "Video: %1" -msgstr "Videyo : %1" - -#: phononserver.cpp:822 -msgid "Removed Sound Devices" -msgstr "Éndjins d' son oistés" - -#: phononserver.cpp:1135 -msgid "Removed Video Devices" -msgstr "Éndjins videyo oistés" - -#: phononserver.cpp:828 -msgid "Forget about the sound devices." -msgstr "Rovyî les éndjins d' son" - -#: phononserver.cpp:1141 -msgid "Forget about the video devices" -msgstr "Rovyî les éndjins videyo" - -#: phononserver.cpp:832 -msgctxt "" -"short string for a button, it opens the Phonon page of System Settings" -msgid "Manage Devices" -msgstr "Manaedjî les éndjins" - -#: phononserver.cpp:1147 -msgid "" -"Open the System Settings page for device configuration where you can " -"manually remove disconnected devices from the cache." -msgstr "" -"Drovi l' pådje des Apontiaedjes do sistinme pos apontyî l' éndjin ewou ç' ki " -"vs poloz oister del muchete al mwin les éndjins disraloyîs." - -#: phononserver.cpp:1154 -#, kde-format -msgid "" -"

      KDE detected that one or more internal devices were " -"removed.

      Do you want KDE to permanently forget about these " -"devices?

      This is the list of devices KDE thinks can be " -"removed:

      • %1

      " -msgstr "" -"

      KDE a detecté k' onk ou sacwants dvintrins éndjins ont stî " -"oistés.

      Voloz vs ki KDE roveye podbon ces éndjins " -"la ?

      Vochal li djivêye des éndjins k' KDE pinse k' on pout " -"oister :

      • %1

      " - -#: phononserver.cpp:846 -msgid "Do not ask again for these devices" -msgstr "Ni pus dmander po ces éndjins la" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_battery.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,152 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_battery.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: battery.cpp:202 -msgid "Battery:" -msgstr "Batreye :" - -#: battery.cpp:209 -#, kde-format -msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID" -msgid "Battery %1:" -msgstr "Batreye %1 :" - -#: battery.cpp:220 -msgctxt "tooltip" -msgid "AC Adapter:" -msgstr "Adaptateu AC :" - -#: battery.cpp:221 -msgctxt "tooltip" -msgid "Plugged in" -msgstr "Tchôkî" - -#: battery.cpp:221 -msgctxt "tooltip" -msgid "Not plugged in" -msgstr "Nén tchôkî" - -#: battery.cpp:343 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: battery.cpp:490 -msgctxt "Label for remaining time" -msgid "Time Remaining:" -msgstr "Tins ki dmeure :" - -#: battery.cpp:510 -msgid "Power Profile:" -msgstr "Profil d' enerdjeye :" - -#: battery.cpp:531 -msgid "Screen Brightness:" -msgstr "Rilujhance del waitroûle" - -#: battery.cpp:563 -msgctxt "Suspend the computer to RAM; translation should be short" -msgid "Sleep" -msgstr "Doirmi" - -#: battery.cpp:570 -msgctxt "Suspend the computer to disk; translation should be short" -msgid "Hibernate" -msgstr "Fordoirmi" - -#: battery.cpp:577 -msgctxt "tooltip on the config button in the popup" -msgid "Configure Power Management..." -msgstr "Apontyî l' manaedjmint d' enerdjeye..." - -#: battery.cpp:616 -msgid "Power Settings" -msgstr "" - -#: battery.cpp:640 -#, kde-format -msgid "%1% (charged)" -msgstr "%1% (tcherdjî)" - -#: battery.cpp:645 -#, kde-format -msgid "%1% (discharging)" -msgstr "%1% (si distchedje)" - -#: battery.cpp:648 -#, kde-format -msgid "%1% (charging)" -msgstr "%1% (si tchedje)" - -#: battery.cpp:651 battery.cpp:700 -msgctxt "Battery is not plugged in" -msgid "Not present" -msgstr "Nén la" - -#: battery.cpp:199 battery.cpp:667 -msgid "Battery:" -msgstr "Batreye :" - -#: battery.cpp:206 battery.cpp:674 -#, kde-format -msgctxt "Placeholder is the battery ID" -msgid "Battery %1:" -msgstr "Batreye %1 :" - -#: battery.cpp:710 -msgid "AC Adapter:" -msgstr "" - -#: battery.cpp:715 -msgid "Plugged in" -msgstr "Tchôkî" - -#: battery.cpp:717 -msgid "Not plugged in" -msgstr "Nén tchôkî" - -#: battery.cpp:733 -msgctxt "Battery is not plugged in" -msgid "Not present" -msgstr "Nén la" - -#: battery.cpp:951 battery.cpp:982 battery.cpp:994 -#, kde-format -msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny" -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#. i18n: file: batteryConfig.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, batteryConfig) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:12 -msgid "Configure Battery Monitor" -msgstr "Apontyî corwaitoe del batereye" - -#. i18n: file: batteryConfig.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showBatteryStringCheckBox) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 -msgid "Show charge &information" -msgstr "Mostrer &informåcions sol tchedje" - -#. i18n: file: batteryConfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMultipleBatteriesCheckBox) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 -msgid "Show the state for &each battery present" -msgstr "Mostrer l' estat po t&chaeke batreye k' i gn a" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po 2012-03-20 11:28:49.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_clock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_clock.po to Walon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron, 2008. -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_clock\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: clock.cpp:187 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:22 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 -msgid "Show the seconds" -msgstr "Håyner les segondes" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:25 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 -msgid "Check this if you want to show the seconds." -msgstr "Clitchî çouchal si vs voloz håyner les segondes." - -#. i18n: file: clockConfig.ui:28 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 -msgid "Show &seconds hand" -msgstr "Håyner l' aweye des &segondes" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:35 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 -msgid "Show the Timezone in text" -msgstr "Håyner l' coisse ås eures come do tecse" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 -msgid "Check this if you want to display Timezone in text." -msgstr "" -"Clitchî çouchal si vs voloz håyner l' coisse d' eurêye come do tecse." - -#. i18n: file: clockConfig.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:36 -msgid "Show &time zone" -msgstr "Håyner l' &coisse ås eures" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po 2012-03-20 11:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_comic.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,430 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_comic\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: comic.cpp:77 -msgid "Go to Strip" -msgstr "Aler al binde" - -#: comic.cpp:92 -msgid "&Strip Number:" -msgstr "Limero d' &binde :" - -#: comic.cpp:196 -msgctxt "here strip means comic strip" -msgid "&Next Tab with a new Strip" -msgstr "" - -#: comic.cpp:178 -msgid "Jump to &first Strip" -msgstr "Potchî al &prumire binde" - -#: comic.cpp:182 -msgid "Jump to ¤t Strip" -msgstr "Potchî al binde do &moumint" - -#: comic.cpp:186 comic.cpp:271 -msgid "Jump to Strip ..." -msgstr "Potchî al binde..." - -#: comic.cpp:193 -msgid "Visit the shop &website" -msgstr "Viziter l' &waibe do botike" - -#: comic.cpp:200 -msgid "&Save Comic As..." -msgstr "&Schaper l' binde d' imådjes eyet l' rilomer..." - -#: comic.cpp:228 -msgid "&Create Comic Book Archive..." -msgstr "" - -#: comic.cpp:207 -msgctxt "@option:check Context menu of comic image" -msgid "&Actual Size" -msgstr "Vraiye &grandeu" - -#: comic.cpp:213 -msgctxt "@option:check Context menu of comic image" -msgid "Store current &Position" -msgstr "Si sovni d' l' e&plaeçmint do moumint" - -#: comic.cpp:282 -msgid "Visit the comic website" -msgstr "Viziter l' waibe del binde d' imådje" - -#: comic.cpp:361 -msgid "Getting comic strip failed:" -msgstr "" - -#: comic.cpp:363 -msgid "" -"Maybe there is no Internet connection.\n" -"Maybe the comic plugin is broken.\n" -"Another reason might be that there is no comic for this day/number/string, " -"so choosing a different one might work." -msgstr "" - -#: comic.cpp:371 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Choose the previous strip to go to the last cached strip." -msgstr "" - -#: comic.cpp:417 -#, kde-format -msgctxt "an abbreviation for Number" -msgid "# %1" -msgstr "limero %1" - -#: comic.cpp:511 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: comic.cpp:512 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#: comic.cpp:513 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: comic.cpp:826 -msgid "Strip identifier:" -msgstr "" - -#: comic.cpp:939 -msgid "Archiving comic failed" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: comicSettings.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#. i18n: file: comicSettings.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#. i18n: file: comicSettings.ui:206 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: comic.cpp:956 rc.cpp:48 rc.cpp:72 rc.cpp:159 rc.cpp:183 -msgid "Comic" -msgstr "Binde d' imådjes" - -#: comic.cpp:1113 -msgid "" -"Show at actual size in a different view. Alternatively, click with the " -"middle mouse button on the comic." -msgstr "" - -#: comicarchivedialog.cpp:32 -#, kde-format -msgid "Create %1 Comic Book Archive" -msgstr "" - -#: comicarchivejob.cpp:144 -msgid "No zip file is existing, aborting." -msgstr "" - -#: comicarchivejob.cpp:171 -#, kde-format -msgid "An error happened for identifier %1." -msgstr "" - -#: comicarchivejob.cpp:244 -#, kde-format -msgid "Failed creating the file with identifier %1." -msgstr "" - -#: comicarchivejob.cpp:346 -msgid "Creating Comic Book Archive" -msgstr "" - -#: comicarchivejob.cpp:374 -msgid "Failed adding a file to the archive." -msgstr "" - -#: comicarchivejob.cpp:391 -msgid "Could not create the archive at the specified location." -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedsettings.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:114 -msgctxt "refers to caching of files on the users hd" -msgid "Cache" -msgstr "Muchete" - -#. i18n: file: advancedsettings.ui:56 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, maxComicLimit) -#: rc.cpp:6 -msgid " strips per comic" -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedsettings.ui:59 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, maxComicLimit) -#: rc.cpp:9 -msgid "No size limit" -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedsettings.ui:66 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:12 -msgid "Comic cache:" -msgstr "" - -#. i18n: file: advancedsettings.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:120 -msgid "Error Handling" -msgstr "Åk n' a nén stî come dj' apougnive" - -#. i18n: file: advancedsettings.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:18 -msgid "Display error image when getting comic failed:" -msgstr "" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:126 -msgid "Show arrows only on &hover:" -msgstr "Èn mostrer les fletches ki cwand on &passe pa dzeu :" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_Size) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:129 -msgid "Maximum &Size of Widget" -msgstr "&Grandeu macsimom di l' ahesse" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:117 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:132 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:135 -msgid "Show comic &title:" -msgstr "Mostrer l' &tite del binde d' imådje :" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:138 -msgid "Show comic &identifier:" -msgstr "Mostrer &idintifiant del binde d' imådjes :" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:178 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:141 -msgid "Show comic &author:" -msgstr "Mostrer &oteur del binde d' imådjes :" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:201 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:144 -msgid "Show comic &URL:" -msgstr "Mostrer &URL del binde d' imådjes :" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:248 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:147 -msgid "Tabbar" -msgstr "Båre di linwetes" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_1) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:150 -msgctxt "Tabbar will show text only" -msgid "Text only" -msgstr "Rén kel tecse" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:287 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:153 -msgctxt "Tabbar will show icons only" -msgid "Icons only" -msgstr "Rén k' les imådjetes" - -#. i18n: file: appearanceSettings.ui:294 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:156 -msgctxt "Tabbar will show both text and icons" -msgid "Text and Icons" -msgstr "Tecse eyet imådjetes" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_GHNS) -#. i18n: file: comicSettings.ui:296 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_GHNS_2) -#. i18n: file: comicSettings.ui:80 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_GHNS) -#. i18n: file: comicSettings.ui:296 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_GHNS_2) -#: rc.cpp:57 rc.cpp:81 rc.cpp:168 rc.cpp:192 -msgid "Download new comics" -msgstr "Aberweter des noveles bindes d' imådje" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_GHNS) -#. i18n: file: comicSettings.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_GHNS_2) -#. i18n: file: comicSettings.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_GHNS) -#. i18n: file: comicSettings.ui:299 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_GHNS_2) -#: rc.cpp:60 rc.cpp:84 rc.cpp:171 rc.cpp:195 -msgid "&Get New Comics..." -msgstr "&Cweri des novelès bindes d' imådje..." - -#. i18n: file: comicSettings.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_middle) -#. i18n: file: comicSettings.ui:327 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_middle_2) -#. i18n: file: comicSettings.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_middle) -#. i18n: file: comicSettings.ui:327 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_middle_2) -#: rc.cpp:63 rc.cpp:87 rc.cpp:174 rc.cpp:198 -msgid "&Middle-click on the comic to show it at its original size" -msgstr "" -"Clitchîz-&mitan sol binde d' imådjes pol mostrer a s' grandeu d' oridjinne" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:66 -msgid "Update" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:69 -msgid "Automatically update comic plugins:" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:172 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, updateIntervall) -#: rc.cpp:72 -msgid " days" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:175 -#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntNumInput, updateIntervall) -#. i18n: file: comicSettings.ui:204 -#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntNumInput, updateIntervallComicStrips) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:87 -msgid "every " -msgstr "" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:178 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, updateIntervall) -#. i18n: file: comicSettings.ui:207 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, updateIntervallComicStrips) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:90 -msgid "never" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:185 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:81 -msgid "Check for new comic strips:" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicSettings.ui:201 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, updateIntervallComicStrips) -#: rc.cpp:84 -msgid " minutes" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:93 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:30 -#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, dest) -#: rc.cpp:96 -msgid "*.cbz|Comic Book Archive (Zip)" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:56 -#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:99 -msgid "The range of comic strips to archive." -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:102 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, archiveType) -#: rc.cpp:105 -msgid "All" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, archiveType) -#: rc.cpp:108 -msgid "From beginning to ..." -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:77 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, archiveType) -#: rc.cpp:111 -msgid "From end to ..." -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, archiveType) -#: rc.cpp:114 -msgid "Manual range" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fromDateLabel) -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:141 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fromNumberLabel) -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fromStringLabel) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:129 rc.cpp:135 -msgctxt "in a range: from to" -msgid "From:" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toDateLabel) -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toNumberLabel) -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:183 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toStringLabel) -#: rc.cpp:120 rc.cpp:132 rc.cpp:138 -msgctxt "in a range: from to" -msgid "To:" -msgstr "" - -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:114 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, fromDate) -#. i18n: file: comicarchivedialog.ui:124 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, toDate) -#: rc.cpp:123 rc.cpp:126 -msgid "dd.MM.yyyy" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,212 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dig_clock.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: clock.cpp:220 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#: clock.cpp:268 -msgctxt "A kind of date representation" -msgid "No date" -msgstr "Nole date" - -#: clock.cpp:269 -msgctxt "A kind of date representation" -msgid "Compact date" -msgstr "Rastrindowe date" - -#: clock.cpp:270 -msgctxt "A kind of date representation" -msgid "Short date" -msgstr "Coûte date" - -#: clock.cpp:271 -msgctxt "A kind of date representation" -msgid "Long date" -msgstr "Longue date" - -#: clock.cpp:272 -msgctxt "A kind of date representation" -msgid "ISO date" -msgstr "Date ISO" - -#: clock.cpp:470 -#, kde-format -msgctxt "@label Compact date: %1 day in the month, %2 month number" -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" - -#: clock.cpp:396 -#, kde-format -msgctxt "" -"@label Date with currentTimezone: %1 day of the week with date, %2 " -"currentTimezone" -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:368 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:180 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:99 -msgid "Font style:" -msgstr "Stîle del fonte:" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:49 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontBold) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:102 -msgid "Check if you want the font in bold" -msgstr "Clitchîz si vs voloz ene cråxhe fonte" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:52 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontBold) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:105 -msgid "When this is checked, the clock font will be bold." -msgstr "Cwand çouci est clitchî, les caractères di l' ôrlodje seront crås." - -#. i18n: file: clockConfig.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontBold) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:108 -msgid "&Bold" -msgstr "&Cråsse" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:62 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:111 -msgid "Check if you want the font in italic" -msgstr "Clitchîz si vs voloz l' fonte di clintcheye" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:65 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:114 -msgid "When this is checked, the clock font will be in italic." -msgstr "" -"Cwand çouci est clitchî, les caractères di l' ôrlodje seront clintchîs." - -#. i18n: file: clockConfig.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:117 -msgid "&Italic" -msgstr "&Clintcheye" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:117 -msgid "Custom font color:" -msgstr "Coleur del fonte da vosse :" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:150 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockColor) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:141 -msgid "Color chooser" -msgstr "Tchoezixheu di coleur" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:153 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockColor) -#: rc.cpp:48 rc.cpp:144 -msgid "" -"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can " -"then choose the new color you want for your clock." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton eyet l' sitandård purnea di dvize des coleurs di KDE " -"serè håyné. Vos savoz adon tchoezi l' novele coleur ki vs voloz po voste " -"ôrlodje." - -#. i18n: file: clockConfig.ui:158 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:126 -msgid "Show shadow:" -msgstr "" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customShadowColorLabel) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:129 -msgid "Custom shadow color:" -msgstr "" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:213 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockShadowColor) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:132 -msgid "Shadow color chooser" -msgstr "" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:216 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockShadowColor) -#: rc.cpp:45 rc.cpp:135 -msgid "" -"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can " -"then choose the new color you want for the text shadow for your clock." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton eyet l' sitandård purnea di dvize des coleurs di KDE " -"serè håyné. Vos savoz adon tchoezi l' novele coleur ki vs voloz po l' ombion " -"do scrijhaedje di voste ôrlodje." - -#. i18n: file: clockConfig.ui:381 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:87 rc.cpp:183 -msgid "Information" -msgstr "Informåcion" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:404 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:186 -msgid "Show time zone:" -msgstr "Håyner l' coisse ås eures :" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:291 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimeZone) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:168 -msgid "Display the time zone name" -msgstr "Håyner l' no del coisse ås eures" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:294 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimeZone) -#: rc.cpp:75 rc.cpp:171 -msgid "Display the time zone name under the time." -msgstr "Håyner l' no del coisse ås eures pa dzo l' eure." - -#. i18n: file: clockConfig.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:93 rc.cpp:189 -msgid "Show seconds:" -msgstr "Håyner les segondes :" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:321 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, secondsCheckbox) -#: rc.cpp:78 rc.cpp:174 -msgid "Show the seconds" -msgstr "Håyner les segondes" - -#. i18n: file: clockConfig.ui:324 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, secondsCheckbox) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:177 -msgid "Check this if you want to show the seconds." -msgstr "Clitchîz çouchal si vs voloz mostrer les segondes." - -#. i18n: file: clockConfig.ui:350 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:69 -msgid "Date format:" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po 2012-03-20 11:28:46.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_folderview.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,648 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: folderview.cpp:621 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: folderview.cpp:626 folderview.cpp:635 folderview.cpp:2048 -msgid "None" -msgstr "" - -#: folderview.cpp:628 folderview.cpp:636 folderview.cpp:2051 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: folderview.cpp:630 folderview.cpp:637 folderview.cpp:2054 -msgid "Full path" -msgstr "" - -#: folderview.cpp:502 -msgctxt "Sort Icons" -msgid "Unsorted" -msgstr "Nén relî" - -#: folderview.cpp:509 -msgid "Top to Bottom, Left to Right" -msgstr "Do dzeu viè l' dizo, di hintche a droete" - -#: folderview.cpp:510 -msgid "Top to Bottom, Right to Left" -msgstr "Do dzeu viè l' dizo, di droete a hintche" - -#: folderview.cpp:511 -msgid "Left to Right, Top to Bottom" -msgstr "Di hintche a droete, do dzeu viè l' dizo" - -#: folderview.cpp:512 -msgid "Right to Left, Top to Bottom" -msgstr "Di droete a hintche, do dzeu viè l' dizo" - -#: folderview.cpp:545 -msgctxt "" -"Title of the page that lets the user choose which location should the " -"folderview show" -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint" - -#: folderview.cpp:546 -msgctxt "" -"Title of the page that lets the user choose how the folderview should be " -"shown" -msgid "Display" -msgstr "Håynaedje" - -#: folderview.cpp:547 -msgctxt "" -"Title of the page that lets the user choose how to filter the folderview " -"contents" -msgid "Filter" -msgstr "Passete" - -#: folderview.cpp:1041 -msgid "&Paste" -msgstr "&Aclaper" - -#: folderview.cpp:1219 -msgid "Desktop Folder" -msgstr "Ridant do scribanne" - -#: folderview.cpp:1287 -msgid "&Reload" -msgstr "&Ritcherdjî" - -#: folderview.cpp:1290 -msgid "&Refresh Desktop" -msgstr "&Rafrister li scribanne" - -#: folderview.cpp:1290 -msgid "&Refresh View" -msgstr "&Rafrister l' vuwe" - -#: folderview.cpp:1298 popupview.cpp:252 -msgid "&Rename" -msgstr "&Rilomer" - -#: folderview.cpp:1303 popupview.cpp:256 -msgid "&Move to Trash" -msgstr "&Mete e batch" - -#: folderview.cpp:1309 popupview.cpp:261 -msgid "&Empty Trash Bin" -msgstr "&Vudî l' batch" - -#: folderview.cpp:1314 popupview.cpp:266 -msgid "&Delete" -msgstr "&Disfacer" - -#: folderview.cpp:1333 -msgid "Align to Grid" -msgstr "Aroyî sol grile" - -#: folderview.cpp:1338 -msgctxt "Icons on the desktop" -msgid "Lock in Place" -msgstr "Eclawer so plaece" - -#: folderview.cpp:1345 -msgctxt "Sort icons" -msgid "By Name" -msgstr "Sol no" - -#: folderview.cpp:1346 -msgctxt "Sort icons" -msgid "By Size" -msgstr "Sol grandeu" - -#: folderview.cpp:1347 -msgctxt "Sort icons" -msgid "By Type" -msgstr "Sol sôre" - -#: folderview.cpp:1348 -msgctxt "Sort icons" -msgid "By Date" -msgstr "Sol date" - -#: folderview.cpp:1362 -msgctxt "Sort icons" -msgid "Folders First" -msgstr "Ridants aprume" - -#: folderview.cpp:1367 -msgid "Sort Icons" -msgstr "Arindjî les imådjetes" - -#: folderview.cpp:1381 -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: folderview.cpp:1784 -#, kde-format -msgctxt "Inserted as %1 in the message below." -msgid "1 folder" -msgid_plural "%1 folders" -msgstr[0] "1 ridant" -msgstr[1] "%1 ridants" - -#: folderview.cpp:1785 -#, kde-format -msgctxt "Inserted as %2 in the message below." -msgid "1 file" -msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "1 fitchî" -msgstr[1] "%1 fitchîs" - -#: folderview.cpp:1789 tooltipwidget.cpp:197 -#, kde-format -msgctxt "%1 and %2 are the messages translated above." -msgid "%1, %2." -msgstr "%1, %2." - -#: folderview.cpp:1791 -#, kde-format -msgid "1 file." -msgid_plural "%1 files." -msgstr[0] "1 fitchî." -msgstr[1] "%1 fitchîs." - -#: iconview.cpp:95 -msgid "This folder is empty." -msgstr "Çou ridant est vude." - -#: iconview.cpp:2114 -msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "Prinde come &tapisreye" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerTitle) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:167 -msgid "Header" -msgstr "Tiestire" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCustomLabel) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:170 -msgid "Custom title:" -msgstr "Tite da vosse :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, flowLabel) -#: rc.cpp:28 -msgid "Arrangement:" -msgstr "Arindjmint :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, flowCombo) -#: rc.cpp:31 -msgid "" -"Use this control to choose if you want the icons to be arranged top to " -"bottom starting on the left side of the view, or arranged left to right " -"starting at the top of the view." -msgstr "" -"Siervoz vs di c' controle ci po tchoezi si vs voloz k' les imådjetes " -"soeyexhe arindjeyes del copete al valêye en atacant pal costé hintche del " -"vuwe oudonbén k' ele soeyexhe arindjeyes del hintche al droete en atacant al " -"copete del vuwe." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:34 -msgid "Sorting:" -msgstr "Relére :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:156 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, sortCombo) -#: rc.cpp:37 -msgid "" -"Use this control to choose the criteria by which the icons will be sorted in " -"the view." -msgstr "" -"Siervoz vs di c' controle co po tchoezi les criteres k' ons arindjrè les " -"imådjetes el vuwe avou." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:40 tooltipwidget.cpp:145 -msgid "Size:" -msgstr "Grandeu :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:191 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:43 -msgid "Small" -msgstr "Pitites" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:201 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, sizeSlider) -#: rc.cpp:46 -msgid "" -"Use this slider to increase or decrease the size of the icons in the view." -msgstr "" -"Siervoz vs di c' boton d' acinseu pos agrandi ou raptiti l' grandeu des " -"imådjetes dins l' vuwe." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:223 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:49 -msgid "Large" -msgstr "Grandes" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:232 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:52 -msgid "Previews:" -msgstr "Prévoeyaedjes :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:244 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showPreviews) -#: rc.cpp:55 -msgid "" -"Check this option if you want to see previews of the file contents in the " -"icons." -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze si vs voloz vey ezès imådjetes des prévoeyaedjes di ç' " -"k' i gn a ezès fitchîs." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:254 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, previewsAdvanced) -#: rc.cpp:58 -msgid "" -"Click this button to choose for which types of files previews will be shown." -msgstr "" -"Clitchîz ç' boton po tchoezi po kénès sôres di fitchîs des prévoeyaedjes " -"seront mostrés." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:257 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewsAdvanced) -#: rc.cpp:61 -msgid "More Preview Options..." -msgstr "Pus di tchuzes pol prévoeyaedje..." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:279 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:64 -msgid "Lock in place:" -msgstr "Eclawer so plaece :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:291 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, lockInPlace) -#: rc.cpp:67 -msgid "" -"Check this option if you do not want the icons to be moveable in the view.\n" -"\n" -"This option is useful if you want to avoid accidentally moving the icons " -"while interacting with them." -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze si vos n' voloz nén k' les imådjetes savexhe esse " -"bodjeyes el vuwe.\n" -"\n" -"Cisse tchuze ci est ahessåve si vos n' voloz nén bodjî ls imådjetes sins l' " -"voleur cwand vos vs endè siervoz." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:301 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:72 -msgid "Align to grid:" -msgstr "Aroyî sol grile :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:313 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alignToGrid) -#: rc.cpp:75 -msgid "" -"Check this option if you want the icons to be arranged in a grid.\n" -"\n" -"When this option is checked, icons will automatically snap to the nearest " -"grid cell when you move them around in the view." -msgstr "" -"Clitchîz cisse tchuze si vs voloz k' les imådjetes fuxhexhe arindjeyes dins " -"ene grile.\n" -"\n" -"Cwand cisse tchuze rerè clitcheye, les imådjetes s' iront mete djusse sol " -"cwåré del grile k' est a costé cwand vs les bodjroz el vuwe." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:339 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:72 rc.cpp:236 -msgid "Icon Text" -msgstr "Tecse di l' imådjete" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:87 -msgid "Lines:" -msgstr "Royes :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:359 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) -#: rc.cpp:90 -msgid "" -"Use this control to choose how many lines of text will be shown below the " -"icons." -msgstr "" -"Siervoz vs di c' controle ci po tchoezi cobén d' royes di tecse seront " -"mostrêye pa dzo ls imådjetes." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:362 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) -#: rc.cpp:93 -msgid "1 line" -msgstr "1 roye" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:365 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) -#: rc.cpp:96 -msgid " lines" -msgstr " royes" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:394 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Color:" -msgstr "Coleur :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:407 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, colorButton) -#: rc.cpp:102 -msgid "" -"Click this button to choose the color which is used for the text labels in " -"the view." -msgstr "" -"Clitchîz so c' boton ci po tchoezi l' coleut k' est eployeye po ls etiketes " -"di tecse el vuwe." - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:417 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:105 -msgid "Shadows:" -msgstr "Ombions :" - -#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:434 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, drawShadows) -#: rc.cpp:108 -msgid "" -"

      Check this option if you want the text labels to cast a " -"shadow on the background.

      \n" -"

      \n" -"

      Shadows help make the text easier to read by making it stand out more " -"from the background.

      \n" -"

      \n" -"

      Note that with dark text colors, this option will cause the text to " -"glow with a bright halo, instead of casting a shadow.

      " -msgstr "" -"

      Clitchîz cisse tchuze si vs voloz ki les etiketes di tecse " -"åyexhe èn ombion sol fond

      \n" -"

      \n" -"

      Les ombions aidèt a rinde les scrijhaedjes pus åjhey a lére e les fjhant " -"pus a pårt do fond.

      \n" -"

      \n" -"

      Mins nerén, avou des foncêyès coleurs di tecse, ça frè on clair halo, " -"al plaece d' èn ombion.

      " - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:34 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, filterType) -#: rc.cpp:115 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      If you have selected " -"\"Show Files Matching\" or \"Hide Files Matching\", only the files matching " -"BOTH the conditions will be shown or hidden respectively.

      \n" -"

      For example, if you have " -"\"*\" as your pattern, but have nothing selected in the MIME types, no files " -"will be shown.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType) -#: rc.cpp:123 -msgid "Show All Files" -msgstr "Mostrer tos les fitchîs" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType) -#: rc.cpp:126 -msgid "Show Files Matching" -msgstr "Mostrer les fitchîs ki corespondèt" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType) -#: rc.cpp:129 -msgid "Hide Files Matching" -msgstr "Catchî les fitchîs ki corespondèt" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAll) -#: rc.cpp:132 -msgid "Select All" -msgstr "Tchoezi totafwait" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAll) -#: rc.cpp:135 -msgid "Deselect All" -msgstr "Distchoezi totafwait" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:112 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:138 -msgid "" -"Note that if you have selected \"Show Files Matching\" or \"Hide Files " -"Matching\",\n" -"only the files matching BOTH the conditions will be shown or hidden " -"respectively.\n" -"For example, if you have \"*\" as your pattern, but have nothing selected in " -"the MIME types, no files will be shown." -msgstr "" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:143 -msgid "Cannot See Any Files?" -msgstr "Èn savoz nén vey di fitchî?" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:139 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchMimetype) -#: rc.cpp:146 -msgid "Search file type" -msgstr "Trover l' sôre do fitchî" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileTypesLabel) -#: rc.cpp:149 -msgid "File types:" -msgstr "Sôres des fitchîs :" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel) -#: rc.cpp:152 -msgid "File name pattern:" -msgstr "Patron do no do fitchî :" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:169 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterFilesPattern) -#: rc.cpp:155 -msgid "Space-separated list of extensions, e.g. *.txt *.od*" -msgstr "Djivêye di cawetes metowes a pårt pa des espåçes, metans *.txt* .od*" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:172 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, filterFilesPattern) -#: rc.cpp:158 -msgid "" -"Space-separated list of extensions, e.g. *.txt *.od* to display only office- " -"and text-files" -msgstr "" -"Djivêye di cawetes metowes a pårt pa des espåces, metans *.txt* .od* po n' " -"mostrer ki des fitchîs d' burotike oudonbén tecse" - -#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:181 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterFilesPattern) -#: rc.cpp:161 -msgid "Pattern filter" -msgstr "Passete so les patrons" - -#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopFolder) -#: rc.cpp:164 -msgid "Show the Desktop folder" -msgstr "Mostrer l' ridant do scribanne" - -#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showPlace) -#: rc.cpp:167 -msgid "Show a place:" -msgstr "Mostrer ene plaece :" - -#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showCustomFolder) -#: rc.cpp:170 -msgid "Specify a folder:" -msgstr "Sipecifyî on ridant :" - -#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:84 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, lineEdit) -#: rc.cpp:173 -msgid "Type a path or a URL here" -msgstr "Tapez chal on tchmin ou ene URL" - -#. i18n: file: folderviewPreviewConfig.ui:16 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:176 -msgid "Check the file types you want icon previews for:" -msgstr "" -"Waitî les sôres des fitchîs ki voloz les prévoeyaedjes des imådjetes:" - -#: tooltipwidget.cpp:114 -msgctxt "Music" -msgid "Artist:" -msgstr "Årtisse :" - -#: tooltipwidget.cpp:117 -msgctxt "Music" -msgid "Title:" -msgstr "Tite :" - -#: tooltipwidget.cpp:120 -msgctxt "Music" -msgid "Album:" -msgstr "Albom :" - -#: tooltipwidget.cpp:143 -#, kde-format -msgid "%1 MPixels" -msgstr "" - -#: tooltipwidget.cpp:148 -msgid "Camera:" -msgstr "Camera :" - -#: tooltipwidget.cpp:152 -#, kde-format -msgctxt "Length in millimeters" -msgid "%1 mm" -msgstr "%1 mm" - -#: tooltipwidget.cpp:155 -#, kde-format -msgctxt "In photography" -msgid "35 mm equivalent: %1 mm" -msgstr "Ewal a 35 mm : %1 mm" - -#: tooltipwidget.cpp:157 -msgctxt "On a camera" -msgid "Focal Length:" -msgstr "Longueur focåle :" - -#: tooltipwidget.cpp:167 -msgctxt "On a camera" -msgid "Exposure Time:" -msgstr "Tins d' espozicion :" - -#: tooltipwidget.cpp:168 -#, kde-format -msgctxt "Fraction of a second, or number of seconds" -msgid "%1 s" -msgstr "%1 s" - -#: tooltipwidget.cpp:177 -msgctxt "On a camera" -msgid "Aperture:" -msgstr "Drovaedje del båkete :" - -#: tooltipwidget.cpp:181 -msgctxt "On a camera" -msgid "ISO Speed:" -msgstr "Raddisté ISO:" - -#: tooltipwidget.cpp:186 -msgid "Time:" -msgstr "Tins/eure :" - -#: tooltipwidget.cpp:194 -#, kde-format -msgctxt "Inserted as %1 in the message below." -msgid "1 page" -msgid_plural "%1 pages" -msgstr[0] "1 pådje" -msgstr[1] "%1 pådjes" - -#: tooltipwidget.cpp:195 -#, kde-format -msgctxt "Inserted as %2 in the message below." -msgid "1 word" -msgid_plural "%1 words" -msgstr[0] "1 mot" -msgstr[1] "%1 mots" - -#: tooltipwidget.cpp:235 -#, kde-format -msgctxt "Items in a folder" -msgid "1 item" -msgid_plural "%1 items" -msgstr[0] "1 cayet" -msgstr[1] "%1 cayets" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_launcher.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,385 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_launcher.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010, 2011. -# Jean Cayron , 2008. -# Djan Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ui/searchbar.cpp:68 -msgctxt "Label of the search bar textedit" -msgid "Search:" -msgstr "Trover :" - -#: ui/launcher.cpp:119 ui/launcher.cpp:178 core/favoritesmodel.cpp:49 -#: core/favoritesmodel.cpp:322 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 -msgid "Favorites" -msgstr "Colåds" - -#: ui/launcher.cpp:121 ui/launcher.cpp:208 core/systemmodel.cpp:84 -#: core/recentlyusedmodel.cpp:120 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 -msgid "Applications" -msgstr "Programes" - -#: ui/launcher.cpp:121 ui/launcher.cpp:242 core/systemmodel.cpp:327 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 -msgid "Computer" -msgstr "Copiutrece" - -#: ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:221 core/recentlyusedmodel.cpp:186 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 -msgid "Recently Used" -msgstr "Eployîs dierinnmint" - -#: ui/launcher.cpp:166 core/leavemodel.cpp:105 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 -msgid "Leave" -msgstr "End aler" - -#: ui/launcher.cpp:181 -msgid "Sort Alphabetically (A to Z)" -msgstr "Relére alfabeticmint (A a Z)" - -#: ui/launcher.cpp:184 -msgid "Sort Alphabetically (Z to A)" -msgstr "Relére alfabeticmint (Z a A)" - -#: ui/launcher.cpp:223 -msgid "Clear Recent Applications" -msgstr "Netyîs programes eployîs dierinnmint" - -#: ui/launcher.cpp:224 -msgid "Clear Recent Documents" -msgstr "Netyîs documints eployîs dierinnmint" - -#: ui/launcher.cpp:539 -#, kde-format -msgctxt "login name, hostname" -msgid "User %1 on %2" -msgstr "Uzeu %1 sol %2" - -#: ui/launcher.cpp:541 -#, kde-format -msgctxt "full name, login name, hostname" -msgid "%1 (%2) on %3" -msgstr "%1 (%2) sol %3" - -#: ui/flipscrollview.cpp:138 core/applicationmodel.cpp:425 -msgid "All Applications" -msgstr "Tos les programes" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:81 -msgid "Advanced" -msgstr "Sipepieus" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:156 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Oister des colåds" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:161 -msgid "Add to Favorites" -msgstr "Radjouter ås colåds" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:193 -msgid "Add to Desktop" -msgstr "Radjouter å scribanne" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:200 -msgid "Add to Panel" -msgstr "Radjouter å scriftôr" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:236 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:225 -msgid "Eject" -msgstr "Fé rexhe" - -#: ui/contextmenufactory.cpp:227 -msgid "Safely Remove" -msgstr "Ositer e såvrité" - -#: core/leavemodel.cpp:48 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 -msgid "Log out" -msgstr "Dislodjî" - -#: core/leavemodel.cpp:50 -msgid "End session" -msgstr "Fini session" - -#: core/leavemodel.cpp:52 -msgid "Lock" -msgstr "Serer" - -#: core/leavemodel.cpp:55 -msgid "Lock screen" -msgstr "" - -#: core/leavemodel.cpp:57 -msgid "Switch user" -msgstr "" - -#: core/leavemodel.cpp:58 -msgid "Start a parallel session as a different user" -msgstr "Enonder ene session paralele come on ôte uzeu" - -#: core/leavemodel.cpp:60 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 -msgid "Shut down" -msgstr "Arester" - -#: core/leavemodel.cpp:62 -msgid "Turn off computer" -msgstr "Arester l' copiutrece" - -#: core/leavemodel.cpp:64 -msgctxt "Restart computer" -msgid "Restart" -msgstr "Renonder" - -#: core/leavemodel.cpp:67 -msgid "Restart computer" -msgstr "" - -#: core/leavemodel.cpp:68 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 -msgid "Save Session" -msgstr "Schaper session" - -#: core/leavemodel.cpp:70 -msgid "Save current session for next login" -msgstr "Schaper session en alaedje po l' elodjaedje shuvant" - -#: core/leavemodel.cpp:72 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 -msgctxt "Puts the system on standby" -msgid "Standby" -msgstr "Mete ratinde" - -#: core/leavemodel.cpp:74 -msgid "Pause without logging out" -msgstr "Djoker sins moussî foû" - -#: core/leavemodel.cpp:76 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 -msgid "Hibernate" -msgstr "Fordoirmi" - -#: core/leavemodel.cpp:78 -msgid "Suspend to disk" -msgstr "Mete fordoirmi sol plake" - -#: core/leavemodel.cpp:80 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 -msgid "Sleep" -msgstr "Doirmi" - -#: core/leavemodel.cpp:82 -msgid "Suspend to RAM" -msgstr "Mete doirmi sol RAM" - -#: core/leavemodel.cpp:117 -msgid "Session" -msgstr "Session" - -#: core/leavemodel.cpp:139 -msgid "System" -msgstr "Sistinme" - -#: core/systemmodel.cpp:85 -msgid "Places" -msgstr "Eplaeçmints" - -#: core/systemmodel.cpp:86 -msgid "Removable Storage" -msgstr "Sitocaedjes oiståves" - -#: core/systemmodel.cpp:87 -msgid "Storage" -msgstr "Sitocaedje" - -#: core/systemmodel.cpp:215 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 -msgid "Run Command..." -msgstr "Enonder comande..." - -#: core/systemmodel.cpp:219 -msgid "Run a command or a search query" -msgstr "Enonder en comande ou on cweraedje" - -#: core/applicationmodel.cpp:335 -msgid "Games" -msgstr "Djeus" - -#: core/models.cpp:121 -msgid "Home Folder" -msgstr "Ridant Måjhon" - -#: core/models.cpp:124 -msgid "Network Folders" -msgstr "Ridants rantoele" - -#: core/recentlyusedmodel.cpp:109 -msgid "Documents" -msgstr "Documints" - -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 -msgid "Recently Used Documents" -msgstr "Documints eployîs enawaire" - -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 -msgid "Recently Used Applications" -msgstr "Programes eployîs enawaire" - -#: main.cpp:32 -msgid "Kickoff" -msgstr "Kickoff" - -#: main.cpp:33 -msgid "Application Launcher" -msgstr "Enondeu d' programe" - -#: applet/applet.cpp:83 -msgid "Kickoff Application Launcher" -msgstr "Enondeu d' programe Kickoff" - -#: applet/applet.cpp:84 -msgid "" -"Favorites, applications, computer places, recently used items and desktop " -"sessions" -msgstr "" -"Colåds, programes, eplaeçmints sol copiutrece, dierins cayets eployîs eyet " -"sessions d' sicribanne" - -#: applet/applet.cpp:108 simpleapplet/simpleapplet.cpp:345 -msgid "Edit Applications..." -msgstr "Candjî programes..." - -#: applet/applet.cpp:113 -msgid "Switch to Classic Menu Style" -msgstr "Candjî e stîle classike di dressêye" - -#: applet/applet.cpp:158 -msgctxt "General configuration page" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Rimarkes" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 -msgid "System Settings" -msgstr "Apontiaedjes do sistinme" - -#: core/leavemodel.cpp:56 simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 -msgid "Switch User" -msgstr "Discandjî uzeu" - -#: core/leavemodel.cpp:54 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 -msgid "Lock Screen" -msgstr "Eclawer waitroûle" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 -msgctxt "Restart Computer" -msgid "Restart" -msgstr "Renonder" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 -msgid "Application Launcher Menu" -msgstr "Dressêye d' enondaedje di programes" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:335 -msgid "Switch to Application Launcher Style" -msgstr "Passer å stîle Enondeu d' programes" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:445 -msgid "View" -msgstr "Vuwe" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:452 -msgid "Icon:" -msgstr "Imådjete :" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 -msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" -msgid "Format:" -msgstr "Cogne :" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 -msgctxt "@item:inlistbox Format:" -msgid "Name Only" -msgstr "Ki l' no" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 -msgctxt "@item:inlistbox Format:" -msgid "Description Only" -msgstr "Ki l' discrijhaedje" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 -msgctxt "@item:inlistbox Format:" -msgid "Name Description" -msgstr "Discrijhaedje do no" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:466 -msgctxt "@item:inlistbox Format:" -msgid "Description (Name)" -msgstr "Discrijhaedje (no)" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:467 -msgctxt "@item:inlistbox Format:" -msgid "Name - Description" -msgstr "No - discrijhaedje" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:472 -msgid "Recently used applications:" -msgstr "Programes eployîs enawaire :" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:482 -msgid "Show menu titles:" -msgstr "Mostrer les tites del dressêye :" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:489 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:621 -msgid "Actions" -msgstr "Faitindjes" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:5 -msgid "Show applications by &name:" -msgstr "Håyner les programes sol &no:" - -#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:73 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconLabel) -#: rc.cpp:8 -msgid "&Icon:" -msgstr "&Imådjete :" - -#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:86 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:11 -msgid "Switch &tabs on hover:" -msgstr "Passer d' &linwetes e passant pa dzeu :" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po 2012-03-20 11:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_leavenote.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,61 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_leavenote\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 07:29+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: leavenote.cpp:79 -msgid "Leave me a note: " -msgstr "Leyîz m' ene note : " - -#: leavenote.cpp:95 -msgctxt "leave a note to the user that is using the computer" -msgid "Leave Note" -msgstr "Leyî ene note" - -#: leavenote.cpp:157 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: leavenote.cpp:194 -#, kde-format -msgctxt "String + time" -msgid "Somebody has left a note at %1" -msgstr "Ene sakî a leyî ene note a %1" - -#: leavenote.cpp:210 -msgid "knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note." -msgstr "" - -#: leavenote.cpp:282 -#, kde-format -msgid "One unread message" -msgid_plural "%1 unread messages" -msgstr[0] "On messaedje nén léjhou" -msgstr[1] "%1 messaedjes nén léjhous" - -#. i18n: file: widget.ui:8 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:9 -msgid "Use KNotes to create notes if it is installed." -msgstr "Si siervi d' KNotes pos ahiver des notes s' il est astalé." - -#. i18n: file: widget.ui:11 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 -msgid "Use KNotes" -msgstr "Si siervi d' KNotes" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_lockout.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,91 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" -"X-Poedit-Language: Walloon\n" - -#: lockout.cpp:228 -msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?" -msgstr "Voloz vs mete doirmi sol RAM ?" - -#: lockout.cpp:82 lockout.cpp:229 lockout.cpp:254 -msgid "Suspend" -msgstr "Mete doirmi" - -#: lockout.cpp:253 -msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?" -msgstr "Voloz vs mete fordoirmi sol plake ?" - -#: lockout.cpp:87 -msgid "Hibernate" -msgstr "Fordoirmi" - -#: lockout.cpp:370 -msgid "Please select one or more items on the list below" -msgstr "" - -#: lockout.cpp:72 -msgid "Lock" -msgstr "Eclawer" - -#: lockout.cpp:72 -msgid "Lock the screen" -msgstr "Eclawer l' waitroûle" - -#. i18n: file: lockoutConfig.ui:67 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: lockout.cpp:390 rc.cpp:12 rc.cpp:30 -msgid "Switch user" -msgstr "Discandjî d' uzeu" - -#: lockout.cpp:390 -msgid "Start a parallel session as a different user" -msgstr "Enonder ene session paralele come on ôte uzeu" - -#: lockout.cpp:77 -msgid "Leave..." -msgstr "End aler..." - -#: lockout.cpp:77 -msgid "Logout, turn off or restart the computer" -msgstr "Dislodjî, arester ou renonder l' copiutrece" - -#: lockout.cpp:82 -msgid "Sleep (suspend to RAM)" -msgstr "Doirmi (mete doirmi sol RAM)" - -#: lockout.cpp:87 -msgid "Hibernate (suspend to disk)" -msgstr "Fordoirmi (mete fordoirmi sol plake)" - -#. i18n: file: lockoutConfig.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lockoutConfig) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:18 -msgid "Configure Lock/Logout" -msgstr "Apontyî Eclawer/Dislodjî" - -#. i18n: file: lockoutConfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 -msgid "Leave" -msgstr "End aler" - -#. i18n: file: lockoutConfig.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:36 -msgid "Sleep" -msgstr "Doirmi" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_newspaper.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,54 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:12+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: newspaper.cpp:130 newspaper.cpp:221 -msgid "Expand widgets" -msgstr "Totafwait mostrer ls ahesses" - -#: newspaper.cpp:136 newspaper.cpp:218 -msgid "Collapse widgets" -msgstr "Totafwait catchî ls ahesses" - -#: newspaper.cpp:144 -msgid "Configure page" -msgstr "Apontyî pådje" - -#: newspaper.cpp:157 -msgid "Lock page" -msgstr "Eclawer pådje" - -#: newspaper.cpp:179 -msgid "Remove page" -msgstr "Oister pådje" - -#: newspaper.cpp:184 -msgid "Next activity" -msgstr "Activité shuvante" - -#: newspaper.cpp:186 -msgid "Previous activity" -msgstr "Activité di dvant" - -#: newspaper.cpp:336 -msgid "Unlock Page" -msgstr "Dizeclawer pådje" - -#: newspaper.cpp:343 -msgid "Lock Page" -msgstr "Eclawer pådje" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_notifications.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,204 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ui/jobtotalswidget.cpp:83 -msgctxt "Generic title for the job transfer popup" -msgid "Jobs" -msgstr "Bouyes" - -#: ui/busywidget.cpp:274 -#, kde-format -msgid "%1 running job" -msgid_plural "%1 running jobs" -msgstr[0] "%1 bouye a l' ovraedje" -msgstr[1] "%1 bouyes a l' ovraedje" - -#: ui/busywidget.cpp:281 -#, kde-format -msgid "%1 suspended job" -msgid_plural "%1 suspended jobs" -msgstr[0] "%1 bouye di djokêye" -msgstr[1] "%1 bouyes di djokêyes" - -#: ui/busywidget.cpp:288 -#, kde-format -msgid "%1 completed job" -msgid_plural "%1 completed jobs" -msgstr[0] "%1 bouye di fineye" -msgstr[1] "%1 bouyes di fineyes" - -#: ui/busywidget.cpp:295 -#, kde-format -msgid "%1 notification" -msgid_plural "%1 notifications" -msgstr[0] "%1 notifiaedje" -msgstr[1] "%1 notifiaedjes" - -#: ui/busywidget.cpp:300 -msgid "No active jobs or notifications" -msgstr "Nole bouye ovrante ou notifiaedje ovrant" - -#: ui/busywidget.cpp:303 -msgid "Notifications and jobs" -msgstr "Nou notifiaedje et nole bouye" - -#: ui/jobwidget.cpp:65 -msgid "KiB/s" -msgstr "Ko/s" - -#: ui/jobwidget.cpp:100 ui/jobwidget.cpp:397 -msgid "More" -msgstr "Pus" - -#: ui/jobwidget.cpp:111 -msgid "Pause job" -msgstr "Djoker l' bouye" - -#: ui/jobwidget.cpp:120 -msgid "Resume job" -msgstr "Rataker l' bouye" - -#: ui/jobwidget.cpp:129 -msgid "Cancel job" -msgstr "Rinoncî al bouye" - -#: ui/jobwidget.cpp:179 ui/jobwidget.cpp:208 -#, kde-format -msgid "%1 (%2 remaining)" -msgstr "%1 (i ndè dmeure %2)" - -#: ui/jobwidget.cpp:187 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the name of the job, can be things like Copying, deleting, moving" -msgid "%1 [Paused]" -msgstr "%1 [Djoké]" - -#: ui/jobwidget.cpp:188 -msgid "Paused" -msgstr "Djoké" - -#: ui/jobwidget.cpp:192 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the name of the job, can be things like Copying, deleting, moving" -msgid "%1 [Finished]" -msgstr "%1 [Fini]" - -#: ui/jobwidget.cpp:254 -#, kde-format -msgid "%2 / 1 folder" -msgid_plural "%2 / %1 folders" -msgstr[0] "%2 / 1 ridant" -msgstr[1] "%2 / %1 ridants" - -#: ui/jobwidget.cpp:262 -#, kde-format -msgid "%2 / 1 file" -msgid_plural "%2 / %1 files" -msgstr[0] "%2 / 1 fitchî" -msgstr[1] "%2 / %1 fitchîs" - -#: ui/jobwidget.cpp:388 -msgid "Less" -msgstr "Moens" - -#: ui/notificationwidget.cpp:220 -#, kde-format -msgid "Notification from %1" -msgstr "Notifiaedje di %1" - -#: ui/notifications.cpp:182 -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiaedjes" - -#: ui/notificationscroller.cpp:48 -msgctxt "Show all notifications" -msgid "All" -msgstr "Totafwait" - -#: ui/notifications.cpp:121 -msgid "No notifications and no jobs" -msgstr "Nou notifiaedje et nole bouye" - -#: ui/notifications.cpp:233 -msgid "Information" -msgstr "Infôrmåcion" - -#: ui/notifications.cpp:235 -msgid "Choose which information to show" -msgstr "Tchoezi kés pondants et djondants k' i fåt mostrer" - -#: core/notificationsmanager.cpp:196 -#, kde-format -msgid "1 running job (%2 remaining)" -msgid_plural "%1 running jobs (%2 remaining)" -msgstr[0] "%1 bouye a l' ovraedje (i nd è dmeure %2)" -msgstr[1] "%1 bouyes a l' ovraedje (i nd è dmeure %2)" - -#: core/notificationsmanager.cpp:201 -msgid "no running jobs" -msgstr "nole bouye a l' ovraedje" - -#: core/job.cpp:182 -#, kde-format -msgid "%1 file, to: %2" -msgid_plural "%1 files, to: %2" -msgstr[0] "%1 fitchî, a : %2" -msgstr[1] "%1 fitchîs, a : %2" - -#: core/completedjobnotification.cpp:48 -#, kde-format -msgid "%1 [Finished]" -msgstr "%1 [Fini]" - -#: core/completedjobnotification.cpp:64 -msgid "Open" -msgstr "Drovi" - -#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:3 -msgid "Pop Up Notices" -msgstr "Aspitants notifiaedjes" - -#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:33 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:6 -msgid "Application notifications" -msgstr "Notifiaedjes des programes" - -#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:9 -msgid "File transfers and other jobs" -msgstr "Berwetaedjes di fitchîs eyet ôtès bouyes" - -#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:12 -msgid "Popup" -msgstr "Aspitant purnea" - -#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:15 -msgid "Automatically hide" -msgstr "Catchî otomaticmint" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_pager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,129 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_pager.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: pager.cpp:271 -msgid "&Add Virtual Desktop" -msgstr "&Radjouter forveyou scribanne" - -#: pager.cpp:274 -msgid "&Remove Last Virtual Desktop" -msgstr "&Oister l' dierin forveyou scribanne" - -#: pager.cpp:314 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: pager.cpp:337 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Nombe di colones :" - -#: pager.cpp:1369 -#, kde-format -msgid "One window:" -msgid_plural "%1 windows:" -msgstr[0] "Ene finiesse :" -msgstr[1] "%1 finiesses :" - -#: pager.cpp:1373 -#, kde-format -msgid "and 1 other" -msgid_plural "and %1 others" -msgstr[0] "eyet èn ôte" -msgstr[1] "eyet %1 ôtes" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:47 -msgid "Configure Pager" -msgstr "Apontyî Pager" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:50 -msgid "Display text:" -msgstr "Tecse håyné:" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:53 -msgid "Desktop number" -msgstr "Limero do scribanne" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:61 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton) -#: rc.cpp:13 rc.cpp:57 -msgid "Desktop name" -msgstr "No do scribanne" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:71 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton) -#: rc.cpp:17 rc.cpp:61 -msgid "No text" -msgstr "Nou tecse" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:65 -msgid "Display icons:" -msgstr "Håyner &imådjetes:" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:101 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRows) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:68 -msgid "Number of rows:" -msgstr "Nombe di royes:" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:114 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, spinRows) -#. i18n: file: pagerConfig.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinRows) -#. i18n: file: pagerConfig.ui:114 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, spinRows) -#. i18n: file: pagerConfig.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinRows) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:30 rc.cpp:71 rc.cpp:74 -msgid "Change the number of rows" -msgstr "Candjî nombe di royes" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:77 -msgid "Selecting current desktop:" -msgstr "Tchoes do scribanne do moumint :" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:156 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:80 -msgid "Does nothing" -msgstr "Ni fwait rén" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:84 -msgid "Shows desktop" -msgstr "Mostere li scribanne" - -#. i18n: file: pagerConfig.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:88 -msgid "Shows the dashboard" -msgstr "Mostere li tåvlea d' boird" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_panel.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,22 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_panel\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: panel.cpp:160 -msgid "Panel Settings" -msgstr "Tchuzes do scriftôr" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po 2012-03-20 11:28:43.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,26 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: dict.cpp:107 -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Sititchîz chal li mot a defini" - -#: dict.cpp:307 -msgid "Dictionary" -msgstr "Motî" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_quicklaunch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,96 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" -"X-Poedit-Language: Walloon\n" - -#: launcherlist.cpp:396 -msgid "Multiple items" -msgstr "Sacwants cayets" - -#: icongrid.cpp:459 -msgid "Quicklaunch" -msgstr "EnondeAbeye" - -#: icongrid.cpp:460 -msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu." -msgstr "" -"Radjouter des enondeus e bodjant eyet saetchant oudon-bén e s' siervant del " -"dressêye di contecse." - -#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoSectionCountEnabledLabel) -#: quicklaunch.cpp:148 rc.cpp:6 rc.cpp:21 -msgid "Determine number of rows automatically:" -msgstr "Dire otomaticmint li nombe di royes :" - -#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sectionCountLabel) -#: quicklaunch.cpp:150 rc.cpp:9 rc.cpp:24 -msgid "Number of rows:" -msgstr "Nombe di royes :" - -#: quicklaunch.cpp:160 -msgid "Determine number of columns automatically:" -msgstr "Dire otomaticmint li nombe di colones :" - -#: quicklaunch.cpp:162 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Nombe di colones :" - -#: quicklaunch.cpp:180 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: quicklaunch.cpp:440 -msgid "Add Launcher..." -msgstr "Radjouter enondeu..." - -#: quicklaunch.cpp:701 -msgid "Edit Launcher..." -msgstr "Candjî enondeu..." - -#: quicklaunch.cpp:443 -msgid "Remove Launcher" -msgstr "Oister enondeu" - -#: quicklaunch.cpp:765 -msgid "Show hidden icons" -msgstr "Mostrer imådjetes catcheyes" - -#: quicklaunch.cpp:765 -msgid "Hide icons" -msgstr "Catchî imådjetes" - -#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, quicklaunchConfig) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 -msgid "Configure Quicklaunch" -msgstr "Apontyî EnondeAbeye" - -#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:79 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, launcherNamesVisibleLabel) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:27 -msgid "Show launcher names:" -msgstr "Mostrer nos des enondeus :" - -#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogEnabledLabel) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 -msgid "Enable popup:" -msgstr "Mete en alaedje aspitant purnea :" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_sal.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,71 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: runnersconfig.cpp:48 -msgid "Available Features" -msgstr "Fonccionålités k' i gn a" - -#: sal.cpp:122 -msgid "Configure Search and Launch" -msgstr "Apontyî Trover ey enonder" - -#: sal.cpp:134 sal.cpp:510 -msgid "Lock Page" -msgstr "Eclawer pådje" - -#: sal.cpp:150 -msgid "Next activity" -msgstr "Activité shuvante" - -#: sal.cpp:152 -msgid "Previous activity" -msgstr "Activité di dvant" - -#: sal.cpp:205 -msgid "Back" -msgstr "Èn erî" - -#: sal.cpp:217 -msgid "Search..." -msgstr "Trover..." - -#: sal.cpp:270 -msgid "Add applications" -msgstr "Radjouter programes" - -#: sal.cpp:503 -msgid "Unlock Page" -msgstr "Dizeclawer pådje" - -#: sal.cpp:731 -msgctxt "" -"Title of the page that lets the user choose the loaded krunner plugins" -msgid "Search plugins" -msgstr "Tchôkes-divins di cweraedje" - -#: sal.cpp:739 -msgctxt "" -"Title of the page that lets the user choose what entries will be allowed in " -"the main menu" -msgid "Main menu" -msgstr "Mwaisse dressêye" - -#: sal.cpp:722 -msgid "Keyboard Shortcut" -msgstr "Rascourti taprece" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_system-monitor.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,181 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" -"X-Poedit-Language: Walloon\n" - -#: cpu.cpp:45 cpu.cpp:128 hwinfo.cpp:129 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: cpu.cpp:88 -msgid "total" -msgstr "totå" - -#: cpu.cpp:146 net.cpp:155 ram.cpp:154 temperature.cpp:111 -msgctxt "second" -msgid " s" -msgstr " s" - -#: cpu.cpp:147 -msgid "CPUs" -msgstr "CPU" - -#: hdd.cpp:48 -msgid "Disk Space" -msgstr "Plaece sol plake" - -#: hdd.cpp:89 -msgid "Mount Point" -msgstr "Pont d' montaedje" - -#: hdd.cpp:90 temperature.cpp:93 -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: hdd.cpp:114 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] " munute" -msgstr[1] " munutes" - -#: hdd.cpp:116 -msgid "Partitions" -msgstr "Pårticions" - -#: hdd.cpp:165 -msgctxt "the root filesystem" -msgid "root" -msgstr "raecene" - -#: hdd.cpp:171 -msgid "Unknown filesystem" -msgstr "Sistinme di fitchî nén cnoxhou" - -#: hdd.cpp:186 -#, kde-format -msgctxt "hard disk label (not mounted or accessible)" -msgid "%1 (not accessible)" -msgstr "%1 (nén arinnåve)" - -#: hdd.cpp:290 -msgid "File System" -msgstr "Sistinme di fitchî" - -#: hdd.cpp:291 -msgid "Raid" -msgstr "Raid" - -#: hwinfo.cpp:54 hwinfo.cpp:147 -msgid "Hardware Info" -msgstr "Info so l' éndjolreye" - -#: hwinfo.cpp:63 -msgid "Getting hardware information..." -msgstr "Dji prind les pondants et les djondants so l' éndjolreye..." - -#: hwinfo.cpp:131 -msgid "GPU" -msgstr "GPU" - -#: hwinfo.cpp:133 -msgid "Audio" -msgstr "Son" - -#: hwinfo.cpp:136 net.cpp:45 -msgid "Network" -msgstr "Rantoele" - -#: net.cpp:138 -msgid "Network Interface" -msgstr "Eterface rantoele" - -#: net.cpp:156 -msgid "Interfaces" -msgstr "Eterfaces" - -#: ram.cpp:47 ram.cpp:135 ram.cpp:155 -msgid "RAM" -msgstr "RAM" - -#. i18n: file: cpu-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 -msgid "&CPUs:" -msgstr "&CPU:" - -#. i18n: file: cpu-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: net-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ram-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: temperature-config.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: cpu-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: net-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: ram-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: temperature-config.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:36 rc.cpp:42 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:60 -msgid "Update &interval:" -msgstr "&Tins inte les rafristaedjes:" - -#. i18n: file: hdd-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:39 -msgid "Hard &disks:" -msgstr "Deurès &plakes:" - -#. i18n: file: net-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:45 -msgid "&Network interfaces:" -msgstr "Eterfaces di &rantoele:" - -#. i18n: file: ram-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:51 -msgid "&Memory:" -msgstr "&Memwere:" - -#. i18n: file: temperature-config.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:57 -msgid "&Available temperatures:" -msgstr "Tchåleurs k' i gn &a:" - -#: temperature.cpp:54 temperature.cpp:113 -msgid "Temperature" -msgstr "Tchåleur" - -#: temperature.cpp:92 -msgid "Sensor" -msgstr "Sinteur" - -#: temperature.cpp:97 -msgid "Offset" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,120 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ui/applet.cpp:437 -msgid "Display" -msgstr "Håynaedje" - -#: ui/applet.cpp:439 -msgid "Choose which information to show" -msgstr "Tchoezi kés pondants et djondants k' i fåt mostrer" - -#: ui/applet.cpp:440 -msgid "Entries" -msgstr "Intrêyes" - -#: ui/applet.cpp:499 -msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" -msgid "Auto" -msgstr "Otomatike" - -#: ui/applet.cpp:500 -msgctxt "Item is never visible in the systray" -msgid "Hidden" -msgstr "Catchî" - -#: ui/applet.cpp:501 -msgctxt "Item is always visible in the systray" -msgid "Always Visible" -msgstr "Tofer veyåve" - -#: ui/applet.cpp:538 -msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" -msgid "Shown Item Categories" -msgstr "Mostrer categoreyes des cayets" - -#: ui/applet.cpp:541 -msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" -msgid "Application status" -msgstr "Estat do programe" - -#: ui/applet.cpp:551 -msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" -msgid "Communications" -msgstr "Comunicåcions" - -#: ui/applet.cpp:561 -msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" -msgid "System services" -msgstr "Siervices do sistinmes" - -#: ui/applet.cpp:571 -msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" -msgid "Hardware control" -msgstr "Controle di l' éndjolreye" - -#: ui/applet.cpp:581 -msgctxt "Other uncategorized systemtray items" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Totes sôres" - -#: ui/applet.cpp:600 -msgctxt "" -"Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " -"widgets" -msgid "Extra Items" -msgstr "Cayets e rawete" - -#: ui/taskarea.cpp:512 -msgid "Hide icons" -msgstr "Catchî imådjetes" - -#: ui/taskarea.cpp:514 -msgid "Show hidden icons" -msgstr "Mostrer imådjetes catcheyes" - -#. i18n: file: ui/autohide.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons) -#: rc.cpp:3 -msgid "Item" -msgstr "Cayet" - -#. i18n: file: ui/autohide.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons) -#: rc.cpp:6 -msgid "Visibility" -msgstr "Veyåvisté" - -#. i18n: file: ui/autohide.ui:49 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons) -#: rc.cpp:9 -msgid "Keyboard Shortcut" -msgstr "Rascourti taprece" - -#. i18n: file: ui/visibleitems.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unlockLabel) -#: rc.cpp:12 -msgid "Widgets are currently locked, disabling some options." -msgstr "Les ahesses sont-st eclawêyes pol moumint, ça essocte des tchuzes." - -#. i18n: file: ui/visibleitems.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unlockButton) -#: rc.cpp:15 -msgid "Unlock Widgets" -msgstr "Dizeclawer ahesses" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_tasks.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,164 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_tasks.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:45 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:48 -msgid "Force row settings" -msgstr "Foirci les apontiaedjes des royes" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:51 -msgid "Show tooltips" -msgstr "Mostrer bouyes d' aidance" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:76 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:54 -msgid "Highlight windows" -msgstr "Mete en evidince les finiesses" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:96 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:57 -msgid "Maximum rows:" -msgstr "Royes macsimom :" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:148 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:60 -msgid "Grouping and Sorting" -msgstr "Grouper eyet relére" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:63 -msgid "Grouping:" -msgstr "Grouper :" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:195 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:66 -msgid "Only when the taskbar is full" -msgstr "Seulmint cwand l' bår des bouyes est plinne" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:221 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:69 -msgid "Sorting:" -msgstr "Relére :" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:273 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:72 -msgid "Filters" -msgstr "Passetes" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:280 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:75 -msgid "Only show tasks from the current screen" -msgstr "En mostrer ki les bouyes del waitroûle do moumint" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:300 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) -#: rc.cpp:36 rc.cpp:78 -msgid "Only show tasks from the current desktop" -msgstr "En mostrer ki les bouyes do scribanne do moumint" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:320 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) -#: rc.cpp:39 rc.cpp:81 -msgid "Only show tasks from the current activity" -msgstr "En mostrer ki les bouyes di l' activité do moumint" - -#. i18n: file: tasksConfig.ui:340 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) -#: rc.cpp:42 rc.cpp:84 -msgid "Only show tasks that are minimized" -msgstr "En mostrer ki les bouyes ki sont å pus ptit" - -#: taskgroupitem.cpp:296 -#, kde-format -msgctxt "@title:group Name of a group of windows" -msgid "%1" -msgstr "" - -#: taskgroupitem.cpp:292 windowtaskitem.cpp:224 -#, kde-format -msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" -msgid "On %1" -msgstr "So %1" - -#: taskgroupitem.cpp:413 -msgid "Collapse Group" -msgstr "Totafwait catchî groupe" - -#: taskgroupitem.cpp:416 -msgid "Expand Group" -msgstr "Totafwait mostrer groupe" - -#: taskgroupitem.cpp:985 -msgid "Edit Group" -msgstr "Candjî groupe" - -#: taskgroupitem.cpp:986 -msgid "New Group Name: " -msgstr "No do novea groupe : " - -#: tasks.cpp:385 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: tasks.cpp:395 -msgid "Do Not Group" -msgstr "En nén grouper" - -#: tasks.cpp:396 tasks.cpp:420 -msgid "Manually" -msgstr "Al mwin" - -#: tasks.cpp:397 -msgid "By Program Name" -msgstr "Sol no do programe" - -#: tasks.cpp:419 -msgid "Do Not Sort" -msgstr "Èn nén relére" - -#: tasks.cpp:421 -msgid "Alphabetically" -msgstr "Alfabeticmint" - -#: tasks.cpp:422 -msgid "By Desktop" -msgstr "Pa scribanne" - -#: windowtaskitem.cpp:327 -msgid "Collapse Parent Group" -msgstr "Totafwait catchî groupe parint" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,134 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_webbrowser\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: browsermessagebox.cpp:39 -msgid "OK" -msgstr "I va" - -#: browsermessagebox.cpp:44 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: errorpage.cpp:106 -#, kde-format -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "Aroke : %1 - %2" - -#: errorpage.cpp:113 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "Dji n' a savu ariver å coron di l' operåcion k' vos avoz dmandé" - -#: errorpage.cpp:119 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "Råjhon tecnike : " - -#: errorpage.cpp:124 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "Kitaeyaedje del dimande :" - -#: errorpage.cpp:126 -#, kde-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL : %1" - -#: errorpage.cpp:129 -#, kde-format -msgid "Protocol: %1" -msgstr "Protocole : %1" - -#: errorpage.cpp:132 -#, kde-format -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "Date et eure : %1" - -#: errorpage.cpp:134 -#, kde-format -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "Pondants et djondants : %1" - -#: errorpage.cpp:136 -msgid "Description:" -msgstr "Discrijhaedje :" - -#: errorpage.cpp:142 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "Possibès cåzes :" - -#: errorpage.cpp:149 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "Possibès rexhowes :" - -#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WebBrowserConfig) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:15 -msgid "Dialog" -msgstr "Purnea di dvize" - -#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:20 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 -msgid "Auto refresh:" -msgstr "Oto-rafristaedje :" - -#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 -msgid "Interval:" -msgstr "Totes les :" - -#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 -msgid "Drag to scroll the page:" -msgstr "Bodjî eyet saetchî po disrôler l' pådje:" - -#: webbrowser.cpp:439 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Do you really want to remove the bookmark to %1?" -msgstr "Voloz oister les rmåkes a %1 podbon ?" - -#: webbrowser.cpp:559 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: webbrowser.cpp:565 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] " munute" -msgstr[1] " munutes" - -#: webbrowser.cpp:647 -#, kde-format -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "Voloz vs wårder ç' sicret po %1 ?" - -#: webbrowser.cpp:648 -msgid "Store" -msgstr "Wårder" - -#: webbrowser.cpp:650 -msgid "Do not store this time" -msgstr "Èn nén wårder ci côp ci" - -#: webviewoverlay.cpp:45 -msgid "Close" -msgstr "Clôre" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_containmentactions_contextmenu.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,46 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: menu.cpp:98 -msgid "Run Command..." -msgstr "Enonder comande..." - -#: menu.cpp:102 -msgid "Lock Screen" -msgstr "Eclawer l' waitroûle" - -#: menu.cpp:106 -msgid "Leave..." -msgstr "End aler..." - -#: menu.cpp:267 -msgid "Configure Contextual Menu Plugin" -msgstr "Apontyî l' tchôke-divins del dressêye di contecse" - -#: menu.cpp:277 -msgid "[Other Actions]" -msgstr "[Ôtes faitindjes]" - -#: menu.cpp:280 -msgid "Wallpaper Actions" -msgstr "Faitindjes del tapisreye" - -#: menu.cpp:284 -msgid "[Separator]" -msgstr "[Separateu]" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-desktop.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,361 +0,0 @@ -# translation of plasma.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2007. -# Jean Cayron , 2008, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: controllerwindow.cpp:401 -msgid "Activities" -msgstr "" - -#: dashboardview.cpp:107 -msgid "Hide Dashboard" -msgstr "Catchî tåvlea d' boird" - -#: dashboardview.cpp:155 -msgid "Widget Dashboard" -msgstr "Tåvlea d' boird des ahesses" - -#: desktopcorona.cpp:104 -msgid "Next Activity" -msgstr "Activité d' après" - -#: desktopcorona.cpp:110 -msgid "Previous Activity" -msgstr "Activité di dvant" - -#: desktopcorona.cpp:147 desktopcorona.cpp:153 -msgid "Add Panel" -msgstr "Radjouter scriftôr" - -#: desktopcorona.cpp:613 desktopcorona.cpp:643 -msgctxt "Default name for a new activity" -msgid "New Activity" -msgstr "" - -#: interactiveconsole.cpp:67 -msgid "&Execute" -msgstr "&Enonder" - -#: interactiveconsole.cpp:68 activitymanager/filterbar.cpp:160 -msgid "Templates" -msgstr "" - -#: interactiveconsole.cpp:75 -msgid "Desktop Shell Scripting Console" -msgstr "Conzôle di scriptaedje do shell do scribanne" - -#: interactiveconsole.cpp:82 -msgid "Editor" -msgstr "Aspougneu" - -#: interactiveconsole.cpp:93 -msgid "Load" -msgstr "" - -#: interactiveconsole.cpp:99 -msgid "Use" -msgstr "" - -#: interactiveconsole.cpp:146 -msgid "Output" -msgstr "Rexhowe" - -#: interactiveconsole.cpp:207 -#, kde-format -msgid "Unable to load script file %1" -msgstr "Dji n' sai tcherdjî l' fitchî di scripe %1" - -#: interactiveconsole.cpp:260 -msgid "Open Script File" -msgstr "Drovi fitchî di scripe" - -#: interactiveconsole.cpp:390 -msgid "Save Script File" -msgstr "Schaper fitchî di scripe" - -#: interactiveconsole.cpp:473 -#, kde-format -msgid "Executing script at %1" -msgstr "Dj' enonde li scripe dins %1" - -#: interactiveconsole.cpp:494 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Runtime: %1ms" -msgstr "Tins d' enondaedje: %1ms" - -#: main.cpp:42 -msgid "The KDE desktop, panels and widgets workspace application." -msgstr "" -"Li programe d' espåce di boutaedje del scribanne, des scriftôrs eyet ahesses " -"da KDE." - -#: main.cpp:104 -msgid "Plasma Desktop Shell" -msgstr "" - -#: main.cpp:106 -msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team" -msgstr "Copyright 2006-2009, l' Ekipe di KDE" - -#: main.cpp:107 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: main.cpp:108 -msgid "Author and maintainer" -msgstr "Oteur eyet mintneu" - -#: main.cpp:110 -msgid "John Lions" -msgstr "John Lions" - -#: main.cpp:111 -msgid "In memory of his contributions, 1937-1998." -msgstr "E sovnance di tot ç' k' il a dné, 1937-1998" - -#: panelcontroller.cpp:138 -msgid "Panel Alignment" -msgstr "Aroymint do scriftôr" - -#: panelcontroller.cpp:141 panelcontroller.cpp:407 -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#: panelcontroller.cpp:147 -msgid "Center" -msgstr "Mitan" - -#: panelcontroller.cpp:152 panelcontroller.cpp:408 -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#: panelcontroller.cpp:163 -msgid "Visibility" -msgstr "Veyåvisté" - -#: panelcontroller.cpp:166 -msgid "Always visible" -msgstr "Todi veyåve" - -#: panelcontroller.cpp:171 -msgid "Auto-hide" -msgstr "Catchî tot seu" - -#: panelcontroller.cpp:176 -msgid "Windows can cover" -msgstr "Les fniesses plèt covri" - -#: panelcontroller.cpp:181 -msgid "Windows go below" -msgstr "Les fniesses vont pa dzeu" - -#: panelcontroller.cpp:187 -msgid "Screen Edge" -msgstr "Boird del waitroûle" - -#: panelcontroller.cpp:191 -msgid "" -"Press left mouse button and drag to a screen edge to change panel edge" -msgstr "" - -#: panelcontroller.cpp:194 panelcontroller.cpp:404 -msgid "Height" -msgstr "Hôteur" - -#: panelcontroller.cpp:197 -msgid "Press left mouse button and drag vertically to change panel height" -msgstr "" - -#: panelcontroller.cpp:205 -msgid "More Settings" -msgstr "Pus d' apontiaedjes" - -#: panelcontroller.cpp:206 -msgid "" -"Show more options about panel alignment, visibility and other settings" -msgstr "" - -#: panelcontroller.cpp:218 -msgid "Maximize Panel" -msgstr "Mete sicriftôr å pus grand" - -#: panelcontroller.cpp:224 -msgid "Close this configuration window" -msgstr "Clôre cisse finiesse d' apontiaedje ci" - -#: panelcontroller.cpp:273 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Radjouter on vude" - -#: panelcontroller.cpp:275 -msgid "" -"Add a spacer to the panel useful to add some space between two widgets" -msgstr "" - -#: panelcontroller.cpp:393 -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeur" - -#: panelcontroller.cpp:396 -msgid "Top" -msgstr "Copete" - -#: panelcontroller.cpp:397 -msgid "Bottom" -msgstr "Valêye" - -#: plasmaapp.cpp:258 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Mostrer tåvlea d' boird" - -#: plasmaapp.cpp:793 -msgid "Activities..." -msgstr "Activités..." - -#: plasmaapp.cpp:1181 -#, kde-format -msgctxt "%1 is the activity name" -msgid "copy of %1" -msgstr "copeye di %1" - -#: plasmaapp.cpp:1320 -#, kde-format -msgid "" -"A new widget has become available on the network:
      %1 - %2" -msgstr "" -"Ene novele ahesse est asteure disponibe sol rantoele:
      %1 - " -"%2" - -#: plasmaapp.cpp:1383 -msgid "Unlock and add to current activity" -msgstr "" - -#: plasmaapp.cpp:1322 -msgid "Add to current activity" -msgstr "Radjouter a l' activité do moumint" - -#: plasmaapp.cpp:1447 -msgid "Run applications" -msgstr "" - -#: plasmaapp.cpp:1448 -msgid "This activity template requests to run the following applications" -msgstr "" - -#: plasmaapp.cpp:1449 -msgid "Run selected" -msgstr "" - -#: plasmaapp.cpp:1450 -msgid "Run none" -msgstr "" - -#: positioningruler.cpp:466 -msgid "Move this slider to set the panel position" -msgstr "Bodjîz cist acinseu po defini l' eplaeçmint do scriftôr" - -#: positioningruler.cpp:469 -msgid "Move this slider to set the maximum panel size" -msgstr "Bodjîz cist acinseu po defini l' grandeu macsimom do scriftôr" - -#: positioningruler.cpp:472 -msgid "Move this slider to set the minimum panel size" -msgstr "Bodjîz cist acinseu po defini l' grandeu minimom do scriftôr" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: data/plasma-shell-desktop.kcfg:10 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:5 -msgid "The font to use on the desktop" -msgstr "Li fonte as eployî sol sicribanne" - -#. i18n: file: data/plasma-shell-desktop.kcfg:15 -#. i18n: ectx: label, entry, group (General) -#: rc.cpp:8 -msgid "" -"Set to true if each virtual desktop should get its own, unique Plasma view." -msgstr "" -"Defini come vraiy si tchaeke forveyou scribanne doet awè s' vuwe di Plasma " -"da sinne, diferinne des ôtes." - -#: activitymanager/activitycontrols.cpp:49 -msgid "Remove activity?" -msgstr "Oister activité" - -#: activitymanager/activitycontrols.cpp:55 -msgid "Remove" -msgstr "Oister" - -#: activitymanager/activitycontrols.cpp:60 -#: activitymanager/activitycontrols.cpp:88 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: activitymanager/activitycontrols.cpp:76 -msgid "Accept changes?" -msgstr "Accepter candjmints ?" - -#: activitymanager/activitycontrols.cpp:82 -msgid "Apply" -msgstr "Mete en ouve" - -#: activitymanager/activityicon.cpp:308 -msgid "Configure activity" -msgstr "Apontyî activité" - -#: activitymanager/activityicon.cpp:325 activitymanager/activityicon.cpp:336 -msgid "Stop activity" -msgstr "Arester activité" - -#: activitymanager/activityicon.cpp:340 -msgid "Start activity" -msgstr "Enonder activité" - -#: activitymanager/filterbar.cpp:54 -msgid "Enter Search Term" -msgstr "Tapez l' mot a cweri" - -#: activitymanager/filterbar.cpp:69 -msgid "Add Widgets" -msgstr "Radjouter ahesses" - -#: activitymanager/filterbar.cpp:74 -msgid "Create Activity" -msgstr "Ahiver activité" - -#: activitymanager/filterbar.cpp:171 -msgid "Empty Desktop" -msgstr "Vudî scribanne" - -#: activitymanager/filterbar.cpp:206 -msgid "Clone current activity" -msgstr "Clôner l' activité do moumint" - -#: activitymanager/filterbar.cpp:211 -msgid "Get New Templates..." -msgstr "Cweri après des noveas modeles..." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,4973 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009. -# Djan Cayron , 2010. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_engine_weather\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:168 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169 -msgctxt "weather condition" -msgid "few clouds" -msgstr "kékès nûlêyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:5 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:170 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:171 -#: rc.cpp:10 -msgctxt "weather condition" -msgid "cloudy" -msgstr "enûlé" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:172 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:173 -msgctxt "weather condition" -msgid "overcast" -msgstr "" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:174 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:175 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:176 -msgctxt "weather condition" -msgid "haze" -msgstr "setch brouheur" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:177 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:178 -msgctxt "weather condition" -msgid "fog with icing" -msgstr "brouyård avou del waerglaece" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:10 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:179 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:180 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:182 rc.cpp:20 -msgctxt "weather condition" -msgid "drizzle" -msgstr "brouhene" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:181 -msgctxt "weather condition" -msgid "light drizzle" -msgstr "pitite brouhene" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:183 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy drizzle" -msgstr "foite brouhene" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:184 -msgctxt "weather condition" -msgid "freezing drizzle" -msgstr "edjalante brouhene" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:185 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy freezing drizzle" -msgstr "foite edjalante brouhene" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:186 -msgctxt "weather condition" -msgid "rain" -msgstr "plouve" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:25 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:187 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:188 -#: rc.cpp:50 -msgctxt "weather condition" -msgid "light rain" -msgstr "pitite plouve" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:189 -msgctxt "weather condition" -msgid "moderate rain" -msgstr "plovinaedje" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:18 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:190 rc.cpp:36 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy rain" -msgstr "lavasse" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:191 -msgctxt "weather condition" -msgid "light freezing rain" -msgstr "pitite edjalante plouve" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:192 -msgctxt "weather condition" -msgid "freezing rain" -msgstr "edjalante plouve" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:193 -msgctxt "weather condition" -msgid "light rain snow" -msgstr "pitite plouve di nive" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:194 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy rain snow" -msgstr "foite plouve di nive" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:195 -msgctxt "weather condition" -msgid "snow" -msgstr "nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:29 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:196 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:197 -#: rc.cpp:58 -msgctxt "weather condition" -msgid "light snow" -msgstr "pitite nive" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:198 -msgctxt "weather condition" -msgid "moderate snow" -msgstr "moyene nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:22 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:199 rc.cpp:44 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy snow" -msgstr "foite nive" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:200 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:202 -msgctxt "weather condition" -msgid "showers" -msgstr "lavasses" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:28 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:201 rc.cpp:56 -msgctxt "weather condition" -msgid "light showers" -msgstr "pititès lavasses" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:21 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:203 rc.cpp:42 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy showers" -msgstr "foitès lavasses" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:204 -msgctxt "weather condition" -msgid "light snow rain showers" -msgstr "pititès lavasses di nive eyet d' plouve" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:205 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy snow rain showers" -msgstr "foitès lavasses di nive eyet d' plouve" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:31 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:206 rc.cpp:62 -msgctxt "weather condition" -msgid "light snow showers" -msgstr "pititès lavasses di nive" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:207 -msgctxt "weather condition" -msgid "snow showers" -msgstr "lavasses di nive" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:208 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:209 -msgctxt "weather condition" -msgid "thunderstorm" -msgstr "oraedje di tonire" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:210 -msgctxt "weather condition" -msgid "light thunderstorm" -msgstr "pitit oraedje di tonire" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:211 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy thunderstorm" -msgstr "gros oraedje di tonire" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:212 -msgctxt "weather condition" -msgid "n/a" -msgstr "n/a" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:42 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:220 rc.cpp:84 -msgctxt "weather condition" -msgid "sunny" -msgstr "solea" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:1 -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:4 -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:233 rc.cpp:2 rc.cpp:8 -msgctxt "weather condition" -msgid "clear sky" -msgstr "clair cir" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:377 -#, kde-format -msgctxt "Geographical location: city, state, ISO-country-code" -msgid "%1, %2, %3" -msgstr "%1, %2, %3" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:381 -#, kde-format -msgctxt "Geographical location: quarter (city), state, ISO-country-code" -msgid "%1 (%2), %3, %4" -msgstr "%1 (%2), %3, %4" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:723 -msgid "Day" -msgstr "Djoû" - -#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:732 -msgid "Night" -msgstr "Nute" - -#: ions/ion.cpp:99 -msgid "N" -msgstr "B" - -#: ions/ion.cpp:101 -msgid "NNE" -msgstr "BBL" - -#: ions/ion.cpp:103 -msgid "NE" -msgstr "BL" - -#: ions/ion.cpp:105 -msgid "ENE" -msgstr "LBL" - -#: ions/ion.cpp:107 -msgid "E" -msgstr "L" - -#: ions/ion.cpp:109 -msgid "SSE" -msgstr "NNL" - -#: ions/ion.cpp:111 -msgid "SE" -msgstr "NL" - -#: ions/ion.cpp:113 -msgid "ESE" -msgstr "LNL" - -#: ions/ion.cpp:115 -msgid "S" -msgstr "N" - -#: ions/ion.cpp:117 -msgid "NNW" -msgstr "BBC" - -#: ions/ion.cpp:119 -msgid "NW" -msgstr "BC" - -#: ions/ion.cpp:121 -msgid "WNW" -msgstr "CBC" - -#: ions/ion.cpp:123 -msgid "W" -msgstr "C" - -#: ions/ion.cpp:125 -msgid "SSW" -msgstr "NNC" - -#: ions/ion.cpp:127 -msgid "SW" -msgstr "NC" - -#: ions/ion.cpp:129 -msgid "WSW" -msgstr "CNC" - -#: ions/ion.cpp:131 ions/ion.cpp:135 ions/envcan/ion_envcan.cpp:682 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:834 ions/envcan/ion_envcan.cpp:835 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:836 ions/envcan/ion_envcan.cpp:837 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:838 ions/envcan/ion_envcan.cpp:839 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:840 ions/envcan/ion_envcan.cpp:842 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:844 ions/envcan/ion_envcan.cpp:845 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:846 ions/envcan/ion_envcan.cpp:888 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1356 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1359 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1362 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1363 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1502 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1533 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1543 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1553 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1567 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1580 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1581 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1584 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1586 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1630 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1633 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1636 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1639 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1642 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1645 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1648 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1651 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1654 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1657 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1660 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1723 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1740 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1752 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1760 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1761 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1776 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1782 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1795 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1801 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1814 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1820 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1831 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1852 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1858 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1871 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1877 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1890 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1896 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1902 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1910 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:332 ions/noaa/ion_noaa.cpp:333 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:334 ions/noaa/ion_noaa.cpp:335 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:336 ions/noaa/ion_noaa.cpp:337 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:338 ions/noaa/ion_noaa.cpp:339 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:340 ions/noaa/ion_noaa.cpp:341 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:342 ions/noaa/ion_noaa.cpp:343 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:344 ions/noaa/ion_noaa.cpp:345 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:346 ions/noaa/ion_noaa.cpp:497 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:501 ions/noaa/ion_noaa.cpp:504 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:505 ions/noaa/ion_noaa.cpp:600 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:614 ions/noaa/ion_noaa.cpp:629 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:634 ions/noaa/ion_noaa.cpp:648 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:665 ions/noaa/ion_noaa.cpp:671 -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:695 ions/noaa/ion_noaa.cpp:703 -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:579 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:866 -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:873 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:887 -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:903 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:905 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1471 -msgid "Meteorological data is provided by Environment Canada" -msgstr "Les dnêyes meteyo sont apoirtêyes pa Evironmint Canada" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1668 -msgid "day" -msgstr "djoû" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1674 -msgctxt "Short for tonight" -msgid "nite" -msgstr "nute" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1678 -msgctxt "Short for night, appended to the end of the weekday" -msgid "nt" -msgstr "nt" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1682 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:923 -msgctxt "Short for Saturday" -msgid "Sat" -msgstr "Sem" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1686 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:927 -msgctxt "Short for Sunday" -msgid "Sun" -msgstr "Dim" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1690 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:931 -msgctxt "Short for Monday" -msgid "Mon" -msgstr "Lon" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1694 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:935 -msgctxt "Short for Tuesday" -msgid "Tue" -msgstr "Mår" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1698 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:939 -msgctxt "Short for Wednesday" -msgid "Wed" -msgstr "Mie" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1702 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:943 -msgctxt "Short for Thursday" -msgid "Thu" -msgstr "Dju" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1705 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:946 -msgctxt "Short for Friday" -msgid "Fri" -msgstr "Vén" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:353 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:359 -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1743 ions/noaa/ion_noaa.cpp:686 rc.cpp:942 -#: rc.cpp:1668 -msgctxt "wind speed" -msgid "Calm" -msgstr "Påjhûle" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1763 -msgctxt "wind direction - wind speed is too low to measure" -msgid "VR" -msgstr "" - -#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1826 -msgctxt "precipitation total, very little" -msgid "Trace" -msgstr "Trace" - -#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:531 -msgid "Data provided by NOAA National Weather Service" -msgstr "Dinêyes apoirtêyes pal NOAA National Weather Service" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:505 -msgid "UK" -msgstr "GB" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:506 -msgid "USA" -msgstr "USA" - -#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:807 -msgid "Supported by backstage.bbc.co.uk / Data from UK MET Office" -msgstr "Sopoirté pa backstage.bbc.co.uk / Dinêyes do UK MET Office" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:2 -#: rc.cpp:4 -msgctxt "weather condition" -msgid "clear" -msgstr "clair" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:3 -#: rc.cpp:6 -msgctxt "weather condition" -msgid "clear intervals" -msgstr "clair pa côps" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:6 -#: rc.cpp:12 -msgctxt "weather condition" -msgid "cloudy with hail" -msgstr "enûlé avou gruzlaedje" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:7 -#: rc.cpp:14 -msgctxt "weather condition" -msgid "cloudy with heavy snow" -msgstr "enûlé avou foite nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:8 -#: rc.cpp:16 -msgctxt "weather condition" -msgid "cloudy with light snow" -msgstr "enûlé avou ptite nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:9 -#: rc.cpp:18 -msgctxt "weather condition" -msgid "cloudy with sleet" -msgstr "enûlé avou plouve et nive maxheyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:11 -#: rc.cpp:22 -msgctxt "weather condition" -msgid "fog" -msgstr "brouyård" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:12 -#: rc.cpp:24 -msgctxt "weather condition" -msgid "foggy" -msgstr "brouyård" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:13 -#: rc.cpp:26 -msgctxt "weather condition" -msgid "grey cloud" -msgstr "grijhès nûlêyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:14 -#: rc.cpp:28 -msgctxt "weather condition" -msgid "hail" -msgstr "gurzeas" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:15 -#: rc.cpp:30 -msgctxt "weather condition" -msgid "hail shower" -msgstr "walêye di gurzeas" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:16 -#: rc.cpp:32 -msgctxt "weather condition" -msgid "hail showers" -msgstr "walêyes di gurzea" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:17 -#: rc.cpp:34 -msgctxt "weather condition" -msgid "hazy" -msgstr "setch brouheur" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:19 -#: rc.cpp:38 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy rain shower" -msgstr "foitès lavasses di plouve" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:20 -#: rc.cpp:40 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy shower" -msgstr "foitès lavasses" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:23 -#: rc.cpp:46 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy snow shower" -msgstr "foitès lavasses di nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:24 -#: rc.cpp:48 -msgctxt "weather condition" -msgid "heavy snow showers" -msgstr "foitès lavasses di nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:26 -#: rc.cpp:52 -msgctxt "weather condition" -msgid "light rain shower" -msgstr "pitite lavasse di plouve" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:27 -#: rc.cpp:54 -msgctxt "weather condition" -msgid "light shower" -msgstr "pitite lavasse" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:30 -#: rc.cpp:60 -msgctxt "weather condition" -msgid "light snow shower" -msgstr "pitite lavasse di nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:32 -#: rc.cpp:64 -msgctxt "weather condition" -msgid "mist" -msgstr "brouheur" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:33 -#: rc.cpp:66 -msgctxt "weather condition" -msgid "misty" -msgstr "brouhinaedje" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:34 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:1 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:264 -#: rc.cpp:68 rc.cpp:238 rc.cpp:1478 -msgctxt "weather condition" -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:35 -#: rc.cpp:70 -msgctxt "weather condition" -msgid "na" -msgstr "na" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:36 -#: rc.cpp:72 -msgctxt "weather condition" -msgid "partly cloudy" -msgstr "nén ttafwait enûlé" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:37 -#: rc.cpp:74 -msgctxt "weather condition" -msgid "sandstorm" -msgstr "oraedje di såvion" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:38 -#: rc.cpp:76 -msgctxt "weather condition" -msgid "weather condition" -msgstr "condicion meteyo" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:39 -#: rc.cpp:78 -msgctxt "weather condition" -msgid "sleet" -msgstr "plouve et nive maxheyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:40 -#: rc.cpp:80 -msgctxt "weather condition" -msgid "sleet shower" -msgstr "lavasse di plouve eyet nive maxheyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:41 -#: rc.cpp:82 -msgctxt "weather condition" -msgid "sleet showers" -msgstr "lavasses di plouve eyet nive maxheyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:43 -#: rc.cpp:86 -msgctxt "weather condition" -msgid "sunny intervals" -msgstr "solea pa des côps" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:44 -#: rc.cpp:88 -msgctxt "weather condition" -msgid "thunder storm" -msgstr "oraedje di tonire" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:45 -#: rc.cpp:90 -msgctxt "weather condition" -msgid "thundery shower" -msgstr "lavasse avou tonire" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:46 -#: rc.cpp:92 -msgctxt "weather condition" -msgid "tropical storm" -msgstr "oraedje des tropikes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:47 -#: rc.cpp:94 -msgctxt "weather condition" -msgid "white cloud" -msgstr "blanke nûlêye" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:48 -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:51 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:102 -msgctxt "weather forecast" -msgid "clear sky" -msgstr "clair cir" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:49 -#: rc.cpp:98 -msgctxt "weather forecast" -msgid "clear" -msgstr "clair" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:50 -#: rc.cpp:100 -msgctxt "weather forecast" -msgid "clear intervals" -msgstr "clair pa des côps" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:52 -#: rc.cpp:104 -msgctxt "weather forecast" -msgid "cloudy" -msgstr "enûlé" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:53 -#: rc.cpp:106 -msgctxt "weather forecast" -msgid "cloudy with hail" -msgstr "enûlé avou gurzea" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:54 -#: rc.cpp:108 -msgctxt "weather forecast" -msgid "cloudy with heavy snow" -msgstr "enûlé avou foite nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:55 -#: rc.cpp:110 -msgctxt "weather forecast" -msgid "cloudy with light snow" -msgstr "enûlé avou ptite nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:56 -#: rc.cpp:112 -msgctxt "weather forecast" -msgid "cloudy with sleet" -msgstr "enûlé avou plouve et nive maxheyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:57 -#: rc.cpp:114 -msgctxt "weather forecast" -msgid "drizzle" -msgstr "brouhene" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:58 -#: rc.cpp:116 -msgctxt "weather forecast" -msgid "fog" -msgstr "brouyård" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:59 -#: rc.cpp:118 -msgctxt "weather forecast" -msgid "foggy" -msgstr "brouyård" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:60 -#: rc.cpp:120 -msgctxt "weather forecast" -msgid "grey cloud" -msgstr "grijhe nûlêye" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:61 -#: rc.cpp:122 -msgctxt "weather forecast" -msgid "hail" -msgstr "gruzlaedje" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:62 -#: rc.cpp:124 -msgctxt "weather forecast" -msgid "hail shower" -msgstr "lavasse di gurzea" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:63 -#: rc.cpp:126 -msgctxt "weather forecast" -msgid "hail showers" -msgstr "lavasses di gurzea" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:64 -#: rc.cpp:128 -msgctxt "weather forecast" -msgid "hazy" -msgstr "setch brouheur" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:65 -#: rc.cpp:130 -msgctxt "weather forecast" -msgid "heavy rain" -msgstr "lavasse" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:66 -#: rc.cpp:132 -msgctxt "weather forecast" -msgid "heavy rain shower" -msgstr "foite lavasse di plouve" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:67 -#: rc.cpp:134 -msgctxt "weather forecast" -msgid "heavy shower" -msgstr "foite lavasse" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:68 -#: rc.cpp:136 -msgctxt "weather forecast" -msgid "heavy showers" -msgstr "foitès lavasses" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:69 -#: rc.cpp:138 -msgctxt "weather forecast" -msgid "heavy snow" -msgstr "foite nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:70 -#: rc.cpp:140 -msgctxt "weather forecast" -msgid "heavy snow shower" -msgstr "foite lavasse di nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:71 -#: rc.cpp:142 -msgctxt "weather forecast" -msgid "heavy snow showers" -msgstr "foitès lavasses di nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:72 -#: rc.cpp:144 -msgctxt "weather forecast" -msgid "light rain" -msgstr "pitite plouve" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:73 -#: rc.cpp:146 -msgctxt "weather forecast" -msgid "light rain shower" -msgstr "pitite lavasse di plouve" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:74 -#: rc.cpp:148 -msgctxt "weather forecast" -msgid "light shower" -msgstr "pitite lavasse" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:75 -#: rc.cpp:150 -msgctxt "weather forecast" -msgid "light showers" -msgstr "pititès lavasses" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:76 -#: rc.cpp:152 -msgctxt "weather forecast" -msgid "light snow" -msgstr "pitite nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:77 -#: rc.cpp:154 -msgctxt "weather forecast" -msgid "light snow shower" -msgstr "pitite lavasse di nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:78 -#: rc.cpp:156 -msgctxt "weather forecast" -msgid "light snow showers" -msgstr "pititès lavasses di nive" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:79 -#: rc.cpp:158 -msgctxt "weather forecast" -msgid "mist" -msgstr "brouheur" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:80 -#: rc.cpp:160 -msgctxt "weather forecast" -msgid "misty" -msgstr "brouhinaedje" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:81 -#: rc.cpp:162 -msgctxt "weather forecast" -msgid "na" -msgstr "na" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:82 -#: rc.cpp:164 -msgctxt "weather forecast" -msgid "partly cloudy" -msgstr "nén ttafwait enûlé" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:83 -#: rc.cpp:166 -msgctxt "weather forecast" -msgid "sandstorm" -msgstr "oraedje di såvion" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:84 -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:85 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:170 -msgctxt "weather forecast" -msgid "sleet" -msgstr "plouve et nive maxheyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:86 -#: rc.cpp:172 -msgctxt "weather forecast" -msgid "sleet shower" -msgstr "lavasse di plouve et nive maxheyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:87 -#: rc.cpp:174 -msgctxt "weather forecast" -msgid "sleet showers" -msgstr "lavasses di plouve et nive maxheyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:88 -#: rc.cpp:176 -msgctxt "weather forecast" -msgid "sunny" -msgstr "solea" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:89 -#: rc.cpp:178 -msgctxt "weather forecast" -msgid "sunny intervals" -msgstr "solea pa des côps" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:90 -#: rc.cpp:180 -msgctxt "weather forecast" -msgid "thunder storm" -msgstr "oraedje di tonire" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:91 -#: rc.cpp:182 -msgctxt "weather forecast" -msgid "thundery shower" -msgstr "lavasse avou tonire" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:92 -#: rc.cpp:184 -msgctxt "weather forecast" -msgid "tropical storm" -msgstr "oraedje des tropikes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:93 -#: rc.cpp:186 -msgctxt "weather forecast" -msgid "white cloud" -msgstr "blanke nûlêyes" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:94 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:336 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:350 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:357 -#: rc.cpp:188 rc.cpp:908 rc.cpp:1650 rc.cpp:1664 -msgctxt "wind direction" -msgid "N" -msgstr "B" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:95 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:337 -#: rc.cpp:190 rc.cpp:910 -msgctxt "wind direction" -msgid "NNE" -msgstr "BBL" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:96 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:338 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:351 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:912 rc.cpp:1652 -msgctxt "wind direction" -msgid "NE" -msgstr "BL" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:97 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:339 -#: rc.cpp:194 rc.cpp:914 -msgctxt "wind direction" -msgid "ENE" -msgstr "LBL" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:98 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:340 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:354 -#: rc.cpp:196 rc.cpp:916 rc.cpp:1658 -msgctxt "wind direction" -msgid "E" -msgstr "L" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:99 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:341 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:918 -msgctxt "wind direction" -msgid "SSE" -msgstr "NNL" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:100 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:342 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:355 -#: rc.cpp:200 rc.cpp:920 rc.cpp:1660 -msgctxt "wind direction" -msgid "SE" -msgstr "NL" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:101 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:343 -#: rc.cpp:202 rc.cpp:922 -msgctxt "wind direction" -msgid "ESE" -msgstr "LNL" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:102 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:344 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:352 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:924 rc.cpp:1654 -msgctxt "wind direction" -msgid "S" -msgstr "N" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:103 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:345 -#: rc.cpp:206 rc.cpp:926 -msgctxt "wind direction" -msgid "NNW" -msgstr "BBC" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:104 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:346 -#: rc.cpp:208 rc.cpp:928 -msgctxt "wind direction" -msgid "NW" -msgstr "BC" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:105 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:347 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:930 -msgctxt "wind direction" -msgid "WNW" -msgstr "CBC" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:106 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:348 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:356 -#: rc.cpp:212 rc.cpp:932 rc.cpp:1662 -msgctxt "wind direction" -msgid "W" -msgstr "C" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:107 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:349 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:934 -msgctxt "wind direction" -msgid "SSW" -msgstr "NNC" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:108 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:350 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:353 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:936 rc.cpp:1656 -msgctxt "wind direction" -msgid "SW" -msgstr "NC" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:109 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:351 -#: rc.cpp:218 rc.cpp:938 -msgctxt "wind direction" -msgid "WSW" -msgstr "CNC" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:110 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:352 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:358 -#: rc.cpp:220 rc.cpp:940 rc.cpp:1666 -msgctxt "wind direction" -msgid "VR" -msgstr "" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:111 -#: rc.cpp:222 -msgctxt "visibility" -msgid "Very good" -msgstr "Mo bon" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:112 -#: rc.cpp:224 -msgctxt "visibility" -msgid "Good" -msgstr "Boune" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:113 -#: rc.cpp:226 -msgctxt "visibility" -msgid "Moderate" -msgstr "Moyene" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:114 -#: rc.cpp:228 -msgctxt "visibility" -msgid "Poor" -msgstr "Mwaijhe" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:115 -#: rc.cpp:230 -msgctxt "visibility" -msgid "Very poor" -msgstr "Mo mwaijhe" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:116 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:355 -#: rc.cpp:232 rc.cpp:946 -msgctxt "pressure tendency" -msgid "rising" -msgstr "håssante" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:117 -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:356 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:948 -msgctxt "pressure tendency" -msgid "falling" -msgstr "baxhante" - -#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:118 -#: rc.cpp:236 -msgctxt "pressure tendency" -msgid "no change" -msgstr "nou candjmint" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:2 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:7 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:964 -msgctxt "weather condition" -msgid "Blowing Snow" -msgstr "Nive sorlevêye på vint" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:3 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:10 -#: rc.cpp:242 rc.cpp:970 -msgctxt "weather condition" -msgid "Clear" -msgstr "Clair" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:4 -#: rc.cpp:244 -msgctxt "weather condition" -msgid "Cloudy" -msgstr "Enûlé" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:5 -#: rc.cpp:246 -msgctxt "weather condition" -msgid "Decreasing Cloud" -msgstr "Discrexhantès nûlêyes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:6 -#: rc.cpp:248 -msgctxt "weather condition" -msgid "Distant Precipitation" -msgstr "Toumaedjes å lon" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:7 -#: rc.cpp:250 -msgctxt "weather condition" -msgid "Drifting Snow" -msgstr "Nive sorlevêye hôt på vint" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:8 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:13 -#: rc.cpp:252 rc.cpp:976 -msgctxt "weather condition" -msgid "Drizzle" -msgstr "Brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:9 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:18 -#: rc.cpp:254 rc.cpp:986 -msgctxt "weather condition" -msgid "Dust" -msgstr "Poûssire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:10 -#: rc.cpp:256 -msgctxt "weather condition" -msgid "Dust Devils" -msgstr "Traitoe d' poûssîre" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:11 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:27 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:1004 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fog" -msgstr "Brouyård" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:12 -#: rc.cpp:260 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fog Bank Near Station" -msgstr "Brouheur dilè ståcion" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:13 -#: rc.cpp:262 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fog Depositing Ice" -msgstr "Brouyård ki rashî del glaece" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:14 -#: rc.cpp:264 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fog Patches" -msgstr "Ponts d' brouyård" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:15 -#: rc.cpp:266 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "Edjalante brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:16 -#: rc.cpp:268 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing rain" -msgstr "Edjalante plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:17 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:40 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:1030 -msgctxt "weather condition" -msgid "Funnel Cloud" -msgstr "Toubion enûlé" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:18 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:42 -#: rc.cpp:272 rc.cpp:1034 -msgctxt "weather condition" -msgid "Hail" -msgstr "Gruzlaedje" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:19 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:44 -#: rc.cpp:274 rc.cpp:1038 -msgctxt "weather condition" -msgid "Haze" -msgstr "Setche brouheur" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:20 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:45 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:1040 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Blowing Snow" -msgstr "Foite nive sorlevêye på vint" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:21 -#: rc.cpp:278 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Drifting Snow" -msgstr "Foite nive sorlevêye hôt på vint" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:22 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:46 -#: rc.cpp:280 rc.cpp:1042 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Drizzle" -msgstr "Foite brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:23 -#: rc.cpp:282 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Hail" -msgstr "Gros gruzlaedje" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:24 -#: rc.cpp:284 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Mixed Rain and Drizzle" -msgstr "Foirt comaxhaedje di plouve et d' brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:25 -#: rc.cpp:286 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Mixed Rain and Snow Shower" -msgstr "Foite lavasse di plouve eyet d' nive comaxheyes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:26 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:63 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:1076 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain" -msgstr "Lavasse" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:27 -#: rc.cpp:290 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain and Snow" -msgstr "Lavasse di plouve eyet d' nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:28 -#: rc.cpp:292 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rainshower" -msgstr "Grosse drache" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:29 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:79 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:1108 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow" -msgstr "Foite nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:30 -#: rc.cpp:296 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Pellets" -msgstr "Grossès relêyes di nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:31 -#: rc.cpp:298 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snowshower" -msgstr "Grosse walêye di nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:32 -#: rc.cpp:300 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm with Hail" -msgstr "Gros oraedje avou des gurzeas" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:33 -#: rc.cpp:302 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm with Rain" -msgstr "Gros oraedje avou del plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:34 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:102 -#: rc.cpp:304 rc.cpp:1154 -msgctxt "weather condition" -msgid "Ice Crystals" -msgstr "Cristås d' glaece" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:35 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:103 -#: rc.cpp:306 rc.cpp:1156 -msgctxt "weather condition" -msgid "Ice Pellets" -msgstr "Relêyes di glaece" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:36 -#: rc.cpp:308 -msgctxt "weather condition" -msgid "Increasing Cloud" -msgstr "Crexhantès nûlêyes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:37 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:107 -#: rc.cpp:310 rc.cpp:1164 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Drizzle" -msgstr "Pitite brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:38 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:112 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:1174 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Freezing Drizzle" -msgstr "Pitite edjalante brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:39 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:116 -#: rc.cpp:314 rc.cpp:1182 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Freezing Rain" -msgstr "Pitite edjalante plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:40 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:122 -#: rc.cpp:316 rc.cpp:1194 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain" -msgstr "Pitite plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:41 -#: rc.cpp:318 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rainshower" -msgstr "Pitite drache" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:42 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:138 -#: rc.cpp:320 rc.cpp:1226 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow" -msgstr "Pitite nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:43 -#: rc.cpp:322 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Pellets" -msgstr "Pititès relêyes di nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:44 -#: rc.cpp:324 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snowshower" -msgstr "Pitite walêye di nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:45 -#: rc.cpp:326 -msgctxt "weather condition" -msgid "Lightning Visible" -msgstr "On voet ls aloumwers" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:46 -#: rc.cpp:328 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mainly Clear" -msgstr "Pår clair" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:47 -#: rc.cpp:330 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mainly Sunny" -msgstr "Pår avou do solea" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:48 -#: rc.cpp:332 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mist" -msgstr "Brouheur" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:49 -#: rc.cpp:334 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mixed Rain and Drizzle" -msgstr "Comaxhaedje di plouve eyet d' brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:50 -#: rc.cpp:336 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mixed Rain and Snow Shower" -msgstr "Comaxhaedje di plouve eyet d' walêye di nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:51 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:165 -#: rc.cpp:338 rc.cpp:1280 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mostly Cloudy" -msgstr "Pår enûlé" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:52 -#: rc.cpp:340 -msgctxt "weather condition" -msgid "Not Reported" -msgstr "Nén rapoirté" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:53 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:175 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:1300 -msgctxt "weather condition" -msgid "Partly Cloudy" -msgstr "Nén ttafwait enûlé" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:54 -#: rc.cpp:344 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain" -msgstr "Plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:55 -#: rc.cpp:346 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain and Snow" -msgstr "Plouve eyet nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:56 -#: rc.cpp:348 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rainshower" -msgstr "Drache" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:57 -#: rc.cpp:350 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Drizzle" -msgstr "Brouhene d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:58 -#: rc.cpp:352 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Dust or Sand Storm" -msgstr "Poûssire ou oraedje di såvlon d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:59 -#: rc.cpp:354 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Fog" -msgstr "Brouyård d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:60 -#: rc.cpp:356 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Freezing Precipitation" -msgstr "Toumaedjes edjalants d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:61 -#: rc.cpp:358 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Hail" -msgstr "Gruzlaedje d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:62 -#: rc.cpp:360 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Rain" -msgstr "Plouve d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:63 -#: rc.cpp:362 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Rain and Snow" -msgstr "Plouve eyet nive d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:64 -#: rc.cpp:364 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Rainshower" -msgstr "Drache d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:65 -#: rc.cpp:366 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Snow" -msgstr "Nive d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:66 -#: rc.cpp:368 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Snowshower" -msgstr "Walêye di nive d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:67 -#: rc.cpp:370 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Thunderstorm" -msgstr "Oraedje d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:68 -#: rc.cpp:372 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Thunderstorm with Hail" -msgstr "Oraedje avou gurzea d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:69 -#: rc.cpp:374 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Thunderstorm with Heavy Hail" -msgstr "Oraedje avou foirt gruzlaedje d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:70 -#: rc.cpp:376 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Thunderstorm with Heavy Rain" -msgstr "Oraedje avou foite plouve d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:71 -#: rc.cpp:378 -msgctxt "weather condition" -msgid "Recent Thunderstorm with Rain" -msgstr "Oraedje avou plouve d' enawaire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:72 -#: rc.cpp:380 -msgctxt "weather condition" -msgid "Sand or Dust Storm" -msgstr "Oraedje di såvlon ou d' poûssire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:73 -#: rc.cpp:382 -msgctxt "weather condition" -msgid "Severe Sand or Dust Storm" -msgstr "Foû grand oraedje di såvlon oudonbén d' poûssire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:74 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:194 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:1338 -msgctxt "weather condition" -msgid "Shallow Fog" -msgstr "Parfond brouyård" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:75 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:208 -#: rc.cpp:386 rc.cpp:1366 -msgctxt "weather condition" -msgid "Smoke" -msgstr "Foumire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:76 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:209 -#: rc.cpp:388 rc.cpp:1368 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow" -msgstr "Nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:77 -#: rc.cpp:390 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Crystals" -msgstr "Cristås d' nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:78 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:216 -#: rc.cpp:392 rc.cpp:1382 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Grains" -msgstr "Grins d' nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:79 -#: rc.cpp:394 -msgctxt "weather condition" -msgid "Squalls" -msgstr "Grins" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:80 -#: rc.cpp:396 -msgctxt "weather condition" -msgid "Sunny" -msgstr "Solea" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:81 -#: rc.cpp:398 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm with Hail" -msgstr "Oraedje avou gurzea" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:82 -#: rc.cpp:400 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm with Rain" -msgstr "Oraedje avou del plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:83 -#: rc.cpp:402 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm with Sand or Dust Storm" -msgstr "Oraedje avou do såvlon ou del poûssire" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:84 -#: rc.cpp:404 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm without Precipitation" -msgstr "Oraedje sins toumaedjes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:85 -#: rc.cpp:406 -msgctxt "weather condition" -msgid "Tornado" -msgstr "Sitron-d'-pourcea" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:86 -#: rc.cpp:408 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few clouds" -msgstr "Kékès nûlêyes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:87 -#: rc.cpp:410 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few flurries" -msgstr "Kékès nivayes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:88 -#: rc.cpp:412 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few flurries mixed with ice pellets" -msgstr "Kékès nivayes comaxheyes avous des relêyes di glaece" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:89 -#: rc.cpp:414 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few flurries or rain showers" -msgstr "Kékès nivayes ou draches" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:90 -#: rc.cpp:416 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few flurries or thundershowers" -msgstr "Kékès nivayes ou lavasses d' oraedje" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:91 -#: rc.cpp:418 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few rain showers or flurries" -msgstr "Kékès draches ou nivayes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:92 -#: rc.cpp:420 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few rain showers or wet flurries" -msgstr "Kékès draches ou crouwès nivayes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:93 -#: rc.cpp:422 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few showers" -msgstr "Kékès draches" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:94 -#: rc.cpp:424 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few showers or drizzle" -msgstr "Kékès draches ou brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:95 -#: rc.cpp:426 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few showers or thundershowers" -msgstr "Kékès draches ou lavasses d' oraedje" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:96 -#: rc.cpp:428 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few showers or thunderstorms" -msgstr "Kékès draches ou oraedjes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:97 -#: rc.cpp:430 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few thundershowers" -msgstr "Kékès lavasses d' oraedje" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:98 -#: rc.cpp:432 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few thunderstorms" -msgstr "Kékes oraedjes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:99 -#: rc.cpp:434 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few wet flurries" -msgstr "Kékès crouwès nivayes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:100 -#: rc.cpp:436 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A few wet flurries or rain showers" -msgstr "Kékès crouwès nivayes ou draches" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:101 -#: rc.cpp:438 -msgctxt "weather forecast" -msgid "A mix of sun and cloud" -msgstr "On maxhaedje di solea eyet d' nûlêyes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:102 -#: rc.cpp:440 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Blizzard" -msgstr "Blizård" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:103 -#: rc.cpp:442 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of drizzle" -msgstr "Tchance di brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:104 -#: rc.cpp:444 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of drizzle mixed with freezing drizzle" -msgstr "Tchance di brouhene maxheye avou del brouhene edjalante" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:105 -#: rc.cpp:446 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of drizzle mixed with rain" -msgstr "Tchance di brouhene maxheye avou del plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:106 -#: rc.cpp:448 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of drizzle or rain" -msgstr "Tchance di brouhene ou d' plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:107 -#: rc.cpp:450 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of flurries" -msgstr "Tchance di nivayes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:108 -#: rc.cpp:452 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of flurries at times heavy" -msgstr "Tchance di nivayes, des côps foites" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:109 -#: rc.cpp:454 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of flurries mixed with ice pellets" -msgstr "Tchance di nivayes maxheyes avou des relêyes di glaece" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:110 -#: rc.cpp:456 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of flurries or ice pellets" -msgstr "Tchance di nivayes ou d' relêyes di glaece" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:111 -#: rc.cpp:458 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of flurries or rain showers" -msgstr "Tchance di nivayes ou d' draches" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:112 -#: rc.cpp:460 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of flurries or thundershowers" -msgstr "Tchance di nivayes ou d' oraedjes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:113 -#: rc.cpp:462 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of freezing drizzle" -msgstr "Tchance d' edjalante brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:114 -#: rc.cpp:464 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of freezing rain" -msgstr "Tchance d' edjalante plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:115 -#: rc.cpp:466 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of freezing rain mixed with snow" -msgstr "Tchance d' edjalante plouve maxheye avou del nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:116 -#: rc.cpp:468 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of freezing rain or rain" -msgstr "Tchance d' edjalante plouve oudonbén d' plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:117 -#: rc.cpp:470 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of freezing rain or snow" -msgstr "Tchance d' edjalante plouve ou d' nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:118 -#: rc.cpp:472 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light snow" -msgstr "Tchance di pitite nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:119 -#: rc.cpp:474 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light snow and blowing snow" -msgstr "Tchance di pitite nive eyet d' nive sorlevêye på vint" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:120 -#: rc.cpp:476 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light snow mixed with freezing drizzle" -msgstr "Tchance di pitite nive maxheye avou del brouhene edjalante" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:121 -#: rc.cpp:478 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light snow mixed with ice pellets" -msgstr "Tchance di pitite nive maxheye avou des relêyes di glaece" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:122 -#: rc.cpp:480 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light snow mixed with rain" -msgstr "Tchance di pitite nive maxheye avou del plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:123 -#: rc.cpp:482 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light snow or freezing rain" -msgstr "Tchance di pitite nive maxheye avou di l' edjalante plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:124 -#: rc.cpp:484 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light snow or ice pellets" -msgstr "Tchance di pitite nive ou d' relêyes di glaece" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:125 -#: rc.cpp:486 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light snow or rain" -msgstr "Tchance di ledjire nive ou plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:126 -#: rc.cpp:488 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of light wet snow" -msgstr "Tchance di pitite crouwe nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:127 -#: rc.cpp:490 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of rain" -msgstr "Tchance di plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:128 -#: rc.cpp:492 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of rain at times heavy" -msgstr "Tchance di plouve, des côps foite" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:129 -#: rc.cpp:494 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of rain mixed with snow" -msgstr "Tchance di plouve maxheye avou del nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:130 -#: rc.cpp:496 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of rain or drizzle" -msgstr "Tchance di plouve ou d' brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:131 -#: rc.cpp:498 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of rain or freezing rain" -msgstr "Tchance di plouve ou d' edjalante plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:132 -#: rc.cpp:500 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of rain or snow" -msgstr "Tchance di plouve ou d' nive" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:133 -#: rc.cpp:502 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of rain showers or flurries" -msgstr "Tchances di draches ou nivayes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:134 -#: rc.cpp:504 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of rain showers or wet flurries" -msgstr "Tchances di draches ou frexhès nivayes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:135 -#: rc.cpp:506 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of severe thunderstorms" -msgstr "Tchances di gros oraedjes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:136 -#: rc.cpp:508 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of showers" -msgstr "Tchances di draches" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:137 -#: rc.cpp:510 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of showers at times heavy" -msgstr "Tchances di draches, des côps foites" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:138 -#: rc.cpp:512 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of showers at times heavy or thundershowers" -msgstr "Tchances di draches, des côps foites, ou di lavasses d' oraedje" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:139 -#: rc.cpp:514 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of showers at times heavy or thunderstorms" -msgstr "Tchances di draches, des côps foites, ou d' oraedjes" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:140 -#: rc.cpp:516 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of showers or drizzle" -msgstr "Tchances di lavasses ou d' brouhene" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:141 -#: rc.cpp:518 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of showers or thundershowers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:142 -#: rc.cpp:520 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of showers or thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:143 -#: rc.cpp:522 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:144 -#: rc.cpp:524 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of snow and blizzard" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:145 -#: rc.cpp:526 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of snow mixed with freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:146 -#: rc.cpp:528 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of snow mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:147 -#: rc.cpp:530 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:148 -#: rc.cpp:532 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:149 -#: rc.cpp:534 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of snow squalls" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:150 -#: rc.cpp:536 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of thundershowers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:151 -#: rc.cpp:538 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:152 -#: rc.cpp:540 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of thunderstorms and possible hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:153 -#: rc.cpp:542 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of wet flurries" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:154 -#: rc.cpp:544 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of wet flurries at times heavy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:155 -#: rc.cpp:546 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of wet flurries or rain showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:156 -#: rc.cpp:548 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of wet snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:157 -#: rc.cpp:550 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of wet snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:158 -#: rc.cpp:552 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance of wet snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:159 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:346 -#: rc.cpp:554 rc.cpp:1642 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Clear" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:160 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:341 -#: rc.cpp:556 rc.cpp:1632 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Clearing" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:161 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:334 -#: rc.cpp:558 rc.cpp:1618 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Cloudy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:162 -#: rc.cpp:560 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Cloudy periods" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:163 -#: rc.cpp:562 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Cloudy with sunny periods" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:164 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:308 -#: rc.cpp:564 rc.cpp:1566 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:165 -#: rc.cpp:566 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Drizzle mixed with freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:166 -#: rc.cpp:568 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Drizzle mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:167 -#: rc.cpp:570 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Drizzle or freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:168 -#: rc.cpp:572 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Drizzle or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:169 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:299 -#: rc.cpp:574 rc.cpp:1548 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Flurries" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:170 -#: rc.cpp:576 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Flurries at times heavy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:171 -#: rc.cpp:578 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Flurries at times heavy or rain showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:172 -#: rc.cpp:580 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Flurries mixed with ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:173 -#: rc.cpp:582 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Flurries or ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:174 -#: rc.cpp:584 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Flurries or rain showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:175 -#: rc.cpp:586 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Flurries or thundershowers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:176 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:328 -#: rc.cpp:588 rc.cpp:1606 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:177 -#: rc.cpp:590 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Fog developing" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:178 -#: rc.cpp:592 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Fog dissipating" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:179 -#: rc.cpp:594 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Fog patches" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:180 -#: rc.cpp:596 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:181 -#: rc.cpp:598 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:182 -#: rc.cpp:600 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing rain mixed with ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:183 -#: rc.cpp:602 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing rain mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:184 -#: rc.cpp:604 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing rain mixed with snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:185 -#: rc.cpp:606 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing rain or ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:186 -#: rc.cpp:608 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing rain or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:187 -#: rc.cpp:610 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing rain or snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:188 -#: rc.cpp:612 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:189 -#: rc.cpp:614 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice fog developing" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:190 -#: rc.cpp:616 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice fog dissipating" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:191 -#: rc.cpp:618 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice pellet" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:192 -#: rc.cpp:620 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice pellet mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:193 -#: rc.cpp:622 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice pellet mixed with snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:194 -#: rc.cpp:624 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice pellet or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:195 -#: rc.cpp:626 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice pellet or snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:196 -#: rc.cpp:628 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Increasing cloudiness" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:197 -#: rc.cpp:630 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Increasing clouds" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:198 -#: rc.cpp:632 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:199 -#: rc.cpp:634 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow and blizzard" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:200 -#: rc.cpp:636 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow and blizzard and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:201 -#: rc.cpp:638 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:202 -#: rc.cpp:640 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow mixed with freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:203 -#: rc.cpp:642 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:204 -#: rc.cpp:644 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow mixed with ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:205 -#: rc.cpp:646 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:206 -#: rc.cpp:648 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow or freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:207 -#: rc.cpp:650 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:208 -#: rc.cpp:652 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow or ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:209 -#: rc.cpp:654 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:210 -#: rc.cpp:656 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light wet snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:211 -#: rc.cpp:658 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Light wet snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:212 -#: rc.cpp:660 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Local snow squalls" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:213 -#: rc.cpp:662 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Near blizzard" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:214 -#: rc.cpp:664 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Overcast" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:215 -#: rc.cpp:666 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:216 -#: rc.cpp:668 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of drizzle mixed with freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:217 -#: rc.cpp:670 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of drizzle mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:218 -#: rc.cpp:672 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of drizzle or freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:219 -#: rc.cpp:674 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of drizzle or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:220 -#: rc.cpp:676 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:221 -#: rc.cpp:678 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing drizzle or drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:222 -#: rc.cpp:680 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing drizzle or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:223 -#: rc.cpp:682 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:224 -#: rc.cpp:684 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing rain mixed with ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:225 -#: rc.cpp:686 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing rain mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:226 -#: rc.cpp:688 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing rain mixed with snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:227 -#: rc.cpp:690 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing rain or ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:228 -#: rc.cpp:692 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing rain or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:229 -#: rc.cpp:694 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of freezing rain or snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:230 -#: rc.cpp:696 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of ice pellet" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:231 -#: rc.cpp:698 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of ice pellet mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:232 -#: rc.cpp:700 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of ice pellet mixed with snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:233 -#: rc.cpp:702 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of ice pellet or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:234 -#: rc.cpp:704 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of ice pellet or snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:235 -#: rc.cpp:706 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:236 -#: rc.cpp:708 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow and blizzard" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:237 -#: rc.cpp:710 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow and blizzard and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:238 -#: rc.cpp:712 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:239 -#: rc.cpp:714 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow mixed with freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:240 -#: rc.cpp:716 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:241 -#: rc.cpp:718 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow mixed with ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:242 -#: rc.cpp:720 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:243 -#: rc.cpp:722 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow or freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:244 -#: rc.cpp:724 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:245 -#: rc.cpp:726 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow or ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:246 -#: rc.cpp:728 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:247 -#: rc.cpp:730 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light wet snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:248 -#: rc.cpp:732 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light wet snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:249 -#: rc.cpp:734 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of light wet snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:250 -#: rc.cpp:736 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:251 -#: rc.cpp:738 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of rain mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:252 -#: rc.cpp:740 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of rain mixed with snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:253 -#: rc.cpp:742 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of rain or drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:254 -#: rc.cpp:744 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of rain or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:255 -#: rc.cpp:746 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of rain or snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:256 -#: rc.cpp:748 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of rain or thundershowers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:257 -#: rc.cpp:750 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of rain or thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:258 -#: rc.cpp:752 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:259 -#: rc.cpp:754 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow and blizzard" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:260 -#: rc.cpp:756 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow and blizzard and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:261 -#: rc.cpp:758 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:262 -#: rc.cpp:760 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow mixed with freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:263 -#: rc.cpp:762 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:264 -#: rc.cpp:764 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow mixed with ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:265 -#: rc.cpp:766 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:266 -#: rc.cpp:768 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow or freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:267 -#: rc.cpp:770 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:268 -#: rc.cpp:772 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow or ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:269 -#: rc.cpp:774 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:270 -#: rc.cpp:776 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of wet snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:271 -#: rc.cpp:778 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of wet snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:272 -#: rc.cpp:780 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Periods of wet snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:273 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:311 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:1572 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain" -msgstr "Plouve" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:274 -#: rc.cpp:784 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain at times heavy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:275 -#: rc.cpp:786 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain at times heavy mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:276 -#: rc.cpp:788 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain at times heavy mixed with snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:277 -#: rc.cpp:790 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain at times heavy or drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:278 -#: rc.cpp:792 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain at times heavy or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:279 -#: rc.cpp:794 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain at times heavy or snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:280 -#: rc.cpp:796 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain at times heavy or thundershowers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:281 -#: rc.cpp:798 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain at times heavy or thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:282 -#: rc.cpp:800 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:283 -#: rc.cpp:802 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain mixed with snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:284 -#: rc.cpp:804 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain or drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:285 -#: rc.cpp:806 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:286 -#: rc.cpp:808 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain or snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:287 -#: rc.cpp:810 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain or thundershowers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:288 -#: rc.cpp:812 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain or thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:289 -#: rc.cpp:814 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain showers or flurries" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:290 -#: rc.cpp:816 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain showers or wet flurries" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:291 -#: rc.cpp:818 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:292 -#: rc.cpp:820 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Showers at times heavy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:293 -#: rc.cpp:822 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Showers at times heavy or thundershowers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:294 -#: rc.cpp:824 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Showers at times heavy or thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:295 -#: rc.cpp:826 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Showers or drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:296 -#: rc.cpp:828 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Showers or thundershowers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:297 -#: rc.cpp:830 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Showers or thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:298 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:320 -#: rc.cpp:832 rc.cpp:1590 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Smoke" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:299 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:295 -#: rc.cpp:834 rc.cpp:1540 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:300 -#: rc.cpp:836 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow and blizzard" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:301 -#: rc.cpp:838 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow and blizzard and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:302 -#: rc.cpp:840 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:303 -#: rc.cpp:842 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:304 -#: rc.cpp:844 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy and blizzard" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:305 -#: rc.cpp:846 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy and blowing snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:306 -#: rc.cpp:848 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy mixed with freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:307 -#: rc.cpp:850 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:308 -#: rc.cpp:852 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy mixed with ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:309 -#: rc.cpp:854 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:310 -#: rc.cpp:856 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:311 -#: rc.cpp:858 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy or ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:312 -#: rc.cpp:860 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow at times heavy or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:313 -#: rc.cpp:862 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow mixed with freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:314 -#: rc.cpp:864 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow mixed with freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:315 -#: rc.cpp:866 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow mixed with ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:316 -#: rc.cpp:868 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:317 -#: rc.cpp:870 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow or freezing drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:318 -#: rc.cpp:872 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow or freezing rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:319 -#: rc.cpp:874 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow or ice pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:320 -#: rc.cpp:876 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:321 -#: rc.cpp:878 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow squalls" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:322 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:338 -#: rc.cpp:880 rc.cpp:1626 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Sunny" -msgstr "Solea" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:325 -#: rc.cpp:886 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Mainly Sunny" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:323 -#: rc.cpp:882 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Sunny with cloudy periods" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:324 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:272 -#: rc.cpp:884 rc.cpp:1494 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:325 -#: rc.cpp:886 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Thunderstorms and possible hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:326 -#: rc.cpp:888 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet flurries" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:327 -#: rc.cpp:890 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet flurries at times heavy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:328 -#: rc.cpp:892 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet flurries at times heavy or rain showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:329 -#: rc.cpp:894 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet flurries or rain showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:330 -#: rc.cpp:896 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:331 -#: rc.cpp:898 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet snow at times heavy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:332 -#: rc.cpp:900 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet snow at times heavy mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:333 -#: rc.cpp:902 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet snow mixed with rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:334 -#: rc.cpp:904 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wet snow or rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:335 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:329 -#: rc.cpp:906 rc.cpp:1608 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Windy" -msgstr "" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:354 -#: rc.cpp:944 -msgctxt "wind speed" -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#. i18n: file: envcan_i18n.dat:357 -#: rc.cpp:950 -msgctxt "pressure tendency" -msgid "steady" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:1 -#: rc.cpp:952 -msgctxt "weather condition" -msgid "A Few Clouds" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:2 -#: rc.cpp:954 -msgctxt "weather condition" -msgid "A Few Clouds and Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:3 -#: rc.cpp:956 -msgctxt "weather condition" -msgid "A Few Clouds and Windy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:4 -#: rc.cpp:958 -msgctxt "weather condition" -msgid "A Few Clouds with Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:5 -#: rc.cpp:960 -msgctxt "weather condition" -msgid "Blowing Dust" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:6 -#: rc.cpp:962 -msgctxt "weather condition" -msgid "Blowing Sand" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:8 -#: rc.cpp:966 -msgctxt "weather condition" -msgid "Blowing Snow in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:9 -#: rc.cpp:968 -msgctxt "weather condition" -msgid "Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:11 -#: rc.cpp:972 -msgctxt "weather condition" -msgid "Clear and Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:12 -#: rc.cpp:974 -msgctxt "weather condition" -msgid "Clear with Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:14 -#: rc.cpp:978 -msgctxt "weather condition" -msgid "Drizzle Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:15 -#: rc.cpp:980 -msgctxt "weather condition" -msgid "Drizzle Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:16 -#: rc.cpp:982 -msgctxt "weather condition" -msgid "Drizzle Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:17 -#: rc.cpp:984 -msgctxt "weather condition" -msgid "Drizzle Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:19 -#: rc.cpp:988 -msgctxt "weather condition" -msgid "Dust/Sand Whirls" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:20 -#: rc.cpp:990 -msgctxt "weather condition" -msgid "Dust/Sand Whirls in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:21 -#: rc.cpp:992 -msgctxt "weather condition" -msgid "Dust Storm" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:22 -#: rc.cpp:994 -msgctxt "weather condition" -msgid "Dust Storm in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:23 -#: rc.cpp:996 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fair" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:24 -#: rc.cpp:998 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fair and Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:25 -#: rc.cpp:1000 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fair and Windy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:26 -#: rc.cpp:1002 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fair with Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:28 -#: rc.cpp:1006 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fog in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:29 -#: rc.cpp:1008 -msgctxt "weather condition" -msgid "Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:30 -#: rc.cpp:1010 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:31 -#: rc.cpp:1012 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Drizzle in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:32 -#: rc.cpp:1014 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Drizzle Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:33 -#: rc.cpp:1016 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Drizzle Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:34 -#: rc.cpp:1018 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:35 -#: rc.cpp:1020 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Fog in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:36 -#: rc.cpp:1022 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:37 -#: rc.cpp:1024 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Rain in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:38 -#: rc.cpp:1026 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Rain Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:39 -#: rc.cpp:1028 -msgctxt "weather condition" -msgid "Freezing Rain Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:41 -#: rc.cpp:1032 -msgctxt "weather condition" -msgid "Funnel Cloud in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:43 -#: rc.cpp:1036 -msgctxt "weather condition" -msgid "Hail Showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:47 -#: rc.cpp:1044 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Drizzle Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:48 -#: rc.cpp:1046 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Drizzle Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:49 -#: rc.cpp:1048 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Drizzle Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:50 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:51 -#: rc.cpp:1050 rc.cpp:1052 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Drizzle Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:52 -#: rc.cpp:1054 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Dust Storm" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:53 -#: rc.cpp:1056 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Freezing Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:54 -#: rc.cpp:1058 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Freezing Drizzle Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:55 -#: rc.cpp:1060 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Freezing Drizzle Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:56 -#: rc.cpp:1062 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Freezing Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:57 -#: rc.cpp:1064 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:58 -#: rc.cpp:1066 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Freezing Rain Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:59 -#: rc.cpp:1068 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Freezing Rain Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:60 -#: rc.cpp:1070 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:61 -#: rc.cpp:1072 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Ice Pellets Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:62 -#: rc.cpp:1074 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Ice Pellets Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:64 -#: rc.cpp:1078 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:65 -#: rc.cpp:1080 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:66 -#: rc.cpp:1082 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain Freezing Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:67 -#: rc.cpp:1084 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:68 -#: rc.cpp:1086 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:69 -#: rc.cpp:1088 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain Showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:70 -#: rc.cpp:1090 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain Showers Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:71 -#: rc.cpp:1092 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Rain Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:72 -#: rc.cpp:1094 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Sand Storm" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:73 -#: rc.cpp:1096 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Showers Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:74 -#: rc.cpp:1098 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Showers Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:75 -#: rc.cpp:1100 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Showers Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:76 -#: rc.cpp:1102 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Showers Snow Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:77 -#: rc.cpp:1104 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Showers Snow Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:78 -#: rc.cpp:1106 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy small Hail/Snow Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:80 -#: rc.cpp:1110 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Blowing Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:81 -#: rc.cpp:1112 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:82 -#: rc.cpp:1114 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:83 -#: rc.cpp:1116 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Freezing Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:84 -#: rc.cpp:1118 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:85 -#: rc.cpp:1120 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Grains" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:86 -#: rc.cpp:1122 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Low Drifting Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:87 -#: rc.cpp:1124 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:88 -#: rc.cpp:1126 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:89 -#: rc.cpp:1128 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Showers Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:90 -#: rc.cpp:1130 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Snow Showers Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:91 -#: rc.cpp:1132 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:92 -#: rc.cpp:1134 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:93 -#: rc.cpp:1136 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog and Windy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:94 -#: rc.cpp:1138 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:95 -#: rc.cpp:1140 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:96 -#: rc.cpp:1142 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:97 -#: rc.cpp:1144 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Fog/Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:98 -#: rc.cpp:1146 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:99 -#: rc.cpp:1148 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:100 -#: rc.cpp:1150 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:101 -#: rc.cpp:1152 -msgctxt "weather condition" -msgid "Heavy Thunderstorm Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:104 -#: rc.cpp:1158 -msgctxt "weather condition" -msgid "Ice Pellets Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:105 -#: rc.cpp:1160 -msgctxt "weather condition" -msgid "Ice Pellets in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:106 -#: rc.cpp:1162 -msgctxt "weather condition" -msgid "Ice Pellets Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:108 -#: rc.cpp:1166 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Drizzle Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:109 -#: rc.cpp:1168 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Drizzle Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:110 -#: rc.cpp:1170 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Drizzle Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:111 -#: rc.cpp:1172 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Drizzle Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:113 -#: rc.cpp:1176 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Freezing Drizzle Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:114 -#: rc.cpp:1178 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Freezing Drizzle Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:115 -#: rc.cpp:1180 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Freezing Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:117 -#: rc.cpp:1184 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Freezing Rain Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:118 -#: rc.cpp:1186 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Freezing Rain Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:119 -#: rc.cpp:1188 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:120 -#: rc.cpp:1190 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Ice Pellets Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:121 -#: rc.cpp:1192 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Ice Pellets Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:123 -#: rc.cpp:1196 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain and Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:124 -#: rc.cpp:1198 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:125 -#: rc.cpp:1200 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:126 -#: rc.cpp:1202 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain Freezing Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:127 -#: rc.cpp:1204 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:128 -#: rc.cpp:1206 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:129 -#: rc.cpp:1208 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain Showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:130 -#: rc.cpp:1210 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain Showers Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:131 -#: rc.cpp:1212 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Rain Snow" -msgstr "pitite plouve di nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:132 -#: rc.cpp:1214 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Showers Rain" -msgstr "pititès lavasses di plouve" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:133 -#: rc.cpp:1216 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Showers Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:134 -#: rc.cpp:1218 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Showers Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:135 -#: rc.cpp:1220 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Showers Snow Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:136 -#: rc.cpp:1222 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Showers Snow Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:137 -#: rc.cpp:1224 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Small Hail/Snow Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:139 -#: rc.cpp:1228 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Blowing Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:140 -#: rc.cpp:1230 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Blowing Snow Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:141 -#: rc.cpp:1232 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:142 -#: rc.cpp:1234 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:143 -#: rc.cpp:1236 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:144 -#: rc.cpp:1238 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Freezing Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:145 -#: rc.cpp:1240 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:146 -#: rc.cpp:1242 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Grains" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:147 -#: rc.cpp:1244 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Low Drifting Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:148 -#: rc.cpp:1246 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:149 -#: rc.cpp:1248 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:150 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Showers Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:151 -#: rc.cpp:1252 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Snow Showers Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:152 -#: rc.cpp:1254 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:153 -#: rc.cpp:1256 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:154 -#: rc.cpp:1258 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:155 -#: rc.cpp:1260 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:156 -#: rc.cpp:1262 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:157 -#: rc.cpp:1264 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:158 -#: rc.cpp:1266 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:159 -#: rc.cpp:1268 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:160 -#: rc.cpp:1270 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:161 -#: rc.cpp:1272 -msgctxt "weather condition" -msgid "Light Thunderstorm Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:162 -#: rc.cpp:1274 -msgctxt "weather condition" -msgid "Low Drifting Dust" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:163 -#: rc.cpp:1276 -msgctxt "weather condition" -msgid "Low Drifting Sand" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:164 -#: rc.cpp:1278 -msgctxt "weather condition" -msgid "Low Drifting Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:166 -#: rc.cpp:1282 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mostly Cloudy and Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:167 -#: rc.cpp:1284 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mostly Cloudy and Windy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:168 -#: rc.cpp:1286 -msgctxt "weather condition" -msgid "Mostly Cloudy with Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:169 -#: rc.cpp:1288 -msgctxt "weather condition" -msgid "Overcast" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:170 -#: rc.cpp:1290 -msgctxt "weather condition" -msgid "Overcast and Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:171 -#: rc.cpp:1292 -msgctxt "weather condition" -msgid "Overcast and Windy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:172 -#: rc.cpp:1294 -msgctxt "weather condition" -msgid "Overcast with Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:173 -#: rc.cpp:1296 -msgctxt "weather condition" -msgid "Partial Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:174 -#: rc.cpp:1298 -msgctxt "weather condition" -msgid "Partial Fog in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:176 -#: rc.cpp:1302 -msgctxt "weather condition" -msgid "Partly Cloudy and Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:177 -#: rc.cpp:1304 -msgctxt "weather condition" -msgid "Partly Cloudy and Windy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:178 -#: rc.cpp:1306 -msgctxt "weather condition" -msgid "Partly Cloudy with Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:179 -#: rc.cpp:1308 -msgctxt "weather condition" -msgid "Patches of Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:180 -#: rc.cpp:1310 -msgctxt "weather condition" -msgid "Patches of Fog in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:181 -#: rc.cpp:1312 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Fog" -msgstr "Brouyård di plouve" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:182 -#: rc.cpp:1314 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:183 -#: rc.cpp:1316 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Freezing Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:184 -#: rc.cpp:1318 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:185 -#: rc.cpp:1320 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:186 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:187 -#: rc.cpp:1324 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Showers Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:188 -#: rc.cpp:1326 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Showers in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:189 -#: rc.cpp:1328 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Showers in Vicinity Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:190 -#: rc.cpp:1330 -msgctxt "weather condition" -msgid "Rain Snow" -msgstr "Plouve di nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:191 -#: rc.cpp:1332 -msgctxt "weather condition" -msgid "Sand" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:192 -#: rc.cpp:1334 -msgctxt "weather condition" -msgid "Sand Storm" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:193 -#: rc.cpp:1336 -msgctxt "weather condition" -msgid "Sand Storm in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:195 -#: rc.cpp:1340 -msgctxt "weather condition" -msgid "Shallow Fog in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:196 -#: rc.cpp:1342 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:197 -#: rc.cpp:1344 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:198 -#: rc.cpp:1346 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers in Vicinity Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:199 -#: rc.cpp:1348 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers in Vicinity Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:200 -#: rc.cpp:1350 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:201 -#: rc.cpp:1352 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:202 -#: rc.cpp:1354 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Rain in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:203 -#: rc.cpp:1356 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Rain in Vicinity Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:204 -#: rc.cpp:1358 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:205 -#: rc.cpp:1360 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Snow Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:206 -#: rc.cpp:1362 -msgctxt "weather condition" -msgid "Showers Snow Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:207 -#: rc.cpp:1364 -msgctxt "weather condition" -msgid "Small Hail/Snow Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:210 -#: rc.cpp:1370 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Blowing Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:211 -#: rc.cpp:1372 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:212 -#: rc.cpp:1374 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:213 -#: rc.cpp:1376 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:214 -#: rc.cpp:1378 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Freezing Drizzle" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:215 -#: rc.cpp:1380 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:217 -#: rc.cpp:1384 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Low Drifting Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:218 -#: rc.cpp:1386 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:219 -#: rc.cpp:1388 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Showers" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:220 -#: rc.cpp:1390 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Showers Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:221 -#: rc.cpp:1392 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Showers Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:222 -#: rc.cpp:1394 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Showers in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:223 -#: rc.cpp:1396 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Showers in Vicinity Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:224 -#: rc.cpp:1398 -msgctxt "weather condition" -msgid "Snow Showers in Vicinity Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:225 -#: rc.cpp:1400 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:226 -#: rc.cpp:1402 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:227 -#: rc.cpp:1404 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:228 -#: rc.cpp:1406 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Hail Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:229 -#: rc.cpp:1408 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Haze in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:230 -#: rc.cpp:1410 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Haze in Vicinity Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:231 -#: rc.cpp:1412 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Heavy Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:232 -#: rc.cpp:1414 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Heavy Rain Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:233 -#: rc.cpp:1416 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Heavy Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:234 -#: rc.cpp:1418 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:235 -#: rc.cpp:1420 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:236 -#: rc.cpp:1422 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:237 -#: rc.cpp:1424 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:238 -#: rc.cpp:1426 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Heavy Rain Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:239 -#: rc.cpp:1428 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Ice Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:240 -#: rc.cpp:1430 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:241 -#: rc.cpp:1432 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm in Vicinity Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:242 -#: rc.cpp:1434 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm in Vicinity Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:243 -#: rc.cpp:1436 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm in Vicinity Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:244 -#: rc.cpp:1438 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm in Vicinity Hail Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:245 -#: rc.cpp:1440 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm in Vicinity Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:246 -#: rc.cpp:1442 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Light Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:247 -#: rc.cpp:1444 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Light Rain Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:248 -#: rc.cpp:1446 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Light Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:249 -#: rc.cpp:1448 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Light Rain Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:250 -#: rc.cpp:1450 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Fog" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:251 -#: rc.cpp:1452 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:252 -#: rc.cpp:1454 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:253 -#: rc.cpp:1456 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Light Rain Haze" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:254 -#: rc.cpp:1458 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:255 -#: rc.cpp:1460 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Rain Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:256 -#: rc.cpp:1462 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Rain Hail Fog/Mist" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:257 -#: rc.cpp:1464 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:258 -#: rc.cpp:1466 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Showers in Vicinity" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:259 -#: rc.cpp:1468 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Showers in Vicinity Hail" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:260 -#: rc.cpp:1470 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Small Hail/Snow Pellets" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:261 -#: rc.cpp:1472 -msgctxt "weather condition" -msgid "Thunderstorm Snow" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:262 -#: rc.cpp:1474 -msgctxt "weather condition" -msgid "Tornado/Water Spout" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:263 -#: rc.cpp:1476 -msgctxt "weather condition" -msgid "Windy" -msgstr "Vint" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:265 -#: rc.cpp:1480 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice Crystals" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:266 -#: rc.cpp:1482 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Volcanic Ash" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:267 -#: rc.cpp:1484 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Water Spout" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:268 -#: rc.cpp:1486 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing Spray" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:269 -#: rc.cpp:1488 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Frost" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:270 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:348 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1646 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Thunderstorms" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:271 -#: rc.cpp:1492 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Thunderstorms Likely" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:273 -#: rc.cpp:1496 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Severe Tstms" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:274 -#: rc.cpp:1498 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Snow/Sleet" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:275 -#: rc.cpp:1500 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow/Sleet Likely" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:276 -#: rc.cpp:1502 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow/Sleet" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:277 -#: rc.cpp:1504 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Rain/Sleet" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:278 -#: rc.cpp:1506 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain/Sleet Likely" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:279 -#: rc.cpp:1508 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain/Sleet" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:280 -#: rc.cpp:1510 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Rain/Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:281 -#: rc.cpp:1512 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain/Freezing Rain Likely" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:282 -#: rc.cpp:1514 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain/Freezing Rain" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:283 -#: rc.cpp:1516 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Wintry Mix" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:284 -#: rc.cpp:1518 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Freezing Drizzle" -msgstr "Tchance d' edjalante brouhene" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:285 -#: rc.cpp:1520 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing Drizzle Likely" -msgstr "Motoit di l' edjalante brouhene" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:286 -#: rc.cpp:1522 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing Drizzle" -msgstr "Edjalante brouhene" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:287 -#: rc.cpp:1524 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Freezing Rain" -msgstr "Tchance d' edjalante plouve" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:288 -#: rc.cpp:1526 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing Rain Likely" -msgstr "Motoit di l' edjalante plouve" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:289 -#: rc.cpp:1528 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing Rain" -msgstr "Edjalante plouve" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:290 -#: rc.cpp:1530 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Rain/Snow" -msgstr "Tchance di plouve/nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:291 -#: rc.cpp:1532 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain/Snow Likely" -msgstr "Motoit del plouve/nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:292 -#: rc.cpp:1534 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain/Snow" -msgstr "Plouve/nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:293 -#: rc.cpp:1536 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Snow" -msgstr "Tchance di nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:294 -#: rc.cpp:1538 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow Likely" -msgstr "Motoit del nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:296 -#: rc.cpp:1542 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Heavy Snow" -msgstr "Foite nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:297 -#: rc.cpp:1544 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Flurries" -msgstr "Tchance di nivaye" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:298 -#: rc.cpp:1546 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Flurries Likely" -msgstr "Motoit del nivaye" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:300 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:303 -#: rc.cpp:1550 rc.cpp:1556 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Snow Showers" -msgstr "Tchance di lavasses di nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:301 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:304 -#: rc.cpp:1552 rc.cpp:1558 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow Showers Likely" -msgstr "Motoit des lavasses di nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:302 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:305 -#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1560 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Snow Showers" -msgstr "Lavasses di nive" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:306 -#: rc.cpp:1562 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Drizzle" -msgstr "Tchance di brouhene" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:307 -#: rc.cpp:1564 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Drizzle Likely" -msgstr "Motoit del brouhene" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:309 -#: rc.cpp:1568 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Rain" -msgstr "Tchance di plouve" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:310 -#: rc.cpp:1570 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain Likely" -msgstr "Motoit del plouve" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:312 -#: rc.cpp:1574 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Heavy Rain" -msgstr "Lavasse" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:313 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:316 -#: rc.cpp:1576 rc.cpp:1582 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Chance Rain Showers" -msgstr "Tchance di draches" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:314 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:317 -#: rc.cpp:1578 rc.cpp:1584 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain Showers Likely" -msgstr "Motoit des draches" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:315 -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:318 -#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1586 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Rain Showers" -msgstr "Draches" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:319 -#: rc.cpp:1588 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Sleet" -msgstr "Plouve et nive maxheyes" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:321 -#: rc.cpp:1592 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Freezing Fog" -msgstr "Edjalant brouyård" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:322 -#: rc.cpp:1594 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Ice Fog" -msgstr "Brouyård di glaece" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:323 -#: rc.cpp:1596 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Haze" -msgstr "Setche brouheur" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:324 -#: rc.cpp:1598 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Blowing Sand" -msgstr "Såvion sorlevé på vint" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:325 -#: rc.cpp:1600 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Blowing Dust" -msgstr "Poûssire sorlevêye på vint" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:326 -#: rc.cpp:1602 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Blowing Snow" -msgstr "Nive sorlevêye på vint" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:327 -#: rc.cpp:1604 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Dense Fog" -msgstr "Sipès brouyård" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:330 -#: rc.cpp:1610 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Blustery" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:331 -#: rc.cpp:1612 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Breezy" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:332 -#: rc.cpp:1614 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Cold" -msgstr "Froed" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:333 -#: rc.cpp:1616 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Hot" -msgstr "Tchôd" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:335 -#: rc.cpp:1620 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Mostly Cloudy" -msgstr "Pår enûlé" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:336 -#: rc.cpp:1622 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Partly Cloudy" -msgstr "Nén ttafwait enûlé" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:337 -#: rc.cpp:1624 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Mostly Sunny" -msgstr "Pår do solea" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:339 -#: rc.cpp:1628 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Increasing Clouds" -msgstr "Crexhantès nûlêyes" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:340 -#: rc.cpp:1630 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Becoming Cloudy" -msgstr "Divént des nûlêyes" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:342 -#: rc.cpp:1634 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Gradual Clearing" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:343 -#: rc.cpp:1636 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Clearing Late" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:344 -#: rc.cpp:1638 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Decreasing Clouds" -msgstr "" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:345 -#: rc.cpp:1640 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Becoming Sunny" -msgstr "Divént do solea" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:347 -#: rc.cpp:1644 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Mostly Clear" -msgstr "Pår clair" - -#. i18n: file: noaa_i18n.dat:349 -#: rc.cpp:1648 -msgctxt "weather forecast" -msgid "Slight Chance Thunderstorms" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasmagenericshell.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,337 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma-shells-common\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: widgetsexplorer/kcategorizeditemsviewmodels.cpp:72 -msgid "Filters" -msgstr "Passetes" - -#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:115 -msgid "All Widgets" -msgstr "Totes les ahesses" - -#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:119 -msgid "Running" -msgstr "Ovrant" - -#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:123 -msgid "Categories:" -msgstr "Categoreyes :" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:46 -msgid "Select the type of widget to install from the list below." -msgstr "Tchoezi l' sôre d' ahesse a -z astaler dins l' djivêye chal pa dzo." - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:56 -msgid "Plasmoid: Native plasma widget" -msgstr "Plasmowide: Ahesse askepieye po Plasma" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:77 -msgid "Install New Widget From File" -msgstr "Astaler novele ahesse a pårti d' on fitchî" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:82 -msgid "Select File" -msgstr "Tchoezi fitchî" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:176 -#, kde-format -msgid "Could not load the required installer %1. The error given was: %2" -msgstr "" -"Dji n' a savou tcherdjî l' astaleu %1 dimandé. L' aroke k' a stî dnêye est: " -"%2" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:179 -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:191 -msgid "Installation Failure" -msgstr "Berwete a l' astalaedje" - -#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:190 -#, kde-format -msgid "Installing the package %1 failed." -msgstr "L' astalaedje do pacaedje %1 a fwait berwete." - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:55 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:175 -msgid "Enter Search Term" -msgstr "Tapez l' mot a cweri" - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:180 -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:182 -msgid "Get New Widgets..." -msgstr "Cweri après des novelès ahesses..." - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:323 -msgid "Download New Plasma Widgets" -msgstr "Aberweter des novelès ahesses Plasma" - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:335 -#, kde-format -msgctxt "" -"%1 is a type of widgets, as defined by e.g. some plasma-packagestructure-" -"*.desktop files" -msgid "Download New %1" -msgstr "Aberweter li novea(/ele) %1" - -#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:345 -msgid "Install Widget From Local File..." -msgstr "Astaler novele ahesse a pårti d' on fitchî locå..." - -#: widgetsexplorer/plasmaappletitemmodel.cpp:188 -msgid "Containments" -msgstr "Contenmints" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:124 -msgid "Uninstall Widget" -msgstr "Disastaler ahesse" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:181 -#, kde-format -msgid "Version %1" -msgstr "Modêye %1" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:189 -#, kde-format -msgid "Author:" -msgstr "Oteur :" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:198 -#, kde-format -msgid "Website:" -msgstr "Waibe :" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:202 -#, kde-format -msgid "License:" -msgstr "Licince:" - -#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:212 -msgid "Unknown Applet" -msgstr "Aplikete nén cnoxhowe" - -#: mouseplugins.cpp:38 -msgid "Add Action..." -msgstr "Radjouter faitindje..." - -#: mouseplugins.cpp:38 -msgid "Add another mouse action" -msgstr "Radjouter èn ôte faitindje del sori" - -#: mouseplugins.cpp:80 -msgid "This trigger is already assigned to another action." -msgstr "Ci boutoe est ddja aroyî a èn ôte faitindje." - -#: mouseplugins.cpp:80 mouseplugins.cpp:159 -msgid "Reassign" -msgstr "Raroyî" - -#: mouseplugins.cpp:159 -msgid "This trigger is assigned to another plugin." -msgstr "Ci boutoe est aroyî a ene ôte tchôke-divins." - -#: backgrounddialog.cpp:211 -msgid "Desktop Settings" -msgstr "Tchuzes do scribanne" - -#: backgrounddialog.cpp:216 -msgid "View" -msgstr "" - -#: backgrounddialog.cpp:228 -msgid "" -"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " -"will look like on your desktop." -msgstr "" -"I gn a dins ciste imådje d' ene waitroûle on prévoeyaedje di çou k' les " -"tchuzes do moumint vont dner dins voste éndjole." - -#: backgrounddialog.cpp:248 -msgid "Mouse Actions" -msgstr "Faitindjes del sori" - -#: scripting/scriptengine.cpp:66 scripting/scriptengine.cpp:182 -msgid "activityById requires an id" -msgstr "I fåt èn id po activityById" - -#: scripting/scriptengine.cpp:83 -msgid "activityForScreen requires a screen id" -msgstr "I fåt l' id d' ene waitroûle po activityForScreen" - -#: scripting/scriptengine.cpp:118 -#, kde-format -msgid "Could not find a plugin for %1 named %2." -msgstr "Dji n' trove nén on tchôke-divins lomé %2 po %1." - -#: scripting/scriptengine.cpp:291 -#, kde-format -msgid "Unable to load script file: %1" -msgstr "Dji n' sai tcherdjî l' fitchî di scripe : %1" - -#: scripting/scriptengine.cpp:353 -#, kde-format -msgid "" -"Error: %1 at line %2\n" -"\n" -"Backtrace:\n" -"%3" -msgstr "" -"Aroke : %1 al roye %2\n" -"\n" -"Backtrace :\n" -"%3" - -#: scripting/layouttemplatepackagestructure.cpp:30 -msgid "Main Script File" -msgstr "Mwaisse fitchî di scripe" - -#: scripting/containment.cpp:170 -msgid "widgetById requires an id" -msgstr "I fåt èn id po widgetById" - -#: scripting/containment.cpp:195 -msgid "widgetById requires a name of a widget or a widget object" -msgstr "I fåt on no d' ahesse ou d' èn objet d' ahesse po widgetById" - -#: scripting/i18n.cpp:33 -msgid "i18n() takes at least one argument" -msgstr "" - -#: scripting/i18n.cpp:52 -msgid "i18nc() takes at least two arguments" -msgstr "" - -#: scripting/i18n.cpp:72 -msgid "i18np() takes at least two arguments" -msgstr "" - -#: scripting/i18n.cpp:97 -msgid "i18ncp() takes at least three arguments" -msgstr "" - -#: mouseinputbutton.cpp:33 -msgid "Set Trigger..." -msgstr "Defini boutoe..." - -#: mouseinputbutton.cpp:33 -msgid "Click to change how an action is triggered" -msgstr "Clitchîz po candjî comint on faitindje est eclitchî" - -#: mouseinputbutton.cpp:38 -msgid "Left-Button" -msgstr "Boton d' hintche" - -#: mouseinputbutton.cpp:39 -msgid "Right-Button" -msgstr "Boton d' droete" - -#: mouseinputbutton.cpp:40 -msgid "Middle-Button" -msgstr "Boton do mitan" - -#: mouseinputbutton.cpp:42 -msgid "Vertical-Scroll" -msgstr "Dirôlaedje astampé" - -#: mouseinputbutton.cpp:43 -msgid "Horizontal-Scroll" -msgstr "Disrôlaedje coutchî" - -#: mouseinputbutton.cpp:46 -msgid "Shift" -msgstr "Maj" - -#: mouseinputbutton.cpp:47 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: mouseinputbutton.cpp:48 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" - -#: mouseinputbutton.cpp:49 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: mouseinputbutton.cpp:70 mouseinputbutton.cpp:156 -msgid "Input here..." -msgstr "Intrêye chal..." - -#: mouseinputbutton.cpp:71 -msgid "" -"Hold down the modifier keys you want, then click a mouse button or scroll a " -"mouse wheel here" -msgstr "" -"Wårdez tchôkî les tapes candjantes ki vs voloz ey adon clitchî so on boton " -"del sori oudon-bén disrôler l' rôlete del sori chal" - -#: mousepluginwidget.cpp:46 -msgid "No plugins found, check your installation." -msgstr "Dji n' a trové nou tchôke-divins, verifyîz vost astalaedje." - -#: mousepluginwidget.cpp:215 -msgid "Configure Plugin" -msgstr "Apontyî tchôke-divins" - -#: rc.cpp:16 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:17 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unlockLabel) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:23 -msgid "Widgets are currently locked, disabling some options." -msgstr "" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unlockButton) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:26 -msgid "Unlock Widgets" -msgstr "" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:109 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, containmentLabel) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:29 -msgid "Layout:" -msgstr "" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wallpaperTypeLabel) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:32 -msgid "Wallpaper:" -msgstr "" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_monitor) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:26 -msgid "Monitor" -msgstr "Waitroûle" - -#. i18n: file: MousePlugins.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MousePlugins) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:32 -msgid "Mouse Plugins" -msgstr "Tchôke-divins del sori" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-netbook.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,105 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:28 -msgid "The KDE workspace application optimized for Netbook devices." -msgstr "" -"Li programe d' espåce di boutaedje da KDE metou d' adrame po les Poirtåvès " -"éndjoletes." - -#: main.cpp:34 -msgid "Plasma Netbook Shell" -msgstr "" - -#: main.cpp:36 -msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team" -msgstr "Copyright 2006-2009, l' Ekipe di KDE" - -#: main.cpp:37 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: main.cpp:38 -msgid "Author and maintainer" -msgstr "Oteur et mintneu" - -#: main.cpp:58 -msgid "" -"Starts as a normal application instead of as the primary user interface" -msgstr "Enonde come programe normå al plaece do prumî eterface di l' uzeu" - -#: main.cpp:59 -msgid "Use OpenGL to draw the main screen" -msgstr "Si siervi d' OpenGL po dessiner l' mwaisse waitroûle" - -#: main.cpp:60 -msgid "The geometry of the screen" -msgstr "Li djeyometreye del waitroûle" - -#: main.cpp:68 -msgid "" -"Explicit --desktop enables autostart handling which may be disabled with " -"this option" -msgstr "" - -#: main.cpp:70 -msgid "Enable autostart handling" -msgstr "" - -#: netcorona.cpp:71 -msgid "Add page" -msgstr "" - -#: netcorona.cpp:129 -#, kde-format -msgctxt "Page number" -msgid "Page %1" -msgstr "" - -#: netpanelcontroller.cpp:63 -msgid "Screen edge" -msgstr "Boird del waitroûle" - -#: netpanelcontroller.cpp:70 netpanelcontroller.cpp:138 -msgid "Height" -msgstr "Hôteur" - -#: netpanelcontroller.cpp:77 -msgid "Auto Hide" -msgstr "Catche tot seu" - -#: netpanelcontroller.cpp:131 -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeur" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#: scripting/newspaper.cpp:48 -msgid "" -"widgetById requires a name of a widget or a widget object, with the row and " -"column coordinates" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma-overlay.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,148 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma-overlay\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: backgrounddialog.cpp:45 -msgid "Background Settings" -msgstr "Apontiaedjes do fond" - -#: backgrounddialog.cpp:59 -msgid "" -"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " -"will look like on your desktop." -msgstr "" -"I gn a dins ciste imådje d' ene waitroûle on prévoeyaedje di çou a cwè les " -"les tchuzes do moumint rishonnront so vosse sicribanne." - -#: backgrounddialog.cpp:120 -msgid "No Wallpaper" -msgstr "Pont d' tapisreye" - -#: main.cpp:29 -msgid "Plasma widgets over the screensaver" -msgstr "Ahesses Plasma pa dzeu l' sipårgneu del waitroûle" - -#: main.cpp:35 -msgid "Plasma for the Screensaver" -msgstr "Plasma pol sipårgneu del waitroûle" - -#: main.cpp:37 -msgid "Copyright 2006-2008, The KDE Team" -msgstr "Copyright 2006-2008, l' ekipe di KDE" - -#: main.cpp:38 -msgid "Chani Armitage" -msgstr "Chani Armitage" - -#: main.cpp:39 -msgid "Author and maintainer" -msgstr "Oteur eyet mintneu" - -#: main.cpp:41 -msgid "Aaron J. Seigo" -msgstr "Aaron J. Seigo" - -#: main.cpp:42 -msgid "Plasma Author and maintainer" -msgstr "Oteur di Plasma eyet mintneu" - -#: main.cpp:44 -msgid "John Lions" -msgstr "John Lions" - -#: main.cpp:45 -msgid "In memory of his contributions, 1937-1998." -msgstr "E sovnance di tot ç' k' il a apoirté, 1937-1998." - -#: main.cpp:51 -msgid "Enables some cheats that are useful for debugging." -msgstr "Permet des trichaedjes ki sont ahessåves pol disbugaedje." - -#: main.cpp:52 -msgid "Start unlocked for configuration." -msgstr "Enonder dizeclawé po l' apontiaedje." - -#: rc.cpp:19 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:20 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:37 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperLabel_2) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:23 -msgid "Widget Translucency" -msgstr "Voeyaedje houte del transparince" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:60 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:26 -msgid "User activity:" -msgstr "Activité di l' uzeu:" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:29 -msgid "While idle:" -msgstr "Cwand i n' fwait rén:" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:143 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperLabel) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:32 -msgid "Wallpaper" -msgstr "Tapisreye" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:166 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperTypeLabel) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:35 -msgid "Type:" -msgstr "Sôre:" - -#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_monitor) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:38 -msgid "Monitor" -msgstr "Waitroûle" - -#: savercorona.cpp:68 savercorona.cpp:134 -msgid "Lock Screen" -msgstr "Eclawer waitroûle" - -#: savercorona.cpp:68 savercorona.cpp:134 -msgid "Configure Widgets" -msgstr "Apontyî ahesses" - -#: savercorona.cpp:72 savercorona.cpp:138 -msgid "Leave Screensaver" -msgstr "Leyî spårgneu di waitroûle" - -#: savercorona.cpp:72 savercorona.cpp:138 -msgid "Unlock" -msgstr "Dizeclawer" - -#: savercorona.cpp:153 -msgid "Unlock widgets to configure them" -msgstr "Dizeclawer ahesses po ls apontyî" - -#: saverview.cpp:163 -msgid "Setup Mode - Screen is NOT locked" -msgstr "Môde apontiaedje - Li waitroûle n' est NÉN eclawêye" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasmapkg.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasmapkg.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasmapkg.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasmapkg.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,247 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasmapkg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: main.cpp:38 -msgid "Install, list, remove Plasma packages" -msgstr "Astaler, fé l' djivêye, oister des pacaedjes di Plasma" - -#: main.cpp:80 -msgid "Addon Name" -msgstr "No del rawete" - -#: main.cpp:81 -msgid "Service Type" -msgstr "Sôre di siervice" - -#: main.cpp:82 -msgid "Path" -msgstr "Tchimin" - -#: main.cpp:79 -msgid "Package types that are installable with this tool:" -msgstr "Sôres di pacaedjes k' on sait astaler avou ciste usteye cial :" - -#: main.cpp:80 -msgid "Built in:" -msgstr "Basti dvins :" - -#: main.cpp:126 -msgid "DataEngine" -msgstr "Moteur di dnêyes" - -#: main.cpp:127 -msgid "Layout Template" -msgstr "Modele d' adjinçmint" - -#: main.cpp:128 -msgid "Plasmoid" -msgstr "Plasmowide" - -#: main.cpp:129 -msgid "Runner" -msgstr "Enondeu" - -#: main.cpp:130 -msgid "Theme" -msgstr "Tinme" - -#: main.cpp:131 -msgid "Wallpaper Images" -msgstr "Imådjes di tapisreye" - -#: main.cpp:132 -msgid "Wallpaper Plugin" -msgstr "Tchôke-divins tapisreye" - -#: main.cpp:92 -msgid "Provided by plugins:" -msgstr "Dinés pa des tchôkes-divins :" - -#: main.cpp:102 -msgid "Provided by .desktop files:" -msgstr "Dinés pa des fitchîs .desktop :" - -#: main.cpp:75 -msgid "Plasma Package Manager" -msgstr "Manaedjeu des pacaedjes di Plasma" - -#: main.cpp:77 -msgid "(C) 2008, Aaron Seigo" -msgstr "© 2008, Aaron Seigo" - -#: main.cpp:78 -msgid "Aaron Seigo" -msgstr "Aaron Seigo" - -#: main.cpp:79 -msgid "Original author" -msgstr "Oridjinnå oteur" - -#: main.cpp:88 -msgid "For install or remove, operates on packages installed for all users." -msgstr "" -"Po -z astaler oudonbén oister, el fwait so des pacaedjes astalés po tos les " -"uzeus." - -#: main.cpp:137 -msgctxt "" -"theme, wallpaper, etc. are keywords, but they may be translated, as both " -"versions are recognized by the application (if translated, should be same as " -"messages with 'package type' context below)" -msgid "" -"The type of package, e.g. theme, wallpaper, plasmoid, dataengine, runner, " -"layout-template, etc." -msgstr "" -"Li sôre di pacaedje, metans tinme, tapisreye, plasmowide, éndjin d' dinêye, " -"enondeu, modele d' adjinçmint, evnd." - -#: main.cpp:98 -msgctxt "Do not translate " -msgid "Install the package at " -msgstr "Astaler l' pacaedje dins " - -#: main.cpp:100 -msgctxt "Do not translate " -msgid "Upgrade the package at " -msgstr "Mete a livea l' pacaedje dins " - -#: main.cpp:102 -msgid "List installed packages" -msgstr "Djivêye des pacaedjes astalés" - -#: main.cpp:146 -msgid "lists all known Package types that can be installed" -msgstr "fwait l' djivêye di totes les sôres di pacaedjes k' on sait astaler" - -#: main.cpp:104 -msgctxt "Do not translate " -msgid "Remove the package named " -msgstr "Oister l' pacaedje lomé " - -#: main.cpp:106 -msgid "" -"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data " -"directories for this KDE session will be searched instead." -msgstr "" -"Li tchmin absolu viè l' pacaedje raecene. S' i n' est nén dné, dji cachrè al " -"plaece après les standårds ridants des dinêyes po cisse session KDE." - -#: main.cpp:134 main.cpp:166 -msgctxt "package type" -msgid "wallpaper" -msgstr "tapisreye" - -#: main.cpp:158 -msgctxt "package type" -msgid "plasmoid" -msgstr "plasmowide" - -#: main.cpp:164 -msgctxt "package type" -msgid "theme" -msgstr "tinme" - -#: main.cpp:168 -msgctxt "package type" -msgid "dataengine" -msgstr "éndjin d' dinêyes" - -#: main.cpp:172 -msgctxt "package type" -msgid "runner" -msgstr "enondeu" - -#: main.cpp:176 -msgctxt "package type" -msgid "wallpaperplugin" -msgstr "tchôke-divins tapisreye" - -#: main.cpp:238 -msgctxt "package type" -msgid "layout-template" -msgstr "modele d' adjinçmint" - -#: main.cpp:184 -#, kde-format -msgid "Could not find a suitable installer for package of type %1" -msgstr "Dji n' a savou trover on bon astaleu pol pacaedje del sôre %1" - -#: main.cpp:193 -#, kde-format -msgid "" -"Could not load installer for package of type %1. Error reported was: %2" -msgstr "" -"Dji n' a savou tcherdjî d' astaleu pol pacaedje del sôre %1. L' aroke k' a " -"stî rtournêye esteut: %2" - -#: main.cpp:211 -msgctxt "" -"The user entered conflicting options packageroot and global, this is the " -"error message telling the user he can use only one" -msgid "" -"The packageroot and global options conflict each other, please select only " -"one." -msgstr "" -"Li raecene do pacaedje eyet les tchuzes globåles s' afrontèt n onk l' ôte, " -"tchoezixhoz ndè k' ene seule s' i vs plait." - -#: main.cpp:236 -#, kde-format -msgid "Successfully removed %1" -msgstr "Dj' a oisté %1 comifåt" - -#: main.cpp:238 -#, kde-format -msgid "Removal of %1 failed." -msgstr "Li oistaedje di %1 a fwait berwete." - -#: main.cpp:243 -#, kde-format -msgid "Plugin %1 is not installed." -msgstr "Li tchôke-divins %1 n' est nén astalé." - -#: main.cpp:248 -#, kde-format -msgid "Successfully installed %1" -msgstr "Dj' a astalé %1 comifåt" - -#: main.cpp:250 -#, kde-format -msgid "Installation of %1 failed." -msgstr "L' astalaedje di %1 a fwait berwete" - -#: main.cpp:256 -msgctxt "" -"No option was given, this is the error message telling the user he needs at " -"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list" -msgid "One of install, remove, upgrade or list is required." -msgstr "" -"Ons a mezåjhe d' astaler, di oister, d' mete a livea oudonbén d' fé l' " -"djivêye." - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_nepomuksearchrunner.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krunner_nepomuksearchrunner\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: nepomuksearchrunner.cpp:76 -msgid "" -"Finds files, documents and other content that matches :q: using the desktop " -"search system." -msgstr "" -"Trove des fitchîs, documints eyet ds ôtes ådvins ki corespondèt a :q: est s' " -"siervant do ôte di cweraedje do scribanne." - -#: nepomuksearchrunner.cpp:149 -msgid "Open" -msgstr "Drovi" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_powerdevil.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,133 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krunner_powerdevil\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: PowerDevilRunner.cpp:53 PowerDevilRunner.cpp:54 PowerDevilRunner.cpp:75 -#: PowerDevilRunner.cpp:77 PowerDevilRunner.cpp:239 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "power profile" -msgstr "profil d' enerdjeye" - -#: PowerDevilRunner.cpp:55 PowerDevilRunner.cpp:79 PowerDevilRunner.cpp:366 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "suspend" -msgstr "mete doirmi" - -#: PowerDevilRunner.cpp:56 PowerDevilRunner.cpp:84 PowerDevilRunner.cpp:202 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "sleep" -msgstr "doirmi" - -#: PowerDevilRunner.cpp:57 PowerDevilRunner.cpp:91 PowerDevilRunner.cpp:205 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "hibernate" -msgstr "fordoirmi" - -#: PowerDevilRunner.cpp:58 PowerDevilRunner.cpp:93 PowerDevilRunner.cpp:206 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "to disk" -msgstr "sol plake" - -#: PowerDevilRunner.cpp:59 PowerDevilRunner.cpp:86 PowerDevilRunner.cpp:203 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "to ram" -msgstr "sol ram" - -#: PowerDevilRunner.cpp:62 PowerDevilRunner.cpp:102 PowerDevilRunner.cpp:323 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "screen brightness" -msgstr "rilujhance del waitroûle" - -#: PowerDevilRunner.cpp:63 PowerDevilRunner.cpp:106 PowerDevilRunner.cpp:325 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "dim screen" -msgstr "baxhî l' loumire del waitroûle" - -#: PowerDevilRunner.cpp:76 -msgid "Lists all power profiles and allows them to be activated" -msgstr "" -"Fwait l' djivêye di tos les profils eyet lzî permet d' esse metous en alaedje" - -#: PowerDevilRunner.cpp:80 -msgid "" -"Lists system suspend (e.g. sleep, hibernate) options and allows them to be " -"activated" -msgstr "" - -#: PowerDevilRunner.cpp:85 -msgid "Suspends the system to RAM" -msgstr "Mete doirmi l' sistinme sol RAM" - -#: PowerDevilRunner.cpp:92 -msgid "Suspends the system to disk" -msgstr "Met fordoirmi l' sistinme sol plake" - -#: PowerDevilRunner.cpp:104 -#, no-c-format -msgid "" -"Lists screen brightness options or sets it to the brightness defined by :q:; " -"e.g. screen brightness 50 would dim the screen to 50% maximum brightness" -msgstr "" - -#: PowerDevilRunner.cpp:238 -#, kde-format -msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter" -msgid "power profile %1" -msgstr "profil d' enerdjeye %1" - -#: PowerDevilRunner.cpp:250 -#, kde-format -msgid "Set Profile to '%1'" -msgstr "Defini profil so « %1 »" - -#: PowerDevilRunner.cpp:322 -#, kde-format -msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter" -msgid "screen brightness %1" -msgstr "rilujhance del waitroûle %1" - -#: PowerDevilRunner.cpp:324 -#, kde-format -msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter" -msgid "dim screen %1" -msgstr "baxhî l' loumire del waitroûle %1" - -#: PowerDevilRunner.cpp:335 -#, kde-format -msgid "Set Brightness to %1" -msgstr "Defini l' rilujhance so %1" - -#: PowerDevilRunner.cpp:345 -msgid "Dim screen totally" -msgstr "Baxhî ttafwaitmint l' loumire del waitroûle" - -#: PowerDevilRunner.cpp:353 -msgid "Dim screen by half" -msgstr "Baxhî al mitan l' loumire del waitroûle" - -#: PowerDevilRunner.cpp:361 -msgid "Turn off screen" -msgstr "Arester li waitroûle" - -#: PowerDevilRunner.cpp:201 -msgid "Suspend to RAM" -msgstr "Mete doirmi sol RAM" - -#: PowerDevilRunner.cpp:204 -msgid "Suspend to Disk" -msgstr "Mete fordoirmi sol plake" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_shell.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,95 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:54 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Dinez chal li no d' l' uzeu ki vos vloz enonder les programes avou." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:36 -msgid "User&name:" -msgstr "&No d' uzeu:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 rc.cpp:39 rc.cpp:42 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Tapez chal li scret po l' uzeu specifyî pus hôt." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:45 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Sicret:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:48 -msgid "" -"Check this option if the application you want to run is a text mode " -"application. The application will then be run in a terminal emulator window." -msgstr "" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:51 -msgid "Run in &terminal window" -msgstr "Enonder dins on &terminå" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:57 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:60 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Enonder come on &uzeu diferin" - -#: shellrunner.cpp:53 -msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" -msgstr "" -"Trove des comandes ki corespondèt a :q:; e s' siervant del comone sintake do " -"shell" - -#: shellrunner.cpp:73 -#, kde-format -msgid "Run %1" -msgstr "Enonder %1" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_solid.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,124 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -# Djan Cayron , 2010. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: devicewrapper.cpp:139 -msgid "Eject medium" -msgstr "Fé rexhe li media" - -#: devicewrapper.cpp:127 -msgid "Mount the device" -msgstr "Monter l' éndjin" - -#: devicewrapper.cpp:129 -msgid "Unmount the device" -msgstr "Dismonter l' éndjin" - -#: devicewrapper.cpp:133 -msgctxt "" -"Unlock the encrypted container; will ask for a password; partitions inside " -"will appear as they had been plugged in" -msgid "Unlock the container" -msgstr "Dizeclawer l' contneu" - -#: devicewrapper.cpp:135 -msgctxt "" -"Close the encrypted container; partitions inside will disappear as they had " -"been unplugged" -msgid "Lock the container" -msgstr "Eclawer l' contneu" - -#: solidrunner.cpp:48 -msgid "Finds devices whose name match :q:" -msgstr "Trove des éndjins k' ont leu no ki corespondèt a :q:" - -#: solidrunner.cpp:50 solidrunner.cpp:131 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "device" -msgstr "éndjin" - -#: solidrunner.cpp:51 -msgid "" -"Lists all devices and allows them to be mounted, unmounted or ejected." -msgstr "" -"Fwait l' djivêye di tos les éndjins eyet lzi permete d' esse montés, " -"dismontés ou rexhous." - -#: solidrunner.cpp:52 solidrunner.cpp:137 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "mount" -msgstr "monter" - -#: solidrunner.cpp:53 -msgid "" -"Lists all devices which can be mounted, and allows them to be mounted." -msgstr "" -"Fwait l' djivêye di tos les éndjins k' ont sait monter eyet lzi permete d' " -"esse montés." - -#: solidrunner.cpp:54 solidrunner.cpp:158 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "unlock" -msgstr "dizeclawer" - -#: solidrunner.cpp:55 -msgid "" -"Lists all encrypted devices which can be unlocked, and allows them to be " -"unlocked." -msgstr "" -"Fwait l' djivêye di tos les éndjins ecriptés k' ont sait dizeclawer eyet lzi " -"permete d' esse dizeclawés." - -#: solidrunner.cpp:54 solidrunner.cpp:141 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "unmount" -msgstr "dismonter" - -#: solidrunner.cpp:55 -msgid "" -"Lists all devices which can be unmounted, and allows them to be unmounted." -msgstr "" -"Fwait l' djivêye di tos les éndjins k' ont sait dismonter eyet lzi permete " -"d' esse dismontés." - -#: solidrunner.cpp:58 solidrunner.cpp:163 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "lock" -msgstr "eclawer" - -#: solidrunner.cpp:59 -msgid "" -"Lists all encrypted devices which can be locked, and allows them to be " -"locked." -msgstr "" -"Fwait l' djivêye di tos les éndjins eclawés k' ont sait eclawer eyet lzi " -"permete d' esse eclawés." - -#: solidrunner.cpp:56 -msgctxt "Note this is a KRunner keyword" -msgid "eject" -msgstr "fé rexhe" - -#: solidrunner.cpp:57 -msgid "" -"Lists all devices which can be ejected, and allows them to be ejected." -msgstr "" -"Fwait l' djivêye di tos les éndjins k' ont sait fé rexhe eyet lzi permete d' " -"esse rehous." diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_runner_webshortcuts.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krunner_webshortcutsrunner\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: webshortcutrunner.cpp:105 -#, kde-format -msgid "Opens \"%1\" in a web browser with the query :q:." -msgstr "" - -#: webshortcutrunner.cpp:186 -#, kde-format -msgid "Search %1 for %2" -msgstr "Trover %1 po %2" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po 2012-03-20 11:28:45.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_scriptengine_qscript.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,181 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:30 -msgid "Images" -msgstr "Imådjes" - -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:35 -msgid "Configuration Definitions" -msgstr "Definicions di l' apontiaedje" - -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:40 -msgid "User Interface" -msgstr "Eterface di l' uzeu" - -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:43 -msgid "Data Files" -msgstr "Fitchîs di dnêyes" - -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:45 -msgid "Executable Scripts" -msgstr "Scripes enondåves" - -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:50 -msgid "Translations" -msgstr "Ratournaedjes" - -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:52 -msgid "Animation scripts" -msgstr "Scripes d' animåcion" - -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:54 -#: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:64 -msgid "Main Script File" -msgstr "Mwaisse fitchî di scripe" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:282 -#, kde-format -msgid "Unable to load script file: %1" -msgstr "Dji n' sai tcherdjî l' fitchî di scripe : %1" - -#: common/scriptenv.cpp:362 -msgid "debug takes one argument" -msgstr "li disbugaedje prind èn årgumint" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:902 -msgid "print() takes one argument" -msgstr "print() prind èn årgumint" - -#: common/scriptenv.cpp:392 -msgid "listAddons takes one argument: addon type" -msgstr "listAddons prind èn årgumint : sôre d' addon" - -#: common/scriptenv.cpp:420 common/scriptenv.cpp:427 -msgid "loadAddon takes two arguments: addon type and addon name to load" -msgstr "" -"listAddon prind deus årgumints : sôre d' addon eyet no d' addon a tcherdjî" - -#: common/scriptenv.cpp:435 -#, kde-format -msgid "Failed to find Addon %1 of type %2" -msgstr "Li cweraedje del rawete %1 del sôre %2 a fwait berwete" - -#: common/scriptenv.cpp:445 -#, kde-format -msgid "Failed to open script file for Addon %1: %2" -msgstr "Li drovaedje do fitchî scripe pol rawete %1 a fwait berwete : %2" - -#: dataengine/javascriptdataengine.cpp:112 -msgid "setData() takes at least one argument" -msgstr "setData() prind pol moens èn årgumints" - -#: javascriptdataengine.cpp:126 -msgid "Could not extract the DataEngineObject" -msgstr "Dji n' a savou saetchî foû l' DataEngineObject" - -#: javascriptdataengine.cpp:130 -msgid "Could not extract the DataEngine" -msgstr "Dji n' a savou saetchî foû l' Moteur di dnêyes" - -#: javascriptdataengine.cpp:140 -msgid "removeAllData() takes at least one argument (the source name)" -msgstr "removeAllData() prind pol moens èn årgumint (li no do sourdant)" - -#: javascriptdataengine.cpp:158 -msgid "removeData() takes at least two arguments (the source and key names)" -msgstr "" -"removeData() prind pol moens deus årgumints (les nos do sourdant eyet del " -"clé)" - -#: dataengine/javascriptdataengine.cpp:237 -#: dataengine/javascriptdataengine.cpp:242 -msgid "Service requires at least one parameter: the name of the service" -msgstr "I fåt pol moens on paramete pol siervice : li no do siervice" - -#: dataengine/javascriptdataengine.cpp:252 -#, kde-format -msgid "Requested service %1 was not found in the Package." -msgstr "Li siervice %1 dimandé n' a nén stî trové e pacaedje." - -#: simplejavascriptapplet.cpp:487 -#, kde-format -msgid "Authorization for required extension '%1' was denied." -msgstr "L' otorijhåcion pol sitindaedje dimandé « %1 » a stî rbôrêye." - -#: simplejavascriptapplet.cpp:711 -msgid "loadui() takes one argument" -msgstr "loadui() prind èn årgumint" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:717 -#, kde-format -msgid "Unable to open '%1'" -msgstr "Dji n' sai drovi «%1»" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:759 simplejavascriptapplet.cpp:775 -msgid "Constructor takes at least 1 argument" -msgstr "Li costrujheu prind pol moens 1 årgumint" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:623 -msgid "dataEngine() takes one argument" -msgstr "dataEngine() prind èn årgumint" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:628 simplejavascriptapplet.cpp:646 -msgid "Could not extract the Applet" -msgstr "Dji n' a savou saetchî foû l' aplikete" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:639 -msgid "service() takes two arguments" -msgstr "service() prind deus årgumints" - -#: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:433 -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:622 -msgid "service() takes one argument" -msgstr "service() prind èn årgumint" - -#: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:128 -#, kde-format -msgid "Error in %1 on line %2.

      %3" -msgstr "Aroke dins %1 al roye %2.

      %3" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:659 -msgid "animation() takes one argument" -msgstr "animation() prind èn årgumint" - -#: simplejavascriptapplet.cpp:667 simplejavascriptapplet.cpp:691 -#, kde-format -msgid "%1 is not a known animation type" -msgstr "%1 n' est nén ene sôre d' animåcion d' kinoxhowe" - -#: simplebindings/i18n.cpp:33 -msgid "i18n() takes at least one argument" -msgstr "i18n() takes at least one argument" - -#: simplebindings/i18n.cpp:52 -msgid "i18nc() takes at least two arguments" -msgstr "i18nc() prind pol moens deus årgumints" - -#: simplebindings/i18n.cpp:72 -msgid "i18np() takes at least two arguments" -msgstr "i18np() prind pol moens deus årgumints" - -#: simplebindings/i18n.cpp:97 -msgid "i18ncp() takes at least three arguments" -msgstr "i18ncp() prind pol moens troes årgumints" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasma_wallpaper_image.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,224 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2010. -# Jean Cayron , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: wa\n" - -#: backgrounddelegate.cpp:80 -#, kde-format -msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name" -msgid "by %1" -msgstr "pa %1" - -#: image.cpp:99 -msgid "Next Wallpaper Image" -msgstr "Imådje di tapisreye shuvante" - -#: image.cpp:101 -msgid "Open Wallpaper Image" -msgstr "Drovi l' imådje del tapisreye" - -#: image.cpp:178 -msgctxt "@action:button" -msgid "Install Default Wallpapers..." -msgstr "" - -#: image.cpp:164 image.cpp:210 -msgid "Scaled & Cropped" -msgstr "Al schåle eyet discôpé" - -#: image.cpp:165 image.cpp:211 -msgid "Scaled" -msgstr "Al schåle" - -#: image.cpp:166 image.cpp:212 -msgid "Scaled, keep proportions" -msgstr "Al schåle, wårder li rapoirt lådjeur/hôteur" - -#: image.cpp:167 image.cpp:213 -msgid "Centered" -msgstr "Å mitan" - -#: image.cpp:168 image.cpp:214 -msgid "Tiled" -msgstr "A schayes" - -#: image.cpp:169 image.cpp:215 -msgid "Center Tiled" -msgstr "Å mitan et a schayes" - -#: image.cpp:499 -msgid "Select Wallpaper Image File" -msgstr "Tchoezi l' fitchî di l' imådje del tapisreye" - -#. i18n: file: imageconfig.ui:45 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_positioningLabel) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:39 -msgid "P&ositioning:" -msgstr "P&laeçmint:" - -#. i18n: file: imageconfig.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel) -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#. i18n: file: imageconfig.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel) -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:42 rc.cpp:54 -msgid "&Color:" -msgstr "&Coleur:" - -#. i18n: file: imageconfig.ui:79 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color) -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:72 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 -msgid "Change wallpaper frame color" -msgstr "Candjî l' coleur do cåde del tapisreye" - -#. i18n: file: imageconfig.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color) -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 -msgid "" -"Change the color of the frame that it may be visible when the wallpaper is " -"centered or scaled with the same proportions." -msgstr "" -"Candjî l' coleur do cåde k' on pôreut vey cwand l' tapisreye est metowe å " -"mitan ou al schåle avou l' minme rapoirt hôteu/lårdjeu." - -#. i18n: file: imageconfig.ui:154 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 -msgid "Open..." -msgstr "Drovi..." - -#. i18n: file: imageconfig.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff) -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff) -#. i18n: file: imageconfig.ui:163 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff) -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:194 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:72 -msgid "Get New Wallpapers..." -msgstr "Prinde des ôtès tapisreyes..." - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:15 rc.cpp:51 -msgid "&Positioning:" -msgstr "&Plaeçmint:" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:57 -msgid "C&hange images every:" -msgstr "&Candjî imådje totes les:" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:133 -#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_slideshowDelay) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:60 -msgctxt "" -"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the " -"content of the quotes." -msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'" -msgstr "hh 'eures' mm 'munutes' ss 'segondes'" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:155 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:85 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      Images

      " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

      Imådjes

      " - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:162 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:34 rc.cpp:92 -msgid "&System wallpapers:" -msgstr "Tapisreyes do &sistinme :" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:175 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_systemCheckBox) -#: rc.cpp:37 rc.cpp:95 -msgid "Use system-installed wallpapers in slideshow" -msgstr "Si siervi des tapisreyes astalêyes pal sistinme dins on diaporama" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:188 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:40 rc.cpp:98 -msgid "&My downloaded wallpapers:" -msgstr "Les tapisreyes aberwetêyes pa mi-minme" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:201 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_downloadedCheckBox) -#: rc.cpp:43 rc.cpp:101 -msgid "" -"Use wallpapers I have downloaded with \"Get New Wallpapers...\" in slideshow" -msgstr "" -"Si siervi des tapisreyes ki dj' a aberweté avou « Prinde des ôtès " -"tapisreyes... » dins on diaporama" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:214 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:46 rc.cpp:104 -msgid "Custom folders:" -msgstr "Ridants da vosse :" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:171 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addDir) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 -msgid "&Add Folder..." -msgstr "&Radjouter ridant..." - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:184 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeDir) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:66 -msgid "&Remove Folder" -msgstr "&Oister ridant" - -#. i18n: file: slideshowconfig.ui:191 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff) -#: rc.cpp:33 rc.cpp:69 -msgid "Download new wallpapers" -msgstr "Aberweter des novelès tapisreyes" - -#: removebutton.cpp:52 -msgid "Remove from list" -msgstr "Oister del djivêye" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/plasmoidviewer.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,128 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasmoidviewer\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:58+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: main.cpp:49 -msgid "Run Plasma widgets in their own window" -msgstr "Enonder les ahesses Plasma dins leus prôpès fniesses" - -#: main.cpp:100 -msgid "No description available" -msgstr "I gn a nou discrijhaedje" - -#: main.cpp:117 -msgid "Plasma Widget Viewer" -msgstr "Håyneu des ahesses Plasma" - -#: main.cpp:119 -msgid "2007-2008, Frerich Raabe" -msgstr "2007-2008, Frerich Raabe" - -#: main.cpp:121 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "Frerich Raabe" - -#: main.cpp:122 -msgid "Original author" -msgstr "Oridjinnå oteur" - -#: main.cpp:129 -msgid "Name of the containment plugin" -msgstr "No do tchôke-divins di contenmint" - -#: main.cpp:131 -msgctxt "Do not translate horizontal, vertical, mediacenter nor planar" -msgid "The formfactor to use (horizontal, vertical, mediacenter or planar)" -msgstr "" -"Li facteur di foime a -z eployî (coutchî, d' astampé, å mitan do media " -"oudonbén planaire)" - -#: main.cpp:132 -msgid "Displays a list of known applets" -msgstr "Håyene ene djivêye des apliketes conexhowes" - -#: main.cpp:133 -msgid "Displays a list of known wallpapers" -msgstr "Håyene ene djivêye des tapisreyes conexhowes" - -#: main.cpp:134 -msgid "Displays a list of known containments" -msgstr "Håyene ene djivêye des contenmints conexhowes" - -#: main.cpp:136 -msgctxt "" -"Do not translate floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left nor right" -msgid "" -"The location constraint to start the Containment with (floating, desktop, " -"fullscreen, top, bottom, left, right)" -msgstr "" -"Li stronna d' eplaeçmint po l' enondaedje do contneu (flotant, sicribanne, " -"tote li waitroûle, al copete, al valêye, hintche, droete)" - -#: main.cpp:138 -msgid "The size in KB to set the pixmap cache to" -msgstr "Li grandeu e KB a defini dins l' muchete picsmap" - -#: main.cpp:140 -msgid "" -"Takes a screenshot of the widget and saves it the working directory as " -".png" -msgstr "" - -#: main.cpp:141 -msgid "" -"Takes a screenshot of each widget and saves it the working directory as " -".png" -msgstr "" - -#: main.cpp:143 -msgid "Desktop SVG theme to use" -msgstr "Tinme SVG di scribanne a eployî" - -#: main.cpp:145 -msgid "" -"Name of the wallpaper plugin. Requires a containment plugin to be specified." -msgstr "" - -#: main.cpp:146 -msgid "" -"Name of applet to view; may refer to the plugin name or be a path (absolute " -"or relative) to a package. If not provided, then an attempt is made to load " -"a package from the current directory." -msgstr "" -"No d' l' aplikete a vey; pout esse li no do tchôke-divins oudonbén on tchmin " -"(absolou ou relatif) viè on pacaedje. S' i n' est dné, adon on sayaedje est " -"fwait di tcherdjî on pacaedje a pårti do ridant do moumint." - -#: main.cpp:149 -msgid "Optional arguments of the applet to add" -msgstr "Årgumints opcionels di l' aplikete a radjouter" - -#: main.cpp:150 -msgid "List zeroconf announced remote widgets" -msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/powerdevil.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/powerdevil.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/powerdevil.po 2012-03-20 11:28:50.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/powerdevil.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,317 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2009, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: powerdevil\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: backends/upower/upowersuspendjob.cpp:76 -msgid "Unsupported suspend method" -msgstr "Metôde di metaedje doirmi nén sopoirtêye" - -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:70 -msgid "Script" -msgstr "Sicripe" - -#. i18n: file: kcmodule/profileEditPage.ui:93 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, idleTime) -#. i18n: file: kcmodule/profileEditPage.ui:350 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, DPMSStandbyTime) -#. i18n: file: kcmodule/profileEditPage.ui:376 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, DPMSSuspendTime) -#. i18n: file: kcmodule/profileEditPage.ui:399 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, DPMSPowerOffTime) -#: rc.cpp:20 rc.cpp:71 rc.cpp:77 rc.cpp:83 -msgid " min" -msgstr " mun" - -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:81 -#: actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:71 -msgid "On Profile Load" -msgstr "Å tcherdjaedje do profil" - -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:82 -msgid "On Profile Unload" -msgstr "Å distcherdjaedje do profil" - -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:83 -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:104 -#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:64 -#: actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:72 -#: actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:93 -#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:95 -msgid "After" -msgstr "Après" - -#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:93 -msgid "Run script" -msgstr "Enonder scripe" - -#: actions/bundled/brightnesscontrolconfig.cpp:63 -msgctxt "Brightness level, label for the slider" -msgid "Level" -msgstr "Livea" - -#: actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:83 -msgid "Disable effects" -msgstr "Essocter ls efets" - -#: kcmodule/GeneralPage.cpp:72 -msgid "Do nothing" -msgstr "Èn rén fé" - -#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:79 -#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:80 -msgid "Sleep" -msgstr "Doirmi" - -#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:82 -#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:83 -msgid "Hibernate" -msgstr "Fordoirmi" - -#: kcmodule/EditPage.cpp:100 kcmodule/EditPage.cpp:104 -#: kcmodule/EditPage.cpp:108 kcmodule/EditPage.cpp:113 -#: kcmodule/GeneralPage.cpp:73 -msgid "Shutdown" -msgstr "Arester" - -#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:85 -#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:86 -msgid "Lock screen" -msgstr "Eclawer waitroûle" - -#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:87 -msgid "Prompt log out dialog" -msgstr "Arinner l' purnea d' dislodjaedje" - -#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:89 -msgid "Turn off screen" -msgstr "Arester li waitroûle" - -#. i18n: file: kcmodule/profileEditPage.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:26 -msgid "When laptop lid closed" -msgstr "Cwand l' covieke do poirtåve est cloyou" - -#. i18n: file: kcmodule/profileEditPage.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:32 -msgid "When power button pressed" -msgstr "Cwand l' boutoe d' aloumaedje/distindaedje est tchôkî" - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:985 -msgid "The screen is being locked" -msgstr "Li waitroûle est a l' eclawaedje" - -#: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:60 -msgid "Switch off after" -msgstr "&Arester après" - -#: powerdevilcore.cpp:70 -msgid "" -"No valid Power Management backend plugins are available. A new installation " -"might solve this problem." -msgstr "" - -#: powerdevilcore.cpp:98 -msgid "" -"Your Power Profiles have been updated to be used with the new KDE Power " -"Management System. You can tweak them or generate a new set of defaults from " -"System Settings." -msgstr "" - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:224 -msgctxt "Global shortcut" -msgid "Increase Screen Brightness" -msgstr "" - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:229 -msgctxt "Global shortcut" -msgid "Decrease Screen Brightness" -msgstr "" - -#: powerdevilcore.cpp:163 -msgctxt "Global shortcut" -msgid "Sleep" -msgstr "Doirmi" - -#: powerdevilcore.cpp:168 -msgctxt "Global shortcut" -msgid "Hibernate" -msgstr "Fordoirmi" - -#: powerdevilcore.cpp:187 -#, kde-format -msgid "" -"Your battery capacity is %1%. This means your battery is broken and needs a " -"replacement. Please contact your hardware vendor for more details." -msgstr "" - -#: powerdevilcore.cpp:193 -#, kde-format -msgid "" -"One of your batteries (ID %2) has a capacity of %1%. This means it is broken " -"and needs a replacement. Please contact your hardware vendor for more " -"details." -msgstr "" - -#: powerdevilcore.cpp:206 -#, kde-format -msgid "" -"Your battery might have been recalled by %1. Usually, when vendors recall " -"the hardware, it is because of factory defects which are usually eligible " -"for a free repair or substitution. Please check %1's " -"website to verify if your battery is faulted." -msgstr "" - -#: powerdevilcore.cpp:214 -#, kde-format -msgid "" -"One of your batteries (ID %3) might have been recalled by %1. Usually, when " -"vendors recall the hardware, it is because of factory defects which are " -"usually eligible for a free repair or substitution. Please check %1's website to verify if your battery is faulted." -msgstr "" - -#: powerdevilcore.cpp:264 -msgctxt "Name of a power profile" -msgid "Performance" -msgstr "Performance" - -#: powerdevilcore.cpp:266 -msgctxt "Name of a power profile" -msgid "Powersave" -msgstr "Sipårgnaedje d' enerdjeye" - -#: powerdevilcore.cpp:268 -msgctxt "Name of a power profile" -msgid "Aggressive powersave" -msgstr "Hagnant spårgnaedje d' enerdjeye" - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1047 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1341 -#, kde-format -msgid "" -"The profile \"%1\" has been selected, but it does not exist.\n" -"Please check your PowerDevil configuration." -msgstr "" -"Li profil « %1 » a stî tchoezi mins i n' egzistêye nén.\n" -"Verifyîz vost apontiaedje do Diale d' Enerdjeye." - -#: powerdevilcore.cpp:338 -#, kde-format -msgid "" -"The profile \"%1\" tried to activate %2, a non existent action. This is " -"usually due to an installation problem or to a configuration problem." -msgstr "" - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:290 -msgid "" -"Could not connect to battery interface.\n" -"Please check your system configuration" -msgstr "" -"Dji n' a savou raloyî a l' eterface del batreye !\n" -"
Waitîz si vs plait l' apontiaedje di vosse sistinme" - -#: powerdevilcore.cpp:428 -msgid "" -"The power adaptor has been plugged in – all pending suspend actions have " -"been canceled." -msgstr "" - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:348 -msgid "The power adaptor has been plugged in." -msgstr "L' adaptateu d' corant a stî tchôkî." - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:354 -msgid "The power adaptor has been unplugged." -msgstr "L' adaptateu d' corant a stî distchôkî." - -#: powerdevilcore.cpp:439 -#, kde-format -msgid "" -"KDE Power Management System could not be initialized. The backend reported " -"the following error: %1\n" -"Please check your system configuration" -msgstr "" - -#: powerdevilcore.cpp:466 -msgid "" -"Your battery level is critical, the computer will be halted in 30 seconds." -msgstr "" -"Vosse livea batreye est critike, li copiutrece s' arestêyrè dins 30 segondes." - -#: powerdevilcore.cpp:472 -msgid "" -"Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 30 " -"seconds." -msgstr "" -"Vosse livea batreye est critike, li copiutrece serè metou fordoirmi dins 30 " -"segondes." - -#: powerdevilcore.cpp:478 -msgid "" -"Your battery level is critical, the computer will be suspended in 30 seconds." -msgstr "" -"Vosse livea batreye est critike, li copiutrece serè metowe doirmidins 30 " -"segondes." - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:559 -msgid "Your battery level is critical: save your work as soon as possible." -msgstr "" -"Vosse livea d' batreye est critike : schapez vost ovraedje ttossu rade ki " -"possibe." - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:565 -msgid "Your battery has reached the warning level." -msgstr "Vosse batreye a-st arivé å livea d' adviertixhmint." - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:569 -msgid "Your battery has reached a low level." -msgstr "Vosse batreye a-st arivé a on bas livea." - -#: kdedpowerdevil.cpp:58 -msgid "KDE Power Management System" -msgstr "Sistinme di manaedjmint di l' enerdjeye da KDE" - -#: kdedpowerdevil.cpp:59 -msgid "" -"KDE Power Management System is PowerDevil, an advanced, modular and " -"lightweight Power Management daemon" -msgstr "" - -#: kdedpowerdevil.cpp:62 -msgid "(c) 2010 MetalWorkers Co." -msgstr "(c) 2010 MetalWorkers Co." - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:146 kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:59 -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:146 kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:59 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Djan Cayron, ,Launchpad Contributions:,Jean Cayron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,,," diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/processui.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/processui.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/processui.po 2012-03-20 11:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/processui.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1415 +0,0 @@ -# translation of processui.po to Walloon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: processui\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: ProcessModel.cpp:65 -#, kde-format -msgid "%1 K" -msgstr "%1 K" - -#: ProcessModel.cpp:66 -#, kde-format -msgid "%1 M" -msgstr "%1 M" - -#: ProcessModel.cpp:67 -#, kde-format -msgid "%1 G" -msgstr "%1 G" - -#: ProcessModel.cpp:68 -#, kde-format -msgid "%1 T" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:69 -#, kde-format -msgid "%1 P" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:593 -msgid "- Process is doing some work." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:595 -msgid "- Process is waiting for something to happen." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:597 -msgid "" -"- Process has been stopped. It will not respond to user input at the moment." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:599 -msgid "" -"- Process has finished and is now dead, but the parent process has not " -"cleaned up." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:948 -msgid "The process name." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:950 -msgid "The user who owns this process." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:952 -msgid "The controlling terminal on which this process is running." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:954 -msgid "" -"The priority with which this process is being run. For the normal scheduler, " -"this ranges from 19 (very nice, least priority) to -19 (top priority)." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:957 -msgid "The current CPU usage of the process." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:962 -#, kde-format -msgid "" -"The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor core " -"in the machine." -msgid_plural "" -"The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor " -"cores in the machine." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ProcessModel.cpp:964 -msgid "The current total CPU usage of the process." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:966 -msgid "" -"The total user and system time that this process has been running for, " -"displayed as minutes:seconds." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:968 -msgid "" -"This is the amount of virtual memory space that the process is using, " -"included shared libraries, graphics memory, files on disk, and so on. This " -"number is almost meaningless." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:970 -msgid "" -"This is the amount of real physical memory that this process is using by " -"itself, and approximates the Private memory usage of the process.
      It does " -"not include any swapped out memory, nor the code size of its shared " -"libraries.
      This is often the most useful figure to judge the memory use " -"of a program. See What's This for more information.
      " -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:972 -msgid "" -"This is approximately the amount of real physical memory that this " -"process's shared libraries are using.
      This memory is shared among all " -"processes that use this library.
      " -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:974 -msgid "The command with which this process was launched." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:976 -msgid "The amount of pixmap memory that this process is using." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:978 -msgid "The title of any windows that this process is showing." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:980 -msgid "The unique Process ID that identifies this process." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:982 -msgid "The number of bytes read. See What's This for more information." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:984 -msgid "The number of bytes written. See What's This for more information." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:993 -msgid "" -"Technical information: The kernel process name is a maximum of 8 " -"characters long, so the full command is examined. If the first word in the " -"full command line starts with the process name, the first word of the " -"command line is shown, otherwise the process name is used." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:995 -msgid "" -"The user who owns this process. If the effective, setuid etc user is " -"different, the user who owns the process will be shown, followed by the " -"effective user. The ToolTip contains the full information. " -"

      Login Name/GroupThe username of the Real " -"User/Group who created this process
      Effective " -"User/GroupThe process is running with privileges of the Effective " -"User/Group. This is shown if different from the real " -"user.
      Setuid User/GroupThe saved username of the " -"binary. The process can escalate its Effective User/Group to the Setuid " -"User/Group.
      File System User/GroupAccesses to the " -"filesystem are checked with the File System User/Group. This is a Linux " -"specific call. See setfsuid(2) for more information.
      " -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1005 -msgid "" -"This is the size of allocated address space - not memory, but address " -"space. This value in practice means next to nothing. When a process requests " -"a large memory block from the system but uses only a small part of it, the " -"real usage will be low, VIRT will be high.

      Technical information: " -"This is VmSize in proc/*/status and VIRT in top." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1007 -msgid "" -"Technical information: This is an approximation of the Private " -"memory usage, calculated as VmRSS - Shared, from /proc/*/statm. This tends " -"to underestimate the true Private memory usage of a process (by not " -"including i/o backed memory pages), but is the best estimation that is fast " -"to determine. This is sometimes known as URSS (Unique Resident Set Size). " -"For an individual process, see \"Detailed Memory Information\" for a more " -"accurate, but slower, calculation of the true Private memory usage." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1009 -msgid "The CPU usage of a process and all of its threads." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1011 -msgid "" -"The total system and user time that a process and all of its threads " -"have been running on the CPU for. This can be greater than the wall clock " -"time if the process has been across multiple CPU cores." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1013 -msgid "" -"Technical information: This is an approximation of the Shared " -"memory, called SHR in top. It is the number of pages that are backed by a " -"file (see kernel Documentation/filesystems/proc.txt). For an individual " -"process, see \"Detailed Memory Information\" for a more accurate, but " -"slower, calculation of the true Shared memory usage." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1015 -msgid "Technical information: This is from /proc/*/cmdline" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1017 -msgid "" -"Technical information: This is the amount of memory used by the " -"Xorg process for images for this process. This is memory used in addition " -"to Memory and Shared Memory.
      Technical information: This only " -"counts the pixmap memory, and does not include resource memory used by " -"fonts, cursors, glyphsets etc. See the xrestop program for a " -"more detailed breakdown." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1019 -msgid "" -"Technical information: For each X11 window, the X11 property " -"_NET_WM_PID is used to map the window to a PID. If a process' windows are " -"not shown, then that application incorrectly is not setting _NET_WM_PID." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1021 -msgid "" -"Technical information: This is the Process ID. A multi-threaded " -"application is treated a single process, with all threads sharing the same " -"PID. The CPU usage etc will be the total, accumulated, CPU usage of all the " -"threads." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1024 -msgid "" -"This column shows the IO statistics for each process. The tooltip " -"provides the following information:
      Characters " -"ReadThe number of bytes which this task has caused to be read from " -"storage. This is simply the sum of bytes which this process passed to read() " -"and pread(). It includes things like tty IO and it is unaffected by whether " -"or not actual physical disk IO was required (the read might have been " -"satisfied from pagecache).
      Characters WrittenThe " -"number of bytes which this task has caused, or shall cause to be written to " -"disk. Similar caveats apply here as with Characters " -"Read.
      Read SyscallsThe number of read I/O " -"operations, i.e. syscalls like read() and pread().
      Write " -"SyscallsThe number of write I/O operations, i.e. syscalls like " -"write() and pwrite().
      Actual Bytes ReadThe number " -"of bytes which this process really did cause to be fetched from the storage " -"layer. Done at the submit_bio() level, so it is accurate for block-backed " -"filesystems. This may not give sensible values for NFS and CIFS " -"filesystems.
      Actual Bytes WrittenAttempt to count " -"the number of bytes which this process caused to be sent to the storage " -"layer. This is done at page-dirtying time.

      The number in " -"brackets shows the rate at which each value is changing, determined from " -"taking the difference between the previous value and the new value, and " -"dividing by the update interval.

      Technical information: This data " -"is collected from /proc/*/io and is documented further in " -"Documentation/accounting and Documentation/filesystems/proc.txt in the " -"kernel source." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1111 -#, kde-format -msgid "Login Name: %1
      " -msgstr "No d' elodjaedje: %1
      " - -#: ProcessModel.cpp:1115 -msgid "This user is not recognized for some reason." -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1118 -#, kde-format -msgid "%1
      " -msgstr "%1
      " - -#: ProcessModel.cpp:1119 -#, kde-format -msgid "Login Name: %1 (uid: %2)
      " -msgstr "No d' elodjaedje: %1 (uid: %2)
      " - -#: ProcessModel.cpp:1121 -#, kde-format -msgid " Room Number: %1
      " -msgstr " Limero d' tchambe: %1
      " - -#: ProcessModel.cpp:1123 -#, kde-format -msgid " Work Phone: %1
      " -msgstr " Telefone do boutaedje: %1
      " - -#: ProcessModel.cpp:1130 -#, kde-format -msgid "Effective User: %1
      " -msgstr "Uzeu efectif: %1
      " - -#: ProcessModel.cpp:1132 -#, kde-format -msgid "Setuid User: %1
      " -msgstr "Uzeu setuid: %1
      " - -#: ProcessModel.cpp:1134 -#, kde-format -msgid "File System User: %1
      " -msgstr "Uzeu do sistinme di fitchî: %1
      " - -#: ProcessModel.cpp:1138 -#, kde-format -msgid "Group: %1" -msgstr "Groupe: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1143 -#, kde-format -msgid "
      Effective Group: %1" -msgstr "
      Groupe efectif: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1145 -#, kde-format -msgid "
      Setuid Group: %1" -msgstr "
      Groupe setuid: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1147 -#, kde-format -msgid "
      File System Group: %1" -msgstr "
      Groupe do sistinme di fitchî: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1154 -#, kde-format -msgctxt "Short description of a process. PID, name, user" -msgid "%1: %2, owned by user %3" -msgstr "%1: %2, propiyeté di l' uzeu %3" - -#: ProcessModel.cpp:1161 -#, kde-format -msgid "%1 (gid: %2)" -msgstr "%1 (gid: %2)" - -#: ProcessModel.cpp:1182 -#, kde-format -msgid "%1 (uid: %2)" -msgstr "%1 (uid: %2)" - -#: ProcessModel.cpp:1220 -msgctxt "scheduler" -msgid "Idle" -msgstr "Wåleu" - -#: ProcessModel.cpp:1222 -#, kde-format -msgctxt "scheduler" -msgid "(Batch) %1" -msgstr "(Lots) %1" - -#: ProcessModel.cpp:1224 -#, kde-format -msgctxt "Round robin scheduler" -msgid "RR %1" -msgstr "RR %1" - -#: ProcessModel.cpp:1227 -msgctxt "Real Time scheduler" -msgid "RT" -msgstr "RT" - -#: ProcessModel.cpp:1229 -#, kde-format -msgctxt "First in first out scheduler" -msgid "FIFO %1" -msgstr "FIFO %1" - -#: ProcessModel.cpp:1231 -#, kde-format -msgctxt "scheduler" -msgid "(IA) %1" -msgstr "(IA) %1" - -#: ProcessModel.cpp:1288 ProcessModel.cpp:1296 ProcessModel.cpp:1314 -#: ProcessModel.cpp:1322 -#, kde-format -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" - -#: ProcessModel.cpp:1355 -#, kde-format -msgctxt "tooltip. name,pid " -msgid "This process is being debugged by %1 (%2)" -msgstr "Ci processus a stî disbugué pa %1 (%2)" - -#: ProcessModel.cpp:1376 -msgid "" -"Init is the parent of all other processes and cannot be killed.
      " -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1378 -msgid "" -"KThreadd manages kernel threads. The children processes run in the " -"kernel, controlling hard disk access, etc.
      " -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1380 -#, kde-format -msgctxt "name column tooltip. first item is the name" -msgid "%1
      Process ID: %2" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1385 -#, kde-format -msgctxt "name column tooltip. first item is the name" -msgid "" -"%1
      Process ID: %2
      Parent: %3
      Parent's " -"ID: %4" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1387 -#, kde-format -msgctxt "name column tooltip. first item is the name" -msgid "" -"%1
      Process ID: %2
      Parent's ID: " -"%3" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1391 ProcessModel.cpp:1455 -#, kde-format -msgid "
      Number of threads: %1" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1393 -#, kde-format -msgid "
      Command: %1" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1396 -#, kde-format -msgid "
      Running on: %1" -msgstr "
      Enondé so: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1404 -#, kde-format -msgid "This process was run with the following command:
      %1" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1406 -#, kde-format -msgid "

      Running on: %1" -msgstr "

      Enondé so: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1421 -#, kde-format -msgid "Nice level: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1425 -#, kde-format -msgid "This is a real time process.
      Scheduler priority: %1" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1431 -#, kde-format -msgid "
      Scheduler: %1" -msgstr "
      Programeu: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1435 ProcessModel.cpp:1477 -#, kde-format -msgid "
      I/O Nice level: %1 (%2)" -msgstr "
      Livea di nice d' Intrêye-Rexhowe (I/O): %1 (%2)" - -#: ProcessModel.cpp:1436 ProcessModel.cpp:1478 -#, kde-format -msgid "
      I/O Class: %1" -msgstr "
      Classe d' Intrêye-Rexhowe (I/O): %1" - -#: ProcessModel.cpp:1444 -#, kde-format -msgid "" -"

      Process status: %1 %2
      User CPU usage: " -"%3%
      System CPU usage: %4%" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1457 -#, kde-format -msgid "" -"
      Number of children: %1
      Total User CPU usage: %2%
      Total " -"System CPU usage: %3%
      Total CPU usage: %4%" -msgstr "" -"
      Nombe d' efants: %1
      Eployaedje totå CPU des uzeus: %2%
      Eployaedje totå CPU do sistinme: %3%
      Eployaedje totå CPU: %4%" - -#: ProcessModel.cpp:1466 -#, kde-format -msgid "

      CPU time spent running as user: %1 seconds" -msgstr "

      Tins d' CPU passé e enonder come uzeu: %1 segondes" - -#: ProcessModel.cpp:1470 -#, kde-format -msgid "
      CPU time spent running in kernel: %1 seconds" -msgstr "

      Tins d' CPU passé e enonder e nawea: %1 segondes" - -#: ProcessModel.cpp:1474 -#, kde-format -msgid "
      Nice level: %1 (%2)" -msgstr "
      Livea nice: %1 (%2)" - -#: ProcessModel.cpp:1493 -#, kde-format -msgid "Memory usage: %1 out of %2 (%3 %)
      " -msgstr "Eployaedje memwere: %1 di %2 (%3 %)
      " - -#: ProcessModel.cpp:1495 -#, kde-format -msgid "Memory usage: %1
      " -msgstr "Eployaedje memwere: %1
      " - -#: ProcessModel.cpp:1498 -#, kde-format -msgid "RSS Memory usage: %1 out of %2 (%3 %)" -msgstr "Eployaedje memwere RSS: %1 di %2 (%3 %)" - -#: ProcessModel.cpp:1500 -#, kde-format -msgid "RSS Memory usage: %1" -msgstr "Eployaedje memwere RSS: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1506 -msgid "" -"Your system does not seem to have this information available to be read." -msgstr "" -"Vosse sistinme shonne n' aveur nén ciste informåcion la disponibe po lére." - -#: ProcessModel.cpp:1510 -#, kde-format -msgid "Shared library memory usage: %1 out of %2 (%3 %)" -msgstr "Eployaedje memwere di pårtaedjeye memwere: %1 di %2 (%3 %)" - -#: ProcessModel.cpp:1512 -#, kde-format -msgid "Shared library memory usage: %1" -msgstr "Eployaedje memwere di pårtaedjeye memwere: %1" - -#: ProcessModel.cpp:1520 -#, kde-format -msgid "" -"Characters read: %1 (%2 KiB/s)
      Characters written: %3 (%4 KiB/s)
      Read " -"syscalls: %5 (%6 s⁻¹)
      Write syscalls: %7 (%8 s⁻¹)
      Actual bytes read: " -"%9 (%10 KiB/s)
      Actual bytes written: %11 (%12 KiB/s)" -msgstr "" - -#: ProcessModel.cpp:1810 -msgctxt "process heading" -msgid "Name" -msgstr "No" - -#: ProcessModel.cpp:1811 -msgctxt "process heading" -msgid "Username" -msgstr "No d' uzeu" - -#: ProcessModel.cpp:1812 -msgctxt "process heading" -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: ProcessModel.cpp:1813 -msgctxt "process heading" -msgid "TTY" -msgstr "TTY" - -#: ProcessModel.cpp:1814 -msgctxt "process heading" -msgid "Niceness" -msgstr "Nice-isté" - -#: ProcessModel.cpp:1816 -#, no-c-format -msgctxt "process heading" -msgid "CPU %" -msgstr "% CPU" - -#: ProcessModel.cpp:1817 -msgctxt "process heading" -msgid "CPU Time" -msgstr "Tins CPU" - -#: ProcessModel.cpp:1818 -msgctxt "process heading" -msgid "IO Read" -msgstr "Léjhaedje I/R" - -#: ProcessModel.cpp:1819 -msgctxt "process heading" -msgid "IO Write" -msgstr "Sicrijhaedje I/R" - -#: ProcessModel.cpp:1820 -msgctxt "process heading" -msgid "Virtual Size" -msgstr "Forveyowe grandeu" - -#: ProcessModel.cpp:1821 -msgctxt "process heading" -msgid "Memory" -msgstr "Memwere" - -#: ProcessModel.cpp:1822 -msgctxt "process heading" -msgid "Shared Mem" -msgstr "Pårtaedjeye Mem" - -#: ProcessModel.cpp:1823 -msgctxt "process heading" -msgid "Command" -msgstr "Comande" - -#: ProcessModel.cpp:1825 -msgctxt "process heading" -msgid "X11 Memory" -msgstr "Memwere X11" - -#: ProcessModel.cpp:1826 -msgctxt "process heading" -msgid "Window Title" -msgstr "Tite del finiesse" - -#: ProcessModel.cpp:1945 -#, kde-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Defini prumiristé" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Eteractif" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:414 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:498 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Potchî viè l' processus parint" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Mostrer finiesse do programe" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:164 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:165 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:415 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Arester (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continouwer (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Leyî pinde (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Sitater (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Fini (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Touwer (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:178 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Uzeu 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:179 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Uzeu 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:182 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:336 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:416 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:441 -msgid "Send Signal" -msgstr "Evoyî signå" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:461 -#, kde-format -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Potchî viè l' processus parint (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:588 -#, kde-format -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Catchî colone « %1 »" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:604 -#, kde-format -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Mostrer colone « %1 »" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:632 -msgid "Display Units" -msgstr "Håyner unités" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:636 -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:642 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilooctets pa segonde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:642 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilooctets" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megaoctets pa segonde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megaoctets" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigaoctets pa segonde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigaoctets" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:663 -msgid "Percentage" -msgstr "Åcintaedje" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:692 -msgid "Display command line options" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:699 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:706 -msgid "Displayed Information" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:709 -msgid "Characters read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:714 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:719 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:725 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:752 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Mostrer bouyes d' aidance" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1012 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1041 ksysguardprocesslist.cpp:1277 -msgid "You must select a process first." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1178 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1210 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1242 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1246 -#, kde-format -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1286 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1289 -#, kde-format -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1291 -msgid "End" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1293 -#, kde-format -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1296 -#, kde-format -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1298 -msgid "Kill" -msgstr "Touwer" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:211 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

      Attempt to kill the " -"currently selected process by sending it the SIGTERM signal.

      \n" -"

      Technical information:
      The SIGTERM signal is " -"sent to the given process. If there are insufficient privileges to do so, by " -"default a password is requested.
      By running the program polkit-kde-authorization you can " -"give certain (or all) users permission to kill any process, without " -"requiring a password.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnKillProcess) -#: rc.cpp:11 rc.cpp:219 -msgid "&End Process..." -msgstr "" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:60 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, txtFilter) -#: rc.cpp:14 rc.cpp:222 -msgid "" -"Filter which processes are shown by the text given here. The text can be a " -"partial string match of the Name, Command or Window Title of the process. " -"It can also be a Username or a Process ID number.

      \n" -"For example:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
      ksysShow processes containing \"ksys\" in the name, " -"for example the processes \"ksysguard\" and " -"\"ksysguardd\".
      rootShow processes owned by root. For example " -"init
      1234Show the processes with the PID or Parent PID of " -"1234.
      \n" -msgstr "" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:66 -#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, txtFilter) -#: rc.cpp:25 rc.cpp:233 -msgid "Quick search" -msgstr "" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:95 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cmbFilter) -#: rc.cpp:28 rc.cpp:236 -msgid "" -"Change which processes are shown, and how they are shown. The processes " -"can be further filtered by using the Quick Search text filter.

      \n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
      All ProcessesShow all the processes on the " -"system.
      All Processes, treeShow all the processes on the system, in " -"a hierarchical manner using the parent PID information.
      System ProcessesShow processes running as root and as a " -"user who cannot login.
      User ProcessesShow processes running as a non-root user who " -"can login.
      Own ProcessesShow processes owned by the same user that " -"this process is owned by.
      Programs OnlyShow processes which are running as a user who " -"can login and are either attached to a TTY or have at least one X11 " -"Window.
      \n" -"

      \n" -"Technical Information:
      \n" -"Processes with multiple threads are just shown as a single process, and not " -"treated any differently.
      \n" -"Kernel threads are shown as normal processes, but are actually running " -"inside the kernel and are not real processes. As such, many of the fields " -"(such as Username) do not apply.\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter) -#: rc.cpp:44 rc.cpp:252 -msgid "All Processes" -msgstr "Tos les processus" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter) -#: rc.cpp:47 rc.cpp:255 -msgid "All Processes, Tree" -msgstr "Tos les processus, Åbe" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter) -#: rc.cpp:50 rc.cpp:258 -msgid "System Processes" -msgstr "Processus sistinmes" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:120 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter) -#: rc.cpp:53 rc.cpp:261 -msgid "User Processes" -msgstr "Processus uzeu" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:125 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter) -#: rc.cpp:56 rc.cpp:264 -msgid "Own Processes" -msgstr "Processus da zels" - -#. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:130 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter) -#: rc.cpp:59 rc.cpp:267 -msgid "Programs Only" -msgstr "Ki les programes" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMessage1) -#: rc.cpp:62 rc.cpp:270 -msgid "Change scheduling priority for:" -msgstr "Candjî l' prumiristé d' programaedje po:" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:273 -msgid "CPU Scheduler" -msgstr "Programeu CPU" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:129 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioNormal) -#: rc.cpp:68 rc.cpp:276 -msgid "" -"\n" -"

      The standard time-sharing " -"scheduler for processes without special requirements.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioNormal) -#: rc.cpp:74 rc.cpp:282 -msgid "" -"\n" -"

      Normal Scheduling: Default Linux time-sharing " -"(Other)

      \n" -"

      Normal is the standard Linux " -"time-sharing scheduler that is intended for all processes that do not " -"require special static priority real-time mechanisms. The process to run is " -"chosen from the list of other Normal or Batch processes " -"based on a dynamic priority that is determined only inside this list. The " -"dynamic priority is based on the priority level given and increased for each " -"time-quantum the process is ready to run, but denied to run by the " -"scheduler. This ensures fair progress among all Normal " -"processes.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNormal) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIONormal) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNormal) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:303 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIONormal) -#: rc.cpp:81 rc.cpp:148 rc.cpp:289 rc.cpp:356 -msgid "Normal" -msgstr "Normå" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:149 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBatch) -#: rc.cpp:84 rc.cpp:292 -msgid "" -"\n" -"

      For CPU-intensive non-" -"interactive processes. Process is mildly disfavored in scheduling " -"decisions.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:156 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioBatch) -#: rc.cpp:90 rc.cpp:298 -msgid "" -"\n" -"

      Batch Scheduling

      \n" -"

      (Since Linux " -"2.6.16.) This policy is similar to " -"Normal, except that this policy " -"will cause the scheduler to always assume that the process is CPU-intensive. " -" Consequently, the scheduler will apply a small scheduling penalty so that " -"this process is mildly disfavored in scheduling decisions. This policy is " -"useful for workloads that are non-interactive, but do not want to lower " -"their nice value, and for workloads that want a deterministic scheduling " -"policy without interactivity causing extra preemptions (between the " -"workload's tasks).

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:159 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBatch) -#: rc.cpp:97 rc.cpp:305 -msgid "Batch" -msgstr "Lots" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:169 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioRR) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:308 -msgid "" -"\n" -"

      Process will run whenever " -"runnable. Higher priority than Normal or Batch. Has " -"Timeslicing.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:176 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRR) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:314 -msgid "" -"\n" -"

      Round Robin Scheduling

      \n" -"

      Round Robin is a simple enhancement of FIFO. Everything described below for FIFO also applies to Round Robin, except that each process is only allowed " -"to run for a maximum time quantum.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:179 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRR) -#: rc.cpp:113 rc.cpp:321 -msgid "Round robin" -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:189 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioFIFO) -#: rc.cpp:116 rc.cpp:324 -msgid "" -"\n" -"

      Process will run whenever " -"runnable. Higher priority than Normal or Batch. No " -"timeslicing.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:196 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioFIFO) -#: rc.cpp:122 rc.cpp:330 -msgid "" -"\n" -"

      First In-First Out Scheduling

      \n" -"

      When a FIFO process becomes runnable, it will always " -"immediately preempt any currently running Normal or Batch process.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:199 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFIFO) -#: rc.cpp:129 rc.cpp:337 -msgid "FIFO" -msgstr "FIFO" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:264 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:132 rc.cpp:340 -msgid "I/O Scheduler" -msgstr "Programeu Intrêye-Rexhowe (I/O)" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:293 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioIONormal) -#: rc.cpp:135 rc.cpp:343 -msgid "" -"\n" -"

      Process's priority is " -"based on the CPU priority.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:300 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioIONormal) -#: rc.cpp:141 rc.cpp:349 -msgid "" -"\n" -"

      Normal Scheduling

      \n" -"

      This is the same as Best Effort scheduling, except that the " -"priority is calculated automatically based on the CPU priority. Processes " -"with a higher priority will take priority for access to the hard disk. " -"Programs running at the same Best " -"Effort/Normal priority are served in a Round Robin fashion.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:313 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioIdle) -#: rc.cpp:151 rc.cpp:359 -msgid "" -"\n" -"

      Process can only use the " -"hard disk when no other process has used it very recently.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:320 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioIdle) -#: rc.cpp:157 rc.cpp:365 -msgid "" -"\n" -"

      Idle Scheduling

      \n" -"

      A program running with " -"Idle I/O priority will only get " -"disk time when no other program has asked for disk I/O for a defined grace " -"period. The impact of Idle I/O " -"processes on normal system activity should be zero. Priority is not " -"applicable to this scheduling class.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:323 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIdle) -#: rc.cpp:164 rc.cpp:372 -msgid "Idle" -msgstr "Wåleu" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:333 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBestEffort) -#: rc.cpp:167 rc.cpp:375 -msgid "" -"\n" -"

      Process is given higher " -"priority to access the hard disk than Normal.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:340 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioBestEffort) -#: rc.cpp:173 rc.cpp:381 -msgid "" -"\n" -"

      Best Effort Scheduling

      \n" -"

      Processes with a higher " -"priority will take priority for access to the hard disk. Programs running " -"at the same Best Effort/Normal " -"priority are served in a Round " -"Robin fashion.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:343 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBestEffort) -#: rc.cpp:180 rc.cpp:388 -msgid "Best effort" -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:353 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioRealTime) -#: rc.cpp:183 rc.cpp:391 -msgid "" -"\n" -"

      Process gets immediate " -"access to the hard disk whenever needed, regardless of what else is going " -"on.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:360 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRealTime) -#: rc.cpp:189 rc.cpp:397 -msgid "" -"\n" -"

      Real Time Scheduling

      \n" -"

      The Real Time scheduling class is given first access to the " -"disk, regardless of what else is going on in the system. Thus the Real Time class needs to be used with " -"some care, as it can starve other processes. As with the Best Effort class, 8 priority levels are defined " -"denoting how big a time slice a given process will receive on each " -"scheduling window.

      " -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:363 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRealTime) -#: rc.cpp:196 rc.cpp:404 -msgid "Real time" -msgstr "" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCpuLow) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIOLow) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:399 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCpuLow) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:464 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIOLow) -#: rc.cpp:199 rc.cpp:205 rc.cpp:407 rc.cpp:413 -msgid "Low Priority" -msgstr "Basse prumiristé" - -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCpuHigh) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIOHigh) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:406 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCpuHigh) -#. i18n: file: ReniceDlgUi.ui:471 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIOHigh) -#: rc.cpp:202 rc.cpp:208 rc.cpp:410 rc.cpp:416 -msgid "High Priority" -msgstr "Hôte prumiristé" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/systemsettings.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/systemsettings.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/systemsettings.po 2012-03-20 11:28:51.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/systemsettings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,236 +0,0 @@ -# translation of systemsettings.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008. -# Jean Cayron , 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: systemsettings\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:01+0000\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: core/ModuleView.cpp:84 -msgid "Reset all current changes to previous values" -msgstr "Rimete tos les candjmints do moumint come il estént dvant" - -#: core/ModuleView.cpp:262 -msgid "" -"The settings of the current module have changed.\n" -"Do you want to apply the changes or discard them?" -msgstr "" -"Les apontiaedjes do module do moumint ont candjî.\n" -"Voloz vs mete en ouve les candjmint oudonbén les rovyî?" - -#: core/ModuleView.cpp:264 -msgid "Apply Settings" -msgstr "Mete apontiaedjes en ouve" - -#: core/ExternalAppModule.cpp:31 -#, kde-format -msgid "%1 is an external application and has been automatically launched" -msgstr "%1 est on dfoûtrin programe eyet il a stî enondé otomaticmint" - -#: core/ExternalAppModule.cpp:32 -#, kde-format -msgid "Relaunch %1" -msgstr "Renonder %1" - -#: app/main.cpp:35 classic/CategoryList.cpp:38 -msgid "System Settings" -msgstr "Apontiaedjes do sistinme" - -#: app/main.cpp:35 -msgid "Central configuration center for KDE." -msgstr "Cinte d' apontiaedje po KDE." - -#: app/main.cpp:36 classic/ClassicMode.cpp:69 icons/IconMode.cpp:64 -msgid "(c) 2009, Ben Cooksley" -msgstr "© 2009, Ben Cooksley" - -#: app/main.cpp:37 classic/ClassicMode.cpp:70 icons/IconMode.cpp:65 -msgid "Ben Cooksley" -msgstr "Ben Cooksley" - -#: app/main.cpp:37 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: app/main.cpp:38 classic/ClassicMode.cpp:71 icons/IconMode.cpp:66 -msgid "Mathias Soeken" -msgstr "Mathias Soeken" - -#: app/main.cpp:38 classic/ClassicMode.cpp:71 icons/IconMode.cpp:66 -msgid "Developer" -msgstr "Programeu" - -#: app/main.cpp:39 -msgid "Will Stephenson" -msgstr "Will Stephenson" - -#: app/main.cpp:39 -msgid "Internal module representation, internal module model" -msgstr "Riprezintaedje do dvintrin module, modele do dvintrin module" - -#: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:224 -#, kde-format -msgid "Contains 1 item" -msgid_plural "Contains %1 items" -msgstr[0] "I gn a dvins 1 cayet" -msgstr[1] "I gn a dvins %1 cayets" - -#: app/SettingsBase.cpp:58 -msgctxt "Search through a list of control modules" -msgid "Search" -msgstr "Trover" - -#: app/SettingsBase.cpp:130 -msgid "Configure" -msgstr "Apontyî" - -#: app/SettingsBase.cpp:156 -msgid "Help" -msgstr "Aidance" - -#: app/SettingsBase.cpp:161 app/SettingsBase.cpp:351 -msgid "About Active Module" -msgstr "Åd fwait do module en alaedje" - -#: app/SettingsBase.cpp:175 -msgctxt "General config for System Settings" -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: app/SettingsBase.cpp:262 -msgid "" -"System Settings was unable to find any views, and hence nothing is available " -"to configure." -msgstr "" -"Apontiaedjes do sistinme n' a nén sepou trover d' vuwe et d' abôrd i gn a " -"rén az apontyî." - -#: app/SettingsBase.cpp:262 app/SettingsBase.cpp:302 -msgid "No views found" -msgstr "Nole vuwe di trovêye" - -#: app/SettingsBase.cpp:302 -msgid "" -"System Settings was unable to find any views, and hence has nothing to " -"display." -msgstr "" -"Apontiaedjes do sistinme n' a nén sepou trover d' vuwe et d' abôrd n' a rén " -"a håyner." - -#: app/SettingsBase.cpp:333 -msgid "About Active View" -msgstr "Åd fwait del vuwe en alaedje" - -#: app/SettingsBase.cpp:392 -#, kde-format -msgid "About %1" -msgstr "Åd fwait di %1" - -#: classic/ClassicMode.cpp:67 classic/ClassicMode.cpp:234 -msgid "Tree View" -msgstr "Vuwe e coxhlaedje" - -#: classic/ClassicMode.cpp:68 -msgid "Provides a classic tree-based view of control modules." -msgstr "" -"Dene ene vuwe classike des modules di controle båzé soz on coxhlaedje d' åbe." - -#: classic/ClassicMode.cpp:70 icons/IconMode.cpp:65 -msgid "Author" -msgstr "Oteur" - -#: classic/CategoryList.cpp:39 -msgid "Configure your system" -msgstr "Apontyî vosse sistinme" - -#: classic/CategoryList.cpp:40 -msgid "" -"Welcome to \"System Settings\", a central place to configure your computer " -"system." -msgstr "" -"Wilicome ås « Apontiaedjes do sistinme », li plaece å mitan pos apontyî l' " -"sistinme di vosse copiutrece." - -#: icons/IconMode.cpp:62 -msgid "Icon View" -msgstr "Vuwe èn imådjetes" - -#: icons/IconMode.cpp:63 -msgid "Provides a categorized icons view of control modules." -msgstr "Dene ene vuwe ène imådjetes des modules di controle." - -#: icons/IconMode.cpp:70 -msgid "Overview" -msgstr "Mwaisse vuwe" - -#: icons/IconMode.cpp:71 -#, kde-format -msgid "Keyboard Shortcut: %1" -msgstr "Rascourti taprece: %1" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Jean Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jean.cayron@gmail.com,laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,," - -#. i18n: file: core/externalModule.ui:14 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExternalModule) -#: rc.cpp:5 -msgid "Dialog" -msgstr "Purnea di dvize" - -#. i18n: file: app/systemsettingsui.rc:16 -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:8 -msgid "About System Settings" -msgstr "Åd fwait d' Apontiaedjes do sistinme" - -#. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (Main) -#: rc.cpp:11 -msgid "Determines whether detailed tooltips should be used" -msgstr "Dit s' on s' doet siervi des sipepieusès racsegnes" - -#. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:13 -#. i18n: ectx: label, entry (ActiveView), group (Main) -#: rc.cpp:14 -msgid "Internal name for the view used" -msgstr "Divintrin no pol vuwe d' eployeye" - -#. i18n: file: app/configDialog.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GbViewStyle) -#: rc.cpp:17 -msgid "View Style" -msgstr "Stîle di vuwe" - -#. i18n: file: app/configDialog.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ChTooltips) -#: rc.cpp:20 -msgid "Show detailed tooltips" -msgstr "Mostrer sipepieusès racsegnes" - -#. i18n: file: classic/configClassic.ui:17 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CbExpand) -#: rc.cpp:23 -msgid "Expand the first level automatically" -msgstr "Totafwait mostrer otomaticmint l' prumî livea" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/useraccount.po language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/useraccount.po --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/data/wa/LC_MESSAGES/useraccount.po 2012-03-20 11:28:47.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/data/wa/LC_MESSAGES/useraccount.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,313 +0,0 @@ -# translation of useraccount.po to Walloon -# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. -# -# Pablo Saratxaga , 2007. -# Jean Cayron , 2007, 2008. -# Jean Cayron , 2008, 2009, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: useraccount\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n" -"Language: \n" - -#: chfacedlg.cpp:56 -msgctxt "@title:window" -msgid "Change your Face" -msgstr "" - -#: chfacedlg.cpp:60 -msgid "Custom image" -msgstr "" - -#: chfacedlg.cpp:74 -msgid "&Acquire Image..." -msgstr "&Acweri l' imådje..." - -#: chfacedlg.cpp:94 -msgid "(Custom)" -msgstr "(A vosse môde)" - -#: chfacedlg.cpp:113 main.cpp:275 -msgid "There was an error loading the image." -msgstr "Åk n' a nén stî come dji tcherdjive l' imådje." - -#: chfacedlg.cpp:131 chfacedlg.cpp:167 -#, kde-format -msgid "" -"There was an error saving the image:\n" -"%1" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî come dji voleu schaper l' imådje:\n" -"%1" - -#: chfacedlg.cpp:142 -msgid "&Save copy in custom faces folder for future use" -msgstr "" -"&Schaper ene copeye dins l' ridant des vizaedjes a vosse môde po pus tård" - -#: chfacedlg.cpp:149 -msgctxt "@title:window" -msgid "Choose Image" -msgstr "" - -#: main.cpp:76 -msgid "Change &Password..." -msgstr "Candjî l' &sicret..." - -#: main.cpp:94 -msgid "Password & User Information" -msgstr "Infôrmåcion so l' uzeu et l' sicret" - -#: main.cpp:96 -msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" -msgstr "© 2002, Braden MacDonald, © 2004 Ravikiran Rajagopal" - -#: main.cpp:99 -msgid "Frans Englich" -msgstr "Frans Englich" - -#: main.cpp:99 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mintneu" - -#: main.cpp:100 -msgid "Ravikiran Rajagopal" -msgstr "Ravikiran Rajagopal" - -#: main.cpp:101 -msgid "Michael Häckel" -msgstr "Michael Häckel" - -#: main.cpp:103 -msgid "Braden MacDonald" -msgstr "Braden MacDonald" - -#: main.cpp:103 -msgid "Face editor" -msgstr "Aspougneu d' vizaedjes" - -#: main.cpp:104 -msgid "Geert Jansen" -msgstr "Geert Jansen" - -#: main.cpp:104 -msgid "Password changer" -msgstr "Candjeu di screts" - -#: main.cpp:106 -msgid "Daniel Molkentin" -msgstr "Daniel Molkentin" - -#: main.cpp:107 -msgid "Alex Zepeda" -msgstr "Alex Zepeda" - -#: main.cpp:108 -msgid "Hans Karlsson" -msgstr "Hans Karlsson" - -#: main.cpp:108 main.cpp:109 -msgid "Icons" -msgstr "Imådjetes" - -#: main.cpp:109 -msgid "Hermann Thomas" -msgstr "Hermann Thomas" - -#: main.cpp:112 -msgid "" -"Here you can change your personal information, which will be used, for " -"instance, in mail programs and word processors. You can change your login " -"password by clicking Change Password...." -msgstr "" -"Chal vos ploz candjî les infôrmåcions da vosse, ki sont-st eployeyes " -"metans po l' emilaedje ou dins les aspougneus d' tecse. Vos ploz candjî " -"vosse sicret tot clitchant so Candjî l' sicret." - -#: main.cpp:126 -msgid "" -"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be " -"found. You will not be able to change your password." -msgstr "" -"Åk n' a nén stî avou l' programe: li dvintrin programe «kdepasswd» n' a nén " -"stî trové. Ça fwait ki vos n' poloz nén candjî vosse sicret." - -#: main.cpp:232 -msgid "Please enter your password in order to save your settings:" -msgstr "Tapez vosse sicret po schaper vos candjmints:" - -#: main.cpp:235 -msgid "You must enter your password in order to change your information." -msgstr "Vos dvoz dner li scret da vosse po poleur candjî vos infôrmåcions." - -#: main.cpp:245 -msgid "You must enter a correct password." -msgstr "Vos dvoz dner on scret corek." - -#: main.cpp:249 -#, kde-format -msgid "" -"An error occurred and your name has probably not been changed. The error " -"message was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî et ça s' pout bén ki vosse no n' åye nén stî candjî. Li " -"messaedje d' aroke c' esteut:\n" -"%1" - -#: main.cpp:263 -#, kde-format -msgid "There was an error saving the image: %1" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji voleu schaper l' imådje: %1" - -#: main.cpp:289 main.cpp:323 -msgid "Your administrator has disallowed changing your image." -msgstr "Li manaedjeu do sistinme ni permete nén di candjî l' imådje." - -#: main.cpp:356 -#, kde-format -msgid "" -"%1 does not appear to be an image file.\n" -"Please use files with these extensions:\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 ni m' ravize nén on fitchî imådje.\n" -"Eployîz seulmint des fitchîs avou ene cawete come çouchal s' i vs plait:\n" -"%2" - -#: rc.cpp:58 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Djan Cayron,Lorint Hendschel,Pablo Saratxaga, ,Launchpad " -"Contributions:,Pablo Saratxaga" - -#: rc.cpp:59 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"jean.cayron@gmail.com,laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,,,pablo@wal" -"on.org" - -#. i18n: file: faceDlg.ui:24 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, header) -#: rc.cpp:3 -msgid "Select a new face:" -msgstr "Tchoezixhoz on novea vizaedje:" - -#. i18n: file: main_widget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnChangeFace) -#: rc.cpp:21 rc.cpp:65 -msgid "Change your image" -msgstr "Candjî voste imådje" - -#. i18n: file: main_widget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClickButtonInfo) -#: rc.cpp:24 -msgid "Click to change your image" -msgstr "Clitchîz po candjî l' imådje da vosse" - -#. i18n: file: main_widget.ui:83 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChangePassword) -#: rc.cpp:27 -msgid "Change Password..." -msgstr "Candjî l' sicret..." - -#. i18n: file: main_widget.ui:112 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpUserInformation) -#: rc.cpp:30 -msgid "User Information" -msgstr "Infôrmåcion so l' uzeu" - -#. i18n: file: main_widget.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRealName) -#: rc.cpp:33 -msgid "&Name:" -msgstr "&No:" - -#. i18n: file: main_widget.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrganisation) -#: rc.cpp:36 -msgid "&Organization:" -msgstr "&Organizåcion:" - -#. i18n: file: main_widget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail) -#: rc.cpp:39 -msgid "&Email address:" -msgstr "Adresse &emile:" - -#. i18n: file: main_widget.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) -#: rc.cpp:42 -msgid "&SMTP server:" -msgstr "Sierveu &SMTP:" - -#. i18n: file: main_widget.ui:213 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUIDTell) -#: rc.cpp:45 -msgid "User ID:" -msgstr "ID d' uzeu:" - -#. i18n: file: main_widget.ui:239 -#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_EchoMode) -#: rc.cpp:48 -msgid "At Password Prompt" -msgstr "A l' arinnaedje do sicret" - -#. i18n: file: main_widget.ui:245 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbOneStar) -#: rc.cpp:51 -msgid "Show one bullet for each letter" -msgstr "Mostrer ene tchike po tchaeke lete" - -#. i18n: file: main_widget.ui:252 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbThreeStars) -#: rc.cpp:54 -msgid "Show three bullets for each letter" -msgstr "Mostrer troes tchikes po tchaeke lete" - -#. i18n: file: main_widget.ui:259 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbShowPassword) -#: rc.cpp:57 -msgid "Show nothing" -msgstr "En rén mostrer" - -#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:24 -#. i18n: ectx: label, entry (FaceSize), group (X-*-Greeter) -#: rc.cpp:9 -msgid "The size of login images" -msgstr "Li grandeu des imådjes d' elodjaedje" - -#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:28 -#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFile), group (X-*-Greeter) -#: rc.cpp:12 -msgid "The default image file" -msgstr "Li prémetou fitchî d' imådje" - -#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:32 -#. i18n: ectx: label, entry (CustomFaceFile), group (X-*-Greeter) -#: rc.cpp:15 -msgid "The filename of the user's custom image file" -msgstr "Li no do fitchî di l' imådje a s' môde di l' uzeu" - -#. i18n: file: kcm_useraccount.kcfg:36 -#. i18n: ectx: label, entry (FaceFile), group (X-*-Greeter) -#: rc.cpp:18 -msgid "The user's login image" -msgstr "L' imådje d' elodjedje di l' uzeu" - -#. i18n: file: kcm_useraccount_pass.kcfg:9 -#. i18n: ectx: label, entry (EchoMode), group (Passwords) -#: rc.cpp:21 -msgid "Password echo type" -msgstr "Sôre d' echo do sicret" diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/debian/changelog language-pack-kde-wa-12.04+20120322/debian/changelog --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/debian/changelog 2012-03-20 11:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/debian/changelog 2012-03-23 07:40:57.000000000 +0000 @@ -1,24 +1,6 @@ -language-pack-kde-wa (1:12.04+20120319) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 20 Mar 2012 11:28:38 +0000 - -language-pack-kde-wa (1:12.04+20120315) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 16 Mar 2012 11:26:50 +0000 - -language-pack-kde-wa (1:12.04+20120308) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 09 Mar 2012 09:35:33 +0000 - -language-pack-kde-wa (1:12.04+20120221) precise; urgency=low +language-pack-kde-wa (1:12.04+20120322) precise; urgency=low * Initial release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Thu, 23 Feb 2012 07:19:04 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 23 Mar 2012 07:40:56 +0000 diff -Nru language-pack-kde-wa-12.04+20120319/debian/control language-pack-kde-wa-12.04+20120322/debian/control --- language-pack-kde-wa-12.04+20120319/debian/control 2012-03-20 11:28:38.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-wa-12.04+20120322/debian/control 2012-03-23 07:40:57.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ Package: language-pack-kde-wa Architecture: all Pre-Depends: dpkg (>= 1.10.27ubuntu1) -Depends: ${misc:Depends}, language-pack-kde-wa-base (>= 1:12.04+20120221), language-pack-wa +Depends: ${misc:Depends}, language-pack-kde-wa-base (>= 1:12.04+20120322), language-pack-wa Replaces: language-pack-kde-wa-base, language-pack-wa-base (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-wa-base (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-wa-base (<< ${binary:Version}), language-pack-wa (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-wa (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-wa (<< ${binary:Version}) Description: KDE translation updates for language Walloon Translation data updates for all supported KDE packages for:

Data Recovery (Help)