Binary files /tmp/ePNK8jKjKa/language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/extra.tar and /tmp/9wYvpGdp0h/language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/extra.tar differ diff -Nru language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po --- language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2014-02-24 08:30:44.000000000 +0000 +++ language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,48 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: base\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-06 14:27-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-11 12:26+0000\n" -"Last-Translator: Novell Language \n" -"Language-Team: Novell Language \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: src/apparmor-applet.c:244 -msgid "" -"AppArmorApplet is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -"(at your option) any later version." -msgstr "" - -#: src/preferences_dialog.c:31 -msgid "AppArmor Desktop Preferences" -msgstr "" - -#: src/preferences_dialog.c:46 -msgid "Profile Generation" -msgstr "" - -#: src/preferences_dialog.c:54 -msgid "Path" -msgstr "Indlela yothungelwano" - -#: src/preferences_dialog.c:76 -msgid "YAST" -msgstr "" - -#: src/preferences_dialog.c:77 -msgid "genprof" -msgstr "" - -#: src/reject_list.c:58 -msgid "AppArmor Rejections" -msgstr "" diff -Nru language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po --- language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2014-02-24 08:30:44.000000000 +0000 +++ language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2014-03-24 09:48:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../parser_include.c:113 msgid "Error: Out of memory.\n" diff -Nru language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/newt.po language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/newt.po --- language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/newt.po 2014-02-24 08:30:43.000000000 +0000 +++ language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/newt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,35 +0,0 @@ -# Xhosa translations for newt -# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd. -# This file is distributed under the same license as the newt package. -# Translation by Canonical Ltd with thanks to -# Translation World CC in South Africa, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: newt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-14 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-19 12:38+0000\n" -"Last-Translator: Canonical Ltd \n" -"Language-Team: Xhosa \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../dialogboxes.c:43 ../dialogboxes.c:48 ../dialogboxes.c:493 -msgid "Ok" -msgstr "Kulungile" - -#: ../dialogboxes.c:51 -msgid "Cancel" -msgstr "Rhoxisa" - -#: ../dialogboxes.c:498 -msgid "Yes" -msgstr "Ewe" - -#: ../dialogboxes.c:500 -msgid "No" -msgstr "Hayi" diff -Nru language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/pidgin.po language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/pidgin.po --- language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/pidgin.po 2014-02-24 08:30:44.000000000 +0000 +++ language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/pidgin.po 2014-03-24 09:48:40.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: xh\n" #. Translators may want to transliterate the name. diff -Nru language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/software-properties.po language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/software-properties.po --- language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/software-properties.po 2014-02-24 08:30:44.000000000 +0000 +++ language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/software-properties.po 2014-03-24 09:48:39.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: update-notifier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-10 15:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-11 08:30+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-28 21:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-07 11:42+0000\n" +"Last-Translator: Canonical Ltd \n" "Language-Team: Xhosa \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:1 msgid "Write Configuration" diff -Nru language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/subdomain_parser.po language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/subdomain_parser.po --- language-pack-xh-base-14.04+20140223/data/xh/LC_MESSAGES/subdomain_parser.po 2014-02-24 08:30:44.000000000 +0000 +++ language-pack-xh-base-14.04+20140320/data/xh/LC_MESSAGES/subdomain_parser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,450 +0,0 @@ -# English translations for subdomain_parser package. -# Copyright (C) 2005 Immunix, Inc. -# This file is distributed under the same license as the subdomain_parser package. -# Steve Beattie , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: subdomain-parser 1.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: apparmor-general@forge.novell.com\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-31 13:39-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-04 00:23+0000\n" -"Last-Translator: Novell Language \n" -"Language-Team: Novell Language \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../parser_include.c:80 -msgid "Error couldn't allocate temporary file\n" -msgstr "" - -#: ../parser_include.c:103 -msgid "Error: Out of Memory\n" -msgstr "" - -#: ../parser_include.c:122 -#, c-format -msgid "Error: Can't add directory %s to search path\n" -msgstr "" - -#: ../parser_include.c:130 -msgid "Error: Could not allocate memory\n" -msgstr "" - -#: ../parser_include.c:251 -#, c-format -msgid "Error: could not allocate buffer for include. line %d in %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_include.c:259 ../parser_include.c:274 -#, c-format -msgid "Error: bad include. line %d in %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_include.c:303 -#, c-format -msgid "Error: exceeded %d levels of includes. NOT processing %s include\n" -msgstr "" - -#: ../parser_include.c:318 -#, c-format -msgid "Error: #include %s%c not found. line %d in %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_interface.c:115 -#, c-format -msgid "PANIC bad increment buffer %p pos %p ext %p size %d res %p\n" -msgstr "PANIC bad increment buffer %p pos %p ext %p size %d res %p\n" - -#: ../parser_interface.c:505 ../parser_sysctl.c:95 -#, c-format -msgid "Unable to open %s - %s\n" -msgstr "Ayikwazanga kuvuleka i-%s - %s\n" - -#: ../parser_interface.c:521 -msgid "unable to create work area\n" -msgstr "akukwazekanga ukudala indawo yomsebenzi\n" - -#: ../parser_interface.c:529 -#, c-format -msgid "unable to serialize profile %s\n" -msgstr "akukwazekanga ukulandelelanisa inkangeleko yecala ye-%s\n" - -#: ../parser_interface.c:538 -#, c-format -msgid "%s: Unable to write entire profile entry\n" -msgstr "" -"%s: Akukwazekanga ukubhala ungeniso olupheleleyo lwenkangeleko yecala\n" - -#: parser_lex.l:345 -#, c-format -msgid "(ip_mode) Found unexpected character: '%s'" -msgstr "(imo_ye-ip '%s'" - -#: parser_lex.l:469 -#, c-format -msgid "Found unexpected character: '%s'" -msgstr "Kufunyenwe uphawu oluthatha isithuba olungalindelekanga: '%s'" - -#: ../parser_main.c:263 -#, c-format -msgid "%s: Could not allocate memory for subdomain mount point\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:269 -#, c-format -msgid "%s: Could not allocate memory for subdomainbase mount point\n" -msgstr "" -"%s: Uvimba wolwazi akakwazanga kwabelwa indawo yogxumeko kwisiseko sommandla " -"wolawulo owonganyelweyo\n" - -#: ../parser_main.c:317 -#, c-format -msgid "" -"%s: Sorry. You need root privileges to run this program.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:326 -#, c-format -msgid "" -"%s: Warning! You've set this program setuid root.\n" -"Anybody who can run this program can update your AppArmor profiles.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:376 -#, c-format -msgid "" -"%s: Unable to query modules - '%s'\n" -"Either modules are disabled or your kernel is too old.\n" -msgstr "" -"%s: Akukwazekanga ukuthandabuza iimodyuli - '%s'\n" -"Kungenzeka ukuba iimodyuli zisuswe isakhono okanye i-kernel yakho indala " -"kakhulu.\n" - -#: ../parser_main.c:382 -#, c-format -msgid "%s: Unable to find " -msgstr "%s: Akukwazekanga ukufumana " - -#: ../parser_main.c:382 -msgid "" -"!\n" -"Ensure that it has been loaded.\n" -msgstr "" -"!\n" -"Qinisekisa ukuba kulayishiwe.\n" - -#: ../parser_main.c:411 -#, c-format -msgid "%s: Errors found in file. Aborting.\n" -msgstr "%s: Kufunyenwe iimposiso kwifayili. Kulahliwe.\n" - -#: ../parser_main.c:418 -#, c-format -msgid "%s: Errors found in combining rules postprocessing. Aborting.\n" -msgstr "" -"%s: Kufunyenwe imposiso xa kudityaniswa imithetho ngethuba lakamva " -"lokuqhubela phambili. Kulahliwe.\n" - -#: ../parser_main.c:426 -#, c-format -msgid "%s: Errors found during regex postprocess. Aborting.\n" -msgstr "" - -#: ../parser_merge.c:56 -msgid "Couldn't merge entries. Out of Memory\n" -msgstr "" -"Amangeniso awakwazanga kumanyaniswa. Siphelile Isithuba Kuvimba Wolwazi\n" - -#: ../parser_merge.c:77 -#, c-format -msgid "profile %s: has merged rule %s with multiple x modifiers\n" -msgstr "" -"Inkangeleko yecala%s kumanyaniswe umthetho %s nezihlengahlengisi ezininzi ze-" -"x\n" - -#: ../parser_merge.c:140 -#, c-format -msgid "ERROR in profile %s, failed to load\n" -msgstr "IMPOSISO kwinkangeleko yecala %s, isilele ukulayisha\n" - -#: ../parser_sysctl.c:42 -msgid "Bad write position\n" -msgstr "Indawo yokubhala engalunganga\n" - -#: ../parser_sysctl.c:45 -msgid "Permission denied\n" -msgstr "Imvume yaliwe\n" - -#: ../parser_sysctl.c:48 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Siphelile isithuba kuvimba wolwazi\n" - -#: ../parser_sysctl.c:51 -msgid "Couldn't copy profile Bad memory address\n" -msgstr "" -"Inkangeleko yecala ayikwazanga kukopeka.Idilesi kavimba wolwazi akalunganga\n" - -#: ../parser_sysctl.c:54 -msgid "Profile doesn't conform to protocol\n" -msgstr "Inkangeleko yecala ayiyithobeli inkqubo elandelwayo\n" - -#: ../parser_sysctl.c:57 -msgid "Profile does not match signature\n" -msgstr "Inkangeleko yecala ayingqinelani nomtyibelo\n" - -#: ../parser_sysctl.c:60 -msgid "Profile version not supported\n" -msgstr "" - -#: ../parser_sysctl.c:63 -msgid "Profile already exists\n" -msgstr "Inkangeleko yecala seyikhona\n" - -#: ../parser_sysctl.c:66 -msgid "Profile doesn't exist\n" -msgstr "Inkangeleko yecala ayikho kwayona\n" - -#: ../parser_sysctl.c:69 -msgid "Unknown error\n" -msgstr "Imposiso engaziwayo\n" - -#: ../parser_sysctl.c:120 -#, c-format -msgid "%s: Unable to add \"%s\". " -msgstr "%s: Akukwazeki ukufakela i-\"%s\". " - -#: ../parser_sysctl.c:126 -#, c-format -msgid "%s: Unable to replace \"%s\". " -msgstr "%s: Akukwazeki ukubeka okunye endaweni ye-\"%s\". " - -#: ../parser_sysctl.c:132 -#, c-format -msgid "%s: Unable to remove \"%s\". " -msgstr "%s: Akukwazeki ukushenxisa i-\"%s\". " - -#: ../parser_sysctl.c:138 -#, c-format -msgid "%s: Unable to write to stdout\n" -msgstr "%s: Akukwazeki ukubhalela kwi-stdout\n" - -#: ../parser_sysctl.c:142 ../parser_sysctl.c:167 -#, c-format -msgid "%s: ASSERT: Invalid option: %d\n" -msgstr "%s: BANGA UBUNYANI: Isikhethwa esingasebenzisekiyo: %d\n" - -#: ../parser_sysctl.c:153 -#, c-format -msgid "Addition succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "Ukufakela kuphumelele ukwenzela i-\"%s\".\n" - -#: ../parser_sysctl.c:157 -#, c-format -msgid "Replacement succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "Ukubeka okunye endaweni yokunye kuphumelele ukwenzela i-\"%s\".\n" - -#: ../parser_sysctl.c:161 -#, c-format -msgid "Removal succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "Ukushenxisa kuphumelele ukwenzela i-\"%s\".\n" - -#: parser_yacc.y:215 parser_yacc.y:240 parser_yacc.y:393 parser_yacc.y:409 -#: parser_yacc.y:459 parser_yacc.y:500 parser_yacc.y:529 parser_yacc.y:543 -#: parser_yacc.y:557 parser_yacc.y:571 parser_yacc.y:585 parser_yacc.y:613 -#: parser_yacc.y:641 parser_yacc.y:678 parser_yacc.y:695 parser_yacc.y:709 -#: parser_yacc.y:915 -msgid "Memory allocation error." -msgstr "Imposiso yokwabela okuthile uvimba wolwazi" - -#: parser_yacc.y:259 -#, c-format -msgid "Default allow subdomains are no longer supported, sorry. (domain: %s)" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:265 -#, c-format -msgid "" -"Default allow subdomains are no longer supported, sorry. (domain: %s^%s)" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:336 -msgid "Assert: `rule' returned NULL." -msgstr "Banga ubunyani: `umthetho' ubuyise OKUNGEYONTO." - -#: parser_yacc.y:350 -msgid "Assert: `netrule' returned NULL." -msgstr "Banga ubunyani: `umthetho wothungelwano ' ubuyise OKUNGEYONTO." - -#: parser_yacc.y:378 -msgid "Assert: 'hat rule' returned NULL." -msgstr "Banga ubunyani: `umthetho we-hat' ubuyise OKUNGEYONTO." - -#: parser_yacc.y:411 -msgid "md5 signature given without execute privilege." -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:426 parser_yacc.y:435 -#, c-format -msgid "missing an end of line character? (entry: %s)" -msgstr "" -"ulahlekelwe sisiphelo somgca wophawu oluthatha isithuba? (ungeniso: %s)" - -#: parser_yacc.y:441 parser_yacc.y:447 -#, c-format -msgid "" -"Negative subdomain entries are no longer supported, sorry. (entry: %s)" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:495 -msgid "Assert: `addresses' returned NULL." -msgstr "Banga ubunyani: `iidilesi' zibuyise OKUNGEYONTO." - -#: parser_yacc.y:595 -msgid "Network entries can only have one TO address." -msgstr "Amangeniso omsebenzi wothungelwano anokuba nedilesi eno-UKUYA omnye." - -#: parser_yacc.y:600 -msgid "Network entries can only have one FROM address." -msgstr "" -"Amangeniso omsebenzi wothungelwano anokuba nedilesi eno-UKUVELA omnye." - -#: parser_yacc.y:618 parser_yacc.y:647 -#, c-format -msgid "`%s' is not a valid ip address." -msgstr "`%s' asiyodilesi engasebenzisekiyo ye-ip." - -#: parser_yacc.y:659 -#, c-format -msgid "`/%d' is not a valid netmask." -msgstr "`/i-%d' asilusuntsu elilawulayo elibenzisekayo." - -#: parser_yacc.y:666 -#, c-format -msgid "`%s' is not a valid netmask." -msgstr "`i-%s' asilusuntsu elilawulayo elibenzisekayo." - -#: parser_yacc.y:692 parser_yacc.y:712 -#, c-format -msgid "ports must be between %d and %d" -msgstr "Iziqhagamshelanisi mazibe phakathi kwe-%d ne-%d" - -#: parser_yacc.y:778 -#, c-format -msgid "AppArmor parser error, line %d: %s\n" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:821 -msgid "Exec qualifier 'i' must be followed by 'x'" -msgstr "Isichazi esiqhutywayo u-'i' masilandelwe ngu-'x'" - -#: parser_yacc.y:823 -msgid "Exec qualifier 'i' invalid, conflicting qualifier already specified" -msgstr "" -"Isichazi esiqhutywayo esingu-'i' asisebenziseki, isichazi esingquzulanayo " -"sesixeliwe" - -#: parser_yacc.y:833 -msgid "Exec qualifier 'u' must be followed by 'x'" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:835 -msgid "Exec qualifier 'u' invalid, conflicting qualifier already specified" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:845 -msgid "Exec qualifier 'p' must be followed by 'x'" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:847 -msgid "Exec qualifier 'p' invalid, conflicting qualifier already specified" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:856 -msgid "Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'u' or 'p'" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:860 -msgid "Internal: unexpected mode character in input" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1211 -#, c-format -msgid "%s: Illegal open {, nesting groupings not allowed\n" -msgstr "" -"%s: Ukuvula okungekho mthethweni {, amaqela azinziswe kokunye awavunyelwa\n" - -#: parser_yacc.y:1231 -#, c-format -msgid "%s: Regex grouping error: Invalid number of items between {}\n" -msgstr "" -"%s: Imposiso yokubekwa ngokwamaqela kwe-regex: Inani lamanqaku " -"elingasebenzisekiyo phakathi kwe-{}\n" - -#: parser_yacc.y:1237 -#, c-format -msgid "" -"%s: Regex grouping error: Invalid close }, no matching open { detected\n" -msgstr "" -"%s: Imposiso yokubekwa ngokwamaqela kwe-regex: ukuvala okungasebenzisekiyo " -"}, akukho ngqinelwano luvulekileyo { luchongiweyo\n" - -#: parser_yacc.y:1294 -#, c-format -msgid "%s: Regex grouping error: Unclosed grouping, expecting close }\n" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1309 -#, c-format -msgid "%s: Internal buffer overflow detected, %d characters exceeded\n" -msgstr "" -"%s: Kuchongwe ukuphuphuma kwangaphakathi kwesigcini sethutyana, %d " -"zigqithisile iimpawu ezithatha izithuba\n" - -#: parser_yacc.y:1314 -#, c-format -msgid "%s: Unable to parse input line '%s'\n" -msgstr "" -"%s: Akukwazekanga ukwahlukanisa umgca wokungxalwa njengesiqalo '%s'\n" - -#: parser_yacc.y:1348 -#, c-format -msgid "%s: Failed to compile regex '%s' [original: '%s']\n" -msgstr "%s: Kusilele ukuhlanganiselwa i-regex '%s' [eyintsusa: '%s']\n" - -#: parser_yacc.y:1353 -#, c-format -msgid "%s: error near " -msgstr "%s: ikufutshane imposiso " - -#: parser_yacc.y:1364 -#, c-format -msgid "%s: error reason: '%s'\n" -msgstr "%s: isizathu semposiso: '%s'\n" - -#: parser_yacc.y:1374 -#, c-format -msgid "%s: Failed to compile regex '%s' [original: '%s'] - malloc failed\n" -msgstr "" -"%s: Kusilele ukuhlanganiselwa kwe-regex '%s' [eyintsusa: '%s'] – i-malloc " -"isilele\n" - -#: parser_yacc.y:1424 -#, c-format -msgid "%s: Subdomain '%s' defined, but no parent '%s'.\n" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1461 -#, c-format -msgid "%s: Two SubDomains defined for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../parser.h:37 -#, c-format -msgid "Warning (line %d): " -msgstr "" diff -Nru language-pack-xh-base-14.04+20140223/debian/changelog language-pack-xh-base-14.04+20140320/debian/changelog --- language-pack-xh-base-14.04+20140223/debian/changelog 2014-02-24 09:11:53.000000000 +0000 +++ language-pack-xh-base-14.04+20140320/debian/changelog 2014-03-24 09:48:36.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-xh-base (1:14.04+20140223) trusty; urgency=low +language-pack-xh-base (1:14.04+20140320) trusty; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 24 Feb 2014 08:30:40 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 24 Mar 2014 09:48:36 +0000