diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/apport.po 2016-04-04 10:33:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/apport.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-03 11:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17972)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 msgid "Apport crash file" diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/grep.po language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/grep.po --- language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/grep.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/grep.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,707 @@ +# Kazakh translation for grep +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the grep package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: grep\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-10 21:38-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-24 09:58+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" +"Language-Team: Kazakh \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" + +#: lib/argmatch.c:133 +#, c-format +msgid "invalid argument %s for %s" +msgstr "" + +#: lib/argmatch.c:134 +#, c-format +msgid "ambiguous argument %s for %s" +msgstr "" + +#: lib/argmatch.c:153 +msgid "Valid arguments are:" +msgstr "" + +#: lib/closeout.c:112 src/grep.c:1199 +#, c-format +msgid "write error" +msgstr "" + +#: lib/error.c:191 +msgid "Unknown system error" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:604 +#, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:619 +#, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:654 lib/getopt.c:658 +#, c-format +msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:672 +#, c-format +msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:715 lib/getopt.c:734 +#, c-format +msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:772 lib/getopt.c:775 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:783 lib/getopt.c:786 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:835 lib/getopt.c:838 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:891 lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:1118 lib/getopt.c:1136 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:964 lib/getopt.c:980 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:1004 lib/getopt.c:1022 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/obstack.c:338 lib/obstack.c:340 lib/xalloc-die.c:34 src/pcresearch.c:338 +#, c-format +msgid "memory exhausted" +msgstr "жады жетпей жатыр" + +#: lib/openat-die.c:38 +#, c-format +msgid "unable to record current working directory" +msgstr "" + +#: lib/openat-die.c:57 +#, c-format +msgid "failed to return to initial working directory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: +#. Get translations for open and closing quotation marks. +#. The message catalog should translate "`" to a left +#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for +#. "'". For example, a French Unicode local should translate +#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE +#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE +#. QUOTATION MARK), respectively. +#. +#. If the catalog has no translation, we will try to +#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and +#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the +#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style +#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will +#. quote "like this". You should always include translations +#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate +#. for your locale. +#. +#. If you don't know what to put here, please see +#. +#. and use glyphs suitable for your language. +#: lib/quotearg.c:347 +msgid "`" +msgstr "" + +#: lib/quotearg.c:348 +msgid "'" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:135 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:138 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:141 +msgid "Invalid regular expression" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:144 +msgid "Invalid collation character" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:147 +msgid "Invalid character class name" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:150 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:153 +msgid "Invalid back reference" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:156 +msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [=" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:159 +msgid "Unmatched ( or \\(" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:162 +msgid "Unmatched \\{" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:165 +msgid "Invalid content of \\{\\}" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:168 +msgid "Invalid range end" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:171 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "Жады жетпей жатыр" + +#: lib/regcomp.c:174 +msgid "Invalid preceding regular expression" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:177 +msgid "Premature end of regular expression" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:180 +msgid "Regular expression too big" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:183 +msgid "Unmatched ) or \\)" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:711 +msgid "No previous regular expression" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:74 +#, c-format +msgid "Packaged by %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:77 +#, c-format +msgid "Packaged by %s\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol +#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's +#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. +#: lib/version-etc.c:84 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:86 +msgid "" +"\n" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later " +".\n" +"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:102 +#, c-format +msgid "Written by %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:106 +#, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:110 +#, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:124 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:139 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:147 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:156 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:167 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address +#. for this package. Please add _another line_ saying +#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation +#. bugs (typically your translation team's web or email address). +#: lib/version-etc.c:245 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:247 +#, c-format +msgid "Report %s bugs to: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:251 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:253 +#, c-format +msgid "%s home page: \n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:256 +msgid "General help using GNU software: \n" +msgstr "" + +#: lib/xstrtol-error.c:63 +#, c-format +msgid "invalid %s%s argument '%s'" +msgstr "" + +#: lib/xstrtol-error.c:68 +#, c-format +msgid "invalid suffix in %s%s argument '%s'" +msgstr "" + +#: lib/xstrtol-error.c:72 +#, c-format +msgid "%s%s argument '%s' too large" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1005 src/dfa.c:1008 src/dfa.c:1027 src/dfa.c:1037 src/dfa.c:1049 +#: src/dfa.c:1076 src/dfa.c:1085 src/dfa.c:1088 src/dfa.c:1093 src/dfa.c:1114 +#: src/dfa.c:1117 +msgid "unbalanced [" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1061 +msgid "invalid character class" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1183 +msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1245 +msgid "unfinished \\ escape" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1392 +msgid "invalid content of \\{\\}" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1395 +msgid "regular expression too big" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1811 +msgid "unbalanced (" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1937 +msgid "no syntax specified" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1945 +msgid "unbalanced )" +msgstr "" + +#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. +#: src/grep.c:57 +msgid "Mike Haertel" +msgstr "" + +#: src/grep.c:58 +msgid "others, see " +msgstr "" + +#: src/grep.c:648 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "контекст ұзындығының қате мәні" + +#: src/grep.c:712 +#, c-format +msgid "input is too large to count" +msgstr "кіріс мәліметтері санау үшін өте үлкен" + +#: src/grep.c:754 +msgid "lseek failed" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1501 +#, c-format +msgid "Binary file %s matches\n" +msgstr "Бинарлы файл %s сәйкес келеді\n" + +#: src/grep.c:1550 +#, c-format +msgid "warning: %s: %s" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1551 +msgid "recursive directory loop" +msgstr "бумалар рекурсивті түрде циклденген" + +#: src/grep.c:1720 +#, c-format +msgid "input file %s is also the output" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1782 +msgid "(standard input)" +msgstr "(стандартты енгізу)" + +#: src/grep.c:1798 src/grep.c:1805 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "Қолданылуы: %s [КІЛТ]... ҮЛГІ [ФАЙЛ]...\n" + +#: src/grep.c:1800 +#, c-format +msgid "Try '%s --help' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1806 +#, c-format +msgid "Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +msgstr "ҮЛГІНІ әр ФАЙЛДЫҢ ішінен, немесе стандартты кірістен іздеу.\n" + +#: src/grep.c:1807 +#, c-format +msgid "PATTERN is, by default, a basic regular expression (BRE).\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1808 +#, c-format +msgid "" +"Example: %s -i 'hello world' menu.h main.c\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1812 +#, c-format +msgid "" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression (ERE)\n" +" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression (BRE)\n" +" -P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1818 +#, c-format +msgid "" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN for matching\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +" -z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1825 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --invert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version display version information and exit\n" +" --help display this help text and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1832 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -m, --max-count=NUM stop after NUM matches\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" --line-buffered flush output on every line\n" +" -H, --with-filename print the file name for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the file name prefix on output\n" +" --label=LABEL use LABEL as the standard input file name " +"prefix\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1843 +#, c-format +msgid "" +" -o, --only-matching show only the part of a line matching PATTERN\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" --binary-files=TYPE assume that binary files are TYPE;\n" +" TYPE is 'binary', 'text', or 'without-match'\n" +" -a, --text equivalent to --binary-files=text\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1850 +#, c-format +msgid "" +" -I equivalent to --binary-files=without-match\n" +" -d, --directories=ACTION how to handle directories;\n" +" ACTION is 'read', 'recurse', or 'skip'\n" +" -D, --devices=ACTION how to handle devices, FIFOs and sockets;\n" +" ACTION is 'read' or 'skip'\n" +" -r, --recursive like --directories=recurse\n" +" -R, --dereference-recursive likewise, but follow all symlinks\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1859 +#, c-format +msgid "" +" --include=FILE_PATTERN search only files that match FILE_PATTERN\n" +" --exclude=FILE_PATTERN skip files and directories matching " +"FILE_PATTERN\n" +" --exclude-from=FILE skip files matching any file pattern from FILE\n" +" --exclude-dir=PATTERN directories that match PATTERN will be " +"skipped.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1866 +#, c-format +msgid "" +" -L, --files-without-match print only names of FILEs containing no match\n" +" -l, --files-with-matches print only names of FILEs containing matches\n" +" -c, --count print only a count of matching lines per FILE\n" +" -T, --initial-tab make tabs line up (if needed)\n" +" -Z, --null print 0 byte after FILE name\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1872 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -C, --context=NUM print NUM lines of output context\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1879 +#, c-format +msgid "" +" -NUM same as --context=NUM\n" +" --color[=WHEN],\n" +" --colour[=WHEN] use markers to highlight the matching strings;\n" +" WHEN is 'always', 'never', or 'auto'\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL " +"(MSDOS/Windows)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there\n" +" (MSDOS/Windows)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1888 +#, c-format +msgid "" +"'egrep' means 'grep -E'. 'fgrep' means 'grep -F'.\n" +"Direct invocation as either 'egrep' or 'fgrep' is deprecated.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1891 +#, c-format +msgid "" +"When FILE is -, read standard input. With no FILE, read . if a command-" +"line\n" +"-r is given, - otherwise. If fewer than two FILEs are given, assume -h.\n" +"Exit status is 0 if any line is selected, 1 otherwise;\n" +"if any error occurs and -q is not given, the exit status is 2.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1958 +#, c-format +msgid "conflicting matchers specified" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1969 +#, c-format +msgid "invalid matcher %s" +msgstr "" + +#: src/grep.c:2252 +#, c-format +msgid "warning: GREP_OPTIONS is deprecated; please use an alias or script" +msgstr "" + +#: src/grep.c:2282 +#, c-format +msgid "unknown devices method" +msgstr "" + +#: src/grep.c:2409 +#, c-format +msgid "invalid max count" +msgstr "" + +#: src/grep.c:2466 +#, c-format +msgid "unknown binary-files type" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:71 +#, c-format +msgid "failed to allocate memory for the PCRE JIT stack" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:96 +msgid "" +"support for the -P option is not compiled into this --disable-perl-regexp " +"binary" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:119 +#, c-format +msgid "-P supports only unibyte and UTF-8 locales" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:126 +#, c-format +msgid "the -P option only supports a single pattern" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:138 +#, c-format +msgid "unescaped ^ or $ not supported with -Pz" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:182 +#, c-format +msgid "internal error (should never happen)" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:204 +#, c-format +msgid "internal error" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:248 +#, c-format +msgid "exceeded PCRE's line length limit" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:342 +#, c-format +msgid "exhausted PCRE JIT stack" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:346 +#, c-format +msgid "exceeded PCRE's backtracking limit" +msgstr "" + +#: src/pcresearch.c:353 +#, c-format +msgid "internal PCRE error: %d" +msgstr "" diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po --- language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2016-04-04 10:33:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2016-04-11 10:34:04.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-datetime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-23 21:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-06 23:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-19 15:53+0000\n" "Last-Translator: jmb_kz \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-03 11:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17972)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds #: ../src/formatter.cpp:234 diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/language-selector.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/language-selector.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,360 @@ +# Kazakh translation for language-selector +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-05 09:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-10 05:19+0000\n" +"Last-Translator: jmb_kz \n" +"Language-Team: Kazakh \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" +"Language: kk\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:56 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Қытай (жеңілдетілген)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:58 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Қытай (кәдімгі)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 +msgid "No language information available" +msgstr "Тілдер жайлы еш ақпарат жоқ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:234 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" +"Жүйе қол жетімді тілдер туралы ақпарат әлі уақытқа дейін жоқ. Ақпаратты алу " +"үшін дәл қазір жаңартуды орындағыңыз келеді ме? " + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:238 +msgid "_Update" +msgstr "_Жаңарту" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:322 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:359 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 +msgid "Language" +msgstr "Тіл" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:329 +msgid "Installed" +msgstr "Орнатылған" + +#. print("%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove)) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:397 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "%(INSTALL)d орнату үшін" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:399 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "%(REMOVE)d жою үшін" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:408 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#. find out about the other options +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:456 +msgid "none" +msgstr "таңдалмаған" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:718 +msgid "Software database is broken" +msgstr "Бағдарламалық мәліметтер қоры бұзылған" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:719 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Бағдарламаларды орнату немесе жою мүмкін емес. Мәселені шешу үшін " +"\"Synaptic\" пакеттер менеджерін қолданыңыз немесе терминалда \"sudo apt-get " +"install -f\" орындаңыз." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:551 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "Таңдалған тілдің қолдауын орнату мүмкін емес" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:552 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" +"Ағымдағы бағдарламаның қатесі туындаған секілді. " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug сілтеме " +"бойынша қате туралы хабарлауыңызды сұраймыз." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:576 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:612 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:616 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "Тілдің толық қолдауын орнату мүмкін емес" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:577 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:613 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "Тілдің қолдауы толығымен қамтылмаған" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" +"Жүйеде таңдалған тілдің қол жетімділігі толығымен орнатылып қамтылмаған. " +"Жетіспегендерді қазір орнатқыңыз келеді ме?" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "_Кейінірек ескерту" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:676 +msgid "_Install" +msgstr "_Орнату" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:679 +msgid "Details" +msgstr "Толығырақ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:943 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Тілдің қолдауы" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" +"Тілдің қолдауының жетімдігін тексеру\n" +"\n" +"Әр түрлі тілдерде қолдау толықтығы әртекті болуы мүмкін." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Орнатылған тілдер" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"Егер қайсыбір тіл орнатылған болса, кез-келген пайдаланушы өзіне қажетті " +"болса сол Тілді таңдай алады." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Мәзірлер мен терезелердегі қолданылатын тіл:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Бұл баптау тек жұмыс орта мен бағдарламалар тіліне әсер етеді. Ол валюта " +"немесе күн форматы сияқты жүйелік орта баптауларына әсері жоқ. Оны " +"өзгертемін десеңіз, \"Аймақтық форматтар\" бетіндегі баптауларды қараңыз.\n" +"Жұмыс ортасы үшін қолданылатынын тілдер осындағы мәндердің ретімен " +"байланысты. Егер тізім бойынша бірінші тілдің аудармасы жоқ болса, онда осы " +"тізім бойынша келесі тілдің аудармасы қолданылатын болады. Әрқашан " +"\"Ағылшын\" тілі тізімде ең соңғы болады.\n" +"Сондықтан \"Ағылшын\" тілден төмен орналасқан тілдер қарастырылмайтын болады." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Барлық жүйе үшін іске асыру" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Тілдерді Орнату / Жою..." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Пернетақтадан енгізу әдістемелері:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"IBus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Күнді, валютаны кәдімгі форматта бейнелеуі:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Бұл төменде көрсетілген жүйелік орта баптауларын, қолданылатын қағаз форматы " +"және тағы басқа аймақтық баптауларын өзгертеді.\n" +"Егер сіздің жүйелік ортасында басқа тілді қолданылғыңыз келсе, онда оны " +"\"Тіл\" бетінде өзгерте аласыз.\n" +"Демек өзіңіздің орналасқан аймағын көрсетуіңіз қажет." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Өзгертулер келесі жүйеге кірген кезде іске асырылады." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Currency:" +msgstr "Валюта:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "Date:" +msgstr "Күн:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "Сан:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Example" +msgstr "Мысал" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Аймақтық форматтар" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Жүйедегі қосымша және ана тілдерін қалыпқа келтіру" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "Тілдің қолдауы толығымен қамтылмаған" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "Жүйеден шығып, қайта кіруіңіз қажет" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "Жаңа тіл баптаулары жүйеге шығып-кірген кезде ғана іске асырылады." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:33 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "орнатылған тілдің қолдауын тексермеу" + +#: ../gnome-language-selector:36 ../check-language-support:27 +msgid "alternative datadir" +msgstr "өзгеше datadir бумасы" + +#: ../check-language-support:24 +msgid "target language code" +msgstr "қажетті тілдің коды" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" +"тем осы пакетті (пакеттерді) тексеру -- үтір арқылы пакеттердің аттары" + +#: ../check-language-support:30 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:33 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "орнатылған пакеттерді және орнатылмағандарды да көрсету" diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/lightdm.po 2016-04-04 10:33:03.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/lightdm.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-29 02:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-29 15:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-05 06:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 13:31+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-03 11:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17972)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: ../debian/config-error-dialog.sh:16 #, sh-format diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/NetworkManager.po language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/NetworkManager.po --- language-pack-kk-16.04+20160403/data/kk/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,9060 @@ +# Kazakh translation for network-manager +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the network-manager package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: network-manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-08 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-11 11:16+0000\n" +"Last-Translator: jmb_kz \n" +"Language-Team: Kazakh \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" + +#: ../clients/cli/agent.c:39 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n" +"\n" +"COMMAND := { secret | polkit | all }\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:47 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli agent secret { help }\n" +"\n" +"Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n" +"a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli " +"running\n" +"and if a password is required asks the user for it.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:57 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli agent polkit { help }\n" +"\n" +"Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n" +"When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and " +"gives\n" +"the response back to polkit.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:67 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli agent all { help }\n" +"\n" +"Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:149 +#, c-format +msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:151 +#, c-format +msgid "Error: secret agent initialization failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:166 +#, c-format +msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:174 +#, c-format +msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:206 ../clients/cli/connections.c:11050 +#: ../clients/cli/devices.c:3669 ../clients/cli/general.c:343 +#: ../clients/cli/general.c:484 +#, c-format +msgid "Error: NetworkManager is not running." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/agent.c:242 +#, c-format +msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:38 ../clients/cli/common.c:51 +#: ../clients/cli/common.c:59 ../clients/cli/common.c:71 +#: ../clients/cli/connections.c:192 ../clients/cli/connections.c:214 +msgid "GROUP" +msgstr "" + +#. 0 +#: ../clients/cli/common.c:39 ../clients/cli/common.c:60 +msgid "ADDRESS" +msgstr "" + +#. 1 +#. 2 +#: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:61 +#: ../clients/cli/connections.c:217 +msgid "GATEWAY" +msgstr "" + +#. 2 +#: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62 +msgid "ROUTE" +msgstr "" + +#. 3 +#: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#. 4 +#: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64 +msgid "DOMAIN" +msgstr "" + +#. 5 +#: ../clients/cli/common.c:44 +msgid "WINS" +msgstr "" + +#. 0 +#: ../clients/cli/common.c:52 ../clients/cli/common.c:72 +msgid "OPTION" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:376 ../clients/cli/common.c:436 +#, c-format +msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:384 +#, c-format +msgid "invalid IP address: %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:448 +#, c-format +msgid "" +"the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a " +"metric" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:457 +#, c-format +msgid "invalid metric '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:465 +#, c-format +msgid "invalid route: %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:477 +msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:494 +msgid "unmanaged" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:496 +msgid "unavailable" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:498 ../clients/cli/general.c:245 +msgid "disconnected" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:500 +msgid "connecting (prepare)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:502 +msgid "connecting (configuring)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:504 +msgid "connecting (need authentication)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:506 +msgid "connecting (getting IP configuration)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:508 +msgid "connecting (checking IP connectivity)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:510 +msgid "connecting (starting secondary connections)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:512 ../clients/cli/general.c:241 +msgid "connected" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/connections.c:648 +msgid "deactivating" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:516 +msgid "connection failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:518 ../clients/cli/common.c:535 +#: ../clients/cli/connections.c:653 ../clients/cli/connections.c:676 +#: ../clients/cli/connections.c:1949 ../clients/cli/devices.c:1024 +#: ../clients/cli/devices.c:1065 ../clients/cli/devices.c:1067 +#: ../clients/cli/general.c:248 ../clients/cli/general.c:286 +#: ../clients/cli/general.c:432 ../clients/cli/general.c:448 +#: ../clients/cli/settings.c:839 ../clients/cli/settings.c:925 +#: ../clients/cli/settings.c:1265 ../clients/cli/settings.c:1901 +#: ../clients/cli/settings.c:3205 ../clients/cli/utils.c:1400 +#, c-format +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. "CAPABILITIES" +#: ../clients/cli/common.c:527 ../clients/cli/connections.c:933 +#: ../clients/cli/connections.c:935 ../clients/cli/connections.c:937 +#: ../clients/cli/connections.c:971 ../clients/cli/connections.c:1040 +#: ../clients/cli/connections.c:1041 ../clients/cli/connections.c:1043 +#: ../clients/cli/connections.c:3450 ../clients/cli/connections.c:8563 +#: ../clients/cli/connections.c:8564 ../clients/cli/devices.c:772 +#: ../clients/cli/devices.c:989 ../clients/cli/devices.c:990 +#: ../clients/cli/devices.c:991 ../clients/cli/devices.c:992 +#: ../clients/cli/devices.c:993 ../clients/cli/devices.c:1028 +#: ../clients/cli/devices.c:1030 ../clients/cli/devices.c:1058 +#: ../clients/cli/devices.c:1059 ../clients/cli/devices.c:1060 +#: ../clients/cli/devices.c:1061 ../clients/cli/devices.c:1062 +#: ../clients/cli/devices.c:1063 ../clients/cli/devices.c:1064 +#: ../clients/cli/devices.c:1066 ../clients/cli/devices.c:1068 +#: ../clients/cli/general.c:442 ../clients/cli/settings.c:3200 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:933 +#: ../clients/cli/connections.c:935 ../clients/cli/connections.c:937 +#: ../clients/cli/connections.c:1040 ../clients/cli/connections.c:1041 +#: ../clients/cli/connections.c:1043 ../clients/cli/connections.c:3451 +#: ../clients/cli/connections.c:8563 ../clients/cli/connections.c:8564 +#: ../clients/cli/devices.c:772 ../clients/cli/devices.c:989 +#: ../clients/cli/devices.c:990 ../clients/cli/devices.c:991 +#: ../clients/cli/devices.c:992 ../clients/cli/devices.c:993 +#: ../clients/cli/devices.c:1028 ../clients/cli/devices.c:1030 +#: ../clients/cli/devices.c:1058 ../clients/cli/devices.c:1059 +#: ../clients/cli/devices.c:1060 ../clients/cli/devices.c:1061 +#: ../clients/cli/devices.c:1062 ../clients/cli/devices.c:1063 +#: ../clients/cli/devices.c:1064 ../clients/cli/devices.c:1066 +#: ../clients/cli/devices.c:1068 ../clients/cli/general.c:444 +#: ../clients/cli/settings.c:3202 +msgid "no" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:531 +msgid "yes (guessed)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:533 +msgid "no (guessed)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:544 +msgid "No reason given" +msgstr "" + +#. We should not really come here +#: ../clients/cli/common.c:547 ../clients/cli/connections.c:2976 +#, c-format +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:550 +msgid "Device is now managed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:553 +msgid "Device is now unmanaged" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:556 +msgid "The device could not be readied for configuration" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:559 +msgid "" +"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:562 +msgid "The IP configuration is no longer valid" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:565 +msgid "Secrets were required, but not provided" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:568 +msgid "802.1X supplicant disconnected" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:571 +msgid "802.1X supplicant configuration failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:574 +msgid "802.1X supplicant failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:577 +msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:580 +msgid "PPP service failed to start" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:583 +msgid "PPP service disconnected" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:586 +msgid "PPP failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:589 +msgid "DHCP client failed to start" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:592 +msgid "DHCP client error" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:595 +msgid "DHCP client failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:598 +msgid "Shared connection service failed to start" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:601 +msgid "Shared connection service failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:604 +msgid "AutoIP service failed to start" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:607 +msgid "AutoIP service error" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:610 +msgid "AutoIP service failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:613 +msgid "The line is busy" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:616 +msgid "No dial tone" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:619 +msgid "No carrier could be established" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:622 +msgid "The dialing request timed out" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:625 +msgid "The dialing attempt failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:628 +msgid "Modem initialization failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:631 +msgid "Failed to select the specified APN" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:634 +msgid "Not searching for networks" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:637 +msgid "Network registration denied" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:640 +msgid "Network registration timed out" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:643 +msgid "Failed to register with the requested network" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:646 +msgid "PIN check failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:649 +msgid "Necessary firmware for the device may be missing" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:652 +msgid "The device was removed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:655 +msgid "NetworkManager went to sleep" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:658 +msgid "The device's active connection disappeared" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:661 +msgid "Device disconnected by user or client" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:664 +msgid "Carrier/link changed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:667 +msgid "The device's existing connection was assumed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:670 +msgid "The supplicant is now available" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:673 +msgid "The modem could not be found" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:676 +msgid "The Bluetooth connection failed or timed out" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:679 +msgid "GSM Modem's SIM card not inserted" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:682 +msgid "GSM Modem's SIM PIN required" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:685 +msgid "GSM Modem's SIM PUK required" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:688 +msgid "GSM Modem's SIM wrong" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:691 +msgid "InfiniBand device does not support connected mode" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:694 +msgid "A dependency of the connection failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:697 +msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:700 +msgid "ModemManager is unavailable" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:703 +msgid "The Wi-Fi network could not be found" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:706 +msgid "A secondary connection of the base connection failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:709 +msgid "DCB or FCoE setup failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:712 +msgid "teamd control failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:715 +msgid "Modem failed or no longer available" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:718 +msgid "Modem now ready and available" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:721 +msgid "SIM PIN was incorrect" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:724 +msgid "New connection activation was enqueued" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:727 +msgid "The device's parent changed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:730 +msgid "The device parent's management changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason) +#: ../clients/cli/common.c:734 ../libnm-glib/nm-device.c:1888 +#: ../libnm/nm-device.c:1839 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:776 +#, c-format +msgid "invalid priority map '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:783 ../clients/cli/common.c:789 +#, c-format +msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:856 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid team configuration or file name." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:958 +#, c-format +msgid "Error: openconnect failed: %s\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:965 +#, c-format +msgid "Error: openconnect failed with status %d\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:967 +#, c-format +msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:1045 +#, c-format +msgid "" +"Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask " +"without '--ask' option.\n" +msgstr "" + +#. define some prompts for connection editor +#: ../clients/cli/connections.c:41 +msgid "Setting name? " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:42 +msgid "Property name? " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:43 +msgid "Enter connection type: " +msgstr "" + +#. define some other prompts +#: ../clients/cli/connections.c:46 +msgid "Connection type: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:47 +msgid "VPN type: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:48 +msgid "Master: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:49 +msgid "Connection (name, UUID, or path): " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:50 +msgid "VPN connection (name, UUID, or path): " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:51 +msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:52 +msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:53 +msgid "Tunnel mode: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:54 +msgid "MACVLAN mode: " +msgstr "" + +#. 0 +#: ../clients/cli/connections.c:73 ../clients/cli/connections.c:193 +#: ../clients/cli/devices.c:55 ../clients/cli/devices.c:89 +#: ../clients/cli/devices.c:99 ../clients/cli/devices.c:110 +#: ../clients/cli/devices.c:120 ../clients/cli/devices.c:137 +#: ../clients/cli/devices.c:150 ../clients/cli/devices.c:176 +#: ../clients/cli/devices.c:191 ../clients/cli/devices.c:200 +#: ../clients/cli/devices.c:210 ../clients/cli/devices.c:251 +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. 0 +#. 1 +#: ../clients/cli/connections.c:74 ../clients/cli/connections.c:194 +msgid "UUID" +msgstr "" + +#. 1 +#. 0 +#. 1 +#. 2 +#: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/connections.c:215 +#: ../clients/cli/devices.c:41 ../clients/cli/devices.c:57 +#: ../clients/cli/devices.c:179 +msgid "TYPE" +msgstr "" + +#. 2 +#: ../clients/cli/connections.c:76 +msgid "TIMESTAMP" +msgstr "" + +#. 3 +#: ../clients/cli/connections.c:77 +msgid "TIMESTAMP-REAL" +msgstr "" + +#. 4 +#. 16 +#: ../clients/cli/connections.c:78 ../clients/cli/devices.c:72 +msgid "AUTOCONNECT" +msgstr "" + +#. 5 +#: ../clients/cli/connections.c:79 +msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY" +msgstr "" + +#. 6 +#: ../clients/cli/connections.c:80 +msgid "READONLY" +msgstr "" + +#. 7 +#. 8 +#. 2 +#. 15 +#. 5 +#: ../clients/cli/connections.c:81 ../clients/cli/connections.c:201 +#: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:166 +#: ../clients/cli/devices.c:182 +msgid "DBUS-PATH" +msgstr "" + +#. 8 +#. 13 +#. 4 +#: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/cli/devices.c:164 +#: ../clients/cli/devices.c:181 +msgid "ACTIVE" +msgstr "" + +#. 9 +#. 0 +#. 12 +#. 3 +#. 0 +#: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/devices.c:40 +#: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:163 +#: ../clients/cli/devices.c:180 ../clients/cli/devices.c:252 +msgid "DEVICE" +msgstr "" + +#. 10 +#. 3 +#. 1 +#. 10 +#. 1 +#: ../clients/cli/connections.c:84 ../clients/cli/connections.c:196 +#: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:66 +#: ../clients/cli/general.c:36 +msgid "STATE" +msgstr "" + +#. 11 +#: ../clients/cli/connections.c:85 +msgid "ACTIVE-PATH" +msgstr "" + +#. 2 +#: ../clients/cli/connections.c:195 +msgid "DEVICES" +msgstr "" + +#. 4 +#: ../clients/cli/connections.c:197 +msgid "DEFAULT" +msgstr "" + +#. 5 +#: ../clients/cli/connections.c:198 +msgid "DEFAULT6" +msgstr "" + +#. 6 +#: ../clients/cli/connections.c:199 +msgid "SPEC-OBJECT" +msgstr "" + +#. 7 +#. 4 +#. Ask for optional 'vpn' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:200 ../clients/cli/connections.c:238 +#: ../clients/cli/connections.c:4169 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:233 +#: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405 +msgid "VPN" +msgstr "" + +#. 9 +#. 5 +#. 22 +#: ../clients/cli/connections.c:202 ../clients/cli/devices.c:46 +#: ../clients/cli/devices.c:78 +msgid "CON-PATH" +msgstr "" + +#. 10 +#: ../clients/cli/connections.c:203 +msgid "ZONE" +msgstr "" + +#. 11 +#: ../clients/cli/connections.c:204 +msgid "MASTER-PATH" +msgstr "" + +#. 1 +#: ../clients/cli/connections.c:216 +msgid "USERNAME" +msgstr "" + +#. 3 +#: ../clients/cli/connections.c:218 +msgid "BANNER" +msgstr "" + +#. 4 +#: ../clients/cli/connections.c:219 +msgid "VPN-STATE" +msgstr "" + +#. 5 +#: ../clients/cli/connections.c:220 +msgid "CFG" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:233 ../clients/cli/devices.c:225 +msgid "GENERAL" +msgstr "" + +#. 0 +#. 6 +#: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:232 +msgid "IP4" +msgstr "" + +#. 1 +#. 7 +#: ../clients/cli/connections.c:235 ../clients/cli/devices.c:233 +msgid "DHCP4" +msgstr "" + +#. 2 +#. 8 +#: ../clients/cli/connections.c:236 ../clients/cli/devices.c:234 +msgid "IP6" +msgstr "" + +#. 3 +#. 9 +#: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/devices.c:235 +msgid "DHCP6" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:272 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" +"\n" +"COMMAND := { show | up | down | add | modify | edit | delete | monitor | " +"reload | load }\n" +"\n" +" show [--active] [--order ]\n" +" show [--active] [id | uuid | path | apath] ...\n" +"\n" +" up [[id | uuid | path] ] [ifname ] [ap ] [passwd-file " +"]\n" +"\n" +" down [id | uuid | path | apath] ...\n" +"\n" +" add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-" +"]. )+]\n" +"\n" +" modify [--temporary] [id | uuid | path] ([+|-]. " +")+\n" +"\n" +" clone [--temporary] [id | uuid | path ] \n" +"\n" +" edit [id | uuid | path] \n" +" edit [type ] [con-name ]\n" +"\n" +" delete [id | uuid | path] \n" +"\n" +" monitor [id | uuid | path] ...\n" +"\n" +" reload\n" +"\n" +" load [ ... ]\n" +"\n" +" import [--temporary] type file \n" +"\n" +" export [id | uuid | path] []\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:294 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [--active] [--order ]\n" +"\n" +"List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n" +"active if a device is using that connection profile. Without a parameter, " +"all\n" +"profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n" +"profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual " +"page).\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] ...\n" +"\n" +"Show details for specified connections. By default, both static " +"configuration\n" +"and active connection data are displayed. It is possible to filter the " +"output\n" +"using global '--fields' option. Refer to the manual page for more " +"information.\n" +"When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n" +"account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as " +"well.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:315 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [id | uuid | path] [ifname ] [ap ] [nsp " +"] [passwd-file ]\n" +"\n" +"Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by " +"its\n" +"name, UUID or D-Bus path.\n" +"\n" +"ARGUMENTS := ifname [ap ] [nsp ] [passwd-file ]\n" +"\n" +"Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n" +"automatically by NetworkManager.\n" +"\n" +"ifname - specifies the device to active the connection on\n" +"ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n" +"nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n" +"passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:336 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] ...\n" +"\n" +"Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n" +"further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its " +"name,\n" +"UUID or D-Bus path.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:348 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-" +"- ([+|-]. )+]\n" +"\n" +" COMMON_OPTIONS:\n" +" type \n" +" ifname | \"*\"\n" +" [con-name ]\n" +" [autoconnect yes|no]\n" +" [save yes|no]\n" +" [master ]\n" +" [slave-type ]\n" +"\n" +" TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n" +" ethernet: [mac ]\n" +" [cloned-mac ]\n" +" [mtu ]\n" +"\n" +" wifi: ssid \n" +" [mac ]\n" +" [cloned-mac ]\n" +" [mtu ]\n" +" [mode infrastructure|ap|adhoc]\n" +"\n" +" wimax: [mac ]\n" +" [nsp ]\n" +"\n" +" pppoe: username \n" +" [password ]\n" +" [service ]\n" +" [mtu ]\n" +" [mac ]\n" +"\n" +" gsm: apn \n" +" [user ]\n" +" [password ]\n" +"\n" +" cdma: [user ]\n" +" [password ]\n" +"\n" +" infiniband: [mac ]\n" +" [mtu ]\n" +" [transport-mode datagram | connected]\n" +" [parent ]\n" +" [p-key ]\n" +"\n" +" bluetooth: [addr ]\n" +" [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n" +"\n" +" vlan: dev \n" +" id \n" +" [flags ]\n" +" [ingress ]\n" +" [egress ]\n" +" [mtu ]\n" +"\n" +" bond: [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) " +"| broadcast (3) |\n" +" 802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb " +"(6)]\n" +" [primary ]\n" +" [miimon ]\n" +" [downdelay ]\n" +" [updelay ]\n" +" [arp-interval ]\n" +" [arp-ip-target ]\n" +" [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n" +"\n" +" bond-slave: master \n" +"\n" +" team: [config |]\n" +"\n" +" team-slave: master \n" +" [config |]\n" +"\n" +" bridge: [stp yes|no]\n" +" [priority ]\n" +" [forward-delay <2-30>]\n" +" [hello-time <1-10>]\n" +" [max-age <6-40>]\n" +" [ageing-time <0-1000000>]\n" +" [multicast-snooping yes|no]\n" +" [mac ]\n" +"\n" +" bridge-slave: master \n" +" [priority <0-63>]\n" +" [path-cost <1-65535>]\n" +" [hairpin yes|no]\n" +"\n" +" vpn: vpn-type " +"vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|ssh|l2tp|iodine|...\n" +" [user ]\n" +"\n" +" olpc-mesh: ssid \n" +" [channel <1-13>]\n" +" [dhcp-anycast ]\n" +"\n" +" adsl: username \n" +" protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n" +" [password ]\n" +" [encapsulation vcmux|llc]\n" +"\n" +" tun: mode tun|tap\n" +" [owner ]\n" +" [group ]\n" +" [pi yes|no]\n" +" [vnet-hdr yes|no]\n" +" [multi-queue yes|no]\n" +"\n" +" ip-tunnel: mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n" +" remote \n" +" [local ]\n" +" [dev ]\n" +"\n" +" macvlan: dev \n" +" mode vepa|bridge|private|passthru|source\n" +" [tap yes|no]\n" +"\n" +" vxlan: id \n" +" remote \n" +" [local ]\n" +" [dev ]\n" +" [source-port-min <0-65535>]\n" +" [source-port-max <0-65535>]\n" +" [destination-port <0-65535>]\n" +"\n" +" SLAVE_OPTIONS:\n" +" bridge: [priority <0-63>]\n" +" [path-cost <1-65535>]\n" +" [hairpin yes|no]\n" +"\n" +" team: [config |]\n" +"\n" +" IP_OPTIONS:\n" +" [ip4 ] [gw4 ]\n" +" [ip6 ] [gw6 ]\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:460 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [id | uuid | path] ([+|-]. )+\n" +"\n" +"Modify one or more properties of the connection profile.\n" +"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n" +"properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n" +"The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n" +"The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n" +"\n" +"Examples:\n" +"nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n" +"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, " +"10.10.1.5/8\"\n" +"nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n" +"nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n" +"nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n" +"nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n" +"nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:483 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] \n" +"\n" +"Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n" +"the exact copy of the , except the uuid property (will be generated) " +"and\n" +"id (provided as argument).\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:495 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [id | uuid | path] \n" +"\n" +"Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n" +"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [type ] [con-name ]\n" +"\n" +"Add a new connection profile in an interactive editor.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:510 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [id | uuid | path] \n" +"\n" +"Delete a connection profile.\n" +"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:521 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [id | uuid | path] ...\n" +"\n" +"Monitor connection profile activity.\n" +"This command prints a line whenever the specified connection changes.\n" +"Monitors all connection profiles in case none is specified.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:533 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection reload { help }\n" +"\n" +"Reload all connection files from disk.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:541 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [...]\n" +"\n" +"Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n" +"editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its " +"latest\n" +"state.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:553 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [--temporary] type file \n" +"\n" +"Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection " +"profile.\n" +"The type of the input file is specified by type option.\n" +"Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n" +"is imported by NetworkManager VPN plugins.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:566 +#, c-format +msgid "" +"Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" +"\n" +"ARGUMENTS := [id | uuid | path] []\n" +"\n" +"Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n" +"The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:644 +msgid "activating" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:646 +msgid "activated" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:650 +msgid "deactivated" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:662 +msgid "VPN connecting (prepare)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:664 +msgid "VPN connecting (need authentication)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:666 +msgid "VPN connecting" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:668 +msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:670 +msgid "VPN connected" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:672 +msgid "VPN connection failed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:674 +msgid "VPN disconnected" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:744 +#, c-format +msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:764 +msgid "Connection profile details" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:776 ../clients/cli/connections.c:1169 +#, c-format +msgid "Error: 'connection show': %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:932 ../clients/cli/settings.c:1897 +msgid "never" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1157 +msgid "Activate connection details" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1393 +#, c-format +msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1408 ../clients/cli/connections.c:1416 +#, c-format +msgid "'%s' has to be alone" +msgstr "" + +#. Add headers +#: ../clients/cli/connections.c:1634 +msgid "NetworkManager active profiles" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1635 +msgid "NetworkManager connection profiles" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1681 ../clients/cli/connections.c:2389 +#: ../clients/cli/connections.c:2411 ../clients/cli/connections.c:2420 +#: ../clients/cli/connections.c:2429 ../clients/cli/connections.c:2588 +#: ../clients/cli/connections.c:10156 ../clients/cli/connections.c:10273 +#: ../clients/cli/connections.c:10405 ../clients/cli/connections.c:10538 +#: ../clients/cli/connections.c:10648 ../clients/cli/connections.c:10659 +#: ../clients/cli/connections.c:10758 ../clients/cli/devices.c:2344 +#: ../clients/cli/devices.c:2352 ../clients/cli/devices.c:2675 +#: ../clients/cli/devices.c:2682 ../clients/cli/devices.c:2696 +#: ../clients/cli/devices.c:2703 ../clients/cli/devices.c:2720 +#: ../clients/cli/devices.c:2728 ../clients/cli/devices.c:2741 +#: ../clients/cli/devices.c:3105 ../clients/cli/devices.c:3112 +#: ../clients/cli/devices.c:3119 ../clients/cli/devices.c:3131 +#: ../clients/cli/devices.c:3144 ../clients/cli/devices.c:3151 +#: ../clients/cli/devices.c:3323 ../clients/cli/devices.c:3330 +#: ../clients/cli/devices.c:3503 +#, c-format +msgid "Error: %s argument is missing." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1696 +#, c-format +msgid "Error: %s - no such connection profile." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1755 ../clients/cli/connections.c:2452 +#: ../clients/cli/connections.c:11162 ../clients/cli/devices.c:3292 +#: ../clients/cli/devices.c:3779 ../clients/cli/general.c:539 +#: ../clients/cli/general.c:588 ../clients/cli/general.c:605 +#: ../clients/cli/general.c:644 ../clients/cli/general.c:658 +#: ../clients/cli/general.c:776 ../clients/cli/general.c:823 +#: ../clients/cli/general.c:843 +#, c-format +msgid "Error: %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1851 +#, c-format +msgid "no active connection on device '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1859 +msgid "no active connection or device" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1910 +#, c-format +msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1913 +#, c-format +msgid "no device found for connection '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1925 +msgid "unknown reason" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1927 ../clients/cli/general.c:277 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1929 +msgid "the user was disconnected" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1931 +msgid "the base network connection was interrupted" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1933 +msgid "the VPN service stopped unexpectedly" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1935 +msgid "the VPN service returned invalid configuration" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1937 +msgid "the connection attempt timed out" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1939 +msgid "the VPN service did not start in time" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1941 +msgid "the VPN service failed to start" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1943 +msgid "no valid VPN secrets" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1945 +msgid "invalid VPN secrets" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1947 +msgid "the connection was removed" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1969 ../clients/cli/connections.c:1997 +#: ../clients/cli/connections.c:2158 ../clients/cli/connections.c:8454 +#, c-format +msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1976 +#, c-format +msgid "" +"Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active " +"path: %s)\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:1980 ../clients/cli/connections.c:2002 +#, c-format +msgid "Error: Connection activation failed." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2053 +#, c-format +msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2061 +#, c-format +msgid "Error: Connection activation failed: %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2080 ../clients/cli/devices.c:1426 +#, c-format +msgid "Error: Timeout %d sec expired." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2140 +#, c-format +msgid "Error: Connection activation failed: %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2225 +#, c-format +msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2237 +#, c-format +msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2245 +#, c-format +msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2258 +#, c-format +msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2314 +#, c-format +msgid "unknown device '%s'." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2319 +msgid "neither a valid connection nor device given" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2402 +#, c-format +msgid "Error: Connection '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2437 ../clients/cli/devices.c:1325 +#: ../clients/cli/devices.c:2358 ../clients/cli/devices.c:2752 +#: ../clients/cli/devices.c:3336 +#, c-format +msgid "Unknown parameter: %s\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2462 +msgid "preparing" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2483 +#, c-format +msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2499 +#, c-format +msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2570 ../clients/cli/connections.c:10391 +#: ../clients/cli/connections.c:10590 +#, c-format +msgid "Error: No connection specified." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2602 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2603 ../clients/cli/connections.c:10420 +#, c-format +msgid "Error: not all active connections found." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2612 +#, c-format +msgid "Error: no active connection provided." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:2955 ../clients/cli/utils.c:702 +#, c-format +msgid "'%s' not among [%s]" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3032 +#, c-format +msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address." +msgstr "" + +#. Ask for optional arguments +#: ../clients/cli/connections.c:3033 ../clients/cli/connections.c:3565 +#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1716 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1861 ../libnm/nm-device.c:1812 +msgid "InfiniBand" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3033 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:146 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1849 ../libnm/nm-device.c:1800 +msgid "Ethernet" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3053 +#, c-format +msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3069 +#, c-format +msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3090 +#, c-format +msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3105 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3149 +#, c-format +msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3162 +msgid "Wi-Fi mode" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3171 +msgid "InfiniBand transport mode" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3183 +msgid "ADSL protocol" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3194 +msgid "ADSL encapsulation" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3203 +msgid "TUN device mode" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3216 +#, c-format +msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3238 +#, c-format +msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3416 +#, c-format +msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3441 +#, c-format +msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>." +msgstr "" + +#. Ask for optional arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:3497 +#, c-format +msgid "There is %d optional argument for '%s' connection type.\n" +msgid_plural "There are %d optional arguments for '%s' connection type.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3500 +#, c-format +msgid "Do you want to provide it? %s" +msgid_plural "Do you want to provide them? %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Ask for optional arguments +#: ../clients/cli/connections.c:3517 +msgid "ethernet" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3522 ../clients/cli/connections.c:3570 +#: ../clients/cli/connections.c:3704 ../clients/cli/connections.c:3783 +msgid "MTU [auto]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3533 ../clients/cli/connections.c:3581 +#: ../clients/cli/connections.c:3676 ../clients/cli/connections.c:3715 +#: ../clients/cli/connections.c:4101 +msgid "MAC [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3544 +msgid "Cloned MAC [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3592 +#, c-format +msgid "Transport mode %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3605 +msgid "Parent interface [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3616 +msgid "P_KEY [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3626 +#, c-format +msgid "Error: 'p-key' is mandatory when 'parent' is specified.\n" +msgstr "" + +#. Ask for optional arguments +#: ../clients/cli/connections.c:3643 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:154 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1851 ../libnm/nm-device.c:1802 +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3651 ../clients/cli/connections.c:6199 +#, c-format +msgid "Mode %s" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'wimax' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:3671 ../libnm-glib/nm-device.c:1857 +#: ../libnm/nm-device.c:1808 +msgid "WiMAX" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'pppoe' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:3694 +msgid "PPPoE" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3698 ../clients/cli/connections.c:3736 +#: ../clients/cli/connections.c:4223 +msgid "Password [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3700 +msgid "Service [none]: " +msgstr "" + +#. Ask for optional 'gsm' or 'cdma' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:3730 +msgid "mobile broadband" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3734 ../clients/cli/connections.c:4173 +msgid "Username [none]: " +msgstr "" + +#. Ask for optional 'bluetooth' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:3749 +msgid "bluetooth" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3756 +#, c-format +msgid "Bluetooth type %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3762 +#, c-format +msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'vlan' arguments. +#. 13 +#: ../clients/cli/connections.c:3778 ../clients/cli/devices.c:239 +#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:217 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:94 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:1714 ../libnm-glib/nm-device.c:1869 +#: ../libnm-util/nm-connection.c:1632 ../libnm/nm-device.c:1820 +msgid "VLAN" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3794 +msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3805 +msgid "Ingress priority maps [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3816 +msgid "Egress priority maps [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3827 +msgid "Bonding mode [balance-rr]: " +msgstr "" + +#. Ask for optional 'bond' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:3843 +msgid "bond" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3865 +msgid "Bonding primary interface [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3868 +#, c-format +msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3876 +#, c-format +msgid "Bonding monitoring mode %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3882 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3891 +msgid "Bonding miimon [100]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3894 +#, c-format +msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3902 +msgid "Bonding downdelay [0]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3905 +#, c-format +msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3913 +msgid "Bonding updelay [0]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3916 +#, c-format +msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3925 +msgid "Bonding arp-interval [0]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3928 +#, c-format +msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" +msgstr "" + +#. FIXME: verify the string +#: ../clients/cli/connections.c:3936 +msgid "Bonding arp-ip-target [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3943 +msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3949 +#, c-format +msgid "Error: 'lacp_rate': '%s' is invalid ('slow' or 'fast').\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3972 +msgid "Team JSON configuration [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3989 +msgid "team" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:3995 +msgid "team-slave" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'bridge' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4007 +msgid "bridge" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4013 +#, c-format +msgid "Enable STP %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4018 +#, c-format +msgid "Error: 'stp': %s.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4026 +msgid "STP priority [32768]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4030 +#, c-format +msgid "Error: 'priority': '%s' is not a valid number <0-%d>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4038 +msgid "Forward delay [15]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4042 +#, c-format +msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4051 +msgid "Hello time [2]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4055 +#, c-format +msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4063 +msgid "Max age [20]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4067 +#, c-format +msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4075 +msgid "MAC address ageing time [300]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4079 +#, c-format +msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4088 +#, c-format +msgid "Enable IGMP snooping %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4093 +#, c-format +msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'bridge-slave' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4120 +msgid "bridge-slave" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4125 +msgid "Bridge port priority [32]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4138 +msgid "Bridge port STP path cost [100]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4152 +#, c-format +msgid "Hairpin %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4157 +#, c-format +msgid "Error: 'hairpin': %s.\n" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'olpc' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4184 ../libnm-glib/nm-device.c:1855 +#: ../libnm/nm-device.c:1806 +msgid "OLPC Mesh" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4189 +msgid "OLPC Mesh channel [1]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4192 +#, c-format +msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4200 +msgid "DHCP anycast MAC address [none]: " +msgstr "" + +#. Ask for optional 'adsl' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4219 ../libnm-glib/nm-device.c:1871 +#: ../libnm/nm-device.c:1822 +msgid "ADSL" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4227 +#, c-format +msgid "ADSL encapsulation %s" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'macvlan' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4245 +msgid "macvlan" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4251 +#, c-format +msgid "Tap %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4256 +#, c-format +msgid "Error: 'tap': %s.\n" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'vxlan' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4272 ../libnm-glib/nm-device.c:1875 +#: ../libnm/nm-device.c:1826 +msgid "VXLAN" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4277 ../clients/cli/connections.c:4601 +msgid "Parent device [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4282 ../clients/cli/connections.c:4606 +#, c-format +msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4291 +msgid "Local address [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4296 +#, c-format +msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4305 +msgid "Minimum source port [0]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4309 +#, c-format +msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4318 +msgid "Maximum source port [0]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4322 +#, c-format +msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4331 +msgid "Destination port [8472]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4335 +#, c-format +msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4374 +msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4376 +msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4390 +#, c-format +msgid " Address successfully added: %s\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4392 +#, c-format +msgid " Warning: address already present: %s\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4394 +#, c-format +msgid " Warning: ignoring garbage at the end: '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4396 ../clients/cli/connections.c:5605 +#: ../clients/cli/connections.c:5652 ../clients/cli/connections.c:6569 +#: ../clients/cli/connections.c:6602 +msgid "Error: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4416 +msgid "IPv4 gateway [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4419 +msgid "IPv6 gateway [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4439 +#, c-format +msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n" +msgstr "" + +#. Ask for IP addresses +#: ../clients/cli/connections.c:4452 +#, c-format +msgid "Do you want to add IP addresses? %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4460 +#, c-format +msgid "Press to finish adding addresses.\n" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'tun' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4504 ../libnm-glib/nm-device.c:1879 +#: ../libnm/nm-device.c:1830 +msgid "Tun" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4509 +msgid "User ID [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4522 +msgid "Group ID [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4536 +#, c-format +msgid "Enable PI %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4541 +#, c-format +msgid "Error: 'pi': %s.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4549 +#, c-format +msgid "Enable VNET header %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4554 +#, c-format +msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4562 +#, c-format +msgid "Enable multi queue %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4567 +#, c-format +msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n" +msgstr "" + +#. Ask for optional 'ip-tunnel' arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4581 +msgid "IP Tunnel" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4586 +msgid "Local endpoint [none]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4592 +#, c-format +msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4658 ../clients/cli/connections.c:10184 +#, c-format +msgid "Error: . argument is missing." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4663 +#, c-format +msgid "Error: value for '%s' is missing." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4681 +#, c-format +msgid "Error: invalid . '%s'." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4689 +#, c-format +msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4700 +#, c-format +msgid "Error: don't know how to create '%s' setting." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4710 +#, c-format +msgid "Error: invalid property '%s': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4722 +#, c-format +msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4741 +#, c-format +msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4775 +#, c-format +msgid "" +"Warning: 'type' is ignored. Use 'nmcli connection add \"%s\" ...' instead." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4783 +msgid "Error: redundant 'master' option." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4796 +msgid "Error: 'master' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4950 +#, c-format +msgid "Error: 'parent': not valid without 'p-key'." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5005 ../clients/cli/connections.c:5967 +msgid "SSID: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5008 ../clients/cli/connections.c:5970 +msgid "Error: 'ssid' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5072 +msgid "WiMAX NSP name: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5075 +msgid "Error: 'nsp' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5127 +msgid "PPPoE username: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5130 ../clients/cli/connections.c:6037 +msgid "Error: 'username' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5199 +msgid "APN: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5202 +msgid "Error: 'apn' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5260 +msgid "Bluetooth device address: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5263 +msgid "Error: 'addr' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5304 +#, c-format +msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5348 +msgid "VLAN parent device or connection UUID: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5351 ../clients/cli/connections.c:6108 +msgid "Error: 'dev' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5355 +msgid "VLAN ID <0-4094>: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5358 ../clients/cli/connections.c:6424 +msgid "Error: 'id' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5364 +#, c-format +msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4094>." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5374 ../clients/cli/connections.c:6116 +#, c-format +msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID, interface name, nor MAC." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5506 +#, c-format +msgid "Error: 'mode': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5515 +#, c-format +msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5738 +#, c-format +msgid "Error: 'stp': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5747 +#, c-format +msgid "Error: 'multicast-snooping': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5866 +#, c-format +msgid "Error: 'hairpin': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5915 +msgid "Error: 'vpn-type' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5922 +#, c-format +msgid "Warning: 'vpn-type': %s not known.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:5983 +#, c-format +msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6034 +msgid "Username: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6043 +#, c-format +msgid "Protocol %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6046 +msgid "Error: 'protocol' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6105 +msgid "MACVLAN parent device or connection UUID: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6125 ../clients/cli/connections.c:6205 +#: ../clients/cli/connections.c:6307 +msgid "Error: 'mode' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6131 +msgid "Error: 'mode' is not valid." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6144 +#, c-format +msgid "Error: 'tap': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6230 +#, c-format +msgid "Error: 'pi': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6241 +#, c-format +msgid "Error: 'vnet-hdr': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6252 +#, c-format +msgid "Error: 'multi-queue': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6321 +#, c-format +msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6327 +msgid "Remote endpoint: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6330 ../clients/cli/connections.c:6432 +msgid "Error: 'remote' is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6337 +#, c-format +msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6351 +#, c-format +msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6360 ../clients/cli/connections.c:6455 +#, c-format +msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6421 +msgid "VXLAN ID: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6429 +msgid "Remote: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6438 +#, c-format +msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6464 +#, c-format +msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6473 +#, c-format +msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6482 +#, c-format +msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6491 +#, c-format +msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6500 +#, c-format +msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6540 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a valid connection type." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6581 +#, c-format +msgid "Error: IPv4 gateway specified without IPv4 addresses" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6585 +#, c-format +msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6589 +#, c-format +msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6614 +#, c-format +msgid "Error: IPv6 gateway specified without IPv6 addresses" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6618 +#, c-format +msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6622 +#, c-format +msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6670 ../clients/cli/connections.c:10223 +#, c-format +msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6675 +#, c-format +msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6951 ../clients/cli/connections.c:10678 +#, c-format +msgid "Error: 'type' argument is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6959 +#, c-format +msgid "Error: invalid connection type; %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6968 ../clients/cli/devices.c:2164 +#, c-format +msgid "Error: 'autoconnect': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6978 +#, c-format +msgid "Error: 'save': %s." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:6995 +msgid "Interface name [*]: " +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:7000 +#, c-format +msgid "Error: 'ifname' argument is required." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:7002 +#, c-format +msgid "Error: mandatory 'ifname' not seen before '%s'." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:7011 +#, c-format +msgid "Error: 'ifname': '%s' is not a valid interface nor '*'." +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8035 +#, c-format +msgid "['%s' setting values]\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: +#. * However, you should translate terms enclosed in <>. +#. +#: ../clients/cli/connections.c:8117 +#, c-format +msgid "" +"---[ Main menu ]---\n" +"goto [ | ] :: go to a setting or property\n" +"remove [.] | :: remove setting or reset property " +"value\n" +"set [. ] :: set property value\n" +"describe [.] :: describe property\n" +"print [all | [.]] :: print the connection\n" +"verify [all | fix] :: verify the connection\n" +"save [persistent|temporary] :: save the connection\n" +"activate [] [/|] :: activate the connection\n" +"back :: go one level up (back)\n" +"help/? [] :: print this help\n" +"nmcli :: nmcli configuration\n" +"quit :: exit nmcli\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8144 +#, c-format +msgid "" +"goto [.] | :: enter setting/property for editing\n" +"\n" +"This command enters into a setting or property for editing it.\n" +"\n" +"Examples: nmcli> goto connection\n" +" nmcli connection> goto secondaries\n" +" nmcli> goto ipv4.addresses\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8151 +#, c-format +msgid "" +"remove [.] :: remove setting or reset property value\n" +"\n" +"This command removes an entire setting from the connection, or if a " +"property\n" +"is given, resets that property to the default value.\n" +"\n" +"Examples: nmcli> remove wifi-sec\n" +" nmcli> remove eth.mtu\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8158 +#, c-format +msgid "" +"set [. ] :: set property value\n" +"\n" +"This command sets property value.\n" +"\n" +"Example: nmcli> set con.id My connection\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8163 +#, c-format +msgid "" +"describe [.] :: describe property\n" +"\n" +"Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to " +"see all NM settings and properties.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8168 +#, c-format +msgid "" +"print [all] :: print setting or connection values\n" +"\n" +"Shows current property or the whole connection.\n" +"\n" +"Example: nmcli ipv4> print all\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8173 +#, c-format +msgid "" +"verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" +"\n" +"Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n" +"It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed " +"automatically\n" +"by 'fix' option.\n" +"\n" +"Examples: nmcli> verify\n" +" nmcli> verify fix\n" +" nmcli bond> verify\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8182 +#, c-format +msgid "" +"save [persistent|temporary] :: save the connection\n" +"\n" +"Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n" +"persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n" +"means 'save persistent'.\n" +"Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n" +"across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n" +"persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n" +"restart. If you want to fully remove the persistent connection, the " +"connection\n" +"profile must be deleted.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8193 +#, c-format +msgid "" +"activate [] [/|] :: activate the connection\n" +"\n" +"Activates the connection.\n" +"\n" +"Available options:\n" +" - device the connection will be activated on\n" +"/| - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when is not " +"specified)\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8200 ../clients/cli/connections.c:8359 +#, c-format +msgid "" +"back :: go to upper menu level\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8203 +#, c-format +msgid "" +"help/? [] :: help for the nmcli commands\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8206 +#, c-format +msgid "" +"nmcli [ ] :: nmcli configuration\n" +"\n" +"Configures nmcli. The following options are available:\n" +"status-line yes | no [default: no]\n" +"save-confirmation yes | no [default: yes]\n" +"show-secrets yes | no [default: no]\n" +"prompt-color | <0-8> [default: 0]\n" +"%s\n" +"Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n" +" nmcli> nmcli save-confirmation no\n" +" nmcli> nmcli prompt-color 3\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8228 ../clients/cli/connections.c:8365 +#, c-format +msgid "" +"quit :: exit nmcli\n" +"\n" +"This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the " +"user is asked to confirm the action.\n" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:8233 ../clients/cli/connections.c:8370 +#: ../clients/cli/connections.c:8794 ../clients/cli/connections.c:9742 +#, c-format +msgid "Unknown command: '%s'\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: +#. * However, you should translate terms enclosed in <>. +#. +#: ../clients/cli/connections.c:8299 +#, c-format +msgid "" +"---[ Property menu ]---\n" +"set [] :: set new value\n" +"add [] :: add new option to the property\n" +"change :: change current value\n" +"remove [ |