diff -Nru language-selector-0.77/debian/changelog language-selector-0.78/debian/changelog --- language-selector-0.77/debian/changelog 2012-03-30 10:42:15.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/debian/changelog 2012-04-13 14:21:26.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +language-selector (0.78) precise; urgency=low + + * Updated translations from launchpad (lp: #980842) + + -- Sebastien Bacher Fri, 13 Apr 2012 16:21:24 +0200 + language-selector (0.77) precise; urgency=low * dbus_backend/ls-dbus-backend: Set LC_IDENTIFICATION as well, to comply diff -Nru language-selector-0.77/po/af.po language-selector-0.78/po/af.po --- language-selector-0.77/po/af.po 2012-03-09 15:13:04.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/af.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-07 09:21+0000\n" -"Last-Translator: Arthur Rilke \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: af\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Sjinees (vereenvoudig)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Sjinees (tradisioneel)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "Geen taal inligting beskikbaar nie" +msgstr "Geen taal informasie beskikbaar nie" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"Die sisteem het nog nie inligting oor die beskikbare tale nie. Wil u nou 'n " -"netwerk opdatering doen om die inligting te bekom? " +"Die sisteem het nog nie informasie oor die beskikbare tale nie. Wil u nou 'n " +"netwerk opdatering doen om hulle te kry? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Opdateer" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleer" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d om te installeer" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d om te verwyder" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Die sagteware databasis is gebroke" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "asseblief van die pakketbestuurder \"Synaptic\" gebruik, of loop \"sudo apt-" "get install -f\" in 'n terminaal, om hierdie probleem te probeer oplos." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Kon nie die geselekteerde taalondersteuning installeer nie" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,26 +116,31 @@ "Hierdie is dalk 'n programsfout. Rapporteer dit asseblief by " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Kon nie die volledige taalpakket instaleer nie" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"Hierdie hou gewoonlik verband met 'n fout in u sagteware-argief of -" -"bestuurder. Gaan asseblief u sagteware voorkeure na in die Sisteem > " -"Administrasie kieslys." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Die taalpakket is nie volledig geïnstalleer nie" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,36 +148,31 @@ "Sommige vertalings of skryf-hulpmiddels wat vir u gekose taal beskikbaar is, " "is nog nie geïnstalleer nie. Wil u dit nou installeer?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "He_rinner my later" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installeer" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Besonderhede" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Verwyder" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Kies taal om te verwyder" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Taalselekteerder" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -180,243 +182,286 @@ "asseblief van die pakketbestuurder \"Muon\" gebruik, of loop \"sudo apt-get " "install -f\" in 'n terminaal, om hierdie probleem te probeer oplos." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Verstel sisteemtaal" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Verstek sisteemtaal" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Sleutelbord invoermetode:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Kies taal om te installeer:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Kies taal om te verwyder" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Vertalings" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Verstel sisteemtaal" +msgid "Input methods" +msgstr "Toevoer metodes" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Sleutelbord invoermetode:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Speltoetser en skryf-hulpmiddels" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Kanselleer" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Kies taal om te installeer:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installeer" +msgid "Components:" +msgstr "Komponente:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Reeds geïnstalleer" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Gedeeltelik geïnstalleer" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nie geïnstalleer nie" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Verstek sisteemtaal verander na %s" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" +msgstr "Taal stel" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" +"Dit is nie moontlik om enige sagteware te installeer of verwyder nie. Maak " +"asseblief van die pakketbestuurder \"Adept\" gebruik, of loop \"sudo apt-get " +"install -f\" in 'n terminaal, om hierdie probleem te probeer oplos." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Taal bygevoeg" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "Vertaling en ondersteuning is nou uitgewis vir %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Taal verwyder" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Verstelling van sisteemtaal het misluk." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "Taal is nie gestel nie" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Loop asseblief hierdie sagteware met administrateursregte." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Nie stamgebruiker nie" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Voorbeeld" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"Kyk vir beskikbare taal ondersteuning\n" +"\n" +"Die beskikbaarheid van vertalings of skryf behore kan verskil tussen tale." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Tale reeds geïnstalleer" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Kanselleer" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Wend veranderinge aan" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Taalondersteuning" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Taal vir kieslyste en vensters:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Wend veranderinge aan" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponente:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Geldeenheid:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Vertoon getalle, datums en geldeenhede in die gewone formaat vir:" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Voeg by / verwyder tale" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Voeg by / verwyder tale" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Tale reeds geïnstalleer" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Taal en teks" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Vertoon getalle, datums en geldeenhede in die gewone formaat vir:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Taal vir kieslyste en vensters:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Getal:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Teks" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Vertalings" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Vertalings vir u werkskerm." +msgid "Number:" +msgstr "Getal:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Geldeenheid:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Voorbeeld" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Stel veelvoudige en inheemse taalondersteuning in vir jou stelsel" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Taalondersteuning" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Onvolledige taalondersteuning" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -435,71 +480,94 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "Besig om te kanselleer" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nie ingestel" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "teiken taalkode" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "Toon geïnstalleerde sowel as nie-geïnstalleerde pakette" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Die lys van beskikbare tale op die sisteem is opgedateer." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Hierdie hou gewoonlik verband met 'n fout in u sagteware-argief of -" +#~ "bestuurder. Gaan asseblief u sagteware voorkeure na in die Sisteem > " +#~ "Administrasie kieslys." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Vertalings vir u werkskerm." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Sien na alle beskikbare tale" diff -Nru language-selector-0.77/po/am.po language-selector-0.78/po/am.po --- language-selector-0.77/po/am.po 2012-03-09 15:13:04.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/am.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,59 +7,59 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-17 00:44+0000\n" +"Last-Translator: samson \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: am\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ቻይኒስ (ቀላል)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ቻይኒስ (ባህላዊ)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "የቋንቋ መረጃ አልተገኘም" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " -msgstr "" +msgstr "ስርአቱ ዝግጁ ስለሆኑ ቋንቋዎች መረጃ የለውም ፡ አሁን ለማግኘት የኔትዎርክ ማሻሻያን ማስኬድ ይፈልጋሉ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_ማሻሻል" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ቋንቋ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "ተገጥሟል" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d ለመግጠም" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,333 +75,386 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d ለማስወገድ" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s፣ %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ምንም" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "የሶፍትዌር ዳታቤዝ ተሰብሯል" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"ሶፍትዌር ለመግጠም ወይም ለማስወገድ አልተቻለም \"Synaptic\" ወይም በተርሚናል \"sudo apt-get install " +"-f\" ውስጥ በመጀመሪያ ይህን ትእዛዝ ያስኪዱ ችግሩን ለመፍታት" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "የተመረጠውን ቋንቋ ድጋፍ ለመግጠም አልተቻለም" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" +"ይህ ምናልባት የመተግበሪያው ችግር ይሆናል ፡ እባክዎን ይህን ችግር በዚህ አድራሻ ያሳውቁ " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "የቋንቋውን ሙሉ ድጋፍ ለመግጠም አልተቻለም" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "የቋንቋው ድጋፍ ሙሉ በሙሉ አልተገጠመም" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" -msgstr "" +msgstr "ለመረጡት ቋንቋ የመጻፊያ ድጋፍ ገና አልተገጠመም ፡ አሁን መግጠም ይፈልጋሉ?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_በኋላ አስታውስኝ" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_መግጠም" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "ዝርዝሮች" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "ማጥፋት" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "ለመግጠም ቋንቋ ይምረጡ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ቋንቋ መምረጫ" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "የስርአቱን ቋንቋ ማሰናዳት" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "ነባር የስርአቱ ቋንቋ" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "የፊደል ገበታ አገባብ ዘዴ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "ለመግጠም ቋንቋ ይምረጡ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "ለመግጠም ቋንቋ ይምረጡ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ትርጉሞች" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "የስርአቱን ቋንቋ ማሰናዳት" +msgid "Input methods" +msgstr "የማስገቢያ መንገዶች" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "የፊደል ገበታ አገባብ ዘዴ" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "የፊደል ማረሚያ እና የመጻፊያ ድጋፍ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "መሰረዝ" +msgid "Extra fonts" +msgstr "ተጨማሪ ፊደሎች" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "ለመግጠም ቋንቋ ይምረጡ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "መግጠም" +msgid "Components:" +msgstr "አካላቶች" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "አስቀድሞ ተገጥሟል" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "በከፊል ተገጥሟል" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "አልተገጠመም" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "አካላቱ በቅድሚያ ተገጥሟል" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "አካላቱ ዝግጁ አይደለም" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "አካላቱ አልተገጠመም" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "" +msgstr "ነባር የስርአት ቋንቋ አሁን ተሰናድቷል ለ %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ቋንቋ ማሰናዳት" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 -#, python-format +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" +"ማንኛውንም ሶፍትዌር መግጠም ወይም ማስወገድ አይቻልም ፡ እባክዎን የጥቅል አስተዳዳሪውን ይጠቀሙ \"Adept\" ወይንም " +"ይህን ያስኪዱ \"sudo apt-get install -f\" በተርሚናል ውስጥ ችግሮችን በቅድሚያ ለማስወገድ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "የመረጡዋቸው አካላቶች በሙሉ ተገጥመዋል %s. ይምረጡ አገር / አካባቢ & ቋንቋ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "የተገጠሙ ቋንቋዎች" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "አሁን ትርጉም እና ድጋፍ ይጠፋሉ %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ቋንቋው ይጠፋል" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "ወድቋል ለሲስተሙ ቋንቋ ማበጀት" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "ቋንቋ አልተመረጠም" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "እባክዎ ይህን ሶፍትዌር በአስተዳዳሪ ፍቃድ ያስኪዱ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "የሩት ተጠቃሚ አይደለም" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "ለምሳሌ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"ዝግጁ የሆኑ የቋንቋ ድጋፎችን በመፈለግ ላይ\n" +"\n" +"ለቋንቋዎች ትርጉም እና የመጻፊያ ድጋፍ እንደ ቋንቋዎቹ ይለያያል" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "የተገጠሙ ቋንቋዎች" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "ቋንቋ ሲገጠም የተለያዩ ተጠቃሚዎች በሚፈልጉት ቋንቋ የተሰናዳውን ስርአት መጠቀም ይችላሉ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "መሰረዝ" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "ለውጦችን ተግባራዊ ማድረግ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "የቋንቋ ድጋፍ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "ቋንቋ ለዝርዝሮች እና ለመስኮቶች" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "ለውጦችን ተግባራዊ ማድረግ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "መተግበር በስርአቱ-በሙሉ..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "አካላቶች" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"ቋንቋዎችን በመጎተት እንደ ፍልጎትዎ መደርደር ይችላሉ \n" +"ለውጡ ተፈጻሚ የሚሆነው በሚቀጥለው ጊዜ ሲገቡ ነው" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "ገንዘብ" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "በስርአቱ ሙሉ መፈጸሚያ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "ቀን" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "ተጨማሪ ፊደሎች" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "የማስገቢያ መንገዶች" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "መግጠም / ማጥፋት ቋንቋዎችን" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "የተገጠሙ ቋንቋዎች" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "ለስርአቱ የፊደል ገበታ ማስገቢያ ዘዴ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "ቋንቋ & ጽሁፍ" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "ቁጥሮችን ፡ ቀኖችን እና የገንዘብን ዋጋ በተለመደው አቀማመጥ ማሳያ ለ :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "ቁጥር" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "ጽሁፍ" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "ለውጡ ተግባራዊ የሚሆነው በሚቀጥለው ሲገቡ ነው" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "ትርጉሞች" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "ለዴስክቶፕ ትርጉሞች" +msgid "Number:" +msgstr "ቁጥር" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "ቀን" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "ገንዘብ" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "ለምሳሌ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "የአካባቢው አቀማመጥ" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "የቋንቋ ድጋፍ" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "የበርካታ ቋንቋዎችን ድጋፍ በስርአቱ ላይ ማዋቀሪያ" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "የስርአቱ ቋንቋዎች" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "መግጠሚያ እና የስርአቱን ቋንቋዎች ማሰናጃ" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "ያልተሟላ የቋንቋ ድጋፍ" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -418,73 +471,118 @@ #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "አዲስ ያሰናዱት ቋንቋ ተግባራዊ የሚሆነው ወጥተው ሲገቡ ነው" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 -msgid "don't verify installed language support" +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "የተገጠሙ ቋንቋዎችን ድጋፍ አታረጋግጥ" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "" +msgstr "አማራጭ የዳታ ዳይሬክቶሪ" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "በማቋረጥ ላይ" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "ያልተዋቀረ" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "ማሳየት የተገጠሙትን ጥቅሎች እንዲሁም ቀሪውን" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "በሲስተሙ ውስጥ ያሉት የቋንቋዎች ዝርዝር በሙሉ ተሻሽለዋል" +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "ለዴስክቶፕ ትርጉሞች" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "ያሉትን ዝግጁ ቋንቋዎች በሙሉ መመርመሪያ" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "የአቀማመጡን ምርጫ '%s' መፈጸም አልተቻለም :" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "ብዙ ጊዜ እንዲህ አይነት ስህተት የሚፈጠረው በሶፍትዌር ማህደር ውስጥ ወይም በሶፍትዌር አስተዳዳሪ ውስጥ ነው ፡ ይህን " +#~ "ይመርምሩ ስርአት> አስተዳዳሪ ዝርዝር እና የሶፍትዌር ምርጫዎችን" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "ተጨማሪ ፊደሎች ለዚህ ቋንቋ ምናልባት ካስፈለግዎት ፡ የሚያምሩ ፊደሎች ለሰነዶች ሕትመት" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "ተመሳሳይ ቋንቋን ይምረጡ ለማስጀመሪያ እና ለመግቢያ መመልከቻ\n" +#~ "ለውጡ የሚፈጸመው ኮምፒዩተሩን አጥፍተው እንደገና ሲያበሩ ነው" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "ተመሳሳይ ፎርማትን ይምረጡ ለማስጀመሪያ እና ለመግቢያ መመልከቻ\n" +#~ "ለውጡ የሚፈጸመው ኮምፒዩተሩን አጥፍተው እንደገና ሲያበሩ ነው" diff -Nru language-selector-0.77/po/an.po language-selector-0.78/po/an.po --- language-selector-0.77/po/an.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/an.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,35 +7,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-07 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 23:25+0000\n" "Last-Translator: Daniel Martinez \n" "Language-Team: Aragonese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chino (simplificau)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chino (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "No bi ha informacion de luenga disponible" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -43,24 +43,24 @@ "O sistema no tiene informacion arrdol d'as luengas disponibles. ¿Diseya " "prebar de fer una autualizacion en o rete ta conseguir-la agora? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Esviell_ar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Luenga" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instalada" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d a instalar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -76,186 +76,223 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d a eliminar" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "denguno" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "" +msgstr "A base de datos d'o software ye crebada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"Ye imposible d'instalar u desinstalar garra programa. Faiga servir o chestor " +"de paquetz \"Synaptic\" (u echecute \"sudo apt-get install -f\" en una " +"terminal), ta correchir iste problema." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "No s'ha puesto instalar o soporte ta la luenga triada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "" +msgstr "No s'ha puesto instalar o soporte completo ta la luenga" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 -msgid "The language support is not installed completely" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "O soporte ta la luenga no ye completament instalau" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "_Instalar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstalar" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Trie a luenga a desinstalar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Luenga predeterminada d'o sistema:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Trie la luenga a instalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Trie a luenga a desinstalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduccions" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Trie la luenga a instalar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +msgid "Components:" +msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Ya instalau" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "No instalau" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "A luenga predeterminada d'o sistema ye agora %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Luenga instalada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Luenga desinstalada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "" +msgstr "No ye l'usuario administrador" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -263,146 +300,155 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Luengas instaladas" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplicar cambeos" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Soporte de luengas" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Luenga ta menus y finestras:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplicar a tot o sistema" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Instalar y desinstalar luengas..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" +"Amostrar numeros. calendatas y cantidatz monetarias en o formato habitual ta:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "Numero:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Calendata:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "Moneda:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatos rechionals" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Luengas d'o sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalar y configurar luengas d'o sistema" + #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "Soporte de luengas incompleto" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -414,75 +460,93 @@ #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "" +msgstr "Cal reiniciar a sesion" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "Cancelando" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "Sin configurar" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "" +msgstr "Codigo d'a luenga de destino" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Comprebar todas as luengas disponibles" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduccions ta lo suyo escritorio." diff -Nru language-selector-0.77/po/ar.po language-selector-0.78/po/ar.po --- language-selector-0.77/po/ar.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ar.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Khaled Hosny \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-19 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Ibrahim Saed \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ar\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "الصينية (المبسطة)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "الصينية (التقليدية)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "لا تتوفر أي معلومات عن اللغات" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"لا يملك النظام معلومات عن اللغات المتاحة. أتريد تحديثها عبر الشبكة الآن؟ " +"لا يملك النظام معلومات عن اللغات المتاحة بعد. أتريد تحديثها عبر الشبكة الآن؟ " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_حدِّث" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "مثبتة" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr[5] "%(INSTALL)d للتثبيت" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -85,35 +85,37 @@ msgstr[5] "%(REMOVE)d للإزالة" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "‏%s،‏ %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "لا شيء" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "قاعدة بيانات البرمجيات معطوبة" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"لا يمكن تثبيت أو إزالة أي برمجيات. استخدم مدير الحزم \"سينابتك\" أو شغل " -"\"sudo apt-get install -f\" في مرقاب لمحاولة إصلاح هذه المشكلة أولا." +"لا يمكن تثبيت أو إزالة أي برمجيات. استخدم مدير الحزم \"سينابتك\" أو نفّذ " +"\"sudo apt-get install -f\" في الطرفية لإصلاح هذه المشكلة أولا." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "تعذر تثبيت دعم اللغة المطلوبة" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -121,25 +123,34 @@ "قد تكون هذه علة في التطبيق. من فضلك أبلغ عنها في " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "تعذر تثبيت دعم اللغة الكامل" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"عادة ما يكون هذا بسبب خطأ في أرشيف أو مدير البرمجيات. راجع تفضيلات البرمجيات " -"في قائمة نظام > إدارة." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"هذا على الأغلب متعلق بخطأ في أرشيف البرمجيات أو في مدير البرمجيات. افحص " +"تفضيلاتك في مصادر البرمجيات (انقر على الأيقونة الموجودة في أقصى اليمين في " +"الشريط العلوي واختر \"إعدادات النظام... -> مصادر البرمجيات\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "فشل في الإستيثاق لتثبيت الحزم." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "لم يُثبت دعم اللغة كاملا" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -147,134 +158,162 @@ "بعض الترجمات أو إعانة الكتابة المتوفرة للغة التي اخترتها لم تُثبّت بعد. " "أتريد تثبيتها الآن؟" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_ذكرني لاحقًا" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_ثبِّت" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "التفاصيل" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "أزِل" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "اختر لغة لإزالتها:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "اختيار اللغات" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"فشل تطبيق النُسق المُختار '%s'. \n" +"قد تظهر الأمثلة إذا أغلقت \"دعم اللغات\" ثم أعدت فتحه مجددا." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"تعذّر تثبيت أو إزالة أي برمجيات. من فضلك استخدم مدير الحزم \"أدِبت\" أو شغل " -"\"sudo apt-get install -f\" في طرفية لحل هذه المشكلة أولا." +"تعذّر تثبيت أو إزالة أي برمجيات. من فضلك استخدم مدير الحزم \"أدِبت\" أو نفّذ " +"\"sudo apt-get install -f\" في الطرفية لإصلاح هذه المشكلة أولا." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "اضبط لغة النظام" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "لغة النظام المبدئية:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "طريقة إدخال لوحة المفاتيح:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "اختر لغة لتثبيتها:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "اختر لغة لإزالتها:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ترجمات" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "اضبط لغة النظام" +msgid "Input methods" +msgstr "طرق الإدخال" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "طريقة إدخال لوحة المفاتيح:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "التدقيق الإملائي وإعانة الكتابة" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ألغِ" +msgid "Extra fonts" +msgstr "خطوط إضافية" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "اختر لغة لتثبيتها:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "ثبِّت" +msgid "Components:" +msgstr "المكونات:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "مثبّتة بالفعل" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "مثبّتة جزئيا" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "غير مثبّتة" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "المُكوّن مثبّت بالفعل" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "المُكوّن غير متوفر" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "المُكوّن غير مثبّت" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "ضُبطت لغة النظام المبدئية إلى %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ضُبطت اللغة" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"تعذّر تثبيت أو إزالة أي برمجيات. من فضلك استخدم مدير الحزم \"أدِبت\" أو نفّذ " +"\"sudo apt-get install -f\" في الطرفية لإصلاح هذه المشكلة أولا." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." -msgstr "ثُبِّتت الترجمة والدعم لـ %s. اخترهم من زر أضف لغة." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "ثُبّتت كل المُكوّنات لـ %s ، إخترهم من البلد/الإقليم و اللغة." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ثُبِّتت اللغة" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "حُذِفت ترجمة ودعم %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "حُذِفت اللغة" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "فشل ضبط لغة النظام." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "لم تضبط اللغة" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "من فضلك شغّل هذا البرنامج بصلاحيات المدير." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "لست الجذز" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "مثال" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,155 +323,181 @@ "يتحقق من دعم اللغات المتوفر\n" "توفَّر الترجمات وإعانة الكتابة قد يختلف من لغة لأخرى." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "اللغات المُثبّتة" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "تصبح التغييرات نافذة مع ولوجك القادم." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "عندما تثبَّت لغة، يستطيع أي مستخدم اختيارها في إعداداته." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"اسحب اللغات لترتيبها طبقا لتفضيلها.\n" -"يظهر تأثير التغييرات عند الولوج التالي." +msgid "Cancel" +msgstr "ألغِ" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "يستخدم نفس اختيارات اللغات للبدء وشاشة الولوج." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "طبّق التغييرات" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "دعم اللغات" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "تستخدم نفس اختيا نسق النص لبدء التشغيل وشاشة الولوج." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "لغة القوائم والنوافذ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"خطوط إضافية لهذه اللغة قد تكون مفيدة، مثلا خطوط زخرفية لطباعة الوثائق." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "طبّق التغييرات" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "طبّق على كل النظام..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"هذا الإعداد يؤثر فقط في لغة سطح المكتب والتطبيقات. ولا يضبط بيئة النظام، مثل " +"إعدادات تنسيق العملة والتاريخ. لضبط ذلك استخدم الإعدادات في تبويب \"نُسق " +"إقليمية\".\n" +"ترتيب القيم المعروضة هنا سيقرّر أي الترجمات سيتم استخدامها لسطح مكتبك. إذا " +"كانت ترجمات اللغة الأولى غير مُتوفرة، سيحاول استخدام ترجمات اللغة الثانية " +"المعروضة في هذه القائمة. دائمًا سيكون المُدخل الأخير في هذه القائمة هو " +"\"الإنجليزية\".\n" +"كُل مُدخل تحت \"الإنجليزية\" سيتم تجاهله." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "المكونات:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"اسحب اللغات لترتيبها طبقا لتفضيلها.\n" +"يظهر تأثير التغييرات عند الولوج التالي." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "العملة:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "طبّق على مستوى النظام" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "التاريخ:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "استخدم ذات خيارات اللغة لبدء التشغيل وشاشة الولوج." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "اعرض الأرقام والتاريخ والعملة بتنسيق:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "خطوط إضافية" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "طرق الإدخال" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "ثبّت / احذف اللغات..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "اللغات المُثبّتة" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "نظام إدخال لوحة المفاتيح:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"إذا كنت تحتاج لكتابة لغات تتطلب أنظمة إدخال أكثر تعقيدا، فقد ترغب في تفعيل " +"هذ الخاصية.\n" +"فمثلا ستحتاج هذه الخاصية لكتابة الصينية أو اليابانية أو الكورية أو " +"القيتنامية.\n" +"القيمة المفضلة في أوبونتو هي \"ibus\".\n" +"إذا كنت تريد استخدام نظم إدخال أخرى فثبت الحزم المعنية أولا ثم اختر النظام " +"المراد هنا." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "اللغة والنص" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "اعرض الأرقام والتاريخ والعملة بتنسيق:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "لغة القوائم والنوافذ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "رقم:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "التدقيق الإملائي وإعانة الكتابة" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"هذا سيضبط بيئة النظام كما يظهر بالأسفل وسيؤثر أيضاً على تنسيق الورق المُفضّل " +"وعلى إعدادات أُخرى لمناطق معينة.\n" +"لذلك ينبغي عليك ضبطه إلى قيمة تتناسب مع المنطقة التي تتواجد فيها حاليًا.\n" +"إذا كنت تريد عرض سطح المكتب والتطبيقات بلغة مختلفة عن هذه، يمكنك ذلك من " +"تبويب \"اللغة\"." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "نص" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "تصبح التغييرات نافذة مع ولوجك القادم." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "ترجمات" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "استخدم ذات التنسيق المختار لبدء التشغيل وشاشة الولوج." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "ترجمات لسطح المكتب." +msgid "Number:" +msgstr "الرقم:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "عندما تثبَّت لغة، يستطيع أي مستخدم اختيارها في إعداداته." +msgid "Date:" +msgstr "التاريخ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"قوائم الكلمات والقواميس والمكانز إلخ. والتي تعين على الكتابة بإبراز وتصحيح " -"واقتراح الكلمات." +msgid "Currency:" +msgstr "العملة:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "مثال" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "نُسق إقليمية" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "اضبط دعم اللغات المتعددة على نظامك" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "دعم اللغات" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "لغات النظام" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "ثبّت وأعدّ لغات النظام" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "دعم لغة غير مكتمل" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"يبدو أن ملفات دعم اللغة التي اخترتها غير مكتملة. يمكنك تثبيت المكونات " -"الناقصة بالنقر على \"قم بهذا الإجراء الآن\" ثم اتباع التعليمات. تحتاج لاتصال " -"بالإنترنت. إذا أردت القيام بهذا لاحقا، فاستخدم \"نظام -> إدارة -> دعم " -"اللغات\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"ملفات دعم اللغة المُختارة تبدو غير مكتملة. يمكنك تثبيت المكونات المفقودة " +"بالنقر على \"قم بهذا الإجراء الآن\" واتبع الإرشادات. يتطلب إتصالاً " +"بالإنترنت. إذا كنت ترغب في القيام بهذا في وقت لاحق، يمكنك ذلك من \"دعم " +"اللغات\" (انقر على الأيقونة الموجودة في أقصى اليمين في الشريط العلوي واختر " +"\"إعدادات النظام... -> دعم اللغات\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -455,27 +520,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "ستصبح إعدادات اللغة الجديدة نافذة بمجرد خروجك من الجلسة." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "ضبط اللغة المبدئية للنظام" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "سياسة النظام منعت وضع لغة مبدئية" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "لا تُراجع دعم اللغات المُثبّت" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "مجلد بيانات بديل" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "يُجهض" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "افرض حتى لو كان الإعداد موجودا بالفعل" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "اضبط fontconfig voodoo للغة المنتقاة" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -483,92 +556,102 @@ "خمِّن الإعداد معتمدا على بيئة LANGUAGE. تضبط الإعداد إلى 'none' إذا لم يُعثر " "على شيء مناسب" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "اسرد إعدادات fontconfig-voodoo المتوفرة" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "اعرض إعداد fontconfig-voodoo الحالي" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "أزل إعداد fontconfig-voodoo الحالي" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "غير مُعدّ" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "يوجد إعداد بالفعل. استخدم '--force' لتستبدله. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "لا توجد تضبيطات لـ fontconfig-voodoo للغة الحالية" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "لم يُعثر على إعداد fontconfig-voodoo للمحلّية المنتقاة" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "رمز اللغة المطلوبة" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "التمس للحزم المحددة فقط -- افصل أسماء الحزم بفاصلة (,)" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "تحقق من كل اللغات المتاحة" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "أظهر الحزم المثبتة وأيضا الناقصة" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "حُدِّثت قائمة اللغات المتوفرة على النظام." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "قوائم الكلمات والقواميس والمكانز إلخ. والتي تعين على الكتابة بإبراز وتصحيح " +#~ "واقتراح الكلمات." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "يبدو أن ملفات دعم اللغة التي اخترتها غير مكتملة. يمكنك تثبيت المكونات " +#~ "الناقصة بالنقر على \"قم بهذا الإجراء الآن\" ثم اتباع التعليمات. تحتاج لاتصال " +#~ "بالإنترنت. إذا أردت القيام بهذا لاحقا، فاستخدم \"نظام -> إدارة -> دعم " +#~ "اللغات\"." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "سيحدد هذا إعدادات بيئة النظام كما موضح أدناه، كما سيحدد أيضا نسق الصفحات " -#~ "المفضل والإعدادات المحلية الأخرى.\n" -#~ "إذا أردت عرض التطبيقات بلغة أخرى غير هذه فاخترها من لسان \"اللغة\"." +#~ "عادة ما يكون هذا بسبب خطأ في أرشيف أو مدير البرمجيات. راجع تفضيلات البرمجيات " +#~ "في قائمة نظام > إدارة." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "ترجمات لسطح المكتب." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "خطوط إضافية لهذه اللغة قد تكون مفيدة، مثلا خطوط زخرفية لطباعة الوثائق." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "تحقق من كل اللغات المتاحة" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "تعذّر تطبيق التنسيق المختار '%s' :" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "يحدد هذا الخيار اللغة التي ستستخدمها تطبيقاتك، لكن لا يحدد خيارات بيئة " -#~ "النظام مثل العمل ونسق التاريخ، والتي تضبط في اللسان التالي.\n" -#~ "ترتيب القيم المدخلة هنا يحدد أي الترجمات ستستخدم. إذا لم تتوفر ترجمة باللغة " -#~ "الأولى فستؤخذ من التالية لها في القائمة، وهكذا. آخر قيمة هي \"English\" " -#~ "دائما.\n" -#~ "أي قيمة بعد \"English\" لن يؤخذ بها." +#~ "استخدم نفس اللغة المختارة لبدء التشغيل وشاشة الولُوج.\n" +#~ "التغييرات ستحدث فقط بعد إعادة تشغيل النظام." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "إذا كنت تحتاج لكتابة لغات تتطلب أنظمة إدخال أكثر تعقيدا، فقد ترغب في تفعيل " -#~ "هذ الخاصية.\n" -#~ "فمثلا ستحتاج هذه الخاصية لكتابة الصينية أو اليابانية أو الكورية أو " -#~ "القيتنامية.\n" -#~ "القيمة المفضلة في أوبونتو هي \"ibus\".\n" -#~ "إذا كنت تريد استخدام نظم إدخال أخرى فثبت الحزم المعنية أولا ثم اختر النظام " -#~ "المراد هنا." +#~ "استخدم نفس النسق المختار لبدء التشغيل وشاشة الولُوج.\n" +#~ "التغييرات ستحدث فقط بعد إعادة تشغيل النظام." diff -Nru language-selector-0.77/po/ary.po language-selector-0.78/po/ary.po --- language-selector-0.77/po/ary.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ary.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-23 22:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Moroccan Arabic \n" @@ -15,50 +15,50 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Ċinwiya (msehhla)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Ċinwiya (ṫeqlidiya)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -74,186 +74,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -261,146 +295,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -419,68 +461,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/ast.po language-selector-0.78/po/ast.po --- language-selector-0.77/po/ast.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ast.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-12 15:59+0000\n" +"Last-Translator: Xuacu Saturio \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ast\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinu (simplificáu)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinu (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nun hai información de llingua disponible" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "El sistema nun tien información sobro les llingües disponibles. ¿Deseya " "intentar una actualización na rede pa consiguila ahora? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "A_novar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Llingua" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instaláu" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d a instalar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d a desaniciar" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "dengún" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "La base de datos del software ta frañada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "de paquetes «Synaptic», o execute «sudo apt-get install -f» nuna terminal, " "pa correxir esti problema primero." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nun pudo instalase la llingua escoyida" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,332 +117,401 @@ "de fallu en https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nun pudo instalase el sofitu completu pa esta llingua" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Normalmente ta rellacionáu con un fallu nel to repositoriu o xestor de " -"software. Comprueba les preferencies del software nel menú Sistema > " -"Alministración." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Polo xeneral esto rellaciónase con un fallu nel ficheru de software o nel " +"xestor de software. Comprueba les preferencies n'Oríxenes del software " +"(primi nel iconu allugáu nel estremu derechu de la barra superior y " +"seleiciona «Configuración del sistema ... -> Oríxenes del software»)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Fallu al autorizar instalar paquetes." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "El sofitu pa la llingua nun ta instaláu ensembre" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Nun tán instalaes toles traducciones o aides a la escritura disponibles pa " -"les llingües seleicionaes. ¿Quier instalales agora?" +"Nun tán instalaes toles traducciones o ayudes a la escritura disponibles pa " +"les llingües seleicionaes. ¿Quies instalales agora?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Remembrámelo más sero" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstalar" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Seleicione la llingua a desinstalar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Seleutor de Llingua" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Fallu n'aplicando la opción de\n" +"formatu '%s'. Los exemplos puen apaecer\n" +"si zarres y reabres el Sofitu de Llingües." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Nun ye dable instalar o desinstalar dengún programa. Por favor, use " -"primero'l xestor de paquetes «Muon» o execute «sudo apt-get install -f» " -"nuna terminal pa correxir esti problema." +"primero'l xestor de paquetes «Muon» o execute «sudo apt-get install -f» nuna " +"terminal pa correxir esti problema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Afitar la llingua del sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Llingua predeterminada del sistema:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Métodu d'introducción de tecláu:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Seleicione la llingua a instalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seleicione la llingua a desinstalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tornes" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Afitar la llingua del sistema" +msgid "Input methods" +msgstr "Métodos d'entrada" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Métodu d'introducción de tecláu:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Correutor d'ortografía y ayudes a la escritura" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Encaboxar" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Fontes Estra" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Seleicione la llingua a instalar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +msgid "Components:" +msgstr "Componentes:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Yá instaláu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Parcialmente instaláu" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Non instaláu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Componente yá instaláu" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Componente non disponible" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Componente non instaláu" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "La llingua predeterminada del sistema ye agora %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Llingua afitada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Nun ye dable instalar o desinstalar dengún programa. Por favor, use " +"primero'l xestor de paquetes «Adept» o execute «sudo apt-get install -f» " +"nuna terminal pa correxir esti problema." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Instaláronse les traducciones y el sofitu pa %s. Seleiciónelos dende'l botón " -"«Amestar llingua»." +"Instaláronse tolos componentes esbillaos pa %s. Seleiciónalos dende " +"País/Rexón & Llingua." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Llingua instalada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Desinstaláronse les traducciones y el sofitu pa %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Llingua desinstalada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Fallu al afitar la llingua del sistema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Llingua non afitada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Por favor, execute esti software con privilexos d'alministración." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Nun ye l'usuariu alministrador" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exemplu" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" -"Comprobando'l sofitu disponible de llingües\n" +"Comprobando'l sofitu de llingües disponible\n" "\n" -"La disponibilidá de tornes o aides a la escritura cimbla d'un idioma a otru." +"La disponibilidá de tornes o ayudes a la escritura varia d'una llingua a " +"otra." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Llingües Instalaes" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Los cambeos van tener efeutu la próxima vegada qu'entres." +"Cuando s'instala una llingua, cada usuariu pue escoyela nes Preferencies de " +"llingua." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Arrastre llingües pa poneles n'orde de preferencia.\n" -"Los cambeos tendrán efeutu la próxima vegada qu'acceda." +msgid "Cancel" +msgstr "Encaboxar" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Usar la mesma llingua nel aniciu y la pantalla d'accesu." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplicar Cambeos" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Seleutor de llingües" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Usa la mesma eleición de formatu de testu pal aniciu y la pantalla " -"d'entrada." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Llingua pa los menús y ventanes:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Pue ser d'interés xeneral l'usu de tipografíes adicionales pa esta llingua; " -"por exemplu, tipografíes decoratives pa imprentar documentos." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplicar Cambeos" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplicar a tol sistema..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Esta configuración namái afeuta a la llingua del to escritoriu y a les " +"aplicaciones que s'amuesen nél. Nun configura l'entornu del sistema, como la " +"moneda o la configuración del formatu de fecha. Pa ello usa la configuración " +"na llingüeta de formatos rexonales.\n" +"L'orde de los valores que s'amuesen equí decide qué traducciones usar nel " +"escritoriu. Si les traducciones pa la primer llingua nun tán disponibles, va " +"intentase cola siguiente de la llista. La cabera entrada nesta llista va ser " +"siempre «inglés».\n" +"Cualquier entrada postrera a «inglés» va inorase." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Componentes:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Arrastra les llingües allugándoles n'orde de preferencia.\n" +"Los cambeos tendrán efeutu la próxima vegada qu'anicies sesión." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moneda:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplicar a tol sistema" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"Amosar númberos, feches y cantidaes monetaries nel formatu habitual pa:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Fontes Estra" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Métodos d'entrada" +"Usar la mesma eleición de llingua nel aniciu y na pantalla de " +"login." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instalar / Desaniciar Llingües..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Llingües Instalaes" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistema de métodu d'entrada de tecláu:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Si necesites escribir en llingües que necesiten métodos d'entrada más " +"complexos qu'una simple correspondencia ente una tecla y una lletra, pue que " +"quieras activar esta función.\n" +"Por exemplu, vas necesitar esta función pa teclear en chinu, xaponés, " +"coreanu o vietnamín.\n" +"El valor recomendáu n'Ubuntu ye «ibus».\n" +"Si quies usar sistemes alternativos de métodos d'entrada, instala primero " +"los paquetes correspondientes y llueu esbilla equí el sistema deseáu." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Llingua y testu" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Amosar númberos, feches y cantidaes monetaries nel formatu habitual pa:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Llingua pa los menús y ventanes:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Númberu:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Correutor d'ortografía y aides a la escritura" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Esto configurará l'entornu del sistema como s'amuesa abaxo y tamién va " +"afeutar al formatu de papel preferíu y otres configuraciones rexonales " +"específiques.\n" +"Si quies amosar l'escritoriu nuna llingua distinta, esbíllala na llingüeta " +"«Llingua».\n" +"Dende equí, pue afitase un valor adecuáu a la rexón na que t'afayes." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Testu" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Los cambeos van tener efeutu la próxima vegada qu'entres." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Tornes" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Usar la mesma eleición de formatu nel aniciu y na pantalla de " +"login." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Tornes pal so escritoriu." +msgid "Number:" +msgstr "Númberu:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Cuando una llingua tea instalada, cada usuariu puede escoyer les sos propies " -"preferencies de llingua." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Llistes de pallabres, diccionarios, thesauros, etc. que-y aiden na escritura " -"resaltando, corrixendo o suxiriendo pallabres." +msgid "Currency:" +msgstr "Moneda:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemplu" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatos rexonales" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configurar soporte múltiple y nativu de llingües pal so sistema" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Seleutor de llingües" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Llingües del sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalar y configurar llingües del sistema" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Sofitu a llingua incompletu" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"El sofitu a llingües pa la so llingua seleicionada paez incompletu. Pue " -"instalar los componentes que falten calcando en \"executar esta aición " -"agora\" y seguir les instrucciones. Requierse tar coneutáu a Internet. Si " -"deseya facer esto más sero, use Sistema->Alministración -> Seleutor de " -"llingües." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Los ficheros de sofitu pa la llingua seleicionada nun paecen tar completos. " +"Pues instalar los componentes que falten, calca en «Executar esta aición " +"agora» y sigui les instrucciones. Ye necesario una conexón a Internet " +"activa. Si quies, pues facer esto n'otru momentu, usando'l sofitu de llingua " +"(primi nel iconu allugáu nel estremu derechu de la barra superior y " +"seleiciona «Configuración del sistema ... -> Sofitu de llingua»)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -448,11 +519,11 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"Los ficheros de sofitu pa llingües pa la so llingua seleicionada, paecen tar " -"incompletos. Pue instalar los componentes que falten calcando en \"executar " -"esta aición agora\" y seguir les instrucciones. Requierse tar coneutáu a " -"Internet. Si deseya facer esto más sero, use «Opciones del sistema -> " -"Rexones ya llingua»." +"Los ficheros de sofitu a llingües pa la llingua seleicionada, paecen tar " +"incompletos. Pues instalar los componentes que falten calcando \"Executar " +"esta aición agora\" y siguir les instrucciones. Requierse tar coneutáu a " +"Internet. Si quies facer esto más sero, usa «Opciones del sistema -> Rexones " +"y llingua»." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -463,133 +534,151 @@ #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -"Les nueves opciones de llingua tendrán efeutu cuando tenga colao d'esta " -"sesión." +"Les nueves opciones de llingua tendrán efeutu nel próximu aniciu de sesión." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Afitar llingua predeterminada" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"Les directives del sistema torguen la configuración de la llingua " +"predeterminada" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "non verificar sofitu téunicu de llingües instalaes" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "datadir alternativu" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Albortando" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forciar inclusu cuando esista una configuración" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Afitar fontconfig-voodoo pa la llingua seleicionada" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -"Prebar una configuración sofitada na variable d'entornu LANGUAGE. Afitar la " -"configuración a «none» si nun s'alcuentra res más afayaízo." +"Albidra una configuración basándose na variable d'entornu LANGUAGE. Afita la " +"configuración a «denguna» si nun s'alcuentra res más afayadizo." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Llistar les configuraciones disponibles de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Amosar la configuración actual de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Desaniciar la configuración actual de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Non configuráu" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Yá esiste una configuración. Use «--force» pa sobroscribila. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Nun s'alcontró la configuración de fontconfig-voodoo pa la LLINGUA actual" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Nun pudo alcontrase denguna configuración de fontconfig-voodoo pa la " "llocalización seleicionada" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Códigu de la llingua de destín" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "comprobar namái los paquetes indicaos -- separtar los nomes de paquetes con " "una coma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Comprobar toles llingües disponibles" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "amuesa tolos paquetes de llingua disponibles, pa toles llingües" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "Amosar los paquetes instalaos, y los que falten" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Anovóse la llista de llingües disponibles nel sistema." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Normalmente ta rellacionáu con un fallu nel to repositoriu o xestor de " +#~ "software. Comprueba les preferencies del software nel menú Sistema > " +#~ "Alministración." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Comprobar toles llingües disponibles" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Fallu al aplicar el formatu esbilláu '%s':" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Esto va afitar l'entornu del sistema como s'amuesa de siguío, y tamién va " -#~ "afeutar al formatu de papel predetermináu asina como a otres opciones " -#~ "específiques d'un territoriu concretu.\n" -#~ "Si quies ver l'escritoriu nuna llingua distinta a esta, escuéyili na " -#~ "llingüeta «Llingua».\n" -#~ "Por ello, tendrás d'afitalu a un valor afayadizu pal territoriu nel que " -#~ "t'atopes." +#~ "Usar la mesma llingua pal arranque y la pantalla d'aniciu de sesión.\n" +#~ "Los cambeos tendrán efeutu dempués de reaniciar el sistema." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Esta opción namái afecta a la llingua nel que s'amuesen l'escritoriu y les " -#~ "aplicaciones. Nun afita l'entornu del sistema como les opciones de moneda o " -#~ "de formatu de feches. Pa ello, usa les opciones de la llingüeta Testu.\n" -#~ "L'orde de los valores qu'equí s'amuesen determina qué traducciones va usar " -#~ "pal to escritoriu. Si nun hai traducciones disponibles pal primer idioma, va " -#~ "intentase col viniente de la llista. La cabera entrada de la llista siempres " -#~ "ye «Inglés».Toles entraes asitiaes debaxo de «Inglés» van inorase." +#~ "Usar los mesmos formatos pal arranque y la pantalla d'aniciu de " +#~ "sesión.\n" +#~ "Los cambeos tendrán efeutu dempués de reaniciar el sistema." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Si necesites escribir en llingües que necesiten métodos d'entrada más " -#~ "complexos qu'una simple correspondencia ente una tecla y una lletra, puede " -#~ "que quieras activar esta función.\n" -#~ "Por exemplu, vas necesitar esta función pa teclear en chinu, xaponés, " -#~ "coreanu o vietnamita.\n" -#~ "El valor recomendáu n'Ubuntu ye «ibus».\n" -#~ "Si quies usar sistemes alternativos de métodos d'entrada, instala primero " -#~ "los paquetes correspondientes y llueu esbilla equí el sistema deseáu." +#~ "El sofitu a llingües pa la llingua seleicionada paez incompletu. Pues " +#~ "instalar los componentes que falten calcando en \"executar esta aición " +#~ "agora\" y siguir les instrucciones. Requierse tar coneutáu a Internet. Si " +#~ "quies facer esto más sero, usa Sistema->Alministración -> Seleutor de " +#~ "llingües." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Llistes de pallabres, de sinónimos, diccionarios, etc. que t'ayuden na " +#~ "escritura resaltando, corrixendo o suxiriendo pallabres." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Pue ser d'interés xeneral l'usu de fontes adicionales pa esta llingua; por " +#~ "exemplu, fontes decoratives pa imprentar documentos." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Tornes pal escritoriu." diff -Nru language-selector-0.77/po/az.po language-selector-0.78/po/az.po --- language-selector-0.77/po/az.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/az.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Elxan İsmayılov \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: az\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Çincə (sadələşdirilmiş)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Çincə (ənənəvi)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Heç bir dil haqda məlumat yoxdur" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Sistem mövcud dillər haqqında məlumata hələ sahib deyil. Bu məlumatı indi " "əldə etmək üçün şəbəkə yeniləməsi etmək istəyirsinizmi? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Yenilə" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Qurulu" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d dənə qurulacaq" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d dənə silinəcək" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Proqram bazası xarabdır" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "qaldımaq üçün öncə \"Synaptic\" paket idarəçisindən istifadə edin və ya " "terminalda \"sudo apt-get install -f\" əmrini icra edin." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Seçilmiş dil dəstəyi qurula bilmədi" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,23 +117,31 @@ "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug " "ünvanına xəta bildirişi göndərin." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Tam dil dəstəyi qurula bilmədi" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Dil dəstəyi tam olaraq qurulmayıb" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -139,36 +149,31 @@ "Sİzin seçdiyiniz dil üçün mövcud olan bəzi tərcümələr və ya yazı köməkləri " "hələ qurulmayıb. Siz onları qurmaq istəyirsinizmi?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Mənə Daha Sonra Xatırlat" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Qur" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Təfsilatlar" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Paketi Sil" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Silmək üçün dil seçin:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Dil Seçicisi" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -178,96 +183,128 @@ "həll etmək üçün \"Muon\" paket idarəçisindən istifadə edin və ya terminalda " "\"sudo apt-get install -f\" əmrini icra edin." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Sistem Dilini Təyin Et" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Sistemin ön qurğulu dili:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Qurmaq Üçün Dil Seçin:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Silmək üçün dil seçin:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tərcümələr" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Sistem Dilini Təyin Et" +msgid "Input methods" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Ləğv Et" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Qurmaq Üçün Dil Seçin:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Qur" +msgid "Components:" +msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Artıq Qurulub" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Yarımçıq Qurulub" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Qurulmayıb" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Ön qurğulu sistem Dili indi %s olaraq təyin edildi." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Hərhansı bir programı yazmaq və ya silmək mümkün deyil. Əvvəlcə bu problemi " +"həll etmək üçün \"Adept\" paket idarəçisindən istifadə edin və ya terminalda " +"\"sudo apt-get install -f\" əmrini icra edin." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Dil Quruldu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "İndi %s dili üçün tərcümələr və dəstək silindi" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Dil Silindi" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Sistem dili təyin edilə bilmədi." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -278,148 +315,156 @@ "\n" "Tərcümələrin və yazı köməklərinin mövcudluğu dildən dilə fərqlənə bilər." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"Əyər bir dil yüklənibsə ayrı-ayrı istifadəçilər onu öz Dil seçənəklərində " +"istifadə edəbilərlər." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Dəyişikliklər Tətbiq Et" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Dil Dəstəyi" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Dəyişikliklər Tətbiq Et" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Dilləri Qur / Sil..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" -"Əyər bir dil yüklənibsə ayrı-ayrı istifadəçilər onu öz Dil seçənəklərində " -"istifadə edəbilərlər." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Sisteminizdə çoxsaylı və yerli (doğma) dil dəstəyini quraşdırın" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Dil Dəstəyi" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Yarımçıq Dil Dəstəyi" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -438,73 +483,82 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Yarımçıq dayandırılır" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Qurğular (konfiqurasiya) olduqda belə məcbur et" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Quraşdırılmamış" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Konfiqurasiya artıq mövcuddur. Onu əvəz etmək üçün '--force' seçimindən " "istifadə edin. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" - -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Sisteminizdə mövcud olan dillərin siyahısı yeniləndi." diff -Nru language-selector-0.77/po/be.po language-selector-0.78/po/be.po --- language-selector-0.77/po/be.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/be.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,270 +7,316 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Alex Nyakhaychyk \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-29 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Soltan Dzmitry \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: be\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Кітайская (спрошчаная)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Кітайская (традыцыйная)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "Няма наяўных зьвестак пра мову" +msgstr "Няма даступнай інфармацыі аб мове" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"Сыстэма зараз ня мае інфармацыі пра дясяжныя мовы. Жадаеце выканаць сеткавае " -"аднаўленьне, каб атрымаць яе? " +"У сістэме адсутнічаюць звесткі пра пералік даступных моў. Вы сапраўды хочаце " +"выканаць абнаўленне такіх звестак? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Абнавіць" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" -msgstr "Мова" +msgstr "Мовы" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "Устаноўлена" +msgstr "Усталяваныя" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d да ўсталяваньня" -msgstr[1] "%(INSTALL)d да ўсталяваньня" -msgstr[2] "%(INSTALL)d да ўсталяваньня" +msgstr[0] "%(INSTALL)d да ўсталявання" +msgstr[1] "%(INSTALL)d да ўсталявання" +msgstr[2] "%(INSTALL)d да ўсталявання" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d да выдаленьня" -msgstr[1] "%(REMOVE)d да выдаленьня" -msgstr[2] "%(REMOVE)d да выдаленьня" +msgstr[0] "%(REMOVE)d да выдалення" +msgstr[1] "%(REMOVE)d да выдалення" +msgstr[2] "%(REMOVE)d да выдалення" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "няма" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Сапсаваная праграмная база" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"Немагчыма ўсталяваць ці выдаліць праграмы. Калі ласка, выпраўце гэтую " -"праблему з дапамогай \"Synaptic\" альбо выканаўшы ў тэрмінале \"sudo apt-get " -"install -f\"." +"Усталёўка ці выдаленне праграм немагчымыя. Для выпраўлення такой праблемы " +"выкарыстоўвайце мэнэджар пакетаў \"Synaptic\" ці запусціце ў тэрмінале " +"\"sudo apt-get install-f\"." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Немагчыма ўсталяваць падтрымку вылучанай мовы" +msgstr "Не атрымалася ўсталяваць падтрымку абранай мовы" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"Магчыма гэта памылка праграмы. Просім паведаміць пра памылку па " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +"Магчыма адбылася памылка дадзенага прыкладання. Калі ласка, паведаміце аб " +"памылцы па адрасе https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"selector/+filebug" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Немагчыма ўсталяваць поўную падтрымку мовы" +msgstr "Не атрымалася ўсталяваць поўную падтрымку мовы" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Звычайна гэта зьвязана з памылкаю ў вашым архіве наладак. Праверце наладкі " -"праграмы ў мэню Сыстэма > Адміністраваньне." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Звычайна гэта звязана з памылкай у Вашым архіве праграмнага забеспячэння ці " +"праграмным мэнэджару. Праверце свае налады ў Крыніцах праграмнага " +"забяспечэння (Націсніце на самы правы значок у верхняй панэлі і выберыце " +"\"Налады сістэмы ... -> Крыніцы прыкладанняў (праграмнага забеспячэння)\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Памылка аўтарызацыі для ўсталёўкі пакетаў." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "Моўная падтрымка цалкам не ўсталявана" +msgstr "Падтрымка мовы ўсталяваная не цалкам" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Некаторыя дасяжныя сродкі перакладу і правапісу да абраных моваў не " -"ўстаноўленыя. Жадаеце ўстанавіць іх зараз?" +"Ўсталяваныя не ўсе пераклады ці метады ўводу для выбраных Вамі моў. Хочаце " +"ўсталяваць іх зараз?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "_Нагадаць пазьней" +msgstr "_Нагадаць пазней" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "Ус_таляваць" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "Падрабязнасьці" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Выдаліць" +msgstr "Падрабязнасці" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Вылучыце мову для ўсталяваньня:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Вылучальнік моў" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Памылка прымянення абранага фармату '%s'. \n" +"Прыклады могуць быць паказаныя ўжо пасля закрыцця і \n" +"чарговага адкрыцця службы Моўнай падтрымкі." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"Нямагчыма дадаць ці выдаліць праграмы. Скарыстайце кіраўнік пакетаў " -"\"Muon\" ці выканайце \"sudo apt-get install -f\" у тэрмінале каб выправіць." +"Немагчыма дадаць ці выдаліць праграмы. Для выпраўлення гэтай сітуацыі " +"выкарыстайце мэнэджар пакетаў Muon ці запусціце ў тэрмінале каманду «sudo " +"apt-get install-f»." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Наладзіць сістэмную мову" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "Прадвызначаная сыстэмная мова:" +msgstr "Мова па змаўчанні :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Метад уводу з клавіятуры :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Абярыце мову для ўсталёўкі :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Абярыце мову для выдалення :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Пераклады" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Задаць сыстэмную мову" +msgid "Input methods" +msgstr "Метады ўводу" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Мэтад уводу з клявіятуры:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Арфаграфія і лінгвістыка" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасаваць" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Дадатковыя шрыфты" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Вылучыце мову для ўсталяваньня" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Усталяваць" +msgid "Components:" +msgstr "Кампаненты :" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "Ужо ўсталявана" +msgstr "Усталяваныя" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "Усталявана часткова" +msgstr "Часткова ўсталяваныя" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "Неўсталявана" +msgstr "Не ўсталяваныя" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Кампанент ужо ўсталяваны" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Кампанент недаступны" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Кампанент не ўсталяваны" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "Прадвызначаная сыстэмная мова - %s." +msgstr "Мова сістэмы па змаўчанні цяпер %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" -msgstr "Моўны набор" +msgstr "Абраная мова" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Усталёўка ці выдаленне праграм немагчымыя. Для выпраўлення гэтай праблемы " +"выкарыстайце мэнэджар пакетаў Adept альбо запусціце ў тэрмінале каманду " +"«sudo apt-get install-f»." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." -msgstr "Пераклады і падтрымка былі ўсталяваны для %s. Вылучыце іх са сьпісу." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" +"Усе абраныя кампаненты былі ўсталяваныя для% s. Выберыце іх з меню Краіна " +"(Дзяржава) / Рэгіён і Мова." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Мова ўсталявана" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Пераклады і падтрымка былі выдалены для %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Мова выдалена" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "Немагчыма задаць сыстэмную мову." +msgstr "Не атрымалася ўсталяваць мову." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Мова не зададзена" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "Калі ласка ўрухомьце гэтае дастасаваньне з правамі адміністратара." +msgstr "Калі ласка, запусціце гэтую праграму з правамі адміністратара." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "Не адміністратар" +msgstr "Вы не адміністратар" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Прыклад" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -279,163 +325,195 @@ msgstr "" "Праверка наяўных моўных падтрымак\n" "\n" -"Наяўнасьць перакладаў для розных моваў можа адрозьнівацца" +"Наяўнасць перакладаў для розных моў можа адрознівацца" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Зьмены адбудуцца ў час наступнага ўваходу." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Усталяваныя мовы" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Разьмяркуйце мовы ў залежнасьці ад вашых перавагаў.\n" -"Зьмены будуць ужытыя падчас наступнага ўваходу." +"Пасля таго, як прайшла інсталяцыя мовы , карыстальнікі могуць выбраць яе ў " +"сваіх моўных наладках." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Ужывае аднолькавую мову для запуску і вакна ўваходу ў сыстэму." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасаваць" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Ужыць змены" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Мова сістэмы" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Выкарыстоўвае адзіны фармат тэксту для загрзукі і экрана " -"ўваходу." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Мова для меню і вокнаў :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Дадатковыя шрыфты для гэтай мовы, якія могуць выклікаць агульную цікавасьць " -"(напрыклад дэкаратыўныя шрыфты для друку дакумэнтаў)." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Ужыць зьмены" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Гэты параметр ўплывае толькі на мову Вашага рабочага асяроддзя і " +"прыкладанняў. Ён не мяняе наладкі сістэмнага асяроддзя, такія, як наладкі " +"валюты ці фармат даты. Для гэтага карыстайцеся з наладак на ўкладцы " +"«Рэгіянальныя фарматы\".\n" +"Парадак адлюстраваных тут значэнняў вызначае, якія пераклады выкарыстоўваць " +"для рабочага асяроддзя. Калі пераклад на першай мове адсутнічае, будзе " +"выкарыстоўвацца наступны пераклад у гэтым спісе. Апошні запіс у гэтым спісе " +"заўсёды «English».\n" +"Усе запісы пасля \"English\" будуць ігнаравацца." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Ужыць для ўсёй сыстэмы..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Складнікі:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Размясціце мовы ў парадку Вашых пажаданняў.\n" +"Змены набудуць сілу пасля наступнага ўваходу ў сістэму." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Валюта:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Ужыць для ўсёй сістэмы" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Выкарыстоўваць той жа набор моў для экранаў запуску і ўваходу ў " +"сістэму." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Паказваць лічбы, даты і валюту ў звычайным фармаце для:" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Усталёўка / выдаленне моў ..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Дадатковыя шрыфты" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Метад уводу з клавіятуры :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Мэтады ўводу" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Устанавіць / Выдаліць мовы..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Устаноўленыя мовы" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "Мэтад уводу з клявіятуры:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Калі Вам трэба друкаваць на мовах, якія патрабуюць больш складаных метадаў " +"уводу, чым толькі простыя клавішы для ўводу літар, Вы можаце ўключыць гэтую " +"функцыю.\n" +"Напрыклад, Вам спатрэбіцца гэтая функцыя для друку на кітайскай, японскай, " +"карэйскай альбо віетнамскай мовах.\n" +"Рэкамендуемае значэнне для Ubuntu - \"ibus\".\n" +"Калі ж Вы хочаце выкарыстоўваць альтэрнатыўныя сістэмы метаду ўводу, то " +"ўсталюйце адпаведныя пакеты, а пасля вяртайцеся і абярыце пажаданую сістэму." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Мова і тэкст" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Адлюстроўваць колькасць, даты, валюту ў звычайным фармаце для :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Мова для мэню й вокнаў:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Нумар:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Арфаграфія й лінгвістыка" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Дадзеная опцыя дзейнічае на фармат паперы і іншыя наладкі ў залежнасці ад " +"рэгіёна.\n" +"Калі Вы хочаце бачыць рабочае асяроддзе на іншай мове, адрознай ад " +"цяперашняй , то калі ласка, выберыце новую мову на ўкладцы \"Мова\"\n" +"Адпаведна, Вы мусіце задаць рэгіён, дзе зараз знаходзіцеся." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Тэкст" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Змены набудуць сілу пасля наступнага ўваходу ў сістэму." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Пераклады" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Выкарыстоўваць той самы фармат для экранаў запуску і ўваходу ў " +"сістэму." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Пераклады для вашага стальца." +msgid "Number:" +msgstr "Колькасць :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Калі мова ўсталяваная, асобныя карыстальнікі могуць зьмяняць яе ў сваіх " -"моўных наладках." +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Сьпісы словаў, слоўнікі, тэзаўрусы і інш. што можа дапамагчы падчас набору " -"тэкста." +msgid "Currency:" +msgstr "Валюта:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "Наладка падтрымкі моў на вашай сыстэме" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Прыклад" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Рэгіянальныя фарматы" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Моўная падтрымка" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" +"Выбар і ўсталёўка падтрымкі асноўнай i дадатковых моў аперацыйнай сістэмы" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Сістэмныя мовы" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Усталёўка і выбар сістэмных моў" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "Няпоўная моўная падтрымка" +msgstr "Падтрымка мовы ўсталяваная не цалкам" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Файлы падтрымкі абранай мовы няпоўныя. Каб ўсталяваць патрэбныя кампаненты, " -"націсніце \"Run this action now\" і выканайце інструкцыю. Дзейнае далучэньне " -"да Інтэрнету абавязковае. Калі вы жадаеце зрабіць гэта пазьней, скарыстайце " -"меню \"Сыстэма -> Адміністраваньне -> Моўная падтрымка\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Моўная падтрымка файлаў для абранай мовы ўсталяваная не цалкам. Вы можаце " +"ўсталяваць кампаненты, што адсутнічаюць, націснуўшы на кнопку \"Выканаць " +"гэта дзеянне зараз\" і далей ужо трымайцеся інструкцыяў. Актыўнае " +"падключэнне да Інтэрнэту не патрабуецца. Калі Вы захочаце зрабіць гэта " +"пазней, то проста скарыстайцеся з Моўнай падтрымкі (націсніце значок у самай " +"правай частцы верхняй панэлі і выберыце \"Налады сістэмы ... -> Моўная " +"падтрымка\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -443,90 +521,159 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"Файлы падтрымкі абранай мовы няпоўныя. Каб усталяваць патрэбныя кампаненты, " -"націсніце \"Run this action now\" і выканайце інструкцыю. Дзейнае далучэньне " -"да Інтэрнету абавязковае. Калі вы жадаеце зрабіць гэта пазьней, скарыстайце " -"меню \"Наладкі Сыстэмы -> Рэгіён і мова\"." +"Файлы падтрымкі для абранай Вамі мовы цалкам не ўсталяваліся. Для ўсталёўкі " +"недастаючых кампанентаў, клікніце «Усталяваць зараз\" і трымайцеся " +"інструкцыі. Для ўсталёўкі спатрэбіцца актыўнае інтэрнэт-злучэнне. Калі Вы " +"захочаце зрабіць гэта пазней, то проста скарыстайцеся з «Сістэма -> " +"Адміністраванне -> Мова сістэмы»." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "Патрабуецца перазапусьціць сэанс" +msgstr "Патрабуецца перазагрузка сеансу" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "Новыя моўныя наладкі будуць ужыты пасьля выхаду з сыстэмы." +msgstr "" +"Новыя моўныя параметры набудуць сілу толькі пасля паўторнага ўваходу ў " +"сістэму." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Усталяваць мову па змаўчанні" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Палітыка сістэмы не дапускае прызначэнне мовы па змаўчанні" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "не правяраць усталяваньне моўнай падтрымкі" +msgstr "не правяраць падтрымку ўсталяванай мовы" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "альтэрнатыўнае сховішча" +msgstr "іншы datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "Абарваць" +msgstr "Спыненне" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "Прымусіць, нават калі ўжо ўсё наладжана" +msgstr "Ужыць, нават калі канфігурацыя існуе" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "Задаць fontconfig-voodoo для вылучанай мовы" +msgstr "Усталяваць fontconfig voodoo для абранай мовы" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -"Спроба вызначыць наладку на падставе пераменнай асяродзьдзя LANGUAGE. " -"Задайце \"none\", калі нічога прыдатнага ня знойдзецца" +"Падабраць канфігурацыю на падставе асяроддзя LANGUAGE. Калі нічога " +"прыдатнага не знойдзена, вяртае «none»" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "Паказаць сьпіс наяўных наладак fontconfig-voodoo" +msgstr "Паказаць даступныя наладкі fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Паказаць бягучую наладку fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Выдаліць бягучую канфігурацыю fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "Неналаджана" +msgstr "Не наладжана" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " -msgstr "Наладка ўжо існуе. Задайце \"--force\", каб перазапісаць яе. " +msgstr "Канфігурацыя ўжо існуе. Каб перазапісаць выкарыстоўвайце «- force». " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Канфігурацыя fontconfig-voodoo для бягучай МОВЫ (LANGUAGE) ня знойдзеная" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "Адсутнічае fontconfig-voodoo для вылучанай мясцовасьці" +msgstr "Для абранай лакалі не знойдзеная канфігурацыя fontconfig-voodoo" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "код неабходнай мовы" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -"праверыць толькі дадзены(-ыя) пакунак(-кі) - сьпіс пакункаў, разьдзелены " -"коскамі" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "праверыць усе наяўныя мовы" +"праверыць толькі дадзены(-ыя) пакет(-ы) - спіс пакетаў, раздзелены коскамі" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "паказаць усе даступныя пакеты моўнай падтрымкі для ўсіх моў" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "паказаць усталяваныя і адсутныя пакеты" +msgstr "паказаць як усталяваныя, так і адсутныя пакеты" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Файлы падтрымкі абранай мовы няпоўныя. Каб ўсталяваць патрэбныя кампаненты, " +#~ "націсніце \"Run this action now\" і выканайце інструкцыю. Дзейнае далучэньне " +#~ "да Інтэрнету абавязковае. Калі вы жадаеце зрабіць гэта пазьней, скарыстайце " +#~ "меню \"Сыстэма -> Адміністраваньне -> Моўная падтрымка\"." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Звычайна гэта зьвязана з памылкаю ў вашым архіве наладак. Праверце наладкі " +#~ "праграмы ў мэню Сыстэма > Адміністраваньне." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Дадатковыя шрыфты для гэтай мовы, якія могуць выклікаць агульную цікавасьць " +#~ "(напрыклад дэкаратыўныя шрыфты для друку дакумэнтаў)." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Сьпісы словаў, слоўнікі, тэзаўрусы і інш. што можа дапамагчы падчас набору " +#~ "тэкста." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Пераклады для вашага стальца." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "праверыць усе наяўныя мовы" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Немагчыма прымяніць фармат \"%s\":" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Гэта сьпіс наяўных моў сыстэмы, якія былі абноўлены." +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Выкарыстоўваць гэтую ж мову цягам загрузкі і экрана ўваходу.\n" +#~ "Змены адбудуцца пасля перазагрузкі сістэмы." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Выкарыстоўваць гэты ж фармат цягам загрузкі і экрана ўваходу.\n" +#~ "Змены адбудуцца пасля перазагрузкі сістэмы." diff -Nru language-selector-0.77/po/bg.po language-selector-0.78/po/bg.po --- language-selector-0.77/po/bg.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/bg.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Krasimir Chonov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: bg\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Китайски (опростен)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Китайски (традиционен)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Не е налична информация за език" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Системата все още няма информация за наличните езици. Искате ли да обновите " "сега, за да получите тази информация? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Обновяване" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Език" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Инсталиран" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d за инсталиране" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d за премахване" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "никакви" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Софтуерната база данни е счупена" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "първо използвайте диспечера на пакети \"Synaptic\" или изпълнете \"sudo apt-" "get install -f\" в команден ред, за да поправите този проблем." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Избраната езикова поддръжка не може да бъде инсталирана" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,26 +116,31 @@ "Това вероятно е грешка в програмата. Моля, докладвайте за грешката на адрес: " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Пълната езикова поддръжка не може да бъде инсталирана" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"Обикновено това е свързано с грешка във Вашия архив или диспечер на " -"софтуерни пакети. Проверете Вашите предпочитания за софтуерни пакети в " -"менюто Система > Администрация." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Езиковата поддръжка не е инсталирана напълно" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,36 +148,31 @@ "Някои от преводите и помощника при писане, които са налични за избраните " "езици, все още не са инсталирани. Искате ли да се инсталират сега?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Напомняне по-късно" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Инсталиране" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Подробно" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Премахване" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Избор на език за премахване:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Избор на език" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -180,98 +182,130 @@ "първо използвайте диспечера на пакети \"Muon\" или изпълнете \"sudo apt-get " "install -f\" в команден ред, за да поправите този проблем." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Задаване на език на системата" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Език на системата, по подразбиране:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Начин на въвеждане от клавиатурата:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Избор на език за инсталиране:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Избор на език за премахване:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Преводи" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Задаване на език на системата" +msgid "Input methods" +msgstr "Входни методи" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Начин на въвеждане от клавиатурата:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Проверка на правопис и помощник при писане" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Отказ" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Допълнителни шрифтове" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Избор на език за инсталиране:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Инсталиране" +msgid "Components:" +msgstr "Елементи:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Вече е инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Частично инсталиран" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Не е инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Компонентът вече е инсталиран" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Компонентът не е наличен" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Компонентът не е инсталиран" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Езикът на системата по подразбиране сега е %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Задаване на език" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Невъзможно е да бъде инсталиран или премахнат какъвто и да е софтуер. Моля, " +"първо използвайте диспечера на пакети \"Adept\" или изпълнете \"sudo apt-get " +"install -f\" в команден ред, за да поправите този проблем." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Преводи и поддръжка за %s сега са инсталирани. Можете да ги изберете от " -"бутона \"Добавяне на език\"." +"Всички избрани компоненти са инсталирани за %s. Изберете ги от " +"Страна/Област и Език." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Езикът е инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Преводи и поддръжка за %s са премахнати сега." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Езикът е премахнат" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Неуспешен опит за задаване на език на системата." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Езикът не е зададен" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Моля, стартирайте този софтуер с администраторски права." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Не е root потребител" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,166 +317,184 @@ "Наличността на преводите и помощника при писане е променлива при различните " "езици." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Инсталирани езици" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Промените ще се приложат при следващото Ви влизане в " -"системата." +"Когато езикът е инсталиран, всеки потребител може да го избере от " +"собствените си Езикови настройки." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Плъзгане на езиците ще ги подреди в желания от Вас ред.\n" -"Промените ще бъдат приложени при следващото Ви влизане в системата." +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Същият избор на език се използва както за стартирането на системата, " -"така и за екрана за влизане." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Прилагане на промените" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Езикова поддръжка" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Използва се еднакъв формат текст за стартиране и екран за " -"влизане." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Език за менютата и прозорците:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Допълнителни шрифтове към този език, които могат да представляват интерес. " -"Например, декоративни шрифтове за отпечатване на документи." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Прилагане на промените" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Прилагане из цялата система..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Тази настройка касае само езика, на който се показва вашата работна среда и " +"програми. Тя не променя системната среда, като например валута или формат на " +"датата. За тях използвайте подпрозореца Регионални формати.\n" +"Подредбата на стойностите тук определя кои преводи ще се използват. Ако " +"преводите за първия език не са налични, ще се пробва следващия под него. " +"Последния запис в този списък винаги е \"English\".\n" +"Всеки запис под \"English\" ще бъде игнориран." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Елементи:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Плъзгане на езиците ще ги подреди в желания от Вас ред.\n" +"Промените ще бъдат приложени при следващото Ви влизане в системата." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Валута:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Прилагане на цялата система" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Показване на числа, дата и валута в стандартния формат за:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Допълнителни шрифтове" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Входни методи" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Инсталиране / Премахване на езици..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Инсталирани езици" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Система за въвеждане на входни данни от клавиатурата:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ако е необходимо да пишете на езици, които изискват по-комклексни методи за " +"въвеждане от простата релация между бутон и буква, Вие може би ще искате да " +"разрешите тази функция. \n" +"За пример, ще ви се наложи да използвате тази функция за писане на Китайски, " +"Японски, Корейски или Виетнамски.\n" +"Препоръчителната стойност за Убунту е \"ibus\".\n" +"Ако е необходимо да използвате алтернативни методи за въвеждане, " +"инсталирайте първо съответните пакети и след това изберете желаната система " +"тук." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Език и текст" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Показване на числа, дата и валута в стандартния формат за:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Език за менютата и прозорците:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Брой:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Проверка на правопис и помощник при писане" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Това ще зададе системната среда, както е показано по-долу и също така ще се " +"се отрази на предпочитания формат на хартията и други специфични регионални " +"настройки.\n" +"Ако желаете да показвате работната среда на различен от този език, моля " +"изберете го в подпрозорец \"Език\".\n" +"От там трябва да направите логичен избор съобразно региона, в който се " +"намирате." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Текст" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Промените ще се приложат при следващото Ви влизане в " +"системата." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Преводи" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Преводи за Вашата работна среда." +msgid "Number:" +msgstr "Брой:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Когато езикът е инсталиран, всеки потребител може да го избере от " -"собствените си Езикови настройки." +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Списъци с думи, речници и т.н., които могат да помогнат при писане, като " -"осветяват, поправят или предлагат думи." +msgid "Currency:" +msgstr "Валута:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Пример" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Регионални формати" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Настройка на многоезична и вградена езикова поддръжка на Вашата система" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Езикова поддръжка" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Системни езици" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Инсталиране и задаване на системните езици" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Непълна езикова поддръжка" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Файловете за поддръжка на език за Вашия избран език изглежда са непълни. " -"Можете да инсталирате липсващите елементи като натиснете \"Изпълняване " -"сега\" и следвате инструкциите. Необходима е интернет връзка. Ако искате да " -"направите това по-късно, моля използвайте \"Система -> Администрация -> " -"Езикова поддръжка\"." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -467,27 +519,35 @@ msgstr "" "Новите езикови настройки ще бъдат приложени при излизане от системата." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "без проверка на поддръжката на инсталирания език" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "алтернативна директория за данни" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Прекратяване" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Изпълнение дори при съществуваща конфигурация" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Задаване на fontconfig voodoo за избраният език" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -495,104 +555,110 @@ "Предположение за настройки, според езиковата среда, посочена от променливата " "LANGUAGE. Задаване на настройка \"няма\", ако нищо подходящо не е намерено" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Списък на наличните настройки, тип fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Показване на текущата fontconfig-voodoo настройка" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Премахване на текущата настройка тип fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Не е конфигуриран" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Вече съществува такава настройка. Използвайте '--force', за да я " "препокриете. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Никаква fontconfig-voodoo настройка не беше намерена за този език." + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Няма намерена fontconfig-voodoo конфигурация за избрания локал" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "код на търсения език" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "проверка за даден пакет/и само -- разделете имената на пакетите със запетая" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "проверяване на всички налични езици" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" "показване на инсталираните софтуерни пакети, както и на липсващите такива" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Списъкът с наличните езици на системата беше обновен." +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "проверяване на всички налични езици" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Това ще настрои системната среда както е показано отдолу и също така ще " -#~ "окаже влияние на предпочитаният формат хартия и други специфични настройки " -#~ "за конкретната територия.\n" -#~ "Ако искате да визуализирате десктопа с различен език от този, моля изберете " -#~ "го в \"Language\" таба.\n" -#~ "Следователно трябва да изберете съответстваща стойност за територията, в " -#~ "която се намирате." +#~ "Обикновено това е свързано с грешка във Вашия архив или диспечер на " +#~ "софтуерни пакети. Проверете Вашите предпочитания за софтуерни пакети в " +#~ "менюто Система > Администрация." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Допълнителни шрифтове към този език, които могат да представляват интерес. " +#~ "Например, декоративни шрифтове за отпечатване на документи." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Списъци с думи, речници и т.н., които могат да помогнат при писане, като " +#~ "осветяват, поправят или предлагат думи." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Преводи за Вашата работна среда." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Файловете за поддръжка на език за Вашия избран език изглежда са непълни. " +#~ "Можете да инсталирате липсващите елементи като натиснете \"Изпълняване " +#~ "сега\" и следвате инструкциите. Необходима е интернет връзка. Ако искате да " +#~ "направите това по-късно, моля използвайте \"Система -> Администрация -> " +#~ "Езикова поддръжка\"." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Избраният формат '%s' не може да се приложи:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Настройките засягат само езика, с който вашият десктоп и приложения се " -#~ "визуализират. Това не променя системната среда, като валута или настройките " -#~ "за формата на датата. Затова, използвайте настройките в Text таба.\n" -#~ "Подредбата на стойностите, показани тук, определя кои преводи да се " -#~ "използват за вашия десктоп. Ако преводи за първия език не са налични, ще се " -#~ "използва следващият език в списъка. Последната стойност в този списък е " -#~ "винаги \"Enghlish\".\n" -#~ "Всеки запис под \"Enghlish\" ще бъде игнориран." +#~ "Използване на същия избор за езици за началния и екрана за вписване.\n" +#~ "Промените влизат в сила едва след рестартиране на системата." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Ако е необходимо да пишете на езици, които изискват по-комклексни методи за " -#~ "въвеждане от простата релация между бутон и буква, Вие може би ще искате да " -#~ "разрешите тази функция. \n" -#~ "За пример, ще ви се наложи да използвате тази функция за писане на Китайски, " -#~ "Японски, Корейски или Виетнамски.\n" -#~ "Препоръчителната стойност за Убунту е \"ibus\".\n" -#~ "Ако е необходимо да използвате алтернативни методи за въвеждане, " -#~ "инсталирайте първо съответните пакети и след това изберете желаната система " -#~ "тук." +#~ "Използване на същия избор за формат за началния и екрана за " +#~ "вписване.\n" +#~ "Промените влизат в сила едва след рестартиране на системата." diff -Nru language-selector-0.77/po/bn.po language-selector-0.78/po/bn.po --- language-selector-0.77/po/bn.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/bn.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -2,66 +2,68 @@ # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. # Khandakar Mujahidul Islam , 2006. +# Mahay Alam Khan , 2012. +# Ayesha Akhtar , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:49+0000\n" -"Last-Translator: nasir khan saikat \n" -"Language-Team: Bengali \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 11:06+0000\n" +"Last-Translator: Jamal Uddin \n" +"Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: bn\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "চীনা (সরলীকৃত)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "চীনা (প্রথাগত)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "No language information available" +msgstr "ভাষা সম্পর্কিত কোন তথ্য বিদ্যমান নেই" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"The system does not have information about the available languages yet. Do " -"you want to perform a network update to get them now? " +"সিস্টেমে এখনও বিদ্যমান ভাষা সম্পর্কিত কোন তথ্য নেই। এই তথ্য পেতে আপনি কি এখন " +"একবার নেটওয়ার্ক হালনাগাদ চালাতে চান? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "আপডেট করুন (_U)" +msgstr "হালনাগাদ (_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ভাষা" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "ইনস্টলকৃত" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,104 +71,118 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d টি ইনস্টল করা বাকি" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d মুছে ফেলা হবে" -msgstr[1] "%(REMOVE)d মুছে ফেলা হবে" +msgstr[0] "%(REMOVE)d অপসারণ করা হবে" +msgstr[1] "%(REMOVE)d অপসারণ করা হবে" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "কোনটি না" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "সফটওয়্যার ডাটাবেসটি ভাঙা" +msgstr "সফটওয়্যারের ডাটাবেস অসম্পূর্ণ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"নতুন সফটওয়্যার যোগ করা বা মুছে ফেলা সম্ভব নয়। সমস্যাটি সমাধানের জন্য অনুগ্রহ " -"করে \"সিন্যাপটিক প্যাকেজ ম্যানেজার\" ব্যবহার করুন অথবা টারমিনালে \"sudo apt-" -"get install -f\" কমান্ডটি চালান।" +"সফটওয়্যার ইনস্টল বা অপসারণ করা সম্ভব নয়। সমস্যাটি সমাধানের জন্য অনুগ্রহ করে " +"\"Synaptic\" প্যাকেজ ব্যবস্থাপক ব্যবহার করুন অথবা টার্মিনালে \"sudo apt-get " +"install -f\" কমান্ডটি চালান।" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "নির্বাচিত ভাষা সমর্থন ইনস্টল করতে পারল না" +msgstr "নির্বাচিত ভাষা সহায়তা ইনস্টল করা যায়নি" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"সম্ভবত এটি অ্যাপলিকেশনটির একটি বাগ। অনুগ্রহ করে " +"সম্ভবত এটি এই অ্যাপলিকেশনের একটি বাগ। অনুগ্রহ করে " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug ঠিকানায় " -"বাগ রিপোর্ট করুন।" +"একটি বাগ রিপোর্ট করুন।" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "পূর্ণ ভাষা সমর্থন ইনস্টল করতে পারল না" +msgstr "সম্পূর্ণ ভাষা সহায়তা ইনস্টল করা যায়নি" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"সাধারণত এই আপনার সফ্টওয়্যার আর্কাইভের অথবা সফ্টওয়্যার ব্যবস্থাপকের মধ্যে " +"একটি ত্রুটির সম্পর্কিত। সফটওয়্যার উৎসে আপনার পছন্দ নির্বাচন করুন (আইকনের " +"শীর্ষ বারের ডানে ক্লিক করুন এবং নির্বাচন করুন \"সিস্টেম সেটিং... -> " +"সফ্টওয়্যার উৎস\")।" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "প্যাকেজ ইনস্টল করার অনুমোদন প্রদান করতে ব্যর্থ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "ভাষা সমর্থন সম্পূর্ণভাবে ইনস্টল করা হল না" +msgstr "ভাষা সহায়তা সম্পূর্ণভাবে ইনস্টল করা হয়নি" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"আপনার নির্বাচিত ভাষাগুলোর জন্য বিদ্যমান কিছু অনুবাদ বা লেখা সহায়িকা এখনও " +"ইনস্টল করা হয়নি। আপনি কি এগুলো এখন ইনস্টল করতে চান?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "পরে মনে করাবে (_R)" +msgstr "পরে মনে করিয়ে দেওয়া হবে (_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "ইনস্টল করুন (_I)" +msgstr "ইনস্টল (_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "বিস্তারিত" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "আন-ইনস্টল করুন" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "আনইনস্টল করতে চান এমন ভাষা নির্বাচন করুন:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ভাষা নির্বাচক" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"'%s' পছন্দের ফরম্যট প্রয়োগ করতে ব্যর্থ।\n" +"ভাষা সমর্থন বন্ধ করে আবার চালু করলে\n" +"উদাহরণটি দেখা দিতে পারে।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -176,243 +192,322 @@ "করে \"এডেপ্ট প্যাকেজ ম্যানেজার\" ব্যবহার করুন অথবা টারমিনালে \"sudo apt-get " "install -f\" কমান্ডটি চালান।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "সিস্টেমের ভাষা নির্ধারণ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট ভাষা" +msgstr "সিস্টেমের পূর্বনির্ধারিত ভাষা:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "কীবোর্ড ইনপুট মেথড:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "ইনস্টল করার জন্য ভাষা নির্বাচন:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "আনইনস্টল করার জন্য ভাষা নির্বাচন:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "অনুবাদ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "সিস্টেমের ভাষা নির্বাচন করুন" +msgid "Input methods" +msgstr "ইনপুট মেথড" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "কীবোর্ড ইনপুট মেথড:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "বানান পরীক্ষণ ও লেখা সহায়িকা" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "বাতিল করুন" +msgid "Extra fonts" +msgstr "অতিরিক্ত ফন্ট" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "ইনস্টল করতে চান এমন ভাষা নির্বাচন করুন:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "ইনস্টল করো" +msgid "Components:" +msgstr "বিষয়বস্তু:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "আগে ইনস্টল করা হয়েছে" +msgstr "ইতিমধ্যেই ইনস্টল করা হয়েছে" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "আংশিক ইনস্টল করা হয়েছে" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "ইন্সটল করা নেই" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "কম্পোনেন্ট ইতোমধ্যে ইনস্টলকৃত" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "কম্পোনেন্ট পাওয়া যায়না" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "কম্পোনেন্ট ইনস্টল করা হয়নি" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "%s সিস্টেমের ডিফল্ট ভাষা নির্ধারন করা হয়েছে।" +msgstr "%s'র জন্য পূর্বনির্ধারিত সিস্টেমের ভাষা নির্ধারণ করা হয়েছে।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" -msgstr "ভাষা নির্বাচান" +msgstr "ভাষা নির্ধারণ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"সফটওয়্যার ইনস্টল বা অপসারণ করা সম্ভব নয়। সমস্যাটি সমাধানের জন্য অনুগ্রহ করে " +"\"Adept\" প্যাকেজ ব্যবস্থাপক ব্যবহার করুন অথবা টার্মিনালে \"sudo apt-get " +"install -f\" কমান্ডটি চালান।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" +"সব নির্বাচিত কম্পোনেন্ট %s এখন ইনস্টল করা হয়েছে। দেশ/এলাকা এবং ভাষা থেকে " +"এগুলো নির্বাচন।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ভাষা ইনস্টল করা হয়েছে" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "%s" +msgstr "%s'র জন্য অনুবাদ ও সহায়তা আনইনস্টল করা হয়েছে।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ভাষা আনইনস্টল করা হয়েছে" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "সিস্টেমের ভাষা নির্ধারণ করা সম্ভব হয়নি" +msgstr "সিস্টেমের ভাষা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "ভাষা নির্ধারন করা হয়নি" +msgstr "ভাষা নির্ধারণ করা হয়নি" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "অনুগ্রহ করে সফটওয়্যারটি প্রশাসনিক অধিকার নিয়ে চালান।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "রুট ব্যবহারকারী নয়" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "উদাহারণ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"বিদ্যমান ভাষা সহায়তার জন্য পরীক্ষা করা হচ্ছে\n" +"\n" +"বিভিন্ন ভাষা অনুযায়ী অনুবাদ বা লেখা সহায়িকার সহজলভ্যতা বিভিন্ন হতে পারে।" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "ইনস্টলকৃত ভাষাসমূহ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"কোন ভাষা ইনস্টল করা হলে, স্বতন্ত্র ব্যবহারকারীরা এটা তাদের ভাষা সেটিংসমূহে " +"নির্বাচন করতে পারেন।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "বাতিল" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "পরিবর্তন প্রয়োগ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "ভাষা সহায়তা" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "মেনু ও উইন্ডোর জন্য ভাষা:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "পরিবর্তন করো" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"এ সেটিং আপনার ডেক্সটপের ভাষায় এবং এতে প্রদর্শিত অ্যাপ্লিকেশনেপ্রভাব ফেলে। " +"এটা সিস্টেমের এনভায়রনমেন্টে প্রভাব ফেলে না, যেমন মূদ্রা বা " +"তারিখবিন্যাসেরসেটিং এ প্রভাব ফেলে না। এ জন্য, এ সেটিং এলাকাভিত্তিক ফরম্যাট " +"ট্যাবে ব্যবহার করতে হবে।\n" +"এখানে প্রদর্শিত মানের ক্রম নির্ধারণ করে যে কোন অনুবাদ ব্যবহার করা হবেআপনার " +"ডেক্সটপের জন্য। যদি প্রথম ভাষার জন্য অুবাদ পাওয়া না যায় তবে\"ইংরেজি\"।\n" +"\"ইংরেজি\" এর আওতায় সব এন্ট্রি উপেক্ষা করা হবে।" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "উপাদান" +"ভাষাগুলোকে টেনে এনে পছন্দের ক্রম অনুসারে সাজান।\n" +"পরবর্তীতে আপনি লগইন করার সময় পরিবর্তনগুলো কার্যকর হবে।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "মুদ্রাঃ" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "সিস্টেম-জুড়ে প্রয়োগ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "তারিখ:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"চালু হওয়া ও লগইন স্ক্রিনের জন্য একই ভাষা ব্যবহার করুন।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "সংখ্যা, তারিখ এবং মুদ্রার পরিমাণ সাধারণ ভাবেই দেখানো হবে যার জন্যঃ" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "ভাষাসমূহ ইনস্টল / অপসারণ..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "অতিরিক্ত ফন্ট" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "কীবোর্ড ইনপুট মেথড সিস্টেম:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "ইনস্টল করা ভাষা সমূহ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"যদি আপনার এমন কোন ভাষায় টাইপ করার প্রয়োজন হয়, যাতে অক্ষর ম্যাপিং এর জন্য " +"একটি কী'র পরিবর্তে জটিল ইনপুট মেথডের প্রয়োজন হয়, আপনি হয়ত এই ফাংশনটি সক্রিয় " +"করতে পারেন।\n" +"উদাহরণস্বরূপ, চাইনিজ, জাপানিজ, কোরিয়ান বা ভিয়েতনামিস টাইপ করার জন্য আপনার এই " +"ফাংশনটি প্রয়োজন হবে।\n" +"উবুন্টুর জন্য সুপারিশকৃত মান হলো \"ibus\"।\n" +"আপনি অন্য কোন বিকল্প ইনপুট মেথড সিস্টেম ব্যবহার করতে চাইলে, প্রথমে সংশ্লিষ্ট " +"প্যাকেজগুলো ইনস্টল করে, তারপর এখানে কাঙ্খিত সিস্টেমটি নির্বাচন করুন।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "যার জন্য সংখ্যা, তারিখ ও মুদ্রার পরিমাণ সাধারণভাবে দেখানো হবে:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"এটা সিস্টেম এনভায়রনমেন্ট নির্ধারণ করে যেমন নিচে রয়েছে এবং পছন্দনীয় কাগজের " +"বিন্যাসে এবং অন্যান্য সুনির্দিষ্ট এলাকায় প্রভাব ফেলে।\n" +"আপনি যদি অন্য কোনো ভাষায় ডেক্সটপ প্রদর্শন করতে চান তবে অনুগ্রহ করে \"ভাষা\" " +"ট্যাব থেকে নির্বাচন করুন।\n" +"নতুবা আপনাকে এটা আপনি যেখানে অবস্থিত তার সুনির্দিষ্ট মান দিতে হবে।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"পরবর্তীতে আপনি লগইন করার সময় পরিবর্তনগুলো কার্যকর হবে।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "অনুবাদসমূহ" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"চালু হওয়া ও লগইন স্ক্রিনের জন্য একই পছন্দের ফরম্যট ব্যবহার " +"করুন।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "সংখ্যা:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "তারিখ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "মুদ্রা:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "আপনার সিস্টেমে একাধিক এবং স্থানীয় ভাষা সমর্থন কনফিগার করুন" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "উদাহরণ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "এলাকাভিত্তিক ফরম্যাট" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "ভাষা সমর্থন" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "আপনার সিস্টেমে একাধিক ও স্থানীয় ভাষা সহায়তা কনফিগার করুন" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "সিস্টেম ভাষা" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "ইনস্টল করে সিস্টেম ভাষা নির্ধারণ" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "অসম্পূর্ণ ভাষা সহায়তা" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"আপনার নির্বাচিত ভাষার জন্য ভাষা সহায়তা ফাইলগুলো অসম্পূর্ণ বলে মনে হচ্ছে। " +"অনুপস্থিত বিষয়বস্তুগুলো ইনস্টল করার জন্য \"কাজটি এখনই চালানো হবে\" ক্লিক করে " +"পরবর্তী নির্দেশনাগুলো অনুসরণ করুন। এজন্য একটি সক্রিয় ইন্টারনেট সংযোগ আবশ্যক। " +"আপনি যদি এটা পরবর্তীতে করতে চান, তবে অনুগ্রহ করে ভাষা সমর্থন ব্যবহারের " +"পরিবর্তে (আইকনের শীর্ষ বারের ডানে ক্লিক করুন এবং নির্বাচন করুন \"সিস্টেম " +"সেটিং... -> ভাষা সমর্থন\")।" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,82 +515,161 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" +"আপনার নির্বাচিত ভাষার জন্য ভাষা সহায়তা ফাইলগুলো অসম্পূর্ণ বলে মনে হচ্ছে। " +"অনুপস্থিত বিষয়বস্তুগুলো ইনস্টল করার জন্য \"কাজটি এখনই চালানো হবে\" ক্লিক করে " +"পরবর্তী নির্দেশনাগুলো অনুসরণ করুন। এজন্য একটি সক্রিয় ইন্টারনেট সংযোগ আবশ্যক। " +"আপনি যদি এটা পরবর্তীতে করতে চান, তবে অনুগ্রহ করে \"সিস্টেম সেটিংসমূহ -> " +"আঞ্চলিক ও ভাষা\" ব্যবহার করুন।" #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "" +msgstr "সেশন পুনরায় আরম্ভ করা আবশ্যক" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "" +msgstr "আপনি লগ আউট করার পরই ভাষার সেটিংসমূহ কার্যকর হবে।" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট ভাষা নির্ধারণ করুন" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "সিস্টেম পলিসি ডিফল্ট ভাষা স্থির করতে বাধা দিচ্ছে।" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "" +msgstr "ইনস্টলকৃত ভাষা সহায়তা যাচাই করা হবে না" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "" +msgstr "বিকল্প datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "বাতিল করা হচ্ছে" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" +msgstr "কনফিগারেশন বিদ্যমান থাকা সত্ত্বেও জোর করা হবে" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "" +msgstr "নির্বাচিত ভাষার জন্য fontconfig voodoo নির্ধারণ করুন" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" +"ল্যাংগুয়েজ এনভায়রনমেন্টের উপর ভিত্তি করে কনফিগারেশন অনুমান করুন। উপযুক্ত কোন " +"কিছু পাওয়া না গেলে কনফিগে 'কোনটি না' নির্ধারণ করুন" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "" +msgstr "বিদ্যমান fontconfig-voodoo কনফিগের তালিকা" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "বর্তমান fontconfig-voodoo কনফিগ প্রদর্শন" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "বর্তমান fontconfig-voodoo কনফিগ অপসারণ" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "কনফিগার করা নয়" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +"ইতিমধ্যেই একটি কনফিগারেশন বিদ্যমান। এটি প্রতিস্থাপন করতে '--force' ব্যবহার " +"করুন। " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "বর্তমান ভাষার জন্য কোন fontconfig-voodoo কনফিগারেশন পাওয়া যায়নি" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" +"নির্বাচিত লোক্যালের জন্য কোন fontconfig-voodoo কনফিগারেশন পাওয়া যায়নি" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "" +msgstr "লক্ষ্যকৃত ভাষার কোড" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "" +"শুধুমাত্র প্রদত্ত প্যাকেজ খোঁজা হবে -- প্যাকেজের নাম কমা দিয়ে আলাদা করা হবে" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "সকল ভাষার সহজলভ্য সকল ভাষা সমর্থন প্যাকেজ প্রদর্শন করুন।" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "" +msgstr "ইনস্টলকৃত ও অনুপস্থিত প্যাকেজ প্রদর্শন" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "সাধারণত এটি আপনার সফটওয়্যার আর্কাইভ বা সফটওয়্যার ব্যবস্থাপকের কোন ত্রুটির " +#~ "সাথে সম্পর্কিত। সিস্টেম > প্রশাসন মেনু থেকে আপনার সফটওয়্যারের পছন্দসমূহ " +#~ "পরীক্ষা করুন।" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "এই ভাষার অতিরিক্ত ফন্ট যা সাধারণ আগ্রহের জন্য হতে পারে, যেমন: নথি মুদ্রণের " +#~ "জন্য সৌন্দর্যবর্ধক ফন্ট।" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "আপনার ডেস্কটপের জন্য অনুবাদ।" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "শব্দ তালিকা, অভিধান, শব্দকোষ ইত্যাদি আপনাকে শব্দ হাইলাইট করা, সঠিক করা বা " +#~ "পরামর্শ প্রদানের মাধ্যমে টাইপ করার সময় সহায়তা করতে পারে।" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "আপনার নির্বাচিত ভাষার জন্য ভাষা সহায়তা ফাইলগুলো অসম্পূর্ণ বলে মনে হচ্ছে। " +#~ "অনুপস্থিত বিষয়বস্তুগুলো ইনস্টল করার জন্য \"কাজটি এখনই চালানো হবে\" ক্লিক করে " +#~ "পরবর্তী নির্দেশনাগুলো অনুসরণ করুন। এজন্য একটি সক্রিয় ইন্টারনেট সংযোগ আবশ্যক। " +#~ "আপনি যদি এটা পরবর্তীতে করতে চান, তবে অনুগ্রহ করে \"সিস্টেম -> প্রশাসন -> " +#~ "ভাষা সহায়তা\" ব্যবহার করুন।" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "বিদ্যমান সব ভাষা পরীক্ষা" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' ফরম্যাট পছন্দ প্রয়োগ করতে ব্যর্থ:" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "সিস্টেমে পাওয়া যাচ্ছে এমন ভাষার তালিকা আপডেট করা হয়েছে।" +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "আরম্ভ করা এবং লগইন স্ক্রিনের জন্য একই ফরম্যাট ব্যবহার।\n" +#~ "সিস্টেম রিস্টার্ট করার পর পরিবর্তন প্রয়োগ হবে।" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "আরম্ভ করা এবং লগইন স্ক্রিনের জন্য একই ফরম্যাট ব্যবহার।\n" +#~ "সিস্টেম রিস্টার্ট করার পর পরিবর্তন প্রয়োগ হবে।" diff -Nru language-selector-0.77/po/bo.po language-selector-0.78/po/bo.po --- language-selector-0.77/po/bo.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/bo.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,654 @@ +# Tibetan translation for language-selector +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-28 03:21+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Tibetan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "རྒྱ་ཡིག་(ཡིག་གསར)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "རྒྱ་ཡིག(ཡིག་རྙིང)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "བེད་སྤྱོད་རུང་བའི་སྐད་རིགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་མེད་པ་" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" +"མ་ལག་འདིར་སྤྱོད་རུང་བའི་སྐད་རིགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཅི་ཡང་མི་འདུག " +"ཁྱོད་ཀྱིས་དྲ་བ་ལས་རིམ་སྤར་བྱས་ཏེ་དེ་དག་ཐོབ་འདོད་དམ " + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "གསར་སྒྱུར(_U)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "སྐད་རིགས" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པ" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "%(INSTALL)dསྒྲིག་འཇུག་དགོས་པ" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "འདོར་དགོས་པ་%(REMOVE)d" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s,%s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "མཉེན་ཆས་གྲངས་མཛོད་འཐོར་བརླག་ཐེབས་པ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"མཉེན་ཆས་ཅི་ཡང་འདོར་མི་ཐུབ་པ " +"སི་ན་ཕི་མཉེན་ཆས་དོ་དམ་ཆས་སྤྱོད་པའམ་མཐའ་སྣེ་འཇུག་སྒོར\"sudo apt-get install -" +"f\"བཅུག་ནས་གནད་དོན་འདི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་རོགས" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་སྐད་རིགས་རོགས་འདེགས་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་མི་ཐུབ་པ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" +"འདི་ཕལ་ཆེར་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གནོད་སྐྱོན་ཞིག་རེད " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"selector/+filebugལ་གནོད་སྐྱོན་ཡར་ཞུ་བྱེད་རོགས" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "སྐད་རིགས་རོགས་འདེགས་ཆ་ཚང་དེ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་མི་ཐུབ་པ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "སྐད་རིགས་རོགས་འདེགས་སྒྲིག་འཇུག་ཆ་ཚང་བོ་བྱས་མེད་པ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" +"ཁྱོད་ཀྱིས་བདམས་ཟིན་པའི་སྐད་རིགས་ལ་ཡིག་སྒྱུར་རམ་རྩོམ་སྒྲིག་རོགས་འདེགས་སྤྱོད་རུ" +"ང་བ་ཡོད་པས་ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་དག་ད་ལྟ་སྒྲིག་འཇུག་དགོས་སམ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "ཅུང་ཙམ་ནས་གསལ་འདེབས་བྱེད་པ(_R)" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "སྒྲིག་འཇུག(_I)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "ཞིབ་ཕྲ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གི་མ་ལག་སྐད་རིགས:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "མཐེབ་གཞོང་ཡིག་འཇུག:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་དགོས་པའི་སྐད་རིགས་འདེམས་པ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "བཤིག་འདོར་བྱེད་དགོས་པའི་སྐད་རིགས་འདེམས་པ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ཡིག་སྒྱུར་" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "ཡིག་འཇུག" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "དག་ཆ་ཞུ་དག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་རམ་འདེགས" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "ཡིག་གཟུགས་གཞན" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "ལྷུ་ལག:" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "ཆ་ཤས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པ" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱས་མེད་པ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "ལྷུ་ལག་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "སྤྱོད་རུང་བའི་ལྷུ་ལག་མེད་པ་" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "ལྷུ་ལག་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་མེད" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གི་མ་ལག་སྐད་རིགས་%sལ་སྒྲིག་འགོད་བྱེད་པ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "སྐད་རིགས་སྒྲིག་འགོད" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"མཉེན་ཆས་ཅིག་ཀྱང་སྒྲིག་འཇུག་གམ་འདོར་མི་ཐུབ ཁྱོད་ཀྱིས་མཐའ་སྣེ་ནང་དུ་\"Adept\" " +"གམ་ \"sudo apt-get install -f\" འཇུག་ནས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་རོགས" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" +"%s་ལ་བདམས་ཟིན་པའི་ལྷུ་ལག་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པ " +"ཁྱོད་ཀྱི་སྐད་རིགས་སམ་ས་ཁུལ་ཡང་ན་རྒྱལ་ཁབ་ནས་དེ་ཚོ་གདམ་རོགས" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "སྐད་རིགས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "%sགི་ཡིག་སྒྱུར་དང་སྐད་རིགས་རོགས་འདེགས་བཤིག་ཚར" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "སྐད་རིགས་བཤིག་འདོར་བྱས་ཟིན་པ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "མ་ལག་སྐད་རིགས་སྒྲིག་འགོད་ལེགས་འགྲུབ་མ་བྱུང་བ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "སྐད་རིགས་སྒྲིག་འགོད་བྱས་མེད་པ་" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "དོ་དམ་པའི་དབང་ཚད་སྤྱད་ནས་མཉེན་ཆས་འདིར་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་པ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "དོ་དམ་པ་མེད་པ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" +"སྤྱོད་རུང་བའི་སྐད་རིགས་རོགས་འདེགས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་བཞིན་པ\n" +"\n" +"ཡིག་སྒྱུར་རམ་རྩོམ་སྒྲིག་རམ་འདེགས་ནི་མི་འདྲ་བའི་སྐད་རིགས་ནང་དུ་མཚུངས་མི་སྲིད" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་སྐད་རིགས" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"སྐད་རིགས་ཤིག་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་རྗེས་སྒེར་གྱིས་དེ་དག་གི་སྐད་རིགས་སྒྲིག་འགོད་འདེམས" +"་ཆོག" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "རྩིས་མེད" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ནུས་པ་འདོན" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "སྐད་རིགས་རོགས་འདེགས" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "འདེམས་ཐོ་དང་སྒེའུ་ཁུང་གི་སྐད་རིགས:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"སྐད་རིགས་ཤིག་ཁྱེར་ནས་རང་མོས་གོ་རིམ་ནང་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ\n" +"ཐེངས་རྗེས་མའི་ཐོ་འགོད་སྐབས་བཟོ་བཅོས་འདིའི་ནུས་པ་ཐོན་སྲིད" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "མ་ལག་ཡོངས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "སྐད་རིགས་སྒྲིག་འཇུག་དང་སུབ་འདོར..." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "མཐེབ་གཞོང་ཡིག་འཇུག་མ་ལག་:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"འདིར་ཨང་ཀི་དང་ཟླ་ཚེས། དངུལ་ལོའི་གྲངས་ཀ་དུས་རྒྱུན་གྱི་རྣམ་བཞག་ནང་འཆར་བ:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"ཐེངས་རྗེས་མར་ཐོ་འགོད་སྐབས་ཁྱོད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ནུས་པ་ཐོན་སྲིད་" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "ཨང་གྲངས:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "ཟླ་ཚེས:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "དངུལ་ལོ:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "དཔེ་བརྗོད" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "རང་ཁུལ་གྱི་རྣམ་བཞག" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" +"ཁྱོད་ཀྱི་མ་ལག་ཐོག་རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པའི་སྣ་ནང་སྐད་རིགས་དང་ཕ་སྐད་སྒྲིག་བཟོ་བྱེད་པ" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "མ་ལག་གི་སྐད་རིགས" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "མ་ལག་གི་སྐད་རིགས་སྒྲིག་འཇུག་དང་སྒྲིག་འགོད" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "ཆ་མི་ཚང་བའི་སྐད་རིགས་རོགས་འདེགས" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས་དགོས་པ" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" +"ཁྱོད་ཀྱི་ཐོ་འགོད་ཕྱིར་འདོན་བྱས་རྗེས་གསར་དུ་སྒྲིག་འགོད་བྱས་པའི་སྐད་རིགས་སྒྲིག་" +"འགོད་གཞི་ནས་བེད་སྤྱོད་ཡོང་བ" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པའི་སྐད་རིགས་རོགས་འདེགས་ངོས་འཛིན་བྱེད་མི་དགོས་པ" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "datadir གཞན་པ" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "མཚམས་གཅོད་བཞིན་པ" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "སྒྲིག་བཟོ་ཞིག་གནས་ཡོད་ནའང་བཙན་ཤེད་བྱེད་པ" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "" +"བདམས་ཟིན་པའི་སྐད་རིགས་ལ་voodoo-ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད་སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་པ" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" +"སྐད་རིགས་ལ་དམིགས་ནས་སྒྲིག་འགོད་ཞིག་ཚོད་དཔགས་བྱེད་པ། " +"མཚུངས་པ་ཞིག་མ་རྙེད་ན་སྒྲིག་འགོད་་ཅི་ཡང་མེད་་ལ་སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་དགོས" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "སྤྱོད་རུང་བའི་voodoo-ཡིག་གཟུགས་སྒྲིག་འཛུགས་ཐོ་འགོད་བྱེད་པ" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "དང་ཐོག་གི་voodoo-ཡིག་གཟུགས་སྒྲིག་འཛུགས་མངོན་པ" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "དང་ཐོག་གི་voodoo-ཡིག་གཟུགས་སྒྲིག་འགོད་འདོར་བ" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "སྒྲིག་བཟོ་བྱས་མེད་པ" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "དང་ཐོག་གི་སྐད་རིགས་ལ་voodoo-ཡིག་གཟུགས་སྒྲིག་འགོད་མེད་པ" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་སྐད་ཡིག་ལ་voodoo-ཡིག་གཟུགས་སྒྲིག་འགོད་མ་རྙེད་པ" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "དམིགས་ཡུལ་སྐད་རིགས་ཚབ་ཨང" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" +"སྤྲད་ཟིན་པའི་ཐུམ་བུ་ཁོ་ནར་ལྟ་བཤེར་བྱེད་པ _ ཐུམ་བུ་མིང་,་ཡིས་མཚམས་བཟོ་བ" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པ་དང་ཚང་མེད་པའི་མཉེན་ཆས་ཐུམ་མངོན་འཆར་བྱེད་པ" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "འདི་ནི་ནམ་རྒྱུན་མཉེན་ཆས་སམ་མཉེན་ཆས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད" +#~ "་པས། " +#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་་མ་ལག་་བདག་སྐྱོང་གི་འདེམས་ཐོ་ནང་ནས་མཉེན་ཆས་ཀྱི་འདེམས་སྟངས་ལ་ལྟ་རོགས" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' རྣམ་བཞག་འདེམས་སྟངས་བེད་སྤྱད་མ་ཐུབ" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "ཡི་གེའི་རྣམ་བཞག་འདི་འགོ་འཛུགས་དང་ནང་འཛུལ་སྐབས་བེད་སྤྱོད་པ། \n" +#~ "མ་ལག་འགོ་བསྐྱར་འཛུགས་ཚར་རྗེས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ནུས་པ་ཐོན་ཐུབ" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "སྐད་རིགས་འདེམས་སྟངས་འདི་འགོ་འཛུགས་དང་ནང་འཛུལ་སྐབས་བེད་སྤྱོད་པ། \n" +#~ "མ་ལག་འགོ་བསྐྱར་འཛུགས་ཚར་རྗེས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ནུས་པ་ཐོན་ཐུབ" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "སྐད་རིགས་འདི་ལ་ཡིག་གཟུགས་གཞན་པ་ཡོད་ན་ལེགས་པ། " +#~ "དཔེར་ན་པར་འདེབས་ཡིག་ཆ་ལ་འཁོ་བའི་མཛེས་ཆས་ཡིག་གཟུགས" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་མདུན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་སྒྱུར" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "ཡིག་འཇུག་དང་མངོན་གསལ། དག་བཅོས། མཚམས་སྦྱོར་བྱེད་པར་ཕན་པའི་མིང་ཚིག་དང་དག་ཡིག " +#~ "ཚིག་མཛོད་སོགས" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "སྤྱོད་རུང་བའི་སྐད་རིགས་ལྟ་ཞིབ" diff -Nru language-selector-0.77/po/br.po language-selector-0.78/po/br.po --- language-selector-0.77/po/br.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/br.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-08 13:51+0000\n" -"Last-Translator: Alan \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Breton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: br\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Sinaeg (eeunaet)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Sinaeg (hengounel)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "N'eus ket titouroù yezh hegerz" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Ar reizhiad n'en deus titour ebet diwar-benn ar yezhoù hegerz evit poent. Ha " "c'hoant ho peus da hizivaat evit kaout anezho bremañ ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Hizivaat" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Yezh" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Staliet" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d da staliañ" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d da zilemel" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Torret eo stlennvonioù ar meziantoù" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "Synaptic\" da gentañ pe loc'hit \"sudo apt-get install -f\" en un dermenell " "evit ratreañ ar gudenn." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Dibosupl eo staliañ ar skor yezhel diuzet" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,25 +117,31 @@ "saozneg) war https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Dibosupl eo staliañ ar skor yezhel klok" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"Se zo liammet gant ur fazi en ho mirlec'hioù pe en ho merour pakadoù " -"peurliesañ. Gwiriekait ho kefluniadur el lañser Reizhiad > Melestradur." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "N'eo ket peurstaliet ar skor yezhel" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -142,36 +150,31 @@ "dibabet n'int ket staliet c'hoazh. Ha c'hoant ho peus da staliañ anezho " "bremañ ?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_En em lakaat da soñjal diwezhatoc'h" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Staliañ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Munudoù" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Distaliañ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Diuzit ur yezh da zistaliañ :" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Diuzer yezh" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -181,98 +184,128 @@ "\"Muon\" da gentañ pe loc'hit \"sudo apt-get install -f\" en un dermenell " "evit ratreañ ar gudenn." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Arventennañ yezh ar reizhiad" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Yezh ar reizhiad dre ziouer :" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Doare bizskrivañ ar c'hlavier :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Diuzit ar yezh da staliañ :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Diuzit ur yezh da zistaliañ :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Troidigezhioù" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Arventennañ yezh ar reizhiad" +msgid "Input methods" +msgstr "Doareoù bizskrivañ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Doare bizskrivañ ar c'hlavier :" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Gwiriadur ar reizhskrivadur ha skoazelloù skrivañ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Dilezel" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Nodrezhoù ouzhpenn" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Diuzit ar yezh da staliañ :" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Staliañ" +msgid "Components:" +msgstr "Parzhioù:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Staliet endeo" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Damstaliet" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "N'eo ket staliet" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Bremañ eo %s yezh dre ziouer ar reizhiad." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Yezh arventennet" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"N'haller ket staliañ pe zilemel meziantoù. Implijt ar merour pakadoù " +"\"Adept\" da gentañ pe loc'hit \"sudo apt-get install -f\" en un dermenell " +"evit ratreañ ar gudenn." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Troidigezhioù ha skoazell e %s zo staliet bremañ. Gallout a rit diuzañ ar " -"yezh-se gant an afell \"Ouzhpennañ ur yezh\"." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Yezh staliet" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Troidigezhioù ha skoazell e %s zo bet dilamet." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Yezh distaliet" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "C'hwitadenn war arventennañ yezh ar reizhiad." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "N'eo ket arventennet ar yezh" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Loc'hit ar goulev-mañ gant aotreoù an ardead mar plij." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "An arveriad n'eo ket an ardead (root)" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Skouer" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,11 +317,47 @@ "Hegerzder an troidigezhioù pe skoazelloù bizskrivañ a c'hall bezañ disheñvel " "hervez ar yezhoù." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Yezhoù staliet" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Ar c'hemmoù a vo graet pa viot enluget en-dro." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"Pa vez staliet ur yezh e c'hall dibab an arveriaded anezhi en o arventennoù " +"yezh." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Dilezel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Seveniñ ar c'hemmoù" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Skor yezhel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Yezh al lañserioù hag ar prenestroù :" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -297,152 +366,120 @@ "ganeoc'h.\n" "Kemmoù a vo graet pa viot enluget en-dro." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" -"Implijout ar memes dibab yezh evit al loc'hañ hag ar skramm " -"lugañ." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Arverañ a ra an hevelep dibaboù mentrezh testenn evit al loc'hañ hag " -"ar skrammad lugañ." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Nodrezhoù ouzhpenn evit ar yezh-mañ a c'hall bezañ dedennus, nodrezhoù " -"kinklañ evit moullañ dielloù da skouer." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Seveniñ ar c'hemmoù" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Seveniñ d'ar reizhiad a-bezh..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Parzhioù:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moneiz :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Deiziad :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Skrammañ an niverennoù, deiziadoù ha moneizoù e mentrezh kustum evit :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Nodrezhoù ouzhpenn" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Doareoù bizskrivañ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Staliañ / Distaliañ yezhoù..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Yezhoù staliet" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Reizhiad doare bizskrivañ ar c'hlavier :" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Mar befe ezhomm ganeoc'h biziata e yezhoù o defe ezhomm eus un hentenn " +"enankañ kemplesoc'h eget ur stokell eeun da c'hennañ al lizherennoù e vefe " +"talvoudus da weredekaat an ac'hwel-mañ\n" +"Da skouer ho po ezhomm eus an arc'hwel-mañ da viziata sinaeg, japoneg, " +"koreeg pe vietnameg.\n" +"Ar werzh erbedet evit Ubuntu zo \"ibus\".\n" +"Mar fell deoc'h ober gant reizhiadoù un hentenn enankañ all, staliit ar " +"pakadoù o kenglotañ ganto da gentañ ha neuze dibabit ar reizhiad c'hoantaet " +"amañ." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Yezh ha testenn" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Skrammañ an niverennoù, deiziadoù ha moneizoù e mentrezh kustum evit :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Yezh al lañserioù hag ar prenestroù :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Niverenn :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Gwiriadur ar reizhskrivadur ha skoazelloù skrivañ" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Testenn" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Ar c'hemmoù a vo graet pa viot enluget en-dro." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Troidigezhioù" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Troidigezhioù evit ho purev." +msgid "Number:" +msgstr "Niverenn :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Pa vez staliet ur yezh e c'hall dibab an arveriaded anezhi en o arventennoù " -"yezh." +msgid "Date:" +msgstr "Deiziad :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Moneiz :" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Skouer" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -"Rolloù gerioù, geriadurioù, geriadurioù an heñvelsterioù, etc. a c'hall " -"skoazell da vizskrivañ en ur usskediñ, reizhañ pe ginnig gerioù." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Kefluniañ yezh dre ziouer ar reizhiad hag ar yezhoù ouzhpenn" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Skor yezhel" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Skor ar yezh n'eo ket klok" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Restroù ar skor yezh evit ar yezh diuzet a seblant bezañ diglok. Gallout a " -"rit staliañ ar parzhioù a vank en ur glikañ war \"Loc'hañ ar gwezh-mañ " -"bremañ\" ha grit diouzh an titouroù. Ret eo kaout ur c'hennask ouzh ar " -"Genrouedad a ya en-dro. M'ho peus c'hoant d'hen ober diwezhatoc'h, implijit " -"\"Reizhiad -> Melestradur -> Skor yezhel\" kentoc'h." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -466,27 +503,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Arventennoù nevez ar yezh a vo sevenet goude bezañ diluget." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "chom hep gwiriañ skor ar yezh staliet" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "Eil kavlec'hiad roadennoù" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "O chom a-sav" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Bountañ warni ha pa vefe eus ur c'hefluniadur endeo" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Arventennañ fontconfig-voodoo evit ar yezh diuzet" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -494,48 +539,89 @@ "Priziañ ur c'hefluniadur diaezezet war an endro LANGUAGE. Arventennañ a ra " "an dra-se ar c'hefluniadur war \"netra\" ma ne gaver netra a-feson." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Rollañ ar c'hefluniadurioù fontconfig-voodoo hegerz" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Diskouez ar c'hefluniadur fontconfig-voodoo a-vremañ" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Dilemel ar c'hefluniadur fontconfig-voodoo a-vremañ" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "N'eo ket kefluniet" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Ur c'hefluniadur zo anezhañ endeo. Implijet '--force' evit flastrañ anezhañ. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "N'eus kefluniadur fontconfig-voodoo ebet kavet evit ar yezh dibabet" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Boneg ar yezh dibabet" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "gwiriañ ar pakad(où) lavaret nemetken -- rannañ an anvioù pakadoù gant ur " "skej" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "gwiriañ holl ar yezhoù hegerz" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "diskouez ar pakadoù staliet hag ar re a vank" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Hizivaet eo bet roll ar yezhoù hegerz evit ar reizhiad." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Se zo liammet gant ur fazi en ho mirlec'hioù pe en ho merour pakadoù " +#~ "peurliesañ. Gwiriekait ho kefluniadur el lañser Reizhiad > Melestradur." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Rolloù gerioù, geriadurioù, geriadurioù an heñvelsterioù, etc. a c'hall " +#~ "skoazell da vizskrivañ en ur usskediñ, reizhañ pe ginnig gerioù." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Nodrezhoù ouzhpenn evit ar yezh-mañ a c'hall bezañ dedennus, nodrezhoù " +#~ "kinklañ evit moullañ dielloù da skouer." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Troidigezhioù evit ho purev." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Restroù ar skor yezh evit ar yezh diuzet a seblant bezañ diglok. Gallout a " +#~ "rit staliañ ar parzhioù a vank en ur glikañ war \"Loc'hañ ar gwezh-mañ " +#~ "bremañ\" ha grit diouzh an titouroù. Ret eo kaout ur c'hennask ouzh ar " +#~ "Genrouedad a ya en-dro. M'ho peus c'hoant d'hen ober diwezhatoc'h, implijit " +#~ "\"Reizhiad -> Melestradur -> Skor yezhel\" kentoc'h." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "gwiriañ holl ar yezhoù hegerz" diff -Nru language-selector-0.77/po/bs.po language-selector-0.78/po/bs.po --- language-selector-0.77/po/bs.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/bs.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,37 +7,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-25 21:51+0000\n" -"Last-Translator: megaribi \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: bs\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kineski (pojednostavljen)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kineski (tradicionalni)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nema dostupne informacije o jeziku" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "Sistem nema informacija o raspoloživim jezicima. Želite li mrežno ažuriranje " "da ih dobijete? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Osvježi" +msgstr "_Ažuriraj" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instalirano" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d za instalaciju" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -80,22 +80,24 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d za brisanje" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ništa" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Baza paketa je neispravna" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -105,11 +107,11 @@ "iskoristite \"Synaptic\" upravnika paketima ili izvršite \"sudo apt-get " "install -f\" u terminalu kako biste otklonili problem." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nije moguće instalirati podršku za odabrani jezik" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -117,25 +119,35 @@ "Ovo je vjerovatno greška u programu. Prijavite je na " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nije moguće instalirati punu jezičku podršku" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Ovo je obično greška u vašoj arhivi ili softverskom menadžeru. Provjerite " -"softverske postavke u meniju Sistem > Administracija." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Obično ovo predstavlja grešku u vašoj softverskoj arhivi ili menadžeru " +"softvera. Provjerite postavke u izvorima softvera (kliknite ikonu na desnoj " +"strani trake na vrhu i odaberite \"Sistemske postavke ... -> Softverski " +"izvori\")" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Nisam uspio da dam ovlašćenje za instalaciju paketa." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "Jezična podrška nije instalirana u potpunosti" +msgstr "Jezička podrška nije instalirana u potpunosti" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -143,36 +155,34 @@ "Dio prevoda ili pomoći pri pisanju dostupnih za Vaš jezik još nije " "instaliran. Da li želite da ih sada instalirate?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Podsjeti me kasnije" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instaliraj" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstaliraj" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Izaberi jezik za deinstaliranje:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Odabir jezika" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Neuspjela primjena izbora '%s' formata\n" +"Primjeri se mogu pokazati ako zatvorite\n" +"i ponovo otvorite jezičku podršku." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -182,98 +192,130 @@ "menadžer paketa \"Muon\" ili pokrenite \"sudo apt-get install -f\" u " "terminalu da popravite ovaj problem." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Postavi sistemski Jezik" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Zadani sistemski jezik:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Način unosa s tastature" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Odaberi jezik za instaliranje:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Izaberi jezik za deinstaliranje:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Prijevodi" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Postavi Sistemski Jezik" +msgid "Input methods" +msgstr "Metode unosa" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Način unosa s tastature" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Pomagala kod pisanja i provjere pravopisa" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Poništi" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Dodatni fontovi:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Odaberi jezik za instaliranje:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instaliraj" +msgid "Components:" +msgstr "Komponente:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Već je instaliran" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Djelimično Instalirano" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nije instalirano" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponenta već instalirana" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponenta nije raspoloživa" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponenta nije instalirana" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Podrazumijevani jezik na sistemu je sada podešen na %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Set jezika" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Nemoguće je instalirati ili ukloniti bilo koji program. Molimo upotrijebite " +"menadžer paketa \"Adept\" ili pokrenite \"sudo apt-get install -f\" u " +"terminalu da popravite ovaj problem." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Prevodi i podrška za %s su instalirani. Odaberi ih preko \"Dodaj jezik\" " -"dugmeta." +"Sve izabrane komponente su sada instalirane za %s. Odaberite ih iz Zemlja / " +"region i jezik." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Jezik je Instaliran" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Prevodi i podrška za %s su uklonjeni." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Jezik je uklonjen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Postavka jezika nije uspjela." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "Jezik Nije Postavljen" +msgstr "Jezik nije postavljen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Molimo pokrenite ovaj program sa administrativnim ovlastima." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "Nije Korijenski Korisnik" +msgstr "Nije root korisnik" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Primjer" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,162 +326,192 @@ "\n" "Raspoloživost prijevoda i alatki za pisanje se razlikuje od jezika do jezika." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Instalirani jezici" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Promjene stupaju na snagu kod iduće prijave na sistem." +"Nakon što je jezik instaliran, individualni korisnici ga mogu odabrati u " +"svojim jezičkim postavkama." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Prevucite jezike da ih sortirate po vašem značaju.\n" -"Promjene će imati efekta pri sljkedećoj prijavi." +msgid "Cancel" +msgstr "Poništi" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "Koristi isti izbor jezika za podizanje i prijavu." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Primijeni promjene" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Jezička podrška" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Koristi isti format teksta za početno učitavanje i ekran " -"prijave" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Jezik za menije i prozore" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Dodatni fontovi za ovaj jezik koji mogu biti od opšteg interesa, npr. " -"dekorativni fontovi za štampanje dokumenata.." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Primijeni Promjene" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ovo podešavanje utiče samo na jezik vašeg desktopa i aplikacije koje su " +"prikazane u njemo To ne podešava sistemsko okruženje, kao što su valuta ili " +"format datuma. Zbog toga, koristite podešavanja u kartici Regionalni " +"Formati.\n" +"Redosled vrijednosti prikazanih ovdje odlučuje koje prijevode da koristite " +"za vaše radno okruženje. Ako prijevodi za prvi jezik nisu na raspolaganju, " +"sljedeći na ovoj listi će biti isprobani. Posljednji unos ove liste je " +"uvijek \"engleski\".\n" +"Svaki unos ispod \"engleski\" će biti ignorisan." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Primijeni na cijeli sistem..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponente:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Prevucite jezike da ih sortirate po vašem značaju.\n" +"Promjene će imati efekta pri sljedećoj prijavi." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moneta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Primijeni na sistem" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Koristi isti izbor jezika za pokretanje i za ekran " +"prijavljivanja." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Prikaži brojeve, datume i valutu u uobičajenom formatu za:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Dodatni fontovi:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metode unosa" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Instaliraj / Odstrani Jezike..." +msgstr "Instaliraj / odstrani jezike..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Instalirani Jezici" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Način unosa s tastature:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ako je potrebno da otkucate na jezicima, koji zahtevaju složenije metode " +"unosa od samo jednog tastera za mapiranje slova, možda ćete željeti da " +"omogućite ovu funkciju.\n" +"Na primer, biće vam potrebna ova funkcija za kucanje kineskom, japanskom, " +"korejskom ili vijetnamskom.\n" +"Preporučena vrijednost za Ubuntu je \"IBUS\".\n" +"Ukoliko želite da koristite alternativne sisteme metoda unosa, instalirajte " +"prvo odgovarajuće pakete, a zatim izaberite ovdje željeni sistem." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Jezik i tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Prikaži brojeve, datume i valutu u uobičajenom formatu za:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Jezik za menije i prozore" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Broj:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Pomagala kod pisanja i provjere pravopisa" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Ovo će podesiti okruženje sistema kao što je prikazano ispod i takođe će " +"uticati na željeni format papira i ostale postavke specifičnu oblast.\n" +"Ako želite da prikažete desktop u drugom jeziku od ovog, molimo Vas " +"izaberite je u \"Jezik\" kartici.\n" +"Dakle trebalo bi da podesite na razumnu vrijednost za region u kome se " +"nalazite." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Promjene stupaju na snagu kod iduće prijave na sistem." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Prijevodi" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Koristi isti izbor formata za pokretanje i za ekran " +"prijavljivanja." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Prijevodi za vaš računar." +msgid "Number:" +msgstr "Broj:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Nakon što je jezik instaliran, individualni korisnici ga mogu odabrati u " -"svojim Jezičnim postavkama." +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Liste riječi, rječnici, savjetnici sinonima itd., koji vam mogu pomoći u " -"osvjetljkavanju, korekciji ili sugeriranju riječi." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" -"Podesi višejezičnu podšku i podršku za maternji jezik na tvom sistemu" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Primjer" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionalni formati" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Jezična Podrška" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Podesite višejezičnu i podršku za vlastitog jezika na vašem sistemu" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Sistemski jezici" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instaliraj i podesi sistemski jezik" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "Nekompletna Jezična Podrška" +msgstr "Nekompletna jezička podrška" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Podrška za ovaj jezik izgleda nekompletna. Možete instalirati nedostajuće " -"komponente klikom na \"Izvrši akciju sada\" i pratiti instrukcije. Potrebna " -"je aktivna Internet veza. Ako to želite uraditi kasnije, koristite \"Sistem -" -"> Administracija -> Jezička podrška\" ." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Jezička podrška za vaš jezik izgleda nekompletna. Možete instalirati " +"nedostajuć komponente ako kliknete na \"Izvrši ovui akciju sada \" i pratite " +"instrukcije. Potrebne je aktivna internet konekcija. Ako želite da to " +"uradite kasnije, koristit opciju Jezička podrška (kliknite ikonu na desnoj " +"strani trake na vrhu i odaberite \"Sistemske postavke ... -> Jezička " +"podrška\")" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -455,34 +527,42 @@ #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "Neophodno Ponovno Pokretanje Sesije" +msgstr "Neophodno ponovno pokretanje sesije" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "Nove jezične postavke će stupiti na snagu kad se odjavite." +msgstr "Nove jezičke postavke će stupiti na snagu kad se odjavite." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Postavi podrazumijevani jezik sistema" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Pravila sistema spriječila postavljanje podrazumijevanog jezika" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "nemoj provjeriti instaliranu jezičnu podršku" +msgstr "nemoj provjeriti instaliranu jezičku podršku" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternativni imenik podataka" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Prekidanje" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "Primjeni čak i kada postoji podešavanje" +msgstr "Primijeni čak i kada postoji podešavanje" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Postavi fontconfig magiju za odabrani jezik" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -490,46 +570,105 @@ "Pogodi jezik na osnovu LANGUAGE promjenljive okruženja. Postavi podešavanje " "na 'none' (ništa) ako odgovarajuće ne bude pronađeno." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Prikaži dostupna fontconfig-voodoo podešavanja" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Prikaži trenutna fontconfig-voodoo podešavanja" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Uklanja trenutna podešavanja za fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nekonfigurisano" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " -msgstr "Podešavanje već postoji. Koristi '--force' da biste ih prepisali. " +msgstr "Podešavanje već postoji. Koristite '--force' da biste ih prepisali. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Nijedna fontconfig-voodoo konfiguracija nije nađena za trenutni jezik" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Nisu pronađene fontconfig-voodoo postavke za odabranu lokalizaciju" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "oznaka odredišnog jezika" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "provjera samo za naveden(e) paket(e) -- odvojite nazive paketa zarezom" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "provjeri sve raspoložive jezike" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "ispisuje sve dostupne pakete podrške jezika za sve jezike" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "prikaži instalirane i nedostajuće paklete" +msgstr "prikaži instalirane i nedostajuće pakete" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Ovo je obično greška u vašoj arhivi ili softverskom menadžeru. Provjerite " +#~ "softverske postavke u meniju Sistem > Administracija." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Dodatni fontovi za ovaj jezik koji mogu biti od opšteg interesa, npr. " +#~ "dekorativni fontovi za štampanje dokumenata.." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Podrška za ovaj jezik izgleda nekompletna. Možete instalirati nedostajuće " +#~ "komponente klikom na \"Izvrši akciju sada\" i pratiti instrukcije. Potrebna " +#~ "je aktivna Internet veza. Ako to želite uraditi kasnije, koristite \"Sistem -" +#~ "> Administracija -> Jezička podrška\" ." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "provjeri sve raspoložive jezike" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Prijevodi za vaše okruženje." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Neuspjeh u primjeni izbora '%s' formata:" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Lista dostupnih jezika na sistemu je ažurirana." +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Koristite isti izbor jezika za pokretanje i na ekranu za prijavu.\n" +#~ "Izmjene stupaju na snagu tek nakon ponovnog pokretanja sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Koristite isti izbor formata za pokretanje i na ekranu za prijavu.\n" +#~ "Izmjene stupaju na snagu tek nakon ponovnog pokretanja sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Liste riječi, rječnici, savjetnici sinonima itd., koji vam mogu pomoći u " +#~ "osvjetljavanju, korekciji ili sugeriranju riječi." diff -Nru language-selector-0.77/po/ca.po language-selector-0.78/po/ca.po --- language-selector-0.77/po/ca.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ca.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -5,36 +5,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" "Last-Translator: Joan Duran \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ca\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "xinès (simplificat)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "xinès (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "No hi ha informació de llengua disponible" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -42,24 +42,24 @@ "El sistema encara no té informació sobre les llengües disponibles. Voleu dur " "a terme una actualització a través de la xarxa per a obtenir-la? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Actualitza" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instal·lat" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d a instal·lar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,22 +75,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d a suprimir" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "cap" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "La base de dades de programari està trencada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -100,11 +102,11 @@ "gestor de paquets\"Synaptic\" o executeu \"sudo apt-get install -f\" en un " "terminal per a solucionar primer el problema" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "No s'ha pogut instal·lar el suport d'idioma seleccionat" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -113,26 +115,34 @@ "d'error a https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "No s'ha pogut instal·lar el suport d'idioma complet" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Normalment això està relacionat amb un error al vostre arxiu o gestor de " -"programari. Reviseu les preferències del programari al menú Sistema > " -"Administració." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"En general això és degut a un error al dipòsit o al gestor de programari. " +"Comproveu les vostres preferències a «Centre de programari de l'Ubuntu» -> " +"«Edita» -> «Fonts de programari»." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "L'autorització per instal·lar paquets ha fallat." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "El suport d'idioma no està instal·lat completament" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -140,36 +150,34 @@ "Encara no s'han instal·lat algunes traduccions o ajudes d'escriptura " "disponibles pel vostre idioma.Voleu fer-ho ara?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Recorda-m'ho després" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instal·la" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstal·la" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Seleccioneu l'idioma a desinstal·lar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Selector d'idiomes:" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Ha fallat l'aplicació del format «%s» que \n" +"heu triat. Els exemples poden ajudar-vos si\n" +"tanqueu i obriu de nou el suport d'idioma." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,98 +187,130 @@ "Muon o bé executeu la línia «sudo apt-get install -f» en un terminal per a " "solucionar aquest problema abans de fer res més." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Estableix l'idioma del sistema:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Idioma per defecte del sistema:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Mètode d'entrada del teclat:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Seleccioneu l'idioma a instal·lar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seleccioneu l'idioma a desinstal·lar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduccions" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Estableix l'idioma del sistema:" +msgid "Input methods" +msgstr "Mètodes d'entrada" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Mètode d'entrada del teclat:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Ajudes de verificació de l'ortografia i d'escriptura" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Tipus de lletra addicionals" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Seleccioneu l'idioma a instal·lar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instal·lació" +msgid "Components:" +msgstr "Components:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Ja està instal·lat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Està instal·lat parcialment" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "No està instal·lat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Aquest component ja està instal·lat" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Aquest component no està disponible" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Aquest component no està instal·lat" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "L'idioma per defecte del sistema establert és %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Conjunt d'idiomes" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"No es pot instal·lar o suprimir programari. Utilitzeu el gestor de paquets " +"Adept o bé executeu la línia «sudo apt-get install -f» en un terminal per a " +"solucionar aquest problema abans de fer res més." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"S'han instal·lat les traduccions i el suport per a %s. Trieu-los al botó " -"Afegeix idioma." +"S'han instal·lat tots els components per a %s. Els podeu seleccionar des de " +"la secció de país/regió i llengua" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "S'ha instal·lat l'idioma" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "S'han desinstal·lat les traduccions i el suport per a %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "S'ha desinstal·lat l'idioma" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "S'ha trobat un error en establir l'idioma del sistema" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "No s'ha establert l'idioma." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Cal que executeu aquest programa amb permisos d'administrador." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "No sou l'usuari principal" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exemple" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -282,12 +322,56 @@ "La disponibilitat de les traduccions o ajudes a l'escriptura pot variar " "segons l'idioma." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Llengües instal·lades" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Els canvis tindran efecte la propera vegada que entreu." +"Un cop s'hagi instal·lat una llengua, cada usuari podrà seleccionar-la en " +"els seus paràmetres de llengua." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplica els canvis" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Suport d'idioma" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Llengua dels menús i les finestres:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Aquest paràmetre només afecta l'idioma de l'escriptori i de les aplicacions " +"que s'hi mostren. No estableix l'entorn del sistema, com ara les opcions de " +"moneda o el format de la data. Per modificar això, utilitzeu els paràmetres " +"a la pestanya «Formats regionals».\n" +"L'ordre dels valors que es mostren aquí decideix quina traducció utilitzarà " +"l'escriptori. Si la traducció de la primera llengua no està disponible, " +"s'utilitzarà la següent de la llista. L'última entrada d'aquesta llista " +"sempre és l'«Anglès».\n" +"S'ignorarà qualsevol entrada per darrere de l'«Anglès»." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -296,154 +380,135 @@ "preferència.\n" "Els canvis tindran efecte en el pròxim inici de sessió." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Utilitza la mateixa sel·lecció de llengua per a l'inici i la pantalla " -"d'entrada." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplica-ho a tot el sistema." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Utilitza la mateixa opció de format de text per a la inicialització i " -"la pantalla d'entrada" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Tipus de lletra addicionals per a aquesta llengua que puguin ser d'interès " -"general, com ara tipus de lletra decoratius per a imprimir documents." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplica els canvis" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplica-ho a tot el sistema..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Components:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moneda:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +"Utilitza la mateixa opció d'idioma per a la finestra d'inici i la " +"d'entrada." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Mostra nombres, dates i quantitats de moneda en el format habitual per:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Tipus de lletra addicionals" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Mètodes d'entrada" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instal·la/suprimeix llengües..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Llegües instal·lades" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistema de mètode d'entrada del teclat:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Si heu d'escriure en idiomes que requereixen mètodes d'entrada més complexos " +"que una simple correspondència de tecla a lletra, potser voldreu activar " +"aquesta funció.\n" +"Per exemple, cal aquesta funció per escriure en xinès, japonès, coreà o " +"vietnamita.\n" +"El valor recomanat per a l'Ubuntu és «ibus».\n" +"Si voleu utilitzar sistemes alternatius de mètodes d'entrada, instal·leu " +"primer els paquets corresponents i després trieu el sistema desitjat aquí." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Llengua i text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Mostra nombres, dates i quantitats de moneda en el format habitual per:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Llengua dels menús i les finestres:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nombre:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Ajudes de verificació de l'ortografia i d'escriptura" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Això establirà l'entorn del sistema com es mostra a continuació i també " +"afectarà al format de paper preferit i altres paràmetres regionals " +"específics.\n" +"Si voleu mostrar l'escriptori en un idioma diferent d'aquest, seleccioneu la " +"pestanya «Idioma».\n" +"Hauríeu d'establir-ho a un valor coherent amb la regió a la qual us trobeu." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Els canvis tindran efecte la propera vegada que entreu." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traduccions" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Utilitza la mateixa opció de format per a la finestra d'inici i la " +"d'entrada." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traduccions per al vostre escriptori." +msgid "Number:" +msgstr "Nombre:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Un cop s'hagi instal·lat una llengua, cada usuari podrà seleccionar-la en " -"els seus paràmetres de llengua." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Llistes de paraules, diccionaris, diccionaris de sinònims, etc. que poden " -"ajudar a escriure a través del ressaltat, correcció o suggeriment de " -"paraules." +msgid "Currency:" +msgstr "Moneda:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemple" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formats regionals" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configureu el suport d'idiomes múltiples i natiu al vostre sistema" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Suport d'idioma" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Idiomes del sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instal·la i estableix els idiomes del sistema" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Suport d'idioma incomplet" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Sembla ser que els fitxers de suport d'idioma per a la vostra llengua són " -"incomplets. Podeu instal·lar els components que manquen si feu clic a " -"«Executa ara aquesta acció» i seguiu les instruccions, cosa per la qual us " -"caldrà una connexió activa a Internet. En cas que no vulgueu fer-ho ara sinó " -"més endavant, utilitzeu l'entrada de menú «Sistema -> Administració -> " -"Suport d'idioma» en lloc d'això." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Sembla ser que els fitxers de suport d'idioma per a l'idioma seleccionat són " +"incomplets. Podeu instal·lar els components que manquen fent clic a «Executa " +"aquesta acció ara» i seguint les instruccions, per la qual cosa us caldrà " +"una connexió a Internet activa. Si ho voleu fer més endavant, podreu fer-ho " +"a «Paràmetres del sistema» -> «Suport d'idioma»." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -468,27 +533,36 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Els paràmetres de llengua nous tindran efecte un cop hàgiu sortit." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Estableix l'idioma predeterminat del sistema" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"La política del sistema ha impedit el canvi de l'idioma predeterminat" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "no verifiquis la compatibilitat d'idioma instal·lada" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "directori de dades alternatiu" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "S'està cancel·lant l'operació" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Força l'operació encara que existeixi configuració prèvia" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Defineix fontconfig voodoo per l'idioma seleccionat" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -496,105 +570,119 @@ "Suposa una configuració basada en la variable d'entorn LANGUAGE. Es fixarà " "la configuració a 'cap' si no se'n troba una d'apropiada" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Llista les configuracions disponibles de fontconfig voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mostra la configuració actual de fontconfig voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Esborra la configuració actual del fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Sense configurar" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "S'ha trobat una configuració prèvia. Empreu '--force' per a sobreescriure-" "la. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"No s'ha trobat cap configuració del programa fontconfig-voodoo per a la " +"llengua definida a la variable LANGUAGE" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "No s'ha trobat cap configuració de fontconfig voodoo per les locale " "seleccionades" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "codi de l'idioma de destí" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "comprova només els paquets seleccionats -- separeu els noms de paquets amb " "comes" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "comprova tots els idiomes disponibles" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"mostra tots els paquets de suport d'idioma disponibles, per a tots els " +"idiomes" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "mostra els paquets instal·lats, així com els que no ho estan" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "S'ha actualitzat la llista d'idiomes disponibles al sistema." +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Tipus de lletra addicionals per a aquesta llengua que puguin ser d'interès " +#~ "general, com ara tipus de lletra decoratius per a imprimir documents." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Sembla ser que els fitxers de suport d'idioma per a la vostra llengua són " +#~ "incomplets. Podeu instal·lar els components que manquen si feu clic a " +#~ "«Executa ara aquesta acció» i seguiu les instruccions, cosa per la qual us " +#~ "caldrà una connexió activa a Internet. En cas que no vulgueu fer-ho ara sinó " +#~ "més endavant, utilitzeu l'entrada de menú «Sistema -> Administració -> " +#~ "Suport d'idioma» en lloc d'això." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Llistes de paraules, diccionaris, diccionaris de sinònims, etc. que poden " +#~ "ajudar a escriure a través del ressaltat, correcció o suggeriment de " +#~ "paraules." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduccions per al vostre escriptori." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "comprova tots els idiomes disponibles" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Això configurarà l'entorn del sistema com es mostra a sota i també afectarà " -#~ "el format predeterminat del paper i d'altres paràmetres territorials " -#~ "específics.\n" -#~ "Si voleu mostrar l'escriptori en una llengua diferent d'aquesta, seleccioneu-" -#~ "la a la pestanya «Idioma».\n" -#~ "Així doncs, hauríeu d'escollir un valor adequat per al lloc on us trobeu." +#~ "Normalment això està relacionat amb un error al vostre arxiu o gestor de " +#~ "programari. Reviseu les preferències del programari al menú Sistema > " +#~ "Administració." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "No s'ha pogut aplicar el format «%s»:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Aquest paràmetre només afecta l'idioma en què es mostra l'escriptori i les " -#~ "aplicacions. No canvia l'entorn del sistema, com ara els paràmetres de " -#~ "moneda o de format de les dates. Per a això, utilitzeu els paràmetres de la " -#~ "pestanya Text.\n" -#~ "L'ordre dels valors mostrats aquí decideix quines traduccions utilitzar per " -#~ "al vostre escriptori. Si les traduccions de la primera llengua no estan " -#~ "disponibles, s'intentarà amb el següent d'aquesta llista. L'última entrada " -#~ "sempre és «Anglès».\n" -#~ "Totes les entrades per sota d'«Anglès» s'ignoraran." +#~ "Utilitza les mateixes opcions d'Idioma per a l'inici i la pantalla " +#~ "d'entrada.\n" +#~ "Els canvis tindran efecte un cop reinicieu el sistema." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Si heu d'escriure en idiomes que requereixen mètodes d'entrada més complexos " -#~ "que una simple correspondència de tecla a lletra, potser voldreu activar " -#~ "aquesta funció.\n" -#~ "Per exemple, cal aquesta funció per escriure en xinès, japonès, coreà o " -#~ "vietnamita.\n" -#~ "El valor recomanat per a l'Ubuntu és «ibus».\n" -#~ "Si voleu utilitzar sistemes alternatius de mètodes d'entrada, instal·leu " -#~ "primer els paquets corresponents i després trieu el sistema desitjat aquí." +#~ "Utilitza les mateixes opcions de format per a l'inici i la pantalla " +#~ "d'entrada.\n" +#~ "Els canvis tindran efecte un cop reinicieu el sistema." diff -Nru language-selector-0.77/po/ca@valencia.po language-selector-0.78/po/ca@valencia.po --- language-selector-0.77/po/ca@valencia.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ca@valencia.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,688 @@ +# Lluís M. García Sota , 2006. +# Josep Sànchez Mesegué , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-17 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Joan Duran \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" +"Language: ca\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "xinés (simplificat)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "xinés (tradicional)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "No hi ha informació de llengua disponible" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" +"El sistema encara no té informació sobre les llengües disponibles. Voleu dur " +"a terme una actualització a través de la xarxa per a obtindre-la? " + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "_Actualitza" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "Instal·lat" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "%(INSTALL)d a instal·lar" +msgstr[1] "%(INSTALL)d a instal·lar" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "%(REMOVE)d a suprimir" +msgstr[1] "%(REMOVE)d a suprimir" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "cap" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "La base de dades de programari està trencada" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"És impossible instal·lar o eliminar qualsevol programari. Per favor useu el " +"gestor de paquets\"Synaptic\" o executeu \"sudo apt-get install -f\" en un " +"terminal per a solucionar primer el problema" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "No s'ha pogut instal·lar el suport d'idioma seleccionat" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" +"És possible que això siga una errada d'esta aplicació. Obriu un informe " +"d'error a https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"selector/+filebug" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "No s'ha pogut instal·lar el suport d'idioma complet" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"En general això és degut a un error al dipòsit o al gestor de programari. " +"Comproveu les vostres preferències a «Centre de programari de l'Ubuntu» -> " +"«Edita» -> «Fonts de programari»." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "L'autorització per instal·lar paquets ha fallat." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "El suport d'idioma no està instal·lat completament" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" +"Encara no s'han instal·lat algunes traduccions o ajudes d'escriptura " +"disponibles pel vostre idioma.Voleu fer-ho ara?" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "_Recorda-m'ho després" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "_Instal·la" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "Detalls" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Ha fallat l'aplicació del format «%s» que \n" +"heu triat. Els exemples poden ajudar-vos si\n" +"tanqueu i obriu de nou el suport d'idioma." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"No es pot instal·lar o suprimir programari. Utilitzeu el gestor de paquets " +"Muon o bé executeu la línia «sudo apt-get install -f» en un terminal per a " +"solucionar este problema abans de fer res més." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Estableix l'idioma del sistema:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Idioma per defecte del sistema:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Mètode d'entrada del teclat:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Seleccioneu l'idioma a instal·lar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seleccioneu l'idioma a desinstal·lar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduccions" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "Mètodes d'entrada" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Ajudes de verificació de l'ortografia i d'escriptura" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "Tipus de lletra addicionals" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "Components:" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "Ja està instal·lat" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "Està instal·lat parcialment" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "No està instal·lat" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Este component ja està instal·lat" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Este component no està disponible" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Este component no està instal·lat" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "L'idioma per defecte del sistema establit és %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "Conjunt d'idiomes" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"No es pot instal·lar o suprimir programari. Utilitzeu el gestor de paquets " +"Adept o bé executeu la línia «sudo apt-get install -f» en un terminal per a " +"solucionar este problema abans de fer res més." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" +"S'han instal·lat tots els components per a %s. Els podeu seleccionar des de " +"la secció de país/regió i llengua" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "S'ha instal·lat l'idioma" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "S'han desinstal·lat les traduccions i el suport per a %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "S'ha desinstal·lat l'idioma" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "S'ha trobat un error en establir l'idioma del sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "No s'ha establit l'idioma." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "Cal que executeu este programa amb permisos d'administrador." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "No sou l'usuari principal" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" +"S'està comprovant el suport d'idioma disponible\n" +"\n" +"La disponibilitat de les traduccions o ajudes a l'escriptura pot variar " +"segons l'idioma." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Llengües instal·lades" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"Un cop s'haja instal·lat una llengua, cada usuari podrà seleccionar-la en " +"els seus paràmetres de llengua." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplica els canvis" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Suport d'idioma" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Llengua dels menús i les finestres:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Este paràmetre només afecta l'idioma de l'escriptori i de les aplicacions " +"que s'hi mostren. No estableix l'entorn del sistema, com ara les opcions de " +"moneda o el format de la data. Per modificar això, utilitzeu els paràmetres " +"a la pestanya «Formats regionals».\n" +"L'orde dels valors que es mostren ací decideix quina traducció utilitzarà " +"l'escriptori. Si la traducció de la primera llengua no està disponible, " +"s'utilitzarà la següent de la llista. L'última entrada d'esta llista sempre " +"és l'«Anglés».\n" +"S'ignorarà qualsevol entrada per darrere de l'«Anglés»." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Arrosegueu les llengües per a organitzar-les per orde de " +"preferència.\n" +"Els canvis tindran efecte en el pròxim inici de sessió." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplica-ho a tot el sistema." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Utilitza la mateixa opció d'idioma per a la finestra d'inici i la " +"d'entrada." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Instal·la/suprimeix llengües..." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Sistema de mètode d'entrada del teclat:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Si heu d'escriure en idiomes que requereixen mètodes d'entrada més complexos " +"que una simple correspondència de tecla a lletra, potser voldreu activar " +"esta funció.\n" +"Per exemple, cal esta funció per escriure en xinés, japonés, coreà o " +"vietnamita.\n" +"El valor recomanat per a l'Ubuntu és «ibus».\n" +"Si voleu utilitzar sistemes alternatius de mètodes d'entrada, instal·leu " +"primer els paquets corresponents i després trieu el sistema desitjat ací." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Mostra nombres, dates i quantitats de moneda en el format habitual per:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Això establirà l'entorn del sistema com es mostra a continuació i també " +"afectarà al format de paper preferit i altres paràmetres regionals " +"específics.\n" +"Si voleu mostrar l'escriptori en un idioma diferent d'este, seleccioneu la " +"pestanya «Idioma».\n" +"Hauríeu d'establir-ho a un valor coherent amb la regió a la qual vos trobeu." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Els canvis tindran efecte la propera vegada que entreu." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Utilitza la mateixa opció de format per a la finestra d'inici i la " +"d'entrada." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "Nombre:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "Moneda:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemple" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formats regionals" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Configureu el suport d'idiomes múltiples i natiu al vostre sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Idiomes del sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instal·la i estableix els idiomes del sistema" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "Suport d'idioma incomplet" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Pareix ser que els fitxers de suport d'idioma per a l'idioma seleccionat són " +"incomplets. Podeu instal·lar els components que manquen fent clic a «Executa " +"esta acció ara» i seguint les instruccions, per la qual cosa vos caldrà una " +"connexió a Internet activa. Si ho voleu fer més avant, podreu fer-ho a " +"«Paràmetres del sistema» -> «Suport d'idioma»." + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" +"Pareix ser que els fitxers de suport d'idioma per a la vostra llengua són " +"incomplets. Podeu instal·lar els components que manquen si feu clic a " +"«Executa ara esta acció» i seguiu les instruccions, cosa per la qual vos " +"caldrà una connexió activa a Internet. En cas que no vulgueu fer-ho ara sinó " +"més avant, utilitzeu l'entrada de menú «Configuració del sistema -> " +"Configuració regional i d'idioma» en lloc d'això." + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "Cal tornar a iniciar la sessió" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "Els paràmetres de llengua nous tindran efecte un cop hàgeu eixit." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Estableix l'idioma predeterminat del sistema" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"La política del sistema ha impedit el canvi de l'idioma predeterminat" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "no verifiquis la compatibilitat d'idioma instal·lada" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "directori de dades alternatiu" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "S'està cancel·lant l'operació" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "Força l'operació encara que existisca configuració prèvia" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "Defineix fontconfig voodoo per l'idioma seleccionat" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" +"Suposa una configuració basada en la variable d'entorn LANGUAGE. Es fixarà " +"la configuració a 'cap' si no se'n troba una d'apropiada" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "Llista les configuracions disponibles de fontconfig voodoo" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "Mostra la configuració actual de fontconfig voodoo" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "Esborra la configuració actual del fontconfig-voodoo" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "Sense configurar" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" +"S'ha trobat una configuració prèvia. Empreu '--force' per a sobreescriure-" +"la. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"No s'ha trobat cap configuració del programa fontconfig-voodoo per a la " +"llengua definida a la variable LANGUAGE" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" +"No s'ha trobat cap configuració de fontconfig voodoo per les locale " +"seleccionades" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "codi de l'idioma de destí" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" +"comprova només els paquets seleccionats -- separeu els noms de paquets amb " +"comes" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"mostra tots els paquets de suport d'idioma disponibles, per a tots els " +"idiomes" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "mostra els paquets instal·lats, així com els que no ho estan" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Normalment això està relacionat amb un error al vostre arxiu o gestor de " +#~ "programari. Reviseu les preferències del programari al menú Sistema > " +#~ "Administració." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduccions per al vostre escriptori." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Llistes de paraules, diccionaris, diccionaris de sinònims, etc. que poden " +#~ "ajudar a escriure a través del ressaltat, correcció o suggeriment de " +#~ "paraules." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "comprova tots els idiomes disponibles" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "No s'ha pogut aplicar el format «%s»:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Utilitza les mateixes opcions de format per a l'inici i la pantalla " +#~ "d'entrada.\n" +#~ "Els canvis tindran efecte un cop reinicieu el sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Utilitza les mateixes opcions d'Idioma per a l'inici i la pantalla " +#~ "d'entrada.\n" +#~ "Els canvis tindran efecte un cop reinicieu el sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Tipus de lletra addicionals per a aquesta llengua que puguin ser d'interès " +#~ "general, com ara tipus de lletra decoratius per a imprimir documents." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Sembla ser que els fitxers de suport d'idioma per a la vostra llengua són " +#~ "incomplets. Podeu instal·lar els components que manquen si feu clic a " +#~ "«Executa ara aquesta acció» i seguiu les instruccions, cosa per la qual us " +#~ "caldrà una connexió activa a Internet. En cas que no vulgueu fer-ho ara sinó " +#~ "més endavant, utilitzeu l'entrada de menú «Sistema -> Administració -> " +#~ "Suport d'idioma» en lloc d'això." diff -Nru language-selector-0.77/po/ckb.po language-selector-0.78/po/ckb.po --- language-selector-0.77/po/ckb.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ckb.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Aras \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 23:44+0000\n" +"Last-Translator: Ara Qadir \n" "Language-Team: Kurdish (Sorani) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "چینی (ساناکراو)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "زانیاریی زمان به‌رده‌ست نییه‌" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "له‌لا نییه‌. ده‌ته‌وێت نوێ كردنه‌وه‌یه‌ك بكه‌یت له‌ڕێگه‌ی ڕایه‌ڵه‌وه‌ بۆ " "هێنانی ئه‌و زانیارییانه‌؟ " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_نوێكردنه‌وه‌" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "زمان" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "دامه‌زراو" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d بۆ دامه‌زراندن" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -78,187 +78,220 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d بۆ لابردن" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "بنكه‌دراوه‌ی نه‌رمه‌كاڵای تێكدرا" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "نه‌توانرا پشتیوانی بۆ ئه‌و زمانه‌ دابه‌مزرێت" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "نه‌توانرا ته‌واوی پشتیوانی بۆ زمانه‌كه‌ دابمه‌زرێنرێت" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "پشتیوانی بۆ زمانه‌كه‌ به‌ته‌واوه‌تی دانه‌مه‌زراوه‌" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_دوایی بیرم بهێنه‌ره‌وه‌" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_دامه‌زراندن" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "درێژه‌" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "هه‌ڵوه‌شاندنه‌وه‌" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "زمانێك ده‌ستنیشان بكه‌ بۆ هه‌ڵوه‌شاندنه‌وه‌" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ده‌ستنیشانكه‌ری زمان" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "زمانی سیسته‌مه‌كه‌ ڕیكبخه‌" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "زمانی بنه‌ڕه‌تی سیسته‌مه‌كه‌" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "زمانێك ده‌ستنیشان بكه‌ بۆ دامه‌زراندن" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "زمانێك ده‌ستنیشان بكه‌ بۆ هه‌ڵوه‌شاندنه‌وه‌" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "زمانی سیسته‌مه‌كه‌ ڕیكبخه‌" +msgid "Input methods" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ده‌رچوون" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "زمانێك ده‌ستنیشان بكه‌ بۆ دامه‌زراندن" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "دامه‌زراندن" +msgid "Components:" +msgstr "پێكهاته‌كان:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "هه‌نووكه‌ دامه‌زراوه‌" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "نیوه‌ناچڵ دامه‌زراوه‌" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "دانه‌مه‌زرێنراوه‌" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "زمانی بنه‌ڕه‌تی كرا به‌ %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ڕێكخستنی زمان" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"ئێستا وەرگێڕان و پاڵپشتی بۆ %s دامەزرا. لە دوگمەی زمان زیاد بکە دیارییان بکە." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "زمانه‌كه‌ دامه‌زرا" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "زمانه‌كه‌ هه‌ڵوه‌شێندرایه‌وه‌" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "هه‌ڵه‌ ڕویدا له‌ ڕێكخستنی زمانی سیسته‌مه‌كه‌" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "زمان دیاری نه‌كراوه‌" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "تكایه‌ نه‌رمه‌كاڵاكه‌ به‌ ده‌سه‌ڵاتی به‌ڕێوه‌به‌ره‌وه‌ جێبه‌جێ بكه‌." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "به‌كارهێنه‌ری بنه‌ڕه‌تی نییه‌" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "نموونە" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -266,146 +299,154 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "زمانه‌ دامه‌زراوه‌كان" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "ده‌رچوون" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "گۆڕانكارییه‌كان جێگیر بكه‌" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "گۆڕانكارییه‌كان جێگیر بكه‌" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "پێكهاته‌كان:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "دراو:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "ڕێکەوت:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "دامه‌زراندن / سڕینه‌وه‌ی زمانه‌كان" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "دامه‌زراندن / سڕینه‌وه‌ی زمانه‌كان" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "زمانه‌ دامه‌زراوه‌كان" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "ژمارە:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "ژمارە:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "ڕێکەوت:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "دراو:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "نموونە" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -424,68 +465,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "ڕاگرتن" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "ڕێكنه‌خراوه‌" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/crh.po language-selector-0.78/po/crh.po --- language-selector-0.77/po/crh.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/crh.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Turkish translation for language-selector # Copyright (c) (c) 2005 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2005 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. -# Reşat SABIQ , 2009, 2010. +# Reşat SABIQ , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Reşat SABIQ \n" "Language-Team: QIRIMTATARCA (Qırım Türkçesi) \n" @@ -15,29 +15,28 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -"Language: \n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "X-Rosetta-Version: 0.1\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Çince (basitleştirilgen)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Çince (ananeviy)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Faydalanışlı til malümatı yoq" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,54 +44,56 @@ "Sistemniñ faydalanışlı tiller aqqında şimdilik malümatı yoq. Olarnı elde " "etmek içün bir şebeke yañartmasını icra etmege isteysiñizmi? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Yañart" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Til" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Quruldı" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d qurulacaq" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d çetletilecek" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Yazılım veritabanı sınıqtır" # tr -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -103,11 +104,11 @@ "da uçbirim penceresine \"sudo apt-get install -f\" komutunu yzıp çalıştırın." # tr -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Seçilen dil desteği kurulamadı" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -117,25 +118,31 @@ "selector/+filebug" # tr -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Dil desteğinin tamamı kurulamadı" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"Bu, adet üzre yazılım arhiviñiz yaki yazılım idareciñizdeki bir hata ile " -"bağlıdır. Sistem > İdare menüsindeki yazılım tercihleriñizni teşkeriñiz." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Til destegi tam olaraq qurulğan degil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -143,37 +150,32 @@ "Saylağanıñız til içün faydalanıla bilecek bazı tercimeler ya da yazuv " "ianeleri ale daa qurulğan degil. Olarnı şimdi qurmağa isteysiñizmi?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "Maña Soñra _Hatırlat" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Qur" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Tafsilât" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Ğayrı qur" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Qurulacaq tilni saylañız:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Til Saylamcısı" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" # tr -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -183,100 +185,133 @@ "sorunu çözmek için lütfen \"Muon\" paket yöneticisini kullanın ya da " "uçbirimden \"sudo apt-get install -f\" komutunu çalıştırın." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Sistem Tilini Tesbit Et" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Ög-belgilengen sistem tili:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Klavye kirdi usulı:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Qurulacaq tilni saylañız:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Çetleştirilecek tilni saylañız:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tercimeler" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Sistem Tilini Tesbit Et" +msgid "Input methods" +msgstr "Kirdi usulları" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Klavye kirdi usulı:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "İmlâ teşkerüv ve yazuv ianeleri" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Vazgeç" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ziyade urufatlar" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Qurulacaq tilni saylañız:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Qur" +msgid "Components:" +msgstr "Komponentler:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Endi qurulğan" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Qısmen qurulğan" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Qurulmağan" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Bileşen endi qurulğan" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponent faydalanışlı degil" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Bileşen qurulmağan" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Ög-belgilengen sistem tili %s olaraq tesbit etildi." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Til Tesbit Etildi" # tr -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Herhangi bir yazılımı kaldırmak ya da yüklemek imkansız. Öncelikle bu " +"sorunu çözmek için lütfen \"Adept\" paket yöneticisini kullanın ya da " +"uçbirimden \"sudo apt-get install -f\" komutunu çalıştırın." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Çeviri ve destek %s için kuruldu. Dil ekle butonunu kullanarak seçin." +"%s içün saylanğan bileşenlerniñ episi şimdi qurulğandır. Olarnı Ülke/Bölge " +"ve Til'den saylañız." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Til Qurulğan" # tr -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Çeviri ve destek %s için kaldırıldı." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Til Çetletilgen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Sistem tilni tesbit etamadım." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Til Tesbit Etilmegen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Lütfen bu yazılımnı memuriy aqlar ile çaptırıñız." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Tamır (Root) Qullanıcı Degil" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Misal" - # tr -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -288,165 +323,181 @@ "Çevirilerin kullanılabilirliği veya yazılı yardımlar diller arasında farklı " "olabilir." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Qurulğan Tiller" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Deñişiklikler bir soñraki kere içeri imzalanğanıñızda yürerlikke " -"kirecek." +"Bir til qurulsa, ferdiy qullanıcılar onı Til tesbitlerinde saylay bilirler." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Tillerni tercih sırañızğa köre tertiplemek üzre süyrekleñiz.\n" -"Deñişiklikler bir soñraki içeri imzalanuvıñızda yürürlikke kirecek." +msgid "Cancel" +msgstr "Vazgeç" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Başlatuv ve içeri imzalanuv ekranı içün aynı til saylavlarını " -"qullanır." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Deñişikliklerni Uyğula" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Til Destegi" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Başlatuv ve içeri imzalanuv ekranı içün aynı metin formatı saylavını " -"qullanır." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Menü ve pencereler içün til:" -# tr #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Bu dil için olan yazıyüzleri geneli ilgilendirebilir, örnek olarak yazdırma " -"belgeleri için süsleyici yazıyüzleri." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Deñişikliklerni Uyğula" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Sistem Boyunca Uyğula..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Bu ayar faqat masaüstü ve uyğulamalarıñıznıñ kösterilecegi tilge tesir eter. " +"Sistem çevresini, aqça birlemi ve tarih formatı ayarları kibi, tesbit etmez. " +"Onıñ içün Regional Formatlar ilmegindeki ayarlarnı qullanıñız.\n" +"Mında kösterilgen qıymetlerniñ sırası masaüstüñiz içün angi tercimelerniñ " +"qullanılacağını qararlaştırır. Eger birinci til içün tercimeler mevcut degil " +"ise, bu listeden bir soñrakisi deñenecektir. Bu listeniñ soñki kirişi er " +"zaman \"İnglizce\"dir.\n" +"\"İnglizce\"niñ altındaki er kiriş ihmal etilecektir." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponentler:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Tillerni tercih sırañızğa köre tertiplemek üzre süyrekleñiz.\n" +"Deñişiklikler bir soñraki içeri imzalanuvıñızda yürürlikke kirecek." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Aqça birimi:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Sistem Boyunca Uyğula" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Tarih:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Sayılar, tarihlar ve para meblâğlarınıñ kösterilecegi format:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Ziyade urufatlar" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Kirdi usulları" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Tillerni Qur / Çetlet..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Qurulğan Tiller" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Klavye kirdi usulı sistemi:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Eger sadece basit tuştan arifke haritalamadan daa mürekkep kirdi usullarını " +"kerektirgen tillerde yazmağa muhtac iseñiz, bu funktsiyanı faalleştirmege " +"isteybilirsiñiz.\n" +"Meselâ, Çince, Yaponca, Korece yaki Vietnamca tuşlamaq içün bu funktsiyağa " +"ihtiyacıñız olacaq.\n" +"Ubuntu içün tevsiye etilegn qıymet \"ibus\"tır.\n" +"Alternativ kirdi usulı sistemlerini qullanmağa isteseñiz, evelâ mütenazır " +"paketlerni qurıp soñra istengen sistemni mında saylañız." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Til & Metin" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Sayılar, tarihlar ve para meblâğlarınıñ kösterilecegi format:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Menü ve pencereler içün til:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Sayı:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "İmlâ teşkerüv ve yazuv ianeleri" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Bu, aşağıda kösterilgeni kibi sistem çevresini tesbit eter ve tercih etilgen " +"kâğıt formatı ve diger diyarğa mahsus ayarlarğa da tesir eter.\n" +"Eger masaüstüñizni bundan farqlı bir tilde körüntilemege isteseñiz, lütfen " +"onı \"Til\" ilmeginde saylañız.\n" +"Bundan dolayı, bunı içinde qonumlanğanıñız diyar içün manalı bir qıymetke " +"tesbit etmeñiz lâzim." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Metin" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Deñişiklikler bir soñraki kere içeri imzalanğanıñızda yürerlikke " +"kirecek." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Tercimeler" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Masaüstüñiz içün tercimeler." +msgid "Number:" +msgstr "Sayı:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Bir til qurulsa, ferdiy qullanıcılar onı Til tesbitlerinde saylay bilirler." +msgid "Date:" +msgstr "Tarih:" -# tr #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Kelime yazılırken önerilerine, doğrulanmasına ya da aydınlatılmasına yardım " -"eden dünya listeleri, sözlükler, eşanlamlılar v.b." +msgid "Currency:" +msgstr "Aqça birimi:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Misal" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regional Formatlar" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Sistemiñizdeki çoqlu ve yerli til destegini ayarlañız" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Til Destegi" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Sistem Tilleri" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Sistem tillerini qurıp tesbit et" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Eksik Til Destegi" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Saylağanıñız til içün olğan til destegi dosyeleri eksik körüne. Eksik " -"komponentlerni \"Bu amelni şimdi çaptır\" üzerine çertip talimatnı taqip " -"eterek qura bilirsiñiz. Faal bir internet bağlantısı şarttır. Bunı daa soñra " -"yapmağa isteseñiz, lütfen \"Sistem -> İdare -> Til Destegi\"ni qullanıñız." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -470,30 +521,38 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Yañı til tesbitleri tışarı imzalanğanıñızda yürürlikke kirecek." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "qurulğan til destegini doğrulama" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternativ veri fihristi" # tüklü -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Abortlana" # tr -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Bir yapılandırma olsa bile zorla" # tr -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Seçilen dil için fontconfig voodoo ayarla" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -502,104 +561,111 @@ "tapılmağan olsa, ayarlamanı 'iç biri' ('none') olaraq tesbit eter" # tr -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Kullanılabilir fontconfig-voodoo yapılandırmalarını listele" # tr -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Geçerli fontconfig-voodoo yapılandırmasını göster" # tr -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Şimdiki 'fontconfig-voodoo' yapılandırmasını kaldırın" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Ayarlanmağan" # tr -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Bir yapılandırma zaten mevcut. Üzerine yazmak için '--force' kullanın. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Saylanğan mevzi içün iç bir fontconfig-voodoo ayarlaması tapılamadı" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "hedef til kodu" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "faqat berilgen paket(ler)ni teşker -- paket isimlerini virgülnen ayırıñız" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "faydalanışlı epsi tillerni teşker" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "em qurulğan, em de eksik olğan paketlerni köster" # tr -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Güncellenmiş sistemde kullanılabilecek dillerin listesi" +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Bu dil için olan yazıyüzleri geneli ilgilendirebilir, örnek olarak yazdırma " +#~ "belgeleri için süsleyici yazıyüzleri." + +# tr +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Kelime yazılırken önerilerine, doğrulanmasına ya da aydınlatılmasına yardım " +#~ "eden dünya listeleri, sözlükler, eşanlamlılar v.b." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Saylağanıñız til içün olğan til destegi dosyeleri eksik körüne. Eksik " +#~ "komponentlerni \"Bu amelni şimdi çaptır\" üzerine çertip talimatnı taqip " +#~ "eterek qura bilirsiñiz. Faal bir internet bağlantısı şarttır. Bunı daa soñra " +#~ "yapmağa isteseñiz, lütfen \"Sistem -> İdare -> Til Destegi\"ni qullanıñız." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Eger sadece basit tuştan arifke haritalamadan daa mürekkep kirdi usullarını " -#~ "kerektirgen tillerde yazmağa muhtac iseñiz, bu funktsiyanı faalleştirmege " -#~ "isteybilirsiñiz.\n" -#~ "Meselâ, Çince, Yaponca, Korece yaki Vietnamca tuşlamaq içün bu funktsiyağa " -#~ "ihtiyacıñız olacaq.\n" -#~ "Ubuntu içün tevsiye etilegn qıymet \"ibus\"tır.\n" -#~ "Alternativ kirdi usulı sistemlerini qullanmağa isteseñiz, evelâ mütenazır " -#~ "paketlerni qurıp soñra istengen sistemni mında saylañız." +#~ "Bu, adet üzre yazılım arhiviñiz yaki yazılım idareciñizdeki bir hata ile " +#~ "bağlıdır. Sistem > İdare menüsindeki yazılım tercihleriñizni teşkeriñiz." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Masaüstüñiz içün tercimeler." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "faydalanışlı epsi tillerni teşker" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Format saylavı '%s' uyğulanamadı:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Bu ayar faqat masaüstü ve uyğulamalarıñıznıñ kösterilecegi tilge tesir eter. " -#~ "Sistem çevresini, aqça birimi ve tarih formatı ayarları kibi, tesbit etmez. " -#~ "Onıñ içün Metin ilmegindeki ayarlarnı qullanıñız.\n" -#~ "Mında kösterilgen qıymetlerniñ sırası masaüstüñiz içün angi tercimelerniñ " -#~ "qullanılacağını qararlaştırır. Eger birinci til içün tercimeler mevcut degil " -#~ "ise, bu listeden bir soñrakisi deñenecektir. Bu listeniñ soñki kirişi daima " -#~ "\"İnglizce\"dir.\n" -#~ "\"İnglizce\"niñ altındaki er kiriş ihmal etilecektir." +#~ "Başlatuv ve oturım açuv ekranı içün aynı format saylavını qullan.\n" +#~ "Deñişiklikler ancaq sistem kene başlatılğandan soñ yürerlikke kirer." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Bu, aşağıda kösterilgeni kibi sistem çevresini tesbit eter ve tercih etilgen " -#~ "kâğıt formatı ve diger diyarğa mahsus ayarlarğa da tesir eter.\n" -#~ "Eger masaüstüñizni bundan farqlı bir tilde körüntilemege isteseñiz, lütfen " -#~ "onı \"Til\" ilmeginde saylañız.\n" -#~ "Bundan dolayı, bunı içinde qonumlanğanıñız diyar içün manalı bir qıymetke " -#~ "tesbit etiñiz." +#~ "Başlatuv ve içeri imzalanuv ekranı içün aynı til saylavlarını " +#~ "qullan.\n" +#~ "Deñişiklikler ancaq sistem kene başlatılğandan soñ yürerlikke kirer." diff -Nru language-selector-0.77/po/csb.po language-selector-0.78/po/csb.po --- language-selector-0.77/po/csb.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/csb.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,37 +7,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-23 15:55+0000\n" -"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi \n" "Language-Team: Kashubian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: csb\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "chińsczi (prosti)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "chińsczi (tradicjowi)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Felëje wëdowiédza ò jãzëkù" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "Systema ni zamëkô jesz w se wëdowiédzë ò przistãpnëch jãzëkach. Zrëszëc " "sécową aktualizacëjã, abë jã dobëc? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Zakt_ualni" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Jãzëk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Winstalowóny" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d do winstalowaniô" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -80,22 +80,24 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d do rëmniãcô" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "felënk" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Załamónô baza paczetów" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -105,11 +107,11 @@ "menadżera paczétów \"Synaptic\" abò wpisac w terminalu pòlét \"sudo apt-" "get install -f\" bë naprawic nen problem." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nie dało sã winstalowac òbsłëdżi wëbrónëgò jãzëka" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -117,26 +119,31 @@ "Mòżlëwé, że je to fela ti programë. Proszã wësłac rapòrt ò felë ze starnë " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nie dało sã winstalowac fùl òbsłëdżi jãzëków" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"Zwëczajno je to sparłãczoné z felą w archiwùm softwôrë abò w menadżerze " -"softwôrë. Proszã sprôłdzëc preferencëje softwôrë w Systema > Administracjowé " -"menu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Òbsłużënk przistãpnych jãzëków nie òsta całowno winstalowónô" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -144,36 +151,31 @@ "Ni wszëtczé dolmaczënczi ë pòmòcné dodôwczi dlô twòjegò jãzëka są terô " "winstalowóné. Chcesz je terô doinstalowac?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Przëbôczë pòzdze" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalëjë" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detale" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Òdinstalëjë" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Proszã nacéchòwac jãzëk do winstalowaniô:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Wëbiérk jãzëka" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -183,98 +185,130 @@ "paczétów \"Muon\" abò wpisac w terminalu pòlét \"sudo apt-get install -f\" " "bë naprawic nen problem." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Nastôwi jãzëk systemë" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Domëszlny jãzëk" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metoda wprowôdzniô znaków z klawiaturë" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Wëbierzë jãzëk do instalacëji:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Proszã nacéchòwac jãzëk do winstalowaniô:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Dolmaczënczi" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Nastôwi jãzëk systemë" +msgid "Input methods" +msgstr "Metodë wprowôdzania" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Metoda wprowôdzniô znaków z klawiaturë" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Sprôwdzanié pisënkù ë programë wspiérającé wprowôdzanié" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Òprzestóń" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Dodôwné fòntë" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Wëbierzë jãzëk do instalacëji:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalëjë" +msgid "Components:" +msgstr "Kòmpònentë:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Ju winstalowóné" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Dzélowò winstalowóny" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Niewinstalowóny" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Kòmpònent je ju winstalowóny" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Kòmpònent nie je przistãpny" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Kòmpònent nie je winstalowóny" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Domëslny jãzëk systemë: %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Zestôwk jãzëka" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Instalacëjô ë rëmanié softwôrë nie je mòżlëwé. Proszã ùżëc menadżera " +"paczétów \"Adept\" abò wpisac w terminalu pòlét \"sudo apt-get install -f\" " +"bë naprawic nen problem." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Dolmaczënczi ë wspiarcé òstałé winstalowóné dlô %s. Wëbierzë gò brëkùjąc " -"knąpë Dodôj jãzëk." +"Wszëtczé zaznaczoné kómpònentë dlô %s òstałë wjinstalowóné. Mòże je wëbrac z " +"lëstë Krajów/Regionów ë jãzëków." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Jãzëk winstalowóny" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Dolmaczënczi ë wspiarcé òstałé òdinstalowóné dlô %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Jãzëk òdinstalowóny" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Nastôw jãzëka systemë nie darzëł sã" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Niénastôwiony jãzëk" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Proszã zrëszëc nã programã z prawama sprôwnika" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Brëkòwnik nie je sprôwnikã (root)" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Przëmiôr" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -286,163 +320,178 @@ "Przëstãpnosc dolmaczënków abò dodôłny softwôrë mòże bëc wszelejakô w różnych " "jãzëkach." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Winstalowóné jãzëczi" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Zmianë bãdą aktiwné przë nôslédnym wlogòwaniu do systemë." +"Jak jãzëk bãdze ju winstalowóny to brëkòwnicë bãdą mòglë gò wëbierac w " +"swòjich jãzëkòwich nastôwach." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Jãzëczi mòże przecygac, abë ùstôwic je w pòsobnicë òd nôwôżniészegò.\n" -"Zmianë bãdą zacwierdzoné pò nôslédnym wlogòwaniu." +msgid "Cancel" +msgstr "Òprzestóń" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Brëkùjë tegò samegò jãzëka przë zrëszaniu ë w ekranie logòwaniô. " -"" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Zacwierdzë zmianë" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Jãzëczi" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Ùżëje negò fòrmatowaniô yekstu przë sztarce ë w òknie " -"logòwaniô." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Jãzëk dlô menu ë òczén:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Dodôwné fòntë dlô tegò jãzëka, chtërné mògą bëc przëdatné, n.p. dekòracjowé " -"fòntë do drëkù dokùmentów." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"To ustawienie ma wpływ na środowisko pulpitu oraz uruchamiane programy. Nie " +"zmienia ono systemu pod kątem preferowanych walut czy formatu daty. Aby " +"zmienić te parametry, użyj zakładki \"Ustawienia regionalne\".\n" +"Wyświetlana kolejność, decyduje o preferencjach języków. Jeżeli pierwsza " +"wersja językowa dla danego programu nie jest dostępna, użyty zostanie " +"następny język z listy. Ostatnią pozycją musi być zawsze język angielski.\n" +"Każdy inny poniżej angielskiego, będzie ignorowany." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Zacwierdzë zmianë" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Zacwierdzë zmianë w całowny systemie..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Kòmpònentë:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Jãzëczi mòże przecygac, abë ùstôwic je w pòsobnicë òd nôwôżniészegò.\n" +"Zmianë bãdą zacwierdzoné pò nôslédnym wlogòwaniu." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Dëtczi" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Zastosùjë dlô człownégò systemù" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Wëskrzënianié wielënów, datumów ë dëtkół w fòrmace dlô:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Dodôwné fòntë" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metodë wprowôdzania" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Winstalëjë / Rëmôj jãzëczi..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Winstalowóné jãzëczi" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Metoda wprowôdzaniu z klawiaturë:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Żle chcész pisac w jãzëkach chterné brëkùją barżi złożonych metodów niżle są " +"dostãpni z klawiatùrë, nót je włączëc nã fùnkcëjã.\n" +"Np., na fùnkcja je brëkòwônô dlô pisaniégò w chńsczim, japońsczim, " +"koreańsczim czë wietnamisczim jązëkù.\n" +"Domëszlnô wartnota dlô Ùbuntu je \"ibus\".\n" +"Dlô ùzëcô jinszich metodów interakcëji z kòmpùtrã, nót je wprzód " +"zainstalowac brëkòwóné softwôrë a pózdni wëbrac nen system na tim placù." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Jãzëczi ë tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Wëskrzënianié wielënów, datumów ë dëtkół w fòrmace dlô:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Jãzëk dlô menu ë òczén:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Wielëna:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Sprôwdzanié pisënkù ë programë wspiérającé wprowôdzanié" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"To ustawienie będzie miało taki wpływ na system, jak przedstawiono poniżej. " +"Zmiany dotkną domyślnych rozmiarów papieru oraz innych ustawień " +"regionalnych.\n" +"Chcąc zmienić język pulpitu, wybierz właściwy z zakładki \"Języki\".\n" +"Pamiętaj o wymienionych wyżej konsekwencjach wprowadzania zmian." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Zmianë bãdą aktiwné przë nôslédnym wlogòwaniu do systemë." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Dolmaczënczi" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Dolmaczënczi twòjegò pùltu" +msgid "Number:" +msgstr "Wielëna:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Jak jãzëk bãdze ju winstalowóny to brëkòwnicë bãdą mòglë gò wëbierac w " -"swòjich jãzëkòwich nastôwach." +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Lëstë słów, słowôrze tezaurus, ëtp. pòmòcné przë pisaniu, pòdskrzëniając, " -"pòprôwiając abò sugerëjąc słowa." +msgid "Currency:" +msgstr "Dëtczi" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Przëmiôr" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Òbéńdowé nastôwë" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Kònfigùracëjô wielojãzëkòwégò wspiarcô w systemie" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Jãzëczi" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Jãzëczi systemë" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalacëjô ë nastôwë jãzëków systemë" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Niefùlwôrtné wspiarcé dlô jãzëka" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Wëbróné wspiarcé dlô jãzëka wëzdrzi na niefùlwôrtné. Mòże winstalowac felącé " -"kòmpònentë klëkając na \"Zrëszë no dzejanié terô\" ë jisc dali za " -"intrukcëją. je nót aktiwnegò sparłãczenia z internetã. Mòże to zrobic téż " -"pòzdze, proszã brëkòwac do tegò \"Systema -> Sprôwianié -> Jãzëczi\"." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -465,27 +514,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Nowé jãzëkòwé nastôwë bãdą aktiwné pò nowim wlogòwaniu." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "bez sprôwdzaniô winstalowónegò wspiarca dlô jãzëków" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternatiwny katalog pòdôwków" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Òprzestóń" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Wëmùszë nawetka jak kòfigùracëjã ju dô" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Nastôwi kònfigùracëjã fontconfig dlô wëbrónegò jãzëka" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -493,47 +550,108 @@ "Dobëjë kònfigùracëjã bazëjąc na zmienny òkrãżô LANGUAGE. Nastôwi " "kònfigùracëjã na \"none\" jak nick pasownégò ni òstało nalazłé." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Wëskrzëni przëstãpné kònfigùracëje fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Wëskrzëni biéżną kònfigùracëjã fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Rëmôj biéżną kònfigùracëjã fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Niéskònfigùrowóné" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Kònfigùracëjã ju je. Brëkùjë \"--force\", abë nadpisac. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Fontconfig-voodoo nie nalôzł pòprôwny kònfigùracëji dlô aktualnegò jãzëka." + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Felëje kònfigùracëji fontconfig-voodoo dlô wëbrónych òbéńdowich nastôwów." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Docélowi kòd jãzëka" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "sprôwdzë blós dóné paczétë -- rozparłãczë miona paczétów rozczidnikama" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "sprôwdzë wszëtczé przëstãpné jãzëczi" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "wëskrzëni winstalowóné ë felëjącé paczétë" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Lësta przistãpnëch jãzëków òsta zaktualnionô." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Zwëczajno je to sparłãczoné z felą w archiwùm softwôrë abò w menadżerze " +#~ "softwôrë. Proszã sprôłdzëc preferencëje softwôrë w Systema > Administracjowé " +#~ "menu" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Dolmaczënczi twòjegò pùltu" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Dodôwné fòntë dlô tegò jãzëka, chtërné mògą bëc przëdatné, n.p. dekòracjowé " +#~ "fòntë do drëkù dokùmentów." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Lëstë słów, słowôrze tezaurus, ëtp. pòmòcné przë pisaniu, pòdskrzëniając, " +#~ "pòprôwiając abò sugerëjąc słowa." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Wëbróné wspiarcé dlô jãzëka wëzdrzi na niefùlwôrtné. Mòże winstalowac felącé " +#~ "kòmpònentë klëkając na \"Zrëszë no dzejanié terô\" ë jisc dali za " +#~ "intrukcëją. je nót aktiwnegò sparłãczenia z internetã. Mòże to zrobic téż " +#~ "pòzdze, proszã brëkòwac do tegò \"Systema -> Sprôwianié -> Jãzëczi\"." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "sprôwdzë wszëtczé przëstãpné jãzëczi" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Nie dało sã przëjąc fòrmatu dlô nastôwù '%s':" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Ùżëwanié negò samégò fòrmôtu dlô òknów logòwaniô ë ladowaniô " +#~ "systemù. \n" +#~ "Zmianë òstaną wprowadzoné pò zrëszenim kòmpùtra znowa." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Ùżëjë negò samégò fòrmôtu dlô òknów logòwaniô ë ladowaniô systemù. \n" +#~ "Zmianë òstaną wprowadzoné pò zrëszenim kòmpùtra znowa." diff -Nru language-selector-0.77/po/cs.po language-selector-0.78/po/cs.po --- language-selector-0.77/po/cs.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/cs.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector 0.0+baz20050823\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:17+0000\n" -"Last-Translator: Kamil Páral \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 22:47+0000\n" +"Last-Translator: Ondřej Surý \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: cs\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Čínština (zjednodušená)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Čínština (tradiční)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "O jazyku nejsou dostupné žádné informace" +msgstr "Nejsou dostupné žádné informace o jazycích" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" "Systém zatím nemá žádné informace o dostupných jazycích. Chcete nyní provést " -"aktualizaci přes síť a získat je? " +"aktualizaci po síti a získat je? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Aktualizovat" +msgstr "Akt_ualizovat" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Nainstalováno" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d k instalaci" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -79,36 +79,38 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d k odstranění" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "žádný" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Databáze softwaru je poškozena" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"Není možné nainstalovat nebo odinstalovat žádný program. Prosím použijte " -"správce balíčků \"Synaptic\" nebo nejdříve spusťe v terminálu \"sudo apt-get " -"install -f\" pro opravu tohoto problému." +"Není možné instalovat ani odebírat programy. Prosím použijte správce balíků " +"\"Synaptic\" nebo nejdříve spusťte v terminálu \"sudo apt-get install -f\" " +"pro nápravu tohoto problému." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nelze nainstalovat podporu vybraného jazyka" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -116,25 +118,35 @@ "Toto je nejspíše chyba aplikace. Prosím, vyplňte hlášení o chybě na " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nelze nainstalovat plnou podporu jazyka" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Toto obvykle souvisí s chybou archívu nebo správce softwaru. Zkontrolujte " -"nastavení softwaru v nabídce Systém > Správa." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Tato chyba je obvykle spjata s chybou ve vašem softwarovém archivu nebo ve " +"správci softwaru. Zkontrolujte nastavení ve Zdrojích softwaru (klikněte na " +"ikonu zcela vpravo nahoře a zvolte \"Nastavení systému...->Zdroje " +"softwaru\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Selhala autorizace nutná pro instalaci balíku." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Podpora jazyků není úplně nainstalována." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -142,36 +154,34 @@ "Některé překlady nebo pomůcky pro psaní dostupné pro vámi zvolené jazyky " "nejsou ještě nainstalovány. Chcete je nainstalovat nyní?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "Upozo_rnit mě později" +msgstr "Připo_menout později" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Nainstalovat" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Odinstalovat" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Vyberte jazyk k odinstalování:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Výběr jazyka" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Selhalo nastavení formátu '%s'\n" +"voleb. Ukázky se objeví pokud\n" +"uzavřete a znovu spustíte Jazykovou podporu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -181,98 +191,130 @@ "odstraňte problém pomocí správce balíků \"Muon\" nebo spuštěním „sudo apt-" "get install -f“ v terminálu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Nastavit jazyk systému" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Výchozí jazyk systému:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Způsob rozložení klávesnice:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Zvolte jazyk pro instalaci:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Zvolte jazyk pro odstranění:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Překlady" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Nastavit jazyk systému" +msgid "Input methods" +msgstr "Metody zadávání znaků" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Způsob rozložení klávesnice:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Pomůcky pro psaní a kontrolu pravopisu" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Dodatečná písma" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Vyberte jazyk k instalaci:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalovat" +msgid "Components:" +msgstr "Součásti:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Již nainstalováno" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Částečně nainstalováno" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nenainstalováno" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Tato součást je už nainstalována" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Tato součást není k dispozici" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Tato součást není nainstalována" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Výchozí jazyk systému je nyní nastaven na %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Jazyk nastaven" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Není možné nainstalovat nebo odstranit jakýkoliv software. Prosím použijte " +"správce balíků \"Adept\" nebo v terminálu spusťte \"sudo apt-get install -" +"f\" a tak tento problém nejprve spravte." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Překlady a podpora byly nyní nainstalovány pro %s. Vyberte je tlačítkem " -"Přidat jazyk." +"Všechny vybrané součásti pro %s byly nyní nainstalovány. Vyberte je z " +"nabídky Země/oblast a jazyk." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Jazyk nainstalován" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Překlady a podpora byli nyní odinstalovány pro %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "Jazyk odinstalován" +msgstr "Jazyk odstraněn" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "Selhalo nastavení jazyka systému." +msgstr "Nepodařilo se nastavit jazyk systému." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Jazyk nenastaven" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "Spusťte prosím tento program s administrátorskými právy." +msgstr "Prosím spusťte tento program s administrátorskými právy." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "Nejste superuživatel" +msgstr "Nejste uživatelem root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Příklad" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,11 +326,55 @@ "Dostupnost překladů nebo pomůcek pro psaní se může mezi jednotlivými jazyky " "lišit." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Nainstalované jazyky" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Změny se projeví při dalším přihlášení." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"Poté, co je jazyk nainstalován, si jej uživatelé mohou zvolit ve své " +"jazykové podpoře." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Uplatnit změny" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Jazyková podpora" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Jazyk pro nabídky a okna:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Toto nastavení ovlivní pouze jazyk, ve kterém je zobrazeno vaše pracovní " +"prostředí a aplikace. Nemění prostředí systému jako nastavení formátu měny " +"nebo data. K tomu použijte nastavení na kartě Místní formáty.\n" +"Pořadí zde uvedených hodnot rozhoduje, jaké překlady se použijí pro vaše " +"pracovní prostředí. Pokud nejsou překlady pro první jazyk dostupné, použijí " +"se další z tohoto seznamu. Poslední položkou tohoto seznamu je vždy " +"\"English\".\n" +"Každá položka pod \"English\" bude ignorována." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -296,153 +382,135 @@ "Přetažením seřaďte jazyky podle vašich priorit.\n" "Změny se projeví při dalším přihlášení." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Použije stejné jazykové nastavení pro spouštěcí a přihlašovací " -"obrazovku." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Uplatnit v rámci celého systému" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Použije stejné nastavení formátu textu pro spouštěcí a přihlašovací " +"Použít stejné nastavení jazyka při startování a pro přihlašovací " "obrazovku." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Dodatečná písma pro tento jazyk, která mohou být obecně zajímavá, např. " -"ozdobná písma pro tisk dokumentů." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Uplatnit změny" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Uplatnit v rámci celého systému..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Součásti:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Měna:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Zobrazit čísla, kalendářní data a peněžní hodnoty v běžném formátu pro:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Dodatečná písma" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metody zadávání znaků" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Přidat/odstranit jazyky..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Nainstalované jazyky" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Způsob rozložení klávesnice:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Pokud potřebujete psát v jazycích, které vyžadují zadávání složitějších " +"znaků než jen jednoduchých, měli byste zapnout tuto funkci.\n" +"Například, tuto funkci budete potřebovat při psaní v čínštině, japonštině, " +"korejštině nebo vietnamštině.\n" +"Doporučená hodnota pro Ubuntu je \"ibus\".\n" +"Pokud chcete použít alternativní metody zadávání znaků, nainstalujte " +"nejdříve příslušné balíky a pak zde zvolte požadovaný systém." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Jazyk a text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Zobrazit čísla, kalendářní data a peněžní hodnoty v běžném formátu pro:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Jazyk pro nabídky a okna:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Číslo:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Pomůcky pro psaní a kontrolu pravopisu" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Tímto nastavíte prostředí systému jak je níže uvedeno a také ovlivníte " +"preferovaný formát papíru a další místní specifická nastavení.\n" +"Pokud chcete zobrazit pracovní prostředí v jiném jazyce než tomto, zvolte " +"jej prosím na kartě \"Jazyk\".\n" +"Proto byste měli nastavit tuto hodnotu podle toho, v jaké oblasti se " +"nacházíte." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Změny se projeví při dalším přihlášení." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Překlady" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Použít stejný formát při startování a pro přihlašovací " +"obrazovku." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Překlady pro vaše pracovní prostředí." +msgid "Number:" +msgstr "Číslo:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Poté, co je jazyk nainstalován, si jej uživatelé mohou zvolit ve své " -"jazykové podpoře." +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Seznamy slov, slovníky, thesaurusy, atd., což pomáhá při psaní " -"zvýrazňováním, opravováním nebo navrhováním slov." +msgid "Currency:" +msgstr "Měna:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Příklad" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Místní formáty" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Nastavit národní jazykovou podporu společně s podporou dalších jazyků" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Jazyková podpora" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Jazyky systému" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Nainstalovat a nastavit jazyky systému" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Neúplná jazyková podpora" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Podpora pro váš zvolený jazyk se zdá být nekompletní. Můžete nainstalovat " -"chybějící součásti kliknutím na \"Spustit tuto akci nyní\" a následováním " -"instrukcí. Je vyžadováno funkční připojení k Internetu. Pokud byste to " -"raději provedli později, prosím použijte \"Systém → Správa → Jazyková " -"podpora\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Soubor podpory jazyka zvoleného jazyka je nekompatibilní nebo nekompletní. " +"Můžete nainstalovat chybějící komponenty kliknutím na \"Spustit tuto akci " +"nyní\" a následováním instrukcí. Je vyžadováno aktivní internetové " +"připojení. Pokud byste toto chtěli udělat později, prosím použijte Jazykovou " +"podporu (klikněte na ikonu nejvíce vpravo nahoře a zvolte \"Nastavení " +"systému...->Jazyková podpora\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -452,8 +520,8 @@ msgstr "" "Podpora jazyků pro zvolený jazyk se zdá být neúplná. Můžete doinstalovat " "chybějící součásti kliknutím na \"Spustit tuto akci nyní\" a následováním " -"instrukcí. Je vyžadováno funkční připojení k Internetu. Pokud to chcete " -"udělat později, využijte prosím \"Systémová nastavení -> Oblast a jazyk\"." +"instrukcí. Je vyžadováno funkční internetové připojení. Pokud to chcete " +"udělat později, prosím využijte \"Systémová nastavení -> Region & Jazyk\"." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -465,27 +533,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Nastavení nových jazyků vejde v platnost jakmile se odhlásíte." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Nastavit výchozí jazyk systému" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Systémová politika neumožnila nastavení výchozího jazyka" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "nekontrolovat podporu pro nainstalované jazyky" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternativní datový adresář" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Ukončování" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Vynutit i když konfigurace existuje" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Nastavit fontconfig voodoo pro zvolený jazyk" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -493,95 +569,107 @@ "Odhadnout konfiguraci dle jazykového prostředí. Nastaví konfiguraci na " "'none' pokud nebude nalezeno nic odpovídajícího" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Vypsat dostupné fontconfig-voodoo konfigurace" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Zobrazit aktuální fontconfig-voodoo konfiguraci" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Odstranit aktuální nastavení fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nenastaveno" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Konfigurace již existuje. Použijte '--force' k jejímu přepsání. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Žádné nastavení aktuálního jazyku pro fontconfig-voodoo" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Žádná fontconfig-voodoo konfigurace nenalezena pro vybrané jazykové prostředí" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "kód cílového jazyka" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "zkontrolovat pouze pro určené balíky -- názvy balíků oddělit čárkou" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "zkontrolovat všechny dostupné jazyky" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "vypsat všechny dostupné balíky jazykové podpory pro všechny jazyky" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "zobrazit nainstalované balíky včetně chybějících" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "Pokud potřebujete psát v jazycích, které vyžadují zadávání složitějších " -#~ "znaků než jen jednoduchých, měli byste zapnout tuto funkci.\n" -#~ "Například, tuto funkci budete potřebovat při psaní v čínštině, japonštině, " -#~ "korejštině nebo vietnamštině.\n" -#~ "Doporučená hodnota pro Ubuntu je \"ibus\".\n" -#~ "Pokud chcete použít alternativní metody zadávání znaků, nainstalujte " -#~ "nejdříve příslušné balíky a pak zde zvolte požadovaný systém." +#~ "Seznamy slov, slovníky, thesaurusy, atd., což pomáhá při psaní " +#~ "zvýrazňováním, opravováním nebo navrhováním slov." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Dodatečná písma pro tento jazyk, která mohou být obecně zajímavá, např. " +#~ "ozdobná písma pro tisk dokumentů." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Podpora pro váš zvolený jazyk se zdá být nekompletní. Můžete nainstalovat " +#~ "chybějící součásti kliknutím na \"Spustit tuto akci nyní\" a následováním " +#~ "instrukcí. Je vyžadováno funkční připojení k Internetu. Pokud byste to " +#~ "raději provedli později, prosím použijte \"Systém → Správa → Jazyková " +#~ "podpora\"." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "zkontrolovat všechny dostupné jazyky" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Toto obvykle souvisí s chybou archívu nebo správce softwaru. Zkontrolujte " +#~ "nastavení softwaru v nabídce Systém > Správa." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Překlady pro vaše pracovní prostředí." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Nepodařilo se uplatnit nastavení formátu '%s':" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Toto nastaví prostředí systému, jak je zobrazeno níže a ovlivní také " -#~ "upřednostňovaný formát papíru a další nastavení typická pro danou oblast.\n" -#~ "Pokud chcete zobrazit pracovní prostředí v jiném jazyce než tomto, vyberte " -#~ "jej prosím na kartě \"Jazyk\".\n" -#~ "Proto byste měli nastavit tuto hodnotu rozumně s ohledem na oblast, ve které " -#~ "se nacházíte." +#~ "Použije stejné jazykové nastavení pro spouštěcí a přihlašovací " +#~ "obrazovku.\n" +#~ "Změny se projeví až po restartování systému." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Toto nastavení ovlivňuje pouze jazyk, ve kterém jsou zobrazeny vaše pracovní " -#~ "prostředí a aplikace. Nenastavuje prostředí systému jako nastavení měny nebo " -#~ "formátu data. Pro tento případ použijte nastavení na kartě Text.\n" -#~ "Pořadí zde zobrazených hodnot rozhoduje, jaké překlady se použijí pro vaše " -#~ "pracovní prostředí. Pokud nejsou překlady pro první jazyk dostupné, bude " -#~ "zvolen další z tohoto seznamu. Poslední položkou tohoto seznamu je vždy " -#~ "\"angličtina\".\n" -#~ "Každá položka pod \"angličtinou\" bude ignorována." +#~ "Použije stejné nastavení formátu pro spouštěcí a přihlašovací " +#~ "obrazovku.\n" +#~ "Změny se projeví až po restartování systému." diff -Nru language-selector-0.77/po/cv.po language-selector-0.78/po/cv.po --- language-selector-0.77/po/cv.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/cv.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-21 02:31+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Chuvash \n" @@ -15,51 +15,51 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: cv\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Şĕnet" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Cĕlhe" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,186 +75,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Lart" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Tĕplĕnreh" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Părahăşla" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" +msgid "Components:" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Lart" - #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Tĕslĕh" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -262,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +msgid "Cancel" +msgstr "Părahăşla" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Tĕslĕh" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,68 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/cy.po language-selector-0.78/po/cy.po --- language-selector-0.77/po/cy.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/cy.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,402 +7,468 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-16 20:41+0000\n" -"Last-Translator: Christopher Swift \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-18 07:29+0000\n" +"Last-Translator: David Jones \n" "Language-Team: Welsh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? " "2 : 3;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: cy\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Tsieinërg (symleiddio)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Tsieinërg (traddodiadol)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "" +msgstr "Dim gwybodaeth iaith ar gael" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" +"Does gan y system ddim gwybodaeth eto am ieithoedd sydd ar gael. Wyt ti " +"eisiau cyflawni diweddariaid rhwydwaith nawr i'w llwytho? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Diweddaru" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Iaith" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Wedi'i osod" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(INSTALL)d i osod" +msgstr[1] "%(INSTALL)d i'w gosod" +msgstr[2] "%(INSTALL)d i'w gosod" +msgstr[3] "%(INSTALL)d i'w gosod" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(REMOVE)d i dynnu" +msgstr[1] "%(REMOVE)d i'w tynnu" +msgstr[2] "%(REMOVE)d i'w tynnu" +msgstr[3] "%(REMOVE)d i'w tynnu" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 -msgid "Software database is broken" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "Cronfa ddata meddalwedd wei torri" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"Mae'n amhosib gosod neu dynnu meddalwedd. Defnyddia rheolwr pecynnau " +"\"Synaptic\" neu redeg \"sudo apt-get install -f\" mewn terfynell i drwsio'r " +"broblem." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "" +msgstr "Methu gosod y gefnogaeth iaith ddewiswyd" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" +"Efallai bod chwilen yn y rhaglen. Cyflwyna adroddiad chwilen drwy " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "" +msgstr "Methu gosod cefnogaeth iaith gyflawn" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 -msgid "The language support is not installed completely" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "Nid chafodd cefnogaeth iaith ei osod yn llwyr" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"Nid yw pob cyfieithiad a chymorth ysgrifennu ar gyfer yr iaith wnes di ei " +"dewis wedi eu gosod. Wyt ti eisiau eu gosod nawr?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "_Atgoffa Fi Wedyn" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "_Gosod" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" +msgstr "Manylion" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Gosod iaith y system" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "" +msgstr "Iaith ddiofyn y system" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Dull mewnbwn bysellfwrdd" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Dewis iaith i'w gosod:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Dewis iaith i'w tynnu:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Cyfieithiadau" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "" +msgid "Input methods" +msgstr "Dulliau mewnbwn" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Gwirio sillafu a chymorth ysgrifennu" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ffontiau ychwanegol" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "" +msgid "Components:" +msgstr "Cydrannau:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "Wedi'i osod yn barod" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "" +msgstr "Wedi'i osod yn rhannol" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" +msgstr "Heb ei osod" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "" +msgstr "Gosodwyd iaith ddiofyn y system i %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" +msgstr "Iaith wedi ei gosod" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" +"Mae'n amhosib gosod neu dynnu meddalwedd. Defnyddia rheolwr pecynnau " +"\"Adept\" neu redeg \"sudo apt-get install -f\" mewn terfynell i drwsio'r " +"broblem." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "" +msgstr "Iaith wedi'i gosod" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "Mae cyfieithiadau a chefnogaeth nawr wedi cael eu tynnu ar gyfer %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Iaith wedi'i thynnu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "" +msgstr "Methwyd gosod iaith y system." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "Iaith heb ei gosod" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "Rheda'r meddalwedd hwn gyda hawliau gweinyddwr." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "" +msgstr "Ddim yn ddefnyddiwr gwraidd" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"Gwirio pa gefnogaeth iaith sydd ar gael\n" +"\n" +"Gall beth sydd ar gael amrywio o un iaith i'r llall." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Ieithoedd wedi'u gosod" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"Pan fydd iaith wedi ei gosod gall defnyddwyr unigol ei dewis yn eu " +"gosodiaidau iaith." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Canslo" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Gweithredu Newidiadau" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Cymorth Iaith" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Iaith dewislenni a ffenestri:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"Llusga ieithoedd i'w rhoi yn nhrefn blaenoriaeth.\n" +"Bydd y newidiadau yn weithredol y tro nesaf i ti fewngofnodi." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Gosod / Tynnu Ieithoedd" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"Bydd y newidiadau yn weithredol y tro nesaf i ti fewngofnodi." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "Rhif:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Dyddiad" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Arian cyfred" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Enghraifft" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Cyflunio cefnogaeth iaith frodorol ac amlieithog ar dy system" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "Cefnogaeth iaith anghyflawn" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -410,79 +476,128 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" +"Nid yw'r gefnogaeth iaith ar gyfer y iaith wnes di ei dewis yn gyflawn. Mae " +"modd i ti osod rhannau sydd ar goll drwy glicio ar \"Rhedeg y weithred hon " +"nawr\" a dilyn y cyfarwyddiadau. Mae angen cysylltiad byw i'r we i wneud " +"hyn. Os hoffet wneud hyn yn nes ymlaen defnyddia \"Gosodiadau System -> " +"Rhanbarth & Iaith\" yn lle." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "" +msgstr "Angen Ailgychwyn Sesiwn" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "Bydd y newidiadau iaith yn weithredol wedi i ti allgofnodi." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "" +msgstr "datadir amgen" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "Yn terfynu" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" +msgstr "Gorfodi hyd yn oed pan fod ffurfweddiad yn bodoli" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "Tynnu ffurfweddiad fontconfig-voodoo cyfredol" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "Heb gael ei ffurfweddu" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +"Mae ffurfweddiad eisoes yn bodoli. Defnyddia '--force' i ysgrifennu dros " +"hwn. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Mae hyn fel arfer oherwydd gwall yn dy archif meddalwedd neu rheolwr " +#~ "meddalwedd. Gwiria dy ddewisiadau meddalwedd yn newislen System > Gweinyddu" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Ffontiau ychwanegol ar gyfer yr iaith hon allai fod o ddiddordeb, e.e. " +#~ "ffontiau addurnol ar gyfer argraffu dofgennau." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Cyfieithiadau ar gyfer y bwrdd gwaith" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Nid yw'r gefnogaeth iaith ar gyfer y iaith wnes di ei dewis yn gyflawn. Mae " +#~ "modd i ti osod rhannau sydd ar goll drwy glicio ar \"Rhedeg y weithred hon " +#~ "nawr\" a dilyn y cyfarwyddiadau. Mae angen cysylltiad byw i'r we i wneud " +#~ "hyn. Os hoffet wneud hyn yn nes ymlaen defnyddia \"System -> Gweinyddiaeth -" +#~ "> Cefnogaeth Iaith\" yn lle." diff -Nru language-selector-0.77/po/da.po language-selector-0.78/po/da.po --- language-selector-0.77/po/da.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/da.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -12,36 +12,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-05 18:29+0000\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: da\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinesisk (forenklet)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinesisk (traditionelt)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Ingen tilgængelige oplysninger om sprog" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -49,24 +49,24 @@ "Systemet har ikke oplysninger om tilgængelige sprog endnu. Vil du udføre en " "netværksopdatering for at hente dem? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Opdatér" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installeret" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d skal installeres" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -82,22 +82,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d skal fjernes" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ingen" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Softwaredatabasen er ødelagt" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -107,11 +109,11 @@ "pakkehåndteringsprogrammet \"Synaptic\" eller kør \"sudo apt-get install -" "f\" i en terminal for at fikse dette problem først." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Kunne ikke installere den valgte sprogunderstøttelse" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -119,25 +121,35 @@ "Dette er måske en fejl i programmet. Send venligst en fejlrapport til " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Kunne ikke installere fuld sprogunderstøttelse" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Dette skyldes normalt en fejl i dit softwarearkiv eller softwarehåndtering. " -"Kontrollér dine softwareindstillinger i menuen System > Administration." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Dette er som regel knyttet til en fejl i dit programarkiv eller " +"programhåndtering. Tjek dine præferencer i Softwarekilder (klik ikonet " +"yderst til højre i øverste bjælke og vælg \"Systemindstillinger -> " +"Softwarekilder\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Kunne ikke godkende for at installere pakker." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Sprogunderstøttelsen er ikke fuldt installeret" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -145,137 +157,167 @@ "Nogle oversættelser og skrivehjælpemidler er ikke installeret endnu for dine " "valgte sprog. Ønsker du at installere dem nu?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Giv mig besked senere" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installér" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Afinstallér" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Vælg sprog, som skal afinstalleres:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Sprogvælger" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Kunne ikke anvende \"%s\"-formatvalget.\n" +"Eksemplerne vises måske hvis du lukker\n" +"og genåbner Sprogunderstøttelse." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Det er umuligt at installere eller fjerne noget software overhovedet. Brug " -"\"Muon\"-pakkehåndtering eller kør \"sudo apt-get install -f\" i en " -"terminal for at løse dette problem først." +"\"Muon\"-pakkehåndtering eller kør \"sudo apt-get install -f\" i en terminal " +"for at løse dette problem først." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Angiv systemets sprog" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Systemets standardsprog:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Tastaturinputmetode:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Vælg sprog, som skal installeres:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Vælg sprog, som skal afinstalleres:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Oversættelser" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Angiv systemets sprog" +msgid "Input methods" +msgstr "Inddateringsmetoder" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Tastaturinputmetode:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Stavekontrol og skrivehjælp" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Annullér" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ekstra fonte" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Vælg sprog, som skal installeres:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installér" +msgid "Components:" +msgstr "Komponenter:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Allerede installeret" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Delvist installeret" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ikke installeret" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponent allerede installeret" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponent ikke tilgængelig" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponent ikke installeret" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Systemets standardsprog er nu angivet til %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Sprog angivet" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Det er umuligt at installere eller fjerne noget software overhovedet. Brug " +"\"Adept\"-pakkehåndtering eller kør \"sudo apt-get install -f\" i en " +"terminal for at løse dette problem først." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Oversættelser og understøttelse er nu blevet installeret for %s. Vælg dem " -"med \"Tilføj Sprog\"-knappen." +"Alle valgte komponenter er nu blevet installeret for %s. Vælg dem fra " +"land/region og sprog." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Sprog installeret" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Oversættelser og understøttelse er nu blevet afinstalleret for %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Sprog afinstalleret" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Angivelse af systemets sprog fejlede." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Sprog ikke angivet" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Kør venligst denne software med administratorrettigheder." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ikke root-bruger" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Eksempel" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -287,161 +329,188 @@ "Tilgængeligheden af oversættelser og skrivehjælp kan variere afhængig af " "sprog." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Ændringer træder i kraft næste gang du logger ind." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installerede sprog" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Træk og slip sprog for at placere dem i den foretrukne rækkefølge.\n" -"Ændringerne træder i kraft næste gang du logger ind." +"Når et sprog er installeret, kan brugere individuelt vælge det i deres " +"sprogindstillinger." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Bruger de samme sprogvalg til opstart og logind-skærm." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Anvend ændringer" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Sprogunderstøttelse" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Bruger samme valg af tekstformat til opstart og logind-skærm." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Sprog i menuer og vinduer:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Yderligere skrifttyper til dette sprog, som kan have almindelig interesse " -"eksempelvis dekorative skrifttyper til udskrivning af dokumenter." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Anvend ændringer" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Denne indstilling påvirker kun det sprog som dit skrivebord og dine " +"programmer vises i. Den ændrer ikke på systemmiljøet, såsom nuværende valuta-" +" eller datoindstillinger. For det skal du bruge indstillingerne under fanen " +"Regionsformat.\n" +"Rækkefølgen af værdier her bestemmer hvilken oversættelser, der bruges på " +"dit skrivebord. Hvis oversættelsen til det første sprog ikke er tilgængelig, " +"vil den forsøge med den næste på listen, den sidste på listen er altid " +"\"Engelsk\".\n" +"Alle emner under \"Engelsk\" vil blive ignoreret." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Anvend på hele systemet..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponenter:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Træk og slip sprog for at placere dem i den foretrukne rækkefølge.\n" +"Ændringerne træder i kraft næste gang du logger ind." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Udfør for hele systemet" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "Brug samme sprogvalg for opstarts- og logindskærmen." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Vis numre, datoer og valutabeløb i det almindelige format for:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Ekstra fonte" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Inddateringsmetoder" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Installér / fjern sprog..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installerede sprog" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Tastatur-inputmetode-system:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Hvis du skal skrive på sprog, der kræver mere komplekse inputmetoder end " +"blot en afbildning af taster til bogstaver, vil det måske være relevant at " +"aktivere denne funktion.\n" +"For eksempel vil du have brug for denne funktion hvis du skriver på " +"kinesisk, japansk, koreansk, eller vietnamesisk.\n" +"Den anbefalede værdi for Ubuntu er \"ibus\".\n" +"Hvis du vil bruge alternative systemer til inputmetode, så installér de " +"relevante pakker først og vælg så det ønskede system her." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Sprog og tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Vis numre, datoer og valutabeløb i det almindelige format for:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Sprog i menuer og vinduer:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nummer:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Stavekontrol og skrivehjælp" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Dette vil indstille systemmiljøet som vist forneden og vil også påvirke det " +"foretrukne papirformat samt andre regionsspecifikke indstillinger.\n" +"Hvis du ønsker at vise skrivebordet på et andet sprog end det dette, skal du " +"vælge det under fanen \"Sprog\".\n" +"Derfor bør du sætte denne til en fornuftig værdi for regionen som du " +"befinder dig i." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Ændringer træder i kraft næste gang du logger ind." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Oversættelser" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "Brug samme formatvalg for opstarts- og logindskærmen." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Oversættelser til dit skrivebordsmiljø." +msgid "Number:" +msgstr "Nummer:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Når et sprog er installeret, kan brugere individuelt vælge det i deres " -"sprogindstillinger." +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Ordlister, ordbøger, begrebsordbøger med videre, som kan hjælpe, når man " -"skriver ved at fremhæve, rette eller foreslå ord." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Eksempel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionsformater" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Konfigurér sprogunderstøttelse på dit system" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Sprogunderstøttelse" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Systemsprog" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Installer og vælg systemsprog" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Ufuldstændig sprogunderstøttelse" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Sprogfilerne til understøttelse af dit valgte sprog ser ud til at være " -"ufuldstændige. Du kan installere de manglende komponenter ved at klikke på " -"\"Kør denne handling nu\" og følge instruktionerne. Der kræves en aktiv " -"internetforbindelse. Hvis du vil gøre dette på et senere tidspunkt, skal du " -"i stedet bruge \"System -> Administration -> Sprogunderstøttelse\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Filerne til sprogunderstøttelse af dit valgte sprog ser ikke ud til at være " +"komplette. Du kan installere de manglende komponenter ved at klikke \"Kør " +"denne handling nu\" og følge instruktionerne. Der kræves en aktiv " +"forbindelse til internettet. Hvis du ønsker at gøre det på et senere " +"tidspunkt, så benyt venligst Sprogunderstøttelse i stedet (klik på ikonet " +"yderst til højre på den øverste bjælke og vælg \"Systemindstillinger -> " +"Sprogunderstøttelse\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -466,27 +535,35 @@ msgstr "" "De nye sprogindstillinger vil træde i kraft, så snart du har logget ud." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Angiv systemets standardsprog" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Systempolitik forhindrede ændring af standardsprog" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "efterprøv ikke installeret sprogunderstøttelse" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternativt datakatalog" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Afbryder" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Gennemtving selvom en konfiguration eksisterer" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Sæt fontconfig voodoo for the valgte sprog" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -494,102 +571,108 @@ "Gætter på en konfiguration ud fra LANGUAGE-miljøvariablen. Findes der ikke " "noget passende, sættes konfigurationen til \"none\"" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Vis de tilgængelige \"fontconfig-voodoo\"-konfigurationer" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Vis den nuværende \"fontconfig-voodoo\"-konfiguration" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Fjern den nuværende \"fontconfig-voodoo\"-konfiguration" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Ikke konfigureret" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "En konfiguration eksisterer allerede. Brug \"--force\" til at overskrive " "den. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Ingen fontconfig-voodoo-konfiguration fundet for det nuværende LANGUAGE" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Ingen \"fontconfig-voodoo\"-konfiguration fundet for den valgte lokalitet" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "måls sprogkode" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "kontrollér kun for de givne pakker -- adskil pakkenavne med komma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "marker alle tilgængelige sprog" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "vis alle tilgængelige sprogunderstøttelsespakker for alle sprog" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "Vis installerede samt manglende pakker" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Listen over tilgængelige sprog er blevet opdateret." +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Yderligere skrifttyper til dette sprog, som kan have almindelig interesse " +#~ "eksempelvis dekorative skrifttyper til udskrivning af dokumenter." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Ordlister, ordbøger, begrebsordbøger med videre, som kan hjælpe, når man " +#~ "skriver ved at fremhæve, rette eller foreslå ord." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Dette vil ændre systemets miljø som vist nedenfor, og vil også påvirke det " -#~ "foretrukne papirformat og andre regionsafhængige indstillinger.\n" -#~ "Hvis du vil vise skrivebordet på et andet sprog end dette, så vælg det " -#~ "venligst i fanebladet \"Sprog\".\n" -#~ "Du bør dermed vælge denne værdi til noget, der giver mening i den region " -#~ "hvor du befinder dig." +#~ "Sprogfilerne til understøttelse af dit valgte sprog ser ud til at være " +#~ "ufuldstændige. Du kan installere de manglende komponenter ved at klikke på " +#~ "\"Kør denne handling nu\" og følge instruktionerne. Der kræves en aktiv " +#~ "internetforbindelse. Hvis du vil gøre dette på et senere tidspunkt, skal du " +#~ "i stedet bruge \"System -> Administration -> Sprogunderstøttelse\"." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Denne indstilling har kun indvirkning på det sprog, som skrivebordet og dine " -#~ "programmer vises i. Den ændrer ikke systemets miljø, såsom indstillinger for " -#~ "valuta eller datoformat. Til dette bruges indstillingerne i fanebladet " -#~ "Tekst.\n" -#~ "Rækkefølgen af værdierne der vises her, afgør hvilke oversættelser der skal " -#~ "bruges på dit skrivebord. Hvis oversættelser for det første sprog ikke er " -#~ "tilgængelige, bruges det næste fra listen. Sidste punkt på denne liste er " -#~ "altid \"Engelsk\".\n" -#~ "Ethvert punkt under \"Engelsk\" ignoreres." +#~ "Dette skyldes normalt en fejl i dit softwarearkiv eller softwarehåndtering. " +#~ "Kontrollér dine softwareindstillinger i menuen System > Administration." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Oversættelser til dit skrivebordsmiljø." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "marker alle tilgængelige sprog" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Hvis du skal skrive på sprog, der kræver mere komplekse inputmetoder end " -#~ "blot en afbildning af taster til bogstaver, vil det måske være relevant at " -#~ "aktivere denne funktion.\n" -#~ "For eksempel vil du have brug for denne funktion hvis du skriver på " -#~ "kinesisk, japansk, koreansk, eller vietnamesisk.\n" -#~ "Den anbefalede værdi for Ubuntu er \"ibus\".\n" -#~ "Hvis du vil bruge alternative systemer til inputmetode, så installér de " -#~ "relevante pakker først og vælg så det ønskede system her." +#~ "Brug det samme format valg for opstart og log ind-skærmen.\n" +#~ "Ændringerne træder først i kræft efter genstart af systemet" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Brug samme sprogvalg for opstart og log ind-skræmen.\n" +#~ "Ændringerne træder først i kræft efter genstart af systemet." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Fejl under udførsel af formatvalget \"%s\":" diff -Nru language-selector-0.77/po/de.po language-selector-0.78/po/de.po --- language-selector-0.77/po/de.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/de.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -5,61 +5,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Eduard Gotwig \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: de\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinesisch (traditionell)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Keine Sprachinformationen verfügbar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" "Es liegen noch keine Informationen zu den verfügbaren Sprachen vor. Möchten " -"sie eine Verbindung zum Internet aufbauen um diese herunterzuladen? " +"Sie eine Verbindung zum Internet aufbauen, um diese herunterzuladen? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Akt_ualisieren" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installiert" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d zu installieren" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,22 +75,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d zu entfernen" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "Keine" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Software-Datenbank ist defekt" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,39 +103,48 @@ "»sudo apt-get install -f« in einem Terminal aus, um dieses Problem zu " "beheben." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Die ausgewählte Sprachunterstützung konnte nicht installiert werden" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"Dies ist wahrscheinlich ein Programmfehler. Erstellen Sie bitte unter " +"Dies ist möglicherweise ein Programmfehler. Bitte erstellen Sie unter " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug einen " "Fehlerbericht." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Die Sprachunterstützung konnte nicht vollständig installiert werden" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Normalerweise handelt es sich um einen Fehler in Ihrer Software-Paketquelle " -"oder ihrer Paketverwaltung. Überprüfen Sie Ihre Einstellungen im Menü System " -"> Systemverwaltung." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"In der Regel resultiert dies aus einem Fehler in Ihrem Software-Archiv oder " +"Ihrer Software-Verwaltung. Überprüfen Sie die Einstellungen der Software-" +"Paketquellen (klicken Sie auf das Symbol ganz rechts in der oberen " +"Menüleiste und wählen Sie »Systemeinstellungen … -> Software-Paketquellen«)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Legitimierung zur Installation der Pakete fehlgeschlagen." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Die Sprachunterstützung ist nicht vollständig installiert" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,36 +152,35 @@ "Einige Übersetzungen oder Schreibhilfen für die von Ihnen gewählten Sprachen " "wurden noch nicht installiert. Möchten Sie diese jetzt installieren?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Später erinnern" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installieren" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstallieren" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Zu deinstallierende Sprache auswählen:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Sprachauswahl" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Fehler beim Übernehmen des ausgewählten\n" +"»%s«-Formats. Beispiele werden angezeigt,\n" +"wenn Sie die Sprachunterstützung schließen\n" +"und erneut öffnen." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -180,98 +190,130 @@ "verwenden Sie die Paketverwaltung »KPackageKit« oder führen Sie »sudo apt-" "get install -f« in einem Terminal aus, um dieses Problem zuerst zu beheben." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Systemsprache festlegen" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "Voreingestellte Systemsprache" +msgstr "Voreingestellte Systemsprache:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Tastatureingabemethode:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Zu installierende Sprache auswählen:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Zu deinstallierende Sprache auswählen:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Übersetzungen" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Systemsprache festlegen" +msgid "Input methods" +msgstr "Eingabemethoden" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Tastatureingabemethode" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Rechtschreibprüfung und Schreibhilfen" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Besondere Schriftarten" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Zu installierende Sprache auswählen:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installieren" +msgid "Components:" +msgstr "Komponenten:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Bereits installiert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Teilweise installiert" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nicht installiert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponente bereits installiert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponente nicht verfügbar" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponente nicht installiert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "Der Vorgabewert für die Systemsprache wurde jetzt auf %s gesetzt." +msgstr "Die voreingestellte Systemsprache wurde jetzt auf %s geändert." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Sprache festgelegt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Die Installation oder Deinstallation von Software ist nicht möglich. Bitte " +"nutzen Sie die Paketverwaltung »Adept« oder führen Sie in einem Terminal den " +"Befehl »sudo apt-get install -f« aus, um das bestehende Problem zu beheben." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Übersetzungen und Unterstützung für %s sind jetzt installiert. Wählen Sie " -"diese mit dem Knopf »Sprache hinzufügen«." +"Alle ausgewählten Komponenten sind jetzt für %s installiert worden. Wählen " +"Sie diese bei Land/Region & Sprache aus." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Sprache installiert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Übersetzungen und Unterstützung für %s sind jetzt deinstalliert." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Sprache deinstalliert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Festlegen der Systemsprache ist gescheitert." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Sprache nicht festgelegt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Bitte führen Sie dieses Programm mit Administrator-Rechten aus." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "Kein Root-Benutzer" +msgstr "Kein Systemverwalter (root)" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Beispiel" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -280,15 +322,59 @@ msgstr "" "Verfügbarkeit von Sprachunterstützung wird überprüft\n" "\n" -"Die Verfügbarkeit von Übersetzungen oder Schreibhilfen kann zwischen den " +"Die Verfügbarkeit von Übersetzungen oder Schreibhilfen kann zwischen " "verschiedenen Sprachen variieren." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installierte Sprachen" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Änderungen werden bei der nächsten Anmeldung übernommen." +"Wenn eine Sprache installiert ist, kann sie von den einzelnen Nutzern in " +"deren Spracheinstellungen ausgewählt werden." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Änderungen anwenden" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Sprachen" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Sprache für Menüs und Fenster:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Diese Einstellung betrifft nur die von Arbeitsumgebung und Anwendungen " +"benutzte Sprache. Es legt nicht die Spracheinstellungen des gesamten Systems " +"fest, wie z.B. das Währungs- oder Datumsformat. Dafür nutzen Sie bitte die " +"Einstellungen des Reiters »Regionale Formate«.\n" +"Die Anordnung der Werte, die hier angezeigt werden, bestimmt, welche " +"Übersetzung für die Arbeitsumgebung genutzt wird. Falls Übersetzungen für " +"die erste Sprache nicht verfügbar sind, wird automatisch die nächste in der " +"Liste gewählt. Der letzte Eintrag der Liste ist immer »English«.\n" +"Alle darunter befindlichen Einträge werden ignoriert." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -297,153 +383,137 @@ "Änderungen werden übernommen, sobald Sie sich das nächste Mal " "anmelden." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Die gleiche Sprachauswahl für den Start- und Anmeldebildschirm " -"benutzen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Systemweit anwenden" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Das gleiche Textformat-Auswahl für den Start- und Anmeldebildschirm " -"benutzen." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Zusätzliche Schriftarten für diese Sprache, die von allgemeinen Interesse " -"sein können, etwa dekorative Zeichensätze zum Dokumente." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Änderungen anwenden" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Systemweit anwenden …" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Bestandteile:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Währung:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +"Dieselbe Sprache für den Start- und Anmeldebildschirm " +"verwenden." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Zahlen, Datumsangaben und Währungen in der gebräuchlichen Schreibweise für:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Besondere Schriftarten" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Eingabemethoden" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Sprachen hinzufügen/entfernen …" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installierte Sprachen" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "System der Tastatureingabemethode:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Wenn Sie Sprachen verwenden wollen, die komplexere Eingabemethoden als nur " +"eine Zuordnung von Tasten zu Buchstaben erfordern, sollten Sie diese " +"Funktion aktivieren. \n" +"Beispielsweise für Chinesisch, Japanisch, Koreanisch oder Vietnamesisch.\n" +"Der empfohlene Wert für Ubuntu ist »ibus«.\n" +"Wenn Sie alternative Eingabemethoden nutzen wollen, installieren Sie bitte " +"zuerst das entsprechende Paket und treffen Sie danach eine Auswahl." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Sprache & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Anzeige von Zahlen, Datumsangaben und Währungen in der gebräuchlichen " +"Schreibweise für:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Sprache für Menüs und Fenster:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Zahl:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Rechtschreibprüfung und Schreibhilfen" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Diese Einstellung legt die Arbeitsumgebung, wie unten gezeigt, fest und wird " +"sich ebenso auf das Papierformat und andere spezifische regionale " +"Einstellungen auswirken.\n" +"Wenn Sie die Arbeitsumgebung in einer anderen Sprache als der hier gewählten " +"wünschen, stellen Sie dies bitte im Reiter »Sprache« ein.\n" +"Folglich sollten Sie einen sinnvollen Wert wählen, der zu Ihrer Region passt." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Änderungen werden bei der nächsten Anmeldung übernommen." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Übersetzungen" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Dieselben Formate für den Start- und Anmeldebildschirm " +"verwenden." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Übersetzungen für Ihre Arbeitsumgebung." +msgid "Number:" +msgstr "Zahl:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Wenn eine Sprache installiert ist, kann sie von den einzelnen Nutzern in " -"deren Spracheinstellungen ausgewählt werden." +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Wortlisten, Wörterbücher, Thesauri, usw., die Ihnen helfen, Wörter " -"einzugeben, hervorzuheben oder vorzuschlagen." +msgid "Currency:" +msgstr "Währung:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Beispiel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionale Formate" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Mutter- und Mehrsprachenunterstützung einrichten" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Sprachunterstützung" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Systemsprachen" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Systemsprachen installieren und festlegen" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Unvollständige Sprachunterstützung" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Die Sprachunterstützung für die von Ihnen ausgewählte Sprache scheint " -"unvollständig zu sein. Sie können die fehlenden Komponenten installieren, " -"indem Sie auf »Aktion jetzt ausführen« klicken und den Anweisungen folgen. " -"Dazu ist eine bestehende Internetverbindung erforderlich. Falls Sie dies zu " -"einem späteren Zeitpunkt durchführen möchten, verwenden Sie bitte " -"stattdessen »System -> Systemverwaltung -> Sprachunterstützung«." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Die Sprachunterstützung für Ihre Sprache scheint nicht vollständig zu sein. " +"Sie können die fehlenden Komponenten installieren, indem Sie auf »Aktion " +"jetzt ausführen« klicken und den Anweisungen folgen. Eine aktive " +"Internetverbindung wird vorausgesetzt. Falls Sie die fehlenden Dateien " +"später installieren möchten, nutzen Sie bitte die Sprachunterstützung " +"(klicken Sie auf das Symbol ganz rechts in der oberen Menüleiste und wählen " +"Sie »Systemeinstellungen … -> Sprachunterstützung«)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -456,8 +526,7 @@ "indem Sie auf »Aktion jetzt ausführen« klicken und den Anweisungen folgen. " "Dazu ist eine bestehende Internetverbindung erforderlich. Falls Sie dies zu " "einem späteren Zeitpunkt durchführen möchten, verwenden Sie bitte " -"stattdessen »Einstellungen -> Systemeinstellungen -> Regionales -> " -"Land/Region & Sprache«." +"stattdessen »Systemeinstellungen → Regionales → Land/Region & Sprache«." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -471,137 +540,154 @@ "Die neuen Spracheinstellungen werden wirksam, nachdem Sie sich abgemeldet " "haben." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Bevorzugte Systemsprache festlegen" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"Die Systemrichtlinien verhindern das Festlegen der bevorzugten Sprache" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "Installierte Sprachunterstützung nicht überprüfen" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "Alternatives Datenordner" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Wird abgebrochen" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" -"Ausführen erzwingen, selbst wenn eine bestehende Konfiguration existiert" +msgstr "Ausführen erzwingen, selbst wenn bereits eine Konfiguration besteht" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "fontconfig-voodoo für die ausgewählte Sprache festlegen" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -"Versuchen, die Konfiguration basierend auf der Umgebungsvariable LANGUAGE " -"herzuleiten. Setzt die Konfiguration auf »none« (nichts) wenn nichts " -"Passendes gefunden wurde." +"Versuchen, die Konfiguration aus der Umgebungsvariable LANGUAGE abzuleiten. " +"Setzt die Konfiguration auf »none« (nichts) wenn nichts Passendes gefunden " +"wurde." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "Verfügbare fontconfig-voodoo auflisten" +msgstr "Verfügbare Konfigurationen für fontconfig-voodoo auflisten" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Aktuelle fontconfig-voodoo Konfiguration anzeigen" +msgstr "Aktuelle Konfiguration von fontconfig-voodoo anzeigen" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Aktuelle Einstellungen von fontconfig-voodoo entfernen" +msgstr "Aktuelle Konfiguration von fontconfig-voodoo entfernen" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nicht konfiguriert" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Eine Konfiguration existiert bereits. Verwenden Sie »--force«, um diese zu " "überschreiben. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Es wurde keine Konfiguration von »fontconfig-voodoo« für die aktuelle " +"Sprache (LANGUAGE) gefunden" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -"Keine fontconfig-voodoo-Konfiguration für die ausgewählte " +"Keine Konfiguration von fontconfig-voodoo für die ausgewählte " "Standorteinstellung (locale) gefunden." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Ziel-Sprachcode" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "nur auf bestimmte(s) Paket(e) prüfen -- einzelne Paketnamen mit Komma trennen" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Alle verfügbaren Sprachen prüfen" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"Alle verfügbaren Sprachunterstützungspakete für alle Sprachen anzeigen" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "Sowohl installierte als auch fehlende Pakete anzeigen" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Normalerweise handelt es sich um einen Fehler in Ihrer Software-Paketquelle " +#~ "oder ihrer Paketverwaltung. Überprüfen Sie Ihre Einstellungen im Menü System " +#~ "> Systemverwaltung." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Übersetzungen für Ihre Arbeitsumgebung." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Alle verfügbaren Sprachen prüfen" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "Die Liste der auf diesem System verfügbaren Sprachen wurde aktualisiert." +#~ "Wortlisten, Wörterbücher, Thesauri, usw., die Ihnen helfen, Wörter " +#~ "einzugeben, hervorzuheben oder vorzuschlagen." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Das gleiche Format für den Start und den Anmeldebildschirm " +#~ "verwenden.\n" +#~ "Änderungen werden erst nach einem Neustart des Systems übernommen." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Die Auswahl des Formats »%s« ist fehlgeschlagen:" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Wenn Sie Sprachen verwenden wollen, die komplexere Eingabemethoden als nur " -#~ "eine Zuordnung von Taste zu Buchstabe erfordern, sollten Sie diese Funktion " -#~ "aktivieren. \n" -#~ "Beispielsweise für Chinesisch, Japanisch, Koreanisch oder Vietnamesisch.\n" -#~ "Der empfohlene Wert für Ubuntu ist \"ibus\".\n" -#~ "Wenn Sie alternative Eingabemethoden nutzen wollen, installieren Sie bitte " -#~ "zuerst das entsprechende Paket und treffen Sie danach die entsprechende " -#~ "Auswahl." +#~ "Das gleiche Format für den Start und den Anmeldebildschirm " +#~ "verwenden.\n" +#~ "Änderungen werden erst nach einem Neustart des Systems übernommen." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." #~ msgstr "" -#~ "Hier wird die Systemumgebung, wie unten gezeigt, sowie das Papierformat und " -#~ "weitere Ländereinstellungen gesetzt.\n" -#~ "Wenn die Arbeitsumgebung in einer anderen Sprache als der hier ausgewählten " -#~ "Sprache angezeigt werden soll, kann dies im Reiter »Sprache« eingestellt " -#~ "werden.\n" -#~ "Hier sollte also derjenige Eintrag ausgewählt werden, der dem tatsächlichen " -#~ "bzw. häufigsten Aufenthaltsort dieses Rechners entspricht." +#~ "Zusätzliche Schriftarten für diese Sprache, die von allgemeinem Interesse " +#~ "sein könnten, etwa dekorative Zeichensätze für Dokumente." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Diese Einstellung betrifft lediglich die zu benutzende Sprache der " -#~ "Arbeitsumgebung und der Anwendungen. Es beeinflusst nicht die " -#~ "Systemeinstellungen wie zum Beispiel Währung oder Datumsformat. Dafür dienen " -#~ "die Einstellungen im Reiter »Text«.\n" -#~ "\n" -#~ "Die Reihenfolge der hier angezeigten Sprachen entscheidet, welche " -#~ "Übersetzung für die Arbeitsumgebung verwendet wird. Falls die Übersetzung " -#~ "für die erste Sprache nicht verfügbar ist, wird die versucht, die " -#~ "Übersetzung in der nächsten Sprache anzuzeigen. Der letzte Eintrag ist immer " -#~ "»English«. Jeder Eintrag der nach »English« aufgeführt ist, wird ignoriert." +#~ "Die Sprachunterstützung für die von Ihnen ausgewählte Sprache scheint " +#~ "unvollständig zu sein. Sie können die fehlenden Komponenten installieren, " +#~ "indem Sie auf »Aktion jetzt ausführen« klicken und den Anweisungen folgen. " +#~ "Dazu ist eine bestehende Internetverbindung erforderlich. Falls Sie dies zu " +#~ "einem späteren Zeitpunkt durchführen möchten, verwenden Sie bitte " +#~ "stattdessen »Systemeinstellungen → Sprachunterstützung«." diff -Nru language-selector-0.77/po/dv.po language-selector-0.78/po/dv.po --- language-selector-0.77/po/dv.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/dv.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:49+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Divehi \n" @@ -15,28 +15,28 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: dv\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "ބަހުގެ މައުލޫމާތު ލިބޭކަށްނެތް" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,217 +44,251 @@ "ލިބެންހުރި ބަސްތަކުގެ މައުލޫމާތު މިވަގުތު ސިސްޓަމުގައެއްނެތް. ނެޓްވޯކުން " "އަޕްޑޭޓް ކުރަން ބޭނުންތަ؟ " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_އަޕްޑޭޓް" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ބަސް" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "އިންސްޓޯލްކުރެވިފަ" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "އެޅުމަށް %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "ވަކިކުރުމަށް %(REMOVE)d" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "ސްފްޓްވެއާ ޑާޓާބޭސް ހަލާކުވެފަ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "ޚިޔާރުކުރެވުނު ބަސް އިންސްޓޯލެއް ނުކުރެވުނު." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "ބަހުގެ ފުރިހަމަ ސަޕޯޓެއް އިންސްޓޯލްއެއް ނުވި" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ބަސް ފުރިހަމައަކަށް އެޅިފައެއްނެތް" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_ފަހުން ހަނދާންކޮށްދީ!" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "ތަފްޞީލްތައް" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "އަންއިންސްޓޯލް" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "އަޅުއްވަންބޭނުންވާ(އިންސްޓޯލްކުރަން) ބަހެއް ހިޔާރުކުރައްވާ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "ޑިފޯލްޓް ސިސްޓަމް ބަހުރުބަ" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "އަޅުއްވަންބޭނުންވާ(އިންސްޓޯލްކުރަން) ބަހެއް ހިޔާރުކުރައްވާ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ކެންސަލްކުރޭ" +msgid "Extra fonts" +msgstr "އިތުރު ފޮންޓްތައް" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" +msgid "Components:" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "އިންސްޓޯލް" - #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -262,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "ކެންސަލްކުރޭ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "ބަދަލުތައް އެޕްލައި ކުރަން" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "ބަދަލުތައް އެޕްލައި ކުރަން" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "މުޅިސިސްޓަމަށް އެޕްލައި ކުރޭ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "ތާރީޚް:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "އިތުރު ފޮންޓްތައް" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 msgid "Number:" msgstr "ނަންބަރު:" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "ލިޔުން" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "ތާރީޚް:" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,71 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "ކޮންފިގަރ ނުކޮށް" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" - -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "ސިސްޓަމްގައި ލިބެންހުރި ބަސްތަކުގެ ލިސްޓް އަޕްޑޭޓްކުރެވިއްޖެ!" diff -Nru language-selector-0.77/po/el.po language-selector-0.78/po/el.po --- language-selector-0.77/po/el.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/el.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -8,36 +8,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Μάριος Ζηντίλης \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Marios Zindilis \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: el\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Κινέζικα (παραδοσιακά)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Οι πληροφορίες για τις γλώσσες δεν είναι διαθέσιμες" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "Το σύστημα δεν έχει πληροφορίες για τις διαθέσιμες γλώσσες ακόμα. Θέλετε να " "γίνει μια ενημέρωση για να ληφθούν οι πληροφορίες αυτές; " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Ενημέρωση" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Εγκαταστάθηκε" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d θα εγκατασταθούν" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -78,22 +78,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d θα απομακρυνθούν" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "καμμία" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Η βάση δεδομένων λογισμικού είναι κατεστραμμένη." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -103,11 +105,11 @@ "χρησιμοποιήστε το διαχειριστή πακέτων \"Synaptic\" ή εκτελέστε την εντολή " "\"sudo apt-get install -f\" σε ένα τερματικό για να διορθώσετε το πρόβλημα." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης της επιλεγμένης γλωσσικής υποστήριξης" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -116,26 +118,35 @@ "αναφέρετε αυτή τη δυσλειτουργία στο " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης πλήρους γλωσσικής υποστήριξης." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Συνήθως αυτό σχετίζεται με κάποιο σφάλμα στο ευρετήριο λογισμικού σας ή στην " -"διαχείριση πακέτων. Ελέγξτε τις προτιμήσεις λογισμικού στο μενού Σύστημα > " -"Διαχείριση συστήματος." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Συνήθως αυτό σχετίζεται με ένα σφάλμα στο αρχείο του λογισμικού σας ή του " +"διαχειριστή του λογισμικού. Ελέγξτε τις προτιμήσεις σας στις Πηγές " +"λογισμικού (κάντε κλικ στο εικονίδιο στα δεξιά στην επάνω γραμμή και " +"επιλέξτε «Διαχείριση συστήματος… → Πηγές λογισμικού»)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Απέτυχε η ταυτοποίηση για την εγκατάσταση πακέτων." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Η γλωσσική υποστήριξη δεν έχει εγκατασταθεί πλήρως" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -144,36 +155,34 @@ "που είναι διαθέσιμα για τις επιλεγμένες γλώσσες στο σύστημα σας. Θέλετε να " "τις εγκαταστήσετε τώρα;" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "Υπεν_θύμισε μου αργότερα" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Εγκατάσταση" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Απεγκατάσταση" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Επιλέξτε γλώσσα για απεγκατάσταση:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Επιλογέας γλώσσας" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Αποτυχία εφαρμογής της επιλογής μορφοποίησης «%s».\n" +"Τα παραδείγματα μπορεί να εμφανιστούν αν\n" +"κλείσετε και ανοίξετε ξανά τη Γλωσσική υποστήριξη." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -184,98 +193,131 @@ "σε ένα τερματικό την εντολή \"sudo apt-get install -f\" για να διορθώσετε το " "πρόβλημα αυτό." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Καθορισμός γλώσσας συστήματος" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα συστήματος:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Μέθοδος γραφής:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Επιλέξτε γλώσσα για εγκατάσταση:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Επιλέξτε γλώσσα για απεγκατάσταση:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Μεταφράσεις" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Καθορισμός γλώσσας συστήματος" +msgid "Input methods" +msgstr "Μέθοδοι εισαγωγής" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Μέθοδος γραφής:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Ορθογραφικός έλεγχος και βοηθήματα γραφής" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Πρόσθετες γραμματοσειρές" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Επιλέξτε γλώσσα για εγκατάσταση:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Εγκατάσταση" +msgid "Components:" +msgstr "Συστατικά:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Ήδη εγκατεστημένη" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Μερικώς εγκατεστημένη" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Μη εγκατεστημένη" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Το στοιχείο είναι ήδη εγκατεστημένο" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Το στοιχείο δεν είναι διαθέσιμο" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Το στοιχείο δεν είναι εγκατεστημένο" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Η προεπιλεγμένη γλώσσα συστήματος καθορίστηκε τώρα σε %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Ρύθμιση Γλώσσας" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Είναι αδύνατο να εγκατασταθεί ή να απομακρυνθεί οποιοδήποτε λογισμικό. " +"Παρακαλούμε να χρησιμοποιήσετε τον διαχειριστή πακέτων Adept ή να εκτελέσετε " +"σε ένα τερματικό την εντολή \"sudo apt-get install -f\" για να διορθώσετε το " +"πρόβλημα αυτό." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Οι μεταφράσεις και η υποστήριξη για %s εγκαταστάθηκαν. Επιλέξτε τις από το " -"κουμπί Προσθήκη γλώσσας." +"Όλα τα επιλεγμένα στοιχεία έχουν εγκατασταθεί τώρα για %s. Επιλέξτε τα από " +"το Χώρα/Περιοχή & Γλώσσα." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Η γλώσσα εγκαταστάθηκε" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Οι μεταφράσεις και η υποστήριξη για %s απεγκαταστάθηκαν." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Η γλώσσα απεγκαταστάθηκε" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Αποτυχία καθορισμού γλώσσας συστήματος." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Η γλώσσα δεν ρυθμίστηκε" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Παρακαλούμε εκτελέστε αυτό το λογισμικό με δικαιώματα διαχειριστή." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Χρήστης χωρίς δικαιώματα διαχειριστή" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Παράδειγμα" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -287,165 +329,195 @@ "Η διαθεσιμότητα μεταφράσεων ή γραπτής βοήθειας μπορεί να διαφέρει από γλώσσα " "σε γλώσσα." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Εγκατεστημένες γλώσσες" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε." +"Όταν μια γλώσσα εγκαθίσταται, οι χρήστες μπορούν να την επιλέγουν από τις " +"γλωσσικές ρυθμίσεις." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Σύρτε τις γλώσσες για να τις οργανώσετε κατά σειρά προτίμησης.\n" -"Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε." +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Χρησιμοποιεί τις ίδιες επιλογές γλώσσας για την οθόνη εκκίνησης και " -"σύνδεσης." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Εφαρμογή αλλαγών" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Γλωσσική υποστήριξη" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Χρησιμοποιεί την ίδια μορφή κειμένου για την εκκίνηση και για την " -"οθόνη εισόδου." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Γλώσσα για μενού και παράθυρα:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Οι πρόσθετες γραμματοσειρές για την γλώσσα αυτή μπορεί να έχουν γενικό " -"ενδιαφέρον, πχ διακοσμητικούς χαρακτήρες για εκτύπωση κειμένων." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Εφαρμογή αλλαγών" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Εφαρμογή σε όλο το σύστημα..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει μόνο τη γλώσσα της επιφάνειας εργασίας σας και των " +"εφαρμογών σας. Δεν ορίζει το περιβάλλον του συστήματος, όπως τις ρυθμίσεις " +"για νόμισμα και ημερομηνία. Γι' αυτές, χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις στην " +"καρτέλα Τοπικές Ρυθμίσεις.\n" +"Η σειρά των τιμών που εμφανίζονται εδώ καθορίζουν ποιες μεταφράσεις θα " +"χρησιμοποιηθούν για την επιφάνεια εργασίας σας. Αν οι μεταφράσεις για την " +"πρώτη γλώσσα δεν είναι διαθέσιμες, θα γίνει δοκιμή για την επόμενη στη " +"λίστα. Η τελευταία καταχώρηση αυτής της λίστας είναι πάντα «Αγγλικά».\n" +"Κάθε καταχώρηση μετά τα «Αγγλικά» θα αγνοηθεί." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Συστατικά:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Σύρτε τις γλώσσες για να τις οργανώσετε κατά σειρά προτίμησης.\n" +"Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Νόμισμα:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Εφαρμογή σε όλο το σύστημα" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Ημερομηνία:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"Εμφάνιση αριθμών, ημερομηνίας και νομίσματος στη συνηθισμένη μορφή για:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Πρόσθετες γραμματοσειρές" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Μέθοδοι εισαγωγής" +"Χρησιμοποίηση των ίδιων επιλογών γλώσσας για τις οθόνες εκκίνησης και " +"σύνδεσης.." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Εγκατάσταση / Απομάκρυνση γλωσσών" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Εγκατεστημένες γλώσσες" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Μέθοδος γραφής:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Αν χρειάζεται να πληκτρολογείτε σε διάφορες γλώσσες, οι οποίες απαιτούν πιο " +"πολύπλοκες μεθόδους εισαγωγής κειμένου από την απλή αντιστοίχηση ενός " +"πλήκτρου με ένα γράμμα, τότε ίσως χρειαστεί να ενεργοποιήσετε αυτή τη " +"λειτουργία.\n" +"Για παράδειγμα, θα χρειαστείτε αυτή τη λειτουργία αν πληκτρολογείτε " +"Κινέζικα, Ιαπωνικά, Κορεατικά ή Βιετναμέζικα.\n" +"Η προτεινόμενη τιμή για το Ubuntu είναι «ibus».\n" +"Αν θέλετε να χρησιμοποιείτε εναλλακτικές μεθόδους εισαγωγής, εγκαταστήστε " +"πρώτα τα αντίστοιχα πακέτα και μετά επιλέξτε από εδώ το επιθυμητό σύστημα." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Γλώσσα και κείμενο" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Εμφάνιση αριθμών, ημερομηνίας και νομίσματος στη συνηθισμένη μορφή για:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Γλώσσα για μενού και παράθυρα:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Αριθμός:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Ορθογραφικός έλεγχος και βοηθήματα γραφής" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Αυτό θα καθορίσει το περιβάλλον του συστήματος όπως φαίνεται παρακάτω και θα " +"επηρεάσει επίσης την προτιμώμενη μορφή χαρτιού και άλλες ειδικότερες τοπικές " +"ρυθμίσεις.\n" +"Αν θέλετε να εμφανίζεται η επιφάνεια εργασίας σε διαφορετική γλώσσα από " +"αυτή, παρακαλούμε επιλέξτε τη στην καρτέλα «Γλώσσα».\n" +"Έτσι θα πρέπει να την ορίσετε σε μια τιμή που να έχει νόημα για την περιοχή " +"που βρίσκεστε." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Κείμενο" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Μεταφράσεις" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Χρησιμοποίηση των ίδιων επιλογών μορφής για τις οθόνες εκκίνησης και " +"σύνδεσης." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Μεταφράσεις για την επιφάνεια εργασίας σας." +msgid "Number:" +msgstr "Αριθμός:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Όταν μια γλώσσα εγκαθίσταται, οι χρήστες μπορούν να την επιλέγουν από τις " -"γλωσσικές ρυθμίσεις." +msgid "Date:" +msgstr "Ημερομηνία:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Λίστες λέξεων, λεξικά, θησαυροί λέξεων κτλ, τα οποία βοηθούν στην " -"πληκτρολόγηση κειμένων με επισήμανση, διορθώνοντας ή προτείνοντας λέξεις." +msgid "Currency:" +msgstr "Νόμισμα:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Παράδειγμα" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Τοπικές διαμορφώσεις" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Ρύθμιση πολλαπλής γλωσσικής υποστήριξης στο σύστημα σας" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Γλωσσική υποστήριξη" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Γλώσσες συστήματος" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Εγκατάσταση και ορισμός γλωσσών συστήματος" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Ημιτελής γλωσσική υποστήριξη" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Τα αρχεία υποστήριξης για την επιλεγμένη γλώσσα είναι ημιτελή. Μπορείτε να " -"εγκαταστήσετε τα στοιχεία που δεν υπάρχουν, κάνοντας κλικ στο \"Εκτέλεση\" " -"και ακολουθήστε τις οδηγίες. Χρειάζεται μια σύνδεση στο διαδίκτυο. Αν θέλετε " -"να το κάνετε αργότερα παρακαλούμε να επιλέξετε \"Σύστημα > Διαχείριση " -"συστήματος > Γλωσσική υποστήριξη\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Τα αρχεία γλωσσικής υποστήριξης για την επιλεγμένη γλώσσα σας φαίνεται να " +"μην είναι πλήρη. Μπορείτε να εγκαταστήσετε τα πακέτα που λείπουν, με κλικ " +"στο «Εκτέλεση» και ακολουθήστε τις οδηγίες. Μια ενεργή σύνδεση στο διαδίκτυο " +"είναι απαραίτητη. Αν θέλετε να το κάνετε αργότερα, τότε παρακαλούμε επιλέξτε " +"τη Γλωσσική υποστήριξη (κάντε κλικ στο εικονίδιο στα δεξιά στην επάνω γραμμή " +"και επιλέξτε «Διαχείριση συστήματος… → Γλωσσική υποστήριξη»)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -471,27 +543,37 @@ "Οι ρυθμίσεις της νέας γλώσσας θα ενεργοποιηθεί από την στιγμή που θα κάνετε " "αποσύνδεση." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Καθορίστε την προεπιλεγμένη γλώσσα συστήματος" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"Η πολιτική του συστήματος εμπόδισε τον καθορισμό προεπιλεγμένης ρύθμισης " +"γλώσσας" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "αδυναμία επιβεβαίωσης εγκατεστημένης γλωσσικής υποστήριξης" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "εναλλακτικό datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Εγκατάλειψη" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Εξαναγκασμός ακόμα και αν μια ρύθμιση υπάρχει ήδη." -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Ορισμός fontconfig voodoo για την επιλεγμένη γλώσσα" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -499,103 +581,110 @@ "Επιλογή ρύθμισης με βάση το περιβάλλον LANGUAGE. Ορίζει τις ρυθμίσεις σε " "'καμία' αν δεν βρεθεί κάτι κατάλληλο." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Λίστα των διαθέσιμων ρυθμίσεων fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Προβολής της τρέχουσας ρύθμισης fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Αφαίρεση της τρέχουσας ρύθμισης fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Δεν έχει ρυθμιστεί" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Μια ρύθμιση υπάρχει ήδη. Χρησιμοποιήστε '--force' για να αντικατασταθεί. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις fontconfig-voodoo για την τρέχουσα ΓΛΩΣΣΑ" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Δεν βρέθηκε ρύθμιση fontconfig-voodoo για το επιλεγμένο locale." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "κωδικός γλώσσας" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "έλεγχος μόνο για τα επιλεγμένα πακέτα - διαχωρίστε τα πακέτα με κόμμα" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "έλεγχος όλων των διαθέσιμων γλωσσών" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"προβολή όλων των διαθέσιμων πακέτων γλωσσικής υποστήριξης για όλες τις " +"γλώσσες" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "εμφάνιση των εγκατεστημένων πακέτων καθώς και αυτών που λείπουν" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Ενημερώθηκε η λίστα των διαθέσιμων γλωσσών στο σύστημα σας." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Λίστες λέξεων, λεξικά, θησαυροί λέξεων κτλ, τα οποία βοηθούν στην " +#~ "πληκτρολόγηση κειμένων με επισήμανση, διορθώνοντας ή προτείνοντας λέξεις." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Οι πρόσθετες γραμματοσειρές για την γλώσσα αυτή μπορεί να έχουν γενικό " +#~ "ενδιαφέρον, πχ διακοσμητικούς χαρακτήρες για εκτύπωση κειμένων." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Τα αρχεία υποστήριξης για την επιλεγμένη γλώσσα είναι ημιτελή. Μπορείτε να " +#~ "εγκαταστήσετε τα στοιχεία που δεν υπάρχουν, κάνοντας κλικ στο \"Εκτέλεση\" " +#~ "και ακολουθήστε τις οδηγίες. Χρειάζεται μια σύνδεση στο διαδίκτυο. Αν θέλετε " +#~ "να το κάνετε αργότερα παρακαλούμε να επιλέξετε \"Σύστημα > Διαχείριση " +#~ "συστήματος > Γλωσσική υποστήριξη\"." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Αυτό θα ορίσει το περιβάλλον του συστήματος όπως φαίνεται πιο κάτω, και θα " -#~ "επηρεάσει επίσης την προτιμόμενη μορφή χαρτιού και άλλες ρυθμίσεις σχετικές " -#~ "με την περιοχή σας.\n" -#~ "Αν θέλετε να εμφανίζεται η επιφάνεια εργασίας σας σε μια διαφορετική γλώσσα " -#~ "από αυτήν, επιλέξτε την στην καρτέλα «Γλώσσα».\n" -#~ "Επομένως, θα πρέπει να την ορίσετε σε μια λογική τιμή για την περιοχή στην " -#~ "οποία βρίσκεστε." +#~ "Συνήθως αυτό σχετίζεται με κάποιο σφάλμα στο ευρετήριο λογισμικού σας ή στην " +#~ "διαχείριση πακέτων. Ελέγξτε τις προτιμήσεις λογισμικού στο μενού Σύστημα > " +#~ "Διαχείριση συστήματος." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Μεταφράσεις για την επιφάνεια εργασίας σας." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "έλεγχος όλων των διαθέσιμων γλωσσών" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Αποτυχία εφαρμογής της επιλογμένης μορφής '%s' :" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει μόνο τη γλώσσα στην οποία εμφανίζονται η επιφάνεια " -#~ "εργασίας και οι εφαρμογές σας. Δεν καθορίζει το περιβάλλον του συστήματος, " -#~ "όπως το τοπικό νόμισμα ή τη μορφή εμφάνισης της ημερομηνίας. Για αυτά, " -#~ "χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις στην καρτέλα Κείμενο.\n" -#~ "Η σειρά των τιμών που εμφανίζονται εδώ καθορίζει ποιές μεταφράσεις θα " -#~ "χρησιμοποιηθούν στην επιφάνεια εργασίας σας. Αν δεν είναι διαθέσιμες " -#~ "μεταφράσεις για την πρώτη επιλογή, τότε δοκιμάζεται η επόμενη στη λίστα. Η " -#~ "τελευταία καταχώρηση σε αυτή τη λίστα είναι πάντα τα «Αγγλικά».\n" -#~ "Κάθε άλλη καταχώρηση μετά τα «Αγγλικά» θα αγνοείται." +#~ "Χρήση των ίδιων επιλογών γλώσσας για την εκκίνηση και την οθόνη " +#~ "σύνδεσης.\n" +#~ "Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν μόνο μετά από επανεκκίνηση του συστήματος." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Αν χρειάζεται να πληκτρολογείτε σε διάφορες γλώσσες, οι οποίες απαιτούν πιο " -#~ "πολύπλοκες μεθόδους εισαγωγής κειμένου από την απλή αντιστοίχηση ενός " -#~ "πλήκτρου με ένα γράμμα, τότε ίσως χρειαστεί να ενεργοποιήσετε αυτή τη " -#~ "λειτουργία.\n" -#~ "Για παράδειγμα, θα χρειαστείτε αυτή τη λειτουργία αν πληκτρολογείτε " -#~ "Κινέζικα, Ιαπωνικά, Κορεατικά ή Βιετναμέζικα.\n" -#~ "Η προτεινόμενη τιμή για το Ubuntu είναι «ibus».\n" -#~ "Αν θέλετε να χρησιμοποιείτε εναλλακτικές μεθόδους εισαγωγής, εγκαταστήστε " -#~ "πρώτα τα αντίστοιχα πακέτα και μετά επιλέξτε από εδώ το επιθυμητό σύστημα." +#~ "Χρήση της ίδιας μορφής για την εκκίνηση και την οθόνη σύνδεσης.\n" +#~ "Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν μόνο μετά από επανεκκίνηση του συστήματος." diff -Nru language-selector-0.77/po/en_AU.po language-selector-0.78/po/en_AU.po --- language-selector-0.77/po/en_AU.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/en_AU.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" "Last-Translator: Hew McLachlan \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinese (simplified)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinese (traditional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "No language information available" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Update" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Language" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installed" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d to install" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d to remove" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "none" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "The Software database is broken" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue first." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Could not install the selected language support" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,25 +116,35 @@ "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Could not install the full language support" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Failed to authorise to install packages." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Language support is not installed completely" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -140,36 +152,34 @@ "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Remind Me Later" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Install" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Uninstall" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Select language to uninstall:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,98 +189,130 @@ "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue first." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Set System Language" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Default system language:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Keyboard input method:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Select language to install:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Select language to uninstall:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Translations" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Set System Language" +msgid "Input methods" +msgstr "Input methods" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Spellchecking and writing aids" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Extra fonts" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Select language to install:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Install" +msgid "Components:" +msgstr "Components:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Already installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Partially Installed" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Not installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Component already installed" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Component not available" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Component not installed" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "The Default system Language is now set to %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Language Set" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue first." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them using " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Language Installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Translations and support have now been uninstalled for %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Language Uninstalled" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Failed to set system language." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Language Not Set" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Please run this software with administrative rights." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Not Root User" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Example" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -282,11 +324,55 @@ "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installed Languages" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Apply Changes" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Language Support" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Language for menus and windows:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -294,151 +380,133 @@ "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Apply System-Wide" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Apply Changes" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Apply System-Wide..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Components:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Currency:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Extra fonts" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Input methods" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Install / Remove Languages..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installed Languages" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Keyboard input method system:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Language for menus and windows:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Number:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Changes take effect next time you log in." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Translations for your desktop." +msgid "Number:" +msgstr "Number:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" +msgstr "Date:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Currency:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Example" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regional Formats" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configure multiple and native language support on your system" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "System Languages" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Install and set system languages" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Incomplete Language Support" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " -"now\" and follow the instructions. An active Internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -462,27 +530,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "The new language settings will take effect once you have logged out." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Set system default language" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "System policy prevented setting default language" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "don't verify installed language support" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternative datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Aborting" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Force even when a configuration exists" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Set fontconfig voodoo for the selected language" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -490,99 +566,105 @@ "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "List the available fontconfig-voodoo configs" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Show the current fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Remove the current fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Unconfigured" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "target language code" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "check for the given package(s) only -- separate package names by comma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "check all available language" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "output all available language support packages for all languages" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "show installed packages as well as missing ones" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "The list of available languages on the system has been updated." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active Internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Translations for your desktop." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "check all available language" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Failed to apply the '%s' format choice:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." diff -Nru language-selector-0.77/po/en_CA.po language-selector-0.78/po/en_CA.po --- language-selector-0.77/po/en_CA.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/en_CA.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: mike mcneely \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinese (simplified)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinese (traditional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "No language information available" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Update" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Language" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installed" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d to install" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d to remove" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Software database is broken" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue first." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Could not install the selected language support" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,25 +116,31 @@ "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Could not install the full language support" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "The language support is not installed completely" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -140,36 +148,31 @@ "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Remind Me Later" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Install" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Uninstall" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Select language to uninstall:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,98 +182,128 @@ "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue first." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Set System Language" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Default system language:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Keyboard input method:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Select language to install:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Select language to uninstall:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Translations" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Set System Language" +msgid "Input methods" +msgstr "Input methods" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Spellchecking and writing aids" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Extra fonts" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Select language to install:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Install" +msgid "Components:" +msgstr "Components:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Already installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Partially Installed" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Not installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Default system Language now set to %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Language Set" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue first." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Language Installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Translations and support have now been uninstalled for %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Language Uninstalled" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Failed to set system language." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Language Not Set" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Please run this software with administrative rights." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Not Root User" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Example" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -282,163 +315,166 @@ "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installed Languages" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Apply Changes" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Language Support" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Language for menus and windows:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Apply Changes" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Apply System-Wide..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Extra fonts" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Input methods" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Install / Remove Languages..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installed Languages" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Keyboard input method system:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Language for menus and windows:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Number:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Changes take effect next time you log in." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Translations for your desktop." +msgid "Number:" +msgstr "Number:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" +msgstr "Date:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Currency:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Example" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configure multiple and native language support on your system" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Incomplete Language Support" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " -"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " -"now\" and follow the instructions. An active Internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -462,27 +498,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "The new language settings will take effect once you have logged out." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "don't verify installed language support" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternative datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Aborting" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Force even when a configuration exists" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Set fontconfig voodoo for the selected language" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -490,99 +534,87 @@ "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "List the available fontconfig-voodoo configs" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Show the current fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Remove the current fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Unconfigured" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "target language code" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "check for the given package(s) only -- separate package names with a comma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "check all available languages" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "show installed packages as well as missing ones" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "The list of available languages on the system has been updated." +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active Internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Translations for your desktop." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "check all available languages" diff -Nru language-selector-0.77/po/en_GB.po language-selector-0.78/po/en_GB.po --- language-selector-0.77/po/en_GB.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/en_GB.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Christopher Swift \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Christopher Griffiths \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinese (simplified)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinese (traditional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "No language information available" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to fetch them from the network now? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Update" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Language" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installed" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d to install" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d to remove" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "none" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Software database is broken" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Could not install the selected language support" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,25 +116,35 @@ "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Could not install the full language support" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... → Software " +"Sources\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Failed to gain authorisation to install packages." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "The language support is not installed completely" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -140,36 +152,34 @@ "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Remind Me Later" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Install" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Uninstall" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Select language to uninstall:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,98 +189,130 @@ "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue first." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Set System Language" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Default system language:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Keyboard input method:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Select language to install:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Select language to uninstall:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Translations" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Set System Language" +msgid "Input methods" +msgstr "Input methods" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Spellchecking and writing aids" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Extra fonts" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Select language to install:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Install" +msgid "Components:" +msgstr "Components:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Already installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Partially Installed" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Not installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Component already installed" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Component not available" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Component not installed" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Default system Language now set to %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Language Set" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue first." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Language Installed" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Translations and support have now been uninstalled for %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Language Uninstalled" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Failed to set system language." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Language Not Set" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Please run this software with administrative rights." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Not Root User" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Example" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -282,11 +324,55 @@ "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installed Languages" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"When a language is installed, individual users can choose to use it in their " +"Language settings." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Apply Changes" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Language Support" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Language for menus and windows:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -294,151 +380,133 @@ "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes will take effect the next time that you log in." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Apply system-wide" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Uses the same text format choice for start-up and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Apply Changes" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Apply System-Wide..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Components:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Currency:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Extra fonts" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Input methods" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Install / Remove Languages..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installed Languages" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Keyboard input method system:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Language for menus and windows:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Number:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Changes take effect next time you log in." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Translations for your desktop." +msgid "Number:" +msgstr "Number:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"When a language is installed, individual users can choose to use it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" +msgstr "Date:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Word lists, dictionaries, thesauri, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Currency:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Example" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regional Formats" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configure multiple and native language support on your system" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "System Languages" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Install and set system languages" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Incomplete Language Support" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " -" You can install the missing components by clicking on \"Run this action " -"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" at that time." +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings...→ Language Support\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -462,27 +530,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "The new language settings will take effect once you have logged out." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Set system default language" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "System policy prevented setting default language" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "don't verify installed language support" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternative data location" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Aborting" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Force even when a configuration exists" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Set fontconfig voodoo for the selected language" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -490,99 +566,105 @@ "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "List the available fontconfig-voodoo configs" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Show the current fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Remove the current fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Unconfigured" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "No 'fontconfig-voodoo' configuration found for the current LANGUAGE" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "target language code" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "check all available languages" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "output all available language support packages for all languages" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "show installed packages as well as missing ones" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "The list of available languages on the system has been updated." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Translations for your desktop." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauri, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "check all available languages" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ " You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" at that time." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Failed to apply the '%s' format choice:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." diff -Nru language-selector-0.77/po/eo.po language-selector-0.78/po/eo.po --- language-selector-0.77/po/eo.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/eo.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-29 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Patrick (Petriko) Oudejans \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: eo\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Ĉina (simpligita)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Ĉina (tradicia)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "Neniuj disponeblaj lingvaj informoj" +msgstr "Neniuj lingvaj informoj disponeblaj" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "La sistemo ankoraŭ ne havas informojn pri la disponeblaj lingvoj. Ĉu vi " "volas lanĉi retan ĝisdatigon por havi ilin nun? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Ĝisdatigi" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Lingvo" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instalita" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d instalotaj" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d forigotaj" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "neniu" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Programara datumbazo estas difekta." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "administrilon aŭ lanĉi \"sudo apt-get install -f\" en terminalo por unue " "korekti tiun problemon." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "La elektita lingvosubteno ne instaleblas" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,25 +116,34 @@ "Tio ĉi eble estas eraro en tiu ĉi aplikaĵo. Bonvolu krei problem-raporton ĉe " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "La tuta lingvosubteno ne instaleblis" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Ofte tio rilatas al eraro en via arkivo aŭ administrilo de programaroj . " -"Kontroli viajn agordojn en la menuo Sistemo > Administrado." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Kutime tio rilatas al eraro en via programara arĥivo aŭ mastrumilo. Kontrolu " +"la agordojn en ‘Programaraj fontoj’ (alklaku la piktogramon dutdekstre de la " +"supra breto kaj elektu “Sistemagordoj... -> Programaraj fontoj”)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Aŭtorizado por instali pakaĵojn fiaskis." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "La lingvosubteno ne estas komplete instalita." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -140,36 +151,31 @@ "Kelkaj tradukoj aŭ skribadaj helpiloj haveblaj por viaj elektitaj lingvoj " "ankoraŭ ne estas instalitaj. Ĉu vi volas instali ilin nun?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Rememorigu min poste" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instali" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detaloj" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Malinstali" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Elekti malinstalendan lingvon:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Lingvoelektilo" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,98 +185,130 @@ "mastrumilon \"Muon\" aŭ ruli la komandon \"sudo apt-get install -f\" en " "terminalo por ripari ĉi/tiun problemon." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Agordi sistemlingvon" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Defaŭlta sistemlingvo:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Klavara eniga metodo:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Elektu instalendan lingvon:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Elekti malinstalendan lingvon:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tradukoj" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Agordi sistemlingvon" +msgid "Input methods" +msgstr "Enigmetodoj" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Klavara eniga metodo:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Literumaj kaj verkaj helpoj" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Rezigni" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Aldonaj tiparoj" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Elektu instalendan lingvon:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalu" +msgid "Components:" +msgstr "Komponantoj:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Jam instalita" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Parte instalita" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ne instalita" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponento jam instalita" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponento ne havebla" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponento ne instalita" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "%s estas nun elektita kiel defaŭlta sistemlingvo." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Lingvo agordita" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Ne eblas instali aŭ forigi ian programaron. Bonvolu unue uzi la pakaĵan " +"mastrumilon \"Adept\" aŭ ruli la komandon \"sudo apt-get install -f\" en " +"terminalo por ripari ĉi/tiun problemon." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Tradukoj kaj subteno nun estas instalitaj por %s. Elektu ilin per la " -"\"Aldonu lingvon\"-butono." +"Ĉiuj elektitaj komponentoj nun instaliĝis por %s. Elektu ilin el " +"Lando/Regiono & lingvo" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Lingvo instalita" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Tradukoj kaj subteno nun estas malinstalitaj por %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Lingvo malinstalita" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Malsukcesis agordi sistemlingvon." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Lingvo ne agordita" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Bonvolu lanĉi tiun programon kun administrantan rajtojn." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ne ĉefuzanto" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Ekzemplo" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -281,162 +319,188 @@ "\n" "Diversaj lingvoj povas diferenci pri disponeblaj tradukoj aŭ skrib-helpiloj." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Ŝanĝoj efektiviĝas tuj post via sekva ensaluto." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Instalitaj lingvoj" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Trenu lingvojn por aranĝi ilin en la dezirata ordo de prefero.\n" -"Ŝanĝoj ekefikos je via sekva ensalutado." +"Kiam lingvo estas instalita, uzantoj povas elekti ĝin en iliaj \"Lingvaj " +"agordoj\"." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Uzu la saman lingvo-elekton por starto kaj por la ensaluta " -"ekrano." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Rezigni" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Apliki ŝanĝojn" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Lingvosubteno" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Uzas la saman tekstforman elekton por lanĉo kaj la ensaluta " -"ekrano." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Lingvo por menuoj kaj fenestroj:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Aldonaj tiparoj por tiu ĉi lingvo, kiuj povas esti ĝenerale interesaj, " -"ekzemple ornamaj tiparoj por presi dokumentojn." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ĉi tiu agordo influas nur la lingvon uzatan sur viaj labortablo kaj " +"aplikaĵoj. Ĝi ne agordas la sisteman ĉirkaŭaĵon, kiel ekzemple valuton aŭ " +"datformatajn agordojn. Por tio, uzu la agordojn en la langeto Regional " +"formatoj.\n" +"La ordo de la ĉi tie montrataj valoroj decidigas kiuj tradukoj estu uzataj " +"por via labortablo. Se tradukoj por la unua lingvo ne haveblas, la sekve " +"listita estos uzata. La lasta enigo de tiu ĉi listo estas ĉiam “Angla”.\n" +"Ĉiuj enigoj sub “Angla” estos ignorataj." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Apliki ŝanĝojn" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Apliku tut-sisteme..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponantoj:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Trenu lingvojn por aranĝi ilin en la dezirata ordo de prefero.\n" +"Ŝanĝoj ekefikos je via sekva ensalutado." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuto:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Apliki tutsisteme" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Uzi la saman elekton de lingvoj por startig- kaj ensalut- " +"ekranoj." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Montru nombrojn, datojn kaj monsumojn en la kutima aranĝo por:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Aldonaj tiparoj" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Enigmetodoj" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instali / Forigi lingvojn..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Instalitaj lingvoj" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "sistemo de klavara enig-metodo:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Se vi volas tajpi en lingvoj, kiuj postulas pli kompleksajn enigmetodojn ol " +"nur unu klavo = unu signo, vi povas ŝalti ĉi tiun funkcion.\n" +"Ekzemple, vi bezonos ĉi tiun funkcion por tajpi en la ĉina, japana, korea aŭ " +"vjetnama lingvoj.\n" +"La rekomendata ilo por Ubuntu estas \"ibus\".\n" +"Se vi volas uzi alternativan enigmetodojn, unue instalu la kongruajn " +"pakaĵojn kaj poste elektu la deziratan ilon tie ĉi." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Lingvo kaj Teksto" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Montri nombrojn, datojn kaj monsumojn en la kutima formato por:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Lingvo por menuoj kaj fenestroj:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nombro:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Literumaj kaj verkaj helpoj" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Tio ĉi agordos la sisteman ĉirkaŭaĵon kiel montrate sube kaj ankaŭ influos " +"la preferatan paperformaton kaj aliajn regionspecifajn agordojn.\n" +"Se vi volas montrigi la labortablon en malsama lingvo ol tiu ĉi, bonvolu " +"elekti ĝin en la langeto “Lingvo”.\n" +"Poste vi agordu ĝin al senchava valoro por la regiono en kiu vi troviĝas." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Teksto" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Ŝanĝoj efektiviĝas tuj post via sekva ensaluto." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Tradukoj" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Uzi la saman elekton de aranĝoj por startig- kaj ensalut- " +"ekranoj." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Tradukoj por via labortablo:" +msgid "Number:" +msgstr "Nombro:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Kiam lingvo estas instalita, uzantoj povas elekti ĝin en iliaj \"Lingvaj " -"agordoj\"." +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Vortlistoj, vortaroj, tezaŭroj, ktp. kiuj povas helpi tajpadon markante, " -"korektante aŭ proponante vortojn." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuto:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Ekzemplo" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionaj formatoj" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Agordi multoblan kaj nativan lingvosubtenon por via sistemo." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Lingvosubteno" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Sistemlingvoj" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instali kaj agordi sistemlingvojn" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Nekompleta lingva subteno" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"La subteno por via elektita lingvo ŝajnas esti nekompleta. Vi povas instali " -"la mankantajn komponantojn klakante al \"Nun rulu tiun agon\" kaj sekvante " -"la instrukciojn. Aktiva retkonekto necesas. Se vi preferas fari tion iam " -"poste, bonvolu uzi la menueron \"Sistemo -> Administrado -> Lingvosubteno\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"La lingvaj subtendosieroj por via elektita lingvo ŝajne estas nekompletaj. " +"Vi povas instali la mankantajn kompomentojn alklakante “Nun ruli tiun agon” " +"kaj sekvi la instrukciojn. Aktiva retkonekto estas postulata. Se vi volas " +"fari tion alian fojon, bonvolu elekti anstataŭe “Lingvosubteno” (alklaku la " +"piktogramon tutdekstre de la supra breto kaj elektu “Sistemagordoj... → " +"Lingvosubteno”)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -460,27 +524,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "La novaj lingvaj agordoj efikos kiam vi elsalutos." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Agordi sisteman aprioran lingvon" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Sistema politiko preventis agordi aprioran lingvon" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ne kontroli la instalitan lingvosubtenon" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alterna datumdosierujo" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Ĉesante" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Perforti eĉ se ekzistas agordo." -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Agordu je fontconfig voodoo por la elektita lingvo." -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -488,95 +560,104 @@ "Divenu agordon bazitan sur la medio LANGUAGE (lingvo). Agordas al 'neniu' se " "ne trovas neniun taŭgan." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Listigi la disponeblajn agordarojn de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Vidigi la aktualan agordaron de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Forigu la aktualan fontconfig-voodoo agordon" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Neagordite" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Jam ekzistas agordon. Uzu '--force' por surskribi ĝin. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Neniuj agordoj por fontconfig-voodoo trovitaj por la nuntempa LINGVO" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Neniu agordaro disponeblas por la elektita lokaĵaro." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "cel-lingva kodo" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "Kontrolu nur la elektita(j)n pakaĵo(j)n -- apartigu pakaĵnomojn per komoj" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Kontrolu ĉiujn disponeblajn lingvojn" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "eligi ĉiujn disponeblajn pakaĵoj pri subteno por ĉiuj lingvoj" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "montru kaj instalitajn kaj mankantajn pakaĵojn" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." #~ msgstr "" -#~ "Tio ĉi agordas la sisteman ĉirkaŭaĵon kiel montrite sube kaj influos ankaŭ " -#~ "la preferatan paperformaton kaj aliajn teritori-specifajn agordojn.\n" -#~ "Se vi volas montrigi la labortablon en alia lingvo ol tiu ĉi, bonvolu elekti " -#~ "ĝin en la folio \"Lingvo\".\n" -#~ "De ĉi tie vi agordu ĝin al senchava valoro por la teritorio en kiu vi " -#~ "troviĝas." +#~ "Aldonaj tiparoj por tiu ĉi lingvo, kiuj povas esti ĝenerale interesaj, " +#~ "ekzemple ornamaj tiparoj por presi dokumentojn." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Tradukoj por via labortablo:" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "La subteno por via elektita lingvo ŝajnas esti nekompleta. Vi povas instali " +#~ "la mankantajn komponantojn klakante al \"Nun rulu tiun agon\" kaj sekvante " +#~ "la instrukciojn. Aktiva retkonekto necesas. Se vi preferas fari tion iam " +#~ "poste, bonvolu uzi la menueron \"Sistemo -> Administrado -> Lingvosubteno\"." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Kontrolu ĉiujn disponeblajn lingvojn" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Ofte tio rilatas al eraro en via arkivo aŭ administrilo de programaroj . " +#~ "Kontroli viajn agordojn en la menuo Sistemo > Administrado." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Vortlistoj, vortaroj, tezaŭroj, ktp. kiuj povas helpi tajpadon markante, " +#~ "korektante aŭ proponante vortojn." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Fiaskis apliki la formatelekton ‘%s’" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Ĉi tiu agordo influas nur la lingvon kiu estas uzata en viaj labortablo kaj " -#~ "aplikaĵoj. Ĝi ne agordas la sisteman ĉirkaŭaĵon, ekzemple valutajn aŭ " -#~ "datformajn agordojn. Por tio, uzu la agordojn en la teksta folio.\n" -#~ "La ordo de la ĉi tie montrataj valoroj decidigas kiuj tradukoj estos uzataj " -#~ "por via labortablo. Se tradukoj por la unua lingvo ne haveblas, la sekva " -#~ "lingvo el la listo estos uzata. La lasta enigo de ĉi tiu listo estas ĉiam la " -#~ "\"angla\".\n" -#~ "Ĉiu enigo sub la \"angla\" estos ignorata." +#~ "Uzi la samajn ligvoelektojn por la starta kaj ensaluta ekrano.\n" +#~ "Ŝanĝoj efektiviĝas nur post restartigo de la sistemo." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Se vi volas tajpi en lingvoj, kiuj postulas pli kompleksajn enigmetodojn ol " -#~ "nur unu klavo = unu signo, vi povas ŝalti ĉi tiun funkcion.\n" -#~ "Ekzemple, vi bezonos ĉi tiun funkcion por tajpi en la ĉina, japana, korea aŭ " -#~ "vjetnama lingvoj.\n" -#~ "La rekomendata ilo por Ubuntu estas \"ibus\".\n" -#~ "Se vi volas uzi alternativan enigmetodojn, unue instalu la kongruajn " -#~ "pakaĵojn kaj poste elektu la deziratan ilon tie ĉi." +#~ "Uzi la saman formatelekton por la starta kaj ensaluta ekrano.\n" +#~ "Ŝanĝoj efektiviĝas nur post restartigo de la sistemo." diff -Nru language-selector-0.77/po/es.po language-selector-0.78/po/es.po --- language-selector-0.77/po/es.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/es.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Paco Molinero \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: es\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chino (simplificado)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chino (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "No hay información de idioma disponible" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"El sistema no tiene información sobre los idiomas disponibles. ¿Desea " -"intentar una actualización en la red para conseguirla ahora? " +"El sistema no tiene información sobre los idiomas disponibles. ¿Quiere " +"realizar una actualización en la red para obtenerla ahora? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "Act_ualizar" +msgstr "_Actualizar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Idiomas" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "Instalado" +msgstr "Instalados" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d a instalar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d a eliminar" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "La base de datos del software está dañada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "de paquetes «Synaptic» (o ejecute «sudo apt-get install -f» en una " "terminal), para corregir este problema." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "No se ha podido instalar el soporte para el idioma seleccionado" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,63 +117,70 @@ "informe de fallo en https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "No se ha podido instalar el soporte completo para el idioma" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Normalmente está relacionado con un error en su repositorio o gestor de " -"software. Compruebe las preferencias del software en el menú Sistema > " -"Administración." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Por lo general esto se relaciona con un error en el archivo de software o el " +"gestor de software. Compruebe sus preferencias en orígenes del software " +"(pulse en el icono situado en el extremo derecho de la barra superior y " +"seleccione «Configuración del sistema… → Orígenes del software»)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Fallo al autorizar instalar paquetes." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "El soporte para el idioma no está completamente instalado" +msgstr "El soporte para el idioma no está instalado completamente" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" "No están instaladas todas las traducciones o ayudas a la escritura " -"disponibles para los idiomas seleccionados. ¿Desea instalarlas ahora?" +"disponibles para los idiomas seleccionados. ¿Quiere instalarlas ahora?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Recordármelo más tarde" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstalar" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Seleccione el idioma a desinstalar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Selector de idioma" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"No se pudo aplicar la elección de\n" +"formato «%s». Los ejemplos pueden aparecer\n" +"si cierra y vuelve a abrir Soporte de idiomas." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -181,98 +190,130 @@ "el gestor de paquetes «Muon» o ejecute «sudo apt-get install -f» en una " "terminal para corregir este problema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Establecer idioma del sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Idioma predeterminado del sistema:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Método de entrada del teclado:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Seleccione el idioma a instalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seleccione el idioma a desinstalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traducciones" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Establecer idioma del sistema" +msgid "Input methods" +msgstr "Métodos de entrada" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Método de introducción de teclado:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Ayudas de escritura y ortografía" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Tipografía adicional" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Seleccione el idioma a instalar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +msgid "Components:" +msgstr "Componentes:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Ya instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Parcialmente instalado" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "No instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Componente ya instalado" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Componente no disponible" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Componente no instalado" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "El idioma predeterminado del sistema es ahora %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Idioma establecido" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Es imposible instalar o desinstalar ningún programa. Por favor, use primero " +"el gestor de paquetes «Adept» o ejecute «sudo apt-get install -f» en una " +"terminal para corregir este problema." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Han sido instaladas las traducciones y el soporte para %s. Selecciónelos " -"desde el botón «Añadir idioma»." +"Todos los componentes seleccionados han sido instalados para %s. " +"Selecciónelos en País/Región e idioma." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Idioma instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "Han sido desinstaladas las traducciones y el soporte para %s." +msgstr "Se han desinstalado las traducciones y el soporte para %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Idioma desinstalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Error al establecer el idioma del sistema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Idioma no establecido" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "Por favor, ejecute este software con privilegios de administración." +msgstr "Ejecute este software con privilegios de administración." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "No es el usuario administrador" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Ejemplo" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,163 +325,195 @@ "La disponibilidad de traducciones o ayudas a la escritura puede variar de un " "idioma a otro." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Los cambios tendrán efecto la próxima vez que entre." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Idiomas instalados" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Arrastre idiomas para ponerlos en orden de preferencia.\n" -"Los cambios tendrán efecto la próxima vez que inicie una sesión." +"Cuando se instala un idioma, los usuarios individuales pueden elegirlo en su " +"configuración de idioma." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Usar el mismo idioma para el inicio y la pantalla de acceso." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplicar cambios" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Soporte de idiomas" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Usa la misma elección de formato de texto para el inicio y la " -"pantalla de entrada." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Idioma para menús y ventanas:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Puede ser de interés general el uso de tipografías adicionales para este " -"idioma; por ejemplo, tipografías decorativas para imprimir documentos." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Esta configuración solo afecta al idioma de su escritorio y las aplicaciones " +"que se muestran en él. No configura el entorno del sistema, como la moneda o " +"la configuración del formato de fecha. Para ello use la configuración en la " +"solapa de formatos regionales.\n" +"El orden de los valores que se muestran aquí decide qué traducciones usar en " +"su escritorio. Si las traducciones para el primer idioma no están " +"disponibles, se intentará con el siguiente de la lista. La última entrada en " +"esta lista será siempre «inglés».\n" +"Cualquier entrada posterior a «inglés» se ignorará." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplicar cambios" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplicar a todo el sistema..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Componentes:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Arrastre los idiomas para situarlos en orden de preferencia.\n" +"Los cambios tendrán efecto la próxima vez que inicie sesión." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moneda:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplicar a todo el sistema" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Fecha:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"Mostrar números, fechas y cantidades monetarias en el formato habitual para:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Tipografías extra" +"Usar las mismas opciones de idioma para el inicio y para la pantalla " +"de acceso." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Métodos de entrada" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Instalar y eliminar idiomas..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Idiomas instalados" +msgstr "Instalar o eliminar idiomas…" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistema de método de entrada de teclado:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Si necesita escribir en idiomas que necesiten métodos de entrada más " +"complejos que una simple correspondencia entre una tecla y una letra, puede " +"que quiera activar esta función.\n" +"Por ejemplo, necesitará esta función para teclear en chino, japonés, coreano " +"o vietnamita.\n" +"El valor recomendado en Ubuntu es «ibus».\n" +"Si desea usar sistemas alternativos de métodos de entrada, instale primero " +"los paquetes correspondientes y luego seleccione aquí el sistema deseado." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Idioma y texto" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Mostrar números, fechas y cantidades monetarias en el formato habitual para:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Idioma para menús y ventanas:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Número:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Ayudas de escritura y ortografía" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Esto configurará el entorno del sistema como se muestra debajo y también " +"afectará al formato de papel preferido y otras configuraciones regionales " +"específicas.\n" +"Si quiere mostrar el escritorio en un idioma diferente, selecciónelo en la " +"pestaña «Idioma».\n" +"Desde aquí, se puede establecer un valor adecuado a la región en la que se " +"encuentra." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Texto" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Los cambios tendrán efecto la próxima vez que inicie sesión." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traducciones" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Usar la misma opción de formato para el inicio y para la pantalla de " +"acceso." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traducciones para su escritorio." +msgid "Number:" +msgstr "Número:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Cuando se instala un idioma, los usuarios individuales pueden elegirlo en su " -"configuración de idioma." +msgid "Date:" +msgstr "Fecha:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Listas de palabras, diccionarios, thesauros, etc. que ayudan en la escritura " -"resaltando, corrigiendo o sugiriendo palabras." +msgid "Currency:" +msgstr "Moneda:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Ejemplo" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatos regionales" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configurar soporte múltiple y nativo de idiomas para su sistema" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Soporte de idiomas" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Idiomas del sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalar y configurar idiomas del sistema" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Soporte de idiomas incompleto" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Los archivos de soporte del idioma que ha seleccionado parecen estar " -"incompletos. Puede instalar los componentes que faltan pulsando en «Ejecutar " -"esta acción ahora» y siguiendo las instrucciones. Necesitará estar conectado " -"a Internet. Si desea hacerlo más tarde, use «Sistema -> Administración -> " -"Soporte de idiomas»." +"Los archivos de soporte de idioma para su idioma seleccionado parecen estar " +"incompletos. Puede instalar los componentes que faltan, pulse en «Ejecutar " +"esta acción ahora» y siga las instrucciones. Es necesario una conexión a " +"Internet activa. Si lo desea puede hacer esto en otro momento, utilizando el " +"soporte de idioma (pulse en el icono situado en el extremo derecho de la " +"barra superior y seleccione «Configuración del sistema ... -> Soporte de " +"idioma»)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -448,11 +521,11 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"Los archivos de soporte de idioma para su idioma seleccionado parecen estar " +"Los archivos de soporte para su idioma seleccionado parecen estar " "incompletos. Puede instalar los componentes que faltan pulsando en «Ejecutar " "esta acción ahora» y siguiendo las instrucciones. Se necesita una conexión " -"activa a Internet. Si desea hacer esto más tarde, use «Opciones del sistema -" -"> Regiones e idioma»." +"activa a Internet. Si quiere hacer esto más tarde, use «Configuración del " +"sistema → Región e idioma»." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -466,27 +539,36 @@ "Las nuevas opciones de idioma surtirán efecto cuando haya salido de la " "sesión." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Establecer idioma predeterminado" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"Las directivas del sistema impiden la configuración de idioma predeterminado" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "no verificar el soporte de idiomas instalado" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "directorio de datos alternativo" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Cancelando" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forzar incluso cuando exista una configuración" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Establecer fontconfig-voodoo para el idioma seleccionado" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -494,105 +576,115 @@ "Probar una configuración basada en la variable de entorno LANGUAGE. " "Establecer la configuración a «none» si no se encuentra nada más apropiado." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Listar las configuraciones disponibles de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mostrar la configuración actual de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Eliminar la configuración actual de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "No configurado" +msgstr "Sin configurar" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Ya existe una configuración. Utilice «--force» para sobreescribirla. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"No se encontró la configuración de fontconfig-voodoo para el IDIOMA actual" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "No se ha encontrado ninguna configuración de fontconfig-voodoo para la " "localización seleccionada" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Código del idioma de destino" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -"comprobar sólo los paquetes indicados -- separar los nombres de paquetes con " +"Comprobar solo los paquetes indicados -- separar los nombres de paquetes con " "una coma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Comprobar todos los idiomas disponibles" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"muestra todos los paquetes de soporte de idioma disponibles, para todos los " +"idiomas" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "Mostrar los paquetes instalados, así como los que faltan" +msgstr "mostrar los paquetes instalados, así como los que faltan" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Se ha actualizado la lista de idiomas disponibles en el sistema." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Listas de palabras, diccionarios, thesauros, etc. que ayudan en la escritura " +#~ "resaltando, corrigiendo o sugiriendo palabras." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Puede ser de interés general el uso de tipografías adicionales para este " +#~ "idioma; por ejemplo, tipografías decorativas para imprimir documentos." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Esta opción sólo afecta al idioma en el que se muestran su escritorio y sus " -#~ "aplicaciones. No establece el entorno del sistema, como las opciones de " -#~ "moneda o de formato de fechas. Para ello, use las opciones de la solapa " -#~ "Texto.\n" -#~ "El orden de los valores que aquí se muestran determina qué traducciones va a " -#~ "usar para su escritorio. Si no hay traducciones disponibles para el primer " -#~ "idioma, se intentará con el siguiente de la lista. La última entrada de la " -#~ "lista siempre es «Inglés».\n" -#~ "Todas las entradas situadas debajo de «Inglés» serán ignoradas." +#~ "Los archivos de soporte del idioma que ha seleccionado parecen estar " +#~ "incompletos. Puede instalar los componentes que faltan pulsando en «Ejecutar " +#~ "esta acción ahora» y siguiendo las instrucciones. Necesitará estar conectado " +#~ "a Internet. Si desea hacerlo más tarde, use «Sistema -> Administración -> " +#~ "Soporte de idiomas»." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Si necesita escribir en idiomas que necesiten métodos de entrada más " -#~ "complejos que una simple correspondencia entre una tecla y una letra, puede " -#~ "que quiera activar esta función.\n" -#~ "Por ejemplo, necesitará esta función para teclear en chino, japonés, coreano " -#~ "o vietnamita.\n" -#~ "El valor recomendado en Ubuntu es «ibus».\n" -#~ "Si desea usar sistemas alternativos de métodos de entrada, instale primero " -#~ "los paquetes correspondientes y luego seleccione aquí el sistema deseado." +#~ "Normalmente está relacionado con un error en su repositorio o gestor de " +#~ "software. Compruebe las preferencias del software en el menú Sistema > " +#~ "Administración." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traducciones para su escritorio." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Comprobar todos los idiomas disponibles" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Use el mismo idioma para el arranque y la pantalla de inicio de " +#~ "sesión.\n" +#~ "Los cambios surtirán efecto después de reiniciar el sistema." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "No se pudo aplicar la elección de formato «%s»:" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Esto establecerá el entorno del sistema tal y como se muestra debajo, y " -#~ "también afectará al formato de papel predeterminado así como a otras " -#~ "opciones específicas de un territorio concreto.\n" -#~ "Si desea ver el escritorio en un idioma distinto a este, selecciónelo en la " -#~ "solapa «Idioma».\n" -#~ "Por tanto, deberá establecerlo a un valor apropiado para el territorio en el " -#~ "que se encuentra." +#~ "Use los mismos formatos para el arranque y la pantalla de inicio de " +#~ "sesión.\n" +#~ "Los cambios surtirán efecto después de reiniciar el sistema." diff -Nru language-selector-0.77/po/et.po language-selector-0.78/po/et.po --- language-selector-0.77/po/et.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/et.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" "Last-Translator: Colin Watson \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: et\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Hiina (lihtsustatud)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Hiina (traditsiooniline)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Andmed keelte kohta puuduvad" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"Süsteemil pole veel teavet saadaolevate keelte kohta. Kas tahad andmeid kohe " -"üle võrgu uuendada? " +"Süsteemil pole veel teavet saadaolevate keelte kohta. Kas sa soovid kohe üle " +"võrgu andmeid uuendada? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Uuenda" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Keel" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Paigaldatud" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d paigaldada" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d eemaldada" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "puudub" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "Tarkvara andmebaas on katki" +msgstr "Tarkvara andmebaas on vigane" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "lahendamiseks kasuta palun paketihaldurit \"Synaptic\" või terminalis käsku " "\"sudo apt-get install -f\"." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Ei saanud paigaldada toetust valitud keele tarvis" +msgstr "Valitud keele tuge ei saa paigaldada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,328 +116,379 @@ "See võib olla selle rakenduse viga. Palun raporteeri sellest veast aadressil " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Ei saanud paigaldada valitud keele täielikku toetust" +msgstr "Keele täielikku tuge ei saa paigaldada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"Tavaliselt on see seotud tarkvaraallika või tarkvarahalduri veaga. Kontrolli " -"tarkvara eelistusi menüüst Arvuti > Haldamine." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Keele toetus ei ole täielikult paigaldatud" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Mõned su valitud keelte tõlked või kirjutusabid ei ole veel paigaldatud. Kas " -"soovid need praegu paigaldada?" +"Mõned sinu valitud keelte tõlked või kirjutusabid pole veel paigaldatud. Kas " +"sa soovid need kohe paigaldada?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Tuleta mulle hiljem meelde" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Paigalda" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Üksikasjad" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Eemalda" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Vali keel, mida eemaldada:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Keelevalija" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Tarkvara pole võimalik paigaldada ega eemaldada. Selle probleemi " -"lahendamiseks kasuta palun pakihaldurit \"Muon\" või käivita terminalis " -"käsk \"sudo apt-get install -f\"." +"lahendamiseks kasuta palun pakihaldurit \"Muon\" või käivita terminalis käsk " +"\"sudo apt-get install -f\"." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Määra süsteemi keel" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Süsteemi vaikimisi keel:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Klahvistiku sisestusmall:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Vali keel, mida paigaldada:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Vali keel, mida eemaldada:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tõlked" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Määra süsteemi keel" +msgid "Input methods" +msgstr "Sisestusmallid" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Klahvistiku sisestusmall:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Õigekiri ja kirjutusabi" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Katkesta" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Lisafondid" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Vali keel, mida paigaldada:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Paigalda" +msgid "Components:" +msgstr "Komponendid:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Juba paigaldatud" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Osaliselt paigaldatud" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Pole paigaldatud" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponent juba paigaldatud" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponent pole saadaval" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponent pole paigaldatud" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Süsteemi vaikimisi keeleks on nüüd määratud %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Keel määratud" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Tarkvara pole võimalik paigaldada ega eemaldada. Esmalt kasuta selle " +"probleemi lahendamiseks \"Adept\" paketihaldurit või käivita terminalis " +"käsk \"sudo apt-get install -f\"." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Tõlked ja toetus %s keele jaoks on nüüd paigaldatud. Vali need 'Lisa keel' " -"nupu abil." +"Kõik valitud komponendid on nüüdseks %s jaoks paigaldatud. Valida saab neid " +"kirje \"Riik/Regioon ja keel\" alt." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Keel on paigaldatud" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Tõlked ja toetus %s keele jaoks on nüüd eemaldatud." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Keel on eemaldatud" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Süsteemi keele määramine ebaõnnestus." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Keel on määramata" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Palun käivita see rakendus administraatori õigustega." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Pole juurkasutaja" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Näide" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" -"Keeletoetuste saadavuskontroll\n" +"Keeletoe saadavuskontroll\n" "\n" -"Tõlgete ja kirjutusabide saadavalolek võib olla keeleti erinev." +"Tõlgete ja kirjutusabide saadaolek võib keelte vahel erineda." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Muudatused jõustuvad järgmisel sisselogimisel." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Paigaldatud keeled" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Keelte järjestamiseks eelistatavuse järgi lohista neid.\n" -"Muudatused jõustuvad järgmisel sisselogimisel." +"Kui keel on paigaldatud, saavad kasutajad seda oma keelesätetest ise muuta." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Sama keelt kasutatakse käivitumisel ja sisselogimisaknas." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Katkesta" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Rakenda muudatused" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Keeletoetus" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Kasutab sama tekstivormingut käivitamisel ja " -"sisselogimisekraanil." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Menüüde ja akende keel:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Selle keele lisafondid, mis võivad olla üldhuvitavad, nt dekoratiivsed " -"kirjastiilid dokumentide printimiseks." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"See säte mõjutab ainult sinu töölaua ja rakenduste kuvatud keelt. See ei " +"muuda süsteemi keskkonda, nagu raha või kuupäeva formaadi sätteid. " +"Sellejaoks kasuta sätteid, mis asuvad vahekaardis Piirkondlikud formaadid.\n" +"Siin kuvatud väärtuste järjekord otsustav, milliseid tõlkeid kasutatakse " +"sinu töölaua jaoks. Kui esimese keele tõlked pole saadaval, siis proovitakse " +"nimekirja järgmist keelt. Nimekirja viimane keel on alati inglise keel.\n" +"Kõik kirjed ignoreeritakse, mis on allpool inglise keelt." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Rakenda muudatused" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Rakenda kogu süsteemile..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponendid:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Keelte järjestamiseks eelistatavuse järgi lohista neid.\n" +"Muudatused jõustuvad järgmisel sisselogimisel." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuuta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Rakenda kogu süsteemile" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Kuupäev:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Arvusid, kuupäevi ja valuutat kuvatakse vastavalt järgneva keele tavadele:" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Keelte paigaldamine / eemaldamine..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Lisafondid" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Klahvistiku sisestusraamistik:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Sisestusmallid" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Keelte paigaldamine ja eemaldamine..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Paigaldatud keeled" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "Klavistiku sisestusraamistik:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Kui soovid sisestada teksti keeles, mille puhul pelgast klahvi-tähe " +"vastavuste muutmisest ei piisa, siis võiks olla kasu, kui lubad mõne " +"järgnevatest raamistikest.\n" +"Seda on vaja näiteks hiina, jaapani, korea või vietnami keeles " +"kirjutamiseks.\n" +"Soovituslik väärtus Ubuntu jaoks on \"ibus\".\n" +"Kui tahad kasutada alternatiivseid sisestusmalle, paigalda esmalt vastavad " +"paketid ja siis vali siit soovitud raamistik." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Keel & tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Arve, kuupäevi ja rahaühikut kuvatakse järgneva keele tavade kohaselt:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Menüüde ja akende keel:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Arvud:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Õigekiri ja kirjutusabi" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"See määrab süsteemi keskkonna, nagu allpool on näidatud ja see samuti " +"mõjutab eelistatud paberi formaati ja teisi regiooni konkreetseid sätteid.\n" +"Kui sa soovid oma töölaua teises keeles kuvada, siis palun vali eelistatud " +"keel vahekaardist \"Keel\".\n" +"Seega peaksid sa valitud keele regioonile, kus sa asud, mõistlikule " +"väärtusele määrama." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Muudatused jõustuvad järgmisel sisselogimisel." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Tõlked" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Töölauarakenduste tõlked." +msgid "Number:" +msgstr "Arvud:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Kui keel on paigaldatud, saavad kasutajad seda oma keelesätetest ise muuta." +msgid "Date:" +msgstr "Kuupäev:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Sõnaloendid, sõnaraamatud, tesaurused jms, mis võivad olla abiks " -"kirjutamisel, tõstes esile sõnu, neid parandades või soovitades." +msgid "Currency:" +msgstr "Rahaühik:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "Seadista oma süsteemi tarvis lisa- ja emakeele toetus" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Näide" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Piirkondlikud formaadid" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Keeletoetus" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Seadista oma süsteemile lisa- ja emakeele toetus" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Süsteemi keeled" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Paigalda ja määra süsteemi keeli" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Mittetäielik keeletoetus" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Paistab, et toetus sinu valitud keelele pole täielik. Sa võid puuduvad " -"komponendid paigaldada klõpsates nupul \"Käivita see tegevus kohe\" ning " -"järgides juhiseid. Selleks on vaja toimivat internetiühendust. Kui soovid " -"seda teha hiljem, leiad selle menüüst \"Arvuti -> Haldamine -> Keeletoetus\"." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -459,27 +512,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Uus keeleseadistus jõustub pärast väljalogimist." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "paigaldatud keele tuge ei kontrollita" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternatiivne andmekataloog" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Tühistamine" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "Sunni peale isegi kui varasemad seaded on olemas" +msgstr "Sunni peale isegi, kui varasemad seaded on olemas" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Määra fontconfig voodoo valitud keele jaoks" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -487,96 +548,103 @@ "Aima seadistus keskkonnamuutuja LANGUAGE järgi. Määrab seadistused " "nullväärtusele, kui midagi sobivat ei leita" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Loetle saadaolevad fontconfig-voodoo seadistused" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Näita praegust fontconfig-voodoo seadistust" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Praeguse fontconfig-voodoo seadistuse eemaldamine" +msgstr "Eemalda praegune fontconfig-voodoo seadistus" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Seadistamata" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Seaded on juba olemas. Ülekirjutamiseks kasuta '--force'. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Kehtiva LANGUAGE jaoks ei leitud fontconfig-voodoo seadistust" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Valitud asukoha tarvis ei leitud fontconfig-voodoo seadeid" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "sihtkeele kood" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "kontrollitakse ainult antud pakette -- pakettide nimed eralda komaga" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "kontrolli kõiki saadavalolevaid keeli" +msgstr "kontrolli ainult antud pakette -- pakettide nimed eralda komaga" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "näita nii paigaldatud kui ka puuduvaid pakette" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Süsteemile saada olevate keelte nimekiri on uuendatud." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Tavaliselt on see seotud tarkvaraallika või tarkvarahalduri veaga. Kontrolli " +#~ "tarkvara eelistusi menüüst Arvuti > Haldamine." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Töölauarakenduste tõlked." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "kontrolli kõiki saadavalolevaid keeli" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Selle keele lisafondid, mis võivad olla üldhuvitavad, nt dekoratiivsed " +#~ "kirjastiilid dokumentide printimiseks." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Sõnaloendid, sõnaraamatud, tesaurused jms, mis võivad olla abiks " +#~ "kirjutamisel, tõstes esile sõnu, neid parandades või soovitades." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' formaadi valik ei õnnestunud:" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Kui soovid sisestada teksti keeles, mille puhul pelgast klahvi-tähe " -#~ "vastavuste muutmisest ei piisa, siis võiks olla kasu, kui lubad mõne " -#~ "järgnevatest raamistikest.\n" -#~ "Seda on vaja näiteks hiina, jaapani, korea või vietnami keeles " -#~ "kirjutamiseks.\n" -#~ "Soovituslik väärtus Ubuntu jaoks on \"ibus\".\n" -#~ "Kui tahad kasutada alternatiivseid sisestusmalle, paigalda esmalt vastavad " -#~ "paketid ja siis vali siit soovitud raamistik." +#~ "Käivitamisel ja sisselogimisaknal kasutatakse sama keele valikut.\n" +#~ "Muudatused jõustuvad ainult pärast süsteemi taaskäivitust." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "See säte puudutab ainult töölaua ja rakenduste kuvamise keelt. See ei määra " -#~ "süsteemi keskkonnasätteid nagu rahaühik või kuupäeva vormistamine. Nende " -#~ "jaoks muuda sätteid \"Teksti\" lipiku alt.\n" -#~ "Siin kuvatavate väärtuste järjekorra järgi otsustatakse, millist tõlget " -#~ "kasutada töölaua tarvis. Kui esimese keele jaoks tõlge puudub, kasutatakse " -#~ "järgmist. Selle keelteloendi viimane kirje on alati \"inglise\".\n" -#~ "Inglise keelele järgnevaid kirjeid eiratakse." +#~ "Käivitamisel ja sisselogimisaknal kasutatakse sama vormingu valikut.\n" +#~ "Muudatused jõustuvad ainult pärast süsteemi taaskäivitust." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "See määrab süsteemikeskkonna viisil, mis näidatud allpool, ning muudab " -#~ "vaikimisi paberiformaati ja teisi piirkonnast sõltuvaid sätteid.\n" -#~ "Kui sa tahad kuvada töölauda mõnes muus keeles, siis tee oma valik \"Keele\" " -#~ "lipiku alt.\n" -#~ "Selle väärtuse peaksid sa määrama oma asukoha järgi." +#~ "Valitud keele toetus pole täielik. Võid paigaldada puuduvad komponendid " +#~ "klõpsates nupul \"Käivita see tegevus kohe\" ning järgides juhiseid. Selleks " +#~ "on vaja võrguühendust. Kui soovid seda teha hiljem, palun, vali menüüst " +#~ "\"Arvuti -> Haldamine -> Keeletoetus\"" diff -Nru language-selector-0.77/po/eu.po language-selector-0.78/po/eu.po --- language-selector-0.77/po/eu.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/eu.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-28 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Oier Mees \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-21 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Ibai Oihanguren \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: eu\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Txinera (sinplifikatua)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Txinera (tradizionala)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Ez dago hizkuntza informaziorik eskuragarri" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "informaziorik. Nahi al duzu saretik eguneraketa bat egitea informazio hau " "eskuratzeko? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Eguneratu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instalatuta" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d instalatzeko" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -78,22 +78,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d ezabatzeko" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "bat ere ez" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Software-datubasea apurtuta dago" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -103,11 +105,11 @@ "kudeatzailea erabili edo terminal batean \"sudo apt-get install -f\" " "exekutatu akats hau zuzentzeko." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Ezin izan da hautatutako hizkuntzarentzako sostengurik instalatu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -116,25 +118,35 @@ "eman https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug " "helbidean" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Ezin izan da hizkuntza-sostengu osoa instalatu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Normalean errore hau zure software bilduma edo kudeatzailearekin lotuta egon " -"daiteke. Aztertu zure software hobespenak Sistema > Administrazioa menuan." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Normalean hau software-artxiboko edo software-kudeatzaileko errore batekin " +"erlazionaturik egoten da. Egiaztatu zure ezarpenak software-jatorrietan " +"(klikatu goiko barrako eskumako ikonoa eta hautatu \"Sistemaren ezarpenak... " +"-> Software-jatorriak\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Huts egin du paketeak instalatzeko baimena eskuratzean." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Hizkuntza honen sostegua ez dago erabat instalatuta" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -142,36 +154,34 @@ "Oraindik ez dira instalatu zuk hautatutako hizkuntzarako itzulpen batzuk edo " "idazketa-laguntza batzuk. Orain instalatu nahi al dituzu?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Geroago Gogorarazi" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalatu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstalatu" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Desinstalatuko duzun hizkuntza hautatu:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Hizkuntza-Hautatzailea" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Huts egin du '%s' formatua\n" +"ezartzean. Adibideak ikusteko itxi\n" +"eta berrabiarazi Hizkuntza-sostengua." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -181,98 +191,130 @@ "kudeatzailea erabili edo terminalean \"sudo apt-get install -f\" komandoa " "exekutatu arazo hau konpontzeko." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Sistemaren Hizkuntza Ezarri" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Sistemaren lehenetsitako hizkuntza:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Teklatuko sarrera metodoa:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Instalatuko duzun hizkuntza hautatu:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Desinstalatuko duzun hizkuntza hautatu:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Itzulpenak" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Sistemaren Hizkuntza Ezarri" +msgid "Input methods" +msgstr "Sarrera metodoak" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Teklatuko sarrera metodoa:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Ortografia-egiaztaketa eta idazteko laguntzak" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Ezeztatu" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Letra-tipo gehigarriak" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Instalatuko duzun hizkuntza hautatu:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalatu" +msgid "Components:" +msgstr "Osagaiak:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Jadanik instalatuta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Partzialki Instalatuta" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ez instalatua" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Osagaia dagoeneko instalatuta" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Osagaia ez eskuragarri" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Osagaia instalatu gabe" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "%s da orain sistemaren hizkuntza lehenetsia." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Hizkuntza Ezarri da" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Ezinezkoa da softwarea instalatu edo ezabatzea. Mesedez \"Adept\" pakete " +"kudeatzailea erabili edo terminalean \"sudo apt-get install -f\" komandoa " +"exekutatu arazo hau konpontzeko." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"%s hizkuntzaren itzulpenak eta sostengua instalatu dituzu. \"Hizkuntza " -"Gehitu\" botoia erabiliz hautatu." +"Hautatutako osagai guztiak instalatu dira %s(e)rako. Aukera itzazu " +"\"Herrialdea eta hizkuntza\"n." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Hizkuntza Instalatu da" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s hizkuntzaren itzulpenak eta sostengua desinstalatu dituzu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Hizkuntza Desinstalatu da" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Ezin izan da sistemaren hizkuntza ezarri." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Ez da Hizkuntza Ezarri" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Abiarazi software hau administratzaile baimenekin." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ez zara root erabiltzailea" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Adibidea" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,166 +325,194 @@ "Itzulpen eta idatzeko laguntzen eskuragarritasuna hizkuntzen arabera alda " "daiteke" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Instalatutako hizkuntzak" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Aldaketek hurrengo saioa hasten duzunean izango dute eragina." +"Hizkuntza bat instalatzen denean, erabiltzaileek Hizkuntzaren ezarpenetan " +"aukeratu dezakete." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Arrastatu hizkuntzak lehentasunen arabera sailkatzeko.\n" -"Aldaketak saioa hasten duzun hurrengoan aplikatuko dira." +msgid "Cancel" +msgstr "Utzi" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Hizkuntza aukera berdinak erabiltzen ditu abio eta saio hasierako " -"pantailarentzat." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplikatu aldaketak" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Hizkuntza-sostengua" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Testu formatu aukera berdinak erabiltzen ditu abio eta saio hasierako " -"pantailarentzat." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Menu eta leihoetarako hizkuntza:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Hizkuntza honentzako letra-tipo gehigarriak interes orokorrekoak izan " -"daitezkenak, adibidez letra-tipo dekoratiboak dokumentuak inprimatzeko." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplikatu aldaketak" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplikatu sistema osoan..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ezarpen honek zure mahagaina eta aplikazioak bistaratzen diren hizkuntzari " +"soilik eragiten dio. Ez du sistemaren ingurunea ezartzen, hala nola moneta " +"edo data-ezarpenak. Horretarako erabili 'Formatu lokalak' fitxako " +"ezarpenak.\n" +"Hemen zehaztutako balioen ordenak finkatzen du zein itzulpen erabili " +"mahaigainerako. Lehenengo hizkuntzarako itzulpenik ez badago eskuragarri, " +"zerrendako hurrengoa erabiltzen saiatuko da. Zerrendako azkena beti da " +"\"Ingelesa\".\n" +"\"Ingelesa\"ren azpiko edozein hizkuntzari ezikusia egingo zaio." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Osagaiak:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Arrastatu hizkuntzak lehentasunen arabera sailkatzeko.\n" +"Aldaketak saioa hasten duzun hurrengoan aplikatuko dira." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moneta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplikatu sisteman zehar" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"Erakutsi zenbakiak, datak eta moneta kantitateak ohiko formatuan hurrengo " -"hizkuntzarentzat:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Letra-tipo gehigarriak" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Sarrera metodoak" +"Erabili hizkuntza aukera berak abioan eta saioa hasteko " +"pantailan." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instalatu / Ezabatu hizkuntzak..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Instalatutako hizkuntzak" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Teklatuko sarrera metodo sistema:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Idatzi behar baduzu hizkuntzetan (eta horrek beharko du tekla sinple bat " +"pultsatzea baino sartze-metodo konplexuagoak) funtzio hau gaitu beharko " +"duzu.\n" +"Adibidez, funtzio hau beharko duzu txineran, japonieran, korearrean edo " +"vietnameran idazteko.\n" +"Ubunturen balio gomendatua \"ibus\" da.\n" +"Beste sartze-metodo sistemak erabili nahi badituzu, instalatu haien paketeak " +"lehenengo eta gero hautatu nahi duzun sistema hemen." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Hizkuntza eta testua" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Erakutsi zenbakiak, datak eta moneta kantitateak ohiko formatuan hurrengo " +"hizkuntzarentzat:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Menu eta leihoetarako hizkuntza:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Zenbakia:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Ortografia-egiaztaketa eta idazteko laguntzak" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Honek sistemaren ingurunea zehaztuko du azpian bistaratu bezala, eta paper-" +"formatu lehenetsia eta beste ezarpen lokal batzuei ere eragingo die.\n" +"Mahaigaina beste hizkuntza batean bistaraztea nahi baduzu, hauta ezazu " +"\"Hizkuntza\" fitxan.\n" +"Ondorioz, ezarpen hau zure kokalekuari dagokion eremuaren balioetara egokitu " +"behar duzu." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Testua" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Aldaketek hurrengo saioa hasten duzunean izango dute eragina." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Itzulpenak" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Erabili formatu aukera berak abioan eta saioa hasteko " +"pantailan." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Zure mahaigainerako itzulpenak." +msgid "Number:" +msgstr "Zenbakia:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Hizkuntza bat instalatzen denean, erabiltzaileek Hizkuntzaren ezarpenetan " -"aukeratu dezakete." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Hitz zerrendak, hiztegiak, thesaurus-ak etab. idazterakoan lagungarriak izan " -"daitezke hitzak nabarmenduz, zuzenduz edo proposatuz." +msgid "Currency:" +msgstr "Moneta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Adibidea" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatu lokalak" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Zure sisteman zein hizkuntza erabiliko diren konfiguratu" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Hizkuntza-Sostengua" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Sistemaren hizkuntzak" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalatu eta ezarri sistema hizkuntzak" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "Osatu gabe dago Hizkuntza Sostengua" +msgstr "Hizkuntza-sostengu osatu gabea" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Hautatu duzun hizkuntzaren sostengu fitxategiak ez daude osorik. Falta diren " -"osagaiak instala ditzakezu \"Exekutatu ekintza hau orain\" botoia klikatuz " -"eta argibideak jarraituz. Honetarako internet konexioa beharrezkoa da. Hau " -"beranduago egin nahi baduzu, mesedez erabili \"Sistema -> Administrazioa -> " -"Hizkuntza sostengua\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Hautatu duzun hizkuntzarako hizkuntza-sostengu fitxategiak osatu gabe " +"daudela dirudi. Falta diren elementuak instala ditzakezu \"Exekutatu ekintza " +"hau orain\" klikatuz eta argibideak jarraituz. Internetera konexio aktibo " +"bat beharrezkoa da. Ekintza hau geroago burutu nahi baduzu, erabili " +"Hizkuntza-sostengua (klikatu goiko barrako eskumako ikonoa eta hautatu " +"\"Sistemaren ezarpenak... -> Hizkuntza-sostengua\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -466,27 +536,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Hizkuntza-ezarpen berriek saioa amaitu ondoren izango dute eragina." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Ezarri sistemaren hizkuntza lehenetsia" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Sistema-politikak hizkuntza lehenetsia ezartzea eragotzi du" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ez egiaztatu instalatutako hizkuntzaren sostengua" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "Datu direktorio alternatiboa" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Bertan behera uzten" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Behartu, jadanik konfigurazio bat badago ere" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "\"fontconfig voodoo\" ezarri hautatutako hizkuntzarentzat" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -494,50 +572,113 @@ "Konfigurazio bat asmatu, LANGUAGE ingurune-aldagaiean oinarrituz. Ez bada " "ezer egokiagorik aurkitzen, 'none' ezarri konfigurazio modura." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "\"fontconfig-voodoo\" konfigurazio erbailgarriak zerrendatu" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Oraingo \"fontconfig-voodoo\" konfigurazioa erakutsi" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Oraingo fontconfig-voodoo konfigurazioa ezabatu" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Konfiguratu gabe" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Jadanik badago konfigurazio bat. Gainidazteko, '--force' erabil ezazu. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Ez da fontconfig-voodoo konfiguraziorik aurkitu uneko HIZKUNTZArentzat" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Ez da baliozko \"fontconfig-voodoo\" konfiguraziorik aurkitu hautatutako " "lokalerako." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Helburu hizkuntzaren kodea" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "Aztertu adierazitako paketea(k) bakarrik -- banatu paketeen izenak komak " "erabiliz" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Arakatu eskuragarri dauden hizkuntza guztiak" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"erakutsi hizkuntza-sostengurako pakete eskuragarri guztiak hizkuntza " +"guztientzat" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "Erakutsi instalaturiko paketeak eta baita falta direnak ere" +msgstr "erakutsi instalaturiko paketeak eta baita falta direnak ere" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Zure mahaigainerako itzulpenak." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Arakatu eskuragarri dauden hizkuntza guztiak" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Hizkuntza honentzako letra-tipo gehigarriak interes orokorrekoak izan " +#~ "daitezkenak, adibidez letra-tipo dekoratiboak dokumentuak inprimatzeko." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Normalean errore hau zure software bilduma edo kudeatzailearekin lotuta egon " +#~ "daiteke. Aztertu zure software hobespenak Sistema > Administrazioa menuan." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Hitz zerrendak, hiztegiak, thesaurus-ak etab. idazterakoan lagungarriak izan " +#~ "daitezke hitzak nabarmenduz, zuzenduz edo proposatuz." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Hautatu duzun hizkuntza-sostenguaren fitxategiak ez daude osorik. Falta " +#~ "diren osagaiak instala ditzakezu \"Eragiketa egin orain\" botoia sakatuz " +#~ "eta jarraibideak jarraituz. Internetera konektatuta egon behar zara. Geroago " +#~ "egin nahi baduzu, erabili \"Sistema -> Administrazioa -> Hizkuntza-" +#~ "sostengua\"." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Huts egin du '%s' formatu-aukera ezartzean:" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Sisteman eskuragarri diren hizkuntzen zerrenda eguneratua izan da." +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Erabili hizkuntza-aukera berak abiorako eta saioa hasteko " +#~ "pantailarako.\n" +#~ "Aldaketak sistema berrabiaraztean soilik aplikatuko dira." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Erabili formatu-aukera bera abiorako eta saioa hasteko pantailarako.\n" +#~ "Aldaketak sistema berrabiaraztean soilik aplikatuko dira." diff -Nru language-selector-0.77/po/fa_AF.po language-selector-0.78/po/fa_AF.po --- language-selector-0.77/po/fa_AF.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/fa_AF.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-04 13:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" @@ -15,51 +15,51 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,186 +75,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -262,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,68 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/fa.po language-selector-0.78/po/fa.po --- language-selector-0.77/po/fa.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/fa.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-11 11:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -15,393 +15,452 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: fa\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "چینی (ساده شده)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "چینی (سنتی)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "" +msgstr "اطلاعاتی درباره زبان موجود نیست" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" +"سیستم هنوز اطلاعاتی در مورد زبان های موجود ندارد. آیا می‌خواهید به روز رسانی " +"شبکه ای برای گرفتن آن‌ها انجام شود؟ " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "به روز رساني" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "زبان" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "نصب شده" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(INSTALL)d :برای كار گذاری" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(REMOVE)d :برای برچيدن" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" +msgstr "%s،‏ %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "" +msgstr "پایگاه اطلاعات نرم افزار ناقص است" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"نصب یا حذف هیچ نرم افزاری ممکن نیست. لطفا از برنامه مدیریت بسته‌ها " +"»سیناپتیک« استفاده کنید و یا دستور »sudo apt-get install -f« را در یک پایانه " +"اجرا کنید تا این مشکل برطرف شود." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "" +msgstr "نتوانست بسته پشتیبان این زبان را کار گزاری کند" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" +"شاید این اشکال از برنامه باشد. خواهش میشود این اشکال را به آدرس زیز گزارش " +"دهید:\r\n" +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "" +msgstr "نتوانست‌ پشتیباتی کامل از زبان را کار گزاری کند" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 -msgid "The language support is not installed completely" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "پشتیبانی زبانها به صورت کامل کارگزاری نشده است" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"برخی ترجمه‌ها یا کمک افزارهای نوشتاری موجود برای زبان انتخابی شما نصب " +"نشده‌اند. آیا مایلید که نصبشان کنید؟" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "بعدا يادآوري شود" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "نصب" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "جزئیات ‌" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "تنظیم زبان سيستم" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "" +msgstr "زیان پیش‌فرض سیستم:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "روش ورودی صفحه کلید:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "زبانی را برای نصب انتخاب كنيد:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "براي حذف زباني را انتخاب كنيد" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ترجمه‌ها" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "" +msgid "Input methods" +msgstr "راه‌های ورود داده" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "غلط گیری و کمک افزارهای نوشتاری" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "" +msgid "Extra fonts" +msgstr "فونت‌های اضافی" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "" +msgid "Components:" +msgstr "اجزا:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "از پیش نصب شده" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "" +msgstr "نیمه‌کاره نصب شده" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" +msgstr "نصب نشده" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "" +msgstr "زبان پیشفرض سیستم %s می باشد." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" +msgstr "زبان تنظیم شد." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" +"نصب یا حذف هیچ نرم افزاری ممکن نیست. لطفا از برنامه مدیریت بسته‌ها »آدپت« " +"استفاده کنید و یا دستور »sudo apt-get install -f« را در یک پایانه اجرا کنید " +"تا این مشکل برطرف شود." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "" +msgstr "زبان نصب شد" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "ترجمه‌ها و پشتیبانی برای %s نصب شده است." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "زبان حذف شد" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "" +msgstr "تنظيم زبان سيستم ناموفق بود" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "زبان تنظیم نیست" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "لطفا این برنامه را با اختیارات سرپرستی اجرا کنید." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "" +msgstr "شما کاربر روت نیستید" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"big>در حال جستجو برای پشتیبانی زبانهای موجود\n" +"وجود ترجمه‌ و کمک افزارهای نوشتاری در زبان های مختلف فرق میکند." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "زبان‌های نصب شده" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"وقتی زبانی نصب می‌شود، کاربران می‌توانند آن را از طریق تنظیمات زبانشان برای " +"خود انتخاب کنند." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "دگرگونی ها را اعمال کن" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "پشتیبانی زبان" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "زبان فهرست‌ها و پنجره‌ها" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"زبانها را با کمک موس و به ترتیب تمایلتان بچینید \n" +"دگرگونی ها بار دیگر که وارد شوید اعمال خواهد شد." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "نصب / حذف زبان ها..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "راه ورود داده از صفحه کلید:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "برای اینها شماره، تاریخ و واحد پول را در قالب عادی خودشون نشان بده:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "تغییرات پس از ورود دوباره اعمال خواهد شد." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "تعداد:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "تاریخ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "واحد پول:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "مثال" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "تنظیم چند زبان و زبان اصلی بر روی دستگاه شما" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "پشتیبانی ناقص از زبان" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -409,79 +468,136 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" +"پرونده پشتیبانی از زبانی که انتخاب کرده‌اید ناقص است. می‌توانید قسمت هایی " +"لازم را با کلیک کردن روی دکمه »این کار را اجرا کن« و دنبال کردن راهنما نصب " +"کنید. ارتباط با اینترنت برای اینکار مورد نیاز است. اگر مایلید اینکار را بعدا " +"انجام بدید به »تنظیمات دستگاه < منطقه و زبان« مراجعه کنید." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "" +msgstr "جلسه احتياج به شروع مجدد دارد" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "تنظیمات زبان بعد از خروج شما از جلسه فعال خواهد شد." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 -msgid "don't verify installed language support" +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "پشتیبانی زبان نصب شده نیاز به بازبینی ندارد." + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "" +msgstr "پایگاه اطلاعات جایگزین" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "قطع ناگهانی" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" +msgstr "حتی اگر تنظیمات موجود باشند اجبار شود" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات fontconfig voodoo برای زبانهای انتخابی" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" +"تنظیمات را بر اساس محیط LANGUAGE حدس بزن. این تنظیم رو به 'none' تغیر دهد، " +"اگر گزینه مناسبی پیدا نکرد." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "" +msgstr "تمام تنظیمهای fontconfig-voodoo را لیست کن" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی موجود برای fontconfig-voodoo را نمایش بده" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی کنونی fontconfig-voodoo را حذف کن" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "تنظیم نشده" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "پیکربندی دیگری هم هست. --force را برای بازنویسی آن به کار برید. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" msgstr "" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی fontconfig-voodoo ای برای زبان منتخب یافت نشد." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "" +msgstr "شناسه زبان مورد نظر" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "" +msgstr "جستوجو فقط برای بسته(ها) - نام بسته‌ها را با کاما جدا کنید." -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "" +msgstr "بسته‌های مفقود را نیز با بسته‌های نصب شده نمایش بده." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "معمولا این مربوط به خطایی در بایگانی نرم افزار یا مدیریت نرم افزار می‌باشد. " +#~ "تنظیمات نرم افزارهای خود را در منو سیستم < مدیریت بازبینی کنید." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "قلم های اضافی این زبان که ممکن مورد علاقه عمومی باشند، مثلاُ قلم های تزیینی " +#~ "برای چاپِ مدرک" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "ترجمه‌ها برای میزکار شما." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "فهرست کلمات، لغتنامه، واژه نامه و غیره که در هنگام نوشتن برای غلطگیری و " +#~ "پیشنهاد جاگزین مفید هستند." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "پرونده پشتیبانی از زبانی که انتخاب کرده‌اید ناقص است. می توانید قسمت هایی " +#~ "لازم را با کلیک کردن روی دکمه »این کار را اجرا کن« و دنبال کردن راهنما نصب " +#~ "کنید. ارتباط با اینترنت برای اینکار مورد نیاز است. اگر مایلید اینکار را بعدا " +#~ "انجام دهید به »دستگاه < سرپرست < پشتیبانی زبان« مراجعه کنید." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "تمام زبان‌های موجود را بررسی کن" diff -Nru language-selector-0.77/po/fil.po language-selector-0.78/po/fil.po --- language-selector-0.77/po/fil.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/fil.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,62 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-25 02:24+0000\n" -"Last-Translator: Loell Anthony Erecre \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-02 14:44+0000\n" +"Last-Translator: JeanAustinR \n" "Language-Team: Filipino \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: fil\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Intsik (payak)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Intsik (tradisyonal)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Walang impormasyon tungkol sa wika" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"Ang sistema ay wala pang impormasyon sa mga wikang pwedeng gamitin. Gusto mo " -"bang mag network update ngayon para ito ay makuha? " +"Wala pang impormasyon ang sistema ukol sa mga wikang maaaring gamitin. Nais " +"mo bang magsagawa ng isang network update para makuha ang mga impormasyon " +"ukol dito? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Update" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Wika" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "naka install" +msgstr "Nai-install/Nailagay na" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d para ma-install" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,55 +78,68 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s,%s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 -msgid "Software database is broken" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "May sira ang software database" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"Hindi maaaring mag-install o magtanggal ng kahit-anong software. Maari " +"lamang gamitin ang \"Synaptic\" package manager o patakbuhin ang \"sudo apt-" +"get install -f\" sa loob ng terminal para maayos ang isyung ito." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Hindi ma-install ang piniling wika" +msgstr "Hindi mailagay ang napiling wika" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Hindi ma-install ng buo ang wika" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Ang wika ay hind completong na-install" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -133,132 +147,156 @@ "May ilang pagsasalin o mga gabay ng pagsusulat para sa'yong napiling wika ay " "hindi pa naka-install. Gusto mo bang i-install ngayon?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Paalalahan mo Ako sa ibang panahon" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" +msgstr "Mga Detalye" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Itakda ang Wika para sa Sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Pumili ng wikang ilalagay:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Pumili ng wikang tatanggalin:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Mga Salin-wika" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "Pamamaraan ng pag-input" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "Na-install na" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "" +msgstr "Bahagyang na-install" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" +msgstr "Hindi na-install" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "" +msgstr "Ang Wika ay nailagay na" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Ang Wika ay natanggal na" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "" +msgstr "Nabigong i-set ang wika para sa sistema" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "Wika Hindi Naitakda" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -266,146 +304,156 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"Kapag ang isang wika ay naka-install, maari ng itong piliin ng mga gumagamit " +"sa pamamagitan ng kanilang settings ng pang-wika." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Ikansela" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Pairalin ang mga Pagbabago" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Magdagdag/Magtanggal ng mga Wika" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Petsa:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Salapi:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Halimbawa" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -423,69 +471,86 @@ #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" +"Ang bagong setting para sa wika ay magkakabisa sa sandaling ikaw ay naka-log " +"out." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "Itinitigil" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "Ipakita ang kasalukuyang fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang kasalukuyang fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Tingnan ang lahat ng mga magagamit na wika" diff -Nru language-selector-0.77/po/fi.po language-selector-0.78/po/fi.po --- language-selector-0.77/po/fi.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/fi.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,37 +7,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-19 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Timo Jyrinki \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: fi\n" "X-Rosetta-Version: 0.1\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "kiina (yksinkertaistettu)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "kiina (perinteinen)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Kielitietoja ei saatavilla" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "Järjestelmällä ei ole vielä tietoja saatavilla olevista kielistä. Haluatko " "suorittaa verkkopäivityksen nyt tietojen noutamiseksi? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Päivitä" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Asennettu" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d asennettavaa" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -78,22 +78,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d poistettavaa" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ei mitään" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Ohjelmatietokanta on rikki" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -103,11 +105,11 @@ "Synaptic-pakettienhallintaa tai komentoa \"sudo apt-get install -f\" " "päätteessä." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Ei voitu asentaa valittua kielitukea" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -116,26 +118,34 @@ "virheraportti osoitteessa https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Täyttä kielitukea ei voitu asentaa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Tämä liittyy yleensä virheeseen ohjelmistovarastossa tai " -"ohjelmistohallinnassa. Tarkista Ohjelmalähteet valikossa Järjestelmä -> " -"Ylläpito." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Yleensä tämä johtuu virheestä pakettivarastoissa tai ohjelmistonhallinnassa. " +"Tarkista ohjelmalähteiden asetukset (napsauta oikean yläkulman painiketta ja " +"valitse \"Järjestelmäasetukset... -> Ohjelmalähteet\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Valtuutus pakettien asentamiseksi epäonnistui." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Kielitukea ei ole asennettu kokonaan" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -143,36 +153,34 @@ "Joitain valitsemiesi kielten käännöksiä tai kirjoitusaputyökaluja ei ole " "asennettu. Haluatko asentaa ne nyt?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Muistuta minua myöhemmin" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Asenna" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Poista" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Valitse poistettava kieli:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Kieliasetukset" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Muotoilua ”%s” ei voi toteuttaa.\n" +"Esimerkit saattavat ilmestyä näkyviin\n" +"käynnistämällä Kieliasetukset uudelleen." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -182,98 +190,130 @@ "\"Muon\"-pakettienhallintaa tai komentoa \"sudo apt-get install -f\" " "päätteessä." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Aseta järjestelmän kieli" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Oletuskieli:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Näppäimistön syöttötapa:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Valitse asennettava kieli:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Valitse poistettava kieli:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Käännökset" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Aseta järjestelmän kieli" +msgid "Input methods" +msgstr "Syöttötavat" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Näppäimistön syöttötapa:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Oikoluku ja kirjoitusavut" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Lisäkirjasimet" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Valitse asennettava kieli:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Asenna" +msgid "Components:" +msgstr "Osat:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Asennettu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Osittain asennettu" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ei asennettu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponentti on jo asennettu" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponenttia ei saatavilla" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponenttia ei ole asennettu" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Järjestelmän oletuskieli on nyt asetettu seuraavaksi: %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Kieli asetettu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Mitään ohjelmia ei voi asentaa tai poistaa. Korjaa ongelma käyttämällä " +"\"Adept\"-pakettienhallintaa tai komentoa \"sudo apt-get install -f\" " +"päätteessä." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Käännökset ja tuki ovat nyt asennettuina kielelle %s. Valitse ne " -"napsauttamalla \"Lisää kieli\"-painiketta." +"Kaikki valinnan %s komponentit ovat nyt asennettu. Valitse ne maa/alue- ja " +"kieliasetuksista." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Kieli asennettu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Kielen %s käännökset ja tuki on nyt poistettu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Kieli poistettu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Järjestelmän kieltä ei voitu asettaa" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Kieltä ei asetettu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Käynnistä tämä sovellus pääkäyttäjän oikeuksilla" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ei pääkäyttäjä" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Esimerkki" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,167 +324,191 @@ "\n" "Käännösten määrä ja kirjoitusavujen saatavuus vaihtelee kielittäin." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Asennetut kielet" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Muutokset tulevat voimaan seuraavalla kirjautumiskerralla.." +"Kun kieli on asennettu, käyttäjät voivat ottaa sen käyttöönsä käyttämällä " +"Kieliasetukset-työkalua." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Raahaa kieliä asettaaksesi ne suosituimmuusjärjestykseen.\n" -"Muutokset tulevat voimaan seuraavalla kirjautumiskerralla." +msgid "Cancel" +msgstr "Peru" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Käytä samoja kielivalintoja käynnistyksessä ja " -"kirjautumisruudussa." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Toteuta muutokset" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Kieliasetukset" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Käytä samoja tekstimuotojen asetuksia käynnistyksessä ja " -"kirjautumisruudussa." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Valikoiden ja ikkunoiden kieli:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Ylimääräisiä kirjasimia tälle kielelle, jotka saattavat olla yleisesti " -"kiinnostavia, esimerkiksi koristeellisia kirjasimia asiakirjojen " -"tulostamiseen." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Tämä asetus vaikuttaa vain työpöydän ja sovellusten kieleen. Se ei muuta " +"järjestelmän ympäristöasetuksia, kuten valuuttaa tai päiväyksen muotoilua. " +"Näitä muuttaaksesi käytä Alueelliset muotoilut -välilehteä.\n" +"Valintojen järjestys määrää, mitä kieliä käytetään työpöydällä. Jos " +"käännöksiä ensimmäiselle valitulle kielelle ei ole saatavilla, käytetään " +"seuraavana luettelossa olevaa kieltä. Luettelon viimeinen kohta on aina " +"englanti.\n" +"Kaikki englannin alapuolella olevat valinnat jätetään huomiotta." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Toteuta muutokset" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Toteuta järjestelmänlaajuisesti..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Osat:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Raahaa kielet haluamaasi järjestykseen.\n" +"Muutokset tulevat voimaan seuraavalla kirjautumiskerralla." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuutta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Toteuta järjestelmänlaajuisesti" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Päiväys:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Käytä samoja kielivalintoja käynnistys- ja " +"kirjautumisnäkymässä." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Näytä numerot, päivämäärät ja rahasummat muodossa:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Lisäkirjasimet" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Syöttötavat" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Asenna tai poista kieliä..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Asennetut kielet" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Näppäimistön syöttötapa:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Tämä toiminto kannattaa ottaa käyttöön kirjoitettaessa yksinkertaista " +"näppäin – kirjain -vastaavuutta monimutkaisempia syöttötapoja tarvitsevilla " +"kielillä.\n" +"Esimerkkejä tällaisista kielistä ovat kiina, japani, korea tai vietnam.\n" +"Suositeltu arvo Ubuntua käytettäessä on \"ibus\".\n" +"Jos käytät vaihtoehtoisia syöttötapajärjestelmiä, asenna ensin niitä " +"vastaavat paketit ja valitse sitten haluttu järjestelmä täällä." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Kieli ja teksti" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Näytä numerot, päivämäärät ja rahasummat muodossa:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Valikoiden ja ikkunoiden kieli:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Numero:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Oikoluku ja kirjoitusavut" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Tämä muuttaa järjestelmän ympäristöasetukset alla olevan kaltaisiksi ja " +"vaikuttaa myös oletuspaperimuotoon sekä muihin alueellisiin asetuksiin.\n" +"Jos haluat käyttää työpöydällä eri kieltä, valitse kielet niiden omalta " +"Kieli-välilehdeltä.\n" +"Tämän välilehden asetukset tulisi määrittää sijaintisi mukaisesti " +"valitsemalla sopiva alue." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Teksti" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Muutokset tulevat voimaan seuraavalla kirjautumiskerralla.." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Käännökset" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Käytä samaa muotoiluvalintaa käynnistys- ja " +"kirjautumisnäkymässä." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Työpöydän käännökset." +msgid "Number:" +msgstr "Numero:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Kun kieli on asennettu, käyttäjät voivat ottaa sen käyttöön käyttäen " -"Kieliasetukset-työkalua." +msgid "Date:" +msgstr "Päiväys:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Sanaluettelot, sanakirjat, synonyymisanakirjat ja muut vastaavat, jotka " -"voivat auttaa kirjoittamisessa korostamalla, korjaamalla tai ehdottamalla " -"sanoja." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuutta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Esimerkki" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Alueelliset muotoilut" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Aseta järjestelmäsi oletuskieli ja muut tuetut kielet" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Kieliasetukset" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Järjestelmän kieliasetukset" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Asenna järjestelmän kielitukia sekä muuta niiden asetuksia" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Kielituki vaillinainen" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "Kaikkia kielituen vaatimia tiedostoja ei ole asennettu valitulle kielelle. " "Voit asentaa puuttuvat osat tuesta napsauttamalla ”Run this action now” " "(”Suorita tämä toiminto nyt”) -painiketta ja seuraamalla ohjeita. Koneen " "tulee olla yhteydessä Internetiin. Jos haluat asentaa täyden kielituen " -"myöhemmin, avaa ”System -> Administration -> Language Support” (”Järjestelmä " -"-> Ylläpito -> Kieliasetukset”)." +"myöhemmin, käytä Kieliasetukset-työkalua (napsauta näytön oikeassa " +"yläreunassa olevaa kuvaketta, ja valitse ”System Settings...” -> ”Language " +"Support” tai suomeksi ”Järjestelmäasetukset...” -> ”Kieliasetukset”)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -468,27 +532,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Uudet kieliasetukset tulevat voimaan, kun kirjaudut ensin ulos." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Aseta järjestelmän oletuskieli" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Järjestelmän käytäntö esti oletuskielen asettamisen" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "älä tarkista asennettuja kielitukia" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "vaihtoehtoinen datahakemisto" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Perutaan" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Pakota vaikka asetukset olisivat olemassa" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Aseta fontconfig-voodoo valitulle kielelle" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -496,97 +568,110 @@ "Arvaa asetukset LANGUAGE-ympäristömuuttujien pohjalta. Asettaa valinnaksi " "'ei mitään' jos mitään sopivaa ei löydy." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Listaa kaikki saatavilla olevat fontconfig-voodoo-asetukset" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Näytä tämänhetkiset \"fontconfig-voodoo\"-asetukset" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Poista nykyiset \"fontconfig-voodoo\"-asetukset" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Ei määritelty" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Asetustiedosto on jo olemassa. Käytä '--force' valintaa ylikirjoitukseen. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"fontconfig-voodoo-määritystä ei löytynyt nykyiselle LANGUAGE-muuttujalle" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Fontconfig-voodoo-asetuksia ei löydetty valitulle maa-asetustolle" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "halutun kielen kielikoodi" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "tarkista vain annetut paketit -- erota pakettinimet pilkulla" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "tarkista kaikki saatavilla olevat kielet" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "Tulosta kaikki saatavilla-olevat kielituki paketit kaikille kielille" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "näytä asennetut paketit puuttuvien lisäksi" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Luettelo järjestelmän käytettävissä olevista kielistä on päivitetty." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Sanaluettelot, sanakirjat, synonyymisanakirjat ja muut vastaavat, jotka " +#~ "voivat auttaa kirjoittamisessa korostamalla, korjaamalla tai ehdottamalla " +#~ "sanoja." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Ylimääräisiä kirjasimia tälle kielelle, jotka saattavat olla yleisesti " +#~ "kiinnostavia, esimerkiksi koristeellisia kirjasimia asiakirjojen " +#~ "tulostamiseen." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Tämä toiminto kannattaa ottaa käyttöön kirjoitettaessa yksinkertaista " -#~ "näppäin – kirjain -vastaavuutta monimutkaisempia syöttötapoja tarvitsevilla " -#~ "kielillä.\n" -#~ "Esimerkkejä tällaisista kielistä ovat kiina, japani, korea tai vietnam.\n" -#~ "Suositeltu arvo Ubuntua käytettäessä on \"ibus\".\n" -#~ "Jos käytät vaihtoehtoisia syöttötapajärjestelmiä, asenna ensin niitä " -#~ "vastaavat paketit ja valitse sitten haluttu järjestelmä täällä." +#~ "Tämä liittyy yleensä virheeseen ohjelmistovarastossa tai " +#~ "ohjelmistohallinnassa. Tarkista Ohjelmalähteet valikossa Järjestelmä -> " +#~ "Ylläpito." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Työpöydän käännökset." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "tarkista kaikki saatavilla olevat kielet" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Tämä asettaa järjestelmäympäristön alla olevan esimerkin mukaiseksi ja " -#~ "muuttaa myös oletuspaperimuodon ja muita aluekohtaisia asetuksia.\n" -#~ "Jos haluat näyttää työpöydän eri kielellä, valitse kieli ”Kieli”-" -#~ "välilehdeltä.\n" -#~ "Tämä arvo tulisi siis asettaa alueellisen sijaintisi mukaisesti." +#~ "Kaikkia kielituen vaatimia tiedostoja ei ole asennettu valitulle kielelle. " +#~ "Voit asentaa puuttuvat osat tuesta napsauttamalla ”Run this action now” " +#~ "(”Suorita tämä toiminto nyt”) -painiketta ja seuraamalla ohjeita. Koneen " +#~ "tulee olla yhteydessä Internetiin. Jos haluat asentaa täyden kielituen " +#~ "myöhemmin, avaa ”System -> Administration -> Language Support” (”Järjestelmä " +#~ "-> Ylläpito -> Kieliasetukset”)." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Tämä asetus vaikuttaa vain työpöydän ja sovellusten kieleen. Se ei vaikuta " -#~ "järjestelmäympäristöön, kuten rahayksikön tai päiväyksen muodon asetuksiin. " -#~ "Muuttaaksesi niitä käytä Teksti-välilehden asetuksia.\n" -#~ "Tällä sivulla näytettävien valintojen järjestys määrää, missä järjestyksessä " -#~ "käännöksiä käytetään työpöydällä. Jos käännöksiä ensimmäiseksi valitulle " -#~ "kielelle ei ole saatavilla, käytetään seuraavaa luettelossa. Viimeinen kohta " -#~ "tässä luettelossa on aina ”English” (englanti).\n" -#~ "Kohdat ”English”-rivin alapuolella jätetään huomiotta." +#~ "Käytä samoja kielivalintoja käynnistettäessä ja kirjautumisruudussa.\n" +#~ "Muutokset tulevat voimaan, kun järjestelmä käynnistetään uudelleen." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Käytä samoja valintoja käynnistettäessä ja kirjautumisruudussa.\n" +#~ "Muutokset tulevat voimaan, kun järjestelmä käynnistetään uudelleen." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Muotoiluun liittyvää valintaa ”%s” ei voi toteuttaa:" diff -Nru language-selector-0.77/po/fo.po language-selector-0.78/po/fo.po --- language-selector-0.77/po/fo.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/fo.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Arne Goetje \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:00+0000\n" +"Last-Translator: Jógvan Olsen \n" "Language-Team: Faroese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: fo\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Kinesisk (einfalt)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Kinesisk (siðvenju)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Eingin tøk kunning um mál" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Kervið hevur ikki upplysingar um tøk mál enn. Vilja tygum avrika eina net-" "dagførslu, fyri at fáa tey nú? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Dagfør" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Mál" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Lagt inn" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d at leggja inn" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,33 +77,38 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d at taka burtur" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "eingin" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Ritbúnaðar dátusavnið er brotið" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"Tað er ómøguligt at leggja inn ella taka burtur ritbúnaður. Vinarliga brúk " +"pakka leiðaran \"Synaptic\" ella koyr \"sudo apt-get install -f\" í terminal " +"fyri at orna henda trupulleikan fyrst." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Kundi ikki leggja inn valda málið" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -112,23 +117,34 @@ "úrrit til https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Kundi ikki leggja inn fulla mál-undirtøku" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Vanligt hevur hettar samband við ein feil í tínum ritbúnað skjalasavn ella " +"ritbúnað leiðara. Kanna tínar stillingar í Keldu Ritlunum(Trýst á ikoni for " +"til høgru á ovara stanga og vel \"Kerva stillingar... -> Keldu Ritlar\")" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Mál undirtøkan er ikki liðugt lagt inn" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -136,134 +152,161 @@ "Summar umsetingar ella skrivi hjálp, ið eru tøk at tínum valda máli, eru " "ikki løgd inn enn. Vil tú leggja tey inn nú?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Minn meg á tað seinni" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Legg inn" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Nærri greining" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Leggja út" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Vel eitt mál at taka burtir:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Mál veljari" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Set kervismál" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Forsett kervismál" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Knappaborðs skriviháttur:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Vel mál ið skal leggjast inn:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Vel eitt mál at taka burtir:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Umsetingar" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Set kervismál" +msgid "Input methods" +msgstr "Inntaks háttir" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Knappaborðs skriviháttur:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Stavivillu kanning og skrivi hjálp" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Ógilda" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Eyka stavir" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Vel mál ið skal leggjast inn:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Legg inn" +msgid "Components:" +msgstr "Lutir:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Longu lagt inn" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Lutvíst lagt inn" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ikki lagt inn" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Lutur er longu lagdur inn" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Lutur er ikki tøkur" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Lutur er ikki lagdur inn" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Forsett kervismál er nú sett at vera %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Vel mál" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Tað er ómøguligt at leggja inn ella taka burtur ritbúnaður. Vinarliga brúk " +"pakka leiðaran \"Adept\" ella koyr \"sudo apt-get install -f\" í terminal " +"fyri at orna henda trupulleikan fyrst." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Umsetingar og undirtøka eru nú lagdar inn fyri %s. Vel tey í Vel Mál " -"knappinum." +"Allir teir valdu lutirnir eru nú lagdir inn fyri %s. Vel teir frá " +"land/landsparti og mál." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Málið er lagt inn" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Umsetingar og undirtøka eru nú lagdar inn fyri %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Mál tiki burtur" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Miseydnaðist at seta kervis mál." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Mál ikki sett" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "Vinarliga koyr henda ritbúnað við fyrisitingarligum rættindum." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ikki rót brúkari" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Dømi" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -274,151 +317,158 @@ "\n" "Tað er ymiskt málini, hvussu nógv er umsett." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Innløgd mál" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"Tá ið eitt mál er lagt inn, kann hvør einstakur brúkari velja tað í teirra " +"egnu Mál setingum." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Ógilda" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Nýtir sama málið, bæði til byrjanar- og innritinagr skýggjan." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Set broytingarnar í verk" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Mál undirtøka" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Mál til valmyndir og gluggar:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Set broytingarnar í verk" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Set broytingarnar alkervis í verk..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Lutir:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Hála málini fyri at seta tey soleiðis, sum tygum ynskja.\n" +"Broytingarnar taka við næstuferð tygum rita inn." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Gjaldoyra:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Nýt um alt kervið" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Sýn nummur, dato og upphæddir í vanligum sniðið fyri:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Eyka stavir" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Inntaks háttir" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Legg inn / tak burtur mál" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Innløgd mál" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Knappaborðs inntaks háttar kervið:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Mál og tekstur" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Sýn nummur, dato og upphæddir í vanligum sniðið fyri:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Mál til valmyndir og gluggar:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nummar:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Stavivillu kanning og skrivi hjálp" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekstur" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Broytingarnar taka við næstuferð tygum rita inn." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Umsetingar" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Umsetingar fyri títt skriviborð." +msgid "Number:" +msgstr "Nummar:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Tá ið eitt mál er lagt inn, kann hvør einstakur brúkari velja tað í teirra " -"egnu Mál setingum." +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Orðalistar, orðabøkur, hugtakasøvn o.s.fr. ið kunnu hjálpa tínari skriving, " -"við at hálýsa, rætta og tilmæla orð." +msgid "Currency:" +msgstr "Gjaldoyra:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Dømi" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Landspartasnið" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Samanset fleiri og egna mál undirtøku á tínum kervi" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Mál undirtøka" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Kervis mál" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Legg inn og stilla kervis mál" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Ófullfíggjað mál undirtøka" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -438,71 +488,114 @@ msgstr "" "Tær nýggju málsetingarnar verða settar í verk, tá ið tú hevur útrita." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Set forsett kervismál" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Kervis politikkur forðaði fyri setan av forsettum tungumáli" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "" +msgstr "ikki vátta innlløgda tungumáls hjálp" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Bróti av" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" +"Gitir eina samanseting út frá LANGUAGE-umhvørvinum. Vissi tað ikki finst " +"nakað passandi, verur umhvørvi set til ”none”" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Ósamansett" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +"Ein samanseting finst longu. Brúk ”--force” fyri at yvirskriva hana. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "" +msgstr "týðingarmálskota" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Kanna øll tøk mál" +msgstr "kanna bara teir givnu pakkarnar – skil sundur pakkar við komma" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "vís innlagdir pakkar, og eins væl tey væntandi" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Listin við tøkum málum á kervinum, er dagførdur." +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Umsetingar fyri títt skriviborð." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Orðalistar, orðabøkur, hugtakasøvn o.s.fr. ið kunnu hjálpa tínari skriving, " +#~ "við at hálýsa, rætta og tilmæla orð." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Kanna øll tøk mál" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Útflutningurin miseydnaðist av valinum \"%s\" sniðnum:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Nýt somu mál val við byjran og innritanar skermin\n" +#~ "Broytingarnar taka bert við, um kervið verður endurbyrja." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Nýt sama sniðval fyri byrjanar og innritanar skermin\n" +#~ "Broytingarnar taka bert við, kervið verður endurbyrja." diff -Nru language-selector-0.77/po/fr.po language-selector-0.78/po/fr.po --- language-selector-0.77/po/fr.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/fr.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Milan Bouchet-Valat \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-07 10:30+0000\n" +"Last-Translator: Vincent PARRES \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: fr\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinois (simplifié)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinois (traditionnel)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Les informations sur les langues ne sont pas disponibles" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" "Le système ne dispose pour l'instant d'aucune information sur les langues " -"disponibles. Voulez-vous effectuer une mise à jour afin de les obtenir ? " +"disponibles. Voulez-vous effectuer une mise à jour pour les obtenir ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Mettre à jo_ur" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installé" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d à installer" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d à supprimer" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "Aucun" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "La base de données des logiciels est corrompue" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "utiliser le gestionnaire de paquets « Synaptic » ou exécuter la commande " "« sudo apt-get install -f » dans un terminal afin de corriger ce problème." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Impossible d'installer la prise en charge de la langue sélectionnée" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,26 +117,35 @@ "de bogue (en anglais) sur https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Impossible d'installer la prise en charge complète de la langue" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Ceci est en général lié à une erreur dans vos dépôts ou dans votre " -"gestionnaire de paquets. Vérifiez votre configuration en allant dans le menu " -"« Système > Administration  »." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Habituellement, cela est lié à une erreur dans vos archives logicielles ou " +"votre gestionnaire de logiciels. Vérifiez vos préférences dans les Sources " +"de Logiciels (cliquez sur l'icône la plus à droite de la barre du haut et " +"sélectionnez \"Paramètres système ... -> Sources de Logiciels\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Échec de l'autorisation de l’installation des paquets." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "La prise en charge de la langue n'est pas complètement installée" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -143,36 +154,34 @@ "que vous avez choisie ne sont pas encore installées. Voulez-vous les " "installer maintenant ?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "Me le _rappeler plus tard" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installer" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Désinstaller" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Sélectionnez la langue à désinstaller :" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Sélecteur de langue" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Impossible d'appliquer le format '%s'.\n" +"Les exemples pourraient apparaître si vous\n" +"fermez et re-ouvrez la Prise en charge des langues." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -182,98 +191,130 @@ "utiliser le gestionnaire de paquets « Kpackagekit » ou exécuter « sudo apt-" "get install -f » dans un terminal afin de corriger ce problème." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Définir la langue du système" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Langue par défaut du système :" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Méthode de saisie au clavier :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Sélectionnez la langue à installer :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Sélectionnez la langue à désinstaller :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traductions" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Définir la langue du système" +msgid "Input methods" +msgstr "Méthodes de saisie" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Méthode de saisie au clavier :" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Vérification orthographique et assistances à la saisie" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Polices supplémentaires" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Sélectionnez la langue à installer :" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installer" +msgid "Components:" +msgstr "Composants :" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Déjà installé" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Partiellement installé" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Non installé" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Composant déjà installé" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Composant non disponible" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Composant non installé" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "La langue par défaut du système est désormais : %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Langue définie" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Impossible d'installer ou de supprimer des logiciels. Veuillez d'abord " +"utiliser le gestionnaire de paquets « Muon » ou exécuter « sudo apt-get " +"install -f » dans un terminal afin de corriger ce problème." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Les traductions et l'aide en %s ont maintenant été installées. Vous pouvez " -"désormais sélectionner cette langue avec le bouton « Ajouter une langue » ." +"Tout les composants sélectionnés sont maintenant installés pour %s. " +"Sélectionnez-les depuis Pays/Région & langue." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Langue installée" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Les traductions et l'aide en %s ont maintenant été supprimées." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Langue désinstallée" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "La modification de la langue du système a échoué." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Langue non définie" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Veuillez exécuter ce logiciel avec des droits d'administrateur." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "L'utilisateur n'est pas le super-utilisateur (root)" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exemple" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -285,13 +326,55 @@ "La disponibilité des traductions ou des aides à la saisie peut différer " "suivant les langues." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Langues installées" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Les modifications prendront effet à la prochaine ouverture de " -"session." +"Lorsqu'une langue est installée, les utilisateurs peuvent la choisir dans " +"leurs paramètres de langue." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Appliquer les changements" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Prise en charge des langues" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Langue des fenêtres et des menus :" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ce réglage n'affecte que votre bureau et ses applications. Cela n'affecte " +"pas certains paramètres globaux de votre système, comme les devises ou le " +"format de la date. Pour cela, utilisez l'onglet des formats régionaux.\n" +"L'ordre des valeurs affichées définit la traduction à utiliser pour votre " +"bureau. Si les traductions pour la langue principale ne sont pas " +"disponibles, la langue suivante sera utilisée. La dernière langue de cette " +"liste est toujours « English ».\n" +"Les langues situées après « English » seront ignorées." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -300,156 +383,139 @@ "préférence.\n" "Les changements prendront effet à la prochaine ouverture de session." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Utilise les mêmes choix de langue pour le démarrage et l'écran " -"d'ouverture de session." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Appliquer à tout le système" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Utilise la même configuration du texte pour le démarrage et l'écran " -"d'ouverture de session." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Polices supplémentaires pour cette langue pouvant être intéressantes d'un " -"point de vue général, par exemple des polices décoratives pour imprimer des " -"documents." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Appliquer les changements" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Appliquer à l'ensemble du système…" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Composants :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Devise :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Date :" +"Utiliser le même choix de langage pour le démarrage et l'écran de " +"connexion." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Afficher les nombres, dates et devises dans le format habituel pour :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Polices supplémentaires" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Méthodes de saisie" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Installer/supprimer des langues…" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Langues installées" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Système de saisie au clavier :" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Si vous voulez utiliser des langues qui nécessitent des méthodes de saisie " +"complexes (plus qu'une simple correspondance d'une touche avec une lettre), " +"vous aurez sans doute besoin d'activer cette fonction.\n" +"Cette fonction sera par exemple requise pour pouvoir taper en chinois, " +"coréen, japonais ou vietnamien.\n" +"La valeur recommandée pour Ubuntu est « ibus ».\n" +"Pour pouvoir utiliser des méthodes de saisie alternatives, installez d'abord " +"les paquets correspondants puis choisissez celle désirée ici." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Langue et texte" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Afficher les nombres, dates et devises dans le format habituel pour :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Langue des fenêtres et des menus :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nombre :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Vérification orthographique et assistances à la saisie" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Ceci agira sur les paramètres globaux du système comme exposé ci-dessous, le " +"format de papier par défaut et d'autres réglages régionaux spécifiques " +"seront aussi affectés.\n" +"Si vous désirez un environnement de bureau dans une autre langue que celle-" +"ci, veuillez utiliser l'onglet langue.\n" +"Vous devriez définir ceci en adéquation avec le pays où vous vous trouvez." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Texte" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Les modifications prendront effet à la prochaine ouverture de " +"session." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traductions" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Utiliser le même choix de format pour le démarrage et l'écran de " +"connexion." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traductions pour votre environnement de bureau." +msgid "Number:" +msgstr "Nombre :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Lorsqu'une langue est installée, les utilisateurs peuvent la choisir dans " -"leurs paramètres de langue." +msgid "Date:" +msgstr "Date :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Listes de mots, dictionnaires, dictionnaires de synonymes, etc. pouvant " -"aider à la saisie en mettant en surbrillance, en corrigeant ou en suggérant " -"des mots." +msgid "Currency:" +msgstr "Devise :" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemple" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formats régionaux" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Configurer les langues supplémentaires et la langue par défaut du système" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Prise en charge des langues" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Langue du système" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Installer et définir les langues du système" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Prise en charge de la langue incomplète" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Les fichiers de prise en charge de la langue sélectionnée semblent " -"incomplets. Vous pouvez installer les composants manquants en cliquant sur " -"« Lancer cette action maintenant » puis en suivant les instructions. Une " -"connexion fonctionnelle à Internet est nécessaire. Si vous souhaitez le " -"faire ultérieurement, veuillez utiliser « Système -> Administration -> Prise " -"en charge des langues » à la place." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Les fichiers de prise en charge linguistique pour la langue sélectionnée " +"semblent incomplets. Vous pouvez installer les composants manquants en " +"cliquant sur \"Exécuter cette action maintenant\" et en suivant les " +"instructions. Une connexion à Internet est requise. Si vous souhaitez faire " +"cela à un moment ultérieur, utilisez plutôt la Prise en charge linguistique " +"(cliquez sur l'icône à droite de la barre du haut et sélectionnez " +"\"Paramètres système ... -> Prise en charge linguistique\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -475,27 +541,37 @@ msgstr "" "Les nouveaux paramètres linguistiques prendront effet après la déconnexion." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Définir la langue par défaut du système" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"La politique de sécurité du système à empêché le réglage de la langue par " +"défaut" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ne pas vérifier la prise en charge de la langue installée" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "dossier de données alternatif" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Abandon" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forcer même si une configuration existe déjà" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Régler fontconfig-voodoo pour la langue sélectionnée" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -504,82 +580,118 @@ "LANGUAGE. Règle la configuration sur « aucune » si rien de convenable n'est " "trouvé" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Lister les configurations de fontconfig-voodoo disponibles" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Afficher la configuration actuelle de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Supprimer la configuration actuelle de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Non configuré" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Une configuration existe déjà. Utilisez « --force » pour l'écraser. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Aucune configuration fontconfig-voodoo n'a été trouvée pour la langue " +"actuelle" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Aucune configuration de fontconfig-voodoo trouvée pour la localisation " "choisie" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "code de la langue choisie" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "vérifier uniquement le(s) paquet(s) suivant(s) -- séparez les noms de " "paquets par une virgule" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "vérifier toutes les langues disponibles" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"Renvoie, pour toute les langues, l'ensemble des paquets linguistiques " +"disponibles" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "afficher à la fois les paquets installés et manquants" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Listes de mots, dictionnaires, dictionnaires de synonymes, etc. pouvant " +#~ "aider à la saisie en mettant en surbrillance, en corrigeant ou en suggérant " +#~ "des mots." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traductions pour votre environnement de bureau." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Ceci réglera les paramètres régionaux du systèmes affichés ci-dessous. Cela " -#~ "affectera également le réglage du format de papier par défaut et d'autres " -#~ "paramètres spécifiques à votre pays.\n" -#~ "Si vous voulez avoir votre environnement de bureau dans une langue " -#~ "différente, utilisez les réglages de l'onglet « Langue ».\n" -#~ "Vous devriez donc ajuster ici votre configuration en accord avec votre pays " -#~ "de résidence." +#~ "Les fichiers de prise en charge de la langue sélectionnée semblent " +#~ "incomplets. Vous pouvez installer les composants manquants en cliquant sur " +#~ "« Lancer cette action maintenant » puis en suivant les instructions. Une " +#~ "connexion fonctionnelle à Internet est nécessaire. Si vous souhaitez le " +#~ "faire ultérieurement, veuillez utiliser « Système -> Administration -> Prise " +#~ "en charge des langues » à la place." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "vérifier toutes les langues disponibles" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Polices supplémentaires pour cette langue pouvant être intéressantes d'un " +#~ "point de vue général, par exemple des polices décoratives pour imprimer des " +#~ "documents." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Ceci est en général lié à une erreur dans vos dépôts ou dans votre " +#~ "gestionnaire de paquets. Vérifiez votre configuration en allant dans le menu " +#~ "« Système > Administration  »." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Utiliser le même choix de langue pour le démarrage et l'écran de " +#~ "connexion.\n" +#~ "Les changements prendront effet après le redémarrage du système." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Impossible d'appliquer le choix du réglage « %s » :" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Cette configuration n'affecte que la langue de vos applications et de votre " -#~ "environnement de bureau. Cela ne règle pas certains paramètres régionaux du " -#~ "système telles que la devise monétaire ou la mise en forme des dates. Pour " -#~ "ces dernièrs, utilisez les réglages de l'onglet « Texte ».\n" -#~ "L'ordre des langues affichées ici détermine le choix des traductions pour " -#~ "votre environnement de bureau. Si les traductions pour la première langue ne " -#~ "sont pas disponibles, la suivante sera utilisée. La dernière langue de la " -#~ "liste est toujours l'anglais.\n" -#~ "Toute langue située après l'anglais sera ignorée." +#~ "Utiliser les mêmes réglages pour le démarrage et l'écran de " +#~ "connexion.\n" +#~ "Les changements prendront effet après le redémarrage du système." diff -Nru language-selector-0.77/po/frp.po language-selector-0.78/po/frp.po --- language-selector-0.77/po/frp.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/frp.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,58 +7,58 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-03 14:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-09 11:47+0000\n" "Last-Translator: Alekĉjo \n" "Language-Team: Franco-Provençal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinés (simplifià)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinés (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Beta a jorn" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Lèngua" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installà" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d d'installar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -74,186 +74,220 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d de dotar" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "La banca de donàyes de logicèls et ebrecàyi" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -261,146 +295,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -419,68 +461,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/fur.po language-selector-0.78/po/fur.po --- language-selector-0.77/po/fur.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/fur.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,35 +7,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-09 23:46+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Friulian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Cinês (semplificât)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Cinês (tradizionâl)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nissune informazion di lenghe disponibil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -43,24 +43,24 @@ "Al sistemâ no an da ancjemò informazions su cualis lenghis son disponibils. " "Vuelistu fa un inzornament vie ret cumò par cjapâlis su ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Inzorne" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Lenghe" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instalât" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d di instalà" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -76,22 +76,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d di rimovi" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "La base di dâts software e je danegjade" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,11 +103,11 @@ "dai pacuts \"Synaptic\" o invie \"sudo apt-get install -f\" tal terminâl par " "risolvi chest probleme par prin." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "No pues instalà il supuart pa lenghe sielte" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -113,25 +115,31 @@ "Pues jessi un carûl (bug) di cheste aplicazion. Segnale al carûl culi: " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "No pues instalà il supuart par intîr pa lenghe" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"Pues jessi leât a un erôr tal to archivi software o gjestôr dal software. " -"Controle lis tos sieltis tal menù Sisteme > Aministrazion." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Il supuart pa lenghe nol è stat instalât par intîr" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -139,36 +147,31 @@ "Un pocis di traduzions o jutoris pe lenghis ca si cjatin pa to lenghe no son " "stâts ancjemò instalâts. Urlistu fâlu cumò?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_RicuardiMi Dopo" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instale" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detais" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Tire vie" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Selezione la lenghe che tu as di tirà vie" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Impuestâ Lenghe" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -178,98 +181,128 @@ "\"Muon\" o invie ta un terminâl \"sudo apt-get install -f\" par risolvi " "chest probleme par prin." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Met une Lenghe pal Sisteme" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Lenghe di sisteme pre impuestade" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Mut di invià de Tastiere" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Impuestâ une lenghe di instalà:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Selezione la lenghe che tu as di tirà vie" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduzions" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Met une Lenghe pal Sisteme" +msgid "Input methods" +msgstr "Metodis di invià caratars" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Mut di invià de Tastiere" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Controle ortografie e jutoris par scrivi" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Scancele" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Zonte Caratars" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Impuestâ une lenghe di instalà:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instale" +msgid "Components:" +msgstr "Components:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Za instalade" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Instalade no dal dut" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "No instalât" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "La Lenghe di sisteme pre definide e ven metude a %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Lenghe metude" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"So si pues instalà o tirà vie nissun software. Dopre il gjestôr dai pacuts " +"\"Adept\" o invie ta un terminâl \"sudo apt-get install -f\" par risolvi " +"chest probleme par prin." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Traduzions e supuart no son stadis instaladis par %s. Impuesti lis dal boton " -"Zonte Lenghe." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Lenghe instalade" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Lenghe e supuart no son stadis instaladis par %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Lenghe Tirade vie" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Nol si è rivât a instalà la lenghe di sisteme." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Lenghe No Impuestade" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Par plasè invie chest software cui dirits di aministradôr." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Utent No di Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Esempli" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -281,13 +314,47 @@ "La disponibilitât dal jutori di traduzion o par scrivi pôl jessi difarent co " "cambie la lenghe." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Lenghis Instaladis" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"I cambiaments si viodaran la prossime volte che tu jentris tal " -"sisteme." +"Cuant che la lenghe a je instalade, ogni utent pôl sielzi la so ta " +"impostazions di Lenghe." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Scancele" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Met in vore i cambiamens" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Supuart a la Lenghe" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Lenghe pai menù e barcons" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -296,150 +363,119 @@ "I cambiaments si viodaran dome la prossime volte che tu jentris tal " "sisteme." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" -"Dopre le stessis lenghis par l'inviâ dal sisteme e la viodude par " -"jentrà." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Dopre al istès formât di test par l'inviâ dal sisteme e la viodude " -"par jentrà." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Podaressin jessi di interès par cheste lenghe di zonta caratars, c.è " -"caratars di bielece par stampe su documents." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Met in vore i cambiamens" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Apliche par Dut al Sisteme..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Components:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valude" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Mostre numars, datis e bês tal formât solit par:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Zonte Caratars" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metodis di invià caratars" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instale / Tire vie Lenghis" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Lenghis Instaladis" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sisteme di invià caratars da tastiere" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Se tu scugnis doprà lenghis, ca an dan di bisugne di metodi di invià " +"caratars plui complès che dome la semplice corispondence letare-tast, tu " +"scugnis abilite cheste funzion.\n" +"Par esempli, si dopre pal Cines, Japonês, Corean e Vietnamite.\n" +"Al valôr conseât par Ubuntu al è \"ibus\".\n" +"Se tu vuelis doprà un atri metodi di invià caratars, instale prime i pacuts " +"ca corispuindin e in seguît sielts culi al sisteme che tu vuelis." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Lenghe & Test" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Mostre numars, datis e bês tal formât solit par:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Lenghe pai menù e barcons" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Numar:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Controle ortografie e jutoris par scrivi" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Test" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"I cambiaments si viodaran la prossime volte che tu jentris tal " +"sisteme." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traduzions" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traduzions pal to scritori" +msgid "Number:" +msgstr "Numar:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Cuant che la lenghe a je instalade, ogni utent pôl sielzi la so ta " -"impostazions di Lenghe." +msgid "Date:" +msgstr "Date:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Valude" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Esempli" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -"Listis di peraulis, dizionaris, regolis orografichis, etc. che podin judâti " -"tal inseriment corezint, evidenziant, sugjerint peraulis." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configure il supuart a la to lenghe e a plui lenghis sul sisteme." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Supuart a la Lenghe" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Supuart di Lenghe no Complet" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Somee che i files dal supuart pa to lenghe a no sedin complets. Si pues " -"instalà ce ca mancje fracant il boton \"Fâlu cumò\" e lant daûr i conseis. " -"Une conession di ret a scugne. Se invezit tu vuelis fâlu dopo, dopre par " -"plasè \"Sisteme -> Aministrazion -> Supuart pa Lenghe\"." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -464,27 +500,35 @@ "Li gnovis impostazions da lenghe vegnaran dopradis dopo che tu vâs fûr da " "session." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "no verificâ il supuart pa lenghis instaladis" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "cartele di dâts alternative" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Interompint" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Sfuarce bielzà cuant ca l'è za une configurazion" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Impueste fontconfig voodoo pa lenghe selezionade" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -492,45 +536,88 @@ "Prove a induvinà une configurazion che dopri chest ambient di LENGHE. Met la " "configurazion a 'nissun' ('none') se no tu cjatis nuie." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Elenca li configurazions fontconfig-voodoo dispunibii" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mostre la configurazion fontconfig-voodoo di cumò" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Tire vie la configurazion fontconfig-voodoo di cumò" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "No configurât" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "A esist za une configurazion. Dopre '--force' par scrivigi parsore. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Nissune configurazion di fontconfig-voodoo cjatade pal localisim selezionat" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "codiç di lenghe destinât" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "controle dome il/i pacut/s assegnât/s -- separe i nons dai pacuts cu la " "virgule" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Controlâ lis lenghis disponibilis" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "mostre i pacuts instalâts e ancje chei ca mancjin" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Pues jessi leât a un erôr tal to archivi software o gjestôr dal software. " +#~ "Controle lis tos sieltis tal menù Sisteme > Aministrazion." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Podaressin jessi di interès par cheste lenghe di zonta caratars, c.è " +#~ "caratars di bielece par stampe su documents." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Listis di peraulis, dizionaris, regolis orografichis, etc. che podin judâti " +#~ "tal inseriment corezint, evidenziant, sugjerint peraulis." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduzions pal to scritori" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Somee che i files dal supuart pa to lenghe a no sedin complets. Si pues " +#~ "instalà ce ca mancje fracant il boton \"Fâlu cumò\" e lant daûr i conseis. " +#~ "Une conession di ret a scugne. Se invezit tu vuelis fâlu dopo, dopre par " +#~ "plasè \"Sisteme -> Aministrazion -> Supuart pa Lenghe\"." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Controlâ lis lenghis disponibilis" diff -Nru language-selector-0.77/po/fy.po language-selector-0.78/po/fy.po --- language-selector-0.77/po/fy.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/fy.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:49+0000\n" -"Last-Translator: Arne Goetje \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-20 22:19+0000\n" +"Last-Translator: Sense Egbert Hofstede \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinese (simplified)" +msgstr "Sinees (simpel)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinese (traditional)" +msgstr "Sinees (tradisjoneel)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "Gjin taalynformaasje beskikber" +msgstr "Gjin taal ynformaasje beskikber" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,366 +44,421 @@ "It systeem hat gjin ynformaasje oer de beskikber oantal talen. Wolle jo no " "de list bywurkje? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Bywurkje" +msgstr "Byw_urkje" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Ynstallearre" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d om te ynstallearje" -msgstr[1] "%(INSTALL)d om te ynstallearje" +msgstr[0] "%(INSTALL)d te ynstallearje" +msgstr[1] "%(INSTALL)d te ynstallearje" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d om te ferwiderjen" -msgstr[1] "%(REMOVE)d om te ferwiderjen" +msgstr[0] "%(REMOVE)d te ferwiderjen" +msgstr[1] "%(REMOVE)d te ferwiderjen" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "gjin" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Programmadatabank is fout" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"It ynstallearjen fan software is net mooglik. Brûk de pakketbehearder " +"\"Synaptic\" of fier \"sudo apt-get install -f\" út. Om dit probleem " +"ferhelpe te kinnen." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Koe de selektearre taalûndersteuning net ynstalleare" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" +"Mooglik is dit in brek yn it programma. Rapportearje dit asjeblyft op " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "De computer kin net de komplete taal stipe ynlade" +msgstr "Koe net de folsleine taalstipe ynstallearje" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 -msgid "The language support is not installed completely" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "De taal stipe is net folslein ynstallearre" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"Sommige oersettingen of skriuwhelpmiddelen binne net beskikber foar de talen " +"die jo koasen haw. Wolle jo die no ynstallearje?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "Ynstalleare" +msgstr "Ynstallearje" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Ferwiderje" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Taalsintrum" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Systeemtaal ynstelle:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Standert systeemtaal:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Oersettingen" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Systeemtaal ynstelle:" +msgid "Input methods" +msgstr "Ynfiermetoaden" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Staveringshifkje en skriuwarken" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Ôfbrekke" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ekstra lettertypen" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Ynstallearje" +msgid "Components:" +msgstr "Ûnderdielen:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "Al ynstallearre" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "" +msgstr "Diels ynstallearre" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Net ynstalleare" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Ûnderdiel al ynstallearre" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Ûnderdiel net beskikber" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Ûnderdiel net ynstallearre" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "Standert systeemtaal is no %s." +msgstr "Standert systeemtaal is no ynstelt nei %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Taal ynstelt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" +"Alle selektearre ûnderdielen binne no ynstallearre foar %s. Selektearje se " +"yn Lân/regio & taal." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Taal ynstalleare" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "Oersettingen en stipe binne no ynstallearre foar %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "Taal net ynstalleare" +msgstr "Taal de-ynstallearre" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "" +msgstr "Ynstelle fan systeemtaal mislearre." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Taal net ynstelt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Gjin superbrûker" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"Dwaande mei it kontrolearje fan beskikbere taalstipe\n" +"\n" +"De beskikberens fan oersettingen of skriuwarken kin wikselje tusken talen." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Ynstallearre talen" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Ôfbrekke" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Feroaringen tapasse" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Taal stipe" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Feroarings tapasse" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Talen ynstallearje of fuortsmite..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"Feroaringen gean yn de folgjende kear dat jo oanmelde." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Foarbyld" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Taalstike" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -422,71 +477,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Oan it ôfbrekken" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Net ynsteld" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" - -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "De list fan de beskikber oantal talen is bywurke" diff -Nru language-selector-0.77/po/ga.po language-selector-0.78/po/ga.po --- language-selector-0.77/po/ga.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ga.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:55+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -15,246 +15,289 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ga\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Síneach (simplithe)" +msgstr "Sínis (simplithe)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Síneach (traidisiúnta)" +msgstr "Sínis (traidisiúnta)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "" +msgstr "Níl eolas teanga ar fáil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" +"Níl eolas ag an gcóras faoi na teangacha atá ar fáil go fóill. Ar mhaith " +"leat nuashonrú chórais a chur i bhfeidhm chun iad a fháil anois? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_Nuashonraigh" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Teanga" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Suiteáilte" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(INSTALL)d le suiteáil" +msgstr[1] "%(INSTALL)d le suiteáil" +msgstr[2] "%(INSTALL)d le suiteáil" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(REMOVE)d le baint" +msgstr[1] "%(REMOVE)d le baint" +msgstr[2] "%(REMOVE)d le baint" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 -msgid "Software database is broken" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "Tá an bunachar sonraí briste" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "" +msgstr "Níorbh fhéidir an tacaíocht teanga roghnaithe a shuiteáil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +"B'fhéidir go bhfuil sé seo de bharr fabht san fheidhmchlár. Is féidir leat " +"fabht a thuairisciú ag https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"selector/+filebug" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "" +msgstr "Níorbh fhéidir an tacaíocht teanga iomlán a shuiteáil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 -msgid "The language support is not installed completely" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "Níl an tacaíocht teanga" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"Níl roinnt de na aistriúcháin agus aiseanna scríobha do do theanga " +"roghnaithe suiteáilte go fóill. Ar mhaith leat iad a shuiteáil anois?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Cuir i gCuimhne Dom Níos Deireanaí" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Suiteáil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Sonraí" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Díshuiteáil" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Roghnóir Teanga" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Roghnaigh Teanga córais:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" +msgstr "Teanga córais réamhshocraithe:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Roghnaigh teanga le suiteáil" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Roghnaigh teanga le dishuiteáil:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Aistriúcháin" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cealaigh" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" +msgid "Components:" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Suiteáil" - #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "Suiteáilte cheana féin" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "" +msgstr "Teanga suiteáilte" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Teanga Díshuiteáilte" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Sampla" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -262,146 +305,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cealaigh" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Cuir Athruithe i bhFeidhm" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Tacaíocht Teanga" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Teanga le haghaidh roghchlár agus fuinneog:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Airgeadra:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dáta:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Uimhir:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Téacs" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Aistriúcháin" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "Uimhir:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Dáta:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Airgeadra:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Sampla" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "Tacaíocht Teanga Neamhiomlán" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,68 +471,88 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "Á chur ar ceal" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "De ghnáth baineann sé seo le hearráid i do chartlann bogearraí nó " +#~ "bainisteoir bogearraí. Seiceáil do shocruithe bogearraí sa roghchlár Córas " +#~ "> Riaracháin." diff -Nru language-selector-0.77/po/gd.po language-selector-0.78/po/gd.po --- language-selector-0.77/po/gd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/gd.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,694 @@ +# Gaelic; Scottish translation for language-selector +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-10 01:03+0000\n" +"Last-Translator: alasdair caimbeul \n" +"Language-Team: Gaelic; Scottish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n < 2 ? 0 : n == 2 ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Sìnis (Shimplichte)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Sìnis (Thradaiseanta)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "Às aonais mion-fhiosrach cànan ri-làimh" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" +"Chan eil a fiosrachadh aig an t-siostam mu dheidhinn na cànanan ri làimh " +"fhathast. Bheil thu ag iarraidh dèanamh ùrachadh lìonra airson faighinn iad " +"an dràsta? " + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "_Ùrachadh" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "Cànan" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "Stàlaichte" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "%(INSTALL)d ri stàladh" +msgstr[1] "%(INSTALL)d ri stàladh" +msgstr[2] "%(INSTALL)d ri stàladh" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "%(REMOVE)d dubh às" +msgstr[1] "%(REMOVE)d dubh às" +msgstr[2] "%(REMOVE)d dubhadh às" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "Noeni" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "Stòr dàta bhathar-bog tha briste" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Tha e do-dhèanta stàladh no dubhadh às bathar-bòg sam bith. Cleachd sibh am " +"manaidsear pacaid \"Synaptic\" no ruith \"sudo apt-get install -f\" ann an " +"tèirmineal son càradh a' chuis an tòiseach." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "Cha b'urrain stàladh taic a' chànan roghnaichte." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" +"Is dòcha gun e buga anns am phrògram tha seo. Nach faidhlich sibh aithris " +"buga aig https://bugs.launchpad.net/ubuntu/ +source /language-" +"selector/+filebug" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "Cha b'urrainn stàladh làn taic a' chànan" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Tha seo mar as àbhaist ceangailte ri mearachd anns an tasglann bathar-bog " +"agad no manaidsear bathar-bog. Sgrùd do roghainnean anns na Bunan Bathar-bog " +"(briog an ìomhaigheag aig an fhìor dheas den bhàr-mullaich agus tagh " +"\"Suidheachaidhean Siostam... -> Bunan Bathar-bog\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Dh'fhàillig ùghdarachadh gu stàladh pacaidean." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "Chan eil taic cànan air stàladh gu iomlan" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" +"Chan eil eadar-theangachadh no uidheam-cuideachaidh sgrìobhadh airson do " +"chànan roghnaich air nan stàladh fhathast . Bheil thu ag iarraidh stàladh " +"iad an dràsta?" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "_ Cuir nam cuimhne ás dhéidh" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "_Stàladh" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "Mion-fhiosrachadh" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Dh'fhàillig cuir an taghadh fòrmat '%s' an\n" +"gnìomh. Dh'fhaodadh na eisimpleirean nochdadh ma\n" +"dhùineas agus ath-fhosgaileas thu Taic Cànan." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Tha e neo-chomasach stàladh no toirt às bathar-bog sam bith. Cleachd sibh am " +"manaidsear pacaid “Moun” no ruith \"sudo apt-get install -f\" ann an " +"tèirmineal son càradh a' chùis seo an thoiseach." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Stèidhich Cànan Siostam" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Cànan siostam bunaiteach:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Dòigh ion-chur meur-chlàr:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Tagh cànan a stàladh:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Tagh cànan a di-stàladh:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Eadar-theangachaidhean" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "Dòighean ion-chur" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Dearbhadh litreachadh agus innealan cuideachadh sgrìobhadh" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "Clo-cruth a bharrachd" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "Co-phàirtean:" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "Stàlaichte mar-tha" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "Stàlaichte leth-phàirteach" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "Gun stàladh" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Co-phàirt stàlaichte mar thà" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Chan eil co-phàirt ri làimh" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Co-phàirt gun stàladh" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "Cànan siostam bunaiteach a-nis stèidhich gu %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "Seat Cànan" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Tha e do-dhèanta stàladh no dubhadh às bathar-bòg sam bith. Cleachd sibh am " +"manaidsear paca \"Adept\" no ruith \"sudo apt-get install -f\" ann an " +"tèirmineal son càradh a' chuis an tòiseach." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" +"Tha na h-uile co-phàirtean taghta a-nis stàlaichte son %s. Tagh iad bhon " +"Dùthaich/Ceàrn & Cànan." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "Cànan stàlaichte" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "Tha eadar-theangachaidhean agus taic a-nis di-stàlaichte son %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "Cànan di-stàlaichte" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "D'fhàilig stèidhich cànan siostam" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "Cànan gun stèidhte" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "Ruith sibh an bathar-bog seo le ceadaichean riaghlach" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "Chan e cleachdaiche freumhaich" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" +"Sgrùdadh taic cànan ri làimh\n" +"\n" +"Dh'fhaodadh eadar-theangachaidhean no innealan cuidich sgrìobhadh ri " +"fhaighinn bhith diofaraichte eadar cànain." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Cànain Stàlaichte" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"Nuair tha cànan air stàladh, faodadh cleachdaiche fa leth taghadh e anns na " +"suidheachaidhean Cànan aca." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cuir dheth" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Cuir ris atharraichean" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Taic Cànan" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Cànan son clàran-iùil agus uinneagan:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Tha na suidheachaidhean seo toirt buaidh a-mhàin air an cànan sa bheil bàrr-" +"deasc agus prògraman air fhoillseachadh. Chan eil e stèidheachadh " +"àrainneachd an t-siostam, mar ruith-airgead, no suidheachaidhean fòrmatan " +"deat. Son sin cleachd na suidheachaidhean anns an taba Fòrmatan Roinneil.\n" +"Tha an òrdugh den luachan air fhoillseachadh an seo a co-dhùnadh dè na eadar-" +"theangachaidhean a' chleachdadh son a' bhàrr-deasc agad. Mur bheil eadar-" +"theangachaidhean son a chiad cànan ri làimh, thig an ath fhear anns an " +"liosta fheuchainn. “Beurla” an còmhnaidh an ion-chuir mu dheireadh air an " +"liosta seo.\n" +"Thig a h-uile ion-chuir fo “Beurla” leigeil seachad." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Dragh cànain gu cuir air dòigh ann an òrdugh roghainn.\n" +"Atharraichean tighinn gu buil an ath turas dèanas tu log a-steach." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Cuir ris tarsainn an t-siostam" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Cleachd na h-aon roghainnean cànan son tòiseachadh agus an sgrin log " +"a-steach." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Stàladh/Dubh às Cànain..." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Siostam modh ion-chur meur-chlàr:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ma dh'fheumas tu taidhpeadh ann an cànain, cò aca dhiubh ag iarraidh modhan " +"ion-chuir nas eadar-fhillte na dìreach mapa simplidh putan gu litir, " +"dh'fhaodadh gu bheil thu ag iarraidh dèanamh a feumalachd seo comasach.\n" +"Mar eisimpleir, feumaidh tu na feumalachdan seo airson taidhpeadh Sìnis, " +"Seapanais, Coirèanais no Bhiet-Namais.\n" +"Tha air moladh luach \"ibus\" son Ubuntu.\n" +"Ma tha thu ag iarraidh cleachdadh dòighean siostaman modh ion-chuir eile, " +"stàlaich na pacaidean co-fhreagarrach an tòiseach agus nuair sin tagh an t-" +"siostam miannach an seo." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Foillsich àireamhan, deataichean agus suimeannan ruith-airgead anns am " +"fòrmat àbhaisteach son:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Suidheachaidh seo àrainneachd an t-siostam mar tha foillseachadh gu ìosal " +"agus cuideachd a bheir buaidh air roghainn fòrmat paipear agus " +"suidheachaidhean ceàrnan àraid eile.\n" +"Ma tha thu ag iarraidh foillsich am bhàrr-deasca ann an cànan eadar-" +"dhealaichte na fhear seo , tagh sibh e anns an taba “Cànan”\n" +"Às a seo bu chòir dhuibh suidheachaidh e gu luach ciallach airson an ceàrn " +"anns a bheil sibh suidhichte." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Atharraichean thoirt gu buil an ath turas logadh tu a-steach." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Cleachd an aon roghainn cànan son tòiseachadh agus an sgrin log a-" +"steach.." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "Àireamh:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "Deat:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "Ruith-airgead:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Eisimpleir" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Fòrmatan Roinneil" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Rèiteachadh iomadach agus taic tùsail cànan air an t-siostam agad" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Cànain Siostam" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Stàladh agus suidheachaidh cànain siostam" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "Taic Cànan neo-chrìochnaichte" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Tha coltach gu bheil na faidhlichean taic chànan son do chànan taghte neo-" +"crìochnaichte. Faodadh tu stàladh na co-phàirtean tha a dhith le briogadh " +"“Ruith a gnìomh an dràsta” agus lean ris an stiùireadh. Tha ceangal beò " +"eadar-lìon feumail. Ma b' fheàrr leat seo a dèanamh aig àm eile, " +"cleachdaibh Taic Cànan an àite (briog an ìomhaigheag aig an fhìor dheas den " +"bhàr-mullaich agus tagh \"Suidheachaidhean Siostam... -> Taic Cànan\")." + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" +"Tha coltas ann gu bheil na faidhlichean taic cànan son an cànan taghte agad " +"neo-crìochnaichte. Faodadh tu stàladh na co-phàirtean a dhith le briogadh " +"air “Ruith an gnìomh seo an dràsta” agus lean ris an stiùireadh. Tha ceangal " +"beò eadar-lìon feumail. Ma b' fheàrr leat seo a dèanamh aig àm eile, cleachd " +"sibh “Siostam -> Suidheachaidhean -> Roinneil & Cànan\" an àite." + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "Iarrtas Ath-thòiseachadh Seisean" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" +"Thig na suidheachaidhean cànan ùr gu buil aon uair 's gu logadh tu a-mach." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Stèidhich cànan siostam bunaiteach" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Poileasaidh an t-siostam a' bacadh stèidheachadh cànan bunaiteach" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "na dearbh taic cànan stàlaichte." + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "dàtadir eile" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "An-torrachadh" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "Co-èiginn eadhon nuair tha rèiteachadh maireannach." + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "Stèidhich \"fontconfig voodoo\" airson an cànan taghte." + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" +"Tomhais an rèiteachadh stèidhte air an CÀNAN àrainneachd. Suidheachadh an " +"rian gu 'neoni' mur a bheil càil freagarrach air lorg" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "Liosta rèitich fontconfig-voodoo ri làimh" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "Seall rèitich fontconfig-voodoo cuartach" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "Dubh às rèitich fontconfig-voodoo cuartach" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "Mì-rèiteachadh" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" +"Tha rèiteachadh maireannach ann mar thà. Cleachd '--co-èiginn' gu tar-" +"sgrìobh e. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Chan eil rèiteachadh “fontconfig-voodoo” air a lorg son an CÀNAN cuartach" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" +"Chan eil rèiteachadh “fontconfig-voodoo” air a lorg son an sgeama ionadail " +"taghte" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "Targaid còd cànan" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" +"Sgrùd airson an pacaid(n) air thoirt a-mhàin – sgar ainmean-pacaid le camag" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"Chur a-mach h-uile pacaidean taic cànan ri fhaighinn son h-uile cànain" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "Seall na pacaidean stàlaichte còmhla ri an fheadhainn a dhith" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Mar as trice tha seo co-cheangailte ri mearachd anns an tasglann bathar-bog " +#~ "no manaidsear bathar bog agaibh. Sgrùd nan roghainnean bathar-bog agaibh " +#~ "anns an t-Siostam >Clàr-iùil Riaghlach." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "D'fhàilig cuir ris an '%s' roghainn fòrmat:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Cleachd na h-aon taghadh fòrmat son tòiseachadh agus son sgrìn log a-" +#~ "steach.\n" +#~ "Atharraichean tighinn gu buil às dhèidh an t-siostam ath-thòiseachadh. " +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Cleachd na h-aon taghaidhean cànan son tòiseachadh agus an sgrìn log " +#~ "a-steach. \n" +#~ "Atharraichean tighinn gu buil às dhèidh an t-siostam ath-" +#~ "thòiseachadh." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Barrachd cruthan-clò airson an cànan seo dh'fhaodadh bhith na ùidh " +#~ "coitcheann, m.e cruthan-clò sgeadachadh son clò-bhualadh sgrìobhainnean." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Eadar-theangachaidhean son do bhàrr-deasc." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Sgrùd na h-uile cànanan ri làimh" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Liostaichean facal, faclairean, co-ainmearan, msaa, dh'fhaodadh cuideachadh " +#~ "taidhpeadh le soillseachadh, ceartachadh no moladh faclan." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Tha coltas ann gu bheil na faidhlichean taic cànan son an cànan taghte agad " +#~ "neo-crìochnaichte. Faodadh tu stàladh na co-phàirtean a dhith le briogadh " +#~ "air “Ruith an gnìomh seo an dràsta” agus lean ris an stiùireadh. Tha ceangal " +#~ "beò eadar-lìon feumail. Ma b' fheàrr leat seo a dèanamh aig àm eile, cleachd " +#~ "sibh “Siostam -> Riaghladair -> Taic Cànan\" an àite." diff -Nru language-selector-0.77/po/gl.po language-selector-0.78/po/gl.po --- language-selector-0.77/po/gl.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/gl.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:14+0000\n" -"Last-Translator: Arne Goetje \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Fran Diéguez \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: gl\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinés (simplificado)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinés (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Non hai información de idioma dispoñíbel" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "O sistema non dispón aínda de información acerca dos idiomas dispoñíbeis . " "Quere realizar unha actualización de rede para obtelos agora? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Actualizar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d para instalar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d para eliminar" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ningún" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "A base de datos de software está danada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "xestor de paquetes «Synaptic», ou execute «sudo apt-get install -f» nun " "terminal, para corrixir este problema primeiro." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Non se puido instalar a asistencia do idioma seleccionado" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,26 +116,35 @@ "Isto talvez sexa un erro deste aplicativo. Por favor, envíe un informe do " "erro a https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Non se puido instalar a asistencia de idioma completo" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Normalmente isto está relacionado con un erro no arquivo de software ou no " -"xestor de software. Comprobe as súas preferencias de software no menú " -"Sistema>Administración." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Normalmente isto está relacionado cun erro do arquivo de software ou do " +"xestor de software. Comprobe as preferencias seleccionadas en Fontes de " +"software (prema a icona que hai no extremo dereito da barra superior e " +"escolla «Configuración do sistema... -> Fontes de software»" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Produciuse un fallo ao autorizar a instalación de paquetes." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "A asistencia de idioma non está completamente instalada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,138 +152,168 @@ "Aínda non se instalaron algunhas traducións ou ferramentas de axuda " "lingüística para os idiomas que escolleu. Quéreas instalar agora?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Lembrarmo máis tarde" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstalar" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Seleccione o idioma que quere desinstalar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Selector de idiomas" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Produciuse un fallo ao aplicar a selección \n" +"de formato «%s». Os exemplos poden mostrarse\n" +"se pecha e abre de novo a Compatibilidade de idioma." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Non é posíbel instalar ou eliminar ningún programa. Use o xestor de paquetes " -"«Muon\"»ou execute «sudo apt-get install -f» nun terminal para arranxar " -"este problema en primeiro lugar." +"«Muon\"»ou execute «sudo apt-get install -f» nun terminal para arranxar este " +"problema en primeiro lugar." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Estabelecer o idioma do sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Idioma predeterminado do sistema" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Método de entrada do teclado:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Seleccione o idioma que quere instalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seleccione o idioma que quere desinstalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traducións" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Estabelecer o idioma do sistema" +msgid "Input methods" +msgstr "Métodos de entrada" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Método de entrada do teclado:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Axudas de corrección ortográfica e escrita" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Tipos de letra extras" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Seleccione o idioma que quere instalar:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +msgid "Components:" +msgstr "Compoñentes:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Xa instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Parcialmente Instalado" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Non instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Compoñente xa instalado" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Compoñente non dispoñíbel" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Compoñente non instalado" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "O idioma predeterminado do sistema é agora %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Conxunto de idioma" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Non é posíbel instalar ou eliminar ningún programa. Use o xestor de paquetes " +"«Adept\"»ou execute «sudo apt-get install -f» nun terminal para arranxar " +"este problema en primeiro lugar." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Instaláronse as traducións e a asistencia de %s. Escóllaos no botón Engadir " -"idioma." +"Todos os compoñentes seleccionados foron instalados para %s. Seleccióneos en " +"País/Rexión e idioma." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Idioma instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Desinstaláronse as traducións e a asistencia de %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Idioma desinstalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Non se puido estabelecer o idioma do sistema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "O idioma non está configurado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" "Por favor execute este programa cos permisos administrativos adecuados." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Non é o usuario root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,167 +324,195 @@ "A dispoñibilidade de traducións ou axudas escritas poden ser diferentes " "entre os idiomas." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Instalar idiomas" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Os cambios aplicaranse a seguinte vez que inicie a sesión." +"Cando se instala un idioma, os usuarios individuais poden escollelo nas súas " +"opcións de idioma." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Arrastre os idiomas para ordenalos segundo a súa preferencia.\n" -"Os cambios terán efecto a próxima que vostede inicie a sesión." +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Emprega as mesmas escollas de idioma para o inicio e para a pantalla " -"de inicio de sesión." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplicar os cambios" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Configuración de idioma" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Usa a mesma selección de formato de texto para a pantalla de inicio e " -"a de inicio de sesión" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Idioma para menús e xanelas" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Tipos de letra adicionais para este idioma que poden ser de interese xeral, " -"por exemplo: tipos de letra decorativos para impresión de documentos." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Esta configuración só afecta ao idioma do seu escritorio e aos aplicativos " +"que se mostran nel. Non configura o contorno do sistema, como a moeda ou a " +"configuración do formato de data. Para elo empregue a configuración na " +"lapela de formatos rexionais.\n" +"A orde dos valores que se mostran aquí decide que traducións usar no seu " +"escritorio. Se as traducións para o primeiro idioma non están dispoñíbeis, " +"tentarase co seguinte da lista. A última entrada nesta lista será sempre " +"«inglés».\n" +"Calquera entrada posterior a «inglés» será ignorada." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplicar os cambios" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplicalo a todo o sistema..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Compoñentes:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Arrastre os idiomas para ordenalos segundo a súa preferencia.\n" +"Os cambios terán efecto a próxima que vostede inicie a sesión." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moeda:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplicar a todo o sistema" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"Mostrar os números, as datas e as cantidades de diñeiro no formato habitual " -"de:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Tipos de letra extras" +"Usar as mesmas opcións de idioma para o inicio e para a pantalla de " +"acceso." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Métodos de entrada" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instalar / Eliminar idiomas..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Instalar idiomas" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistema de método de entrada de teclado:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Se necesita escribir en idiomas que requiran métodos de entrada máis " +"complexos que unha simple correspondencia entre unha tecla e outra pode que " +"queira activar esta función.\n" +"Ncesitará esta función, por exemplo, para escribir en chinés, xaponés, " +"coreano e vietnamita.\n" +"O valor recomendado en Ubuntu é «ibus».\n" +"Se desexa usar sistemas alternativos de métodos de entrada, instale primeiro " +"os paquetes correspondentes e a seguir seleccione aquí o sistema desexado." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Idioma e texto" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Mostrar os números, as datas e as cantidades de diñeiro no formato habitual " +"de:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Idioma para menús e xanelas" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Número" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Axudas de corrección ortográfica e escrita" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Isto configurará o contorno do sistema como se mostra embaixo e tamén " +"afectará ao formato de papel preferido e outras configuracións rexionais " +"específicas.\n" +"Se quere mostrar o escritorio nun idioma diferente, seleccióneo na lapela " +"«Idioma».\n" +"Desde aquí, pódese estabelecer un valor axeitado á rexión na que se eatopa." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Texto" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Os cambios aplicaranse a seguinte vez que inicie a sesión." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traducións" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Usar a mesma opción de formato para o inicio e para a pantalla de " +"acceso." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traducións para o escritorio." +msgid "Number:" +msgstr "Número" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Cando se instala un idioma, os usuarios individuais poden escollelo nas súas " -"opcións de idioma." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Listas de palabras, dicionarios, enciclopedias, etc... que poden axudar a " -"escribir, realzando, corrixindo ou suxerindo palabras." +msgid "Currency:" +msgstr "Moeda:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatos rexionais" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Configurar a capacidade para o idioma nativo e para varios idiomas no sistema" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Configuración de idioma" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Idiomas do sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalar e configurar idiomas do sistema" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Dispoñibilidade de idioma incompleta" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Os ficheiros de dispoñibilidade de idioma parecen estar incompletos. Pode " -"instalar os compoñentes que faltan premendo sobre «Executar esta acción " -"agora» e seguir as instrucións. Requírese unha conexión de Internet activa. " -"De desexar facer iso despois, use «Sistema -> Administración -> " -"Dispoñibilidade de idioma»." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Semella que faltan os ficheiros da lingua que escolleu. Pode instalar os " +"compoñentes que faltan premendo «Exectuar esta acción agora» e seguindo as " +"instrucións. Precísase dunha conexión activa á Internet. Se prefire facelo " +"máis tarde, empregue a Asistencia de idioma (prema a icona do recanto " +"dereito da barra superior e escolla «Configuración do sistema... -> " +"Asistencia de idioma»)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -468,27 +537,35 @@ msgstr "" "As novas configuracións de idioma soamente terán efecto tras cerrar a sesión." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Configurar o idioma predeterminado do sistema" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "A normativa do sistema evitou que se definise o idioma" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "non se verifica a instalación de dispoñibilidade linguística" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "datadir alternativo" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Interrompendo" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forzar mesmo cando xa existe unha configuración" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Estabelecer fontconfig voodoo para o idioma seleccionado" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -496,82 +573,112 @@ "Descobrir unha configuración baseada no ambiente LANGUAGE. Define a " "configuración como «ningunha» se non se atopou nada axeitado" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Listar as configuracións fontconfig-voodoo dispoñíbeis" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mostrar fontconfig-voodoo actual" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Eliminar a configuración actual de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Sen configurar" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Xa existe unha configuración. Use «--force» para sobrescribila. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Non se atopou a configuración de fontconfig-voodoo para o IDIOMA actual" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Non se atopou fontconfig-voodoo para o locale seleccionado" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "código do idiomaa de destino" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "comprobar só os paquetes indicados -- separa os nomes de paquetes con unha " "coma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "comprobar todos os idimass dispoñíbeis" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"amosa todos os paquetes de compatibilidade de idioma dispoñíbeis, para todos " +"os idiomas" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "mostrar tanto os paquetes instalados como os que falten" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Actualizouse a lista de idiomas dispoñíbeis no sistema." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Listas de palabras, dicionarios, enciclopedias, etc... que poden axudar a " +#~ "escribir, realzando, corrixindo ou suxerindo palabras." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Normalmente isto está relacionado con un erro no arquivo de software ou no " +#~ "xestor de software. Comprobe as súas preferencias de software no menú " +#~ "Sistema>Administración." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traducións para o escritorio." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Tipos de letra adicionais para este idioma que poden ser de interese xeral, " +#~ "por exemplo: tipos de letra decorativos para impresión de documentos." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Os ficheiros de dispoñibilidade de idioma parecen estar incompletos. Pode " +#~ "instalar os compoñentes que faltan premendo sobre «Executar esta acción " +#~ "agora» e seguir as instrucións. Requírese unha conexión de Internet activa. " +#~ "De desexar facer iso despois, use «Sistema -> Administración -> " +#~ "Dispoñibilidade de idioma»." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "comprobar todos os idimass dispoñíbeis" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Non foi posíbel aplicar a elección de formato «%s»:" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Isto estabelecerá o contorno do sistema como se mostra de seguido, e tamén " -#~ "afectará ao formato de papel predefinido así como as outras opcións " -#~ "específicas dun territorio concreto.\n" -#~ "Se desexa ver o escritorio nun idioma distinto a este, seleccióneo no " -#~ "separador «Idioma».\n" -#~ "Por iso, deberá estabelecelo a un valor axeitado para o territorio no que se " -#~ "encontra." +#~ "Empregue o mesmo idioma para o arranque e a pantalla de inicio de " +#~ "sesión.\n" +#~ "Os cambios terán efecto despois de reiniciar o sistema." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Esta opción só afecta ao idioma no que se mostra o seu escritorio e os seus " -#~ "aplicativos. Non estabelece o contorno do sistema, como as opcións de moeda " -#~ "e formato de datas. Para iso, use as opcións do separador Texto.\n" -#~ "A orde dos valores que aquí se mostran determina qué traduccións vai usar " -#~ "para o seu escritorio. Se non hai traducións dispoñíbeis para o primeiro " -#~ "idioma, tentarase coa seguinte na lista. A última entrada da lista sempre é " -#~ "o «Inglés».\n" -#~ "Todas as entradas situadas debaixo do «Inglés» serán ignoradas." +#~ "Empregue o mesmo formato para o arranque e a pantalla de inicio de " +#~ "sesión.\n" +#~ "Os cambios terán efecto despois de reiniciar o sistema." diff -Nru language-selector-0.77/po/gu.po language-selector-0.78/po/gu.po --- language-selector-0.77/po/gu.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/gu.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -15,28 +15,28 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: gu\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "કોઇ ભાષાકીય માહિતી ઉપલબ્ધ નથી" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "સિસ્ટમને ઉપલ્બધ ભાષાઓ વિશે હજી જાણકારી નથી. શું તમે તે મેળવવા માટે નેટવર્ક " "અપડેટ કરવા માગો છો? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "અપડેટ (_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ભાષા" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "સ્થાપિત" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d સ્થાપિત થશે" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,33 +77,35 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d કાઢી નખાશે" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "સોફ્ટવેર ડેટાબેઝ બગડી ગયો છે" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "પસંદ કરેલી ભાષાની સુવિધા સ્થાપિત કરી શક્યા નહિ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -112,23 +114,31 @@ "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug માં બગ " "માહિતી પૂરી પાડી શકો છો." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "સંપૂર્ણ ભાષાકીય સુવિધા સ્થાપિત કરી શક્યા નહિ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ભાષાકીય સુવિધા સંપૂર્ણ પણે સ્થાપિત થઇ નથી" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -136,134 +146,156 @@ "તમે પસંદ કરેલી ભાષા માટે કેટલાક ભાષાંતરો અથવા લખાણ ઉપકરણો સ્થાપિત થયેલા નથી. " "શું તમે તે અત્યારે સ્થાપિત કરવા માગો છો?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "મને પછી યાદ કરાવો (_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "સ્થાપિત કરો (_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "વિગતો" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "વિસ્થાપિત કરો" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "સ્થાપિત કરવા માટે ભાષા પસંદ કરોઃ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ભાષા પસંદગીકાર" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "સિસ્ટમની ભાષા નક્કી કરો" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "મૂળભુત સિસ્ટમ ભાષાઃ" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "સ્થાપન કરવા માટે ભાષા પસંદ કરોઃ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "સ્થાપિત કરવા માટે ભાષા પસંદ કરોઃ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "સિસ્ટમની ભાષા નક્કી કરો" +msgid "Input methods" +msgstr "લખાણ પદ્ધતિઓ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "જોડણી ચકાસક અને લખાણ ઉપકરણો" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "રદ્દ કરો" +msgid "Extra fonts" +msgstr "વધારાના ફોન્ટ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "સ્થાપન કરવા માટે ભાષા પસંદ કરોઃ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "સ્થાપિત કરો" +msgid "Components:" +msgstr "વિભાગોઃ" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "પહેલેથી જ સ્થાપિત છે" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "અડધીપડધી સ્થાપિત છે" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "સ્થાપિત નથી" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "સિસ્ટમની મૂળભુત ભાષા હવે %s છે." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ભાષા સેટ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"%s માટેના ભાષાંતર અને સુવિધા સ્થાપિત કરવામાં આવી છે. તેમને ભાષા ઉમેરો બટન " -"દ્વારા પસંદ કરો." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ભાષ। સ્થાપિત થઇ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s માટેના ભાષાંતર અને સુવિધા વિસ્થાપિત કરવામાં આવી છે" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ભાષા વિસ્થાપિત કરવામાં આવી" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "સિસ્ટમ ભાષા સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ ગયા." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "ભાષા નક્કી કરેલ નથી" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "આ સોફ્ટવેરને વહીવટી હક્કો સાથે ફરી ચલાવો." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -274,152 +306,156 @@ "\n" "લખાણ ઉપકરણો અને ભાષાંતરની ઉપલબ્ધતા વિવિધ ભાષાઓ વચ્ચે જુદી જુદી હોઇ શકે છે." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "સ્થાપિત ભાષાઓ" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"જ્યારે ભાષા સ્થાપિત થાય છે, ત્યારે પ્રત્યેક વપરાશકર્તા તેને તેમના ભાષાકીય " +"રુપરેખાંકનોમાં પસંદ કરી શકે છે." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "રદ્દ કરો" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "ફેરફારો અમલમાં મૂકો" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "ભાષાકીય સુવિધા" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -"આ ભાષા માટેના વધારાના ફોન્ટ જે સામાન્ય વપરાશમાં આવી શકે, દા.ત. છાપન માટેના " -"શૃંગારિક ફોન્ટ" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "ફેરફારો અમલમાં મૂકો" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "વિભાગોઃ" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "વધારાના ફોન્ટ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "લખાણ પદ્ધતિઓ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "ભાષાઓ સ્થાપિત / વિસ્થાપિત કરો" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "સ્થાપિત ભાષાઓ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "જોડણી ચકાસક અને લખાણ ઉપકરણો" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" -"જ્યારે ભાષા સ્થાપિત થાય છે, ત્યારે પ્રત્યેક વપરાશકર્તા તેને તેમના ભાષાકીય " -"રુપરેખાંકનોમાં પસંદ કરી શકે છે." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -"શબ્દયાદી, શબ્દકોષ, થીસોરસ ઇત્યાદિ. જે લખતી વખતે હાઇલાઇટ કરી, સુધારી અને " -"સૂચનો આપી મદદ કરી શકે છે." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "તમારી સિસ્ટમ પર વિવિધ અને મૂળ ભાષાની સુવિધા રુપરેખાંકિત કરો" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "ભાષાકીય સુવિધા" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "અધૂરી ભાષાકીય સુવિધા" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -438,71 +474,94 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "એક વાર તમે લોગઆઉટ કરો, ત્યાર બાદ નવી ભાષાના રુપરેખાંકનો અસરમાં આવશે." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "સ્થાપિત ભાષાઓની સુવિધાની ખાત્રી કરવી નહિ" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "અટકાવી રહ્યા છીએ" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "રુપરેખાંકિત થયેલ નથી" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "તમારી સિસ્ટમ પર ઉપલબ્ધ ભાષાઓની યાદીને સુધારવામાં આવી છે." +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "આ ભાષા માટેના વધારાના ફોન્ટ જે સામાન્ય વપરાશમાં આવી શકે, દા.ત. છાપન માટેના " +#~ "શૃંગારિક ફોન્ટ" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "શબ્દયાદી, શબ્દકોષ, થીસોરસ ઇત્યાદિ. જે લખતી વખતે હાઇલાઇટ કરી, સુધારી અને " +#~ "સૂચનો આપી મદદ કરી શકે છે." diff -Nru language-selector-0.77/po/gv.po language-selector-0.78/po/gv.po --- language-selector-0.77/po/gv.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/gv.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,35 +7,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-25 10:38+0000\n" -"Last-Translator: Reuben Potts \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Manx \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : (n == 2 ? 1 : 2);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Sheeanish (aashaght)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Sheenish (tradishoonaghl)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Cha nel fysseree çhengey ry-geddyn" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -43,24 +43,24 @@ "Cha nel fysseree lesh yn corys mychione ny çhengeyghyn ry-geddyn 'sy traa " "t'ayn. Vel oo gearree cur er stoo noa cochiangley eddyr-voggyl " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Cur n_oa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "çhengey" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Er co`earrooder hannah." #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -76,22 +76,24 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Ta'n bun fysseree claaghyn brisht" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,11 +103,11 @@ "jeh yn reireyder bundeilyn \"Synaptic\" ny roie\"sudo apt-get install -f\" " "ayns ny terminal dy jannoo shoh kiart son yn traa t'ayn." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Cha noddym cur yn cooney çhengey reih't er yn co`earrooder" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,61 +116,61 @@ "neu-kiart my sailt ec https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Cha noddym cur oilley yn cooney çhengey 'sy co`earrooder" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"Ayns yn cooid smoo dy traaghyn ta shoh ny doilleid ayns yn bun fysseree ny " -"yn reireyder claaghyn ayds. Jeeagh my sailt ayns ny reihghyn 'syn rolley " -"Corys > Reirey." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Cha nel yn cooney çhengey currit er yn co`earrooder lane" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "Briaght mish ny sanmey" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Cur er co`earrooder" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Fysseree" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Cur veih'n co`earrooder" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Reih ny çhengey dy cur veih yn co`earrooder" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Reireyder çhengaghyn" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -178,98 +180,130 @@ "chor ervee. Jannoo ymmyd jeh yn reireyder bundeilyn \"Muon\" ny roie sy " "terminal \"sudo apt-get install -f\" dy cur eh kiart 'sy traa t'ayn." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Cur er çhengey corys" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "çhengey corys cadjin:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Aght cur stiagh mair-chlaa:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Reih ny çhengey dy cur 'sy co`earrooder:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Reih ny çhengey dy cur veih yn co`earrooder" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Stoo ayns çhengaghyn" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Cur er çhengey corys" +msgid "Input methods" +msgstr "Aghtyn cur stiagh" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Aght cur stiagh mair-chlaa:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Cooney jeeaghyn trooid teks as screeu" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cur ass" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ny smoo laue screeuyn" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Reih ny çhengey dy cur 'sy co`earrooder:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Cur er co`earrooder" +msgid "Components:" +msgstr "Stoo ta cheet lesh:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Currit er yn co`earrooder hannah" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Beggyn currit er yn co`earrooder" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Cha nel eh currit er yn co`earrooder" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Red currit 'sy co`earrooder hannah" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Cha nel yn red ry-geddyn" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Cha nel yn red currit 'sy co`earrooder" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Ta'n çhengey corys cadjin currit dys %s 'sy traa t'ayn." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" +msgstr "Rolley chengaghyn" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" +"Cha nel oo abyl dy cur claaghyn er yn co`earrooder ny geddyn rey lesh ayd er " +"chor ervee. Jannoo ymmyd jeh yn reireyder bundeilyn \"Adept\" ny roie sy " +"terminal \"sudo apt-get install -f\" dy cur eh kiart 'sy traa t'ayn." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Ta ny cooney as stoo 'sy çhengey er veh currit er yn co`earrooder son %s. " -"Reih ad voish yn cramman cur er." +"Ta oilley ny redyn reih't er v'eh currit er yn co`earrooder son %s. Reih ad " +"voish cheer" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "çhengey currit er yn co`earrooder" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Ta stoo sy chengey as cooney er veh currit er son %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "çhengey currit veih'n co`earrooder" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Doilleid lesh cur er yn çhengey corys" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Cha nel çhengey currit er" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Roie ny claaghyn shoh lesh kiedyn reirey my sailt." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Cha nel ymmydeyr Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Sampleyr" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -281,160 +315,162 @@ "Ta'n ry-geddyn jeh çhengaghyn ny cooney screeu abyl dy veh ny share ny ny " "sloo liorish çhengey." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "çhengaghyn er yn co`earrooder" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Bee ny caghlaaghyn tagyrt traa t'ou hurrys stiagh 'sy traa " -"noa." +"Traa ta chengey currit 'sy co`earrooder, ta ymmyderyn seyr abyl dy jannoo " +"ymmyd jeh ayns ny reihghyn çhengaghyn adsyn." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Tayrn çhengaghyn dy cur ad ayns oadagh jeh cre cho vooar smie lhiat " -"ad\n" -"Bee ny tagyrtyn tagyrt traa t'ou hurrys stiagh reesht." +msgid "Cancel" +msgstr "Cur ass" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Jannoo ymmyd jeh ny reihghyn çhengey son goaill toshiaght as yn " -"fastee hurrys stiagh" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Cur er caghlaaghyn" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Cooney çhengey" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Jannoo ymmyd jeh yn aght teks cheddin son goaill toshiaght as yn " -"fastee hurrys stiagh." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "çhengey son rolleyghyn as uinnagyn:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Cur er caghlaaghyn" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Cur er 'syn clen-corys..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Stoo ta cheet lesh:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Tayrn çhengaghyn dy cur ad ayns oadagh jeh cre cho vooar smie lhiat " +"ad\n" +"Bee ny tagyrtyn tagyrt traa t'ou hurrys stiagh reesht." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Cadjinaght:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Cur er son yn clen corys" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dait:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"Soilshaghey earrooyn, daityn as mooadysyn cadjinaght ayns yn aght cadjin son:" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Ny smoo laue screeuyn" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Aghtyn cur stiagh" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Cur chengaghyn er/ersooyl..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "çhengaghyn er yn co`earrooder" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Corys aght cur stiagh mair-chlaa:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "çhengey & teks" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Soilshaghey earrooyn, daityn as mooadysyn cadjinaght ayns yn aght cadjin son:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "çhengey son rolleyghyn as uinnagyn:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Earroo" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Cooney jeeaghyn trooid teks as screeu" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Teks" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Bee ny caghlaaghyn tagyrt traa t'ou hurrys stiagh 'sy traa " +"noa." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Stoo ayns çhengaghyn" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "çhengaghyn son yn buird claare ayds" +msgid "Number:" +msgstr "Earroo" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Traa ta chengey currit 'sy co`earrooder, ta ymmyderyn seyr abyl dy jannoo " -"ymmyd jeh ayns ny reihghyn çhengaghyn adsyn." +msgid "Date:" +msgstr "Dait:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Rolleyn fockle, fockleryn, lioar-hastee, etc,Ta abyl dy cooney liorish teih, " -"jannoo kiart ny cur stiagh fockleyn." +msgid "Currency:" +msgstr "Cadjinaght:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Sampleyr" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Aghtyn mygeayrt y theill" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Reihghyn son ny smoo ny yn çhengey er yn corys ayd's" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Cooney çhengey" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Chengeyn corys" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Cur er co`earrooder as reih chengeyn corys" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Cha nel dy lioor cooney çhengey" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -453,27 +489,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Bee ny reihghyn çhengey noa tagyrt traa tou er hurrys magh." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ny jean gra cooney çhengey er yn co`earrooder" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "datadir elley" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Cur ass" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Cur niart dy jannoo traa ta reihghyn ayn" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Cur voodoo fontconfig son yn çhengey reih't" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -481,47 +525,93 @@ "Cur barel er ny reih bunnit er ny jeeagh çhengey. Cur config dys cha \"nel " "fer erbee\" myr cha row red kiart feddynit" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Rolley jeh ny reihghyn reihghyn fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Soilshaghey ny reihghyn fontconfig-voodoo sy traa t'ayn" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Geddyn rey lesh ny reihghyn fontconfig-voodoo 'sy traa t'ayn" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Cha nel eh reih't" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Ta reihghyn ayn hannah. Jannoo ymmyd jeh '--Cur niart er' dy screeu harrish " "eh " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Coad chengey targad" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "Jeeaghyn er son ny bundeil(yn) currit. -- cur enmyn bundeil veih y cheilley " "liorish ny camogue" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Jeeagh son chengaghyn ry-geddyn" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" "Soilshaghey bundeilyn currit er yn co'earroder as feryn cha nel ayn nish" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Ayns yn cooid smoo dy traaghyn ta shoh ny doilleid ayns yn bun fysseree ny " +#~ "yn reireyder claaghyn ayds. Jeeagh my sailt ayns ny reihghyn 'syn rolley " +#~ "Corys > Reirey." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "çhengaghyn son yn buird claare ayds" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Rolleyn fockle, fockleryn, lioar-hastee, etc,Ta abyl dy cooney liorish teih, " +#~ "jannoo kiart ny cur stiagh fockleyn." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Jeeagh son chengaghyn ry-geddyn" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "cha doddym cur er yn '%s' aght reih:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Jannoo ymmyd jeh yn chengey cheddin son yn fastee goaill toshiaght as " +#~ "fastee hurrys stiagh.\n" +#~ "Ta caghlaaghyn just tagyrt lurg ny cur er reesht jeh'n corys.." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Jannoo ymmyd jeh yn aght cheddin son yn goaill toshiaght as fastee " +#~ "hurrys stiagh.\n" +#~ "Ta ny caghlaaghyn just tagyrt lurg ny goaill toshiaght reesht yn " +#~ "corys." diff -Nru language-selector-0.77/po/he.po language-selector-0.78/po/he.po --- language-selector-0.77/po/he.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/he.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: he\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "סינית מפושטת" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "סינית מסורתית" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "נתוני השפה אינם זמינים" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "למערכת עדיין אין מידע על השפות הזמינות. האם ברצונך לבצע עדכון דרך הרשת כדי " "לקבלן כעת? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_עדכון" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "שפה" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "מותקנת" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d להתקנה" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d להסרה" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "אין" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "מסד נתוני התכנה פגום" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,11 +103,11 @@ "לא ניתן להתקין או להסיר אף תכנה. יש להשתמש במנהל החבילות \"Synaptic\" או " "להפעיל את הפקודה \"sudo apt-get install -f\" במסוף כדי לתקן בעיה זו." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "לא ניתן להתקין את התמיכה בשפה הנבחרת" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -113,25 +115,34 @@ "בעיה זו נגרמה עקב תקלה בתוכנה. נא למלא דיווח על תקלה בכתובת " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "לא ניתן להתקין את התמיכה המלאה בשפה" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"לרוב בעיה זו קשורה בשגיאה בארכיון התכנה או במנהל החבילות שלך. יש לבדוק את " -"העדפות התכנה שלך תחת התפריט מערכת -> ניהול." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"לרוב שגיאה זאת קשורה לתקלה בארכיון התכנה שלך או מנהל התכנה. נא לבדוק את " +"ההעדפות שלך במקורות התכנה (יש ללחוץ על הסמל בפינה השמאלית של הסרגל העליון " +"ולבחור ב„הגדרות מערכת... -> מקורות תכנה“)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "האימות לצורך התקנת החבילות נכשל." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "התמיכה בשפה אינה מותקנת במלואה" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -139,36 +150,34 @@ "מספר תרגומים או עזרי כתיבה הזמינים עבור השפה הנבחרת טרם הותקנו. האם להתקין " "אותם כעת?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "ת_זכורת במועד מאוחר יותר" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "ה_תקנה" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "פרטים" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "הסרה" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "בחירת שפה להסרה:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "בוחר השפות" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"החלת בחירת המבנה '%s' נכשלה.\n" +"יתכן שהדוגמאות יופיעו אם תתבצע סגיה\n" +"ופתיחה מחדש של התמיכה בשפות." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -177,97 +186,128 @@ "לא ניתן להתקין או להסיר אף תכנה. יש להשתמש במנהל החבילות \"Muon\" או להפעיל " "את הפקודה \"sudo apt-get install -f\" במסוף כדי לתקן בעיה זו תחילה." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "הגדרת שפת המערכת" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "שפת ברירת המחדל של המערכת:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "שיטת קלט המקלדת:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "בחירת השפה לתקנה:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "בחירת שפה להסרה:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "תרגומים" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "הגדרת שפת המערכת" +msgid "Input methods" +msgstr "שיטות קלט" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "שיטת קלט המקלדת:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "בדיקת איות ועזרי כתיבה" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" +msgid "Extra fonts" +msgstr "גופנים נוספים" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "בחירת השפה לתקנה:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "התקנה" +msgid "Components:" +msgstr "רכיבים:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "כבר מותקנת" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "מותקנת חלקית" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "אינה מותקנת" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "הרכיב כבר מותקן" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "הרכיב לא זמין" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "הרכיב לא מותקן" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "%s מוגדרת כעת להיות שפת בררת המחדל של המערכת." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "הגדרת שפה" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"לא ניתן להתקין או להסיר אף תכנה. יש להשתמש במנהל החבילות \"Adept\" או להפעיל " +"את הפקודה \"sudo apt-get install -f\" במסוף כדי לתקן בעיה זו תחילה." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"תרגומים ותמיכה עבור %s הותקנו זה עתה. ניתן לבחור בהם דרך לחצן הוספת השפה" +"כל הרכיבים המותקנים הותקנו כעת עבור %s. נא לבחור אותם ממדינה/אזור ושפה." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "שפה הותקנה" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "תרגומים ותמיכה הוסרו כעת עבור %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "השפה הוסרה" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "הגדרת שפת המערכת נכשלה." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "לא הוגדרה שפה" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "יש להפעיל תכנה זו עם הרשאות ניהוליות." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "לא משתמש על" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "דוגמה" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -278,158 +318,182 @@ "\n" "זמינות התרגומים או עזרי הכתיבה עלולה להשתנות בין שפה לשפה." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "שפות מותקנות" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "השינויים יכנסו לתוקף עם הכניסה הבאה למערכת." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "כאשר ישנה שפה מותקנת, כל משתמש יכול לבחור בה בהגדרות השפה שלו." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"יש לגרור את השפות כדי למיין אותן בסדר ההעדפה.\n" -"השינויים יכנסו לתוקף בפעם הבאה שתתבצע כניסה לחשבון." +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"יעשה שימוש באותה השפה שנבחרה עבור מסכי ההפעלה והכניסה." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "החלת השינויים" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "תמיכה בשפות" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"נעשה שימוש באותה בחירת עיצוב הטקסט עבור הפתיחה ומסך הכניסה." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "שפה עבור תפריטים וחלונות:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"גופנים נוספים עבור שפה זו העלולים לעורר עניין, לדוגמה גופנים מעוצבים להדפסת " -"מסמכים." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "החלת השינויים" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"הגדרה זו משפיעה אך ורק על השפה בה יוצגו שולחן העבודה והתכניות שלך. היא אינה " +"משפיעה על סביבת המערכת, כגון מטבע ומבנה השעה והתאריך. כדי להגדיר את אלה, יש " +"להשתמש בהגדרות שבלשונית המבנים האזוריים.\n" +"סדר הערכים המופיע להלן מחליט באילו תרגומים להשתמש עבודה שולחן העבודה שלך. אם " +"התרגומים לשפה הראשונה אינם זמינים, תיבחר השפה הבאה בתור. הרשומה האחרונה " +"ברשימה זו תמיד תהיה \"אנגלית\".\n" +"כל רשומה מתחת ל\"אנגלית\" לא תיחשב כלל." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "החלה על כלל המערכת..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "רכיבים:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"יש לגרור את השפות כדי למיין אותן בסדר ההעדפה.\n" +"השינויים יכנסו לתוקף בפעם הבאה שתתבצע כניסה לחשבון." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "מטבע:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "החלה על כלל המערכת" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "תאריך:‏" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"יש להשתמש באותן בחירות השפה גם עבור מסכי הכניסה וההפעלה." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "הצגת מספרים, תאריכים ויחידות מטבע באופן המקובל עבור:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "גופנים נוספים" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "שיטות קלט" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "התקנה / הסרה של שפות..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "שפות מותקנות" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "מערכת שיטת הקלט של המקלדת:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"אם עליך להקליד בשפות הדורשות שיטות קלט מורכבות מעבר למיפוי אותיות לפי מקשים, " +"יתכן שיש לך צורך בהפעלת תכונה זו.\n" +"לדוגמה, יהיה עליך להשתמש בתכונה זו כדי להקליד בסינית, יפנית, קוריאנית או " +"וייטנאמית.\n" +"הערך המומלץ עבור אובונטו הוא \"ibus\".\n" +"אם ברצונך להשתמש במערכות שיטות קלט חלופיות, יש להתקין את החבילות המתאימות " +"תחילה ואז לבחור במערכת הרצויה כאן." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "שפה וטקסט" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "הצגת מספרים, תאריכים ויחידות מטבע באופן המקובל עבור:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "שפה עבור תפריטים וחלונות:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "מספר:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "בדיקת איות ועזרי כתיבה" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"פעולה זו תגדיר את סביבת המערכת כמופיע להלן והיא גם תשפיע על סוג הנייר המועדף " +"והגדרות אזוריות ייעודיות נוספות.\n" +"אם ברצונך להציג את שולחן העבודה בשפה שונה מזו, נא לבחור אותה בלשונית " +"\"שפה\".\n" +"לפיכך רצוי להגדיר זאת לערך בעל משמעות עבור אזור מגוריך." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "טקסט" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "השינויים יכנסו לתוקף עם הכניסה הבאה למערכת." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "תרגומים" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"יש להשתמש באותן בחירות העיצוב גם עבור מסכי הכניסה וההפעלה." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "תרגומים עבור שולחן העבודה שלך." +msgid "Number:" +msgstr "מספר:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "כאשר ישנה שפה מותקנת, כל משתמש יכול לבחור בה בהגדרות השפה שלו." +msgid "Date:" +msgstr "תאריך:‏" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"רשימות מילים, מילונים, אגרון וכו' היכולים לסיים בעת ההקלדה על ידי הדגשה, " -"תיקון והצעת מילים." +msgid "Currency:" +msgstr "מטבע:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "דוגמה" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "מבנים אזוריים" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "הגדרת תמיכה במספר שפות מקומיות שונות במערכת שלך" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "תמיכה בשפות" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "שפות המערכת" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "התקנה והגדרה של שפות המערכת" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "תמיכה חלקית בשפה" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"נראה כי קובצי התמיכה בשפה עבור השפה הנבחרת אינם שלמים. ניתן להתקין את " -"הרכיבים החסרים על ידי לחיצה על \"הרצת פעולה זו כעת\" ולעקוב אחר ההוראות. יש " -"צורך בחיבור אינטרנט פעיל. אם ברצונך לעשות זאת במועד מאוחר יותר, ניתן להשתמש " -"ב־\"מערכת -> ניהול -> תמיכה בשפות\" במקום." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"קובצי תמיכת השפה עבור השפה שבחרת כנראה אינם מושלמים. באפשרותך להתקין את " +"הרכיבים החסרים על ידי לחיצה על „הרצת פעולה זו כעת” ומעקב אחר ההנחיות. יש " +"צורך בחיבור פעיל לאינטרנט. אם ברצונך לעשות זאת במועד מאוחר יותר, נא להשתמש " +"בתמיכה בשפות במקור (יש ללחוץ על הסמל בקצה הימני של הסרגל העליון ולבחור " +"ב„הגדרות מערכת... -> תמיכה בשפות“)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -452,27 +516,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "הגדרות השפה החדשה יכנסו לתוקף לאחר היציאה מהמערכת." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "הגדרת שפת בררת המחדל של המערכת" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "מדיניות המערכת מנעה את הגדרת שפת המערכת כבררת מחדל" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "אין לוודא את תמיכת השפה המותקנת" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "תיקיית הנתונים החלופית" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "מבטל" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "אילוץ אפילו כאשר קיימת תצורה" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "הגדרת fontconfig voodoo לשפה הנבחרת" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -480,96 +552,104 @@ "ניחוש מה היא התצורה בהתבסס על המשתנה הסביבתי LANGUAGE. התצורה תוגדר " "כ־'none', כאשר לא נמצא משהו מתאים" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "הצגת ההגדרות הזמינות עבור fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "הצגת ההגדרה הנוכחית ל־fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "הסרת ההגדרה הנוכחית ל־fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "לא מוגדר" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "קיימת כבר תצורה. ניתן להשתמש ב־'‎--force' כדי לדרוס אותה. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "לא נמצאה תצורה של fontconfig-voodoo עבור ה־LANGUAGE" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "לא נמצאה הגדרת fontconfig-voodoo מתאימה עבור המיקום הנבחר" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "קוד שפת היעד" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "יש לבדוק את חבילת/ות הנתונים בלבד -- יש להפריד את שמות החבילות בפסיקים" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "בדיקת כל השפות הזמינות" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "הצגת פלט כל חבילות התמיכה בכל השפות" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "הצגת חבילות מותקנות בנוסף לאלו החסרות" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "רשימת השפות הזמינות למערכת עודכנה." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "רשימות מילים, מילונים, אגרון וכו' היכולים לסיים בעת ההקלדה על ידי הדגשה, " +#~ "תיקון והצעת מילים." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "תרגומים עבור שולחן העבודה שלך." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "גופנים נוספים עבור שפה זו העלולים לעורר עניין, לדוגמה גופנים מעוצבים להדפסת " +#~ "מסמכים." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "הגדרה זו תשפיע על סביבת העבודה של המערכת כפי שמופיע להלן וגם תשפיע על סוגי " -#~ "הדפים לשימוש והגדרות אחרות הייחודיות למחוז.\n" -#~ "אם ברצונך להציג את שולחן העבודה בשפה השונה מזו, יש לבחור אותה תחת הלשונית " -#~ "\"שפה\".\n" -#~ "לפיכך יהיה עליך להגדיר זאת לערך הגיוני למחוז בו אתה ממוקם." +#~ "נראה כי קובצי התמיכה בשפה עבור השפה הנבחרת אינם שלמים. ניתן להתקין את " +#~ "הרכיבים החסרים על ידי לחיצה על \"הרצת פעולה זו כעת\" ולעקוב אחר ההוראות. יש " +#~ "צורך בחיבור אינטרנט פעיל. אם ברצונך לעשות זאת במועד מאוחר יותר, ניתן להשתמש " +#~ "ב־\"מערכת -> ניהול -> תמיכה בשפות\" במקום." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "בדיקת כל השפות הזמינות" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "לרוב בעיה זו קשורה בשגיאה בארכיון התכנה או במנהל החבילות שלך. יש לבדוק את " +#~ "העדפות התכנה שלך תחת התפריט מערכת -> ניהול." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "אירע כשל בהחלת בחירת המבנה '%s':" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "אם עליך להקליד בשפות הדורשות שיטות קלט מורכבות מעבר למיפוי אותיות לפי מקשים, " -#~ "יתכן שיש לך צורך בהפעלת תכונה זו.\n" -#~ "לדוגמה, יהיה עליך להשתמש בתכונה זו כדי להקליד בסינית, יפנית, קוריאנית או " -#~ "וייטנאמית.\n" -#~ "הערך המומלץ עבור אובונטו הוא \"ibus\".\n" -#~ "אם ברצונך להשתמש במערכות שיטות קלט חלופיות, יש להתקין את החבילות המתאימות " -#~ "תחילה ואז לבחור במערכת הרצויה כאן." +#~ "יש להשתמש באותן בחירות השפה למסכי ההפעלה והכניסה.\n" +#~ "השינויים ייכנסו לתוקף לאחר הפעלת המערכת שלך מחדש." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "הגדרה זו משפיעה אך ורק על השפה בה מופיעים שולחן העבודה והיישומים שלך. היא " -#~ "אינה משפיעה על סביבת המערכת כגון מטבע או הגדרות תבנית התאריך. להגדרות אלו יש " -#~ "להשתמש בהגדרות שבלשונית הטקסט.\n" -#~ "סדר הפריטים כפי שמופיע כאן מחליט באילו תרגומים יעשה שימוש עבור שולחן העבודה " -#~ "שלך. אם התרגומים עבור השפה הראשונה אינם זמינים, אז יתבצע ניסיון להשתמש בשפה " -#~ "הבאה ברשימה. הרשומה האחרונה ברשימה זו היא תמיד \"אנגלית\".\n" -#~ "אין כל התייחסות לרשומות כלשהן מתחת ל־\"אנגלית\"." +#~ "יש להשתמש באותה בחירת המבנה למסכי ההפעלה והכניסה.\n" +#~ "השינויים ייכנסו לתוקף לאחר הפעלת המערכת שלך מחדש." diff -Nru language-selector-0.77/po/hi.po language-selector-0.78/po/hi.po --- language-selector-0.77/po/hi.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/hi.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Manish Kumar \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: hi\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "चीनी (सरलीकृत)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चीनी (परम्परागत)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "भाषा संबंधी सूचना अनुपलब्ध है" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"तंत्र के पास अभी उपलब्ध भाषाओं की सूचना नहीं है. क्या आप अब उन्हें पाने के " +"तंत्र के पास अभी उपलब्ध भाषाओं की सूचना नहीं है | क्या आप अब उन्हें पाने के " "लिये तंत्र को संजाल से अद्यतन करना चाहेंगें? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "अद्यतन करें (_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "भाषा" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "संस्थापित" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d संस्थापना हेतु" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,36 +77,38 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d हटाने हेतु" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "कोई नहीं" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "साफ्टवेयर डाटाबेस खंडित है" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"किसी साफ्टवेयर को संस्थापित करना या हटाना असम्भव है. कृपया पैकेज प्रबंधक " +"किसी साफ्टवेयर को संस्थापित करना या हटाना असम्भव है | कृपया पैकेज प्रबंधक " "\"सिनेप्टीक\" का उपयोग करें या टर्मिनल में जाकर \"sudo apt-get install -f\" " -"को चलाएं ताकि इस समस्या को ठीक किया जा सके." +"को चलाएं ताकि इस समस्या को ठीक किया जा सके |" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "चयनित भाषा समर्थन संस्थापित नहीं कर सकता" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,62 +116,63 @@ "इस अनुप्रयोग के लिए सम्भवतः यह बग है. कृपया बग रिपोर्ट " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug पर भेजें" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "पूर्ण भाषा समर्थन संस्थापित नहीं कर सकता" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"समान्यतः यह आपके साफ्टवेयर प्रबंधक या साफ्टवेयर अभिलेख के संबंधित त्रुटि है. " -"अपने साफ्टवेयर वरियता को जाँचने हेतु तंत्र > प्रशासन सूची में जाएं." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "भाषा समर्थन पूर्णतः संस्थापित नहीं है" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" "कुछ अनुवाद या लेखनी उपकरण आपके चुने हुए भाषा में उपलब्ध है अभी तक संस्थापित " -"नहीं हुआ है. क्या आप इसे संस्थापित करना चाहेंगे?" +"नहीं हुआ है | क्या आप इसे संस्थापित करना चाहेंगे?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "मुझे बाद में याद दिलायें (_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "संस्थापित करें (_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "विवरण" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "संस्थापन हटा रहा है" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "चुने हुए भाषा को हटाएंः" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "भाषा चयनकर्ता" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,264 +182,313 @@ "\"Muon\" का उपयोग करें या टर्मिनल में जाकर \"sudo apt-get install -f\" को " "चलाएं ताकि इस समस्या को ठीक किया जा सके." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 -msgid "Default system language:" -msgstr "डिफाल्ट भाषा तंत्रः" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 msgid "Set System Language" msgstr "तंत्र की भाषा नियत करें" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "तयशुदा तंत्र भाषाः" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 msgid "Keyboard input method:" msgstr "कुंजीपटल निवेश पद्धतिः" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 msgid "Select language to install:" msgstr "संस्थापना हेतु भाषा चुनेः" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "संस्थापित करे" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "चुने हुए भाषा को हटाएंः" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "अनुवाद" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "निवेश पद्धति" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "वर्तनी जाँच तथा लेखन उपकरण" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "अतिरिक्त फाँन्ट" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "अवयव:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "पहले से संस्थापित" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "आंशिक संस्थापित" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "संस्थापित नहीं है" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "घटक पहले से संस्थापित है" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "घटक उपलब्ध नहीं है" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "घटक संस्थापित नहीं है" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "अब से डिफाल्ट तंत्र भाषा %s नियत है." +msgstr "अब से तयशुदा तंत्र भाषा %s नियत है." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "भाषा नियत हो गया" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"किसी साफ्टवेयर को संस्थापित करना या हटाना असम्भव है. कृपया पैकेज प्रबंधक " +"\"Adept\" का उपयोग करें या टर्मिनल में जाकर \"sudo apt-get install -f\" को " +"चलाएं ताकि इस समस्या को ठीक किया जा सके." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"%s हेतु अनुवाद तथा समर्थन संस्थापित नहीं है। इसे भाषा जोड़े बटन से चुने।" +"सभी चुने गए घटक %s हेतु अब संस्थापित है. इसको चुनने के लिए देश/क्षेत्र & " +"भाषा से चुने." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "भाषा संस्थापित" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s के लिए अनुवाद तथा समर्थन हटाया जा रहा है।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "भाषा हटाया जा रहा है" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "तंत्र भाषा को नियत करने में विफल." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "भाषा नियत नहीं है" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "कृपया इस साफ्टवेयर को प्रशासनिक अधिकार के साथ चलाएं." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "रुट प्रयोक्ता नहीं है" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "उदाहरण" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" -"<बड़ा>उपलब्ध भाषा समर्थन की जाँच करें\n" +"उपलब्ध भाषा समर्थन की जाँच करें\n" "\n" -"The availability of translations or writing aids can differ between " -"languages." +"अनुवाद या लेखनी उपकरण की उपलब्धता भाषाओं के भी अलग-अलग हो सकती है." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "<छोटा>आपके अगले लाँगइन से परिवर्तन प्रभावित होगा।" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "भाषा संस्थापित हो गया" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"<छोटा>प्राथमिकतानुसार भाषा को खींचकर व्यवस्थित करें.\n" -"आपके अगले लाँगइन से परिवर्तन प्रभावित होगा." +"जब एक भाषा संस्थापित होता है, तो प्रत्येक प्रयोक्ता इसमें से अपने भाषा " +"विन्यास को चुन सकते हैं." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"<छोटा>चालू करने तथा लाँगइन पट हेतु समान भाषा का उपयोग करेंगें." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "परिवर्तनों को लागू करें" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "भाषा समर्थन" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"<छोटे>आरंभ करने तथा लाँगइन स्क्रीन हेतु समान मूल-पाठ फाँरमेट कर चुनाव " -"करें." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "सूची तथा खिड़की हेतु भाषाः" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"इस भाषा के लिए समान्य रुचि जैसे दस्तावेज छपाई हेतु सजावती फाँन्ट, के लिए " -"अतिरिक्त फाँन्ट" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"यह विन्यास केवल आपके डेक्सटॉप की तथा अनुप्रयोग की दिखने वाली भाषा को " +"प्रभावित करेगी. यह तंत्र के वातावरण, जैसे की मुद्रा या तिथि प्रारुप विन्यास " +"को नियत नहीं करेगी, इसके लिए विन्यास में प्रादेशिक प्रारुप टैब का उपयोग " +"करें.\n" +"यहाँ दिखाए गए मूल्य के क्रम निर्धारित करेंगें कि आपके डेक्सटॉप हेतु कौन सा " +"अनुवाद उपयोग होगा. यदि प्रथम भाषा का अनुवाद उपलब्ध नहीं रहने पर सूची के अगले " +"का उपयोग हो सकता है. सूची की अंतिम प्रविष्टि हमेशा \"अँग्रेजी\" रहेगा.\n" +"\"अँग्रेजी\" के नीचे का प्रत्येक प्रविष्टि को अनदेखी की जाएगी." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "परिवर्तनों को लागू करें" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "पूरे तंत्र में लागू करें..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "अवयव:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"प्राथमिकतानुसार भाषा को खींचकर व्यवस्थित करें.\n" +"आपके अगले लाँगइन से परिवर्तन प्रभावित होगा." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "मुद्रा:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "पूरे तंत्र मैं लागू करें" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "तिथि" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "समान्य फाँरमेट हेतु संख्या, तिथि, मुद्रा मात्रा को प्रदर्शित करेंः" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "अतिरिक्त फाँन्ट" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "निवेश पद्धति" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "भाषा को संस्थापित करें/हटाएं..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "भाषा संस्थापित हो गया" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "कुंजीपटल निवेश पद्धति तंत्रः" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"यदि आपको किसी भाषा में टंकण की आवश्यकता है, जिसके लिए समान्य कुंजी के अक्षर " +"मानचित्र से कहीं ज्यादा अधिक जटिल निवेश पद्धति की जरुरत होती है, तो आप इस " +"प्रकार्य को समर्थ करना चाहेंगे.\n" +"उदाहरण के लिए, आपको इस प्रकार्य की आवश्यकता चीनी, जापानी, कोरियन या वियतनामी " +"में टंकण हेतु पड़ेगी.\n" +"यदि आप तंत्र निवेश पद्धति के विकल्प का इस्तेमाल करना चाहते हैं, तो पहले " +"संबंधित पैकेज को संस्थापित करें तथा आवश्यक तंत्र को यहाँ चुने." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "भाषा & पाठ" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "समान्य फाँरमेट हेतु संख्या, तिथि, मुद्रा मात्रा को प्रदर्शित करेंः" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "सूची तथा खिड़की हेतु भाषाः" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "संख्या:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "वर्तनी जाँच तथा लेखन उपकरण" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"यह आपके तंत्र के वातावरण जैसा नीचे दिखाया गया है नियत करेगा तथा वरियता कागज " +"प्रारुप तथा अन्य प्रादेशिक विशिष्ठ विन्यास को प्रभावित करेगा.\n" +"यदि आप डेक्सटॉप प्रदर्शन को इसके अतिरिक्त किसी अन्य भाषा में देखना चाहते हैं " +"तो कृपया इसे \"भाषा\" टैब में से चुनें.\n" +"अतः आप इसको अपने प्रदेश जहाँ आप स्थित है उसके लिए तर्कसंगत मूल्य पर नियत कर " +"सकते है" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "पाठ" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "आपके अगले लाँगइन से परिवर्तन प्रभावित होगा." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "अनुवाद" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "डेक्सटाँप हेतु अनुवाद." +msgid "Number:" +msgstr "संख्या:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"जब एक भाषा संस्थापित होता है, तो प्रत्येक प्रयोक्ता इसमें से अपने भाषा " -"विन्यास को चुन सकते हैं." +msgid "Date:" +msgstr "तिथि" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"शब्द सूची, शब्दकोश, विश्वकोश इत्यादि जो आपको टंकण में आलोकन करने, सुधारने या " -"शब्दो को सुझाने में आपकी मदद करेगा।" +msgid "Currency:" +msgstr "मुद्रा:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "उदाहरण" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "प्रादेशिक प्रारुप" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "अपने तंत्र पर एकाधिक देशी भाषा समर्थन का विन्यास करें" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "भाषा समर्थन" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "तंत्र भाषा" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "तंत्र भाषा को संस्थापित तथा नियत करें" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "अपूर्ण भाषा समर्थन" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"आपके द्वारा चुने गए भाषा हेतु भाषा समर्थन अपूर्ण प्रतिक होता है. आप छुटे हुए " -"घटक को संस्थापित करने हेतु \"इस कार्रवाई को चलाएं\" पर क्लिक कर दिए गए " -"निर्देशों का पालन करें. इसके लिए सक्रिय इंटरनेट संबंध की जरुरत होगी. इसे आप " -"बाद में कभी करना चाहते हैं, तो कृपया \"तंत्र -> प्रशासन -> भाषा समर्थन\" का " -"इस्तेमाल करें." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -460,27 +512,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "जब आप एक बार लाँगआउट हो जाएंगे तब नया भाषा विन्यास प्रभावित होगा." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "सिस्टम डिफ़ॉल्ट भाषा सेट करें" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "भाषा समर्थन के संस्थापन को सत्यापित न करें" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "वैकल्पिक डाटानिर्देशिका" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "छोड़ रहा है" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "वर्तमान विन्यास के बावजूद लागू करें" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "चुने गए भाषा हेतु fontconfig voodoo नियत करें" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -488,95 +548,105 @@ "भाषा वातावरण के आधार पर विन्यास का अनुमान करें. यदि उपयुक्त नहीं मिले तो " "विन्यास में 'कोई नहीं' नियत करें." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "fontconfig-voodoo विन्यास की सूची उपलब्ध है" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "वर्तमान fontconfig-voodoo विन्यास को दिखाएं" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "वर्तमान fontconfig-voodoo विन्यास को हटाएं" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "अविन्यस्त" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "पूर्व से विन्यास उपस्थित है। उसके उपर लिखने हेतु '--force' का उपयोग करें. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "वर्तमान भाषा के लिए fontconfig-voodoo विन्यास नहीं मिला" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "चुने गए स्थानियता में कोई भी fontconfig-voodoo नहीं पाय गया" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "भाषा कोड लक्ष्य" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "केवल दिए गए पैकेज को जाँचे -- पैकेजनाम को कौमा द्वारा अलग करें" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "सभी उपलब्ध भाषा को जाँचे" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "संस्थापित पैकेज के साथ साथ छूटे हुए को भी दिखाएं" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "तंत्र में उपलब्ध भाषा की सूची अद्यतन है." +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "सभी उपलब्ध भाषा को जाँचे" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "यदि आपको किसी भाषा में टंकण की आवश्यकता है, जिसके लिए समान्य कुंजी के अक्षर " -#~ "मानचित्र से कहीं ज्यादा अधिक जटिल निवेश पद्धति की जरुरत होती है, तो आप इस " -#~ "प्रकार्य को समर्थ करना चाहेंगे.\n" -#~ "उदाहरण के लिए, आपको इस प्रकार्य की आवश्यकता चीनी, जापानी, कोरियन या वियतनामी " -#~ "में टंकण हेतु पड़ेगी.\n" -#~ "यदि आप तंत्र निवेश पद्धति के विकल्प का इस्तेमाल करना चाहते हैं, तो पहले " -#~ "संबंधित पैकेज को संस्थापित करें तथा आवश्यक तंत्र को यहाँ चुने." +#~ "समान्यतः यह आपके साफ्टवेयर प्रबंधक या साफ्टवेयर अभिलेख के संबंधित त्रुटि है. " +#~ "अपने साफ्टवेयर वरियता को जाँचने हेतु तंत्र > प्रशासन सूची में जाएं." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "इस भाषा के लिए समान्य रुचि जैसे दस्तावेज छपाई हेतु सजावती फाँन्ट, के लिए " +#~ "अतिरिक्त फाँन्ट" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "शब्द सूची, शब्दकोश, विश्वकोश इत्यादि जो आपको टंकण में आलोकन करने, सुधारने या " +#~ "शब्दो को सुझाने में आपकी मदद करेगा।" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "डेक्सटाँप हेतु अनुवाद." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "आपके द्वारा चुने गए भाषा हेतु भाषा समर्थन अपूर्ण प्रतिक होता है. आप छुटे हुए " +#~ "घटक को संस्थापित करने हेतु \"इस कार्रवाई को चलाएं\" पर क्लिक कर दिए गए " +#~ "निर्देशों का पालन करें. इसके लिए सक्रिय इंटरनेट संबंध की जरुरत होगी. इसे आप " +#~ "बाद में कभी करना चाहते हैं, तो कृपया \"तंत्र -> प्रशासन -> भाषा समर्थन\" का " +#~ "इस्तेमाल करें." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' प्रारुप विकल्प को लागू करने में असफल:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "यह विन्यास केवल भाषा आपके डेक्सटाँप तथा उसमें दिखने वाले अनुप्रयोग को " -#~ "प्रभावित करेगा. यह तंत्र के वातावरण जैसे मुद्रा या तिथि फाँरमेट विन्यास को " -#~ "प्रभावित नहीं करेगा. इसके लिए पाठ टैब में विन्यास का उपयोग करें.\n" -#~ "भाषा उपलब्ध नहीं है, इस सूची के ठीक अगले की कोशिश होगी। इस सूची की अंतिम " -#~ "प्रविष्टि हमेशा \"अंग्रेजी\" होगी.\n" -#~ "\"अंग्रेजी\" के नीचे की प्रत्येक प्रविष्टि की उपेक्षा की जाएगी." +#~ "समान भाषा विकल्प को आरंभ करने तथा लॉगइन स्क्रीन हेतु उपयोग करें.\n" +#~ "बदलाव तंत्र को पुनः आरंभ करने पर ही प्रभावी होगा." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "यह तंत्र वातावरण, जैसा कि नीचे दिखाया गया है, को नियत करेगा तथा अधिमान कागज " -#~ "फारमेट तथा क्षेत्र के विशिष्ट विन्यास को को प्रभावित करेगा.\n" -#~ "यदि आप इस भाषा के अतिरिक्त अन्य किसी भाषा में डेक्सटाँप को देखना चाहते हैं, " -#~ "तो कृपया इसे \"भाषा\" टैब से चुने.\n" -#~ "अतः आप जिस क्षेत्र के है उसके संवेदनशील मुल्य को नियत करें." +#~ "समान प्रारुप विकल्प को आरंभ करने तथा लॉगइन स्क्रीन हेतु उपयोग करें.\n" +#~ "बदलाव तंत्र को पुनः आरंभ करने पर ही प्रभावी होगा." diff -Nru language-selector-0.77/po/hr.po language-selector-0.78/po/hr.po --- language-selector-0.77/po/hr.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/hr.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-23 16:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 15:26+0000\n" "Last-Translator: Saša Teković \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,28 +16,28 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: hr\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kineski (pojednostavljeni)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kineski (tradicionalni)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nema dostupnih informacija o jeziku" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "Sustav još nema informacije o dostupnim jezicima. Želite li ažurirati popis " "dostupnih jezika? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Ažuriranje" +msgstr "Až_uriraj" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instaliran" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d za instalirati" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -80,22 +80,24 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d za ukloniti" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ništa" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Baza programa je neispravna" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -105,11 +107,11 @@ "\"Synaptic\" ili pokrenite \"sudo apt-get install -f\" u terminalu kako " "biste riješili ovaj problem." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nije moguće instalirati podršku za odabrani jezik" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -117,25 +119,35 @@ "Vjerojatno se radi o grešci u aplikaciji. Molim prijavite grešku na " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nije moguće instalirati punu podršku za jezik" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" "Ovo je obično povezano s greškom u vašoj arhivi softvera ili upravitelju " -"softvera. Provjerite postavke softvera u izborniku Sustav > Administracija." +"softvera. Provjerite vaše postavke u Izvorima softvera (kliknite ikonu na " +"desnoj strani gornje trake i odaberite \"Postavke sustava... -> Izvori " +"softvera\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Neuspješna autorizacija za instalaciju paketa." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Podrška za jezike nije u potpunosti instalirana" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -143,36 +155,34 @@ "Neki prijevodi ili sustavi za pomoć pri pisanju, za odabrani jezik, nisu još " "instalirani. Želite li ih sada instalirati?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Podsjeti me kasnije" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instaliraj" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstaliraj" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Odaberite jezik koji želite deinstalirati:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Odabir jezika" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Neuspjeh primjenjivanja odabira formata\n" +"'%s'. Primjeri se mogu prikazati ako zatvorite\n" +"i ponovo otvorite Jezičnu podršku." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -182,102 +192,130 @@ "najprije riješili problem, molim upotrijebite upravitelja paketima \"Muon\" " "ili izvršite \"sudo apt-get install -f\" u terminalu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Postavi jezik sustava" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Predefinirani jezik sistema" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metoda unosa preko tipkovnice:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Odaberite jezik za instalaciju:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Odaberite jezik koji želite deinstalirati:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Prijevodi" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Postavi jezik sustava" +msgid "Input methods" +msgstr "Metode unosa" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Metoda unosa preko tipkovnice:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Provjera pravopisa i pomoć pri pisanju" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Dodatni fontovi" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Odaberite jezik za instalaciju:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "" -"Instaliraj\n" -"Instaliraj\n" -"#-#-#-#-# hr.po (ubiquity) #-#-#-#-#\n" -"Instalacija" +msgid "Components:" +msgstr "Komponente:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Već instalirano" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Djelomično instalirano" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nije instalirano" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponenta je već instalirana" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponenta nije dostupna" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponenta nije instalirana" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Jezik sustava je postavljen na %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Jezik postavljen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Instalacija ili uklanjanje bilo kakvog softvera nije moguće. Da biste " +"najprije riješili problem, molim upotrijebite upravitelja paketima \"Adept\" " +"ili izvršite \"sudo apt-get install -f\" u terminalu." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Prijevodi i podrška su instalirani za %s. Odaberite ih putem 'Dodaj jezik' " -"tipke." +"Sve odabrane komponente su sada instalirane za %s. Odaberite ih iz " +"\"Zemlja/regija i jezik\"." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Jezik instaliram" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Proijevodi i podrška za %s su uklonjeni." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Jezik deinstaliran" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Greška pri postavljanju jezika sustava." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Jezik nije postavljen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Molim pokrenite ovaj program s administratorskim ovlastima." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Niste root korisnik" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Primjer" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -289,163 +327,188 @@ "Dostupnost prijevoda ili pomagala za pisanje može se razlikovati među " "jezicima." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Promjene stupaju na snagu kod iduće prijave u sustav." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Instalirani jezici." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Povucite jezike kako biste ih poredali prema osobnim preferencama.\n" -"Promjene stupaju na snagu kod iduće prijave u sustav." +"Kada je jezik instaliran, individualni korisnici mogu ga odabrati u svojim " +"postavkama jezika." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Koristi isti izbor jezika za početno učitavanje i zaslon " -"prijave" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Primijeni izmjene" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Podrška za jezike" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Koristi isti format teksta za početno učitavanje i zaslon " -"prijave" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Jezik za izbornike i prozore:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Dodatni fontovi za jezik koji bi mogli biti od općeg interesa, npr. " -"dekorativni fontovi za ispisivanje dokumenata." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Primijeni izmjene" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Primijeni na cijeli sustav..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ove postavke obuhvaćaju samo jezik vaše radne površine i prikazanih " +"aplikacija. Okružje sustava, poput valuta ili postavki formata datuma, nije " +"obuhvaćeno. Za to koristite postavke u kartici Regionalni oblici.\n" +"Poredak ovdje prikazanih vrijednosti odlučuje koji će se prijevodi koristiti " +"za vašu radnu površinu. Ako prijevod za prvi jezik nije dostupan, tada će " +"sljedeći na popisu biti isproban. Zadnji unos ove liste je uvijek " +"\"Engleski\".\n" +"Svaki unos ispod \"Engleski\" bit će ignoriran." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponente:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Povucite jezike kako biste ih poredali prema osobnim preferencama.\n" +"Promjene stupaju na snagu kod iduće prijave u sustav." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Primijeni na cijelom sustavu" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Koristite isti odabir jezika za pokretanje sustava i zaslon " +"prijave." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Prikaži brojeve, datume i iznose valuta u uobičajenom formatu za:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Dodatni fontovi" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metode unosa" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instaliraj / ukloni jezike" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Instalirani jezici." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sustav unosa putem tipkovnice:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ukoliko je potrebno koristiti jezike koji zahtjevaju složenije metode unosa " +"od jednostavne metode tipka = slovo, omogućite ovu funkciju.\n" +"Na primjer, ova funkcija biti će vam potrebna za pisanje na kineskom, " +"japanskom, korejskom ili vijetnamskom. \n" +"Preporučena vrijednost za Ubuntu je \"ibus\".\n" +"Ukoliko želite koristiti alternativne sustave metoda unosa, najprije " +"instalirajte odgovarajuće pakete, a potom ovdje odaberite željeni sustav." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Jezik i tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Prikaži brojeve, datume i iznose valuta u uobičajenom formatu za:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Jezik za izbornike i prozore:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Broj:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Provjera pravopisa i pomoć pri pisanju" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"To će postaviti okružje sustava kao što je prikazano ispod, te će također " +"utjecati na željeni format papira i druge određene postavke regije.\n" +"Ako želite prikazati radnu površinu u drugom jeziku, odaberite ga u kartici " +"\"Jezik\".\n" +"Dakle, ovo biste trebali postaviti na razumnu vrijednost za regiju u kojoj " +"se nalazite." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Promjene stupaju na snagu kod iduće prijave u sustav." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Prijevodi" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Koristite isti odabir formata za pokretanje sustava i zaslon " +"prijave." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Prijevodi za vašu za radnu površinu." +msgid "Number:" +msgstr "Broj:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Kada je jezik instaliran, individualni korisnici mogu ga odabrati u svojim " -"postavkama jezika." +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Liste riječi, rječnici, tezaurusi i slično, što pomaže pri unosu pomoću " -"isticanja, ispravljanja ili predlaganja riječi." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Primjer" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionalni oblici" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Konfiguracija podržanih jezika na sustavu" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Podrška za jezike" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Jezici sustava" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instaliraj i postavi jezike sustava" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Nepotpuna jezična podrška" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Datoteke jezične podrške koju ste odabrali su nepotpune. Nedostajuće " -"komponente možete instalirati pritiskom na tipku \"Pokreni akciju sada\" i " -"prateći upute. Aktivna veza s Internetom je neophodna. Ukoliko biste ovo " -"htjeli obaviti kasnije, to možete učiniti odlaskom u \"Sustav -> " -"Administracija -> Jezična podrška\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Datoteke jezične podrške za vaš odabrani jezik su nepotpune. Možete " +"instalirati komponente koje nedostaju klikom na \"Pokreni ovu akciju\" i " +"slijedite upute. Potrebna je aktivna veza na internet. Ako želite ovo " +"učiniti kasnije, molim koristite Jezičnu podršku (kliknite ikonu desnoj " +"strani gornje trake i odaberite \"Postavke sustava... -> Jezična podrška\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -469,27 +532,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Nove jezične postavke bit će primijenjene nakon što se odjavite." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Postavljanje zadanog jezika sustava" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Politika sustava sprječava postavljanje zadanog jezika" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ne provjeravaj instalirane jezične podrške" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternativni datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Prekidam" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Prisili čak i kada konfiguracija prekine" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Postavi fontconfig čaroliju za odabrani jezik" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -497,46 +568,105 @@ "Pretpostavi jezik prema LANGUAGE varijabli. Postavlja na 'ništa' ukoliko " "nije nađeno ništa prikladno" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Prikaz dostupnih konfiguracija za fontconfig čaroliju" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Prikaži trenutne postavke za fontconfig-čaroliju" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Ukloni postojeću fontconfig-voodoo konfiguraciju" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nije postavljeno" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Konfiguracija već postoji. Upotrijebite '--force' kako biste ju prepisali. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Za trenutni jezik nije pronađena fontconfig-voodoo konfiguracija" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Nema konfiguracije za fontconfig-čaroliju za odabrani jezik" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "šifra ciljnog jezika" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "provjera samo za dani/e paket(e) -- odvojite nazive paketa zarezom" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "provjeri sve dostupne jezike" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "ispis svih dostupnih paketa jezične podrške za sve jezike" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "prikaži instalirane, ali i nedostajuće pakete" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Osvježen je popis dostupnih jezika za ovaj sustav." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Ovo je obično povezano s greškom u vašoj arhivi softvera ili upravitelju " +#~ "softvera. Provjerite postavke softvera u izborniku Sustav > Administracija." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Dodatni fontovi za jezik koji bi mogli biti od općeg interesa, npr. " +#~ "dekorativni fontovi za ispisivanje dokumenata." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Liste riječi, rječnici, tezaurusi i slično, što pomaže pri unosu pomoću " +#~ "isticanja, ispravljanja ili predlaganja riječi." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Datoteke jezične podrške koju ste odabrali su nepotpune. Nedostajuće " +#~ "komponente možete instalirati pritiskom na tipku \"Pokreni akciju sada\" i " +#~ "prateći upute. Aktivna veza s Internetom je neophodna. Ukoliko biste ovo " +#~ "htjeli obaviti kasnije, to možete učiniti odlaskom u \"Sustav -> " +#~ "Administracija -> Jezična podrška\"." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Prijevodi za vašu za radnu površinu." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "provjeri sve dostupne jezike" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Koristi isti izbor jezika za zaslon pokretanja i prijave.\n" +#~ "Promjene će biti primjenjene kada se sustav ponovno pokrene." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Neuspjela primjena '%s' izbora formata:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Koristi isti izbor formata za zaslon pokretanja i prijave.\n" +#~ "Promjene će biti primjenjene kada se sustav ponovno pokrene." diff -Nru language-selector-0.77/po/ht.po language-selector-0.78/po/ht.po --- language-selector-0.77/po/ht.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ht.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:54+0000\n" -"Last-Translator: conchuirbrown \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:08+0000\n" +"Last-Translator: Tiede \n" "Language-Team: Haitian; Haitian Creole \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Chinwa (senplifye)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Chinwa (tradisyonèl)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Pa gen infomasyon disponib pou langaj" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,366 +44,422 @@ "Sistèm sa poko gen okenn enfòmasyon apwopo langaj disponib. Èske ou vle mete " "rezo a jou pou ou kapab jwenn yo kounye a? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Mete a jou" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Lang la" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Enstale" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(INSTALL)d pou enstale" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(REMOVE)d pou retire" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" -msgstr "" +msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "okenn nan yo" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "" +msgstr "Baz enfòmasyon sou pwogram yo kase" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"Li enposib pou enstale oubyen retire pwogram. Souple itilize manadjè pakè " +"\"Synaptic\" la, oubyen eseye \"sudo apt-get install -f\" nan yon tèminal " +"pou ou ranje pwoblèm sa anvan." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Pa kapab enstale sipò pou langaj chwazi a" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" +"Sa gendwa se yon bòg nan aplikasyon an. Souple voye yon rapò bòg sou " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Pa kapab enstale tout sipò pou langaj la" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Sipò pou langaj la poko fin enstale konplètman" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"Kèk tradiksyon ak èd pou ekriti ki disponib pou langaj ou chwazi a poko " +"enstale. Ou vle enstale yo kounye a?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "_Raple m' pita" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Enstale" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Detay" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 -msgid "Default system language:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Langaj pa defo sistèm nan" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metòd antre klavye:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Seleksyone langaj ki pou enstale:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seleksyone ki langaj pou retire:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tradiksyon" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "" +msgid "Input methods" +msgstr "Metòd antre yo" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Koreksyon òtografik ak èd ekriti" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Polis extra" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "" +msgid "Components:" +msgstr "Pati:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "Enstale deja" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "" +msgstr "Enstale an pati" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "" +msgstr "Poko enstale" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Pati sa deja enstale" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Pati sa pa disponib" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Pati sa pa enstale" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "" +msgstr "Langaj pa defo syistèm nan kounye a se %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" +msgstr "Ansanm Langaj" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" +"Li enposib pou enstale oubyen retire pwogram yo. Souple itilize manadjè " +"lojisyèl \"Adept\" oubyen eseye \"sudo apt-get install -f\" nan yon tèminal " +"pou ou ranje pwoblèm sa anvan." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" +"Tout pati ki te seleksyone pou %s yo enstale kounye a. Chwazi yo nan " +"Peyi/Rejyon ak Lang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "" +msgstr "Lang enstale" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "Kounye a tradiksyon ak sipò pou %s dezenstale" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Lang dezenstale" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "" +msgstr "Nou pa t' kapab redefini langaj system nan." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "Lang nan pa tabli" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "Souple ouvè pwogram sa avèk privilèj administratè" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "" +msgstr "Ou pa itilizatè Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." -msgstr "" +msgstr "Tchèk sipò lang disponib yo" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Lang instale" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"Lòske yon lang enstale, chak itilizatè endividyèl ka chwazi lo nan paramèt " +"Langaj li yo." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Anile" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplike chanjman yo" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Sipò Langaj" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Lang pou meni ak fenèt yo:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"Glise lang yo pou w' ranje yo pa preferans.\n" +"Chanjman yo parèt pwochèn fwa ou ouvri sesyon w lan." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplike pou Tout Sistèm nan" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Enstale / Retire Lang..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Metòd antre klavye sistèm nan:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Montre nimewo, dat ak valè lajan nan fòma baityèl la pou:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Chanjman yo parèt pwochèn fwa ou ouvri sesyon w lan." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "nimewo:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Dat" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "Lajan" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Egzanp" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Fòma Rejyonèl" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Konfigire sipò plizye lang ak lang nativ sou sistèm ou a" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Lang Sistèm yo" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Enstale epi tabli lang sistèm yo" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "Sipò Langaj enkonplè" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -415,75 +471,109 @@ #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "" +msgstr "Relansman sesyon an nesesè" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "" +msgstr "datadir altènatif" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "Abandon" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Abityèlman sa konekte ak yon erè nan achiv lojisyèl ou a oubyen nan pwogram " +#~ "ki regle lojisyèl ou yo. Tcheke preferans lojisyèl ou yon nan meni Systèm > " +#~ "Administrasyon an." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Nou pa t' reyisi aplike chwa fòma '%s':" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Lis mo, diksyonè, tezoris, elatriye ki kapab ede tape pa makè, koreksyon " +#~ "osinon sijesyon mo." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Tradiksyon pou espas travay ou a." diff -Nru language-selector-0.77/po/hu.po language-selector-0.78/po/hu.po --- language-selector-0.77/po/hu.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/hu.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -8,37 +8,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lang-hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" "X-Rosetta-Version: 0.1\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kínai (egyszerűsített)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kínai (hagyományos)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nem érhetők el nyelvinformációk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -46,24 +46,24 @@ "A rendszernek még nincsenek információi az elérhető nyelvekről. Kíván " "hálózati frissítést végezni a nyelvek listájának lekéréséhez? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Frissítés" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Telepítve" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d telepítendő" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -79,22 +79,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d eltávolítandó" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "nincs" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "A szoftveradatbázis sérült" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -104,11 +106,11 @@ "csomagkezelőt, vagy futtassa a \"sudo apt-get install -f\" parancsot egy " "terminálban a probléma megoldása érdekében." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "A kiválasztott nyelvi támogatás telepítése nem lehetséges" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -116,26 +118,35 @@ "Ez talán ennek az alkalmazásnak a hibája. Kérjük jelentse itt: " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nem lehet telepíteni a teljes nyelvi támogatást" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" "Ennek általában egy szoftverarchívumban, vagy a szoftverkezelőben lévő " -"hibához van köze. Ellenőrizze a szoftverbeállításokat a Rendszer → " -"Adminisztráció menüben." +"hibához van köze. Ellenőrizze a szoftverforrásokat (kattintson a felső sáv " +"jobb szélén lévő Rendszer menüre, válassza a Rendszerbeállítások menüpontot, " +"majd a Szoftverforrások panelt)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Nem engedélyezett a csomagok telepítése." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "A nyelvi támogatás nincs teljesen telepítve" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -143,36 +154,34 @@ "A kiválasztott nyelvekhez elérhető egyes fordítások vagy írási segédletek " "még nincsenek telepítve. Kívánja ezeket most telepíteni?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Emlékeztessen később" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Telepítés" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Eltávolítás" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Válassza ki az eltávolítandó nyelvet:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Nyelvválasztó" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Nem sikerült alkalmazni a(z) „%s” formátumot.\n" +"A példák megjelenhetnek, ha bezárja\n" +"és újra megnyitja a Nyelvi támogatást." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -182,98 +191,130 @@ "„Muon” csomagkezelőt, vagy futtassa terminálból a „sudo apt-get install -f” " "parancsot a hiba javításához." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "A rendszer nyelvének beállítása" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "A rendszer alapértelmezett nyelve:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Billentyűzetbeviteli mód:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Válassza ki a telepítendő nyelvet:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Válassza ki az eltávolítandó nyelvet:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Fordítások" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "A rendszer nyelvének beállítása" +msgid "Input methods" +msgstr "Szövegbeviteli módok" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Billentyűzetbeviteli mód:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Helyesírás-ellenőrzés és írástámogatás" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Extra betűkészletek" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Válassza ki a telepítendő nyelvet:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Telepítés" +msgid "Components:" +msgstr "Komponensek:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Már telepítve" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Részben telepítve" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nincs telepítve" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Az összetevő már telepítve van" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Az összetevő nem érhető el" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Az összetevő nincs telepítve" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "A rendszer alapértelmezett nyelve mostantól %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Nyelvhalmaz" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Jelenleg nem lehetséges csomagok telepítése vagy törlése. Kérem használja az " +"„Adept” csomagkezelőt, vagy futtassa terminálból a „sudo apt-get install -f” " +"parancsot a hiba javításához." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"A fordítások és támogatás telepítve a(z) %s nyelvhez. Válassza ki a Nyelv " -"hozzáadása gomb segítségével." +"Minden kiválasztott összetevő telepítve a(z) %s számára. Válassza ki ezeket " +"az Ország/régió és Nyelv menüből." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "A nyelv telepítve" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s nyelv fordításai és támogatása eltávolítva." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "A nyelv eltávolítva" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "A rendszer nyelvének beállítása meghiúsult" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "A nyelv nem lett beállítva" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Rendszergazdai jogokkal futtassa ezt a szoftvert." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Rendszergazdai jogokkal nem rendelkező felhasználó" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Példa" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -285,12 +326,56 @@ "A fordítások vagy a szövegbevitel támogatásának elérhetősége az egyes " "nyelvek között eltérő lehet." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Telepített nyelvek" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"A módosítások a következő bejelentkezéskor lépnek érvénybe." +"Ha egy nyelv telepítve van, a felhasználók kiválaszthatják azt a Nyelvi " +"beállításokban." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Változtatások alkalmazása" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Nyelvi támogatás" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Menük és ablakok nyelve:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ez csak az Ön asztali környezetének és alkalmazásainak nyelvi beállításait " +"befolyásolja. Nem változtatja meg a rendszerkörnyezetet, például a pénznem " +"vagy az időformátum beállításait. Ezek a „Területi formátumok” lapon " +"található beállításokkal módosíthatók.\n" +"Az itt megjelenített értékek sorrendje határozza meg, hogy mely fordításokat " +"használja az asztali környezetében. Ha nem található fordítás az első " +"nyelven, akkor a listában található másodikhoz tartozót próbálja meg " +"letölteni. A lista utolsó eleme mindig az „angol”.\n" +"Az „angol” elem alatti minden bejegyzés figyelmen kívül marad." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -298,155 +383,137 @@ "Húzza a nyelveket a kívánt használati sorrendbe.\n" "A módosítások a következő bejelentkezéskor lépnek életbe." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Ugyanazon nyelv használata indulásnál és a bejelentkezési " -"képernyőn." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Alkalmazás rendszerszinten" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Ugyanazon szövegformátum használata az indulásnál és a bejelentkezési " +"Azonos nyelv használata induláskor és a bejelentkező " "képernyőn." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"További betűtípusok e nyelvhez, melyek valószínűleg sokakat érdekelhetnek, " -"például szépen kidolgozott betűkészletek dokumentumok nyomtatásához." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Változtatások alkalmazása" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Alkalmazás rendszerszinten…" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponensek:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Pénznem:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dátum:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Számok, dátumok és pénzegységek megjelenítése a következőhöz megszokott " -"formátumban:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Extra betűkészletek" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Szövegbeviteli módok" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Nyelvek telepítése vagy eltávolítása…" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Telepített nyelvek" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Billentyűzetbeviteli rendszer:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ha olyan nyelven kíván írni, amely az egyszerű billentyű-betű társításnál " +"összetettebb beviteli eljárást igényel (például: kínai, japán, koreai, " +"vietnami), akkor engedélyezze ezt a szolgáltatást.\n" +"Ubuntuhoz az „ibus” értéket ajánljuk.\n" +"Ha más beviteli rendszert kíván használni, akkor először telepítse a " +"megfelelő csomagokat, majd válassza ki itt a rendszert." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Nyelv és szöveg" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Számok, dátumok és pénzegységek megjelenítése a következőhöz megszokott " +"formátumban:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Menük és ablakok nyelve:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Szám:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Helyesírás-ellenőrzés és írástámogatás" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Ez a rendszer környezetét az alább látható módon módosítja, és hatással lesz " +"az előnyben részesített papírformátumra és más területspecifikus " +"beállításokra. Olyan érték kiválasztása ajánlott, amely megfelel a " +"tartózkodási helyén érvényes konvencióknak.\n" +"Ha más nyelven kívánja megjeleníteni az asztali környezetet, akkor azt a " +"„Nyelv” lapon válassza ki." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Szöveg" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"A módosítások a következő bejelentkezéskor lépnek érvénybe." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Fordítások" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Azonos formátum használata induláskor és a bejelentkező képernyőn. " +"" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Az asztali környezet fordításai" +msgid "Number:" +msgstr "Szám:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Ha egy nyelv telepítve van, a felhasználók kiválaszthatják azt a Nyelvi " -"beállításokban." +msgid "Date:" +msgstr "Dátum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Szószedetek, szótárak, lexikonok, stb. melyek kiemeléssel segítenek a " -"gépelésben, javításban vagy esetleg szavak javaslásában." +msgid "Currency:" +msgstr "Pénznem:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Példa" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Helyi formátumok" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Több különböző, illetve az anyanyelv támogatásának beállítása a rendszeren" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Nyelvi támogatás" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Rendszernyelvek" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Nyelvek telepítése és beállítása" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Hiányos nyelvi támogatás" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "Úgy tűnik, hogy az Ön által kiválasztott nyelvhez nincs teljes nyelvi " "támogatást biztosító fájl. A hiányzó elemeket a „Futtatás most” gombra " "kattintva telepítheti, majd kövesse a megjelenő utasításokat. Ehhez aktív " "internetkapcsolat szükséges. Ha később szeretné elvégezni ezt a műveletet, " -"akkor azt a „Rendszer -> Adminisztráció -> Nyelvi támogatás” kiválasztásával " -"teheti meg." +"akkor használja a Nyelvi támogatás ablakot (kattintson a felső sáv jobb " +"szélén lévő Rendszer menüre, válassza a Rendszerbeállítások menüpontot, majd " +"a Nyelvi támogatás panelt)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -471,27 +538,36 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Az új nyelvi beállítás a kijelentkezés után lép érvénybe." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Rendszer alapértelmezett nyelvének beállítása" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"A rendszer házirendje megakadályozta az alapértelmezett nyelv beállítását" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "A telepített nyelvi támogatás ne legyen ellenőrizve" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "Alternatív adatkönyvtár" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Megszakítás" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "kényszerítés, még ha a konfiguráció létezik is" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "A fontconfig voodoo beállítása a kijelölt nyelvhez" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -499,102 +575,115 @@ "Kitalálja a beállításokat a LANGUAGE környezetből, \"none\" értéket állít " "be, ha nem talál megfelelőt." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Felsorolja az elérhető fontconfig-voodoo konfigurációkat" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "A jelenlegi fontconfig-voodoo konfiguráció megjelenítése" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "A jelenlegi fontconfig-voodoo konfiguráció eltávolítása" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nincs beállítva" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "A konfiguráció már létezik. Használja a \"--force\" kapcsolót a " "felülíráshoz. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Nem található fontconfig-voodoo konfiguráció a LANGUAGE változó jelenlegi " +"értékéhez" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Nem található fontconfig-voodoo konfiguráció a kijelölt területi beállításhoz" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "célnyelv kódja" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "csak a megadott csomagokat ellenőrizze -- a csomagneveket vesszővel válassza " "el" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "minden elérhető nyelv ellenőrzése" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "az összes elérhető nyelvitámogatás-csomag kiírása minden nyelvhez" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "telepített csomagok megjelenítése, a hiányzókat is beleértve" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Az elérhető nyelvek listája frissült a rendszeren." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Szószedetek, szótárak, lexikonok, stb. melyek kiemeléssel segítenek a " +#~ "gépelésben, javításban vagy esetleg szavak javaslásában." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "További betűtípusok e nyelvhez, melyek valószínűleg sokakat érdekelhetnek, " +#~ "például szépen kidolgozott betűkészletek dokumentumok nyomtatásához." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Úgy tűnik, hogy az Ön által kiválasztott nyelvhez nincs teljes nyelvi " +#~ "támogatást biztosító fájl. A hiányzó elemeket a „Futtatás most” gombra " +#~ "kattintva telepítheti, majd kövesse a megjelenő utasításokat. Ehhez aktív " +#~ "internetkapcsolat szükséges. Ha később szeretné elvégezni ezt a műveletet, " +#~ "akkor azt a „Rendszer -> Adminisztráció -> Nyelvi támogatás” kiválasztásával " +#~ "teheti meg." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Ha olyan nyelven kíván írni, amely az egyszerű billentyű-betű társításnál " -#~ "összetettebb beviteli eljárást igényel (például: kínai, japán, koreai, " -#~ "vietnami), akkor engedélyezze ezt a szolgáltatást.\n" -#~ "Ubuntuhoz az „ibus” értéket ajánljuk.\n" -#~ "Ha más beviteli rendszert kíván használni, akkor először telepítse a " -#~ "megfelelő csomagokat, majd válassza ki itt a rendszert." +#~ "Ennek általában egy szoftverarchívumban, vagy a szoftverkezelőben lévő " +#~ "hibához van köze. Ellenőrizze a szoftverbeállításokat a Rendszer → " +#~ "Adminisztráció menüben." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Az asztali környezet fordításai" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "minden elérhető nyelv ellenőrzése" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Hiba történt a(z) „%s” formátum alkalmazásakor:" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Ez a rendszer környezetét az alább látható módon módosítja, és hatással lesz " -#~ "az előnyben részesített papírformátumra és más területspecifikus " -#~ "beállításokra. Olyan érték kiválasztása ajánlott, amely megfelel a " -#~ "tartózkodási helyén érvényes konvencióknak.\n" -#~ "Ha más nyelven kívánja megjeleníteni az asztali környezetet, akkor azt a " -#~ "„Nyelv” lapon válassza ki." +#~ "Ugyanazon nyelv használata a indító- és bejelentkező képernyő esetén. " +#~ "\n" +#~ "Ez a változtatás csak a rendszer újraindítása után lép életbe." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Ez csak az Ön asztali környezetének és alkalmazásainak nyelvi beállításait " -#~ "befolyásolja. Nem változtatja meg a rendszerkörnyezetet, például a pénznem " -#~ "vagy az időformátum beállításait. Ezek a „Szöveg” lapon található " -#~ "beállításokkal módosíthatók.\n" -#~ "Az itt megjelenített értékek sorrendje határozza meg, hogy mely fordításokat " -#~ "használja az asztali környezetében. Ha nem található fordítás az első " -#~ "nyelven, akkor a listában található másodikhoz tartozót próbálja meg " -#~ "letölteni. A lista utolsó eleme mindig az „angol”.\n" -#~ "Az „angol” elem alatti minden bejegyzés figyelmen kívül marad." +#~ "Ugyanazon formátum használata az indító- és bejelentkező képernyő " +#~ "esetén. \n" +#~ "Ez a változtatás csak a rendszer újraindítása után lép életbe." diff -Nru language-selector-0.77/po/hy.po language-selector-0.78/po/hy.po --- language-selector-0.77/po/hy.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/hy.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,58 +7,58 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-23 22:57+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-11 20:51+0000\n" +"Last-Translator: Serj Safarian \n" "Language-Team: Armenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_Թարմացնել" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Լեզու" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Տեղադրված է" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -74,186 +74,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -261,146 +295,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -419,68 +461,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/id.po language-selector-0.78/po/id.po --- language-selector-0.77/po/id.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/id.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-09 11:37+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: id\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "China (disederhanakan)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "China (tradisional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Tidak tersedia informasi bahasa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,53 +44,55 @@ "Sistem tidak memiliki informasi tentang bahasa yang tersedia. Apakah Anda " "ingin menjalankan pembaruan melalui jaringan untuk mendapatkannya? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Perbar_Ui" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Telah Terinstal" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d diinstal" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d dibuang" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "kosong" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Database perangkat lunak rusak" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -100,11 +102,11 @@ "Silakan gunakan manajer paket \"Synaptic\" atau jalankan \"sudo apt-get " "install -f\" dalam terminal untuk memperbaiki persoalan ini." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Tidak dapat menginstal dukungan bahasa terpilih" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -112,26 +114,35 @@ "Mungkin ini suatu kutu dari aplikasi ini. Silahkan mengisi laporan kutu pada " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Tidak dapat menginstal secara penuh dukungan bahasa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Biasanya ini berhubungan dengan suatu galat pada arsip perangkat lunak atau " -"manajer perangkat lunak Anda. Periksa preferensi perangkat lunak Anda di " -"menu Sistem > Administrasi." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Biasanya ini terkait dengan galat dalam arsip perangkat lunak atau manajer " +"perangkat lunak Anda. Periksa preferensi Anda dalam Sumber Perangkat Lunak " +"(klik ikon di paling kanan pada bilah puncak dan pilih \"Pengaturan " +"Sistem... -> Sumber Perangkat Lunak\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Gagal mengotorisasi untuk memasang paket." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Dukungan bahasa tidak terinstal sepenuhnya" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -140,36 +151,35 @@ "bahasa yang telah Anda pilih belum terinstal. Anda akan menginstalnya " "sekarang?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "Ingatkan _Saya Lagi Nanti" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instal" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detail" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Uninstall" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Pilih bahasa yang akan di uninstall:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Pemilih Bahasa" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Gagal menerapkan pilihan format\n" +"'%s'. Contoh mungkin muncul bila Anda\n" +"menutup dan membuka ulang Dukungan\n" +"Bahasa." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,98 +189,130 @@ "paket manajer \"Muon\" atau jalankan \"sudo apt-get install -f\" pada " "terminal untuk memperbaiki masalah ini." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Atur Bahasa Sistem" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Defaul bahasa sistem:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metoda masukan papan ketik:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Pilih bahasa untuk diinstal:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Pilih bahasa yang akan di uninstall:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Terjemahan" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Atur Bahasa Sistem" +msgid "Input methods" +msgstr "Metode-metode masukan" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Metoda masukan papan ketik:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Pemeriksa ejaan dan bantuan penulisan" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Batalkan" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Font ekstra" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Pilih bahasa untuk diinstal:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Pasang" +msgid "Components:" +msgstr "Komponen:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Telah terpasang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Telah terpasang sebagian" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Belum terpasang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponen sudah terpasang" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponen tidak tersedia" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponen tidak terpasang" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Bahasa utama sistem sekarang adalah %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Kumpulan Bahasa" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Tidak memungkinkan untuk menginstall atau membuang software. Mohon gunakan " +"paket manajer \"Adept\" atau jalankan \"sudo apt-get install -f\" pada " +"terminal untuk memperbaiki masalah ini." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Terjemahan-terjemahan dan dukungan telah diinstal untuk %s. Pilihlah dari " -"tombol Tambah Bahasa" +"Semua komponen yang dipilih kini telah diinstal untuk% s. Memilih mereka " +"dari Country / Region & Language." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Bahasa Terpasang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Terjemahan-terjemahan dan dukungan telah dibuang untuk %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Bahasa Telah Dibuang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Gagal untuk mengatur bahasa sistem" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Bahasa Tidak Diatur" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Mohon jalankan software ini dengan hak administratif" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Bukan Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Contoh" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -282,12 +324,56 @@ "Ketersediaan terjemahan atau bantuan penulisan diantara banyak bahasa dapat " "berlainan." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Bahasa yang sudah diinstall" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Perubahan akan berdampak saat Anda log masuk berikutnya." +"Jika suatu bahasa telah diinstal, setiap pengguna dapat memilihnya didalam " +"pengaturan bahasa mereka." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Batalkan" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Terapkan Perubahan" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Dukungan Bahasa" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Bahasa bagi menu dan jendela:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Pengaturan ini hanya mempengaruhi bahasa desktop dan aplikasi yang " +"ditampilkan masuk ini tidak mengatur lingkungan sistem, seperti pengaturan " +"format mata uang atau tanggal. Untuk itu, gunakan pengaturan pada tab Format " +"Daerah.\n" +"Urutan nilai yang ditampilkan di sini memutuskan terjemahan digunakan untuk " +"desktop Anda. Jika terjemahan untuk bahasa pertama tidak tersedia, yang " +"berikutnya dalam daftar ini akan dicoba. Masuknya terakhir dari daftar ini " +"selalu \"Bahasa Inggris\".\n" +"Setiap entri di bawah \"bahasa Inggris\" akan diabaikan." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -295,152 +381,137 @@ "Seret bahasa untuk menata mereka dalam urutan kesukaan.\n" "Perubahan akan berefek saat berikutnya Anda log masuk." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Pakai pilihan bahasa yang sama bagi layar startup dan login." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Terapkan System-Wide" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Gunakan pilihan bentuk teks yang sama bagi awalan dan layar log " +"Pakai pilihan bahasa yang sama bagi awal mula dan layar log " "masuk." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Fonta tambahan untuk bahasa ini yang mungkin diminati, misalnya fonta hias " -"untuk mencetak dokumen." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Terapkan Perubahan" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Terapkan ke Seluruh Sistem..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponen:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Mata uang:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Tanggal:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Tampilkan angka, tanggal, dan mata uang dalam bentuk yang biasa bagi:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Font ekstra" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metode-metode masukan" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Tambahkan / Hapuskan bahasa..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Bahasa yang sudah diinstall" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistem metoda masukan papan ketik:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Bila Anda perlu mengetik dalam bahasa yang memerlukan metoda masukan yang " +"lebih rumit daripada sekedar pemetaan sederhana dari kunci ke huruf, mungkin " +"Anda ingin mengaktifkan fungsi ini.\n" +"Sebagai contoh, Anda akan perlu fungsi ini untuk mengetikkan bahasa Cina, " +"Jepang, Korea, atau Vietnam.\n" +"Nilai yang disarankan bagi Ubuntu adalah \"ibus\".\n" +"Bila Anda ingin memakai sistem metoda masukan alternatif, pasanglah dulu " +"paket yang terkait dan kemudian pilih sistem yang diinginkan disini." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Bahasa & Teks" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Tampilkan angka, tanggal, dan mata uang dalam bentuk yang biasa bagi:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Bahasa bagi menu dan jendela:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Angka:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Pemeriksa ejaan dan bantuan penulisan" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Ini akan menetapkan lingkungan sistem seperti ditunjukkan di bawah ini dan " +"juga akan mempengaruhi format kertas yang diinginkan dan pengaturan wilayah " +"lain yang spesifik.\n" +"Jika Anda ingin menampilkan desktop dalam bahasa yang berbeda dari ini, " +"silahkan pilih pada tab \"Language\".\n" +"Oleh karena itu Anda harus mengatur ini ke nilai yang masuk akal untuk " +"daerah di mana Anda berada." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Teks" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Perubahan akan berdampak saat Anda log masuk berikutnya." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Terjemahan" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Pakai pilihan format yang sama untuk awal mula dan layar log " +"masuk." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Terjemahan bagi desktop Anda." +msgid "Number:" +msgstr "Angka:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Jika suatu bahasa telah diinstal, setiap pengguna dapat memilihnya didalam " -"pengaturan bahasa mereka." +msgid "Date:" +msgstr "Tanggal:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Daftar kata, kamus, thesaurus, dll., yang dapat membantu pengetikan dengan " -"menandai, memperbaiki, atau menyarankan kata." +msgid "Currency:" +msgstr "Mata uang:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Contoh" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regional Format" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Mengonfigurasi dukungan bahasa multi dan asal pada sitem Anda" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Dukungan Bahasa" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Bahasa Sistem" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Memasang dan mengatur bahasa sistem" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Dukungan bahasa yang tidak kompatibel" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Berkas-berkas untuk dukungan bahasa anda kelihatannya kurang lengkap. Anda " -"dapat memasang komponen yang kurang dengan mengklik \"Jalankan sekarang\" " -"dan ikuti penjelasan yang akan ditampilkan. Hal ini membutuhkan hubungan " -"internet yang aktif. Bila anda tidak ingin melakukannya sekarang, nanti anda " -"dapat menggunakan \"Sistem -> Administrasi -> Dukungan Bahasa\" untuk " -"menjalankannya." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Berkas dukungan bahasa bagi bahasa yang Anda pilih sepertinya tak lengkap. " +"Anda dapat memasang komponen yang hilang dengan mengklik \"Jalankan aksi ini " +"sekarang\" dan mengikuti petunjuknya. Diperlukan sambungan internet aktif. " +"Bila Anda ingin melakukan ini nanti, silakan pakai Dukungan Bahasa (klik " +"pada ikon di paling kanan dari bilah puncak dan pilih \"Pengaturan Sistem... " +"-> Dukungan Bahasa\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -466,27 +537,35 @@ msgstr "" "Konfigurasi bahasa yang baru akan mulai berlaku ketika anda sudah log out." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Tata bahasa baku sistem" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Kebijakan sistem mencegah penataan bahasa baku" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "jangan periksa dukungan bahasa yang dipasang" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "folder data alternatif" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Membatalkan" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Paksa seragam jika telah ada konfigurasinya" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Set fontconfig voodoo untuk bahasa terpilih" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -494,47 +573,110 @@ "Mengira-kira konfigurasi berdasarkan lingkungan BAHASA. Set konfigurasi ke " "'none' jika tidak menemukan kecocokan." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Daftar konfigurasi fontconfig-voodoo yang tersedia" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Tampilkan konfigurasi fontconfig-voodoo yang sekarang" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Buang konfigurasi fontconfig-voodoo yang ada sekarang" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Belum dikonfigurasi" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Konfigurasi telah ada. Gunakana '--force' untuk menimpanya. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Tidak ditemukan konfigurasi fontconfig-voodoo untuk bahasa (LANGUAGE) yang " +"sedang aktif saat ini." + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Konfigurasi fontconfig-voodoo untuk locale yang dipilih tak ditemukan" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "target kode bahasa" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "periksa hanya bagi paket yang diberikan -- pisahkan nama paket dengan koma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "periksa semua bahasa yang tersedia" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "keluaran semua paket dukungan bahasa yang tersedia bagi semua bahasa" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "tampilkan paket terpasang, termasuk paket yang hilang" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Daftar ketersediaan bahasa-bahasa pada sistem telah diperbarui." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Daftar kata, kamus, thesaurus, dll., yang dapat membantu pengetikan dengan " +#~ "menandai, memperbaiki, atau menyarankan kata." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Fonta tambahan untuk bahasa ini yang mungkin diminati, misalnya fonta hias " +#~ "untuk mencetak dokumen." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Berkas-berkas untuk dukungan bahasa anda kelihatannya kurang lengkap. Anda " +#~ "dapat memasang komponen yang kurang dengan mengklik \"Jalankan sekarang\" " +#~ "dan ikuti penjelasan yang akan ditampilkan. Hal ini membutuhkan hubungan " +#~ "internet yang aktif. Bila anda tidak ingin melakukannya sekarang, nanti anda " +#~ "dapat menggunakan \"Sistem -> Administrasi -> Dukungan Bahasa\" untuk " +#~ "menjalankannya." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Biasanya ini berhubungan dengan suatu galat pada arsip perangkat lunak atau " +#~ "manajer perangkat lunak Anda. Periksa preferensi perangkat lunak Anda di " +#~ "menu Sistem > Administrasi." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Terjemahan bagi desktop Anda." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "periksa semua bahasa yang tersedia" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Gagal menerapkan pilihan format '% s':" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ " Gunakan pilihan bahasa yang sama untuk startup dan layar login.\n" +#~ "Perubahan berlaku hanya setelah me-restart sistem. " + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ " Gunakan pilihan format yang sama untuk startup dan layar login.\n" +#~ "Perubahan berlaku hanya setelah me-restart sistem. " diff -Nru language-selector-0.77/po/is.po language-selector-0.78/po/is.po --- language-selector-0.77/po/is.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/is.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,59 +7,59 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:36+0000\n" "Last-Translator: Baldur \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: is\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kínverska (einfölduð)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kínverska (hefðbundin)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Engar tungumálaupplýsingar fundust" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "Tungumálalistinn fannst ekki. Viltu sækja hann af netinu? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Uppfæra" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Tungumál" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Uppsett" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d til að setja upp" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,22 +75,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d til að fjarlægja" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ekkert" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Það er eitthvað að gangagrunninum" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -100,11 +102,11 @@ "pakkastjórann „Synaptic‟ eða keyrðu skipunina „sudo apt-get install -f‟ í " "útstöðina til að laga þetta vandamál." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Tókst ekki að setja inn valið tungumál" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -112,25 +114,31 @@ "Þetta gæti verið villa í forritinu. Þú getur sent villuskýrslu til " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Það tókst ekki að setja upp tungumálið." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"Þetta orsakast oft af villu í hugbúnaðarstjóranum. Athugaðu stillingarnar í " -"valmyndinni Kerfið > Sjórnun." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Ekki tókst að setja upp tungumálaforritið að fullu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -138,36 +146,31 @@ "Sumar þýðingar og skriftæki sem til eru fyrir tungumálin þín hafa ekki verið " "sett upp. Viltu setja þau upp?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Minna mig á síðar" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Setja upp" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Upplýsingar" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Fjarlægja" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Veldu tungumál sem þú vilt fjarlægja:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Tungumál" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -177,98 +180,128 @@ "pakkastjórann \"Muon\" eða keyrðu skipunina \"sudo apt-get install -f\" í " "útstöð til að laga þetta vandamál fyrst." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Velja tungumál kerfis" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Aðaltungumálið:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Lyklaborð:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Veldu það tungumál sem þú vilt setja upp:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Veldu tungumál sem þú vilt fjarlægja:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Þýðingar" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Velja tungumál kerfis" +msgid "Input methods" +msgstr "Innskráningaraðferðir" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Lyklaborð:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Stafsetningarleiðrétting og rithjálp" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Hætta við" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Aukaleturgerðir" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Veldu það tungumál sem þú vilt setja upp:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Setja upp" +msgid "Components:" +msgstr "Innifalið:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Þegar sett upp" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Sett upp að hluta" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ekki sett upp" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Einingin er þegar uppsett" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Einingin er ekki tiltæk" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Einingin er ekki uppsett" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Aðaltungumál kerfisins er núna %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Velja tungumál" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Það er ómögulegt að setja upp eða fjarlæga hugbúnað. Vinsamlega notaðu " +"pakkastjórann \"Adept\" eða keyrðu skipunina \"sudo apt-get install -f\" í " +"útstöð til að laga þetta vandamál fyrst." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Það er búið að setja upp þýðingar og hjálp fyrir ‚%s‘, þú getur valið þær " -"með því að ýta á „Bæta við tungumáli“." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Tungumál hefur verið sett upp" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Búið er að fjarlægja þýðingar og stuðning við %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Tungumál hefur verið fjarlægt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Það mistókst að velja aðaltungumál." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Tungumál ekki valið" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Þú verður að keyra þetta forrit með stjórnandaréttindum." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ekki rótarnotandi" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Dæmi" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -280,160 +313,164 @@ "Hafðu í huga að fjöldi þýðinga fer eftir tungumálum, og rithjálp er einnig " "breytileg." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Breytingar taka gildi við næstu innskráningu." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Tungumál sem er búið að setja upp" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Raðaðu tungumálum eftir forgangi með því að draga þau.\n" -"Breytingar taka gildi þegar þú skráir þig inn næst." +"Þegar búið er að setja upp tungumál geta einstakir notendur valið það í " +"Tungumálastytlingum." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Notar sama tungumál þegar notandi ræsir tölvuna og skráir sig " -"inn." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Hætta við" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Virkja breytingar" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Tungumál" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "Notar sama textasnið við ræsingu og innskráningu." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Tungumál fyrir valmyndir og glugga:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -"Auka letur fyrir þetta tungumál gætu verið áhugaverð, t.d. Skreytiletur til " -"að prenta skjöl." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Virkja breytingar" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Láta gilda yfir allt kerfið..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Innifalið:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Raðaðu tungumálum eftir forgangi með því að draga þau.\n" +"Breytingar taka gildi þegar þú skráir þig inn næst." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Gjaldeyrir:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Beita á allt kerfið" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dagsetning:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Birta númer, dagsetningar og gjaldeyri venjulega fyrir:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Aukaleturgerðir" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Innskráningaraðferðir" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Setja upp eða fjarlægja tungumál..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Tungumál sem er búið að setja upp" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Hvernig á að slá inn erlend tákn:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Það væri sniðugt að virkja þetta ef þú þarft að skrifa á tungumálum sem nota " +"flóknari tákn og stafi.\n" +"Þetta hentar til dæmis vel fyrir kínversku, japönsku, kóresku eða " +"víetnömsku.\n" +"Mælt er með að velja „ibus“.\n" +"Ef þú vilt nota aðra inntaksleið þá verður þú að setja upp annað forrit." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Tungumál og texti" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Birta númer, dagsetningar og gjaldeyri venjulega fyrir:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Tungumál fyrir valmyndir og glugga:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Tala:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Stafsetningarleiðrétting og rithjálp" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Texti" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Breytingar taka gildi við næstu innskráningu." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Þýðingar" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Þýðingar fyrir skjáborðið." +msgid "Number:" +msgstr "Tala:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Þegar búið er að setja upp tungumál geta einstakir notendur valið það í " -"Tungumálastytlingum." +msgid "Date:" +msgstr "Dagsetning:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Orðalistar, orðabækur, samheitaorðabækur o.sv.frv. sem aðstoða notendur með " -"því að auðkenna og leiðrétt röng orð." +msgid "Currency:" +msgstr "Gjaldeyrir:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Dæmi" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Staðfærð snið" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Breyta stillingum fyrir tungumál í kerfinu og bæta við nýjum" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Tungumál" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Tungumál kerfisins" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Setja upp og stilla tungumál á kerfinu" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Tungumálið er ekki fullstutt" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Tungumálastuðiningur fyrir valið tungumál virðist ekki vera tilbúinn. Þú " -"getur sett upp þá hluta sem vantar með því að smellla á \"Keyra þessa aðgerð " -"núna\" og fylgja upplýsingunum. Nettenging er nauðsynleg. Viljir þú gera " -"þetta seinna, notaðu \"Kerfið -> Stjórnun -> Tungumálastuðningur\"." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -457,27 +494,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Breytingar munu öðlast gildi þegar þú skráir þig næst inn." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "Ekki staðfesta uppsettann tungumálastuðning" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "annað datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Hætti við" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Neyða þegar stillingar eru til taks" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Setja leturgerð voodoo fyrir valið tungumál" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -485,65 +530,102 @@ "Giska á stillingar byggðar á TUNGUMÁLA viðmótinu. Setja stillingar á 'engar' " "ef ekkert ásættanlegt fannst" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Sýna mögulegar fintconfig-voodoo stillingar" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Sýna núverandi fontconfig-voodoo stillingar" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Fjarlægja núverandi fontconfig-voodoo stillingar" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Óstillt" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Það eru til stillingar fyrir þetta, þú getur skrifað yfir þær með því ‚--" "force‘. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Engar fontconfig-voodoo stillingar fundnar fyrir valið tungumál." + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Engar fontconfig-voodoo stillingar fundust fyrir valdar málkröfur" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Frum tungumála kóði" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "athuga einungis fyrir ákveðna pakka -- aðgreina pakkaheiti með kommum" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Athuga öll möguleg tungumál" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "Sýna uppsetta pakka sem og þá sem vantar" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Listinn yfir tungumál var uppfærður." +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Auka letur fyrir þetta tungumál gætu verið áhugaverð, t.d. Skreytiletur til " +#~ "að prenta skjöl." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Tungumálastuðiningur fyrir valið tungumál virðist ekki vera tilbúinn. Þú " +#~ "getur sett upp þá hluta sem vantar með því að smellla á \"Keyra þessa aðgerð " +#~ "núna\" og fylgja upplýsingunum. Nettenging er nauðsynleg. Viljir þú gera " +#~ "þetta seinna, notaðu \"Kerfið -> Stjórnun -> Tungumálastuðningur\"." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Þetta orsakast oft af villu í hugbúnaðarstjóranum. Athugaðu stillingarnar í " +#~ "valmyndinni Kerfið > Sjórnun." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Þýðingar fyrir skjáborðið." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Orðalistar, orðabækur, samheitaorðabækur o.sv.frv. sem aðstoða notendur með " +#~ "því að auðkenna og leiðrétt röng orð." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Athuga öll möguleg tungumál" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Nota sama tungumál fyrir upphafs- og innskráningarglugga.\n" +#~ "Breytingar taka ekki gildi fyrr en kerfið hefur verið endurræst." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Það væri sniðugt að virkja þetta ef þú þarft að skrifa á tungumálum sem nota " -#~ "flóknari tákn og stafi.\n" -#~ "Þetta hentar til dæmis vel fyrir kínversku, japönsku, kóresku eða " -#~ "víetnömsku.\n" -#~ "Mælt er með að velja „ibus“.\n" -#~ "Ef þú vilt nota aðra inntaksleið þá verður þú að setja upp annað forrit." +#~ "Nota sama sniðmát fyrir upphafs- og innskráningarglugga.\n" +#~ "Breytingar taka ekki gildi fyrr en kerfið hefur verið endurræst." diff -Nru language-selector-0.77/po/it.po language-selector-0.78/po/it.po --- language-selector-0.77/po/it.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/it.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:17+0000\n" -"Last-Translator: Milo Casagrande \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: it\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Cinese (semplificato)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Cinese (tradizionale)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nessuna informazione disponibile sulla lingua" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "disponibili. Eseguire un aggiornamento via rete per ottenere queste " "informazioni? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "A_ggiorna" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installata" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d da installare" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -78,22 +78,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d da rimuovere" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "nessuna" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Il database software è danneggiato" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -103,38 +105,48 @@ "pacchetti «Synaptic» o eseguire «sudo apt-get install -f» in un terminale " "per risolvere il problema." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Impossibile installare il supporto per la lingua selezionata" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"Questo potrebbe essere un bug nell'applicazione. Segnalare un bug presso: " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +"Questo potrebbe essere un bug nell'applicazione. Segnalare un bug alla " +"seguente pagina: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"selector/+filebug" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Impossibile installare il supporto completo per la lingua" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Solitamente questo è correlato con un errore nell'archivio software o nel " -"gestore del software. Controllare le preferenze software dal menù Sistema → " -"Amministrazione." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Ciò potrebbe essere legato a un errore presente negli archivi software o nel " +"gestore del software. Verificare le impostazioni delle «Sorgenti software» " +"(fare clic sull'icona in alto a destra e selezionare Impostazioni di sistema " +"→ Sorgenti software)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Autorizzazione all'installazione dei pacchetti non riuscita." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Il supporto per le lingue non è installato completamente" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -142,36 +154,35 @@ "Alcune traduzioni o gli strumenti linguistici disponibili per la lingua " "selezionata non sono ancora installati. Installarli ora?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Ricorda in seguito" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Rimuovere" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Selezionare la lingua da rimuovere:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Selezione lingua" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Applicazione del formato «%s» scelto\n" +"non riuscita. Gli esempi potrebbero essere\n" +"mostrati nuovamente chiudendo e riaprendo\n" +"«Supporto lingue»." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -181,98 +192,130 @@ "pacchetti «Muon» o eseguire «sudo apt-get install -f» in un terminale per " "risolvere questo problema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Impostare la lingua di sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Lingua predefinita:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metodo di input della tastiera:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Selezionare la lingua da installare:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Selezionare la lingua da rimuovere:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduzioni" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Impostare la lingua di sistema" +msgid "Input methods" +msgstr "Metodi di input" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Metodo di input della tastiera:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Strumenti linguistici e controllo ortografico" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Caratteri aggiuntivi" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Selezionare la lingua da installare:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installa" +msgid "Components:" +msgstr "Componenti:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Già installata" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Parzialmente installata" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Non installata" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Componente già installato" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Componente non disponibile" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Componente non installato" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Lingua predefinita di sistema impostata a %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Lingua impostata" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Impossibile installare o rimuovere qualsiasi software. Usare il gestore di " +"pacchetti «Adept» o eseguire «sudo apt-get install -f» in un terminale per " +"risolvere questo problema." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Sono state installate le traduzioni e il supporto per %s. Selezionarle con " -"il pulsante «Aggiungi lingua»." +"Tutti i componenti selezionati sono stati installati per %s. Selezionarli da " +"Paese e Lingua." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Lingua installata" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Sono state rimosse le traduzioni e il supporto per %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Lingua rimossa" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Impostazione della lingua di sistema non riuscita." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Lingua non impostata" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Eseguire questo software con privilegi di amministrazione." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Utente non root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Esempio" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,12 +327,55 @@ "La disponibilità di traduzioni o degli strumenti linguistici può differire " "tra le varie lingue." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Lingue installate" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Le modifiche avranno effetto al prossimo accesso al sistema." +"Quando una lingua è installata, ogni utente può scegliere la propria nelle " +"impostazioni." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Applica modifiche" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Supporto lingue" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Lingua per i menù e le finestre:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Questa impostazione modifica la lingua utilizzata dall'ambiente grafico e " +"dalle applicazioni, non imposta i valori per la valuta o il formato della " +"data. Per modificare questi ultimi valori, utilizzare le impostazioni nella " +"scheda «Formati regionali». L'ordine con cui le lingue sono visualizzate " +"indica quali traduzioni usare per l'ambiente: se non sono disponibili " +"traduzioni per la prima lingua, viene usata quella successiva. L'ultima voce " +"di questo elenco è sempre «Inglese», le voci successive a questa sono " +"ignorate." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -297,154 +383,137 @@ "Trascinare le lingue per ordinarle in base alle proprie preferenze.\n" "Le modifiche avranno effetto al prossimo accesso al sistema." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Utilizza la stessa lingua per l'avvio e la schermata di " -"accesso." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Applica globalmente" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Utilizza lo stesso formato del testo per l'avvio e la schermata di " +"Utilizza la medesima lingua scelta per l'avvio e nella schermata di " "accesso." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Tipi di carattere aggiuntivi per questa lingua che potrebbero risultare " -"interessanti, come caratteri decorativi per la stampa di documenti." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Applica modifiche" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Applica globalmente..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Componenti:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Visualizzare numeri, date e importi monetari nel formato predefinito per:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Caratteri aggiuntivi" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metodi di input" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Installa/Rimuovi lingue..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Lingue installate" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistema di input della tastiera:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Se è necessario utilizzare lingue che richiedono metodi di input più " +"complessi di una semplice corrispondenza lettera-tasto, abilitare questa " +"funzione.\n" +"Questa funzione è utile per usare lingue come cinese, giapponese, coreano e " +"vietnamita.\n" +"Il valore consigliato è «ibus».\n" +"Per utilizzare metodi di input alternativi, installare prima i seguenti " +"pacchetti e successivamente selezionare il sistema di input." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Lingua e testo" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Visualizzare numeri, date e importi monetari nel formato predefinito per:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Lingua per i menù e le finestre:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Numero:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Strumenti linguistici e controllo ortografico" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"L'ambiente di sistema verrà impostato come mostrato di seguito e verranno " +"modificate le impostazioni del\n" +"formato carta e altre specifiche regionali. Per utilizzare l'ambiente " +"grafico in un'altra lingua rispetto questa,\n" +"selezionarla nella scheda «Lingua».\n" +"È consigliato impostarla in base alla regione in cui ci si trova ora." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Testo" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Le modifiche avranno effetto al prossimo accesso al sistema." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traduzioni" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Utilizza il medesimo formato scelto per l'avvio e nella schermata di " +"accesso." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traduzioni per l'ambiente grafico." +msgid "Number:" +msgstr "Numero:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Quando una lingua è installata, ogni utente può scegliere la propria nelle " -"impostazioni." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Elenco di parole, dizionari, tesauri, ecc... utili durante la digitazione " -"per evidenziare, correggere o suggerire le parole." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Esempio" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formati regionali" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Configura il supporto alla lingua nativa e a lingue multiple sul sistema" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Supporto lingue" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Lingue di sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Installa e imposta lingue di sistema" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Supporto lingue non completo" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "Sembra che i file di supporto per la lingua selezionata siano incompleti. È " -"possibile installare i componenti mancanti facendo clic su «Esegui questa " -"azione ora» e seguendo le istruzioni. È richiesta una connessione a Internet " -"attiva. Per eseguire l'installazione in un secondo momento, scegliere " -"«System → Administration → Language Support» (Sistema → Amministrazione → " -"Supporto lingue)." +"possibile installare i componenti mancanti facendo clic su «Esegui ora» e " +"seguendo le istruzioni. È richiesta una connessione a Internet attiva. Per " +"eseguire l'installazione in un secondo momento, usare lo strumento «Supporto " +"lingue» (fare clic sull'icona in alto a destra e selezionare Impostazioni di " +"sistema → Supporto lingue)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -470,27 +539,37 @@ "Le nuove impostazioni della lingua avranno effetto una volta terminata la " "sessione." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Imposta la lingua predefinita di sistema" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"La politica di sistema non consente di impostare la lingua predefinita del " +"sistema" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "Non verifica il supporto per le lingue installate" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "Directory dati alternativa" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "Terminazione" +msgstr "Interruzione" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forza anche quando esiste una configurazione" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Imposta fontconfig-voodoo per la lingua selezionata" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -498,103 +577,114 @@ "Prova a indovinare una configurazione in base alla variabile d'ambiente " "LANGUAGE. Imposta la configurazione a «none» se non c'è nulla di adatto" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Elenca le configurazioni di fontconfig-voodoo disponibili" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mostra la configurazione corrente di fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Rimuove la configurazione attuale di fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Non configurato" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Esiste già una configurazione. Usare «--force» per sovrascriverla. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Non è stata trovata alcuna configurazione di fontconfig-voodoo per la lingua " +"corrente" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Nessuna configurazione di fontconfig-voodoo trovata per la localizzazione " "selezionata" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Codice lingua di destinazione" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "Verifica solamente i pacchetti indicati -- separare i nomi dei pacchetti con " "una virgola" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Controlla tutte le lingue disponibili" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "Stampa i pacchetti di supporto lingue per tutte le lingue" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "Mostra i pacchetti installati, così come quelli mancanti" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Elenco di parole, dizionari, tesauri, ecc... utili durante la digitazione " +#~ "per evidenziare, correggere o suggerire le parole." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Tipi di carattere aggiuntivi per questa lingua che potrebbero risultare " +#~ "interessanti, come caratteri decorativi per la stampa di documenti." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "L'elenco delle lingue disponibili sul sistema in uso è stato aggiornato." +#~ "Solitamente questo è correlato con un errore nell'archivio software o nel " +#~ "gestore del software. Controllare le preferenze software dal menù Sistema → " +#~ "Amministrazione." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Controlla tutte le lingue disponibili" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduzioni per l'ambiente grafico." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Se è necessario utilizzare lingue che richiedono metodi di input più " -#~ "complessi di una semplice corrispondenza lettera-tasto, abilitare questa " -#~ "funzione.\n" -#~ "Questa funzione è utile per usare lingue come cinese, giapponese, coreano e " -#~ "vietnamita.\n" -#~ "Il valore consigliato è «ibus».\n" -#~ "Per utilizzare metodi di input alternativi, installare prima i seguenti " -#~ "pacchetti e successivamente selezionare il sistema di input." +#~ "Sembra che i file di supporto per la lingua selezionata siano incompleti. È " +#~ "possibile installare i componenti mancanti facendo clic su «Esegui questa " +#~ "azione ora» e seguendo le istruzioni. È richiesta una connessione a Internet " +#~ "attiva. Per eseguire l'installazione in un secondo momento, scegliere " +#~ "«System → Administration → Language Support» (Sistema → Amministrazione → " +#~ "Supporto lingue)." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Applicazione del formato scelto «%s» non riuscita:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Questa impostazione coinvolge solamente l'ambiente grafico e le applicazioni " -#~ "visualizzate, non imposta l'ambiente globale come i formati di data e " -#~ "valuta. Per fare ciò, usare la scheda «Testo».\n" -#~ "L'ordine dei valori indica quali traduzioni usare per l'ambiente grafico: se " -#~ "non sono disponibili traduzioni per la prima lingua, verranno usate quelle " -#~ "disponibili per la seconda lingua indicata. L'ultima voce di questo elenco è " -#~ "sempre «English».\n" -#~ "Qualsiasi voce dopo «English» verrà ignorata." +#~ "Utilizza la stessa scelta della lingua per l'avvio e la schermata di " +#~ "accesso.\n" +#~ "Le modifiche avranno effetto dopo il riavvio del sistema." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Questo imposta l'ambiente globale come indicato nel riquadro sottostante, " -#~ "configurando anche il formato della carta e altre specifiche impostazioni " -#~ "locali.\n" -#~ "Per utilizzare un'altra lingua per l'ambiente grafico, selezionarla nella " -#~ "scheda «Lingua».\n" -#~ "Utilizzare un valore adatto alla propria posizione geografica." +#~ "Utilizza lo stesso formato scelto per l'avvio e la schermata di " +#~ "accesso.\n" +#~ "Le modifiche avranno effetto dopo il riavvio del sistema." diff -Nru language-selector-0.77/po/ja.po language-selector-0.78/po/ja.po --- language-selector-0.77/po/ja.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ja.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,88 +7,90 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Kentaro Kazuhama \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 17:31+0000\n" +"Last-Translator: Shushi Kurose \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ja\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "中国語 (簡体字)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "中国語 (繁体字)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "言語情報が利用できません" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "システムにはまだ利用可能な言語に関する情報がありません。言語情報を取得するため今すぐネットワークアップデートを実行しますか? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "アップデート(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "言語" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "インストール済" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d のインストール" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d の削除" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "なし" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "ソフトウェアデータベースが壊れています" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -97,11 +99,11 @@ "どのソフトウェアもインストールまたは削除することができません。 \"Synaptic\" パッケージ・マネージャを使用するか、 " "まずこの問題を解決するために \"sudo apt-get install -f\" コマンドを端末で実行してください。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "選択された言語サポートをインストールできません" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -109,59 +111,65 @@ "もしかすると、これはアプリケーションのバクかもしれません。https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/langua" "ge-selector/+filebug へバグ報告を提出してください。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "すべての言語サポートがインストールできません" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"通常、これはソフトウェア・アーカイブやソフトウェア・マネージャ中のエラーに関連します。システム > システム管理にあるソフトウェア設定を確認してください。" +"通常これは、ソフトウェアアーカイブまたはソフトウェアマネージャーに関連するエラーです。ソフトウェアソースの設定を確認してください。(トップバー右のアイコン" +"をクリックして「システム設定」->「ソフトウェア・ソース」をクリック)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "パッケージをインストールする際の認証に失敗しました。" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "言語サポートが完全にはインストールされていません" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "選択された言語で利用できる翻訳やライティング補助が、まだインストールされていません。これらを今すぐインストールしますか?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "後で通知する(_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "インストール(_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "アンインストール" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "アンインストールする言語を選択:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "言語の選択" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"選択されたフォーマット「%s」の適用に失敗しました。\n" +"言語サポートを再起動した際に例が表示されるはずです。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -170,96 +178,127 @@ "どのソフトウェアもインストールまたは削除することができません。\"Muonパッケージマネージャ\"を使用するか、まずこの問題を解決するために " "\"sudo apt-get install -f\" コマンドを端末で実行してください。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "システム言語を設定" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "デフォルトのシステム言語:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "キーボード入力に使うIM:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "インストールする言語を選択:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "アンインストールする言語を選択:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "翻訳" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "システム言語を設定" +msgid "Input methods" +msgstr "インプットメソッド" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "キーボード入力に使うIM:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "スペルチェックとライティング補助" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" +msgid "Extra fonts" +msgstr "追加のフォント" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "インストールする言語を選択:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "インストール" +msgid "Components:" +msgstr "コンポーネント:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "インストール済み" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "一部のみインストール" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "未インストール" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "コンポーネントがすでにインストールされています" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "コンポーネントが利用できません" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "コンポーネントがインストールされていません" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "標準のシステム言語が %s に設定されました。" +msgstr "デフォルトのシステム言語が %s に設定されました。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "言語セット" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"どのソフトウェアもインストールまたは削除することができません。\"Adeptパッケージマネージャ\"を使用するか、まずこの問題を解決するために " +"\"sudo apt-get install -f\" コマンドを端末で実行してください。" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." -msgstr "%s の翻訳とサポートがインストールされました。追加言語ボタンより選択してください。" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "選択されたコンポーネントはすべて %s にインストールされています。国/地域と言語を選択してください。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "言語をインストールしました" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s の翻訳とサポートがアンインストールされました。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "言語がインストールされていません" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "システム言語の設定に失敗しました" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "言語が設定されていません" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "管理者権限でこのソフトを実行してください。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "ルートユーザでない" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -269,151 +308,172 @@ "利用可能な言語サポートを確認しています\n" "利用可能な翻訳やライティング補助に関しては言語ごとに差があります。" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "インストールされている言語" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "変更すると次にログインしたときに有効になります。" +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "言語パックをインストールすれば、各ユーザがそれぞれの言語設定を選択することができるようになります。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"使用したい言語の順番に並べ直してください。\n" -"次回のログインから有効になります。" +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "起動とログイン画面にも同じ言語を使用する。" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "変更を適用" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "言語サポート" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "起動時やログイン画面で同じテキスト形式を使用します。" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "メニューとウィンドウの言語:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "一般的興味があるかもしれない、この言語用の追加字体、例えばドキュメント印刷用の装飾フォント。" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "変更を適用" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "システム全体に適用" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"この設定は、デスクトップとアプリケーションの表示言語だけに影響します。通貨や日付フォーマットのようなシステム環境の設定は行いません。通貨や日付フォーマット" +"については、地域フォーマットタブの設定を使用します。\n" +"値の表示順序は、デスクトップでどの翻訳を使用するかで決まります。最初の言語向けの翻訳が利用できない場合、リストの次の言語を試します。最後のエントリは必ず" +"\"英語(English)\"です。\n" +"\"英語(English)\"より下にあるすべてのエントリは無視されます。" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "コンポーネント" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"言語名をドラッグして使用したい順番に並べ直してください。\n" +"次回のログインから有効になります。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "通貨:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "システム全体に適用" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "日付:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "起動時とログイン画面で選択されたものと同じ言語を使用します。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "通常の場合、次の方式で数字・日付・通貨単位を表現する:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "追加のフォント" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "インプットメソッド" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "言語のインストールと削除..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "インストールされている言語" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "キーボード入力に使うIMシステム:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"単純なキーから文字へのマッピングと比べて、より複雑なインプットメソッドが必要な言語を入力する必要がある場合は、この機能を有効にする必要があるかもしれません" +"。\n" +"例えば、中国語、日本語、韓国語、ベトナム語を入力する場合にこの機能が必要になるでしょう。\n" +"Ubuntu で推奨されている値は \"ibus\" です。\n" +"別のインプットメソッドを使用したい場合は、まず該当するパッケージをインストールした上で、この項目で希望のインプットメソッドを選択してください。" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "言語とテキスト" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "通常は以下の方式で数字・日付・通貨単位を表示する:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "メニューとウィンドウの言語:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "数:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "スペルチェックとライティング補助" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"これは、以下に示されているようなシステム環境を設定し、紙の形式や他の地域特有の設定にも影響します。\n" +"もし、これ以外の異なる言語でデスクトップを表示したい場合、\"言語\"タブを選択してください。\n" +"したがって、あなたがいる地域に適した値を設定すべきです。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "テキスト" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "変更すると次にログインしたときに有効になります。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "翻訳" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "起動時とログイン画面で選択されたものと同じフォーマットを使用します。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "デスクトップの翻訳" +msgid "Number:" +msgstr "数:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "言語パックをインストールすれば、各ユーザがそれぞれの言語設定を選択することができるようになります。" +msgid "Date:" +msgstr "日付:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "単語の強調、修正、または提案することによって入力を補助することができる単語表や辞書、百科事典など。" +msgid "Currency:" +msgstr "通貨:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "地域フォーマット" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "システムで利用する各言語と母国語を設定します" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "言語サポート" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "システム言語" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "システム言語のインストールと設定" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "不完全な言語サポート" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"選択された言語向けの言語サポートファイルが不完全なようです。\"このアクションをすぐに実行する\" " -"をクリックし指示に従うことで、足りないコンポーネントをインストールできます。インターネット接続が必要です。後でこれを行いたい場合は、 \"システム-" -">システム管理->言語サポート\" を利用してください。" +"選択された言語用の言語サポートファイルが完全ではないようです。「このアクションを今行なう」をクリックすると不足しているコンポーネントをインストールできるの" +"で指示に従ってください。インターネット接続されている必要があります。後で実行する場合は、代わりに「言語サポート」を利用してください。(トップバーの一番右の" +"アイコンをクリックして「システム設定」から「言語サポート」を選択してください。)" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -435,115 +495,131 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "新しい言語設定を有効にするには、一度ログアウトする必要があります。" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "システムのデフォルト言語を設定" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "システムポリシーによりデフォルトの言語の変更はできません" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "インストールされた言語サポートを検証しない" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "他のデータディレクトリ" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "中止しています" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "設定が存在していても強行します" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "選択された言語の fontconfig voodoo を設定してください" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "LANGUAGE 環境変数にもとづいて設定を推測します。 適切なものがない場合は'none' を設定します。" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "利用可能な fontconfig-voodoo 設定を記載してください" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "現在の fontconfig-voodoo の設定を表示してください" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "現在のfontconfig-voodooの設定を削除します" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "未設定" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "すでに設定されています。上書きするには '--force' オプションを使用してください。 " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "現在のLANGUAGE向けのfontconfig-voodoo設定が見つかりません" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "選択されたロケールに対する fontconfig-voodoo 設定が見つかりません" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "対象の言語コード" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "指定されたパッケージのみチェックする -- カンマで区切られたパッケージ名" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "利用可能な全ての言語をチェック" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "すべての言語で利用可能な言語サポートパッケージを出力" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "削除済みのパッケージもインストール済みのものと一緒に表示" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "システムで利用可能な言語のリストがアップデートされました。" +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "一般的興味があるかもしれない、この言語用の追加字体、例えばドキュメント印刷用の装飾フォント。" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "通常、これはソフトウェア・アーカイブやソフトウェア・マネージャ中のエラーに関連します。システム > システム管理にあるソフトウェア設定を確認してください。" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "デスクトップの翻訳" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "利用可能な全ての言語をチェック" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "単純なキーから文字へのマッピングと比べて、より複雑なインプットメソッドが必要な言語を入力する必要がある場合は、この機能を有効にする必要があるかもしれません" -#~ "。\n" -#~ "例えば、中国語、日本語、韓国語、ベトナム語を入力する場合にこの機能が必要になるでしょう。\n" -#~ "Ubuntu で推奨されている値は \"ibus\" です。\n" -#~ "別のインプットメソッドを使用したい場合は、まず該当するパッケージをインストールした上で、この項目で希望のインプットメソッドを選択してください。" +#~ "選択された言語向けの言語サポートファイルが不完全なようです。\"このアクションをすぐに実行する\" " +#~ "をクリックし指示に従うことで、足りないコンポーネントをインストールできます。インターネット接続が必要です。後でこれを行いたい場合は、 \"システム-" +#~ ">システム管理->言語サポート\" を利用してください。" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "単語の強調、修正、または提案することによって入力を補助することができる単語表や辞書、シソーラスなど。" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' フォーマット選択の適用に失敗しました:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "この設定は、あなたのデスクトップとその中に表示されるアプリケーションの言語にのみ影響します。通貨や日付フォーマット設定のようなシステム環境の設定は行いませ" -#~ "ん。システム環境の設定を行うには、テキスト タブにある設定を利用してください。\n" -#~ "ここに表示される値の順番によって、デスクトップで利用する翻訳が決まります。一番最初の言語の翻訳が利用できない場合は、このリストの次の言語が試されます。この" -#~ "リストの最後のエントリは、常に \"English\" です。\n" -#~ "\"English\" より下にあるすべてのエントリは無視されます。" +#~ "起動画面とログイン画面で同じ言語を使用します。\n" +#~ "変更は、再起動後に有効になります。" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "ここでは以下に表示されているようなシステム環境の設定を行います。また、設定は好みの用紙フォーマットや地域特有の他の設定にも影響します。\n" -#~ "これ以外に他の言語でデスクトップを表示したい場合は、\"言語\" タブで該当するものを選択してください。\n" -#~ "そのため、これを設定する場合はあなたの住んでいる地域に合わせた値に設定すべきです。" +#~ "起動画面とログイン画面で同じフォーマットを使用します。\n" +#~ "変更は、再起動後に有効になります。" diff -Nru language-selector-0.77/po/jv.po language-selector-0.78/po/jv.po --- language-selector-0.77/po/jv.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/jv.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -15,51 +15,51 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: jv\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Basa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Diinstal" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,186 +75,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instal" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Pilih basa kanggo nginstal:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Wurung" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Font tambahan" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Pilih basa kanggo nginstal:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instal" +msgid "Components:" +msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Sampun diinstal" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Diinstal sebagian" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Mboten diinstal" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Dudu Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -262,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +msgid "Cancel" +msgstr "Wurung" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Font tambahan" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,68 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/ka.po language-selector-0.78/po/ka.po --- language-selector-0.77/po/ka.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ka.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-21 02:18+0000\n" "Last-Translator: Vladimer Sichinava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -17,82 +17,82 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ka\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "ჩინური (გამარტივებული)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "ჩინური (ტრადიციული)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "" +msgstr "არ არის ხელმისაწვდომი ინფორმაცია ენის შესახებ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_განახლება" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ენა" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "ჩაყენებული" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(INSTALL)d ჩაყენებისთვის" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(REMOVE)d ამოშლისთვის" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "პროგრამების მონაცემთა ბაზა დაზიანებულია" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,166 +102,200 @@ "გადასაწყვეტად გთხოვთ გამოიყენოთ \"სინაპტიკ\" პროგრამების მენეჯერი ან " "ტერმინალიდან \"sudo apt-get install -f\" ბრძანება." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "შეუძლებელია მონიშნული ენის მხარდაჭერის ჩაყენება" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "შეუძლებელია ენის სრული მხარდაჭერის ჩაყენება" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ენის მხარდაჭერა არ არის ბოლომდე ჩაყენებული" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"შერჩეული ენებისთვის რამოდენიმე თარგმანი ან შეყვანის დამხმარეები ჯერ არ არის " +"ჩაყენებული. გსურთ მათი მყისვე ჩაყენება?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "შემახსენე _მოგვიანებით" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "_დაყენება" +msgstr "_ჩაყენება" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "ცნობები" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "ამოშლა" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "ამოსაშლელი ენის ამორჩევა:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ენის მხარდაჭერა" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "სისტემური ენის მითითება" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "სისტემის ნაგულისხმევი ენა" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "კლავიატურიდან შეყვანის გზა:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "ჩასადგმელი ენის ამორჩევა:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "ამოსაშლელი ენის ამორჩევა:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "თარგმანები" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "სისტემური ენის მითითება" +msgid "Input methods" +msgstr "შეყვანის გზები" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "მართლწერა და შეყვანის დამხმარეები" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "შეწყვეტა" +msgid "Extra fonts" +msgstr "დამატებითი შრიფტები" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "ჩასადგმელი ენის ამორჩევა:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "ინსტალაცია" +msgid "Components:" +msgstr "შემადგენლობა:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "უკვე ინსტალირებული" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "არასრულად ინსტალირებული" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "არ არის ინსტალირებული" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "მდგენელი უკვე ჩაყენებულია" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "მდგენელი მიუწვდომელია" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "მდგენელი ჩაყენებული არ არის" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "სისტემის ძირითადი ენა %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ენა" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"%s ენისთვის ინსტალირებულია ამავე ენის თარგმანის-პაკეტი. ამოირჩიეთ ისინი ენის " -"დამატების ღილაკზე დაწკაპვით." +"ყველა მდგენელი ჩაყენებულია %s-სთვის. აირჩიეთ ისინი მენიუდან ქვეყანა/რეგიონი " +"და ენა." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ინსტალირებული ენა" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "მოშორებულია თარგმანი და ენის მხარდაჭერა ენისთვის: %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ენა მოშორებულია" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "შეუძლებელია სისტემული ენის მითითება." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "ენა არ არის მითითებული" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "გთხვოთ გაუშვათ ეს პროგრამა ადმინისტრატორის უფლებებით" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "" +msgstr "ადმინისტრაციული უფლებები არ გაგაჩნიათ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -269,146 +303,156 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "ჩაყენებული ენები" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"ენის ჩაყენების შემდეგ, მომხმარებლებს შეეძლება მისი არჩევა ენის გამართვის " +"მენიუში." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "შეწყვეტა" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "ცვლილების მიღება" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "ენის მხარდაჭერა" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "ენა მენიუებსა და ფანჯრებისთვის:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "გამოყენება მთლიან სისტემაში" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "ენების ჩაყენება / ამოშლა..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "კლავიატურიდან შეყვანის გზები:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "რიცხვების, თარიღის და ფულის ჩვენება ჩვეულებრივ ფორმატში:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "ცვლილებები ამოქმედდება სისტემაში შემდეგი შესვლისას." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "რიცხვი:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "თარიღი:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "ფული:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "მაგალითი" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "რეგიონული ფორმატები" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "თქვენს სისტემაში ძირითადი და სხვა ენების მხარდაჭერის კონფიგურაცია" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "მხარდაჭერილი ენა" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "სისტემური ენები" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "სისტემის ენების არჩევა და ჩაყენება" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "ენა სრული მხარდაჭერის გარეშე" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,34 +464,43 @@ #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "" +msgstr "საჭიროა სესიის ხელახლად დაწყება" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" +"ენის ახალი პარამეტრები ამოქმედდება მხოლოდ სისტემაში მეორედ შესვლისას." -#: ../gnome-language-selector:25 -msgid "don't verify installed language support" +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 -msgid "alternative datadir" +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "ენის მხარდაჭერის სისრულის შემოწმება საჭირო არ არის" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "ალტერნატიული datadir" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "შეწყვეტა" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "ძალდატანება ცონფიგურაციის არსებობის მიუხედავად" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "მოცემული ენისთვის fontconfig voodoo-ს დაყენება" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -455,46 +508,57 @@ "ირჩევს კონფიგურაციას LANGUAGE გარემოს მიხედვით. თუ ვერ მოიძებნა აბრუნებს " "ლოგიკურ 'none'-ს" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "არსებული fontconfig-voodoo-ს პარამეტრების სიის ჩვენება" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "მოცემული fontconfig-voodoo პარამეტრის ჩვენება" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "მიმდინარე fontconfig-voodoo კონფიგურაციის წაშლა" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "არ არის კონფიგურირებული" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "კონფიგურაცია უკვე არსებობს. გამოიყენეთ '--force' ზემოდან გადაწერისთვის. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "მიმდინარე ენისთვის fontconfig-voodoo კონფიგურაცია არ მოიძებნა" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "არავითარი fontconfig-voodoo კონფიგურაცია ამორჩეული ლოკალისთვის" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "" +msgstr "სასურველი ენის კოდი" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "სისტემაში არსებული ენების სია განახლებულია" +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "ვერ მოხერხდა '%s' ფორმატის მისადაგება:" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "თარგმანები თქვენი სამუშაო მაგიდისთვის." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "შემოწმება ყველა შესაძლო ენისთვის" diff -Nru language-selector-0.77/po/kk.po language-selector-0.78/po/kk.po --- language-selector-0.77/po/kk.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/kk.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" -"Last-Translator: jmb_kz \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: kk\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Қытай (жеңілдетілген)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Қытай (кәдімгі)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Тілдер жайлы еш ақпарат жоқ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,53 +44,55 @@ "Жүйе қол жетімді тілдер туралы ақпарат әлі уақытқа дейін жоқ. Ақпаратты алу " "үшін дәл қазір жаңартуды орындағыңыз келеді ме? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Жаңарту" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" -msgstr "Тілі" +msgstr "Тіл" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Орнатылған" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d орнату үшін" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d жою үшін" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "таңдалмаған" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Бағдарламалық мәліметтер қоры бұзылған" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -100,75 +102,76 @@ "\"Synaptic\" пакеттер менеджерін қолданыңыз немесе терминалда \"sudo apt-get " "install -f\" орындаңыз." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Таңдалған тілдің қолдауын орнату мүмкін емес" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" "Ағымдағы бағдарламаның қатесі туындаған секілді. " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug сілте " -"бойынша қате туралы хабарлауыңызға сұраймыз." +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug сілтеме " +"бойынша қате туралы хабарлауыңызды сұраймыз." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Тілдің толық қолдауын орнатылуы мүмкін емес" +msgstr "Тілдің толық қолдауын орнату мүмкін емес" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"Әдетте бұл сіздің бағдарламалар архивінде немесе пакеттер менеджеріндегі " -"қателерімен байланысты. Жүйе - Администрлеу менюінде параметрлерді байқаңыз." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Тілдің қолдауы толығымен қамтылмаған" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Жүйеде таңдалған тілдің қол жетімділігі толығымен орнатылып, қамтылмаған. " +"Жүйеде таңдалған тілдің қол жетімділігі толығымен орнатылып қамтылмаған. " "Жетіспегендерді қазір орнатқыңыз келеді ме?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Кейінірек ескерту" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Орнату" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Толығырақ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Жою" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Жойылатын тілді таңдаңыз:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Тілдер менеджері" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -178,265 +181,313 @@ "пакеттер менеджерін қолданыңыз немесе терминалда \"sudo apt-get install -f\" " "орындаңыз." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Жүйенің тілін таңдаңыз" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Жүйенің қалыпты тілі:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Пернетақтадан енгізу әдістемесі:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Орнатылуға тиісті тілді таңдаңыз:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Жойылуға тиісті тілді таңдаңыз:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Аудармалар" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Жүйенің тілін таңдаңыз" +msgid "Input methods" +msgstr "Енгізу әдістемелері" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Пернетақтадан енгізу әдістеме:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Орфография мен лингвистика" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Болдырмау" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Қосымша қаріптер" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Орнатылатын тілді таңдаңыз:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Орнату" +msgid "Components:" +msgstr "Құрама бөлігі:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Орнатылып қойылған" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Жартылай орнатылған" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Орнатылмаған" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Компонент орнатылған болып тұр" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Компонент жетімсіз" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Компонент орнатылмаған" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "Жүйенің қалыпты Тіл ретінде, %s етіп таңдалынды." +msgstr "Жүйенің қалыпты тілі ретінде, %s етіп таңдалынды." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Тіл таңдалынды" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Бағдарламаларды орнату немесе жою мүмкін емес. Мәселені шешу үшін \"Adept\" " +"пакеттер менеджерін қолданыңыз немесе терминалда \"sudo apt-get install -f\" " +"орындаңыз." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"%s тілдің аудармалары және қолдауы орнатылды. Оларды \"Тілді қосу\" " -"батырмасы арқылы таңдаңыз." +"Таңдалған барлық компоненттер %s үшін орнатылған. Оларды Ел/Аймақ және Тіл " +"мәзір ішінен таңдай аласыз." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Тіл орнатылды" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s тілдің аудармалары және қолдауы жойылды." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Тіл жойылды" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "Жүйенің тілін орнатылуы мүмкін емес." +msgstr "Жүйенің тілін орнату мүмкін емес." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Тіл таңдалмаған" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "Осы бағдарламаны административтік құқықтарымен ашыңыз." +msgstr "Осы бағдарламаны әкімшілік құқықтармен ашыңыз." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "Администорлық емес пайдаланушы" +msgstr "Әкімшілік құқықтар жоқ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Мысалы" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" -"Тілдің қолдауының толықтығын тексеру\n" +"Тілдің қолдауының жетімдігін тексеру\n" "\n" -"Әр түрлі тілдердің қолдауы толықтығы әртекті болуы мүмкін." +"Әр түрлі тілдерде қолдау толықтығы әртекті болуы мүмкін." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Өзгертулер келесі жүйеге кірген кезде іске асырылады." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Орнатылған тілдер" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Тілдерді өзіңізге лайықты болғандай реттеңіз.\n" -"Өзгерістердің барлығын тек келесі жүйеге кірген кезде көре аласыз" +"Егер қайсыбір тіл орнатылған болса, кез-келген пайдаланушы өзіне қажетті " +"болса сол Тілді таңдай алады." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Жүйенің жүктелуі және жүйеге кіру экранында ағымдағы тілі " -"қолданылуда." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Болдырмау" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Өзгерістерді іске асыру" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Тілдің қолдауы" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Жүйенің жүктелуі және жүйеге кіру экранында ағымдағы мәтінді форматы " -"қолданылуда." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Мәзірлер мен терезелердегі қолданылатын тіл:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Ағымдағы тілге қосымша шрифттер жалпы қызығушылық туындауы мүмкін, мысалыға, " -"құжаттарды баспаға шығару сәндік қаріптер." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Өзгерістерді іске асыру" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Жүйеге толық белгілеу..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Бұл баптау тек жұмыс орта мен бағдарламалар тіліне әсер етеді. Ол валюта " +"немесе күн форматы сияқты жүйелік орта баптауларына әсері жоқ. Оны " +"өзгертемін десеңіз, \"Аймақтық форматтар\" бетіндегі баптауларды қараңыз.\n" +"Жұмыс ортасы үшін қолданылатынын тілдер осындағы мәндердің ретімен " +"байланысты. Егер тізім бойынша бірінші тілдің аудармасы жоқ болса, онда осы " +"тізім бойынша келесі тілдің аудармасы қолданылатын болады. Әрқашан " +"\"Ағылшын\" тілі тізімде ең соңғы болады.\n" +"Сондықтан \"Ағылшын\" тілден төмен орналасқан тілдер қарастырылмайтын болады." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Құрама бөлігі:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Тілдерді өзіңізге лайықты болғандай реттеңіз.\n" +"Өзгерістердің барлығын тек келесі жүйеге кірген кезде көре аласыз." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Валюта:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Барлық жүйе үшін іске асыру" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Күн:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Күнді, валютаны кәдімгі форматта бейнелеуі:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Қосымша қаріптер" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Енгізу әдістемелері" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Тілдерді Орнату / Жою..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Орнатылған тілдер" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Пернетақтадан енгізу әдістемелері:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Егер таңдалған тілде әріптерді теру үшін қарапайым енгізу әдістері " +"жеткіліксіз болса, мүмкін сіздің күрделі енгізу әдістерін қамтитын осы " +"функцияны қосқыңыз келіп тұрған шығар.\n" +"Мысалыға, қытай, жапон, корей немесе вьетнам тіліндегі әріптерді теремін " +"десеңіз, бұл функция сізге міндетті түрде қажет болады.\n" +"Ubuntu үшін \"ibus\" қолдануға тиімдірек.\n" +"Егер альтернативті енгізу әдістерін қолдануға қажет болса, тиісті пакеттерді " +"орнатып, қайта осында келіп, қажеттісін таңдаңыз." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Тіл және Мәтін" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Күнді, валютаны кәдімгі форматта бейнелеуі:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Менюлер және терезелерге келесіні қолдану:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Саны:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Орфография мен лингвистика" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Бұл төменде көрсетілген жүйелік орта баптауларын, қолданылатын қағаз форматы " +"және тағы басқа аймақтық баптауларын өзгертеді.\n" +"Егер сіздің жүйелік ортасында басқа тілді қолданылғыңыз келсе, онда оны " +"\"Тіл\" бетінде өзгерте аласыз.\n" +"Демек өзіңіздің орналасқан аймағын көрсетуіңіз қажет." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Мәтін" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Өзгертулер келесі жүйеге кірген кезде іске асырылады." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Аудармалар" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Өзіңіздің жұмыс үстеліңізге аудармалар" +msgid "Number:" +msgstr "Сан:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Егер қайсыбір тіл орнатылған болса, кез-келген пайдаланушы өзіне қажетті " -"болса сол Тілді таңдай алады." +msgid "Date:" +msgstr "Күн:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Мәтінде басу кезінде, оның дұрыстығын тексеріп, қателіктерді көрсету, оларды " -"дұрыстау және сөздері ұсынуға мүмкіншілігін бар болғызу үшін, сөздер тізімі, " -"сөздіктері, тезаурустер және тағы басқалар." +msgid "Currency:" +msgstr "Валюта:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Мысал" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Аймақтық форматтар" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Жүйедегі қосымша және ана тілдерін қалыпқа келтіру" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Тілдің қолдауы" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Жүйелік тілдер" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Жүйелік тілдерді орнату мен таңдау" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Тілдің қолдауы толығымен қамтылмаған" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Таңдалған тілдің қолдау файлдары толығымен орнатылмаған. Жетіспеген " -"компоненттерді орнату үшін, \"Қазір орнату\" батырмасын басып, кейінгі " -"нұсқауларымен еріңіз. Орнатылым жүзеге асыру үшін интернет-қосылыс қажет. " -"Кейінірік жасаймын десеңіз, \"Жүйе -> Әкімшілік -> Тіл локализациясы\"." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -458,31 +509,37 @@ #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "Жаңа тіл баптаулары жүйеге шығып-кірген кезде ғана іске асырылады." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" msgstr "" -"Новые языковые параметры вступят в силу только после повторного входа в " -"систему." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "орнатылған тілдің қолдауын тексермеу" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "өзгеше datadir бумасы" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "Тоқтатып жатырмын" +msgstr "Тоқтатылып жатыр" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Конфигурация болған жағдайда да жасау" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Таңдалған тілге voodoo fontconfig-гін қалыпқа келтіру" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -490,47 +547,106 @@ "ТІЛДІК айналасына негізделіп конфигурацияны таңдау. Егер ештеңе табылмаса, " "онда \"none\" мәнін қайтару" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "voodoo fontconfig-гінің жетімді баптауларын көрсету" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "voodoo fontconfig-гінің ағымдағы баптауларын көрсету" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "voodoo fontconfig-гінің ағымдағы баптауларын жою" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Қалыпқа келтірілмеген" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Конфигурация бар. Үстінен жазу үшін \"--force\" параметрін қолданыңыз. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Ағымдағы ТІЛГЕ (LANGUAGE) fontconfig-voodoo баптауламасы табылмады" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Ағымдағы тілге fontconfig-voodoo конфигурация табылмады" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "қажетті тілдің коды" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "тем осы пакетті (пакеттерді) тексеру -- үтір арқылы пакеттердің аттары" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "барлық жетімді тілдерді тексеру" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "орнатылған пакеттерді және орнатылмағандарды да көрсету" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Жүйеде қол жетімді тілдердің тізімі жаңартылды." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Мәтінде басу кезінде, оның дұрыстығын тексеріп, қателіктерді көрсету, оларды " +#~ "дұрыстау және сөздері ұсынуға мүмкіншілігін бар болғызу үшін, сөздер тізімі, " +#~ "сөздіктері, тезаурустер және тағы басқалар." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "барлық жетімді тілдерді тексеру" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Таңдалған тілдің қолдау файлдары толығымен орнатылмаған. Жетіспеген " +#~ "компоненттерді орнату үшін, \"Қазір орнату\" батырмасын басып, кейінгі " +#~ "нұсқауларымен еріңіз. Орнатылым жүзеге асыру үшін интернет-қосылыс қажет. " +#~ "Кейінірік жасаймын десеңіз, \"Жүйе -> Әкімшілік -> Тіл локализациясы\"." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "\"%s\" форматын іске асыру мүмкін емес:" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Сіздің жұмыс үстеліңіз үшін аудармалар." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Әдетте бұл сіздің бағдарламалар архивінде немесе пакеттер менеджеріндегі " +#~ "қателерімен байланысты. Жүйе > Әкімшілік мәзіріндегі баптауларды тексеріңіз." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Ағымдағы тілге қосымша қаріптер жалпы қызығушылық туындауы мүмкін, мысалыға, " +#~ "құжаттарды баспаға шығару үшін сәндік қаріптер." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Жүктелу мен жүйеге кіру экран үшін осы тілді қолдану.\n" +#~ "Өзгертулер компьютерді қайта жүктеуден кейін іске асырылады." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Жүктелу мен жүйеге кіру экраны үшін осы форматты қолдану.\n" +#~ "Өзгертулер компьютерді қайта жүктеуден кейін іске асырылады." diff -Nru language-selector-0.77/po/km.po language-selector-0.78/po/km.po --- language-selector-0.77/po/km.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/km.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -2,41 +2,43 @@ # Khmer translation for language-selector # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. -# FIRST AUTHOR , 2010. # +# FIRST AUTHOR , 2010. +# Khoem Sokhem , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: po_language-selector-km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-22 13:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-19 03:52+0000\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" -"Language-Team: Khmer \n" +"Language-Team: Khmer <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" +"Language: km\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ចិន​​ (សាមញ្ញ)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ចិន​ (ទំនៀមទំលាប់​)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "គ្មានព័ត៌មាន​ភាសាដែល​អាច​រក​បានឡើយ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,53 +47,55 @@ "តើ​អ្នក​ចង់​ដំណើរការ​បណ្តាញ​បច្ចុប្បន្នភាព​ " "ដើម្បី​ទទួល​បាន​ព័ត៌មាន​​ឥឡូវ​នេះ​ឬ​ ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_បច្ចុប្បន្នភាព" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "បាន​ដំឡើង" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d ត្រូវ​យកចេញ" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d ត្រូវ​យកចេញ" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "គ្មាន" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "មូល​ដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​របស់​កម្មវិធី​ខូច​ហើយ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,11 +105,11 @@ "សូម​ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រងកញ្ចប់​​ \"Synaptic\" ឬ ដំណើរការ \"sudo apt-get " "install -f\" ក្នុង​ស្ថានីយ​​ ដើម្បី​បញ្ចេញ​ជាដំបូង​ ។" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "មិនអាច​ដំឡើង​ការ​គាំទ្រ​ភាសាដែល​បាន​ជ្រើស​ឡើយ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -113,26 +117,36 @@ "វា​ប្រហែល​មានកំហុស​ក្នុង​ការ​ដំឡើង​នេះ​ ។​ សូម​រាយការណ៍​កំហុស​ឯកសារ​នៅ " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "មិន​អាច​ដំឡើង​ការ​គាំទ្រ​ភាសា​ពេញ​លេញ​​ឡើយ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"តាម​ធម្មតា​វា​​​​​​មាន​​កំហុស​ក្នុង​ប័ណ្ណសារកម្មវិធី​ " -"ឬ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​របស់​អ្នក ។ " -"ពិនិត្យ​មើល​កម្មវិធី​​របស់​​អ្នកក្នុងប្រព័ន្ធ​ > ការ​គ្រប់គ្រង​ម៉ឺនុយ​​ ។" +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"តាម​ធម្មតា ​វា​ទាក់ទង​នឹង​កំហុស​នៅ​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ " +"ឬ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​​របស់​អ្នក ។ " +"ពិនិត្យ​មើល​ចំណូល​ចិត្ត​របស់​អ្នក​នៅ​ក្នុង​ប្រភព​កម្មវិធី " +"(ចុច​រូបតំណាង​នៅ​ខាង​ស្ដាំ​ផ្នែក​ខាង​លើ​របារ​ ហើយ​ជ្រើស " +"\"ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ... -> ប្រភព​កម្មវិធី\") ។" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្ដល់​សិទ្ធិ ដើម្បី​ដំឡើង​កញ្ចប់ ។" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "គាំទ្រ​ភាសា​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ដោយ​ពេញលេញ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,36 +155,33 @@ "សម្រាប់​ភាសា​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើសមិន​​ត្រូវ​បានដំឡើង​នៅឡើយ​ទេ​​ ។ " "ឥឡូវ​តើ​អ្នក​ចង់​ដំឡើង​វាឬ​ ?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_រំលឹក​ខ្ញុំ​ពេល​ក្រោយ" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_ដំឡើង" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "សេច​ក្តី​លម្អិត" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "មិនដំឡើង" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "ជ្រើស​ភាសា​មិន​ត្រូវ​ដំឡើង​ ៖" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "កម្មវិធីជ្រើសរើស​​ភាសា" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"បាន​បរាជ័យ​ក្នុងកា​រអនុវត្ត​ជម្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​ '%s' ។ ឧទាហរណ៍​អាច​បង្ហាញ​ " +"ប្រសិន​បើ​អ្នក​បិទ ហើយ​បើក​ការ​គាំទ្រ​ភាសា​ឡើង​វិញ ។" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -180,98 +191,130 @@ "សូម​ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​កញ្ចប់​ \"Muon\" ឬ ដំណើរការ​​ \"sudo apt-get " "install -f\" ក្នុង​ស្ថានីយ​ត្រូវ​​កែសម្រួល​កំហុស​ជាដំបូង​ ។" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "កំណត់​ភាសា​ប្រព័ន្ធ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "ភាសា​ប្រព័ន្ធ​​លំនាំដើម​ ៖" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ក្តារ​ចុច​ ៖" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "ជ្រើស​ភាសា​ត្រូវ​ដំឡើង​ ៖" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "ជ្រើស​ភាសា​មិន​ត្រូវ​ដំឡើង​ ៖" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ការ​បកប្រែ" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "កំណត់​ភាសា​ប្រព័ន្ធ" +msgid "Input methods" +msgstr "វិធីសាស្ត្រ​​បញ្ចូល" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ក្តារ​ចុច​ ៖" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "ការពិនិត្យ​អក្ខរាវិវុទ្ធ និង​ជំនួយ​សរសេរ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "បោះបង់" +msgid "Extra fonts" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ​ខាង​ក្រៅ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "ជ្រើស​ភាសា​ត្រូវ​ដំឡើង​ ៖" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "ដំឡើង" +msgid "Components:" +msgstr "សមាសភាគ​ ៖" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "បាន​ដំឡើង​រួច​ហើយ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "បានដំឡើង​តាម​ភាគ" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "មិន​បាន​ដំឡើង" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "បាន​ដំឡើង​សមាសភាគ​រួច​ហើយ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "មិនមាន​សមាសភាគ​ទេ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "មិនបាន​ដំឡើង​សមាសភាគ​ទេ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "ឥឡូវ​កំណត់​ភាសា​ប្រព័ន្ធ​លំនាំដើម​ទៅកាន់​ %s ។" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "កំណត់​ភាសា" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"វាមិន​​អាច​ដំឡើង​ ឬ​យកកម្មវិធី​មួយ​ចំនួន​ចេញ​បានឡើយ​​ ។​ " +"សូម​ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​កញ្ចប់​ \"Adept\" ឬ ដំណើរការ​​ \"sudo apt-get " +"install -f\" ក្នុង​ស្ថានីយ​ត្រូវ​​កែសម្រួល​កំហុស​ជាដំបូង​ ។" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"ឥឡូវ​​​ការ​បកប្រែ​ និង​ការ​គាំទ្រ​ត្រូវ​​បាន​ដំឡើង​សម្រាប់​ %s ហើយ​។ " -"ជ្រើស​វា​​ពី​ប៊ូតុង​ភាសា​ដែល​បន្ថែម​ ។" +"សមាសភាគ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ទាំងអស់​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​សម្រាប់ %s ។ ជ្រើស​ពួក​វា​ពី​ " +"តំបន់/ប្រទេស និង​ភាសា ។" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ភាសា​ដែល​បាន​បន្ថែម" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "ឥឡូវ​ការ​​បកប្រែ​ និង​ការ​គាំទ្រ​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​​សម្រាប់​ %s ហើយ​។" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ភាសា​ដែល​មិនបានដំឡើង" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "បាន​បរាជ័យ​ ដើម្បី​កំណត់​ភាសា​ប្រព័ន្ធ​ ។" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "មិន​បាន​កំណត់​ភាសា" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "សូម​ដំណើរ​ការ​កម្មវិធី​នេះ​​ជាមួយ​សិទ្ធ​ដែល​គ្រប់​គ្រង​ ។" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "គ្មាន​អ្នក​ប្រើ​ជា​​ Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "ឧទាហរណ៍​​" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -282,167 +325,197 @@ "\n" "មាន​ការ​បកប្រែ​ ឬ​ជំនួយ​សរសេរ​​​ភាសា​​​ខុស​គ្នា​ ។" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "ភាសា​ដែល​បាន​ដំឡើង" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"ការ​​ផ្លាស់​ប្តូរ​នឹង​មានប្រសិទ្ធភាព​នៅពេល​ដែល​អ្នក​ចូលពេល​ក្រោយ​ " -"។​" +"នៅពេល​ដែល​ភាសា​ត្រូវ​បានដំឡើង​​ " +"អ្នក​ប្រើ​ម្នាក់​ៗ​អាច​ជ្រើស​វា​ក្នុង​ការ​កំណត់​ភាសា​របស់​ពួក​គេ​​ ។" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"អូស​ភាសា​ត្រូវ​រៀបចំ​​វា​តាម​ចំណូល​ចិត្ត​ ។\n" -"ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​នឹង​មានប្រសិទ្ធភាពនៅពេល​ដែល​អ្នក​ចូ​លពេល​ក្រោយ​​ ។" +msgid "Cancel" +msgstr "បោះបង់" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"ប្រើ​ជម្រើស​ភាសា​ដដែល​ សម្រាប់​ចាប់​ផ្តើម​​ និង​ចូល​អេក្រង់​ ។" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្តូរ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "ការ​គាំទ្រ​ភាសា" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"ប្រើ​ជម្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ​ដដែល​​ សម្រាប់​​​ចាប់ផ្តើម​ " -"និង​ចូល​អេក្រង់​ ។" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "ភាសា​ សម្រាប់​ម៉ឺនុយ និង​វីនដូ ៖" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"ពុម្ពអក្សរដែល​បន្ថែម​ សម្រាប់​​ភាសា​នេះ​​ ​​អាច​ជា​ផល​ប្រយោជន៍​ទូទៅ​ ឧ. " -"ពុម្ព​អក្សរ​ដែល​តុបតែង​ សម្រាប់​ឯកសារ​បោះពុម្ព​ ។" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"ការ​កំណត់​នេះ​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​តែ​ភាសា​​នៅ​លើ​ផ្ទៃតុ និង​កម្មវិធី​ប៉ុណ្ណោះ ។ " +"វា​មិន​កំណត់​បរិស្ថាន​ប្រព័ន្ធ​ទេ ដូច​ជា រូបិយប័ណ្ណ " +"ឬ​ការ​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ​កាលបរិច្ឆេទ ។ ចំពោះ​បញ្ហា​នេះ " +"ប្រើ​ការ​កំណត់​នៅ​ក្នុង​ផ្ទាំង​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​តំបន់ ។\n" +"លំដាប់​តម្លៃ​បាន​បង្ហាញ​នៅ​ទីនេះ​សម្រេច​ថាតើ​ការ​បកប្រែ​ត្រូវ​ប្រើ​សម្រាប់​ផ្" +"ទៃតុ​របស់​អ្នក​ដែរ​ឬទេ ។ ប្រសិនបើ​ការ​បកប្រែ​សម្រាប់​ភាសា​ដំបូង​មិន​មាន​ទេ " +"ភាសា​បន្ទាប់​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​នឹង​ត្រូវ​បាន​ព្យាយាម ។ " +"ធាតុ​ចុងក្រោយ​របស់​បញ្ជី​នេះ​ជា​\"ភាសា​អង់គ្លេស\" ជា​និច្ច ។\n" +"រាល់​ធាតុ​ខាង​ក្រោម​ \"ភាសា​អង់គ្លេស\" នឹង​ត្រូវ​បាន​អើពើ ។" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្តូរ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "អនុវត្ត​ទូទាំង​ប្រ​ព័ន្ធ​..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "សមាសភាគ​ ៖" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"អូស​ភាសា​ត្រូវ​រៀបចំ​​វា​តាម​ចំណូល​ចិត្ត​ ។\n" +"ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​នឹង​មានប្រសិទ្ធភាពនៅពេល​ដែល​អ្នក​ចូ​លពេល​ក្រោយ​​ ។" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "រូបិយប័ណ្ណ ៖" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "អនុវត្ត​​ទូទាំង​ប្រព័ន្ធ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ ៖" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"បង្ហាញចំនួន​​ កាល​បរិច្ឆេទ​ " -"និង​​​តម្លៃ​​រូបិយប័ណ្ណ​ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ​ធម្មតាសម្រាប់​ ៖" +"ប្រើ​​ជម្រើស​ភាសា​​​ដូច​គ្នា សម្រាប់​ពេល​ចាប់ផ្ដើម " +"និង​​អេក្រង់​ចូល ។" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ​ខាង​ក្រៅ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "វិធីសាស្ត្រ​​បញ្ចូល" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "ដំឡើង​ / ​យក​ភាសា​ចេញ​​..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "ភាសា​ដែល​បាន​ដំឡើង" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "ប្រព័ន្ធ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ក្តារចុច​ ៖" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"ប្រសិន​បើ​អ្នក​ត្រូវ​វាយ​ភាសា " +"ដែល​ទាមទារ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ស្មុគស្មាញ​ជាង​កា​រចុច​គ្រាប់ចុច​ធម្មតា " +"ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​អក្សរ អ្នក​អាច​បើក​មុខងារ​នេះ ។\n" +"ឧទាហរណ៍ អ្នក​ត្រូវ​ការ​មុខងារ​នេះ​សម្រាប់​វាយ ភាសា​ចិន ជប៉ុន កូរ៉េ " +"ឬ​វៀតណាម ។\n" +"តម្លៃ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​សម្រាប់​អ៊ូប៊ុន​ទូ​គឺ \"ibus\" ។\n" +"ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ប្រើ​​ប្រព័ន្ធ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ជា​ជម្រើស " +"ដំឡើង​កញ្ចប់​ដែល​ទាក់ទង​សិន " +"ហើយ​បន្ទាប់​មក​ជ្រើសរើស​ប្រព័ន្ធ​ដែល​ចង់​បាន​នៅ​ទីនេះ​ ។" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "ភាសា​ និង​អត្ថបទ" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"បង្ហាញចំនួន​​ កាល​បរិច្ឆេទ​ " +"និង​​​តម្លៃ​​រូបិយប័ណ្ណ​ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ​ធម្មតាសម្រាប់​ ៖" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "ភាសា​ សម្រាប់​ម៉ឺនុយ និង​វីនដូ ៖" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "ចំនួន​ ៖" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "ការពិនិត្យ​អក្ខរាវិវុទ្ធ និង​ជំនួយ​សរសេរ" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"វា​នឹង​កំណត់​បរិស្ថាន​ប្រព័ន្ធ​ដូច​ដែល​បាន​បង្ហាញ​ខាង​ក្រោម " +"ហើយ​នឹង​ប៉ះពាល់​ដល់​ទ្រង់ទ្រាយ​ក្រដាស​ដែល​ពេញ​ចិត្ត " +"ហើយ​ការ​កំណត់​ជាក់លាក់​ផ្សេងៗ​ទៀត ។\n" +"ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​ផ្ទៃតុ​ជា​ភាសា​ផ្សេង សូម​ជ្រើស​វា​នៅ​ក្នុង​ផ្ទាំង " +"\"ភាសា\" ។\n" +"ដូច្នេះ​អ្នក​គួរ​កំណត់​វា​ទៅ​តម្លៃ​សមហេតុផល​សម្រាប់​តំបន់​ដែល​អ្នក​ស្ថិត​នៅ ។" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "អត្ថបទ" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"ការ​​ផ្លាស់​ប្តូរ​នឹង​មានប្រសិទ្ធភាព​នៅពេល​ដែល​អ្នក​ចូលពេល​ក្រោយ​ " +"។​" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "ការ​បកប្រែ" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"ប្រើ​ជម្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​ដូច​គ្នា សម្រាប់ពេល​ចាប់ផ្ដើម " +"និង​អេក្រង់​ចូល ។" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "ការ​បកប្រែ​ សម្រាប់​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក​ ។" +msgid "Number:" +msgstr "ចំនួន​ ៖" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"នៅពេល​ដែល​ភាសា​ត្រូវ​បានដំឡើង​​ " -"អ្នក​ប្រើ​ម្នាក់​ៗ​អាច​ជ្រើស​វា​ក្នុង​ការ​កំណត់​ភាសា​របស់​ពួក​គេ​​ ។" +msgid "Date:" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ ៖" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"បញ្ជីពាក្យ​​ វចនានុក្រម​ កម្រងវេវចនៈសព្ទ ។ល។ " -"ដែល​អាច​ជាជំនួយ​ការ​វាយ​ដោយ​បន្លិច​​ ការកែសម្រួល​ ឬ​ពាក្យ​ដែល​បានផ្តល់យោបល់ ។" +msgid "Currency:" +msgstr "រូបិយប័ណ្ណ ៖" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "ឧទាហរណ៍​​" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ក្នុង​តំបន់" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ច្រើន​ និងគាំទ្រ​​ភាសា​ដើម​លើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "គាំទ្រ​ភាសា" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "ភាសា​ប្រព័ន្ធ" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "ដំឡើង និង​កំណត់​ភាសា​ប្រព័ន្ធ" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "គាំទ្រ​ភាសា​មិនពេញលេញ" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"ឯកសារ​គាំទ្រ​ភាសា​ សម្រាប់​ភាសា​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើសហាក់ដូចជា​មិនពេញ​លេញឡើយ​​ " -"។​ អ្នក​អាច​ដំឡើង​សមាសភាគ​ដែល​បាត់​​ដោយ​ចុចលើ​ " -"\"​​ដំណើរការ​​​សកម្មភាព​វា​ឥឡូវ​​\" ហើយ​បំពេញ​ការ​ណែនាំ​ ។ " -"ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​សកម្មត្រូវ​បានទាមទារ​ ។​ " -"បើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​វា​នៅ​ពេល​ក្រោយ​​ សូម​ប្រើ​​ \"ប្រព័ន្ធ​​ -> ការ​គ្រប់គ្រង​ " -"-> គាំទ្រ​ភាសា​​\" ជំនួស​ ។" +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"ឯកសារ​គាំទ្រ​ភាសា​សម្រាប់​ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស​របស់​អ្នក​ហាក់បី​ដូច​ជា​មិន​ពេញល" +"េញ​ទេ ។អ្នក​អាច​ដំឡើង​សមាភាគ​ដែល​បាត់​ដោយ​ចុច​ " +"\"ដំណើរការ​សកម្មភាព​នេះ​ឥឡូវ\" ហើយ​អនុវត្ត​តាម​សេចក្ដី​ណែនាំ ។ " +"តម្រូវ​ឲ្យ​មាន​​អ៊ីនធឺណិត ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​ដូច​នេះ​នៅ​ពេល​ក្រោយ " +"សូម​ប្រើ​ការ​គាំទ្រ​ភាសា​ជំនួស​ឲ្យ " +"(ចុច​រូបតំណាង​នៅ​ខាង​ស្ដាំ​ផ្នែក​ខាង​លើ​នៃ​របារ ហើយ​ជ្រើស " +"\"កា​រកំណត់​ប្រព័ន្ធ... -> ការ​គាំទ្រ​ភាសា\") ។" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -467,27 +540,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "ការ​កំណត់ភាសាថ្មី​នឹង​មាន​ប្រសិទ្ធ​ភាព​ពេលដែល​អ្នក​​បាន​ចេញ​ ។" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "កំណត់​ភាសា​លំនាំដើម​របស់​ប្រព័ន្ធ" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "គោលនយោបាយ​ប្រព័ន្ធ​បាន​ការពារ​ពី​ការ​កំណត់​ភាសា​លំនាំដើម" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "កុំ​ផ្ទៀង​ផ្ទាត់​ការ​គាំទ្រ​ភាសា​ដែល​បាន​ដំឡើង" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "datadir ដែល​ផ្លាស់ប្តូរ" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "បោះបង់" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "បង្ខំ​នៅពេល​មាន​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ពុម្ពអក្សរ​ voodoo សម្រាប់​ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -495,47 +576,114 @@ "ស្មានការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​មាន​មូល​ដ្ឋាន​លើបរិ​​ស្ថាន​​​ភាសា​ ។ " "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 'គ្មាន​' បើរកមិន​ឃើញ​អ្វី​ដែល​​សមរម្យ" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "បញ្ជីកំណត់រចនា​សម្ព័ន្ធ​ fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "បង្ហាញ​ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ​ fontconfig-voodoo បច្ចុប្បន្ន" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "យក​ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​​ fontconfig-voodoo បច្ចុប្បន្នចេញ" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "មិន​បានកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "មានការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​រួចហើយ​ ។ ប្រើ​​ '--force' " "ដើម្បី​សរសេរ​ជាន់​លើ​វា​ ។ " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"រក​មិន​ឃើញ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ fontconfig-voodoo សម្រាប់​ភាសា​បច្ចុប្បន្ន" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "រកមិនឃើញ​ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ fontconfig-voodoo " "​សម្រាប់​ទីតាំង​ដែល​បានជ្រើស​ឡើយ" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "កូដ​ភាសា​គោលដៅ" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "ពិនិត្យ​មើល​តែ​កញ្ចប់​ដែល​បាន​ផ្តល់​​ -- ឈ្មោះ​កញ្ចប់​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "ធីក​គ្រប់​ភាសា​ទាំងអស់​​ដែល​មាន" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "បង្ហាញ​កញ្ចប់​គាំទ្រ​ភាសា​ដែល​មាន​ទាំងអស់​សម្រាប់​គ្រប់​ភាសា" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "បង្ហាញ​កញ្ចប់​ដែល​បាន​ដំឡើង​ដូច​កញ្ចប់​មួយ​ដែល​បាត់" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "តាម​ធម្មតា​វា​​​​​​មាន​​កំហុស​ក្នុង​ប័ណ្ណសារកម្មវិធី​ " +#~ "ឬ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​របស់​អ្នក ។ " +#~ "ពិនិត្យ​មើល​កម្មវិធី​​របស់​​អ្នកក្នុងប្រព័ន្ធ​ > ការ​គ្រប់គ្រង​ម៉ឺនុយ​​ ។" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "ពុម្ពអក្សរដែល​បន្ថែម​ សម្រាប់​​ភាសា​នេះ​​ ​​អាច​ជា​ផល​ប្រយោជន៍​ទូទៅ​ ឧ. " +#~ "ពុម្ព​អក្សរ​ដែល​តុបតែង​ សម្រាប់​ឯកសារ​បោះពុម្ព​ ។" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "ការ​បកប្រែ​ សម្រាប់​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក​ ។" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "បញ្ជីពាក្យ​​ វចនានុក្រម​ កម្រងវេវចនៈសព្ទ ។ល។ " +#~ "ដែល​អាច​ជាជំនួយ​ការ​វាយ​ដោយ​បន្លិច​​ ការកែសម្រួល​ ឬ​ពាក្យ​ដែល​បានផ្តល់យោបល់ ។" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "ឯកសារ​គាំទ្រ​ភាសា​ សម្រាប់​ភាសា​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើសហាក់ដូចជា​មិនពេញ​លេញឡើយ​​ " +#~ "។​ អ្នក​អាច​ដំឡើង​សមាសភាគ​ដែល​បាត់​​ដោយ​ចុចលើ​ " +#~ "\"​​ដំណើរការ​​​សកម្មភាព​វា​ឥឡូវ​​\" ហើយ​បំពេញ​ការ​ណែនាំ​ ។ " +#~ "ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​សកម្មត្រូវ​បានទាមទារ​ ។​ " +#~ "បើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​វា​នៅ​ពេល​ក្រោយ​​ សូម​ប្រើ​​ \"ប្រព័ន្ធ​​ -> ការ​គ្រប់គ្រង​ " +#~ "-> គាំទ្រ​ភាសា​​\" ជំនួស​ ។" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "ធីក​គ្រប់​ភាសា​ទាំងអស់​​ដែល​មាន" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​អនុវត្ត​ជម្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ '%s' ៖" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "ប្រើ​ជម្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​ដូច​គ្នា​សម្រាប់​ចាប់ផ្តើម និង​អេក្រង់​ចូល ។\n" +#~ "ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​នឹង​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​តែ​ពី​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ឡើងវិញ​ប៉ុណ្" +#~ "ណោះ ។" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "ប្រើ​ជម្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​ដូច​គ្នា​សម្រាប់​ចាប់ផ្តើម និង​អេក្រង់​ចូល ។\n" +#~ "ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​នឹង​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​តែ​ពី​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ឡើងវិញ​ប៉ុណ្" +#~ "ណោះ ។" diff -Nru language-selector-0.77/po/kn.po language-selector-0.78/po/kn.po --- language-selector-0.77/po/kn.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/kn.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-13 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 23:47+0000\n" "Last-Translator: Neelavar \n" "Language-Team: Kannada \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: kn\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ಚೈನೀಸ್ (ಸರಳೀಕರಿಸಿದ)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ಚೈನೀಸ್ (ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "ಭಾಷಾ ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "ಈ ಗಣಕಯಂತ್ರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಭಾಷಾ ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ . ನೀವು ಅಂತರ್ಜಾಲದಿಂದ ನವೀಕರಿಸ " "ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ಭಾಷೆ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "ಸಂಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,33 +77,35 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "ಅನುವಾದ ಅನುಕೂಲವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -112,154 +114,188 @@ "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug ಈ ದೋಷದ " "ಬಗ್ಗೆ ವರದಿ ದಾಖಲಿಸಿ." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪ್ರಮಾಣದ ಭಾಷಾನುಕೂಲವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ಭಾಷಾ ಸಹಾಯ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ್" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"ಕೆಲವು ತುರ್ಜಮೆ ಸಲಕರಣೆ ಅಥವಾ ಬರೆಯುವ ಸಹಾಯಕಗಳು,ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಯ ಬಾಷೆಯಲ್ಲಿ " +"ಸ್ಥಾಪನೆಯಾಗಿಲ್ಲ. ಈವಾಗ ಅವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲ?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "ನನಗೆ ಆಮೇಲೆ ನೆನಪಿಸು(_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು(_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "ವಿವರಗಳು" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ್ದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "ತೆಗೆಯ ಬಯಸುವ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ಭಾಷಾ ಆಯ್ಕೆಗಾರ" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "ಗಣಕಯಂತ್ರದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "ತೆಗೆಯ ಬಯಸುವ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ಭಾಷಾಂತರಗಳು" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "ಗಣಕಯಂತ್ರದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" +msgid "Input methods" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು" +msgid "Components:" +msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "ಆಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿದೆ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "ಭಾಗಶಃ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿದೆ" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "ಸಂಸ್ಥಾಪಿಸಿಲ್ಲ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ಭಾಷೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ಭಾಷೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ಭಾಷೆಯನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "ಭಾಷೆ ಹೂಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "ರೂಟ್ ಬಳಕೆದಾರ ಅಲ್ಲ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr " ಉದಾಹರಣೆ " - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -267,146 +303,154 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡ ಭಾಷೆಗಳು" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾದ್ಯಂತ ಅನ್ವಯಿಸು" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿ / ತೆಗೆಯಿರಿ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿ / ತೆಗೆಯಿರಿ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡ ಭಾಷೆಗಳು" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "ದಿನಾಂಕ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr " ಉದಾಹರಣೆ " + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -425,71 +469,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" - -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "ಗಣಕಯಂತ್ರದಲ್ಲಿರುವ ಭಾಷಾ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" diff -Nru language-selector-0.77/po/ko.po language-selector-0.78/po/ko.po --- language-selector-0.77/po/ko.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ko.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,163 +7,169 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Bundo \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-10 07:27+0000\n" +"Last-Translator: Kim Boram \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ko\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "중국어(간체)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "중국어(번체)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "쓸 수 있는 언어 정보가 없음" +msgstr "사용할 수 있는 언어 정보 없음" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " -msgstr "시스템에서 사용할 수 있는 언어에 대한 정보가 아직 없습니다. 지금 네트워크 업데이트를 수행하시겠습니까? " +msgstr "시스템에서 이용할 수 잇는 언어에 대한 정보가 없습니다. 지금 네트워크 업데이트를 수행하여 다운로드하시겠습니까? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "업데이트(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "언어" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "설치됨" +msgstr "설치함" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "설치 %(INSTALL)d개" +msgstr[0] "설치할 항목 %(INSTALL)d개" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "제거 %(REMOVE)d개" +msgstr[0] "제거할 항목 %(REMOVE)d개" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "없음" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "소프트웨어 데이터베이스가 망가졌습니다." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"어떤 소프트웨어도 설치하거나 삭제할 수 없습니다. \"시냅틱\"을 사용하거나 터미널에서 \"sudo apt-get install -" -"f\"를 실행하여 이 문제를 먼저 해결하십시오." +"어떤 소프트웨어도 설치하거나 제거할 수 없습니다. 우선 \"시냅틱\"을 사용하거나 터미널에서 \"sudo apt-get install -" +"f\" 명령을 실행하여 이 문제를 해결하십시오." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "선택된 언어 지원을 설치할 수 없습니다." +msgstr "선택한 언어 지원 패키지를 설치할 수 없습니다" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"이것은 이 응용프로그램의 오류로 보입니다. 오류 보고서를 " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug 에서 " -"작성해주십시오." +"이 프로그램의 오류일 수 있습니다. 오류를 https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"selector/+filebug 페이지에 보고해주십시오." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "언어 지원 전체를 설치하지 못했습니다." +msgstr "언어 지원 패키지를 완전하게 설치할 수 없습니다." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"대개 이것은 여러분의 소프트웨어 아카이브나 소프트웨어 관리자의 오류와 연관이 있습니다. 시스템 > 관리 메뉴에서 여러분의 소프트웨어 " -"환경설정을 확인하십시오." +"이 것은 보통 소프트웨어 저장소나 소프트웨어 관리자의 오류와 관련있습니다. 소프트웨어 소스(상단 막대의 가장 오른쪽 아이콘 클릭 후 " +"\"시스템 설정... -> 소프트웨어 소스\" 선택)의 기본 설정을 확인하십시오." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "설치 패키지를 인증할 수 없습니다." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "언어 지원이 완벽하게 설치되지 않았습니다." +msgstr "언어 지원 패키지를 완전하게 설치하지 않았습니다." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" -msgstr "선택한 언어의 번역물 및 쓰기 지원 가운데 일부가 아직 설치되지 않았습니다. 지금 설치할까요?" +msgstr "선택한 언어의 번역물 및 입력 도구 중 일부를 아직 설치하지 않았습니다. 지금 설치하시겠습니까?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "나중에 알림(_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "설치(_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "상세 정보" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "삭제" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "제거할 언어 선택:" +msgstr "자세한 내용" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "언어 선택" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"선택한 '%s' 형식을 적용할 수 없습니다.\n" +"언어 지원 창을 닫은 후 다시 열면 형식의 예가 나타날 수 있습니다." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -172,250 +178,302 @@ "어떤 소프트웨어도 설치하거나 삭제할 수 없습니다. \"Muon\"를 사용하거나 터미널에서 \"sudo apt-get install -" "f\"를 실행하여 이 문제를 먼저 해결하십시오." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "시스템 언어 설정" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "기본 시스템 언어:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "키보드 입력기:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "설치할 언어 선택:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "제거할 언어 선택:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "번역" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "시스템 언어 설정" +msgid "Input methods" +msgstr "입력기" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "키보드 입력 방식:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "맞춤법 검사와 입력 도구" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +msgid "Extra fonts" +msgstr "추가 글꼴" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "설치할 언어 선택:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "설치" +msgid "Components:" +msgstr "구성 요소:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "이미 설치됨" +msgstr "이미 설치함" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "부분적으로 설치됨" +msgstr "일부 설치함" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "설치되지 않음" +msgstr "설치하지 않음" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "구성요소를 이미 설치했습니다." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "구성 요소를 사용할 수 없습니다." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "구성 요소를 설치하지 않음" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "기본 시스템 언어가 %s(으)로 변경되었습니다." +msgstr "기본 시스템 언어를 %s(으)로 설정했습니다." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "언어 선택" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"어떤 소프트웨어도 설치하거나 제거할 수 없습니다. 우선 패키지 관리자 \"Adept\"를 사용하거나 터미널에서 \"sudo apt-get " +"install -f\" 명령 실행하여 이 문제를 해결하십시오." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." -msgstr "%s을(를) 위한 번역 및 지원이 설치되었습니다. \"언어 추가\" 단추에서 선택하십시오." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "선택한 %s의 모든 구성 요소를 설치했습니다. 국가/지역 & 언어에서 선택하십시오." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "언어 설치됨" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "%s을(를) 위한 번역 및 지원이 제거되었습니다." +msgstr "%s 번역 과 지원 패키지를 제거했습니다." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "언어 삭제됨" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "시스템 언어를 설정하지 못했습니다." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "언어가 설정되지 않음" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "이 프로그램은 관리자 권한으로 실행 하십시오." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "루트 사용자 아님" +msgstr "관리자 아님" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "보기" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" -"쓸 수 있는 언어 지원 확인\n" +"사용할 수 있는 언어 지원 확인\n" "\n" -"번역과 기여된 저작물의 가용도는 언어마다 다를 수 있습니다." +"사용할 수 있는 번역과 입력 도구는 언어마다 다를 수 있습니다." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "설치한 언어" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "다음 로그인 시에 변경 사항이 적용됩니다." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "언어를 설치하면 각 사용자가 사용할 언어를 선택할 수 있습니다." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"원하는 순서대로 언어들을 끌어당겨 정돈하십시요.\n" -"다음번 로그인시에 변화된 내용이 반영됩니다." +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "시작과 로그인시에 동일한 언어선택을 사용합니다." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "바뀐 내용 적용" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "언어 지원" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "시작과 로그인 화면에 같은 텍스트 포맷을 사용합니다." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "메뉴와 창에 사용할 언어:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "여러 사람들이 관심을 가질 만한 이 언어의 추가 글꼴. 문서 출력용 장식 글꼴 등." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "변경 사항 적용" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "시스템 모든 부분에 적용..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"이 설정은 데스크톱과 응용 프로그램에서 출력 되는 언어에만 영향을 주고 통화나 날짜 형식 설정과 같은 시스템 환경에는 영향을 주지 " +"않습니다. 시스템 환경에 영향을 주기 위해서는 지역 형식 탭을 이용하세요.\n" +"이 곳에 표시되는 값의 순서는 데스크톱에서 사용할 번역문을 결정합니다. 제 1 언어 번역문을 사용할 수 없으면 목록의 다음 것을 " +"사용합니다. 이 목록의 마지막은 항상 \"영어\"입니다.\n" +"\"영어\" 아래의 모든 항목은 무시합니다." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "구성 요소:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"원하는 순서대로 언어를 끌어당겨 정렬하십시오.\n" +"다음 로그인할 때 바뀐 내용을 적용합니다." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "통화:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "시스템 전체에 적용" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "날짜:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "시작과 로그인 화면에 같은 언어를 사용합니다." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "숫자, 날짜 그리고 통화량을 일상적인 형식으로 표시함:" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "언어 설치/제거..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "추가 폰트" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "키보드 입력기:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "입력기" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "언어 설치/삭제..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "설치된 언어" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "키보드 입력 시스템" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"복잡한 입력기가 필요한 언어를 입력해야 하는 경우 이 기능을 사용해야 합니다.\n" +"중국어와 일본어 한국어 또는 베트남어를 입력할 때 필요합니다.\n" +"추천하는 입력기는 \"ibus\"입니다.\n" +"시스템에서 다른 입력기를 사용하려면 우선 적합한 패키지를 설치한 후 이곳에서 원하는 입력기를 선택하십시오." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "언어 & 글" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "숫자, 날짜 그리고 통화량을 일상적인 형식으로 표시함:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "메뉴와 창을 위한 언어" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "숫자:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "맞춤법 검사와 쓰기" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"이 것은 아래에 보이는 것과 같이 선호하는 종이 형식과 기타 지역 특성 설정 등의 시스템 환경을 설정합니다.\n" +"다른 언어로 데스크톱을 표시하려면 \"언어\" 탭을 선택하십시오.\n" +"지금 살고 있는 지역에 알맞은 값을 설정하십시오." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "글" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "다음 로그인할 때 바뀐 내용을 적용합니다." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "번역" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "같은 형식을 시작 화면과 로그인 화면에 사용합니다." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "데스크탑 번역" +msgid "Number:" +msgstr "숫자:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "언어가 설치되면, 사용자들은 언어 설정에서 각자 사용할 언어를 선택할 수 있습니다." +msgid "Date:" +msgstr "날짜:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "단어 목록, 사전, 동의어 사전 등. 글자를 입력할 때 단어를 강조 또는 교정해주거나 적절한 단어를 추천해줌." +msgid "Currency:" +msgstr "통화:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "시스템 상에 복수 개의 모국어 지원 설정" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "지역 형식" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "언어" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "시스템에 여러 모국어 지원 설정" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "시스템 언어" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "시스템 언어를 설치하고 설정합니다" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "불완전한 언어 지원" +msgstr "언어 지원이 완전하지 않습니다." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"선택한 언어를 지원하기 위한 파일 가운데 일부가 빠져 있습니다. 설치 버튼을 누른 다음 지시에 따라 빠진 요소를 설치할 수 있습니다. " -"이를 위해선 인터넷 연결이 필요합니다. 나중에 설치하려면 \"시스템 -> 관리 -> 언어\" 메뉴를 사용하면 됩니다." +"선택한 언어 지원 파일이 완전하지 않습니다. \"이 동작 지금 실행\"을 누른 후 지시를 따르면 부족한 구성 요소를 설치할 수 있습니다. " +"인터넷에 연결되어있어야 합니다. 이 작업을 나중에 실행하려면 상단 막대의 오른쪽 끝 아이콘을 클릭한 후 \"시스템 설정... -> 언어 " +"지원\"을 선택하십시오." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -423,114 +481,144 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"선택한 언어를 지원하기 위한 파일 가운데 일부가 빠져 있습니다. 설치 버튼을 누른 다음 지시에 따라 빠진 요소를 설치할 수 있습니다. " -"이를 위해선 인터넷 연결이 필요합니다. 나중에 설치하려면 \"System Settings -> Regional & Language\" " -"메뉴를 사용하면 됩니다." +"선택한 언어 지원 파일이 완전하지 않습니다. \"이 동작 지금 실행\"을 누른 후 지시를 따르면 부족한 구성 요소를 설치할 수 있습니다. " +"인터넷에 연결되어있어야 합니다. 이 작업을 나중에 실행하려면 \"시스템 설정 -> 지역 & 언어\"를 사용하십시오." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "세션 재시작 필요" +msgstr "세션을 다시 시작해야합니다." #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "다시 로그인 해야 새로운 언어 설정이 적용됩니다." +msgstr "새 언어 설정은 다시 시작한 후 적용합니다." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "시스템 기본 언어 설정" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "시스템 정책으로 기본 언어 설정을 사용할 수 없습니다" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "설치된 언어 지원을 검증하지 않음" +msgstr "설치한 언어 지원을 검증하지 않음" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "다른 datadir" +msgstr "대안 데이터 디렉터리" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "중지" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "설정이 있을 때에도 강제" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "선택된 언어를 위하여 fontconfig voodoo를 지정" +msgstr "선택된 언어를 위해 fontconfig voodoo 설정" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" -msgstr "LANGUAGE 환경 변수에 따라 설정을 추측합니다. 적당한 것이 없는 경우는 '없음'으로 설정을 지정합니다." +msgstr "LANGUAGE 환경 변수로 설정을 추측합니다. 적당한 것이 없는 경우는 '없음'으로 설정합니다." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "사용가능한 fontconfig-voodoo 설정 목록" +msgstr "사용할 수 있는 fontconfig-voodoo 설정 목록" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "현재 fontconfig-voodoo 설정 보이기" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "현재 fontconfig-voodoo 설정 지우기" +msgstr "현재 fontconfig-voodoo 설정 제거" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "설정되지 않음" +msgstr "설정하지않음" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " -msgstr "설정이 이미 있습니다. 그것을 덮어쓰기 위하여 '--force'를 사용하십시오. " +msgstr "설정이 이미 존재합니다. 덮어쓰려면 --force 옵션을 사용하십시오. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "현재 언어를 위한 fontconfig-voodoo 설정을 찾지 못했습니다." #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "선택된 로케일을 위한 fontconfig-voodoo 설정이 없습니다." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "대상 언어 코드" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "지정된 패키지만 확인 - 쉼표로 구분된 패키지 이름" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "사용가능한 모든 언어 확인" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "모든 언어의 사용 가능한 모든 언어 지원을 출력" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "설치된 패키지 및 누락된 패키지 보이기" +msgstr "설치한 패키지 및 누락된 패키지 보이기" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "단어 목록, 사전, 동의어 사전 등. 글자를 입력할 때 단어를 강조 또는 교정해주거나 적절한 단어를 추천해줌." -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "시스템에서 이용가능한 언어 목록이 업데이트되었습니다." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "대개 이것은 여러분의 소프트웨어 아카이브나 소프트웨어 관리자의 오류와 연관이 있습니다. 시스템 > 관리 메뉴에서 여러분의 소프트웨어 " +#~ "환경설정을 확인하십시오." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "이 설정은 데스크탑과 어플리케이션에서 출력되는 언어에만 적용되고 통화나 날짜 포맷 등과 같은 시스템 환경에는 적용되지 않습니다. 통화나 " -#~ "날짜 포맷을 변경하기 위해서는 Text 탭을 이용해 주십시오.\n" -#~ "여기 표시된 순서는 데스크탑에 어떤 번역본을 사용할지 결정합니다. 만약 첫번째 언어의 번역본이 없을 경우 다음 번역본을 찾을 것입니다. " -#~ "마지막은 항상 \"영어\" 로 영어 아래의 언어들은 무시됩니다." +#~ "시작할 때와 로그인 화면에서 동일한 언어 선택을 사용합니다.\n" +#~ "바뀐 점은 시스템을 다시 시작한 후에 만 적용됩니다." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "중국어, 일본어, 한국어, 베트남어 등과 같이 복잡한 입력 방법을 필요로하는 언어를 입력하기 위해서 이 기능을 활성화 시켜야 합니다.\n" -#~ "우분투에서 추천하는 입력기는 \"ibus\" 입니다.\n" -#~ "대체 입력 방법을 사용하기 원하시면 먼저 해당 패키지를 설치한 후 이곳에서 선택해 주시기 바랍니다." +#~ "시작할 때와 로그인 화면에서 동일한 형식 선택을 사용합니다.\n" +#~ "바뀐 점은 시스템을 다시 시작한 후에 만 적용됩니다." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' 형식 선택을 적용하지 못했습니다" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "이 나라말에서 많이 쓰이는 더 많은 글꼴. 문서 출력용 장식 글꼴 등이 있음." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "고른 나라말을 지원하기 위한 파일 가운데 일부가 빠져 있습니다. 깔기 단추를 누른 다음 지시에 따라 빠진 요소를 설치할 수 있습니다. " +#~ "이를 위해선 인터넷 연결이 필요합니다. 나중에 설치하려면 \"시스템 -> 관리 -> 나라말 지원\" 메뉴를 사용하면 됩니다." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "데스크톱 번역" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "쓸 수 있는 모든 나라말 살피기" diff -Nru language-selector-0.77/po/ku.po language-selector-0.78/po/ku.po --- language-selector-0.77/po/ku.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ku.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -17,52 +17,52 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ku\n" "X-Rosetta-Version: 0.1\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Çînî (hêsankirî)" +msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Çînî (kevneşop)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "Agahiya zimana tune" +msgstr "Agahiya zimanê tune" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Rojanekirin" +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Ziman" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "Sazbûyî" +msgstr "Sazkirî" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d dê werin sazkirin" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -78,22 +78,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d dê werin rakirin" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ne yek jî" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Bingeha daneyan a nivîsbariyê şikestî ye" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -103,168 +105,198 @@ "tiştî vê pirsgirêkê bi gerînendeyê paketan \"Synaptic\" an jî di termînalekê " "de bi \"sudo apt-get install -f\"yê çareser bike." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Sazkirina piştigiriya zimên a hilbijartî bi ser neket" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Sazkirina piştgiriya zimên bi tevahî pêk nehat" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Piştgiriya zimanê ne bi tevahî hatiye sazkirin" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Çend werger an alîkariyên nivîsînê ji bo zimanên hilbijartî hê ne sazkirî " +"Çend werger yan alîkariyên nivîsînê ji bo zimanên hilbijartî hê ne sazkirî " "ne. Tu dixwazî wan niha saz bikî?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Dû re bîne bîra min" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "_Saz bike" +msgstr "_Sazkirin" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Hûragahî" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Rake" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Zimanê were rakirin hilbijêre:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Hilbijartina Zimanan" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Zimanê Pergalê Eyar Bike" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "Zimanê standard ê pergalê:" +msgstr "Zimanê standart ê pergalê:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Zimanê were sazkirin hilbijêre:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Zimanê were rakirin hilbijêre:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Werger" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Zimanê Pergalê Eyar Bike" +msgid "Input methods" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Betalkirin" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Curenivîsên Pêvek" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Zimanê were sazkirin hilbijêre:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Saz bike" +msgid "Components:" +msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Jixwe sazkirî ye" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Qismen sazkirî" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ne sazkirî" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Zimanê standard a pergalê niha %s e." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Zimanê Eyarkirî" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Werger û piştgirî ji bo %s niha hatin sazkirin. Bi bişkoka Zimanî Lê Zêde " -"Bike hilbijêre." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Ziman Sazkirî ye" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Werger û piştgirî yên %s niha hatin rakirin." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Ziman hat Rakirin" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Eyarkirina zimanê pergalê biserneket." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Zimanê Nehat Eyarkirin" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Ji kerema xwe vê nivîsbariyê bi mafên admin bimeşîne." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Mînak" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -272,146 +304,154 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Zimanên Sazbûyî" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Betalkirin" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Guhertinan bisepîne" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Piştgiriya Zimên" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Zimanê pêşek û paceyan:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Guhertinan bisepîne" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Roj:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Curenivîsên Pêvek" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Zimanan Saz Bike / Rake" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Zimanên Sazbûyî" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Ziman & Nivîs" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Zimanê pêşek û paceyan:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Hejmar:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Nivîs" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Werger" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Wergerên ji bo sermaseya te." +msgid "Number:" +msgstr "Hejmar:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Roj:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Mînak" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Piştgiriya pirzimanî û zimanên dayîkî di pergala xwe de veava bike" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Piştgiriya Zimên" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -430,27 +470,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Tê betal kirin" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Mîheng hebe, bizor bike" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Ji bo zimanê hilbijartî fontconfig voodoo mîheng bike" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -458,46 +506,50 @@ "Ser bingehê derdorê LANGUAGE mîhengekê texmîn bike. Heke tişteke birêk neyê " "dîtin, mîheng dibe 'none'." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Lîsteya mîhengên fontconfig-voodoo yên heyî nîşan bide" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mîhenga fontconfig-voodoo ya heyî nîşan bide" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Bê mîhengan" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Mîhengek heye. Da ku binvîsî ser, '--force' bi kar bîne. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Ji bo locale ya hilbijartî, ti mîhengeke fontconfig-voodoo nehat dîtin" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Lîsteya zimanên heyî di pergala te de hat rojanekirin." +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Wergerên ji bo sermaseya te." diff -Nru language-selector-0.77/po/ky.po language-selector-0.78/po/ky.po --- language-selector-0.77/po/ky.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ky.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,540 @@ +# Kirghiz translation for language-selector +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-31 04:44+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/lb.po language-selector-0.78/po/lb.po --- language-selector-0.77/po/lb.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/lb.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,655 @@ +# Luxembourgish translation for language-selector +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-15 16:50+0000\n" +"Last-Translator: Edson \n" +"Language-Team: Luxembourgish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Chinesesch (vereinfacht)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Chinesesch (traditionell)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "Keng Sproochpake si verfügbar" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" +"Dir hutt momentan keng Informatioune iwwer d'verfügbar Sproochen. Wëllt Dir " +"eng Connectioun opstelle fir déi elo erofzelueden? " + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "_Updaten" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "Sprooch" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "Installéiert" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "%(INSTALL)d installéieren" +msgstr[1] "%(INSTALL)d installéieren" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "%(REMOVE)d ewechmaachen" +msgstr[1] "%(REMOVE)d ewechmaachen" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "Keng" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "Software-Datebank ass defekt" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"D'Installéieren oder Ewechmaache vu Software ass am Ament net méiglech. " +"Benotzt w.e.g. de Pakmanager Synaptic oder gitt am Terminal »sudo apt-get " +"install -f« an, fir de Problem ze flécken." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "De gewielte Sproochpak konnt net installéiert ginn." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" +"Dëst ass wahrscheinlech e Programmfeeler. Erstellt w.e.g. e Feelerrapport op " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "De Sproochpak konnt net vollstänneg installéiert ginn." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "De Sproochpak ass net ganz installéiert" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" +"Puer Iwwersetzungen oder Schreifhëllefen fir déi gewielte Sprooche goufen " +"nach net installéiert. Wëllt Dir déi elo installéieren?" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "_Spéider verhalen" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "_Installéieren" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "Detailer" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Haaptsprooch vum System:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Tastaturagimethod:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Wielt d'Sprooch déi Dir installéiere wëllt:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Wielt d'Sprooch déi Dir desinstalléiere wëllt:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Iwwersetzungen" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "Agimethoden" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Spellchecker a Schreifhëllefen" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "Supplementar Schrëften" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "Komponenten:" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "Schon installéiert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "Deelweis installéiert" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "Net installéiert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponent schon installéiert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponent net verfügbar" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponent net installéiert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "D'Haaptsprooch vum System ass elo %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "Sprooch festleeën" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"D'Installéieren an Ewechmaache vu Software ass elo net méiglech. Benotzt " +"w.e.g. de Pakmanager »Adept« oder gitt am Terminal »sudo apt-get install -f« " +"an, fir alleréischt de Problem ze flécken." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" +"All gewielte Komponente goufe lo installéiert fir %s. Wielt déi bei " +"Land/Regioun & Sprooch aus." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "Sprooch installéiert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "Iwwersetzungen an Ënnerstëtzunge fir %s sinn elo desinstalléiert." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "Sprooch desinstalléiert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "Festleeë vun der Systemsprooch ass feelgeschloen." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "Sprooch net festgeluecht" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "Benotzt w.e.g. dëse Programm mat Administratorrechter." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "Kee Root-Benotzer" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" +"Disponibilitéit vu Sproochpaken ginn iwwerpréift\n" +"\n" +"D'Disponibilitéit vun Iwwersetzungen a Schreifhëlllefe kann zwësche " +"verschidde Sprooche variéieren." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installéiert Sproochen" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"Wann eng Sprooch installéiert ass, ka jidder Benotzer seng eege " +"Sproochastellunge wielen." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Ofbriechen" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Ännerungen applizéieren" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Sproochpak" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Sprooch fir Menüen a Fënsteren:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Déi Astellung betrëfft nëmmen d'Sprooch vun der Aarbechtsëmgéigend an " +"d'Applikatiounen. Et ännert net d'Sproochastellunge vum ganze System, wéi " +"z.B. de Format vun der Währung oder dee vum Datum. Dofir benotzt " +"d'Astellungen w.e.g. am »Regional Formaten«.\n" +"D'Reiefolleg vun de Wäerter, déi hei ugewise sinn, bestëmmen d'Sprooch déi " +"benotzt gëtt. Wann eng Iwwersetzung feelt, gëtt automatesch di nächst " +"Sprooch an der Lëscht benotzt. Déi lescht Aschreiwung ass ëmmer »Englesch«.\n" +"All Aschreiwungen di ënnendrënner vun »Englesch« sinn, ginn ignoréiert." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Dir kënnt eng Uerdnung dra bréngen an deem s Dir un de Sproochen " +"zitt.\n" +"Ännerunge ginn iwwerholl, soubal Dir d'nächst Kéier Iech umellt." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Systemwäit applizéieren" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Sprooche bäisetzen/ewechmaachen..." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "System vun der Tastaturagimethod:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Wann Dir Sprooche benotze wëllt, déi komplex Agimethoden als nëmmen eng " +"Successioun vu Buschtawen erfuerderen, sollt Dir déi Funktioun aktivéieren.\n" +"Beispillsweis fir Chinesesch, Japanesch, Koreanesch oder Vietnamesesch.\n" +"De recommandéierte Wäert fir Ubuntu ass »ibus«.\n" +"Wann Dir alternativ Agimethode benotze wëllt, installéiert eréischt den " +"entspriechende Pak an trefft eng Auswiel duerno." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Zuelen, Datumen a Währunge weisen an der gewinnter Schreifweis fir:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"D'Astellunge leeën d'Aarbechtsëmgéigend, wéi ënne gewisen, fest an hunn eng " +"Wierkung och op dem Pabeierformat an aner spezifesch regional Astellungen.\n" +"Wann Dir d'Aarbechtsëmgéigend an enger anerer Sprooch wëllt als déi déi " +"gewielt ass, benotzt d'Klapp »Sprooch«.\n" +"Dir sollt léiwer d'Astellunge par Rapport vum Land wou der Iech befënnt " +"wielen." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Ännerunge gi bei der nächster Umellung iwwerholl." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "Zuel:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "Währung:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Beispill" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regional Formaten" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Méi- a Mammesproochpake konfiguréieren" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Systemsproochen" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Systemsproochen installéieren a festleeën" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "Onvollstännege Sproochpak" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" +"D'Sproochënnerstëtzung fir déi vun Iech gewielt Sprooch schéngt " +"onvollstänneg ze sinn. Dir kënnt déi Komponenten di feelen installéieren, " +"andeems Dir op »Aktioun elo ausféieren« klickt an d'Uweisungë follegt. Dofir " +"braucht dir och eng Internetverbindung. Falls Dir dat méi spéider maache " +"wëllt, gitt w.e.g bei »Systemastellungen → Land/Regioun & Sprooch«." + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "En Neistart vun der Sëtzung ass néidesch" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" +"Di nei Sproochastellungë ginn effikass, nodeems Dir Iech ofgemellt hutt." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "Installéiert Sproochënnerstëtzungen net iwwerpréiwen" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "Alternativ Datendossier" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "Gëtt ofgebrach" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "Ausféieren zwéngen, souguer wa schon d'Konfiguratioun existéiert" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "Footconfig-voodoo fir déi gewielt Sprooch festleeën" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" +"Probéier, d'Konfiguratioun aus der Emgéigendvariabel LANGUAGE ofzeleeden. " +"Setz d'Konfiguatioun op »none« (näischt) wa kee Passendë fonnt gouf." + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "Verfügbar Konfiguratiounë fir fontconfig-voodoo oplëschten" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "Aktuell Konfiguratioun vu fontconfig-voodoo weisen" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "Aktuell Konfiguratioun vu fontconfig-voodoo ewechmaachen" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "Net konfiguréiert" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" +"Eng Konfiguratioun existéiert schon. Benotzt »--force«, fir déi ze " +"iwwerschreiwen. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" +"Keng fontconfig-voodoo Konfiguratioun fir d'gewielt Standuertsastellungë " +"fonnt." + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "Ziel Sproochcode" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" +"nëmme fir bëstemmt(e) Pak/Päk préiwen -- puer Päknimm mat Komma trennen" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "Souwuel installéiert Päk als och Päk déi feele weisen" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "D'Auswiel vum Format »%s« ass feelgeschloen:" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "All verfügbar Sproochë préifen" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Déi selwecht Sprooch fir de Start an den Umellbildschierm benotzen.\n" +#~ "Ännerunge gi réischt no engem Neistart vum System iwwerholl." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Normalerweis ass et e Feeler an Ärer Softwarequell oder Ärem Pakmanager. " +#~ "Iwwerpréift Är Preferenzen am Menü System > Systemmanager." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Zousätzlech Schrëfte fir dës Sprooch kënnen allgemeng interessant sinn, zum " +#~ "Beispill dekorativ Schrëfte fir Dokumenter ze drécken." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Déi selwecht Astellunge fir de Start an den Umellbildschierm " +#~ "benotzen.\n" +#~ "Ännerung gi réischt no engem Neistart vum System iwwerholl." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Wierderlëschten, Dictionnairen, Thesaurussen, asw., déi Iech hëllefen, " +#~ "Wierder ze verbesseren, ervirzehiewen oder ze proposéieren." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Iwwersetzunge fir Är Aarbechtsëmgéigend." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "De Sproochpak fir déi vun Iech ausgewielte Sprooch schéngt onvollstänneg ze " +#~ "sinn. Dir kënnt déi Komponenten di feelen installéieren, andeems Dir op " +#~ "»Aktioun elo ausféieren« klickt an d'Uweisunge follegt. Dofir braucht dir " +#~ "och eng Internetverbindung. Falls Dir dat méi spéider maache wëllt, verwennt " +#~ "w.e.g »Systemastellungen → Sproochpak«." diff -Nru language-selector-0.77/po/ln.po language-selector-0.78/po/ln.po --- language-selector-0.77/po/ln.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ln.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-18 22:31+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Lingala \n" @@ -15,51 +15,51 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ln\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Lokótá" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,186 +75,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -262,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,68 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/lo.po language-selector-0.78/po/lo.po --- language-selector-0.77/po/lo.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/lo.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,252 +7,286 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-25 02:25+0000\n" -"Last-Translator: Anousak \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 07:50+0000\n" +"Last-Translator: bountonw \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "ອັກສອນຈີນ (ຕົວຫຍໍ້)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "ອັກສອນຈີນ (ຕົວເຕັມ)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "ບໍ່ມີຕົວເລືອກພາສາ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_ປັບປຸງ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ພາສາ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "ຕິດຕັ້ງ" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d ເພື່ອ ຕິດຕັ້ງ" +msgstr[0] "ເຫລືອ %(INSTALL)d ເພື່ອ ຕິດຕັ້ງ" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d ເພື່ອ ຖອນອອກ" +msgstr[0] "ເຫລືອ %(REMOVE)d ເພື່ອ ຖອນອອກ" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "ຊອບເເວ໌ ຖານຂໍ້ມູນ ເປເພ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "ບໍ່ສາມາດພາສາທີ່ຖຶກເລືອກ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ພາສາບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໃດ້ເຕັມຊ່ວນ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_ບອກອິກ ພານຫລັງ" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_ຕິດຕັ້ງ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "ລາຍລະອຽດ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "ຖອນຕິດຕັ້ງ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -260,146 +294,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -418,68 +460,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/lt.po language-selector-0.78/po/lt.po --- language-selector-0.77/po/lt.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/lt.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:36+0000\n" "Last-Translator: Colin Watson \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,28 +16,28 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: lt\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinų (supaprastinta)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinų (tradicinė)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Kalbos informacija neprieinama" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "Sistema dar neturi informacijos apie prieinamas kalbas. Ar norite atlikti " "atnaujinimą per tinklą ir gauti informaciją dabar? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "At_naujinti" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Kalba" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Įdiegta" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d įdiegti" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -80,22 +80,24 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d pašalinti" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "nėra" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Programinės įrangos duomenų bazė sugadinta" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -105,11 +107,11 @@ "pasinaudokite „Synaptic“ arba terminale įvykdykite komandą „sudo apt-get " "install -f“, norėdami ištaisyti šią problemą." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nepavyko įdiegti pasirinktos kalbos palaikymo" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -117,26 +119,35 @@ "Tai greičiausiai yra programos klaida. Prašome pranešti apie klaidą " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nepavyko įdiegti pilno kalbos palaikymo" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Paprastai tai susiję su klaida programinės įrangos archyve ar programinės " -"įrangos tvarkytuvėje. Patikrinkite programinės įrangos nustatymus meniu " -"Sistema > Administravimas." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Dažniausiai tai susiję su klaida jūsų programų archyve arba programų " +"tvarkytuvėje. Patikrinkite savo nuostatas Programinės įrangos saugyklose " +"(paspauskite piktogramą esančią dešiniausiai viršutinėje juostoje ir " +"pasirinkite „Sistemos Nustatymai... -> Programinės įrangos saugyklos“)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Nepavyko gauti prieigos teisių paketų įdiegimui." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Kalbos palaikymas nepilnai įdiegtas" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -144,36 +155,34 @@ "Kai kurie vertimai ir pagalbinės rašymo priemonės yra prieinami pasirinktoms " "kalboms, tačiau dar neįdiegti. Ar norite juos įdiegti dabar?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "P_riminti vėliau" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "Į_diegti" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Smulkmenos" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Pašalinti" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Pasirinkite kalbą pašalinimui:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Kalbos parinkiklis" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Nepavyko pritaikyti formato „%s“ pasirinkimo.\n" +"Pavyzdžiai gali būti parodyti, jei užversite\n" +"ir iš naujo atversite kalbos priežiūrą." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -183,98 +192,130 @@ "paketų tvarkytuvę \"Muon\" ar paleiskite \"sudo apt-get install -f\" " "terminale problemai išspręsti." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Nustatyti sistemos kalbą" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Numatytoji sistemos kalba:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Klaviatūros įvedimo metodas:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Pasirinkite kalbą diegimui:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Pasirinkite kalbą pašalinimui:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Vertimai" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Nustatyti sistemos kalbą" +msgid "Input methods" +msgstr "Įvedimo metodai" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Klaviatūros įvedimo metodas:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Rašybos tikrinimo ir rašymo priemonės" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Atsisakyti" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Papildomi šriftai" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Pasirinkite kalbą diegimui:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Įdiegti" +msgid "Components:" +msgstr "Komponentai:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Jau įdiegta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Dalinai įdiegta" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Neįdiegta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponentas jau įdiegtas" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponentas neprieinamas" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponentas neįdiegtas" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Numatytoji sistemos kalba nustatyta į %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Kalba nustatyta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Yra neįmanoma įdiegti ar pašalinti programinės įrangos. Prašome naudoti " +"paketų tvarkytuvę \"Adept\" ar paleiskite \"sudo apt-get install -f\" " +"terminale problemai išspręsti." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Vertimai ir palaikymas buvo įdiegti %s. Pasirinkite juos mygtuku Pridėti " -"kalbą." +"Visi pažymėti %s komponentai buvo įdiegti. Pasirinkite juos iš " +"šalies/regiono ir kalbos." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Kalba įdiegta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Vertimai ir palaikymas buvo pašalintas %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Kalba pašalinta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Nepavyko nustatyti sistemos kalbos." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Kalba nenustatyta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Prašome paleisti šią programą su administratoriaus teisėmis." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ne pagrindinis naudotojas" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Pavyzdys" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -285,161 +326,187 @@ "\n" "Vertimų ir rašymo priemonių prieinamumas gali skirtis tarp kalbų." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Pakeitimai įsigalios kitą kartą prisijungus." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Įdiegtos kalbos" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Tempkite kalbas norėdami išdėlioti jas reikiama tvarka.\n" -"Pakeitimai įsigalioja kitą kartą prisijungus." +"Kai kalba įdiegta, atskiri naudotojai gali ją pasirinkti kalbos nuostatose." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Naudoją tą patį kalbos pasirinkimą paleidimui ir prisijungimo " -"ekranui." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Atsisakyti" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Pritaikyti pakeitimus" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Kalbos priežiūra" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Naudoja tą patį teksto formato pasirinkimą paleidimo ir prisijungimo " -"ekranams." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Meniu ir langų kalba;" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Papildomi šriftai šiai kalbai, kurie gali būti bendros reikšmės, pvz., " -"dekoratyvus šriftai dokumentų spausdinimui." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Pritaikyti pakeitimus" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ši nuostata veikia tik jūsų darbastalio ir programų kalbą. Ji nenustato " +"sistemos aplinkos, pvz., valiutos ar datos formatų nuostatų. Šitam naudokite " +"nuostatas regionų formatų kortelėje.\n" +"Čia rodoma reikšmių tvarka lemia, kuriuos vertimus naudoti jūsų " +"darbastalyje. Jei nėra vertimų į pirmąją kalbą, bus mėginami kiti vertimai " +"iš sąrašo. Paskutinis įrašas sąraše visada yra „English“.\n" +"Kiekvienas įrašas žemiau „English“ bus ignoruojamas." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Pritaikyti visai sistemai..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponentai:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Tempkite kalbas norėdami išdėlioti jas reikiama tvarka.\n" +"Pakeitimai įsigalioja kitą kartą prisijungus." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valiuta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Pritaikyti visai sistemai" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Naudoti tą patį kalbos pasirinkimą paleidimui ir prisijungimo " +"ekranui." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Rodyti skaičius, datas ir valiutos kiekius įprastu formatu:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Papildomi šriftai" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Įvedimo metodai" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Įdiegti / pašalinti kalbas..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Įdiegtos kalbos" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Klaviatūros įvesties metodo sistema:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Jei naudojate kalbas, kurioms reikia sudėtingesnio įvesties metodo nei " +"paprastas klavišo susiejimas su raide, jums gali reikėti įjungti šią " +"funkciją.\n" +"Pavyzdžiui, jums reikės šios funkcijos rašyti kinietiškai, japoniškai, " +"korėjietiškai ar vietnamietiškai.\n" +"Ubuntu rekomenduojama reikšmė yra „ibus“.\n" +"Jei norite naudoti alternatyvią įvesties metodo sistemą, iš pradžių įdiekite " +"atitinkamus paketus, o tada čia pasirinkite norimą sistemą." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Kalba ir tekstas" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Rodyti skaičius, datas ir valiutos kiekius įprastu formatu:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Meniu ir langų kalba;" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Skaičius:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Rašybos tikrinimo ir rašymo priemonės" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Tai nustatys sistemos aplinką kaip parodyta žemiau ir įtakos popieriaus " +"formato pirmenybę bei kitas regionui būdingas nuostatas.\n" +"Jei norite, kad darbastalis būtų rodomas kita kalba, negu čia, pasirinkite " +"ją kalbų kortelėje.\n" +"Taigi, jūs turėtumėte nustatyti protingą reikšmę regionui, kuriame esate." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Pakeitimai įsigalios kitą kartą prisijungus." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Vertimai" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Naudoti tą patį formato pasirinkimą paleidimui ir prisijungimo " +"ekranui." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Vertimai jūsų darbalaukiui." +msgid "Number:" +msgstr "Skaičius:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Kai kalba įdiegta, atskiri naudotojai gali ją pasirinkti kalbos nuostatose." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Žodžių sąrašai, žodynai, tezaurai ir t.t., kurie padeda rinkti tekstą " -"paryškinant, taisant ir siūlant žodžius." +msgid "Currency:" +msgstr "Valiuta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Pavyzdys" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionų formatai" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Konfigūruoti daugybinį ir gimtosios kalbos palaikymą sistemoje" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Kalbos priežiūra" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Sistemos kalbos" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Įdiekite ir nustatykite sistemos kalbas" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Nepilnas kalbos palaikymas" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Kalbos palaikymo failai pasirinktai kalbai yra nepilni. Jūs galite įdiegti " -"trūkstamus komponentus paspaudę \"Vykdyti šį veiksmą dabar\" ir sekdami " -"instrukcijas. Reikalingas aktyvus interneto ryšys. Jei norite tai padaryti " -"vėliau, naudokite \"Sistema -> Administravimas -> Kalbos priežiūra\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Kalbos palaikymo failai jūsų pasirinktai kalbai matomai yra nepilni. Jūs " +"galite įdiegti trūkstamus komponentus paspausdami „Vykdyti šį veiksmą dabar“ " +"ir sekdami tolimesnes instrukcijas. Aktyvi interneto prieiga būtina. Jei " +"pageidaujate viską atlikti vėliau, tuomet prašome naudoti Kalbos priežiūrą " +"(spauskite piktogramą esančią dešiniausiai viršutinėje juostoje ir " +"pasirinkite „Sistemos Nustatymai... -> Kalbos priežiūra“)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -462,27 +529,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Nauji kalbos nustatymai įsigalios, kai atsijungsite." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Nustatyti sistemos numatytąją kalbą" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Sistemos politika neleido nustatyti numatytosios kalbos" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "netikrinti įdiegto kalbos palaikymo" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternatyvus duomenų katalogas" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Nutraukiama" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Primesti, net jei egzistuoja konfigūracija" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Nustatyti „fontconfig voodoo“ pasirinktai kalbai" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -490,97 +565,107 @@ "Atspėti konfigūraciją remiantis LANGUAGE aplinka. Nustato į 'none', jei " "nerado nieko tinkamo." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Parodyti prieinamas „fontconfig-voodoo“ konfigūracijas" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Rodyti dabartinę „fontconfig-voodoo“ konfigūraciją" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Pašalinti dabartinę „fontconfig-voodoo“ konfigūraciją" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nesukonfigūruota" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Konfigūracija jau egzistuoja. Naudokite '--force' jai perrašyti. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Šiai kalbai nerasta fontconfig-voodoo konfigūracija" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Pasirinktai lokalei „fontconfig-voodoo“ konfigūracija nerasta" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "paskirties kalbos kodas" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "tikrinti tik nurodytą paketą(-us) -- atskirkite paketų vardus kableliu" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "tikrinti visas prieinamas kalbas" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "išvesti visus prieinamus kalbų palaikymo paketus visoms kalboms" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "rodyti ir įdiegtus, ir trūkstamus paketus" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Sistemoje prieinamų kalbų sąrašas buvo atnaujintas." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Paprastai tai susiję su klaida programinės įrangos archyve ar programinės " +#~ "įrangos tvarkytuvėje. Patikrinkite programinės įrangos nustatymus meniu " +#~ "Sistema > Administravimas." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Papildomi šriftai šiai kalbai, kurie gali būti bendros reikšmės, pvz., " +#~ "dekoratyvus šriftai dokumentų spausdinimui." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "Tai nustatys sistemos aplinką kaip parodyta žemiau ir taip pat įtakos " -#~ "popieriaus formatą ir kitas teritorijai būdingas nuostatas.\n" -#~ "Jei norite, kad darbalaukis būtų rodomas kita kalba negu čia, prašome " -#~ "pasirinkti kalbos kortelėje.\n" -#~ "Taigi jūs turėtumėte nustatyti protingą reikšmę teritorijai, kurioje esate." +#~ "Žodžių sąrašai, žodynai, tezaurai ir t.t., kurie padeda rinkti tekstą " +#~ "paryškinant, taisant ir siūlant žodžius." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Vertimai jūsų darbalaukiui." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Kalbos palaikymo failai pasirinktai kalbai yra nepilni. Jūs galite įdiegti " +#~ "trūkstamus komponentus paspaudę \"Vykdyti šį veiksmą dabar\" ir sekdami " +#~ "instrukcijas. Reikalingas aktyvus interneto ryšys. Jei norite tai padaryti " +#~ "vėliau, naudokite \"Sistema -> Administravimas -> Kalbos priežiūra\"." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "tikrinti visas prieinamas kalbas" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Nepavyko pritaikyti „%s“ formato pasirinkimo:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Ši nuostata įtakoja tik jūsų darbalaukio ir programų rodymo kalbą. Ji " -#~ "neįtakoja sistemos aplinkos, kaip valiutos ar datos formato nuostatos. Šiems " -#~ "nustatymams naudokite nuostatas teksto kortelėje.\n" -#~ "Čia rodoma reikšmių tvarka nusprendžia kuriuos vertimus naudoti jūsų " -#~ "darbalaukyje. Jei nėra vertimų pirmoje kalboje, bus mėginami kitos kalbos " -#~ "sąraše vertimai. Paskutinis šio sąrašo įrašas visada yra „English“.\n" -#~ "Kiekvienas įrašas po „English“ bus ignoruotas." +#~ "Naudoti tą patį kalbų pasirinkimą paleidimui ir prisijungimo " +#~ "ekranui.\n" +#~ "Pakeitimai įsigalioja tik po sistemos paleidimo iš naujo." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Jei naudojate kalbas, kurioms reikia sudėtingesnio įvesties metodo nei " -#~ "paprastas klavišo susiejimas su raide, jums gali reikėti įjungti šią " -#~ "funkciją.\n" -#~ "Pavyzdžiui, jums reikės šios funkcijos rašyti kinietiškai, japoniškai, " -#~ "korėjietiškai ar vietnamietiškai.\n" -#~ "Ubuntu rekomenduojama reikšmė yra „ibus“.\n" -#~ "Jei norite naudoti alternatyvią įvesties metodo sistemą, iš pradžių įdiekite " -#~ "atitinkamus paketus, o tada čia pasirinkite norimą sistemą." +#~ "Naudoti tą patį formato pasirinkimą paleidimui ir prisijungimo " +#~ "ekranui.\n" +#~ "Pakeitimai įsigalioja tik po sistemos paleidimo iš naujo." diff -Nru language-selector-0.77/po/lv.po language-selector-0.78/po/lv.po --- language-selector-0.77/po/lv.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/lv.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -4,39 +4,40 @@ # # FIRST AUTHOR , 2008. # Rūdolfs Mazurs , 2010. +# Rūdofls Mazurs , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:12+0000\n" -"Last-Translator: Pēteris Krišjānis \n" -"Language-Team: Latviešu \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-09 09:29+0000\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" +"Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Ķīniešu (vienkāršota)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Ķīniešu (tradicionāla)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Informācija par valodām nav pieejama" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,33 +45,33 @@ "Sistēmā pagaidām nav atrodama informācija par pieejamajām valodām. Vai " "vēlaties veikt atjaunināšanu no tīkla, lai iegūtu to? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Atja_unināt" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Valoda" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "Uzlikta" +msgstr "Instalēta" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "Jāuzliek %(INSTALL)d" -msgstr[1] "Jāuzliek %(INSTALL)d" -msgstr[2] "Jāuzliek %(INSTALL)d" +msgstr[0] "Jāinstalē %(INSTALL)d" +msgstr[1] "Jāinstalē %(INSTALL)d" +msgstr[2] "Jāinstalē %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -79,100 +80,109 @@ msgstr[2] "Jānoņem %(REMOVE)d" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "nekāds" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Programmatūras datubāze ir bojāta" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"Nav iespējams uzlikt vai noņemt programmatūru. Lūdzu, vispirms izmantojiet " +"Nevar uzinstalēt vai noņemt programmatūru. Lūdzu, vispirms izmantojiet " "\"Synaptic\" pakotņu pārvaldnieku vai termināļa komandrindā izpildiet " "komandu \"sudo apt-get install -f\", lai šo problēmu novērstu." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Neizdevās uzlikt izvēlētās valodas atbalstu" +msgstr "Neizdevās uzinstalēt izvēlētās valodas atbalstu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"Šī, iespējams, ir kļūda šajā lietotnē. Lūdzu ziņojiet par to " +"Šī, iespējams, ir kļūda šajā lietotnē. Lūdzu, ziņojiet par to " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Neizdevās uzlikt pilnu valodas atbalstu" +msgstr "Neizdevās uzinstalēt pilnu valodas atbalstu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Parasti tas ir saistīts ar kļūdu jūsu programmatūras arhīvā vai " -"programmatūras pārvaldniekā. Pārbaudiet jūsu programmatūras iestatījumus " -"Sistēma > Administrēšana." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Parasti tas ir saistīts ar kļūdu programmatūras arhīvā vai programmatūras " +"pārvaldniekā. Pārbaudiet iestatījumus programmatūras avotos (klikšķiniet uz " +"ikonas augšējā joslā labajā stūrī (lietotāja izvēlne) un izvēlieties " +"\"Sistēmas iestatījumi\" -> \"Programmatūras avoti\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Neizdevās autorizēties, lai instalētu pakotnes." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "Valodas atbalsts nav pilnībā uzlikts." +msgstr "Valodas atbalsts nav pilnībā uzinstalēts." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" "Daļa tulkojumu vai rakstīšanas palīgrīku jūsu izvēlētajai valodai nav vēl " -"uzlikti. Vai uzlikt tos tagad?" +"uzinstalēti. Vai tos instalēt tagad?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Atgādiniet man vēlāk" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "_Uzlikt" +msgstr "_Instalēt" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detaļas" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Noņemt" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Izvēlieties valodu, kuru noņemt:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Valodu izvēle" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Neizdevās pielietot '%s' formāta izvēli.\n" +"Izmaiņas varētu būt redzamas, ja aizvērsiet \n" +"un atkal atvērsiet Valodu atbalstu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -182,98 +192,130 @@ "izmantojiet \"Muon\" pakotņu pārvaldnieku vai termināļa komandrindā " "izpildiet komandu \"sudo apt-get install -f\", lai šo problēmu novērstu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Iestatiet sistēmas valodu" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Noklusētā sistēmas valoda:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Tastatūras ievades metode:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Izvēlieties valodu, kuru instalēt:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Izvēlieties valodu, kuru noņemt:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tulkojumi" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Iestatiet sistēmas valodu" +msgid "Input methods" +msgstr "Ievades metodes" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Tastatūras ievades metode:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Pareizrakstības pārbaude un rakstīšanas palīgrīki" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Papildu fonti" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Izvēlieties valodu, kuru uzlikt:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Uzlikt" +msgid "Components:" +msgstr "Komponentes:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "Jau ir uzlikta" +msgstr "Jau ir instalēta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "Daļēji uzlikta" +msgstr "Daļēji instalēta" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "Nav uzlikta" +msgstr "Nav instalēta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponente jau ir instalēta" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponente nav pieejama" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponente nav instalēta" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "%s valoda tika iestatīta kā noklusētā sistēmas valoda." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Valodu kopa" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Nevar uzinstalēt vai noņemt programmatūru. Lūdzu, vispirms izmantojiet " +"\"Adept\" pakotņu pārvaldnieku vai termināļa komandrindā izpildiet komandu " +"\"sudo apt-get install -f\", lai šo problēmu novērstu." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"%s valodai tika uzlikti tulkojumi un atbalsts. Izvēlieties tos ar pogu " -"\"Pievienot valodu\"." +"Visas izvēlētās %s komponentes ir instalētas. Izvēlieties tās no " +"'Valsts/reģions un valoda'." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "Valoda uzlikta" +msgstr "Valoda ir uzinstalēta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s valodai tika noņemti tulkojumi un atbalsts." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Valoda noņemta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Neizdevās iestatīt sistēmas valodu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Valoda nav iestatīta" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Lūdzu, darbiniet šo programmatūru ar administratora tiesībām." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Nav 'root' lietotājs" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Piemērs" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,12 +326,54 @@ "\n" "Tulkojumu un rakstīšanas palīgrīku pieejamība dažādās valodās var atšķirties." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Uzinstalētās valodas" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Izmaiņas stāsies spēkā jūsu nākošās pieteikšanās laikā." +"Kad valoda ir uzinstalēta, lietotāji to var izvēlēties savos valodas " +"iestatījumos." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Pielietot izmaiņas" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Valodu atbalsts" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Valoda izvēlnēm un logiem:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Šis iestatījums ietekmē to, kādā valodā tiek attēlota darbvirsma un " +"lietotnes. Tas neiestata sistēmas vidi, piemēram, valūtu vai datuma formāta " +"iestatījumus. Lai mainītu tos, izmantojiet cilnes 'Reģiona formāti' cilni.\n" +"Šeit attēloto vērtību secība nosaka, kura valoda tiks izmantota darbvirsmai. " +"Ja pirmajai valodai nav pieejams tulkojums, tiks mēģināta otra valoda. Šī " +"saraksta pēdējā valoda vienmēr ir \"English\" (angļu).\n" +"Visi ieraksti zem \"English\" tiks ignorēti." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -297,149 +381,134 @@ "Velciet valodas, lai tās sakārtotu jums vēlamajā kārtībā.\n" "Izmaiņas stāsies spēkā jūsu nākošās pieteikšanās laikā." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Izmanto to pašu valodu startēšanai un pieteikšanās ekrānam." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Pielietot visai sistēmai" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Izmanto tādu pašu teksta formāta izvēli startēšanai un pieteikšanās " +"Lietot to pašu valodas izvēli sistēmas ielādē un ierakstīšanās " "ekrānam." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Papildus fonti šai valodai, kas varētu interesēt daudzus, piem. dekoratīvi " -"fonti drukātiem dokumentiem." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Pielietot izmaiņas" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Pielietot visā sistēmā..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponentes:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valūta:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datums:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Attēlot skaitļus, datumus un valūtas apjomus parastajā formātā:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Papildus fonti" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Ievades metodes" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Uzlikt / noņemt valodas..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Uzliktās valodas" +msgstr "Instalēt / noņemt valodas..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Tastatūras ievades metodes sistēma:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ja nepieciešams ievadīt tekstu valodā, kuras pieprasa daudz sarežģītākas " +"ievades metodes nekā vienkāršu taustiņa ar burtu sasaisti, jūs varētu " +"vēlēties aktivēt šo funkciju.\n" +"Piemēram, šī funkcija jums būs nepieciešama ievadot tekstus ķīniešu, japāņu, " +"korejiešu vai vjetnamiešu valodās.\n" +"Ieteicamā vērtība Ubuntu ir \"ibus\".\n" +"Ja jūs vēlaties izmantot alternatīvas ievades metodes sistēmas, vispirms " +"instalējiet atbilstošās pakotnes, un tad izvēlieties vēlamo sistēmu šeit." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Valoda un teksts" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Attēlot skaitļus, datumus un valūtas apjomus parastajā formātā:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Valoda izvēlnēm un logiem:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Cipari:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Pareizrakstības pārbaude un rakstīšanas palīgrīki" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Tas iestatīs sistēmas vidi kā parādīts zemāk, un arī ietekmēs vēlamo papīra " +"formātu un citus reģionam specifiskos iestatījumus.\n" +"Ja vēlaties attēlot darbvirsmu citā valodā, izvēlieties to cilnē " +"\"Valoda\".\n" +"Tāpēc šo vajadzētu iestatīt uz atbilstošu vērtību reģionam, kurā atrodaties." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Teksts" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Izmaiņas stāsies spēkā jūsu nākošās pieteikšanās laikā." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Tulkojumi" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Lietot to pašu formāta izvēli sistēmas ielādē un ierakstīšanās " +"ekrānam." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Tulkojumi jūsu darbvirsmai." +msgid "Number:" +msgstr "Skaitļi:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Kad valoda ir uzlikta, lietotāji to var izvēlēties savos valodas " -"iestatījumos." +msgid "Date:" +msgstr "Datums:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Vārdu saraksti, vārdnīcas, sinonīmu vārdnīcas u.c. lietas, kas palīdz " -"rakstīt izgaismojot, labojot un iesakot vārdus." +msgid "Currency:" +msgstr "Valūta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Piemērs" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Reģiona formāti" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Konfigurējiet vairāku un noklusēto valodu atbalstu jūsu sistēmā" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Valodu atbalsts" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Sistēmas valodas" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalēt un iestatīt sistēmas valodas" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Nepilnīgs valodu atbalsts" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Atbalsts jūsu izvēlētajai valodai nav pilnīgs. Trūkstošās komponentes varat " -"uzlikt izvēloties \"Veikt šo darbību tagad\" un sekojot instrukcijām uz " -"ekrāna. Ja vēlaties veikt šo darbību vēlāk, izmantojiet \"Sistēma -> " -"Administrēšana -> Valodas atbalsts\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Valodas atbalsta faili izvēlētajai valodai nav pilnīgi. Jūs varat uzinstalēt " +"trūkstošās komponentes, spiežot \"Izpildīt šo darbību tagad\" un izpildot " +"šīs instrukcijas. Tam ir vajadzīgs savienojums ar internetu. Ja vēlaties to " +"darīt vēlāk, tā vietā izmantojiet \"Valodu atbalstu\" (klikšķiniet uz ikonas " +"augšējā joslā labajā stūrī (lietotāja izvēlne) un izvēlieties \"Sistēmas " +"iestatījumi\" -> \"Valodu atbalsts\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -448,7 +517,7 @@ "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" "Atbalsts jūsu izvēlētajai valodai nav pilnīgs. Trūkstošās komponentes varat " -"uzlikt izvēloties \"Veikt šo darbību tagad\" un sekojot instrukcijām uz " +"uzinstalēt, izvēloties \"Veikt šo darbību tagad\" un sekojot instrukcijām uz " "ekrāna. Ja vēlaties veikt šo darbību vēlāk izmantojiet \"Sistēmas " "iestatījumi -> Reģions un valoda\"." @@ -464,27 +533,35 @@ "Jaunie valodas iestatījumi stāsies spēkā, kolīdz jūs būsiet atteicies no " "sesijas." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Iestatīt sistēmas noklusēto valodu" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Sistēmas politika neļauj iestatīt noklusēto valodu" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "nepārbaudīt uzlikto valodu atbalstu" +msgstr "nepārbaudīt instalēto valodu atbalstu" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "Alternatīva datu direktorija" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Pārtrauc" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forsēt, pat ja jau eksistē konfigurācija" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Iestatīt fontconfig voodoo izvēlētajai valodai" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -492,99 +569,108 @@ "Uzminēt konfigurāciju no LANGUAGE vides mainīgā. Iestata konfigurāciju uz " "\"nekas\", ja netiek atrasts nekas atbilstošs" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Saraksts ar pieejamajām fontconfig-voodoo konfigurācijām" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Parādīt esošo fontconfig-voodoo konfigurāciju" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Noņemt pašreizējo fontconfig-voodoo konfigurāciju" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nekonfigurēts" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Konfigurācija jau eksistē. Izmantojiet '--force', lai to pārrakstītu. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Šai valodai (LANGUAGE) nav atrasta fontconfig-voodoo konfigurācija" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Izvēlētajai lokālei netika atrasta fontconfig-voodoo konfigurācija" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "mērķa valodas kods" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "pārbaudīt tikai sekojošajām pakotnēm - atdaliet pakotņu nosaukumus ar komatu" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "pārbaudīt visas pieejamās valodas" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "izvadīt visas pieejamās valodas atbalsta pakotnes visām valodām" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "parādīt instalētās pakotnes, kā arī trūkstošās" +msgstr "parādīt gan instalētās pakotnes, gan trūkstošās" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Parasti tas ir saistīts ar kļūdu jūsu programmatūras arhīvā vai " +#~ "programmatūras pārvaldniekā. Pārbaudiet jūsu programmatūras iestatījumus " +#~ "Sistēma > Administrēšana." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Tulkojumi jūsu darbvirsmai." -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Sistēmā pieejamo valodu saraksts tika atjaunināts." +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "pārbaudīt visas pieejamās valodas" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Vārdu saraksti, vārdnīcas, sinonīmu vārdnīcas u.c. lietas, kas palīdz " +#~ "rakstīt izgaismojot, labojot un iesakot vārdus." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Neizdevās pielietot '%s' formāta izvēli:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Izmantot to pašu formāta izvēli sistēmas startēšanai un pieteikšanās " +#~ "ekrānam.\n" +#~ "Šīs izmaiņas stāsies spēkā tikai pēc sistēmas pārstartēšanas." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Šis iestatīs sistēmas vidi, kā zemāk norādīts, kā arī ietekmēs vēlamo papīra " -#~ "formātu un citus teritoriāli specifiskus iestatījumus.\n" -#~ "Ja jūs vēlaties attēlot darbvirsmu citā valodā, lūdzu, izvēlieties to " -#~ "\"Valoda\" cilnē.\n" -#~ "Tāpēc jums vajadzētu iestatīt vērtību, kas atbilstu teritorijai, kurā " -#~ "atrodaties." +#~ "Izmantot tās pašas valodas izvēli sistēmas startēšanai un " +#~ "pieteikšanās ekrānam.\n" +#~ "Šīs izmaiņas stāsies spēkā tikai pēc sistēmas pārstartēšanas." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." #~ msgstr "" -#~ "Šis iestatījums ietekmē tikai jūsu darbvirsmas un lietotņu valodu. Tas " -#~ "neiestata sistēmas vidi, kā valūtu vai datuma formāta iestatījumus. Tam " -#~ "izmantojiet iestatījumus 'Teksts' cilnē.\n" -#~ "Attēloto vērtību secība norāda, kurus tulkojumus izmantot jūsu darbvirsmai. " -#~ "Ja pirmās valodas tulkojumi nav pieejami, tad tiks mēģināta nākošā. Pēdējā " -#~ "šajā sarakstā vienmēr būs angļu valoda.\n" -#~ "Jebkura cita valoda zem angļu valodas tiks ignorēta." +#~ "Papildu fonti šai valodai, kas varētu interesēt daudzus, piem., dekoratīvi " +#~ "fonti drukātiem dokumentiem." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Ja jums nepieciešams ievadīt tekstu valodā, kuras pieprasa daudz " -#~ "sarežģītākas ievades metodes nekā vienkāršu taustiņa ar burtu sasaisti, jūs " -#~ "varētu vēlēties aktivizēt šo funkciju.\n" -#~ "Piemēram, šī funkcija jums būs nepieciešama ievadot tekstus ķīniešu, japāņu, " -#~ "korejiešu vai vjetnamiešu valodās.\n" -#~ "Ieteicamā vērtība Ubuntu ir \"ibus\".\n" -#~ "Ja jūs vēlaties izmantot alternatīvas ievades metodes sistēmas, vispirms " -#~ "instalējiet atbilstošās pakotnes, un tad izvēlieties vēlamo sistēmu šeit." +#~ "Atbalsts jūsu izvēlētajai valodai nav pilnīgs. Trūkstošās komponentes varat " +#~ "uzinstalēt, izvēloties \"Veikt šo darbību tagad\" un sekojot instrukcijām uz " +#~ "ekrāna. Ja vēlaties veikt šo darbību vēlāk, izmantojiet \"Sistēma -> " +#~ "Administrēšana -> Valodas atbalsts\"." diff -Nru language-selector-0.77/po/mg.po language-selector-0.78/po/mg.po --- language-selector-0.77/po/mg.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/mg.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,545 @@ +# Malagasy translation for language-selector +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-09 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Mariot Tsitoara \n" +"Language-Team: Malagasy \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Sinoa (tsotra)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "Fiteny" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "Mitoetra" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "tsy misy" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" +"Misy tsy faha-metezana ny fangatahana nalefanao. Hiangaviana ianao andefa " +"filzana amin'ity https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"selector/+filebug" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" +"Misy amin'ireo fiteny nosafidianao ireo mbola tsy mitoetra. Hirinao ve ny " +"hampitoetra izany?" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "_Hilazao ahy rehefa avy eo" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "_Hametraka" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "Fanazavana fanampiny" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Safidio ny fiteny tianao hampidirina" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Safidio ny fiteny tianao ho fafana" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Dika teny" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "Fomba fanoratra" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "Efa mitoetra" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "Tsy mitoetra" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Singan'asa fanampiny efa mitoetra" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Singan'asa fanampiny mbola tsy mitoetra" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/mhr.po language-selector-0.78/po/mhr.po --- language-selector-0.77/po/mhr.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/mhr.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,538 @@ +# Meadow Mari translation for language-selector +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-11 06:54+0000\n" +"Last-Translator: Max Romanov \n" +"Language-Team: Meadow Mari \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Китай йылме (йосо деч посна)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Китай йылме" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "Йылме нерген информаций уке" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "Йылме" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "Шындыктыме" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "%(INSTALL)d шындашлаш" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "%(REMOVE)d ӱшташлан" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "уке" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "Пакетын базыште йоҥылыш" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "Ойырыме йылмын эҥертышым шындыме огыл" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "Ойырыме йылмын чыла эҥертыш-влакым шындыме огыл" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "Йылмын чыла эҥертыш-влакым шындыме огыл" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "_Шындаш" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "Шукырак информаций" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Йылмым шындашлан ойырыза" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Йылмым кораҥдашлан ойырыза" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Кусарымаш-влак" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "Эше шрифт-влак" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "Компонент-влак:" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "Шындыктыме" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "Чыла шындыктыме огыл" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "Шындыктыме огыл" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Компонент шындыктыме" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Компонент лиямдыме огыл" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Компонент шындыктыме огыл" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "Йылме ойырме" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "Йылме шындыктеме" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "Йылме кораҥдыме" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "Йылме ойырыме огыл" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Чараш" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Вашталтымаш-влакым шындаш" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Локаль" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "Дате:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Пример" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/mk.po language-selector-0.78/po/mk.po --- language-selector-0.77/po/mk.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/mk.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-21 02:19+0000\n" "Last-Translator: Јован Наумовски \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -15,28 +15,28 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: mk\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Кинески (поедноставен)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Кинески (традиционален)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "" +msgstr "Нема информации за јазикот" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Системот нема информации за достапните јазици сеуште. Дали сакате да " "изведете мрежно ажурирање, за да ги добие сега? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Ажурирај" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Јазик" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Инсталирани" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Базата на софтвер е расипана" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,33 +104,43 @@ "менаџерот за пакети „Synaptic“ или прво извршете „sudo apt-ge install -f“ во " "терминал за да го надминете овој проблем." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Не можам да ја инсталирам избраната јазична поддршка" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" +"Ова најверојатно е грешка од апликацијата. Ве молиме пријавете ја на " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Не можам да ја инсталирам целосната јазична поддршка" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Јазичната поддршка не е целосно инсталирана" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -136,134 +148,159 @@ "Некои преводи или помагала за пишување за јазиците кои ги избравте сѐ уште " "не се инсталирани. Дали сакате да ги инсталирате сега?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Потсети ме подоцна" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Инсталирај" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Детали" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Деинсталирај" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Изберете го јазикот за деинсталација:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Избирач на јазици" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Постави го системскиот јазик" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Стандарден системски јазик:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Изберете јазик за инсталирање:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Изберете го јазикот за деинсталација:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Постави го системскиот јазик" +msgid "Input methods" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Изберете јазик за инсталирање:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Инсталирај" +msgid "Components:" +msgstr "Компоненти:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Веќе е инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Делумно инсталиран" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Не е инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Стандардниот системски јазик е поставен на %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Група на јазици" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Не е возможно додавање или бришење на било кој софтвер. Ве молиме користете " +"го менаџерот на пакети \"Adept\" или најпрво стартувајте \"sudo apt-get " +"install -f\" во терминалот за исправување на грешката." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Сега се инсталирани преводите и поддршката за %s. Изберете ги преку копчето " -"„Додај јазик“" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Јазикот е инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Преводите и поддршката се одинсталирани за %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Јазикот е oдинсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Не успеав да го поставам системскиот јазик." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Јазикот не е поставен" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -271,148 +308,157 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Додадени јазици" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Јазична поддршка" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Додади/Бриши јазици" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"Промените ќе бидат забележливи по вашето наредно најавување." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Пример" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Конфигурирајте поддршка за мајчин јазик и поддршка за повеќе јазици на " "Вашиот систем" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Јазична поддршка" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -431,27 +477,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Прекинувам" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Присили дури и кога конфигурацијата постои" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Постави fontconfig voodoo за избраниот јазик" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -459,46 +513,47 @@ "Погоди ја точната конфигурација според променливата LANGUAGE. Постави ја " "конфигурацијата на „none“, ако не е пронајдена конфигурација што одговара" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Листа на достапните fontconfig-voodoo конфигурации" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Прикажи ја тековната fontconfig-voodoo конфигурација" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Неконфигурирано" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Веќе постои конфигурација. Користете „--force“ за да запишете над неа. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Не е пронајдена fontconfig-voodoo конфигурација за избраното локале" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" - -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Листата на јазици на овој систем е ажурирана." diff -Nru language-selector-0.77/po/ml.po language-selector-0.78/po/ml.po --- language-selector-0.77/po/ml.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ml.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" "Last-Translator: Colin Watson \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -15,28 +15,28 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ml\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "ഭാഷാ സംബന്ധമായ വിവരങ്ങള്‍ ഒന്നും ലഭ്യമല്ല" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "വിവരങ്ങള്‍ക്കായി നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലൂടെ ഒരു അപ്ഡേറ്റ് നടത്താന്‍ താങ്കള്‍ക്ക് " "താല്‍പര്യമുണ്ടോ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "പുതുക്കുക (_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ഭാഷ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "സജ്ജമാക്കപ്പെട്ട" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,42 +70,44 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d എണ്ണം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാനുണ്ട്" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d എണ്ണം നീക്കം ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" "തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്ന ഭാഷയ്ക്കു ആവശ്യമായ പിന്തുണ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ " "സാധിച്ചില്ല" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,154 +116,186 @@ "അറിവുള്ള കാര്യങ്ങള്‍ https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug എന്ന താളില്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ഭാഷാസഹായം മുഴുവനായി സജ്ജീകരിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "പിന്നീട് ഓര്‍മ്മിപ്പിക്കുക (_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "സംസ്ഥാപിക്കുക (_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "നീക്കം ചെയ്യേണ്ട ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനുള്ള സംവിധാനം" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "സിസ്റ്റത്തില്‍ സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യേണ്ട ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "റദ്ദാക്കുക" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" +msgid "Components:" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "സംസ്ഥാപിക്കുക" - #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "സംസ്ഥാപിക്കപെട്ടിരിക്കുന്നു" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "അപൂര്ണമായി സംസ്ഥാപിക്കപെട്ടിരിക്കുന്നു" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "സംസ്ഥാപിക്കപെട്ടിട്ടില്ല" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ഭാഷ സംസ്ഥാപിക്കപെട്ടിരിക്കുന്നു" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ഭാഷ നീക്കം ചെയ്തു" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "ഉദാഹരണം" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -269,146 +303,154 @@ "languages." msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷാസഹായങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കുന്നു" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "ഭാഷാ പിന്തുണ" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "ഭാഷാ പിന്തുണ" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -427,71 +469,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" - -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "കംപ്യൂട്ടര്‍ സമൂഹത്തില്‍ ലഭ്യമായ ഭാഷകളുടെ നിര പുതുക്കിയിരിക്കുന്നു." diff -Nru language-selector-0.77/po/mn.po language-selector-0.78/po/mn.po --- language-selector-0.77/po/mn.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/mn.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-25 02:23+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,244 +15,278 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: mn\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Хэлний тухай мэдээлэл байхгүй" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Шинэчлэх" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Хэл" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Суусан" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d -г суулгах" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d -г устгах" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Уямжийн (Software) өгөгдлийн сан эвдэрхий" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Хэлний дэмжлэг бүрнээрээ суусангүй" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Уг хэлний дэмжлэг бүрэн суусангүй" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Дараа сануулна уу" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Суулгах" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Тодорхойвчлол" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Суулгац устгах" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Устгах хэлний суулгацаа сонгоно уу" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Хэл сонгогч" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Системийн хэлийг тохируулах" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Системийн суурь хэл" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Устгах хэлний суулгацаа сонгоно уу" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Системийн хэлийг тохируулах" +msgid "Input methods" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Цуцлах" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" +msgid "Components:" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Суулгац" - #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Аль хэдийн суусан" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Хэсэгчилж суусан" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Эс суусан" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Хэл тохируулах" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Хэл суусан" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -260,146 +294,154 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -418,71 +460,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" - -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Шинэчлэгдсэн системийн боломжтой хэлнүүдийн жагсаалт." diff -Nru language-selector-0.77/po/mr.po language-selector-0.78/po/mr.po --- language-selector-0.77/po/mr.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/mr.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,35 +7,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-28 07:18+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Marathi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "चायनीज (सुधारीत)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चायनीज (पारंपारीक)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "भाषेबद्दल माहिती उपलब्ध नाही" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -43,24 +43,24 @@ "प्रणालीध्ये अजून उपलब्ध भाषांबाबत माहिती अस्तित्वात नाही. माहिती " "मिळवण्याकरीता आपणास जाल वापरुन प्रणाली अद्ययावत करायचे आहे का? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "अद्ययावत करा (_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "भाषा" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "स्थापित झाले" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d स्थापना करण्यासाठी" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -76,22 +76,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d काढून टाकण्यासाठी" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "सॉफ्टवेअर डेटाबेस तुटलेला (अपूर्ण) आहे" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,11 +103,11 @@ "समस्या दुरूस्त करण्यासाठी प्रथमतः \"Synaptic\" पॅकेज मॅनेजरचा उपयोग करा " "किंवा र्टमिनल मध्ये \"sudo apt-get install -f\" ही आज्ञा चालवून बघा." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "निवडलेला भाषा आधारक स्थापित करु शकत नाही" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,26 +116,31 @@ "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug येथे " "दोष अहवाल दाखल करा." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "संपूर्ण भाषा आधारक स्थापित करु शकत नाही" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"साधारणताः हे तुमच्या सॉफ्टवेअर आर्काइव किंवा सॉफ्टवेअर मॅनेजरमधील त्रुटीशी " -"संबंधीत आहे. सिस्टीम > ॲडमिनिस्ट्रेशन मेनू मधील तुमच्या सॉफ्टवेअर पसंती " -"तपासा." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "भाषा आधारक पूर्णपणे स्थापित झालेला नाही" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,36 +148,31 @@ "आपण निवडलेल्या भाषांसाठी उपलब्ध काही भाषांतरे आणि लेखन सहाय्यक अजुन स्थापित " "केलेले नाहीत. आपणास ते आत्ता स्थापित करायचे आहेत का?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "नंतर आठवण करुन द्या (_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "स्थापित करा (_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "तपशील" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "काढून टाका" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "विस्थापित करण्यासाठी भाषा निवडा:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "भाषा निवडणारा" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -180,98 +182,128 @@ "समस्या दुरूस्त करण्यासाठी प्रथमतः \"Muon\" पॅकेज मॅनेजरचा उपयोग करा किंवा " "र्टमिनल मध्ये \"sudo apt-get install -f\" ही आज्ञा चालवून बघा." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "प्रणालीभाषा ठरवा" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "मुलनिर्धारीत प्रणाली भाषाः" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "कळफलकाद्वारे आदान करण्याची पद्धतः" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "स्थापित करण्यासाठी भाषा निवडा:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "विस्थापित करण्यासाठी भाषा निवडा:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "भाषांतरे" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "प्रणालीभाषा ठरवा" +msgid "Input methods" +msgstr "आदान करण्याच्या पद्धतीः" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "कळफलकाद्वारे आदान करण्याची पद्धतः" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "शुद्धलेखन आणि लेखन सहाय्यक" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द करा" +msgid "Extra fonts" +msgstr "अधिक अक्षररुपे" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "स्थापित करण्यासाठी भाषा निवडा:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "स्थापित करा" +msgid "Components:" +msgstr "घटक:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "आधीच स्थापित केलेले आहे" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "अंशतः स्थापित केलेले आहे" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "स्थापित केलेले नाही" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "मुलभूत प्रणाली भाषा आता %s निवडलेली आहे." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "भाषा निवडली गेली आहे" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"कोणताही सॉफ्टवेअर सध्या स्थापित करणे किंवा काढून टाकणे शक्य नाही. कृपया ही " +"समस्या दुरूस्त करण्यासाठी प्रथमतः \"Adept\" पॅकेज मॅनेजरचा उपयोग करा किंवा " +"र्टमिनल मध्ये \"sudo apt-get install -f\" ही आज्ञा चालवून बघा." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"%s साठी आता भाषांतरे आणि आधार स्थापित केलेला आहे. आपण त्यांना ’भाषेची भर " -"घाला’ ह्या बटणाने निवडू शकता." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "भाषा स्थापित केली आहे" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s साठी आता भाषांतरे आणि आधार काढून टाकलेले आहेत." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "भाषा काढून टाकली आहे" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "प्रणालीभाषा ठरविण्यास असमर्थ ठरले." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "भाषा ठरवलेली नाही" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "कृपया ही अनुप्रणाली प्रशासकिय अधिकारांसह चालू करा." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "आपण मुख्य वापरकर्ता नाही" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "उदाहरणार्थ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -281,11 +313,47 @@ "भाषांसाठी आधार तपासत आहे\n" "भाषांसाठीच्या लेखन सहाय्यक किंवा भाषांतरांच्या उपलब्धतेत फरक असू शकतो." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "स्थापित भाषा" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "बदल तुमच्या पुढील प्रवेशावेळी लागू होतील." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"भाषा स्थापित केल्यानंतर प्रत्येक वापरकर्ता ती त्यांच्या भाषा संयोजकातून " +"निवडू शकतो." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द करा" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "बदल लागू करा" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "भाषा आधार" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "मेनू (याद्या) आणि दृश्य-चौकटींसाठी भाषाः" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -294,146 +362,118 @@ "आता करण्यात आलेले बदल तुम्ही जेव्हा पुढील वेळेस प्रवेश कराल तेव्हा लागू " "होतील." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" -"स्टार्ट-अप दृश्य पटलावर आणि प्रवेश पटलावर ह्याच भाषा निवडी वापरण्यात " -"येतील." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"स्टार्ट-अप पटलावर आणि प्रवेश पटलावर सुद्धा हाच टेक्स्ट फॉर्मॅट स्वरूप " -"वापरले जाईल." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"या भाषेसाठीची अधिक अक्षररुपे जी समान्य कुतूहलाचा भाग असू शकतील, उदा. " -"कागदपत्रे छापण्यासाठी सजावटीची अक्षररुपे." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "बदल लागू करा" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "संपूर्ण प्रणालीमध्ये लागू करा..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "घटक:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "चलन:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "दिनांक:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "अंक, तारीख आणि चलन रक्कम सामान्य स्वरुपात दाखवा:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "अधिक अक्षररुपे" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "आदान करण्याच्या पद्धतीः" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "भाषा स्थापित करा / काढून टाका..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "स्थापित भाषा" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "कळफलकाद्वारे आदान करण्याची पद्धत-प्रणालीः" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"आपल्याला जर अशा भाषांमध्ये लिहायचे आहे ज्यांना लिहीणे केवळ अक्षरे कळफलकाशी " +"जुळवण्यापेक्षा कितीतरी किचकट आहे तर तुम्हाला कदाचित हा कार्यविभाग चालू करावा " +"वाटेल.\n" +"उदाहरणार्थ, तुम्हाला हा कार्यविभाग चायनिज, जापानिज, कोरिअन अथवा व्हिएतनामीज " +"टंकलेखनासाठी गरजेचा असेल.\n" +"उबंटूसाठी शिफारस केलेले मुल्य \"ibus\" आहे.\n" +"जर आपल्याला पर्यायी पद्धत प्रणाली वापरायची असेल तर प्रथम सुसंगत कार्यगठ्ठा " +"स्थापित करा आणि नंतर इथे हवी ती प्रणाली निवडा." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "भाषा आणि मजकूर (संहिता)" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "अंक, तारीख आणि चलन रक्कम सामान्य स्वरुपात दाखवा:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "मेनू (याद्या) आणि दृश्य-चौकटींसाठी भाषाः" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "क्रमांक:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "शुद्धलेखन आणि लेखन सहाय्यक" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "संहिता" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "बदल तुमच्या पुढील प्रवेशावेळी लागू होतील." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "भाषांतरे" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "तुमच्या डेस्कटॉपसाठी असलेली भाषांतरे" +msgid "Number:" +msgstr "क्रमांक:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"भाषा स्थापित केल्यानंतर प्रत्येक वापरकर्ता ती त्यांच्या भाषा संयोजकातून " -"निवडू शकतो." +msgid "Date:" +msgstr "दिनांक:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "चलन:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -"शब्दयाद्या, शब्दकोश, ज्ञानकोश इ. आपल्याला ठळक करणे, दुरुस्त्या किंवा " -"सल्ल्यांद्वारे टंकलेखन सुलभ करतात." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "आपल्या प्रणालीमध्ये अनेक आणि मूळ भाषा आधार संयोजीत करा" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "भाषा आधार" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "अपूर्ण भाषा आधार" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -452,72 +492,112 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "नविन भाषेची रचना तुम्ही बाहेर पडल्यावर लगेच लागू होतील" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "स्थापित केलेल्या भाषेच्या आधाराची तपासणी करू नका" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "पर्यायी datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "अयशस्वी झाल्यामुळे बंद करीत आहे" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "संरचना आधीच अस्तित्वात असली तरीही बळजबरीने प्रयत्न करा" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "संयोजना आधीच अस्तित्वात आहे. त्यामध्ये आणखी काही बदल लिहिण्यासाठी '--force' " "चा वापर करा. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "लक्ष्यित भाषा संकेत" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "फक्त दिलेल्या पॅकेजेस साठी तपासणी करा -- अर्धविरामाने (,) पॅकेजेसची नावे " "विलग करा" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "सर्व उपलब्ध भाषा तपासा" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "स्थापित केलेले तसेच हरवलेल्या पॅकेजेस दर्शवा" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "शब्दयाद्या, शब्दकोश, ज्ञानकोश इ. आपल्याला ठळक करणे, दुरुस्त्या किंवा " +#~ "सल्ल्यांद्वारे टंकलेखन सुलभ करतात." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "सर्व उपलब्ध भाषा तपासा" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "तुमच्या डेस्कटॉपसाठी असलेली भाषांतरे" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "या भाषेसाठीची अधिक अक्षररुपे जी समान्य कुतूहलाचा भाग असू शकतील, उदा. " +#~ "कागदपत्रे छापण्यासाठी सजावटीची अक्षररुपे." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "साधारणताः हे तुमच्या सॉफ्टवेअर आर्काइव किंवा सॉफ्टवेअर मॅनेजरमधील त्रुटीशी " +#~ "संबंधीत आहे. सिस्टीम > ॲडमिनिस्ट्रेशन मेनू मधील तुमच्या सॉफ्टवेअर पसंती " +#~ "तपासा." diff -Nru language-selector-0.77/po/ms.po language-selector-0.78/po/ms.po --- language-selector-0.77/po/ms.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ms.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Heidir \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ms\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Bahasa Cina (Ringkas)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Bahasa Cina (Tradisional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Tiada maklumat bahasa yang diperolehi" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Sistem ini tidak mempunyai maklumat mengenai bahasa yang ada. Adakah anda " "ingin lakukan kemaskini rangkaian untuk mendapatkannya sekarang. " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Kemaskini" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Telah Dipasang" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d untuk memasang" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d untuk keluarkan" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "tiada" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Pangkalan data Perisian bermasalah" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "pakej \"Synaptic\" atau jalankan arahan \"sudo apt-get install -f\" dalam " "terminal untuk memulihkan masalah ini." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Tidak dapat memasang sokongan bagi bahasa yang dpilih" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,26 +116,34 @@ "Ini mungkin ralat aplikasi ini. Sila isikan laporan ralat pada " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Tidak dapat memasang sepenuhnya sokongan bahasa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Ini kebiasaannya berkaitan dengan kesalahan dalam arkib perisian anda atau " -"pengurus perisian anda.Periksa opsyen pilihan anda pada Sistem > Menu " -"Administrasi." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Biasanya ini berkaitan dengan ralat didalam arkib perisian atau pengurus " +"perisian. Semak keutamaan anda dalam Sumber Perisian (klik ikon disebelah " +"kanan atas palang dan pilih \"Tetapan Sistem... -> Sumber Perisian\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Gagal diizinkan untuk memasang pakej." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Sokongan fail bahasa tidak dipasang dengan sempurna." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,36 +151,35 @@ "Sesetengah terjemahan atau bantuan penulisan untuk bahasa yang anda pilih " "belum dipasang. Adakah ingin memasangnya sekarang?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Ingatkan Saya Kemudian" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Pasang" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Maklumat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Nyahpasang" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Pilih bahasa untuk nyahpasang" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Pemilih Bahasa" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Gagal laksanakan pilihan format '%s'.\n" +"Contoh mungkin ditunjukkan jika\n" +"anda tutup dan buka-semula Sokongan\n" +"Bahasa." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -180,98 +189,130 @@ "pengurus bungkusan \"Muon\" atau jalankan \"sudo apt-get install -f\" " "didalam terminal untuk menyelesaikan masalah ini terlebih dahulu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Tetapkan Bahasa Sistem" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Sistem Bahasa Default" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Kaedah input papan kekunci:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Pilih bahasa untuk dipasang" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Pilih bahasa untuk nyahpasang" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Penterjemahan" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Tetapkan Bahasa Sistem" +msgid "Input methods" +msgstr "Cara Input" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Kaedah input papan kekunci:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Penyemak ejaan dan bantuan penulisan" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Fon Tambahan" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Pilih bahasa untuk dipasang" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Pasang" +msgid "Components:" +msgstr "Komponen:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Sudah dipasang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Dipasang separuh" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Tidak dipasang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponen sudah pun dipasang" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Kompnen tiada" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponen tidak dipasang" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Bahasa sistem Default sekarang telah ditetapkan pada %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Tetapkan Bahasa" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Ia adalah mustahil untuk memasang and membuang mana-mana perisian. Sila guna " +"pengurus bungkusan \"Adept\" atau jalankan \"sudo apt-get install -f\" " +"didalam terminal untuk menyelesaikan masalah ini terlebih dahulu." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Terjemahan dan sokongan bahasa telah dipasang untuk %s. Sila pilih menerusi " -"butang Tambah bahasa" +"Semua komponen piliha telah dipasang untuk %s. Pilihnya dari Negara/Agama & " +"Bahasa." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Bahasa dipasang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Terjemahan dan sokongan telah dinyahpasang untuk %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Bahasa telah di nyahpasang" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Gagal tetapkan bahasa sistem." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Bahasa Tidak Ditetapkan" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Sila jalankan perisian ini menggunakan hak pentadbiran" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Tiada Pengguna Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Contoh" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,11 +324,57 @@ "Kebolehdapatan terjemahan atau bantuan penulisan boleh jadi berbeza antara " "bahasa." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Bahasa yang Dipasang" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Perubahan berlaku ketika anda berulang daftar masuk." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"Apabila bahasa dipasang, pengguna individu boleh memilihnya dalam seting " +"Bahasa." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Terapkan Pertukaran" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Sokongan Bahasa" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Bahasa untuk menu dan tetingkap" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Tetapan ini hanya akan memberi kesan kepada bahasa pada desktop dan aplikasi " +"yang dipaparkan. Jika tidak ditetapkan ke persekitaran sistem, seperti " +"tetapan format tarikh atau mata wang.\n" +"Maka, gunakan tetapan pada tab Format Wilayah.\n" +"Untuk pastikan nilai dipaparkan disini ditentukan mengikut terjemahan yang " +"mana akan digunakan pada desktop anda. Jika terjemahan bahasa pertama tidak " +"ada, maka yang berikutnya\n" +"didalam senarai ini akan digunakan. Masukan yang terakhir dalam senarai ini " +"adalah \"Inggeris\".\n" +"Setiap masukan dibawah \"Inggeris\" akan diabaikan." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -295,152 +382,137 @@ "Heret bahasa-bahasa untuk susun mengikut pilihan.\n" "Perubahan akan dilakukan selepas anda login sekali lagi." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Gunakan bahasa yang sama untuk skrin pemula dan skrin login." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Lakasanakan Keseluruhan-Sistem" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Mengunakan format teks pilihan untuk bermula dan skrin daftar " +"Guna pilihan bahasa yang sama untuk permulaan dan skrin daftar " "masuk." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Font tambahan untuk bahasa ini mungkin menarik perhatian bagi anda, e.g font " -"hiasan untuk pencetakan dokumen." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Terapkan Pertukaran" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Terapkan Keseluruhan Sistem..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponen:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Mata Wang:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Tarikh:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Memaparkan nombor, tarikh dan nilai mata wang dalam format yang biasa untuk:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Fon Tambahan" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Cara Input" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Pasang / Keluarkan Bahasa..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Bahasa yang Dipasang" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistem input papan kekunci:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Jika anda perlu menaip bahasa yang memerlukan kaedah input lebih kompleks " +"dari menggantikan sebuah kekunci ke sebuah huruf, anda mungkin ingin " +"melancarkan fungsi ini.\n" +"Contohnya, anda memerlukan fungsi ini untuk menaip bahasa Cina, bahasa " +"Jepun, bahasa Korea atau bahasa Vietnam.\n" +"Nilai yang disarankan untuk Ubuntu ialah \"ibus\".\n" +"Jika anda ingin mengunakan kaedah input alternatif, pasangkan pakej sesuai " +"terlebih dahulu dan kemudian memilih sistem yang diinginkan disini." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Bahasa & Teks" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Memaparkan nombor, tarikh dan nilai mata wang dalam format yang biasa untuk:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Bahasa untuk menu dan tetingkap" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nombor:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Penyemak ejaan dan bantuan penulisan" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Tindakan ini akan tetapkan persekitaran sistem seperti yang dipaparkan " +"dibawah dan juga akan memberi kesan kepada format kertas\n" +"yang digemari serta tetapan spesifik wilayah yang lain. Jika anda ingin " +"paparkan desktop didalam bahasa yang berbeza dengan yang\n" +"ada sekarang, sila pilih didalam tab \"Bahasa\". Seharusnya, anda " +"tetapkannya ke nilai yang munasabah untuk wilayah yang mana anda\n" +"duduki." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Teks" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Perubahan berlaku ketika anda berulang daftar masuk." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Penterjemahan" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Guna pilihan format yang sama untuk permulaan dan skrin daftar " +"masuk." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Penterjemahan untuk desktop anda." +msgid "Number:" +msgstr "Nombor:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Apabila bahasa dipasang, pengguna individu boleh memilihnya dalam seting " -"Bahasa." +msgid "Date:" +msgstr "Tarikh:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Senarai perkataan, kamus, tesaurus, dll. yang boleh membantu menaip dengan " -"menyorotkan, membuat pembetulan atau memberi saranan perkataan." +msgid "Currency:" +msgstr "Mata Wang:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Contoh" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Format Wilayah" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Ubahsuaikan bantuan bahasa pelbagai dan bahasa bumiputera pada sistem anda" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Sokongan Bahasa" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Bahasa Sistem" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Pasang dan tetapkan bahasa sistem" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Sokongan Bahasa Tidak Lengkap" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Fail sokongan bahasa untuk bahasa terpilih nampaknya tidak lengkap. Anda " -"boleh memasang komponen tidak lengkap dengan mengklik pada \"Jalankan " -"tindakan ini sekarang\" dan ikut arahan diberikan. Sambungan aktf internet " -"diperlukan. Jika anda ingin lakukan ini kemudian, sila gunakan \"Sistem-> " -"Pentadbiran -> Sokongan Bahasa\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Fail sokongan bahasa untuk bahasa pilihan anda kelihatan tidak lengkap. Anda " +"boleh pasang komponen yang hilang dengan mengklik pada \"Jalankan tindakan " +"ini sekarang\" dan ikuti arahan. Sambungan internet yang aktif diperlukan. " +"Jika anda hendak lakukannya kemudian, sila gunakan Sokongan Bahasa (klik " +"pada ikon disebelah kanan atas palang dan pilih \"Tetapan Sistem... -> " +"Sokongan Bahasa\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -464,27 +536,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Tetapan bahasa baru akan berkuatkuasa apabila anda mendaftar keluar." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Tetapkan bahasa lalai sistem" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Polisi sistem menghalang tetapan bahasa lalai" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "jangan sahkan sokongan bahasa yang dipasang" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "datadir alternatif" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Memberhenti" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Paksa walaupun konfigurasi sudah wujud" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Tetapkan fontconfig voodoo untuk bahasa terpilih" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -492,101 +572,109 @@ "Teka konfigurasi berdasarkan pada persekitaran BAHASA. Tetapkan konfigurasi " "pada 'tiada' jika tiada yang sesuai ditemui" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Senaraikan fontconfig-voodoo configs yang ada" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Paparkan fontconfig-voodoo config semasa" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Buangkan fontconfig-voodoo config semasa" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "TidakDikonfigurasi" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Tatarajah sudah wujud. Guna '--force' untuk menulis-balik. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Tiada konfigurasi fontconfig-voodoo ditemui untuk BAHASA semasa" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Tiada fontconfig-voodoo configuration dijumpai untuk penempatan yang dipilih" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "kod bahasa sasaran" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "periksa pakej yang diberi sahaja -- asingkan nama pakej dengan huruf koma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "semak semua bahasa yang ada" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "outputkan semua pakej sokongan bahasa tersedia untuk semua bahasa" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "Tunjukkan pakej-pakej yang telah dipasang dan juga yang telah hilang" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Senarai bahasa yang ada dalam sistem telah dikemaskini." +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Fail sokongan bahasa untuk bahasa terpilih nampaknya tidak lengkap. Anda " +#~ "boleh memasang komponen tidak lengkap dengan mengklik pada \"Jalankan " +#~ "tindakan ini sekarang\" dan ikut arahan diberikan. Sambungan aktf internet " +#~ "diperlukan. Jika anda ingin lakukan ini kemudian, sila gunakan \"Sistem-> " +#~ "Pentadbiran -> Sokongan Bahasa\"." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Ini kebiasaannya berkaitan dengan kesalahan dalam arkib perisian anda atau " +#~ "pengurus perisian anda.Periksa opsyen pilihan anda pada Sistem > Menu " +#~ "Administrasi." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Font tambahan untuk bahasa ini mungkin menarik perhatian bagi anda, e.g font " +#~ "hiasan untuk pencetakan dokumen." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "Ini akan menetapkan persekitaran sistem seperti yang ditunjukkan di bawah " -#~ "ini dan juga akan mempengaruhi format kertas pilihan dan tatacara wilayah " -#~ "lain yang khusus.\n" -#~ "Jika anda ingin menampilkan desktop dalam bahasa yang berbeza dari ini, sila " -#~ "pilih pada tab \"Bahasa\".\n" -#~ "Oleh kerana itu anda harus pastikan nilai yang betul untuk wilayah anda " -#~ "berada." +#~ "Senarai perkataan, kamus, tesaurus, dll. yang boleh membantu menaip dengan " +#~ "menyorotkan, membuat pembetulan atau memberi saranan perkataan." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "semak semua bahasa yang ada" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Penterjemahan untuk desktop anda." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Gagal laksanakan pemilihan format '%s':" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Jika anda perlu menaip bahasa yang memerlukan kaedah input lebih kompleks " -#~ "dari menggantikan sebuah kekunci ke sebuah huruf, anda mungkin ingin " -#~ "melancarkan fungsi ini.\n" -#~ "Contohnya, anda memerlukan fungsi ini untuk menaip bahasa Cina, bahasa " -#~ "Jepun, bahasa Korea atau bahasa Vietnam.\n" -#~ "Nilai yang disarankan untuk Ubuntu ialah \"ibus\".\n" -#~ "Jika anda ingin mengunakan kaedah input alternatif, pasangkan pakej sesuai " -#~ "terlebih dahulu dan kemudian memilih sistem yang diinginkan disini." +#~ "Guna pemilihan bahasa yang sama untuk permulaan dan skrin daftar " +#~ "masuk.\n" +#~ "Perubahan akan berkesan bila sistem dimulakan semula." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Tetapan ini hanya akan menjejaskan bahasa dan aplikasi desktop yang di " -#~ "paparkan. Ia tidak termasuk sistem persekitaran, seperti mata wang atau " -#~ "ketetapan format tarikh. Untuk itu, gunakan ketetapan dalam tab Text.\n" -#~ "Urutan nilai yang dipaparkan di sini memutuskan terjemahan yang digunakan " -#~ "untuk desktop anda. Jika terjemahan bahas pertama tidak tersedia, yang " -#~ "seterusnya dalam senarai akan di cuba. \"Bahasa Inggeris\" adalah nota yang " -#~ "selalu terakhir dalam senarai ini.\n" -#~ "Setiap entri di bawah \"Bahasa Inggeris\" akan diabaikan." +#~ "Guna pemilihan format yang sama untuk permulaan dan skrin daftar " +#~ "masuk.\n" +#~ "Perubahan akan berkesan bila sistem dimulakan semula." diff -Nru language-selector-0.77/po/my.po language-selector-0.78/po/my.po --- language-selector-0.77/po/my.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/my.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,601 @@ +# Burmese translation for language-selector +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-07 10:40+0000\n" +"Last-Translator: Pyae Sone \n" +"Language-Team: Burmese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ်ဘာသာစကား" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ်ဘာသာစကား" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "ဘာသာစကား သတင်းအချက်အလက် မရရှိပါ။" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" +"စက်မှ ရရှိနိုင်မည့်ဘာသာစကားတွေနှင့်ပတ်သတ်သည့် သတင်းအချက်အလက်ကို " +"လက်ခံမရရှိပါ။ နတ်ဝေါ့နှင့်ချိတ်ပြီး အသစ်များရယူလိုပါသလား။ " + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "_Update" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "ဘာသာစကား" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "စက်ထဲသွင်းပြီးသွားပါပြီ။" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "%(INSTALL)d သွင်းရန်" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "%(REMOVE)d ဖြုတ်ရန်" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ဘာမျှမရှိ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "ဆော့ဝဲ database ပျက်သွားပါပြီ။" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"ဆော့ဝဲသွင်းဖို့ဖြုတ်ဖို့ မဖြစ်နိုင်ပါ။ package manager(synaptic) ကိုသုံးပါ။ " +"သို့မဟုတ် \"sudo apt-get install -f\" ကို တာမင်နယ်တွင်သုံးပြီး ဒီပြသာနာကို " +"အရင်ဖြေရှင်းပါ။" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "ရွေးချယ်ထားသော ဘာသာစကား ထောက်ပံမူကို သွင်းလို့မရနိုင်ပါ။" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" +"၄င်းကောငး်သည် ဒီအသုံးချဆော့ဝဲလ်၏ bug ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ ကျေးဇူးပြုပြီး " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug အဲဒီ " +"bug ကို ၄င်းလိပ်စာတွင်ပို့ပေးပါ။" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "ဘာသာစကားအပြည့်အစုံ ထောက်ပံမူကို မသွင်းနိုင်ပါ။" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Failed to authorize to install packages." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "ဘာသာစကားထောက်ပံမူကို အပြည့်အစုံမသွင်းဖြစ်ပါ။" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "နောက်မှ သတိပေးပါ။" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "သွင်းမည်။" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Set System Language" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "မူရင်းဘာသာစကား" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "ကီးဘုတ်မှ ရိုက်ထည့်ရသည့်စနှစ်" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "စက်ထဲသွင်းဖို့ ဘာသာစကားရွေးပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "စက်ထဲမှ ပြန်ဖြုတ်ရန်အတွက် ဘာသာစကားရွေးပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ဘာသာပြန်ခြင်း" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "ရိုက်ထည့်သည့်စနစ်" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ခြင်းနှင့် ရေးနည်းအတွက် အကူအညီများ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "အပိုပါသော စကားလုံးပုံစံ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "ပါ၀င်သောပစ္စည်းများ" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "သွင်းထားပြီးထားပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "တစ်ဝက်သွင်းထားပြီးထားပါ။" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "မသွင်းရသေးပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "ပါ၀င်သောပစ္စည်းများ သွင်းထားပြီးထားပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "ပါ၀င်သောပစ္စည်းများ မရရှီပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "ပါ၀င်သောပစ္စည်းများ မသွင်းရသေးပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "စက်၏နဂိုဘာသာစကားကို %s သို့သတ်မှတ်လိုက်ပါပြီ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "ဘာသာစကားအတွဲလိုက်" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"ဘယ်ဆော့ဝဲလ်မှ ထုတ်ရန် သွင်းရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး package manager " +"\"Adept\" ကိုသုံးပါ။ သို့မဟုတ်ပါက \"sudo apt-get install -f\" ကို " +"တာမင်နယ်တွင်ရိုက်ထည့်ပြီး ဒီပြသာနာကို အရင်ဖြေရှင်းပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" +"ရွေးချယ်ထားသော ပစ္စည်းများကို %s အတွက်သွင်းပြီးသွားပါပြီ။ နိုင်ငံ၊နေရာ " +"နှင့်ဘာသာစကားရွေးပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "ဘာသာစကား သွင်းပြီးသွားပါပြီ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "ဘာသာပြန်ခြင်းနှင့် ထောက်ပံမူ ကို %s အတွက် ဖြုတ်လို်က်ပါပြီ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "ဘာသာစကားဖြုတ်ပြီးသွားပါပြီ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "ဘာသာစကားသတ်မှတ်လို့မရပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "ဘာသာစကားမသတ်မှတ်ဖြစ်ပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "ကျေးဇူးပြုပြီး ပိုင်ရှင်အနေနှင့် ဒီဆော့ဝဲလ်ကို သုံးပါ။" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "ပိုင်ရှင်မဟုတ်ပါ။" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "ရရှိနိုင်သောဘာသာစကားထောက်ပံမူ ကိုစစ်ဆေးနေပါသည်။ " + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "သွင်းထားသော ဘာသာစကားများ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"ဘာသာစကားတစ်ခုကိုသွင်းပြီးပါက၊ အသုံးပြုသူတစ်ယောက်ခြင်းဆီ Language Settings " +"မှာဝင်ရောက်ပြင်ဆင်နိုင်ပါသည်။" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "ပယ်ဖျက်မည်" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Apply Changes" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "ဘာသာစကားထောက်ပံ့မူ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Language for menus and windows:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Apply System-Wide" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "ဘာသာစကားများကို သွင်းမည်၊ဖြုတ်မည်" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Keyboard input method system:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"ေျပာင္းလဲမူကို ေနာက္တစ္ၾကိမ္ျပန္၀င္လာခ်ိန္တြင္ေတြ႕ရမည္" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "နံပါတ် -" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "ရက်စွဲ -" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "ငွေကြေး -" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "ဥပမာ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regional Formats" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Configure multiple and native language support on your system" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "System Languages" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Install and set system languages" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "မပြည့်စုံသော ဘာသာစကားထောက်ပံ့မူ" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "Session Restart Required" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "The new language settings will take effect once you have logged out." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Set system default language" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "System policy prevented setting default language" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "don't verify installed language support" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "alternative datadir" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "Aborting" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "Force even when a configuration exists" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "Set fontconfig voodoo for the selected language" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "List the available fontconfig-voodoo configs" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' ရွေးချယ်ထားတဲ့ဖိုင်အမျိုအစား ကို သတ်မှန်ရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။" diff -Nru language-selector-0.77/po/nb.po language-selector-0.78/po/nb.po --- language-selector-0.77/po/nb.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/nb.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:15+0000\n" -"Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-10 18:26+0000\n" +"Last-Translator: Mathias Bynke \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinesisk (forenklet)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinesisk (tradisjonell)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Ingen språkinformasjon er tilgjengelig" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,32 +44,32 @@ "Systemet har ikke informasjon om tilgjengelige språk. Ønsker du å " "gjennomføre en nettverksoppdatering for å hente språkene? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Oppdatér" +msgstr "_Oppdater" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installert" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "installére %(INSTALL)d" -msgstr[1] "installére %(INSTALL)d" +msgstr[0] "installere %(INSTALL)d" +msgstr[1] "installere %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "fjerne %(REMOVE)d" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ingen" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Programvaredatabasen er ødelagt" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "pakkebehandleren «Synaptic» eller kjør «sudo apt-get install -f» i en " "terminal for å rette opp feilen." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Kunne ikke installére valgt språkstøtte" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,62 +116,67 @@ "Dette er kanskje en feil i programmet. Vennligst send inn en feilrapport på " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Kunne ikke installére full støtte for språket" +msgstr "Kunne ikke installere full støtte for språket" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"Vanligvis er dette relatert til en feil i ditt pakkearkiv eller " -"programbehandler. Sjekk dine innstillinger i System -> Administrasjonsmenyen." +"Dette er vanligvis på grunn av en feil i pakkearkivet ditt eller " +"pakkehåndtereren din. Kontroller innstillingene i Programvarekilder (trykk " +"på ikonet helt til høyre på menyen øverst på skjermen og velg " +"­«Systeminnstillinger … → Programvarekilder»)." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Språkstøtten er ikke fullstendig installert" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" "Noen oversettelser eller skrivehjelper er ikke installert for språket som du " -"har valgt ennå. Vil du installére de nå?" +"har valgt ennå. Vil du installere de nå?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Vis påminnelse senere" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "_Installér" +msgstr "_Installer" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Fjern" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Velg språk som skal fjernes:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Språkvelger" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,98 +186,130 @@ "pakkebehandleren «Muon» eller kjør «sudo apt-get install -f» i en terminal " "for å rette opp feilen." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Velg systemspråk" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Standard systemspråk:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Inntastingsmetode:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Velg språk som skal installeres:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Velg språk som skal fjernes:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Oversettelser" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Velg systemspråk" +msgid "Input methods" +msgstr "Skrivemetoder" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Inntastingsmetode:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Stavekontroll og skrivehjelp" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ekstra skrifttyper" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Velg språk som skal installéres:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installér" +msgid "Components:" +msgstr "Komponenter:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Allerede installert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Delvis Installert" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ikke installert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponent er allerede installert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponent ikke tilgjengelig" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponent er ikke installert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Standard systemspråk er nå satt til %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Språk valgt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Det er ikke mulig å legge til eller fjerne programvare. Bruk " +"pakkebehandleren «Adept» eller kjør «sudo apt-get install -f» i en terminal " +"for å rette opp feilen." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Oversettelser og støtte for %s er nå installert. Velg disse fra «Legg til " -"språk»-knappen." +"Alle valgte komponenter for %s er nå installert. Velg dem fra Regionale " +"innstillinger." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Språk er installert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Oversettelser og støtte for %s er nå avinstallert." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Språk er avinstallert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Mislyktes i å sette systemspråk." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Ingen språk er satt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Du må kjøre dette programmet med administrative rettigheter." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ikke administrator" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Eksempel" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -279,166 +318,183 @@ msgstr "" "Ser etter tilgjengelig språkstøtte\n" "\n" -"Tilgjengeligheten av oversettelser og skrivehjelp kan variére mellom " +"Tilgjengeligheten av oversettelser og skrivehjelp kan variere mellom " "språkene." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Endringer trer i kraft neste gang du logger inn.." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installerte språk" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Dra og slipp språk for å sette dem i ønsket rekkefølge.\n" -"Endringer trer i kraft neste gang du logger inn." +"Når et språk er installert, kan hver bruker velge det under sine " +"språkinnstillinger." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Benytter de samme språkvalgene ved oppstart og " -"innloggingsskjermbilde." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Utfør endringer" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Språkstøtte" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Bruker det samme tekstformatet til oppstart og " -"innloggingsskjermbilde." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Språk for menyer og vinduer:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Ekstra skrifttyper for dette språket som kan være av generell interesse, " -"f.eks. dekorativ skrift for utskrift av dokumenter." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Utfør endringer" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Bruk over hele systemet ..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Denne innstillingen gjelder kun språket i programmer og operativsystem, og " +"påvirker ikke systeminnstilligner som gjelder datoformat, valuta, etc. Disse " +"velges under \"Regionale innstillinger\".\n" +"Rekkefølgen på de viste alternativene avgjør hvilke oversettelser som blir " +"brukt på din maskin. Hvis oversettelser for det første språket ikke er " +"tilgjengelige, vil det neste på listen bli valgt. Den siste oppføringen på " +"listen er alltid \"Engelsk\".\n" +"Alle oppføringer som ligger etter \"Engelsk\", vil bli ignorert." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponenter:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Dra og slipp språk for å sette dem i ønsket rekkefølge.\n" +"Endringer trer i kraft neste gang du logger inn." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Bruk på hele systemet" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Vis tall, datoer og valuta på vanlig måte for:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Ekstra skrifttyper" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Skrivemetoder" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Installér/fjern språk ..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installerte språk" +msgstr "Installer/fjern språk …" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Skrivemetodesystem for tastatur:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Hvis du behøver å skrive språk som krever mer komplekse inndatametoder enn " +"tast-til-bokstav, kan du slå på denne funksjonen.\n" +"Dette krever eksempelvis for å skrive kinesisk, japansk, koreansk og " +"vietnamesisk.\n" +"Den anbefalte verdien i Ubuntu er \"ibus\".\n" +"Hvis du ønsker å bruker alternative metoder må du installere de nødvendige " +"pakkene først, og deretter velge ønsket system her." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Språk og tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Vis tall, datoer og valuta på vanlig måte for:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Språk for menyer og vinduer:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nummer:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Stavekontroll og skrivehjelp" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Dette valget vil gjøre at systeminnstillingene blir som vist under, og vil " +"også avgjøre valg av papirformater og andre regions-spesifikke " +"innstillinger.\n" +"Hvis du vil at systemet skal ha et annet synlig språk, kan dette velges " +"under \"Språk\".\n" +"Du bør velge innstillinger her som er de riktige for området der du befinner " +"deg." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Endringer trer i kraft neste gang du logger inn.." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Oversettelser" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Oversettelser for ditt skrivebord." +msgid "Number:" +msgstr "Nummer:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Når et språk er installert, kan hver bruker velge det under sine " -"språkinnstillinger." +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Ordlister, ordbøker, synonymordbøker og mer som kan hjelpe skrivingen ved å " -"utheve, rette eller foreslå ord." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Eksempel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionale formater" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Still inn språkstøtte for systemet" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Språkstøtte" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Systemspråk" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Installer og velg systemspråk" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Ufullstendig språkstøtte" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Filene for språkstøtte for ditt valgte språk ser ut til å være " -"ufullstendige. Du kan installére de manglende komponentene ved å trykke på " -"«Utfør denne handlingen nå», og følge instruksjonene. En aktiv Internett-" -"tilkobling er nødvendig. Dersom du vil gjøre dette senere, bruk «System -> " -"Administrasjon -> Språkstøtte» i stedet." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -447,7 +503,7 @@ "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" "Filene for språkstøtte for ditt valgte språk ser ut til å være " -"ufullstendige. Du kan installére de manglende komponentene ved å trykke på " +"ufullstendige. Du kan installere de manglende komponentene ved å trykke på " "«Utfør denne handlingen nå» og følge instruksjonene. En aktiv Internett-" "tilkobling er nødvendig. Dersom du vil gjøre dette senere, bruk " "«Systeminnstillinger -> Region og språk» i stedet." @@ -463,27 +519,35 @@ msgstr "" "De nye språkinnstillingene blir tatt i bruk etter at du har logget ut." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Angi standardspråk for systemet" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ikke bekreft installert språkstøtte" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternativ datamappe" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Avbryter" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Tving selv om innstillingen finnes" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Slå på «fontconfig voodoo» for det valgte språket" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -491,80 +555,106 @@ "Gjett en innstilling basert på miljøvariabelen LANGUAGE. Setter " "innstillingen til «ingen» dersom ingenting passer." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "List opp de tilgjengelige «fontconfig-voodoo»-innstillingene" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Vis nåværende «fontconfig-voodoo»-innstilling" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Fjern nåværende «fontconfig-voodoo»-innstilling" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Ikke stilt inn" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "En innstilling finnes allerede. Bruk «--force» for å overskrive den. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Ingen fontconfig-voodoo konfigurasjon funnet for gjeldende språk" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Ingen «fontconfig-voodoo»-innstilling ble funnet for det valgte språket" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "kode for språk" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "undersøk kun disse pakkene -- adskill pakkenavn med komma" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "undersøk alle tilgjengelige språk" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "vis både installerte og manglende pakker" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Listen over tilgjengelige språk på systemet er blitt oppdatert." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Vanligvis er dette relatert til en feil i ditt pakkearkiv eller " +#~ "programbehandler. Sjekk dine innstillinger i System -> Administrasjonsmenyen." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Oversettelser for ditt skrivebord." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "undersøk alle tilgjengelige språk" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Ekstra skrifttyper for dette språket som kan være av generell interesse, " +#~ "f.eks. dekorativ skrift for utskrift av dokumenter." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Mislyktes å ta i bruk formatet '%s':Alle v" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Ordlister, ordbøker, synonymordbøker og mer som kan gjøre skrivingen lettere " +#~ "ved å utheve, rette eller foreslå ord." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Velg samme format for oppstarts- og påloggings-skjermen.\n" +#~ "Endringer vil tre i kraft etter omstart av systemet." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Hvis du behøver å skrive språk som krever mer komplekse inndatametoder enn " -#~ "tast-til-bokstav, kan du slå på denne funksjonen.\n" -#~ "Dette krever eksempelvis for å skrive kinesisk, japansk, koreansk og " -#~ "vietnamesisk.\n" -#~ "Den anbefalte verdien i Ubuntu er \"ibus\".\n" -#~ "Hvis du ønsker å bruker alternative metoder må du installere de nødvendige " -#~ "pakkene først, og deretter velge ønsket system her." +#~ "Velg samme format for oppstarts- og påloggings-skjermen.\n" +#~ "Endringer vil tre i kraft etter omstart av systemet." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Denne innstillingen vil sette system-omgivelsene som vist nedenfor, og vil " -#~ "også berøre foretrukket papirformat og andre landsspesifikke innstillinger.\n" -#~ "Derfor bør denne innstillingen stemme overens med området du befinner deg " -#~ "i.\n" -#~ "Hvis du vil vise skrivebordet i et annet språk enn dette, velg språk under " -#~ "fanen Språk." +#~ "Språkstøttefilene for ditt valgte språk ser ut til å være ufullstendige. Du " +#~ "kan installere de manglende komponentene ved å trykke på «Utfør denne " +#~ "handlingen nå» og følge instruksjonene. En aktiv internettilkobling er " +#~ "nødvendig. Dersom du vil gjøre dette senere, bruk «System -> Administrasjon -" +#~ "> Språkstøtte» i stedet." diff -Nru language-selector-0.77/po/nds.po language-selector-0.78/po/nds.po --- language-selector-0.77/po/nds.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/nds.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-07 03:00+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: German, Low \n" @@ -15,28 +15,28 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinesisch (eenfach)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinesisch (traditschoonell)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Keene Sprakinformatschoonen verfögbar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Das System hat keine Information über vorhandene Sprachen. Möchten Sie ein " "Update durchführen um diese zu erhalten? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Opfrischen" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Sprak" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installert" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d wird installiert" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,186 +77,220 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d wird entfernt" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Programmdatenbank is im dutt" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Konnte die gewählte Sprachhilfen nicht installieren" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Konnte nicht die vollständige Sprachunterstützung installieren" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Die Sprachunterstützung wurde nicht vollständig installiert" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Später erinnern" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installieren" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstalleren" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Sprak wählen, de deinstallert werrn schall:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Sprakwähler" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Systemsprak setten" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Standardsystemsprak:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Knöppboordingavmethode:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Sprak wählen, de installert werrn schall:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Sprak wählen, de deinstallert werrn schall:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Översettens" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Systemsprak setten" +msgid "Input methods" +msgstr "Ingavmethoden" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Knöppboordingavmethode:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Schrievunnersöken un Hölp" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbreken" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Tosettliche Schriftarten" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Sprak wählen, de installert werrn schall:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installeren" +msgid "Components:" +msgstr "Komponenten:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "All installert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "To'm Deel installert" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nicht installert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "De Standardsystemsprak is nu sett to %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Sett Sprak" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Sprak installert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Sprak deinstallert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Künn de Systemsprak nich setten." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Sprak nich sett" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Bidde föhr düsses Programm mit Rootrechten ut." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Keen Root Bruker" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Bispeel" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -264,147 +298,154 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installerte Spraken" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "Wenn eene Sprak installert is" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Avbreken" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Brukt de sülvige Sprak för'n Start un de Anmellenbillschirm." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Ännern tostimmen" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Sprakunnerstütten" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Sprak för Menüs un Finsters:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Ännern tostimmen" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "För dat heele System tostimmen..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponenten:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Aktuell:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dag:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Tosettliche Schriftarten" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Ingavmethoden" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Spraken installeren / löschen..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installerte Spraken" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Knöppboordingavnmethodensystem:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Sprak & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Sprak för Menüs un Finsters:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Taal:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Schrievunnersöken un Hölp" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Översettens" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Översettens för dien Schrievdisk." +msgid "Number:" +msgstr "Taal:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "Wenn eene Sprak installert is" +msgid "Date:" +msgstr "Dag:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Aktuell:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Bispeel" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Sprakunnerstütten" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "De Sprakunnerstütten is nich vollständig" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -423,71 +464,86 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Brek av" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Ook ertwingen, wenn dat all eene Konfiguratschoon givt" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nich instellt" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Täälsprakcode" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "All verfögbare Spraken nahkieken" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "all installerte un fehlende Pakete opwiesen" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Die Liste der verfügbaren Sprachen ihres Systems wurde aktualisiert" +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Översettens för dien Schrievdisk." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "All verfögbare Spraken nahkieken" diff -Nru language-selector-0.77/po/ne.po language-selector-0.78/po/ne.po --- language-selector-0.77/po/ne.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ne.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-06 11:11+0000\n" "Last-Translator: Rabi Poudyal \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -15,27 +15,27 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "चीनीया (सरलीकृत)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चीनीया (परम्परागत)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "कुनै भाषा सम्बन्धी सूचना प्राप्य छैन" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -43,24 +43,24 @@ "यो प्रणालीमा अहिलेसम्म प्राप्य भाषाहरूको सूचना छैन। के तपाई तिनीहरूलाई " "प्राप्त गर्नको लागि संजाल अद्यावधिक गर्न चाहनुहुन्छ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "अद्यावधिक (_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "भाषा" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "प्रतिस्थापित" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d प्रतिस्थापनको लागि" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -76,33 +76,35 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d हटाउनको लागि" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "छनौट गरिएको भाषा समर्थन प्रतिस्थापन गर्न सकिएन" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -111,26 +113,31 @@ "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug मा " "दर्ता गर्नुहोस्।" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "पूर्ण भाषा समर्थन प्रतिस्थापन गर्न सकिएन" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"सामान्यतः यो तपाईको सफ्टवेयर सङ्ग्रह वा सफ्टवेयर अभिलेखसँग सम्बन्धित गल्ति " -"हो। आफ्नो सफ्टवेयर प्राथमिकता जाँच गर्नको लागि प्रणाली > प्रशासन मेनुमा " -"जानुहोस्।" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "भाषा समर्थन पूर्ण रुपमा प्रतिस्थापन गरिएको छैन" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -139,132 +146,156 @@ "अहिलेसम्म प्रतिस्थापन गरिएको छैन। के तपाई तिनीहरूलाई प्रतिस्थापन गर्न चाहनु " "हुन्छ?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "मलाई पछि सम्झाउनुहोस् (_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "प्रतिस्थापन गर्नुहोस् (_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "विस्तृत विवरण" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -272,146 +303,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -430,68 +469,88 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "सामान्यतः यो तपाईको सफ्टवेयर सङ्ग्रह वा सफ्टवेयर अभिलेखसँग सम्बन्धित गल्ति " +#~ "हो। आफ्नो सफ्टवेयर प्राथमिकता जाँच गर्नको लागि प्रणाली > प्रशासन मेनुमा " +#~ "जानुहोस्।" diff -Nru language-selector-0.77/po/nl.po language-selector-0.78/po/nl.po --- language-selector-0.77/po/nl.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/nl.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:17+0000\n" -"Last-Translator: cumulus007 \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-18 08:29+0000\n" +"Last-Translator: Redmar \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: nl\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinees (vereenvoudigd)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinees (traditioneel)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Geen taalinformatie beschikbaar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Het systeem heeft nog geen informatie over de beschikbare talen. Wilt u een " "update via het internet uitvoeren, en de beschikbare talen nu verkrijgen? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Bijwerken" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d te installeren" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,37 +77,39 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d te verwijderen" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Softwaredatabase is beschadigd" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Het is nu niet mogelijk om software te installeren of te verwijderen. " -"Gebruik het pakkettenbeheerprogramma \"Synaptic\" of gebruik \"sudo apt-get " +"Gebruik het pakketbeheerprogramma \"Synaptic\" of gebruik \"sudo apt-get " "install -f\" in een terminalvenster om eerst dit probleem te verhelpen." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" "Ondersteuning voor de geselecteerde taal kon niet geïnstalleerd worden" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,26 +117,35 @@ "Wellicht is dit een programmafout. Dien een foutenrapport in op " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "De taalondersteuning kon niet volledig geïnstalleerd worden" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Dit is meestal gerelateerd aan een fout in uw softwarebron of " -"softwaremanager. Controleer uw softwarevoorkeuren in het menu Systeem -> " -"Beheer." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Meestal komt dit door een fout in uw software-archief of " +"softwarebeheerprogramma. Controleer uw voorkeursinstellingen in " +"Softwarebronnen (klik op het pictogram uiterst rechts in het bovenpaneel en " +"kies \"Systeeminstellingen...-> Softwarebronnen\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Het installeren van pakketten is mislukt." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "De taalondersteuning is niet volledig geïnstalleerd" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -142,36 +153,34 @@ "In de talen van uw keuze zijn enkele vertalingen of schrijfhulpmiddelen " "beschikbaar die nog niet geïnstalleerd zijn. Wilt u deze nu installeren?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "He_rinner me later" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installeren" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Verwijderen" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Kies een taal om te verwijderen:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Taalkeuze" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Kan het formaat ‘%s’ niet instellen.\n" +"Mogelijk worden de voorbeelden\n" +"zichtbaar als u Taalondersteuning opnieuw start." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -181,98 +190,130 @@ "Gebruik het pakketbeheer \"Muon \" of \"sudo apt-get install -f\" in een " "terminalvenster om dit probleem te verhelpen." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Systeemtaal instellen" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Standaard systeemtaal:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Invoermethode:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Kies een te installeren taal:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Kies een taal om te verwijderen:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Vertalingen" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Systeemtaal instellen" +msgid "Input methods" +msgstr "Invoermethoden" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Invoermethode:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Spellingscontrole en schrijfhulpmiddelen" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Extra lettertypen" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Kies een te installeren taal:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installeren" +msgid "Components:" +msgstr "Onderdelen:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Reeds geïnstalleerd" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Gedeeltelijk geïnstalleerd" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Niet geïnstalleerd" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Onderdeel is al geïnstalleerd" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Onderdeel niet beschikbaar" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Onderdeel niet geïnstalleerd" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Standaard systeemtaal is nu ingesteld op %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Taal ingesteld" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Het is momenteel niet mogelijk om software te installeren of te verwijderen. " +"Gebruik het pakketbeheer \"Adept \" of \"sudo apt-get install -f\" in een " +"terminalvenster om dit probleem te verhelpen." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Vertalingen en ondersteuning zijn nu geïnstalleerd voor %s. Kies ze met de " -"knop Taal Toevoegen." +"Alle geselecteerde onderdelen zijn nu geïnstalleerd voor %s. Selecteer ze " +"vanuit Land/Regio & Taal." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Taal geïnstalleerd" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Vertalingen en ondersteuning voor %s zijn nu verwijderd." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Taal verwijderd" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Instellen van systeemtaal is mislukt." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Taal niet ingesteld" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Voer deze software uit met beheerdersrechten." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Geen rootgebruiker" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Voorbeeld" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,12 +325,57 @@ "De beschikbaarheid van vertalingen of schrijfhulpmiddelen kan per taal " "verschillen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Geïnstalleerde talen" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Wijzigingen worden van kracht wanneer u zich opnieuw aanmeldt." +"Wanneer een taal geïnstalleerd is, kunnen gebruikers deze kiezen in hun " +"taalinstellingen." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Wijzigingen doorvoeren" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Taalondersteuning" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Taal voor menu's en vensters:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Deze instelling heeft alleen effect op de taal die op uw bureaublad en in " +"toepassingen wordt weergegeven. Het stelt niet de systeemomgeving, zoals " +"valuta- of datumnotatie-instellingen, in. Gebruik daarvoor de instellingen " +"in het tabblad \"Landinstellingen\".\n" +"De volgorde waarin de items hier worden weergegeven bepaalt welke " +"vertalingen er voor uw bureaublad worden gebruikt. Indien er geen " +"vertalingen beschikbaar zijn voor de eerste taal, zal de volgende in de " +"lijst geprobeerd worden. Het laatste item in deze lijst is altijd " +"\"English\".\n" +"Elk item onder \"English\" zal worden genegeerd." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -298,152 +384,136 @@ "Wijzigingen worden doorgevoerd bij de volgende keer dat u zich " "aanmeldt." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Gebruikt dezelfde taalkeuzes voor opstarten en het " -"aanmeldscherm." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Voor het hele systeem toepassen" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Dezelfde formaten gebruiken voor het opstarten en het " +"Gebruik dezelfde taalinstellingen voor het opstarten en het " "aanmeldscherm." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Optionele lettertypen die wellicht interessant kunnen zijn, bijv. " -"decoratieve lettertypen voor documenten." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Wijzigingen doorvoeren" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Op het hele systeem toepassen" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Onderdelen:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Getallen, datums en valuta weergeven in het gebruikelijke formaat voor:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Extra lettertypen" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Invoermethoden" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Talen toevoegen / verwijderen..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Geïnstalleerde talen" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Invoermethode voor toetsenbord:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Als u in talen wilt typen die complexere invoermethoden vereisen, kunt u " +"deze functie inschakelen.\n" +"U moet deze functie inschakelen om bijvoorbeeld in het Chinees, Japans, " +"Koreaans of Vietnamees te typen.\n" +"De aangeraden instelling voor Ubuntu is \"ibus\".\n" +"Als u alternatieve invoermethoden wilt gebruiken, moet u eerst de " +"bijbehorende pakketten installeren en vervolgens hier het gewenste systeem " +"kiezen." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Taal en tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Getallen, datums en valuta weergeven in het gebruikelijke formaat voor:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Taal voor menu's en vensters:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Aantal:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Spellingscontrole en schrijfhulpmiddelen" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Dit stelt de systeemomgeving in zoals hieronder getoond, en heeft ook effect " +"op de voorkeur voor papierformaat en andere regiospecifieke instellingen.\n" +"Als u het bureaublad in een andere taal dan deze wilt weergeven, selecteer " +"deze dan in het tabblad \"Taal\".\n" +"U dient hier de juiste waarde in te stellen voor het land waar u zich " +"bevindt." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Wijzigingen worden van kracht wanneer u zich opnieuw aanmeldt." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Vertalingen" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Gebruik hetzelfde formaat voor het opstarten en het " +"aanmeldscherm." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Vertalingen voor uw bureaublad." +msgid "Number:" +msgstr "Aantal:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Wanneer een taal geïnstalleerd is, kunnen gebruikers deze kiezen in hun " -"taalinstellingen." +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Woordenlijsten, woordenboeken, thesauri, enz. die u kunnen helpen tijdens " -"het typen door woorden te selecteren, te corrigeren en suggesties te doen." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Voorbeeld" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Landinstellingen" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Instellen van ondersteuning voor meerdere talen op uw systeem" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Taalondersteuning" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Systeemtalen" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Systeemtaal installeren en instellen" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Onvolledige taalondersteuning" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "De bij uw taal behorende taalondersteuningsbestanden lijken onvolledig te " "zijn. U kunt de ontbrekende onderdelen installeren door op \"Deze actie nu " "uitvoeren\" te klikken en de instructies te volgen. Dit vereist een werkende " "internetverbinding. Als u dit op een later tijdstip wilt doen, gebruikt u " -"\"Systeem -> Beheer -> Taalondersteuning\"." +"Taalondersteuning (klik op het pictogram uiterst rechts in het bovenpaneel " +"en kies \"Systeeminstellingen... -> Taalondersteuning\"." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -469,27 +539,35 @@ "De nieuwe taalinstellingen zullen van kracht worden wanneer u zich heeft " "afgemeld." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "De standaard systeemtaal instellen" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Het systeembeleid stond het instellen van de standaardtaal niet toe" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "geïnstalleerde taalondersteuning niet verifiëren" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternatieve datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Afbreken" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Doorgaan, zelfs wanneer een configuratie al bestaat" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Fontconfig voodoo instellen voor de geselecteerde taal" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -497,103 +575,112 @@ "Gok een configuratie op grond van de LANGUAGE-omgevingsvariabele. Stelt de " "configuratie in op ‘none’ indien niets geschikts kon worden gevonden" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Toon de beschikbare fontconfig-voodoo-configuraties" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Toon de huidige fontconfig-voodoo-configuratie" +msgstr "De huidige fontconfig-voodoo-configuratie tonen" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Verwijder het huidige fontconfig-voodoo-configuratiebestand" +msgstr "Het huidige fontconfig-voodoo-configuratiebestand verwijderen" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Niet geconfigureerd" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Er bestaat al een configuratie. Gebruik '--force' om deze te overschrijven. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Geen configuratie voor fontconfig-voodoo gevonden voor de huidige taal" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Er is geen fontconfig-voodoo-configuratie gevonden voor de geselecteerde taal" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "code van doeltaal" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -"alleen controleren op de opgegeven pakketten -- scheid pakketnamen met " -"komma's" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "alle beschikbare talen controleren" +"alleen controleren op de opgegeven pakketten -- gebruik komma's om " +"pakketnamen te scheiden" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "alle beschikbare taalondersteuningspakketten voor alle talen geven" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "zowel geïnstalleerde pakketten als ontbrekende pakketten weergeven" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "De lijst met beschikbare talen op het systeem is bijgewerkt." +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "De bij uw taal behorende taalondersteuningsbestanden lijken onvolledig te " +#~ "zijn. U kunt de ontbrekende onderdelen installeren door op \"Deze actie nu " +#~ "uitvoeren\" te klikken en de instructies te volgen. Dit vereist een werkende " +#~ "internetverbinding. Als u dit op een later tijdstip wilt doen, gebruikt u " +#~ "\"Systeem -> Beheer -> Taalondersteuning\"." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Optionele lettertypen die wellicht interessant kunnen zijn, bijv. " +#~ "decoratieve lettertypen voor documenten." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Woordenlijsten, woordenboeken, thesauri, enz. die u kunnen helpen tijdens " +#~ "het typen door woorden te selecteren, te corrigeren en suggesties te doen." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Vertalingen voor uw bureaublad." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "alle beschikbare talen controleren" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Toepassen van opmaak '%s' mislukt:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Deze instelling beïnvloedt alleen de taal van uw bureaublad en toepassingen. " -#~ "Het wijzigt de systeemomgeving niet, zoals de valuta of de " -#~ "datumformaatinstellingen. Kijk voor dergelijke instellingen in het tabblad " -#~ "Tekst.\n" -#~ "De volgorde van de gekozen waarden bepaalt welke vertalingen er voor uw " -#~ "bureaublad gekozen worden. Als vertalingen voor de eerste taal niet " -#~ "beschikbaar zijn, zal de eerstvolgende taal in de lijst geprobeerd worden. " -#~ "Het laatste item in deze lijst is altijd \"Engels\".\n" -#~ "Elk item onder \"Engels\" zal genegeerd worden." +#~ "Gebruik dezelfde opmaak voor opstarten en het aanmeldscherm.\n" +#~ "Wijzigingen zullen pas na een herstart van het systeem worden " +#~ "doorgevoerd." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Dit zal de systeemomgeving instellen zoals hieronder getoond en zal tevens " -#~ "het gewenste papierformaat en andere land-specifieke instellingen " -#~ "aanpassen.\n" -#~ "Als u uw bureaublad in een andere taal dan deze wilt gebruiken, selecteer " -#~ "dan de gewenste taal in het tabblad \"Taal\".\n" -#~ "Stel deze instellingen dus in uitgaande van het land waarin u zich verkeert." +#~ "Gebruik dezelfde taal voor opstarten en het aanmeldscherm.\n" +#~ "Wijzigingen zullen pas na een herstart van het systeem worden " +#~ "doorgevoerd." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Als u in talen wilt typen die complexere invoermethoden vereisen, kunt u " -#~ "deze functie inschakelen.\n" -#~ "U moet deze functie inschakelen om bijvoorbeeld in het Chinees, Japans, " -#~ "Koreaans of Vietnamees te typen.\n" -#~ "De aangeraden instelling voor Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "Als u alternatieve invoermethoden wilt gebruiken, moet u eerst de " -#~ "bijbehorende pakketten installeren en vervolgens hier het gewenste systeem " -#~ "kiezen." +#~ "Dit is meestal gerelateerd aan een fout in uw softwarebron of " +#~ "softwarebeheer. Controleer uw softwarevoorkeuren in het menu Systeem -> " +#~ "Beheer." diff -Nru language-selector-0.77/po/nn.po language-selector-0.78/po/nn.po --- language-selector-0.77/po/nn.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/nn.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:39+0000\n" "Last-Translator: Tor Egil Hoftun Kvæstad \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: nn\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinesisk (forenkla)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinesisk (tradisjonell)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Ingen språkinformasjon er tilgjengeleg" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,32 +44,32 @@ "Systemet har ikkje informasjon om dei tilgjengelege språka enno. Vil du " "oppdatera lista for å få dei no? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Oppdater" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installert" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d å installere" -msgstr[1] "%(INSTALL)d å installere" +msgstr[0] "%(INSTALL)d å installera" +msgstr[1] "%(INSTALL)d å installera" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d å fjerna" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ingen" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Programvaredatabasen er øydelagd" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,76 +104,76 @@ "programvarehandsamaren «Synaptic» eller køyr «sudo apt-get install -f» i ein " "terminal for å retta feilen." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Kunne ikkje installera vald språkstøtte" +msgstr "Klarte ikkje installera vald språk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"Dette er kanskje ein feil i programmet. Ver venleg å send inn ein " +"Dette er kanskje ein feil i programmet. Ver venleg å senda inn ein " "feilrapport på https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Kunne ikkje installera full språkstøtte" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"Normalt er dette knytta til ein feil i programvarearkivet eller " -"programvarebehandlaren. Sjekk innstillingane dine i System > " -"Administrasjonsmenyen." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Språkstøtta er ikkje heilt installert" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Somme omsettingar eller skrivestøtter for ditt valde språk er ikkje " +"Somme omsetjingar eller skrivestøtter for ditt valde språk er ikkje " "installert enno. Vil du installera dei no?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Minn meg på det seinare" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installer" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detaljar" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Avinstaller" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Vel språk som skal avinstallerast:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Språkveljar" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -181,98 +183,130 @@ "pakkehandsamaren \"Muon\" eller køyr \"supo apt-get install -f\" i ein " "terminal for å rette feilen." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Vel systemspråk" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Standard systemspråk:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Inntastingsmetode:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Vel språk som skal installerast:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Vel språk som skal avinstallerast:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Omsetjingar" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Vel systemspråk" +msgid "Input methods" +msgstr "Skrivemåtar" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Inntastingsmetode:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Stavekontroll og skrivehjelp" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ekstra skrifttypar" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Vel språk som skal installerast:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installer" +msgid "Components:" +msgstr "Komponentar:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "Allereie installert" +msgstr "Allereie installerte" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "Delvis installert" +msgstr "Delvis installerte" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "Ikkje installert" +msgstr "Ikkje installerte" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponenten er allereie installert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponent ikkje tilgjengeleg" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponent ikkje installert" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Standard systemspråk er no sett til %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" -msgstr "Språk vald" +msgstr "Gjeldande språk" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Det er ikkje mogleg å installera eller fjerna programvare. Bruk " +"pakkehandsamaren \"Adept\" eller køyr \"supo apt-get install -f\" i ein " +"terminal for å retta feilen." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Omsetting og støtte for %s,er no installert. Vel dei frå «Legg til språk» " -"knappen." +"Alle valde komponent for %s er no installerte. Vel dei frå Regionale " +"innstillingar." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Språk installert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "Omsettingar og støtte for %s, er no avinstallert." +msgstr "Omsetjingar og støtte for %s, er no avinstallert." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Språk avinstallert" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "Feila i å velje systemspråk." +msgstr "Feila i å velja systemspråk." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "Språk ikkje satt" +msgstr "Språk ikkje sett" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "Du må køyre programvara med administrative rettigheiter." +msgstr "Du må køyra programvara med administrative løyve." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Ikkje superbrukar" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Døme" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -281,162 +315,180 @@ msgstr "" "Ser etter tilgjengeleg språkstøtte\n" "\n" -"Tilgjenget av omsettingar eller skrivehjelp kan variera mellom språk." +"Tilgjenget av omsetjingar eller skrivehjelp kan variera mellom språk." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Endringar trer i kraft neste gong du loggar inn." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installerte språk" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Dra og slepp språk for å setje dei i ynskja rekkefylgje.\n" -"Endringar trer i kraft neste gong du loggar inn." +"Når eit språk er installert, kan kvar brukar individuelt velja det i " +"språkinstillingane sine." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "Brukar dei same språkvala for oppstart og innlogging." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Utfør endringar" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Språkstøtte" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Brukar det same tekstformatet til oppstart og " -"innloggingsskjermen." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Språk i menyar og vindauge:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Ekstra skrifttypar til dette språket som kan vere av interesse, f.eks. " -"dekorativ skrift til utskrifter" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Utfør endringar" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Gjer gjeldande over heile systemet..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Denne innstillinga gjeld berre for språket i program og operativsystem, og " +"påverkar ikkje systeminnstillingar som datoformat og valuta. Desse kan " +"veljast under «Regionale innstillingar».\n" +"Rekkjefølgja på vala her avgjer kva for omsetjingar som vert brukte på " +"datamaskina. Er det ikkje omsetjingar tilgjengelege for det første språket, " +"vil neste på lista verta prøvd. Siste oppføringa på denne lista er alltid " +"«Engelsk».\n" +"Alle oppføringar under «Engelsk» vil verta ignorert." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponentar:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Dra og slepp språk for å setje dei i ønskja rekkjefølgje.\n" +"Endringar trer i kraft neste gong du loggar inn." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Bruk i heile systemet" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Vis tal, datoar og valutaverdiar på vanleg måte for:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Ekstra skrifttypar" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Skrivemåtar" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Installer / fjern språk..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installerte språk" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Inntastingsmetode for tastatur:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Dersom du treng å skriva på språk som treng meir komplekse inndatametodar " +"enn tast-til-bokstav, kan du slå på denne funksjonen.\n" +"Du treng for eksemepl denne funksjonen for å skriva kinesisk, japansk, " +"koreansk eller vietnamesisk.\n" +"Den tilrådde verdien for Ubuntu er \"ibus\".\n" +"Om du ønskjer å bruka alternative inndatametodar, må du installera " +"nødvendige pakkar først, og så velja det ønskte systemet her." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Språk og tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Vis tal, datoar og valutaverdiar på vanleg måte for:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Språk for meny og vindu:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Tal:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Stavekontroll og skrivehjelp" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Dette valet set opp systeminnstillingane som vist under og avgjer " +"papirformat og andre regionsinnstillingar.\n" +"Dersom du vil at systemet skal visast i eit anna språk enn dette, kan du " +"velja det under «Språk».\n" +"Du bør velja innstillingar som er rette for området du er i." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Endringar trer i kraft neste gong du loggar inn." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Omsetjingar" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Omsetjingar for skrivebordet ditt." +msgid "Number:" +msgstr "Tal:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Når eit språk er installert, kan kvar brukar individuelt velja det i deira " -"språkinstillingar." +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Ordlister, ordbøker, m.m. som kan hjelpa å markera, retta eller foreslå ord." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "Konfigurer språkstøtte for systemet" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Døme" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionale innstillingar" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Språkstøtte" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Sett opp språkstøtte for systemet" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Systemspråk" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Installer og vel systemspråk" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Uferdig språkstøtte" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Språkstøttefilene for ditt valde språk ser ut til å vere uferdige. Du kan " -"installera dei manglande komponentane ved å trykka på «Utfør denne handlinga " -"no» og følgja instruksjonane. Ei aktiv internettilknyting er påkravd. Dersom " -"du vil gjere dette seinare, bruk «System -> Administrasjon -> Språkstøtte» " -"istaden." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -445,90 +497,157 @@ "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" "Språkstøttefilene for ditt valde språk ser ut til å vere uferdige. Du kan " -"installera dei manglande komponentane ved å trykka på «Utfør denne handlinga " -"no» og følgja instruksjonane. Ei aktiv internettilknyting er påkravd. Dersom " -"du vil gjere dette seinare, bruk «System -> Administrasjon -> Språkstøtte» " -"istaden." +"installera dei manglande komponentane ved å trykkja på «Utfør denne " +"handlinga no», og følgja instruksjonane. Ei aktiv internettilknyting er " +"påkravd. Dersom du vil gjera dette seinare, bruk «System -> Administrasjon -" +"> Språkstøtte» i staden." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "Økta må startast omatt" +msgstr "Økta må startast om att" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -"Dei nye språkinstillingane vil verte tatt i bruk etter at du har logga ut." +"Dei nye språkinstillingane vil verta tekne i bruk etter at du har logga ut." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "Ikkje verifiser installert språkstøtte" +msgstr "ikkje stadfest installert språkstøtte" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "Alternative datamapper" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "Avbryter" +msgstr "Avbryt" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "Tving, sjølv når konfigurasjonen finst" +msgstr "Tving, sjølv når oppsettet finst" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Slå på fontconfig voodoo for det valde språket" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -"Gjett ein konfigurasjon basert på språkmiljøet. Sett konfigurasjonen til " -"«ingen» dersom ingenting passande vert funnen" +"Gjett eit oppsett basert på språkmiljøet. Sett konfigurasjonen til «ingen» " +"dersom ingenting passande vert funnen" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "List opp dei tilgjengelege fontconfig-voodoo konfigurasjonane." +msgstr "List opp dei tilgjengelege fontconfig-voodoo-konfigurasjonane" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Vis noverande fontconfig-voodoo konfigurasjon" +msgstr "Vis noverande fontconfig-voodoo-oppsett" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Fjern noverande fontconfig-voodoo-konfigurasjon" +msgstr "Fjern noverande fontconfig-voodoo-oppsett" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "Ikkje konfigurert" +msgstr "Ikkje sett opp" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" -"Ei konfigurasjon eksisterer allereie. Bruk «--force» for å overskriva den. " +"Eit oppsett eksisterer allereie. Bruk «--force» for å overskriva den. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Ingen oppsett for fontconfig-voodoo vart funne for gjeldande språk" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "Inga fontconfig-voodoo konfigurasjon funne for det valde språket" +msgstr "Inkje fontconfig-voodoo-oppsett funne for det valde språket" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "kode for språk" +msgstr "Språkkode" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "Sjekk berre desse pakkane -- skild pakkenamn med komma." - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Sjekk alle tilgjengelege språk" +msgstr "Sjekk berre desse pakkane -- skill pakkenamn med komma" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "Vis både installerte pakkar og manglande pakkar" +msgstr "vis både installerte og manglande pakkar" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Ordlister, ordbøker, m.m. som kan hjelpa å markera, retta eller foreslå ord." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Omsetjingar for skrivebordet ditt." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Sjekk alle tilgjengelege språk" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Normalt er dette knytt til ein feil i programvarearkivet eller " +#~ "programvarehandsamaren. Sjekk innstillingane dine i System > " +#~ "Administrasjonsmenyen." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Ekstra skrifttypar til dette språket som kan vera av interesse, f.eks. " +#~ "dekorativ skrift til utskrifter." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Språkstøttefilene for ditt valde språk ser ut til å vere uferdige. Du kan " +#~ "installera dei manglande komponentane ved å trykkja på «Utfør denne " +#~ "handlinga no», og følgja instruksjonane. Ei aktiv internettilknyting er " +#~ "påkravd. Dersom du vil gjera dette seinare, bruk «System -> Administrasjon -" +#~ "> Språkstøtte» i staden." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Kunne ikkje bruka formatvalet «%s»:" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Lista over tilgjengelege språk er oppdatert." +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Bruk same språkval for oppstarts- og påloggingsskjermen.\n" +#~ "Endringar vert brukte etter at systemet er starta på nytt." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Bruk same format for oppstarts- og påloggingsskjermen.\n" +#~ "Endringar vert brukte etter at systemet er starta på nytt." diff -Nru language-selector-0.77/po/oc.po language-selector-0.78/po/oc.po --- language-selector-0.77/po/oc.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/oc.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -9,36 +9,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinés (simplificat)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinés (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Cap d'entresenhas de lenga pas disponibla" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -46,24 +46,24 @@ "Lo sistèma dispausa pas de cap informacion sus las lengas disponiblas pel " "moment. Volètz efectuar una mesa a jorn per las obténer ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Metre a jorn" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Lenga" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installat" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d d'installar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -79,22 +79,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d de suprimir" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "pas cap" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "La banca de donadas dels logicials es corrompuda" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -104,11 +106,11 @@ "lo « Gestionari de paquets Synaptic » o aviatz « sudo apt-get install -f » " "dins un terminal per corregir aqueste problèma." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Impossible d'installar la presa en carga de la lenga seleccionada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -117,26 +119,35 @@ "anglés) sus https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Impossible d'installar la presa en carga completa de la lenga" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"En general, aquò es ligat a una error dins vòstres depauses o dins vòstre " -"gestionari de paquets. Verificatz vòstra configuracion en anant dins lo " -"menut Sistèma > Administracion." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"De costuma, aquò es ligat a una error dins vòstres archius logicialas o " +"vòstre gestionari de logicials. Verificatz vòstras preferéncias dins las " +"Fonts de Logicials (clicatz sus l'icòna la mai a drecha de la barra d'amont " +"e seleccionatz \"Paramètres del sistèma ... -> Fonts de Logicials\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Fracàs de l'autorizacion de l’installacion dels paquets." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "La presa en carga de la lenga es pas completament installada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -144,36 +155,34 @@ "D'unas traduccions o assisténcias a la picada disponiblas per la lenga " "qu'avètz causida son pas encara installadas. Las volètz installar ara ?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "Lo me _remembrar pus tard" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalhs" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstallar" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Seleccionatz la lenga de desinstallar :" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Selector de lenga" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Impossible d'aplicar lo format '%s'.\n" +"Los exemples poirián aparéisser se tampatz\n" +"e redobrissètz la Presa en carga de las lengas." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -183,98 +192,130 @@ "gestionari de paquets « Muon » o aviatz « sudo apt-get install -f » dins un " "terminal per corregir aqueste problèma d'en primièr." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Definir la lenga del sistèma" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Lenga per defaut del sistèma :" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metòde de picada amb lo clavièr :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Causissètz la lenga d'installar :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seleccionatz la lenga de desinstallar :" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduccions" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Definir la lenga del sistèma" +msgid "Input methods" +msgstr "Metòdes de picada" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Metòde de picada amb lo clavièr :" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Verificacion ortografica e ajudas a la picada" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Anullar" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Poliças suplementàrias" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Causissètz la lenga d'installar :" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installar" +msgid "Components:" +msgstr "Components :" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Ja installat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Installat parcialament" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Pas installat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Component ja installat" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Component pas disponible" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Component pas installat" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "D'ara enlà, la lenga per defaut del sistèma es %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Lenga definida" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Es impossible d'installar o de suprimir de logicials. Utilizatz lo " +"gestionari de paquets « Adept » o aviatz « sudo apt-get install -f » dins un " +"terminal per corregir aqueste problèma d'en primièr." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Las traduccions e l'ajuda en %s ara son estadas installadas. D'ara enlà, " -"podètz seleccionar aquesta lenga amb lo boton « Apondre una lenga » ." +"Totes los components seleccionats son ara installats per %s. Seleccionatz-" +"los dempuèi País/Region & lenga." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Lenga installada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Las traduccions e l'ajuda en %s son estadas suprimidas del sistèma." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Lenga desinstallada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "La modificacion de la lenga del sistèma a fracassat." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Lenga pas definida" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Aviatz aqueste programa amb de dreches d'administrator." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "L'utilizaire es pas lo superutilizaire (root)" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exemple" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -286,168 +327,193 @@ "La disponibilitat de las traduccions o de las ajudas a la picada pòt diferir " "segon las lengas." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Lengas installadas" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Las modificacions prendràn efièch a la dobertura venenta d'una " -"sesilha." +"Quand una lenga es installada, los utilizaires la pòdon causir dins lors " +"paramètres de lenga." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Fasètz lisar las lengas per las ordenar per preferéncia.\n" -"Los cambiaments prendràn efièch a la dobertura de sesilha venenta." +msgid "Cancel" +msgstr "Anullar" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Utiliza las meteissas causidas de lenga per l'amodament e l'ecran de " -"dobertura de sesilha." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplicar los cambiaments" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Presa en carga de las lengas" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Utiliza la meteissa configuracion del tèxte per l'aviada e l'ecran de " -"dobertura de sesilha." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Lenga dels menuts e fenèstras :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Poliças suplementàrias per aquesta lenga que pòdon èsser interessantas d'un " -"punt de vista general, per exemple de poliças decorativas per estampar de " -"documents" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplicar los cambiaments" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Aquel reglatge afècta pas que vòstre burèu e sas aplicacions. Aquò afècta " +"pas d'unes paramètres globals de vòstre sistèma, coma las devisas o lo " +"format de la data. Per aquò, utilizatz l'onglet dels formats régionals.\n" +"L'òrdre de las valors afichadas causís la traduccion d'utilizar per vòstre " +"burèu. Se las traduccions per la lenga principala son pas disponiblas, la " +"lenga seguenta serà utilizada. La darrièra lenga d'aquesta lista es totjorn " +"« English ».\n" +"Las lengas situadas aprèp « English » seràn ignoradas." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplicar a l'ensemble del sistèma…" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Components :" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Fasètz lisar las lengas per las ordenar per preferéncia.\n" +"Los cambiaments prendràn efièch a la dobertura de sesilha venenta." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Devisa :" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplicar a tot lo sistèma" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data :" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Utilizar la meteissa causida de lenga per l'amodament e l'ecran de " +"connexion." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Afichar los nombres, datas e devisas dins lo format costumièr per :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Poliças suplementàrias" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metòdes de picada" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Installar / suprimir de lengas…" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Lengas installadas" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistèma de picada al clavièr :" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Se volètz utilizar de lengas que necessitan de metòdes de picada complèxes " +"(mai qu'una simpla correspondéncia d'una tòca amb una letra), vos caldrà " +"sens dobte activar aquesta foncion.\n" +"Aquesta foncion serà per exemple requesida per poder picar en chinés, " +"corean, japonés o vietnamian.\n" +"La valor recomandada per Ubuntu es « ibus ».\n" +"Per poder utilizar de metòdes de picada alternatius, installatz d'en primièr " +"los paquets correspondents puèi causissètz la que volètz aicí." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Lenga e tèxte" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Afichar los nombres, datas e devisas dins lo format costumièr per :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Lenga dels menuts e fenèstras :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nombre :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Verificacion ortografica e ajudas a la picada" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Aquò agirà suls paramètres globals del sistèma coma expausat çaijós, lo " +"format de papièr per defaut e d'autres reglatges regionals especifics seràn " +"afectats tanben.\n" +"Se desiratz un environament de burèu dins una autra lenga qu'aquesta, " +"utilizatz l'onglet lenga.Vos caldriá definir aquò en adeqüacion amb lo país " +"ont vos trobatz." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tèxte" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Las modificacions prendràn efièch a la dobertura venenta d'una " +"sesilha." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traduccions" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Utilizar la meteissa causida de format per l'amodament e l'ecran de " +"connexion." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traduccions per vòstre environament de burèu." +msgid "Number:" +msgstr "Nombre :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Quand una lenga es installada, los utilizaires la pòdon causir dins lors " -"paramètres de lenga." +msgid "Date:" +msgstr "Data :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Listas de mots, diccionaris, diccionaris de sinonims, etc. que pòdon ajudar " -"a la picada en metent en susbrilhança, en corregissent o en suggerissent de " -"mots." +msgid "Currency:" +msgstr "Devisa :" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemple" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formats regionals" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configurar la presa en carga multilingüa e nativa sus vòstre sistèma" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Presa en carga de las lengas" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Lenga del sistèma" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Installar e definir las lengas del sistèma" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Presa en carga de la lenga incompleta" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "Los fichièrs de presa en carga lingüistica per la lenga seleccionada semblan " -"incomplets. Podètz installar los compausants mancants en clicant sus « Aviar " -"aquesta accion ara » puèi en seguissent las instruccions. Una connexion " -"foncionala a l'Internet es necessària. S'o volètz far ulteriorament, " -"utilizatz « Sistèma -> Administracion -> Presa en carga lingüistica » a la " -"plaça." +"incomplets. Podètz installar los components mancants en clicant sus " +"\"Executar aquesta accion ara\" e en seguissent las instruccions. Una " +"connexion a Internet es requesida. Se volètz far aquò a un moment ulterior, " +"utilizatz puslèu la Presa en carga lingüistica (clicatz sus l'icòna a drecha " +"de la barra d'amont e seleccionatz \"Paramètres del sistèma ... -> Presa en " +"carga lingüistica\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -472,27 +538,37 @@ msgstr "" "Los paramètres lingüistics novèls prendràn efièch aprèp la desconnexion." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Definir la lenga per defaut del sistèma" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"La politica de seguretat del sistèma a empachat lo reglatge de la lenga per " +"defaut" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "verificar pas la presa en carga de la lenga installada" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "dorsièr de donadas alternatiu" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Abandon" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forçar quitament s'una configuracion existís ja" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Reglar fontconfig-voodoo per la lenga seleccionada" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -501,105 +577,117 @@ "LANGUAGE. Règla la configuracion sus « pas cap » se res de convenable es pas " "trobat" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Far la lista de las configuracions de fontconfig-voodoo disponiblas" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Afichar la configuracion actuala de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Suprimir la configuracion actuala de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Pas configurat" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Una configuracion existís ja. Utilizatz « --force » per l'espotir. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Cap de configuracion fontconfig-voodoo es pas estada trobada per la lenga " +"actuala" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Cap de configuracion de fontconfig-voodoo pas trobada per la localizacion " "causida" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "còde de la lenga causida" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "verificar solament lo(s) paquet(s) seguent(s) -- separatz los noms de " "paquets per una virgula" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "verificar totas las lengas disponiblas" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"Renvia, per totas las lengas, l'ensemble dels paquets lingüistics disponibles" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "afichar a l'encòp los paquets installats e mancants" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Poliças suplementàrias per aquesta lenga que pòdon èsser interessantas d'un " +#~ "punt de vista general, per exemple de poliças decorativas per estampar de " +#~ "documents" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "La lista de las lengas disponiblas sus vòstre sistèma es estada mesa a jorn." +#~ "Listas de mots, diccionaris, diccionaris de sinonims, etc. que pòdon ajudar " +#~ "a la picada en metent en susbrilhança, en corregissent o en suggerissent de " +#~ "mots." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Aquò reglarà los paramètres regionals del sistèma afichat çaijós. Aquò " -#~ "afectarà tanben lo reglatge del format de papièr per defaut e d'autres " -#~ "paramètres especifics a vòstre país.\n" -#~ "Se volètz aver vòstre environament de burèu dins una lenga diferenta, " -#~ "utilizatz los reglatges de l'onglet « Lenga ».\n" -#~ "Vos caldriá doncas apondre aicí vòstra configuracion en acòrd amb vòstre " -#~ "país de residéncia." +#~ "Los fichièrs de presa en carga lingüistica per la lenga seleccionada semblan " +#~ "incomplets. Podètz installar los compausants mancants en clicant sus « Aviar " +#~ "aquesta accion ara » puèi en seguissent las instruccions. Una connexion " +#~ "foncionala a l'Internet es necessària. S'o volètz far ulteriorament, " +#~ "utilizatz « Sistèma -> Administracion -> Presa en carga lingüistica » a la " +#~ "plaça." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "En general, aquò es ligat a una error dins vòstres depauses o dins vòstre " +#~ "gestionari de paquets. Verificatz vòstra configuracion en anant dins lo " +#~ "menut Sistèma > Administracion." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduccions per vòstre environament de burèu." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "verificar totas las lengas disponiblas" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Impossible d'aplicar la causida del reglatge « %s » :" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Aquesta configuracion afècta pas que la lenga de vòstras aplicacions e de " -#~ "vòstre environament de burèu. Aquò règla pas cèrtes paramètres regionals del " -#~ "sistèma tals coma la devisa monetària o la mesa en forma de las datas. Per " -#~ "aqueles darrièrs, utilizatz los reglatges de l'onglet « Tèxte ».\n" -#~ "L'òrdre de las lengas afichadas aicí determina la causida de las traduccions " -#~ "per vòstre environament de burèu. Se las traduccions per la primièra lenga " -#~ "son pas disponiblas, la seguenta serà utilizada. La darrièra lenga de la " -#~ "lista es totjorn l'anglés.\n" -#~ "Tota lengua situada aprèp l'anglés serà ignorada." +#~ "Utilizatz los meteisses reglatges per l'aviada e l'ecran de " +#~ "connexion.\n" +#~ "Los cambiaments prendràn efièch aprèp la reaviada del sistèma." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Se volètz utilizar de lengas que necessitan de metòdes de picada complèxes " -#~ "(mai qu'una simpla correspondéncia d'una tòca amb una letra), vos caldrà " -#~ "sens dobte activar aquesta foncion.\n" -#~ "Aquesta foncion serà per exemple requesida per poder picar en chinés, " -#~ "corean, japonés o vietnamian.\n" -#~ "La valor recomandada per Ubuntu es « ibus ».\n" -#~ "Per poder utilizar de metòdes de picada alternatius, installatz d'en primièr " -#~ "los paquets correspondents puèi causissètz la que volètz aicí." +#~ "Utilizatz la meteissa causida de lengae per l'amodament e l'ecran de " +#~ "connexion.\n" +#~ "Los cambiaments se faràn aprèp la reaviada del sistèma." diff -Nru language-selector-0.77/po/os.po language-selector-0.78/po/os.po --- language-selector-0.77/po/os.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/os.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,540 @@ +# Ossetian translation for language-selector +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-17 23:51+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Cxurbaty (Цхуырбаты Сергей) \n" +"Language-Team: Ossetian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Китайаг (хуымæтæг)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Китайаг (фæткон)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "Нæй æвзаджы информаци" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "Ӕвзаг" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "Никæцы" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "_Бакой кæнын фæстæдæр" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "_сæвæрын" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "Лыстæгдзинæдтæ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Раттын системон æвзаг" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Системæйы дзырд æвзаг" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Клавиатурæйы фысты метод" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Равзар взаг кæцы хъæуы сæвæрын" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Равзар æвзаг кæцы хъæуы адде кæнын" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Тæлмæцтæ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "Фыссыны метод" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "Уæлæмхасæн шрифтытæ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "æрæвæрд нырид" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "Иу хайæ æрæвæрд" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "Нæу æрæвæрд" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "Системæйы æВæрд æвзаг у %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "æвзаг æрæвæрд æрцыд" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "æвзаг æппæрст æРцыд" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "Системон æвзаг сæвæрын нæ рантысти" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "взаг сæвæрын нæ рантысти" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/pam.po language-selector-0.78/po/pam.po --- language-selector-0.77/po/pam.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/pam.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,58 +7,58 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-23 03:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Pampanga \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -74,186 +74,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -261,146 +295,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -419,68 +461,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/pa.po language-selector-0.78/po/pa.po --- language-selector-0.77/po/pa.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/pa.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -8,58 +8,60 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-07 22:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-06 06:59+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: testLokalize \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" +"ਸਿਸਟਮ ਕੋਲ ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹਾਲੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ " +"ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +69,7 @@ msgstr[1] "ਇੰਸਟਾਲ ਲਈ %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,188 +77,234 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d ਹਟਾਉਣ ਲਈ" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖਰਾਬ ਹੈ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"ਕੋਈ ਵੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ। ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ " +"\"Synaptic\" ਪੈਕੇਜ ਮੈਨੇਜਰ ਚਲਾਉ ਜਾਂ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ \"sudo apt-get install -f\" " +"ਚਲਾਉ।" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "ਚੁਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" +"ਇਹ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਬੱਗ ਹੈ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਉ " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "ਪੂਰਾ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "" +msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਿਯੋਗ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਕੁਝ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਂ ਲਿਖਣ ਸਹਿਯੋਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ " +"ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "ਮੈਨੂੰ ਬਾਅਦ 'ਚ ਚੇਤੇ ਕਰਵਾਉ(_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ(_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਚੋਣਕਾਰ" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"ਕੋਈ ਵੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ। ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ " +"ਪੈਕੇਜ ਮੈਨੇਜਰ \"ਮੁਓਨ (muon)\" ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ \"sudo apt-get install -" +"f\" ਵਰਤੋਂ।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "ਮੂਲ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ਅਨੁਵਾਦ" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" +msgid "Input methods" +msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "ਸਪੈੱਲਚੈੱਕ ਤੇ ਲਿਖਣ ਸਹਾਇਤਾ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" +msgid "Extra fonts" +msgstr "ਹੋਰ ਫੋਂਟ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ" +msgid "Components:" +msgstr "ਭਾਗ:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "ਅਧੂਰੀ ਇੰਸਟਾਲ" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "ਭਾਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀ ਹੈ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "ਭਾਗ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "ਹੁਣ %s ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"ਕੋਈ ਵੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ। ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ " +"\"Adept\" ਪੈਕੇਜ ਮੈਨੇਜਰ ਚਲਾਉ ਜਾਂ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ \"sudo apt-get install -f\" ਚਲਾਉ।" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"%s ਲਈ ਹੁਣ ਅਨੁਵਾਦ ਤੇ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਿਆ ਹੈ। ਉਸ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਬਟਨ " -"ਤੋਂ ਚੁਣੋ।" +"%s ਲਈ ਸਭ ਚੁਣੇ ਗਏ ਭਾਗ ਹੁਣੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਚੁੱਕੇ ਹਨ। ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ " +"ਨੂੰ ਚੁਣੋ।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s ਲਈ ਹੁਣ ਅਨੁਵਾਦ ਤੇ ਸਹਿਯੋਗ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "ਇਹ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਨਾਲ ਚਲਾਉ ਜੀ।" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "ਕੋਈ ਰੂਟ ਯੂਜ਼ਰ ਨਹੀਂ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "ਜਿਵੇਂ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -267,146 +315,166 @@ "\n" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਂ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਵੱਖ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਲਾਗਇਨ ਕਰਨ ਤੇ ਪਰਭਾਵੀ ਹੋਣਗੇ।" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਵੱਖ ਵੱਖ ਯੂਜ਼ਰ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ " +"ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ।" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "ਬਦਲਾਅ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਿਯੋਗ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "ਮੇਨੂ ਤੇ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਕੇਵਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹੀ " +"ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰੇਗੀ। ਇਹ ਸਿਸਟਮ ਇੰਵਾਇਨਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੁਦਰਾ ਜਾਂ " +"ਮਿਤੀ ਫਾਰਮੈਟ ਸੈਟਿੰਗ। ਉਸ ਲਈ, ਖੇਤਰੀ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗ ਬਦਲੋ।\n" +"ਇੱਥੇ ਮੁੱਲ ਵੇਖਾਉਣ ਦੀ ਲੜੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ। ਜੇ ਪਹਿਲੀ " +"ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਨਾ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਇਹ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਅਗਲੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। " +"ਇਹ ਸੂਚੀ ਦੀ ਆਖਰੀ ਐਂਟਰੀ \"ਅੰਗਰੇਜੀ\" ਹੁੰਦੀ ਹੈ।\n" +"\"ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ\" ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਐਂਟਰੀ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "ਬਦਲਾਅ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਲਾਗੂ ਕਰੋ..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "ਭਾਗ:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਮੁਤਾਬਕ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਡਰੈਗ ਕਰੋ।\n" +"ਬਦਲਾਅ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਲਾਗ ਇਨ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਲਾਗੂ ਹੋਣਗੇ।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "ਮੁਦਰਾ:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "ਮਿਤੀ:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" +"ਉਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਚੋਣਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਲਾਗਇਨ ਸਕਰੀਨ ਲਈ ਵੀ ਵਰਤੋਂ।" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "ਹੋਰ ਫੋਂਟ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ / ਹਟਾਓ..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਸਿਸਟਮ:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਤੇ ਟੈਕਸਟ" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "ਆਮ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਨੰਬਰ, ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਮੁਦਰਾ ਮਾਤਰਾ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "ਮੇਨੂ ਤੇ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "ਨੰਬਰ:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "ਸਪੈੱਲਚੈੱਕ ਤੇ ਲਿਖਣ ਸਹਾਇਤਾ" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "ਟੈਕਸਟ" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਲਾਗਇਨ ਕਰਨ ਤੇ ਪਰਭਾਵੀ ਹੋਣਗੇ।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "ਅਨੁਵਾਦ" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ:" +msgid "Number:" +msgstr "ਨੰਬਰ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "ਮਿਤੀ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "ਮੁਦਰਾ:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "ਜਿਵੇਂ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "ਖੇਤਰੀ ਫਾਰਮੈਟ" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਿਯੋਗ" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਕਈ ਭਾਸ਼ਵਾਂ ਅਤੇ ਨੇਟਿਵ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "ਅਧੂਰਾ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਿਯੋਗ" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -423,70 +491,99 @@ #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "" +msgstr "ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਲਾਗ ਆਉਟ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਹੀ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਹੋਵੇਗੀ।" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "" +msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਾ ਜਾਂਚੋ" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਿਆ" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" +msgstr "ਭਾਵੇਂ ਸੰਰਚਨਾ ਮੌਜੂਦ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰੋ" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "" +msgstr "ਚੁਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ fontconfig voodoo ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "ਨਾ-ਸੰਰਚਿਤ" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਭਾਸ਼ਾ ਕੋਡ" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "ਸਭ ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਚੈੱਕ ਕਰੋ" - #: ../check-language-support:28 -msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਪੈਕੇਜ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਗੁੰਮ ਪੈਕੇਜ ਵੀ ਵੇਖਾਓ" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ:" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "ਸਭ ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਚੈੱਕ ਕਰੋ" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' ਫਾਰਮੈਟ ਚੋਣ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "ਇਹ ਭਾਸ਼ਾ ਚੋਣ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਅਤੇ ਲਾਗਇਨ ਸਕਰੀਨ ਲਈ ਵਰਤੋਂ।\n" +#~ "ਬਦਲਾਅ ਕੇਵਲ ਉਦੋਂ ਹੀ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਹੋਣਗੇ, ਜਦੋਂ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ।" diff -Nru language-selector-0.77/po/pl.po language-selector-0.78/po/pl.po --- language-selector-0.77/po/pl.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/pl.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -2,67 +2,68 @@ # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. # Tomasz Dominikowski , 2006. +# Piotr Sokół , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Tomasz Dominikowski \n" -"Language-Team: Polish \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-27 07:32+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Sokół \n" +"Language-Team: polski <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: pl\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "chiński (uproszczony)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chiński (tradycyjny)" +msgstr "chiński (tradycyjny)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Brak informacji o języku" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"System nie zawiera jeszcze informacji o dostępnych językach. Czy chcesz " -"wykonać aktualizację sieciową, aby je uzyskać? " +"System nie zawiera jeszcze informacji o dostępnych językach. Uaktualnić " +"informacje na ten temat? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Zaktualizuj" +msgstr "_Uaktualnij" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Język" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Zainstalowane" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d do zainstalowania" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -80,201 +81,239 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d do usunięcia" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "brak" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Baza pakietów jest uszkodzona" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"Nie ma możliwości instalacji lub usunięcia jakiegokolwiek oprogramowania. " -"Proszę użyć \"Menedżera Pakietów Synaptic\" lub wydać polecenie \"sudo apt-" -"get install -f\" w terminalu, aby naprawić ten problem." +"Nie ma możliwości zainstalowania lub usunięcia jakiegokolwiek " +"oprogramowania. Proszę użyć \"Menedżera pakietów Synaptic\" lub wydać " +"polecenie \"sudo apt-get install -f\" w terminalu, aby naprawić ten problem." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nie udało się zainstalować obsługi wybranego języka" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"Możliwe, że jest to błąd tego programu. Proszę złożyć raport błędu na " -"stronie https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +"Możliwe, że jest to błąd tego programu. Proszę zgłosić błąd na stronie " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Nie powiodła się instalacja pełnej obsługi języka" +msgstr "Nie udało się zainstalować pełnej obsługi języka" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Zazwyczaj jest to związane z błędem w archiwum lub menedżerem " -"oprogramowania. Proszę sprawdzić preferencje oprogramowania w menu System > " -"Administracja." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Zwykle jest to związane z błędem archiwum oprogramowania lub menedżera " +"oprogramowania. Proszę sprawdzić preferencje źródeł oprogramowania (proszę " +"kliknąć ikonę po prawej w górnym pasku i wybrać polecenie \"Ustawienia " +"systemu ... -> Źródła oprogramowania\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Nie udało się uwierzytelnić w celu zainstalowania pakietów." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "Obsługa języka nie została zainstalowana w całości" +msgstr "Obsługa języka nie została w pełni zainstalowana" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Nie wszystkie tłumaczenia lub programy wspomagające wprowadzanie znaków " -"dostępne dla obsługiwanego języka są zainstalowane. Zainstalować?" +"Nie zainstalowano wszystkich tłumaczeń lub programów ułatwiających " +"wprowadzanie znaków, dla używanych języków. Zainstalować je teraz?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Przypomnij później" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Zainstaluj" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Odinstaluj" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Proszę zaznaczyć język do odinstalowania:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Wybór języka" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Instalacja i usuwanie oprogramowania jest niemożliwa. Proszę użyć menedżera " -"pakietów \"Muon\" lub uruchomić \"sudo apt-get install -f\" w terminalu, " -"aby naprawić ten problem." +"pakietów \"Muon\" lub uruchomić \"sudo apt-get install -f\" w terminalu, aby " +"naprawić ten problem." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Ustaw język systemu" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Domyślny język systemu:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metoda wprowadzania znaków za pomocą klawiatury:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Proszę zaznaczyć język do instalacji:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Proszę zaznaczyć język do odinstalowania:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tłumaczenia" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Ustaw język systemu" +msgid "Input methods" +msgstr "Metody wprowadzania danych" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Metoda wprowadzania znaków za pomocą klawiatury:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Sprawdzanie pisowni i programy wspomagajace wprowadzanie znaków" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Dodatkowe czcionki" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Proszę zaznaczyć język do instalacji:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Zainstaluj" +msgid "Components:" +msgstr "Komponenty:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Już zainstalowany" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Częściowo zainstalowany" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Niezainstalowany" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponent jest już zainsatlowany" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponent niedostępny" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponent niezainstalowany" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "Domyślny język systemu ustawiono na %s." +msgstr "Uzmieniono domyślny język systemu na %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Zestaw języka" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Nie ma możliwości zainstalowania lub usunięcia jakiegokolwiek " +"oprogramowania. Proszę użyć \"Menedżera pakietów Adept\" lub wydać polecenie " +"\"sudo apt-get install -f\" w terminalu, aby naprawić ten problem." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Tłumaczenia i obsługa zostały teraz zainstalowane dla %s. Należy je " -"zaznaczyć poprzez przycisk Dodaj język." +"Zainstalowano wszystkie zaznaczone komponenty dla %s. Można wybrać je " +"spośród listy państw/regionów i języków." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Język zainstalowany" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Tłumaczenie i obsługa odinstalowane dla %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Język odinstalowany" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "Ustawienie języka systemu nieudane." +msgstr "Nie udało się zmienić ustawień języka systemu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "Język nieustawiony" +msgstr "Język nieskonfigurowany" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Proszę uruchomić ten program z uprawnieniami administratora." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Użytkownik nie jest administratorem" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Przykład" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,168 +322,188 @@ msgstr "" "Sprawdzanie dostępności obsługi języków\n" "\n" -"Dostępność tłumaczeń lub programów wspomagających wprowadzanie znaków może " +"Dostępność tłumaczeń lub programów ułatwiających wprowadzanie znaków może " "się różnić między językami." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Zainstalowane języki" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Zmiany zostaną zastosowane podczas następnego zalogowania do " -"systemu." +"Kiedy język zostanie zainstalowany, użytkownicy będą mogli go wybrać w " +"swoich ustawieniach językowych." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Języki można przeciągać, aby ułożyć je w kolejności od " -"najważniejszego.\n" -"Zmiany są stosowane po następnym zalogowaniu." +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Użycie tego samego wyboru języka przy uruchamianiu i w ekranie " -"logowania." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Zastosuj zmiany" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Języki" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Użycie tego formatowania tekstu przy włączaniu komputera i w ekranie " -"logowania." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Menu i okna:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Dodatkowe czcionki dla tego języka, które mogą być użyteczne, np. " -"dekoracyjne czcionki do drukowania dokumentów." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Zastosuj zmiany" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Zmienia ustawienia języka środowiska graficznego oraz uruchamianych " +"programów. Nie zmienia preferowanych walut czy formatu daty. Te preferencje " +"można skonfigurować w karcie \"Ustawienia regionalne\".\n" +"Kolejność na liście, decyduje o kolejności preferowania języków. Jeżeli " +"pierwsza wersja językowa dla danego programu nie jest dostępna, użyty " +"zostanie następny język z listy. Ostatnią pozycją musi być zawsze język " +"angielski.\n" +"Każdy inny język znajdujący poniżej angielskiego, będzie zignorowany." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Zastosuj w całym systemie..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponenty:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Języki można przeciągać, aby ułożyć je w kolejności od " +"najważniejszego.\n" +"Zmiany zostaną wprowadzone po następnym zalogowaniu." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Waluta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Zastosuj dla całego systemu" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Wyświetlanie liczb, dat i walut w formacie dla:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Dodatkowe czcionki" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metody wprowadzania danych" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Zainstaluj / Usuń języki..." +msgstr "Zainstaluj / usuń języki..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Zainstalowane języki" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Metoda wprowadzania znaków za pomocą klawiatury:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ułatwia wpisywanie tekstu w językach, wymagających bardziej złożonych metod " +"wprowadzania znaków, niż proste przypisanie klawisza do litery.\n" +"Opcja będzie niezbędna do pisania w języku chińskim, japońskim, koreańskim " +"czy wietnamskim.\n" +"Zalecaną wartością dla systemu Ubuntu jest \"ibus\".\n" +"Chcąc używać innych systemów wprowadzania, należy najpierw zainstalować " +"odpowiednie pakiety." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Język i tekst" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Format wyświetlania liczb, dat i walut:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Język dla menu i okien:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Numer:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Sprawdzanie pisowni i programy wspomagajace wprowadzanie znaków" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Konfiguruje formatowanie zmiennych systemowych przedstawionych poniżej, jak " +"i domyślnych rozmiarów papieru oraz innych specyficznych ustawień " +"regionalnych.\n" +"Chcąc zmienić język środowiska graficznego, proszę wybrać właściwy w karcie " +"\"Język\".\n" +"Proszę pamiętać o wymienionych wyżej konsekwencjach wprowadzenia zmian." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Zmiany zostaną wprowadzone po ponownym zalogowaniu." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Tłumaczenia" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Tłumaczenia środowiska." +msgid "Number:" +msgstr "Liczba:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Kiedy język zostanie zainstalowany, użytkownicy będą mogli go wybrać w " -"swoich ustawieniach językowych." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Listy słów, słowniki, tezaurus, itp. pomocne przy pisaniu, podświetlając, " -"poprawiając lub sugerując słowa." +msgid "Currency:" +msgstr "Waluta:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "Konfiguracja obsługi wielu języków w systemie" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Przykład" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Ustawienia regionalne" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Języki" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Konfiguruje obsługę wielu języków systemu" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Języki systemu" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalacja i ustawienia języków systemu" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Niekompletna obsługa języka" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Pliki obsługi wybranego języka wyglądają na niekompletne. Można zainstalować " -"brakujące komponenty klikając na \"Uruchom działanie teraz\" i postępując " -"według instrukcji. Wymagane jest aktywne połączenie z Internetem. Można tego " -"dokonać później, wybierając \"System -> Administracja -> Języki\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Pliki obsługi wybranego języka są niekompletne. Można zainstalować brakujące " +"komponenty klikając przycisk \"Uruchom działanie teraz\" i postępując według " +"instrukcji. Wymagane jest działające połączenie internetowe. Można tego " +"dokonać później, przy użyciu ustawień języka (proszę kliknąć ikonę po prawej " +"w górnym pasku i wybrać polecenie \"Ustawienia systemu ... -> Języki)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -452,10 +511,11 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"Pliki obsługi wybranego języka wyglądają na niekompletne. Można zainstalować " -"brakujące komponenty klikając na \"Uruchom działanie teraz\" i postępując " -"według instrukcji. Wymagane jest aktywne połączenie z Internetem. Można tego " -"dokonać później, wybierając \"Ustawienia systemowe -> Region i Język\"." +"Pliki obsługi wybranego języka są niekompletne. Można zainstalować brakujące " +"komponenty klikając przycisk \"Uruchom działanie teraz\" i postępując według " +"instrukcji. Wymagane jest działające połączenie internetowe. Można tego " +"dokonać później, wybierając z menu programów \"Ustawienia systemowe -> " +"Języki\"." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -469,27 +529,36 @@ "Nowe ustawienia językowe zostaną wprowadzone po ponownym zalogowaniu " "użytkownika." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Domyślny język systemu" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"Polityka zabezpieczeń systemu nie pozwala na zmianę domyślnego języka" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "bez sprawdzania zainstalowanej obsługi języków" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternatywny katalog danych" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Anulowanie" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Wymuś nawet, jeśli konfiguracja istnieje" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Ustaw konfigurację fontconfig dla wybranego języka" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -497,27 +566,31 @@ "Odgadnij konfigurację opierając się na zmiennej środowiskowej LANGUAGE. " "Ustawia konfigurację na \"none\", jeśli nie odnaleziono niczego odpowiedniego" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Pokaż dostępne konfiguracje fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Pokaż obecną konfigurację fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Usuń obecną konfigurację fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nieskonfigurowane" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" -"Konfiguracja już istnieje. Należy użyć przełącznika \"--force\", aby ją " -"nadpisać. " +"Konfiguracja już istnieje. Należy użyć opcji \"--force\", aby ją zastąpić. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Fontconfig-voodoo nie odnalazł właściwej konfiguracji dla bieżącego języka." #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" @@ -525,21 +598,78 @@ "Nie znaleziono konfiguracji fontconfig-voodoo dla wybranych ustawień " "regionalnych" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Kod docelowego języka" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "sprawdź tylko dane pakiety -- rozdziel nazwy pakietów przecinkami" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "sprawdź wszystkie dostępne języki" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "pokaż zarówno zainstalowane jak i brakujące pakiety" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Lista dostępnych języków w systemie została zaktualizowana." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Listy słów, słowniki, tezaurus, itp. pomocne przy pisaniu, podświetlając, " +#~ "poprawiając lub sugerując słowa." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Dodatkowe czcionki dla tego języka, które mogą być użyteczne, np. " +#~ "dekoracyjne czcionki do drukowania dokumentów." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Pliki obsługi wybranego języka wyglądają na niekompletne. Można zainstalować " +#~ "brakujące komponenty klikając na \"Uruchom działanie teraz\" i postępując " +#~ "według instrukcji. Wymagane jest aktywne połączenie z Internetem. Można tego " +#~ "dokonać później, wybierając \"System -> Administracja -> Języki\"." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Tłumaczenia środowiska." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "sprawdź wszystkie dostępne języki" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Zazwyczaj jest to związane z błędem w archiwum lub menedżerem " +#~ "oprogramowania. Proszę sprawdzić preferencje oprogramowania w menu System > " +#~ "Administracja." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Używa tych samych ustawień językowych dla ekranu logowania oraz " +#~ "wczytywania systemu.\n" +#~ "Zmiany zostaną wprowadzone po ponownym uruchomieniu komputera." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Używa tego samego formatu dla ekranów logowania oraz wczytywania " +#~ "systemu.\n" +#~ "Zmiany zostaną wprowadzone po ponownym uruchomieniu komputera." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Nie udało się zastosować zmian dla ustawień \"%s\":" diff -Nru language-selector-0.77/po/ps.po language-selector-0.78/po/ps.po --- language-selector-0.77/po/ps.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ps.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,60 +7,59 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-14 09:40+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators " -"\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Pushto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -68,7 +67,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -76,186 +75,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -263,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -421,68 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/pt_BR.po language-selector-0.78/po/pt_BR.po --- language-selector-0.77/po/pt_BR.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/pt_BR.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -6,38 +6,38 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Tiago Hillebrandt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Tiago Hillebrandt \n" "Language-Team: Ubuntu-BR \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "Language: \n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinês (simplificado)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinês (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nenhuma informação de idioma disponível" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "O sistema ainda não possui informações sobre os idiomas disponíveis. Você " "deseja realizar uma atualização usando a Internet para obtê-las agora? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Atualizar" +msgstr "At_ualizar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d para instalar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -78,22 +78,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d para remover" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "nenhum" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "A Base de Dados de programas está corrompida" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,13 +103,13 @@ msgstr "" "Não é possível instalar ou remover qualquer programa. Por favor use o " "Gerenciador de Pacotes \"Synaptic\" ou execute \"sudo apt-get install -f\" " -"em um terminal para resolver esse probelma primeiro." +"em um terminal para resolver esse problema primeiro." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Não foi possível instalar o suporte ao idioma selecionado" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,25 +117,35 @@ "Isso é possivelmente devido a um erro nesse aplicativo. Por favor relate o " "erro em https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Não foi possível instalar o suporte completo ao idioma" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Normalmente isto é relacionado com um erro em seu programa ou gerenciador de " -"programa. Verifique suas configurações no meu Sistema > Administração." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Normalmente isso é relacionado a um erro no seu arquivo de programa ou " +"gerenciador de programas. Verifique suas preferências em Canais de software " +"(clique no ícone no canto direito da barra superior e selecione " +"\"Configurações do sistema... -> Canais de software\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Falha ao autorizar a instalação dos pacotes." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "O suporte ao idioma não está instalado completamente" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,138 +153,168 @@ "Alguns pacotes para suporte total a idiomas não estão instalados no sistema. " "Você gostaria de instalá-los agora?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "_Lembre-me Mais Tarde" +msgstr "Lemb_re-me mais tarde" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Remover" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Selecione o idioma a remover:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Seletor de Idioma" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Falha ao aplicar o formato escolhido\n" +"'%s'. Os exemplos podem aparecer se você\n" +"fechar e reabrir Suporte a idiomas." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Não é possível instalar ou remover qualquer programa. Por favor use o " -"gerenciador de pacotes \"Muon\" ou execute \"sudo apt-get install -f\" em " -"um terminal para consertar este problema primeiro." +"gerenciador de pacotes \"Muon\" ou execute \"sudo apt-get install -f\" em um " +"terminal para consertar este problema primeiro." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Definir Idioma Padrão" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Idioma padrão do sistema:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Método de entrada do teclado:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Selecione o idioma a ser instalado:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Selecione o idioma a remover:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduções" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Definir Idioma Padrão" +msgid "Input methods" +msgstr "Métodos de entrada" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Método de entrada do teclado:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Correção ortográfica e escrita ajudas" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Fontes extras" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Selecione o idioma a ser instalado:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +msgid "Components:" +msgstr "Componentes:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Já instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Parcialmente instalado" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Componente já está instalado" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Componente não disponível" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Componente não instalado" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "O idioma padrão do sistema foi definido como %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Conjunto de Idiomas" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Não é possível instalar ou remover qualquer programa. Por favor use o " +"gerenciador de pacotes \"Adept\" ou execute \"sudo apt-get install -f\" em " +"um terminal para consertar este problema primeiro." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"As traduções e o suporte para %s foram instalados. Selecione-os a partir do " -"botão Adicionar Idioma" +"Todos os componente estão instalados para %s . Selecione-os através de " +"País/Região & Linguagem." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Idioma Instalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "As traduções e o suporte para %s foram desinstalados." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Idioma Removido" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Falha ao definir idioma do sistema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Idioma Não Definido" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" "Por favor execute este programa com os direitos administrativos adequados." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Não é superusuário" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,13 +326,56 @@ "A disponibilidade de traduções ou ajudas escritas podem ser diferentes entre " "os idiomas." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Instalar línguas" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"As alterações terão efeito na proxima vez que você efetuar " -"login." +"Quando uma língua é instalada, usuários individuais podem escolhê-las em " +"suas configurações de idioma." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplicar alterações" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Suporte a idiomas" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Idioma para menus e janelas:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Essa configuração afeta somente o idioma da sua estação de trabalho e os " +"aplicativos que estiverem sendo exibidos. Isso não afeta o ambiente do " +"sistema, como configurações de moeda ou data. Para isso, use configurações " +"na aba Formatos regionais.\n" +"A ordem dos valores exibidos aqui define qual tradução será usada na sua " +"estação de trabalho. Se traduções para o primeiro idioma não estiverem " +"disponíveis, será efetuada uma tentativa com o próximo da lista. O último " +"item desta lista sempre será \"English\".\n" +"Qualquer entrada abaixo de \"English\" será ignorada." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." @@ -298,151 +383,137 @@ "Arraste as linguagens para arranjá-las de acordo com sua preferência\n" "As mudanças serão aplicadas no próximo log in." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Usa a mesma escolha de linguagem para inicialização e tela de " -"login." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplicar a todo o sistema" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " +"Use the same language choices for startup and the login " "screen." msgstr "" -"Usar a mesma formatação de texto escolhida para inicialização e tela " +"Usar as mesmas opções de linguagem para as telas de inicialização e " "de login." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Fontes adicionais para este idioma que podem ser de interesse geral, por " -"exemplo: fontes decorativas para impressão de documentos." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplicar alterações" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplicar a todo o sistema..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Componentes:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moeda:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Exibe formatos de números, datas e moedas normalmente para:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Fontes extras" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Métodos de entrada" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Instalar / Remover Línguas..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Instalar línguas" +msgstr "Instalar/remover idiomas..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Método de entrada para o sistema de teclado:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Se você precisa escrever em idiomas que requiram métodos de entrada mais " +"complexos do que um simples mapeamento de teclas para letras, você talvez " +"queira habilitar esta funcionalidade.\n" +"Por exemplo, você precisará desta função para escrever em Chinês, Japonês, " +"Koreano e Vitnamita.\n" +"O valor recomendado para o Ubuntu é \"ibus\".\n" +"Se você quer utilizar o sistema de entrada alternativa, instale os pacotes " +"correspondentes primeiro e depois escolha o sistema desejado aqui." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Idioma & Texto" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Exibe formatos de números, datas e moedas normalmente para:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Idioma para menus e janelas:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Número:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Correção ortográfica e escrita ajudas" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Isso irá afetar o ambiente do sistema como mostrado abaixo e também afetará " +"o formato preferido de papel e outras configurações regionais específicas.\n" +"Se você quer exibir a estação de trabalho em um idioma diferente deste, por " +"favor selecione-o na aba \"Idioma\".\n" +"Continuando você deve configurar um valor adequado para a região que você se " +"localiza." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Texto" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"As alterações terão efeito na proxima vez que você efetuar " +"login." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traduções" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Usar a mesma opção de formato para as telas de inicialização e de " +"login." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traduções para sua área de trabalho." +msgid "Number:" +msgstr "Número:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Quando uma língua é instalada, usuários individuais podem escolhê-las em " -"suas configurações de idioma." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Listas de palavras, dicionários, enciclopédias, etc... que podem ajudar a " -"digitação, destacando, corrigindo ou sugerindo palavras." +msgid "Currency:" +msgstr "Moeda:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatos regionais" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configure suporte a vários idiomas nativos no seu sistema" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Suporte a idiomas" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Idiomas do sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instala e define os idiomas do sistema" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Suporte de Idioma Incompleto" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Os arquivos de suporte de linguagem parecem estar incompletos. Você pode " -"instalar os componentes que faltam clicando em \"Executar esta ação agora\" " -"e seguir as instruções. Uma conexão de internet ativa é necessária. Se você " -"deseja fazer isso depois, por favor use \"Sistema -> Administração -> " -"Suporte a Idiomas\"." +"Os arquivos de suporte de idioma para o seu idioma selecionado parecem estar " +"incompletos. Você pode instalar os componentes que faltam clicando em " +"\"Executar esta ação agora\" e seguir as instruções. Uma conexão ativa de " +"internet é requerida. Se você desejar fazer isto mais tarde, por favor, use " +"o Suporte a idiomas como alternativa (selecione o ícone mais à direita da " +"barra superior e selecione \"Configurações do sistema... -> Suporte a " +"idiomas\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -469,27 +540,35 @@ "As novas configurações de idioma somente terão efeito após você encerrar a " "sessão." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Definir idioma padrão do sistema" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Política do sistema preveniu definir idioma padrão" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "não se verifica instalação de apoio linguístico" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "datadir alternativo" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Cancelando" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forçar mesmo quando uma configuração existe" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Ajustar fontconfig voodoo para o idioma selecionado" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -497,98 +576,110 @@ "Criar uma configuração baseada na variável de ambiente LANGUAGE. Ajusta a " "configuração para 'nenhuma' se nada apropriado for encontrado" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Listar as configurações de fontconfig-voodoo disponíveis" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mostrar a configuração atual do fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Remover a configuração atual fontconfi-voo-doo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Desconfigurado" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "A configuração já existe. Usar '--force' para sobrescrevê-la. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Nenhuma configuração fontconfig-voodoo encontrada para o IDIOMA atual" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Nenhuma configuração de fontconfig-voodoo foi encontrada para a localização " "selecionada" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "código do idioma de destino" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "checagem apenas pelos pacote(s) dado(s) -- separe o nome dos pacotes por " "vírgulas" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "verificar todos os idiomas disponíveis" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "exibir todos os pacotes de idiomas disponíveis para todos os idiomas" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "mostrar os pacotes instalados, bem os faltantes" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "A lista de idiomas disponíveis no sistema foi atualizada." +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Os arquivos de suporte de linguagem parecem estar incompletos. Você pode " +#~ "instalar os componentes que faltam clicando em \"Executar esta ação agora\" " +#~ "e seguir as instruções. Uma conexão de internet ativa é necessária. Se você " +#~ "deseja fazer isso depois, por favor use \"Sistema -> Administração -> " +#~ "Suporte a Idiomas\"." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Fontes adicionais para este idioma que podem ser de interesse geral, por " +#~ "exemplo: fontes decorativas para impressão de documentos." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Listas de palavras, dicionários, enciclopédias, etc... que podem ajudar a " +#~ "digitação, destacando, corrigindo ou sugerindo palavras." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Isto irá definir o ambiente do sistema como exibido abaixo e também afetará " -#~ "a preferência de papel e outras configurações específicas do território.\n" -#~ "Se você quer exibir o desktop em um idioma diferente deste, por favor " -#~ "selecione o idioma desejado na aba \"Idioma\"" +#~ "Normalmente isto é relacionado com um erro em seu programa ou gerenciador de " +#~ "programa. Verifique suas configurações no meu Sistema > Administração." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduções para sua área de trabalho." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "verificar todos os idiomas disponíveis" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Falha ao aplicar o formato '%s' escolhido:" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Esta configuração só afeta o idioma que seu desktop e aplicativos são " -#~ "exibidos. Porém, não afeta o ambiente do sistema como formatação de moeda e " -#~ "data. Por isso, use a configuração na aba Texto.\n" -#~ "A ordem dos valores exibidos aqui decide quais idiomas serão utilizadas pelo " -#~ "seu desktop. se o idioma escolhido não tiver tradução disponível o próximo " -#~ "idioma da lista sera utilizado, sendo a ultima alternativa o inglês." +#~ "Escolha as mesmas opções de linguagem para a inicialização e a tela " +#~ "de login.\n" +#~ "As mudanças terão efeito apenas após a reinicialização do sistema." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Se você precisa escrever em idiomas que requiram métodos de entrada mais " -#~ "complexos do que um simples mapeamento de teclas para letras, você talvez " -#~ "queira habilitar esta funcionalidade.\n" -#~ "Por exemplo, você precisará desta função para escrever em Chinês, Japonês, " -#~ "Koreano e Vitnamita.\n" -#~ "O valor recomendado para o Ubuntu é \"ibus\".\n" -#~ "Se você quer utilizar o sistema de entrada alternativa, instale os pacotes " -#~ "correspondentes primeiro e depois escolha o sistema desejado aqui." +#~ "Escolha o mesmo formato para a inicialização e a tela de login.\n" +#~ "As mudanças terão efeito apenas após a reinicialização do sistema." diff -Nru language-selector-0.77/po/pt.po language-selector-0.78/po/pt.po --- language-selector-0.77/po/pt.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/pt.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -2,61 +2,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639 CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:19+0000\n" -"Last-Translator: Flávio Martins \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-19 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Nuno Machado \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: pt\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinês (simplificado)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinês (tradicional)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Sem informação de idioma disponível" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"Este sistema ainda não tem informação acerca das línguas disponíveis. Deseja " +"Este sistema ainda não tem informação acerca dos idiomas disponíveis. Deseja " "fazer uma actualização através da rede para as obter agora? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Actualizar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "Instalado" +msgstr "Instalado(s)" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d a instalar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -72,36 +72,37 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d a remover" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "nenhum" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "A base de dados de software está quebrada" +msgstr "A base de dados está danificada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"É impossível instalar ou remover qualquer software. Por favor utilize o " -"gestor de pacotes \"Synaptic\" ou execute \"sudo apt-get install -f\" num " -"terminal para corrigir este problema em primeiro lugar." +"Não é possível instalar ou remover aplicações. Utilize o \"Synaptic\" ou o " +"comando \"sudo apt-get install -f\" no terminal para corrigir os erros." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Não foi possível instalar o suporte para o idioma seleccionado" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -109,64 +110,71 @@ "Isto talvez seja um erro desta aplicação. Por favor envie um relatório de " "erro em https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Impossível instalar o suporte de idioma total" +msgstr "Não foi possível instalar o idioma totalmente" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Normalmente isto está relacionado com um erro no seu arquivo de software ou " -"gestor de software. Verifique as suas definições de software no menu Sistema " -"> Administração." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Normalmente isto está relacionado com um erro no seu gestor de aplicações ou " +"no seu arquivo de programas. Confira as suas definições nas Fontes de " +"Programas (clique no ícone no extremo direito da barra superior e seleccione " +"\"Definições de Sistema...-> Fontes de Programas\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Falha na autorização para instalar pacotes." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "O suporte de idioma não está instalado completamente" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" "Nem todas as traduções ou auxiliares de escrita, que estão disponíveis para " -"os idiomas suportados no seu sistema, estão instalados. Deseja instala-los " +"os idiomas suportados no seu sistema, estão instalados. Deseja instalá-los " "agora?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "_Relembrar Mais Tarde" +msgstr "_Lembrar Mais Tarde" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstalar" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Seleccione o idioma a desinstalar" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Selector de idiomas" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Falha ao aplicar a escolha '%s'\n" +"de formato. Os exemplos podem aparecer\n" +"se fechar e reabrir o Suporte de Idioma." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -176,98 +184,129 @@ "de pacotes \"Muon\" ou corra \"sudo apt-get install -f\" num terminal para " "corrigir este problema primeiro." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Definir idioma do sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Idioma padrão do sistema:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Modo de inserção do teclado:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Seleccione o idioma a instalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seleccione o idioma a desinstalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduções" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Definir idioma do sistema" +msgid "Input methods" +msgstr "Métodos de Entrada" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Modo de inserção do teclado:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Verificação e auxiliares à escrita" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Fontes extra" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Seleccione o idioma a instalar" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +msgid "Components:" +msgstr "Componentes:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "Já instalado" +msgstr "Já instalado(s)" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "Parcialmente instalado" +msgstr "Parcialmente instalado(s)" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "Não instalado" +msgstr "Não instalado(s)" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Componente(s) já instalada(s)" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Componente(s) não disponível(is)" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Componente(s) não instalada(s)" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "O idioma por omissão do sistema está agora definido como %s." +msgstr "O idioma principal do sistema está agora definido para %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Conjunto de Idiomas" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Não é possível instalar ou remover aplicações. Utilize o \"Adept\" ou o " +"comando \"sudo apt-get install -f\" no terminal para corrigir os erros." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"As traduções e suporte de %s estão agora instaladas. Seleccione-as através " -"do botão de Adicionar Idioma." +"Todos os componentes seleccionados foram instalados em %s. Seleccione o " +"País/Região & Idioma." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "Idioma instalado" +msgstr "Idioma(s) instalado(s)" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "As traduções e suporte de %s estão agora desinstaladas." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "Idioma desinstalado" +msgstr "Idioma Desinstalado" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Falha ao definir o idioma do sistema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "Idioma não definido" +msgstr "Idioma Não Definido" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "Por favor execute este software com permissões administrativas." +msgstr "Por favor, execute este programa com permissões administrativas." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Não é Utilizador Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -276,167 +315,192 @@ msgstr "" "A verificar disponibilidade do suporte de idiomas\n" "\n" -"A disponibilidade de traduções ou ajudas de escrita podem diferir entre " +"A disponibilidade de traduções ou auxiliares de escrita podem diferir entre " "idiomas." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Idiomas Instalados" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"As alterações tomam efeito na próxima vez que iniciar sessão." +"Quando um idioma é instalado, os utilizadores podem escolhê-lo nas " +"definições de Idioma." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Arraste os idiomas para os ordenar por preferência.\n" -"As mudanças têm efeito quando iniciar sessão da próxima vez." +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Utiliza as mesmas escolhas de idioma para o ecrã de arranque e início " -"de sessão." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplicar Alterações" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Suporte de idioma" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Usa a mesma escolha de formato de texto para o arranque e o ecrã " -"inicial." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Idioma para os menus e janelas" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Fontes adicionais para esta língua que podem ser de interesse, i.e. fontes " -"decorativas para imprimir documentos." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Esta definição só afecta o idioma do seu ambiente de trabalho e das " +"aplicações. Não afecta outras variáveis do ambiente como a moeda ou data do " +"sistema. Para o fazer, utilize o separador dos formatos Regionais.\n" +"A ordem das traduções a utilizar são definidas aqui. Se as traduções para o " +"idioma principal não estiverem disponíveis, será utilizado o seguinte idioma " +"escolhido. A última entrada desta lista é sempre o \"Inglês\".\n" +"Todas as entradas depois do \"Inglês\" serão ignoradas." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplicar Alterações" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplicar Globalmente ao Sistema..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Componentes:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Arraste os idiomas para os ordenar por preferência.\n" +"As alterações tomam efeito na próxima vez que iniciar sessão." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moeda:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplicar em Todo o Sistema" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Utilizar as mesmas definições de idioma para o arranque e ecrã de " +"início de sessão." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Mostrar números, datas e quantias em moeda no formato usual para:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Fontes extra" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Métodos de Entrada" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Instalar / Remover Línguas..." +msgstr "Instalar / Remover Idiomas..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Línguas instaladas" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistema de método de introdução por teclado:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Se precisa de escrever em idiomas que necessitem de sistemas de entrada mais " +"complexos do que simples mapeamentos de letras, deve activar esta função.\n" +"Por exemplo, irá necessitar desta função para escrever Chinês, Japonês, " +"Coreano ou Vietnamita.\n" +"O valor recomendado para o Ubuntu é \"ibus\".\n" +"Se quiser usar métodos alternativos de entrada, instale primeiro os pacotes " +"correspondentes e só depois é que deve escolher, aqui, o sistema desejado." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Linguagem e Texto" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Mostrar números, datas e quantias em moeda no formato usual para:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Linguagem para menus e janelas:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Número:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Verificação e ajudas à escrita" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"isto vai definir o sistema conforme mostrada abaixo e irá afectar o formato " +"de papel preferido e todas as outras definições especificas da sua região.\n" +"Se você quiser ver o seu ambiente de trabalho num idioma diferente deste, " +"seleccione-o no separador \"Idioma\".\n" +"Assim, você conseguirá definir os valores para a região em que está " +"localizado." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Texto" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"As alterações tomam efeito na próxima vez que iniciar sessão." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traduções" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Utilizar as mesmas opções de formato para arranque e ecrã de início " +"de sessão." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traduções para a sua área de trabalho." +msgid "Number:" +msgstr "Número:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Quando um idioma é instalado, utilizadores individuais podem escolhê-lo nas " -"suas configurações de Idioma." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Lista de palavras, dicionários, lista de significados, etc. que podem ajudar " -"na escrita ao colocar em evidência, corrigir ou sugerir palavras." +msgid "Currency:" +msgstr "Moeda:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatos Regionais" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configurar suporte para vários idiomas no seu sistema" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Suporte de idioma" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Idiomas do Sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalar e definir os idiomas do sistema" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "Suporte de Língua Incompleto" +msgstr "Suporte de Idioma Incompleto" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Os ficheiros de suporte para a língua seleccionada parecem estar " -"incompletos. Pode instalar as componentes em falta clicando em \"Executar " -"esta acção agora\" e seguindo as instruções. É necessária ligação à " -"Internet. Se desejar fazer isto posteriormente, por favor use \"Sistema -> " -"Administração -> Suporte de Idioma\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Os ficheiros de suporte de linguagem para a sua linguagem seleccionada " +"parecem estar incompletos. Você pode instalar os componentes em falta ao " +"clicar em \"Executar esta acção agora\" e siga as instruções. Uma ligação " +"activa à Internet é necessária. Se preferir fazer isto mais tarde, por favor " +"use o Suporte de Linguagem(clique no ícone no extremo direito da barra " +"superior e seleccione \"Definições do Sistema... -> Suporte de Linguagem\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -444,44 +508,52 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"Os ficheiros de suporte de idioma para o idioma que seleccionou parecem " -"estar incompletos. Você pode instalar os componentes em falta por clicar em " -"\"Executar esta acção agora\" e seguir as instruções. É necessária ligação à " -"Internet. Se desejar fazer isto posteriormente, por favor use \"Definições " -"de Sistema -> Região e Idioma\"." +"Parece que os ficheiros de suporte ao idioma seleccionado estão incompletos. " +"Pode instalar as componentes em falta, clicando em \"Executar esta acção " +"agora\" e seguindo as instruções. É necessária uma ligação à Internet. Se " +"desejar fazer isto posteriormente, por favor use \"Definições do Sistema -> " +"Região & Idioma\"." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "Reínicio de Sessão Necessário" +msgstr "Precisa de Reiniciar a Sessão" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -"As novas definições de língua vão ter efeito assim que sair da sessão." +"As novas definições de idioma vão ter efeito assim que sair da sessão." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Definir a linguagem por omissão do sistema" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Política de sistema impediu a definição da linguagem por omissão" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "não verificar suporte a idiomas instalados" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "directório de dados alternativo" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "A abortar" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Forçar mesmo quando uma configuração existe" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Definir fontconfig voodoo para o idioma seleccionado" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -489,104 +561,109 @@ "Descobrir uma configuração baseada no ambiente LANGUAGE. Definir a " "configuração para 'none' se nada adequado for encontrado" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Listar as configurações disponíveis para fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mostrar a configuração actual de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Remover a configuração footconfig-voodoo corrente" +msgstr "Remover a configuração actual do footconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Não configurado" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Já existe uma configuração. Utilize '--force' para a sobrescrever. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Não foi encontrada configuração do fontconfig-voodoo para a língua actual" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -"Não foi encontrada nenhuma configuração de fontconfig-voodoo para a " -"localização seleccionada" +"Não foi encontrada nenhuma configuração de fontconfig-voodoo para o idioma " +"seleccionado" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "código do idioma alvo" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -"verificar apenas para o(s) pacote(s) dados -- separar packagenames com " +"verificar apenas para o(s) pacote(s) dado(s) -- separar nome dos pacotes com " "virgula" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "verificar todos os idiomas disponíveis" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "mostrar todos os pacotes de suporte de idioma para todos os idiomas" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "mostrar pacotes instalados bem como aqueles em falta" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "A lista de idiomas disponível no sistema foi actualizado." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Lista de palavras, dicionários, lista de significados, etc. que podem ajudar " +#~ "na escrita ao colocar em evidência, corrigir ou sugerir palavras." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "verificar todos os idiomas disponíveis" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Isto deve estar relacionado com o seu arquivo de programas ou com o o gestor " +#~ "de pacotes. Verifique as suas preferências em Sistema -> Administração." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Falha ao aplicar o formato \"%s\":" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." #~ msgstr "" -#~ "Isto vai definir o ambiente do sistema como mostrado abaixo e vai também " -#~ "afectar o formato preferido de papel e outras definições especificas para o " -#~ "território.\n" -#~ "Se quiser apresentar o ambiente de trabalho num idioma diferente deste, por " -#~ "favor seleccione-o no separador \"Idioma\".\n" -#~ "Deste modo deve escolher esta definição conforme o território onde está " -#~ "localizado." +#~ "Fontes adicionais para este idioma que podem ser de interesse, i.e. fontes " +#~ "decorativas para imprimir documentos." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Esta definição apenas afecta o idioma que o seu ambiente de trabalho e " -#~ "aplicações são apresentados. Não muda o ambiente de sistema, como as " -#~ "definições de moeda e formato de data. Para isso use as definições no " -#~ "separador Text.\n" -#~ "A ordem dos valores apresentados aqui decide que traduções usar para o seu " -#~ "ambiente de trabalho. Se traduções para o primeiro idioma não estiverem " -#~ "disponíveis, será tentado o próximo na lista. O último valor desta lista é " -#~ "sempre \"Inglês\".\n" -#~ "Todas as entradas abaixo de \"Inglês\" serão ignoradas." +#~ "Utilizar o mesmo idioma para o arranque e ecrã de início de sessão.\n" +#~ "As alterações tomam efeito na próxima vez que reiniciar o sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Utilizar o mesmo formato para o arranque e ecrã de início de sessão.\n" +#~ "As alterações tomam efeito na próxima vez que reiniciar o sistema." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduções do seu ambiente de trabalho" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Se precisa de escrever em idiomas que necessitem de mais complexos sistemas " -#~ "de entrada do que simples mapeamentos de letras, talvez possa necessitar de " -#~ "activar esta função.\n" -#~ "Por exemplo, irá necessitar desta função para escrever Chinês, Japonês, " -#~ "Coreano ou Vietnamita.\n" -#~ "O valor recomendado para o Ubuntu é \"ibus\".\n" -#~ "Se quiser usar métodos alternativos de entrada, instale os pacotes " -#~ "correspondentes primeiro e só depois escolha o sistema desejado aqui." +#~ "Parece que os ficheiros de suporte ao idioma seleccionado estão incompletos. " +#~ "Pode instalar as componentes em falta, clicando em \"Executar esta acção " +#~ "agora\" e seguindo as instruções. É necessária uma ligação à Internet. Se " +#~ "desejar fazer isto posteriormente, por favor use \"Sistema -> Administração -" +#~ "> Suporte de Idioma\"." diff -Nru language-selector-0.77/po/ro.po language-selector-0.78/po/ro.po --- language-selector-0.77/po/ro.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ro.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:36+0000\n" "Last-Translator: Adi Roiban \n" "Language-Team: Romanian Gnome Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,28 +16,28 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 " "== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ro\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chineză (simplificată)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chineză (tradițională)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nu sunt disponibile informații despre limbă" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -46,24 +46,24 @@ "efectuați acum o actualizare a sistemului de pe Internet, pentru a obține " "aceste informații? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Act_ualizează" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Limbă" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Instalat" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d de instalat" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -81,22 +81,24 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d de dezinstalat" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "nimic" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Baza de date pentru programe este deteriorată" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -106,11 +108,11 @@ "pachete „Synaptic” sau executați comanda „sudo apt-get install -f” într-un " "terminal pentru a remedia mai întâi această problemă." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Suportul pentru limba selectată nu a putut fi instalat" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -118,26 +120,35 @@ "Probabil aceasta este o eroare a aplicației. Raportați eroarea la " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nu s-a putut instala întregul suport pentru limbă" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"De obicei, aceasta se referă la o eroare din arhiva software sau din " -"administratorul de aplicații. Verificați configurările software din meniul " -"Sistem > Administrare." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"De regulă apare în legătură cu o eroare în depozitele de programe sau în " +"administratorul de pachete. Verificați-vă preferințele din Surse software " +"(efectuați clic pe pictograma din extrema dreaptă a panoului superior și " +"alegeți „Configurări sistem... -> Surse software”)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Eșec la obținerea autorizării pentru instalarea pachetelor" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Suportul pentru limbă nu a fost complet instalat" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -145,36 +156,34 @@ "Unele traduceri sau utilitare pentru scriere în limba dumneavoastră nu sunt " "încă instalate. Doriți să fie instalate acum?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Reamintește-mi mai târziu" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalează" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detalii" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Dezinstalează" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Alegeți limba pentru dezinstalare:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Alegere limbi" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Eșec la aplicarea formatului „%s”\n" +"ales. Exemple pot fi prezentate dacă\n" +"închideți și redeschideți Asistență limbă." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -184,98 +193,130 @@ "pachete „Muon” sau executați comanda „sudo apt-get install -f” într-un " "terminal pentru a remedia mai întâi această problemă." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Stabiliți limba sistemului" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Limba implicită a sistemului:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metoda de introducere date cu ajutorul tastaturii:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Alegeți limba pentru instalare:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Alegeți limba pentru dezinstalare:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduceri" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Stabiliți limba sistemului" +msgid "Input methods" +msgstr "Metode introducere a caracterelor" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Metoda de introducere date cu ajutorul tastaturii:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Corecție ortografică și procesare text" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Anulează" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Caractere suplimentare" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Alegeți limba pentru instalare:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalează" +msgid "Components:" +msgstr "Componente:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Deja instalată" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Parțial instalată" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Neinstalată" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Componenta este deja instalată" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Componenta nu este disponibilă" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Componenta nu este instalată" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Limba implicită a sistemului este acum %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Limba aleasă" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Nu se poate instala sau elimina niciun program. Folosiți administratorul de " +"pachete „Adept” sau executați comanda „sudo apt-get install -f” într-un " +"terminal pentru a remedia mai întâi această problemă." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Au fost instalate traducerile și suportul pentru %s. Le puteți selecta de la " -"butonul „Adaugă limbă”." +"Toate componentele selectate au fost instalate pentru %s. Alegeți-le din " +"meniul „Țară/regiune și limbă”." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Limbă instalată" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Au fost dezinstalate traducerile și suportul pentru %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Limbă dezinstalată" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Configurarea limbii sistemului a eșuat." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Limba nu este definită" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Rulați acest program cu drepturi de administrare." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Nu sunteți administrator" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exemplu" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -287,164 +328,192 @@ "Disponibilitatea traducerilor și a ajutoarelor de scriere poate varia de la " "o limbă la alta." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Limbi instalate" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Schimbările vor avea efect la următoarea autentificare." +"După instalarea unei limbi, utilizatorii o pot alege din preferințele de " +"limbă." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Glisați limbile pentru a le aranja în ordinea preferințelor.\n" -"Modificările vor intra în vigoare la următoarea autentificare." +msgid "Cancel" +msgstr "Anulează" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Folosește aceleași preferințe de limbă pentru pornire și pentru " -"ecranul de autentificare." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplică modificările" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Suport limbă" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Folosește aceleași opțiuni pentru formatul text, pentru pornire și " -"ecranul de autentificare." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Limba pentru meniuri și ferestre:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Fonturi adiționale pentru această limbă ce pot fi de interes general, de ex. " -"fonturi decorative pentru tipărirea documentelor." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Această opțiune afectează doar limba în care este afișat desktopul și " +"aplicațiile. Aceasta nu va modifica alte opțiuni ca cele pentru afișarea " +"datelor sau a formatelor numerice pentru informații monetare. Pentru aceasta " +"modificați opțiunile din tabul „Formate regionale”.\n" +"Ordinea valorile decide care traduceri vor fi folosite pentru desktop, Dacă " +"traducerile pentru prima limbă nu sunt disponibile, este încercată " +"următoarea. Ultima intrare a acestei liste este întotdeauna „Engleza”.\n" +"Orice intrare de sub „Engleză” va fi ignorată." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplică modificările" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplică în tot sistemul..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Componente:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Glisați limbile pentru a le aranja în ordinea preferințelor.\n" +"Modificările vor intra în vigoare la următoarea autentificare." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Monedă:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplică pe tot sistemul" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dată:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Utilizează aceeași limbă atât la pornire cât și pentru ecranul de " +"autentificare." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Afișează numere, date și bani în formatul normal pentru:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Caractere suplimentare" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metode introducere a caracterelor" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instalare / Dezinstalare limbi..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Limbi instalate" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Metoda de introducere a caracterelor prin tastare:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Dacă vreți să scrieți în limbi ce necesită metode de intrare complexe în " +"care o literă nu are o corespondență directă pe o tastă, probabil doriți să " +"activați această funcție.\n" +"De exemplu, aveți nevoie de această funcție pentru a tasta în chineză, " +"japoneză, coreeană sau vietnameză.\n" +"Valoarea recomandată pentru Ubuntu este „ibus”.\n" +"Dacă doriți să folosiți sisteme alternative de introducere a caracterelor " +"prin tastare, instalați mai întâi pachetele corespunzătoare iar apoi alegeți " +"de aici sistemul dorit." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Limbă și text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Afișează numere, date și bani în formatul normal pentru:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Limba pentru meniuri și ferestre:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Număr:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Corecție ortografică și procesare text" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Aceasta va seta mediul sistemului după cum este arătat mai jos și va afecta " +"doar formatul de hârtie preferat și alte opțiuni regionale.\n" +"Dacă doriți ca desktopul să fie afișat în altă limbă, alegeți limba din " +"tabul „Limbă”.\n" +"Configurați această opțiune la o valoare relevantă pentru regiunea în care " +"vă aflați." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Schimbările vor avea efect la următoarea autentificare." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Traduceri" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Utilizează aceeași opțiune pentru aspect atât pentru pornire cât și " +"pentru ecranul de autentificare." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Traduceri pentru desktop." +msgid "Number:" +msgstr "Număr:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"După instalarea unei limbi, utilizatorii o pot alege din preferințele de " -"limbă." +msgid "Date:" +msgstr "Dată:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Liste de cuvinte, dicționare, sinonime, etc. care pot ajuta la scriere prin " -"evidențierea, corectarea sau sugerarea cuvintelor." +msgid "Currency:" +msgstr "Monedă:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemplu" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formate regionale" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configurați suportul pentru limba nativă și alte limbi în sistem" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Suport limbă" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Limbile sistemului" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalează și configurează limbile sistemului" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Suport lingvistic incomplet" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Fișierele de suport lingvistic pentru limba selectată par a fi incomplete. " -"Puteți instala componentele lipsă dacă dați un clic pe „Execută acum această " -"acțiune” și urmați instrucțiunile. Este necesară o conexiune activă la " -"Internet. Dacă doriți să faceți acest lucru mai târziu, utilizați în schimb " -"„Sistem -> Administrare -> Suport limbă”." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Se pare că fișierele pentru limba aleasă sunt incomplete. Puteți instala " +"componentele lipsă efectuând clic pe „Instalează acum” după care urmați " +"instrucțiunile. Este necesară o conexiune activă la Internet. Dacă preferați " +"să o faceți mai târziu, utilizați în schimb Asistență limbă (efectuați clic " +"pe pictograma din extrema dreaptă a panoului superior și alegeți " +"„Configurări sistem... -> Asistență limbă”)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -470,27 +539,36 @@ "Noile configurări pentru limbă vor intra în vigoare la următoarea " "autentificare." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Configurare limbă implicită pentru sistem" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"Politica de sistem previne configurarea limbii implicite a sistemului" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "nu verifica suportul pentru limbile instalate" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "dosar date alternativ" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Se renunță" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Impune, chiar dacă există deja o configurație" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Setează fontconfig voodoo pentru limba selectată" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -499,48 +577,114 @@ "cazul în care nu s-a găsit o limbă corespunzătoare se configurează la " "valoarea „none”." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Listează configurările fontconfig-voodoo disponibile" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Afișează configurările curente fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Elimină configurările curente fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Neconfigurat" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Există deja o configurare. Folosiți „--force” pentru a o suprascrie. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Nu a fost găsită o configurație fontconfig-voodoo pentru limba curentă" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Nu s-au găsit configurări fontconfig-voodoo pentru localizarea selectată" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "cod limbă destinație" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "verifică doar pentru pachetele date -- nume de pachete separate prin virgulă" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "verifică toate limbile disponibile" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"afișează toate pachetele de limbă disponibile, pentru fiecare limbă în parte" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "afișează pachetele instalate și pe cele care lipsesc" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Lista limbilor disponibile în sistem a fost actualizată." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "De obicei, aceasta se referă la o eroare din arhiva software sau din " +#~ "administratorul de aplicații. Verificați configurările software din meniul " +#~ "Sistem > Administrare." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Traduceri pentru desktop." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Fișierele de suport lingvistic pentru limba selectată par a fi incomplete. " +#~ "Puteți instala componentele lipsă dacă dați un clic pe „Execută acum această " +#~ "acțiune” și urmați instrucțiunile. Este necesară o conexiune activă la " +#~ "Internet. Dacă doriți să faceți acest lucru mai târziu, utilizați în schimb " +#~ "„Sistem -> Administrare -> Suport limbă”." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "verifică toate limbile disponibile" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Fonturi adiționale pentru această limbă ce pot fi de interes general, de ex. " +#~ "fonturi decorative pentru tipărirea documentelor." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Liste de cuvinte, dicționare, sinonime, etc. care pot ajuta la scriere prin " +#~ "evidențierea, corectarea sau sugerarea cuvintelor." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Nu s-a putut aplica alegerea de format „%s”:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Utilizează aceeași alegere de limbă pentru ecranul de pornire și de " +#~ "autentificare.\n" +#~ "Modificările vor intra în funcțiune doar după o repornire a " +#~ "sistemului." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Utilizează aceeași alegere de format pentru ecranul de pornire și de " +#~ "autentificare.\n" +#~ "Modificările vor intra în funcțiune doar după o repornire a " +#~ "sistemului." diff -Nru language-selector-0.77/po/ru.po language-selector-0.78/po/ru.po --- language-selector-0.77/po/ru.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ru.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,62 +7,62 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Артём Попов \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Artem Popov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ru\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Китайский (упрощённый)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Китайский (традиционный)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Нет доступной информации о языке" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"Система всё ещё не имеет информации о доступных языках. Хотите ли вы " -"выполнить обновление для получения данной информации сейчас? " +"В системе отсутствуют сведения о перечне доступных языков. Вы действительно " +"хотите выполнить обновление сведений? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Обновить" +msgstr "Обнов_ить" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" -msgstr "Язык" +msgstr "Языки" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "Установлено" +msgstr "Установленные" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d для установки" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -80,36 +80,38 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d для удаления" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "не задано" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Ошибка в базе данных пакетов" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"Невозможно выполнить установку или удаление программ. Для исправления этой " -"ситуации используйте менеджер пакетов Synaptic или запустите в терминале " -"команду «sudo apt-get install -f»." +"Установка или удаление программ невозможны. Для исправления этой проблемы " +"используйте менеджер пакетов \"Synaptic\" или запустите в терминале \"sudo " +"apt-get install -f\"." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Не удалось установить выбранную поддержку языка" +msgstr "Не удалось установить поддержку выбранного языка" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -118,163 +120,203 @@ "по адресу https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Не удалось установить полную поддержку языка" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Обычно это связано с ошибкой в вашем архиве программ или менеджере пакетов. " -"Проверьте настройки программ в меню Система > Администрирование." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Обычно это связано с ошибкой в архиве приложений или менеджере приложений. " +"Проверьте ваши настройки в Источниках приложений (Нажмите на самый правый " +"значок в верхней панели и выберите «Настройки системы -> Источники " +"приложений»)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Ошибка авторизации для установки пакетов." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Поддержка языка установлена не полностью" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Установлены не все переводы или методы ввода, доступные для выбранных вами " -"языков. Хотите ли вы установить их сейчас?" +"Установлены не все переводы или методы ввода для выбранных вами языков. " +"Хотите установить их сейчас?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Напомнить позже" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Установить" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Удалить" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Выберите язык для удаления:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Менеджер языков" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Ошибка применение выбранного формата '%s'. \n" +"Примеры могут быть показаны после закрытия и \n" +"очередного открытия службы Языковой поддержки." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Невозможно выполнить установку или удаление программ. Для исправления этой " -"ситуации используйте менеджер пакетов Muon или запустите в терминале " -"команду «sudo apt-get install -f»." - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 -msgid "Default system language:" -msgstr "Основной язык системы:" +"ситуации используйте менеджер пакетов Muon или запустите в терминале команду " +"«sudo apt-get install -f»." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 msgid "Set System Language" msgstr "Настроить системный язык" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 msgid "Keyboard input method:" msgstr "Метод ввода с клавиатуры:" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 msgid "Select language to install:" msgstr "Выберите язык для установки:" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Установить" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Выберите язык для удаления:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Переводы" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "Методы ввода" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Орфография и лингвистика" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "Дополнительные шрифты" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "Компоненты:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "Уже установленные" +msgstr "Установленные" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Частично установленные" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Не установленные" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Компонент уже установлен" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Компонент недоступен" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Компонент не установлен" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Язык системы по умолчанию теперь %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Язык выбран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Установка или удаление программ невозможны. Для исправления этой проблемы " +"используйте менеджер пакетов Adept или запустите в терминале команду «sudo " +"apt-get install -f»." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Переводы и поддержка теперь установлены для %s. Выберите их, используя " -"кнопку «Добавить язык»." +"Все выбранные компоненты были установлены для %s. Выберите их из меню " +"Страна/Регион и Язык." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Язык установлен" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Переводы и поддержка для %s удалены." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Язык удалён" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Не удалось установить системный язык." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Язык не выбран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Пожалуйста, запустите эту программу с правами администратора." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Вы не являетесь администратором" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -285,166 +327,196 @@ "\n" "Доступность переводов может отличаться для разных языков." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Установленные языки" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Изменения вступят в силу после следующего входа в систему." +"После того, как язык установлен, пользователи могут выбрать его в их " +"языковых настройках." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Расположите языки в порядке ваших предпочтений.\n" -"Изменения вступят в силу после следующего входа в систему" +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Использовать один и тот же язык при загрузке системы и экране входа в " -"систему" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Применить изменения" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Язык системы" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Используется тот же самый текстовый формат для экрана запуска и " -"экрана входа в систему." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Язык для меню и окон:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Дополнительные шрифты для этого языка, которые могут представлять общий " -"интерес (например, декоративные шрифты для печати документов)." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Этот параметр влияет только на язык вашей рабочей среды и приложений. Он не " +"меняет настройки системного окружения, такие, как настройки валюты или " +"формат даты. Для этого используйте настройки на вкладке «Региональные " +"форматы».\n" +"Порядок отображаемых здесь значений определяет, какие переводы использовать " +"для рабочего окружения. Если перевод на первом языке отсутствует, будет " +"использоваться следующий перевод в этом списке. Последняя запись в этом " +"списке всегда «English».\n" +"Каждая запись ниже записи «English» будет пропущена." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Применить изменения" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Применить ко всей системе..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Компоненты:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Расположите языки в порядке ваших предпочтений.\n" +"Изменения вступят в силу после следующего входа в систему." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Валюта:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Применить для всей системы" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Использовать тот же набор языков для экранов запуска и входа в " +"систему." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Отображать числа, даты, валюту в обычном формате для:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Дополнительные шрифты" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Методы ввода" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Установка / удаление языков..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Установленные языки" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Метод ввода с клавиатуры:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Если вам нужно печатать на языках, которые требуют более сложных методов " +"ввода, чем только простые клавиши для ввода букв, вы, возможно, захотите " +"включить эту функцию.\n" +"Например, вам понадобится эта функция для печати на китайском, японском, " +"корейском или вьетнамском языках.\n" +"Рекомендуемое значение для Ubuntu - \"ibus\".\n" +"Если вы хотите использовать альтернативные системы метода ввода, то " +"установите соответствующие пакеты, а затем вернитесь и выберите желаемую " +"систему." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Язык и текст" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Отображать числа, даты, валюту в обычном формате для:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Язык для меню и окон:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Количество:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Орфография и лингвистика" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Это позволит установить системное окружение, как показано ниже, а также " +"повлияет на предпочитаемый формат бумаги и другие настройки, специфические " +"для данного региона.\n" +"Если вы хотите видеть рабочее окружение на языке, отличном от этого, " +"пожалуйста, выберите его на вкладке \"Язык\".\n" +"Следовательно, вы должны установить это значение соотвествующим региону, в " +"котором вы находитесь." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Текст" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Изменения вступят в силу после следующего входа в систему." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Переводы" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Использовать тот же формат для экранов запуска и входа в " +"систему." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Переводы для вашего рабочего стола." +msgid "Number:" +msgstr "Количество:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"После того, как язык установлен, пользователи могут выбрать его в их " -"языковых настройках." +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Списки слов, словари и тезаурусы, которые обеспечивают подсветку, коррекцию " -"или предложения синонимов при наборе слов." +msgid "Currency:" +msgstr "Валюта:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Пример" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Региональные форматы" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Выбор и установка поддержки основного и дополнительных языков операционной " "системы" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Язык системы" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Системные языки" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Установить и выбрать языки системы" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Поддержка языка установлена не полностью" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "Файлы поддержки для выбранного вами языка установлены не полностью. Для " "установки недостающих компонентов, кликните «Установить сейчас» и следуйте " -"инструкциям. Для установки потребуется активное интернет-соединение. Если вы " -"захотите сделать это позже, пожалуйста, используйте «Система -> " -"Администрирование -> Язык системы»." +"инструкциям. Для установки потребуется активное интернет-соединение. Если " +"вы хотите сделать это позже, используйте Язык системы (Нажмите на самый " +"правый значок в верхней панели и выберите «Настройки системы -> Язык " +"системы»)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -470,27 +542,35 @@ "Новые языковые параметры вступят в силу только после повторного входа в " "систему." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Установить системный язык по умолчанию" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Политика системы не допускает назначение языка по умолчанию" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "Не проверять поддержку установленного языка" +msgstr "не проверять поддержку установленного языка" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "другой datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Прерывание" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "Делать даже если конфигурация существует" +msgstr "Применить, даже если конфигурация существует" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Установить fontconfig voodoo для выбранного языка" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -498,102 +578,107 @@ "Подобрать конфигурацию на основе окружения LANGUAGE. Если ничего подходящего " "не найдено, возвращает «none»" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Показать доступные настройки fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Показать текущую настройку fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Удалить текущую конфигурацию fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Не настроено" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Конфигурация уже существует. Чтобы перезаписать используйте «--force». " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Не найдена fontconfig-voodoo конфигурация для текущего ЯЗЫКА (LANGUAGE)" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "Для выбранной локали не найдена конфигурация fontconfig-voodoo." +msgstr "Для выбранной локали не найдена конфигурация fontconfig-voodoo" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "код нужного языка" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "проверить только данный(ые) пакет(ы) -- список пакетов, разделенный запятыми" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "проверить все доступные языки" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "показать все доступные пакеты языковой поддержки для всех языков" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "показать как установленные, так и отсутствующие пакеты" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Обновлён список доступных в системе языков." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Списки слов, словари и тезаурусы, которые обеспечивают подсветку, коррекцию " +#~ "или предложения синонимов при наборе слов." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Дополнительные шрифты для этого языка, которые могут представлять общий " +#~ "интерес (например, декоративные шрифты для печати документов)." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Обычно это связано с ошибкой в вашем архиве программ или менеджере пакетов. " +#~ "Проверьте настройки программ в меню Система > Администрирование." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Переводы для вашего рабочего стола." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "проверить все доступные языки" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Не удалось применить формат '%s':" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Здесь Вы можете настроить системные форматы, так же эти настройки затронут " -#~ "предпочтительный формат бумаги и другие настройки специфичные для вашего " -#~ "местоположения.\n" -#~ "Если Вы желаете использовать другой язык для отображения вашего рабочего " -#~ "стола и приложений, перейдите на вкладку \"Язык\".\n" -#~ "Далее Вы должны выбрать привычные вам способы отображения указанных значений." +#~ "Выберите такой же язык для загрузки и экрана входа в систему.\n" +#~ "Изменения вступят в действие после перезагрузки системы." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Эта настройка затронет только язык отображения вашего рабочего стола и " -#~ "приложений. Она не изменит настройки системного окружения, такие как форматы " -#~ "отображений валюты и даты. Для их настройки, перейдите на вкладку " -#~ "\"Текст\".\n" -#~ "Порядок значений, представленных здесь, отображает порядок перевода " -#~ "приложения. Если отсутствует верхний перевод, система попытается включить " -#~ "тот, который расположен ниже. Последним пунктом в списке всегда является " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Любой пункт ниже пункта \"English\" будет проигнорирован." +#~ "Выберите такой же формат для загрузки и экрана входа в систему.\n" +#~ "Изменения вступят в действие после перезагрузки системы." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Если Вам нужно печатать на языках, которые требуют более сложных методов " -#~ "ввода, чем только простые клавиши для ввода букв, Вы, возможно, захотите " -#~ "включить эту функцию.\n" -#~ "Например, Вам точно понадобится эта функция для печати на китайском, " -#~ "японском, корейском или вьетнамском языках.\n" -#~ "Рекомендуемое значение для Ubuntu - \"ibus\".\n" -#~ "Если Вы хотите использовать альтернативные системы метода ввода, то " -#~ "установите соответствующие пакеты, а затем вернитесь и выберите желаемую " -#~ "систему." +#~ "Файлы поддержки для выбранного вами языка установлены не полностью. Для " +#~ "установки недостающих компонентов, нажмите «Установить сейчас» и следуйте " +#~ "инструкциям. Для установки потребуется активное интернет-соединение. Если вы " +#~ "захотите сделать это позже, пожалуйста, используйте «Система -> " +#~ "Администрирование -> Язык системы»." diff -Nru language-selector-0.77/po/sc.po language-selector-0.78/po/sc.po --- language-selector-0.77/po/sc.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/sc.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,35 +7,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-22 16:15+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Sardinian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Cinesu (simplificadu)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Cinesu (traditzionale)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "No b'at informatzione disponìbile de sa limba" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -43,24 +43,24 @@ "Su sistema no tenet informatzione subra lsas limbas disponìbiles. Cheres " "proare a fàghere un atualizatzione in sa retza pro l'otènnere como? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_ Atualizare" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Limba" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installadu" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -76,22 +76,24 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Sa base de datos de su software est segada" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,12 +103,12 @@ "Gestore de Pachetes «Synaptic» (o iscrie «sudo apt-get install -f» in d'unu " "terminale), pro currègere custu problema." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" "No est istadu possìbile a installare su suportu pro sa limba seletzionada." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,27 +117,32 @@ "cumpila su formulàriu de sos errores in " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" "No est istadu possìbile a installare su suportu cumpletu pro sa limba." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -"Normalmente est relatzionadu cun d'un errore in su programa de sos archìvios " -"o in su gestore de software. Iscumproa sas preferèntzias de su software in " -"su menù Sistema > Aministratzione." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -143,36 +150,31 @@ "No sunt istadas installadas totus sas tradutziones o corretores ortogràficos " "disponìbiles pro sas limbas seletzionadas. A los cheres installare como?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "Amentamillu pius a tardu." #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installa" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Bìdere sos detàllios" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Disinstalla" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Seletziona sa limba de disinstallare." - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Seletziona sa limba." +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -182,98 +184,128 @@ "imprea primu su Gestore de Pachetes «Muon» o iscrie «sudo apt-get install -" "f» in d'unu terminale pro currègere custu problema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Cunfirma sa limba de su sistema." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Limba predeterminada de su sistema." +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Mètodu de introdutzione de sa tastiera." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Seletziona sas limbas pro installare:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Seletziona sa limba de disinstallare." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tradutziones" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Cunfirma sa limba de su sistema." +msgid "Input methods" +msgstr "Mètodos de intrada." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Mètodu de introdutzione de sa tastiera." +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Curretore ortogràficu e ortografia" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Cantzella" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Tipografias extra" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Seletziona sas limbas pro installare:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installa" +msgid "Components:" +msgstr "Componentes:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Ja installadu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Installadu partzialmente." #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "No installadu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Sa limba predeterminada de su sistema como est %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Limba istabilida" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Est imposìbile a installare o a disinstallare perunu programa. Pro piaghere, " +"imprea primu su Gestore de Pachetes «Adept» o iscrie «sudo apt-get install -" +"f» in d'unu terminale pro currègere custu problema." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Sunt istadas installadas sas tradutziones y su suportu pro %s. Seletziònelos " -"da-e su pulsante «Agiùnghere limba»" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Limba installada." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Sunt istadas disinstalladas sas tradutziones y su suportu pro %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Limba disinstallada." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Errore in sa cunfirmatzione de sa limba de su sistema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Limba no cunfirmada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Pro piaghere, aberi su software cun privilègios de aministratzione." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "No est s'utente aministradore." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Esèmpiu" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,162 +315,168 @@ "Sa disponibilidade de tradutziones o curretores ortogràficos podet variare " "de una limba a s'àtera." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Sos càmbios ant a èssere efetivos sa pròssima bolta chi intrat." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Limbas installadas." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Sos càmbios ant a èssere efetivos a cumintzare da-e sa pròssima sessione." +"Cando si installat una limba, si podet seberare sa pròpia in sas " +"impostatziones." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "Imprea sa matessi limba pro su cumintzu e s'ischermada de atzessu." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cantzella" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Àplica sos càmbios" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Suportu limba" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Imprea sa matessi sèbera de su formatu de testu pro su cumintzu e " -"s'ischermada de intrada." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Limbas pro menù e ventanas" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -"Podet èsser de interesse generale s'impreu de tipografias aditzionales pro " -"custa limba; pro esèmpiu, tipografias decorativas pro imprentare documentos." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Àplica sos càmbios" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Componentes:" +"Sos càmbios ant a èssere efetivos a cumintzare da-e sa pròssima sessione." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Moneda:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"Abaida nùmeros, datas e cantidades monetàrias in su formatu el formato " -"currente pro:" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Tipografias extra" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Mètodos de intrada." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Installa / Disinstalla limbas" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Limbas installadas." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistema de mètodu de intrada de sa tastiera." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Si s'at netzessidade de iscrìere in limbas ue no sunt netzessàrios mètodos " +"de intrada pius cumplessos chi una sèmplice currispondèntzia intre unu " +"pulsante e una lìtera, si podet, si si cheret, ativare custa funtzione.\n" +"Pro esèmpiu, s'at a netzessitare de custa funtzione pro iscriere in cinesu, " +"japonesu, coreanu o vietnamita.\n" +"Su balore racumandadu de Ubuntu est «ibus».\n" +"Si disìgiat impreare sistemas alternativos de mètodos de intrada, installa " +"primu sos pachetes currispondentes e a pustis seletziona innoghe su sistema " +"disigiadu." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Limba e testu." +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Abaida nùmeros, datas e cantidades monetàrias in su formatu el formato " +"currente pro:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Limbas pro menù e ventanas" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Nùmeru" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Curretore ortogràficu e ortografia" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Testu" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Sos càmbios ant a èssere efetivos sa pròssima bolta chi intrat." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Tradutziones" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Tradutziones pro su desktop" +msgid "Number:" +msgstr "Nùmeru" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Cando si installat una limba, si podet seberare sa pròpia in sas " -"impostatziones." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" +msgstr "Moneda:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Esèmpiu" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" -"Listas de peràulas, ditzionàrios, thesauros, etc. ùtiles pro evidentziare, " -"currègere o suzerire peràulas." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Configura su suportu mùltiplu e sa limba mama pro su sistema tou." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Suportu limba" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Suportu limba incumpletu" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Sos archìvios de su suportu limbìsticu chi as seletzionadu paret chi sient " -"incumpletos. Podes installare sos cumponentes chi mancant in custu modu: " -"«imposta custa atzione como» e sighende sas istrutziones. Est netzessàriu " -"èssere cullegadu a Internet. Si lu cheres fàgher pius a tardu, imprea " -"«Sistema -> Aministratzione -> Suportu limba»." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -464,27 +502,35 @@ "Sas optziones noas de sa limba ant ant a èsser ativas una bolta chi s'acabat " "sa sessione." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "no verificat su suportu de sa limba installada." -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "Directory de datos alternativos." -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Annullamentu in cursu" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Fortza finas si esistit una configuratzione." -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Imposta fontconfig-voodoo pro sa limba seletzionada." -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -492,47 +538,92 @@ "Proa una configuratzione basada in sa variàbile de s'ambiente LANGUAGE. " "Imposta sa configuratzione a «none» si no s'agatat àtera cosa mezus." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Elenca sas configuratziones disponìbiles de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Mustra sa configuratzione atuale de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Elìmina sa configuratzione atuale de fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "No congiguradu" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Ja esistit una configuratzione. Imprea «--force» pro la sustituire. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "No s'est agatada peruna configuratzione de fontconfig-voodoo pro sa " "localizatzione seletzionada." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "Còdigu de sa limba de destinatzione." -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "Iscumproa solu sos pachetes indicados -- separa sos nùmines de pachetes cun " "d'una vìrgula." -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "Iscumproa totus sas limbas disponìbiles." - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" "Mustra sos pachetes installados e a su matessi tempus cussos mancantes." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Normalmente est relatzionadu cun d'un errore in su programa de sos archìvios " +#~ "o in su gestore de software. Iscumproa sas preferèntzias de su software in " +#~ "su menù Sistema > Aministratzione." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Podet èsser de interesse generale s'impreu de tipografias aditzionales pro " +#~ "custa limba; pro esèmpiu, tipografias decorativas pro imprentare documentos." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Tradutziones pro su desktop" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Listas de peràulas, ditzionàrios, thesauros, etc. ùtiles pro evidentziare, " +#~ "currègere o suzerire peràulas." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Sos archìvios de su suportu limbìsticu chi as seletzionadu paret chi sient " +#~ "incumpletos. Podes installare sos cumponentes chi mancant in custu modu: " +#~ "«imposta custa atzione como» e sighende sas istrutziones. Est netzessàriu " +#~ "èssere cullegadu a Internet. Si lu cheres fàgher pius a tardu, imprea " +#~ "«Sistema -> Aministratzione -> Suportu limba»." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "Iscumproa totus sas limbas disponìbiles." diff -Nru language-selector-0.77/po/sd.po language-selector-0.78/po/sd.po --- language-selector-0.77/po/sd.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/sd.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,35 +7,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-05 13:15+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-19 07:59+0000\n" +"Last-Translator: Abdul-Rahim Nizamani \n" "Language-Team: Sindhi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "چيني (سادي)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "چيني (روايتي)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "ڪا ٻولي معلومات نه ملي سگهي" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -43,55 +43,57 @@ "سرشتي وٽ هن وقت موجود ٻولين جي معلومات ناهي. ڇا توهان اهي حاصل ڪرڻ لاءِ نيٽ " "ورڪ تجديد ڪرڻ گهرو ٿا؟ " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_تجديد" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ٻولي" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "انسٽال ٿيل" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "انسٽال ٿيڻ ۾ %(INSTALL)d" +msgstr[1] "انسٽال ٿيڻ ۾ %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(REMOVE)d هٽائڻ ۾" +msgstr[1] "%(REMOVE)d هٽائڻ ۾" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" -msgstr "" +msgstr "%s، %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ڪوبه نه" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "سافٽويئر ڊيٽابيس خراب ٿيل آهي" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -101,11 +103,11 @@ "جنهن لاءِ يا ته پيڪيج مينيجر ”سائنيپٽڪ“ استعمال ڪيو يا ٽرمينل ۾ هي ڪمانڊ رن " "ڪيو: sudo apt-get install -f" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "چونڊيل ٻولي جو واڌارو انسٽال نه ٿي سگهيو" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -113,304 +115,347 @@ "هي شايد هن پروگرام ۾ بگ آهي. مهرباني ڪري بگ رپورٽ جمع ڪرايو: " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "مڪمل ٻولي جي مدد انسٽال نه ٿي سگهي" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ٻولين جي مدد مڪمل طرح انسٽال ٿيل ناهي" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_مون کي آئنده ياد ڪرايو" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_انسٽال ڪريو" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "تفصيل" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "اڻ انسٽال ڪريو" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "اڻ انسٽال ڪرڻ لاءِ ٻولي چونڊيو:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ٻولي چونڊيندڙ" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "سرشتي جي ٻولي سيٽ ڪريو" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "سرشتي جي ڊيفالٽ ٻولي:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "ڪيبورڊ اندراج جو طريقو:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "انسٽال ڪرڻ لاءِ ٻولي چونڊيو:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "اڻ انسٽال ڪرڻ لاءِ ٻولي چونڊيو:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "ترجما" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "سرشتي جي ٻولي سيٽ ڪريو" +msgid "Input methods" +msgstr "اندراج جا طريقا" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "ڪيبورڊ اندراج جو طريقو:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "هِجي چڪاس ۽ ليک امدادون" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "رد" +msgid "Extra fonts" +msgstr "واڌارا فانٽ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "انسٽال ڪرڻ لاءِ ٻولي چونڊيو:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "انسٽال ڪريو" +msgid "Components:" +msgstr "جزا:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "اڳيئي انسٽال ٿيل" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "جزوي انسٽال ٿيل" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "انسٽال نه ٿيل" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "ڪمپونينٽ اڳيئي تنسيب ٿيل" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "ڪمپونينٽ دستياب ناهي" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "ڪمپونينٽ تنسيب ٿيل ناهي" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "سرشتي جي ڊيفالٽ ٻولي هاڻي %s آهي." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ٻولي سيٽ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ٻولي انسٽال ٿي ويئي" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "%s جا ترجما ۽ سهڪار هاڻي هٽايا ويا آهن." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ٻولي اڻ انسٽال ٿي ويئي" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "سرشتي جي ٻولي سيت نه ٿي سگھي" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "ٻولي سيٽ نه ٿي" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "هن سافٽويئر کي انتظامي اختيارات سان هلايو." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "روٽ يوزر ناهي" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "مثال" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"دستياب ٻوليءَ سهڪار جاچيندي\n" +"\n" +"ترجمن ۽ لکتي سهڪارن جي دستيابي مختلف ٻولين لاءِ مختلف ٿي سگهي ٿي." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "انسٽال ٿيل ٻوليون" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"جڏهن ڪا ٻولي انسٽال ٿيل آهي، ته يوزر ان کي ٻولي ترتيبن ۾ چونڊي سگهن ٿا" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"ٻولين کي ڊريگ ڪري پنهنجي پسند جي ترتيب ۾ آڻيو. تبديليون تڏهن لاڳو ٿينديون " -"جڏهن توهان ايندڙ ڀيري لاگ ان ڪندؤ." +msgid "Cancel" +msgstr "رد" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "تبديليون لاڳو ڪيو" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "ٻولي سهڪار" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "فهرستن ۽ درين لاءِ ٻولي" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "تبديليون لاڳو ڪيو" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "سموري سرشتي ۾ لاڳو ڪيو" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "جزا:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"ٻولين کي ڊريگ ڪري پنهنجي پسند جي ترتيب ۾ آڻيو. تبديليون تڏهن لاڳو ٿينديون " +"جڏهن توهان ايندڙ ڀيري لاگ ان ڪندؤ." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "سڪو:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "سموري سسٽم ۾ لاڳو ڪريو" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "تاريخ:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "واڌارا فانٽ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "اندراج جا طريقا" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "ٻوليون انسٽال ڪريو يا هٽايو..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "انسٽال ٿيل ٻوليون" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "ڪيبورڊ ٽائپنگ طريقي جو سسٽم" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "ٻولي ۽ تحرير" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "فهرستن ۽ درين لاءِ ٻولي" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "نمبر:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "هِجي چڪاس ۽ ليک امدادون" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "تحرير" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "تبديليون ٻيهر داخل ٿيڻ وقت لاڳو ٿينديون." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "ترجما" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "توهانجي ڊيسڪٽاپ لاءِ ترجما" +msgid "Number:" +msgstr "نمبر:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"جڏهن ڪا ٻولي انسٽال ٿيل آهي، ته يوزر ان کي ٻولي ترتيبن ۾ چونڊي سگهن ٿا" +msgid "Date:" +msgstr "تاريخ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "سڪو:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "مثال" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "علاقائي ترتيبون" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "پنهنجي سسٽم تي مقامي توڙي ٻين ٻولين جو سهڪار ترتيب ڏيو" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "سسٽم ٻوليون" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "سسٽم ٻوليون تنسيب ۽ سيٽ ڪريو" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "نامڪمل ٻولي سهڪار" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -430,68 +475,86 @@ msgstr "" "ٻولي جي نئين سيٽنگ تڏهن لاڳو ٿيندي جڏهن توهان هڪ ڀيرو لاگ آئوٽ ٿيندؤ." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "سسٽم جي ڊيفالٽ ٻولي مقرر ڪريو" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "سسٽم پاليسيءَ ڊيفالٽ ٻولي مقرر ڪرڻ کي روڪي ڇڏيو" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "" +msgstr "تنسيب ٿيل ٻولي سهڪار جي تصديق نه ڪريو" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "" +msgstr "متبادل ڊيٽاخانو" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "اڌ ۾ ڇڏيندي" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "اڻ ترتيب ٿيل" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "گهربل ٻولي ڪوڊ" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "سڀ موجود ٻوليون چڪاسيو" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "سڀني ٻولين لاءِ سمورا ٻولي سهڪار پئڪيج ڏيکاريو" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "انسٽال ٿيل پيڪيج ڏيکاريو ۽ جيڪي کٽل آهن سي به" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "توهانجي ڊيسڪٽاپ لاءِ ترجما" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "سڀ موجود ٻوليون چڪاسيو" diff -Nru language-selector-0.77/po/shn.po language-selector-0.78/po/shn.po --- language-selector-0.77/po/shn.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/shn.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,540 @@ +# Shan translation for language-selector +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-18 13:01+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Shan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1) ? 0 : 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/si.po language-selector-0.78/po/si.po --- language-selector-0.77/po/si.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/si.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:51+0000\n" "Last-Translator: ජීවන්ත ලේකම්වසම් \n" "Language-Team: Sinhalese \n" @@ -15,51 +15,53 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "චීන (සරල)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "චීන (සාම්ප්‍රදායික)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "කිසිදු භාෂා විස්තරයක් නැත" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" +"පද්ධතිය සතුව ලබා ගත හැකි භාෂා පිළිබද තොරතුරු තවමත් නොමැත. ජාලකරණ " +"යවත්කාලිනයක් සිදු කොට ඒවා ලබා ගමුද? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "යාවත්කාලීන කරන්න (_U)" +msgstr "_යාවත්කාලීන කරන්න" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "භාෂාව" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "ස්ථාපනය කර ඇති" +msgstr "ස්ථාපිත" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d ක් ස්ථාපනයට" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,333 +77,380 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d ක් ඉවත් කිරීමට" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "මෘදුකාංග දත්තගබඩාව බිඳී ඇත" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "තෝරාගත් භාෂා ආධාරය ප්‍රතිස්තාපනය කිරීමට නොහැක." +msgstr "තෝරාගත් භාෂා සහය ස්ථාපනය කිරීමට නොහැක." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "සම්පූර්ණ භාෂා ආධාරකය ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීමට නොහැක." +msgstr "පූර්ණ භාෂා සහය ස්ථාපනය කිරීමට නොහැක." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "භාෂා සහය සම්පූර්ණයෙන් ස්ථාපනය කර නොමැත" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "පසුව මතක් කරන්න (_R)" +msgstr "_පසුව මතක් කරන්න" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "ස්ථාපනය (_I)" +msgstr "_ස්ථාපනය" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "විස්තර" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "අස්ථාපනය කරමින්: %s" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "අස්ථාපනය සඳහා භාෂාව තෝරන්න:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "භාෂා තෝරනය" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "පද්ධති භාෂාව සකසන්න" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "පෙරනිමි පද්ධති භාෂාව:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "යතුරු පුවරු ආදාන විධිය:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "ස්ථාපනය සඳහා භාෂාව තෝරන්න:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "අස්ථාපනය සඳහා භාෂාව තෝරන්න:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "පරිවර්තන" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "පද්ධති භාෂාව සකසන්න" +msgid "Input methods" +msgstr "ආදාන ප්‍රකාරය" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "යතුරු පුවරු ආදාන විධිය:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "අක්ෂර වින්‍යාස සහ ලිවීමේ උදව්" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "අවලංගු කරන්න" +msgid "Extra fonts" +msgstr "අතිරේක අක්ෂර" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "ස්ථාපනයට භාෂාව තෝරන්න:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "ස්ථාපනය කරන්න" +msgid "Components:" +msgstr "සංරචක:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "දැනටමත් ප්‍රතිස්ථාපිත" +msgstr "දැනටමත් ස්ථාපිත" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "පාර්ශවිකව ප්‍රතිස්ථාපිත" +msgstr "පාර්ශවිකව ස්ථාපිත" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "ස්ථාපනය කර නොමැති" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "සංරචකය දැනටමත් ස්ථාපිතයි" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "සංරචකය ලබා ගත නොහැක" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "සංරචකය ස්ථාපිත කර නොමැත" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "පෙරනිමි පද්ධති භාෂාව දැන් %s ට සකසා ඇත." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "භාෂා කාණ්ඩය" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" +"තෝරාගත් සියලු සංරචකයන් දැන් %s වෙත ස්ථාපනය කොට ඇත. ඒවා රට/පළාත සහ භාෂාව " +"මගින් තොරා ගන්න." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "භාෂාව ප්‍රතිස්ථාපිත" +msgstr "භාෂාව ස්ථාපිතයි" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "පරිවර්තන සහ උපකාරකයන් දැන් %s සඳහා අස්ථාපනය කොට ඇත." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "භාෂාව අස්ථාපනය කරන ලදී" +msgstr "භාෂාව අස්ථාපිතයි" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "පද්ධති භාෂාව සැකසීම අසාර්ථක විය." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "භාෂාව පිහිටුවා නැත" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "කරුණාකර මෙම මෘදුකාංගය පරිපාලන හිමිකම් සමගින් ක්‍රියාත්මක කරන්න." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "මූල පරිශීලකයා නොවේ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "උදාහරණ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"ලැබිය හැකි භාෂා සහය සඳහා පිරික්සමින්\n" +"\n" +"පරිවර්තන සහ ලිවීමේ උපකාරකයන් ලබා ගැනීම භාෂාවන් අතර වෙනස් වේ." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "ස්ථාපිත භාෂා" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "අවලංගු කරන්න" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "වෙනස්කම් යොදන්න" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "භාෂා සහාය" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "මෙනු හා කවුළු සඳහා භාෂාව:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "වෙනස්කම් යොදන්න" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "උපාංග:" - #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "මුදල්:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "දිනය:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "අතිරේක අක්ෂර" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "ආදාන ප්‍රකාරය" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "භාෂා ස්ථාපනය / ඉවත් කිරීම..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "ස්ථාපිත භාෂා" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "යතුරු පුවරු ආදාන ක්‍රම පද්ධතිය:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "භාෂාව සහ පෙළ" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "මෙනු හා කවුළු සඳහා භාෂාව:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "අංකය:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "අක්ෂර වින්‍යාස සහ ලිවීමේ උදව්" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "පෙළ" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "ඔබ මීලග වතාවේ ප්‍රවිෂ්ට වූ විට වෙනස්කම් කෙරෙනු ඇත." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "පරිවර්තන" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "ඔබේ වැඩතලය සඳහා පරිවර්තන." +msgid "Number:" +msgstr "අංකය:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "දිනය:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "මුදල්:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "උදාහරණය" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "පළාත්බද ආකෘති" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "භාෂා සහාය" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "පද්ධති භාෂා" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "පද්ධති භාෂාවන් ස්ථාපනය සහ සැකසීම" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "අසම්පූර්‍ණ භාෂා සහය" +msgstr "අසම්පූර්ණ භාෂා සහය" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -418,70 +467,92 @@ #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "ඔබ එක වරක් නික්මුණු විට නව භාෂා සැකසුම් ක්‍රියාත්මක වේවි." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 -msgid "don't verify installed language support" +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "ස්ථාපිත භාෂා සහය තහවුරු කරන්න එපා" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "" +msgstr "වෛකල්පික datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "ඉවත් වෙමින්" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" +msgstr "වින්‍යාසයක් පවතින විට පවා බල කරන්න" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "අවින්‍යාසගත" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "ඉලක්කගත භාෂා කේතය" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "ඇති සියලු භාෂා පරීක්ෂා කරන්න" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "ඔබේ වැඩතලය සඳහා පරිවර්තන." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "ඇති සියලු භාෂා පරීක්ෂා කරන්න" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' ආකෘතියෙහි තේරීම අයැදීමට නොහැක:" diff -Nru language-selector-0.77/po/sk.po language-selector-0.78/po/sk.po --- language-selector-0.77/po/sk.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/sk.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-30 11:16+0000\n" +"Last-Translator: helix84 \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: sk\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "čínština (zjednodušená)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "čínština (tradičná)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Informácia o jazyku nie je dostupná" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Systém zatiaľ nemá informácie o dostupných jazykoch. Chcete teraz " "aktualizovať zoznam dostupných jazykov zo siete? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "Akt_ualizovať" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Nainštalované" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d sa má inštalovať" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -79,22 +79,24 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d sa má odstrániť" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "žiadna" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Databáza softvéru je poškodená" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -104,11 +106,11 @@ "Na odstránenie tohto problému použite správcu balíkov „Synaptic“ alebo " "spustite „sudo apt-get install -f“ v termáli." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať zvolenú jazykovú podporu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -116,25 +118,35 @@ "Toto je pravdepodobne chyba tejto aplikácie. Prosím, ohláste chybu na " "stránke https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať úplnú jazykovú podporu" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Toto zvyčajne môže byť chyba vo vašom archíve softvéru alebo správcovi " -"softéru. Skontrolujte nastavenia sofvéru v ponuke „Systém“ > „Správa“." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"To zvyčajne súvisí s chybou vo vašom archíve softvéru alebo správcovi " +"softvéru. Skontrolujte svoje nastavenia v Zdrojoch softvéru (kliknite na " +"ikonu celkom vpravo v hornom paneli a vyberte „Nastavenia systému... -> " +"Zdroje softvéru“)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Autorizácia pri inštalácii balíkov zlyhalo." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Jazyková podpora nie je úplne nainštalovaná" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -142,36 +154,34 @@ "Nie všetky preklady či pomôcky pri písaní, ktoré sú dostupné pre podporované " "jazyky vo vašom systéme, sú nainštalované. Chcete ich teraz nainštalovať?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "P_ripomenúť neskôr" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "Na_inštalovať" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Odinštalovať" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Vyberte jazyk, ktorý chcete odinštalovať:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Výber jazykov" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Nepodarilo sa aplikovať formát „%s“.\n" +"Príklady sa môžu objaviť ak zatvoríte\n" +"a znova otvoríte Jazykovú podporu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -181,98 +191,130 @@ "tento problém pomocou správcu balíkov „Muon“ alebo spustite v termináli " "„sudo apt-get install -f“." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Nastaviť jazyk systému" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Predvolený jazyk systému:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metóda vstupu z klávesnice" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Vyberte jazyk, ktorý chcete nainštalovať:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Vyberte jazyk, ktorý chcete odinštalovať:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Preklady" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Nastaviť jazyk systému" +msgid "Input methods" +msgstr "Metódy vstupu" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Metóda vstupu z klávesnice" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Kontrola pravopisu a pomôcky pri písaní" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušiť" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ďalšie písma" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Vyberte jazyk, ktorý chcete nainštalovať:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Nainštalovať" +msgid "Components:" +msgstr "Súčasti:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Už nainštalované" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Čiastočne nainštalované" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nenainštalované" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponent už je nainštalovaný" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponent nie je dostupný" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponent nie je nainštalovaný" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Predvolený jazyk systému je teraz %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Jazyková sada" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Nie je možné inštalovať alebo odstraňovať softvér. najprv prosím odstráňte " +"tento problém pomocou správcu balíkov „Adept“ alebo spustite v termináli " +"„sudo apt-get install -f“." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Preklady a podpora boli nainštalované pre jazyk %s. Vyberte ich tlačidlom " -"Pridať jazyk." +"Všetky vybrané komponenty už boli nainštalované pre %s. Vyberte ich v " +"Krajina/Oblasť a jazyk." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Jazyk nainštalovaný" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Preklady a podpora jazyka %s boli odinštalované." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Jazyk odinštalovaný" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Nepodarilo sa nastaviť jazyk systému" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Jazyk nebol nastavený" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Tento program musíte spustiť s právami správcu." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Nebeží s právami používateľa root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Príklad" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -284,163 +326,188 @@ "Dostupnosť prekladov alebo pomôcok pri písaní sa môže líšiť v závislosti od " "jazyka." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Zmeny sa prejavia po ďalšom prihlásení." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Nainštalované jazyky" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Pretiahnite jazyky tak, aby boli v poradí podľa vašich preferencií.\n" -"Zmeny sa prejavia, keď sa znova prihlásite." +"Keď je jazyk nainštalovaný, jednotliví používatelia si ho môžu zvoliť v " +"ponuke Výber jazyka." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Používa rovnaké voľby jazyka pre štartovaciu a prihlasovaciu " -"obrazovku." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Použiť zmeny" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Jazyková podpora" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Používa rovnakú voľbu formátu textu pre štartovaciua prihlasovaciu " -"obrazovku." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Jazyk menu a okien:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Ďalšie písma pre tento jazyk, ktoré by mohli byť zaujímavé, napr. ozdobné " -"písma pre tlač dokumentov." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Použiť zmeny" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Použiť v rámci celého systému" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Táto voľba má vplyv iba na jazyk, v ktorom sa zobrazuje vaše pracovné " +"prostredie a aplikácie. Nenastavuje prostredie systému ako mena alebo " +"nastavenie formátu dátumu. To môžete spraviť na záložke Regionálne formáty.\n" +"Poradie tu zobrazených hodnôt rozhoduje, ktoré preklady sa použijú pre vaše " +"pracovné prostredie. Ak nie sú preklady v prvom jazyku dostupné, skúsi sa " +"ďalší v poradí. Posledná položka tohto zoznamu je vždy „angličtina“.\n" +"Každá položka pod „angličtina“ bude ignorovaná." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Súčasti:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Pretiahnite jazyky tak, aby boli v poradí podľa vašich preferencií.\n" +"Zmeny sa prejavia, keď sa znova prihlásite." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Mena:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Použiť pre celý systém" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Dátum:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Použiť rovnaké voľby jazyka pri štarte a na prihlasovacej " +"obrazovke." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Zobrazovať čísla, dátumy a peniaze v zvyčajnom formáte:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Ďalšie písma" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Metódy vstupu" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Nainštalovať/odstrániť jazyky..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Nainštalované jazyky" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Metóda vstupu z klávesnice:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ak chcete napísať jazyky, ktoré vyžadujú komplexnejšie metódy vstupu ako " +"prosté mapovanie klávesy na znak, možno budete chcieť zapnúť túto funkciu.\n" +"Túto funkciu budete potrebovať napríklad na písanie čínštiny, japončiny, " +"kórejčiny alebo vietnamčiny.\n" +"Odporúčaná hodnota pre Ubuntu je „ibus“.\n" +"Ak chcete použiť alternatívne metódy vstupu, nainštalujte si najprv " +"zodpovedajúce balíky a potom tu zvoľte požadovaný systém." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Jazyk a text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Zobrazovať čísla, dátumy a peniaze v zvyčajnom formáte:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Jazyk menu a okien:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Číslo:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Kontrola pravopisu a pomôcky pri písaní" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Týmto sa nastaví prostredie systému tak, ako je zobrazené nižšie a bude to " +"mať tiež vplyv na preferovaný formát papiera a iné nastavenie špecifické pre " +"danú oblasť.\n" +"Ak chcete zmeniť jazyk pracovného prostredia, vyberte ho v záložke „Jazyk“.\n" +"Mali by ste teda túto voľbu nastaviť na vhodnú hodnotu pre oblasť, kde sa " +"nachádzate." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Zmeny sa prejavia po ďalšom prihlásení." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Preklady" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Použiť rovnaké voľby formátovania pri štarte a na prihlasovacej " +"obrazovke." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Preklady vášho pracovného prostredia." +msgid "Number:" +msgstr "Číslo:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Keď je jazyk nainštalovaný, jednotliví používatelia si ho môžu zvoliť v " -"ponuke Výber jazyka." +msgid "Date:" +msgstr "Dátum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Zoznamy slov, gramatické slovníky, synonymické slovníky, atď. ktoré môžu " -"uľahčiť písanie zvýrazňovaním, opravami alebo návrhmi slov." +msgid "Currency:" +msgstr "Mena:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Príklad" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionálne formáty" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Nastaviť podporu viacerých jazykov na vašom systéme" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Jazyková podpora" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Jazyky systému" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Nainštalovať a nastaviť jazyky systému" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Neúplná podpora jazykov" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Súbory jazykovej podpory pre jazyk, ktorý ste si vybrali vyzerajú byť " -"neúplné. Chýbajúce súčasti môžete nainštalovať kliknutím na „Spustiť túto " -"operáciu teraz“ a nasledovaním inštrukcií. Je potrebné fungujúce pripojenie " -"k internetu. Ak by ste to chceli urobiť neskôr, prosím, namiesto toho " -"použite „Systém -> Správa -> Výber jazyka“." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Zdá sa, že súbory na podporu vybraného jazyka sú neúplné. Chýbajúce súčasti " +"môžete nainštalovať kliknutím na „Spustiť túto operáciu teraz“ a " +"nasledovaním inštrukcií. Vyžaduje sa aktívne pripojenie k internetu. Ak tak " +"chcete urobiť neskôr, prosím, použite Jazykovú podporu (kliknite na ikonu " +"celkom vpravo v hornom paneli a vyberte „Nastavenia systému... -> Jazyková " +"podpora“)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -464,27 +531,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Nové nastavenie jazyka sa uplatní hneď po odhlásení." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Nastaviť predvolený jazyk systému" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Politika systému zabránila nastaveniu predvoleného jazyka" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "nekontrolovať nainštalovanú podporu jazyka" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternatívny priečinok s údajmi" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Ruší sa" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Vnútiť, aj keď konfigurácia už existuje" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Nastaviť voodoo fontconfig na vybraný jazyk" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -492,98 +567,109 @@ "Odhadnúť konfiguráciu na základe premennej LANGUAGE. Nastaví konfiguráciu na " "„žiadny“, ak sa nenašiel vhodný" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Zoznam dostupných konfigurácií fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Zobraziť aktuálnu konfiguráciu fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Odstrániť aktuálnu konfiguráciu fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nenakonfigurované" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Konfigurácia už existuje. Použite „--force“ ak ju chcete prepísať. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Žiadna konfigurácia fontconfig-voodoo nebola nájdený pre aktuálny JAZYK" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Pre vybrané locale nebola nájdená žiadna konfigurácia fontconfig-voodoo" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "kód cieľového jazyka" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "skontrolovať iba uvedené balík(y) -- oddeľovač názvov balíkov je čiarka" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "skontrolovať všetky dostupné jazyky" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "vypísať všetky dostupné balíky jazykovej podpory všetkých jazykov" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "zobraziť nainštalované balíky rovnako ako tie chýbajúce" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Zoznam dostupných jazykov bol aktualizovaný." +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Ďalšie písma pre tento jazyk, ktoré by mohli byť zaujímavé, napr. ozdobné " +#~ "písma pre tlač dokumentov." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Zoznamy slov, gramatické slovníky, synonymické slovníky, atď. ktoré môžu " +#~ "uľahčiť písanie zvýrazňovaním, opravami alebo návrhmi slov." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Ak chcete napísať jazyky, ktoré vyžadujú komplexnejšie metódy vstupu ako " -#~ "prosté mapovanie klávesy na znak, možno budete chcieť zapnúť túto funkciu.\n" -#~ "Túto funkciu budete potrebovať napríklad na písanie čínštiny, japončiny, " -#~ "kórejčiny alebo vietnamčiny.\n" -#~ "Odporúčaná hodnota pre Ubuntu je „ibus“.\n" -#~ "Ak chcete použiť alternatívne metódy vstupu, nainštalujte si najprv " -#~ "zodpovedajúce balíky a potom tu zvoľte požadovaný systém." +#~ "Súbory jazykovej podpory pre jazyk, ktorý ste si vybrali vyzerajú byť " +#~ "neúplné. Chýbajúce súčasti môžete nainštalovať kliknutím na „Spustiť túto " +#~ "operáciu teraz“ a nasledovaním inštrukcií. Je potrebné fungujúce pripojenie " +#~ "k internetu. Ak by ste to chceli urobiť neskôr, prosím, namiesto toho " +#~ "použite „Systém -> Správa -> Výber jazyka“." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Toto zvyčajne môže byť chyba vo vašom archíve softvéru alebo správcovi " +#~ "softéru. Skontrolujte nastavenia sofvéru v ponuke „Systém“ > „Správa“." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Preklady vášho pracovného prostredia." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "skontrolovať všetky dostupné jazyky" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Nepodarilo sa aplikovať výber formátu „%s“:" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Táto voľba nastaví prostredie systému tak, ako je uvedené dolu a má tiež " -#~ "vplyv na preferovaný formát papiera a iné nastavenia závislé na území.\n" -#~ "Ak chcete zobraziť pracovné prostredie v inom jazyku ako je tento, vyberte " -#~ "ho prosím na karte „Jazyk“.\n" -#~ "Túto voľbu by ste mali nastaviť na rozumnú hodnotu s ohľadom na územie, kde " -#~ "sa nachádzate." +#~ "Použiť rovnaké voľby jazyka pre štartovaciu a prihlasovaciu " +#~ "obrazovku.\n" +#~ "Zmeny sa prejavia po reštarte systému." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Táto voľba má vplyv iba na jazyk, v ktorom sa zobrazí vaše pracovné " -#~ "prostredie a aplikácie. Nenastavuje prostredie systému ako formát meny či " -#~ "dátumu. Na to použite nastavenia na karte Text.\n" -#~ "Poradie tu zobrazených hodnôt rozhoduje, ktoré preklady sa použijú pre vaše " -#~ "pracovné prostredie. Ak preklady v prvom jazyku nie sú dostupné, použije sa " -#~ "ďalší jazyk zo zoznamu. Posledná položka tohto zoznamu je vždy angličtina.\n" -#~ "Akákoľvek položka za angličtinou bude ignorovaná." +#~ "Použiť rovnaký formát výberu pre štartovaciu a prihlasovaciu " +#~ "obrazovku.\n" +#~ "Zmeny sa prejavia po reštarte systému." diff -Nru language-selector-0.77/po/sl.po language-selector-0.78/po/sl.po --- language-selector-0.77/po/sl.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/sl.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,37 +7,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Arne Goetje \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" +"Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: sl\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "kitajščina (poenostavljena)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "kitajščina (tradicionalna)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Ni podatkov o jeziku" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "Sistem trenutno nima podatkov o jezikih, ki so na voljo. Ali želite izvesti " "posodobitev preko omrežja? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Posodobi" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Nameščeno" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr[3] "Nameščeni bodo %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -82,36 +82,38 @@ msgstr[3] "Odstranjeni bodo %(REMOVE)d" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" +msgstr "%s %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "brez" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Napaka v podatkovni zbirki programske opreme" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"Nameščanje ali odstranjevanje programske opreme ni mogoče. Prosimo, " -"uporabite upravljalnik paketov \"Synaptic\" ali v terminalu zaženite \"sudo " -"apt-get install -f\"." +"Nameščanje ali odstranjevanje programske opreme ni mogoče. Uporabite " +"upravljalnik paketov \"Synaptic\" ali pa v terminalu zaženite \"sudo apt-get " +"install -f\"." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Izbrane jezikovne podpore ni mogoče namestiti" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -119,26 +121,35 @@ "To je verjetno hrošč tega programa. Prosimo, oddajte poročilo o hrošču na " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Popolne jezikovne podpore ni bilo mogoče namestiti" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Ponavadi je to v povezavi z napako v vašem arhivu programske opreme ali " -"upravljalniku programov. Preverite svoje možnosti programov v meniju Sistem " -"> Skrbništvo." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Običajno je to povezano z napako v programskem arhivu ali upravljalniku " +"programov. Preverite svoje nastavitve v Programskih virih (kliknite na ikono " +"skrajno desno v vrhnji vrstici in izberite \"Nastavitve Sistema ... -> " +"Programski viriv\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Overitev za namestitev paketov je spodletela." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Jezikovna podpora ni popolnoma nameščena" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -146,36 +157,34 @@ "Nekateri prevodi ali pisalni pripomočki, ki so na razpolago za vaš izbrani " "jezik, trenutno niso nameščeni. Ali jih želite namestiti?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Opomni me kasneje" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Namesti" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Odstrani" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Izberite jezik, ki ga želite odstraniti:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Izbira jezika" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Neuspešno uveljavljanje izbranega formata\n" +"'%s'. Zgledi se lahko ponovno prikažejo, če\n" +"zaprete in ponovno odprete Jezikovno podporo." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -185,98 +194,130 @@ "uporabite upravljalnik paketov \"Muon\" ali pa v terminalu zaženite \"sudo " "apt-get install -f\"." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Nastavi jezik sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Privzeti jezik sistema:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Način vnosa s tipkovnico:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Izberite jezik, ki ga želite namestiti:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Izberite jezik, ki ga želite odstraniti:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Prevodi" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Nastavi jezik sistema" +msgid "Input methods" +msgstr "Načini vnosa" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Način vnosa s tipkovnico:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Črkovalnik in pisalni pripomočki" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Dodatne pisave" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Izberite jezik, ki ga želite namestiti:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Namesti" +msgid "Components:" +msgstr "Sestavni deli:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "Že nameščeno" +msgstr "Že nameščen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "Delno nameščeno" +msgstr "Delno nameščen" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "Ni nameščeno" +msgstr "Ni nameščen" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Sestavni del je že nameščen" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Sestavni del ni na voljo" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Sestavni del ni nameščen" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Privzeti jezik sistema je sedaj %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Jezik je nastavljen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Namestitev ali odstranitev programske opreme ni mogoča. Za odpravo te napake " +"uporabite upravljalnik paketov \"Adept\" ali pa v terminalu zaženite \"sudo " +"apt-get install -f\"." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Prevodi in podpora za jezik %s so sedaj nameščeni. Izberite jih z gumbom " -"Dodaj jezik." +"Sedaj so bili za %s nameščeni vsi sestavni deli. Izberite jih iz " +"Država/področje in jezik." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Jezik je nameščen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Prevodi in podpora za jezik %s so bili odstranjeni." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Jezik je bil odstranjen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Napaka med nastavljanjem jezika sistema." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Jezik ni nastavljen" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Zaženite ta program s skrbniškimi pravicami" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Niste skrbnik sistema" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Primer" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -288,161 +329,187 @@ "Razpoložljivost prevodov in pripomočkov za pisanje se lahko razlikuje med " "jeziki." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Spremembe bodo ime učinek ob naslednji prijavi." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Nameščeni jeziki" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Povlecite jezike za ureditev po vrsti glede na svojo izbiro.\n" -"Spremembe bodo imele učinek ob naslednji prijavi." +"Ko je jezik nameščen, ga posamezni uporabniki lahko izberejo v svojih " +"Jezikovnih nastavitvah." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Uporablja enake izbire jezika za zagon in prijavni zaslon." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Uveljavi spremembe" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Jezikovna podpora" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Uporablja enako obliko besedila za zagon in prijavni zaslon." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Jezik menijev in oken:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Dodatne pisave za ta jezik, ki bi vas zanimale, npr: okrasna pisava za " -"tiskanje dokumentov." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Uveljavi spremembe" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ta nastavitev vpliva na jezik v katerem je prikazano vaše namizje in " +"programi. Ne nastavi sistemskega okolja, kot so nastavitve enota ali oblike " +"datuma. Za to uporabite nastavitve v zavihku področne oblike.\n" +"Vrstni red vrednosti prikazanih tukaj določi kateri prevodi bodo uporabljeni " +"za vaše namizje. V primeru da prevodi za prvi jezik niso na voljo, bo " +"uporabljen naslednji na temu seznamu. Zadnji vnos na seznamu je vedno " +"\"Angleščina\".\n" +"Vsi vnosi pod \"Angleščino\" bodo prezrti." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Nastavi za celoten sistem ..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Sestavni deli:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Povlecite jezike tako, da bodo želeni jeziki višjeurejeni.\n" +"Spremembe bodo imele učinek ob naslednji prijavi." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Uveljavi za celoten sistem" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Uporabi enake izbire jezika za zagonski in prijavni zaslon." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Prikaži številke, datume in zneske valut v običajni obliki za:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Dodatne pisave" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Načini vnosa" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Namesti / odstrani jezike ..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Nameščeni jeziki" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Sistem načina vnosa s tipkovnico:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Če morate pisati v jezikih, ki zahtevajo načine vnosa, ki so zahtevnejši od " +"enostavne preslikave tipke v črko, boste morda želeli omogočiti to " +"zmožnost.\n" +"Potrebovali jo boste za tipkanje v kitajščini, japonščini, korejščini ali " +"vietnamščini.\n" +"Priporočena vrednost za Ubuntu je \"ibus\".\n" +"Če želite uporabiti drugačne načine vnosa, morate najprej namestiti ustrezne " +"pakete. Šele nato tukaj izberite želeni način." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Jezik in besedilo" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Prikaži številke, datume in zneske valut v običajni obliki za:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Jezik menijev in oken:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Število:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Črkovalnik in pisalni pripomočki" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"To bo nastavilo sistemsko okolje kot je prikazano spodaj in bo vplivalo na " +"prednostno obliko papirja in druge nastavitve za vaše področje. V primeru da " +"želite namizje prikazati v drugačnem jeziku, ga izberite v zavihku " +"\"Jezik\".\n" +"To nastavite na smiselno vrednost za področje, kjer se nahajate." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Besedilo" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Spremembe bodo imele učinek ob naslednji prijavi." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Prevodi" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Uporabi enako izbiro oblike za zagonski in prijavni zaslon." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Prevodi za vaše namizje." +msgid "Number:" +msgstr "Število:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Ko je jezik nameščen, ga posamezni uporabniki lahko izberejo v svojih " -"Jezikovnih nastavitvah." +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Seznami besed, slovarji, seznami sopomenk, itd. lahko pri tipkanju pomagajo " -"z osvetljevanjem, popravljanjem in predlaganjem besed." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Primer" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Področne oblike" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "V sistemu nastavite podporo svojemu in drugim jezikom" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Jezikovna podpora" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Sistemski jeziki" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Namestitev in nastavitev sistemskih jezikov" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Nepopolna jezikovna podpora" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"Datoteke jezikovne podpore za jezik, ki ste ga izbrali, so nepopolne. " +"Videti je, da so datoteke jezikovne podpore za vaš jezik nepopolne. " "Manjkajoče sestavne dele lahko namestite s klikom na \"Poženi to dejanje " -"sedaj\" in sledenjem navodilom. Potrebovali boste dejavno internetno " -"povezavo. Če želite to storiti kasneje, uporabite \"Sistem -> Skrbništvo -> " -"Jezikovna podpora\"." +"zdaj\" in sledenjem navodilom. Zahtevana je dejavna internetna povezava. Če " +"želite to storiti kasneje, uporabite Jezikovno podporo (kliknite na ikono " +"skrajno desno v zgornji vrstici in izberite \"Nastavitve sistema ... -> " +"Jezikovna Podpora\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -450,10 +517,10 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"Datoteke jezikovne podpore za jezik, ki ste ga izbrali so nepopolne. " +"Datoteke jezikovne podpore za jezik, ki ste ga izbrali, so nepopolne. " "Manjkajoče sestavne dele lahko namestite s klikom na \"Poženi to dejanje " -"sedaj\" in sledenjem navodilom. Potrebna je internetna povezava. Če bi radi " -"to naredili kasneje, uporabite \"Sistemske nastavitve -> Regija in jezik\"." +"sedaj\" in sledenjem navodilom. Zahtevana je internetna povezava. Če bi radi " +"to naredili kasneje, uporabite \"Sistemske nastavitve -> Področje in jezik\"." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -465,75 +532,143 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Nove jezikovne nastavitve bodo začeče veljati, ko se boste odjavili." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Nastavi privzeti sistemski jezik" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Sistemska pravila so preprečila nastavitev privzetega jezika" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ne preveri nameščene jezikovne podpore" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "dodatna mapa podatkov" +msgstr "nadomestna mapa podatkov" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Prekinjanje" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Prisili, tudi če so nastavitve že prisotne" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Nastavi fontconfig-voodoo za izbrani jezik" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -"Na osnovi spremenljivke LANGUAGE poskusi uganiti nastavitve. Če ne bo " -"najdeno nič primernega, bo nastavljeno na 'noben'" +"Na osnovi okolja LANGUAGE poskusi uganiti nastavitve. Če ne bo najdeno nič " +"primernega, bo nastavljeno na 'brez'" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Prikaži razpoložljive nastavitve fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Prikaži trenutne nastavitve fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Odstrani trenutne nastavitve fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Nenastavljeno" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" -"Nastavitve so že prisotne. Če jih želite prepisati, uporabite '--force'. " +"Nastavitve že obstajajo. Če jih želite prepisati, uporabite '--force'. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Za trenuten JEZIK ni mogoče najti nastavitve fontconfig-voodoo" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Za izbrano jezikovno oznako ni bilo najdenih nastavitev fontconfig-voodoo" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "oznaka ciljnega jezika" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "preveri samo za podane pakete -- imena paketov ločite z vejicami" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "preveri vse razpoložljive jezike" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "izpiši vse razpoložljive pakete jezikovne podpore za vse jezike" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "prikaži nameščene in manjkajoče pakete" +msgstr "pokaži nameščene in manjkajoče pakete" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Prevodi za vaše namizje." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "preveri vse razpoložljive jezike" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Dodatne pisave za ta jezik, ki bi vas zanimale, npr: okrasna pisava za " +#~ "tiskanje dokumentov." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Datoteke jezikovne podpore za jezik, ki ste ga izbrali, so nepopolne. " +#~ "Manjkajoče sestavne dele lahko namestite s klikom na \"Poženi to dejanje " +#~ "sedaj\" in sledenjem navodilom. Potrebovali boste dejavno internetno " +#~ "povezavo. Če želite to storiti kasneje, uporabite \"Sistem -> Skrbništvo -> " +#~ "Jezikovna podpora\"." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Izbire oblike '%s' ni bilo mogoče uveljaviti:" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Spisek jezikov na razpolago na vašem sistemu je posodobljen." +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Ponavadi je to povezano z napako v vašem arhivu programske opreme ali " +#~ "upravljalniku programov. Preverite svoje možnosti programov v meniju Sistem " +#~ "> Skrbništvo." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Uporabi enako izbiro jezika za zagon in prijavni zaslon.\n" +#~ "Spremembe imajo učinek po ponovnem zagonu sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Uporabi enako izbiro oblike za zagon in prijavni zaslon.\n" +#~ "Spremembe imajo učinek po ponovnem zagonu sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Seznami besed, slovarji, seznami sopomenk, itd. lahko pri tipkanju pomagajo " +#~ "s poudarjanjem, popravljanjem in predlaganjem besed." diff -Nru language-selector-0.77/po/sq.po language-selector-0.78/po/sq.po --- language-selector-0.77/po/sq.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/sq.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:36+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: sq\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kineze (e thjeshtuar)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kineze (tradicionale)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Nuk ka informacion të disponueshëm për gjuhën" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Sistemi nuk ka akoma informacion për gjuhët e disponushme. Dëshironi të " "kryeni një përditësim nga rrjeti për t'i marrë ato tani? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Përditëso" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Gjuha" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "I Instaluar" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d për tu instaluar" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d për tu hequr" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "asnjë" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Baza e të dhënave për programet është dëmtuar" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "përdorni menaxhuesin e paketave \"Synaptic\" ose nisni \"sudo apt-get " "install -f\" në një terminal për të rregulluar fillimisht këtë çështje." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Nuk mund të instalojmë mbështetjen për gjuhën e përzgjedhur" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,26 +116,35 @@ "Ky ndoshta është një defekt i këtij programi. Ju lutemi raportojeni këtë " "gabim në https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Nuk mund të instalojmë mbështetje të plotë për gjuhën" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Zakonisht kjo ka lidhje me një gabim në arkivin tuaj të programeve apo me " -"menaxhuesin e programeve. Kontrolloni preferencat tuaja për programet në " -"menunë Sistemi > Administrimi." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Zakonisht kjo është e lidhur me një gabim në arkivin tuaj të programeve ose " +"në menaxhuesin e programeve. Kontrolloni preferencat tuaja në Burimin e " +"Programeve (klikoni ikonën në shiritin e kreut djathtas dhe zgjidhni " +"\"Parametrat e Sistemit... -> Burimet e Programeve\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Dështova në autorizimin e instalimit të paketave." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Mbështetja për gjuhët nuk është instaluar plotësisht" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,137 +152,167 @@ "Disa nga përkthimet apo ndihma me shkrim për gjuhën që keni përzgjedhur nuk " "janë instaluar akoma. Dëshironi t'i instaloni tani?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Kujtomë Më Vonë" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Instalo" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detajet" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Çinstalo" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Zgjidh gjuhën që do të çinstalosh:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Përzgjedhësi i Gjuhës" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Dështova në aplikimin e zgjedhjes së formatit '%s'.\n" +"Shembujt mund të shfaqen nëse ju\n" +"mbyllni dhe rihapni Mbështetjen Gjuhësore." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Është e pamundur të instalojmë apo të heqim programet. Ju lutemi përdorni " -"menaxhuesin e paketave \"Muon\" ose nisni \"sudo apt-get install -f\" në " -"një terminal për të rregulluar fillimisht këtë çështje." +"menaxhuesin e paketave \"Muon\" ose nisni \"sudo apt-get install -f\" në një " +"terminal për të rregulluar fillimisht këtë çështje." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Vendos Gjuhën e Sistemit" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Gjuha e parazgjedhur e sistemit:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Mënyra e hyrjes nga tastiera:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Zgjidh gjuhën që dëshiron të instalosh:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Zgjidh gjuhën që do të çinstalosh:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Përkthimet" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Vendos Gjuhën e Sistemit" +msgid "Input methods" +msgstr "Mënyrat e hyrjes" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Mënyra e hyrjes nga tastiera:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Drejtshkrimi dhe ndihma me shkrim" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Anullo" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Fonte shtesë" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Zgjidh gjuhën që dëshiron të instalosh:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Instalo" +msgid "Components:" +msgstr "Përbërësit:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "E instaluar tashmë" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "I instaluar pjesërisht" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Nuk është instaluar" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Përbërësi është i instaluar tashmë" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Përbërësi nuk është i disponueshëm" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Përbërësi nuk është instaluar" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Gjuha e Parazgjedhur e Sistemit Tani Është Vendosur tek %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Gjuha e Vendosur" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Është e pamundur të instalojmë apo të heqim programet. Ju lutemi përdorni " +"menaxhuesin e paketave \"Adept\" ose nisni \"sudo apt-get install -f\" në " +"një terminal për të rregulluar fillimisht këtë çështje." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Përkthimet dhe mbështetja tani janë instaluar për %s. Zgjidhini ato nga " -"butoni Shto Gjuhën." +"Të gjithë përbërësit e përzgjedhur janë instaluar për %s. Zgjidhni nga " +"Vendi/Krahina dhe Gjuha." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Gjuha e Instaluar" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Përkthimet dhe mbështetja tani janë çinstaluar për %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Gjuha u Çinstalua" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Dështuam në vendosjen e gjuhës së sistemit." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Gjuha Nuk U Vendos" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Ju lutemi niseni këtë program me të drejta administrative." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Jo Përdorues Rrënjë" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Shembull" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,167 +324,198 @@ "Disponueshmëria e përkthimeve dhe e ndihmës me shkrim mund të ndryshojë " "midis gjuhëve." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Gjuhët e Instaluara" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Ndryshimet do të hyjnë në efekt herën tjetër që ju hyni." +"Kur një gjuhë instalohet, përdoruesit individualë mund ta zgjedhin atë në " +"Parametrat e Gjuhës." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Zvarriti gjuhët për t'i rregulluar ato sipas preferencës.\n" -"Ndryshimet do të hyjnë në efekt herën tjetër që ti hyn." +msgid "Cancel" +msgstr "Anullo" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Përdor të njëjtën përzgjedhje të gjuhëve për ekranin në nisje dhe atë " -"në hyrje." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Apliko Ndryshimet" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Mbështetja Për Gjuhën" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Përdor të njëjtën zgjedhje të formatimit të tekstit për ekranin në " -"nisje dhe në hyrje." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Gjuha për menutë dhe dritaret:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Fonte shtesë për këtë gjuhë, të cilat mund të ngjallin interes, p.sh. fonte " -"dekorative për të printuar dokumentet." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Apliko Ndryshimet" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Aplikoja të Gjithë Sistemit" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ky parametër ndikon vetëm tek gjuha dhe programet që janë shfaqur në " +"desktop. Ai nuk vendos ambientin e sistemit, si monedha apo parametrat e " +"formatit të datës. Për këtë, përdorni parametrat në tabelën e Formateve " +"Krahinore.\n" +"Renditja e vlerave të shfaqura këtu vendos se cilat përkthime do të përdoren " +"për desktopin tuaj. Nëse përkthimet për gjuhën e parë nuk janë të " +"disponueshme, do të provohen të tjerat në listë. Hyrja e fundit në këtë " +"listë është gjithmonë \"Anglisht\".\n" +"Çdo hyrje nën \"Anglisht\" do të shpërfillet." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Përbërësit:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Zvarriti gjuhët për t'i rregulluar ato sipas preferencës.\n" +"Ndryshimet do të hyjnë në efekt herën tjetër që ti hyn." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Monedha:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplikoja të Gjithë Sistemit" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"Shfaq numrat, datat dhe sasinë e monedhës në formatin e zakonshëm për:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Fonte shtesë" +"Përdor të njëjtat përzgjedhje të gjuhës për ekranin e nisjes dhe të " +"hyrjes." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Mënyrat e hyrjes" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Instalo / Hiq Gjuhët..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Gjuhët e Instaluara" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Metoda e sistemit për hyrjen e tastierës:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Nëse ju nevojitet të shtypni gjuhë, të cilat kërkojnë metoda më komplekse " +"hyrjeje se thjesht shtypjen e butonave, juve mund të dëshironi të aktivizoni " +"këtë funksion.\n" +"Përshembull, juve do t'iu nevojitet ky funksion për të shtypur në gjuhën " +"Kineze, Japoneze, Koreane apo vietnameze.\n" +"Vlera e rekomanduar për Ubuntu është \"ibus\".\n" +"Nëse dëshironi të përdorni sisteme alternative të metodave të hyrjes, " +"instaloni fillimisht paketat korresponduese dhe më pas zgjidhni sistemin e " +"dëshiruar këtu." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Gjuha dhe Teksti" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Shfaq numrat, datat dhe sasinë e monedhës në formatin e zakonshëm për:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Gjuha për menutë dhe dritaret:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Numri:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Drejtshkrimi dhe ndihma me shkrim" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Kjo do ta vendosë ambientin e sistemit siç shfaqet më poshtë dhe do të " +"ndikojë gjithashtu në formatin e letrës së preferuar dhe në parametra të " +"tjerë specifikë sipas krahinave.\n" +"Nëse dëshironi të shfaqni desktopin në një gjuhë tjetër nga kjo, ju lutemi " +"ta zgjidhni atë në tabelën e \"Gjuhëve\".\n" +"Ndaj ju duhet ta vendosni këtë në një vlerë të ndjeshme për krahinën ku " +"ndodheni." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Teksti" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Ndryshimet do të hyjnë në efekt herën tjetër që ju hyni." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Përkthimet" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Përdor të njëjtën përzgjedhje të formatit për ekranin e nisjes dhe të " +"hyrjes." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Përkthimet për desktopin tuaj." +msgid "Number:" +msgstr "Numri:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Kur një gjuhë instalohet, përdoruesit individualë mund ta zgjedhin atë në " -"Parametrat e Gjuhës." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Listat e fjalëve, fjalorët, enciklopeditë, etj. të cilat mund të ndihmojnë " -"shtypjen duke përzgjedhur, korrigjuar apo sugjeruar fjalët." +msgid "Currency:" +msgstr "Monedha:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Shembull" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatet Krahinore" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Konfiguroni mbështetjen për shumë gjuhë dhe për gjuhën e nënës në sistemin " "tuaj." -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Mbështetja Për Gjuhën" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Gjuhët e Sistemit" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalo dhe vendos gjuhët e sistemit" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Mbështetje Jo e Plotë Për Gjuhën" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Skedarët mbështetës për gjuhën e përzgjedhur prej jush duket se nuk janë të " -"plotë. Ju mund të instaloni përbërësit që mungojnë duke klikuar \"Nise këtë " -"veprim tani\" dhe duke ndjekur udhëzimet. Një lidhje aktive me internetin " -"është e domosdoshme. Nëse dëshironi ta bëni këtë më vonë, ju lutemi përdorni " -"\"Sistemi -> Administrimi -> Mbështetja Gjuhësore\" në vend të saj." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Skedarët e mbështetjes gjuhësore për gjuhën që keni zgjedhur duket se janë " +"të pa kompletuar. Ju mund të instaloni përbërësit që mungojnë duke klikuar " +"tek \"Nise këtë veprim tani\" dhe duke ndjekur udhëzimet.. Kërkohet një " +"lidhje aktive interneti për këtë. Nëse do të donit ta bënit këtë më vonë, ju " +"lutemi të përdorni Mbështetjen për Gjuhët në vend të saj (klikoni ikonën në " +"cepin lart djathtas të shiritit dhe zgjidhni \"Parametrat e Sistemit... -> " +"Mbështetja për Gjuhët\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -469,27 +541,35 @@ "Parametrat e rinj të gjuhës do të bëhen efektive pasi ju të keni dalë nga " "sistemi." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Vendos gjuhën e parazgjedhur të sistemit" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Rregullat e sistemit nuk lejojnë vendosjen e gjuhës së parazgjedhur" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "mos e verifiko mbështetjen për gjuhën e instaluar" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternative datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Duke Ndërprerë" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Sforcoje edhe kur ekziston një konfigurim" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Vendos fontconfig voodoo për gjuhën e përzgjedhur" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -497,103 +577,110 @@ "Gjeni një konfigurim të bazuar në ambientin GJUHËSOR. Vendose config tek " "'asnjë' nëse asgjë e përshtatshme nuk është gjetur" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Rreshto fontconfig-voodoo configs të disponueshme" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Shfaq fontconfig-voodoo config e tanishëm" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Hiqe fontconfig-voodoo config e tanishëm" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "I pa konfiguruar" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Një konfigurim ekziston tashmë. Përdorni '--force' për ta mbishkruar atë. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Nuk u gjet asnjë konfigurim fontconfig-voodoo për GJUHËN tuaj të tanishme" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Asnjë konfigurim fontconfig-voodoo nuk u gjet për lokalitetin e përzgjedhur" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "kodi i gjuhës së zgjedhur" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "kontrollo vetëm paketat e dhëna -- ndaji emrat e paketave me presje" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "kontrollo të gjitha gjuhët e disponueshme" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"nxirr të gjitha paketat pëe mbështetjen gjuhësore për të gjitha gjuhët" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "shfaq paketat e instaluara si dhe ato që mungojnë" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Lista e gjuhëve të disponueshme në sistem u përditësua." +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Fonte shtesë për këtë gjuhë, të cilat mund të ngjallin interes, p.sh. fonte " +#~ "dekorative për të printuar dokumentet." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Listat e fjalëve, fjalorët, enciklopeditë, etj. të cilat mund të ndihmojnë " +#~ "shtypjen duke përzgjedhur, korrigjuar apo sugjeruar fjalët." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Skedarët mbështetës për gjuhën e përzgjedhur prej jush duket se nuk janë të " +#~ "plotë. Ju mund të instaloni përbërësit që mungojnë duke klikuar \"Nise këtë " +#~ "veprim tani\" dhe duke ndjekur udhëzimet. Një lidhje aktive me internetin " +#~ "është e domosdoshme. Nëse dëshironi ta bëni këtë më vonë, ju lutemi përdorni " +#~ "\"Sistemi -> Administrimi -> Mbështetja Gjuhësore\" në vend të saj." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Nëse ju nevojitet të shtypni gjuhë, të cilat kërkojnë metoda më komplekse " -#~ "hyrjeje se thjesht shtypjen e butonave, juve mund të dëshironi të aktivizoni " -#~ "këtë funksion.\n" -#~ "Përshembull, juve do t'iu nevojitet ky funksion për të shtypur në gjuhën " -#~ "Kineze, Japoneze, Koreane apo vietnameze.\n" -#~ "Vlera e rekomanduar për Ubuntu është \"ibus\".\n" -#~ "Nëse dëshironi të përdorni sisteme alternative të metodave të hyrjes, " -#~ "instaloni fillimisht paketat korresponduese dhe më pas zgjidhni sistemin e " -#~ "dëshiruar këtu." +#~ "Zakonisht kjo ka lidhje me një gabim në arkivin tuaj të programeve apo me " +#~ "menaxhuesin e programeve. Kontrolloni preferencat tuaja për programet në " +#~ "menunë Sistemi > Administrimi." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Përkthimet për desktopin tuaj." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "kontrollo të gjitha gjuhët e disponueshme" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Dështuam në aplikimin e përzgjedhjes së formatit '%s':" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Ky parametër ndikon vetëm gjuhën me të cilën paraqitet desktopi dhe " -#~ "programet tuaja. Ai nuk vendos ambientin e sistemit, siç është monedha dhe " -#~ "parametrat e formatit të datës. Për atë, përdorni parametrat në tabelën e " -#~ "Tekstit.\n" -#~ "Rendi i vlerave të shfaqura këtu vendos cilat përkthime të përdorni për " -#~ "desktopin tuaj. Nëse përkthimet për gjuhën e parë nuk janë të disponueshme, " -#~ "tjetra në listë do të provohet. hyrja e fundit në këtë listë është gjithmonë " -#~ "\"Anglisht\".\n" -#~ "Çdo hyrje pas \"Anglisht\" do të shpërfillet." +#~ "Përdor të njëjtën zgjedhje gjuhe për ekranin e nisjes dhe të hyrjes.\n" +#~ "Ndryshimet bëhen efektive pasi ju rindizni sistemin tuaj." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Kjo do të vendosë ambientin e sistemit siç shfaqet më poshtë dhe do të " -#~ "ndikojë gjithashtu në formatin e preferuar të letrës dhe në parametra të " -#~ "tjerë specifikë për territorin.\n" -#~ "Nëse doni që desktopi të shfaqet në një gjuhë të ndryshme nga kjo, ju lutemi " -#~ "ta zgjidhni në tabelën e \"Gjuhës\".\n" -#~ "Ndaj ju duhet ta vendosni këtë në një vlerë që përputhet me territorin në të " -#~ "cilin ndodheni." +#~ "Përdor të njëjtën zgjedhje formati për ekranin e nisjes dhe të " +#~ "hyrjes.\n" +#~ "Ndryshimet bëhen efektive pasi ju rindizni sistemin tuaj." diff -Nru language-selector-0.77/po/sr.po language-selector-0.78/po/sr.po --- language-selector-0.77/po/sr.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/sr.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -2,42 +2,42 @@ # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. # FIRST AUTHOR , 2006. -# +# Мирослав Николић , 15.12.2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 09:29+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" -"Language-Team: Serbian \n" +"Language-Team: Ubuntu Serbian Translators\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -"Language: sr\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" +"Language: Serbian (sr)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Кинески (поједностављен)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Кинески (традиционални)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Нису доступни подаци о језику" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "Систем још увек нема податке о доступним језицима. Желите ли да их довучете " "преко мреже? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Освежи" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Језик" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Инсталирано" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[2] "Инсталираће %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -80,100 +80,109 @@ msgstr[2] "а уклонити %(REMOVE)d пакета" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ништа" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "База пакета је неисправна" +msgstr "База пакета је оштећена" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -"Немогуће је инсталирати или уклонити било који програм. Молим да најпре " -"искористите \"Synaptic\" управника пакетима или извршите \"sudo apt-get " -"install -f\" у терминалу како бисте отклонили проблем." +"Није могуће инсталирати или уклонити било који програм. Молим прво " +"употребите „Синаптик“ управника пакета или извршите „sudo apt-get install -" +"f“ у терминалу да отклоните проблем." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Није могуће инсталирати подршку за одабрани језик" +msgstr "Нисам могао да инсталирам подршку одабраног језика" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"Могућа грешка у овом програму. Молимо пошаљите извештај са грешком на " +"Ово је можда грешка у овом програму. Молим пошаљите извештај са грешком на " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Није могуће инсталирати пуну језичку подршку" +msgstr "Нисам могао да инсталирам пуну језичку подршку" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Обично је ово повезано са грешком у вашој архиви програма или управљачем " -"програма. Проверите ваша подешавања програма у менију Систем > " -"Администрација." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Обично се ово односи на грешку у вашој архиви програма или у управнику " +"програма. Проверите ваше поставке у изворима програма (кликните на иконицу " +"скроз десно на горњем панелу и изаберите „Подешавања система... —> Извори " +"софтвера“)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Нисам успео да дам овлашћење за инсталацију пакета." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Језичка подршка није потпуно инсталирана" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"Неки преводи или помоћи у писаном облику доступних за ваш језик још нису " +"Неки преводи или помоћи за писање доступних за Ваш језик још нису " "инсталирани. Да ли желите да их сада инсталирате?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Подсети ме касније" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Инсталирај" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Појединости" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Уклони" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Одабери језике за уклањање:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Одабир језика" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Нисам успео да применим „%s“\n" +"избор формата. Примери могу бити приказани\n" +"ако затворите и поново отворите језичку подршку." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -183,98 +192,130 @@ "пакетима \"Muon\" или покрените „sudo apt-get install -f“ у терминалу да " "прво средите овај проблем." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Постави језик система" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "Подразумевани језик на систему:" +msgstr "Основни језик на систему:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Метод уноса тастатуре:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Одаберите језик за инсталирање:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Одабери језике за уклањање:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Преводи" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Постави језик на систему" +msgid "Input methods" +msgstr "Начини уноса" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Метод уноса тастатуре:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Провера и помоћ у писању" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Одустани" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Додатни фонтови" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Одаберите језик за инсталирање:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Инсталирај" +msgid "Components:" +msgstr "Компоненте:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Већ је инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Делимично је инсталиран" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Није инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Компонента је већ инсталирана" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Компонента није доступна" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Компонента није инсталирана" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "Подразумевани језик на систему је сада подешен на %s." +msgstr "Основни језик система је сада подешен на %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Поставке језика" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Није могуће инсталирати или уклонити било какав софтвер. Користите управника " +"пакета „Адепт“ или покрените „sudo apt-get install -f“ у терминалу да прво " +"средите овај проблем." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Преводи и подршка за %s су инсталирани. Одаберите их преко \"Додај језик\" " -"дугмета." +"Све изабране компоненте за „%s“ су сада инсталиране. Изаберите их у " +"„Земља/Регион и језик“." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Језик је инсталиран" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "Преводи и подршка за %s су уклоњени." +msgstr "Преводи и подршка за %s су сада уклоњени." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Језик је уклоњен" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "Поставка језика није успела." +msgstr "Нисам успео да поставим језик система." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Језик није постављен" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Покрените овај програм са администраторским правима." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Нисте администратор" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,166 +324,193 @@ msgstr "" "Провера за доступном језичком подршком\n" "\n" -"Доступност превода или помоћи у писаном облику се разликује од језика до " -"језика." +"Доступност превода или помоћи за писање се разликује од језика до језика." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Доступни језици" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Промене ће бити доступне када се следећи пут пријавите на " -"систем." +"Када је језик инсталиран, сваки корисник га може одабрати у својим " +"поставкама језика." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Превуците језике да бисте их поређали по жељеном редоследу.\n" -"Измене ступају на снагу када се пријавите следећи пут." +msgid "Cancel" +msgstr "Одустани" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Користити исти избор језика за екран покретања и пријављивања." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Примени измене" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Језичка подршка" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Користити исти формат текста за екран покретања и " -"пријављивања." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Језик за меније и прозоре" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Додатни фонтови за овај језик који могу бити од општег интереса, на пр. " -"украсни фонтови за штампање докумената." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ово подешавање утиче само на језик који се приказује на вашој радној површи " +"и у програмима. Не подешава окружење система, као што су валута или " +"подешавања формата датума. За то, користите подешавања у језичку Формати " +"региона. \n" +"Редослед вредности приказаних овде одлучује који преводи се користите за " +"вашу радну површ. Ако преводи за први језик нису доступни, биће покушано са " +"следећим на овом списку. Последњи језик на овом списку је увек „Енглески“. \n" +"Сваки други језик након енглеског неће бити узет у обзир." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Примени измене" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Примени на Свеопшти-Систем..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Компоненте:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Превуците језике да их поређате по жељеном редоследу.\n" +"Измене ступају на снагу када се пријавите следећи пут." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Валута:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Примени на свеопшти систем" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Датум:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Користи исти избор језика за покретање и за екран " +"пријављивања." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Прикажи тотале бројева, датума и валуте у уобичајеном формату за:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Додатни фонтови" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Начини уноса" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Инсталирај / Уклони језике..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Доступни језици" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Начин уноса тастатуре:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Ако имате потребу да куцате на језицима, који захтевају сложеније начине " +"уношења а не једноставне словне ознаке тастера, требали бисте да омогућите " +"ову функцију.\n" +"На пример, ова функција ће вам бити потребна да бисте куцали на кинеском, " +"јапанском, кореанском или вијетнамском.\n" +"Препоручена вредност за Убунту је \"ibus\".\n" +"Ако желите да користите неки други начин уношења , инсталирајте одговарајуће " +"пакете, а затим изаберите жељени систем овде." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Језик & Текст" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Прикажи тотале бројева, датума и валуте у уобичајеном формату за:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Језик за меније и прозоре" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Број:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Провера и помоћ у писању" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Ово ће подесити окружење система као што је приказано испод и такође ће " +"утицати на жељени формат папира и остала специфична подешавања за област.\n" +"Ако желите да прикажете радну површину на неком другом језику, молим " +"изаберите га у језичку „Језик“.\n" +"Дакле требало би ово да подесите на разумну вредност за регион у коме се " +"налазите." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Текст" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Промене ће бити доступне када се следећи пут пријавите на " +"систем." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Преводи" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Користи исти избор формата за покретање и за екран " +"пријављивања." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Преводи за вашу радну површ." +msgid "Number:" +msgstr "Број:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Када је језик инсталиран, сваки корисник га може одабрати у његовим језичким " -"подешавањима." +msgid "Date:" +msgstr "Датум:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Спискови речи, речници, лексикони, и остали помоћни алати који обезбеђују " -"истицање, исправљање или предлагање речи." +msgid "Currency:" +msgstr "Валута:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "Подеси вишејезичну подшку и подршку за матерњи језик на твом систему" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Пример" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Регионални формат" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Језичка подршка" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Подесите вишејезичку и подршку матерњег језика на Вашем систему." + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Језици система" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Инсталирајте и подесите језике на систему" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Непотпуна језичка подршка" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" "Чини се да су датотеке за подршку вашег језика непотпуне. Можете инсталирати " "оно што недостаје кликом на „Уради ово одмах“ и затим пратећи упутства. " -"Неопходна је веза са интернетом. Ако желите да ово урадите касније, " -"користите „Систем -> Администрација -> Језичка подршка“." +"Потребна је радна веза са интернетом. Ако желите ово да урадите касније, " +"користите језичку подршку (кликните на иконицу скроз десно на горњем панелу " +"и изаберите „Подешавања система... —> Језичка подршка“)." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -450,10 +518,10 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"Чини се да су датотеке за подршку вашег језика непотпуне. Можете инсталирати " +"Чини се да су датотеке за подршку Вашег језика непотпуне. Можете инсталирати " "оно што недостаје кликом на „Уради ово одмах“ и затим пратећи упутства. " "Неопходна је веза са интернетом. Ако желите да ово урадите касније, " -"користите „Подешавања система -> Област и језик“." +"користите „Поставке система -> Област и језик“." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -463,127 +531,142 @@ #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "Нова подешавања језика ће узети маха пошто се одјавите." +msgstr "Поставке новог језика ће ступити на снагу када се одјавите." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Постави подразумевани језик система" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Безбедност система је спречила подешавање основног језика" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "не проверавај инсталирану подршку за језик" +msgstr "неће проверавати подршку инсталираног језика" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "алтернативни директоријум са подацима" +msgstr "алтернативни директоријум података" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Прекидам" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Примени чак и када постоји подешавање" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "Постави fontconfig магију за одабрани језик" +msgstr "Постави фонтконфиг вуду за одабрани језик" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -"Погоди конфигурацију на основу ЈЕЗИЧКОГ окружења. Постави на 'нема' ако " +"Погоди конфигурацију на основу ЈЕЗИЧКОГ окружења. Постави на „нема“ ако " "ништа одговарајуће није пронађено." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "Прикажи доступна fontconfig-voodoo подешавања" +msgstr "Прикажи доступна фонтконфиг-вуду подешавања" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Прикажи тренутна fontconfig-voodoo подешавања" +msgstr "Прикажи тренутна фонтконфиг-вуду подешавања" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "Уклони текућа подешавања за fontconfig-voodoo" +msgstr "Уклони текућа фонтконфиг-вуду подешавања" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Неподешено" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " -msgstr "Подешавање већ постоји. Користи '--force' да бисте их преписали. " +msgstr "Подешавање већ постоји. Користите „--force“ да их препишете. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Нисам пронашао „fontconfig-voodoo“ подешавање за текући ЈЕЗИК" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "Нису пронађене fontconfig-voodoo поставке за одабрану локализацију" +msgstr "Нису пронађена фонтконфиг-вуду подешавања за одабрану локализацију" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "код циљног језика" +msgstr "кôд циљног језика" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "провери само за задати(е) пакет(е) -- одвој зарезом имена пакета" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "провери све доступне језике" +msgstr "провери само за задати(е) пакет(е) — одвој зарезом имена пакета" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "исписује све доступне пакете подршке језика за све језике" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "покажи инсталиране пакете али и оне који недостају" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Списак језика доступних на систему је освежен." +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "провери све доступне језике" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Додатни фонтови за овај језик који могу бити од општег интереса, на пр. " +#~ "украсни фонтови за штампање докумената." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Обично је ово повезано са грешком у Вашој архиви програма или у управнику " +#~ "програма. Проверите Ваша подешавања програма у менију Систем > " +#~ "Администрација." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Преводи за Вашу радну површину." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." #~ msgstr "" -#~ "Ако имате потребу да куцате на језицима, који захтевају сложеније начине " -#~ "уношења а не једноставне словне ознаке тастера, требали бисте да омогућите " -#~ "ову функцију.\n" -#~ "На пример, ова функција ће вам бити потребна да бисте куцали на кинеском, " -#~ "јапанском, кореанском или вијетнамском.\n" -#~ "Препоручена вредност за Убунту је \"ibus\".\n" -#~ "Ако желите да користите неки други начин уношења , инсталирајте одговарајуће " -#~ "пакете, а затим изаберите жељени систем овде." +#~ "Спискови речи, речници, лексикони и остали помоћни алати који приликом " +#~ "куцања обезбеђују истицање, исправљање или предлагање речи." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Чини се да су датотеке за подршку Вашег језика непотпуне. Можете инсталирати " +#~ "оно што недостаје кликом на „Уради ово одмах“ и затим пратећи упутства. " +#~ "Неопходна је веза са интернетом. Ако желите да ово урадите касније, " +#~ "користите „Систем -> Администрација -> Језичка подршка“." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Нисам успео да применим избор „%s“ формата:" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "То ће подесити окружење система као што је показано и такође ће утицати на " -#~ "формат хартије и остала специфична територијална подешавања.\n" -#~ "Ако желите да прикажете радну површ користећи неки други језик, можете га " -#~ "изабрати у одељку за ''Језик''.\n" -#~ "Одатле бисте то требали да подесите на осетљиве вредности за територију у " -#~ "којој се налазите." +#~ "Користи исти избор језика за екран покретања и пријављивања.\n" +#~ "Измене ће ступити на снагу тек након поновног покретања система." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Ова подешавања утичу само на језик који користите за радну површ и " -#~ "апликације. Не врши подешавања системског окружења, као валуте или изабраног " -#~ "формата датума. За то, користите подешавања у Текст одељку.\n" -#~ "Редослед овде приказаних вредности одлучује који ће преводи бити коришћени " -#~ "за вашу радну површ. Ако преводи за први језик нису доступни, биће коришћен " -#~ "следећи са листе. Последњи члан ове листе је увек ''English''.\n" -#~ "Сваки други после ''English'' неће бити узет у обзир." +#~ "Користи исти избор формата за екран покретања и пријављивања.\n" +#~ "Измене ће ступити на снагу тек након поновног покретања система." diff -Nru language-selector-0.77/po/sv.po language-selector-0.78/po/sv.po --- language-selector-0.77/po/sv.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/sv.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: sv\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinesiska (förenklad)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinesiska (traditionell)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Ingen språkinformation finns tillgänglig" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,24 +44,24 @@ "Systemet har ingen information om de tillgängliga språken än. Vill du " "genomföra en nätverksuppdatering för att hämta dem nu? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Uppdatera" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Installerat" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%(INSTALL)d att installera" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,22 +77,24 @@ msgstr[1] "%(REMOVE)d att ta bort" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "inget" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Programdatabasen är trasig" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +104,11 @@ "pakethanteraren \"Synaptic\" eller kör \"sudo apt-get install -f\" i en " "terminal för att rätta till det här problemet först." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Kunde inte installera stöd för det valda språket" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,26 +116,34 @@ "Det kan vara ett fel i programmet. Skicka in en felrapport på " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Kunde inte installera fullständigt språkstöd" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Oftast är detta relaterat till ett fel i ditt programarkiv eller " -"programhanterare. Kontrollera dina programinställningar i menyn System > " -"Administration." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Det här beror oftast på ett fel i ditt programarkiv eller programhanterare. " +"Kontrollera dina inställningar i Programkällor (klicka på ikonen längst till " +"höger i den övre raden och välj \"Systeminställningar... -> Programkällor\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Misslyckades med att auktorisera för att installera paketen." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Språkstödet är inte fullständigt installerat" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -141,137 +151,167 @@ "Vissa översättningar eller skrivhjälp finns tillgängliga för dina valda " "språk och är ännu inte installerade. Vill du installera dem nu?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Påminn mig senare" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Installera" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Avinstallera" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Välj språk att avinstallera:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Språkväljare" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Misslyckades med att tillämpa formatvalet\n" +"\"%s\". Exemplen kanske visas om du stänger\n" +"och öppnar Språkstöd igen." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Det är omöjligt att installera eller ta bort någon programvara. Använd " -"pakethanteraren \"Muon\" eller kör \"sudo apt-get install -f\" i en " -"terminal för att rätta till detta problem först." +"pakethanteraren \"Muon\" eller kör \"sudo apt-get install -f\" i en terminal " +"för att rätta till detta problem först." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Ställ in systemspråk" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Standardspråk för systemet:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Inmatningsmetod för tangentbord:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Välj språk att installera:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Välj språk att avinstallera:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Översättningar" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Ställ in systemspråk" +msgid "Input methods" +msgstr "Inmatningsmetoder" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Inmatningsmetod för tangentbord:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Stavningskontroll och skrivhjälp" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Extra typsnitt" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Välj språk att installera:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Installera" +msgid "Components:" +msgstr "Komponenter:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Redan installerat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Delvis installerat" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Inte installerat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Komponenten är redan installerad" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Komponenten finns inte tillgänglig" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Komponenten är inte installerad" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Standardspråk i systemet är nu inställt till %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Språk inställt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Det är omöjligt att installera eller ta bort någon programvara. Använd " +"pakethanteraren \"Adept\" eller kör \"sudo apt-get install -f\" i en " +"terminal för att rätta till detta problem först." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Översättningar och stöd har nu blivit installerade för %s. Välj dem från " -"Lägg till språk-knappen." +"Alla markerade komponenter har nu installerats för %s. Välj dem från " +"Land/Region och språk." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Språk installerat" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Översättningar och stöd har nu blivit avinstallerade för %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Språk avinstallerade" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Misslyckades med att ställa in systemspråk." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Språk inte inställt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Kör det här programmet med administrativa rättigheter." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Inte root-användare" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Exempel" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,163 +323,188 @@ "Tillgängligheten för översättningar eller skrivhjälpmedel kan variera mellan " "språk." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Ändringar blir aktiverade nästa gång du loggar in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Installerade språk" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Dra språk för att arrangera om dem i önskad ordning.\n" -"Ändringar blir aktiva nästa gång du loggar in." +"När ett språk är installerat så kan individuella använda välja det i sina " +"språkinställningar." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Använder samma språkval för uppstart och inloggningsskärm." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Verkställ ändringar" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Språkstöd" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Använder samma textformatsval för uppstart och " -"inloggningsskärmen." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Språk för menyer och fönster:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Ytterligare typsnitt för detta språk som kan vara av allmänt intresse, t.ex. " -"dekorativa typsnitt för utskrift av dokument." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Verkställ ändringar" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Verkställ för hela systemet..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Denna inställning påverkar endast språket som skrivbordet och programmen " +"visas på. Det ställer inte in systemmiljön, såsom inställningar för valuta " +"eller datumformat. För dessa inställningar kan du använda inställningarna i " +"fliken \"Regionala format\".\n" +"Ordningen på värdena som visas här bestämmer vilka översättningar som ska " +"användas för ditt skrivbord. Om översättningar för det första språket inte " +"finns tillgängliga så kommer nästa i listan att försökas. Det sista språket " +"i listan är alltid \"English\"; alla poster nedanför \"English\" ignoreras." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Komponenter:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Dra språk för att arrangera om dem i önskad ordning.\n" +"Ändringar blir aktiva nästa gång du loggar in." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Verkställ för hela systemet" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Använd samma språkval för uppstart- och inloggningsskärmarna." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Visa tal, datum och valuta i det vanliga formatet för:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Extra typsnitt" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Inmatningsmetoder" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Installera / Ta bort språk..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Installerade språk" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Inmatningsmetod för tangentbord:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Om du behöver mata in språk, som kräver mer komplexa inmatningsmetoder än " +"bara en enkel tangent till bokstavsmappning, så kanske du vill aktivera " +"denna funktion.\n" +"Till exempel så behöver du denna funktion för att mata in kinesiska, " +"japanska, koreanska eller vietnamesiska.\n" +"Det rekommenderade värdet för Ubuntu är \"ibus\".\n" +"Om du vill använda alternativa inmatningsmetoder så installera motsvarande " +"paket först och välj sedan det önskade systemet här." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Språk och text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Visa tal, datum och valuta i det vanliga formatet för:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Språk för menyer och fönster:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Tal:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Stavningskontroll och skrivhjälp" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Detta kommer att ställa in systemmiljön som den ser ut nedan och även " +"påverka det föredragna pappersformatet och andra områdesspecifika " +"inställningar. Därför ska du ställa in detta till ett lämpligt värde för det " +"område du befinner dig i.\n" +"Om du vill visa skrivbordet i ett annat språk än detta så välj det i fliken " +"\"Språk\"." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Ändringar blir aktiverade nästa gång du loggar in." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Översättningar" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Använd samma formatval för uppstart- och inloggningsskärmarna." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Översättningar för ditt skrivbord." +msgid "Number:" +msgstr "Tal:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"När ett språk är installerat så kan individuella använda välja det i sina " -"språkinställningar." +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Ordlistor, ordböcker, uppslagsverk, etc. som kan hjälpa till att skriva in " -"genom att färgmarkera, korrigera eller föreslå ord." +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exempel" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Regionala format" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "" "Konfigurera stöd för flera språk, samt ursprungligt språk, för ditt system" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Språkstöd" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Systemspråk" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Installera och ställ in systemspråk" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Språkstödet är inte komplett" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Filerna för språkstödet för ditt valda språk verkar inte vara kompletta. Du " -"kan installera de saknade komponenterna genom att klicka på \"Kör denna " -"åtgärd nu\" och följa instruktionerna. En fungerande internetanslutning " -"krävs. Om du vill göra det här senare så kan du istället använda \"System -> " -"Administration -> Språkstöd\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Språkstödsfilerna för ditt språk verkar inte vara kompletta. Du kan " +"installera de komponenter som saknas genom att klicka på \"Kör åtgärden nu\" " +"och följa instruktionerna. En aktiv internetanslutning krävs. Om du vill " +"göra det här senare, använd Språkstöd istället (klicka på ikonen längst till " +"höger i den övre raden och välj \"Systeminställningar... -> Språkstöd\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -464,27 +529,35 @@ msgstr "" "De nya språkinställningarna kommer att bli aktiva när du har loggat ut." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Ange systemets standardspråk" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Systemets policy förhindrade ändring av standardspråket" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "verifiera inte installerat språkstöd" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "alternativ datakatalog" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Avbryter" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Tvinga även om det finns en konfiguration" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Ställ in fontconfig-voodoo för det valda språket" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -492,103 +565,109 @@ "Gissa en konfiguration baserat på LANGUAGE-variabeln. Sätter konfigurationen " "till \"none\" om ingenting passande hittades" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Lista alla tillgängliga konfigurationer av fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Visa den aktuella konfigurationen av fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Ta bort den aktuella konfigurationen av fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Okonfigurerad" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "En konfiguration finns redan. Använd \"--force\" för att skriva över den. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" +"Ingen konfiguration för fontconfig-voodoo hittades för aktuellt LANGUAGE" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Ingen konfiguration av fontconfig-voodoo hittades för den valda lokalen" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "språkkod som mål" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "leta endast efter angivna paket -- separera paketnamnen med kommatecken" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "kontrollera alla tillgängliga språk" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "skriv ut alla tillgängliga språkpaket för alla språk" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "visa installerade paket såväl som de som saknas" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Listan över tillgängliga språk på systemet har uppdaterats." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Ordlistor, ordböcker, uppslagsverk, etc. som kan hjälpa till att skriva in " +#~ "genom att färgmarkera, korrigera eller föreslå ord." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Ytterligare typsnitt för detta språk som kan vara av allmänt intresse, t.ex. " +#~ "dekorativa typsnitt för utskrift av dokument." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Om du behöver mata in språk, som kräver mer komplexa inmatningsmetoder än " -#~ "bara en enkel tangent till bokstavsmappning, så kanske du vill aktivera " -#~ "denna funktion.\n" -#~ "Till exempel så behöver du denna funktion för att mata in kinesiska, " -#~ "japanska, koreanska eller vietnamesiska.\n" -#~ "Det rekommenderade värdet för Ubuntu är \"ibus\".\n" -#~ "Om du vill använda alternativa inmatningsmetoder så installera motsvarande " -#~ "paket först och välj sedan det önskade systemet här." +#~ "Filerna för språkstödet för ditt valda språk verkar inte vara kompletta. Du " +#~ "kan installera de saknade komponenterna genom att klicka på \"Kör denna " +#~ "åtgärd nu\" och följa instruktionerna. En fungerande internetanslutning " +#~ "krävs. Om du vill göra det här senare så kan du istället använda \"System -> " +#~ "Administration -> Språkstöd\"." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Denna inställning påverkar endast språket för ditt skrivbord och program som " -#~ "visas på det. Det ställer inte in systemmiljön, såsom inställningar för " -#~ "valuta eller datumformat. För dessa inställningar kan du använda " -#~ "inställningarna i Text-fliken.\n" -#~ "Ordningen på värdena som visas här bestämmer vilka översättningar som ska " -#~ "användas för ditt skrivbord. Om översättningar för det första språket inte " -#~ "finns tillgängliga så kommer nästa i listan att försökas. Det sista språket " -#~ "i listan är alltid \"Engelska\".\n" -#~ "Alla poster nedanför\"Engelska\" (English) kommer att ignoreras." +#~ "Oftast är detta relaterat till ett fel i ditt programarkiv eller " +#~ "programhanterare. Kontrollera dina programinställningar i menyn System > " +#~ "Administration." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Översättningar för ditt skrivbord." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "kontrollera alla tillgängliga språk" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Använd samma språkval för uppstart och inloggningsskärm.\n" +#~ "Ändringar aktiveras först när systemet startas om." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Kunde inte tillämpa formatvalet \"%s\":" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Detta kommer att ställa in systemmiljön som den ser ut nedan och även " -#~ "påverka det föredragna pappersformatet och andra områdesspecifika " -#~ "inställningar.\n" -#~ "Om du vill visa skrivbordet i ett annat språk än detta så välj det i " -#~ "\"Språk\"-fliken.\n" -#~ "Därför ska du ställa in detta till ett lämpligt värde för det område du " -#~ "befinner dig i." +#~ "Använd samma formatval för uppstart och inloggningsskärm.\n" +#~ "Ändringar aktiveras först när systemet startas om." diff -Nru language-selector-0.77/po/ta.po language-selector-0.78/po/ta.po --- language-selector-0.77/po/ta.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ta.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -9,36 +9,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ta(langsel)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-01 20:04+0000\n" -"Last-Translator: நவீன் குமார்(கெம்ளின்) \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-04 09:59+0000\n" +"Last-Translator: Barneedhar \n" "Language-Team: tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "சீனம் (எளியது)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "சீன (பாரம்பரியம்)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "மொழி குறித்த எந்த தகவலும் இல்லை" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -46,53 +46,57 @@ "தேவையான மொழிகள் பற்றிய விவரம் இன்னும் இந்த கணினியில் இடம்பெறவில்லை. அவற்றை " "பெற வலையில் புதுப்பிக்கலாமா? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_U மேம்படுத்துக" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "மொழி" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "நிறுவப்பட்டது" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d ஐ நிறுவ" +msgstr[1] "%(INSTALL)d ஐ நிறுவ" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d ஐ நீக்க" +msgstr[1] "%(REMOVE)d ஐ நீக்க" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ஒன்றுமில்லை" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "மென்பொருள் தரவுத் தொட்டி உடைந்துவிட்டது" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -102,11 +106,11 @@ "தயை செய்து சைனாப்டிக் (\"Synaptic\" ) உபயோகிக்கவும் அல்லது முனையத்தில் " "\"sudo apt-get install -f\" ஐ இயக்கவும்." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "தேர்ந்தெடுத்த மொழி ஆதரவை நிறுவ இயலவில்லை." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -115,23 +119,31 @@ "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug க்கு " "செல்லவும்." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "முழு மொழி ஆதரவை நிறுவ இயலவில்லை." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "மொழி ஆதரவு முழுமையாக நிறுவப் படவில்லை." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -139,132 +151,159 @@ "நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு, சில மொழிபெயர்ப்புகளோ எழுத்தாக்க உபகரணங்களோ " "நிறுவப்பட வில்லை. அவற்றை இப்பொழுது நிறுவலாமா?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "(_R) பிறகு நினைவூட்டு." #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "நி_றுவல்" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "விவரங்கள்" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "நீக்குக" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "நீக்கவேண்டிய மொழியைத் தேர்வு செய்க:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "மொழித் தேர்வி" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "கணினியின் மொழியை அமைக்கவும்" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "இயல்பு கணினி மொழி" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "விசைப்பலகை உள்ளீட்டு முறை:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "நிறுவ வேண்டிய மொழியை தேர்ந்தெடு:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "நீக்கவேண்டிய மொழியைத் தேர்வு செய்க:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "மொழிபெயர்ப்புகள்" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "கணினியின் மொழியை அமைக்கவும்" +msgid "Input methods" +msgstr "உள்ளீட்டு முறை" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "விசைப்பலகை உள்ளீட்டு முறை:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் எழுதும் உதவி" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ரத்து செய்" +msgid "Extra fonts" +msgstr "அதிக எழுத்துருக்கள்" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "நிறுவ வேண்டிய மொழியை தேர்ந்தெடு:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "நிறுவு" +msgid "Components:" +msgstr "பகுப்பொருள்கள்:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "ஏற்கனவே நிறுவப்பட்டுள்ளது" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "பகுதி நிறுவப்பட்டுள்ளது" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "நிறுவப்படவில்லை" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "கணினியின் இயல்பு மொழி தற்பொழுது %s க்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "மொழி தொகுப்பு" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"எந்த மென்பொருளையும் நிறுவுவவோ நீக்கவோ இயலாது. தயவு செய்து \"அடெப்ட்\" பொதி " +"மேலாண்மையை பயன்படுத்தவும் அல்லது இந்த பிணக்கை முதலில் சரிசெய்ய \"sudo apt-" +"get install -f\" ஐ முனையத்தில் இயக்கவும்." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "மொழி நிறுவப்பட்டுள்ளது" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "மொழி நிறுவல் நீக்கப்பட்டது" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "மொழி அமைக்கப்படவில்லை" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "எடுத்துக்காட்டு" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -272,146 +311,157 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "நிறுவிய மொழிகள்" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"ஒரு மொழி நிறுவப்பட்டப் பின், ஒவ்வொரு உபயோகிப்பாளரும் தங்கள் மொழி தேர்வில் " +"அதை தேர்வு செய்துக் கொள்ளலாம்" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "ரத்து செய்" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "மாற்றங்களை செயல்படுத்து" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "மொழி ஆதரவு" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "மாற்றங்களை செயல்படுத்து" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "கணிப்பொறி முழுமைக்கும் அமுலாக்கு..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "பகுப்பொருள்கள்:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "நாணயம்:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "தேதி:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "அதிக எழுத்துருக்கள்" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "உள்ளீட்டு முறை" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "மொழிகளை நிறுவு/நீக்கு..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "நிறுவிய மொழிகள்" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "விசைப்பலகை உள்ளீட்டு முறை:" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "மொழி & உரை" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "எண்:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "உரை" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"நீங்கள் முர்முறை உள்நுழையும் பொழுது மாற்றங்கள் செயல் படுத்தப்படும்" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "மொழிபெயர்ப்புகள்" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "எண்:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "தேதி:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "நாணயம்:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "பிராந்திய வடிவங்கள்" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "உங்கள் கணினியில் பல் மொழி மற்றும் தாய் மொழிக்கு ஆதரவு வடிவமைக்க" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "மொழி ஆதரவு" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "அமைப்பு மொழிகள்" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "அமைப்பு மொழிகளை நிறுவு மற்றும் அமை" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "அரைகுறை மொழி ஆதரவு" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -430,27 +480,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "நிறுவிய மொழியின் ஆதரவை சரிப்பார்க்காதே" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "கைவிடுகிறது." -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "வடிவமைப்பு இருப்பினும் வலுக்கட்டாயமாக அமை." -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு fontconfig voodoo ஐ அமை" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -458,46 +516,51 @@ "மொழி சூழ் நிலையை ஒட்டி ஒரு மொழியை ஊகம் செய்க. ஏதும் இல்லையெனில் ('none') " "'ஏதும் இல்லை' என அமைக்கும்." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "கிடைக்கக் கூடிய fontconfig-voodoo வடிவமைப்புகள்" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "இப்போதய fontconfig-voodoo வடிவமைப்பை காட்டுக" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "அமைக்கப்படாத" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "ஒரு வடிவமைப்பு ஏற்கெனவே உள்ளது அதை அழித்து மேலெழுத '--force' ஐ பயன்படுத்துக. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "கொடுத்த வட்டாரத்திற்கு fontconfig-voodoo வடிவமைப்பு ஏதும் இல்லை" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "உங்கள் கணினியில் கிடைக்கும் மொழிகளின் பட்டியல் புதுப்பிக்கப் பட்டது." +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' வடிவ விருப்பத்தை செயல்படுத்த முடியவில்லை" diff -Nru language-selector-0.77/po/te.po language-selector-0.78/po/te.po --- language-selector-0.77/po/te.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/te.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,61 +7,61 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:49+0000\n" -"Last-Translator: Arne Goetje \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-17 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: te\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "చైనీస్ (సరళ)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "చైనీస్ (సాంప్రదాయిక)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "భాషలను గూర్చి సమాచారము అందుబాటులో లేదు." +msgstr "భాషను గూర్చి సమాచారము అందుబాటులో లేదు" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"అందుబాటులో గల భాషల గురించిన సమాచారం ఇంకా లేదు. దాన్ని ఇప్పుడు పొందేందుకు " -"నెట్ వర్కును తాజాకరించమంటారా? " +"అందుబాటులో గల భాషల గురించిన సమాచారం వ్యవస్థ ఇంతవరకూ కలిగిలేదు. వాటిని " +"ఇప్పుడు పొందేందుకు నెట్‌వర్కు నవీకరణ చేయాలనుకుంటున్నారా? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_తాజాకరించు" +msgstr "నవీకరించు(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "భాష" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "స్థాపించబడిన" +msgstr "స్థాపించబడినవి" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr[1] "సంస్థాపించవలసిన %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -77,339 +77,414 @@ msgstr[1] "తొలగించవలసినది %(REMOVE)d" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ఏదీకాదు" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "" +msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ డేటాబేసు విరిగినది" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"ఏ సాఫ్ట్‍వేర్‌నైనా స్థాపించుట లేదా తొలగించుట అసాధ్యం. దయచేసి ప్యాకేజీ " +"నిర్వాహకి \"Synaptic\" వాడు లేదా మొదట ఈ విషయాన్ని పరిష్కరించుటకు " +"టెర్మినల్‌లో ఈ కమాండు నడుపు\"sudo apt-get install -f\"" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "మీరు ఎంచుకున్న భాష సపోర్టును స్థాపించలేకపోయాం" +msgstr "మీరు ఎంచుకున్న భాష మద్ధతును స్థాపించుట సాధ్యపడదు" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"బహుశా ఇది ఈ ఉపకరణంలోని దోషం కావచ్చు. " +"బహుశా ఇది ఈ అనువర్తనంలోని బగ్ కావచ్చు. దయచేసి " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug వద్ద " -"దోష నివేదికను పెట్టండి" +"బగ్ నివేదికను దాఖలుచేయండి" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "పూర్తి భాష సపోర్టును స్తాపించలేకపోయాం" +msgstr "పూర్తి భాషా మద్ధతును స్థాపించుట సాధ్యం కాదు" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"మామూలుగా ఇది మీ సాఫ్టువేరు సంగ్రహం లేదా సాఫ్టువేరు నిర్వాహకంలోని లోపానికి " -"సంబంధినది కావచ్చు. వ్యవస్థ > నిర్వహణ మెనూలో మీ సాఫ్టువేరు అభిరుచులను " -"ఒక్కసారి సరిచూసుకోండి." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "ప్యాకేజీలను స్థాపించుటకు ధృవీకరించుటలో విఫలమైంది" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "" +msgstr "భాష మద్ధతు పూర్తిగా స్థాపించబడలేదు" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"మీరు ఎంచుకున్న భాషలలో కొన్ని అనువాదాలు లేదా వ్రాత సహాయకాలు లభ్యతలో ఉన్నాయి " +"కాని వాటిని ఇంకా స్థాపించలేదు. మీరు ఇపుడు వాటిని స్థాపించాలనుకుంటున్నారా?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "నాకు తరువాత గుర్తుచేయి(_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "స్థాపించు (_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "వివరాలు" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "వ్యవస్థ భాషను అమర్చు" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "" +msgstr "వ్యవస్థ అప్రమేయ భాష" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "కీబోర్డు ఇన్‌పుట్ పద్ధతి:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "స్థాపించుటకు భాషను ఎంచుకోండి:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "తొలగించుటకు భాషను ఎంచుకోండి:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "అనువాదాలు" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "" +msgid "Input methods" +msgstr "ఇన్‌పుట్ పద్ధతులు" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "లేఖనక్రమాన్నిసరిచూచుట మరియు వ్రాత సహాయం" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "" +msgid "Extra fonts" +msgstr "అదనపు ఫాంట్లు" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "" +msgid "Components:" +msgstr "అంశాలు:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "ఇదివరకే స్థాపించబడింది" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "" +msgstr "పాక్షికంగా స్థాపించబడింది" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "" +msgstr "స్థాపించబడలేదు" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "ఈ అంశం ఇంతకుముందే స్థాపించబడింది" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "అంశం అందుబాటులో లేదు" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "అంశం స్థాపించబడలేదు" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "" +msgstr "అప్రమేయ వ్యవస్థ భాషను ఇపుడు %s కి అమర్చు." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" +msgstr "భాషను అమర్చు" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" +"సాఫ్ట్వేర్ స్థాపన లేక తొలగింపు వీలుకాదు. ఈ సమస్య తొలగించటానికి పాకేజి " +"నిర్వాహకి ఎడెప్ట్ (Adept) వాడు లేక \"sudo apt-get install -f\" టర్మినల్ లో " +"నడుపు." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" +"%s కొరకు ఎంపికచేసిన భాగాలన్నీ స్థాపించబడ్డాయి. దేశం/ప్రాంతం మరియు భాష " +"ద్వారా ఎంపికచేసుకోవచ్చు." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "" +msgstr "భాష స్థాపించబడింది" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "%s కోసం ఉన్న అనువాదాలు మరియు మద్ధతు ఇపుడు తొలగించబడినవి." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "భాష తొలగించబడింది" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "" +msgstr "వ్యవస్థ భాషను అమర్చుటలో విఫలమైంది." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "భాష అమర్చబడలేదు" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "దయచేసి ఈ సాఫ్ట్‍వేర్‌ని నిర్వాహక హక్కులతో నడుపు." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "" +msgstr "రూట్ వాడుకరి కాదు" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"అందుబాటులో ఉన్న భాష మద్దతును తనిఖీచేస్తుంది\n" +"\n" +"అనువాదాల లేదా వ్రాత సహాయకాల అందుబాటు భాష భాషకి మారవచ్చు." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "స్థాపించబడిన భాషలు" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"ఎపుడైతే ఒక భాష స్థాపించబడిందో, వ్యక్తిగత వాడుకరులు స్థాపించబడినదానిని వారి " +"భాష అమరికల నుండి ఎంపిక చేసుకోవచ్చు." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "రద్దుచేయి" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "మార్పులను అనువర్తించు" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "భాష మద్ధతు" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "మెనూలు మరియు విండోల కొరకు భాష:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"ఈ అమరిక మీ రంగస్థలం మరియు అనువర్తనాలు చూపబడే భాషని మాత్రమే ప్రభావితం " +"చేస్తుంది. వ్యవస్థ పర్యావరణం అమరికలైన ద్రవ్యం, తేదీ రూపులను మార్చదు. " +"దానికొరకు ప్రాంతీయ ఆకృతీకరణలు(Regional Formats) టాబ్లోని అమరికలు వాడు.\n" +"ఈ విలువల క్రమం, మీ రంగస్థలానికి వాడే భాష అనువాదాల నిర్ణయం జరుగుతుంది. మొదటి " +"భాషకి అనువాదాలు లేకపోతే తర్వాత భాషఅనువాదాలు ప్రయత్నించబడుతాయి. దీనిలో చివరి " +"నమోదు తప్పనిసరిగా ఇంగ్లీషు.\n" +"ఇంగ్లీషు తర్వాత నమోదులు విస్మరించబడతాయి." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"ప్రాధాన్యతను బట్టి క్రమంలో అమర్చుటకు భాషలను లాగు.\n" +"మీ తదుపరి లాగిన్‌లో మార్పుల ప్రభావాలు అమర్చబడతాయి." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "వ్యవస్థ అంతటికీ అనువర్తించు" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "భాషలను స్థాపించు / తొలగించు..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "కీబోర్డు ఇన్‌పుట్ పద్ధతుల వ్యవస్థ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"మీరు సంక్లిష్ట ప్రవేశపెట్టు పద్దతులు కల భాషలలో టైప్ చేయాలంటే, మీరు దీనిని " +"చేతనం చేయాలి. \n" +"ఉదాహరణకు, చైనీస్, జపనీస్, కొరియన్, వియత్నమీస్ లేక భారతీయభాషల కొరకు ఈ చర్య " +"కావాలి.\n" +"ఉబుంటు కొరకు సిఫారస్ చేయబడినదాని విలువ \"ibus\".\n" +"ఇతర ప్రవేశ పద్ధతులు వాడదలచుకుంటే, వాటికి కావలసిన పాకేజీలను స్థాపించి ఆ " +"తరువాత మీకు కావలసినదానినిఇక్కడ ఎంపికచేయండి." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" +"సంఖ్యలను, తేదీలను మరియు ద్రవ్యాల మొ త్తాలను సాధారణ ఫార్మేటులో చూపించుటకు:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"ఇది క్రిందచూపబడిన వ్యవస్థ పర్యావరణ అమరికలు మరియు ఇష్టమైన పేపరు తీరు మరియు " +"ఇతర ప్రాంతీయ ఎంపికలు చేతనంచేస్తాయి.\n" +"మీ రంగస్థలం వేరే భాషలో కావాలంటే భాష (\"Language\") టాబ్ ఎంపికచేయండి.\n" +"అందువలన మీ ప్రాంతానికి తగినైన విలువని ఇక్కడ ఇవ్వాలి." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "మీ తదుపరి లాగిన్‌లో మార్పుల ప్రభావాలు అమర్చబడతాయి." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "సంఖ్య:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "తేదీ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "ద్రవ్యం:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "ఉదాహరణ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "ప్రాంతీయ ఫార్మేట్లు" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "అనేక, మాతృ భాషా మద్ధతులను మీ వ్యవస్థనందు స్వరూపించు" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "వ్యవస్థ భాషలు" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "స్థాపించు మరియు వ్యవస్థ భాషలను అమర్చు" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "అసంపూర్ణ భాషా మద్ధతు" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -417,79 +492,161 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" +"మీరు ఎంచుకున్న భాషకు సంబంధించిన భాషా మద్ధతు ఫైళ్ళు అసంపూర్ణంగా " +"కనబడుతున్నాయి. అదృశ్యమైన వాటిని \"Run this action now\" నొక్కడం ద్వారా " +"స్థాపించుకోవచ్చు మరియు సూచనలను అనుసరించండి. ఇందుకు ఒక క్రియాశీల అంతర్జాల " +"అనుసంధానం అవసరం. ఈ పనిని మీరు తరువాత చేయదలచుకుంటే, దయచేసి దీనికి బదులుగా " +"ఇలాచేయండి. \"System Settings -> Regional & Language\"" #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "" +msgstr "చర్యాకాలపు పున:ప్రారంభం అవసరం" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" +"ఒకసారి మీరు లాగౌట్ అయిన తరువాత కొత్త భాష అమరికల ప్రభావాన్ని తీసుకుంటాయి." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "వ్యవస్థ అప్రమేయ భాషను అమర్చండి" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "అప్రమేయ భాష అమరికను వ్యవస్థ పాలసీ నిరోధించింది" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "" +msgstr "స్థాపించబడిన భాష మద్ధతును తనిఖీ చేయవద్దు" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "" +msgstr "ప్రత్యామ్నాయ datadir" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "మధ్యలోరద్దుచేయబడుతోంది" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" +msgstr "ఒక కాన్ఫిగరేషన్ ఉన్నప్పటికీ బలవంతంగాచేయి" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "" +msgstr "ఎంచుకున్న భాషకి fontconfig voodoo అమర్చు" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" +"భాషా పరిసరాల మీద ఆధారపడిన ఒక కాన్ఫిగరేషన్‌ని ఊహించు. ఒకవేళ తగినది దొరకకపోతే " +"config ని 'none' కి అమర్చు" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "" +msgstr "లభ్యతలో ఉన్న fontconfig-voodoo configs జాబితాగా చూపు" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్థుత fontconfig-voodoo config చూపించు" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్థుత fontconfig-voodoo config ని తొలగించు" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "స్వరూపించబడనిది" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +"ఒక కాన్ఫిగరేషన్ ఇంతకుముందే ఉంది. '--force' వాడి దీనిని దిద్దివ్రాయి. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "" +msgstr "ఎంచుకున్న స్థానికానికి fontconfig-voodoo కాన్ఫిగరేషన్ కనబడలేదు" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "" +msgstr "లక్ష్య భాష కోడ్" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" +"నిర్దిష్ట ప్యాకేజీ(ల) కోసం మాత్రమే పరీక్షించు -- ప్యాకేజీ పేరులను కామాతో " +"వేరుచేయి" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "" +msgstr "స్థాపించబడిన ప్యాకేజీలను అదేవిధంగా అదృశ్యమయిన ప్యాకేజీలను చూపించు" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "మామూలుగా ఇది మీ సాఫ్ట్‍వేర్ సంగ్రహం లేదా సాఫ్ట్‍వేర్ నిర్వాహకిలోని దోషానికి " +#~ "సంబంధించినది కావచ్చు. వ్యవస్థ > నిర్వహణ మెనూలో మీ సాఫ్ట్‍వేర్ ప్రాధాన్యతలను " +#~ "ఒక్కసారి సరిచూసుకోండి." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "ఈ భాష కోసం అదనపు ఫాంట్లు(సాధారణ ఆసక్తిని బట్టి ), ఉదా. పత్రాలను ముద్రించుటకు " +#~ "అలంకరణ ఫాంట్లు." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "పద జాబితా, నిఘంటువులు, పదకోశాలు, ఇతర. టైపింగు చేసిన వాటిని ప్రత్యేకంగా " +#~ "చూపడం, సరిచేయడం లేదా పదాలను సూచించడం వంటివి చేయడం ద్వారా ఇది సహాయపడగలదు." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "మీ డెస్క్‍టాప్‌ కొరకు అనువాదాలు." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "మీరు ఎంచుకున్న భాషకు సంబంధించిన భాషా మద్ధతు ఫైళ్ళు అసంపూర్ణంగా " +#~ "కనబడుతున్నాయి. అదృశ్యమైన వాటిని \"Run this action now\" నొక్కడం ద్వారా " +#~ "స్థాపించుకోవచ్చు మరియు సూచనలను అనుసరించండి. ఇందుకు ఒక క్రియాశీల అంతర్జాల " +#~ "అనుసంధానం అవసరం. ఈ పనిని మీరు తరువాత చేయదలచుకుంటే, దయచేసి దీనికి బదులుగా " +#~ "ఇలాచేయండి. \"వ్యవస్థ -> నిర్వహణ -> భాష మద్ధతు\"" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "లభ్యతలో ఉన్న అన్ని భాషలను పరిశీలించు" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' రూపు ఎంపిక వాడటంలో విఫలం:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ " ప్రారంభానికి, లాగిన్ తెరకు భాషా ఎంపికలు ఒకటిగానే వుంచుము.\n" +#~ "వ్యవస్థ తిరిగి ప్రారంభించినపుడు మార్పులు చేతనమవుతాయి." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ " ప్రారంభానికి మరియు లాగ్ ఇన్ తెరకు ఒకటే ఆకృతీకరణ వాడండి.\n" +#~ "మార్పులు మీ వ్యవస్థ తిరిగి ప్రారంభించినపుడు మాత్రమే చేతనమవుతాయి." diff -Nru language-selector-0.77/po/th.po language-selector-0.78/po/th.po --- language-selector-0.77/po/th.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/th.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:36+0000\n" "Last-Translator: Roys Hengwatanakul \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: th\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ภาษาจีนประยุกต์" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ภาษาจีนดั้งเดิม" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "ไม่มีข้อมูลของภาษาให้ดูได้" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -44,53 +44,55 @@ "ระบบยังไม่มีข้อมูลของภาษาที่สามารถใช้ได้เลย " "คุณต้องการที่จะทำการปรับปรุงผ่านระบบเครือข่ายเดี๋ยวนี้หรือไม่? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_ปรับข้อมูล" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "ภาษา" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "ติดตั้งเแล้ว" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d ที่จะติดตั้ง" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d ที่จะเอาออก" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "ไม่มี" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "ฐานข้อมูลของซอฟต์แวร์ใช้ไม่ได้" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -100,11 +102,11 @@ "\"Synaptic\" หรือ คำสั่ง \"sudo apt-get install -f\" " "ในเทอร์มินัลเพื่อที่จะแก้ปัญหานี้ก่อน" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "ไม่สามารถทำการติดตั้งภาษาที่เลือกไว้" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -112,27 +114,35 @@ "นี่อาจเป็นบั๊กของโปรแกรมประยุกต์ตัวนี้. กรุณาส่งรายงานบั๊กไปที่ " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "ไม่สามารถติดตั้งการสนับสนุนภาษาได้อย่างสมบรูณ์" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -"โดยปกติแล้ว " -"นี่เป็นสิ่งที่คล้ายคลึงกับความผิดพลาดที่เกิดขึ้นในไฟล์กล่องบรรจุซอฟต์แวร์ของค" -"ุณหรือตัวจัดการซอฟต์แวร์. ตรวจสอบการปรับแต่งซอฟต์แวร์ของคุณที่ ระบบ > " -"สำหรับผู้ดูแลระบบ." +"ส่วนนี้มักจะเกี่ยวข้องกับข้อผิดพลาดในการเก็บซอฟแวร์หรือโปรแกรมจัดการซอฟต์แวร์" +"ของคุณ ตรวจสอบการตั้งค่าของคุณในแหล่งที่มาของซอฟแวร์ " +"(คลิกที่ไอคอนที่ด้านขวาของแถบด้านบนและเลือก\"การตั้งค่าระบบ... --> " +"แหล่งที่มาของซอฟต์แวร์\")" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ระบบภาษาไม่ได้ติดตั้งทุกอย่าง" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -140,36 +150,31 @@ "คำแปลและตัวช่วยในการเขียนสำหรับภาษาที่คุณเลือกยังไม่ได้ติดตั้ง " "คุณต้องการที่จะเริ่มทำการติดตั้งเดี๋ยวนี้หรือเปล่า?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "เ_ตือนอีกคราวหน้า" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_ติดตั้ง" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "รายละเอียด" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "เอาออก" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "เลือกภาษาที่จะเอาออก:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "ตัวเลือกภาษา" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,97 +184,130 @@ "\"Muon\" หรือ คำสั่ง \"sudo apt-get install -f\" " "ในเทอร์มินัลเพื่อที่จะแก้ปัญหานี้ก่อน" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "ตั้งค่าภาษาของระบบ" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "ภาษาของระบบโดยปริยาย:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "วิธีป้อนข้อมูลด้วยคีย์บอร์ด:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "เลือกภาษาที่จะติดตั้ง:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "เลือกภาษาที่จะเอาออก:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "คำแปล" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "ตั้งค่าภาษาของระบบ" +msgid "Input methods" +msgstr "วิธีพิมพ์" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "วิธีป้อนข้อมูลด้วยคีย์บอร์ด:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "ตรวจคำสะกดและตัวช่วยเขียน" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ยกเลิก" +msgid "Extra fonts" +msgstr "แบบอักษรเพิ่มเติม" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "เลือกภาษาที่จะติดตั้ง:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "ติดตั้ง" +msgid "Components:" +msgstr "องค์ประกอบ:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "ติดตั้งแล้ว" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "ติดตั้งแล้วบางส่วน" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "ยังไม่ได้ติดตั้ง" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "องค์ประกอบได้ติดตั้งไว้แล้ว" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "ไม่มีองค์ประกอบนี้" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "องค์ประกอบยังไม่ถูกติดตั้ง" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "ภาษาของระบบโดยปริยายถูกตั้งค่าให้เป็น %s" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "ชุดภาษา" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"ไม่สามารถที่จะติดตั้งหรือลบออกซอฟแวร์ใดๆ กรุณาใช้โปรแกรมจัดการแพกเกจ " +"\"Adept\" หรือ คำสั่ง \"sudo apt-get install -f\" " +"ในเทอร์มินัลเพื่อที่จะแก้ปัญหานี้ก่อน" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"คำแปลและระบบสนับสนุนถูกติดตั้งแล้วสำหรับ %s คุณสามารถเลือกได้จากปุ่มเพิ่มภาษา" +"องค์ประกอบสำหรับ %s ได้ถูกติดตั้งแล้ว สามารถเลือกใช้ได้จากหน้า " +"ประเทศ/ท้องที & ภาษา" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "ภาษาที่ติดตั้งแล้ว" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "คำแปลและระบบสนับสนุนของ %s ถูกเอาออกแล้ว" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ภาษาที่ถูกเอาออก" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "ไม่สามารถตั้งค่าภาษาของระบบ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "ภาษาไม่ได้ถูกตั้งค่า" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "กรุณาเรียกซอฟต์แวร์นี้ด้วยสิทธิของผู้บริหารระบบ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "ไม่ใช่ผู้ใช้ root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "ตัวอย่าง" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -280,156 +318,178 @@ "\n" "คำแปลและตัวช่วยในการเขียนอาจจะมีไม่เท่ากันในแต่ละภาษา" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "ภาษาที่ติดตั้งแล้ว" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "การเปลี่ยนแปลงจะมีผลเมื่อเข้าระบบครั้งถัดไป" +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "เมื่อภาษาถูกติดตั้ง ผู้ใช้แต่ละคนสามารถเลือกได้เวลาตั้งค่าภาษา" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"ลากภาษาเพื่อจัดลำดับในรายการการตั้งค่าส่วนตัว\n" -"โดยจะใช้ลำดับใหม่นี้ในครั้งหน้าที่คุณเข้าระบบ" +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"ใช้ภาษาเดียวกับที่เลือกนี้ กับการเริ่มต้นและหน้าเข้าระบบ" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "ทำการเปลี่ยนแปลง" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "สนับสนุนภาษา" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "ใช้รูปแบบข้อความเหมือนตอนเริ่มและหน้าจอเข้าระบบ" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "ภาษาสำหรับเมนูและหน้าต่าง:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "แบบอักษรเพิ่มเติมที่น่าสนใจเช่น แบบอักษรสวยงามสำหรับพิมพ์เอกสาร" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"การตั้งค่านี้มีผลกับภาษาในหน้าต่างและโปรแกรมเท่านั้น " +"ไม่รวมถึงสภาพแวดลอมของระบบ อาทิเช่น หน่วยเงิน รูปแบบวันที่ " +"ถ้าจะใช้พวกนี้ด้วยให้ตั้งค่าในแท็บท้องถิ่น\n" +"ลำดับของค่าต่าง ๆ ถูกนำไปคิดว่าจะใช้คำแปลไหนในหน้าจอของคุณ ถ้าภาษาแรก ๆ " +"ที่ระบุไว้ไม่มีคำแปลระบบจำเลือกรายการถัดไปให้ " +"รายการสุดท้ายคือ\"ภาษาอังกฤษ\"\n" +"รายการอื่น ๆ ที่อยู่หลัง\"ภาษาอังกฤษ\"จะไม่ถูกนำมาคิด" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "ทำการเปลี่ยนแปลง" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "มีผลครอบคลุมทั้งเครือข่าย" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "องค์ประกอบ:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"ลากภาษาเพื่อจัดลำดับในรายการการตั้งค่าส่วนตัว\n" +"โดยจะใช้ลำดับใหม่นี้ในครั้งหน้าที่คุณเข้าระบบ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "เงินสกุล:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "ใช้ System-Wide" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "วันที่:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "การแสดงผลตัวเลข, วันที่ และหน่วยเงินในรูปแบบ:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "แบบอักษรเพิ่มเติม" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "วิธีพิมพ์" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "ติดตั้ง/ลบภาษาออก..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "ภาษาที่ติดตั้งแล้ว" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "ระบบวิธีป้อนข้อมูลด้วยแป้นพิมพ์:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"การพิมพ์ภาษาต่าง ๆ พวกนี้คุณต้องใช้วิธีการพิมพ์ประสมคำ, " +"คุณต้องเปิดการใช้งานฟังก์ชันนี้\n" +"อย่างเช่น ภาษาจีน ญี่ปุ่น เกาหลี และ เวียดนาม\n" +"ระบบที่แนะนำสำหรับ Ubuntu คือ \"ibus\"\n" +"ถ้าคุณอยากใช้ตัวอื่นก็ให้ลงแพกเกจอื่น ๆ ให้เรียบร้อยแล้วเลือกที่หน้านี้" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "ภาษาและข้อความ" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "การแสดงผลตัวเลข, วันที่ และหน่วยเงินในรูปแบบ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "ภาษาสำหรับเมนูและหน้าต่าง:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "ตัวเลข:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "ตรวจคำสะกดและตัวช่วยเขียน" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"จะทำการตั้งค่าสภาพแวดล้อมของระบบตามที่แสดงข้างล่างนี้และมีผลไปถึงรูปแบบหน้ากร" +"ะดาษและการปรับแต่งค่าท้องถิ่น\n" +"ถ้าคุณอยากให้แสดงหน้าจอเป็นภาษาอื่นโปรดเลือกที่แท็บ \"ภาษา\"\n" +"หลังจากนั้นคุณสามารถเลือกค่าท้องถิ่นที่คุณอยู่ได้" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "การเปลี่ยนแปลงจะมีผลเมื่อเข้าระบบครั้งถัดไป" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "คำแปล" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "คำแปลสำหรับเดสก์ท็อปของคุณ" +msgid "Number:" +msgstr "ตัวเลข:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "เมื่อภาษาถูกติดตั้ง ผู้ใช้แต่ละคนสามารถเลือกได้เวลาตั้งค่าภาษา" +msgid "Date:" +msgstr "วันที่:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"รายการของคำ, พจนานุกรม, สารานุกรม, " -"อื่นๆที่อาจจะช่วยในการพิมพ์โดยเน้นคำที่ผิด แก้ไข หรือแนะนำคำอื่นๆ" +msgid "Currency:" +msgstr "เงินสกุล:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "ตัวอย่าง" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "รูปแบบท้องที่" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "ตั้งค่าการสนับสนุนภาษาต่างๆในระบบของคุณ" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "สนับสนุนภาษา" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "ระบบภาษา" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "ติดตั้งและปรับระบบภาษา" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "สนับสนุนภาษาได้บางส่วน" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"ไฟล์ที่ใช้สนับสนุนภาษาที่คุณเลือกดูเหมือนจะมีไม่ครบ " -"คุณสามารถติดตั้งส่วนที่หายไปโดยคลิกที่ \"Run this action now\" " -"และทำตามขั้นตอนที่บอกไว้ ต้องใช้การเชื่อมต่อทางอินเทอร์เน็ต " -"ถ้าคุณต้องการที่จะทำภายหลัง กรุณาไปที่ \"ระบบ -> ดูแลระบบ -> สนับสนุนภาษา\" " -"แทน" +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"แฟ้มที่สนับสนุนภาษาที่เลือกของคุณดูเหมือนจะไม่สมบูรณ์ " +"คุณสามารถติดตั้งส่วนที่ขาดหายไปโดยการคลิกที่ " +"\"ทำงานนี้ตอนนี้\"และทำตามคำแนะนำ ทำการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเป็นสิ่งจำเป็น " +"ถ้าคุณต้องการที่จะทำในคราวหลังโปรดใช้ภาษาที่รองรับแทน " +"(คลิกที่ไอคอนที่ด้านขวาของแถบด้านบนและเลือก\"ตั้งค่าระบบ... --> " +"การสนับสนุนภาษา\")" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -452,27 +512,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "ค่าที่ตั้งไว้จะมีผลหลังจากที่คุณออกจากระบบ" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "ตั้งค่าภาษาปริยายของระบบ" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "นโยบายของระบบห้ามตั้งค่าภาษาปริยาย" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ไม่ต้องตรวจสอบการสนับสนุนของภาษาที่ติดตั้งแล้ว" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "datadir อันอื่น" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "กำลังยกเลิก" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "บังคับถึงแม้ว่าจะมีค่าปรับแต่งอยู่แล้ว" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "ตั้งค่า fontconfig voodoo สำหรับภาษาที่เลือก" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -480,45 +548,104 @@ "เดาค่าปรับแต่งจากภาษาที่ตั้งไว้ ตั้งค่าไว้ที่ \"ไม่ตั้งค่า\" " "ถ้าไม่มีค่าที่เหมาะสม" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "แสดงรายการของค่าต่างๆของ fontconfig-voodoo configs" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "แสดงค่าปัจจุบันของ fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "ลบค่าปัจจุบันของ fontconfig-voodoo config" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "ยังไม่ได้ปรับแต่ง" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "ค่าปรับแต่งมีอยู่แล้ว ใช้ '--force' เพื่อที่จะเขียนทับใหม่ " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "ไม่พบการปรับแต่ง fontconfig-voodoo ในภาษาปัจจุบัน" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "ไม่มีค่าปรับแต่งของ fontconfig-voodoo สำหรับภาษาที่เลือก" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "รหัสอ้างอิงของภาษาที่เลือก" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "ตรวจหาภาษาที่มีทั้งหมด" +msgstr "ตรวจแพกเกจที่ระบุเท่านั้น -- แยกชื่อแพกเกจด้วยเครื่องหมายจุลภาค" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "ผลลัพธ์ทุก ๆ ภาษาของแพกเกจที่มีการสนับสนุน" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "แสดงรายการแพกเกจที่ติดตั้งแล้ว เพื่อให้รู้ว่ามีอะไรที่ยังขาด" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "รายการของภาษาที่เลือกใช้ได้ของระบบถูกปรับปรุงแล้ว" +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "รายการของคำ, พจนานุกรม, สารานุกรม, " +#~ "อื่นๆที่อาจจะช่วยในการพิมพ์โดยเน้นคำที่ผิด แก้ไข หรือแนะนำคำอื่นๆ" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "แบบอักษรเพิ่มเติมที่น่าสนใจเช่น แบบอักษรสวยงามสำหรับพิมพ์เอกสาร" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "ไฟล์ที่ใช้สนับสนุนภาษาที่คุณเลือกดูเหมือนจะมีไม่ครบ " +#~ "คุณสามารถติดตั้งส่วนที่หายไปโดยคลิกที่ \"Run this action now\" " +#~ "และทำตามขั้นตอนที่บอกไว้ ต้องใช้การเชื่อมต่อทางอินเทอร์เน็ต " +#~ "ถ้าคุณต้องการที่จะทำภายหลัง กรุณาไปที่ \"ระบบ -> ดูแลระบบ -> สนับสนุนภาษา\" " +#~ "แทน" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "โดยปกติแล้ว " +#~ "นี่เป็นสิ่งที่คล้ายคลึงกับความผิดพลาดที่เกิดขึ้นในไฟล์กล่องบรรจุซอฟต์แวร์ของค" +#~ "ุณหรือตัวจัดการซอฟต์แวร์. ตรวจสอบการปรับแต่งซอฟต์แวร์ของคุณที่ ระบบ > " +#~ "สำหรับผู้ดูแลระบบ." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "คำแปลสำหรับเดสก์ท็อปของคุณ" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "ตรวจหาภาษาที่มีทั้งหมด" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "การใช้รูปแบบ '%s' ล้มเหลว:" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "ใช้ตัวเลือกภาษารูปแบบเดียวกับหน้าเข้าระบบ\n" +#~ "โดยจะมีผลหลังเริ่มระบบใหม่" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "ใช้ตัวเลือกรูปแบบเดียวกับหน้าเข้าระบบ\n" +#~ "โดยจะมีผลหลังเริ่มระบบใหม่" diff -Nru language-selector-0.77/po/tk.po language-selector-0.78/po/tk.po --- language-selector-0.77/po/tk.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/tk.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 08:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkmen \n" @@ -15,51 +15,51 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: tk\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,186 +75,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -262,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,68 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/tl.po language-selector-0.78/po/tl.po --- language-selector-0.77/po/tl.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/tl.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-01 13:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -15,50 +15,50 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -74,186 +74,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -261,146 +295,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -419,68 +461,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/tr.po language-selector-0.78/po/tr.po --- language-selector-0.77/po/tr.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/tr.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,105 +7,107 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Efe Çiftci \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 19:21+0000\n" +"Last-Translator: Hasan Yılmaz \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: tr\n" "X-Rosetta-Version: 0.1\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Çince (basitleştirilmiş)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Çince (geleneksel)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "Kullanılabilir dil bilgisi yok" +msgstr "Dil bilgisi mevcut değildir." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" "Sistem kullanılabilir diller hakkında henüz bilgi sahibi değil. Bunları " -"almak için bir ağ güncellemesi gerçekleştirmek istiyor musunuz? " +"almak için bir ağ güncelleştirmesi gerçekleştirmek istiyor musunuz? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "_Güncelle" +msgstr "_Güncelleştir" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "Kuruldu" +msgstr "Kurulu" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d yüklenecek" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d kaldırılacak" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "hiçbiri" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "Yazılım veri tabanı bozuk" +msgstr "Yazılım veritabanı bozuk" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Herhangi bir yazılımı kurmak ya da kaldırmak mümkün değil. Lütfen bu durumu " -"düzeltmek için öncelikle \"Synaptic\" paket yöneticisini kullanın ya da " -"uçbirim penceresine \"sudo apt-get install -f\" komutunu yazıp çalıştırın." +"düzeltmek için \"Synaptic\" paket yöneticisini kullanın ya da uçbirime " +"\"sudo apt-get install -f\" yazıp çalıştırın." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Seçilen dil desteği kurulamadı" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -114,25 +116,35 @@ "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug " "adresine bir hata raporu gönderin." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Dil desteğinin tamamı kurulamadı" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Bu, genellikle yazılım arşiviniz veya yazılım yöneticinizdeki bir hata ile " -"ilgilidir. Sistem > Yönetim menüsünden yazılım tercihlerinizi kontrol ediniz." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Bu hata genellikle yazılım arşivi veya yazılım yöneticisi ile ilgilidir. " +"Yazılım Kaynakları tercihlerinizi kontrol edin. (En üstteki barın en " +"sağındaki simgeye tıklayın ve \"Sistem Ayarları... -> Yazılm Kaynakları\" " +"'nı seçin.)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Kurulum paketlerini yetkilendirme başarısız." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Dil desteği tam olarak kurulu değil" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -140,36 +152,34 @@ "Seçtiğiniz dil için kullanılabilecek bazı çeviri ya da yazım denetimleri " "kurulu değil. Şimdi kurmak ister misiniz?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "_Sonra Anımsat" +msgstr "_Sonra Hatırlat" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Kur" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "_Kaldır" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Kaldırılacak dili seçin:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Dil Seçici" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"'%s' biçim seçimi uygulanamadı.\n" +"Eğer Dil Desteğini yeniden kapatıp \n" +"açarsanız örnekler size gösterilecektir." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -179,97 +189,130 @@ "sorunu çözmek için lütfen \"Muon\" paket yöneticisini kullanın ya da " "uçbirimden \"sudo apt-get install -f\" komutunu çalıştırın." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Sistem Dilini Ayarla" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Öntanımlı sistem dili:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Klavye giriş yöntemi:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Kurulacak dili seç:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Kaldırılacak dili seçin:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Çeviriler" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Sistem Dilini Ayarla" +msgid "Input methods" +msgstr "Giriş yöntemleri" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Klavye giriş yöntemi:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Yazım denetimi ve yardımları" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Vazgeç" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Ek yazı tipleri" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Kurulacak dili seç:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Kur" +msgid "Components:" +msgstr "Bileşenler:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Zaten kurulu" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Kısmen kurulu" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Kurulu değil" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Bileşen zaten kurulu" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Bileşen mevcut değil" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Bileşen kurulu değil" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Öntanımlı sistem dili %s olarak ayarlandı." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Dil Ayarı" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Herhangi bir yazılımı kurmak ya da kaldırmak mümkün değil. Bu sorunu çözmek " +"için lütfen \"Adept\" paket yöneticisini kullanın ya da uçbirime \"sudo apt-" +"get install -f\" yazıp çalıştırın." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Çeviri ve destek %s için kuruldu. Dil ekle düğmesini kullanarak seçin." +"%s için seçilen tüm bileşenler kuruldu. Ülke/Bölge & Dil bölümünden seçim " +"yapabilirsiniz." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Kurulu Dil" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "Çeviri ve destek %s için kaldırıldı." +msgstr "%s için çeviriler ve dil desteği kaldırıldı." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Kaldırılan Dil" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Sistem dil ayarlaması başarısız." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Dil Ayarlı Değil" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Lütfen bu yazılımı yönetici haklarıyla çalıştırın." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Kök Kullanıcı Değil" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Örnek" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -278,165 +321,189 @@ msgstr "" "Kullanılabilir dil desteği denetleniyor\n" "\n" -"Çevirilerin kullanılabilirliği ya da yazılı yardımlar diller arasında farklı " -"olabilir." +"Çevirilerin kullanılabilirliği ya da yazım yardımları diller arasında " +"farklılık gösterebilir." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Yüklü Diller" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Değişiklikler bir sonraki oturum açılışında uygulanmış olacak." +"Bir dil yükleyse, bireysel kullanıcıların Dil ayarı olarak seçebilirsiniz." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Dilleri tercih sıranıza göre sürükleyerek sıraya dizin.\n" -"Değişiklikler bir sonraki oturum açılışında uygulanmış olacak." +msgid "Cancel" +msgstr "Vazgeç" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Açılış ve giriş ekranları için aynı dil tercihlerini kullanır." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Değişiklikleri Uygula" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Dil Desteği" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Başlangıç ve giriş ekranı için aynı metin biçim seçimini " -"kullanır." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Menü ve pencereler için kullanılan dil:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Bu dil için olan yazıyüzleri geneli ilgilendirebilir, örnek olarak yazdırma " -"belgeleri için süsleyici yazıyüzleri." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Bu ayar sadece bilgisayarınızın dilini ve gösterilen uygulamalarınızı " +"etkiler. Para birimi veya zaman biçimi ayarları gibi sistem ortamını " +"ayarlamaz. Bunun için Bölgesel Biçimler sekmesindeki ayarları kullanın.\n" +"Burada gösterilen değerlerin sırası bilgisayarınız için hangi çevirilerin " +"kullanılacağına karar verir. Eğer ilk dil için çeviriler mevcut değilse, " +"listede bulunan bir sonraki denenecektir. Listenin son girdisi her zaman " +"\"İngilizce\" dir.\n" +"\"Ingilizce\" altındaki diğer girdiler yok sayılacaktır." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Değişiklikleri Uygula" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Sistem Geneline Uygula..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Bileşenler:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Dilleri tercih sıranıza göre sürükleyerek sıraya dizin.\n" +"Değişiklikler bir sonraki oturum açılışında uygulanmış olacak." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Para birimi:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Sistem Geneline Uygula" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Tarih:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Başlangıç ve giriş ekranı için aynı dil tercihlerini kullan." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Sayılar, tarihler ve para miktarlarının görüntüleneceği biçim:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "İlave yazıyüzleri" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Giriş yöntemleri" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Dilleri Yükle / Kaldır..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Yüklü Diller" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Klavye giriş yöntemi düzeni:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Eğer sadece basit tuş yerine daha karmaşık giriş yöntemine sahip dillerde " +"yazmak istiyorsan, bu fonksiyonu aktifleştirebilirsin.\n" +"Örneğin, bu fonksiyona Çince, Japonca, Korece veya Vietnamca yazmak için " +"ihtiyacın olacak.\n" +"Ubuntu için tavsiye edilen değer \"ibus\" dur.\n" +"Eğer alternatif giriş yöntem sistemleri istiyorsan, ilk önce eşdeğer " +"paketleri yükleyin sonra istenen sistemi burada seçin." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Dil & Metin" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Sayılar, tarihler ve para miktarlarının görüntüleneceği biçim:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Menü ve pencereler için kullanılan dil:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Sayı:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "İmla kontrolü ve yardımları yazma" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Bu aşağıda gösterilen sistem ortamını ayarlayacak ve ayrıca tercih edilen " +"kağıt biçimi ve diğer bölgesel ayarlarda etkili olacaktır.\n" +"Eğer masaüstünüzü bu dil dışında başka bir dil ile görüntülemek " +"istiyorsanız, lütfen \"Dil\" sekmesini seçin.\n" +"Bundan dolayı bunu bulunduğunuz yer için daha hassas bir değere " +"ayarlamalısınız." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Metin" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Değişiklikler bir sonraki oturum açılışında uygulanmış olacak." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Çeviriler" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Başlangıç ve giriş ekranı için aynı biçim seçimini kullan." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Masaüstünüz için çeviriler." +msgid "Number:" +msgstr "Sayı:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Bir dil yükleyse, bireysel kullanıcıların Dil ayarı olarak seçebilirsiniz." +msgid "Date:" +msgstr "Tarih:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Kelime yazılırken önerilerine, doğrulanmasına ya da aydınlatılmasına yardım " -"eden dünya listeleri, sözlükler, eşanlamlılar v.b." +msgid "Currency:" +msgstr "Para birimi:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Örnek" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Bölgesel Biçimler" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Sisteminizdeki çoklu ve yerel dil desteğini yapılandırın" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Dil Desteği" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Sistem Dilleri" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Yükle ve sistem dilini ayarla" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Yetersiz Dil Desteği" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Seçtiğiniz dil için olan dil destek dosyaları eksik görünüyor. Kayıp " -"bileşenleri \"Bu eylemi şimdi çalıştır\" üzerine tıklayıp yönergeleri " -"izleyerek yükleyebilirsiniz. Etkin bir internet bağlantısı gereklidir. Bunun " -"yerine daha sonra yapmak isterseniz, lütfen \"Sistem -> Yönetim -> Dil " -"Desteği\"ni kullanın." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Seçtiğiniz dile ait dil desteği dosyaları eksik gözüküyor. Eksik bileşenleri " +"yüklemek \"Run this action now\" 'a tıklayarak yönergeleri takip edin. Etkin " +"internet bağlantısı gerektirir. Eğer bu eylemi daha sonra yapmak isterseniz " +"lütfen Dil Desteği bölüümünü kullanın. (En üstteki barın en sağındaki " +"simgeye tıklayın ve \"Sistem Ayarları... -> Dil Desteği\" 'ni seçin.)" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -460,27 +527,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Yeni dil ayarları oturumu kapattığınız zaman geçerli olacak." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Sistem varsayılan dilini belirle" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Sistem ilkesi varsayılan dil ayarlarını engelledi" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "kurulan dil desteğini doğrulama" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "öteki veri dizini" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Durduruluyor" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Bir yapılandırma olsa bile zorla" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Seçilen dil için fontconfig voodoo ayarla" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -488,98 +563,107 @@ "DİL ortamı için bir yapılandırma tahmin et. Uygun bir yapılandırma " "bulunamazsa, yapılandırmayı 'hiçbiri' olarak ayarlar" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Kullanılabilir fontconfig-voodoo yapılandırmalarını listele" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Geçerli fontconfig-voodoo yapılandırmasını göster" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Şimdiki 'fontconfig-voodoo' yapılandırmasını kaldırın" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Yapılandırılmamış" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" "Bir yapılandırma zaten mevcut. Üzerine yazmak için '--force' kullanın. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Kullanılan DİL için fontconfig-voodoo ayarı bulunmuyor" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Seçilen yerel için hiçbir fontconfig-voodoo yapılandırması bulunmadı" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "hedef dil kodu" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "sadece verilen paket(leri) kontrol et -- paket isimlerini virgülle ayır" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "tüm kullanılabilir dilleri kontrol et" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "Tüm diller için mevcut dil destek paketlerinin çıktısını ver." + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "kurulu paketleri göster ek olarak eksik olanları" +msgstr "Eksik olanlarla birlikte kurulu paketleri de göster" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Bu dil için olan yazıyüzleri geneli ilgilendirebilir, örnek olarak yazdırma " +#~ "belgeleri için süsleyici yazıyüzleri." -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Sistemde mevcut olan dillerin listesi güncellendi." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Kelime yazılırken önerilerine, doğrulanmasına ya da aydınlatılmasına yardım " +#~ "eden dünya listeleri, sözlükler, eşanlamlılar v.b." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Bu, aşağıda gösterildiği gibi sistem ortamını ayarlar ve tercih edilen kağıt " -#~ "biçimine ve diğer özel ayarlara etki eder.\n" -#~ "Eğer bunu yerine masaüstünün farklı bir dilde görünmesini istiyorsan, " -#~ "\"Dil\" sekmesinden onu seçin.\n" -#~ "Bunun için bulunduğun bölge için en uygun olan değeri ayarlayın." +#~ "Seçtiğiniz dil için olan dil destek dosyaları eksik görünüyor. Kayıp " +#~ "bileşenleri \"Bu eylemi şimdi çalıştır\" üzerine tıklayıp yönergeleri " +#~ "izleyerek yükleyebilirsiniz. Etkin bir internet bağlantısı gereklidir. Bunun " +#~ "yerine daha sonra yapmak isterseniz, lütfen \"Sistem -> Yönetim -> Dil " +#~ "Desteği\"ni kullanın." #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." #~ msgstr "" -#~ "Bu ayar sadece masaüstü ve uygulamalarda görülen dile etki eder. Bu, para " -#~ "birimi ve tarih biçim ayarları gibi sistem ortamını ayarlamaz. Bunun için " -#~ "Yazı (Text) sekmesindeki ayarları kullanın.\n" -#~ "Burada görülen değerler, masaüstün için hangi çevirilerin kullanılacağını " -#~ "belirtir. Eğer birinci dil için çeviriler kullanılamıyorsa, bu listede daha " -#~ "sonra gelen denenecektir. Bu listenin sonundaki giriş daima \"İngilizce\" " -#~ "dir.\n" -#~ "\"İngilizce\"nin altına girilen her değer reddedilecektir." +#~ "Bu, genellikle yazılım arşiviniz veya yazılım yöneticinizdeki bir hata ile " +#~ "ilgilidir. Sistem > Yönetim menüsünden yazılım tercihlerinizi kontrol ediniz." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Masaüstünüz için çeviriler." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "tüm kullanılabilir dilleri kontrol et" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Eğer sadece basit tuş yerine daha karmaşık giriş yöntemine sahip dillerde " -#~ "yazmak istiyorsan, bu fonksiyonu aktifleştirebilirsin.\n" -#~ "Örneğin, bu fonksiyona Çince, Japonca, Korece veya Vietnamca yazmak için " -#~ "ihtiyacın olacak.\n" -#~ "Ubuntu için tavsiye edilen değer \"ibus\" dur.\n" -#~ "Eğer alternatif giriş yöntem sistemleri istiyorsan, ilk önce eşdeğer " -#~ "paketleri yükleyin sonra istenen sistemi burada seçin." +#~ "Başlangıç ve oturum açma ekranı için aynı dil seçeneklerini kullanın. " +#~ "\n" +#~ "Değişiklikler sistem yeniden başlatılınca uygulanacak." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Başlangıç ve oturum açma ekranı için aynı biçimi kullanın. \n" +#~ "Değişiklikler sistem yeniden başlatılınca uygulanacak." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' biçim seçimi uygulanmasında hata:" diff -Nru language-selector-0.77/po/trv.po language-selector-0.78/po/trv.po --- language-selector-0.77/po/trv.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/trv.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,60 +7,59 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-14 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators " -"\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Taroko \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -68,7 +67,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -76,186 +75,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" +msgid "Extra fonts" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" +msgid "Components:" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -263,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -421,68 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/tt.po language-selector-0.78/po/tt.po --- language-selector-0.77/po/tt.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/tt.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-11 14:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -15,245 +15,277 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Кытай теле (гадиләштерелгән)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Кытай теле (традицион)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "" +msgstr "Тел турында мәгълүмат юк" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_Яңарту" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Тел" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Урнаштырылган" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(INSTALL)d урнаштыру өчен" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(REMOVE)d бетерү өчен" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "" +msgstr "Мәгълүматлар базасында зата" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "" +msgstr "Әлеге тел өчен пакетларны урнаштырып булмады" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 -msgid "The language support is not installed completely" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "Тел тулысынча урнаштырылмаган" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "_Соңрак әйтү" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "_Урнаштыру" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Тулырак" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 -msgid "Default system language:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Системаның төп теле:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Төймәләр җыелмасыннан кертү ысулы:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Урнаштыру өчен тел сайлагыз:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Бетерү өчен тел сайлагыз" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Тәрҗемәләр" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "" +msgid "Input methods" +msgstr "Кертү ысуллары" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Орфография һәм лингвистика" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Өстәмә яхылулар:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "" +msgid "Components:" +msgstr "Компонентлар:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "Урнаштырылганннары" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "" +msgstr "Өлешчә урнаштырылганнары" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" -msgstr "" +msgstr "Урнаштырылмаганнары" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Компонент урнаштырылган инде" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Компонентны алу мөмкин түгел" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Компонент урнаштырылмаган" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "" +msgstr "Системаның төп теле хәзер %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" +msgstr "Тел сайланды" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "" +msgstr "Тел урнаштырылган" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "%s өчен тәрҗемәләр һәм тәкъдимнәр бетерелде" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Тел бетерелде" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "" +msgstr "Система телен урнаштырып булмады." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "Тел сайланмаган" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "" +msgstr "Сез идарәче түгел" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -261,146 +293,154 @@ "languages." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Мәсәлән" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -419,68 +459,84 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' форматын кулланып булмады:" diff -Nru language-selector-0.77/po/ug.po language-selector-0.78/po/ug.po --- language-selector-0.77/po/ug.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ug.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -1,96 +1,98 @@ # Uighur translation for language-selector # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. -# FIRST AUTHOR , 2009. +# Gheyret Kenji , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-29 07:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-03 07:36+0000\n" "Last-Translator: Gheyret T.Kenji \n" "Language-Team: Uighur \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ug\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "ئاددى خەنزۇچە" +msgstr "ئاددىي خەنزۇچە" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "مۇرەككەپ خەنزۇچە" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "تىل ئۇچۇرلىرى يوق ئىكەن" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"سېستېمىدا بار تىللار ھەققىدە ئۇچۇرلار تېخى يوق ئىكەن. ئۇلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن " +"سىستېمىدا بار تىللار ھەققىدە ئۇچۇرلار تېخى يوق ئىكەن. ئۇلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن " "ھازىرلا توردا يېڭىلامسىز؟ " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "يېڭىلاش (_U)" +msgstr "يېڭىلا(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "تىل" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "قاچىلانغىنى" +msgstr "ئورنىتىلغانلىرى" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "قاچىلىنىدىغانلىرى %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "چىقىرىۋېتىلىدىغانلىرى %(REMOVE)d" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" +msgstr "%s، %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "يوق" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "يۇمشاق دېتال ئامبىرى بۇزۇلغان" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -100,345 +102,405 @@ "بىلەن \"Synaptic\" ياكى تېرمىنالدا \"sudo apt-get install -f\" نى ئىجرا " "قىلىپ بۇ مەسىلىنى تۈزۈتۈڭ." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "تاللانغان تىل قوللىشىنى قاچىلىغىلى بولمىدى" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"گە تاپشۇرۇڭhttps://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"گە تاپشۇرۇنغhttps://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebugنى bug بۇ .bugبۇ ئېھتىمال بىر" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "تولۇق تىل توللىشىنى قاچىلىغىلى بولمىدى" +msgstr "تولۇق تىل قوللىشىنى قاچىلىغىلى بولمىدى" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"ئادەتتە بۇ سىزنىڭ يۇمتال ھۆججەت ئارخىپىڭىز ياكى يۇمتال باشقۇرغىچىڭىزغا " -"مۇناسىۋەتلىك خاتالىق. سېستىما› سېستىما باشقۇرغۇچ ئىچىدىن يۇمتال تەڭشىكىنى " -"تەكشۈرۈڭ" +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"ئادەتتە بۇ يۇمشاق دېتالدىكى ئارخىپ ياكى يۇمشاق دېتال باشقۇرۇش بىلەن " +"مۇناسىۋەتلىك خاتالىق. يۇمشاق دېتال مەنبە مايىللىقىڭىزنى تەكشۈرۈڭ (ئەڭ " +"ئۈستىدىكى بالداقنىڭ ئوڭ تەرەپتىكى سىنبەلگىنى چېكىپ ئاندىن «سىستېما " +"تەڭشەكلەر…-›يۇمشاق دېتال مەنبەلەر…»نى تاللاڭ)." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "بوغچىلارنى ئورنىتىش ئۈچۈن سالاھىيەت دەلىللەش مەغلۇپ بولدى." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "تىل قوللىشى تولۇق قاچىلانمىدى" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -"قىسمەن تىللارنىڭ ئىشلىتىشكە بۇلىدىغان تەرجىمىسىنى تاللاڭ ياكى يېزىش " +"قىسمەن تىللارنىڭ ئىشلىتىشكە بولىدىغان تەرجىمىسىنى تاللاڭ ياكى يېزىش " "ياردەمچىسى تېخى قاچىلانمىغان،سىز بۇنى ھازىر قاچىلامسىز؟" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "كېيىنچە ئەسكەرت (_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "قاچىلا (_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "تەپسىلاتى" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "چىقىرىۋەت" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "چىقىرىۋېتىدىغان تىلنى تاللاڭ:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "تىل تاللىغۇچ" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"تاللىغان ‹%s› پىچىمىنى قوللىنىش مەغلۇپ\n" +"بولدى. تىل قوللىشىنى يېپىپ قايتا ئاچسىڭىز\n" +"مىساللار كۆرسىتىلىشى مۇمكىن." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "ھېچقانداق يۇمشاق دېتالنى ئۆچۈرۈشكە ياكى ئورنىتىشقا بولمايدۇ. شۇڭا ئالدى " -"بىلەن \"Muon\" ياكى تېرمىنالدا \"sudo apt-get install -f\" نى ئىجرا قىلىپ " -"بۇ مەسىلىنى تۈزۈتۈڭ." +"بىلەن \"Muon\" ياكى تېرمىنالدا \"sudo apt-get install -f\" نى ئىجرا قىلىپ بۇ " +"مەسىلىنى تۈزۈتۈڭ." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "سىستېما تىلىنى بەلگىلەش" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "كۆڭۈلدىكى سېستېما تىلى:" +msgstr "كۆڭۈلدىكى سىستېما تىلى:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "كىرگۈزگۈچ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "قاچىلايدىغان تىلنى تاللاڭ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "چىقىرىۋېتىدىغان تىلنى تاللاڭ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "تەرجىمىسى" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "سېستېما تىلىنى بەلگىلەش" +msgid "Input methods" +msgstr "كىرگۈزگۈچ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "كۇنۇپكا كىرگۈزۈش شەكلى" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "ئىملا تەكشۈرۈش ۋە writing aids" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "ۋاز كەچ" +msgid "Extra fonts" +msgstr "ئالاھىدە فونتلار" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "قاچىلايدىغان تىلنى تاللاڭ:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "قاچىلا" +msgid "Components:" +msgstr "بۆلەكلىرى" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "قاچىلانغان" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "قىسمەن قاچىلانغان" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "قاچىلانمىغان" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "بۆلەك ئاللىقاچان ئورنىتىلغان" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "بۆلەك يوق" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "بۆلەك ئورنىتىلمىغان" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "كۆڭۈلدىكى سېستېما تىلى %s غا تەڭشەلدى." +msgstr "كۆڭۈلدىكى سىستېما تىلى %s غا تەڭشەلدى." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "تىل بەلگىلەش" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"ھېچقانداق يۇمشاق دېتالنى ئۆچۈرۈشكە ياكى ئورنىتىشقا بولمايدۇ. شۇڭا ئالدى " +"بىلەن \"Adept\" ياكى تېرمىنالدا \"sudo apt-get install -f\" نى ئىجرا قىلىپ " +"بۇ مەسىلىنى تۈزۈتۈڭ." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"تەرجىمە ۋە تىل ياردىمى قاچىلىنىپ بولدى. سىز تىل قۇشۇش كۇنۇپكىسى ئارقىلىق " -"ئۇلارنى تاللىسىڭىز بۇلىدۇ %s" +"تاللانغان بارلىق بۆلەكلەر %s غا ئورنىتىلدى. دۆلەت/رايون ۋە تىلدىن ئۇلارنى " +"تاللاڭ." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "تىل قاچىلاندى" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s تىلىنىڭ تەرجىمە ۋە قوللاشلىرى چىقىرىۋېتىلدى." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "تىل چىقىرىۋېتىلدى" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "سېستېما تىلىنى بەلگىلەش مەغلۇپ بولدى" +msgstr "سىستېما تىلىنى بەلگىلەش مەغلۇپ بولدى" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "تىل بەلگىلەنمىدى" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "بۇ يۇمتالنى باشقۇرغىچىلىق سالاھىيىتىدە قوزغىتىڭ" +msgstr "بۇ يۇمشاق دېتالنى باشقۇرغۇچى سالاھىيىتىدە قوزغىتىڭ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "باشقۇرغۇچى ئەمەس" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "مەسىلەن" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" -"ئىشلىتىشكە بۇلىدىغان تىل ياردىمىنى تەكشۈرۈڭ\n" -"ئوخشاشمىغان تىللار ئارىسىدا ، تەرجىمە ۋە يېزىش يىتەكچىسىنىڭ ئىشلىتىلىشى " +"ئىشلىتىشكە بولىدىغان تىل ياردىمىنى تەكشۈرۈڭ\n" +"ئوخشاشمىغان تىللار ئارىسىدا ، تەرجىمە ۋە يېزىش يېتەكچىسىنىڭ ئىشلىتىلىشى " "ئوخشاش بولماسلىقى مۇمكىن ." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "ئۆزگىرىشلەرنى كېيىنكى قېتىم كىرگەن ۋاقتىڭىزدا ئىشلىتەلەيسىز" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "قوشۇلغان تىللار" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"تىللارنى يۆتكەش ئارقىلىق ئۇلارنى مايىللىق تەرتىۋى بۇيىچە " -"ئورۇنلاشتۇرۇڭ\n" -"ئۆزگەرتىشلەر كىيىنكى قېتىملىق تىزىملىتىشتاكۈچكە ئىگە بۇلىدۇ" +"تىل بولىقى ئورنىتىلسا، باشقا ئىشلەتكۈچىلەرمۇ تىل تەڭشىكىدە بۇ تىلنى تاللاپ " +"ئىشلىتەلەيدۇ." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -".قوزغىتىش ۋە تىزىملاش كۆزنىكىگە ئورتاق بولغان تىل تاللانمىسىنى " -"ئىشلىتىڭ" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "ۋاز كەچ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "ئۆزگەرتىشنى تەستىقلاش" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "تىل قوللىشى" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"قوزغىتىش ۋە كىرىش كۆزنىكىدە ئوخشاش بولغان تېكىست فورماتىنى ئىشلىتىدۇ." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "تىزىملىك ۋە كۆزنەكلەرنىڭ تىلى" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"بۇ تىلدا ئىشلىتىلىدىغان قوشۇمچە فونتلار، ئادەتتە بۇلار ھۆسن خەت " -"قاتارلىقلاردا ئىشلىتىلىدۇ" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"بۇ تەڭشەك، ئۈستەلئۈستى ۋە پروگراممىنىڭ تىلىغىلا تەسىر كۆرسىتىدۇ. پۇل، ۋاقىت " +"فورماتى قاتارلىق سىستېما مۇھىتىنىڭ تەڭشىكىنى ئۆزگەرتمەيدۇ. بۇلارنىڭ " +"تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن رايون فورماتى بەتكۈچىگە قاراڭ.\n" +"بۇ يەردە كۆرسىتىلگەن قىممەتلەر، ئۈستەلئۈستىگە ئىشلىتىلىدىغان تەرجىمىنى " +"بەلگىلەيدۇ. دەسلەپكى تىلنىڭ تەرجىمىسى بولمىسا، كېيىنكىسىنى ئىشلىتىدۇ. بۇ " +"تىزىمدىكى ئەڭ ئاخىرقى كىرگۈ ھەمىشە«ئىنگلىزچە». «ئىنگلىزچە» نىڭ كەينىدىكى " +"مەزمۇنلار نەزەردىن ساقىت قىلىنىدۇ." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "ئۆزگەرتىشنى تەستىقلاش" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "سىستىما دائىرىسىدە قوللىنىش" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "بۆلەكلىرى" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"تىللارنى يۆتكەش ئارقىلىق ئۇلارنى مايىللىق تەرتىپى بويىچە " +"ئورۇنلاشتۇرۇڭ\n" +"ئۆزگەرتىشلەر كېيىنكى قېتىم تىزىمغا كىرگەندە كۈچكە ئىگە بولىدۇ." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "پۇل" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "پۈتكۈل سىستېمىدا قوللان" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "چىسلا:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" -"ئادەتتە رەقەم، چېسلا ۋە ۋاقىت، پۇل بىرلىكى قاتارلىقلارنى تۆۋەندە كۆرسىتىلگەن " -"فورماتتا كۆرسىتىدۇ." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "ئالاھىدە فونتلار" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "كىرگۈزگۈچ" +"باشلىنىش ۋە كىرىش ئېكرانىدىمۇ تاللىغان تىلنى ئىشلىتىدۇ." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "تىل قوشۇش ياكى چىقىرىۋېتىش" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "قوشۇلغان تىللار" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "باستاختىدا ئىشلىتىلىدىغان كىرگۈزگۈچ" +msgstr "كىرگۈزگۈچ:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"ئەگەر بىر كۇنۇپكا ئارقىلىق بىر ھەرپ كىرگۈزگىلى بولمايدىغان تىللاردا " +"كىرگۈزمەكچى بولغاندا بۇ فۇنكسىيىسىنى ئىناۋەتلىك قىلىڭ.\n" +"مەسىلەن: خىتايچە، ياپونچە، كورېيەچە ۋە ۋىيېتنامچە كىرگۈزمەكچى بۆلىسىڭىز، " +"Ubuntu سىزگە 'iBus' نى تەۋسىيە قىلىدۇ.\n" +"ئەگەر باشقا كىرگۈزگۈچ ئىشلەتمەكچى بولسىڭىز، ئاۋۋال ماس بولاقنى ئورنىتىپ " +"ئاندىن ئارزۇيىڭىزدىكى تىلنى تاللاڭ." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "تىل ۋە تېكىست" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"ئادەتتە رەقەم، چېسلا ۋە ۋاقىت، پۇل بىرلىكى قاتارلىقلارنى تۆۋەندە كۆرسىتىلگەن " +"فورماتتا كۆرسىتىدۇ." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Menu ۋە كۆزنەكنىڭ تىلى" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "رەقەم:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "ئىملا تەكشۈرۈش ۋە writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"بۇ تۆۋەندە كۆرسىتىلگەندەك سىستېما مۇھىتىغا يەنى قەغەز قاتارلىق ۋە " +"دۆلەت(رايون) غا خاس بولغان تەڭشەكلەرگە تەسىر كۆرسىتىدۇ.\n" +"ئۈستەلئۈستىدىكى ئۇچۇرلارنى باشقا تىلدا كۆرسەتمەكچى بولسىڭىز، «تىل» بەتكۈچىنى " +"تاللاڭ. چوقۇم ئۆزىڭىزنىڭ رايونىغا ماس كەلگەن تەڭشەكنى ئىشلىتىڭ." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "تېكست" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "ئۆزگىرىشلەرنى كېيىنكى قېتىم كىرگەن ۋاقتىڭىزدا ئىشلىتەلەيسىز" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "تەرجىمىسى" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"باشلىنىش ۋە كىرىش ئېكرانىدىمۇ تاللىغان پىچىمنى ئىشلىتىدۇ." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "ئۇستەل يۈزىڭىزنىڭ تەرجىمىسى" +msgid "Number:" +msgstr "رەقەم:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"تىل بولىقى ئورنىتىلسا، باشقا ئىشلەتكۈچىلەرمۇ تىل تەڭشىكىدە بۇ تىلنى تاللاپ " -"ئىشلىتەلەيدۇ." +msgid "Date:" +msgstr "چېسلا:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"سۆزلۈكلەر، لۇغەتلەر، thesauruses قاتارلىقلار تېكىست كىرگۈزگەندە كۆرۈلگەن " -"خاتالىقلارنى يورۇتۇپ ياكى نامزات سۆزلەرنى كۆرسىتىپ خاتالىقلارنى تۈزىتىشتە " -"ياردەمدە بولىدۇ." +msgid "Currency:" +msgstr "پۇل" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "مەسىلەن" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "يەرلىك پىچىملار" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "سىستېمىدا ئىشلىتىلىدىغان تىل ۋە ئانا تىلنى سەپلەش" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "تىل قوللىشى" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "سىستېما تىللىرى" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "سىستېما تىللىرىنى قوشۇش ۋە بەلگىلەش" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "تولۇقسىز تىل قوللىشى" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"تاللانغان تىل ھۆججىتى چالىدەك قىلىدۇ. \"بۇ ھەرىكەتنى ھازىرلا قىل\" نى چېكىپ " -"كەم component نى تولۇقلاڭ. بۇنىڭ ئۈچۈن كومپيۇتېر ئىنتېرنېتقا باغلانغان " -"بولۇشى كېرەك. بۇ ئىشنى كېيىن قىلماقچى بولسىڭىز \"سىستېما-›باشقۇرۇش-›تىللار\" " -"نى ئىشلىتىڭ." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"سىز تاللىغان تىلنى قوللايدىغان ھۆججەتلەر تولۇق ئەمەستەك تۇرىدۇ. سىز كەم " +"بۆلەكلەرنى «بۇ مەشغۇلاتنى ھازىر ئىجرا قىل»نى چېكىپ، ئەسكەرتىش بويىچە كەم " +"بۆلەكنى ئورنىتىڭ. ئىنتېرنېتقا باغلانغان بولۇشى لازىم. ئەگەر بۇ مەشغۇلاتنى " +"كېيىن بېجىرىدىغان بولسىڭىز، تىل قوللاش (ئەڭ ئۈستىدىكى بالداقنىڭ ئوڭ " +"تەرەپتىكى سىنبەلگىنى چېكىپ ئاندىن «سىستېما تەڭشەك-›تىل قوللاش»نى تاللاڭ)نى " +"ئىشلىتىڭ." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -454,34 +516,43 @@ #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "قايتا كىرىشىڭىز كىرەك" +msgstr "قايتا كىرىشىڭىز كېرەك" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "قايتا كىرسىىز تىل تەڭشىكى ئەمەلگە ئاشىدۇ" +msgstr "قايتا كىرسىڭىز تىل تەڭشىكى ئەمەلگە ئاشىدۇ" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "سىستېما كۆڭۈلدىكى تىلىنى بەلگىلەش" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" +"سىستېما سىياسىتى سەۋەبىدىن، سىستېمىنىڭ كۆڭۈلدىكى تىلىنى بەلگىلىكى بولمايدۇ" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ئورنىتىلغان تىل بولىقىنى تەكشۈرمە" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" -msgstr "باشقا datadir" +msgstr "باشقا سانلىق-مەلۇمات مۇندەرىجىسى" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "قالدۇرۇش" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "سەپلىمە مەۋجۇت بولسىمۇ قىلىۋەرسۇن." -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "تاللانغان تىلنىڭ fontconfig voodoo سېنى بەلگىلە" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -489,45 +560,106 @@ "LANGUAGE مۇھىت ئۆزگەرگۈچىنىڭ قىممىتىگە ئاساسەن تەڭشەش ئېلىپ بارىدۇ. ئەگەر " "مۇۋاپىق نەرسىنى تاپالمىسا 'none' نى ئىشلىتىدۇ." -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان fontconfig-voodoo سەپلىمىسىنىڭ تىزىملىكى" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "ھازىرقى fontconfig-voodoo سەپلىمىسىنى كۆرسىتىش" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "ھازىرقى fontconfig-voodoo سەپلىمىسىنى ئۆچۈرۈش" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "سەپلەنمىگەن" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "سەپلىمە بار ئىكەن. '--force' ئىشلەتسە قاپلاپ يېزىشقا بولىدۇ. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "نۆۋەتتىكى تىلنىڭ fontconfig-voodoo سەپلىمىسى تېپىلمىدى" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "تاللانغان locale نىڭ fontconfig-voodoo سەپلىمىسى يوقكەن" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "نىشان تىل كودى" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "كۆرسىتىلگەن بولاقنى تەكشۈرسۇن -- بولاق ناملىرىنى پەش بىلەن ئايرىلسۇن" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "ھەممە تىللارنى تەكشۇرۇش" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" +"ھەممە تىلنىڭ بارلىق ئىشلەتكىلى بولىدىغان تىل قوللاش بوغچىسىنى چىقىرىدۇ" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "ئۆچۈرۈلگەن بولاقنىمۇ ئورنىتىلغان بولاق بىلەن بىرگە كۆرسىتىش" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "سىستىمىدىكى قاچىلاسقا بولىدىغان تىللار تىزىملىكى يىڭىلاندىي" +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "سۆزلۈكلەر، لۇغەتلەر، thesauruses قاتارلىقلار تېكىست كىرگۈزگەندە كۆرۈلگەن " +#~ "خاتالىقلارنى يورۇتۇپ ياكى نامزات سۆزلەرنى كۆرسىتىپ خاتالىقلارنى تۈزىتىشتە " +#~ "ياردەمدە بولىدۇ." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "تاللانغان تىل ھۆججىتى چالىدەك قىلىدۇ. \"بۇ ھەرىكەتنى ھازىرلا قىل\" نى چېكىپ " +#~ "كەم component نى تولۇقلاڭ. بۇنىڭ ئۈچۈن كومپيۇتېر ئىنتېرنېتقا باغلانغان " +#~ "بولۇشى كېرەك. بۇ ئىشنى كېيىن قىلماقچى بولسىڭىز \"سىستېما-›باشقۇرۇش-›تىللار\" " +#~ "نى ئىشلىتىڭ." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "بۇ تىلدا ئىشلىتىلىدىغان قوشۇمچە فونتلار، ئادەتتە بۇلار ھۆسن خەت " +#~ "قاتارلىقلاردا ئىشلىتىلىدۇ" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "«%s» فورمات تاللاشنى قوللاش مەغلۇپ بولدى." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "باشلىنىش كۆزنىكى بىلەن كىرىش كۆزنىكىگە ئوخشاش تىل ئىشلىتىڭ.\n" +#~ "ئۆزگەرتكىنىڭىز قايتا قوزغالغاندا ئاندىن كۈچكە ئىگە بولىدۇ." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "باشلىنىش كۆزنىكى بىلەن كىرىش كۆزنىكىگە ئوخشاش فورمات ئىشلىتىڭ.\n" +#~ "ئۆزگەرتكىنىڭىز قايتا قوزغالغاندا ئاندىن كۈچكە ئىگە بولىدۇ." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "ھەممە تىللارنى تەكشۈرۈش" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "ئۈستەل يۈزىڭىزنىڭ تەرجىمىسى" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "ئادەتتە بۇ سىزنىڭ يۇمشاق دېتال ھۆججەت ئارخىپىڭىز ياكى يۇمشاق دېتال " +#~ "باشقۇرغىچىڭىزغا مۇناسىۋەتلىك خاتالىق. سىستېما› سىستېما باشقۇرغۇچ ئىچىدىن " +#~ "يۇمشاق دېتال تەڭشىكىنى تەكشۈرۈڭ" diff -Nru language-selector-0.77/po/uk.po language-selector-0.78/po/uk.po --- language-selector-0.77/po/uk.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/uk.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:39+0000\n" "Last-Translator: Colin Watson \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,28 +16,28 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: uk\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Китайська (спрощена)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Китайська (традиційна)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "Інформація про мову відсутня" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " @@ -45,24 +45,24 @@ "У системі наразі відсутня інформація про доступні мови. Оновити систему, щоб " "отримати її зараз? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Оновити" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Встановлено" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr[2] "%(INSTALL)d до встановлення" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -80,22 +80,24 @@ msgstr[2] "%(REMOVE)d до видалення" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "Немає" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Помилка в базі даних пакетів" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -105,11 +107,11 @@ "зверніться до менеджера пакетів \"Synaptic\" або запустіть у терміналі " "\"sudo apt-get install -f\"." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Неможливо встановити обрану підтримку мови" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -117,25 +119,34 @@ "Можливо, виникла помилка програми. Будь ласка, повідомте про помилку за " "адресою https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Не вдалося встановити повну локалізацію" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Це, як правило, пов'язано з помилкою у вашому архіві програм або менеджері " -"пакетів. Перевірте налаштування програм в меню Система > Адміністрування." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Як правило це пов'язано з помилкою в Вашій програмі чи програмному " +"менеджеру. Перевірте налаштування джерел програмного забезпечення (запустіть " +"\"Системні параметри -> Джерела програмного забезпечення\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Помилка авторизації при встановленні пакунків." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Підтримку мови встановлено не повністю" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -143,36 +154,34 @@ "Деякі переклади та/або допоміжні засоби для письма для обраних мов ще не " "встановлені. Встановити їх зараз?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Нагадати пізніше" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Встановити" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Подробиці" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Деінсталювати" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Виберіть мову для видалення:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Вибір мови" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Помилка застосування обраного формату '%s'. \n" +"Приклади можуть бути показані після закриття та \n" +"чергового відкриття налаштувань Локалізації." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -182,97 +191,130 @@ "ласка, використовуйте менеджер пакетів \"Muon\" або команду \"sudo apt-get " "install -f\" в терміналі, щоб впоратися з цією проблемою." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Встановити Мову Системи" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Типова мова системи:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Метод вводу з клавіатури:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Виберіть мову для встановлення:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Виберіть мову для видалення:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Переклади" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Встановити Мову Системи" +msgid "Input methods" +msgstr "Методи вводу" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Метод вводу з клавіатури:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Засоби перевірки правопису" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Додаткові шрифти" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Виберіть мову для встановлення:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Встановити" +msgid "Components:" +msgstr "Компоненти:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Вже встановлено" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Частково встановлено" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Не встановлено" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Компонент вже встановлений" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Компонент не доступний" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Компонент не встановлено" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Типовою мовою системи зараз встановлена %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Мову встановлено" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Неможливо встановити або видалити будь-яке програмне забезпечення. Будь " +"ласка, використовуйте менеджер пакетів \"Adept\" або команду \"sudo apt-get " +"install -f\" в терміналі, щоб впоратися з цією проблемою." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Переклади і підтримка встановлені для %s. Оберіть їх з кнопки Додати мову." +"Усі вибрані компоненти щойно були встановлені для %s. Виберіть їх з " +"Країна/Регіон та Мова." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Мова встановлена" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Переклади і підтримка видалені для %s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Мова видалена" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Збій виставляння мови системи." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Мова не виставлена" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Будь-ласка, запустіть цю програму з правами адміністратора." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Не Користувач Root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Приклад" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -283,163 +325,189 @@ "\n" "Наявність перекладів або мовних засобів може різнитись між мовами." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Зміни набудуть сили після наступного входу в систему." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Встановлені Мови" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Перетягніть пункти мов, щоб розташувати їх за пріоритетом. \n" -"Зміни набудуть чинності лише після наступного входу до системи." +"Коли мову встановлено, окремі користувачі можуть вибрати її в Параметрах " +"Мови." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Використовувати однакові мови для повідомлень про запуск і вікна " -"входу до системи." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Застосувати зміни" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Локалізації" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Використовується той самий текстовий формат для екрана запуску та " -"екрана входу в систему." +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Мова меню і вікон:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Додаткові шрифти для цієї мови, які можуть мати загальне використання, " -"наприклад, декоративні шрифти для друку документів." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ця настройка змінює мову, на якій відображується Робочий Стіл та програми. " +"Вона не впливає на такі системні параметри, як валюта чи формат відображення " +"дати. Для зміни цих параметрів, будь ласка, використовуйте закладку " +"Регіональні формати.\n" +"Порядок цих значень вирішує, який переклад буде застосований до Робочого " +"Стола. Якщо перекладу на першу мову не знайдено, буде застосований " +"наступний. Останній пункт завжди \"Англійська мова\".\n" +"Усі пункти нижче \"Англійської мови\" будуть проігноровані." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Застосувати зміни" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Застосувати до всієї системи..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Компоненти:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Перетягніть пункти мов, щоб розташувати їх за пріоритетом. \n" +"Зміни набудуть чинності лише після наступного входу до системи." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Валюта:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Застосувати для усієї системи" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Використовувати однаковий профіль мов для екранів завантаження та " +"входу в систему." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Показ чисел, дат і сум валюти в звичайному форматі для:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Додаткові шрифти" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Методи вводу" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Встановити / Вилучити Мови..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Встановлені Мови" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Системний метод вводу з клавіатури:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Якщо вам потрібно друкувати на мовах, які потребують більш складних методів " +"вводу, ніж тільки прості клавіші для вводу букв, ви, можливо, захочете " +"ввімкнути цю функцію.\n" +"Наприклад, вам точно знадобиться ця функція для друкування китайською, " +"японською, корейською чи в'єтнамською мовами.\n" +"Рекомендоване значення для Ubuntu - \"ibus\".\n" +"Якщо ви хочете використовувати альтернативні системи методу вводу, то " +"встановить відповідні пакети, а потім поверніться та виберіть бажану систему." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Мова і текст" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Відображення чисел, дат і сум валюти у форматі, прийнятому у:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Мова меню і вікон:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Число:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Засоби перевірки правопису" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Це змінить системні параметри так, як наведено нижче, а також впливатиме на " +"формат паперу та інші стандарти, спеціфічні для обраного регіону.\n" +"Якщо ви бажаєте, щоб Робочий Стіл відображався на іншій мові, ви можете " +"змінити це на закладці \"Мова\".\n" +"Таким чином, ви повинні задати значення, прийняте для регіону, де ви " +"знаходитесь." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Текст" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Зміни набудуть сили після наступного входу в систему." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Переклади" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Використовувати один і той же вибір формату для завантаження та " +"екрану входу в систему." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Переклади для вашої стільниці." +msgid "Number:" +msgstr "Число:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Коли мову встановлено, окремі користувачі можуть вибрати її в Параметрах " -"Мови." +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Список слів, словники, тезаурус і т.п., які можуть допомогти при наборі " -"підкреслюванням виправленням або пропонуванням слів." +msgid "Currency:" +msgstr "Валюта:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Приклад" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Регіональні формати" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Налаштувати підтримку додаткових мов у системі" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Локалізації" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Мови системи" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Встановити і обрати мови для системи" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Неповна Підтримка Мови" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Файли Підтримки Мови для вибраної мови неповні. Ви можете встановити " -"відсутні компоненти, натиснувши на кнопку \"Виконати цю операцію зараз\" та " -"слідкуйте за вказівками на екрані. Потрібне активне підключення до " -"Інтернету. Якщо ви бажаєте зробити це пізніше, будь ласка, використайте " -"\"Система -> Адміністрування -> Мовна підтримка\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Для Вашої локалізації файли підтримки мови не повні. Ви можете встановити " +"відсутні компоненти клікнувши на \"Встановити зараз\" і виконувати " +"інструкції. Потребує наявності зв'язку з інтернетом. Якщо Ви хочете виконати " +"це пізніше, скористайтеся Локалізацією (\"Системні параметри -> Локалізації " +"\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -463,27 +531,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Нові параметри мови будуть задіяні після повторного входу в систему." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Мова за замовчуванням" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Системана політика запобігає встановленню мови за замовчуванням" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "не перевіряти, чи встановлена підтримка мови" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "альтернативна папка даних" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Перервано" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Робити примусово, навіть якщо конфігурація вже існує" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Встановити fontconfig voodoo для вибраної мови" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -491,99 +567,106 @@ "Підібрати конфігурацію з використанням змінної оточення LANGUAGE. Встановити " "конфігурацію 'none', якщо не знайдено нічого, що пасує" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Показати доступні налаштування fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Показати поточне налаштування fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Вилучити поточний файл конфігурації fontconfig-voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Не налаштована" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Конфігурація вже існує. Щоб переписати використайте '--force'. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Конфігурація fontconfig-voodoo для чинної МОВИ не знайдена" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "Конфігурація fontconfig-voodoo для вибраної локалізації не знайдена." -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "код цільової мови" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "перевірити тільки даний(і) пакет(и) -- список пакетів, розділених комами" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "вибрати всі доступні мови" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "відобразити список всіх доступних мовних пакетів для всіх мов" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "показувати встановлені та відсутні пакунки" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Оновлено список мов, доступних у системі" +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Список слів, словники, тезаурус і т.п., які можуть допомогти при наборі " +#~ "підкреслюванням виправленням або пропонуванням слів." + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Додаткові шрифти для цієї мови, які можуть мати загальне використання, " +#~ "наприклад, декоративні шрифти для друку документів." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "Тут ви можете налаштувати системні формати, також ці налаштування торкнуться " -#~ "переважного формату паперу та інших налаштувань, специфічних для вашого " -#~ "місцезнаходження.\n" -#~ "Якщо ви бажаєте використовувати іншу мову для зображення вашого робочого " -#~ "столу та програм, перейдіть на вкладку \"Мова\".\n" -#~ "Далі ви маєте вибрати звичні для вас способи зображення вказаних значень." +#~ "Файли Підтримки Мови для вибраної мови неповні. Ви можете встановити " +#~ "відсутні компоненти, натиснувши на кнопку \"Виконати цю операцію зараз\" та " +#~ "слідкуйте за вказівками на екрані. Потрібне активне підключення до " +#~ "Інтернету. Якщо ви бажаєте зробити це пізніше, будь ласка, використайте " +#~ "\"Система -> Адміністрування -> Мовна підтримка\"." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Це, як правило, пов'язано з помилкою у вашому архіві програм або менеджері " +#~ "пакетів. Перевірте налаштування програм в меню Система > Адміністрування." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Переклади для вашої стільниці." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "вибрати всі доступні мови" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Не вдалося застосувати обраний формат '%s':" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Це налаштування торкнеться тільки мови зображення вашого робочого столу та " -#~ "програм. Вона не змінить налаштування системного оточення, такі як формати " -#~ "зображення валюти та дати. Для їх налаштування, перейдіть на вкладку " -#~ "\"Тест\".\n" -#~ "Порядок значень, що представлені тут, показує порядок перекладу програми. " -#~ "Якщо відсутній верхній переклад, система намагатиметься ввімкнути той, що " -#~ "розташований нижче. Останнім пунктом у списку завжди є \"English\".\n" -#~ "Любий пункт нижче пункту \"English\" буде проігнорований." +#~ "Використовувати цю ж мову для для запуску та вікна входу.\n" +#~ "Зміни набудуть чинності лише після перезавантаження." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Якщо вам потрібно друкувати на мовах, які потребують більш складних методів " -#~ "вводу, ніж тільки прості клавіші для вводу букв, ви, можливо, захочете " -#~ "ввімкнути цю функцію.\n" -#~ "Наприклад, вам точно знадобиться ця функція для друкування китайською, " -#~ "японською, корейською чи в'єтнамською мовами.\n" -#~ "Рекомендоване значення для Ubuntu - \"ibus\".\n" -#~ "Якщо ви хочете використовувати альтернативні системи методу вводу, то " -#~ "встановить відповідні пакети, а потім поверніться та виберіть бажану систему." +#~ "Використовувати такий самий формат вибору для запуску та вікна " +#~ "входу.\n" +#~ "Зміни набудуть чинності лише після перезавантаження." diff -Nru language-selector-0.77/po/ur.po language-selector-0.78/po/ur.po --- language-selector-0.77/po/ur.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/ur.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,59 +7,59 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-22 23:44+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 23:37+0000\n" +"Last-Translator: Shoaib Mirza \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: ur\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_تجدید" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "زبان" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "تنصیب شدہ" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" @@ -75,186 +75,220 @@ msgstr[1] "" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "تفصیلات" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" +msgid "Input methods" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" +msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "منسوخ" +msgid "Extra fonts" +msgstr "" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" +msgid "Components:" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "انسٹال" - #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -262,146 +296,154 @@ "languages." msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +msgid "Cancel" +msgstr "منسوخ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." +msgid "Language for menus and windows:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" +msgid "Apply System-Wide" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" +msgid "Keyboard input method system:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." +msgid "Number:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." +msgid "Date:" msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." +msgid "Currency:" msgstr "" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" msgstr "" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" msgstr "" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -420,68 +462,80 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" msgstr "" -#: ../check-language-support:28 +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "" diff -Nru language-selector-0.77/po/uz.po language-selector-0.78/po/uz.po --- language-selector-0.77/po/uz.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/uz.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,400 +7,491 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-21 02:20+0000\n" -"Last-Translator: Sardorbek Pulatov (pROCKrammer) \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-17 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Akmal Xushvaqov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: uz\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Хитойча (соддалаштирилган)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Хитойча (анъанавий)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "Тил турисида малумот ёк" +msgstr "Тил ҳақидаги маълумотлар мавжуд эмас" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" +"Тизимда ҳозиргача мавжуд тиллар ҳақида маълумот йўқ. Уларни ҳозир олиш учун " +"тармоқда янгилашни амалга оширишни хоҳлайсизми? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Янгилаш" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Тил" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" -msgstr "Ўрнатилган" +msgstr "Ўрнатилди" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ўрнатиш учун: %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d учиришга" +msgstr[0] "%(REMOVE)d ўчиришга" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "йўқ" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "" +msgstr "Дастур маълумотлар базаси бузилган." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" +"Ҳар қандай дастурни ўчириб ёки ўрнатиб бўлмайди. Марҳамат, \"Synaptic\" " +"пакет бошқарувчисидан фойдаланинг ёки ушбу муаммони ҳал қилиш учун " +"терминалда \"sudo apt-get install -f\" буйруғини биринчи амалга оширинг." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "Танланган тил урнатилилмади" +msgstr "Танланган тилдан фойдаланишни ўрнатиб бўлмайди" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +"Бу дастур носозлиги бўлиши мумкин. Илтимос, дастур носозлиги ҳақида " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug'га " +"хабар беринг." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Тил тулаклигича урнатилмади" +msgstr "Тўлиқ тилни ўрнатиб бўлмади" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Одатда бундай хатоларга дастур архиви ёки дастур бошқарувчиси сабаб бўлади. " +"\"Дастурлар манбалари\" (юқори панелда четги ўнг бурчакда жойлашган " +"нишончага босинг ва \"Тизим мосламалари... -> Дастурлар манбалари'ни " +"танланг\")даги параметрларни текшириб кўринг." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Пакетларни ўрнатиш учун тасдиқдан ўтиш амалга ошмади." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "" +msgstr "Тил охиригача ўрнатилмади" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" +"Бир қанча таржималар ёки ёзувлар сиз танлаган тил учун ўрнатилмаган. Уларни " +"ҳозир ўрнатишни хоҳлайсизми?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Менга уларни кечроқ _эслат" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" -msgstr "_Урнатиш" +msgstr "_Ўрнатиш" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Тафсилотлар" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Олиб ташлаш" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Олиб ташлаш учун тилни танлаш" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Тил танлаш" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Танланган '%s' форматни қўллаб\n" +"бўлмади. Намуналар \"Тиллардан фойдаланиш\"\n" +"ёпилса ва қайта очилса, кўриниши мумкин." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Тизимни тилини ўрнатиш" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "Тизимни жорий тили:" +msgstr "Стандарт тизим тили:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Клавиатура киритиш услуби:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Ўрнатиш учун тилни танланг:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Ўчириш учун тилни танланг" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Таржималар" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Тизимни тилини урнатиш" +msgid "Input methods" +msgstr "Киритиш усуллари" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Имло текшириш ва ёзувларни текшириш" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Бекор" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Қўшимча шрифтлар" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Урнатиш учун тилни танланг" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Ўрнатиш" +msgid "Components:" +msgstr "Компонентлар:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" -msgstr "Урнатилиб булинган" +msgstr "Аллақачон ўрнатилган" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" -msgstr "Тула урнатилинмаган" +msgstr "Қисман ўрнатилган" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Ўрнатилмаган" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Компонент аллақачон ўрнатилган" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Компонент мавжуд эмас" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Компонент ўрнатилмади" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "" +msgstr "Стандарт тизим тили ҳозир %s'га ўрнатилади." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" +msgstr "Тил ўрнатиш" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." msgstr "" +"Бу ерда бирорта ҳам дастурни ўрнатиш ёки ўчириш имкони мавжуд эмас. " +"Марҳамат, \"Adept\" пакет бошқарувчисидан фойдаланинг ёки ушбу муаммони ҳал " +"қилиш учун терминалда \"sudo apt-get install -f\" буйруғини бажаринг." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" +"Барча белгиланган компонентлар ҳозир %s учун ўрнатилади. Уларни " +"Мамлакат/Давлат ва Тил'дан танланг." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" -msgstr "Тил урнатилди" +msgstr "Тил ўрнатилди" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" +msgstr "Таржималар ва қўллаш %s учун ҳозир ўчирилди." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" -msgstr "Тил олиб ташланди" +msgstr "Тил ўчирилди" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "" +msgstr "Тизим тилини ўрнатиш муваффақиятсиз якунланди" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "" +msgstr "Тил ўрнатилмаган" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" +msgstr "Илтимос, ушбу дастурни администратор ҳуқуқлари билан ишга туширинг." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "Рут фойдаланувчи емас" +msgstr "Рут фойдаланувчи эмас" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" +"Мавжуд мос тиллар текширилмоқда\n" +"\n" +"Мавжуд таржималар ёки ёзувлар тилларда фарқ қилиши мумкин." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Ўрнатилган тиллар" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" +"Тил ўрнатилганда, алоҳида фойдаланувчилар ўзларининг тил параметрларини " +"танлай оладилар." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Бекор қилиш" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Ўзгаришларни қўллаш" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Тиллардан фойдаланиш" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Менюлар ва ойналар учун тил:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Ўзгаришларни қўллаш" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Ушбу мослаш фақат иш столингизга ва кўринадиган дастурлар тилига таъсир " +"қилади. У пул бирлиги ёки сана формати мосламаларига ўхшаш тизим муҳитига " +"ўрнатилмайди. Бунинг учун \"Ҳудудий форматлар\" таб ойнасидаги мосламалардан " +"фойдаланинг.\n" +"Бу ерда иш столингиз учун фойдаланиладиган таржималар тартиби кўрсатилган. " +"Агар таржималар биринчи тил учун мавжуд бўлмаса, кейинги рўйхатдаги " +"тиллардан фойдаланилади. Доимо ушбу рўйхатнинг охирида \"English\" бўлади.\n" +"\"English\"дан пастга киритилган тиллар рад қилинади." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Компонентлар:" +"Тилларни мосламалар рўйхати бўйича саралаш учун сичқонча билан ушлаб " +"жойлаштиринг.\n" +"Ўзгартиришлар кейинги сафар тизимга кирганингизда кучга киради." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "System-Wide'ни қўллаш" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." msgstr "" +"Худди шу тилни ишга тушиш ва кириш экранида ҳам танлаб, " +"фойдаланинг." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Тилларни ўрнатиш / Олиб ташлаш ..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Кушимча шрифтлар" +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Клавиатура киритиш методи тизими:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Тилларни Урнатиш / Олиб ташлаш ..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Урнатилган тиллар" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Keyboard input method system:" +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Рақамлар, саналар ва пул бирликларини одатдаги форматда кўрсатиш:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" +msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "" +"Ўзгаришлар кейинги сафр тизимга кирганингизда кучга киради." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." msgstr "" +"Худди шу форматни тизимни ишга туширишда ва кириш экранида танлаб, " +"фойдаланинг." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "" +msgid "Number:" +msgstr "Рақам:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" +msgid "Date:" +msgstr "Сана:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" +msgid "Currency:" +msgstr "Пул бирлиги:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Масалан" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Ҳудудий форматлар" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "Кўп тиллар ва миллий тилдан тизимингизда фойдаланишни мослаш" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Тизим тиллари" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Тизим тилларини ўрнатиш" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" +msgstr "Тилдан фойдаланиш тугатилмаган" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Сиз танлаган тил учун мос тил файллари тугатилмаганга ўхшайди. Сиз керакли " +"қисмларни \"Ушбу амални ҳозир бажариш\" тугмасини босиш орқали ва қуйидаги " +"кўрсатмалар ёрдамида амалга оширишингиз мумкин. Интернетга уланиш талаб " +"қилинади. Агар сиз буни кейинроқ амалга оширмоқчи бўлсангиз, марҳамат, " +"тўғридан-тўғри \"Тилларни қўллаб-қувватлаш\" (юқори панелнинг четки ўнг " +"бурчагидаги нишончани босиб ва \"Тизим мосламалари -> Тиллардан " +"фойдаланиш\" менюсидан танлаб) амалга оширишингиз мумкин." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -408,79 +499,137 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" +"Сиз танлаган тил учун мос тил файллари тугатилмаганга ўхшайди. Сиз керакли " +"қисмларни \"Ушбу амални ҳозир бажариш\" тугмасини босиш орқали ва қуйидаги " +"кўрсатмалар ёрдамида амалга оширишингиз мумкин. Интернетга уланиш талаб " +"қилинади. Агар сиз буни кейинроқ амалга оширмоқчи бўлсангиз, марҳамат, " +"\"Тизим мосламалари -> Ҳудуд ва тил\" менюсидан амалга оширишингиз мумкин." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" -msgstr "" +msgstr "Сеансни ўчириб-ёқиш талаб қилинмоқда" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "Янги тил параметрлари сиз сеансдан чиқсангиз, кучга киради." + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Тизимнинг стандарт тили" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" msgstr "" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "" +msgstr "ўрнатилган мос тилни тўғриламанг" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "" +msgstr "Бекор қилинмоқда" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" +msgstr "Мосланган файл мавжуд бўлса, ҳар доим мажбурий алмаштирилсин" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "" +msgstr "Танланган тил учун fontconfig voodoo'ни ўрнатиш" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "" +msgstr "Мавжуд fontconfig-voodoo мослаш файллари рўйхати" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "Жорий fontconfig-voodoo мослаш файлини кўрсатиш" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" +msgstr "Жорий fontconfig-voodoo мослаш файлини олиб ташланг" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" -msgstr "" +msgstr "Мосланмаган" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "" +"Мослаш аллақачон амалга оширилган. Уни алмаштириш учун '--force' буйруғидан " +"фойдаланинг. " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Жорий LANGUAGE учун fontconfig-voodoo мослаш файли топилмади" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "" +msgstr "мўлжалланган тил коди" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "" +"фақат берилган пакет(лар) учун текширилсин -- пакет номлари вергул билан " +"ажратилсин" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "барча тиллар учун қўлланувчи мавжуд тил пакетлари чиқиши" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "" +msgstr "кераклилар сифатида ўрнатилган пакетларни кўрсатиш" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Одатда, ушбу ҳолат дастур архиви ёки дастур бошқарувчиси хатоси билан боғлиқ " +#~ "бўлади. Дастурингиз параметрларини Тизим > Бошқарув менюсидан текшириб " +#~ "кўринг." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "'%s' форматини ташлашни қўллаш муваффақиятсиз якунланди:" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Иш столингиз учун таржималар" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Ушбу тил учун қўшимча шрифтлар умумий соҳаларга тегишли бўлиши мумкин, " +#~ "масалан, декорация шрифтлари ва ҳужжатларни чоп қилиш учун" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Айни шу тилни танлашдан ишга тушиш ва кириш ойнаси учун фойдаланинг.\n" +#~ "Ўзгартиришлар кейинги сафар тизимга кирганингизда кучга киради." + +#~ msgid "" +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." +#~ msgstr "" +#~ "Айни шу форматдан ишга тушиш ва кириш ойнаси учун танлашда " +#~ "фойдаланинг.\n" +#~ "Ўзгартиришлар кейинги сафар тизимга кирганингизда кучга киради." diff -Nru language-selector-0.77/po/vec.po language-selector-0.78/po/vec.po --- language-selector-0.77/po/vec.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/vec.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,598 @@ +# Venetian translation for language-selector +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-07 17:04+0000\n" +"Last-Translator: grizzo94 \n" +"Language-Team: Venetian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Cinese (semplificà)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Cinese (tradisionàl)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "Nesuna informasiòn sula lèngua disponibile" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" +"El sistema non ga le informasiòni par la lingua disponibile. Vuto efetuàr un " +"agiornamento par otenerle adeso? " + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "_Agiornamento" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "Lengua" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "Installà" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "El archivio software l'è danneggià" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"L'è imposibile instalàr o removere alcun programa. Par favor una el gestor " +"de pacheti \"Synaptic\" o lancia \"sudo apt-get install -f\" in te un " +"terminal par risolvere sto problema al piesè presto." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "Imposibile installar el suporto lèngua selesionà" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" +"Questo l'è probabilmente un erore de sta aplicasiòn. Par favor segnalalo a " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "Imposibile instalar el suporto lèngua completo" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "El suporto lèngua non l'è sta instalà completamente" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" +"Alcuni aiuti de tradusiòn o de scritura i se disponibili par la lèngua che " +"te ghe selesiònà e che non la se sta ancora installà. Vuto instalarli ora?" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "_Ricordame piese tardi" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "_Instala" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "Detagli" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Imposta lèngua de sistema" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Lèngua de sistema predefinia:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Metodo de input dela tastiera" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Selesiòna la lèngua da instalàr:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Selesiòna la lèngua da disinstallar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Tradusiòni" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "Metodi de input" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Corettore ortografico e aiuti par la scritura" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "Font extra" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "Componenti:" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "Za instalà" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "Instalà parzialmente" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "Non instalà" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "La lèngua de sistema predefinia le ora impostà come %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "Imposta lèngua" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"L'è imposibile instalàr o removere qualsiasi programa. Per favor usa el " +"gestore pacheti \"Adept\" o lancia \"sudo apt-get install -f\" in un " +"terminal par resolvere sto problema al piese presto." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "Lèngua instalà" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "La tradusiòn e el suporto i verà disinstalà par %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "Lèngua disinstalà" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "Impostasiòn dela lèngua falìa." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "Lèngua non impostà" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "Par favor lancia sto programa con diriti de aministrator." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "Non te si utente Root" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" +"Controlando un suporto lèngua disponibile\n" +"\n" +"La disponibilità de tradusioni o aiuti de scritura i po diferire tra le " +"lèngue." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Lèngue installà" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" +"Quando una lèngua la se instalà, gli utenti individuali i pode scegliere le " +"loro impostasioni dela lèngua." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Anula" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplica lèngue" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Suporto lèngua" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Lèngua par le finestre e i menu:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Trascina lèngue par organizarle in ordine de preferensa.\n" +"I cambiamenti i gavarà efeto la prosima olta che te fe l'aceso." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Installa/Reovi lengue..." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "Metodi de input dela tastiera:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"I numeri visualizà, le date e le valute le amonta al formato generale par:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "I cambiamenti averano al prosimo acesso." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "Numero:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Esempio" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "Suporto lèngua incompleto" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Spesso questo l'è correlà ad un erore nel to archivio software o del " +#~ "software manager. Controla le to impostazioni software in tel menu Sistema-" +#~ ">Aministrasiòn" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "" +#~ "Font agiuntivi par questa lèngua i podaria esere par interesse generale, " +#~ "font decorativi par documenti da stampar." + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Liste de parole, disionari, thesaurus,ecc. i pode aiutarte a scrivere " +#~ "iluminando, coregendo o sugerendo parole." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Tradusioni par el to desktop." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "I file di suporto par la tua lèngua par esere incompleto. Te po instalare i " +#~ "componenti mancanti clicando su \"Lancia questa azione adeso\" e seguir le " +#~ "istruzioni. La se richiesta una conesione ad internet. Se te vol farlo " +#~ "dopo,prego usa \"Sistema->Aministrasiòn->Suporto Lèngua\"." diff -Nru language-selector-0.77/po/vi.po language-selector-0.78/po/vi.po --- language-selector-0.77/po/vi.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/vi.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,90 +7,92 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:00+0000\n" +"Last-Translator: Hai Lang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: vi\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Tiếng Trung Quốc (phổ thông)" +msgstr "Tiếng Hoa (giản thể)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Trung Quốc (tuyền thống)" +msgstr "Tiếng Hoa (phồn thể)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" -msgstr "Không có sẵn thông tin nào về ngôn ngữ" +msgstr "Không có thông tin nào về ngôn ngữ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" -"Hệ thống này hiện không có thông tin về các ngôn ngữ có sẵn nêu trên. Bạn có " -"muốn kết nối với một mạng lưới cập nhật để có được chúng bây giờ không? " +"Hệ thống hiện chưa có thông tin về các ngôn ngữ sẵn có nêu trên. Bạn có muốn " +"tiến hành cập nhật để lấy thông tin hay không? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "_Cập nhật" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "Đã cài đặt" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d để cài" +msgstr[0] "%(INSTALL)d cần cài đặt" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d để gỡ bỏ" +msgstr[0] "%(REMOVE)d cần gỡ bỏ" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "không" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "Cơ sở dữ liệu phần mềm bị hỏng" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -100,11 +102,11 @@ "quản lý gói \"Synaptic\" hoặc chạy lệnh \"sudo apt-get install -f\" trong " "cửa sổ lệnh để sửa lỗi này trước tiên." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "Không thể cài đặt các hỗ trợ của ngôn ngữ đã chọn" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -112,25 +114,35 @@ "Có lẽ đây là một lỗi của ứng dụng. Vui lòng báo cáo lỗi tại " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "Không thể cài đặt đầy đủ gói hỗ trợ ngôn ngữ" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "" -"Đây thường là lỗi liên quan đến lưu trữ phần mềm hoặc quản lý phần mềm của " -"bạn. Kiểm tra tùy chỉnh phần mềm của bạn ở trình đơn Hệ thống > Quản lý." +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"Thông thường việc này liên quan đến một lỗi trong kho phần mềm hay trình " +"quản lý phần mềm của bạn. Kiểm tra lựa chọn của bạn trong Nguồn Phần mềm " +"(nhấn vào biểu tượng ngoài cùng bên phải ở thanh trên cùng và chọn \"Thiết " +"lập Hệ thống...-> Nguồn Phần mềm\")." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "Đã không thể xác thực việc cài đặt các gói." -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ không được cài đặt hoàn toàn" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" @@ -138,137 +150,167 @@ "Một số đoạn dịch hoặc chương trình hỗ trợ soạn thảo cho các ngôn ngữ mà bạn " "chọn chưa được cài đặt. Bạn có muốn cài đặt chúng bây giờ không?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_Nhắc nhở lần sau" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "_Cài đặt" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "Chi tiết" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "Gỡ cài đặt" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "Chọn ngôn ngữ để gỡ bỏ:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "Lựa chọn Ngôn ngữ" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"Đã không thể áp dụng lựa chọn định dạng\n" +"'%s'. Các ví dụ có thể hiện ra\n" +"nếu bạn đóng và mở lại Hỗ trợ Ngôn ngữ." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "Hiện không thể cài đặt hay gỡ bỏ bất kỳ phần mềm nào. Vui lòng dùng trình " -"quản lý gói \"Muon\" hoặc chạy lệnh \"sudo apt-get install -f\" trong cửa " -"sổ lệnh để sửa lỗi này trước tiên." +"quản lý gói \"Muon\" hoặc chạy lệnh \"sudo apt-get install -f\" trong cửa sổ " +"lệnh để sửa lỗi này trước tiên." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "Thiết lập Ngôn ngữ Hệ thống" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "Ngôn ngữ mặc định của hệ thống:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "Phương thức nhập của bàn phím:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Chọn ngôn ngữ để cài đặt:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Chọn ngôn ngữ để gỡ bỏ:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Bản dịch" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "Thiết lập Ngôn ngữ Hệ thống" +msgid "Input methods" +msgstr "Các phương thức nhập liệu" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "Phương thức nhập của bàn phím:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "Kiểm tra chính tả và hỗ trợ soạn thảo" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "Huỷ bỏ" +msgid "Extra fonts" +msgstr "Phông chữ mở rộng" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "Chọn ngôn ngữ để cài đặt:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "Cài đặt" +msgid "Components:" +msgstr "Các thành phần:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "Vừa được cài đặt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "Đã cài đặt một phần" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "Chưa được cài đặt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "Thành phần đã được cài đặt" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "Thành phần không sẵn có" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "Thành phần chưa cài đặt" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "Ngôn ngữ mặc định của hệ thống đã được đặt là %s" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "Thiết lập ngôn ngữ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Hiện không thể cài đặt hay gỡ bỏ bất kỳ phần mềm nào. Vui lòng dùng trình " +"quản lý gói \"Adept\" hoặc chạy lệnh \"sudo apt-get install -f\" trong cửa " +"sổ lệnh để sửa lỗi này trước tiên." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." msgstr "" -"Bản dịch và hỗ trợ bây giờ đã được cài đặt cho% s. Chọn chúng từ nút Thêm " -"Ngôn ngữ." +"Tất cả các thành phần đã chọn đã vừa được cài đặt trong %s. Bạn có thể chọn " +"chúng ở mục Quốc gia/Vùng và Ngôn ngữ." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "Ngôn ngữ được cài đặt" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "Bản dịch và hỗ trợ bây giờ đã được gỡ cài đặt cho% s." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "Ngôn ngữ được gỡ bỏ." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "Không thể thiết lập ngôn ngữ hệ thống." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "Chưa thiết lập ngôn ngữ" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "Hãy chạy chương trình này với quyền quản trị." -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "Không phải người dùng root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "Ví dụ" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -280,162 +322,188 @@ "Tính khả thi của các bản dịch và công cụ hỗ trợ soạn thảo có thể sẽ khác " "nhau giữa các ngôn ngữ." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "Thay đổi sẽ có hiệu lực vào lần đăng nhập kế tiếp" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Các ngôn ngữ đã cài đặt" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." msgstr "" -"Kéo ngôn ngữ để đặt chúng theo thứ tự tùy chọn.\n" -"Thay đổi sẽ có tác dụng vào lần đăng nhập tiếp theo." +"Khi một ngôn ngữ được cài đặt, từng người dùng có thể chọn nó trong phần " +"thiết lập Ngôn ngữ của họ." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Sử dụng cùng một ngôn ngữ cho khởi động và màn hình đăng nhập." +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Huỷ bỏ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Áp dụng các Thay đổi" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Sử dụng cùng lựa chọn định dạng chữ cho màn hình khởi động và đăng " -"nhập" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Ngôn ngữ cho trình đơn và cửa sổ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "" -"Phông phụ cho ngôn ngữ này có thể theo nhu cầu thông thường, vd. phông trang " -"trí cho tài liệu in ấn." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Áp dụng các Thay đổi" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "Áp dụng trên hệ thống..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"Thiết lập này chỉ ảnh hưởng đến ngôn ngữ trong desktop và các ứng dụng. Nó " +"không đặt các thiết lập về môi trường hệ thống như định dạng tiền tệ và ngày " +"tháng. Để làm việc đó, hãy dùng các thiết lập trong thẻ Định dạng Vùng.\n" +"Thứ tự của các giá trị hiển thị ở đây quyết định bản dịch nào được dùng cho " +"desktop của bạn. Nếu bản dịch cho ngôn ngữ thứ nhất không sẵn có, ngôn ngữ " +"tiếp theo trong danh sách sẽ được đặt thử. Mục cuối cùng của danh sách sẽ " +"luôn là \"Tiếng Anh\".\n" +"Mọi mục nằm dưới \"Tiếng Anh\" sẽ bị bỏ qua." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "Các thành phần:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"Kéo ngôn ngữ để đặt chúng theo thứ tự tùy chọn.\n" +"Thay đổi sẽ có tác dụng vào lần đăng nhập tiếp theo." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "Tiền tệ:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Áp dụng cho toàn hệ thống" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "Ngày tháng :" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" +"Dùng chung những lựa chọn ngôn ngữ cho việc khởi động và màn hình " +"đăng nhập." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "Hiển thị số, ngày tháng và tiền tệ ở cách thông thường cho:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "Phông chữ mở rộng" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "Các phương thức nhập liệu" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "Cài đặt / Gỡ bỏ Ngôn ngữ" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Các ngôn ngữ đã cài đặt" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "Hệ thống phương thức nhập vào của bàn phím:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"Nếu bạn cần gõ ngôn ngữ cần những bộ gõ phức tạp hơn là chỉ bản đồ kí tự, " +"bạn nên bật tính năng này\n" +"Ví dụ bạn cần chức năng gõ tiếng Trung Quốc, Nhật, Hàn Quốc hay tiếng Việt.\n" +"Giá trị khuyên dùng của Ubuntu là \"ibus\".\n" +"Nếu bạn muốn sử dụng hệ thống phương pháp nhập khác, hãy cài đặt gói tương " +"ứng trước và sau đó chọn hệ thống đó tại đây." + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "Ngôn ngữ và Văn bản" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "Hiển thị số, ngày tháng và tiền tệ ở cách thông thường cho:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Ngôn ngữ cho trình đơn và cửa sổ:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "Số :" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "Kiểm tra chính tả và hỗ trợ soạn thảo" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"Việc này sẽ đặt các thiết lập về môi trường hệ thống như bên dưới và cũng sẽ " +"ảnh hưởng đến định dạng giấy ưu tiên và các thiết lập vùng miền nhất định. " +"Nếu bạn muốn hiển thị desktop bằng một ngôn ngữ khác thì hãy chọn trong thẻ " +"\"Ngôn ngữ\".\n" +"Do đó bạn nên đặt cho thiết lập này một giá trị thích hợp với vùng miền mà " +"bạn đang sống." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "Thay đổi sẽ có hiệu lực vào lần đăng nhập kế tiếp" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "Bản dịch" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" +"Dùng chung lựa chọn định dạng cho việc khởi động và màn hình đăng " +"nhập." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "Bản dịch cho máy tính của bạn." +msgid "Number:" +msgstr "Số :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Khi một ngôn ngữ được cài đặt, từng người dùng có thể chọn nó trong phần " -"thiết lập Ngôn ngữ của họ." +msgid "Date:" +msgstr "Ngày tháng :" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "" -"Danh sách từ, từ điển, từ điển lớn, v.v... có thể trợ giúp việc nhập liệu " -"bằng cách tô sáng, sửa sai và gợi ý các từ." +msgid "Currency:" +msgstr "Tiền tệ:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Ví dụ" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Định dạng Vùng" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "Cấu hình hỗ trợ đa ngôn ngữ và ngôn ngữ bản địa cho hệ thống của bạn" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ" +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Ngôn ngữ Hệ thống" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Cài đặt và định ngôn ngữ cho hệ thống" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ không đầy đủ" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." -msgstr "" -"Các tệp tin hỗ trợ ngôn ngữ cho ngôn ngữ mà bạn chọn có lẽ không đầy đủ. Bạn " -"có thể cài đặt các thành phần còn thiết bằng cách nhận \"Thực hiện hành động " -"này\" và làm theo các chỉ dẫn. Bạn cần có kết nối Internet. Nếu bạn chưa " -"muốn thực hiện bây giờ, sau này bạn có thể sử dụng \"Hệ thống -> Quản trị -> " -"Hỗ trợ ngôn ngữ\"." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" +"Các tập tin hỗ trợ ngôn ngữ cho ngôn ngữ đã chọn của bạn có vẻ như không đầy " +"đủ. Bạn có thể cài những thành phần thiếu bằng cách nhấn vào \"Thực thi hành " +"động này bây giờ\" và làm theo hướng dẫn. Cần có kết nối với Internet để " +"làm. Nếu bạn muốn làm việc này sau, vui lòng thay bằng Hỗ trợ Ngôn ngữ (nhấn " +"vào biểu tượng ở ngoài cùng bên phải của thanh trên cùng và chọn \"Thiết lập " +"Hệ thống...-> Hỗ trợ Ngôn ngữ\")." #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -459,27 +527,35 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "Các thiết lập ngôn ngữ mới sẽ có hiệu lực khi bạn đăng xuất." -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "Đặt ngôn ngữ mặc định của hệ thống" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "Chính sách của hệ thống đã ngăn cản việc đặt ngôn ngữ mặc định" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "không kiểm tra hỗ trợ ngôn ngữ đã cài đặt" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "thư mục dữ liệu thay thế" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "Đang dừng" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "Bắt buộc ngay cả khi đã có cấu hình" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "Thiết lập biến hóa fontconfig cho ngôn ngữ đã chọn" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" @@ -487,100 +563,108 @@ "Đoán một cấu hình dựa trên môi trường LANGUAGE. Thiết lập cấu hình thành " "'không' nếu không tìm thấy cái nào phù hợp" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "Liệt kê các cấu hình biến hóa fontconfig" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Hiện cấu hình biến hóa fontcofig hiện tại" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "Xóa cấu hình biến hóa fontcofig hiện tại" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "Chưa cấu hình" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "Một cấu hình đã tồn tại. Sử dụng '--force' để ghi đè lên. " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "Không tìm thấy cấu hình fontconfig-voodoo cho Ngôn ngữ hiện tại" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "" "Không có cấu hình biến hóa fontconfig nào được tìm thấy cho bản địa đã chọn" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "mục tiêu ngôn ngữ mã" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" "Chỉ kiểm tra những gói được đưa ra -- phân tách các tên gói bằng dấu phẩy" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "đánh dấu tất cả ngôn ngữ có sẵn" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "xuất ra tất cả các gói hỗ trợ ngôn ngữ cho tất cả các ngôn ngữ" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "cho xem những gói đã cài đặt cùng với những gói bị mất" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "Danh sách các ngôn ngữ có sẵn trên hệ thống đã được cập nhật." +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "" +#~ "Danh sách từ, từ điển, từ điển lớn, v.v... có thể trợ giúp việc nhập liệu " +#~ "bằng cách tô sáng, sửa sai và gợi ý các từ." + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "Các tệp tin hỗ trợ ngôn ngữ cho ngôn ngữ mà bạn chọn có lẽ không đầy đủ. Bạn " +#~ "có thể cài đặt các thành phần còn thiết bằng cách nhận \"Thực hiện hành động " +#~ "này\" và làm theo các chỉ dẫn. Bạn cần có kết nối Internet. Nếu bạn chưa " +#~ "muốn thực hiện bây giờ, sau này bạn có thể sử dụng \"Hệ thống -> Quản trị -> " +#~ "Hỗ trợ ngôn ngữ\"." #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." #~ msgstr "" -#~ "Nó sẽ thiết lập môi trường hệ thống giống như mô tả bên dưới, và nó cũng ảnh " -#~ "hưởng đến định dạng giấy và các thiết lập đặc trưng khu vực.\n" -#~ "Nếu bạn muốn máy tính hiển thị một ngôn ngữ khác, hãy sử dụng thẻ \"Ngôn " -#~ "ngữ\".\n" -#~ "Tại đây bạn có thể thiết lập giá trị hợp lý cho khu vực mà bạn đang sống." +#~ "Phông phụ cho ngôn ngữ này có thể theo nhu cầu thông thường, vd. phông trang " +#~ "trí cho tài liệu in ấn." + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "" +#~ "Đây thường là lỗi liên quan đến lưu trữ phần mềm hoặc quản lý phần mềm của " +#~ "bạn. Kiểm tra tùy chỉnh phần mềm của bạn ở trình đơn Hệ thống > Quản lý." + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "Bản dịch cho máy tính của bạn." + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "đánh dấu tất cả ngôn ngữ có sẵn" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "Không thể áp dụng phương án định dạng '%s':" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Thiết lập này chỉ có tác dụng ngôn ngữ trên bàn làm việc và các ứng dụng " -#~ "hiển thị. Nó không có tác dụng trên toàn hệ thống môi trường, ví dụ như " -#~ "thiết lập hệ tiền tệ hay định dạng thời gian. \n" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. Để làm việc đó, sử dụng thiết lập ở thẻ Văn bản.\n" -#~ "Thứ tự giá trị hiển thị ở đây quyết định ngôn ngữ nào sẽ được sử dụng cho " -#~ "máy của bạn. Nếu bản dịch ngôn ngữ đầu tiên không có sẵn, cái tiếp theo " -#~ "trong danh sách sẽ được thử. Giá trị cuối cùng của danh sách này luôn là " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Tất cả mọi mục bên dưới \"English\" sẽ bị lờ đi." +#~ "Sử dụng cùng một phương án định dạng cho màn hình khởi động và đăng " +#~ "nhập.\n" +#~ "Các thay đổi chỉ có hiệu lực sau khi hệ thống khởi động lại." #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "Nếu bạn cần gõ ngôn ngữ cần những bộ gõ phức tạp hơn là chỉ bản đồ kí tự, " -#~ "bạn nên bật tính năng này\n" -#~ "Ví dụ bạn cần chức năng gõ tiếng Trung Quốc, Nhật, Hàn Quốc hay tiếng Việt.\n" -#~ "Giá trị khuyên dùng của Ubuntu là \"ibus\".\n" -#~ "Nếu bạn muốn sử dụng hệ thống phương pháp nhập khác, hãy cài đặt gói tương " -#~ "ứng trước và sau đó chọn hệ thống đó tại đây." +#~ "Sử dụng cùng một phương án định dạng cho màn hình khởi động và đăng " +#~ "nhập.\n" +#~ "Các thay đổi chỉ có hiệu lực sau khi hệ thống khởi động lại." diff -Nru language-selector-0.77/po/zh_CN.po language-selector-0.78/po/zh_CN.po --- language-selector-0.77/po/zh_CN.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/zh_CN.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,158 +7,166 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-10 10:40+0000\n" +"Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "中文(简体)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "中文(繁体)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "没有可用的语言信息" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " -msgstr "此系统没有任何有关可用语言的信息,您希望现在执行网络升级来获得它们吗? " +msgstr "此系统没有任何有关可用语言的信息,您希望现在执行网络更新来获取它们吗? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "更新(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "语言" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "已安装" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d 个将被安装" +msgstr[0] "将安装 %(INSTALL)d 个" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d 个将被移除" +msgstr[0] "将移除 %(REMOVE)d 个" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s,%s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "无" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "软件数据库损坏" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." -msgstr "无法安装或删除任何软件。请使用新立得软件包管理器或在终端运行 \"sudo apt-get install -f\" 来修正这个问题。" +msgstr "无法安装或删除任何软件。请先使用新立得软件包管理器或在终端运行 \"sudo apt-get install -f\" 来修正这个问题。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "不能安装选定的语言支持" +msgstr "无法安装选定的语言支持" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" -"这也许是一个 BUG。 请在 https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" -"selector/+filebug?no-redirect 上提交这个 BUG" +"这也许是该应用程序的一个问题。 请在 https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" +"selector/+filebug?no-redirect 上报告这个问题。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "无法安装完整的语言支持" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "通常这是您的软件存档或者软件管理器相关的错误。 请在 系统 > 系统管理 里检查您的软件设置。" +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "这通常与软件存档或软件管理器中的错误有关。请检查您在“软件源”中的设置 (点击顶栏最右边的图标并选择“系统设置... -> 软件源”)。" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "安装包验证失败。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "语言支持没有完全安装" +msgstr "语言支持没有安装完整" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "您选择部分的语言的可用翻译或写作帮助还没有被安装。您希望现在就安装吗?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "稍后提醒(_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "安装(_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "详细信息" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "卸载" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "选择要卸载的语言:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "语言选择器" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"无法使用选择的 %s 格式。\n" +"当您关闭并重新打开语言\n" +"支持程序时将会看到样例。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -167,96 +175,126 @@ "不可以安装或者移除任何软件包。请首先使用软件包管理器 \"Muon\" 或者在一个终端中运行 “sudo apt-get install -f” " "来修复它。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "设置系统语言" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" -msgstr "系统默认语言:" +msgstr "默认系统语言:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "输入法:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "选择要安装的语言:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "选择要卸载的语言:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "翻译" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "设定系统语言" +msgid "Input methods" +msgstr "输入法" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "键盘输入法:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "拼写检查和写作助手" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +msgid "Extra fonts" +msgstr "附加字体" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "选择要安装的语言:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "安装" +msgid "Components:" +msgstr "组件:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "已经安装" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "部分安装" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "未安装" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "组件已经安装" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "组件不可用" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "组件未安装" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "系统默认语言已经设定为 %s。" +msgstr "默认系统语言现在已设置为 %s。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" -msgstr "语言设定" +msgstr "语言设置" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"无法安装或移除任何软件包。请先使用软件包管理器“Adept”或者在终端中运行“sudo apt-get install -f”来修复这个问题。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." -msgstr "已经安装 %s 的翻译和语言支持。您可以使用添加语言按钮选择它们。" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "已为 %s 安装全部选定的组件。请从区域和语言设置中选择它们。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "已安装的语言" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "已经卸载 %s 的翻译和语言支持" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "已卸载的语言" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "设定系统语言失败。" +msgstr "设置系统语言失败。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" -msgstr "未设定语言" +msgstr "未设置语言" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "请以管理员权限运行此软件。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" -msgstr "非管理员" +msgstr "非 Root 用户" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "例子" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -265,152 +303,169 @@ msgstr "" "检查可用的语言支持\n" "\n" -"翻译或者写作向导的可用行可能在不同语言间是不一样的。" +"不同语言的里翻译和写作助手的支持程度可能不同。" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "已安装语言" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "更改将会在您下次登录时生效。" +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "当某个语言安装后,用户可以在他们的语言设置里进行选择。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"拖动语言来按偏好顺序排列它们。\n" -"变更将在您下次登录时生效。" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "使用启动和登录界面相同的语言选择。" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "应用变更" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "语言支持" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "在启动和登录界面使用相同的文字格式。" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "菜单和窗口的语言:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "这个语言的额外的字体可能会对打印文档的装饰字体等有用。" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "应用变更" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "应用到整个系统..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"这些设置只会影响您的桌面和应用程序显示的语言,不会影响系统环境的货币和日期格式。如需要设置,请切换到“地区格式”标签。\n" +"这里显示的顺序决定了您的桌面使用的翻译。如果第一个语言的翻译不可用,将会尝试下一个。最后一个条目始终是 English,其下的条目将被忽略。" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "组件:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"拖动语言来按偏好顺序排列它们。\n" +"变更将在您下次登录时生效。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "货币:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "应用到整个系统" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "日期:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "启动和登录界面使用同一语言。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "通常显示数字,日期和货币数额的格式:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "额外的字体" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "输入法" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "添加或删除语言..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "已安装语言" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "键盘输入方式系统:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"如果您要输入的语言需要比简单的按键到字母的映射更加复杂的输入法,您可能会希望开启这个功能。\n" +"例如,您输入汉语、日语、韩语或越南语时就需要这个功能。\n" +"对于 Ubuntu 系统,推荐的值是“ibus”。\n" +"如果您想要使用其他的输入法系统,请先安装相应的软件包,然后在这里选择希望使用的系统。" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "语言和文本" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "通常显示数字,日期和货币数额的格式:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "菜单和窗口的语言:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "号码:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "拼写检查和写作指南" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"这里按照下面的显示设置系统,同时影响纸张尺寸等地区设置。\n" +"如果您希望桌面显示不同的语言,请点击“语言”标签。\n" +"因此,您应该按照您的地区设置一个合理的值。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "文本" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "更改将会在您下次登录时生效。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "翻译" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "启动和登录界面使用相同样式。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "您桌面的翻译。" +msgid "Number:" +msgstr "数字:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "当某个语言安装后,用户可以在他们的语言设置里进行选择。" +msgid "Date:" +msgstr "日期:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "单词列表,字典,辞典等,可以帮助高亮,修改或者建议单词输入。" +msgid "Currency:" +msgstr "货币:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "为您的系统配置多字节本地语言支持。" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "范例" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "地区格式" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "语言支持" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "配置您系统的多语言和本地语言支持" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "系统语言" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "安装并设置系统语言" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "不完整的语言支持" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"您选择的语言的支持文件似乎不完整。您可以通过点击 \"现在运行这个操作\" " -"来安装缺失的组件并按指示操作。需要一个活动的网络连接。如果您想以后再进行,请使用 \"系统 -> 系统管理 -> 语言支持\"。" +"您所选择的语言的支持文件可能不完整。要安装缺失的组件,您可以点击“现在执行此操作”并按照指示进行。此过程需要一个可用的网络连接。如果您需要稍后再进行,请使" +"用“语言支持” (点击顶栏最右边的图标并选择“系统设置... -> 语言支持”)。" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -429,100 +484,131 @@ #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "当您登出后新的语言设置才会起作用。" +msgstr "当您注销后新的语言设置才会生效。" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "设置系统默认语言" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "系统策略阻止了设置默认语言" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "不要验证已安装的语言支持" +msgstr "不验证已安装的语言支持" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "可选的数据文件夹" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "正在中止" +msgstr "中止" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "当配置已存在时强制执行" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "为选择的语言设置 fontconfig voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "配置会根据 LANGUAGE 环境变量自动生成,如果找不到合适的变量,请将设定改为“none”。" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "列出可用的 fontconfig-voodoo 设置" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "显示当前 fontconfig-voodoo 设置" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "移除当前的 fontconfig-voodoo 配置" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "未配置" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "配置文件已经存在。使用“--force”覆盖。 " +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "未找到对应于当前 LANGUAGE 的 fontconfig-voodoo 配置" + #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "选择的位置没有发现 fontconfig-voodoo 配置设置" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "目标语言代号" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "仅检查给定的软件包 -- 用英文逗号分隔包名" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "检查可用语言" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "为所有语言输出所有可用的语言支持包" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "同时显示已安装的和缺失的软件包" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "系统中的可用语言列表已经更新。" +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "单词列表,字典,辞典等,可以帮助高亮,修改或者建议单词输入。" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "这个语言的额外的字体可能会对打印文档的装饰字体等有用。" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "通常这是您的软件存档或者软件管理器相关的错误。 请在 系统 > 系统管理 里检查您的软件设置。" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "您桌面的翻译。" + +#~ msgid "" +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." +#~ msgstr "" +#~ "您选择的语言的支持文件似乎不完整。您可以通过点击 \"现在运行这个操作\" " +#~ "来安装缺失的组件并按指示操作。需要一个活动的网络连接。如果您想以后再进行,请使用 \"系统 -> 系统管理 -> 语言支持\"。" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "检查可用语言" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "如果您要输入的语言需要比简单的按键到字母的映射更加复杂的输入法,您可能会希望开启这个功能。\n" -#~ "例如,您输入汉语、日语、韩语或越南语时就需要这个功能。\n" -#~ "对于 Ubuntu 系统,推荐的值是“ibus”。\n" -#~ "如果您想要使用其他的输入法系统,请先安装相应的软件包,然后在这里选择希望使用的系统。" +#~ "为启动和登录界面使用相同的语言。\n" +#~ "重新启动系统后会应用修改。" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "这将设置系统环境变量,如下所示,且将影响首选的纸张格式和其他地域特定配置。\n" -#~ "若想桌面使用不同的语言, 请在“语言”选项卡中设置。\n" -#~ "所以您应选择一个符合您所在地区的配置。" +#~ "为启动和登录界面使用相同的格式。\n" +#~ "重新启动系统后会应用修改。" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "应用“%s”格式选项失败:" diff -Nru language-selector-0.77/po/zh_HK.po language-selector-0.78/po/zh_HK.po --- language-selector-0.77/po/zh_HK.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/zh_HK.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,100 +7,101 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 17:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:38+0000\n" "Last-Translator: Roy Chan \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: zh_HK\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "中文(簡體)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "中文(繁體)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "沒有語言資訊" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "系統沒有可用語言的資訊。您想進行一次網絡更新來取得它嗎? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "更新(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "語言" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "已安裝" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "安裝 %(INSTALL)d" +msgstr[0] "安裝 %(INSTALL)d 個項目" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "移除 %(REMOVE)d" +msgstr[0] "移除 %(REMOVE)d 個項目" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" -msgstr "%s,%s" +msgstr "%s及%s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "無" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" -msgstr "軟體資料庫已損壞" +msgstr "軟件資料庫已損壞" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." -msgstr "" -"無法安裝或移除任何軟件。請首先使用套件管理員 “Synaptic” 或在終端機中執行「sudo apt-get install -f」修正此問題。" +msgstr "無法安裝或移除套件。請先以「Synaptic 套件管理員」或在終端機執行「sudo apt-get install -f」修正問題。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "無法安裝已選取的語言支援" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -108,309 +109,362 @@ "這可能是程式的臭蟲。請在 https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug 提交臭蟲報告" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "無法安裝完整語言支援" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "這通常與你的套件庫或是套件管理員裡的錯誤有關。請檢查你的套件設定(於 系統 > 管理 選單)" +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"通常這與您的軟件封存或軟件管理員的錯誤有關。請檢查您「軟件來源」內的偏好設定 (點擊頂端列的最右端圖示,並選取「系統設定值」... -> 「軟件來源」)。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "無法授權以安裝套件。" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "對此語言的支援並未完整安裝好" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" -msgstr "有一些您所選擇語言的翻譯或語言規則未被安裝。您現在想安裝它們嗎?" +msgstr "某些所選語言的翻譯或文字工具未安裝。想現在安裝嗎?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" -msgstr "稍後提醒我(_R)" +msgstr "稍後再提我(_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "安裝(_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" -msgstr "細節" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "拆除" +msgstr "詳情" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "選取要移除的語言:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "語言選擇器" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"無法套用「%s」格式選擇。\n" +"若您關閉且重新開啟「語言\n" +"支援」範例可能出現。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." -msgstr "" -"無法安裝或移除任何軟件。請首先使用套件管理員 “Muon” 或在終端機執行「sudo apt-get install -f」修正此問題。" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 -msgid "Default system language:" -msgstr "預設系統語言:" +msgstr "無法安裝或移除任何軟件。請首先使用套件管理員 “Muon” 或在終端機執行「sudo apt-get install -f」修正此問題。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 msgid "Set System Language" msgstr "設定系統語言" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "預設系統語言:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 msgid "Keyboard input method:" msgstr "鍵盤輸入方法:" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 msgid "Select language to install:" msgstr "選取要安裝的語言:" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "安裝" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "選取要移除的語言:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "翻譯" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "輸入法" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "拼字檢查和文字工具" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "額外字型" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "元件:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "已安裝" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "已安裝部份" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "未安裝" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "已安裝元件" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "無元件提供" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "尚未安裝元件" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "預設系統語言現已設定為%s。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "語言集" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "無法安裝或移除軟件。請先以 Adept 套件管理員或在終端機執行「sudo apt-get install -f」修正問題。" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." -msgstr "%s的翻譯和支援已被安裝。請在增加語言按鈕選擇它們。" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "已為「%s」安裝所有選取的元件。請於「國家/區域與語言」選取。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "已安裝語言" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "%s的翻譯和支援已被移除。" +msgstr "已移除%s翻譯和語文支援。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "已移除語言" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." msgstr "設定系統語言失敗。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "未設定語言" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "請以系統管理員權限執行此軟件。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "不是 Root 使用者" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "範例" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" -"檢查可用語言支援\n" +"檢查可提供之語言支援\n" "\n" -"不同語言間的翻譯可用性或寫作輔助可能會有所差異。" +"個別語言不一定提供翻譯或所有文字工具。" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "已安裝語言" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "變更將於下次您登入時生效。" +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "安裝新語言後,個別用戶可於其各自「語言」設定選取。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"請依照喜好的順序來拖曳語言並安排他們。\n" -"這將於下次您登入時生效。" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "在啟動和登入畫面使用相同語言。" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "套用變更" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "語言支援" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "啟動和登入畫面使用相同文字格式。" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "選單和視窗語言:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "此語言一般可能有興趣的額外字型,例如:用作列印文件的裝飾字型。" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "套用更變" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "套用於全系統..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"此設定僅影響桌面與應用程式所要顯示的語言而不會設定系統環境,包括貨幣、日期格式等設定。若要設定系統環境,請使用「區域格式」分頁的設定。\n" +"此處顯示次序會決定桌面環境使用的翻譯。若尚未有第一個語言的翻譯,接著會嘗試清單中的下一個語言。清單的最後一個項目一定是「英文」。\n" +"系統不理會「英文」以下的項目。" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "組件:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"請按喜好拖曳並排列語言次序。\n" +"改動會於下次登入時生效。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "貨幣:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "套用至全系統" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "日期:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "初始啟動與登入畫面都使用相同的語言選擇。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "使用慣用的格式顯示數字,日期和貨幣金額在:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "額外字型" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "輸入法" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "安裝/移除語言..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "已安裝語言" +msgstr "安裝或移除語言..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "鍵盤輸入法系統:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"如您要輸入某種語言,而其需要的不只是簡單的字母對應而是更複雜輸入方式,您可能就要啟用此功能。\n" +"例如輸入中文、日文、韓文或越南文都會需要此功能。\n" +"Ubuntu 建議的值為「ibus」。\n" +"如果想使用額外的輸入法系統,請先安裝對應套件,然後在此選擇喜好的系統。" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "語言與文字" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "以下列地區慣用格式顯示數字、日期和貨幣:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "選單和視窗的語言:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "數字" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "文法檢查和寫作輔助" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"這會設定如下方所顯示的系統環境,並且會影響偏好的紙張格式與其他區域性設定。\n" +"若想要以與此不同的語言顯示桌面,請在「語言」分頁選取。\n" +"因此您應該將它設為您所在區域的合理值。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "文字" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "改動會於下次登入時生效。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "翻譯" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "初始啟動與登入畫面都使用相同的格式選擇。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "您桌面的翻譯。" +msgid "Number:" +msgstr "數字:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "當一種語言被安裝後,每個使用者可以在他們的語言設定中選取之。" +msgid "Date:" +msgstr "日期:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "字表、字典、同義詞典等。可以透過突出文字、改正或提議正字來協助鍵入文字。" +msgid "Currency:" +msgstr "貨幣:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "在您的系統配置多重及原生語言支援" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "範例" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "區域格式" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "語言支援" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "在系統配置多重及原生語言支援" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "系統語言" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "安裝與設定系統語言" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "不完整的語言支援" +msgstr "語言支援未完備" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"供您所選語言的語言支援檔案似乎並不完整。您可以按「現在執行此動作」並依指示來安裝欠缺的元件。這需要有效的互聯網連線。如果您想稍後才執行,請使用「系統 -" -"> 管理 -> 語言支援」。" +"您所選語言的支援檔案似乎不完整。您可以透過點擊「立刻執行此動作」按鈕,並遵照指示安裝遺失的元件。此動作需要網絡連線。若您想要稍後執行,請改用「語言支援」 " +"(點擊頂端列的最右端圖示,並選取「系統設定值」...-> 「語言支援」)。" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -418,8 +472,8 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"供您所選語言的語言支援檔案似乎並不完整。您可以按「現在執行此動作」並依指示來安裝欠缺的元件。這需要有效的互聯網連線。如果您想稍後才執行,請使用「系統 -" -"> 設定 -> 區域與語言」。" +"供您所選語言使用的支援檔案似乎未完備。您可點擊「現在執行此動作」並依照指示來安裝欠缺的元件。此動作需要啟用互聯網連線。如果您想稍後才執行,請使用「系統設定" +" -> 區域與語言」。" #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -429,115 +483,131 @@ #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "新語言設定會在您登出後作用。" +msgstr "新語言設定會在您登出後生效。" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "設定系統預設語言" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "系統政策防止設定預設語言" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" -msgstr "不驗證已安裝之語言支援" +msgstr "不要驗證已安裝的語言支援" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "替代的資料路徑" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" -msgstr "中止中" +msgstr "正在中止" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "即使已有配置仍強制執行" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "為選取的語言設定 fontconfig voodoo" +msgstr "為所選語言設定 fontconfig voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" -msgstr "根據 LANGUAGE 環境變數估計配置。沒有找到合適配置時設定為「none」" +msgstr "根據 LANGUAGE 環境變量猜測配置。如果找不到合適配置時設定為「無」" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "列出可用的 fontconfig-voodoo 配置" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "顯示現時的 fontconfig-voodoo 配置" +msgstr "顯示目前的 fontconfig-voodoo 配置" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "移除現有的 fontconfig-voodoo 設定" +msgstr "移除目前的 fontconfig-voodoo 設定" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "未配置" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " -msgstr "已有配置。使用「--force」蓋過它。 " +msgstr "已有配置。以「--force」蓋過。 " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "找不到目前 LANGUAGE 的 fontconfig-voodoo 配置" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "找不到已選語系的 fontconfig-voodoo 配置" +msgstr "找不到所選地域之 fontconfig-voodoo 配置" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" -msgstr "目標語言碼" +msgstr "目標語言代碼" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "只檢查指定套件 -- 使用逗號 \",\" 分開套件名稱" - -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "檢查所有可用語言" +msgstr "只檢查給予的套件 -- 以逗號 \",\" 隔開套件名稱" #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "輸出所有語言其所有可用的語言支援套件" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "顯示已安裝套件和遺失的套件" +msgstr "顯示已安裝與欠缺的套件" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "已更新系統的可用語言清單。" +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "檢查所有可用語言" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "無法套用「%s」格式選擇:" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "通常與套件庫或套件管理員的錯誤有關。請於「系統」>「管理」選單檢查軟件偏好設定。" + +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "此語言的額外有趣字型,例如用作打印文件的裝飾字型。" + +#~ msgid "" +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "這將會設定整個系統環境 (像下方所顯示的),並且將會影響到偏好的紙張格式以及其他某地區特定的設定值。\n" -#~ "如果您想要使用不同於此的語言顯示桌面,請在「語言」分頁內選取它。\n" -#~ "您應該將它設定為合理的值,也就是您所在的地區。" +#~ "啟動和登入畫面使用相同語言。\n" +#~ "改動會在重新啟動電腦後生效。" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "此設定只會影響到您的桌面以及應用程式所顯示的語言。它不會設定整個系統環境,像是貨幣或日期格式設定。若要使用的話,請於「文字」分頁內使用該設定值。\n" -#~ "這裡所顯示的值其順序會決定您的桌面所使用的翻譯。如果第一個語言提供的翻譯不能使用,那麼就會嘗試使用清單內的下一個語言翻譯。清單內最後的條目永遠都是「英文」" -#~ "。\n" -#~ "在「英文」之下的條目會被忽略。" +#~ "啟動和登入畫面使用相同格式。\n" +#~ "改動會在重新啟動電腦後生效。" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "字表、字典、同義詞典等等;可以突出文字、改正或提議正字來協助鍵入文字。" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "桌面環境使用的翻譯。" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "如果您需要以某語言輸入,而它需求更複雜的輸入方式而不只是簡單的字母對應的話,您可能想要啟用此功能。\n" -#~ "舉例來說,您若要輸入中文、日文、韓文或是越南文時,會需要此功能。\n" -#~ "Ubuntu 建議的值為「ibus」。\n" -#~ "如果您想要使用額外的輸入法系統,請先安裝對應的套件,接著在這裡選擇偏好的系統。" +#~ "供您所選語言使用的支援檔案似乎未完備。您可點擊「現在執行此動作」並依照指示來安裝欠缺的元件。此動作需要啟用互聯網連線。如果您想要稍後才執行,請使用「系統 " +#~ "-> 管理 -> 語言支援」。" diff -Nru language-selector-0.77/po/zh_TW.po language-selector-0.78/po/zh_TW.po --- language-selector-0.77/po/zh_TW.po 2012-03-09 15:13:05.000000000 +0000 +++ language-selector-0.78/po/zh_TW.po 2012-04-13 13:56:56.000000000 +0000 @@ -7,88 +7,90 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-24 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Arne Goetje \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 09:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "Language: \n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "中文(簡體)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "中文(繁體)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 msgid "No language information available" msgstr "無可用語言資訊" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:99 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "系統尚無可用語言資訊。您想現在進行網路更新以取得嗎? " -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 msgid "_Update" msgstr "更新(_U)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Language" msgstr "語言" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 msgid "Installed" msgstr "已安裝" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "安裝 %(INSTALL)d" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "移除 %(REMOVE)d" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s,%s" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:703 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:310 -#: ../check-language-support:52 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "無" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 msgid "Software database is broken" msgstr "軟體資料庫損毀" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../check-language-support:53 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -96,11 +98,11 @@ msgstr "" "無法安裝或移除軟體。請先使用「Synaptic 套件管理員」或在終端機內執行「sudo apt-get install -f」修正此問題。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "無法安裝所選的語言支援" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:556 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" @@ -108,154 +110,190 @@ "這可能是此程式的錯誤。請於 https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-" "selector/+filebug 提交臭蟲報告" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 msgid "Could not install the full language support" msgstr "無法安裝完整語言支援" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:581 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." -msgstr "這通常與您的軟體存檔或是軟體管理程式內的錯誤有關。請檢查於「系統」 >「 管理」選單內的軟體偏好設定。" +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" +"通常這與您的軟體封存或軟體管理員的錯誤有關。請檢查您「軟體來源」內的偏好設定 (點擊頂端列的最右端圖示,並選取「系統設定值」... -> 「軟體來源」)。" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "無法授權以安裝套件。" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:660 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "語言支援尚未完整安裝" +msgstr "安裝的語言支援尚未完備" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:165 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" -msgstr "您所選擇的語言有一些可用的翻譯或是文書協助工具尚未安裝。您想要現在安裝它們嗎?" +msgstr "您所選擇的語言有一些可用的翻譯或是文書輔助工具尚未安裝。想要現在安裝嗎?" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:664 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:94 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:160 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Remind Me Later" msgstr "稍後提醒我(_R)" #. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 msgid "_Install" msgstr "安裝(_I)" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 msgid "Details" msgstr "詳細資料" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 -msgid "Uninstall" -msgstr "移除" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "選取要移除語言:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 -msgid "Language Selector" -msgstr "語言選擇器" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" +"無法套用「%s」格式選擇。\n" +"若您關閉且重新開啟「語言\n" +"支援」範例可能出現。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:311 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "無法安裝或移除任何軟體。請先使用「Muon」套件管理員或在終端機內執行「sudo apt-get install -f」修正此問題。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "設定系統語言" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 msgid "Default system language:" msgstr "預設系統語言:" +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "鍵盤輸入方法:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "選取要安裝語言:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "選取要移除語言:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "翻譯" + #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Set System Language" -msgstr "設定系統語言" +msgid "Input methods" +msgstr "輸入法" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "鍵盤輸入方法:" +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "拼字檢查和文書輔助工具" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:125 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +msgid "Extra fonts" +msgstr "額外字型" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Select language to install:" -msgstr "選取要安裝語言:" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 -msgid "Install" -msgstr "安裝" +msgid "Components:" +msgstr "部件:" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:213 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 msgid "Already installed" msgstr "已安裝" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:217 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 msgid "Partially Installed" msgstr "部份已安裝" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:221 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 msgid "Not installed" msgstr "未安裝" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "部件已經安裝" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "部件無法使用" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "部件尚未安裝" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "預設系統語言現在設定為 %s。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:266 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 msgid "Language Set" msgstr "語言集" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "無法安裝或移除任何軟體。請先使用「Adept」套件管理員或在終端機內執行「sudo apt-get install -f」修正此問題。" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 #, python-format msgid "" -"Translations and support have now been installed for %s. Select them from " -"the Add Language button." -msgstr "已安裝 %s 的翻譯與支援。請從「加入語言」按鈕選取它們。" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "現在已經為 %s 安裝所有選取的部件。請從國家/區域與語言來選取它們。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:341 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 msgid "Language Installed" msgstr "語言已安裝" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "現在已移除 %s 的翻譯與支援。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:343 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 msgid "Language Uninstalled" msgstr "語言已移除" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Failed to set system language." -msgstr "設定系統語言失敗。" +msgstr "未能設定系統語言。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:345 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 msgid "Language Not Set" msgstr "未設定語言" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "請以管理員權力執行此軟體。" -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:394 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 msgid "Not Root User" msgstr "不是 Root 使用者" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "Example" -msgstr "範例" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" @@ -264,152 +302,170 @@ msgstr "" "檢查可用語言支援\n" "\n" -"不同語言間可用的翻譯或文書協助工具可能有異。" +"不同語言的可用翻譯或文書輔助工具可能有異。" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "已安裝語言" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "變更將於下次您登入時生效。" +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "安裝新語言後,使用者可於其各自「語言設定」選取。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"請按喜好程度拖曳並安排語言順序。\n" -"變更將於您下次登入時生效。" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"Uses the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "啟動和登入畫面使用相同語言。" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "套用變更" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "語言支援" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "" -"Uses the same text format choice for startup and the login " -"screen." -msgstr "啟動和登入畫面使用相同文字格式。" +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "供選單與視窗使用的語言:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" -"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " -"decorative fonts for printing documents." -msgstr "此語言提供額外字型,可能對一般人有用。例:供列印文件用的美工字型。" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "Apply Changes" -msgstr "套用變更" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 -msgid "Apply System-Wide..." -msgstr "套用於全系統..." +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" +"此設定僅影響您桌面與應用程式所要顯示的語言。它不會設定系統環境,包括貨幣、日期格式等設定。若要設定系統環境,請使用「區域格式」分頁內的設定值。\n" +"這裡所顯示的值其順序將決定您桌面鎖鑰使用的翻譯。若第一個語言尚未有翻譯,接著將嘗試清單中的下一個語言。最後一個清單項目會是「英文」。\n" +"任何「英文」之下的項目都會被忽略。" -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "Components:" -msgstr "元件:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" +"請按喜好程度拖曳並安排語言順序。\n" +"變更將於下次登入時生效。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Currency:" -msgstr "貨幣:" +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "套用至全系統" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Date:" -msgstr "日期:" +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "初始啟動與登入畫面都使用相同的語言選擇。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "使用以下地區之慣用格式顯示數字、日期和貨幣金額:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Extra fonts" -msgstr "額外字型" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "Input methods" -msgstr "輸入法" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:20 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "安裝或移除語言..." -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Installed Languages" -msgstr "已安裝語言" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "鍵盤輸入法系統:" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" +"如果您需要以某語言輸入,而它需求更複雜的輸入方式而不只是簡單的字母對應的話,您可能想要啟用此功能。\n" +"舉例來說,您若要輸入中文、日文、韓文或是越南文時,會需要此功能。\n" +"Ubuntu 建議的值為「ibus」。\n" +"如果您想要使用額外的輸入法系統,請先安裝對應的套件,接著在這裡選擇偏好的系統。" + #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Language & Text" -msgstr "語言與文字" +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "使用以下地區之慣用格式顯示數字、日期和貨幣金額:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "供選單與視窗使用的語言:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Number:" -msgstr "數字:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "拼字檢查和文書協助工具" +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" +"這會設定如下方所顯示的系統環境,並且會影響偏好的紙張格式與其他特定區域設定。\n" +"若您想要以與此不同的語言顯示桌面,請在「語言」分頁內選取它。\n" +"因此您應該將它設為您所在區域的合理值。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Text" -msgstr "文字" +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "變更將於下次登入時生效。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Translations" -msgstr "翻譯" +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "初始啟動與登入畫面都使用相同的格式選擇。" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Translations for your desktop." -msgstr "供您桌面使用的翻譯。" +msgid "Number:" +msgstr "數字:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "安裝語言後,每位使用者可以在他們的「語言設定」內選取它。" +msgid "Date:" +msgstr "日期:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "" -"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " -"highlighting, correcting or suggesting words." -msgstr "字詞清單、字典、同義詞...等。可以藉由突顯、校正或是建議字詞來幫助輸入。" +msgid "Currency:" +msgstr "貨幣:" -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "於您的系統上配置多個語言以及母語的支援" +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "範例" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "區域格式" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Language Support" -msgstr "語言支援" +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "於您的系統配置多重及原生語言支援" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "系統語言" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "安裝與設定系統語言" #. Name -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "不完整的語言支援" +msgstr "語言支援未完備" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" -"> Administration -> Language Support\" instead." +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." msgstr "" -"供您所選語言使用的支援檔案似乎不完整。您可以點擊「現在執行此動作」並依照指示來安裝欠缺的元件。此動作需要啟用網際網路連線。如果您想要稍後才執行它,請使用「" -"系統 -> 管理 -> 語言支援」替代。" +"您所選語言的支援檔案似乎不完整。您可以透過點擊「立刻執行此動作」按鈕,並遵照指示安裝遺失的元件。此動作需要網路連線。若您想要稍後執行,請改用「語言支援」 " +"(點擊頂端列的最右端圖示,並選取「系統設定值」...-> 「語言支援」)。" #. Description -#: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " @@ -417,8 +473,8 @@ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " "Settings -> Regional & Language\" instead." msgstr "" -"供您所選語言使用的支援檔案似乎不完整。您可以點擊「現在執行此動作」並依照指示來安裝欠缺的元件。此動作需要啟用網際網路連線。如果您想稍後才執行,請使用「系統" -"設定 -> 區域與語言」替代。" +"供您所選語言使用的支援檔案似乎未完備。您可點擊「現在執行此動作」並依照指示來安裝欠缺的部件。此動作需要啟用網際網路連線。如果您想稍後才執行,請使用「系統設" +"定 -> 區域與語言」。" #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 @@ -430,113 +486,129 @@ msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "新語言設定會在您登出後生效。" -#: ../gnome-language-selector:25 +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "設定系統預設語言" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "系統政策防止設定預設語言" + +#: ../gnome-language-selector:17 msgid "don't verify installed language support" msgstr "不要驗證已安裝的語言支援" -#: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 msgid "alternative datadir" msgstr "替代的資料路徑" -#: ../fontconfig-voodoo:18 +#: ../fontconfig-voodoo:17 msgid "Aborting" msgstr "正在中止" -#: ../fontconfig-voodoo:26 +#: ../fontconfig-voodoo:25 msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "即使已有存在的配置仍強制執行" +msgstr "即使已有配置仍強制執行" -#: ../fontconfig-voodoo:28 +#: ../fontconfig-voodoo:27 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "為所選的語言設定 fontconfig voodoo" +msgstr "為所選語言設定 fontconfig voodoo" -#: ../fontconfig-voodoo:32 +#: ../fontconfig-voodoo:31 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" -msgstr "根據 LANGUAGE 環境變數猜測配置。如果找不到合適配置時設定為「none」" +msgstr "根據 LANGUAGE 環境變量猜測配置。如果找不到合適配置時設定為「無」" -#: ../fontconfig-voodoo:37 +#: ../fontconfig-voodoo:36 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "列出可用的 fontconfig-voodoo 配置" -#: ../fontconfig-voodoo:40 +#: ../fontconfig-voodoo:39 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "顯示目前的 fontconfig-voodoo 配置" -#: ../fontconfig-voodoo:43 +#: ../fontconfig-voodoo:42 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "移除目前的 fontconfig-voodoo 設定" -#: ../fontconfig-voodoo:65 +#: ../fontconfig-voodoo:64 msgid "Unconfigured" msgstr "未配置" -#: ../fontconfig-voodoo:77 +#: ../fontconfig-voodoo:80 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " -msgstr "已有配置。請使用「--force」蓋過它。 " +msgstr "已有配置。以「--force」蓋過。 " + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "找不到目前 LANGUAGE 的 fontconfig-voodoo 組態" #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "找不到選取地域 (locale) 之 fontconfig-voodoo 配置" +msgstr "找不到所選地域 (locale) 之 fontconfig-voodoo 配置" -#: ../check-language-support:19 +#: ../check-language-support:22 msgid "target language code" msgstr "目標語言代碼" -#: ../check-language-support:23 +#: ../check-language-support:26 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "只檢查給予的套件 -- 使用逗號 \",\" 隔開套件名稱" -#: ../check-language-support:25 -msgid "check all available languages" -msgstr "檢查所有可用的語言" - #: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "輸出所有語言其所有可用的語言支援套件" + +#: ../check-language-support:31 msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "顯示已安裝的與欠缺的套件" +msgstr "顯示已安裝與欠缺的套件" + +#~ msgid "check all available languages" +#~ msgstr "檢查所有可用語言" + +#~ msgid "Translations for your desktop." +#~ msgstr "供您桌面使用的翻譯。" + +#~ msgid "" +#~ "Usually this is related to an error in your software archive or software " +#~ "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." +#~ msgstr "這通常與您的軟體存檔或是軟體管理程式的錯誤有關。請檢查於「系統」>「管理」選單內的軟體偏好設定。" -#~ msgid "The list of available languages on the system has been updated." -#~ msgstr "這個系統上可用的語言清單已更新。" +#~ msgid "" +#~ "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " +#~ "decorative fonts for printing documents." +#~ msgstr "此語言提供可能對一般人有用的額外字型,例如用於列印文件的美工字型。" + +#~ msgid "" +#~ "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " +#~ "highlighting, correcting or suggesting words." +#~ msgstr "字詞清單、字典、同義字表...等,可以突顯、校正或建議字詞等方式幫助輸入文字。" #~ msgid "" -#~ "If you need to type in languages, which require more complex input methods " -#~ "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -#~ "function.\n" -#~ "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -#~ "Korean or Vietnamese.\n" -#~ "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -#~ "If you want to use alternative input method systems, install the " -#~ "corresponding packages first and then choose the desired system here." +#~ "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +#~ "You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +#~ "now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +#~ "required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -" +#~ "> Administration -> Language Support\" instead." #~ msgstr "" -#~ "如果您需要以某語言輸入,而它需求更複雜的輸入方式而不只是簡單的字母對應的話,您可能想要啟用此功能。\n" -#~ "舉例來說,您若要輸入中文、日文、韓文或是越南文時,會需要此功能。\n" -#~ "Ubuntu 建議的值為「ibus」。\n" -#~ "如果您想要使用額外的輸入法系統,請先安裝對應的套件,接著在這裡選擇偏好的系統。" +#~ "供您所選語言使用的支援檔案似乎未完備。您可點擊「現在執行此動作」並依照指示來安裝欠缺的部件。此動作需要啟用網際網路連線。如果您想要稍後才執行,請使用「系統" +#~ " -> 管理 -> 語言支援」。" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" +#~ msgstr "無法套用「%s」格式選擇:" #~ msgid "" -#~ "This will set the system environment like shown below and will also affect " -#~ "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" -#~ "If you want to display the desktop in a different language than this, please " -#~ "select it in the \"Language\" tab.\n" -#~ "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " -#~ "located in." +#~ "Use the same language choices for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "這將會設定整個系統環境 (像下方所顯示的),並且將會影響到偏好的紙張格式以及其他某地區特定的設定值。\n" -#~ "如果您想要使用不同於此的語言顯示桌面,請在「語言」分頁內選取它。\n" -#~ "您應該將它設定為合理的值,也就是您所在的地區。" +#~ "起始與登入畫面使用相同的語言選擇。\n" +#~ "重新啟動系統後所做的更動才能生效。" #~ msgid "" -#~ "This setting only affects the language your desktop and applications are " -#~ "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -#~ "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" -#~ "The order of the values displayed here decides which translations to use for " -#~ "your desktop. If translations for the first language are not available, the " -#~ "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -#~ "\"English\".\n" -#~ "Every entry below \"English\" will be ignored." +#~ "Use the same format choice for startup and the login screen.\n" +#~ "Changes take effect only after a restart of the system." #~ msgstr "" -#~ "此設定只會影響到您的桌面以及應用程式所顯示的語言。它不會設定整個系統環境,像是貨幣或日期格式設定。若要使用的話,請於「文字」分頁內使用該設定值。\n" -#~ "這裡所顯示的值其順序會決定您的桌面所使用的翻譯。如果第一個語言提供的翻譯不能使用,那麼就會嘗試使用清單內的下一個語言翻譯。清單內最後的條目永遠都是「英文」" -#~ "。\n" -#~ "在「英文」之下的條目會被忽略。" +#~ "起始與登入畫面使用相同的格式選擇。\n" +#~ "在重新啟動系統後所做的更動才能生效。"