diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/apport.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/apport.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1077 +0,0 @@ -# Kazakh translation for apport -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the apport package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: apport\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-31 22:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-13 06:20+0000\n" -"Last-Translator: jmb_kz \n" -"Language-Team: Kazakh \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "Apport мәлесе есебі" - -#: ../data/apportcheckresume.py:67 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 -msgid "" -"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" - -#: ../data/apportcheckresume.py:69 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 -msgid "" -"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:80 -#: ../data/apportcheckresume.py:80 -msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." -msgstr "" -"Есепті құру үрдісі аяқталуына өте жақын кезде ілініп (зависание) қалды; есеп " -"көрінген кезде, барлығы дұрыс аяқталғаны." - -#: ../bin/apport-retrace.py:33 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 -msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:35 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 -msgid "" -"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " -"does not rewrite report)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 -msgid "" -"Write modified report to given file instead of changing the original report" -msgstr "Түпнұсқалық есепті өзгертпей, өзгертілген есепті басқашалай сақтау" - -#: ../bin/apport-retrace.py:39 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 -msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 -msgid "Override report's CoreFile" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 -msgid "Override report's ExecutablePath" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 -msgid "Override report's ProcMaps" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 -msgid "Rebuild report's Package information" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 -msgid "" -"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " -"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " -"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " -"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " -"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " -"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 -msgid "" -"Report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 -msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 -msgid "" -"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 -msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 -msgid "" -"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " -"downloaded package is also extracted to this sandbox." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-retrace.py:59 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 -msgid "" -"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 -msgid "" -"Path to a file with the crash database authentication information. This is " -"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " -"neither -g, -o, nor -s are specified)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 -msgid "" -"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " -"to the crash database." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 -msgid "" -"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:76 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 -msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." -msgstr "" - -#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../bin/apport-retrace.py:114 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 -msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" -msgstr "Осы тиеуді жіберу қажет пе? [y/n]" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 -msgid "See man page for details." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 -msgid "specify the log file name produced by valgrind" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 -msgid "" -"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " -"create it" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 -msgid "" -"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " -"but rely only on installed debug symbols." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 -msgid "" -"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " -"it" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 -msgid "" -"report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 -msgid "" -"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " -"detection" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 -#, python-format -msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../kde/apport-kde.py:457 -#: ../kde/apport-kde.py:493 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:457 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:493 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -msgid "Apport" -msgstr "Apport" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 -msgid "Crash report" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 -msgid "Sorry, an internal error happened." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 -#: ../kde/apport-kde.py:227 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:227 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.py:300 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 -msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 -msgid "Send an error report to help fix this problem" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 -msgid "Ignore future problems of this program version" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:278 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:278 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:573 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 -msgid "_Examine locally" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:220 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 -#: ../gtk/apport-gtk.py:287 -msgid "Leave Closed" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 -#: ../kde/apport-kde.py:217 ../kde/apport-kde.py:230 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:230 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 -#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Олқылық (неполадка) жайлы мәліметтер жиналуды" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 -msgid "" -"Information is being collected that may help the developers fix the problem " -"you report." -msgstr "Өндірушілерге мәселені шешуге көмектесе алатын, мәліметтер жиналуда." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../kde/apport-kde.py:422 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:422 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 -#: ../bin/apport-cli.py:251 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Қате туралы ақпаратты жіберілу" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Олқылық (неполадка) жайлы мәліметтері жіберілуде" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../kde/apport-kde.py:423 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:423 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " -"might take a few minutes." -msgstr "" -"Жиналған мәліметтер қателерді байқау жүйесіне бағытталады. Бұл бірнеше " -"минутыңызды алатын болады." - -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "Мәселе жайлы хабарлау..." - -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" -msgstr "Қауыз/қате жайлы өндірушілерге хабарлау" - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:141 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:141 -msgid "" -"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " -"Ubuntu package." -msgstr "" - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:149 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:149 -msgid "You have already encountered this package installation failure." -msgstr "" - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:150 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:150 -msgid "" -"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " -"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " -"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " -"available, open a terminal and run:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" -msgstr "" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" -msgstr "" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 -msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" -msgstr "" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" -msgstr "" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 -msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 ../data/kernel_oops.py:30 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." -msgstr "Жүйе тұрақсыз болуы мүмкін, қайта жүктеу қажет болуы мүмкін." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:349 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:349 ../gtk/apport-gtk.py:142 -#: ../bin/apport-cli.py:150 -msgid "(binary data)" -msgstr "(екілік мәліметтер)" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 -#, python-format -msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 -#: ../kde/apport-kde.py:183 ../kde/apport-kde.py:224 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:183 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:165 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 -#: ../kde/apport-kde.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:169 -#: ../gtk/apport-gtk.py:177 ../bin/apport-cli.py:178 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 -msgid "Send problem report to the developers?" -msgstr "Осы қате есебін өндірушілерге жіберу қажет пе?" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 -#: ../kde/apport-kde.py:177 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:177 -#: ../gtk/apport-gtk.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 -msgid "Force Closed" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 -#: ../kde/apport-kde.py:221 ../kde/apport-kde.py:368 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:221 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:368 ../gtk/apport-gtk.py:229 -#: ../gtk/apport-gtk.py:288 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 -msgid "Relaunch" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 -#, python-format -msgid "The application %s has stopped responding." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 -#, python-format -msgid "The program \"%s\" has stopped responding." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:191 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:191 ../gtk/apport-gtk.py:257 -#, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 -#: ../kde/apport-kde.py:197 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 -#: ../gtk/apport-gtk.py:264 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 -msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:273 -#: ../gtk/apport-gtk.py:292 -#, python-format -msgid "The application %s has experienced an internal error." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:208 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../gtk/apport-gtk.py:276 -#, python-format -msgid "The application %s has closed unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 ../gtk/apport-gtk.py:304 -msgid "Ignore future problems of this type" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:275 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:275 ../gtk/apport-gtk.py:577 -msgid "Hide Details" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 -#: ../apport/ui.py:124 -msgid "This package does not seem to be installed correctly" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:129 -#: ../apport/ui.py:129 -#, python-format -msgid "" -"This is not an official %s package. Please remove any third party package " -"and try again." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:146 -#: ../apport/ui.py:146 -#, python-format -msgid "" -"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " -"following packages and check if the problem still occurs:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Сіздің жүйеңізде кейбір пакеттердің ескірген нұсқалары орнатылған. Келесі " -"пакеттерді жаңартып, мәселенің бар болуы қайтадан байқап көріңіз:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 -#: ../apport/ui.py:270 -msgid "unknown program" -msgstr "белгісіз бағдарлама" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:271 -#: ../apport/ui.py:271 -#, python-format -msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" -msgstr "Кешіріңіз, бірақ \"%s\" бағдарламасы апатты түрде жабылды" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1307 -#: ../apport/ui.py:273 ../apport/ui.py:1307 -#, python-format -msgid "Problem in %s" -msgstr "Олқылық (неполадка) %s ішінде" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:274 -#: ../apport/ui.py:274 -msgid "" -"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " -"problem and send a report to the developers." -msgstr "" -"Олқылықты (неполадка) автоматты түрде талдау және өндірушілерге ол жайлы " -"есепті жіберу, сіздің компьютеріңізде жады жеткіліксіз болғандықтан мүмкін " -"емес." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:322 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:330 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:661 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1279 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1283 -#: ../apport/ui.py:322 ../apport/ui.py:330 ../apport/ui.py:457 -#: ../apport/ui.py:460 ../apport/ui.py:661 ../apport/ui.py:1113 -#: ../apport/ui.py:1279 ../apport/ui.py:1283 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 -msgid "Invalid problem report" -msgstr "Қате туралы есеп бұрыс" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:323 -#: ../apport/ui.py:323 -msgid "You are not allowed to access this problem report." -msgstr "Сізде қате есебіне рұқсатыңыз жоқ." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:326 -#: ../apport/ui.py:326 -msgid "Error" -msgstr "Қате" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:327 -#: ../apport/ui.py:327 -msgid "There is not enough disk space available to process this report." -msgstr "Осы есепті өңдеу үшін дискілік орын жетіспейді." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:411 -#: ../apport/ui.py:411 -msgid "No package specified" -msgstr "Пакет көрсетілмеген" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:412 -#: ../apport/ui.py:412 -msgid "" -"You need to specify a package or a PID. See --help for more information." -msgstr "" -"Пакетті немесе PID көрсетуіңіз қажет. Қосымша ақпарат алу үшін бағдарламаны -" -"-help кілтпенен ашыңыз." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:435 -#: ../apport/ui.py:435 -msgid "Permission denied" -msgstr "Рұқсат жоқ" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:436 -#: ../apport/ui.py:436 -msgid "" -"The specified process does not belong to you. Please run this program as the " -"process owner or as root." -msgstr "" -"Көрсетілген үрдіс басқа пайдаланушымен орындалуда. Осы бағдарламаны сол " -"пайдаланушы атынан не әкімшілік құқықтармен ашыңыз." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:438 -#: ../apport/ui.py:438 -msgid "Invalid PID" -msgstr "Бұрыс PID" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:439 -#: ../apport/ui.py:439 -msgid "The specified process ID does not belong to a program." -msgstr "Көрсетілген PID басқа үрдіске меншіктелген." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:458 -#: ../apport/ui.py:458 -#, python-format -msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:461 -#: ../apport/ui.py:461 -#, python-format -msgid "Package %s does not exist" -msgstr "%s пакеті жоқ" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:485 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:673 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:678 -#: ../apport/ui.py:485 ../apport/ui.py:673 ../apport/ui.py:678 -msgid "Cannot create report" -msgstr "Есепті құру мүмкін емес" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:500 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:563 -#: ../apport/ui.py:500 ../apport/ui.py:546 ../apport/ui.py:563 -msgid "Updating problem report" -msgstr "Қате есебі жаңартылуда" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:501 -#: ../apport/ui.py:501 -msgid "" -"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " -"is a duplicate or already closed.\n" -"\n" -"Please create a new report using \"apport-bug\"." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:510 -#: ../apport/ui.py:510 -msgid "" -"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " -"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " -"a new bug.\n" -"\n" -"Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" -"bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" -"\n" -"Do you really want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:547 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:564 -#: ../apport/ui.py:547 ../apport/ui.py:564 -msgid "No additional information collected." -msgstr "Қосымша ақпарат жиналынбады." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:615 -#: ../apport/ui.py:615 -msgid "What kind of problem do you want to report?" -msgstr "Сіз қандай қате туралы хабарлағыңыз келіп тұр?" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:632 -#: ../apport/ui.py:632 -msgid "Unknown symptom" -msgstr "Белгісіз белгілеулер (симптомдар)" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:633 -#: ../apport/ui.py:633 -#, python-format -msgid "The symptom \"%s\" is not known." -msgstr "\"%s\" белгілеуі (симптомы) белгісіз." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:664 -#: ../apport/ui.py:664 -msgid "" -"After closing this message please click on an application window to report a " -"problem about it." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:674 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:679 -#: ../apport/ui.py:674 ../apport/ui.py:679 -msgid "xprop failed to determine process ID of the window" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:693 -#: ../apport/ui.py:693 -msgid "%prog " -msgstr "%prog <есеп нөмірі>" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 -#: ../apport/ui.py:695 -msgid "Specify package name." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:697 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 -#: ../apport/ui.py:697 ../apport/ui.py:748 -msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:727 -#: ../apport/ui.py:727 -msgid "" -"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" -msgstr "" -"%prog [баптаулар] [белгі (признак)|pid|пакет|бағдарламаға дейін " -"орналасуы|.apport/.crash файл]" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:730 -#: ../apport/ui.py:730 -msgid "" -"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " -"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " -"a single argument is given.)" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:732 -#: ../apport/ui.py:732 -msgid "Click a window as a target for filing a problem report." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:734 -#: ../apport/ui.py:734 -msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:736 -#: ../apport/ui.py:736 -msgid "" -"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " -"argument.)" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:738 -#: ../apport/ui.py:738 -msgid "" -"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " -"specified. (Implied if package name is given as only argument.)" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:740 -#: ../apport/ui.py:740 -msgid "" -"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " -"report will contain more information. (Implied if pid is given as only " -"argument.)" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:742 -#: ../apport/ui.py:742 -msgid "The provided pid is a hanging application." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:744 -#: ../apport/ui.py:744 -#, python-format -msgid "" -"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " -"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:746 -#: ../apport/ui.py:746 -msgid "" -"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " -"reporting it. This file can then be reported later on from a different " -"machine." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:750 -#: ../apport/ui.py:750 -msgid "Print the Apport version number." -msgstr "Apport нұсқасын баспаға шығару." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:890 -#: ../apport/ui.py:890 -msgid "" -"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:891 -#: ../apport/ui.py:891 -msgid "Run gdb session" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:892 -#: ../apport/ui.py:892 -msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:894 -#: ../apport/ui.py:894 -#, python-format -msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:970 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:980 -#: ../apport/ui.py:970 ../apport/ui.py:980 -msgid "" -"This problem report applies to a program which is not installed any more." -msgstr "Бұл есеп орнатылмаған бағдарламаға пакетке жатпайды." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:995 -#: ../apport/ui.py:995 -#, python-format -msgid "" -"The problem happened with the program %s which changed since the crash " -"occurred." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1042 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1285 -#: ../apport/ui.py:1042 ../apport/ui.py:1285 -msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." -msgstr "Олқылық жайлы есеп бұзылған және де өңделу мүмкін емес." - -#. package does not exist -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1046 -#: ../apport/ui.py:1046 -msgid "The report belongs to a package that is not installed." -msgstr "Есеп орнатылмаған пакетке жатады." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1050 -#: ../apport/ui.py:1050 -msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 -#: ../apport/ui.py:1114 -msgid "Could not determine the package or source package name." -msgstr "" -"Пакеттің атын немесе бастапқы коды бар пакеттің атын анықтау мүмкін емес." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 -#: ../apport/ui.py:1132 -msgid "Unable to start web browser" -msgstr "Веб-шолғышты ашу мүмкін емес" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 -#: ../apport/ui.py:1133 -#, python-format -msgid "Unable to start web browser to open %s." -msgstr "%s ашу үшін веб-шолғышты ашу мүмкін емес." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1233 -#: ../apport/ui.py:1233 -#, python-format -msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1245 -#: ../apport/ui.py:1245 -msgid "Network problem" -msgstr "Желілік мәселе" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1247 -#: ../apport/ui.py:1247 -msgid "" -"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 -#: ../apport/ui.py:1274 -msgid "Memory exhaustion" -msgstr "Жады жетіспейді" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1275 -#: ../apport/ui.py:1275 -msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." -msgstr "Осы есепті өңдеу үшін жүйелік жады жетіспейді." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1310 -#: ../apport/ui.py:1310 -#, python-format -msgid "" -"The problem cannot be reported:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Қате туралы хабарлау мүмкін емес:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 -#: ../apport/ui.py:1366 ../apport/ui.py:1373 -msgid "Problem already known" -msgstr "Қате сондай-ақ белгілі" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1367 -#: ../apport/ui.py:1367 -msgid "" -"This problem was already reported in the bug report displayed in the web " -"browser. Please check if you can add any further information that might be " -"helpful for the developers." -msgstr "" -"Веб-шолғышта көрсетілгендей, осы қате қателер есептерлерінде хабарланған. " -"Сіз осы қате жайлы, өндірушілерге көмектесетін, қосымша қосатын " -"мәліметтеріңіз бар болуын тексеріңіз." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1374 -#: ../apport/ui.py:1374 -msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 -#, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "Қолданылуы: %s <есеп> <нысандалған (target) бума>" - -#: ../bin/apport-unpack.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "Нысандалған бума бар және бос емес." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "Жалғастыру үшін кез-келген пернені басыңыз..." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "Сіз не жасауды қалайсыз? Мүмкін болатын әрекеттер:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Таңдаңыз (%s):" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 -#, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i байт)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 -msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." -msgstr "" -"Есеп жіберілгеннен кейін, шолғыштың ашылған терезесінде\n" -"шығатын форманы толтырыңыз." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 -#, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "Есепті &жіберу (%s)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 -msgid "&Examine locally" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 -msgid "&View report" -msgstr "Есепті &қарап шығу" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" -msgstr "Кейінгі жіберу немесе басқа жерге көшіру үшін есеп файлын &сақтау" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "" -"Кері қайтару және бағдарламаның осы нұсқасында болатын ендігі қауыздарды " -"&елемеу (игнорировать)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 -#: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Болдырмау" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 -msgid "Problem report file:" -msgstr "Мәселе жайлы есеп файлы:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 -#: ../bin/apport-cli.py:233 -msgid "&Confirm" -msgstr "&Растау" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Қате: %s" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../kde/apport-kde.py:394 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:394 ../bin/apport-cli.py:238 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Қате туралы ақпаратты жинау" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" -"Бағдарламаны жақсарту үшін жиналған мәліметтер бағдарламаның өндірушілеріне\n" -"жіберілуі мүмкін. Бұл бірнеше минутыңызды алатын болады." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." -msgstr "" -"Жиналған мәліметтер қателерді байқау жүйесіне бағытталады.\n" -"Бұл бірнеше минутыңызды алатын болады." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 -msgid "&Done" -msgstr "&Дайын" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 -msgid "none" -msgstr "жоқ" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 -#, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "Таңдалған: %s. Бірнеше нұсқалар:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 -msgid "Choices:" -msgstr "Таңдаулар:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "Файл орналасу жері (болдырмау үшін Enter басыңыз):" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 -msgid "File does not exist." -msgstr "Файл жоқ." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 -msgid "This is a directory." -msgstr "Бұл бума." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "Әрі қарай жалғастыру үшін сіз келесі сілтеме бойынша өтуіңіз қажет:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 -msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." -msgstr "" -"Енді сіз шолғышыңызды ашуға немесе сілтемені басқа компьютерге көшіруіңізге " -"болады." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "Шолғышты дәл қазір ашу" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." -msgstr "" -"Қауыздар жайлы мәлімдемелер басқалынбады. --help кілтін байқап көріңіз." - -#: ../kde/apport-kde.py:301 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:301 -msgid "Username:" -msgstr "Пайдаланушы аты:" - -#: ../kde/apport-kde.py:302 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:302 -msgid "Password:" -msgstr "Құпия сөз:" - -#: ../kde/apport-kde.py:393 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:393 -msgid "Collecting Problem Information" -msgstr "Қате туралы мәлімет жинау" - -#: ../kde/apport-kde.py:395 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:395 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the " -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" -"Жиналған мәліметтерді бағдарламаны жақсарту үшін, өндірушілерге жіберуге " -"болады. Бұл бірнеше минутыңызды алатын болады." - -#: ../kde/apport-kde.py:421 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:421 -msgid "Uploading Problem Information" -msgstr "Қате туралы мәліметті жіберу" diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/grep.po language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/grep.po --- language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/grep.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/grep.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,707 +0,0 @@ -# Kazakh translation for grep -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the grep package. -# FIRST AUTHOR , 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: grep\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-10 21:38-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-24 09:58+0000\n" -"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" -"Language-Team: Kazakh \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: lib/argmatch.c:133 -#, c-format -msgid "invalid argument %s for %s" -msgstr "" - -#: lib/argmatch.c:134 -#, c-format -msgid "ambiguous argument %s for %s" -msgstr "" - -#: lib/argmatch.c:153 -msgid "Valid arguments are:" -msgstr "" - -#: lib/closeout.c:112 src/grep.c:1199 -#, c-format -msgid "write error" -msgstr "" - -#: lib/error.c:191 -msgid "Unknown system error" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:604 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:619 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:654 lib/getopt.c:658 -#, c-format -msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:672 -#, c-format -msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:715 lib/getopt.c:734 -#, c-format -msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:772 lib/getopt.c:775 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:783 lib/getopt.c:786 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:835 lib/getopt.c:838 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:891 lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:1118 lib/getopt.c:1136 -#, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:964 lib/getopt.c:980 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:1004 lib/getopt.c:1022 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" -msgstr "" - -#: lib/obstack.c:338 lib/obstack.c:340 lib/xalloc-die.c:34 src/pcresearch.c:338 -#, c-format -msgid "memory exhausted" -msgstr "жады жетпей жатыр" - -#: lib/openat-die.c:38 -#, c-format -msgid "unable to record current working directory" -msgstr "" - -#: lib/openat-die.c:57 -#, c-format -msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: -#. Get translations for open and closing quotation marks. -#. The message catalog should translate "`" to a left -#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for -#. "'". For example, a French Unicode local should translate -#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE -#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE -#. QUOTATION MARK), respectively. -#. -#. If the catalog has no translation, we will try to -#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and -#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the -#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style -#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will -#. quote "like this". You should always include translations -#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate -#. for your locale. -#. -#. If you don't know what to put here, please see -#. -#. and use glyphs suitable for your language. -#: lib/quotearg.c:347 -msgid "`" -msgstr "" - -#: lib/quotearg.c:348 -msgid "'" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:135 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:138 -msgid "No match" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:141 -msgid "Invalid regular expression" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:144 -msgid "Invalid collation character" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:147 -msgid "Invalid character class name" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:150 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:153 -msgid "Invalid back reference" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:156 -msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [=" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:159 -msgid "Unmatched ( or \\(" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:162 -msgid "Unmatched \\{" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:165 -msgid "Invalid content of \\{\\}" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:168 -msgid "Invalid range end" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:171 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "Жады жетпей жатыр" - -#: lib/regcomp.c:174 -msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:177 -msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:180 -msgid "Regular expression too big" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:183 -msgid "Unmatched ) or \\)" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:711 -msgid "No previous regular expression" -msgstr "" - -#: lib/version-etc.c:74 -#, c-format -msgid "Packaged by %s (%s)\n" -msgstr "" - -#: lib/version-etc.c:77 -#, c-format -msgid "Packaged by %s\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol -#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's -#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. -#: lib/version-etc.c:84 -msgid "(C)" -msgstr "" - -#: lib/version-etc.c:86 -msgid "" -"\n" -"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later " -".\n" -"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" -"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:102 -#, c-format -msgid "Written by %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:106 -#, c-format -msgid "Written by %s and %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:110 -#, c-format -msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:117 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"and %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, and %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:131 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, and %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:139 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, and %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:147 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"and %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:156 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, and %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:167 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, and others.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address -#. for this package. Please add _another line_ saying -#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation -#. bugs (typically your translation team's web or email address). -#: lib/version-etc.c:245 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to: %s\n" -msgstr "" - -#: lib/version-etc.c:247 -#, c-format -msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" - -#: lib/version-etc.c:251 -#, c-format -msgid "%s home page: <%s>\n" -msgstr "" - -#: lib/version-etc.c:253 -#, c-format -msgid "%s home page: \n" -msgstr "" - -#: lib/version-etc.c:256 -msgid "General help using GNU software: \n" -msgstr "" - -#: lib/xstrtol-error.c:63 -#, c-format -msgid "invalid %s%s argument '%s'" -msgstr "" - -#: lib/xstrtol-error.c:68 -#, c-format -msgid "invalid suffix in %s%s argument '%s'" -msgstr "" - -#: lib/xstrtol-error.c:72 -#, c-format -msgid "%s%s argument '%s' too large" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1005 src/dfa.c:1008 src/dfa.c:1027 src/dfa.c:1037 src/dfa.c:1049 -#: src/dfa.c:1076 src/dfa.c:1085 src/dfa.c:1088 src/dfa.c:1093 src/dfa.c:1114 -#: src/dfa.c:1117 -msgid "unbalanced [" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1061 -msgid "invalid character class" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1183 -msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1245 -msgid "unfinished \\ escape" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1392 -msgid "invalid content of \\{\\}" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1395 -msgid "regular expression too big" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1811 -msgid "unbalanced (" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1937 -msgid "no syntax specified" -msgstr "" - -#: src/dfa.c:1945 -msgid "unbalanced )" -msgstr "" - -#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/grep.c:57 -msgid "Mike Haertel" -msgstr "" - -#: src/grep.c:58 -msgid "others, see " -msgstr "" - -#: src/grep.c:648 -msgid "invalid context length argument" -msgstr "контекст ұзындығының қате мәні" - -#: src/grep.c:712 -#, c-format -msgid "input is too large to count" -msgstr "кіріс мәліметтері санау үшін өте үлкен" - -#: src/grep.c:754 -msgid "lseek failed" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1501 -#, c-format -msgid "Binary file %s matches\n" -msgstr "Бинарлы файл %s сәйкес келеді\n" - -#: src/grep.c:1550 -#, c-format -msgid "warning: %s: %s" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1551 -msgid "recursive directory loop" -msgstr "бумалар рекурсивті түрде циклденген" - -#: src/grep.c:1720 -#, c-format -msgid "input file %s is also the output" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1782 -msgid "(standard input)" -msgstr "(стандартты енгізу)" - -#: src/grep.c:1798 src/grep.c:1805 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" -msgstr "Қолданылуы: %s [КІЛТ]... ҮЛГІ [ФАЙЛ]...\n" - -#: src/grep.c:1800 -#, c-format -msgid "Try '%s --help' for more information.\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1806 -#, c-format -msgid "Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" -msgstr "ҮЛГІНІ әр ФАЙЛДЫҢ ішінен, немесе стандартты кірістен іздеу.\n" - -#: src/grep.c:1807 -#, c-format -msgid "PATTERN is, by default, a basic regular expression (BRE).\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1808 -#, c-format -msgid "" -"Example: %s -i 'hello world' menu.h main.c\n" -"\n" -"Regexp selection and interpretation:\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1812 -#, c-format -msgid "" -" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression (ERE)\n" -" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n" -" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression (BRE)\n" -" -P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1818 -#, c-format -msgid "" -" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN for matching\n" -" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" -" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" -" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" -" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" -" -z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1825 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Miscellaneous:\n" -" -s, --no-messages suppress error messages\n" -" -v, --invert-match select non-matching lines\n" -" -V, --version display version information and exit\n" -" --help display this help text and exit\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1832 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Output control:\n" -" -m, --max-count=NUM stop after NUM matches\n" -" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" -" -n, --line-number print line number with output lines\n" -" --line-buffered flush output on every line\n" -" -H, --with-filename print the file name for each match\n" -" -h, --no-filename suppress the file name prefix on output\n" -" --label=LABEL use LABEL as the standard input file name " -"prefix\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1843 -#, c-format -msgid "" -" -o, --only-matching show only the part of a line matching PATTERN\n" -" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" -" --binary-files=TYPE assume that binary files are TYPE;\n" -" TYPE is 'binary', 'text', or 'without-match'\n" -" -a, --text equivalent to --binary-files=text\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1850 -#, c-format -msgid "" -" -I equivalent to --binary-files=without-match\n" -" -d, --directories=ACTION how to handle directories;\n" -" ACTION is 'read', 'recurse', or 'skip'\n" -" -D, --devices=ACTION how to handle devices, FIFOs and sockets;\n" -" ACTION is 'read' or 'skip'\n" -" -r, --recursive like --directories=recurse\n" -" -R, --dereference-recursive likewise, but follow all symlinks\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1859 -#, c-format -msgid "" -" --include=FILE_PATTERN search only files that match FILE_PATTERN\n" -" --exclude=FILE_PATTERN skip files and directories matching " -"FILE_PATTERN\n" -" --exclude-from=FILE skip files matching any file pattern from FILE\n" -" --exclude-dir=PATTERN directories that match PATTERN will be " -"skipped.\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1866 -#, c-format -msgid "" -" -L, --files-without-match print only names of FILEs containing no match\n" -" -l, --files-with-matches print only names of FILEs containing matches\n" -" -c, --count print only a count of matching lines per FILE\n" -" -T, --initial-tab make tabs line up (if needed)\n" -" -Z, --null print 0 byte after FILE name\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1872 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Context control:\n" -" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" -" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" -" -C, --context=NUM print NUM lines of output context\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1879 -#, c-format -msgid "" -" -NUM same as --context=NUM\n" -" --color[=WHEN],\n" -" --colour[=WHEN] use markers to highlight the matching strings;\n" -" WHEN is 'always', 'never', or 'auto'\n" -" -U, --binary do not strip CR characters at EOL " -"(MSDOS/Windows)\n" -" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there\n" -" (MSDOS/Windows)\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1888 -#, c-format -msgid "" -"'egrep' means 'grep -E'. 'fgrep' means 'grep -F'.\n" -"Direct invocation as either 'egrep' or 'fgrep' is deprecated.\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1891 -#, c-format -msgid "" -"When FILE is -, read standard input. With no FILE, read . if a command-" -"line\n" -"-r is given, - otherwise. If fewer than two FILEs are given, assume -h.\n" -"Exit status is 0 if any line is selected, 1 otherwise;\n" -"if any error occurs and -q is not given, the exit status is 2.\n" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1958 -#, c-format -msgid "conflicting matchers specified" -msgstr "" - -#: src/grep.c:1969 -#, c-format -msgid "invalid matcher %s" -msgstr "" - -#: src/grep.c:2252 -#, c-format -msgid "warning: GREP_OPTIONS is deprecated; please use an alias or script" -msgstr "" - -#: src/grep.c:2282 -#, c-format -msgid "unknown devices method" -msgstr "" - -#: src/grep.c:2409 -#, c-format -msgid "invalid max count" -msgstr "" - -#: src/grep.c:2466 -#, c-format -msgid "unknown binary-files type" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:71 -#, c-format -msgid "failed to allocate memory for the PCRE JIT stack" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:96 -msgid "" -"support for the -P option is not compiled into this --disable-perl-regexp " -"binary" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:119 -#, c-format -msgid "-P supports only unibyte and UTF-8 locales" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:126 -#, c-format -msgid "the -P option only supports a single pattern" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:138 -#, c-format -msgid "unescaped ^ or $ not supported with -Pz" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:182 -#, c-format -msgid "internal error (should never happen)" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:204 -#, c-format -msgid "internal error" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:248 -#, c-format -msgid "exceeded PCRE's line length limit" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:342 -#, c-format -msgid "exhausted PCRE JIT stack" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:346 -#, c-format -msgid "exceeded PCRE's backtracking limit" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:353 -#, c-format -msgid "internal PCRE error: %d" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po --- language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2016-04-11 10:34:04.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,242 +0,0 @@ -# Kazakh translation for indicator-datetime -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the indicator-datetime package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indicator-datetime\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-06 23:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-19 15:53+0000\n" -"Last-Translator: jmb_kz \n" -"Language-Team: Kazakh \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds -#: ../src/formatter.cpp:234 -msgid "%l:%M:%S %p" -msgstr "%l:%M:%S %p" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen today. -#. en_US example: "%l:%M %p" --> "1:00 PM" -#: ../src/formatter.cpp:237 ../src/utils.c:304 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%k:%M" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time w/seconds -#: ../src/formatter.cpp:240 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen today. -#. en_US example: "%H:%M" --> "13:00" -#: ../src/formatter.cpp:243 ../src/utils.c:344 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated weekday, day, abbreviated month, and year. -#. en_US example: "%a %b %e %Y" --> "Sat Oct 31 2020" -#. en_GB example: "%a %e %b %Y" --> "Sat 31 Oct 2020" -#. zh_CN example(?): "%Y年%m月%d日 周%a" --> "2020年10月31日 周六" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:138 -msgid "%a %b %e %Y" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated weekday, day, and abbreviated month. -#. en_US example: "%a %b %e" --> "Sat Oct 31" -#. en_GB example: "%a %e %b" --> "Sat 31 Oct" -#. zh_CN example(?): "%m月%d日 周%a" --> "03月27日 周六" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:147 -msgid "%a %b %e" -msgstr "%a %b %e" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated weekday. -#. zh_CN example(?): "周%a" --> "周六" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:154 -#, c-format -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the day, abbreviated month, and year. -#. en_US example: "%b %e %Y" --> "Oct 31 2020" -#. en_GB example: "%e %b %Y" --> "31 Oct 2020" -#. zh_CN example(?): "%Y年%m月%d日" --> "2020年10月31日" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:163 -msgid "%b %e %Y" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated month and day. -#. en_US example: "%b %e" --> "Mar 27" -#. en_GB example: "%e %b" --> "27 Mar" -#. zh_CN example(?): "%m月%d日" --> "03月27日" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:172 -msgid "%b %e" -msgstr "%b %e" - -#. This strftime(3) format string shows the year. -#: ../src/formatter-desktop.cpp:176 -msgid "%Y" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. Format string for the day on the first menuitem in the datetime indicator. -#. This format string gives the full weekday, date, month, and year. -#. en_US example: "%A, %B %e %Y" --> Saturday, October 31 2020" -#. en_GB example: "%A, %e %B %Y" --> Saturday, 31 October 2020" -#: ../src/menu.cpp:255 -msgid "%A, %e %B %Y" -msgstr "%A, %e %B %Y" - -#. add the 'Add Event…' menuitem -#: ../src/menu.cpp:355 -msgid "Add Event…" -msgstr "Оқиғаны қосу..." - -#: ../src/menu.cpp:365 -msgid "Clock" -msgstr "" - -#: ../src/menu.cpp:417 -msgid "Time & Date settings…" -msgstr "" - -#: ../src/menu.cpp:472 -msgid "Date and Time" -msgstr "" - -#: ../src/menu.cpp:522 -msgid "Time & Date" -msgstr "Уақыт пен күн" - -#: ../src/menu.cpp:527 -#, c-format -msgid "%s (has alarms)" -msgstr "" - -#. * strftime(3) format for abbreviated weekday, -#. hours, minutes in a 12h locale; e.g. Wed, 2:00 PM -#: ../src/snap.cpp:133 -msgid "%a, %l:%M %p" -msgstr "" - -#. * A strftime(3) format for abbreviated weekday, -#. hours, minutes in a 24h locale; e.g. Wed, 14:00 -#: ../src/snap.cpp:137 -msgid "%a, %H:%M" -msgstr "" - -#: ../src/snap.cpp:142 -#, c-format -msgid "Alarm %s" -msgstr "" - -#: ../src/snap.cpp:143 -#, c-format -msgid "Event %s" -msgstr "" - -#: ../src/snap.cpp:151 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: ../src/snap.cpp:152 -msgid "Snooze" -msgstr "" - -#: ../src/utils.c:274 -msgid "Today" -msgstr "" - -#: ../src/utils.c:278 -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#. This is a strftime(3) format string indicating the unabbreviated weekday. -#: ../src/utils.c:283 -#, c-format -msgid "%A" -msgstr "%A" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing full-day events that are over a week away. -#. en_US example: "%a %b %d" --> "Sat Oct 31" -#. en_GB example: "%a %d %b" --> "Sat 31 Oct" -#. zh_CN example(?): "%m月%d日 周%a" --> "10月31日 周六" -#: ../src/utils.c:292 -msgid "%a %d %b" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen tomorrow. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Tomorrow 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:313 -msgid "Tomorrow %l:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen this week. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Fri 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:322 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen over a week from now. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a %b %d %l:%M %p" --> "Fri Oct 31 1:00 PM" -#. en_GB example: "%a %d %b %l:%M %p" --> "Fri 31 Oct 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:332 -msgid "%a %d %b %l:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen tomorrow. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Tomorrow 13:00" -#: ../src/utils.c:353 -msgid "Tomorrow %H:%M" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen this week. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a %H:%M" --> "Fri 13:00" -#: ../src/utils.c:362 -msgid "%a %H:%M" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen over a week from now. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a %b %d %H:%M" --> "Fri Oct 31 13:00" -#. en_GB example: "%a %d %b %H:%M" --> "Fri 31 Oct 13:00" -#: ../src/utils.c:372 -msgid "%a %d %b %H:%M" -msgstr "" diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/language-selector.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/language-selector.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,360 +0,0 @@ -# Kazakh translation for language-selector -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the language-selector package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: language-selector\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 05:19+0000\n" -"Last-Translator: jmb_kz \n" -"Language-Team: Kazakh \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: kk\n" - -#. Hack for Chinese langpack split -#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:56 -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Қытай (жеңілдетілген)" - -#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:58 -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Қытай (кәдімгі)" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -msgid "No language information available" -msgstr "Тілдер жайлы еш ақпарат жоқ" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:234 -msgid "" -"The system does not have information about the available languages yet. Do " -"you want to perform a network update to get them now? " -msgstr "" -"Жүйе қол жетімді тілдер туралы ақпарат әлі уақытқа дейін жоқ. Ақпаратты алу " -"үшін дәл қазір жаңартуды орындағыңыз келеді ме? " - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:238 -msgid "_Update" -msgstr "_Жаңарту" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:322 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:359 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Language" -msgstr "Тіл" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:329 -msgid "Installed" -msgstr "Орнатылған" - -#. print("%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove)) -#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:397 -#, python-format -msgid "%(INSTALL)d to install" -msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d орнату үшін" - -#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:399 -#, python-format -msgid "%(REMOVE)d to remove" -msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d жою үшін" - -#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:408 -#, python-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - -#. find out about the other options -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:456 -msgid "none" -msgstr "таңдалмаған" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:718 -msgid "Software database is broken" -msgstr "Бағдарламалық мәліметтер қоры бұзылған" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:719 -msgid "" -"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " -"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " -"this issue at first." -msgstr "" -"Бағдарламаларды орнату немесе жою мүмкін емес. Мәселені шешу үшін " -"\"Synaptic\" пакеттер менеджерін қолданыңыз немесе терминалда \"sudo apt-get " -"install -f\" орындаңыз." - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:551 -msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Таңдалған тілдің қолдауын орнату мүмкін емес" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:552 -msgid "" -"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -msgstr "" -"Ағымдағы бағдарламаның қатесі туындаған секілді. " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug сілтеме " -"бойынша қате туралы хабарлауыңызды сұраймыз." - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:576 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:612 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:616 -msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Тілдің толық қолдауын орнату мүмкін емес" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:577 -msgid "" -"Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " -"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " -"Sources\")." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:613 -msgid "Failed to authorize to install packages." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671 -msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "Тілдің қолдауы толығымен қамтылмаған" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672 -msgid "" -"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " -"not installed yet. Do you want to install them now?" -msgstr "" -"Жүйеде таңдалған тілдің қол жетімділігі толығымен орнатылып қамтылмаған. " -"Жетіспегендерді қазір орнатқыңыз келеді ме?" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675 -msgid "_Remind Me Later" -msgstr "_Кейінірек ескерту" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:676 -msgid "_Install" -msgstr "_Орнату" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:679 -msgid "Details" -msgstr "Толығырақ" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:943 -#, python-format -msgid "" -"Failed to apply the '%s' format\n" -"choice. The examples may show up if you\n" -"close and re-open Language Support." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Language Support" -msgstr "Тілдің қолдауы" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 -msgid "" -"Checking available language support\n" -"\n" -"The availability of translations or writing aids can differ between " -"languages." -msgstr "" -"Тілдің қолдауының жетімдігін тексеру\n" -"\n" -"Әр түрлі тілдерде қолдау толықтығы әртекті болуы мүмкін." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Орнатылған тілдер" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Егер қайсыбір тіл орнатылған болса, кез-келген пайдаланушы өзіне қажетті " -"болса сол Тілді таңдай алады." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Мәзірлер мен терезелердегі қолданылатын тіл:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"This setting only affects the language your desktop and applications are " -"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" -"The order of the values displayed here decides which translations to use for " -"your desktop. If translations for the first language are not available, the " -"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -"\"English\".\n" -"Every entry below \"English\" will be ignored." -msgstr "" -"Бұл баптау тек жұмыс орта мен бағдарламалар тіліне әсер етеді. Ол валюта " -"немесе күн форматы сияқты жүйелік орта баптауларына әсері жоқ. Оны " -"өзгертемін десеңіз, \"Аймақтық форматтар\" бетіндегі баптауларды қараңыз.\n" -"Жұмыс ортасы үшін қолданылатынын тілдер осындағы мәндердің ретімен " -"байланысты. Егер тізім бойынша бірінші тілдің аудармасы жоқ болса, онда осы " -"тізім бойынша келесі тілдің аудармасы қолданылатын болады. Әрқашан " -"\"Ағылшын\" тілі тізімде ең соңғы болады.\n" -"Сондықтан \"Ағылшын\" тілден төмен орналасқан тілдер қарастырылмайтын болады." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Apply System-Wide" -msgstr "Барлық жүйе үшін іске асыру" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "" -"Use the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Тілдерді Орнату / Жою..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "Пернетақтадан енгізу әдістемелері:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "" -"If you need to type in languages, which require more complex input methods " -"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -"function.\n" -"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -"Korean or Vietnamese.\n" -"The recommended value for Ubuntu is \"IBus\".\n" -"If you want to use alternative input method systems, install the " -"corresponding packages first and then choose the desired system here." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Күнді, валютаны кәдімгі форматта бейнелеуі:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 -msgid "" -"This will set the system environment like shown below and will also affect " -"the preferred paper format and other region specific settings.\n" -"If you want to display the desktop in a different language than this, please " -"select it in the \"Language\" tab.\n" -"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " -"are located." -msgstr "" -"Бұл төменде көрсетілген жүйелік орта баптауларын, қолданылатын қағаз форматы " -"және тағы басқа аймақтық баптауларын өзгертеді.\n" -"Егер сіздің жүйелік ортасында басқа тілді қолданылғыңыз келсе, онда оны " -"\"Тіл\" бетінде өзгерте аласыз.\n" -"Демек өзіңіздің орналасқан аймағын көрсетуіңіз қажет." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Өзгертулер келесі жүйеге кірген кезде іске асырылады." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "" -"Use the same format choice for startup and the login screen." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Currency:" -msgstr "Валюта:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Date:" -msgstr "Күн:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Number:" -msgstr "Сан:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "Example" -msgstr "Мысал" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "Regional Formats" -msgstr "Аймақтық форматтар" - -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "Жүйедегі қосымша және ана тілдерін қалыпқа келтіру" - -#. Name -#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "Тілдің қолдауы толығымен қамтылмаған" - -#. Description -#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 -msgid "" -"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " -"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " -"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " -"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " -"\"System Settings... -> Language Support\")." -msgstr "" - -#. Name -#: ../data/restart_session_required.note.in:5 -msgid "Session Restart Required" -msgstr "Жүйеден шығып, қайта кіруіңіз қажет" - -#. Description -#: ../data/restart_session_required.note.in:6 -msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "Жаңа тіл баптаулары жүйеге шығып-кірген кезде ғана іске асырылады." - -#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 -msgid "Set system default language" -msgstr "" - -#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 -msgid "System policy prevented setting default language" -msgstr "" - -#: ../gnome-language-selector:33 -msgid "don't verify installed language support" -msgstr "орнатылған тілдің қолдауын тексермеу" - -#: ../gnome-language-selector:36 ../check-language-support:27 -msgid "alternative datadir" -msgstr "өзгеше datadir бумасы" - -#: ../check-language-support:24 -msgid "target language code" -msgstr "қажетті тілдің коды" - -#: ../check-language-support:28 -msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "" -"тем осы пакетті (пакеттерді) тексеру -- үтір арқылы пакеттердің аттары" - -#: ../check-language-support:30 -msgid "output all available language support packages for all languages" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:33 -msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "орнатылған пакеттерді және орнатылмағандарды да көрсету" diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/lightdm.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/lightdm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,120 +0,0 @@ -# Kazakh translation for lightdm -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the lightdm package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: lightdm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 06:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-05 13:31+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Kazakh \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: ../debian/config-error-dialog.sh:16 -#, sh-format -msgid "Error found when loading $CONFIG_FILE:" -msgstr "" - -#: ../debian/config-error-dialog.sh:17 -msgid "" -"As a result the session will not be configured correctly.\n" -"You should fix the problem as soon as feasible." -msgstr "" - -#. does not exist, so create it -#: ../debian/guest-account.sh:68 -msgid "Guest" -msgstr "" - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:31 -msgid "Temporary Guest Session" -msgstr "" - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:32 -msgid "" -"All data created during this guest session will be deleted\n" -"when you log out, and settings will be reset to defaults.\n" -"Please save files on some external device, for instance a\n" -"USB stick, if you would like to access them again later." -msgstr "" - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:36 -msgid "" -"Another alternative is to save files in the\n" -"/var/guest-data folder." -msgstr "" - -#. Help string for command line --config flag -#: ../src/lightdm.c:1175 -msgid "Use configuration file" -msgstr "Баптау файлын қолдану" - -#. Help string for command line --debug flag -#: ../src/lightdm.c:1178 -msgid "Print debugging messages" -msgstr "Мінету (debug) хабарламаларды көрсету" - -#. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/lightdm.c:1181 -msgid "Run as unprivileged user, skipping things that require root access" -msgstr "" -"Әкімшілік құқықтарын қажет ететін іс-әрекеттерді өткізіп жіберіп, тек жай " -"құқықтармен орындау" - -#. Help string for command line --pid-file flag -#: ../src/lightdm.c:1184 -msgid "File to write PID into" -msgstr "PID-ты жазу үшін файл" - -#. Help string for command line --log-dir flag -#: ../src/lightdm.c:1187 -msgid "Directory to write logs to" -msgstr "Лог файлдарды жазу үшін бума" - -#. Help string for command line --run-dir flag -#: ../src/lightdm.c:1190 -msgid "Directory to store running state" -msgstr "Орындалу қалып-күйін жазу үшін бума" - -#. Help string for command line --cache-dir flag -#: ../src/lightdm.c:1193 -msgid "Directory to cache information" -msgstr "Кэш ақпараты үшін бума" - -#. Help string for command line --show-config flag -#: ../src/lightdm.c:1196 -msgid "Show combined configuration" -msgstr "" - -#. Help string for command line --version flag -#: ../src/lightdm.c:1199 -msgid "Show release version" -msgstr "Нұсқа нөмірін көрсету" - -#. Arguments and description for --help test -#: ../src/lightdm.c:1218 -msgid "- Display Manager" -msgstr "- Экран басқарушысы" - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/lightdm.c:1228 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"Командалық жолдың барлық опцияларын қарау үшін \"%s --help\" енгізіңіз." - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/dm-tool.c:29 -#, c-format -msgid "" -"Run 'dm-tool --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"Барлық қолжетерлік командалық жол опцияларын қарау үшін, 'dm-tool --help' " -"командасын орындаңыз." diff -Nru language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/NetworkManager.po language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/NetworkManager.po --- language-pack-kk-16.04+20160410/data/kk/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2016-04-11 10:34:05.000000000 +0000 +++ language-pack-kk-16.04+20160415/data/kk/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,9060 +0,0 @@ -# Kazakh translation for network-manager -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the network-manager package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: network-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-08 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-11 11:16+0000\n" -"Last-Translator: jmb_kz \n" -"Language-Team: Kazakh \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: ../clients/cli/agent.c:39 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n" -"\n" -"COMMAND := { secret | polkit | all }\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:47 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli agent secret { help }\n" -"\n" -"Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n" -"a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli " -"running\n" -"and if a password is required asks the user for it.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:57 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli agent polkit { help }\n" -"\n" -"Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n" -"When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and " -"gives\n" -"the response back to polkit.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:67 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli agent all { help }\n" -"\n" -"Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:149 -#, c-format -msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:151 -#, c-format -msgid "Error: secret agent initialization failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:166 -#, c-format -msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:174 -#, c-format -msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:206 ../clients/cli/connections.c:11050 -#: ../clients/cli/devices.c:3669 ../clients/cli/general.c:343 -#: ../clients/cli/general.c:484 -#, c-format -msgid "Error: NetworkManager is not running." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:242 -#, c-format -msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:38 ../clients/cli/common.c:51 -#: ../clients/cli/common.c:59 ../clients/cli/common.c:71 -#: ../clients/cli/connections.c:192 ../clients/cli/connections.c:214 -msgid "GROUP" -msgstr "" - -#. 0 -#: ../clients/cli/common.c:39 ../clients/cli/common.c:60 -msgid "ADDRESS" -msgstr "" - -#. 1 -#. 2 -#: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:61 -#: ../clients/cli/connections.c:217 -msgid "GATEWAY" -msgstr "" - -#. 2 -#: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62 -msgid "ROUTE" -msgstr "" - -#. 3 -#: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63 -msgid "DNS" -msgstr "" - -#. 4 -#: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64 -msgid "DOMAIN" -msgstr "" - -#. 5 -#: ../clients/cli/common.c:44 -msgid "WINS" -msgstr "" - -#. 0 -#: ../clients/cli/common.c:52 ../clients/cli/common.c:72 -msgid "OPTION" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:376 ../clients/cli/common.c:436 -#, c-format -msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:384 -#, c-format -msgid "invalid IP address: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:448 -#, c-format -msgid "" -"the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a " -"metric" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:457 -#, c-format -msgid "invalid metric '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:465 -#, c-format -msgid "invalid route: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:477 -msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:494 -msgid "unmanaged" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:496 -msgid "unavailable" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:498 ../clients/cli/general.c:245 -msgid "disconnected" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:500 -msgid "connecting (prepare)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:502 -msgid "connecting (configuring)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:504 -msgid "connecting (need authentication)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:506 -msgid "connecting (getting IP configuration)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:508 -msgid "connecting (checking IP connectivity)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:510 -msgid "connecting (starting secondary connections)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:512 ../clients/cli/general.c:241 -msgid "connected" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/connections.c:648 -msgid "deactivating" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:516 -msgid "connection failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:518 ../clients/cli/common.c:535 -#: ../clients/cli/connections.c:653 ../clients/cli/connections.c:676 -#: ../clients/cli/connections.c:1949 ../clients/cli/devices.c:1024 -#: ../clients/cli/devices.c:1065 ../clients/cli/devices.c:1067 -#: ../clients/cli/general.c:248 ../clients/cli/general.c:286 -#: ../clients/cli/general.c:432 ../clients/cli/general.c:448 -#: ../clients/cli/settings.c:839 ../clients/cli/settings.c:925 -#: ../clients/cli/settings.c:1265 ../clients/cli/settings.c:1901 -#: ../clients/cli/settings.c:3205 ../clients/cli/utils.c:1400 -#, c-format -msgid "unknown" -msgstr "" - -#. "CAPABILITIES" -#: ../clients/cli/common.c:527 ../clients/cli/connections.c:933 -#: ../clients/cli/connections.c:935 ../clients/cli/connections.c:937 -#: ../clients/cli/connections.c:971 ../clients/cli/connections.c:1040 -#: ../clients/cli/connections.c:1041 ../clients/cli/connections.c:1043 -#: ../clients/cli/connections.c:3450 ../clients/cli/connections.c:8563 -#: ../clients/cli/connections.c:8564 ../clients/cli/devices.c:772 -#: ../clients/cli/devices.c:989 ../clients/cli/devices.c:990 -#: ../clients/cli/devices.c:991 ../clients/cli/devices.c:992 -#: ../clients/cli/devices.c:993 ../clients/cli/devices.c:1028 -#: ../clients/cli/devices.c:1030 ../clients/cli/devices.c:1058 -#: ../clients/cli/devices.c:1059 ../clients/cli/devices.c:1060 -#: ../clients/cli/devices.c:1061 ../clients/cli/devices.c:1062 -#: ../clients/cli/devices.c:1063 ../clients/cli/devices.c:1064 -#: ../clients/cli/devices.c:1066 ../clients/cli/devices.c:1068 -#: ../clients/cli/general.c:442 ../clients/cli/settings.c:3200 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:933 -#: ../clients/cli/connections.c:935 ../clients/cli/connections.c:937 -#: ../clients/cli/connections.c:1040 ../clients/cli/connections.c:1041 -#: ../clients/cli/connections.c:1043 ../clients/cli/connections.c:3451 -#: ../clients/cli/connections.c:8563 ../clients/cli/connections.c:8564 -#: ../clients/cli/devices.c:772 ../clients/cli/devices.c:989 -#: ../clients/cli/devices.c:990 ../clients/cli/devices.c:991 -#: ../clients/cli/devices.c:992 ../clients/cli/devices.c:993 -#: ../clients/cli/devices.c:1028 ../clients/cli/devices.c:1030 -#: ../clients/cli/devices.c:1058 ../clients/cli/devices.c:1059 -#: ../clients/cli/devices.c:1060 ../clients/cli/devices.c:1061 -#: ../clients/cli/devices.c:1062 ../clients/cli/devices.c:1063 -#: ../clients/cli/devices.c:1064 ../clients/cli/devices.c:1066 -#: ../clients/cli/devices.c:1068 ../clients/cli/general.c:444 -#: ../clients/cli/settings.c:3202 -msgid "no" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:531 -msgid "yes (guessed)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:533 -msgid "no (guessed)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:544 -msgid "No reason given" -msgstr "" - -#. We should not really come here -#: ../clients/cli/common.c:547 ../clients/cli/connections.c:2976 -#, c-format -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:550 -msgid "Device is now managed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:553 -msgid "Device is now unmanaged" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:556 -msgid "The device could not be readied for configuration" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:559 -msgid "" -"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:562 -msgid "The IP configuration is no longer valid" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:565 -msgid "Secrets were required, but not provided" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:568 -msgid "802.1X supplicant disconnected" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:571 -msgid "802.1X supplicant configuration failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:574 -msgid "802.1X supplicant failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:577 -msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:580 -msgid "PPP service failed to start" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:583 -msgid "PPP service disconnected" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:586 -msgid "PPP failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:589 -msgid "DHCP client failed to start" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:592 -msgid "DHCP client error" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:595 -msgid "DHCP client failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:598 -msgid "Shared connection service failed to start" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:601 -msgid "Shared connection service failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:604 -msgid "AutoIP service failed to start" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:607 -msgid "AutoIP service error" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:610 -msgid "AutoIP service failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:613 -msgid "The line is busy" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:616 -msgid "No dial tone" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:619 -msgid "No carrier could be established" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:622 -msgid "The dialing request timed out" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:625 -msgid "The dialing attempt failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:628 -msgid "Modem initialization failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:631 -msgid "Failed to select the specified APN" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:634 -msgid "Not searching for networks" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:637 -msgid "Network registration denied" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:640 -msgid "Network registration timed out" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:643 -msgid "Failed to register with the requested network" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:646 -msgid "PIN check failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:649 -msgid "Necessary firmware for the device may be missing" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:652 -msgid "The device was removed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:655 -msgid "NetworkManager went to sleep" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:658 -msgid "The device's active connection disappeared" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:661 -msgid "Device disconnected by user or client" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:664 -msgid "Carrier/link changed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:667 -msgid "The device's existing connection was assumed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:670 -msgid "The supplicant is now available" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:673 -msgid "The modem could not be found" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:676 -msgid "The Bluetooth connection failed or timed out" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:679 -msgid "GSM Modem's SIM card not inserted" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:682 -msgid "GSM Modem's SIM PIN required" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:685 -msgid "GSM Modem's SIM PUK required" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:688 -msgid "GSM Modem's SIM wrong" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:691 -msgid "InfiniBand device does not support connected mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:694 -msgid "A dependency of the connection failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:697 -msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:700 -msgid "ModemManager is unavailable" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:703 -msgid "The Wi-Fi network could not be found" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:706 -msgid "A secondary connection of the base connection failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:709 -msgid "DCB or FCoE setup failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:712 -msgid "teamd control failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:715 -msgid "Modem failed or no longer available" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:718 -msgid "Modem now ready and available" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:721 -msgid "SIM PIN was incorrect" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:724 -msgid "New connection activation was enqueued" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:727 -msgid "The device's parent changed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:730 -msgid "The device parent's management changed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason) -#: ../clients/cli/common.c:734 ../libnm-glib/nm-device.c:1888 -#: ../libnm/nm-device.c:1839 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:776 -#, c-format -msgid "invalid priority map '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:783 ../clients/cli/common.c:789 -#, c-format -msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:856 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid team configuration or file name." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:958 -#, c-format -msgid "Error: openconnect failed: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:965 -#, c-format -msgid "Error: openconnect failed with status %d\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:967 -#, c-format -msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:1045 -#, c-format -msgid "" -"Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask " -"without '--ask' option.\n" -msgstr "" - -#. define some prompts for connection editor -#: ../clients/cli/connections.c:41 -msgid "Setting name? " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:42 -msgid "Property name? " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:43 -msgid "Enter connection type: " -msgstr "" - -#. define some other prompts -#: ../clients/cli/connections.c:46 -msgid "Connection type: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:47 -msgid "VPN type: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:48 -msgid "Master: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:49 -msgid "Connection (name, UUID, or path): " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:50 -msgid "VPN connection (name, UUID, or path): " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:51 -msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:52 -msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:53 -msgid "Tunnel mode: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:54 -msgid "MACVLAN mode: " -msgstr "" - -#. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:73 ../clients/cli/connections.c:193 -#: ../clients/cli/devices.c:55 ../clients/cli/devices.c:89 -#: ../clients/cli/devices.c:99 ../clients/cli/devices.c:110 -#: ../clients/cli/devices.c:120 ../clients/cli/devices.c:137 -#: ../clients/cli/devices.c:150 ../clients/cli/devices.c:176 -#: ../clients/cli/devices.c:191 ../clients/cli/devices.c:200 -#: ../clients/cli/devices.c:210 ../clients/cli/devices.c:251 -msgid "NAME" -msgstr "" - -#. 0 -#. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:74 ../clients/cli/connections.c:194 -msgid "UUID" -msgstr "" - -#. 1 -#. 0 -#. 1 -#. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/connections.c:215 -#: ../clients/cli/devices.c:41 ../clients/cli/devices.c:57 -#: ../clients/cli/devices.c:179 -msgid "TYPE" -msgstr "" - -#. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:76 -msgid "TIMESTAMP" -msgstr "" - -#. 3 -#: ../clients/cli/connections.c:77 -msgid "TIMESTAMP-REAL" -msgstr "" - -#. 4 -#. 16 -#: ../clients/cli/connections.c:78 ../clients/cli/devices.c:72 -msgid "AUTOCONNECT" -msgstr "" - -#. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:79 -msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY" -msgstr "" - -#. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:80 -msgid "READONLY" -msgstr "" - -#. 7 -#. 8 -#. 2 -#. 15 -#. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:81 ../clients/cli/connections.c:201 -#: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:166 -#: ../clients/cli/devices.c:182 -msgid "DBUS-PATH" -msgstr "" - -#. 8 -#. 13 -#. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/cli/devices.c:164 -#: ../clients/cli/devices.c:181 -msgid "ACTIVE" -msgstr "" - -#. 9 -#. 0 -#. 12 -#. 3 -#. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/devices.c:40 -#: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:163 -#: ../clients/cli/devices.c:180 ../clients/cli/devices.c:252 -msgid "DEVICE" -msgstr "" - -#. 10 -#. 3 -#. 1 -#. 10 -#. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:84 ../clients/cli/connections.c:196 -#: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:66 -#: ../clients/cli/general.c:36 -msgid "STATE" -msgstr "" - -#. 11 -#: ../clients/cli/connections.c:85 -msgid "ACTIVE-PATH" -msgstr "" - -#. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:195 -msgid "DEVICES" -msgstr "" - -#. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:197 -msgid "DEFAULT" -msgstr "" - -#. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:198 -msgid "DEFAULT6" -msgstr "" - -#. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:199 -msgid "SPEC-OBJECT" -msgstr "" - -#. 7 -#. 4 -#. Ask for optional 'vpn' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:200 ../clients/cli/connections.c:238 -#: ../clients/cli/connections.c:4169 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:233 -#: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405 -msgid "VPN" -msgstr "" - -#. 9 -#. 5 -#. 22 -#: ../clients/cli/connections.c:202 ../clients/cli/devices.c:46 -#: ../clients/cli/devices.c:78 -msgid "CON-PATH" -msgstr "" - -#. 10 -#: ../clients/cli/connections.c:203 -msgid "ZONE" -msgstr "" - -#. 11 -#: ../clients/cli/connections.c:204 -msgid "MASTER-PATH" -msgstr "" - -#. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:216 -msgid "USERNAME" -msgstr "" - -#. 3 -#: ../clients/cli/connections.c:218 -msgid "BANNER" -msgstr "" - -#. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:219 -msgid "VPN-STATE" -msgstr "" - -#. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:220 -msgid "CFG" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:233 ../clients/cli/devices.c:225 -msgid "GENERAL" -msgstr "" - -#. 0 -#. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:232 -msgid "IP4" -msgstr "" - -#. 1 -#. 7 -#: ../clients/cli/connections.c:235 ../clients/cli/devices.c:233 -msgid "DHCP4" -msgstr "" - -#. 2 -#. 8 -#: ../clients/cli/connections.c:236 ../clients/cli/devices.c:234 -msgid "IP6" -msgstr "" - -#. 3 -#. 9 -#: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/devices.c:235 -msgid "DHCP6" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:272 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" -"\n" -"COMMAND := { show | up | down | add | modify | edit | delete | monitor | " -"reload | load }\n" -"\n" -" show [--active] [--order ]\n" -" show [--active] [id | uuid | path | apath] ...\n" -"\n" -" up [[id | uuid | path] ] [ifname ] [ap ] [passwd-file " -"]\n" -"\n" -" down [id | uuid | path | apath] ...\n" -"\n" -" add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-" -"]. )+]\n" -"\n" -" modify [--temporary] [id | uuid | path] ([+|-]. " -")+\n" -"\n" -" clone [--temporary] [id | uuid | path ] \n" -"\n" -" edit [id | uuid | path] \n" -" edit [type ] [con-name ]\n" -"\n" -" delete [id | uuid | path] \n" -"\n" -" monitor [id | uuid | path] ...\n" -"\n" -" reload\n" -"\n" -" load [ ... ]\n" -"\n" -" import [--temporary] type file \n" -"\n" -" export [id | uuid | path] []\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:294 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [--active] [--order ]\n" -"\n" -"List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n" -"active if a device is using that connection profile. Without a parameter, " -"all\n" -"profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n" -"profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual " -"page).\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] ...\n" -"\n" -"Show details for specified connections. By default, both static " -"configuration\n" -"and active connection data are displayed. It is possible to filter the " -"output\n" -"using global '--fields' option. Refer to the manual page for more " -"information.\n" -"When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n" -"account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as " -"well.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:315 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] [ifname ] [ap ] [nsp " -"] [passwd-file ]\n" -"\n" -"Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by " -"its\n" -"name, UUID or D-Bus path.\n" -"\n" -"ARGUMENTS := ifname [ap ] [nsp ] [passwd-file ]\n" -"\n" -"Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n" -"automatically by NetworkManager.\n" -"\n" -"ifname - specifies the device to active the connection on\n" -"ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n" -"nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n" -"passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:336 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] ...\n" -"\n" -"Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n" -"further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its " -"name,\n" -"UUID or D-Bus path.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:348 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-" -"- ([+|-]. )+]\n" -"\n" -" COMMON_OPTIONS:\n" -" type \n" -" ifname | \"*\"\n" -" [con-name ]\n" -" [autoconnect yes|no]\n" -" [save yes|no]\n" -" [master ]\n" -" [slave-type ]\n" -"\n" -" TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n" -" ethernet: [mac ]\n" -" [cloned-mac ]\n" -" [mtu ]\n" -"\n" -" wifi: ssid \n" -" [mac ]\n" -" [cloned-mac ]\n" -" [mtu ]\n" -" [mode infrastructure|ap|adhoc]\n" -"\n" -" wimax: [mac ]\n" -" [nsp ]\n" -"\n" -" pppoe: username \n" -" [password ]\n" -" [service ]\n" -" [mtu ]\n" -" [mac ]\n" -"\n" -" gsm: apn \n" -" [user ]\n" -" [password ]\n" -"\n" -" cdma: [user ]\n" -" [password ]\n" -"\n" -" infiniband: [mac ]\n" -" [mtu ]\n" -" [transport-mode datagram | connected]\n" -" [parent ]\n" -" [p-key ]\n" -"\n" -" bluetooth: [addr ]\n" -" [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n" -"\n" -" vlan: dev \n" -" id \n" -" [flags ]\n" -" [ingress ]\n" -" [egress ]\n" -" [mtu ]\n" -"\n" -" bond: [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) " -"| broadcast (3) |\n" -" 802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb " -"(6)]\n" -" [primary ]\n" -" [miimon ]\n" -" [downdelay ]\n" -" [updelay ]\n" -" [arp-interval ]\n" -" [arp-ip-target ]\n" -" [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n" -"\n" -" bond-slave: master \n" -"\n" -" team: [config |]\n" -"\n" -" team-slave: master \n" -" [config |]\n" -"\n" -" bridge: [stp yes|no]\n" -" [priority ]\n" -" [forward-delay <2-30>]\n" -" [hello-time <1-10>]\n" -" [max-age <6-40>]\n" -" [ageing-time <0-1000000>]\n" -" [multicast-snooping yes|no]\n" -" [mac ]\n" -"\n" -" bridge-slave: master \n" -" [priority <0-63>]\n" -" [path-cost <1-65535>]\n" -" [hairpin yes|no]\n" -"\n" -" vpn: vpn-type " -"vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|ssh|l2tp|iodine|...\n" -" [user ]\n" -"\n" -" olpc-mesh: ssid \n" -" [channel <1-13>]\n" -" [dhcp-anycast ]\n" -"\n" -" adsl: username \n" -" protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n" -" [password ]\n" -" [encapsulation vcmux|llc]\n" -"\n" -" tun: mode tun|tap\n" -" [owner ]\n" -" [group ]\n" -" [pi yes|no]\n" -" [vnet-hdr yes|no]\n" -" [multi-queue yes|no]\n" -"\n" -" ip-tunnel: mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n" -" remote \n" -" [local ]\n" -" [dev ]\n" -"\n" -" macvlan: dev \n" -" mode vepa|bridge|private|passthru|source\n" -" [tap yes|no]\n" -"\n" -" vxlan: id \n" -" remote \n" -" [local ]\n" -" [dev ]\n" -" [source-port-min <0-65535>]\n" -" [source-port-max <0-65535>]\n" -" [destination-port <0-65535>]\n" -"\n" -" SLAVE_OPTIONS:\n" -" bridge: [priority <0-63>]\n" -" [path-cost <1-65535>]\n" -" [hairpin yes|no]\n" -"\n" -" team: [config |]\n" -"\n" -" IP_OPTIONS:\n" -" [ip4 ] [gw4 ]\n" -" [ip6 ] [gw6 ]\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:460 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] ([+|-]. )+\n" -"\n" -"Modify one or more properties of the connection profile.\n" -"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n" -"properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n" -"The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n" -"The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n" -"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, " -"10.10.1.5/8\"\n" -"nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n" -"nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n" -"nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n" -"nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n" -"nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:483 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] \n" -"\n" -"Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n" -"the exact copy of the , except the uuid property (will be generated) " -"and\n" -"id (provided as argument).\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:495 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] \n" -"\n" -"Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n" -"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [type ] [con-name ]\n" -"\n" -"Add a new connection profile in an interactive editor.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:510 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] \n" -"\n" -"Delete a connection profile.\n" -"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:521 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] ...\n" -"\n" -"Monitor connection profile activity.\n" -"This command prints a line whenever the specified connection changes.\n" -"Monitors all connection profiles in case none is specified.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:533 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection reload { help }\n" -"\n" -"Reload all connection files from disk.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:541 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [...]\n" -"\n" -"Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n" -"editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its " -"latest\n" -"state.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:553 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [--temporary] type file \n" -"\n" -"Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection " -"profile.\n" -"The type of the input file is specified by type option.\n" -"Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n" -"is imported by NetworkManager VPN plugins.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:566 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] []\n" -"\n" -"Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n" -"The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:644 -msgid "activating" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:646 -msgid "activated" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:650 -msgid "deactivated" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:662 -msgid "VPN connecting (prepare)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:664 -msgid "VPN connecting (need authentication)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:666 -msgid "VPN connecting" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:668 -msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:670 -msgid "VPN connected" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:672 -msgid "VPN connection failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:674 -msgid "VPN disconnected" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:744 -#, c-format -msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:764 -msgid "Connection profile details" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:776 ../clients/cli/connections.c:1169 -#, c-format -msgid "Error: 'connection show': %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:932 ../clients/cli/settings.c:1897 -msgid "never" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1157 -msgid "Activate connection details" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1393 -#, c-format -msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1408 ../clients/cli/connections.c:1416 -#, c-format -msgid "'%s' has to be alone" -msgstr "" - -#. Add headers -#: ../clients/cli/connections.c:1634 -msgid "NetworkManager active profiles" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1635 -msgid "NetworkManager connection profiles" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1681 ../clients/cli/connections.c:2389 -#: ../clients/cli/connections.c:2411 ../clients/cli/connections.c:2420 -#: ../clients/cli/connections.c:2429 ../clients/cli/connections.c:2588 -#: ../clients/cli/connections.c:10156 ../clients/cli/connections.c:10273 -#: ../clients/cli/connections.c:10405 ../clients/cli/connections.c:10538 -#: ../clients/cli/connections.c:10648 ../clients/cli/connections.c:10659 -#: ../clients/cli/connections.c:10758 ../clients/cli/devices.c:2344 -#: ../clients/cli/devices.c:2352 ../clients/cli/devices.c:2675 -#: ../clients/cli/devices.c:2682 ../clients/cli/devices.c:2696 -#: ../clients/cli/devices.c:2703 ../clients/cli/devices.c:2720 -#: ../clients/cli/devices.c:2728 ../clients/cli/devices.c:2741 -#: ../clients/cli/devices.c:3105 ../clients/cli/devices.c:3112 -#: ../clients/cli/devices.c:3119 ../clients/cli/devices.c:3131 -#: ../clients/cli/devices.c:3144 ../clients/cli/devices.c:3151 -#: ../clients/cli/devices.c:3323 ../clients/cli/devices.c:3330 -#: ../clients/cli/devices.c:3503 -#, c-format -msgid "Error: %s argument is missing." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1696 -#, c-format -msgid "Error: %s - no such connection profile." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1755 ../clients/cli/connections.c:2452 -#: ../clients/cli/connections.c:11162 ../clients/cli/devices.c:3292 -#: ../clients/cli/devices.c:3779 ../clients/cli/general.c:539 -#: ../clients/cli/general.c:588 ../clients/cli/general.c:605 -#: ../clients/cli/general.c:644 ../clients/cli/general.c:658 -#: ../clients/cli/general.c:776 ../clients/cli/general.c:823 -#: ../clients/cli/general.c:843 -#, c-format -msgid "Error: %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1851 -#, c-format -msgid "no active connection on device '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1859 -msgid "no active connection or device" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1910 -#, c-format -msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1913 -#, c-format -msgid "no device found for connection '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1925 -msgid "unknown reason" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1927 ../clients/cli/general.c:277 -msgid "none" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1929 -msgid "the user was disconnected" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1931 -msgid "the base network connection was interrupted" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1933 -msgid "the VPN service stopped unexpectedly" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1935 -msgid "the VPN service returned invalid configuration" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1937 -msgid "the connection attempt timed out" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1939 -msgid "the VPN service did not start in time" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1941 -msgid "the VPN service failed to start" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1943 -msgid "no valid VPN secrets" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1945 -msgid "invalid VPN secrets" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1947 -msgid "the connection was removed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1969 ../clients/cli/connections.c:1997 -#: ../clients/cli/connections.c:2158 ../clients/cli/connections.c:8454 -#, c-format -msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1976 -#, c-format -msgid "" -"Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active " -"path: %s)\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1980 ../clients/cli/connections.c:2002 -#, c-format -msgid "Error: Connection activation failed." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2053 -#, c-format -msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2061 -#, c-format -msgid "Error: Connection activation failed: %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2080 ../clients/cli/devices.c:1426 -#, c-format -msgid "Error: Timeout %d sec expired." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2140 -#, c-format -msgid "Error: Connection activation failed: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2225 -#, c-format -msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2237 -#, c-format -msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2245 -#, c-format -msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2258 -#, c-format -msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2314 -#, c-format -msgid "unknown device '%s'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2319 -msgid "neither a valid connection nor device given" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2402 -#, c-format -msgid "Error: Connection '%s' does not exist." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2437 ../clients/cli/devices.c:1325 -#: ../clients/cli/devices.c:2358 ../clients/cli/devices.c:2752 -#: ../clients/cli/devices.c:3336 -#, c-format -msgid "Unknown parameter: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2462 -msgid "preparing" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2483 -#, c-format -msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2499 -#, c-format -msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2570 ../clients/cli/connections.c:10391 -#: ../clients/cli/connections.c:10590 -#, c-format -msgid "Error: No connection specified." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2602 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2603 ../clients/cli/connections.c:10420 -#, c-format -msgid "Error: not all active connections found." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2612 -#, c-format -msgid "Error: no active connection provided." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2955 ../clients/cli/utils.c:702 -#, c-format -msgid "'%s' not among [%s]" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3032 -#, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address." -msgstr "" - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3033 ../clients/cli/connections.c:3565 -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1716 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1861 ../libnm/nm-device.c:1812 -msgid "InfiniBand" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3033 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:146 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1849 ../libnm/nm-device.c:1800 -msgid "Ethernet" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3053 -#, c-format -msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3069 -#, c-format -msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3090 -#, c-format -msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3105 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3149 -#, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3162 -msgid "Wi-Fi mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3171 -msgid "InfiniBand transport mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3183 -msgid "ADSL protocol" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3194 -msgid "ADSL encapsulation" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3203 -msgid "TUN device mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3216 -#, c-format -msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3238 -#, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3416 -#, c-format -msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3441 -#, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>." -msgstr "" - -#. Ask for optional arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3497 -#, c-format -msgid "There is %d optional argument for '%s' connection type.\n" -msgid_plural "There are %d optional arguments for '%s' connection type.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3500 -#, c-format -msgid "Do you want to provide it? %s" -msgid_plural "Do you want to provide them? %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3517 -msgid "ethernet" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3522 ../clients/cli/connections.c:3570 -#: ../clients/cli/connections.c:3704 ../clients/cli/connections.c:3783 -msgid "MTU [auto]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3533 ../clients/cli/connections.c:3581 -#: ../clients/cli/connections.c:3676 ../clients/cli/connections.c:3715 -#: ../clients/cli/connections.c:4101 -msgid "MAC [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3544 -msgid "Cloned MAC [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3592 -#, c-format -msgid "Transport mode %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3605 -msgid "Parent interface [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3616 -msgid "P_KEY [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3626 -#, c-format -msgid "Error: 'p-key' is mandatory when 'parent' is specified.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3643 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:154 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1851 ../libnm/nm-device.c:1802 -msgid "Wi-Fi" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3651 ../clients/cli/connections.c:6199 -#, c-format -msgid "Mode %s" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'wimax' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3671 ../libnm-glib/nm-device.c:1857 -#: ../libnm/nm-device.c:1808 -msgid "WiMAX" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'pppoe' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3694 -msgid "PPPoE" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3698 ../clients/cli/connections.c:3736 -#: ../clients/cli/connections.c:4223 -msgid "Password [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3700 -msgid "Service [none]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'gsm' or 'cdma' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3730 -msgid "mobile broadband" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3734 ../clients/cli/connections.c:4173 -msgid "Username [none]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bluetooth' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3749 -msgid "bluetooth" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3756 -#, c-format -msgid "Bluetooth type %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3762 -#, c-format -msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'vlan' arguments. -#. 13 -#: ../clients/cli/connections.c:3778 ../clients/cli/devices.c:239 -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:217 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:94 -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1714 ../libnm-glib/nm-device.c:1869 -#: ../libnm-util/nm-connection.c:1632 ../libnm/nm-device.c:1820 -msgid "VLAN" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3794 -msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3805 -msgid "Ingress priority maps [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3816 -msgid "Egress priority maps [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3827 -msgid "Bonding mode [balance-rr]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bond' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3843 -msgid "bond" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3865 -msgid "Bonding primary interface [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3868 -#, c-format -msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3876 -#, c-format -msgid "Bonding monitoring mode %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3882 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3891 -msgid "Bonding miimon [100]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3894 -#, c-format -msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3902 -msgid "Bonding downdelay [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3905 -#, c-format -msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3913 -msgid "Bonding updelay [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3916 -#, c-format -msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3925 -msgid "Bonding arp-interval [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3928 -#, c-format -msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "" - -#. FIXME: verify the string -#: ../clients/cli/connections.c:3936 -msgid "Bonding arp-ip-target [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3943 -msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3949 -#, c-format -msgid "Error: 'lacp_rate': '%s' is invalid ('slow' or 'fast').\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3972 -msgid "Team JSON configuration [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3989 -msgid "team" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3995 -msgid "team-slave" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bridge' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4007 -msgid "bridge" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4013 -#, c-format -msgid "Enable STP %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4018 -#, c-format -msgid "Error: 'stp': %s.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4026 -msgid "STP priority [32768]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4030 -#, c-format -msgid "Error: 'priority': '%s' is not a valid number <0-%d>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4038 -msgid "Forward delay [15]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4042 -#, c-format -msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4051 -msgid "Hello time [2]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4055 -#, c-format -msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4063 -msgid "Max age [20]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4067 -#, c-format -msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4075 -msgid "MAC address ageing time [300]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4079 -#, c-format -msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4088 -#, c-format -msgid "Enable IGMP snooping %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4093 -#, c-format -msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bridge-slave' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4120 -msgid "bridge-slave" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4125 -msgid "Bridge port priority [32]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4138 -msgid "Bridge port STP path cost [100]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4152 -#, c-format -msgid "Hairpin %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4157 -#, c-format -msgid "Error: 'hairpin': %s.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'olpc' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4184 ../libnm-glib/nm-device.c:1855 -#: ../libnm/nm-device.c:1806 -msgid "OLPC Mesh" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4189 -msgid "OLPC Mesh channel [1]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4192 -#, c-format -msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4200 -msgid "DHCP anycast MAC address [none]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'adsl' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4219 ../libnm-glib/nm-device.c:1871 -#: ../libnm/nm-device.c:1822 -msgid "ADSL" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4227 -#, c-format -msgid "ADSL encapsulation %s" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'macvlan' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4245 -msgid "macvlan" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4251 -#, c-format -msgid "Tap %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4256 -#, c-format -msgid "Error: 'tap': %s.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'vxlan' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4272 ../libnm-glib/nm-device.c:1875 -#: ../libnm/nm-device.c:1826 -msgid "VXLAN" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4277 ../clients/cli/connections.c:4601 -msgid "Parent device [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4282 ../clients/cli/connections.c:4606 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4291 -msgid "Local address [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4296 -#, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4305 -msgid "Minimum source port [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4309 -#, c-format -msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4318 -msgid "Maximum source port [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4322 -#, c-format -msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4331 -msgid "Destination port [8472]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4335 -#, c-format -msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4374 -msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4376 -msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4390 -#, c-format -msgid " Address successfully added: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4392 -#, c-format -msgid " Warning: address already present: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4394 -#, c-format -msgid " Warning: ignoring garbage at the end: '%s'\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4396 ../clients/cli/connections.c:5605 -#: ../clients/cli/connections.c:5652 ../clients/cli/connections.c:6569 -#: ../clients/cli/connections.c:6602 -msgid "Error: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4416 -msgid "IPv4 gateway [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4419 -msgid "IPv6 gateway [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4439 -#, c-format -msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n" -msgstr "" - -#. Ask for IP addresses -#: ../clients/cli/connections.c:4452 -#, c-format -msgid "Do you want to add IP addresses? %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4460 -#, c-format -msgid "Press to finish adding addresses.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'tun' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4504 ../libnm-glib/nm-device.c:1879 -#: ../libnm/nm-device.c:1830 -msgid "Tun" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4509 -msgid "User ID [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4522 -msgid "Group ID [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4536 -#, c-format -msgid "Enable PI %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4541 -#, c-format -msgid "Error: 'pi': %s.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4549 -#, c-format -msgid "Enable VNET header %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4554 -#, c-format -msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4562 -#, c-format -msgid "Enable multi queue %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4567 -#, c-format -msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'ip-tunnel' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4581 -msgid "IP Tunnel" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4586 -msgid "Local endpoint [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4592 -#, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4658 ../clients/cli/connections.c:10184 -#, c-format -msgid "Error: . argument is missing." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4663 -#, c-format -msgid "Error: value for '%s' is missing." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4681 -#, c-format -msgid "Error: invalid . '%s'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4689 -#, c-format -msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4700 -#, c-format -msgid "Error: don't know how to create '%s' setting." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4710 -#, c-format -msgid "Error: invalid property '%s': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4722 -#, c-format -msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4741 -#, c-format -msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4775 -#, c-format -msgid "" -"Warning: 'type' is ignored. Use 'nmcli connection add \"%s\" ...' instead." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4783 -msgid "Error: redundant 'master' option." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4796 -msgid "Error: 'master' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4950 -#, c-format -msgid "Error: 'parent': not valid without 'p-key'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5005 ../clients/cli/connections.c:5967 -msgid "SSID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5008 ../clients/cli/connections.c:5970 -msgid "Error: 'ssid' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5072 -msgid "WiMAX NSP name: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5075 -msgid "Error: 'nsp' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5127 -msgid "PPPoE username: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5130 ../clients/cli/connections.c:6037 -msgid "Error: 'username' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5199 -msgid "APN: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5202 -msgid "Error: 'apn' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5260 -msgid "Bluetooth device address: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5263 -msgid "Error: 'addr' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5304 -#, c-format -msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5348 -msgid "VLAN parent device or connection UUID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5351 ../clients/cli/connections.c:6108 -msgid "Error: 'dev' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5355 -msgid "VLAN ID <0-4094>: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5358 ../clients/cli/connections.c:6424 -msgid "Error: 'id' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5364 -#, c-format -msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4094>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5374 ../clients/cli/connections.c:6116 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID, interface name, nor MAC." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5506 -#, c-format -msgid "Error: 'mode': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5515 -#, c-format -msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5738 -#, c-format -msgid "Error: 'stp': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5747 -#, c-format -msgid "Error: 'multicast-snooping': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5866 -#, c-format -msgid "Error: 'hairpin': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5915 -msgid "Error: 'vpn-type' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5922 -#, c-format -msgid "Warning: 'vpn-type': %s not known.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5983 -#, c-format -msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6034 -msgid "Username: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6043 -#, c-format -msgid "Protocol %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6046 -msgid "Error: 'protocol' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6105 -msgid "MACVLAN parent device or connection UUID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6125 ../clients/cli/connections.c:6205 -#: ../clients/cli/connections.c:6307 -msgid "Error: 'mode' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6131 -msgid "Error: 'mode' is not valid." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6144 -#, c-format -msgid "Error: 'tap': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6230 -#, c-format -msgid "Error: 'pi': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6241 -#, c-format -msgid "Error: 'vnet-hdr': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6252 -#, c-format -msgid "Error: 'multi-queue': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6321 -#, c-format -msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6327 -msgid "Remote endpoint: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6330 ../clients/cli/connections.c:6432 -msgid "Error: 'remote' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6337 -#, c-format -msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6351 -#, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6360 ../clients/cli/connections.c:6455 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6421 -msgid "VXLAN ID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6429 -msgid "Remote: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6438 -#, c-format -msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6464 -#, c-format -msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6473 -#, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6482 -#, c-format -msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6491 -#, c-format -msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6500 -#, c-format -msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6540 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid connection type." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6581 -#, c-format -msgid "Error: IPv4 gateway specified without IPv4 addresses" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6585 -#, c-format -msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6589 -#, c-format -msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6614 -#, c-format -msgid "Error: IPv6 gateway specified without IPv6 addresses" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6618 -#, c-format -msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6622 -#, c-format -msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6670 ../clients/cli/connections.c:10223 -#, c-format -msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6675 -#, c-format -msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6951 ../clients/cli/connections.c:10678 -#, c-format -msgid "Error: 'type' argument is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6959 -#, c-format -msgid "Error: invalid connection type; %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6968 ../clients/cli/devices.c:2164 -#, c-format -msgid "Error: 'autoconnect': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6978 -#, c-format -msgid "Error: 'save': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6995 -msgid "Interface name [*]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:7000 -#, c-format -msgid "Error: 'ifname' argument is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:7002 -#, c-format -msgid "Error: mandatory 'ifname' not seen before '%s'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:7011 -#, c-format -msgid "Error: 'ifname': '%s' is not a valid interface nor '*'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8035 -#, c-format -msgid "['%s' setting values]\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: -#. * However, you should translate terms enclosed in <>. -#. -#: ../clients/cli/connections.c:8117 -#, c-format -msgid "" -"---[ Main menu ]---\n" -"goto [ | ] :: go to a setting or property\n" -"remove [.] | :: remove setting or reset property " -"value\n" -"set [. ] :: set property value\n" -"describe [.] :: describe property\n" -"print [all | [.]] :: print the connection\n" -"verify [all | fix] :: verify the connection\n" -"save [persistent|temporary] :: save the connection\n" -"activate [] [/|] :: activate the connection\n" -"back :: go one level up (back)\n" -"help/? [] :: print this help\n" -"nmcli :: nmcli configuration\n" -"quit :: exit nmcli\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8144 -#, c-format -msgid "" -"goto [.] | :: enter setting/property for editing\n" -"\n" -"This command enters into a setting or property for editing it.\n" -"\n" -"Examples: nmcli> goto connection\n" -" nmcli connection> goto secondaries\n" -" nmcli> goto ipv4.addresses\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8151 -#, c-format -msgid "" -"remove [.] :: remove setting or reset property value\n" -"\n" -"This command removes an entire setting from the connection, or if a " -"property\n" -"is given, resets that property to the default value.\n" -"\n" -"Examples: nmcli> remove wifi-sec\n" -" nmcli> remove eth.mtu\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8158 -#, c-format -msgid "" -"set [. ] :: set property value\n" -"\n" -"This command sets property value.\n" -"\n" -"Example: nmcli> set con.id My connection\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8163 -#, c-format -msgid "" -"describe [.] :: describe property\n" -"\n" -"Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to " -"see all NM settings and properties.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8168 -#, c-format -msgid "" -"print [all] :: print setting or connection values\n" -"\n" -"Shows current property or the whole connection.\n" -"\n" -"Example: nmcli ipv4> print all\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8173 -#, c-format -msgid "" -"verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" -"\n" -"Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n" -"It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed " -"automatically\n" -"by 'fix' option.\n" -"\n" -"Examples: nmcli> verify\n" -" nmcli> verify fix\n" -" nmcli bond> verify\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8182 -#, c-format -msgid "" -"save [persistent|temporary] :: save the connection\n" -"\n" -"Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n" -"persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n" -"means 'save persistent'.\n" -"Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n" -"across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n" -"persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n" -"restart. If you want to fully remove the persistent connection, the " -"connection\n" -"profile must be deleted.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8193 -#, c-format -msgid "" -"activate [] [/|] :: activate the connection\n" -"\n" -"Activates the connection.\n" -"\n" -"Available options:\n" -" - device the connection will be activated on\n" -"/| - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when is not " -"specified)\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8200 ../clients/cli/connections.c:8359 -#, c-format -msgid "" -"back :: go to upper menu level\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8203 -#, c-format -msgid "" -"help/? [] :: help for the nmcli commands\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8206 -#, c-format -msgid "" -"nmcli [ ] :: nmcli configuration\n" -"\n" -"Configures nmcli. The following options are available:\n" -"status-line yes | no [default: no]\n" -"save-confirmation yes | no [default: yes]\n" -"show-secrets yes | no [default: no]\n" -"prompt-color | <0-8> [default: 0]\n" -"%s\n" -"Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n" -" nmcli> nmcli save-confirmation no\n" -" nmcli> nmcli prompt-color 3\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8228 ../clients/cli/connections.c:8365 -#, c-format -msgid "" -"quit :: exit nmcli\n" -"\n" -"This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the " -"user is asked to confirm the action.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8233 ../clients/cli/connections.c:8370 -#: ../clients/cli/connections.c:8794 ../clients/cli/connections.c:9742 -#, c-format -msgid "Unknown command: '%s'\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: -#. * However, you should translate terms enclosed in <>. -#. -#: ../clients/cli/connections.c:8299 -#, c-format -msgid "" -"---[ Property menu ]---\n" -"set [] :: set new value\n" -"add [] :: add new option to the property\n" -"change :: change current value\n" -"remove [ |